You are on page 1of 11

1. What topics does API 1104 cover?

Que tpicos cubre API 1104?


A. Gas welding of butt welds
A. Soldadura por gas de soldaduras a tope
B. Arc welding of fillet and socket welds
B. Soldadura por arco de soldaduras de filete y de embone
C. Welding carbon and low-alloy steel piping
C. Soldadura de tuberias de acero al carbono y de baja aleacin
D. Welding petroleum pipelines
D. Soldadura de lneas de tuberias de petrleo
E. All of the above
E. Todas las anteriores
2. Which nondestructive testing method is specified in API 1104?
Cul (es) mtodo(s) de ensayos no destructivos estn especificados en API 1104?
A. Nick-break test
A. Ensayo de Nick Break
B. Bend test for butt welds only
B. Ensayo de doblado para soldaduras a tope solamente
C. Radiographic examination
C. Examinacin radiogrfica
D. Metallurgical evaluation
D. Evaluacin metalrgica
E. All of the above
E. Todas la anteriores
3. Which organization publishes a document on personnel certification in NDE used
by API 1104?
Cual organizacin publica un documento en la certificacin personal en END usado
por API 1104?
A. API
A. API
B. ASNT
B. ASNT
C. AWS
C. AWS
D. BSI
D. BSI
E. NACE
E. NACE

4. The process where the pipe remains stationary during welding is called:
El proceso donde la tubera permanece estacionaria durante la soldadura es llamado:
A. automatic welding
A. Soldadura automtica
B. position welding
B. Soldadura en posicin
C. roll welding
C. soldadura por rotacin
D. root bead welding
D Soldadura de cordon de raz
E. semiautomatic welding
E. Soldadura semiautomtica
5. What does the term 'roll' welding mean?
Que significa el trmino roll welding?
A. Welding with an all position welding electrode only
A. Soldar solamente con un electrodo de soldaduras para toda posicin
B. Welding is carried out with pipe assembly rotated
B. La soldadura es llevada a cabo con el ensamble de tubera rotado
C. Applies only when welding is done with a semiautomatic process
C. Aplica solamente cuando la soldadura es hecha con un proceso semiautomtico
D. Welding is carried out with pipe assembly stationary
D. La soldadura es llevada a cabo con el ensamble estacionario
E. Welding done without a welding procedure
E. La soldadura es hecha sin un procedimiento de soldadura
6. Shielding gases used to shield the arc should never be:
Los gases de proteccin usados para proteger el arco nunca deben ser:
A. an inert type gas
A. un gas del tipo inerte
B. gas mixtures
b. mezclas de gases
C. field intermixed
C. intermezclados en campo
D. kept in containers in which they are supplied
D. conservados en contenedores en los cuales estos son suministrados
E. both A and B above
E. ambos A y B son correctos
7. API 1104 groups base metals into three groups based on their minimum yield
strength. Which of the following is defined as Group A?
API 1104 agrupa a los metales base en tres grupos basados en su esfuerzo mnimo de
fluencia. Cual de los siguientes esta definido como Grupo A?
A. Less than42 000 psi
A. Menos que 42 000 psi

B. Less than or equal to 42 000 psi


B. Menos que o igual a 42000 psi
C. Greater than 65 000 psi
C. Mayor que 65 000 psi
D. Greater than 42 000 psi and less than 65 000 psi
D. Mayor que 42 000 psi y menos que 65 000 psi
E. Greater than 85 000 psi
E. Mayor que 85 000 psi
8. When preparing a tensile specimen for testing:
Cuando preparamos una probeta de traccin para ensayo:
A. cut a l/8 in. notch into each side of the weld
A. cortamos una entalla de 1/8 pulg. en cada lado de la soldadura
B. machine or grind all reinforcements smooth
B. maquinamos o esmerilamos todos los refuerzos
C. cut a transverse notch into the weld
C. cortamos una entalla transversal dentro de la soldadura
D. weld reinforcement should not be removed on either side
D. el refuerzo de soldadura no debe ser removido en cada lado
E. bend the specimen in a guided bend jig
E. doblamos la probeta en una maquina para doblez guiado
9. When performing a nick-break test, the exposed area of fracture shall be at least
how wide?
Cuando se lleva a cabo un ensayo de nick break, el rea expuesta de fractura debe ser al
menos de un ancho de:
A. 1/2 in.
A. 1/2 pulg.
B. 3/4 in.
B. 3/4 pulg.
C. 5/8 in.
C. 5/8 pulg.
D. 1-1/2 in.
D. 1-1/2 pulg.
E. A dimension is not specified
E. No esta especificada la dimensin
10. When conducting a procedure qualification on materials with an outside diameter
of 135 mm and a wall thickness of 10 mm, the number of tensile test(s) required
is/are:
Cuando conducimos una calificacin de procedimiento en materiales con un dimetro
exterior de 135 mm. y un espesor de pared de 10 mm., el nmero de ensayos de traccin
requeridos es:
A. two
A. dos

