You are on page 1of 27

GENERALIT

Il quadro AMICO provvede all'avviamento automatico


del gruppo elettrogeno al mancare della rete e, dopo
un intervallo di tempo regolabile, il cui scopo
consentire al gruppo di raggiungere una situazione di
regime, ad erogare tensione sull'utilizzo.
Al ritorno della rete, dopo un ritardo regolabile, viene
passato il carico su questa ed il gruppo, dopo la
regolare fase di raffreddamento a vuoto, viene
arrestato.
Durante il funzionamento, il gruppo protetto da
eventuali anomalie che fanno intervenire i segnali
d'allarme acustico e luminoso.
AMICO composto dalle seguenti unit:
Scheda elettronica AMICO che raccoglie la logica di
gestione e controllo del gruppo.
Commutazione con teleruttori di potenza adeguata.
Scheda d'interfaccia a rel per installazione sopra
gruppo.

INSTALLAZIONE
FISSAGGIO
Il quadro progettato per installazione verticale a
muro, tramite tre sole viti di fissaggio (fare riferimento
alla dima di foratura riportata nell'allegato A), facendo
attenzione a lasciare sopra al quadro spazio sufficiente
per le operazioni di manutenzione interna.
COLLEGAMENTI
Per facilitare l'installazione vengono forniti schemi di
collegamento
e
tabelle
indicative
per
il
dimensionamento dei conduttori di linea ed ausiliari.
Va ricordato che tutte le apparecchiature e linee
debbono essere per norma protette da corto circuito e
sovraccarico, e che per motivi di sicurezza debbono
essere adottate tutte le misure di prevenzione contro i
contatti diretti e indiretti (vedere norme CEI/IEC).
Per un corretto funzionamento del differenziale sulla
morsettiera dell'alternatore stato collegato a terra
il neutro.
Si raccomanda di rivolgersi ad un installatore di fiducia
o di contattarci direttamente per usi particolari o per
avere maggiori informazioni.
Nel collegamento dei circuiti ausiliari di comando
gruppo si consiglia di fare molta attenzione alla
corretta connessione dei poli di batteria.
Attenzione: si consiglia il collegamento a massa
diretto sul polo - batteria.
L'utente deve:
a) Connettere i cavi di generatore, rete, utilizzo ai
morsetti
come
indicato
sull'adesivo
posto
internamente al quadro vicino ai morsetti stessi. Per le
modalit di fissaggio dei cavi ai morsetti vedere
allegato A, schema A.3. Per funzionamento 220V
trifase o 220V monofase ponticellare i morsetti come
da allegato A, schema A.1, utilizzando i fori centrali dei
morsetti come mostrato nell'allegato A, schema A.4.
b) Connettere i cavi di segnalazione stato motore
(riserva carburante e bassa pressione olio - o alta
temperatura motore_), di collegamento con la scheda
di interfaccia a rel e dei comandi e controlli esterni
come da allegato A, schema A.1 e, come indicato,
nell'adesivo posto internamente al quadro sul lato
destro della scheda elettronica.
c) Connettere alla scheda d'interfaccia a rel i poli di
batter - 1 -ia e i fili dei comandi di avviamento ed

arresto; fare riferimento per questa fase all'allegato A,


schema A.1 se si possiede un motore diesel,
all'allegato A, schema A.2 se si possiede un motore
benzina.
d) Fissare l'eventuale scheda timer sulla scheda
AMICO, tramite gli appositi distanziali, facendo
corrispondere maschio e femmina del connettore.
VERIFICHE
Terminata l'installazione possibile verificarne la
correttezza svolgendo le seguenti operazioni:
1. Portare il commutatore di programmazione PROG
in MANUAL START.
2. Azionare con breve impulso i pulsanti di
avviamento START e successivamente arresto STOP e
verificare sul motore la corrispondenza (non serve
avviare il gruppo).
3. Verificare la corrispondenza della sonda riserva
carburante con la rispettiva segnalazione, scollegando
il
conduttore
su
questa
e
collegandolo
momentaneamente a massa, e verificando sul quadro
la correttezza della segnalazione ottenuta.
4. Controllare visivamente i collegamenti di potenza
fra generatore e quadro, poich quest'ultimo sente lo
stato di "motore avviato" tramite la tensione del
generatore. Nel caso non esista la possibilit di
sentire
detta
tensione
(mancanza
del
collegamento di potenza) rimane inserito il
motorino d'avv. col motore avviato.
5.
Portare il commutatore su MANUAL START.
Azionare il pulsante di avviamento fino a motore
avviato.
6. Attendere 20/30" e passare in MANUAL GEN-SET;
verificare poi le protezioni motore.
7. Verificare il senso di rotazione dei motori in utilizzo
(invertire due fasi se contrario).
8. Arrestare.
9. Portare il commutatore su MANUAL MAIN.
10. Dopo almeno 15/20", alimentare il quadro con la
rete e riverificare il senso di rotazione dei motori in
utilizzo (invertire due fasi della rete se contrario).
11. Portare
il
commutatore
in
AUTOMATIC
RUNNING;
12. verificare che togliendo la rete si abbiano tutte le
funzioni di avviamento, erogazione di potenza e
protezione del gruppo. Al ripristino della rete si avr un
ritardo prima della commutazione delle linee poi un
ulteriore ritardo sull'arresto per consentire il
raffreddamento del motore.

USO
MODALIT DI FUNZIONAMENTO
Tutti i comandi sono concentrati sul selettore di
programmazione PROG che consente le seguenti
funzioni:

Prova automatica (AUTOMATIC TEST)

Funzionamento
automatico
(AUTOMATIC
RUNNING)

Blocco motore (BLOCKED ENGINE)

Rete manuale (MANUAL MAIN)

Avviamento manuale (MANUAL MAIN)

Generatore manuale (MANUAL GEN-SET)


AUTOMATIC TEST
Avvia il gruppo automaticamente senza interrompere
la rete, per la verifica del funzionamento ed il
mantenimento in opera. Nei gruppi con motore a

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

benzina opportuno, allo scopo di evitare la


stratificazione delle componenti del carburante,
eseguire la prova almeno settimanalmente; a tal fine
previsto, per questa versione un timer per l'esecuzione
automatica della prova ad intervalli di tempo regolari,
selezionabili in due giorni o una settimana tramite il
jumper J2: l'istante d'inizio della prova si fissa
premendo il pulsante posto sulla scheda timer. Al
termine
della
prova
il
gruppo
si
arresta
automaticamente.
Se durante la prova dovesse mancare la rete, il quadro
comander la commutazione da rete a gruppo.
AUTOMATIC RUNNING
Svolge tutte le funzioni automatiche programmate:
Controllo presenza rete monofase (LED giallo PR); il
sensore rete comanda l'avviamento del gruppo quando
la tensione scende al di sotto del 75% del valore
nominale.
Avviamento automatico con assenza rete, dopo un
ritardo (circa 5") atto ad evitare l'accensione del
gruppo in occasione di brevi assenze della rete
pubblica.
Numero regolabile di cicli di avviamento (da 2 a 10), di
durata regolabile (da 2.5" a 5").
Segnalazione d'allarme acustica e luminosa (LED rosso
col simbolo del motore in rotazione barrato) in caso di
fallimento della sequenza di tentativi di avviamento.
Ritardo inserzione del carico sul generatore (regolabile
tra 7" e 120"). Si spegne il LED giallo CR e si accende
il CG.
Al rientro della linea pubblica (segnalato dal sensore
rete quando la tensione rete supera l'85% del valore
nominale), si ha la commutazione da gruppo a rete
dopo un ritardo di circa 1' per la stabilizzazione della
rete. Si spegne CG e si accende CR.
Funzionamento a vuoto del gruppo per circa 1', per
consentire il raffreddamento prima dell'arresto
automatico.
Predisposizione per un nuovo ciclo.
BLOCKED ENGINE
Disabilita
completamente
ogni
possibilit
di
avviamento del gruppo, anche con mancanza rete.
Commutare
su
questa
posizione
per
la
manutenzione.
MANUAL MAIN
Inserisce
il
contattore
rete
alimentando
permanentemente il carico da linea pubblica: sono
escluse tutte le funzioni automatiche.
MANUAL START
Abilita il pulsante di avviamento START, che escluso
in tutte le altre funzioni.
Ottenuto l'avviamento manuale, attendere, prima di
trasferire il carico sul gruppo commutando su
MANUAL GEN-SET, che il gruppo sia giunto a regime,
cio che l'olio motore abbia raggiunto la giusta
pressione e che il generatore abbia stabilizzato il
valore di tensione erogato.
MANUAL GEN-SET
Commutando da MANUAL START a MANUAL GENSET si inserisce il generatore sul carico.
COMANDI
Oltre al settore di programmazione, AMICO dispone di
due pulsanti: START per l'avviamento manuale,

abilitato soltanto in modalit MANUAL START e STOP


per l'arresto manuale ed incondizionato del gruppo.
SEGNALAZIONI
AMICO dispone di una sirena per segnalazione
d'allarme cumulativo e di segnalazione a LED per lo
stato del sistema:

Presenza rete: la situazione di rete presente


indicata dall'accensione del LED giallo PR situato
accanto al simbolo del traliccio.

Contattore rete: il LED giallo CR acceso


quando chiuso il contattore rete, cio quando
l'utenza alimentata dalla linea pubblica.

Contattore generatore: il LED giallo CG indica,


se acceso, la chiusura del contattore generatore;
l'utenza riceve energia dal gruppo elettrogeno.

Controllo tensione generatore: la tensione del


generatore misurata da un voltmetro elettronico a
LED: LED verde V: tensione corretta;
LED rosso +10%: tensione maggiore del 10% rispetto
al valore nominale.
LED rosso -10%: tensione minore del 10% rispetto al
valore nominale.

Batteria: il LED verde BATT acceso quando il


quadro alimentato da batteria.

Carica batteria: il LED rosso CB indica il


passaggio della corrente dal carica batteria alla
batteria (corrente max 2A). L'emissione di luce ad
impulsi indica che la batteria completamente carica e
si sta effettuando la carica di mantenimento per
compensare i consumi e l'autoscarica, mentre la luce
fissa indica che si sta effettuando la carica a fondo
della batteria. L'invecchiamento della batteria provoca
emissione di luce continua di bassa intensit.

Mancato avviamento: l'accensione del LED


rosso situato accanto al simbolo del motore in
rotazione barrato indica che fallita la sequenza dei
tentativi di avviamento ed il gruppo non pu erogare
energia.

Riserva carburante: l'accensione del LED rosso


situato accanto al simbolo del distributore carburante
indica basso livello combustibile; viene attivato anche
l'allarme acustico.

Allarme cumulativo: l'accensione del LED rosso


situato accanto al simbolo della sirena, unitamente alla
segnalazione acustica, indica bassa pressione olio: il
motore viene immediatamente arrestato; il morsetto 9
della scheda AMICO pu essere utilizzato, in parallelo,
anche per il segnale della sonda temperatura motore.
PROTEZIONI
Il quadro dotato di protezione motore contro la bassa
pressione olio; il morsetto utilizzabile in parallelo
anche per il segnale del termostato motore
REGOLAZIONI ED IMPOSTAZIONI
SCHEDA
Il quadro dispone, sulla scheda elettronica, di trimmers
AMICO
di regolazione e jumpers di selezione:
TRIMMERS (vedi schema 1):

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

ARRESTO
ELETTROVALV
OLA

L'ora di effettuazione della prova fissata premendo il


pulsante posto sulla scheda timer.

Schema 1: trimmers
1) IT.
GEN.
(ritardo
generatore):
dopo
l'accensione del gruppo, un ritardo regolabile tra 7" e
120" consente al generatore di giungere a regime
prima che sia inviato il comando di commutazione sul
generatore stesso. Il trimmer RIT. GEN. Regola il
ritardo: se il gruppo in un ambiente freddo
opportuno impostare il ritardo lungo.
SCHEDAdel comando di
2) TEMPO AVV. (durata
avviamento): il trimmer AMICO
TEMPO AVV. regola tra 2.5"
e 5" la durata del comando di SCHEDA avviamento:
valori consigliati circa 3" per motori benzina, circa 5"
per motori diesel.
3) CAR. BATT. (tensione di carica della
batteria): il trimmer CAR. BATT. Regola la tensione di
carica della batteria: regolare sui 13/13.5V max.
4) NUM.
AVV.
(numero
dei
tentativi
di
avviamento): il trimmer NUM. AVV. regola tra 2 e 10
il numero di tentativi di avviamento compiuti dal
sistema: impostare sul massimo per motori a benzina,
a 5 circa per motori diesel. Se tutti i tentativi falliscono
interviene l'allarme per mancato avviamento.
5) VOLT (voltmetro generatore): il trimmer VOLT
sposta il riferimento del voltmetro a LED del
generatore: la taratura deve essere effettuata in
funzione della caduta di tensione del generatore
durante il funzionamento a pieno carico rispetto al
valore a vuoto: maggiore questa caduta, pi in alto
deve essere effettuata la taratura.
JUMPERS
1) il jumper J1 (vedi schema 2.A) serve per la
selezione del tipo di arresto: posizionare J1 su EV per
arresto elettrovalvola (rel diseccitato durante
l'arresto), su EM per arresto elettromagnete (rel
diseccitato durante l'arresto).

