Professional Documents
Culture Documents
La singularidad
literaria del Libro del Buen Amor, de Juan Ruiz, Arcipreste de Hita
1. El MESTRER DE CLERECIA
-el mester de clereca: nombre, concepto y cronologa
-origen literario: fuentes
-temtica
-mtrica
-lengua y estilo
2. Las obra del Mester de Clereca del Siglo XIII.
-Libro de Apolonio
-Libro de Alexandre
- El poema de Fernn Gonzlez
3. Gonzalo de Berceo
Datos biogrficos y personalidad
Rasgos generales de su obra
Clasificacin de sus obras
Obras doctrinales
Obras hagiogrficas
Obras Marianas
4. EL MESTER DE CLERECA EN EL SIGLO XIV
-Panorama General
- Otras obras del siglo XIV
5. La singularidad literaria del Libro del Buen Amor de Juan Ruiz
Datos biogrficos y personalidad
Libro del buen amor
Ttulo y datacin
Temtica y estructura
Las Fuentes
Reflejo de la sociedad de su tiempo
La lengua y estilo
Bibliografa:
Artiles J. Los recursos literarios de Berceo. 1968
Bobes Naves. R. Clereca y juglara en el siglo IV. Libro del Buen Amor. 1980
Menndez Pidas G. EL Arcipreste de Hita. 1969
Salvador, N. El mester de Clereca en la historia de la literatura espaol. 1980.
Varios. El Arcipreste de Hita. 1973.
El nombre de Mester de Clereca, que procede del exordio del Libro de Alexandre, significa
oficio de clrigos y sabios, ya que clereca, era entendida no slo como conjunto de clrigos,
sino tambin como agregacin de saberes..
Cabe admitir que la poesa culta del siglo XIV experimenta un sensible evolucin respecto a la
de XIII, con la denominacin de Mester de Clereca designamos a un movimiento literario de
poesa narrativa, de carcter culto e intencin didctica y amena, que se desarrolla en Espaa,
aunque localizando fundamentalmente en el reino castellano, desde el XIII hasta comienzo del
XV, y que, coexiste cierto tiempo con el Mester de Juglara, presenta, no obstante,
caractersticas concretas y propias.
ANALOGAS Y DISCREPANCIAS CON EL MESTER DE JUGLARA.
La radical dicotoma sealada durante muchos aos entre el Mester de Clereca y el Mester de
Juglara fue puesta en cuarentena por Pidal desde la primera edicin de su Poesa juglaresca
quin considera al Mester de Clereca una mera prolongacin de la poesa juglaresca
Pidal rechaza las ideas defendida por Amador de los Ros de que las composiciones del Mester
de Clereca estuvieran destinada a la lectura privada de los discretos, al contrario, afirma que
iban dirigidas al mimos pblico popular que asista a los espectculos juglarescos, con los que
en cierto modo, encontraban competencia.
Por su parte, M. Pelayo, afirma que el nuevo mester no era considerado socialmente poesa del
pueblo, o poesa de las fiestas, sino poesa de los clrigos o poesa de las renacientes
universidades.
En definitiva, El mester de Clereca ha recogido elementos de la tradicin juglarescas ( es
incuestionable que todo movimiento literario bebe del que le precede), sin embargo, ha cogido
esos elementos lo has reorganizado y les ha incorporado nuevos, creando un gnero de poesa
narrativa peculiar y singular.
ORIGEN LITARIO, FUENTES
Frente al poema pico, que se inspira en hechos histricos coetneos con un carcter
noticiero, los autores del Mester de Clereca parten siempre de fuentes escritas que citan de
modo constante con los rtulos de Cartelario, Crnica, Dictado, escripto, Escriptura
Se trata, en definitiva, de un procedimiento de glosa del texto y es muy posible que en esta
forma de entender el original influyera el tipo de enseanza al que se hallaba habituado el
hombre medieval. Estos procedimientos retricos se hallaban codificados en las Artes
poticas, sobre las que sigue siendo fundamental la obra de Faral Las artes poticas de los
siglos XII y XIII. Esta tendencia a partir siempre de fuentes escitas restaba originalidad a los
temas. Esta falta de originalidad temtica se intenta suplir por la originalidad formal, expresiva y
descriptiva, que obliga a los autores clericales a servirse de procedimientos retricos como la
amplificatio, la conversio y un a un sinfn de figuras de ficcin y de pensamiento que
El Mester de clereca se interesa por tema ms cultos que los que cantaba el juglar. No
predominan aqu los asuntos relativamente culturales que trata la pico; muchos de ellos estn
desconectados del momento y del lugar en que se escriben. El mundo antiguo ejerce una
considerable atraccin. Se suele identificar a nuestra escuela con los temas religiosos
(marianos, hagiogrficos,..) pero esto supone una visin parcial que slo se ajusta con la obra
de Berceo.