B. one
B. uno
C. none are required
C. no requiere ninguno
D. four
D. cuatro
E. none of the above
E. ninguno de los anteriores
11. When performing a nick-break test, the exposed area of fracture shall show complete penetration and fusion. The greatest dimension of any gas pocket(s) shall not
exceed:
Cuando se lleva a cabo un ensayo de rotura por entalla, el rea expuesta de fractura debe
mostrar penetracin completa y fusin. La mayor dimensin de cuanlquier porosidad no
debe exceder:
A. 1/16 in- wide maximum
A. 1/16 pulg. de ancho mximo
B. the combined area shall not exceed 2% of the exposed surface area
B. el area combinada no debe exceeder 2% del rea expuesta
C. 5/8 in. wide maximum
C. 5/8 pulg. de ancho mximo
D. 1/2 in.wide maximum
D. 1/2 pulg de ancho como mximo
E. both A and B are correct
E. ambas A y B son correctas
12. A welder shall be requalified whenever which of the following occurs?
Un soldador debe ser recalificado si alguno de los siguientes ocurre?
A. A change from vertical uphill to vertical downhill
A. Un cambio de prograsin bertical ascendente a vertical descendente
B. A change of filler metal classification from Group 1 to Group 3
B. Un cambio de la clasificacin de los metales de aporte del Grupo 1 al Grupo 3
C. A change from one process to another
C. Un cambio de un proceso a otro
D. A change in shielding gas mixture
D. Un cambio en la mezcla de gas de proteccin
E. All of the above
E. Todas las anteriores
13. which of the following is not specified as a requirement for visual weld
inspection?
Cual de los siguientes no esta especificado como un requerimiento para la inspeccin
visual de soldadura?
A. Free from cracks
A. Libre de fisuras
B. Inadequate penetration
B. Falta de penetracin

C. Free of burn-through
C. Libre de quemon
D. Filler wire protrudes less than 1/8 in. into inside of pipe
D. Salientes de material de aporte menores a 1/8 pulg. al interior de la tubera
E. Neat appearance
E. Buena apariencia
14. For welder qualification on 0.500 in. wall pipe greater than 4-l/2 in. in diameter,
but less than or equal to 12-314 in. in diameter, the number of destructive test
specimens required are:
Para la calificacin de soldador en tubera de 0.500 pulg. de espesor de pared mayores a
4-1/2 pulg. en dimetro pero menores o iguales a 12-3/4 pulg en dimetro, el nmero de
ensayos destructivos requeridos son:
A. 4
B. 6
C. same as procedure qualification
C. el mismo del procedimiento de calificacin
D. 16
E. depends on the wall thickness of the pipe
E. depende del espesor de pared de la tubera
15. What is the total number of test specimens required to qualify a welder for 8 in.
OD pipe with wall a thickness less than or equal to 12.7 mm?
Cual es el numero total de probetas de ensayo requeridas para calificar a un soldador
para una tubera de 8 pulgadas de OD con un espesor menor o igual a 12.7 mm.?
A. 2
B. 3
C. 4
D. 5
E. 6
16. Who determines the frequency of inspection?
Quien determina la frecuencia de inspeccin?
A. The welder
A. El soldador
B. The chief inspector
B. El inspector en jefe
C. The quality assurance head
C. La cabeza de aseguramiento de la calidad
D. The company
D. La compaia
E. The contractor
E. El contratista
17. How often shall Levels I and II NDT personnel be recertified?
Con frecuentemente el personal Nivel I y II en END ser recertificado?