FUNZIONI VARIE
CARICA BATTERIA: un carica batteria automatico
provvede al mantenimento della carica della batteria e
permette una carica a fondo con una corrente massima
di 2 A. Non appena la batteria ha raggiunto il valore di
carica
prefissato,
la
corrente
viene
ridotta
automaticamente fino al valore dato a compensare i
consumi e l'autoscarica della batteria stessa;
questo sistema limita il consumo dell'elettrolito ed
aumenta la durata della batteria.
Attenzione: il carica batteria non idoneo alla
ricarica di batterie completamente scariche.
COMMUTAZIONE: composta da due contattori
interbloccati meccanicamente la cui portata rispetta i
valori forniti dal costruttore per uso come contattori di
linea. Le connessioni di potenza sono dimensionate per
la portata massima del contattore.
PREDISPOSIZIONI
7. CCD: il quadro predisposto per il comando e
controllo a distanza CCD, che consente d'impostare il
funzionamento
automatico, imporre l'avviamento forzato (inviando al
quadro
un - batteria), o di porlo in stato di blocco (inviando un
+ batteria), senza necessit di agire direttamente sul
quadro. La predisposizione pu essere utilizzata per
rendere il quadro adatto ad usi particolari come il
controllo di pompe di scolo.
EMERGENZA: prevista la possibilit di utilizzare un
pulsante (vedi schema A.1 nell'allegato) per l'arresto
d'emergenza del gruppo. La pressione del pulsante

provoca l'immediato arresto del gruppo e l'apertura di


entrambi i teleruttori.

MANUTENZIONE
Il quadro progettato per operare senza necessit di
manutenzione alcuna: controllare periodicamente,
invece, il livello dell'elettrolito batteria.

Schema 2.a. : configurazioni jumper selezione


arresto
2) il jumper J2 (vedi schema 2.b) che si trova sulla
scheda timer per la prova automatica (montata sulla
scheda di controllo, solo nella versione per motori
benzina) serve per la selezione del tempo intercorrente
tra due successive prove: posizione 2 per prova ogni
due giorni, posizione 7 per prova ogni sette giorni.

Schema 2. b: configurazioni jumper selezione


intervallo prova automatica

CARATTERISTICHE TECNICHE
SCHEDA ELETTRONICA
CONNESSIONI E LIMITI DI IMPIEGO:
1. +
batteria:
collegare
al
morsetto
dell'interfaccia a rel.

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

2. - batteria: collegare al morsetto 2 dell'interfaccia


a rel.
3. Arresto : collegare al morsetto 3 dell'interfaccia a
rel.
4. Arresto: collegare al morsetto 4 dell'interfaccia a
rel.
5. Stop emergenza: ingresso da pulsante arresto
emergenza.
6. CCD: ingresso da selettore Comando e Controllo a
Distanza.
Posizione 0: automatico;
posizione 1: avviamento forzato; invia un - batteria.
Posizione 2: blocco; invia un + batteria.
8. Allarme: uscita positiva in stato di allarme; si pu
connettere un LED, buzzer o rel di comando.
9. Riserva: connettere alla sonda livello carburante.
Bassa pressione olio: connettere alla sonda
pressione olio.
MORSETTIERA SCHEDA AMICO
MORS
.

FUNZIONE

1
3

+BATTERIA
AVVIAMENTO

4
5

ARRESTO
STOP
EMERGENZA
CCD
ALLARME
RISERVA
BAS. PRES. OLIO

6
7
8
9

TIPO SEGNALE

CARICO
MAX

NEGATIVO (OUT)
NEGATIVO (OUT)
POSITIVO (IN)

200mA
200mA

DA SELETTORE
POSITIVO (OUT)
NEGATIVO (IN)
NEGATIVO (IN)

200mA

INTERFACCIA REL
CONNESSIONI E LIMITI DI IMPIEGO:
MORSETTIERA INTERFACCIA IR/D
MORS
.

FUNZIONE

1
2
3
4
A
B
C
D

+BATTERIA
- BATTERIA
AVVIAMENTO
ARRESTO
+BATTERIA
- BATTERIA
AVVIAMENTO
ARRESTO

TIPO SEGNALE

CARICO
MAX
25A

NEGATIVO (IN)
NEGATIVO (IN)

MAX

1
2
3
4
A
B
C
D
E
F

+BATTERIA
- BATTERIA
AVVIAMENTO
ARRESTO
+BATTERIA
- BATTERIA
AVVIAMENTO
ARRESTO EM
ARRESTO EV
STARTER

NEGATIVO (IN)
NEGATIVO (IN)
25A
POSITIVO (OUT)
NEGATIVO (OUT)
POSITIVO (OUT)
POSITIVO (OUT)

20A
5A
5A
20A

FUSIBILI
BATTERIA:
5X20
1A
RETE:
5X20FF 2A
GENERATORE:
5X20FF 2A
INTERFACCIA REL
5X20
25A
COMMUTAZIONE
A contattori:
CONTATTI DI POTENZA
AM25
AM40
Ith
25A
40A
I (AC1)
25A
40A
I (AC3)
12A
25A
QUADRO
INGOMBRO (in mm):
h 400 I222
p 218
PESO:
da 5 a 8 kg. secondo
versione
GRADO DI PROTEZIONE:
IP 52
TENSIONE AC:
220V/380V
FREQUENZA:
50Hz/60Hz
TENSIONE CC:
12V
CORRENTE MAX
700mA
ASSORBITA
CORRENTE MIN.
200mA
ASSORBITA
TABELLE DIMENSIONAMENTO CAVI
SEZIONI MINIME CONSIGLIATE PER I CAVI DI
COLLEGAMENTO
MODELLO

25A

25A

NUM. CAVI per SEZ.

PORTATA
CONTATTORI
(A)
(A 40)

(mmq)

POSITIVO (OUT) 20A


POSITIVO (OUT) 20A

380VTF 220VTF
220VTF
AM25
AM40

4X4
4X6

3X4
3X6

2X10
2X10

25
40

AUSILIARI ED INTERFACCIAMENTO SCHEDA


ELETTRONICA/SCHEDA REL: 1.5 mmq.
MORSETTIERA INTERFACCIA IR/B
MORS

FUNZIONE

TIPO SEGNALE

CARICO

N.B.:
le caratteristiche tecniche possono subire
variazioni senza preavviso per miglioramenti
tecnici

RICERCA GUASTI

DIFETTO
1. IL GRUPPO
AVVIA

CAUSA

NON

SI

1.

BATTERIA SCARICA

RIMEDIO
1.

TOGLIERE

LA

RETE

CONTROLLARE

IL

FUSIBILE F1 BATT. A LATO ENTRATA CAVI.


2.

STATO

BATTERIA

CONNESSIONE

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

MORSETTI

DI

DIFETTO

CAUSA

RIMEDIO
1.

2. NON
GIRA
D'AVVIAMENTO

IL

MOTORINO

FUSIBILE

SULL'INTERFACCIA

BORDO

GRUPPO
2.

SOSTITUIRE INTERFACCIA IR

3.

SOSTITUIRE SCHEDA AMICO


RICHIEDERE INTERVENTO TECNICO

1.

2. IL MOTORINO GIRA, MA
IL
MOTORE
NON

ALIMENTATO
(MANCATO AVVIAMENTO)

2.

MANCANZA CARBURANTE

ARIA
NEL
D'ALIMENTAZIONE

CIRCUITO

1.

RIFORNIRE IL GRUPPO

2.

SOSTITUIRE FILTRO GASOLIO

3.

VERIFICARE DISPOSITIVO D'ARRESTO

4.

RICHIEDERE INTERVENTO TECNICO

1.

SPURGARE L'IMPIANTO FILTRI E POMPA.

2.

VEDERE

ISTRUZIONI

SUL

MANUALE

DEL

MOTORE

3.

BASSA TEMPERATURA
1.

CONTROLLARE

L'EFFICIENZA

DEL

PRERISCALDO
2.

INSERIRE

STABILMENTE

IL

SUPPLEMENTO

NAFTA

1.

BATTERIA SCARICA

3.

RICH. INTERVENTO TECNICO

1.

RICARICARE LA BATTERIA

2.

VERIFICARE I MORSETTI DELLA BATTERIA ED


ELIMINARE LE OSSIDAZIONI

3.

3.

AVVIAMENTI A BREVI
IMPULSI

MAGGIORE.

2.
1.

4. REINSERIMENTO
MOTORINO
L'AVVIAMENTO

DEL
DOPO

ALLACCIAMENTO
INTERROTTO

-BATT.

2.

MANCA IL COLLEGAMENTO AL
NEUTRO DEL GENERATORE
SCHEDA DIFETTOSA

3.

FUSIBILE F3 INTERROTTO

1.

FUSIBILE F3 INTERROTTO

2.

IL GENERATORE NON EROGA

5. NON
S'INSERISCE
IL
CONTATTORE
DEL
GENERATORE

1.

RIPRISTINARE IL COLLEGAMENTO

2.

SOSTITUIRE SCHEDA AMICO

3.

RICH. INTERV. TECNICO

1.

1.

SOSTITUIRE SCHEDA

1.

SOSTITUIRE F3 CON UN FUSIBILE DA 2A

1.

SOSTITUIRE F3 CON UN FUSIBILE DA 2A

1.

VERIFICARE IL FUSIBILE SUL DISPOSITIVO DI


ECCITAZIONE

3.

LA SCHEDA DIFETTOSA

1.

BASSA PRESSIONE OLIO

1.

7. CON
L'ALLARME
MOTORE
NON
ARRESTA

DISPOSITIVO DI ARRESTO

IL
SI
2.
1.

8. AL RITORNO RETE
GRUPPO
NON
ARRESTA

IL
SI

COLLEGARE IL NEUTRO AL CENTROSTELLA


DEL GENERATORE

2.

SEGUIRE LE ISTRUZIONI DEL COSTRUTTORE

3.

RICHIEDERE INTERVENTO TECNICO

1.

6. IL MOTORE SI ARRESTA
PER ALLARME

SOSTITUIRE LA BATTERIA CON UNA CAPACIT

2.

SOSTITUIRE LA SCHEDA

1.

PORTARE L'OLIO A LIVELLO

2.

SOSTITUIRE IL PRESSOSTATO

1.

ELETTROMAGNETE DA SOSTITUIRE

2.

REGISTRARE LA LUNGHEZZA DEL TIRANTE

3.

SOSTITUIRE IL REL DI RILANCIO

1.

SOSTITUIRE LA SCHEDA AMICO

1.

VERIFICARE E SOSTITUIRE IL FUSIBILE F2 DA

SCHEDA DIFETTOSA
RILEVAMENTO
(MANCANZA FASE)

RETE

2A

TENSIONE RETE BASSA


1.

RICHIUDERE

SCHEDA

CON

SPECIALE

3.

SCHEDA DIFETTOSA
1.

SOSTITUIRE LA SCHEDA AMICO

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

TARATURA

DIFETTO

CAUSA

9. NON SI INSERISCE
CONTATTORE RETE

IL

10.AL
MANCARE
DELLA
RETE IL GRUPPO SI
AVVIA REGOLARMENTE
MA
IL
CONTATTORE
GRUPPO NON SI CHIUDE
11.NON
SI
BATTERIA

CARICA

RIMEDIO

1.

FUSIBILE F2 INTERROTTO

1.

SOSTITUIRE F2 DA 2A

2.

BOBINA
INTERROTTA

1.

SOSTITUIRE LA BOBINA

3.

SCHEDA DIFETTOSA

1.

SOSTITUIRE LA SCHEDA

1.

BLOCCO MECCANICO CAUSATO


DALLA MANCATA APERTURA
DEL CONTATTORE RETE

1. SOSTITUIRE IL CONTATTORE RETE

1.

LIMITAZIONE
ELETTRONICA
DELLA TENSIONE CON VALORE
TROPPO BASSO
LA SCHEDA DIFETTOSA

1.

LA
2.

CONTATTORE

ALZARE IL VALORE DELLA TENSIONE TRAMITE


IL TRIMMER CAR. BATT. FINO A 13.5V

1.

SOSTITUIRE LA SCHEDA.

SCHEMA UNIFILARE

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

GENERALIDADES
El
tablero
AMICO provede al accionamiento
automtico del grupo electrgeno al faltar la red y,
despus de un intervalo de tiempo regulable cuya
finalidad es la de permitir al grupo de alcanzar una
situacin de regimen, erogar tensin sobre el equipo.
Al retorno de la red, despus de un retraso regulable
se pasa el cargo a la misma y el grupo, despus de la
normal fase de enfriamiento en vaco es parado.
Durante el funcionamiento el grupo esta protegido
de
eventuales anomalas que hacen intervenir
los seales de alarma acstica y luminosa.
AMICO resulta compuesto por las siguientes unidades:
- Ficha electrnica AMICO que recoge la lgica de
gestin y control del grupo.
- Conmutacin
con
telerruptores
de
potencia
adecuada, interbloqueados mecnicamente y relativos
bornes.
- Ficha de interfase a rel para instalacin en el grupo.

INSTALACION
FIJACION
El tablero ha sido proyectado para instalacin vertical
a
pared, por medio de tres tornillos de fijacin;
hacer
referencia al calibre de perforado
especificado en el
anexo A haciendo atencin a
cuanto sigue: dejar sobre el tablero espacio suficiente
para el flujo de aire para el
enfriamiento; es
oportuno dejar alrededor del tablero
espacio
suficiente para las operaciones de manutencin
interna.
EMPALMES
N.B.