MTRICA
De entre las diversas obras de este movimiento literario escritas durante el siglo XVIII
queremos destacar las tres siguientes:
El libro de Apolonio se conserva en un cdice en al Biblioteca del Escorial. Desconocemos el
nombre del autor, si bien el carcter culto de la obra y su espritu cristiano y moralizador
testimonian la indudable autora de un Clrigo. Una de las notas ms destacables de este libro
consiste en al incorporacin al Mester de Clereca de un asunto de novelstica Bizantina
orienta: La leyenda de Apolonio de Tiana,. Los relatos Bizantinos tomas como modelos la
Odisea para contar la historia de una familia o enamorados que, tras mltiples peripecias se
encuentran en una escena de anagnrisis con final feliz. En este caso, el libro nos narra los
avatares de Apolonio rey de Tiro para encontrar a su hija Tarsiana que ha perdido en un
naufragio. Tarsiana es un modelo de joven que sabe salir a flote en las situaciones ms
comprometidas, recurriendo a la danza o a la recitacin de poemas, por lo que se la ha
considerado un precedente de La Gitanilla de Cervantes o de la gitana Esmeralda de Nuestra
Muy pocos datos tenemos sobre la vida del primer versificador conocido del Mester de
Clereca. Naci a finales del siglo XII en Berceo (Rioja) y se educ en el monasterio
benedictino de San Milln de Suso, al que debi de estar ligada su existencia. La imagen que
tradicionalmente te nos ha trasmitido de Berceo es la de un clrigo simptico, bonachn. Sin
embargo, Brian Dutton nos presenta a un poeta interesado y calculador que compones sus
versos con un afn propagandstico: las vidas de santos y las obras marianas estaran escritas
con la finalidad de estimular los favores de los fieles para con el monasterio de San Milln. En
cualquier caso, pesamos que el presunto inters propagandstico no excluye en Berceo la
intencin didctica y moralizadora. Estamos de acuerdo con Fernando Baos Vallejo (La
hagiografa como gnero literario en la edad media) cuando dice que debe admitirse que la
mayor parte de la hagiografa verncula medieval, la castellana en concreto, en mayor o menor
medida integra sin contradicciones la catequesis y propaganda.
Rasgos generales de su obra
En sus obras, de complicada tradicin manuscrita y cuya cronologa completa es imposible de
precisar, tiene slo cabida los temas religioso, pero con cierta variedad. En este sentido, afirma
Represa Rodrguez que la obra de Berceo ha podido utilizarse como medio informativo para
caracterizar aspectos del pasado. Lengua de Berceo es la lengua comn de la Rioja Alta,
relacionada con el navarro-aragons y el castellano del norte, al tiempo que recoge normas
arcaicas y rsticas o vulgares junto a frecuentes catalanismo, cultismos y frases latinas. En la
sintaxis predomina el ritmo lento, propio del Mester de Clereca. A ello contribuye tambin el
predominio del polisndeton y la no supresin de los verbos dicendi que restan agilidad a los
dilogos.
Utiliza siempre la cuaderna va, con al excepcin del os pareados del a cntica Ella velar
incluida en el Duelo de la Virgen.En lo que atae a las fuentes, afirma Weber que Berceo las somete a variaciones, siguiendo a
menudo el procedimiento de la amplificatrio. Sin embargo, apunta D. Alonso que sabe
imprimirles su huella persona, enriquecindolas con interesantes matices y con una sabrosa
vena popular. La obra de Berceo es predominantemente narrativa, con todos los recursos
propios de este gnero. Ello no impide que se den tambin atisbos lricos en determinados
pasajes y que la construccin de dilogos y mutaciones haga pensar incluso en una incipiente
forma dramtica.
