You are on page 1of 9

41

COMDIAS PODEM SER ALTAMENTE FORMAIS


OU SOBRE A SELEO DE TEXTOS*
COMEDIES MAY BE HIGHLY FORMAL OR BASED UPON SELECTION
OF TEXTS

Eliana Pitombo Teixeira


Prof. Assistente (DLET/UEFS)
liapitombo@terra.com.br
RESUMO Tomando como ponto de partida dois estudos sobre o uso
do pronome voc no Portugus da Bahia no sculo XIX, a autora mostra
o quanto difcil classificar estilos de fala em textos escritos em tempos
pretritos, e aponta algumas estratgias para a sua identificao.
PALAVRAS-CHAVE: Estilo de fala; Formas de tratamento; Pesquisa
histrica.
ABSTRACT The goal of this study is to discuss the question of how
to select texts in historical linguistic research. By comparing the use of
the pronoun voc in two different types of texts, the article intends to
show how hard it is to classify speech styles in written texts, pointing out
some ways of identifying them.
KEY WORDS: Speech style; Pronouns of address; Historical research.

1 INTRODUO
O objetivo desse estudo discutir a questo da seleo
de textos na pesquisa em lingstica histrica, tarefa que, nas
minhas buscas em arquivos e bibliotecas, muito me tem inquietado.
Tomo como ilustrao desse problema dois estudos sobre as
formas de tratamento na Bahia, na segunda metade do sculo
XIX.
Pequenas crnicas em forma de dilogo, publicadas no
jornal A Verdadeira Marmota, entre 1851 e 1852, constituem

* Comunicao apresentada no II Congresso Internacional


da Abralin. Fortaleza, 13 a 16 de maro de 2001.
Universidade Estadual de Feira de Santana Dep. de Letras
e Artes. Tel./Fax (75) 224-8265 - BR 116 KM 03, Campus - Feira
de Santana/BA CEP 44031-460.

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

42

os dados do primeiro estudo. Nesses textos, o pronome voc


usado categoricamente como forma de tratamento ntimo.
No segundo, cuja fonte de dados uma comdia gnero
consensualmente considerado pouco formal observei uma
preferncia pelo pronome tu e um uso muito limitado da forma
voc.
A precedncia temporal dos textos do primeiro estudo
invalida a interpretao de um aumento gradual da forma
inovadora (voc), reflexo de uma mudana em curso.
Essas constataes e as aparentes contradies que elas
sugerem me levaram a propor uma discusso sobre a definio
de estilo e das estratgias para identific-los e isolar seus
diversos nveis em textos escritos em tempos pretritos.

2 A QUESTO DO ESTILO
Estilo de fala e classe social j eram levados em conta nas
descries lingsticas antes mesmo do advento da Teoria da
Variao e Mudana. Nascentes (1953) apontava a tendncia
vocalizao da consoante / l / em posio ps-voclica em
falantes cariocas da classe semi-culta. J Cmara Jr. (1977)
observava essa mesma tendncia na variedade coloquial relaxada
do Rio de Janeiro.
No entanto, a relao entre estilo de fala e mudana
lingstica s foi reconhecida a partir do famoso texto de
Weinreich, Labov e Herzog (1968). Nos estudos desenvolvidos
por Labov (1972), o autor observa que as formas lingsticas
em processo de mudana ocorrem inicialmente no estilo a que
ele chama de casual. Quando a forma atinge os contextos mais
formais, culminando com sua ocorrncia na lngua escrita,
significa que a mudana j foi completada.
Labov define estilo como a freqncia relativa de traos
ou marcas estilsticas. Romaine (1982) observa que apesar de
simplista e mecanicista esta definio levou descoberta de
uma ntima relao entre a dimenso social das variantes e sua
dimenso estilstica:
alguns traos mostram movimento em um contnuo
que vai do casual ao formal do mesmo modo que
num contnuo social, da classe operria para a alta.
(ROMAINE, 1982, p. 115).