Para facilitar la instalacin son entregados esquemas


de
empalme y tablas indicativas para el
dimensionamiento
de los conductores de lnea y
auxiliares.
Debe recordarse que todos los equipos y lneas deben
ser
por normas protegidos de corto circuito y
sobrecarga y que por razones de seguridad deben ser
adoptadas todas las medidas de prevencin contra
los contactos directos y indirectors (Ver normas
CEI/IEC).
Para un correcto funcionamiento del rel diferencial,
situado en el tablero de bornes del alternador, se ha
realizado una conexin de tierra del neutro.
Para ms informaciones o en caso de usos especiales,
se aconseja dirigirse a un instalador de confianza o
ponerse directamente en contacto con nuestras
oficinas.
En el empalme de los circuitos auxiliares de mando
grupo
hacer mucha atencin a la correcta conexin
de los polos
de la batera.
Atencin: se aconseja el empalme a masa directo
sobre el polo-batera.
El utilizador debe:
a) Conectar los cables de generador, red, equipo a los
bornes como indicado sobre el adhesivo ubicado
internamente al tablero cerca de los bornes mismos.
Para las modalidades de fijacin de: los cables a los
bornes ver anexo A, esquema
A.3. Para
funcionamiento
220V trifsico o 220V monofase
puentear los bornes segn anexo A, esquema A.1,
utilizando los agujeros centrales de los bornes como
mostramos en el anexo A, esquema A.4.
b) Conectar los cables de sealacin estado motor
(reserva combustible y baja presin aceite o alta
temperatura motor), de empalme con la ficha de
interfase a rel y de los mandos y controles externos
segn anexo A, esquema A.1 y como indicado en el
adhesivo ubicado internamente al tablero sobre el
lado derecho de la ficha electrnica.
c) Conectar a la ficha de interfase a rel los polos de
la
batera y los cables de los mandos de
accionamiento y
parada, hacer referencia para
esta fase al anexo A,
esquema A.1 si se posee
un motor diesel, al anexo A,
esquema A.2 si se
posee un motor gasolina.

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

d) Fijar la eventual ficha timer sobre la ficha AMICO


por
medio de los especficos distanciales,
haciendo
corresponder macho y hembra del
conector.
VERIFICACIONES
Terminada la instalacin es posible verificar la
correccion cumpliendo las siguientes operaciones:
1) Posicionar el conmutador de programacin PROG
en MANUAL START.
2) Accionar con breve impulso los pulsadores de
accionamiento START y sucesivamente parada STOP
y
verificar sobre el motor la correspondencia (no
sirve
accionar el grupo).
3) Verificar la correspondencia de la sonda reserva
combustible
con
la
respectiva
sealacin,
desconectando el conductor sobre la misma y
empalmndolo
momentaneamente
a
masa
y
verificando sobre el tablero la correcta sealacin
obtenida.
4) Controlar visualmente los empalmes de potencia
entre
generador y tablero puesto que este ltimo
siente el
estado de "motor accionado" por medio
de la tensin del
generador.
En el caso que no exista la posibilidad de sentir
dicha
tensin (falta del empalme de
potencia) queda conectado el motorcito de
accionamiento con el motor en funcionamiento.
5) Posicionar el conmutador sobre MANUAL START.
Presionar el pulsador de accionamiento hasta que el
motor est accionado.
6) Esperar 20/30" y pasar en MANUAL GEN-SET
verificar
luego las protecciones motor.
7) Verificar el sentido de rotacin de los motores
utilizados. (Invertir dos fases si contrario).
8) Detener
9) Llevar el conmutador sobre MANUAL MAIN.
10) Despus de almenos 15/20" alimentar el tablero
con la red y verificar nuevamente el sentido de
rotacin de los
motores utilizados (Invertir dos
fases de la red si
contrario).
11) Llevar el conmutador en AUTOMATIC RUNNING,
verificar que quitando la red se obtengan todas las
funciones de accionamiento, erogacin de potencia y
proteccin del grupo. Al restablecimiento de la red se
obtendr un retraso antes de la conmutacin de las
lneas luego un ulterior retraso sobre la parada para
permitir el enfriamiento del motor.

EMPLEO
MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO
Todos los mandos estn concentrados sobre el selector
de programacin PROG que permite las siguientes
funciones:
- prueba autom tica (AUTOMATIC TEST)
- funcionamiento autom tico (AUTOMATIC
RUNNING)
- bloque motor (BLOCKED ENGINE)
- red manual (MANUAL MAIN)
- accionamiento manual (MANUAL START)
- generador manual (MANUAL GEN-SET)
AUTOMATIC TEST
Acciona el grupo automticamente sin interrumpir la
red,
para la verificacin del funcionamiento y el
mantenimiento
en obra: en los grupos con motor a gasolina es
oportuno,
con la finalidad de evitar la
estratificacin
de los
componentes del
combustible, efectuar la prueba por lo
menos una
vez a la semana: con este fin est previsto,
para
esta versin, un timer para la ejecucin automtica

de la prueba a intervalos de tiempo regulares,


seleccionables en dos dias o una semana por medio
del
jumper J2: el instante de comienzo de la
prueba se fija
apretando el pulsador ubicado
sobre la ficha timer. Al
terminar la prueba el
grupo se detiene automticamente.
Si durante la prueba debiera faltar la red el tablero
mandar la conmutacin de red a grupo.
AUTOMATIC RUNNING
Cumple todas las funciones autom ticas programadas:
- control presencia red monofase (LED amarillo PR); el
sensor red manda el accionamiento del grupo cuando
la
tensin desciende por debajo del 75% del valor
nominal.
- accionamiento immediato automtico con ausencia
red.
- nmero regulable de ciclos de accionamiento (de 2 a
10),
de duracin regulable (de 2,5" a 5").
- sealacin de alarma acstica y luminosa (LED rojo
con
el smbolo del motor en rotacin barrado) en caso de
fallo
de la secuencia de ensayos de accionamiento.
- retraso insercin del cargo sobre el generador
(regulable entre 7" y 120"). Se apaga el LED amarillo
CR y
se enciende el CG.
- al retorno de la lnea pblica (sealado por el sensor
red cuando la tensin de red supera el 85% del valor
nominal), se tiene la conmutacin de grupo a red
despus
de un retraso de aproximadamente 1'
para la estabilizacin
de la red. Se apaga CG y se
enciende CR.
- funcionamiento a vaco del grupo por
aproximadamente 1',
- predisposicin para un nuevo ciclo.
BLOCKED ENGINE
Deshabilita completamente cada posibilidad de
accionamiento del grupo, tambin con falta de red.
Conmutar sobre esta posicin para la manutencin.
MANUAL MAIN
Conecta
el
contactor
red
alimentando
permanentemente el cargo de lnea pblica: estn
excluidas todas las
funciones automticas.
MANUAL START
Habilita el pulsante de accionamiento START, que est
excluido en todas las otras funciones.
Obtenido el accionamiento manual esperar, antes de
transferir el cargo sobre el grupo conmutando sobre
MANUAL GEN-SET, que el grupo haya llegado a
regimen, es decir que el aceite motor haya alcanzado
la justa presin y que el generador haya estabilizado el
valor de tensin erogado.
MANUAL GEN-SETConmutando de MANUAL START
a MANUAL GEN-SET se conecta el generador sobre
el cargo.
MANDOS
Adems al selector de programacin, AMICO dispone
de dos pulsantes: START para el accionamiento
manual, habilitado solo en modalidad MANUAL
START y STOP
para
la
parada manual e
incondicionada del grupo.
SEALACIONES
AMICO dispone de una sirena para sealacin de
alarma
cumulativa y de sealaciones a LED para
el estado del
sistema:
- Presencia Red: la situacin de red presente es
indicada
por el encendido del LED amarillo PR
ubicado al lado del
smbolo del armazn.
- Contactor red: el Led amarillo CR est encendido
cuando
est cerrado el contactor red, es decir

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

cuando la utencia
es alimentada por la lnea
pblica.
- Contactor Generador: el LED amarillo CG indica, si
encendido, el cierre del contactor generador; el equipo
recibe energa del grupo electrgeno.
- Control tensin generador:
la tensin del
generador es
medida por un voltmetro
electrnico a LED:
LED verde V: tensin correcta
LED rojo +10%: tensin mayor del 10% respecto al
valor
nominal.
LED rojo - 10% tensin menor del 10% respeto al
valor
nominal.
- Batera: el LED verde BATT est encendido cuando el
tablero est alimentado por la batera.
- Carga batera: el LED rojo CB indica el pasaje de la
corriente del carga bater a la batera (corriente max
2A).
La emisin de luz a impulsos indica que la batera
est
completamente cargada y se est efectuando
la carga de
mantenimiento para compensar los
consumos y la
autodescarga, mientras la luz fija
indica que se est
efectuando la carga completa
de la batera.
El desgaste de la batera origina la emisin de luz
continua a baja intensidad.
- fallo arranque: el encendido del LED rojo situado al
lado del smbolo del motor en rotacin barrado indica
que ha fallado la secuencia de ensayos de
accionamiento y
el grupo no puede erogar
energa.
- reserva combustible: el accionamiento del LED
rojo
situado al lado del smbolo del distribuidor
combustible
indica bajo nivel combustible; es
activada tambin la
alarma acstica.
- alarma cumulativa: el encendido del LED rojo
situado al
lado del smbolo de la sirena, junto
con el seal
acstico, indica baja presin aceite:
el motor es
inmediatamente detenido: el borne 9
de la ficha AMICO
puede ser utilizado en paralelo
tambin para el seal de
la sonda temperatura
motor.
PROTECCIONES
El tablero est dotado de proteccin motor contra la
baja
presin aceite; el borne es utilizable en
paralelo tambin
para el seal del termstato
motor.
REGULACIONES Y ESTABLECIMIENTOS
El tablero dispone, sobre la ficha electrnica, de
trimmers de regulacin y jumpers de seleccin:
TRIMMERS (ver esquema 1):
esquema 1: trimmers
1) RET. GEN. (retraso generador): despus del
accionamiento del grupo, un retraso regulable entre 7"
y
120" permite al generador de alcanzar el
regimen antes que sea enviado el mando de
conmutacin sobre el generador mismo. El trimmer
RET. GEN. regula el retraso: establecer retraso
prolongado si el grupo est en ambiente fro.
2) TIEMPO ACC.
(duracin del mando de
accionamiento):
el trimmer TIEMPO ACC. regula
entre 2.5" y 5" la duracin del mando de
accionamiento:
valores
aconsejados
aproximadamente 3" para motores
a gasolina,
aproximadamente 5" para motores diesel.

3) CAR. BAT. (tensin de carga de la batera): el


trimmer CAR. BAT. regula la tensin de carga de la
batera: regular sobre los 13/13.5 V max.
4) NUM. ACC. (nmero de los ensayos de
accionamiento): el trimmer NUM. ACC. regula entre 2
y 10 el nmero de ensayos de accionamiento
cumplidos por
el
sistema; establecer sobre el
m ximo para motores a
gasolina,
a 5
aproximadamente para motores diesel. Si todos los
ensayos fallan interviene la alarma por faltado
accionamiento.
5) VOLT (voltmetro generador): el trimmer VOLT
modifica la referencia del voltmetro a LED
del
generador: la regulacin debe ser efectuada en
funcin de la cada de
tensin del generador
durante

Esquema 2.a. configuraciones jumper seleccin


parada.
el funcionamiento a pleno
cargo con respecto al
valor a vaco: mayor es esta cada
ms alta debe
ser efectuada la regulacin.
JUMPERS:
1) El jumper J1 (ver esquema 2.a) sirve para la
seleccin
del tipo de parada: posicionar J1 sobre
EV para parada
electrovlvula (rel desexcitado
durante la parada), sobre
EM por parada
electroimn (rel excitado durante la
parada).
2) El jumper J2 (ver esquema 2.b) que se encuentra
sobre
la ficha timer para la prueba automtica
(montada sobre la
ficha de control, solo en la
versin para motores
gasolina) sirve para la
seleccin del tiempo establecido
entre dos
pruebas sucesivas: posicin 2 para prueba cada
dos dias, posicin 7 para prueba cada siete dias.
La hora de efectuar la prueba se fija presionando el
pulsante ubicado sobre la ficha timer.
FUNCIONES VARIAS
CARGA
BATERIA: un carga batera automtico
provee al
mantenimiento de la carga de la
batera y permite una
carga completa con una
corriente mxima de 2A.
En cuanto la batera ha alcanzado el valor de carga
prefijado, la corriente es reducida autom ticamente
hasta el valor adecuado a compensar los consumos y
la
autodescarga de la batera misma; este sistema
limita el
Esquema 2.b: Configuraciones jumper seleccin
intervalo pruebaautomtica
consumo del electrolito y aumenta la duracin de la
batera.
Atencin: el carga batera no es adecuado a la
recarga de
bateras completamente descargadas.
CONMUTACION: Est compuesta por dos contactores
interbloqueados mecnicamente cuya capacidad
respeta los valores abastecidos por el constructor
para uso como
contactores de lnea. Las
conexiones de potencia son
dimensionadas para
la capacidad mxima del contactor.

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

AM40

4X6

3X6

2X10

40

AUXILIARES E INTERFASE FICHA ELECTRONICA/FICHA


REL: 1.5 sq. Mm.
CAJA DE BORNES FICHA AMICO
BORNES
FUNCION
TIPO SENAL

PARADA
ELECTROIMAN
PRUEBA CADA
SIETE DIAS

PARADA
ELECTROVALVUL
PRUEBA
CADA
A DIAS
DOS

1
2
3
4
5
6
7
8
9

TARJETA AMICO
TARJETA AMICO

PREDISPOSICIONES
CCD: el tablero est predispuesto para el mando y el
control a distancia CCD que permite de establecer el
funcionamiento
automtico,
establece
el
accionamiento
forzado (enviando al tablero un batera) o de
posicionarlo en estado de bloque
(enviando un + batera)
sin necesidad de actuar
directamente sobre el tablero. La
predisposicin
puede ser utilizada para que el tablero sea
adecuado
a usos especiales como el control de
bombas de descarga.
EMERGENCIA: est prevista la posibilidad de utilizar un
pulsante (ver esquema A.1 en el anexo) para la
parada de emergencia del grupo. La presin del
pulsante origina la
parada inmediata del grupo y
la apertura de ambos
telerruptores.

