You are on page 1of 80

111

THE GIFT OF
.U^.....3vaA:u

..:f^..\aax.^J.:w

<i^.

5474

For

EGYPTIAN

TRAVELLERS
OFFICIALS

SOLDIERS

SELF-TAUGHT.

MISSIONARIES!

TRADERS

(ARABIC.)

&c., &c.

ki.kkA.A.kJkkkkkkkkkkkkkkkkkKkkkkkkkXkkkkAkkkkkki^kkkkki

Vocabularies

Colloquial Phrases

Dialos:ues

Travel Talk
Naval, Military, Sporting and

WITH CORRECT
PRONUNCIATiq

Commercial Terms
Money, Weights, Measures
.

BY

C.

A.

THIMM,

F.R.G.S.

rYYYYYYYYYYYYYrYYYYYYYYYYYYYYYYYYYTYYTYYyYYyYYYyYYl

SECOND

EDITION.

21LONDON
E. MARLBOROUGH &
SI, OLD BAILEY, E.C.

ot.

Bound

in Cloth,

Co.,

ENTERED AT STA, HALL

^S'df-B
I.

tAHN

The

(F.),

ZC FRENCH.
STEP. FOR NURSERY AND JUNIOR SOHOOU
Child's

French Book.

Srd Edition.

12ino. Cloth

...

1/0

[Ahn's pibst Fbenoh


(Dr. F.), French Class Book for Beginners.
OouBSB.] Adapted from the German original by A. Dudevant. Edited
and Bevieed by C. A. Thimm, f.b.g.s. 7th improved edition. 8vo. Cloth 1/6

.HN

AROCHE (Josephine), Contes Amnsants Soignensement Choisies pour lea


Enfants Anglais. Edited and Revised by
Edition. 12mo. Cloth. (In preparation.)

C. A.

Thimm,

JOUIS (Frangols), Pofcsies de I'Enfance, Choisies.


...
FOB Childbbh.] 6th Edition. 12mo Cloth ...
I

I.

f.e.q.s.

3rd

...

...

...

...

2/0

[Fbbncb Foetbi
...

...

STEP. FOR SCHOOL AND SELF-INSTRUCTION

1/0

With Phonetic Pronunciation,


(C. A.), French Self-Taught.
Vocabularies, Elementary Grammar, Idiomatic Phrases and Dialogues,
wrapper...
...
...
Talk.
8vo.
...
...
Travel
...
1/0
...
...
...
...
Oi bound in Bed Cloth Boards
...
1/6

THIMM

IHN
,

(P.),

French Grammar.

AUTHOR'S

14th

EDITION.

8vo. Cloth

2/6

^Edited and Revised by C. A. Thimm, f.b.Q.b.


(
By 0. A. Thimm,
), Key to the Exercises.

f.b.q.s.. Svo. wrapper


1/0
Rules of French Grammar at a Glance.
For Teachers and Students. Being a summary of the language in a
practical and simplified form, as a Text-book for use in the Class, and
preparation for examinations. Demy Svo, wrapper
1/0
Or Cloth Boards
1/6
DUDEVANT (A.), The Complete French Reader.
Compiled after that of P. Ahn. Revised with additions, and Edited with
English Notes by 0. A. Thimm, f.b.q.b. 6th Enlarged Edition. Svo. Cloth 2/6

CAMPHUIS

(0. F.),

BEADVOISIN

(Mariot de), The French Verbs at a glance

1/0

BEAUVOISIN

(Mariot de), Anecdotes and Stories in French.


With an explanation of the difficult words, phrases, idioms, &o.
8vo Cloth
...
...
...
...
...
...

Foap.
...

;!

BEAUVOISIN

(Mariot de), Les Aventares de Gil Bias.


The first book. With an English verbal coUateral translation,
Svo., Cloth
...
...
...
...
...
^./
III.

Demy
.'

jij

STEP. FOR CLASS-READING. EXAMINATIONS, & SELF-STUDY

THE MARLBOROUGH SERIES OF FRENCH CLASSICS.


BoliAre.

Le Bourgeois Gentilhorame.
Comidie, With English Notes by A. Dudevant.

16mo., Cloth

...

1/0

Bandeau.

Mademoiselle de la Seigliire.
With EngUsh Notes by C. A. Thimm,

(iOndon:E. MARLBOROUGH &

f.e.o.s.

