Professional Documents
Culture Documents
Henrique Monteagudo
Instituto da Lngua Galega
Universidade de Santiago de Compostela
I. A INVENO DO MONOLINGUISMO E DA LNGUA NACIONAL
Pense-se que a obra cientfica mais importante de Newton, Principia Mathematica, est escrita em
latim; veja-se Blair 1996 e Pantin 1995, mais em geral Burke, 2004: 43-60.
O nacionalismo tema privilegiado de pesquisa nas cincias sociais contemporneas. Entre a ampla
bibliografia relevante, seleccionamos alguns ttulos que nos resultaram mais reveladores. Entre os estudos
antigos mas anda tiles podemos citar Weil, 1961 [1938] e Kohn, 1984 [1944]. Referncia obrigada entre
os actuais so Kedourie, 1993 [1960] e Smith, 1976 [1971]. Especialmente tiles para ns foram Gellner,
1988 [1983], Anderson 1991 [1983], Hobsbawn 1991 [1990] e Thiesse 1999. Damos entre parnteses a
data da primeira edio de cada obra.
Interpelao (Interpellation) uma noo introduzida por Louis Althusser (1970) como um
mecanismo ideolgico definido do seguinte jeito: l'idologie agit ou fonctionne de telle sorte
qu'elle recrute des sujets parmi les individus (elle les recrute tous), ou trans-forme les individus en
sujets (elle les transforme tous) par cette opration trs prcise que nous appelons l'interpellation (49),
levando em conta que, segundo o mesmo autor, la catgorie de sujet est constitutive de toute idologie,
mais en mme temps et aussitt nous ajoutons que la catgorie de sujet n'est constitutive de toute
idologie, qu'en tant que toute idologie a pour fonction (qui la dfinit) de constituer des individus
concrets en sujets (46, salientado no original). Nas ciencias sociais, a nocin de interpelacin expandeuse considerablemente, para se referir de modo geral ao processo polo qual o sujeito se reconhece a si
mesmo numa identidade dada.
lngua comum vincula-se necessariamente destruio das outras lnguas, sem dar
sequer a oportunidade de contemplar a hiptese de fazer compatvel a diversidade
lingustica com a difuso duma lngua comum. Nascia assim a ideologia da
monoglossia, e o modelo do estado-nao monolingue, ao tempo que se iniciava a
construo discursiva da nova noo de lngua nacional. A diversidade lingustica
tornava-se uma realidade anmala e disfuncional, na ideologia e na prtica. O estado
ficava programaticamente vinculado ao programa de homogeneizao lingustica e
cultural, correlativo ao de criao e difuso da lngua e a cultura nacionais e da
correspondente intelectosfera ideolgica e cultural que acompanha, legitimando, esses
processos.
Os meios de que se valeu o estado nacional de novo cunho para conseguir a
uniformizao lingustico-cultural e a difuso das ideologias que a legitimavam, isto ,
os meios de moldeamento das conscincias e dos hbitos lingusticos, foram
basicamente dois: duma parte, os aparelhos do estado e a burocracia ao seu servio (o
uso administrativo da lngua), doutra, e muito especialmente, o aparelho educativo sob
controle do Estado (quando no directamente estatal e centralizado), que ao longo dos
sculos XIX e XX foi estendendo a sua cobertura da populao infantil e juvenil e
ampliando o perodo de permanncia obrigatria.
Mas a construo do estado nacional respondeu tambm ao interesse de determinados
grupos sociais (a grande burguesia industrial, comercial e financeira; a burocracia, o
exrcito e outros corpos estatais; certos sectores da intelectualidade), que contriburam
decisivamente neste programa de nacionalizao. Assim, no se pode esquecer a
relevncia dos meios de comunicao e em geral de todas as instituies do que
Habermas denominou a publicidade burguesa: meetings, clubes polticos e esportivos,
comemoraes e festividades pblicas, cassinos, tertlias, etc (Habermas, 1994). Todos
estes meios contriburam em maior ou menor medida criao e difuso da cultura
monoglssica e divulgao da lngua nacional.
O correlato na conscincia individual da identidade monoglssica do estado-nao
monolingue e a construo dum novo sujeito: o cidado monolingue, interpelado para
manter uma forte e unvoca lealdade quela identidade colectiva. Um cidado instrudo
e construdo, tanto nas suas competncias lingustico-comunicativas, quanto nas suas
representaes mentais e actitudes, em grande parte atravs do sistema educativo. De
determinar os seus hbitos lingusticos encarregaria-se mais bem o meio social.
foram
impulsionados
por
movimentos
nacionalistas
que
tambm
II
LNGUA, ESTADO E NAO NA ESPANHA CONTEMPORNEA
Na Espanha contempornea apareceram os dois modelos em conflito: duma parte, o
modelo napolenico, que informou em grande medida o processo de modernizao do
Estado, com uma clara orientao centralizadora; da outra parte, o modelo herderiano,
que inspirou os movimentos de reaco anti-centralista e reivindicao de autogoverno
dos povos da periferia, em particular a Catalunha, o Pas Basco e a Galiza (un resumo
panormico em Nez Seixas, 1999). O primeiro adoptou na Espanha uma orientao
francamente uniformista no mbito lingustico-cultural, e da a tentativa de imposio
do castelhano como lngua nacional (Taibo, 2007; Moreno Cabrera, 2008). O segundo
tomou uma orientao pluralista, no sentido de que a defesa das lnguas e culturas
prprias de cada povo se considerava compatvel com distintas formas de acomodao
com a lngua castelhana, segundo frmulas de bilinguismo. Por via da regra, aceitava-se
certa preeminncia do castelhano como lngua geral de comunicao dentro do Estado,
e a sua utilizao em p de igualdade com a lngua prpria de cada comunidade.
