Professional Documents
Culture Documents
Sancho hace un silencio, retoma el ltimo verso de la cancin y se trabaSANCHO: Creo que mejor es que haga pasar al bachiller Sansn Carrasco, que espera ah
fuera.
Entra Sansn Carrasco, un muchachito, que le hace una reverencia a Don Quijote y le
besa la mano.
QUIJOTE: Es verdad que escribieron mi historia?
BACHILLER: Claro que es verdad, seor. Se imprimieron ms de doce mil libros.
QUIJOTE: Y dgame, seor Bachiller, qu hazaas mas son las que ms se ponderan en
esa historia?
BACHILLER: Hay distintas opiniones. A algunos les gusta ms la aventura de los molinos
de viento, que a usted le parecieron gigantes, y a otros la de los troncos que hacan ruido en
el agua. Hay otros que prefieren la de los dos ejrcitos que despus resultaron ser dos
manadas de carneros y, muchos, la del muerto que llevaban a enterrar.
SANCHO: Y qu se dice en el libro de m?
BACHILLER: Que fuiste un crdulo al pensar que Don Quijote te dara una isla en la cual
pudieras ser gobernador.
QUIJOTE: An hay tiempo para que tengas tu isla, Sancho.
SANCHO: Aprese, seor, que me voy a volver viejo de tanto esperar.
QUIJOTE: Y sabe usted si el autor promete segunda parte del libro?
BACHILLER: S, promete. Pero dice que no la ha hallado ni sabe quin la tiene y as
estamos con la duda de si saldr o no.
SANCHO: Que est atento el autor, que yo y mi seor seguiremos con las aventuras y
haremos tantas que no slo va a poder hacer la segunda parte sino cien partes.
QUIJOTE: Debe pensar el autor que nos quedamos dormidos. En realidad, ya tendramos
que estar hace tiempo de nuevo en campaa.
SANCHO: Sucede, seor, que mi mujer Teresa Panza me dice que debera usted pagarme
un salario. Porque necesitamos dinero y porque debo casar a Sanchica, mi hija, y mandar a
la escuela a Sanchito.
QUIJOTE: Mira, Sancho, yo te pagara un salario, pero no me acuerdo haber ledo que
ningn caballero le d un salario a su escudero, slo s que cuando tenan suerte, el
caballero lo premiaba con alguna isla o cosa parecida.
BACHILLER: Jams tan bien alabado caballero Don Quijote de la Mancha, permtame ser
su escudero! Nada deseo ms que dejar los horribles estudios en Salamanca y ponerme a su
servicio como caballero andante.
SANCHO: Qu dices, Bachiller?
BACHILLER: Me gustara mucho irme por los caminos con Don Quijote.
SANCHO: Ni en sueos.
BACHILLER: Ser un buen escudero.
SANCHO: Nunca mientras yo viva!
BACHILLER: Entonces, murete.
SANCHO: Usas paales y quieres ser escudero. Dnde se habr visto cosa as?
BACHILLER: No uso paales, gordo panzn.
Ambos se trenzan para pelear y Don Quijote, se levanta y los separa.
QUIJOTE: No te dije, Sancho, que me sobraran los escuderos? Pero usted tiene que ir a la
universidad, Bachiller, y Sancho vendr conmigo.
Los dos hacen una reverencia a Don Quijote y asienten.
QUIJOTE: Sancho, v a despedirte de tu mujer.
Los dos salen. Don Quijote comienza a calzarle la armadura.
Entra el Ama
AMA: Qu hace usted, seor? Ya le llenaron la cabeza con ideas de caballera otra vez?
QUIJOTE: Ajstame el lazo del peto.
El Ama lo hace.
AMA: Si usted no se saca esas ideas de salir a buscar eso que llama aventuras y que yo
llamo desdichas, me tendr que ir a quejar a Dios y al rey.
QUIJOTE atndose las botas: No s qu te contestara Dios, pero si yo fuera rey no
responderas esas tonteras.
Le arranca un pelo al Ama, que chilla, y lo parte en dos con el filo de su espada.
