You are on page 1of 5

UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA.

INSTITUTO DE LETRAS.

DISCIPLINA: LET-B77 TEORIAS SEMNTICAS.


DOCENTE: RERISSON CAVALCANTE DE ARAJO.
DISCENTE: __________________________________________________.
Semntica histrico-filolgica
O que ?
Dirk Geeraerts (2010: xiii-xiv): A semntica histrico-filolgica uma abordagem diacrnica da
semntica lexical, que dominou a disciplina de 1850 at por volta de 1930. Seu interesse bsico est
na mudana de significado; os resultados prticos desse tipo de pesquisa assumem principalmente a
forma de classificaes dos mecanismos de mudana semntica, como, por exemplo, metfora,
metonmia, generalizao e especializao. 1
Principais nomes:
Alguns nomes: Karl Reisig, Michel Bral, Hermann Paul.
Origem: Sculo XIX, a partir de trs tradies de estudos:
(i) a etimologia especulativa;
(ii) a tradio retrica;
(iii) e a compilao de dicionrios (lexicografia).
Etimologia especulativa
Desde a antiguidade clssica. Exemplos de especulao etimolgica.
a) Plato: no dilogo Crtilo, sobre a natureza ou conveno na origem dos nomes. Ex.: em grego,
theous (deus) viria de thein (verbo correr/correndo/corrente).
b) Na antiguidade: no latim, mors (morte) seria associado ou a amarus (amargo) ou a Mars (Marte,
deus da guerra, que infringe a morte). Na Idade Mdia, mors associado a morsus (mordida).
c) No latim, lepus (lebre) viria da combinao de levis (ligeiro) e pes (ps).
d) Na Idade Mdia: homo (homem, ser humano) vem de humus (terra, barro).
Qual o problema desse tipo de procedimento?

1 Historical-philological semantics is the diachronic approach to lexical semantics that dominated the
discipline from 1850 to roughly 1930. Its basic interest lies in change of meaning; the practical results of this
type of research chiefly take the form of classifications of mechanisms of semantic change, like metaphor,
metonymy, generalization, specialization.

Duas caractersticas: (i) comparao de significado; (ii) comparao de palavras que ocorrem dentro
de uma mesma lngua.
Problemas: pouca restrio sobre as mudanas na forma; mais nfase no sucesso da reconstruo do
significado do que plausibilidade formal da mudana; tentativa de reduo de uma palavra a outras
palavras existentes.
Etimologia na semntica histrico-filolgica do sculo XIX:
1. Caractersticas opostas s da etimologia especulativa: (i) comparao de formas ao invs de
comparao de significados; (ii) comparao de formas relacionadas em lnguas diferentes; (iii)
reconstrues submetidas a restries formais.
2. Exemplo: comparao do grego theous com dava do avstico/persa, deus do latim, dia do
irlands antigo, tvar do nrdico antigo, deiw(a)s do prussiano antigo sugere que tais formas tm
um mesmo precursor. A origem da palavra grega no se encontra no prprio grego, mas em um estgio
lingustico anterior.
A semntica diacrnica desenvolve-se como um aspecto da filologia comparativa. Uma necessidade: o
comparativismo foca nas formas (fonticas) das palavras, mas o conhecimento dos mecanismos e das
mudanas semnticas possveis pode ser pr-requisito para a comparao das formas.
Tradio retrica
Por onde comear? Quais os mecanismos de mudanas semnticas? A partir da tradio retrica.
1. Retrica: uso da lngua para persuadir e convencer; parte obrigatria da educao clssica ao longo
da Antiguidade e da Idade Mdia. Uma das sete artes liberais. Trivium: gramtica, dialtica e retrica;
Quadrivium: aritmtica, msica, geometria, astronomia.
2. Retrica dividida em cinco partes: inveno/descoberta de idias, organizao do texto, estilo da
formulao das idias, memorizao e apresentao.
3. Estilstica e semntica: desenvolvimento de vrios conceitos para identificar figuras de linguagem,
os tropos retricos. H figuras de natureza formal, fontica, sinttica, lexical etc.
4. Alguns tropos retricos lexicais: eufemismo, metfora, metonmia.
Lexicografia
1. Uma das fontes para o trabalho da semntica histrico-filolgica: pesquisa filolgica em textos
antigos como a filologia clssica e bblica.
2. Outra fonte: trabalho lexicogrfico de construo de dicionrios. Os mais antigos dicionrios eram
bilngues ou multilngues. Aos poucos, surgem dicionrios focados em uma nica lngua; diversos
exemplos de usos polissmicos das palavras; mas com inteno mais prescritiva do que descritiva.
3. Novo tipo de dicionrio: dicionrios histricos, projetados com o objetivo de traar o
desenvolvimento histrico da lngua a partir de suas origens poca presente.
2