Na Espanha contempornea tambm se verificou o fenmeno que denominamos de
etnicizao do estado, isto , a sua progressiva identificao com uma base lingusticocultural particular (neste caso, a castelhana), e uma correlativa tendncia a procurar os
fundamentos da sua legitimao em elementos etno-culturais, tais como raa, clima e
territrio, lngua, histria, esprito nacional (Volksgeist) ou tradio cultural (lvarez
Junco, 2001). O processo de elaborao ideolgica do nacionalismo etnicista espanhol
culminou com a chamada Generacin del 98 (designao que evoca o desastre de
1898, isto , a perda das ltimas colnias ultramarinas), agrupao de intelectuais que
colocaram Castilha e o castelhano no cerne da identidade nacional espanhola (Varela,
1999; Fox, 1997). Falando em geral, a imposio da lngua e cultura nacionais da
Espanha se produziu em um marco poltico-cultural liberal at 1923. Neste ano
instaura-se a ditadura de Primo de Rivera, que sups a primeira tentativa de forar o
processo de nacionalizao da Espanha com instrumentos e em um marco autoritrios.
A dita tentativa fracassou, e o seu fracasso arrastou consigo a Monarquia, o que abriu s
portas II Repblica, que instaurou um marco democrtico no qual, como reaco
Ditadura primorriverista, se tentou integrar as demandas dos povos perifricos. Foi
assim que pela primeira vez, a Constituio republicana reconheceu o direito das
regies autonomia e dos respectivos idiomas cooficialidade. Mesmo assim, como
Tal proviso ficou ratificada em 1856, quando outra Ordem governamental disps que
para la enseanza de la ortografa se adoptar exclusivamente en todas las escuelas la
ltima edicin del prontuario de la Academia de la Lengua; e foi recolhida na clebre
Lei de Instruo Pblica de 1857, onde se estabelece que la Gramtica y Ortografa de
la Academia Espaola sern texto obligatorio y nico para estas materias en la
enseanza pblica (apud Monteagudo, 1999b: 310 e 311). Estas disposies ficaram
em suspenso depois da revoluo democrtica de 1868, que proclamou a liberdade de
ctedra, pero foram restabelecidas ao mesmo comeo da Restaurao borbnica por um
Real Decreto ditado em 1875.
Em definitiva, podemos concluir que a ortografia do castelhano contemporneo foi
fixada na sua feio fundamental entre 1726 e 1815, e difundida e imposta como
sistema de seguimento obrigatrio, em particular atravs do sistema educativo, desde os
meados do sculo XIX.
2. ELABORAO DA FUNO.
CONSTRUO DO ESTADO MODERNO E CENTRALIZAO
A interveno napolenica na Espanha e a subseqente guerra dinstica (1808-12)
socavaram os alicerces do Antigo Regime, abrindo caminho s transformaes que,
aps os avanos e retrocessos do perodo fernandino (1812-1832), conduziriam
articulao do Estado liberal, cujas linhas fundamentais se desenharam durante o
reinado de Isabel II (1833-1869), at consolidar-se durante o Sexnio liberal (18681875) e a Restaurao monrquica (1875-1923). Com a definitiva desvinculao dos
principados borbnicos da pennsula itlica a respeito do domnio espanhol (finais do
sculo XVIII), e, sobretudo, com a emancipao da maior parte do imprio ultramarino
(independncia da Amrica espanhola, 1810-1825 ca.), que culminou com a perda das
ltimas colnias em 1898 (Puerto Rico, Cuba e as Filipinas), no sculo XIX a Espanha
viu-se reduzida praticamente s suas fronteiras polticas actuais, as quais ofereceram o
marco territorial para a construo dum estado nacional moderno.
Ps-se assim em andamento um conjunto de processos histricos de diverso carcter
que constituem a modernizao. Um dos elementos centrais desse processo foi a
elevao do castelhano a idioma nacional (espanhol) (Sigun, 1992; Valle / GabrielStheeman, 2002; Moreno Fernndez, 2005). Este conheceu mltiplos azares: as
reivindicaes lingusticas das periferias, que comearam a se manifestar contra meados
do sculo (especialmente na Catalunha, mais tarde no Pas Basco e com menor fora, na
No que vem a seguir vamos reparar nas primeiras fases da modernizao, que
correspondem ao sculo XIX e as trs primeiras dcadas do XX, concentrado a nossa
ateno na construo do castelhano como lngua nacional, e sua correlativa
imposio s comunidades alglotas da periferia, com a simultnea derrogao dos
idiomas destas (nomeadamente, galego, catalo e basco). Com efeito, ao longo do
sculo XIX assistimos formulao duma poltica lingustica de Estado, a sua traduo
num corpus legislativo e na prtica corrente dos organismos da Administrao pblica,
e ao tempo, articulao, com funo legitimadora, dum discurso nacionalista espanhol
sobre a lngua e a nao. Pela nossa parte, vamos dar especial relevncia ao sistema
educacional, e deixaremos na sombra as resistncias da periferia, que em boa parte se
inspiraram no que antes chamamos modelo herderiano.
