Professional Documents
Culture Documents
resumo
A relao da (poiesis) com a filosofia em Plato cheia
de nuances, por vezes, aparentemente contraditrias. Uma leitura
rpida de determinados dilogos, como, por exemplo, A Repblica
e Apologia, levam afirmaes precipitadas. Se, por um lado, alguns afirmam que Plato rechaa a (poiesis) devido ao seu
carter encantatrio e ilusrio contrrio (aletheia), por
outro, h quem sustente que tal embate sequer existe. Alain Badiou
refere-se a essa relao complexa, quando analisa a notria expulso dos poetas da cidade justa, chamando Plato de le pote
qui voulait chasser les potes. Plato proporia o fim do domnio
potico? Seria ele o prottipo da censura artstica? Como conciliar ideias to distintas como as de on, Banquete e A Repblica?
Proponho que o impasse emerja de uma premissa falsa, justamente
porque costumeiramente nos atemos ao contedo das ideias platnicas e delas tentamos extrair sua mais profunda verdade, sem
atentar de fato para a forma por ele utilizada. Schleiermacher, ao
elaborar a introduo aos dilogos platnicos, j dizia que, para
entendermos o filsofo, deveramos pensar de maneira indissocivel a forma (no caso o dilogo) e o contedo em sua obra.
Este artigo prope analisar a fora do dramtico em Plato
a partir dessa indissociabilidade, encarando-o como um modelo
de filsofo-artista, ou, por outra, como autor de um novo tipo de
tragdia, onde (paideia), (psych) e (poiesis)
constituem o suporte do seu projeto artstico-filosfico.
1. O aspecto hbrido do pensamento platnico:
entre (poiesis) e filosofia
Aqueles que foram atrados pela riqueza do pensamento platnico
e se enredaram na complexidade do seu canto, quer direta, quer
indiretamente, depararam-se com uma questo nevrlgica: como
ler Plato? Como se aproximar de um pensamento que, pelo menos
primeira vista, no se deixa apreender em sua totalidade? Essa
dificuldade ocorre porque no se tem um conjunto escrito das suas
ideias de um modo ordenado, axiomtico. Ou seja, ele nos deixa
seu legado atravs de dilogos teatrais, comumente aporticos.
Encontramos suas ideias espalhadas de maneira multiforme nas diversas personagens que povoam o mundo ficcional filosfico por
ele criado. Ao mesmo tempo, sua obra aponta para uma riqueza
estilstica que, segundo alguns comentadores, complica a separao
entre criao artstica (poesia, literatura) e filosofia:
El Banquete ha sido calificado por la inmensa mayora de sus
estudiosos como la obra maestra de Platn y la perfeccin
suma de su arte. [] Es tambin la ms potica de todas las
Assim como a Esfinge convida dipo a decifrar o que aparentemente indecifrvel (o homem), Plato nos apresenta um enigma.
Por um lado, expulsa da sua plis ideal os arautos das musas,
classifica a (poiesis) como um veneno, um
(pharmakon) que danifica a alma2. Por outro, apresenta o antdoto,
o discurso verdadeiro, atravs de um mundo repleto de mitos, de
belos poemas em prosa que constituem a sua filosofia. Por isso,
Alain Badiou o chama de le pote qui voulait chasser les potes,
achando estranho que justamente o construtor de tais poemas em
prosa, o criador de conceitos atravs da (mimesis), expulse
seus pares da cit idale. Em suas palavras:
Il est obscur aussi bien que le styliste Platon, lhomme de ces
grands pomes en prose que son les mythes o il nous raconte
le destin des mes au bord du fleuve de loubli ou les chevaux noirs et blancs de laction, sen prenne avec une si rare
violence limitation potique, au point de dclarer, la fin
de La Rpublique, que de toutes les mesures politiques quil
prconise, la plus importante est le bannissement des potes.