MANUTENCION

+bateria
-bateria
arranque
parada
stop emergencia
ccd
alarma
reserva
baja press. aceite

INTERFASE RELE
CONEXIONES Y LIMITES DE UTILIZO:
BORNES FUNCION
TIPO SENAL
1
2
3
4
A
B
C
D
G

+bateria
-bateria
arranque
parada
+bateria
-bateria
arranque
parada EM
parada EV

El tablero est proyectado para operar sin necesidad de


manutencin: en cambio, controlar periodicamente el
nivel del electrolito batera.

CARACTERISTICAS TECNICAS
TARJETA ELECTRONICA
CONEXIONES Y LIMITES DE UTILIZO:
1) + batera: empalmar al borne 1 de la interfase a
rel.
2) - batera: empalmar al borne 2 de la interfase a
rel.
3) accionamiento: empalmar al borne 3 de la
interfase a rel.
4) parada: empalmar al borne 4 de la interfase a rel.
5) stop emergencia: entrada de pulsante parada
emergencia.
6) CCD: entrada de selector Mando y Control a
Distancia.
posicin 0: automtico
posicin 1: accionamiento forzado; envia un - batera
posicin 2: bloque enva un + batera
7) alarma: salida positiva en estado de alarma: se
puede conectar un LED, buzzer o rel de mando.
8) reserva: conectar a la sonda nivel combustible.
9) baja presin aceite: conectar a la sonda
presin
aceite.
DIMENSION CABLEADO
SECCIONES
MINIMAS
CABLEADO DE POTENCIA
MODELO

ACONSEJADAS

NUM. CABL.XSEC.CABL.
(mmq)

PORT. CONTACT
(A)
(A 40)

380VTF 220VTF
220VTF
AM25

4X4

3X4

2X10

POR

25

Negativo
(out)
Negativo
(out)
Positivo (in)
De selector
Positivo (out)
Negativo (in)
Negativo (in)

Negativo
(in)
Negativo
(in)

Positivo
(out)
Positivo
(out)
Positivo
(out)

CAJA DE BORNES INTERFASE IR/B


BORNE
FUNCION
TIPO SENAL
1
2
3
4
A
B
C
D
E
F
G

+bateria
-bateria
arranque
parada
+bateria
-bateria
arranque
parada ructor
parada EM
starter
parada EV

CARGA
MAX

200mA
200mA

200mA

CARGA
MAX
25A

25A
20A
5A
5A

CARGA
MAX
25A

Negativo (in)
Negativo (in)
25A
Positivo (out)
Negativo
(out)
Positivo (out)
Positivo (out)
Positivo (out)

20A
5A
5A
20A
5A

FUSIBLES
BATERIA:
RED:
GENERADOR:
INTERFASE RELE
25A

5X20
1A
5X20FF 2A
5X20FF 2A
5X20

CONMUTACION
A contactores
CONTACTOS DE POTENCIA
AM25
AM40
Ith
25A
40A

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

I (AC1)
I (AC3)

25A
12A

40A
25A

N.B.:
DATOS DE ENTREGA PUEDEN SER MODIFICADOS
SIN
PREVIO
AVISIO,
MANTENIENDO
LAS
PRINCIPALES CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS
Y FUNCIONALES.

CUADRO
DIMENSIONES (in mm.)
h 400 I222
p 218
PESO
5/6 KG segun version
PROTECCION
IP 52
TENSION AC
220V/380V
FREQUENCIA
50Hz/60Hz
TENSION DC
12V
MAX ABSORCION DE
700mA
CORRIENTE
MIN ABSORCION DE
200mA
CORRIENTE

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac.com

GENERALITES
Le tableau AMICO pourvoit la mise en marche
automatique du groupe lectrogne en cas de
manque de courant du secteur, et aprs un intervalle
de temps rglable visant permettre au groupe
d'atteindre une condition de rgime, dbiter la
tension ncessaire l'instrument.
Au rtablissement du courant, aprs un dlai
rglable, la charge est transfre sur le rseau et le
groupe, aprs la phase de refroidissement vide
prvue, est mis hors service.

Pendant le fonctionnement, le groupe est protg


contre d'ventuelles dfaillances par la mise en
action de signaux d'alarme acoustiques et lumineux.
Le dispositif AMICO se compose des units suivantes:
- carte imprime AMICO pour la logique de gestion et
contrle du groupe.
- commutation au moyen de tlrupteurs de
puissance approprie, verrouills mcaniquement,
avec bornes relatives.
- carte imprime d'interface relais pour l'installation
sur le groupe.

INSTALLATION

FIXATION
Le tableau a t conu pour tre install
verticalement, au mur, au moyen de trois vis de
fixation, selon le gabarit de perage dans l'annexe A,
en faisant attention laisser au-dessus du tableau,
l'espace ncessaire pour l'coulement d'air de
refroidissement. Il est galement ncessaire de
laisser autour du tableau l'espace ncessaire pour les
oprations d'entretien dans la machine.
CONNEXIONS
N.B.
Afin d'en faciliter la mise en place, on fournit des
schmas des connexions et des tableaux indicatifs
pour le dimensionnement des conducteurs de ligne
et auxiliaires.
Il est rappel que toute appareillage et ligne doit tre
protg contre les courts-circuits et les surcharges
lectriques et que, pour des raisons de scurit il est
obligatoire d'adopter les mesures ncessaires pour
prvenir tout contact direct et indirect (voir
prescriptions de scuit CEI/IEC).
Pour le bon fonctionnement du diffrentiel sur la
planche bornes de lalternateur, on a branch
la terre le neutre.
Prire de sadresser un expert de linstallation ou
de nous contacter directement pour toute utilisation
spcifique ou bien pour tous renseignements
supplmentaires.
Lors du branchement des circuits auxiliaires de
commande du groupe, prter attention ce que la
connexion des ples de la batterie soit correcte.
Attention: on conseille d'effectuer la connexion la
terre directement sur le ple-batterie.
L'utilisateur doit:
a) connecter les cbles du gnrateur, du rseau,
d'utilisation aux bornes comme l'indique l'adhsif
appliqu l'intrieur du tableau, prs des bornes
mmes. Pour le mode de fixation des cbles aux
bornes,
voir
annexe
A,
schma
A.3.
Le
fonctionnement 220V triphas ou 220V monophas
s'obtient en effectuant une liaison avec les bornes
comme le montre l'annexe A, schma A.1, en
utilisant les trous centraux des bornes comme le
montre l'annexe A, schma A.4.
b) connecter les cbles de signalisation de la
condition du moteur (tmoin d'essence, de pression
huile, indicateur de temprature du moteur), de
connexion avec la carte d'interface relais, et des
commandes et contrles extrieurs selon l'annexe A,
schma A.1 et selon les indications donnes sur
l'adhsif situ dans le tableau, sur le ct droit de la
carte imprime.
c) brancher sur la carte d'interface relais les ples
de la batterie et le fils des commandes marche-arrt:
voir annexe A, schma A.1, en cas de moteur Diesel;

voir annexe A, schma A.2, s'il s'agit d'un moteur


essence.
d) fixer la carte-minuterie ventuelle sur la carte
AMICO, par les entretoises prvues, en faisant
correspondre les connexions mle et femelle du
connecteur.
VERIFICATIONS
L'installation acheve, il est possible d'effectuer un
contrle par les oprations suivantes:
1) amener le commutateur de programmation PROG
dans la position MANUAL START.
2) actionner par une brve impulsion les boutons de
mise en marche START et ensuite d'arrt STOP et
vrifier la correspondance sur le moteur (il n'est pas
besoin de dmarrer le groupe).
3) vrifier la correspondance de la sonde indicatrice
du niveau bas d'essence avec la signalisation
relative, en dbranchant le conducteur sur celle-ci et
le reliant momentanment la terre, vrifiant ainsi
sur le tableau que la signalisation obtenue est
correcte.
4) contrler visuellement les connexions de
puissance entre gnrateur et tableau, car ce dernier
dtecte la condition de "moteur en marche" au
moyen de la tension du gnrateur.
Dans le cas o il n'existe pas la possibilit de
dtecter cette tension (manque de connexion de
puissance), le dmarreur reste connect avec le
moteur en marche.
5) Amener le commutateur dans la position
MANUAL START. Actionner le bouton de dmarrage
jusqu' faire dmarrer le moteur.
6) Attendre 20/30sec. et passer dans la position
MANUAL GEN-SET: vrifier ensuite les protections
du moteur.
7) Vrifier le sens de rotation des moteurs utiliss
(renverser les deux phases en cas de sens contraire).
8) Commander l'arrt.
9) Amener le commutateur sur MANUAL MAIN.
10) Aprs au moin 15/20sec., alimenter le tableau
sur le rseau et vrifier nouveau le sens de rotation
des moteurs utiliss (inverser les deux phases du
rseau au cas o il est contraire).
11) Amener le commutateur dans la position
AUTOMATIC RUNNING, vrifier le fonctionnement
de toutes les fonctions de dmarrage, en coupant le
courant du rseau, ainsi que les fonctions de dbit de
puissance et protection du groupe. Lors du
rtablissement du courant, il y aura d'abord un dlai,
avant la commutation des lignes, ensuite un ultrieur
dlai sur l'arrt, pour permettre le refroidissement du
moteur.

MODE OPERATOIRE

FONCTIONNEMENT
Toutes les commandes sont concentres sur le
slecteur de programmation PROG permettant les
fonctions suivantes:
essai automatique (AUTOMATIC TEST)

fonctionnement automatique (AUTOMATIC


RUNNING)
arrt du moteur (BLOCKED ENGINE)
rseau manuel (MANUAL MAIN)
mise en marche manuelle (MANUAL START)

gnrateur manuel (MANUAL GEN-SET)


AUTOMATIC TEST
(ESSAI AUTOMATIQUE)
Dmarre
le
groupe
automatiquement,
sans
interrompre le courant du rseau, pour vrifier le
fonctionnement et maintien en service: dans les
groupes avec moteur essence il est bon d'effectuer
l'essai au moins toutes les semaines, afin d'viter la
stratification des composants du carburant. Pour ce
faire on a prvu, pour cette version, une minuterie
pour l'excution automatique de l'essai des
intervalles rguliers, pouvant tre slectionns dans
deux jours ou une semaine au moyen du cavalier J2:
le moment de dbut d'essai s'tablit en appuyant sur
le bouton situ sur la carte minuterie. A la fin de
l'essai, le groupe s'arrte automatiquement.
Si pendant l'essai le courant est coup, le tableau
commande la commutation du rseau au groupe.
AUTOMATIC RUNNING
(FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE)
Il effectue toutes les oprations automatiques
programmes:
- contrle de prsence rseau monophas (LED jaune
PR): le capteur rseau commande la mise en service
du groupe lorsque la tension baisse au-dessous de
75% de la valeur nominale.
- dmarrage automatique en absence du courant de
rseau, aprs un dlai (d'env. 5 sec.) apte viter
l'allumage du groupe l'occasion de brefs manques
de courant dans le secteur.
- nombre rglable de cycles de dmarrage (de 2
10), d'une dure rglable (de 2,5sec. 5sec.).
- signalisation d'alarme acoustique et lumineuse (LED
rouge avec symbole du moteur en rotation barr) au
cas o la squence des essais de dmarrage raterait.
- dlai d'insertion de la charge sur le gnrateur
(rglable entre 7sec. et 120sec.). La LED jaune CR
s'teint et la CG s'allume.
- au rtablissement du courant du secteur (signal
par le capteur du rseau lorsque la tension du rseau
dpasse 85% de la valeur nominale), se fait la
commutation du groupe au rseau aprs un dlai
d'environ 1min.pour la stabilisation du rseau. CG
s'teint et CR s'allume.
- fonctionnement vide du groupe pendant environ
1', pour permettre le refroidissement avant l'arrt
automatique.
- prparation pour un nouveau cycle.
BLOCKED ENGINE
(MOTEUR ARRETE)
Il invalide compltement toute possibilit de
dmarrage du groupe, mme sans courant du
rseau. Commuter sur cette position pour l'entretien.
MANUAL MAIN
(RESEAU MANUEL)

Branche le contacteur du rseau en alimentant de


faon permanente la charge du secteur: toutes les
fonctions automatiques sont invalides.
MANUAL START
(MISE EN MARCHE MANUELLE)
Il valide le bouton de mise en marche START, qui est
hors service dans toutes les autres fonctions.
Une fois le dmarrage manuel obtenu, attendre que
le groupe soit rgime, soit que l'huile moteur ait
atteint la pression convenable et que le gnrateur
ait stabilis la valeur de tension dbite, avant de
transfrer la charge sur le groupe en effectuant la
commutation sur la position MANUAL GEN-SET.
MANUAL GEN-SET
En effectuant la commutation de MANUAL START
MANUAL GEN-SET le gnrateur est branch sur la
charge.
COMMANDES
En plus du slecteur de programmation, AMICO
dispose de deux boutons: START pour la mise en
marche manuelle, n'tant valid qu'en modalit
MANUAL START; et STOP pour l'arrt manuel et
inconditionnel du groupe
SIGNALISATIONS
AMICO dispose d'une sirne pour la signalisation
d'alarme cumulative et de signaux LED concernant
l'tat du systme:
- Rseau connect: la situation de rseau connect
est signale par l'allumage de la LED jaune PR se
trouvant prs du symbole du treillis.
- Conctacteur de rseau: la LED jaune CR est
allume lorsque le contacteur rseau est ferm, soit
lorsque l'utilisation est alimente par le secteur
public.
- Contacteur gnrateur: la LED jaune CG indique,
si allume, la fermeture du contacteur gnrateur,
l'utilisation reoit l'nergie du groupe lectrogne.
- Contrle de tension du gnrateur: la tension
du gnrateur est mesure par un voltmtre
lectronique LED:
LED verte V: indique une tension correcte
LED rouge + 10%: indique une tension dpassant de
10% la valeur nominale.
LED rouge - 10%: indique une tension de 10% audessous de la valeur nominale.
- Batterie: la LED verte BATT est allume lorsque le
tableau est aliment par batterie.
- Chargeur de batterie: la LED rouge CB indique le
passage de courant du chargeur de batterie la
batterie mme (courant maxi 2A). L'mission de
lumire impulsions indique que la batterie est
compltement charge et que la charge de maintien
est en train d'tre effectue, afin de compenser les
consommations et l'auto-dcharge, tandis que la
lumire fixe indique qu'on est en train d'effectuer la
charge fond de la batterie.
Le vieillissement de la batterie cause un'mission
continuelle de lumire basse intensit.
- Non dmarrage: l'allumage de la LED rouge
situe ct du symbole du moteur en rotation
barr, indique que la squence des essais de
dmarrage a rat et le groupe n'est pas mme de
dbiter d'nergie.
- Rserve de carburant: l'allumage de la LED
rouge loge prs du symbole du distributeur de
carburant indique un bas niveau de carburant. Une
alarme acoustique est aussi dclenche.