tinha de
assimilar-se
pleno perodo da Restaurao. Pela sua vez, a etapa da Restaurao monrquica (18761923) sups a racionalizao e modernizao do Estado, da Administrao e, em geral,
da ordem jurdica do pas (Jover Zamora, 1981: 341), e ao mesmo tempo o
robustecimento do poder central (Martnez Cuadrado, 1973: 48). bvio que os
avanos na burocratizao e centralizao das administraes do estado implicavam um
aumento notvel do nmero de funcionrios e uma maior mobilidade geogrfica destes
(Martnez Cuadrado, 1973: 271-2, 276-8). Por caso, da leitura de alguns textos da
segunda metade do sculo XIX parece deduzir-se que Galiza estavam chegando
bastantes funcionrios forneos. Assim, por exemplo, passada a metade do sculo,
Antonio de la Iglesia, fundador da primeira Escola Normal da Corua, encarecia o
estudo do galego a professores, sacerdotes e funcionrios argumentado do seguinte
modo:
Con el moderno movimiento de los hombres y su ms fcil colocacion en todas partes, se atraen,
as como la enseanza, y desde los parages ms apartados de la nacion, muchas personas
consagradas la direccion espiritual de Galicia y pronto sern atraidas en mayor nmero. Sin
algun conocimiento del idioma gallego cuntas dificultades no se presentarn un extrao
prroco en su santa misin? El movimiento que hemos citado se reconoce igualmente en el
personal de la administracion civil. En el ministerio judicial se reconoce as mismo el
movimiento en las personas y la necesidad del estudio que encarecemos (apud Hermida 1992:
54).
na vida poltica nacional, e por outra banda fazia mais atractivo o emprego da lngua de
cada comunidade na mobilizao do eleitorado. O reconhecimento do direito a
participar das eleies supe a plena entrada das massas na vida poltica, o qual, entre
outras coisas, pode implicar que comece a ser importante os idiomas que falam e em
que se lhes fala (Hobsbawn, 1991: 89-93). Isso ter a ver com a cada vez mais intensa
politizao da problemtica lingustica que se verifica nas ltimas dcadas do sculo
XIX, como amostraremos mais adiante.
Visto o dito, no de estranhar que um dos mbitos em que se livrou um feroz combate
entre o antigo e o novo regime fosse precisamente o sistema educacional, cujo controle
foi objeto de disputa prolongada entre o Estado e a Igreja (Peset et alii, 1978; Puelles
Bentez, 1980). Ganha finalmente a partida pelo Estado, procedeu-se a criar um
aparelho educativo completo, mediante a regularizao e extenso do ensino primrio
com o objetivo ltimo (que somente se alcanaria no sculo XX) de integrar o conjunto
da populao, a criao de um ensino secundrio, a introduo de ensinamentos
tcnicos, e a reforma da Universidade, dando-lhe cabimento nela aos estudos cientficos
e literrios (Historia de la Educacin en Espaa). O latim passou de ocupar uma
posio central (como lngua veicular e matria de estudo) a outra perifrica
(exclusivamente como matria de estudo), com a correlativa ascenso do castelhano,
que se transformou em nico veculo do ensino e comeou a ser tambm matria de
estudo. Isto, como bvio, supe uma melhora substancial do status funcional do
idioma do Estado, enquanto o latim ficou relegado a funes pouco mais do que
marginais como lngua do culto religioso (onde se manteria at o Conclio Vaticano II,
em 1963).
Ao mesmo tempo, com a preparao de livros de texto e a publicao de estudos em
castelhano das mais diversas disciplinas acadmicas e das doutrinas tcnicas, o cultivo e
a elaborao desta lngua, que como sinalmos tinham recebido um impulso
considervel com a criao da Real Academia Espaola no sculo XVIII, experimentam
desde os meados do sculo XIX um progresso considervel. Porm, na verdade,
somente as medidas para estender o ensino primrio que se tomam desde primeiros do
sculo XX at fazerem-se especialmente enrgicas durante a ditadura de Primo de
Rivera (1923-31) e a II Repblica (1931-36), tornaram possvel que este comeasse a ter
um impacto considervel no processo de assimilao lingustica de sectores mais
amplos da populao.
Com certeza, o ideal da escolarizao universal bateu com umas condies materiais
que o impossibilitavam: sobretudo, o trabalho infantil, prtica generalizada entre as
classes populares das cidades e do campo. Os filhos e as filhas do campesinato e do
artesanato colaboravam sem distino de idade nos trabalhos de suas famlias, enquanto
a indstria e o comrcio tambm empregavam mo de obra infantil. Em conseqncia, o
sistema educacional estava reservado exclusivamente s classes superiores, s famlias
que podiam permitir-se diferir a participao de seus membros mais novos na vida
produtiva. Isto explicar as baixas porcentagens de escolarizao e de assistncia
escola que se observam na Espanha at a II Repblica (e inclusive durante esta), que,
alm disso, no aumentaram substancialmente desde finais do sculo XIX.
Para cumprir o programa educativo da burguesia, o ensino tinha que passar ao controle
do Estado e centralizar-se. As mesmas Cortes de Cdiz (1812) tinham criado a Direco
Geral de Estudos, rgo do Estado que devia controlar todo o sistema educacional, mas
uma idia da importncia que este adquiriu ao longo do Estado pode dar-no-la o facto
de que at 1900 no se criou definitivamente um Ministrio de Instruo Pblica.