QUIJOTE: Est bien afilada.
El Ama se pone contra la pared, con miedo, y Don Quijote termina de vestirse de
caballero, cantando
DON QUIJOTE (canta AUNQUE LE PONGAN AL PUENTE, cantar popular de Castilla).
Aunque le pongan al puente
Caones de artillera
Tengo que pasar a verte,
Artillera de mi vida,
Ay, qu castillo
Ay, qu muralla
No puedo menos de atravesarla
Y, si la paso y no la atravieso
En el castillo me meten preso.
El Caballero del Bosque canta y hace pasos saltarines propios ms de un arlequn que de
un triste enamorado. Tiene una nariz muy grande y extraa.
CABALLERO DEL BOSQUE (ya completamente en escena, aunque l aun no v a Don
Quijote)
De pena vas a morir
De pena me has de matar,
Molinera, molinera
Qu descolorida ests
Qu descolorida ests
Amarilla y con ojeras
Voy a volver a quererte
Que no quiero que te mueras.
BOSQUE: Pues venga aqu y har de cuenta que llega a la tristeza misma. Yo soy el
Caballero del Bosque y soy un caballero andante. Tambin usted?
DON QUIJOTE: S, seor.
BOSQUE: Y est enamorado tambin?
DON QUIJOTE: Claramente.
BOSQUE: Entonces los dos sufrimos por lo mismo: el rechazo de nuestras seoras.
DON QUIJOTE: En realidad, nunca fui rechazado por mi seora, porque ella es ms blanda
que la manteca.
BOSQUE: Quiero que sepa, seor, que estoy enamorado de la hermossima Casildea de
Vandalia. Ella me ha mandado que recorra Espaa y haga confesar a todos los caballeros
andantes que es la ms hermosa. Ya he andado por la mayor parte del pas y he vencido a
muchos caballeros que se han atrevido a contradecirme. Pero de lo que estoy ms orgulloso
es de haber vencido en una batalla bravsima al Caballero Don Quijote de la Mancha y
haberle hecho confesar que mi Casildea es ms hermosa que su Dulcinea.
DON QUIJOTE carraspeando, alterado: No digo que usted mienta y que no haya vencido
a muchos caballeros. Pero que haya vencido a Don Quijote de la Mancha me parece muy
raro. Podra ser que haya sido otro, aunque hay muy pocos que se le parezcan.
BOSQUE: Cmo me lo voy confundir? Claro que pele con Don Quijote y lo venc. Es un
hombre alto, con la cara flaca, pelo casi blanco, nariz aguilea y un poco torcida aunque no
de nacimiento sino de todos los tortazos que recibi en su vida y fueron muchos. Tiene
bigotes negros y cados.
DON QUIJOTE que se est tocando la nariz y los bigotes: Igual puede que no sea el que
usted dice, seor.
BOSQUE: Trae como escudero a Sancho Panza, su caballo se llama Rocinante y est muy
enamorado de Dulcinea del Toboso, antes llamada Aldonza Lorenzo; como la ma, que por
llamarse Casilda y ser de Andaluca, yo la llamo Casildea de Vandalia. Y tiene una
cinturita! Si todo esto no basta para que usted me crea, aqu est mi espada para probarlo.
DON QUIJOTE: Tranquilo, caballero. igame: el seor Don Quijote es mi mejor amigo y
es como usted lo describe. Pero como l tiene muchos enemigos encantadores, pudo haber
pasado que alguno de sus enemigos se haya hecho pasar por l para dejarse vencer y as
llenar de mala fama a Don Quijote.
BOSQUE: No, caballero, yo saqu fuera las tripas de Don Quijote con esta espada.
DON QUIJOTE: Mire, seor Caballero del Bosque, le digo que no. Aqu est delante de
usted el mismsimo Don Quijote, que confirmar con sus armas lo que acaba de decir.
Don Quijote se pone de pie y tambin el Caballero del Bosque, que se ajusta la nariz
(claramente unida a la cabeza por un pioln). Sancho despierta y se desespera, pero ya
Don Quijote est en guardia peleando con la espada.