PRAMAC INDUSTRIALE S.p.A. Strada Provinciale Colligiana, 44 - 53035 Monteriggioni (Siena) Italia
Tel. +39 0577 303 111 Fax +39 0577 304 312 303 292
E-mail: info@pramac.com

- Alarme cumulative: l'allumage de la LED rouge


situe prs du symbole de la sirne, ainsi que le
signal acoustique, indiquent une basse pression de
l'huile. Le moteur est aussitt arrt. La borne 9 de la
carte AMICO peut tre aussi utilise en parallle pour
le signal de la sonde de la temprature du moteur.
PROTECTIONS
Le tableau est muni de protection moteur contre la
basse pression de l'huile. La borne est aussi utilisable
en parallle pour le signal du thermostat du moteur.
REGLAGES ET SELECTIONS
Le tableau dispose, sur la carte imprime, de
rsistances variables (trimmers) de rglage et de
cavaliers (jumpers) de slection:
TRIMMERS (rsistances variables) (voir schma 1):

Schma 2.a: configurations cavalier (jumper)


de slection d'arrt
2) le cavalier J2 (voir schma 2.b) se trouvant sur la
carte minuterie pour l'essai automatique (monte sur
la carte de contrle, seulement dans la version pour
moteurs essence) sert slectionner l'intervalle
entre deux essais successifs: position 2 pour essai
tous les deux jours, position 7 pour essai tous les
sept jours.

Schma 1:
rsistances variables (trimmers)
1) RIT. GEN. (dlai gnrateur): aprs la mise en
marche du groupe, un dlai rglable de 7sec.
120sec. permet au gnrateur d'tre mis rgime
avant que la commande de commutation soit
envoye sur le gnrateur mme. La rsistance
variable RIT. GEN. rgle le dlai. Le dlai doit tre
long si le groupe se trouve dans un endroit froid.
2) TEMPO AVV. (dure de la commande de mise en
marche): la rsistance variable TEMPO AVV. rgle la
dure de la commande de mise en marche entre
2,5sec. et 5sec. Valeurs conseilles: environ 3sec.
pour moteurs essence, environ 5sec. pour moteurs
Diesel.
3) CAR, BATT. (tension de charge de la batterie): la
rsistance variable CAR. BATT, rgle la tension de
charge de la batterie: rgler 13/13.5V au
maximum.
4) NUM. AVV. (nombre d'essais de mise en marche):
la rsistance NUM. AVV. rgle entre 2 et 10 le
nombre des essais de mise en marche excuts par
le systme: l'tablir la valeur maximale en cas de
moteurs essence, et 5 environ pour les moteurs
Diesel. Si tous les essais ratent, une alarme entre en
fonction cause du non dmarrage.
5) VOLT (voltmtre gnrateur): la rsistance
variable VOLT dplace la rfrence du voltmtre
LED du gnrateur: le rglage doit tre effectu en
fonction de la chute de tension du gnrateur
pendant le fonctionnement pleine charge par
rapport la valeur vide: plus grande est la chute,
plus grande doit tre la valeur de rglage.
JUMPERS (cavaliers):
1) le cavalier J1 (voir schma 2.a) s'utilise pour la
slection du type d'arrt: positionner J1 sur EV pour
l'arrt de l'lectrovanne (relais dsexcit pendant
l'arrt), sur EM pour l'arrt de l'lecto-aimant (relais
excit pendand l'arrt).

Schma 2.b: configurations cavalier (jumper)


de slection d'intervalle essai automatique
L'heure d'effectuation de l'essai s'tablit en appuyant
sur la touche situe sur la carte minuterie.
FONCTIONS DIFFERENTES
CHARGEUR DE BATTERIE: un chargeur de batterie
automatique maintient la charge de la batterie et en
permet de la charger fond par un courant maxi de
2A. Aussitt que la batterie a atteint la valeur de
charge tablie, le courant est automatiquement
rduit jusqu' la valeur apte compenser les
consommations et l'auto-dcharge de la batterie
mme. Ce systme limite la consommation
d'lectrolyte et augmente la dure de la batterie.
Attention
Le chargeur de batterie n'est pas convenable pour le
rechargement
de
batteries
dcharges
compltement.
COMMUTATION: Se compose de deux contacteurs
verrouills mcaniquement dont la capacit est
conforme aux valeurs fournies par le constructeur
pour l'utilisation comme contacteurs de ligne. Les
connexions de puissance sont dimensionnes pour la
capacit maximum du contacteur.
PREDISPOSITIONS
CCD: le tableau est prdispos au commande et
contrle distance CCD, permettante d'tablir le
fonctionnement
automatique,
commander
le
dmarrage forc (en envoyant au tableau un
-batterie), ou de le mettre en tat de blocage (en
envoyant un + batterie), sans devoir oprer
directement sur le tableau. La prdisposition peut
tre utilise pour rendre le tableau apte emplois
particuliers comme le contrle des pompes
d'coulement.

PRAMAC INDUSTRIALE S.p.A. Strada Provinciale Colligiana, 44 - 53035 Monteriggioni (Siena) Italia
Tel. +39 0577 303 111 Fax +39 0577 304 312 303 292
E-mail: info@pramac.com

URGENCE: on a prvu la possibilit d'utiliser un


bouton (voir schma A.1 dans l'annexe) pour l'arrt
d'urgence du groupe. La pression du bouton cause

l'arrt instantan du groupe et l'ouverture des deux


tlrupteurs.

ENTRETIEN

Le tableau t conu pour oprer sans besoin


d'aucun
entretien:
contrler
quand
mme
priodiquement le niveau de l'lectrolyte dans la
batterie.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

CARTE ELECTRONIQUE
6) CCD: entre par slecteur de Commande et
CONNEXIONS ET LIMITATIONS D'EMPLOI
Contrle Distance:
1)+ batterie: connecter la borne 1 de l'interface
position 0: automatique;
relai.
position 1: dmarrage forc: envoie un - batterie.
2) - batterie: relier la borne 2 de l'interface
position 2: arrt; envoie un + batterie.
relai.
7) alarme: sortie positive en tat d'alarme; il est
3) mise en marche: relier la borne 3 de l'interface
possible de connecter une DEL, ronfleur ou relais de
relais.
commande.
4) arrt: connecter la borne 4 de l'interface
8) rserve: relier la sonde de niveau carburant;
relais.
9) basse pression huile: connecter la sonde de
5) arrt d'urgence: entre par bouton d'arrt
pression huile.
d'urgence.
BORNIER CARTE AMICO

BORNE
1
2
3
4
5
6
7
8
9

FONCTION
+ BATTERIE
- BATTERIE
DEMARRAGE
ARRET
ARRET URGENCE
CCD
ALARME
RESERVE
BASSE PR. HUILE

TYPE DE SIGNAL

NEGATIF (OUT)
NEGATIF (OUT)
POSITIF (IN)
PAR SELECTEUR
POSITIF (OUT)
NEGATIF (IN)
NEGATIF (IN)

CHARGE
MAX

200 mA
200 mA

200 mA

INTERFACE A RELAIS
CONNEXIONS ET LIMITATIONS D'EMPLOI
BORNIER INTERFACE IR/D

BORNE
1
2
3
4
A
B
C
D

FONCTION
+ BATTERIE
- BATTERIE
DEMARRAGE
ARRET
+ BATTERIE
- BATTERIE
DEMARRAGE
ARRET

TYPE DE SIGNAL

CHARGE
MAX
25 A

NEGATIF (IN)
NEGATIF (IN)
25 A
POSITIF (OUT)
POSITIF (OUT)

20 A
20 A

BORNIER INTERFACE IR/B

PRAMAC INDUSTRIALE S.p.A. Strada Provinciale Colligiana, 44 - 53035 Monteriggioni (Siena) Italia
Tel. +39 0577 303 111 Fax +39 0577 304 312 303 292
E-mail: info@pramac.com

BORNE

FONCTION

1
2
3
4
A
B
C
D
E
F

+ BATTERIE
- BATTERIE
DEMARRAGE
ARRET
+ BATTERIE
- BATTERIE
DEMARRAGE
ARRET EM
ARRET EV
DEMARREUR

FUSIBLES
BATTERIE:
RESEAU:
GENERATEUR:
INTERFACE A RELAIS:

5X20
5X20FF
5X20FF
5X20

1A
2A
2A
25A

TYPE DE SIGNAL

CHARGE
MAX
25 A

NEGATIF (IN)
NEGATIF (IN)
25 A
POSITIF (OUT)
NEGATIF (OUT)
POSITIF (OUT)
POSITIF (OUT)

20 A
5A
5A
20 A

COMMUTATION
Par contacteurs:
CONTACTS DE PUISSANCE
AM40
lth
40A

AM25
25A

l (AC1)

40A

25A

l (AC3)

12A

25A

TABLEAU
ENCOMBREMENT (en mm):
POIDS:
DEGRE DE PROTECTION:
TENSION CA:
FREQUENCE:
TENSION CC:
COURANT MAXI ABSORBE:
COURANT MINI ABSORBE:

h 400
l 222
de 5 8kg selon la version
IP 52
220V/380V
50Hz/60Hz
12V
700 mA
200 mA

p218

TABLEAU DE DIMENSIBNNEMENT DES CABLES


SECTIONS MINI CONSEILLEES POUR LES CABLES DE CONNEXION

MODELE

AM 16
AM 25
AM 40

N. DE CABLES x SECT.CABLES
(mm2)

CAP. CONTACT.
(A)
(A 40)

380 VTF
220 VTF
220 VMF
4 x 2,5
3 x 2,5
2x4
16
4x4
3x4
2 x 10
25
4x6
3x6
2 x 10
40
AUXILIAIRES ET INTERFACE
CARTE IMPRIMEE/CARTE A RELAIS: 1,5 mm2

N.B.Les caractristiques techniques peuvent subir


de variations sans pravis, visant l'amlioration
technique du produit.

PRAMAC INDUSTRIALE S.p.A. Strada Provinciale Colligiana, 44 - 53035 Monteriggioni (Siena) Italia
Tel. +39 0577 303 111 Fax +39 0577 304 312 303 292
E-mail: info@pramac.com

ALLGEMEINES

Die AMICO Schalttafel sorgt fr den selbstttigen


Anlauf des Generator-Aggregates bei einem Ausfall
des Stromnetzes und nach kurzer regulierbarer
Unterbrechung, deren Zweck es ist, dem Aggregat
eine
Arbeitszustandssituation
zu
verschaffen,
ermglicht es die Abgabe von Spannung an den
Stromverbraucher.
Bei Rckkehr des Stromnetzes und nach einer
festgelegten Verzgerung, wird die Last auf das
selbige bertragen und
das Aggragat nach
Beendigung der Abkhlphase im Leerlauf angehalten.

Das Aggregat ist whrend seines Betriebs vor


eventuellen
Anomalien,
die
Akustikund
Leuchtalarmsignale auslsen, geschtzt.
Die AMICO besteht aus folgenden Einheiten:
einer
AMICO-Elektronikkarte,
von
der
die
Steuerungslogik und die Aggregatkontrolle gesammelt
wird.
- Umschaltung anhand von, hinsichtlich ihrer
Stromfestigkeit
geeigneten
und
mechanisch
verblockten,
Fernschaltern
und
dazugehrigen
Klemmen.
- Interface-Karte mit Relais zur Installation auf das
Aggregat.