As bases jurdicas e acadmicas do sistema educacional burgus espanhol se sentaram
no fundamental durante o reinado de Isabel II, especialmente no perodo 1835-57. Em
um princpio, o objetivo que assinalava neste terreno a legislao do Estado
(Constituio de Cdiz) foi o estabelecimento de escolas de primeiras letras em todas as
vilas do pas e a extenso da instruo fundamental a todos os cidados, o que aparecia
relacionado ao exerccio dos direitos cvicos. Desde o incio se assinala como
caracterstica fundamental do ensino pblico o seu carcter uniforme em toda a
A adopo do castelhano como lngua veicular da instruo vinha bater com a prtica
estabelecida nos nveis superiores do ensino, monopolizados pelo latim. Assim, o
Dictamen sobre el proyecto de Decreto de reglamento general de la Enseanza
Pblica (1814), que propunha introduzir um nvel de segundo ensino entre o
primrio e o superior, previa que no ensino secundrio se daria toda a instruo em
castelhano e que no ensino superior (universitrio) somente se seguiriam aprendendo
em latim a teologia e os direitos romano e cannico.
Para a comisso que redactou esse ditame, as vantagens de ensinar a juventude em sua
lngua nativa so evidentes; entre outras, aduz-se que prefervel estudar a moral, a
poltica e a Constituio do pas em la magestuosa y grave lengua castellana e no no
latin indigesto del aula. digno de nota que no se questione em absoluto a
identificao entre a lngua nativa dos estudantes e a lngua castelhana. Por outra parte,
como no existiam obras em castelhano adequadas para o ensino secundrio e superior,
o qual levantava dvidas sobre a adequao deste idioma para o alto cometido que se
lhe assinala, a dita comisso urge que se encha esse vazio, ao tempo que assinala que o
emprego do castelhano far com que este chegue en breve al alto punto de riqueza y
perfeccin de que es susceptible (apud Historia de la Educacin en Espaa: II, 35376).
Em 1834 comea o assalto definitivo ao poder por parte do liberalismo. Neste ano
dispe-se a alfabetizao da tropa e a criao de comisses de ensino primrio em todas
as provncias, e em 1835 cria-se em Madrid a primeira Escola Normal de Magistrio,
destinada formao dos professores de ensino primrio. O Plan General de
Instruccin Pblica de 1836 supe uma vitria decisiva do castelhano sobre o latim
como lngua veicular no nvel superior, pois nele se estabelece que tanto na Faculdade
Menor de Artes (equivalente ao posterior ensino secundrio ou bacharelato) como nas
Faculdades Maiores, la lengua nacional es la nica de que se har uso en las
A disposio legal mais transcendente foi a Lei de Instruo Pblica, de 1857. Esta
dispunha que as escolas fundamentais desenvolveriam o ensino em trs cursos, sendo a
idade de escolarizao prevista de seis aos nove anos. A respeito da lngua, esta Lei
dispe que a Gramtica e a Ortografia da Academia Espanhola sero textos
obrigatrios e nicos para estas matrias no ensino pblico. Ficava assim plenamente
oficializada a Real Academia como instncia mxima de codificao e controle do
castelhano padro. Por aquela altura, as medidas estatais a favor da generalizao do
ensino primrio comeariam a ter um impacto perceptvel nas regies alglotas como a
Galiza. Assim, um agudo observador do tempo, que j citamos antes, Antonio de la
Iglesia (quem, como dissemos, foi o fundador e primeiro director da Escola Normal da
Corunha), assinalava em 1863:
4
Ser interessante notar que o Banco de Espaa foi fundado como banco nacional precisamente em
1856, e que a unificao monetria, em andamento desde 1836, culminou em 1868, quando comeou a
emitir-se a peseta, moeda nacional, de referncia e nica de curso legal no interior do Estado espanhol.
Na mesma linha, quatro anos depois, o Reglamento de la Ley del Notariado (1874)
insistia na necessidade de traduo ao castelhano de textos ou termos de outros idiomas
que aparecessem nos documentos com validade legal: Cuando se hubiere de insertar
documento, prrafo, frase o palabra de otro idioma, o dialecto, se extender
inmediatamente su traduccin. As disposies sobre a necessidade de traduzir ao
castelhano os documentos ou textos redigidos em outros idiomas se reiteram, com
variaes, na Ley de Enjuiciamiento Civil (1881) e no Reglamento de la Ley
Hipotecaria (1915). Este ltimo estabelecia que os documentos extendidos en latn o
dialectos de Espaa, en letra antigua, que sean ininteligibles para el Registrador, se
presentarn acompaados de su traduccin copia suficiente.
de notar que em todos estes textos legais se utiliza sistematicamente e com carcter
derrogatrio o termo dialecto para as lnguas da Espanha diferentes do castelhano.
acuerdos de sus corporaciones y los bandos de autoridades locales se redactan en igual forma, y
hasta acontece que en gran nmero de escuelas est proscripto el idioma nacional o se ensea
como si fuese una lengua extranjera (apud Monteagudo, 1999b: 323).
A excluso dos idiomas perifricos no ensino pblico teve uma especial importncia
num perodo como este, no qual se produziu uma extenso acelerada do sistema escolar.
3. A FILOLOXA ESPANHOLA
E A LEGITIMAO DO CASTELHANO COMO LNGUA NACIONAL
Dissemos antes que as Filologias nacionais, nascidas em Europa ao longo do sculo
XIX; podem ser vistas como disciplinas criadas segundo o padro dos estados
nacionais. Com efeito, no dito perodo assiste-se constituio e institucionalizao
duma srie de saberes de carcter nacional, especialmente no mbito das humanidades
e das cincias sociais: a geografia e a histria, a etnografia e a filologia (lingustica
histrica e historia literaria). Estes novos saberes especializados nascem mediante um
processo de reorganizao de todo o campo do saber humanstico que entre outras
coisas implicou definir novos objectos de estudo, no caso vertente, as lnguas e
literaturas nacionais e conformam-se e institucionalizam-se no seio das universidades,
que precisamente ao longo do sculo XIX experimentaram uma srie de reformas que as
tornaram instrumentos chave de controle dos estados nacionais sobre os processos de
produo / reproduo do conhecimento (para a Espanha, com carcter panormico e
introdutrio, veja-se Fox, 1997; Varela, 1999 e lvarez Junco, 2001).