SANCHO: No, mi seor! No mate al Caballero del Bosque aunque sea un mentiroso. Las
mentiras tienen patas cortas.
BOSQUE: Pero yo las tengo bien largas, que sino echara como un cobarde a correr.
SANCHO: Las mentiras como las uas, si no se cortan, crecen.
DON QUIJOTE: Aqu terminar tu mentira, Caballero del Bosque!!!
Don Quijote arremete contra el Caballero que da un paso atrs, de puro susto y se golpea
la cabeza contra un tronco. Cae desmayado y al caer se desprende su enorme nariz de
utilera.
DON QUIJOTE: Est bien muerto?
SANCHO: Vive aun, seor.
DON QUIJOTE: Qutale el yelmo y la visera as recordaremos por siempre su rostro de
decir mentiras.
Sancho lo hacen y dan un paso atrs sobresaltados de asombro.
LOS DOS: Es el Bachiller Sansn Carrasco!
DON QUIJOTE alzando su espada para clavarla en el pecho del Caballero del Bosque:
Esto es obra de un encantador. Matar de inmediato al maldito!
SANCHO interponindose entre D Q y el B: No, djelo as hasta que despierte! Las
apariencias engaan, y no todo lo que brilla es oro. Tal vez el cuerpo del encantador est
ahora en su torre, preparando nuevos hechizos y encantos, pero el espritu del encantador
tom para esta batalla el cuerpo del infeliz del Bachiller Carrasco.
DON QUIJOTE: Quieres decir que si atravieso con la espada este cuerpo matar al infeliz
del Bachiller Carrasco?
SANCHO: S, mi seor. Este cuerpo aqu es el del mequetrefe del Bachiller Sansn
Carrasco, sus cabello como nido de araa y se echara hablar, hablara seguro con la voz de
pito del Bachiller. Sin ninguna duda, este es el estpido e infeliz cuerpo del Bachiller
Carrasco.
DON QUIJOTE: Quieres decir que no mate al estpido e infeliz Bachiller Carrasco?
SANCHO: Claro, eso quiero decir.
BACHILLER muy bajo: Podran dejar de llamarme estpido e infeliz?
DON QUIJOTE: Dijo acaso algunas palabras? Me pareci orle
SANCHO mete un cachetazo a B para que vuelva a dormirse: Tal vez haya murmurado
algn encantamiento, seor Recuerde que el espritu que est ah dentro es el del
encantador y no
DON QUIJOTE: S, ya s. No es el espritu del estpido e infeliz del Bachiller Carrasco.
Ya vmonos por los caminos a nuestras andanzas, Sancho.
SANCHO: S, mi seor.
Baja la luz; se oyen en la penumbra los cascos del caballo y el burro trotar por los
caminos.
Escena 3
Aventura de los leones
Don Quijote y Sancho se topan con un carro conducido por un hombre de abrigo verde.
Est justo descansando y reponiendo el aliento.
DON QUIJOTE: Qu lleva ah dentro, buen hombre?
LEONERO: Lo que llevo en el carro son dos bravos leones enjaulados. El general de Orn
los enva a la corte como regalo para su Majestad.
DON QUIJOTE: Son grandes los leones?
LEONERO: Nunca cargu en mi carro leones ms grandes. Son hembra y macho y van
muy hambrientos porque hoy todava no han comido, as que tengo que llegar rpido para
darles de comer.
DON QUIJOTE: Venir a querer asustarme a m con leoncitos?
LEONERO: Es que no son leoncitos. Cada uno parece un oso de grande.
DON QUIJOTE: No lo creo.
SANCHO enredado en su argumento: Si el leonero dicen que los leones son osos, tal vez
DON QUIJOTE: Querer asustarme a m con ositos!
Cupido se sube con las alitas chanfeladas y comienza a pelear al Inters, a quien a cada
paso le tintinean las monedas. Luego de un rato de pelea, se toman de las manos y saludan
a pblico. Entra en ese instante Quiteria, ataviada de boda, con su tul sobre el rostro y
collares de corales. Cuando se acerca a Camacho y tiende la mano a l, son
interrumpidos.