EINBAU

BEFESTIGUNG
Die Schalttafel wurde zum vertikalen Wandanbau und
gengend Freiraum fr den Luftdurchflu, der zur
einer Befestigung mit nur 3 Schrauben entwickelt. Bei
Abkhlung notwendig ist, bleibt. Auerdem ist es
der Befestigung sind die Bohrungen
auf der
ratsam um die Schalttafel herum ausreichend Platz
Bohrschablone (siehe Anlage A) zu bercksichtigen
zur Ermglichung der internen Wartungsarbeiten frei
und es ist darauf zu achten, da ber der Schalttafel
zu lassen.
ANSCHLSSE
Anmerkung:
Zur Erleichterung beim Einbau werden Anschluplne
und Tabellen zur Bemaung der Linien- und Hilfsleiter
beigeliefert.
Es wird daran erinnert, da alle Einrichtungen und
Leitungen aus Normgrnden vor Kurzschlu und
berlastung geschtzt sein mssen. Desweiteren
mssen aus Sicherheitsgrnden alle
Schutzmanahmen gegen zufllige und direkte
Berhrungen vorgenommen werden (siehe CEI/IECNormen).
Fr einen korrekten Betrieb des Differentialrelais,
welches am Klemmenbrett des Stromgenerators
angebracht ist, wurde der Nulleiter geerdet.
Fr weitere Informationen oder bei besonderen
Einstzen wenden Sie sich bitte direkt an uns oder an
Ihren Vertrauensinstallateur..
Beim
Anschlu
der
Hilfskreislufe
der
Aggregatsteuerung ist besonders
auf
korrekte
Anschlsse der Batteriepole zu achten.

b)

c)

Achtung: Es empfiehlt sich ein direkter Erdanschlu


auf dem Batteriepol.
d)

Der Verwender mu:


a)

a)die
Generator-,
Stromnetzund
Stromverbraucherkabel
an
die
Klemmen
schlieen und sich dabei an die Angaben auf dem

Aufkleber, der sich im


Inneren der Schalttafel
neben
diesen
Klemmen
befindet, halten.
Hinsichtlich der Befestigung der Kabel an die
Klemmen, siehe Anlage A, Schema A3. Fr einen
drei- oder einphasigen 220V Betrieb die Klemmen
nach der Anlage A, Schema A.1 berbrcken,
dazu die Zentralbohrungen der Klemmen (siehe
Anlage A, Schema A.4) benutzen.
Die
Kabel
der
Motorzustandsanzeige
(Kraftstoffreserve
und
lniedrigdruck
oder
erhhte Motortemperatur), die Kabel zum
Anschlu an die
Interface-Karte mit Relais und
die Kabel der Steuerungen und Kontrollen nach
dem Schema A.1, der Anlage A und wie auf dem
intern angebrachten Aufkleber angegeben, an die
Schalttafel
auf
der
rechten
Seite
der
Elektronikkarte anschlieen.
Die
Batteriepole
und
die
Anla-und
Haltesteuerungsdrhte an die Interface-Karte mit
Relais schlieen.
Sich in dieser Phase an die
Anlage A, Schema A.1. halten, wenn es man
einen Dieselmotor besitzt, an die Anlage A,
Schema A.2. bei einem Benzinmotor.
Anhand der Distanzstcke eine
eventuell
verfgbare Timer-Karte auf der AMICO-Karte
befestigen und dabei darauf achten, da die
positive und negative Steckverbindung bereinstimmen.

KONTROLLEN:
Nach Beendigung des Einbaus kann man dessen
Korrektheit
durch
folgende
Arbeitsvorgnge
berprfen:
1)
2)

3)

Den Programmierungsumschalter PROG auf


MANUAL START bringen.
Kurz auf den Anlaknopf START drcken, danach
den Halteknopf STOP,die bereinstimmung auf
dem Motor berprfen (dabei braucht man das
Aggregat nicht anzulassen).
Die bereinstimmung der Kraftstoffreservesonde
mit der entsprechenden Anzeige berprfen. Dies
geschieht durch das Abschlieen des Leiters von
der selbigen und das kurzzeitige Anschlieen des

4)

5)

Leiters an die Erdmasse. Hierbei auf der


Schalttafel
die
Richtigkeit
der
Anzeigen
berprfen.
Eine Sichtkontrolle der Leistungsverbindungen
zwischen Generator und Schalttafel ausfhren, da
letztere den Zustand des "angelassenen Motors"
ber die Generatorspannung abliest. Falls keine
Mglichkeit besteht diese Spannung zu
erkennen (Fehlen der Leistungsverbindung)
bleibt der Anlamotor auch bei schon
angelassenem Motor aktiv.
5)Den Umschalter auf MANUAL START stellen.
Den Anlaknopf solange niederdrcken, bis der
Motor anspringt.

6)

20/30" abwarten, dann auf MANUAL GEN-SET


umstellen, danach die Motorschutzeinrichtungen
berprfen.
7) Die Umdrehungsrichtung der Gebrauchsmotoren
berprfen (im entgegengesetzten Fall, zwei
Phasen umstecken).
8) Anhalten.
9) Den Umschalter auf MANUAL MAIN stellen.
10) Nach mindestens 15/20" die Schalttafel ber das
Stromnetz
speisen
und
nochmals
die
Umdrehungsrichtung der sich
in Anwendung
befindlichen
Motoren
berprfen
(im

entgegengesetzten
Fall
zwei
Phasen
des
Stromnetzes umstecken).
11) 11)Den Umschalter auf AUTOMATIC RUNNING
bringen; berprfen, ob beim Wegnehmen des
Netzstromes
alle
Anlafunktionen,
die
Leistungsabgabe
und
die
Aggregatschutzvorrichtungen vorhanden sind.
Bei Zurckstellen des Stromnetzes erhlt man
zunchst
eine
Verzgerung
der
Linienumschaltung,
danach
eine
weitere
Anhalteverzgerung. Dadurch wird dem Motor ein
Abkhlen ermglicht.

ANWENDUNG

BETRIEBSFUNKTIONEN

Bei
einer
gescheiterten
Sequenz
von
Anlaversuchen erfolgt das Eintreten eines
Alle
Steuerungen
sind
auf
dem
akustischen und leuchtenden Alarmsignals (rotes
Programmierungswhler
PROG,
der
folgende
LED mit dem Symbol eines durchgestrichenen
Funktionen ermglicht, zusammengefat:
rotierenden Motors). - Eine Verzgerung der
1. automatischer Test (AUTOMATIC TEST)
Lasteingabe in den Generator (einstellbar
2. automatischer Betrieb (AUTOMATIC RUNNING)
zwischen ca. 7" und 120"). Das gelbe CR- LED
3. Motorfeststellung (BLOCKED ENGINE)
erlischt, das CG-Led leuchtet auf.
4. Handbetrieb Netz (MANUAL MAIN)

Bei Stromwiederkehr (angezeigt vom Netzsensor,


5. Handbetrieb Anla (MANUAL START)
wenn
die Netzspannung ca. 85% des
6. Handbetrieb Generator (MANUAL GEN-SET)
Nennwertes bersteigt), erhlt man, nach einer
1.
AUTOMATIC TEST
Verzgerung von ca. 1', die zur Stabilisierung des
Schaltet das Aggregat automatisch ein, ohne dabei
Netzes notwendig ist, die Schaltung vom
das Stromnetz zu unterbrechen, berprft den Betrieb
Aggregat zum Stromnetz. Das CG-LED erlischt
und dessen Aufrechterhaltung whrend des Arbeitens.
und das CR leuchtet auf.
Bei Benzinmotor-Aggregaten zur Vermeidung einer
Schichtung der Kraftstoffbestandteile ist es ratsam,
Bevor es zum automatischen Halt kommt, luft
den
Test
mindestens
einmal
wchentlich
das Aggregat ber ca. 1' hinweg im Leerlauf, um
vorzunehmen. Zu diesem Zweck, ist bei dieser
somit eine Abkhlung zu ermglichen.
Ausfhrung ein TIMER vorgesehen, der die Tests

Vorbereitungfr einen neuen Kreislauf.


selbstttig in regulren Zeitabstnden ausfhrt. Diese
3.
BLOCKED ENGINE
sind zwischen zwei Tagen oder einer Woche anhand
Schliet jede Mglichkeit eines Aggregatanlaufes
eines Jumpers J whlbar. Den Testbeginn legt man
komplett aus, auch bei Ausfall des Stromnetzes.
durch Drcken des sich auf der Timer-Karte
Aus diesem Grund bei Wartungsarbeiten auf
befindlichen Knopfes fest. Nach Beendigung des
diese Stellung schalten.
Testes hlt das Aggregat automatisch an.
4.
MANUAL MAIN
Fllt whrend des Tests das Stromnetz aus, schaltet
Schaltet das Netzschaltglied
ein, indem es
die Schalttafel vom Netz auf das Aggregat um.
permanent die Last von der Leitung her speist; es
2.
AUTOMATIC RUNNING
sind
alle
automatischen
Betriebsfunktionen
Vollzieht
alle
programmierten
automatischen
ausgeschlossen.
Betriebsfunktionen:
5.
MANUAL START
Kontrolle eines Vorhandenseins eines einphasigen
Befhigt den Anlaknopf START, welcher bei allen
Netzes (gelbes LED PR); der Netzsensor steuert den
anderen Betriebsfunktionen ausgeschlossen ist.
Anlauf des Aggregates, wenn die Spannung ca. 75%
Nachdem der Anla per Hand erfolgt ist und bevor
unter den Nennwert absinkt.
man die Last durch Umschalten am MANUAL GEN
Bei einem Stromnetzausfall, nach einer
SET auf das Aggregat bertrgt, ist abzuwarten, bis
Verzgerung (ca. 5"), die vermeiden soll, da sich das
das Aggregat seinen Arbeitszustand erreicht hat, d.h.
Aggregat
schon bei kurzer Abwesendheit des
bis das Motorl den richtigen Druck erreicht und der
ffentlichen
Netzes
einschaltet,
erfolgt
ein
Generator seinen Abgabespannungswert stabilisiert
automatischer Anla.
hat.
6.
MANUAL GEN-SET
Einstellbare Zahl der Anlakreislufe (von 2 bis
Schaltet man von MANUAL START auf MANUAL
10), deren Dauer ebenfalls einstellbar ist (von
GEN-SET um, schaltet sich der Generator in die Last
2,5" bis 5").
ein.
STEUERUNGEN
Auer dem Programmierungswhler verfgt die
Modalitt zu befhigen ist und den STOP-Knopf zum
AMICO ber zwei Druckknpfe: den START-Knopf zum
manuellen Halt, der vom Aggregat unabhngig ist.
manuellen Anla, der nur in der MANUAL START
ANZEIGEN
Die AMICO besitzt eine Sirene zur Anzeige eines
Gesamtalarms und LED-Anzeigen hinsichtlich des
Systemzustandes:
Prsenz des Stromnetzes: Das Vorhandensein
des Strom- netzes wird durch das Aufleuchten
des gelben PR-LEDs, welches sich neben dem
Netzsymbol befindet, angezeigt.
Schaltglied Netz: das gelbe CR-LED leuchtet
dann auf, wenn das Schaltglied geschlossen ist,

d.h. wenn der Stromverbraucher von der


Stromleitung gespeist wird.
Schaltglied Generator: das gelbe CG-LED zeigt
durch sein Aufleuchten die Schlieung des
Schaltgliedes
des
Generators
an;
der
Stromverbraucher erhlt seine Energie vom
Generator-Aggregat.
Generatorspannungskontrolle:die
Generatorspannung
wird
von
einem

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac-lifter.it

1.
2.
3.

elektronischen Voltmesser mit LED- Anzeige


abgemessen:
grnes LED V : richtige Spannung
rotes LED + 10%: um 10% gegenber dem
Nennwert erhhte Spannung
rotesLED10%:um
10%
gegenber
dem
Nennwert niedrigere Spannung
Batterie: das grne BATT-LED leuchtet auf,
wenn die Schalttafel von der Batterie gespeist
wird.
Batterieladegert: das rote CB-LED zeigt den
Strombergang
vom
Batterieladegert
zur
Batterie (Strom max. 2A) an. Das impulsartige
Aufblinken zeigt an, da die Batterie komplett
aufgeladen ist und da sich das Aufrechterhalten
der Ladung zum Ausgleich des Verbrauchs und
der
Selbstentladung
vollzieht.
Whrend
feststehendes Licht anzeigt, da die Batterie voll

aufgeladen wird. Eine veralterte Batterie ruft eine


andauernde, aber schwache Lichabgabe hervor.
Fehlanla: das Erleuchten des roten LED's
neben
dem
durchgestrichenen,
sich
in
Umdrehung befindlichen Motorsymbol zeigt an,
da die Sequenz der Anlaversuche gescheitert
ist; das Aggregat kann keine Energie abgeben.
Kraftstoffreserve: das Aufleuchten des roten
LED's neben dem Kraftstoffverteilersymbol zeigt
einen niedrigen Kraftstoffpegel an, zustzlich wird
ein Akustikalarm aktiviert.
Gesamtalarm: das Aufleuchten des roten LED's
neben dem Sirenensymbol, gemeinsam mit
einem akustischen Signal, zeigt einen niedrigen
ldruck an; der Motor wird sofort angehalten. Die
Klemme 9 der AMICO-Karte kann parallel fr das
Signal der Motortemperatursonde verwendet
werden.
SCHUTZVORRICHTUNGEN

Die Schalttafel ist mit einer Schutzvorrichtung gegen


Klemme
ist
parallel
auch
lniedrigdruck fr den Motor ausgestattet; die
Motorthermostatsignal verwendbar.
REGULIERUNGEN UND EINSTELLUNGEN
Die Schalttafel verfgt auf der Elektronikkarte ber
Regulier-Trimmer und Whl-Jumper:
TRIMMER (siehe Schema 1):

fr

das

des Elektroventils stellen (whrend des Halts


abgeregtes Relais), auf EM zur Feststellung des
Elektromagnets (whrend des Halts erregtes Relais).