Foi no sculo XIX quando disciplinas como as histrias, as filologias, os estudos das
literaturas nacionais so constitudas, ao tempo que so criadas as correspondentes
cadeiras universitrias especializadas. De certa maneira, pode-se dizer que as filologias
nacionais constituem o modo em como o Estado nacional contemporneo organiza e
constri o conhecimento no interior da dita rea disciplinar, nas fronteiras do domnio
territorial correspondente, e, obviamente, como instncias legitimadoras do prprio
estado nacional e da ordem social a ele associada.
Nas pginas que vm a seguir vamos tentar explorar a decisiva contribuio da Filologia
Espanhola na legitimao da poltica lingustica do Estado, e particularmente na
elaborao ideolgica do castelhano como lngua nacional e na justificao cientfica
da correlativa marginao das lnguas prprias das distintas comunidades tnicas no
castelhanas integradas no Estado espanhol. Dois protagonistas destes processos foram
Miguel de Unamuno e Ramn Menndez Pidal. Mas veremos tambm como, na altura
da II Repblica, com a sua apertura ao pluralismo lingustico e cultural da Espanha,
tambm estes fillogos nacionalistas tm de transigir (no sem ressistncia) com a nova
situao.
De facto, a lingustica histrico-comparada se introduziu com muito retraso na Espanha:
antes dos finais do sculo XIX, os ecos desta novidade cientfica ainda chegavam muito
longnquos e distorcidos (Mourelle Lema, 1969; Gutirrez Cuadrado, 1987). Ainda na
neogramticos,
aplicados
gramtica
histrica,
mas
incorporou-lhes
Pidal entende os seus estudos literrios e lingusticos como parte dum projecto
historiogrfico mais amplo, que se prope explorar a intrahistria nacional:
se afana en estudiar crnicas, pica y romancero, los gneros menos innovadores, pero ms
apegados a la vida diaria del pueblo, a la intrahistoria. Busca en ellos las constantes de la
nacin espaola (Portols, 1986: 54)
Fica, pois, a etnia assentada como base fsica da nacionalidade, ao tempo que a lngua
descartada como manifestao mais genuna do esprito nacional. Pidal concede-lhe este
papel literatura, qual imputa um carter perdurvel, devido inclinao racial,
melhor dito, tnica (nas suas palavras). Para ele, a poesia pica constitui a
manifestao mais genuna do esprito nacional castelhano:
en esta poesa de gran singularidad, muy apegada al terruo, alienta el mismo espritu
expansivo que en otras peculiaridades castellanas, encarnado en una rica fabulacin [...] a la
vez que sostenido por un profundo sentimiento nacional a veces directa y elocuentemente
expresado (Menndez Pidal, 1945: 25-26).
Interessa muito fixar esta idia, que o autor desenvolve com impressionante aparelho
em Orgenes del Espaol, da Castela inovadora e expansionista que se antecipa ao resto
dos povos hispnicos ao acelerar o ritmo evolutivo dum suposto proto-romance
hispnico comum (que para o autor prefigura a futura unidade lingustica arredor do
castelhano) para criar o castelhano e ao puxar este para ao sul com a Reconquista,
rompendo desta forma a suposta unidade lingustica da Hispania alto-medieval e
encurralando os outros romances hispnicos at convert-los na sua periferia. Na obra
Castela aparece assim ungida do carter providencial de terra predestinada a converterse em cabea e elo de unio entre os povos peninsulares, e a sua lngua
se adelanta a cumplir una evolucin que estaba destinada a triunfar. Iba guiada por un fino
sentido selectivo que atinaba pronto con aquellas formas que ms tarde prosperaran tambin
espontneamente en los dialectos circunvecinos, o con aquellas ms peculiares que mejor
podan ser aceptadas por los dems (Menndez Pidal, 1945: 31).
fillogo aproveita a ocasio para sentar doutrina em dois aspectos que considera
solidrios: o primeiro, a histria da introduo do castelhano na Catalunha; o segundo, o
status que se deve conceder ao castelhano e ao catalo na Catalunha. Por outras
palavras, o autor pretende legitimar historicamente a posio preponderante no mbito
oficial/estatal do primeiro idioma sobre o segundo. O fillogo explica a expanso do
castelhano no domnio catalo com base em factores literrio-culturais e no sciopolticos. Segundo ele, a influncia do castelhano na Catalunha anterior unificao
dos reinos do Arago e Castela, e comeou pela literatura, porque
los poetas de Levante, cansados de la disciplina erudita de una escuela amanerada, se
acogieron gozosos escribir en castellano, atrados un centro superior de cultura y de vida
nacional fresca y exuberante (Menndez Pidal, 1902).