A. Every year
A. Cada ao
B. Every 2 years
B. Cada 2 aos
C. At least every 3 years
C. Al menos cada 3 aos
D. At the chief inspector's option
D. A opcin del jefe del inspector
E. As specified in the contract
E. Como esta especificado en el contrato
18. Incomplete fusion shall be considered a defect when the length of an individual
indication exceeds:
La fusion incomplete debe ser considerada un defecto cuando la longitud de una
indicacin individual excede:
A. l/8 in.
A. 1/8 pulg.
B. 25% of wall thickness
B. 25% del espesor de pared
C. 1/4 in.
C. 1/4 pulg.
D. 1.0 in.
D. 1.0 pulg.
E. no incomplete fusion is permitted
E. La fusion incompleta no es permitida
19. Porosity is:
Porosidad es:
A. evidence of gas trapped in the cooling metal
A. evidencia de gas atrapado en el enfriamiento del metal
B. generally a spherical indication
B. generalmente una indicacin esfrica
C. is considered a defect if a single pore is larger than 1/8 in.
C. es considerado un defecto si un simple poro es mayor que 1/8 pulg.
D. of the types P, CP, HB
D. de los tipos P, CP, HB
E. all of the above
E. todas las anteriores
20. Which of the following apply to an ESI?
Cual de las siguientes aplica para una ESI?
A. A nonmetallic solid trapped in the weld metal
A. Un slido no metlico atrapado en el metal de soldadura
B. Broken slag lines
B. lineas rotas de escoria
C. An indication usually found at the fusion zone
C. Una indicacin usualmente encontrada en la zona de fusin

D. A nonmetallic solid trapped between the weld metal and base metal
D. Un slido no metlico atrapado entre el metal de soldadura y el metal base
E. All of the above
E. Todas las anteriores
21. The maximum width of an isolated slag inclusion in a weld on a pipe whose
outside diameter is 6.625 in. is:
El ancho mximo de una inclusin de escoria aislada en una soldadura de una tubera
cuyo dimetro exterior es 6.625 pulgadas es:
A. 1/16 in.
B. 1/8 in.
C. 1/2 in.
D. l.59 mm
E. both B and D above
E. ambos B y D
22. Linear indications are those indications whose:
Indicaciones lineales son aquellas indicaciones que:
A. length is more than three times its width
A. La longitud es mayor a tres veces su ancho
B. length is equal to its width
B. La longitude es igual a su ancho
C. length is more than four times its width
C. La longitude es ms de cuatro veces su ancho
D. width is equal to its length
D. El ancho es igual a su longitud
E. length is less than its width
E. La longitud es menos que su ancho
23. Which of the following are required in a weld repair procedure?
Cual de los siguientes son requeridos en un procedimiento de reparacin de soldadura?
A. Method of defect removal
A. Metodo de remocin de defectos
B. Preheat requirements
B. Requerimientos de precalentamiento
C. Specification information contained in 5.3.2
C. Informacin de la especificacin contenida en 5.3.2
D. Welding process or Processes
D. Proceso de soldadura o procesos
E. All of the above are required
E. Todos los anteriores son requeridos

24. Using the ISO IQI, the image quality indicator used to test a CJP weld in a pipe
with a 0.432 in. wall thickness is identified by what number?
Usando el ISO IQI , el indicador de calidad de imagen usado para ensayar una
soldadura de CJP en una tubera con un espesor de pared de 0.432 pulg. esta
identificado con que nmero?
A. 10
B. 11
C. 12
D. 15
E. 17
25. What is the diameter of the essential wire required for a radiograph of 0.750 in.
steel with an ISO IQI?
Cual es el dimetro del alambre esencial requerido para una radiografa de un acero de
0.75 pulg. con un ISO IQI?
A. 0.013 in. (0.33 mm)
B. 0.020 in. (0.51 mm)
C. 0.016 in. (0.41 mm)
D. 0.025 in. (0.64 mm)
E. 0.010 in. (0.25 mm)
26 For mechanized pipe welding, the use of a lineup clamp:
Para soldadura mecanizada de tubera, el uso de un dispositivo de alineamiento:
A. must be used
A. debe ser usado
B. must be of the internal type
B. debe ser del tipo interior
C. must be of the external type
C. debe ser del tipo externo
D. is optional, as required
D. es opcional, si se requiere
E. must be specified in the procedure
E. debe ser especificado en el procedimiento
27. Which of the following is not an essential variable for a WPS using mechanized
welding processes?
Cual de los siguientes no es una variable esencial para un WPS usando procesos de
soldadura mecanizados?
A. Pipe wall thickness
A. Espesor de pared de tubera
B. Direction of welding
B. Direccin de soldadura
C. Postweld cleaning
C. Limpieza post soldadura
D. Welding process
D. Proceso de Soldadura