Co., Publishers.

(In the Press)

61,

1/0

Old Bailey. E.G.

Egyptian Self-Taugl^t
(ARABIC),
WITH

ENGLISH PHONETIC PRONUNCIATION.


CONTAINING

Vocabularies

Elementary Grammar^ Idiomatic

Phrases and Dialogues-Travel Talk.

C.

THIMM,

A.

F.R.G.S.

Author of the " Sblp-Taught" Library, based on a simple and practical method
tcrr Universal Self-Tmtion in European and Oriental Languages.

PRICE TWO SHILLINGS.


Bound

in

Cloth, 2s. 6d.

SECOND EDITION.

E.

Marlborough &

Co.,

51,

Old

Bailey,

[all bights rbbebved.]

London, E.C

-z

-g

5-

PREFACE TO SECOND EDITION.


The welcome

given to "Egyptian Self-Tatjoht " has proved that

a simple but practical guide to the Colloquial Arabic spoken in

Egypt

at the present

day was

much

needed.

many

This Second Edition

and suggesand correspondents in Egypt having all had


most careful consideration, added to which Professor Flinders Petrio
is

issued after thorough revision, the

tions

made by

criticisms

friends

has again been so good as to read through the proofs, and, by


the kindness of the Editor of the Egyptian Gazette, we received
from Mr. D. A. Cameron, of Cairo, some valuable suggestions he
made whilst reviewing the book for that paper. Thanks are also due
to Captain Maohell (Inspector General of Coast Guard, and late
of the Egyptian Army), to Captain H. C. Prichard (Army Head-

many notes and additions to the Naval


and Military portion, and to the Revd. Dr. Andrew Watson, of
the American Mission in Cairo for revising the Slissionary vocabu.
lary.
In a language derived from classical Arabic, and used over
so vast a district as is embraced in the terms Upper and Lower
Egypt, local variations in use and pronunciation of words are
bound to occur, and whilst the aim has been to adhere to the
scheme arranged for transliteration at the last Congress of Orientalists, the phonetic given is that of the words most generally
accepted.
In the hope of making this little handbook of still
greater assistance and value to those requiring to use the Egyptian
language, any further suggestions for its improvement will be most
quarters, Alexandria) for

'

gladly received.
C. A.

Loudon, Febi-uanj, 1898.

THIMM.

PREFACE
This

little

manual

is

Handbook of
Navy and Army,

intended as a practical

Colloquial Arabic, as spoken in

Egypt,

for the

and Traders on the Nile, in AlexanSudan.


The Arabic grammar and characters
have purposely been omitted as the same are to be found in
the companion volume " Arabic Self - Taught " * which
latter work is
essential for studying the language in its
Travellers, Missionaries,
dria, or in the

classical form.

By

the use of this book, students will find they are quite compemake themselves clearly understood by all classes of Arabs

tent to

met with in Egypt, the Sudan, and a

considerable part of North

Africa.
of plurals and the imperfect of verbs, the main
the language have been invariably added.

The formation
difficulties of

The transliteration adopted has been carefully and accurately


arranged on the " Self-Taught" system, which gives the correct
phonetic pronunciation, and in conjunction also with the
scheme arranged

at the last

afiords the simplest

form

of

Congress of Orientalists, which


of the Arabic Language.

Study

My thanks are due to Professor Flinders Petrie for revising


the proofs, and to Sir Alfred Milner, K.O.B., Dr. Andrew
Watson, Captain H. C. Priohard, Mr. D. A. Cameron, and others
for useful suggestions made.
C. A.

London

THIMM.

March, 1897.

Thimm's "Ababio Seli'-Taught " oontainmg words geierally


Easy and Necessary CoUpqiiial Phrases and Dialogues, Elementary Grammar and Dictionary, 2/-, cloth 2/6. (B. Marlborough & Co.,
*

in use,

London,)

CONTENTS.
The Alphabet

Form

...

the Ai'Miio Letters


Pronunciation 'rl the Arabic Letters
Vowels and Orihographical Signs
Transcription of the Letters
of

Grammatical Notes
Construction of Arabic Sentence
1.
The World and its Element

Land and Water


Minerals and Metals
Animals, Birds, and Pishes
Reptiles and Insects
Fruits, Trees. Flowers, Herbs and Vegetables..
The Human Body
Mankind Relations
Dress
Food and Drink
11. Eating and Cooking Utensils
House and Furniture
Town and Country
Professions and Trades
15. Ships and Shipping
Travelling
Writing
Shooting Implements and Fishing Tackle
Time and Seasons
Countries and Nations
Numbers
Collective Numbers...
2.3. Colours
24. Adverbs
Adjectives
26. Conjunctions
27. Prepositions
28. Pronouns
29. Interrogatives
80. Verbs
31. The Government Ministries and Administrations
2.
3.
4.