Os eruditos catales teriam seguido depois o exemplo dos literatos, com a importante
diferena que estes escreviam em castelhano porque aspiravam a alcanar audincia
fora da Catalunha, enquanto aqueles se dirigiam aos seus prprios vezinhos. O seguinte
degrau no processo de castelhanizao da Catalunha ter-se-ia atingido com a
popularizao dos modelos literrios castelhanos e a correspondente lngua:
Y no slo tocaba la castellanizacin la clase elevada, los literatos y eruditos, sino que el
pueblo, que jams haba comprendido la fra escuela lemosina, al sentir ahora el inflamado
aliento de una literatura nacional, despert de su largo sueo y concibi una literatura popular
rica y variada, como hasta entonces no haba tenido (Ibidem).
bvio que aqui Pidal se situa claramente numa posio assimilista e monolinguista,
pois no contexto desenhado por Pidal, com o catalo expulso do sistema educacional, o
ensino da lngua e a literatura catals na Universidade concebido no em termos de
institucionalizao dum saberes catales e de legitimao social dos objectos de
estudo visados, mas como um passo para a definitiva musealizao destes.
Antes de acabar a anlise do artigo de Pidal, vamos tocar outra das questes
(scio)lingusticas que se apontam: a referncia a outras variedades lingusticas da
pennsula diferentes do castelhano. Com efeito, o autor aponta que tambm os
asturianos, os bercianos e os alto-aragoneses possuam lnguas diferentes do espanhol.
Como se v, chama a ateno para modalidades idiomticas carentes de tradio
literria e do suporte dum movimento reivindicativo. Neste sentido, muito
significativa a omisso do galego (passaremos por alto a distoro que supe considerar
as falas do Bero como uma lngua diferente ignorando a sua indiscutvel filiao
galego-portuguesa). A evocao destas comunidades lingusticas orientava-se por uma
parte a legitimar a hegemonia poltica do castelhano (que, agora sim, o fillogo
reconhece) e por outra a esgrimir as problemticas questes dos critrios de diviso dos
continua dialectais e de agrupamento de variedades lingusticas como argumentos para
deslegitimar os esforos por constituir uma variedade padro do catalo:
Si les parece violenta la supremacia poltica, y siempre un tanto artificial, de un idioma sobre
sus afines, no saben que ni todos los catalanes hablan lo mismo, ni todos los asturianos
tampoco, y que entonces la subdivisin tendra derecho a ser infinitesimal? (Ibidem).
nuclear (isto , Castela). No tocante poltica, esta Espanha nuclear teve uma viso
mais clara para os grandes feitos colectivos, graas ao qual foi hegemnica por justia
histrica e no por arbitrrio azar (Menndez Pidal, 1931a). No tocante cultura, a
superioridade da Espanha nuclear, se demonstra com s observar que apresenta as
maiores elevaes na curva cultural da Espanha, sem que nessa curva haja havido
depresses prolongadas, essas frias seculares que se tomaram todas as culturas
perifricas irms (Ibidem).
So essas qualidades as que a dotam Castela dum poder maior de atrao
assimiladora, do mesmo jeito que a decadncia lingustico-cultural das periferias
parece que se deva explicar pela vontade prpria destas de pegar frias. O eminente
fillogo descarta reiteradamente e com nfase que a expanso do idioma castelhano
tenha nada a ver com a hegemonia poltica de Castela: Que no se escamotee ms el
carcter apoltico de la penetracin del idioma central en las regiones. Pondo de novo
como exemplo a Catalunha, Pidal afirma que a penetrao literria do castelhano um
facto puramente cultural, retomando argumentos aduzidos em Catalua bilingue:
El poetizar los catalanes en espaol, sin niguna presin gubernativa, en actos no oficiales, y
slo atrados por el prestigio del idioma, es un hecho de carcter cultural, ocurra antes o
despus de una influencia poltica o de la unin con Castilla. Por lo cual, repito: no se trata de
tergiversar ms el carcter apoltico de tal fenmeno (Menndez Pidal, 1931b).
Julgamos que a longitude da citao est justificada pelo seu carcter altamente
significativo, que vem dado pela a acumulao de afirmaes factuais errneas ou
discutveis combinada com uma interpretao dos factos distorcida pela ideologia.
Deixaremos a um lado pormenores discutveis, como essa tendenciosa apelao de
aragonscastellano (a identidade lingustica do aragons frente ao castelhano era na
Entre 1900 e 1903, pelo menos, esteve pensando na redao de tal obra, pois ainda no
ltimo ano conta em uma carta a Menndez Pidal que estava projectando
una historia de la lengua castellana, pero con ciertas tendencias: como mostracin del proceso
general del idioma, algo as como la obra de Huxley sobre el cangrejo [...] que es una
introduccin a la zoologa general (apud Portols, 1986: 51).
lingustico). Unamuno revira o argumento com um silogismo, replicando que dizer que
para cada povo o melhor idioma aquele em que moldea o seu pensamento, equivale a
dizer que para cada povo o melhor pensamento o seu prprio (Unamuno, 1916: 202).
Para seguir com a linha de razoamento, em lugar de expor argumentos, Unamuno
prope um exemplo que, ao oferecer-se como simples evidncia, pressupe o acordo
implcito dos leitores sobre o sistema de crenas que legitimou a expanso colonial:
Hemos de dicir que el pensamiento del pueblo bosquimano sea superior al del pueblo
ingls y que no progresa en pensamiento, respecto de su padre, un bosquimano, si se le
ensea a pensar em ingls desde nio? (Ibidem). E desta forma, o autor nos ilustra
sobre o fundo basicamente comum que subjaz mentalidade centralista e colonialista. A
concluso desta linha de razoamento percorre o caminho inverso. Unamuno considera
muy racional suponer que el lenguage de un pueblo que sea superior en pensamiento y
cultura a otro, sea, por lo mismo, superior al lenguage de este pueblo (Unamuno, 1916:
203).