Schema 1 :
Trimmer
1) RIT.GEN (Generatorverzgerung): nach der
Aggregateinschaltung erlaubt eine zwischen 7" und
20" einstellbare Verzgerung das Erreichen des
Arbeitszustandes noch vor dem Einschalten der
Schema 2.a: Darstellung der Jumper fr
Umschaltsteuerung auf dem Generator selbst. Der
Haltwahl
RIT.GEN Trimmer reguliert die Verzgerung. Steht das
Aggregat in kalter Umgebung, ist eine lngere Ver2) Der Jumper J9 (siehe Schema 2.b), der sich auf der
zgerung einzustellen.
Timer-Karte zum automatischen Test befindet (nur bei
2) TEMPO.AVV. (Dauer des Anlabefehls): der
der Version fr Benzinmotoren auf die Kontrollkarte
Trimmer TEMPO.AVV reguliert die Dauer des
montiert), ist fr die Zeitwahl, die zwischen zwei
Anlabefehls zwischen ca. 2,5" und 5". Die bei
aufeinanderfolgenden Tests verstreicht, notwendig.
Benzinmotoren empfohlenen Werte sind ca. 3", die
Fr einen Test alle 2 Tage auf die Stellung 2 bringen,
Werte fr Dieselmotoren belaufen sich auf ca. 5".
auf die Stellung 7 fr einen Test alle 7 Tage .
3) CAR.BATT. (Batterieladespannung): der Trimmmer
CAR.BATT reguliert die Spannung der Batterieladung:
auf max. 13/13,5V einstellen.
4) NUM.AVV (Anzahl der Anlaversuche): der
Trimmer NUM.AVV reguliert zwischen 2 und 10
Anlaversuchen, die vom System ausgefhrt werden:
bei Dieselmotoren auf ca. 5 und bei Benzinmotoren
auf die Maximalzahl regulieren. Falls alle Versuche
scheitern, tritt der Alarm hinsichtlich eines fehlenden
Anlaes ein.
5) VOLT (Voltmesser Generator): der Trimmer VOLT
verstellt den Bezugspunkt des Generatorvoltmessers
mit LED. Die Eichnung mu bezglich des
Spannungsabfalls des Generators whrend seines
Betriebs
bei
Vollbelastung
hinsichtlich
des
Schema 2.b.: Darstellung Jumper zur Wahl des
Leerlaufwertes ausgefhrt werden. Desto hher dieser
automatischen Testsintervalls
Spannungsabfall ist, desto hher mu die Eichung
erfolgen.
Die Uhrzeit fr die Testausfhrung wird durch NiederJUMPERS:
drcken des sich auf der Timer-Karte befindlichen
1) Der Jumper J1 (siehe Schema 2.a) ist zur Wahl der
Knopfes festgelegt.
Halteart notwendig. Den J1 auf EV zur Feststellung
VERSCHIEDENE FUNKTIONEN
BATTERIELADEGERT:
Ein
automatisches
Batterieladegert, sorgt fr das Aufrechterhalten der
Batterieladung und erlaubt ein Vollaufladen mit einem
Stromflu von max. 2A. Sobald die Batterie den
vorher festgelegten Ladewert erreicht hat, wird die
Stromzufuhr automatisch auf einen den Verbrauch
und die Selbstentladung der Batterie selbst

ausgleichenden Wert reduziert. Dieses System


begrenzt den Verbrauch des Elektrolyten und erhht
die Lebensdauer der Batterie.
Achtung: Das Batterieladegert ist nicht zum Neuaufladen von komplett entladenen Batterien geeignet.

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac-lifter.it

UMSCHALTUNG: Sie wird aus zwei mechanisch


Leistungsanschle sind fr eine Maximalleistung des
verblockten Schaltgliedern, deren Leistung die vom
Schaltgliedes bemat.
Hersteller zur Anwendung als Linienschaltglieder
gegebenen
Werte
respektiert,
gebildet.
Die
VORBEREITUNGEN
CCD: die Schalttafel ist fr eine CCD Fernsteuerung
Schalttafel
fr
besondere
Einstze
wie
und -kontrolle geeignet, welche die Einstellung des
z.B.Abflupumpenkontrollen,
als
geeignet
zu
automatischen Betriebes erlaubt, einen forcierten
gestalten.
Anlauf (durch das Senden eines - der Batterie)
NOTFALL:Es wurde die Mglichkeit vorgesehen, einen
bestimmt oder zum Blockierzustand fhrt (indem es
Knopf (siehe Schema A.1 in der Anlage) zum Notstop
ein + Batterie sendet) fhrt. Dabei ist es nicht ntig
des Aggregates zu verwenden. Das Niederdrcken
direkt an der Schalttafel zu arbeiten. Diese
dieses Knopfes fhrt zum sofortigen Halt des
Vorrichtung kann dazu angewandt werden, die
Aggregats und zum ffnen beider Fernschalter .

WARTUNG

Die Schalttafel wurde in einer Art und Weise gebaut,


die keine Wartung mehr erfordert. Es ist jedoch ab

und zu der
berprfen.

Elektrolytenstand

der

Batterie

zu

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

ELEKTRONIKKARTE
ANSCHLSSE UND EINSATZGRENZEN
1) + Batterie: an die Klemme 1 des Interfaces mit
Relais schlieen.
2) - Batterie: an die Klemme 2 des Interfaces mit
Relais schlieen.
3) Anla: an die Klemme 3 des Interfaces mit Relais
schlieen
4) Halt: an die Klemme 4 des Interfaces mit Relais
schlieen.
5) Nothalt: Eingang von Nothalteknopf
6) CCD: Eingang von Fernsteuerungs- und -kontroll
whler.

Stellung 0: automatisch

Stellung 1: forcierter Anla; sendet ein Batterie.

Stellung 2: Blockierung; sendet ein + Batterie.


7) Alarm: positiver Ausgang im Alarmzustand; man
kann ein LED, einen Buzzer oder ein Steuerrelais anschlieen.
8) Reserve: an die Kraftstoffpegelsonde schlieen.
9) lniedrigdruck: an die ldrucksonde schlieen.

KLEMMBRETT AMICO - KARTE


KLEMME
1
2
3
4
5
6
7
8
9

FUNKTION
+ BATTERIE
- BATTERIE
ANLASS
HALT
NOTSTOP
CCD
ALARM
RESERVE
LNIEDRIGDRUCK

SIGNALART

MAX.LAST

NEGATIV (OUT)
NEGATIV (OUT)
POSITIV (IN)
VOM WHLER
POSITIV (OUT)
NEGATIV (IN)
NEGATIV (IN)

200 mA
200 mA
200 mA

INTERFACE MIT RELAIS


ANSCHLSSE UND EINSATZGRENZEN:

IR/D INTERFACE - KLEMMBRETT


KLEMME

FUNKTION

1
2
3
4
A
B
C
D

+ BATTERIE
- BATTERIE
ANLASS
HALT
+ BATTERIE
- BATTERIE
ANLASS
HALT

SIGNALART

MAX. LAST
25 A

NEGATIV (IN)
NEGATIV (IN)
25 A
POSITIV (OUT)
POSITIV (OUT)

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac-lifter.it

20 A
20 A

IR/B INTERFACE KLEMMBRETT


KLEMME

FUNKTION

1
2
3
4
A
B
C
D
E
F

+ BATTERIE
- BATTERIE
ANLASS
HALT
+ BATTERIE
- BATTERIE
ANLASS
HALT EM
HALT EV
STARTER

SIGNALART

MAX. LAST
25 A

NEGATIV (IN)
NEGATIV (IN)
25 A
POSITIV (OUT)
NEGATIV (OUT)
POSITIV (OUT)
POSITIV (OUT)

20 A
5A
5A
20 A

SICHERUNGEN
BATTERIE:
NETZ:
GENERATOR:
INTERFACE RELAIS:

5 X 20
5 X 20
5 X 20
5 X 20

FF
FF

1A
2A
2A
25A
UMSCHALTUNG

Mit Schaltgliedern:
LEISTUNGSKONTAKT

lth
l (AC1)
l (AC3)

AM25

AM40

25A
25A
12A

40A
40A
25A

MASS (in mm):


GEWICHT:
SCHUTZGRAD:
WS SPANNUNG:
FREQUENZ:
GS SPANNUNG:
MAX.AUFGEN.STROM:
MIN.AUFGEN.STROM:

H 400

SCHALTTAFEL
L 222

T 218
je nach Version von 5 bis 8 kg
IP 52
220V/380V
50Hz/60Hz
12V
700mA
200mA

KABELBEMESSUNGSTABELLE
Empfohlene Mindestquerschnitte fr Verbindungskabel
MODELL

AM16
AM25
AM40

KABELZAHL X KABELQUER.

SCHALTGLIEDERFEST.

(mmq.)
220 VTF
3 x 2,5
3x4
3x6

(A) (mit 40)

380 VTF
4 x 2,5
4x4
4x6

220 VMF
2x4
2 x 10
2 x 10

16
25
40

HILFS - UND INTERFACEKABEL ELEKTRONIKKARTE/RELAIS - KARTE 1,5 mmq.


Anmerkung:

Die technischen Eigenschaften knnen Variationen


zur Verbesserung der Technik unterliegen, dies auch
ohne vorhergehende Ankndigung.

Pramac-Lifter S.p.A. Loc. Il Piano - 53031 Casole dElsa (Siena) Italia


Tel. +39 0577 9651 Fax +39 0577 965242
E-mail: info@pramac-lifter.it

c)

GENERAL INFORMATION
Automatic

panel

AMICO

automatically

starts

the

generating set in the event of mains failure.


After an adjustable period of time that enables the
generating set to reach operating conditions, the panel
also supplies voltage to the user.
When mains is available again, an adjustable time
delay elapses and load is switched to mains while the
unit is stopped after the required loadless cooling
stage.
During operation, the unit is protected from failure
events as the occurrence of these events triggers
alarm tone and warning light.
electronic card AMICO, including management and

unit control logic.

INSTALLATION
It is a wall panel to be installed in vertical position by
means of only three fastening screws.

d)

Connect battery poles and the wires for start and

stop commands to interface module.


For this operation, see annex A, diagram A1 for diesel
engines, annex A, diagram A 2 for gasoline engines
e)

Mount timer card, if any, to AMICO card by means

of the appropriate spacers by matching socket and


plug of the connector (optional).
Once installation is complete you can check if it is
correct by performing the following operations:
Position programming switch PROG to MANUAL
Briefly press START buttons to activate them,

then press STOP buttons and check if engine responds


accordingly (it is not necessary to start the gen-set).
To check if low fuel probe and its signal match

each other, disconnect probe wire and temporarily


connect it to grounding, then check if the signal
generated on the panel is correct.

See boring template shown in annex A.


Make sure that there is room enough over the panel for
cooling air flow.
It is also advisable to leave room enough around the
panel for internal maintenance operations.

4)

Visually

generator

Wiring diagrams and indicative tables of line and


auxiliary wire size are supplied to facilitate installation.
It should be kept in mind that all devices and lines
must be protected from short-circuit and overload for
compliance with existing standards.
To ensure safety, all preventive measures against
should be adopted (see

CEI/IEC standard).
For a correct operation of the differential relay
located on the alternator terminal board, the neutral
was earthed.
case of special

please refer directly to us or to your

inspect

and

power

panel,

as

connections
panel

detects

between
"engine

running" state based on generator voltage.


If it is not possible to detect generator voltage
(nopower

CONNECTIONS:

installations

on the right side of the electronic card.

3)

FASTENING:

further information or in

diagram A1 and in the sticker placed inside the panel

2)

Relay interface module for installation on gen-set.

For any

external commands and controls as shown in annex A,

START.

related terminals.

direct and indirect contacts

for connection to relay interface module and those for

1)

Commutation by remote control switches with

adequate capacity, with mechanical interlock and

and low oil pressure or engine overheating), the cables

VERIFICATION

AMICO consists in the following units:

connect engine state signalling cables (low fuel

connection

starter

motor

keeps

running after engine has started.


5)

Position switch to MANUAL START. Press start

button and keep it depressed until engine starts.


6)

Wait 20-30", switch to MANUAL GEN-SET, then

check engine cutouts.


7)

Check the direction of rotation of the engines

being used (exchange two phases if wrong).


8)

Stop

9)

Position switch to MANUAL MAIN

10) Wait at least 15-20", enable panel supply for


mains and check again the direction of rotation of the
engines being used (exchange two phases of mains if
wrong).

installer.

11) Position

When connecting the auxiliary circuits for gen-set

disconnect supply from mains and make sure that all

control, make sure that battery poles are connected

such functions as starting, power supply and unit

correctly.

protection are available. When mains is enabled again,

Attention:

direct

grounding

to

battery

pole

is

switch

to

AUTOMATIC

RUNNING,

a first delay

recommended.

is provided for line switching first, and then a second

User must:

delay for stop to make that engine cooling possible.

a)

Connect battery poles before connecting mains:

USE

else, electronic card damage may result.


b)

Connect generator, mains and user cables to

OPERATING MODES
The programming switch PROG generates all the

terminals as indicated by the sticker placed close to

commands and controls the following functions:

theminside the panel.

AUTOMATIC TEST

For clamping of cables to terminals, see annex A,

AUTOMATIC RUNNING

diagram A.3.

BLOCKED ENGINE

MANUAL MAIN

MANNUAL START

enabled in MANUAL START mode, and STOP for

MANUAL GEN-SET

manual stop of the generator in any mode and

AUTOMATIC TEST

conditions.

It starts the gen-set automatically without cutting

SIGNALS

mains off in order to check operation and efficiency. For

AMICO has a siren for cumulative alarm signalling as

units with gasoline engine, this test should be carried

well as LEDs for system state signalling:

out at least weekly to prevent fuel components from

stratifying. The version is equipped with a timer for

yellow LED PR located beside the symbol for the

automatic running of the test at regular frequencies.

trestle turns on.

Frequencies may be selected by means of jumper J2

(every two days or weekly). The exact time at which

mains contactor is closed, that is when user is supplied

test starts is determined by pressing the button

by the generating set.

located on timer card. When test is complete, gen-set

stops automatically. Should mains failure occur during

on, it indicates that generator contactor is closed, user

test, panel will provide for switching from mains to

is supplied by the generating set.

generator.

AUTOMATIC RUNNING

measured by a LED electronic voltmeter:

It carries out all programmed automatic functions:

green LED V: voltage is correct

red LED

Single-phase mains check (yellow LED PR). Mains

Mains available: when mains is available, the

Mains contactor: the yellow LED CR is on when

Generator contactor: when yellow LED

Generator voltage check:: generator voltage is

sensor signals the generator to start when voltage is

voltage

less the 75% of rated voltage.

red LED

voltage.

Automatic start with mains failure after a delay

+10% : voltage is 10% higher than rated


-10%: voltage is 10% lower than rated

(about 5") to prevent gen-set from starting in short

failure events.

supplied by battery.