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

43

Para Labov (1972), o maior ou menor grau de ateno


dispensado fala produz padres estilsticos mais ou menos
formais. Desse modo, a questo da identificao do estilo
comea com a distino dos contextos ou situaes em que a
comunicao se estabelece. Mesmo na situao de entrevista
face face, que normalmente conduz a um estilo mais cuidado,
Labov distingue momentos de quebra estilstica em direo ao
estilo casual correlacionados a fatores tais como tpico da
conversa, trocas lingsticas com uma terceira pessoa, final da
entrevista quando o entrevistador demostra ter encerrado o
seu trabalho, mas continua conversando, alm de rimas e jogos
infantis. Nesses contextos, busca-se evidncias de que o falante
est usando o estilo casual nas suas modulaes vocais:
velocidade da fala, risos, ritmo da respirao, entre outras
deixas.
Esses critrios de identificao de estilo, quer funcionem
ou no, foram naturalmente concebidos para o trabalho com
dados de fala, e numa perspectiva sincrnica.
A questo que se coloca : como identificar o estilo na
pesquisa histrica cuja fonte de dados so os registros escritos?
Romaine (1982) prope e testa uma metodologia para lidar
com os fatores extralingsticos na pesquisa histrica a partir
de um estudo sobre marcadores da relativa no escocs mdio.
A autora levanta a hiptese de que o marcador zero define o
estilo informal.
Em linhas gerais, sua proposta a seguinte:
a) reconstruo de um contnuo estilstico a partir da
escolha de textos de gneros os mais variados;
b) diviso dos textos de acordo com critrios extralingsticos
tais como tpico ou assunto, classe social do interlocutor,
funo da comunicao;
c) ordenao dessas subsees em um contnuo estilstico
baseado na freqncia de uso de marcadores da relativa;
d) nova ordenao dessas subsees com base em critrios
lingsticos, como, por exemplo, a complexidade sinttica de
certas relativas;
e ) observao dos achados a fim de verificar se corroboram
a hiptese sobre a relao entre uso de marcadores da relativa
e nvel estilstico.
Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

44

3 FORMAS DE TRATAMENTO E ESTILO


Considerando que as formas de tratamento constituem ou
parecem constituir por si s ndices estilsticos, considerar uma
ou outra forma como marcadora de um estilo mais ou menos
formal poderia parecer um procedimento circular, na medida
em que o que estamos buscando determinar so, exatamente,
os valores dessas formas para identificar os estilos, valores
suscetveis de mudanas ao longo do tempo ao sabor das
variveis sociais e ideolgicas. Mais do que qualquer outro
trao lingstico, os pronomes, por causa do significado social
da referncia pessoal, refletem mais transparentemente essas
mudanas. Por exemplo, no Brasil, durante os perodos colonial,
imperial e republicano, o pronome voc foi uma forma de
cortesia, um pronome depreciativo, uma forma de tratamento
ntimo e at mesmo, mais recentemente, uma forma de indeterminao
do sujeito. Com isso no estou afirmando que a cada perodo
histrico corresponda um significado diferente. Ao contrrio,
observa-se, durante extensos perodos de tempo, a co-ocorrncia
de formas diferentes com o mesmo significado ou de uma
mesma forma com significados distintos. Este fenmeno, obviamente,
no se restringe questo das formas de tratamento. sim,
um fenmeno tpico da natureza prpria da mudana lingstica
a gradualidade da difuso da nova variante na comunidade 1
mas que transparece mais exacerbadamente no uso dos
pronomes pessoais por serem estes definidores de hierarquias
sociais mais finas. As sentenas abaixo, retiradas de um texto
de 1846 2 , ilustram a questo:
1. Voc?!... quem o senhor para tratar-me por voc?
eu sou to livre como o senhor!
2. Mariquinha disse uma delas voc conhece aquele
moo?
3. Poderei convir em parte no que dizes, Mariquinha [...].
A sentena 1 exemplifica uma relao assimtrica em que
um interlocutor de uma classe superior dirige-se a outro de
classe inferior. Note-se a veemncia com que esse ltimo
reclama da forma como tratado. As sentenas 2 e 3 so
emitidas por uma mesma pessoa (a jovem Rita) dirigindo-se