BASILIO: Esperen, gente desconsiderada.
Oes de asombro entre los concurrentes.
BASILIO: Bien sabes, Quiteria, que mientras yo viva t no puedes tomar a otro por esposo.
As que, para no estorbar, me quitar la vida.
TODOS: Oh, no.
BASILIO: Viva, viva el rico Camacho con la ingrata Quiteria largos y felices aos, y
muera, muera el pobre Basilio, cuya pobreza cort las alas a su felicidad y lo puso en la
sepultura!
Basilio sac la espada y se la clav en el pecho, con gran reguero de sangre. Cae y
moribundo pide:
BASILIO: Quiteria, si quisieras casarte conmigo antes de que me muera, sentira que no es
en vano lo que hice.
CURA: Mejor pide perdn a Dios, hijo, as te recibe sin pecados
BASILIO: No, no.
CURA: Hijo, debes pedir perdn a Dios para reconciliarte con l
BASILIO: Primero que Quiteria me acepte como esposo.
CURA: Est bien, qu dices t, bella Quiteria? Porque Basilio tiene el alma en los dientes
y morir de un momento a otro.
Quiteria dice que s por seas y se acerca a darle la mano.
CAMACHO: Un momento. Qu es esto de que mi prometida se casar con el patn este?
DON QUIJOTE: Si me permite, buen seor Camacho, no tiene importancia. Porque
enseguida despus de dado el s, Basilio morir y Quiteria quedar viuda. Entonces podr
casarse con usted.
SANCHO: Y por fin comeremos!
Ms amores de Gaiferos,
yo no los puedo olvidar.
MAESE PEDRO: Ms, mientras la cautiva Melisendra se quejaba, esto suceda con
Gaiferos
Una mesa, Gaiferos, muy campante juega a los dados.
ROLDAN:
-Para eso sois, Gaiferos,
para los dados jugar
y no coger el caballo
e ir Melisendra a buscar!
GAIFEROS:
-Siete aos la he buscado,
no la he podido encontrar,
cuatro por la morera
y tres por la cristiandad.
ROLDAN
Dicen que estaba en Sansuea,
en Sansuea esa ciudad,
si pronto no la rescatas,
en mora se convertir.
GAIFEROS: Uf, est bien.
Un favor te pido, to,
no me lo quieras negar:
tus armas y tu caballo
para mi esposa buscar.
ROLDAN
Tengo hecho juramento
sobre un libro misal
mis armas y mi caballo
a nadie los vaya a dar,
los tengo bien enseados
y los vas a tratar mal.
GAIFEROS se entristece y se pone a llorar.
Qudese con Dios, mi to,
usted siempre me quiso mal.
ROLDAN:
Ser posible que llore,
mi sobrino, tan galn?
GAIFEROS:
breme la puerta, moro,
que vengo de allende el mar,
tanto oro y plata traigo
que cuenta de l no puedo dar.
La puerta se abri.
MAESE PEDRO:
Qu codicioso era el moro
Que abri la puerta y seguido
En la nariz se la quiso dar!
El Moro y Gaiferos luchan y al fin, Gaiferos entra.
GAIFEROS:
-Son ustedes de la aldea
o de ms bajo lugar,
o les cortaron la lengua
y no me quieren contestar?
VOCES DE LAS DONCELLAS
-Somos hijas de seores,
de buena sangre real.
GAIFEROS:
-Con cules dorma el moro,
con cules sola holgar?
VOCES DE LAS DONCELLAS
-Con todas, seor, con todas,
con todas, por nuestro mal;
excepto con Melisendra,
porque la van a coronar
reina de los siete reinos
en la noche de San Juan,
que es una noche muy larga
por con ella festejar.
Ante los ruidos de las doncellas y las armas, aparece Melisendra.
MELISENDRA
Ohh, oh, oh, oh, oy
Caballero de armas blancas
eres de la Francia natural?,
conoces a don Gaiferos,
sobrino de don Roldn?
