Professional Documents
Culture Documents
Futre Pinheiro
Fonctions du surnaturel
dans les thiopiques d'Hliodore
Tous les auteurs sont unanimes reconnatre l'obsession
d'Hliodore pour le surnaturel. En effet, les souffles du merveil
leux
et du divin parcourent d'un bout l'autre l'univers roma
nesque et modlent son profil d'une faon tout fait originale.
Mais les opinions sont assez divergentes quand il s'agit de dfinir
l'importance qu'on devra leur accorder. Est-ce que cette obses
sionquivaut une dclaration de foi de l'auteur? Est-il licite,
prenant en considration les lments fournis par le texte luimme, d'esquisser le profil religieux et l'attitude d'Hliodore
envers le divin ou, au contraire, le surnaturel doit-il tre entendu
comme l'un des ingrdients de composition, ne renfermant
aucune signification transcendante et dpendant, par contre,
d'une stratgie narrative pralablement tablie? Voil un pro
blme
dlicat et assez controvers, pour lequel on risque de ne
jamais trouver de solution dfinitive K A mon avis, le fait de con* Le texte des Ethiopiques sera cit d'aprs l'dition de M. RattenburyT. W. Lumb, Paris, Les Belles Lettres, I9602 (R.-L. dans les citations du texte)
et les traductions cites sont de J. Maillon dans la mme dition.
1 . La plupart des auteurs qui reconnaissent le penchant religieux des Ethio
piques adoptent, nanmoins, des positions plus ou moins modres. Ainsi,
T. SZEPESSY (Die Aithiopica des Heliodoros und der griechische sophistische Liebesroman,
in A Ant. A. S. A., Budapest, 5, 1957, p. 241-259) considre que tout le roman
respire une atmosphre idalise. Les hros voyagent vers l'Idal, vers cette
Ethiopie (idealen Land) qui symbolise l'Utopie. De mme pour B. P. REARDON
(Courants Littraires Grecs des II' et III' sicles aprs J.-C, Paris, Les Belles Lettres,
1971), l'Ethiopie reprsente un but religieux, un tat d'me (p. 387) et le voyage
de Charicle ressemble un plerinage (p. 385). E. PERRY (The ancient Ro
mances
: A Literary-Historical Account qf their Origins, Berkeley, Los Angeles, University of California Press, 1967, p. 107) met l'accent sur le mysticisme rel
igieux,
sur des solennits et stratgies sacerdotales, en somme, sur ce schma
pique grandiose, trop compliqu pour n'tre qu'effleur, qui est orchestr par
des desseins d'une Providence insondable. E. C. GEMES (Heliodoro. Las Etipicas o Tegenes y Cariclea, Madrid, Editorial Gredos, 1979, p. 33) n'hsite pas
affirmer que les Ethiopiques sont intentionnellement une apologie de la religion en
gnral et S. L. WOLFF (Greek Romances in Elizabethan Prose Fiction, New York,
Columbia University Press, 1912, p. 112, avait dj soulign le caractre hira
tique de la triple chane de concidences qui avait fait confluer, Delphes, Calasiris, Thagne et Charicle et attribua cette prsence relle et dcisive du divin
tout au long du parcours narratif des Ethiopiques l'lvation gnralise de ton
qui distingue Hliodore des autres romanciers. Plus contestes par certains sec
teurs de la critique sont nanmoins les positions de F. ALTHEIM (Literatur und
Gesellschaft im ausgehenden Altertum, 2 vv. Halle/Saale, Max Niemeyer Verlag,
360
M. P. FUTRE PINHEIRO
361
362
M. P. FUTRE PINHEIRO
363
364
M. P. FUTRE PINHEIRO
365
M. P. FUTRE PINHEIRO
366
indispensable dans la structure du rcit, il avait dj, derrire lui,
une longue et respectable histoire dans la littrature grecque 13.
Pour les anciens, le rve tait une vision objective, tout fait
extrieure au rveur, qui fonctionnait comme une sorte de
patient qui subissait l'influence de cette apparition qui lui venait
de l'extrieur 14.