E. Pipe diameter
E. Dimetro de tubera
28. How many test specimens are required for qualifying a flash butt weld procedure?
Cuantas probetas de ensayo son requeridas para la calificacin de un procedimiento de
soldadura a tope por chisporroteo?
A. 24 total for 19 in. OD pipe
A. 24 para un total de tubera de 19 pulg de dimetro exterior
B. 32 total for 29 in. OD pipe
B. 32 para un total de tubera de 29 pulg de dimetro exterior
C. 40 total for 32 in. OD pipe
C. 40 para un total de tubera de 32 pulg de dimetro exterior
D. 4 tensile strength specimens required for all sizes
D. 4 probetas de ensayo de traccin son requeridas para todos los tamaos
E. All of the above
E. Todas las anteriores
29. Which of the following is not an essential variable for flash butt welds?
Cual de las siguientes no es una variable esencial para soldaduras a tope por
chisporroteo?
A. Welding position
A. Posicin de soldadura
B. Axial speed tolerances
B. Tolerancias de velocidad axial
C. Pipe material
C. Material de la tubera
D. Filler metal
D. Metal de aporte
E. Pipe wall thickness
E. Espesor de pared de la tubera
30. When should NDT be performed on a flash butt weld?
Cuando deben ser llevados a cabo END en una soldadura a tope por chisporroteo?
A. Immediately after welding
A. Inmediatamente despues de la soldadura
B. After flash removal and heat treatment
B. Despues de la remocin del chisporroteo y tratamiento trmico
C. Before final heat treatment
C. Antes den tratamiento trmico final
D. After mechanical testing
D. Despues de los ensayos mecnicos
E. Not specified
E. No esta especificado

31. No pipeline failures are known to have originated from stress corrosion cracking
in a girth weld.
No se conocen fallas que hayan sido originadas a partir de fisuracin por corrosin bajo
tensin
A. True
A. Verdadero
B. False
B. Falso
C. True if CO2 exceeds historical level
C. Verdadero si el CO2 excede el nivel histrico
D. True if H2S exceeds historical level
D. Verdadero si el H2S excede el nivel histrico
E. False if CO2 exceeds historical level
E. Falso si el CO2 excede el nivel histrico
32. Which of the following is used to determine the maximum axial design stresses
for a pipeline?
Cual de los siguientes es usado para determinar el mximo esfuerzo axial de diseo
para una tubera?
A. A visual weld inspection
A. Una inspeccin visual de soldadura
B. A stress analysis
B. Un anlisis de esfuerzos
C. A tensile test
C. Un ensayo de traccin
D. A nick break test
D. Un ensayo de rotura por entalla
E. A chemical analysis
E. Un anlisis qumico
33. What type of test is required to use the alternative girth weld acceptance criteria?
Cual tipo de ensayo es requerido para usar el criterio de aceptacin alternativo para
soldaduras circunferenciales?
A. The CTOD fracture toughness test
A. El ensayo de tenacidad a ala fractura CTOD
B. The CVN toughness test
B. El ensayo de tenacidad CVN
C. The nick break test
C. El ensayo de rotura por entalla
D. The tensile test
D. el ensayo de traccin
E. The guided bend test
E. El ensayo de doblez guiado

34. The two main concems with welding on in-service pipelines are:
Las dos preocupaciones principales con la soldadura de tuberas en servicio son:
A. burn through and hydrogen cracking
A. Quemn y fisuracin por hidrgeno
B. weld cooling rates and weld sequence
B. Tazas de enfriamiento de soldadura y secuencia de soldeo
C. yield strength of pipe material and fittings
C. Esfuerzo de fluencia del material de tuberias y accesorios
D. tensile strength of pipe and weld sequence
D. esfuerzo de traccin de la tubera y secuencia de soldadura
E. fit up and weld sequence
E. armado y secuencia de soldadura
35. For in-service fillet welds, specified minimum yield strength is:
Para soldaduras en servicio en filete, el esfuerzo de fluencia mnimo especificado es:
A. an essential variable
A. una variable esencial
B. not an essential variable
B. no es una variable esencial
C. is an essential variable if pipe and fitting yield strength is less than or equal
to 42 000 psi
C. Es una variable esencial si el esfuerzo de fluencia de la tubera y accesorios es menor
o igual a 42 000 psi.
D. is an essential variable if pipe and fitting yield strength is greater than
42000 psi but less than 65 000 psi
D. Es una variable esencial si el esfuerzo de fluencia de la tubera y accesorios es mayor
que 42 000 psi pero menor que 65 000 psi
E. is considered an essential variable if pipe and fitting yield strength is greater
than 65 000 psi
E. Es considerada una variable esencial si el esfuerzo de fluencia de la tubera y
accesorios es mayor que 65 000 psi

You might also like