CLASIFICACIN DE LAS OBRAS
donde el hombre, romero, que peregrina por la vida, puede encontrar siempre albergue,
descanso y ayuda: los rboles son los milagros de la virgen, las fuentes son los evangelios,
el prado y su verdor la propia Virgen Mara y su virginidad, las aves los Santos Padres.
Los 25 milagros tiene por finalidad probar este aserto y por tanto, su ncleo temtico es la
descripcin del poder de Mara que favorece y auxilia constantemente a sus devotos, aunque
sean grades pecadores.
De esta introduccin, que no se considera original de Berceo, no han sido descubiertas an sus
fuentes. La coleccin de milagros que Berceo presenta recoge una larga tradicin de leyendas
mariales repartidas por toda Europa en diversos cdices latinos. Richard Becker public un
estudio donde afirmar que existe un manuscrito latino en la biblioteca de Copenhague titulado
THOTT 128 que recoge veinticuatro de los veinticinco que tiene la obra. Falta slo el ltimo (La
Iglesia robada que desarrolla un tema espaol y coetneo a la vida del autor. Concluye Becker
que Berceo tuvo que utilizar un cdice muy similar al de Copenhague.
En cuanto a los recursos estilsticos, Berceo, en esta obra, se ha valido, en gran medida, de la
amplificatrio y la parfrasis, aadiendo coplas enteras. En otros casos, ha sintetizado las
fuentes originales, y en muchas ocasiones, ha invertido el orden de exposicin, ha introducido
comentarios personales, ha reducido la crtica eclesistica o amplificado la stira a los judos.
Se ha considerado tradicionalmente que los Milagros de Nuestra Seora entroncan con el
caracterstico fervor mariano del medio que dio lugar, ya desde le siglo XI, a la compilacin de
milagros atribuidos a la Virgen en florilegios latinos que constituyeron la basa de estas mismas
antologas en las literaturas romances.
EL MESTER DE CLERECA EN LE SIGLO XIV
En el siglo XIV se caracteriza por una crisis del sistema feudad comn a todo el Occidente
europeo que afecta a los aspectos ms variados de la vida y que alcanzan asimismo, la
Pennsula.
Los campesinos abandonas sus tierras para instalarse en la ciudades tanto a causa de las
epidemias de peste como por la necesidad de buscar nuevas formas de vidas menos
miserables. El aumento del comercio y el desarrollo de la clase artesanal contribuyen de forma
decisiva a que la clase burguesa vaya cobrando mayor protagonismo. La sociedad medieval se
trasformaba a la par de caballeresca en burguesa.
Esta crisis tambin afectara al arte, por lo que el siglo XIV significa, pues la cima y el ocaso del
Mester de Clereca, que se agota a principios del XV, cuando el mundo medieval comienza a
captar los brotes de un nuevo espritu moderno, humanista, renaciente.
El Arcipreste de Hita: Datos biogrficos y personalidad
Hoy por hoy no tenemos ms documento irrefutable sobre el Arcipreste de Hita que su propio
libro. As que debemos seguir conformndonos con los datos de le cometido del Libro segn
los cuales el autor se llama Juan Ruiz, perteneci al estado eclesistico, desempe el cargo
de Arcipreste de Hita, vivi en la primera mitad del XIV y fue persona de amplia cultura.
Libro de Buen Amor
El libro fue muy conocido durante los siglos XIV y XV. Despus se perdera prcticamente su
rastro. Actualmente se conservan tres manuscritos distintos, todos ellos ms o menos
fragmentarios. Los cdices son los manuscritos de Toledo (T) y Gayoso (G), copiados a fines
del siglo XIV, y el de Salamanca (S), copiado a principios de XV por Alonso Paradinas, que
transmite la redaccin definitiva. Comparando los cdice vemos que el G y T tiene una misma
redaccin, mientras que S deriva de otra distinta: en le primer caso, Juan Ruiz afirma que
termin de escribir su libro en 1330, mientras que el en segundo dice que lo termin en 1343.
Efectivamente, el Arcipreste someti a su libro a una doble redaccin: despus de escribirlo en
1330, tres aos ms tarde, hace una revisin en la que mejora el estilo y aade nuevas
composiciones como la aparicin de Trotaconventos o la cantiga contra la Fortuna.