Se para construir a primeira linha argumental, Unamuno forou uma tese de von
Humboldt, na segunda segue um atalho que lhe marcava directamente, agora sim, toda
uma corrente de pensamento da lingustica europia do sculo XIX. o argumento que
ele denomina da evoluo. De novo comeamos pela reafirmao do dogma do
progresso: Siguen los idiomas un proceso desde sua matrices, y, a menos de negar el
progreso, no puede negarse que sern ms perfectos los que ms lejos hayan llegado en
tal proceso (Ibidem). Nesta linha, o autor considera cientificamente estabelecido que as
lnguas poli-sintticas e aglutinantes so, em geral, as das tribos mais atrasadas, e
resultam gramaticalmente mais complexas que as lnguas analticas da maioria dos
povos europeus (Unamuno, 1916: 217). Ainda mais, aquelas precederam a estas na
escala evolutiva da humanidade. Aqui o basco encontra-se com um inconveniente
insupervel, pois, como qualquer entendido na matria sabe, esta lngua tem muita
gramtica (!) (Unamuno, 1916: 216), e isto uma prova clara do seu primitivismo e
um impedimento insupervel para o seu uso flexvel:
hace al vascuence ms embarazoso y de peor manejo, lo que le aproxima y asemeja a los
idiomas de los pueblos ms atrasados, alejndole y desemejndole de las modernas lenguas de
cultura, de las lenguas europeas analticas (Ibidem).
Mas o ritmo que impe o progresso fez com que esses lentos esforos
adaptativos do euskera cheguassem muito tarde, pois as pessoas preferiro empregar o
castelhano, que j est modernizado, antes de acompanhar o basco no penoso trabalho
de actualizao. Neste ponto, o autor deixa que espreite a influncia poderosa que
comeavam a exercer as cincias sociais, particularmente a economia, na
intelectosfera que respiravam os linguistas de fins do sculo XIX e primeiros do XX.
Porque, por outra parte, Unamuno rejeita energicamente as tentativas de agilizar esse
caminho por via da interveno consciente. As propostas de normalizao do euskera
atentam, segundo o autor, contra a essncia orgnica natural das lnguas, alm de
resultar contraproduzentes desde o ponto de vista da economia lingustica:
La lengua es un organismo que se nutre y se desarrolla segn leyes propias, conforme a su
fisiologa, y la ley capital a que obedecen los que la hablan es una ley de economa, la del
menor esfuerzo (Unamuno, 1916: 226).
tinha includo das suas listas eleitorais vrios nacionalistas galegos, entre eles os
intelectuais e escritores Alfonso Rodrguez Castelao e Ramon Otero Pedrayo, dois
vultos dos mais representativos da cultura galega do sculo XX. Interessa-nos salientar
estes nomes, pois ambos participaram no debate constitucional sobre a oficialidade das
lnguas perifricas. A seguir, vamos ocupar-nos das suas intervenes, que tomaremos
como representativas das posies dos nacionalistas perifricos perante esta questo.
Com efeito, um grupo de deputados galeguistas apresentou uma emenda ao artigo 4 da
Constituio, para o que propunham a seguinte redaco:
O castelhano a lngua oficial do estado. Nem legislativa nem administrativamente se
restringir o uso das lnguas das diferentes regies (apud Monteagudo, 2000b: 35)
Alis, Castelao reivindica a condio do galego como idioma popular, com o que
seguramente pretendia ganhar a simpatia das foras progressistas majoritrias na
cmara:
O nosso idioma galego deve merecer toda a vossa simpatia, porque a Lngua do trabalhador,
do obreiro, do arteso, do campons, do marinheiro [ ... ] O galego falado pela imensa
maioria dos habitantes da Galiza e compreendido por todos (Ibidem).
Unamuno, 1931. O discurso no foi includo, supomos que por lapso, nas suas Obras completas.
E mais adiante explicou a diferencia conceitual que ele estabelecia entre o castelhano e
o espanhol, replicando destarte a Castelao: hay que tener en cuenta que el castellano es
una lengua hecha, y el espaol es una lengua que estamos haciendo. Isto , segundo
Unamuno, o castelhano seria a lngua de Castela antes que rebordasse os seus limites,
enquanto o espanhol seria a mesma lngua trocada em lngua nacional da Espanha, em
processo de construo, com a contribuio dos escritores originrios da periferia. Este
aspecto da emenda de Unamuno no foi recolhido no texto definitivo, pois este manteve
a denominao de castelhano. Alis, Unamuno no se deteve a explicar por que razo
ele achava que se devia recolher na Constituio o dever de conhecer e o direito a falar
o idioma do estado.
Ao contrrio, sim que explicou o alcance da restrio que estabelecia a sua emenda para
que uma lngua regional pudesse ser reconhecida como cooficial, nomeadamente, a sua
condio de lngua majoritria na regio correspondente. primeira vista, isto
constitua uma ameaa imediata contra o basco, mas em mdio prazo a ameaa pendia
tambm sobre o galego e o catalo (no caso deste ltimo, no Pas Valenciano). Se
houvesse alguma dvida sobre a verdadeira inteno de tal condicionamento, uma
olhada ao panorama que o orador oferece despej-la- rapidamente. Duma parte,
segundo ele, hoje o bascono no pas basco-navarro no a lngua da maioria, o qual
era provavelmente certo; mas de outra parte assegura que na Galiza tambm no h
problema, no acredito que numa verdadeira investigao resultasse semelhante
maioria, o qual era claramente falso, pois o carcter majoritrio do galego na
populao galega era indiscutvel.