5.
6.
7.

8.

...

9.

10.
12.

13.

...

14.
IG.
17.

...

...

18.
19.

...

20.
21.

...

22.

...

25.

...

32. Military Titles


33. Naval and Military Terms with
Ranks
.

useful

Useful and Necessary Expressions


Simple and Practical Phrases
36. Commercial and Trading Terms
37. Directions to Workmen
38. Religious Words for Missionary Workers
Weights and Measures
40. Egyptian Money
34.
35.

39.

Turkish Language
European and Oriental Languages

...

Words

for

EGYPTIAN LANGUAGE

(ARABIC).

PHONETIC TRANSLITERATION.
1.

THE ALPHABET.
The Arabic Alphabet
letters

all of

is

composed of the 28 following

which are written,

like

guages, from the right hand to the

most Eastern Lanleft.

assumes a different form according to

its

Each

letter

position

at

the beginning, middle or end of the word.

The following characters are written:


1.

2.

when
when

totally unconnected with any other letter.

at the

end of a word, or joined only

to thb

letter preceding.
3.

when connected with the preceding and

following

letters.
4.

when

at the beginning of a word, or joined only to

the letter following.

FORM OF LETTEES.

PRONUNCIATION OF THE AEABIC LETTEES.


I

has an aspirated sound, not found in European lan-

Alif,

guages and must chiefly be learned by ear


the a sound

but

it

has

middle, and like

in father in the

as

long a at the end of words.


fc_j

Be

like the

English

b.

vij

TS

like the

English

t.

ti)

Th

like the

Egypt,

_
_

English

it is

Gim

like j in

Hha

or

^ Kh

or

Hhe
Ch

pronounced

like a soft

and

s.

jam, in Egypt hard like g in garden.

is

is

th in thought (printed th), in Syria

a strong aspirate.

pronounced

like the

German

ch in ich, or like

the Scotch word loch.

O Dal hke
O Thai

the English d.

like th in that

nounee
\

Ea

ZS,

jju

Sim like

(i

SAm

Be

or

ZSn

1^ Sai

Eyn

people in the East pio-

like z.

in Samaria,
s/i

in

slieep.

hard hissing

like a

s, hiss,

hard i as in rod,

Jc Ttha like a hard


j>,

common

like z in /;-o.

like a

Ddha

the

like r in rare,

like

^Dhdd

it

t,

as in

toss.

like a dental .

is

a guttural,

peculiar to the Semitic languages, which

can only be learned by ear

when

it

begins a syllable

it


will be denoted with a spiritus asper before a

at the close of a vowel.

It also

sounds

vowel

(')

or

like ine bleating

of a goat=TO-d-.

A Ohine a hard guttural g


but

O FS like the English


(J)
bSS" vi)

may

almost a guttural

is

Qdf like a broad g

Kaf like a

soft

be sounded like gh in ghost,

r.

/.

in Egypt, or a hiatus.

k as in kind.

J Lam like the English I.


^ Mim like the English m.

^ Nim like the English n.


s

Ha or H&
it

Waw

like

h in house;

has two dots over

it

has the sound of the

e YS sounds

if

used as a feminine termination,

forming ligature with

in water,

and

of

(oo).

like y in yard.

VOWELS AND OETHOGEAPHICAL


The Arabs use

SIGNS.

three signs to express vowels, which are

placed either above or below the consonants, namely


(

S-) fatha

ah or

(~

kasra
e

(_-'-

or

an oblique

line over the consonant, represents

a.

an
i,

t.

oblique line under the consonant, represents

and

Damma,

represents o or u.

10

Th other Reading Signs used in Arabic are

El Gezm, placed over a

has no vowel,

Medd, a sign of tension over the

el

-^

letter that

Wagl, placed over

el

to

I,

or double a.

that

denote

it

forms one

syllable with the first consonant,

"

Sedd or Teshdid

es

_fL

el

signifies to

Hamza, placed over the

double a

letter,

where

it

is

a sounded

guttural consonant.