MAESE PEDRO
Si Gaiferos mata muchos,
el caballo mata ms;
tanta es la sangre que corre,
que haca un ro caudal.
GAIFEROS:
-All viene un feroz moro
ay Dios mo!, qu traer?,
Gaiferos y el Rey Moro, pelean. Gaiferos cae malherido.
DON QUIJOTE (a Sancho): Cay don Gaiferos!
SANCHO: Haga silencio, seor.
DON QUIJOTE: No puede tan honesto caballero morir con tanto mal.
SANCHO: Espere a ver qu nos cuenta el titiritero.
MELISENDRA:
Oh, no mueras mi galn,
No mueras mi marido,
Que el moro con l me habr de casar!
GAIFEROS:
Melisendra, qu malherido estoy
Pon una cruz donde me vayas a enterrar
DON QUIJOTE: Noooo! Eso no suceder!
Don Quijote saca su espada y va contra el retablillo. Despanzurra al Rey Moro y al
descabezarlo, lo hace con tanta fuerza, que destroza a los otros tteres.
MAESE PEDRO: Mi retablo, mi retablo!
Todos quedan desconcertados con tal accionar de Don Quijote.
SANCHO: Seor, estrope el retablillo!
DON QUIJOTE compungido: Ay, Sancho. Es que no pude soportar que don Gaiferos,
caballero tan gentil y amante de su dama, pereciera en la lucha con el rey Moro.
Maese Pedro, desesperado, clama a Don Quijote.
MAESE PEDRO: Me arruin mi retablo! Por qu, qu dao le haban hecho a usted mis
pobrecitos tteres para as atacarlo!
DON QUIJOTE: Clmese, buen amigo. Que estoy muy arrepentido de mi confusin
Sancho, dale al titiritero dos monedas de oro para que pueda reparar su retablo
Sancho lo hace y Maese Pedro las toma con tristeza. Y hace una pequea reverencia de
saludo, da media vuelta y comienza a marcharse.
DON QUIJOTE (grita): Pero promtame que ya no har luchar tanto a Don Gaiferos que el
pblico tema por su vida!
SANCHO: Vmonos, seor. Ya no nos miran bien en esta posada.
Escena 6
Aventura del Caballero de la Blanca Luna
Aparece ante ellos, al atardecer, el Caballero de la Blanca Luna, quien tiene en el escudo
pintada una luna resplandeciente.
CABALLERO saluda y se inclina a D.Q: Jams como se debe alabado don Quijote de la
Mancha, yo soy el Caballero de la Blanca Luna y vengo a luchar contigo para hacerte
conocer que mi dama es, sin comparacin, ms hermosa que tu Dulcinea del Toboso. Si yo
venzo, quiero que vuelvas a tu aldea y pases all un ao sin tomar las armas. Y si t vences,
sern tuyas mis armas y mi caballo y tu fama se acrecenter.
DON QUIJOTE: Caballero de la Blanca, cuyas hazaas hasta ahora no han llegado a mis
odos, yo te har jurar que jams has visto a Dulcinea, porque, si la hubieras visto, te
habras dado cuenta que no hay belleza que se pueda comparar a la de ella. Elige ya mismo
el campo donde quieras luchar.
El Caballero de la Blanca Luna empieza a buscar un claro donde luchar con la espada.
SANCHO bajo, a DQ: Seor, le parece necesario enfrentarse en la lid con este mozalbete
que bien no puede ser el caballero que dice que es?
DON QUIJOTE: Me parece bien.
SANCHO: Pero puede ser otra persona y no el Caballero
DON QUIJOTE: Detente, Sancho. O es el Caballero de la Blanca Luna o es mi enemigo, el
sabio encantador, o el Gigante Frestn o quin ms me odia? Creo que ya perd la
cuenta.
CABALLERO: Ya estoy preparado a vencer o a morir.
SANCHO: Pero qu nfulas que tiene! Si al menos contara con un retrato de su dama No
s, podramos darle nimos y confesarle que aunque nunca jams pueda ser tan hermosa
LOS DOS
Hasta los picos de tus enaguas
Me estn diciendo que no me vaya
Que no me vaya, que me est aqu,
Hasta los picos de tu mandil.