Quanto ao ltimo ponto da emenda, referido proibio de impor uma lngua regional,
Unamuno explica na sua interveno o sentido desta restrio:
Al decir a nadie se podr imponer, sin embargo, el uso de ninguna lengua regional, se
modifica el texto oficial, porque eso quiere decir que ninguna regin podr imponer, no a los
de otras regiones, sino a los mismos de ella, el uso de aquella misma lengua.
outros. Por tanto, rechaa as tentativas de modernizao do basco, pois, por muitos
esforos que se realizassem para consegui-lo, segundo ele nunca poderia tornar-se uma
autntica lngua. Chega a afirmar que o basco no tem palavras genricas nem
abstractas, e todos os nomes espirituais so de origem latina. Os preconceitos do autor
sobre a possibilidade de habilitar idiomas vernculos para expressarem noes cultas
ou abstractas, de corte claramente colonialista, chegam ao ponto de faz-lo asseverar:
No se pode por o catecismo em guarani nem em asteca sem que imediatamente acabe
numa heresia.
Em relao ao galego, ao qual como vimos tambm negava a condio de idioma
majoritrio na Galiza, o autor cita versos reivindicativos dos poetas Rosalia de Castro e
Curros, negando que estes reflectissem o sentir popular. Tambm refere o exemplo dos
escritores galegos que estavam contribuindo renovao da literatura em castelhano.
Quanto ao catalo, Unamuno tece uma metfora em que compara esta lngua com uma
velha espingarda, e o castelhano com um fuzil moderno: quem vai preferir defender-se
com uma espingarda antiquada em vez de com um fuzil? Causa surpresa a evocao das
armas, ao tratar de questes lingusticas.
A alocuo de Unamuno acaba com um aceso elogio ao espanhol. Segundo ele, o
castelhano uma lngua de integrao, que no passado incorporou elementos do leons
e do aragons. Seguindo o mesmo processo, no futuro vigorar
una sola lengua espaola, que haya recogido, integrado, federado si queris, todas las esencias
ntimas, todos los jugos, todas las virtudes de esas lenguas que hoy tan tristemente, tan
pobremente nos diferencian.
maioria do nosso povo, e isto sabe-o todo o que tenha viajado pela Galiza. Quanto ao
segundo ponto, Otero retruca energicamente, combatendo o tpico do queixoso lirismo
e o romantismo choro dos escritores galegos, tpico muito estendido na Espanha
coeva:
Eu folgo-me, como o mais humilde dos galegos, mas em nome de todos os demais, de ter
escutado desses lbios venerveis os versos dos nossos poetas, saudosos e tristes, mas tambm
digo que hoje a Galiza no entoa com as suas liras canes romnticas, mas levanta-se com
uma lira pindrica e broncnea, disposta a todas as conquistas da democracia e a sustentar
sempre o seu direito a figurar como um povo livre no concerto das naes hispnicas e
europias.
Colocando a questo no seu lugar, que era o da deliberao poltica sobre as conquistas
democrticas do povo e os direitos das naes que aspiravam liberdade, Pedrayo
remarcava a seriedade do assunto, e fechava o caminho manobra de Unamuno, quem
tinha derivado o assunto dos idiomas perifricos aos terrenos literrio, (tecnico)
lingustico e emotivo, reservando o tom de gravidade para defender o status
constitucional do espanhol. Alis, Pedrayo aproveitou que Unamuno se tinha louvado
de seu conhecimento da Galiza e Portugal para retorquir: a Galiza, tanto
etnograficamente como geograficamente e do ponto de vista lingustico, um
prolongamento de Portugal, ou Portugal um prolongamento da Galiza; o que igual.
Esta afirmao causou especial escndalo na imprensa madrilenha, que viu nela uma
ameaa para a integridade da nao espanhola.
Alm disso, Pedrayo incidiu de um modo mais genrico que Castelao, numa srie de
argumentos profundamente enraizados no esquema ideolgico do galeguismo coetneo,
sublinhando a sua viso imanentista da lngua como elemento identificador da
comunidade galega e a concepo providencialista do seu papel na criao duma cultura
original. Um aspecto inovador dentro do argumentrio do galeguismo contemporneo
a sua insistncia em sublinhar a projeo do idioma galego para o futuro, em troca de
apoiar-se no seu glorioso passado da lngua, como era tradicional:
Senhores, se ns defendemos a lngua galega porque achamos que ela uma realidade
imanente e eterna e no por capricho de literatos nem de arquelogos [...], porque a lngua
galega a nica garantia e o nico veculo que temos para que o dia de manh o jovem esprito
galego, que est soterrado sob uma poro de capas de incompreenso, possa despertar. De
maneira que o facto certo, o facto real que os galegos, sem nenhum sentimento de hostilidade
e sem nenhuma mania de criar nacionalidades artificiais, o que sentimos, defendemos e
defenderemos sempre que a nossa lngua, no pela sua antiguidade ou pela sua beleza
arqueolgica, mas pela esperana que pomos no seu esprito, em colaborao com todas as
outras lnguas da cultura moderna e universal, seja considerada ao par da nobre lngua
castelhana.
Como a cita pe de vulto, Otero Pedrayo, igual que havia feito Castelao, em coerncia
com a posio que sempre defenderam os galeguistas, o que defende uma soluo
pluralista, que passava pelo bilingismo igualitrio entre o idioma prprio (neste caso, o
galego) e o do estado, isto , o castelhano.