Dans les Ethiopiques, la premire apparition onirique rvle
une conception assez sophistique. Thyamis, le chef des brigands
((3oux6Xoi), qui avait captur la veille le jeune couple, fut visit
par un songe curieux : il rva qu'il tait Memphis, sa patrie, et
que, pntrant dans le temple d'Isis 15, il avait vu la desse qui
avanait vers lui tenant Charicle par la main. Elle lui rapporta,
alors, de faon assez ambigu, qu'il l'aurait et qu'il ne l'aurait
pas, qu'il la tuerait et qu'elle ne serait pas morte . Et, puisqu'il
s'tait pris de la beaut de la jeune fille, Thyamis l'interprte
sa faon, d'accord avec ses dsirs : il la prendrait comme femme
et non comme vierge; il tuerait sa virginit, mais elle n'en
mourrait pas (1, 18, 3 sqq.).
Il s'agit d'un type de rve symbolique, de caractre amphibol
ogiqueet qui renferme, par consquent, une signification nigmatique. C'est prcisment cette caractristique qui entrane
Thyamis en faire une autre interprtation, tout fait contraire
l'antrieure quand, plus tard, l'le o il habitait se trouva en
proie l'invasion et au ravage provoqu par une autre bande de
pirates (1, 30, 4); il l'aurait et ne l'aurait pas , car la guerre
cit., p. 165 sqq. et I. Stark, op. cit., p. 141-144. A propos des analogies intres
santesentre le roman et les rves et de l'interprtation du mythe comme l'union
du rituel et du rve, je rappelle l'ouvrage clbre de Northrop FRUE, Anatomy of
Criticism, Princeton, Princeton University Press, 1957, p. 106-108. Pour l'inte
rprtation
du mythe comme le penser onirique d'un peuple, cf. aussi J. HarRISON, Epilegomena to the study of Greek religion, p. 32 et C. KLUCKHOLM, Myths and
Rituals : A General Theory, in H. Th. R., 35, 1942, p. 45 sqq.
13. Parmi d'innombrables exemples dans l'pope, le drame et l'historiogra
phie,
vide e. g. les rves d'Agamemnon {Iliade, 2, vv. 5-143; 221-244; 369-393;
402-420; 477-483) d'Atossa (chez Eschyle, Les Perses, vv. 176-210), de Clytemnestre (chez Eschyle, Chophores, vv. 32 sqq.), d'Electre (chez Eschyle, Electre,
vv. 410 sqq.), d'Iphignie (chez Euripide, Iphignie en Tauride, v. 42) et aussi,
dans les Histoires d'Hrodote, celui de Crsus (1, 1, 38 sqq.). Voir propos
E. R. DODDS, Les Grecs et l'Irrationnel, trad. fr. Flammarion, Paris, 1977, ch. 4,
p. 107-137.
14. On dit, d'habitude, que le rve visite le rveur (X9ev, 1, 18, 3, 6; otxv,
2. 16. 1. 3; 8, 11, 3, 6), que le rveur a vu un rve (4, 14, 2. 6 ; 8, 1 1, 1, 1 ; 10, 3,
1, 3) et encore que le personnage onirique apparat au rveur (5, 22, 1). Pour
d'autres exemples dans la littrature grecque, attests depuis Homre, cf.
E. R. DODDS, op. cit., p. 110-111, n. 14-18.
15. Ce temple d'Isis Memphis, dj mentionn par Hrodote (2, 176), est
celui o se rfugie Anthia pour se protger contre les entreprises de Polyidos (cf.
Anthia et Abrocomes, 5, 4, 6).
367
24
368
M. P. FUTRE PINHEIRO
369
370
M. P. FUTRE PINHEIRO
(8, 11, 1 sqq.). C'tait le divin Calasiris, qui lui avait clair
ement prdit, en tant que vrit oraculaire, qu'elle ne devrait pas
craindre le feu si elle avait sur elle la pantarbe, la pierre magique
qui tait encastre dans la bague de fianailles de Persinna, et
que l'hrone conservait parmi ses objets de reconnaissance. Sou
dain, Thagne aussi, se rappellera qu'il avait eu un rve semb
lable,
dans lequel Calasiris lui prophtisait que, le jour suivant,
il serait dlivr de leurs chanes et qu'il irait, en compagnie de la
jeune fille, vers la terre thiopienne 22. Mais, tandis qu'il insistait
pour interprter le rve symboliquement, comme annonant sa
mort prochaine, Charicle, au contraire, lui attribue un sens li
ttral,
diamtralement oppos l'interprtation de Thagne 23.