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

45

a sua amiga Mariquinha, o que demostra ser o pronome voc,


tal como tu, uma forma de tratamento ntimo nas relaes
intraclasse.
Faraco (1996) que nos d a pista sobre a introduo do
pronome voc no Brasil. O autor sugere que os colonos que
vieram para o Brasil a partir da segunda metade do sculo XVI
teriam difundido Vossa Merc e suas variantes como forma de
tratamento respeitoso. Em Portugal, Vossa Merc era usado
para o tratamento do rei no sculo XIV. Com a ascenso social
e poltica da aristocracia, a forma comea a ser usada para
tratamento de nobres e, j desgastada, circunscreve-se
populao no-aristocrtica, classe a que pertencia a maioria
dos portugueses que vieram colonizar o Brasil.
Apesar de timidamente, o pronome voc documentado no
sculo XVII nos poemas de Gregrio da Mattos. Na edio
promovida por Amado (1999), Micio Tti anota que voc
(grafado voss no manuscrito) ainda tratamento cerimonioso.
No entanto, o seu uso limitado e os contextos em que ocorrem
me levaram a interpret-lo como pronome depreciativo. 3
Santos Luz oferece uma explicao convincente para o
desgaste constante das formas de tratamento corteses. Diz a
autora:
... as frmulas de tratamento corteses so expressivas,
por vezes exageradas, e o valor expressivo das palavras atenuase rapidamente pelo uso freqente que delas se faz. Assim, no
causa admirao que a linguagem corts se renove mais depressa
que qualquer outra. (SANTOS LUZ. 1956, p. 271).
Tratamento corts significa tratamento formal, mas tratamento
formal (no sentido do uso de formas corteses de tratamento)
nem sempre um ndice de formalidade da fala. Tome-se por
exemplo o fato de, em tempos no muito remotos, ser comum
os cnjuges da classe alta se tratarem por vs. Seria o uso de
vs um ndice de formalidade das relaes entre marido e
mulher ou to somente um costume de uma poca e de certo
grupo social? Deve-se tambm atentar para o fato de que o que
considerado formal em uma poca no o necessariamente
em outra. Fatos como esses exigem um cuidado redobrado na
identificao do estilo na pesquisa diacrnica sobre as formas

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

46

de tratamento. Da a dificuldade que senti em identificar o estilo


utilizado em cada sentena individual nos dados que recolhi
para o estudo das formas de tratamento. Decidi, ento, no
codificar as sentenas quanto ao fator estilo. Admitindo como
vlido o achado de Labov de que uma varivel socialmente
diagnstica ser tambm estilisticamente diagnstica e considerando
a gnese popular da forma voc e o seu uso restrito em textos
literrios do sculo XIX, levanto a hiptese de que os textos que
apresentam altas freqncias do pronome voc devem ser
classificados como [-formais]. Entretanto, para no correr o
risco de usar um argumento circular, fui buscar nesses textos
evidncias extralingsticas tais como a presena de personagens
das classes populares (no caso de textos literrios), a classe
social e grau de letramento do escritor, a funo da comunicao
e as caractersticas do veculo de comunicao. Evidncias
lingsticas como o uso de grias e da expresso a gente como
forma pronominal, entre outras, tambm foram consideradas.
Desse modo, uni o achado de Labov (1972) aos ensinamentos
de Romaine (1982).

4 COMDIA, ENFIM
Com a finalidade de testar essa hiptese, selecionei um
conjunto de textos escritos pelo jornalista Prspero Diniz, publicados
no jornal baiano A Verdadeira Marmota, entre 1851 e 1852.
Pelas caractersticas do peridico populista e satrico e
pelo perfil de seu editor/redator 4 crtico e irreverente intu
estar diante de um estilo informal.
Os textos so pequenas crnicas em forma de dilogo
entre personagens das classes mdia e baixa e versam sobre
assuntos do cotidiano. As sentenas abaixo servem de ilustrao:
4. Tratando agora de nossos negcios, como vai
voc com o seo noivo? (1852, n.107, p.2).
5.Voc levou bordoadas? (1851, no 37, p. 2).

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

47

No conjunto de textos, a forma de tratamento voc. H


uma nica ocorrncia da forma verbal correspondente a tu na
sentena imperativa que transcrevo abaixo:
6. Aquieta, menina!

O fator que apresenta resultados mais interessantes o


sexo do interlocutores. Entre pessoas do mesmo sexo a forma
de tratamento ntimo voc, pronome nunca usado entre
pesooas de sexo diferente. Nesse caso, homens e mulheres da
classe baixa usam Senhor/Senhora, enquanto na classe mdia
a forma usada entre sexos diferentes Vossa Merc. No
tratamento respeitoso entre mulheres dessa mesma classe
(filha dirigindo-se me, por exemplo) usa-se Senhora.
Selecionei tambm um texto de 1870, uma comdia do
escritor baiano Augusto Pinto Paca.
Nesse texto, h um nmero maior de relaes assimtricas
(amos X criada) e aparecem personagens da classe alta. Observei
uma predominncia da forma verbal correspondente a tu para
o tratamento ntimo (o pronome sempre nulo) e apenas sete
ocorrncias de voc. No tratamento respeitoso, usa-se Senhor/
Senhora. No h nenhuma ocorrncia de Vossa Merc. Eis
alguns exemplos:
7. (Agrepina a Matheus): Mas vosc cometeu um
crime, matou um homem. (p.23).
8. ( Matheus a Agrepina): Poder-me-has dar um
clice de cognac? (p.23).
9. (Agrepina a Matheus): Minha ama encarregoume de convidar-te para residires aqui. (p.29).