Et obscur aussi que celui dont nous navons que des dialogues
thtraux, qui souvent sabstient de conclure, et qui, contrairement Descartes, Spinoza ou Kant, ne prsente jamais rien
sous forme axiomatique ou formellement dmonstrative []3
1
2
3
4
5 Ibidem, p. 203.
6 SCHLEIERMACHER, 2008, p. 30.
7 Ibidem, p. 26.
8 interessante ressaltar que esse tipo de fascnio exercido por Scrates sobre seus interlocutores, a ponto de o efeito de seu discurso (que entorpecia a alma e confundia o ouvinte) assemelhar-se a um peixe que produzia uma descarga eltrica e paralisava as pessoas
(Mnon), ou a uma serpente que emudecia o espectador (A Repblica). Tal ato pode ser
comparado ao do poeta sobre o pblico. Se lembrarmos o encadeamento como que
magntico descrito em on 535d 536b, que comea na divindade e, como anis, passa
ao poeta, ao rapsodo e ao pblico, o efeito ltimo sobre as emoes da maioria dos espectadores, que chora, sorri ou apavora-se, revela o poder da (poiesis) sobre a
(psych). Assim, a ao de Scrates se compara ao do poeta.
De maneira sucinta, sugerimos que, assim como no se pe em julgamento a grande relevncia da poesia na vida de Plato11, igualmente no podemos dissoci-la de sua filosofia. Para discutir esse
ponto, analisaremos A Repblica sob a seguinte tica: a de embasar
nossa posio de que o pensamento platnico s pode ser apreendido, em sua totalidade, levando em considerao a dimenso literria
por ele criada. Em outras palavras, resta-nos demonstrar por que
Plato , ele mesmo, um poeta. E mais especificamente: um tragedigrafo. Destarte, analisaremos as definies platnicas de poeta, tragdia e tragedigrafo, explicitando como essas definies apontam
para o fazer artstico-filosfico por ele ensaiado em seus dilogos.
2. Plato por ele mesmo: uma questo de identidade
A razo para a insistncia de Schleiermacher na leitura dos dilogos platnicos sem intermediao de comentadores uma s:
Plato, exmio escritor desde a sua juventude, conseguiu empreender uma proeza. O cisne de voz dbil no s mimetiza o mtodo
socrtico, mas ainda o alia forma potica, ou seja, ao dilogo teatral. Mediante contedo e forma, a alma do leitor se submeteria a
uma espcie de formao (entendida aqui como ). O prprio
fillogo alemo, ao manter contato com os dilogos, teria sentido
o efeito da platnica. Para ele, Plato era tambm um poeta, no porque utilizou uma forma potica de escrita, no caso, o
dilogo, mas porque havia fluncia, beleza e harmonia na sua produo. Em sua anlise sobre o Banquete, o comentador Martnez
Hernndez endossa as palavras de Schleiermacher: em Plato convergem perfeitamente filosofia e poesia. A prova cabal residiria na
para quem o lrico se d quando uma voz central sente um estado de alma e o traduz
por meio de um discurso mais ou menos rtmico: o canto, a ode, o hino, a elegia. O
gnero lrico um poema de extenso menor e no h personagens bem definidos e sim
uma espcie de voz que expressa um estado de alma; o pico um poema de extenso
maior, onde h uma histria contada em verso ou prosa por um narrador que apresenta
os personagens envolvidos em uma ao; o dramtico um texto constitudo principalmente de dilogos onde os personagens atuam sem ser apresentados por um narrador.
15 PLATO, A Repblica, Livro III, 392d (grifo nosso).
16 DIEGESE. In: E-dicionrio de termos literrios de Carlos Ceia. Disponvel em : http://
www.edtl.com.pt/index.php?option=com_mtree&task=viewlink&link_id=742&Itemid=2
Acesso em 17/06/2014 (grifo nosso).
Na imitao ocorre o oposto, pois, por intermdio da primeira pessoa (eu), o poeta se faz passar por outrem e leva o leitor a acreditar
que no o autor quem narra os fatos. Para acentuar o engano,
a (mimesis) utiliza o dilogo (reproduo das falas das
personagens) com o intuito de imitar algum (Repblica, Livro III,
393c).