Adjustable number of start cycles (from 2 to 10)

CG is

Battery: green LED BATT is on when panel is


Battery charger: red LED CB indicates that

with adjustable duration (2.5 to 5").

current is passing from battery charger to battery (max

Alarm tone and warning light (red LED with

current 2A). A flashing light shows that battery has full

crossed symbol of running engine) in case of start

charge and equalising charge is being applied to

sequence failure.

compensate for consumption and self-discharge. A

Delay of load switching to generator (adjusting

fixed light shows that the battery is being fully

range 7-120"). Yellow LED CR turns off and CG turns

recharged. Battery ageing is indicated by fixed, dim

on.

light.

When mains is available again (this is signalled by

Failed start: the red LED located beside the

mains sensor when mains voltage is over 85%of rated

crossed symbol of running engine turns on to indicate

voltage) supply is switched from generator to mains

that the sequence of start attempts

after 1' delay for mains to stabilise. CG turns off and

generator is not able to supply power.

CR turns on.

of fuel distributor turns on when furl level is low. This

Loadless operation f the generator for about 1', to

also triggers an alarm tone.

BLOCKED ENGINE

and

Low fuel: the red LED located beside the symbol

allow for cooling before automatic stop.


Resetting for a new cycle.

failed

Cumulative alarm: the red LED located beside

the siren symbol turns on and the alarm tone is

Gen-set start is completely disabled, even in the event

triggered when oil pressure is low. Engine is stopped

of

maintenance operation.

ELECTROMAGNE
immediately. Terminal no. 9 of AMICO card can also
be
T STOP
used in parallel for the signal of the engine

MANUAL MAIN

temperature probe.

mains

failure.

Switch

to

this

position

for

Main contactor cuts in and load is permanently


supplied

by

mains.

All

automatic

functions

are

CUTOUTS
The

panel

is

equipped

with

engine

cutouts

for

disabled.

protection against low oil pressure. The terminal can

MANUAL START

also be used in parallel for engine thermostat signal.

It enables START button, which is cut off in all other

SETTING AND ADJUSTMENTS

functions. After manual start, wait for the unit to reach

The panel has adjusting trimmers and selecting

operating conditions (i.e. for engine oil to reach correct

jumpers located on the electronic card.

pressure and for generator to stabilise voltage supply)

TRIMMERS: (see diagram 1)

before switching from MANUAL START to MANUAL

Diagram 1: trimmers

GEN-SET, generator is switched to load.


COMMANDS
In addition to the programming selector switch, amico
has two more buttons: START for manual start is only

1)

RIT. GEN. (generator delay): after gen-set is

started, an adjustable delay (range: 7-120") allows the


generator to reach operating conditions before a
command for switching to generator is sent. Trimmer
RIT. GEN. adjusts the delay: set a long delay time if
set is located in a cold environment.

2)

TEMPO AVV. (duration of start command):

trimmer

TEMPO

command

to

AVV.

be

permits

adjusted

duration

from

of start

2.5

to

5".

Recommended settings: about 3" for gasoline engines,

for

about 5" for diesel engines.

connections

3)

CAR.

BATT.

(battery

charging

voltage):

use

as

line
is

contactors.

designed

4)

AVV.

contactor

of

power

maximum

SETUPS
CCD: the panel is set up for remote CCD command and

attempts):

control that allows setting of automatic operation,

trimmer number of start attempts made by the system

forced start (by sending a battery - to panel), or block

from 2 to 10. Maximum setting gasoline engines, set at

state (by sending a battery +), with no need to

about 5 for diesel engines. If all attempts fail, the

perform any operation on panel. Setup functions such

alarm for failed start is triggered.

as controlling drain pumps.

5)

NUM.

size

capacity.

trimmer CAR. BATT. adjusts battery charging voltage:


set at max 13-13.5 V.

for

The

(number

of

start

VOLT (generator voltmeter): trimmer VOLT

changes the reference of the generator LED voltmeter.


This must be calibrated according to the generator

Diagram 2.b: jumper configuration for selecting

voltage drop during full-load operation as compared to

automatic test interval.

loadless voltage. The more significant the drop, the

EMERGENCY: a button is provided (see diagram A.1 in

higher the calibration setting.

annex) that may be used for emergency stop. When

JUMPERS:

button is depressed, unit stops immediately and both


contactor open.

1)

Jumper J1 (see diagram 2.A) is used to select the

MAINTENANCE

stop mode: position J1 on EV for solenoid valve stop

The panel is designed for maintenance-free operation.

(relay

Battery electrolyte level, however, should be checked

de-energised

during

stop),

on

EM

for

electromagnet stop (relay energised during stop).

2)

at regular frequency.

Jumper J2 (see diagram 2.b) is located on the

TECHNICAL SPECIFICATIONS

timer card for automatic test (mounted on the control

ELECTRONIC CARD

card, only in the version for gasoline engines). It is

CONNECTIONS AND APPLICATION:

used

two

1)

Battery+: connect to terminal 1 of relay interface

subsequent tests: position 2 for test every two days,

2)

Battery -: connect to terminal 2 of relay interface

3)

Start: connect to terminal 3 of relay interface

4)

Stop: connect to terminal 4 of relay interface

The time of testing is determined by pressing the

5)

Emergency stop: input from emergency stop

button on the timer card.

button

to

select

the

time

interval

between

position 7 for test every seven days.

MISCELLANEOUS FUNCTIONS

6)

CCD: input from Remote Command and Control

BATTERY CHARGER: an automatic battery charger

selector switch

maintains battery charge and allows for full recharge

Position 0: automatic;

with a maximum current of 2.A. As soon as battery

position 1: forced start, it sends a battery -

reaches the pre-set charge, current is automatically

position 2: block, it sends a battery +

reduced

7)

to

such

value

as

it

is

required

for

Alarm: positive output in alarm state; it may be

compensating for consumption and self discharge of

connected to a LED buzzer or a control relay

battery

8)

Low fuel: connect to fuel level probe

9)

Low oil pressure: connect to oil pressure probe.

itself.

This

system

reduces

electrolyte

consumption and ensures longer battery life.


Attention: battery charger is not suitable for
recharging fully run-down batteries.
SWITCHING:
mechanical

it

consists

interlock.

of

Their

two

contactors

capacity

is

selection

2a:

jumper

configuration

for

FUNCTION

1
2
3
4
5

+BATTERY
-BATTERY
START
STOP
EMERGENCY
STOP

TYPE OF SIGNAL

MAX
LOAD

NEGATIVE (OUT)
NEGATIVE (OUT)
POSITIVE (IN)

200mA
200mA

with
asper

manufacturer specifications
Diagrams

AMICO CARD TERMINAL STREEP


TERM

stop

6
7
8
9

CCD
ALARM
LOW FUEL LEVEL
LOW
OIL
PRESSURE

FROM SELECTOR
POSITIVE (OUT)
NEGATIVE (IN)
NEGATIVE (IN)

200mA

N.B.:
in view of technical development, specifications
may be changed without prior notice

FUSES
BATTERY:
MAIN:
GENERATOR:
RELAY INTERFACE

5X20
5X20FF
5X20FF
5X20

1A
2A
2A
25A

RELAY INTERFACE
CONNECTIONS AND RANGE OF APPLICATION:
IR/D INTERFACE TERMINAL STREEP
TERM

FUNCTION

1
2
3
4
A
B
C
D

+BATTERY
-BATTERY
START
STOP
+BATTERY
-BATTERY
START
STOP

TERM

FUNCTION

1
2
3
4
A
B
C
D
E
F

+BATTERY
-BATTERY
START
STOP
+BATTERY
-BATTERY
START
EM STOP
EV STOP
STARTER

TYPE OF SIGNAL

MAX
LOAD
25A

NEGATIVE (IN)
NEGATIVE (IN)
25A
POSITIVE (OUT)
POSITIVE (OUT)

20A
20A

IR/B INTERFACE TERMINAL STREEP


TYPE OF SIGNAL

MAX
LOAD

SWITCHING
With contactors:
POWER CONTACTS
ENGIN AM16
ENGINE AM25
MAINS
AM40 GENE
SENSOR
SET
Ith
16ACONTRO 25A
40A
PROTE
L
SENSOR
I (AC1)
16A
25A
40A
I (AC3)
10A
12A
25A
PANEL
OVERALL SIZE (in mm.)
h 400 I222
p 218
WEIGHT:
from 5 to 6 kg.
according to version
PROTECTION DEGREE
IP 52
AC VOLTAGE
220V/380V
FREQUENCY
50Hz/60Hz
CC VOLTAGE:
12V
MAX CURRENT INPUT
700mA
MINCURRENT INPUT
200mA
CABLE SIZE
ENGIN
MINIMUM E
CROSS-SECTION
AREAS
RECOMMANDED FOR CONNECTION CABLES

AMICO UNIT

MODEL

CABLE N X CABLE
CROSS SECTION
(mmq)

25A

(A)
(A 40)

380VTF 220VTF
220VTF

NEGATIVE (IN)
NEGATIVE (IN)
25A
POSITIVE (OUT)
NEGATIVE (OUT)
POSITIVE (OUT)
POSITIVE (OUT)

CONTACT CAP.

20A
5A
5A
20A

AM16
AM25
AM40

4X2.5
4X4
4X6

3X2.5
3X4
3X6

2X4
2X10
2X10

16
25
40

AUXILIARY CABLES AND CABLES FOR INTERFACING


ELECTRONIC CARD/RELAYS CARD: 1.5 sq. Mm.

SWITCH
COMMAND

USER

CCD

TROUBLESHOOTING
FAULT

CAUSE
1.

REMEDY

BATTERY DOWN

1.

CUT OFF MAINS AND CHECK BATT. FUSE F1


BESIDE CABLE INPUT

2.

STATE

OF

BATTERY

AND

CONNECTION

TERMINAL

1.UNIT DOES NOT START

2.

1.

2. STARTER MOTOR RUNS


BUT ENGINE IS NOT FED
(FAILED START)

2.

3.

STARTER MOTOR DOES NOT


RUN

NO FUEL

AIR IN THE FUEL CIRCUIT

LOW TEMPERATURE

1.

FUSE F ON INTERFACE PLACED ON UNIT

2.

REPLACE IR INTERFACE

3.

REPLACE AMICO CARD

4.

REQUEST SERVICE

1.

REFUEL UNIT

2.

REPLACE DIESEL FUEL FILTER

3.

CHECK STOP DEVICE

4.

REQUEST SERVICE

1.

BLEED SYSTEM AND PUMP SYSTEM

2.

SEE INSTRUCTIONS IN MOTOR MANUAL

1.

CHECK PRE-HEATING EFFICIENCY

2.

TURN

ON

DIESEL

OIL

FLOW

BOOTS

PERMANENTLY

1.

BATTERY DOWN

3.

REQUEST SERVICE

1.

RECHARGE BATTERY

2.

CHECK BATTERY TERMINAL AND REMOVE


OXIDATION

3. INTERMITTENT
PULSES

START

4. STARTER MOTOR TURN


ON
AGAIN
AFTER
STARTING

5.

3.

GENERATOR
CONTACTOR
DOES NOT TRIP

6. ENGINE STOP BECAUSE


OF ALARM

BATTERY

WITH

ONE

HIGHER

CAPACITY

2.

BATTERY
INTERRUPTED

CONNECTION

TO

1.

RESTORE CONNECTION

2.

REPLACE AMICO UNIT

3.

REQUEST SERVICE

1.

CONNECT NEUTRAL TO GEN. STAR-CENTRAL

1.

NO
CONNECTION
GENERATOR NEUTRAL

2.

FAULTY CARD

2.

REPLACE CARD

3.

FUSE F3 INTERRUPTED

2.

REPLACE FUSE F3 WITH A 2A FUSE

1.

FUSE F3 INTERRUPTED

1.

REPLACE FUSE F3 WITH A 2A FUSE

2.

GENERATOR
DOES
SUPPLY POWER

1.

CHECK FUSE ON ENERGIZING DEVICE

2.

KEEP TO MANUFACTURER INSTRUCTIONS

3.

REQUEST SERVICE

NOT

3.

CARD IS FAULTY

1.

1.

LOW OIL PRESSURE

1.

FILL IN OIL UP TO CORRECT LEVEL

2.

REPLACE PRESSURE SWITCH

1.

REPLACE ELETTROMAGNET

2.

ADJUST TIE-ROD LENGTH

3.

REPLACE RESTANT RELAY

REPLACE AMICO CARD

1.

STOP DEVICE

7. ENGINE DOES NOT STOP


WITH ALARM

8. WHEN MAINS FAILURE


IS OPERATIVE AGAIN
MOTOR DOES NOT STOP

REPLACE

2.

FAULTY CARD

1.

1.

MAINS DETECTION (NO PHASE


AVAILABLE)

2.

2.

LOW MAINS VOLTAGE

3.

FAULTY CARD

REPLACE UNIT

CHECK AND REPLACE AMICO CARD

1.

CLOSE CARD WITH SPECIAL CALIBRATION

1.

REPLACE AMICO CARD

FAULT

CAUSE

9. MAINS
CONTACTOR
DOES NOT TRIP
10.ON MAINS FAILURE UNIT
STARTS REGULARY BUT
UNIT CONTACTOR DOES
NOT CLOSE
11.BATTERY
CHARGE

DOES

1.

FUSE F2 INTERRUPTED

2.

CONTACTOR
INTERRUPTED

3.

FAULTY CARD

1.

1.

NOT

REMEDY
1.

REPLACE 2A FUSE F2

1.

REPLACE COIL

1.

REPLACE CARD

MECHANICAL BLOCK CAUSED


BY
MAINS
CONTACTOR
FAILURE TO OPEN

1.

REPLACE MAINS CONTACTOR

ELECTRONIC
CURRENT
LIMITER VALUE TOO LOW TO
LOW

1.

INCREASE BATTERY VALUE UP TO 13.35VBY

COIL

MEANS OF TRIMMER CAR. BATT.

1.

2.

FAULTY CARD

REPLACE CARD

You might also like