Agrepina e Matheus so namorados, portanto se tratam


informalmente. Observa-se variao entre tu e voc quando
Agrepina se dirige a Matheus. Contudo, a freqncia de uso
de tu muito maior. Matheus nunca se dirige a Agrepina
usando voc. Essa forma usada por interlocutores do sexo
masculino, numa relao assimtrica, de superior para inferior.

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

48

Comparando os textos, perdcebi que o pronome voc foi,


durante um perodo do sculo XIX, uma forma de tratamento
ntimo, usada inicialmente por pessoas do mesmo sexo, como
tambm uma forma de tratamento depreciativo. No texto de
1870, verifica-se uma expanso dos contextos em que usado:
mulheres dirigindo-se a homens. No entanto, alm do retrocesso
quantitativo, os homens no o utilizam como forma de tratamento
ntimo. Pergunto, ento: como uma forma usada categoricamente
por pessoas do mesmo sexo no incio dos anos 1850 tem um
uso to limitado 20 anos depois.

5 CONCLUSO
A comparao da freqncia e dos contextos de uso do
pronome voc como forma de tratamento ntimo nos dois textos
analisados permitiu chegar s seguintes concluses:
a) a forma de tratamento voc usada apenas entre pessoas
do mesmo sexo nos textos de 1851 e 1852 passa a ser usada,
mesmo que timidamente, por mulheres dirigindo-se a homens
no texto de 1870;
b) h uma correlao entre o uso de voc e a classe social
do personagem (classes baixa e mdia);
c) se a classe social, como sugere Labov, correlaciona-se
com o estilo, ento o conjunto de textos de 1851 e 1852 mais
informal do que o de 1870;
d) considerando que o texto de 1870 uma comdia,
conclumos no ser tal gnero to informal quanto se tem
afirmado. Dito de outra forma: COMDIAS PODEM SER ALTAMENTE
FORMAIS.

NOTAS
1

Sobre gradualismo na mudana cf. Lightfoot,1999.

Trata-se da novela de Ambrsio Ronzi Cena da Vida Baiana,


publicada no jornal literrio O Crepsculo.
3

Localizei em sua extensa obra mais de duas dezenas de poemas


em que o pronome voc usado. So todos eles stiras dirigidas

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

49

ao baixo clero, a prostitutas e ao governador Cmara Coutinho. O


poeta retrata satiricamente a figura do governador, um grande
desafeto seu: Voc perdoe,/nariz nefando,/que eu vou cortando,/ e
inda fica nariz,/ em que se assoe. (p.184)
4

Sobre a personalidade do escritor, cf. Blake,1883-1902, vol. 7. p.


83-4.

REFERNCIAS
AMADO, J. (Ed.) Gregrio de Matos. Crnica do viver baiano
seiscentista. Rio de Janeiro/So Paulo: Record, 1999.
BLAKE, A. V. A. S. Dicionrio bibliogrfico brasileiro. Rio de
Janeiro: Tipografia Nacional e Imprensa Nacional, 1883-1920.
CMARA JR., J.M. Para o estudo de fonmica portuguesa. Rio
de Janeiro: Padro, 1977.
FARACO, C.A. O tratamento voc em portugus: uma abordagem
histrica. Fragmenta, Curitiba, v.13, p.51-82, 1996.
LABOV, W. Sociolinguistic patterns. Philadelphia. University of
Pennsylvania Press, 1972.
LIGHTFOOT, D. The development of language: aquisition, change
and evolution. London: Blackwell Publishers, 1999.
NASCENTES, A. O linguajar carioca. Rio de Janeiro: Organizaes
Simes, 1953.
PACA, A. P. No h prs sem precalos. Bahia: Typografia de
Francisco Felix, 1870.
ROMAINE, S. Socio-historical linguistics: its status and methodology.
Cambridge: Cambridge University Press, 1982.
SANTOS LUZ, M. Frmulas de tratamento no portugus arcaico
(subsdios para o seu estudo). Revista Portuguesa de Filologia,
Coimbra, v.3. n.1/2, p.251-363, 1956.
WEINREICH,U.; LABOV,W.; HERZOG, M. Empirical foundations for
a theory of language change. In W. LEHMANN; Y. MALKIEL (Ed.).
Directions for historical linguistics. Austin: University of Texas
Press, 1968.

Sitientibus, Feira de Santana, n.29, p.41-49, jul./dez.

2003

You might also like