Inferimos, ento, que o dilogo uma forma de narrativa mimtica
com o intuito de enganar os leitores. Esse recurso empregado
exausto quando o poeta suprime o relato simples e usa apenas
o dilogo como narrao imitativa. Estamos aqui no mbito da
tragdia e da comdia, pois tanto tragedigrafos quanto os comedigrafos se caracterizam como aqueles que suprimem o relato simples, elegendo o dilogo com o intuito de iludir o pblico ou leitor.
Pois, sob a pele dos personagens, passam a falsa ideia de que a
pessoa imitada quem fala e no o prprio poeta:
Ento, continuei, deves tambm compreender que segue precisamente o processo oposto (do relato simples) quem omite as
palavras incertas pelo poeta entre os discursos e deixa apenas
o dilogo.
- Compreendo tambm isso, respondeu; assim que se passa
na tragdia.
- Tua observao muito justa - lhe repliquei e penso que
agora vs claramente o que eu no conseguia te explicar h
pouco, a saber, que h uma primeira espcie de poesia e de
fico inteiramente imitativa que abrange, como j disseste,
a tragdia e a comdia; uma segunda, em que os fatos so
relacionados pelo prprio poeta, e hs de encontr-la sobretudo nos ditirambos, e enfim uma terceira, formada pela combinao das duas precedentes, em uso na epopeia e em muitos
outros gneros. Ests me compreendendo? 19
10
11
12
13
14
Bibliografia
BADIOU, Alan. Platon, notre cher Platon. In: Platon, linvention
de la philosophie. Revue Le Magazine Littraire. Paris, Sophia
Publications, n 447, p. 32 35, 2005.
CORNELLI, Gabriele. Plato aprendiz do teatro: a construo dramtica da filosofia poltica de Plato. In: Revista Estudos
Clssicos: Origens do pensamento ocidental. Braslia, v. I, p.
123 136, 2013.
HAVELOCK, Eric. Prefcio a Plato. Traduo de Enid Abreu Dobrnzsky. Campinas, SP. Papirus, 1996.
KAHN, Charles H. Platn y el dialogo socrtico: el uso filosfico de
una forma literaria. Prlogo de Beatriz Bossi. Madrid, Escolar
y Mayo Editores, 2010.
LAERCIO, Digenes. Vida de los filsofos ilustres. Madrid, Alianza
Editorial, 2008.
MOURA, Alessandro Rolim de. A poesia em Plato: A Repblica e
As Leis. In: Revista Letras Clssicas. So Paulo, Humanitas
Publicaes, n 2, p. 201 217, 1998.
ROSENFELD, Anatol. O teatro pico. So Paulo, editora Perspectiva,
2008.
SCHLEIERMACHER, Friedrich D. E. Introduo aos dilogos platnicos. Belo
Horizonte, editora UFMG, 2002.
PLATO. A Repblica (ou: sobre a Justia. Gnero poltico). Traduo direta do grego Carlos Alberto Nunes. Belm, editora
UFPA, 2000.
PLATON. La Rpublique. In: uvres Compltes, Tome VI, Livres I
III. Texte tabli et traduit par mile Chambry. Paris, Les Belles
Lettres, 2002.
_____. La Rpublique. In: uvres Compltes, Tome VII, Livres
VIII X. Texte tabli et traduit par mile Chambry. Paris, Les
Belles Lettres, 2003.
PLATN. Apologa, Critn, Ion, Crmides y Protgoras. In: Dilogos I. Traducciones, introducciones y notas de Carlos, Garca
Gual, Emilio Lled y Julio Calonge . Madrid, Editorial Gredos,
1981.
_____. Banquete. In: Dilogos III. Traducciones, introducciones y
notas de M. Martnez Hernndez. Madrid, Editorial Gredos,
1986.
_____. Menn. In: Dilogos II. Traducciones, introducciones y notas de F. J. Olivieri. Madrid, Editorial Gredos, 1983.