Los manuscritos han transmitido la obra en forma innominada, lo que llev a conocerla con
distintos nombre hasta que, en 1898, Pidal propuso el ttulo con que hoy lo designamos
basndose en las estrofas 13 y 933 del libro.
TEMATICA Y ESTRUCTURA
Al estudiar el Libro de buen Amor, un buen nmero de crticos han negado su unidad temtica
y artstica, malentendiendo la opinin de M. Pelayo, e influido por la autoridad de Pidal, quien,
desde la primera edicin de su poesa Juglaresca, exager el carcter colectivo del LIBRO,
como consecuencia de su concepto sobre el Mester de Clereca. Fue Mara Rosa Lida, quien
partiendo de la unidad de la obra ensay una clasificacin temtica. Teniendo en cuenta estas
aportaciones, la estructura del Libro puede quedar delineada en el siguiente esquema: 1) Una
novela amorosa en forma autobiogrfica, donde narra la aventura del Arcipreste con mujeres
de muy distinta condicin. 2) Una coleccin de enxiemplos, insertados como ilustracin de
enseanza de discusin entre los personajes, 3) Una serie de stiras, como la cenrura contra
los pecados capitales. 4) Un conjunto de disquisiciones de tipo didctico, 5) Una coleccin
de poesas lricas y profanas y sacras, 6) Un relato alegrico y pardico de la Batalla de
don Carnal y doa Cuaresma, 7) Una parfrasis del Pamphilus de amore, comedia latina
del XII y del Ars Amandi de Ovidio y 8)Un prologo en prosa donde expone la intencionalidad
de la obra.
M Rosa Lida insiste en la relacin estructural del libro con el gnero semtico de las maqamat
y en particular con el Libro de la delicias. Amerco Castro seal como fuente El collar de la
paloma de IBN Hazm. Se ha sealado adems la influencia rabe en el ambiente, en la
presencia del destino o en la figura misma de Trotaconventos, concebida de forma positiva,
segn lo era la tercera en el mundo musulmn.
Adems, La forma autobiogrfica que presta unida a la obra es un procedimiento escaso en al
Edad Media, tanto en la literatura latina como en la romnica.
Flix Lecoy realiz en 1938 el estudio ms completo sobre las fuentes usadas por Hita. Entre
estas conviene destacar en primer lugar la Biblia en especial el Libro de los Salmo. Con
todo, el ncleo ms importante de fuentes est constituido por diversas obras latinas. De las
clsica slo puede citarse con seguridad el Ars amandi de Ovidio, el resto pertenecen a la
latinidad medieval. Tambin las fbulas y cuentos proceden, en general, de la tradicin espica
del Medievo, conocida a travs de compilaciones y florilegios, recodemos por ejemplo, el
Romulus de Walter el Ingles.
En cuanto a la temtica, dos son los temas ms recurrentes: el amor y la muerte. Todo lo
creado aparece sujeto al amor, presentado como imperiosa fuerza natural. El libro expresa por
momento una arrolladora fuerza vitalista donde la sexualidad, el erotismo y la concepcin
placentera y sensual de las cosas se encarnan en los personajes.
La muerte es destructora y no liberadora. La muerte destruye el places y todas las relaciones
humanas y afectivas. Adems, el ser humano queda en conflictiva angustia y soledad en un
mundo en que las relaciones sociales estn cambiando y en el que todo lo que puede el dinero.
Corrupcin, trastrueque de valores y lucha individual de feroz pragmatismo son correlatos de la
importancia concedida al dinero. De ah que sta se la regla de oro en la lucha por la
existencia: engaa a quien te engaa y a quien te hace algo hzselo t.
Por otro lado hay que decir que el libro del buen Amor no es, desde luego, un tratado de
sociologa, pero no puede negarse que refleja, aun involuntariamente, la sociedad de su
tiempo. El mundo en que se mueve el Arcipreste es especialmente burgus: Las callejas del a
ciudad le sirven de escenario a la mayor parte de sus aventuras. La edad heroica queda slo
como reminiscencia de un pasado que sirve exclusivamente para la parodia. El poeta prefiere
inspirarse en lo prximo y cotidiano.