TEANSCRIPTION OF THE LETTEES.


For the purpose of giving an adequate sound

has been found necessary

pronunciation for Self-Tuition,

it

adopt certain rules of sounding

letters,

to

which the student must

The English

continually bear in mind.

of the Arabic

letters, particularly the

vowels, are exceptional, and do not convey all the soft sounds
of oriental

pronunciation, but with

French and GSrma.n


tion of the

sound

of

letters

the assistance of some

a close and more correct transcrip-

Arabic pronunciation

The following are

tlie

rides adopted

be obtained.

always stands for a pure a as in father,

like the

French

may

ss.

ch hard, similar to the Scotch pronunciation in the word


loch.

11
e

for a pure e

for the dsh sound, but

is

for

sound as in

met..

[Egypt.

always pronounced as
like the

ee,

to be

like 00 as in sd6n.

ii

must be pronounced

pronounced

v,

is

It

like

y in

get, in

in horse.
i,

as in

sit

^1

long

ee.

yes.

like

German w

the

or the French

infut.

pronounced

word

the

like

German

letters are

French eu in the

pronounced purely.

Vowels having the mark

their being

o or the

feu.

The other English


Note.

always sounded hard as ^ in

French and German

is

pronounced

a vowel indicates that

long.

it is

An

"

placed over

apostrophe

(')

them denotes
placed before

pronounced gutturally.

PHRASE AND CONVERSATION BOOKS IN ENGLISH, FRENCH,


GERMAN, RUSSIAN AND TURKISH.

THIMM

(Franz), Traveller's Practical Manual of Conversation


Languages ; English, German and French

1/0

(C, A.), Turkish, Russian, English and French Yocabulary and Dialogues for Travellers and others in the East.
...
...
12mo. Cloth
...
...
...
..,

2/0

in three

"THIMM

The only Phrase Book published in England for those languages. Used by
Officers passing for the Staff College Examinations in Bussian and Turkish.
" Useful little works, destined to find theraselves ere long in the hands of
beginnerB."Brood Arrow.

London:E. MARLBOROUGH &

Co.,

all

Publishers, Old BaUey, E.G.

12

Grammatical Notes.

or

The Arabic language has only one definite article, El,


Al (the) which is prefixed to all nouns, singular

and plural,
feminine,
there
being
masculine
or
but two genders. When a noun is qualified by an adjective the article is prefixed to each, as
:

The

large house

There are three


the plural.

The dual

is

albeit al-kehiv.

numbers

the singular, the dual, and

formed by adding ayn to the singular, as

Book, kitab

The termination
into

of the feminines ah
or at before ayn, as

two books kitah-ayn.


is

always changed

Garden, gineinah

two gardens, ghiein-t-ayn.

Plurals are either perfect or imperfect.

The

perfect plurals are those

adding in to the singular, as


Carpenter, naggar

ending

in, or are

formed by

carpenters, naggariw.

The imperfect plurals are not formed by adding


are most irregular and various.

in,

but

Adjectives follow the nouns they qualify in number and


gender and are placed after them as
:

Sing. Mas.

Dual Mas.

Two good men,

Plu.

Mas.

good rnan, ragil tayyib.

Good men,

ragilayn tayyibain.

rigal tayyibain.

;;

13

Construction of Arabic Sentences.


The demonstrative pronouns are prefixed as in Englisli
ana, enteh, Jmwa ; 1, thou, he
ehna, entu, horn ma
we, you, they.
;

Huwa
He

(is a)

rdgil

tayyib.

man

good.

The possessive pronouns


same in most eases.
Bet'a-i,

My

are suffixes, formed from the

Bet'a-ak,
property,

Bet'a-u,

Thy

property,

Bet'a-na,

His property,

Bat'a-kum,

Our property,
Your property.
El bsit betana ahsan min

The house our property


(Our

Bet'a-hum,
Their property.
illi

beta

may

be roughly said that in most verbs there is no


made between present and future and the past
generally formed with suffix -t.

It

distinction
is

hum.

better than their property.


house is better than theirs) see pp. 41-42.
(is)

The

show the construction

following

with the

literal

English translation

Enta

warreito-lo ?