Plus tard, quand Charicle, Thagne et leur escorte de Perses
sont tombs dans une embuscade tendue par une troupe d'thio
piens,celui-l y reconnat l'accomplissement de son rve et, par
consquent, l'empreinte divine. Ils dcidrent donc de se livrer
leurs ennemis, confiants que la main du destin les conduirait vers
un avenir meilleur, c'est--dire, vers le pays o ils seraient final
ement soulags de toutes leurs msaventures : l'Ethiopie.
A mesure que s'approche le dnouement, la confiance,
presque la certitude, d'une issue heureuse augmente, chez les
personnages et aussi chez le lecteur. Cette issue, laquelle l'on
n'aboutira pas de faon linaire, mais, au contraire, par des che
mins assez tortueux, veillera, parfois, chez le lecteur, quelques
soupons en ce qui concerne le happy end 24.
22.
371
372
M. P. FUTRE PINHEIRO
373
374
M. P. FUTRE PINHEIRO
375
376
M. P. FUTRE PINHEIRO
?>17
378
M. P. FUTRE PINHEIRO
379
M. P. FUTRE PINHEIRO
380
une mcanique de l'aventure emprunte au thtre et qui est just
ifie par la Fortune, contre laquelle on ne peut dresser aucune
barrire. Les pisodes mentionns ci-dessus, qui sont encadrs
par une atmosphre mlodramatique, jouent un rle important
dans l'intensification du pathos dramatique des situations. qui
valant une hyperbole superlative du pathtique et du mlo
drame,
ils contribuent ordonner cette grande mise en scne que
sont les Ethiopiques, dans laquelle les personnages sont manipuls,
comme des marionnettes, par un metteur en scne transcen
dant
48. Le surnaturel constitue, par consquent, une donne inludable pour une comprhension profonde des Ethiopiques. Les
destins des personnages en dpendent intimement et, l'inqui
tude
du lecteur concernant le happy end est moins perceptible
que dans les autres romans. Tout en donnant de l'emphase au
rle du surnaturel dans le rcit cela a pour consquence d'antici
per
la solution finale et de dplacer le centre de gravit du roman,
qui n'est pas centr sur le suspense motiv par l'indfinition
du futur, mais sur les diffrents stades de dveloppement de
l'action. Tout dpend, dans les Ethiopiques, d'un schma habile
mentorchestr par l'art d'un narrateur excellent. Et, dans cette
mesure, on peut conclure que le surnaturel, lui-mme, est condi
tionn par les intrts et les besoins du rcit. On ne mettra jamais
trop en relief la porte des prophties de l'oracle, qui comprend
toute l'action des Ethiopiques, depuis le dbut chronologique
(l'exposition de Charicle), jusqu' la fin (la restitution de la
jeune fille ses vrais parents et le retour son pays natal). Les
principaux vnements du rcit sont, par consquent, contrls
par une intention divine, enveloppante et providentielle (i\
8ioX7]ai, 10, 38, 1, 7), qui utilise la Fortune comme base et
instrument de pouvoir, mais qui ne se confond jamais avec elle.
Au-dessus de ce pouvoir providentiel, qui est symbolis par le
triomphe d'Apollon, le dieu soleil, s'lvent les chances invi
tables du destin et les caprices irrmdiables du hasard. Mais
Apollon russit attnuer les effets irrvocables des Parques et
48. Le problme du libre arbitre et la question de savoir jusqu' quel point la
libert des personnages est sauvegarde dans les Ethiopiques, dpasserait les
limites de la prsente tude. Sans vouloir entrer dans les dtails, je mentionne
seulement l'pisode situ la fin du roman, o Thagne est prt tre sacrifi et
o Charicle, au comble du dsespoir, se jette au genoux de Charicls, raclamant pour elle-mme une partie de la responsabilit dans les vnements qui
conduisirent leur fuite de Delphes, et qu'elle considre comme une trahison
envers son pre adoptif (10, 38, 1). Ce thme de la responsabilit partage
s'oppose, bien videmment la thorie fataliste de l'anantissement de l'homme
vis vis des pouvoirs du divin.
381