LENGUAJE Y ESTILO
En ninguna obra del Mester de Clereca tiene el lenguaje un valor artstico tan resaltable como
en el Libro de Hita. Afirma Lapesa que el lenguaje efusivo y verbos trasluce un espritu lleno
de apetencia vitales y de inagotable humorismo.
En su lengua y estilo abundan tanto los recursos retricos propios de la tradicin culta
(repeticiones, enumeraciones, acumulacin de sinnimos, juegos de palabras) como rasgos
procedente del lengua popular (uso del diminutivo con valor afectivo, refranes, modismos).
La variedad expresiva viene dada adems por los dilogos frecuentes que dramatizan el relato.
EL aire festivo y burln es caracterstico de una obra en la que la irona, la parodia y la
caricatura seran rasgos bsicos de un autor que no expresa en ella una visin complaciente
del mundo.
Con todo su mayor virtud de Juan Ruiz es la de ofrecernos un fresco realista y vivo de su
poca, de las gentes, de sus formas de vida y costumbres. Sus descripciones no son ya
metafricas, sino realistas.
Juan Ruiz se preocupa de la adaptacin del lenguaje popular; da cabida al refranero; cuida el
uso de los diminutivos, buscando constantemente la expresin concreta y realista. Por otro
lado, se preocupa mucho de las enumeraciones, y es muy aficionado al uso de vocablos que, a
cauda de sus diversos significados provoquen el choque de imgenes distintas, en la mente
del lector. Mtricamente, la originalidad de J. Ruiz consiste en haber roto la monotona propia
del Mester, presentndonos algunos episodios en que los hemistiquios heptaslabos se
convierten en octoslabos y aadiendo diversas cantigas lrica en la que ha sudad varios tipos
de versos.
La huella capital del Libro hay que buscarla en La Celestina, cuyo personaje central
proporciona el modelo Trotaconventos. Tambin son visibles son influjos en otros pasajes de la
obra, como en la primera entrada de la Celestina en la casa de Melibea, que rememoras las
visitas de Trotaconventos a doa Endrina. Lida seala que el lenguaje sentencioso de
Trotaconventos se convierte en un rasgo esencial de la lengua castellana.
Pedro Lpez de Ayala y el Rimado de Palacio
En canciller Ayala con su produccin original y con sus traducciones, contribuye notablemente
al avance del a lengua castellana. Se ha valorado de l, su dotes poticas puestas de relieve
en una de las obras ms importante del Mester de Clereca: El rimado de Palacio, que
abandona el estilo narrativo para mostrar el desborde ntimo (Fradejas). El tono admonitorio
de los versos de esta obra se tie de pesimismo. El poema de mas de 8.200 versos, dividido en
dos manuscritos, conocidos por la siglas N y E, contiene elementos muy heterogneos cuyo
hilo de unin hay que becarlo en al presencia del poeta y en el tono persona que imprime toda
la obra. Atendiendo a su diversidad, la obra puede dividirse en cuatro partes: En la primera
Ayala hace una larga exposicin de los vicios y virtudes, simulando la congestin de sus
propias faltas. En el segundo ataca duramente los defectos de las clases sociales de su poca.
La tercera est constituida por una serie de poesa a Dios y a la Virgen y en la ltima parte, se
halla dedicada a los temas religiosos, tomando como base las Morales de San Gregorio.
CONCLUSIN
Como conclusin a este tema queremos explicar aqu la transcendencia de este movimiento
literario. En primer lugar, si por algo ha repercutido el Mester de Clereca en nuestras letras, es
por ser el primer movimiento o escuela literaria en conseguir elevar el idioma castellano a
lengua de prestigio, de uso docto.
Por otra parte, nos quedaramos cortos en esta afirmacin si dejramos de pensar en que su
importancia va un poco ms all: el Mester ser tambin pionero en dar belleza formal a las
composiciones poticas en espaol y en aportar a nuestra literatura una decente competencia
versificadora.
En cuanto a nuestros dos grandes escritores, podemos sealar que si bien a Gonzalo de
Berceo debemos el nacimiento de la poesa en lengua castellana partiendo de la formal
cuaderna va, y por ello le hemos hecho un hueco de honor en los manuales de historia literaria
de todos los tiempos, a Juan Ruiz obras (, la Celestina...), autores y escuelas posteriores,
como los poetas del Cancionero de Baena, el Marqus de Santillana ,entre otros.