4. Exemplos: Deutsches Wrterbuch (iniciado por Jakob e Wilhelm Grimm, 18541954); Dictionnaire
de la langue franaise (de Emile Littr 1877); Oxford English Dictionary (de James Murray, 1884
1928); o maior dicionrio do mundo: Woordenboek der Nederlandsche Taal (iniciado por Matthias de
Vries em 1864 e terminado em 1998).
5. Objetivos do dicionrio segundo James Murray:
(1) Mostrar, rara cada palavra, quando, como, com qual formato e com quais significaes se
tornou uma forma do ingls; que desenvolvimento de forma e de significado ela teve desde ento;
quais de seus usos se tornaram obsoletos com o tempo e quais sobreviveram; que novos usos
surgiram, a partir de quais processos e quando; (2) Ilustrar esses fatos atravs de uma srie de
citaes indo desde a primeira ocorrncia conhecida da palavra at as ltimas, at os dias presentes;
(...); (3) Tratar a etimologia de cada palavra estritamente com base em fatos histricos e de acordo
com os mtodos e resultados da moderna cincia filolgica. 2
6. Encontro de duas caractersticas: interesse na evoluo semntica das palavras; aspirao por uma
etimologia cientfica.
Diferenas entre a semntica histrica e a corrente principal da filologia comparativa
Enquanto o mtodo comparativo buscava frequentemente aproximao com as cincias naturais,
definio de leis fonticas etc, a semntica histrica enfatizava uma perspectiva psicolgica.
Perspectiva semasiolgica e onomasiolgica:
1. Semasiologia: parte das palavras e estuda seus diferentes significados; mecanismos semasiolgicos:
criao de novos significados para itens lexicais pr-existentes.
2. Onomasiologia: parte dos significados e estuda os modos lexicais de express-los; mecanismos
onomasiolgicos (ou lexicognicos): mudanas no modo como um conceito expresso por um item
lexical novo ou alternativo.
Classificaes da mudana
Houve vrias propostas de sistemas de classificao das mudanas semnticas. Eis alguns tipos
identificadas/descritas. Mudanas no significado denotativo/referencial ou no conotativo.
2 (1) to show with regard to each individual word, when, how, in what shape, and with what significations it
became English; what development of form and meaning it has since received; which of its uses have in the
course of time become obsolete, and which still survive; what new uses have since risen, by what processes, and
when: (2) to illustrate these facts by a series of quotations ranging from the first known occurrence of words to
the latest, down to the present day; the word being thus made to exhibit its own history and meaning: and (3) to
treat the etymology of each word strictly on the basis of historical fact, and in accordance with the methods and
results of modern philological science.

1. Mudanas denotativas: especializao, generalizao, metonmia, metfora.


1.1. Especializao: quando um item passa a ter um significado que corresponde a um subconjunto do
significado anterior.
Exemplos.:
a) corn
b) queen
1.2. Generalizao: quando um item passa a ter um significado que corresponde ao um superconjunto
do significado anterior.
a) moon / lua
b) arriver (francs)
1.3. Metonmia: a ligao semntica entre os dois significados de um item se baseia em uma relao
de contiguidade entre os referentes da expresso.
Exemplos:
a) garrafa
b) blik (holands)
1.4. Metfora: a ligao semntica entre os dois significados de um item se baseia em uma relao de
similaridade entre os referentes da expresso. Questo nada simples de diferenciar metonmia de
metfora, relao de contiguidade e relao de similaridade.
2. Mudanas no-denotativas: mudanas emotivas como mudana pejorativa, ameliorativa.
2.1. Mudanas pejorativas. Exemplo:
a) silly
b) boor
2.2. Mudanas ameliorativas:
a) knight.
Esto relacionados ao eufemismo e disfemismo: passar dessa para melhor/pass away em lugar de
morrer/die; public woman/prostitute ao invs de whore; ou profissional do sexo ao invs
de prostituta; prostituta ao invs de puta; boneyard ao invs de cemetary/graveyard.
Acesso s obras
Dirk Geeraerts (2010: 1) aponta que a maioria das obras monogrficas dessa corrente foram escritas
em alemo e francs e se encontram hoje apenas nas bibliotecas acadmicas mais antigas.
4

Minhas notas de aula:


Especializao
a) corn: originally for all kinds of grain, now specialized to wheat (trigo) in England, to oats
(aveia) in Scotland, and to maize (milho) in the United States.
b) queen: originally wife, woman, now restricted to kings wife, or female sovereign;
Generalizao
a) moon / lua: primarily the earths satellite, but extended to any planets satellite;
b) arriver (francs): etymologically means to reach the rivers shore, to come to the bank, but
which now signifies to reach a destination in general
Metonmia
a) garrafa: para o objeto e para o contedo.
b) blik (holands): initially names the material tin (estanho), and is then used to name cans for
vegetables and the like.
Mudanas pejorativas
a) silly: deserving sympathy, helpless or simple, but which has come to mean showing a lack
of good judgement or common sense
b) boor: from peasant, farmer to unmannered man.
2.2. Mudanas ameliorativas:
a) knight: which originally meant boy, servant

You might also like