Dicen que la pena mata
Y yo digo que es mentira.
Que si la pena matara,
Vivo yo ya no estara.
Escena 7
Del final
Regresan a la casa, en la Mancha.
DON QUIJOTE: Estuve pensando, Sancho, y si te parece querra que nos convirtisemos
en pastores. Yo me llamar pastor Quijotiz y t pastor Pancino. Y andaremos por los
campos, cantando y bebiendo de las fuentes.
SANCHO: Qu buena idea! Y cuando se enteren el bachiller y el barbero van a querer
seguirnos y hacerse pastores como nosotros. Y quiera Dios que no venga tambin el cura.
DON QUIJOTE: El Bachiller Sansn Carrasco podra llamarse pastor Sansonino o pastor
Carrascn; el barbero Nicols se podr llamar Niculoso y al cura no s qu nombre le
podremos poner. Ah, ya s, podra llamarse pastor Curiambro. La pastora de quien me
enamorara yo se seguira llamando Dulcinea, ya que el nombre sirve tanto para pastora
como para princesa.
SANCHO: La ma podra llamarse Teresona, que le vendra bien por su gordura y por el
nombre propio que tiene, pues se llama Teresa.
DON QUIJOTE: Por Dios, Sancho, qu vida nos daramos.
SANCHO: Mire, seor. Aquella es el Ama y su Sobrina que nos saludan!
Entra Maese Pedro al tablado nuevo. Con mucho temor mira para un lado.
MAESE PEDRO: No est aqu por ventura, un loco, cubierto de pies a cabeza con una
armadura de hojalata? Le llaman para ms nombre Don Quijote de la Mancha. Dicen que
ha realizado muchas hazaas
VOCES: No est ac.
MAESE PEDRO: Entonces, comenzar mi cuento.
Maese Pedro dispone los tteres en el retablo.
MAESE PEDRO, relata:
Esta verdadera historia que aqu a vuestras mercedes vern representada es sacada al pie de
la letra de las crnicas francesas y de los romances espaoles que andan de boca en boca de
las gentes. Y hasta le han puesto msica los musicantes de la Mancha. Trata de Durandarte,
caballero galante, traicionado por su amada Melisendra.
MELISENDRA se queja y lamenta:
Durandarte, Durandarte,
buen caballero probado,
yo te ruego que hablemos
de aquel tiempo pasado,
y dime si te acuerdas
cuando fuiste enamorado,
cuando con galas e invenciones
publicabas el nombre adorado,
cuando venciste a los moros,
y a m el logro has dedicaco.
Ahora, desconocido, di
por qu me has olvidado?
DURANDARTE:
Qu palabras tan lisonjeras
seora, son de tu agrado,
pues si yo mudanza hice,
t lo has todo causado,
pues amaste a Gaiferos,
cuando yo fui desterrado;
y si amor quieres conmigo,
est muy mal pensado,
que por no sufrir ultraje,
morir desesperado.
Durandarte toma una espada y se la hunde en el pecho.
MELISENDRA:
Oh, muri mi galn ms fiel,
Durandarte, desangrado.
DURANDARTE se quita la espada
Besa mi boca de sangre y miel
Oh, qu amor tan desgraciado.
MELISENDRA:
Me da un poquito de asco
Besar tus labios amoratados.
DURANDARTE
Es salsa de tomate que uso
Para probar tu pecho amado.
MELISENDRA:
Salsa de tomate, un galn?
DURANDARTE quitndose la espada del pecho
Cada cosa y todo es perdonado
En el amor y en la guerra,
Hasta los trucos ms tontos,
Hasta que el dolor acallado,
Rena a los que se aman
Que el mal ha separado.
Durandarte, de rodillas, ante Melisenda
DURANDARTE:
mame, Melisendra.
MELISENDRA:
mote, Durandarte.
Se besan los dos.
Fin de EL RETABLILLO DEL MAESE PEDRO
Fin de toda la representacin.