You

shewed

(it)

to

of Arabic sentences,

La, ma warreit-ho-loosh
No, not I showed it to him.

him.

Baddine ndkul

we eat.
u bitgul Ibrahim ehna 'auzin
the house, and you say Ibrahim we want
"Wish we,

Lazim teruh
Must you go
es

sofra

the

table

al

beit,

hadera
ready

after

to

ba'ad

sa'a

hour

nuss.

and

half.

Note. Vowels having the mark


placed over them
denotes their being pronounced long. An apostrophe (')
placed before a vowel indicates that it is pronounced
giiUurallxj.

'*

14

VOCABULARY.

ABBBBVIATIONS.
L.

Lower

mu.

1.

Englisli.

God

U.Upper

Egypt.

Egypt.

Imp. Imperative.

Plural.

The World and

its

Arabic.

Elements.

Phonetic Pronunciation.

15
English,,

16
English.

17
English.

duck

Arabic Phonetic

Pronunciation.

18
English

AbabicPhonetic Pronunciation-

insect

bakkah, pZit. bakk


hasharah, or waghish

reptiles

dabib, or

frog

dofdaah,

DUg

6.

Fruit, Trees, Flowers,

Fruits

ha-wam
^)Z!(.

dafadih.

Herbs and Vegetables.

19
Englisli.

20
Ababic Phonetic

English.

8.

Man
woman
husband

Mankind

Relations.

ragil

Pronunciation.

nas
niss-wan

plu. rigal,

marah,
zog

2^1"-

child

zogah, or marah
weled, plu. awlad
bint, plu. benat
walad, jilu. aulad

parents

waliden

father

abii

wife

boy
girl

mother

omm,

plu. ommahat
or walad plu.
aoolad_
bint
akhu, plu. ikhwat
okht, j)ln. akhawat
ibn,

daughter
brother
sister

female

male

nita-yah
dakar, or zakar

abna,

or

plu. dokur, or

zokiir

maid (virgin)
widow
widower

bint bikr, plu. banat bokkar


azbah, or armalah
azib

bride

arii-sah, plu. ara-yis

bridegroom

aris,

fatherless

yateem

relation

qa-ra-bah

relative

grand-child
grand-father

qarib
ma-sihi, or nusrani
ibn al ibn, or ibn al bint
gidd

grand-mother
negro

abd, plu. abeed

(Jliristian

negress

7)Z(t.

irsan

hafeed

giddah

nephew

garyah, pilu. guwar


ibn al akh, or ibn al okht

niece

bint al akh, or bint al okht.

21
Ababic.

English.

9.

Coat

^Phonetic

Dress.

Promiiiciation.

22
English.

10.

Meat

AbabicPhonetic

Food and Drink.

Prontmoiation.

23
English.

olives

Arabic.

Phonetic

Pronuii elation.

24
English.

12.

'The house

AkabicPhonetic

Pronunciation.

House and Furniture.

25
English,

bottle

AnABic

Phonetic Pronunciation.

26
English.

27
English.

28
English.

29
English.

Aeabic.

Phonetic Pronunciation,

railway

sikkah hadid

train

luggage

qattr
afsh

bag

ids, ^jZm.

interpieter

aky^s
terguman, or motargim,
motargimin

return ticket

tazkara raih u gai

bill

hesab

receipt

wasl, or sanad
or sanaddt

office

diw^n

railway-shunting

siryt

coachman

arbagi

pillow

makhaddeb,

whip

teelah, or

caravan

kaflah

saddle (for a donkey)


saddle (for a horse)
strap
passenger-train
goods-train

bardaah, plu. baradih


sarg, plu. sorug

plic.

jjZm.

makhuddat

korbag

seir

travel (to)
carriage

medicine

dawa,

money
Pound

foloos
(1.)

Napoleon (20fr. piece)

Pound (Egyptian)
Pound (Turkish)
does the train

pill,

ad-wi-yah

gine ingilizi
bintu
gine masry
gine magydy
el qatr yisafir emta

leave ?
17.

Writing.

pen

waraq
waraq nashshd;f
farkh waraq
faridat warak
qalem, plu. aqlam

ink

hebr

Paper
blotting paper
sheet (of paper)
(ditto)
quire

wosulat,

mahzan

qatr rukkab
qatr el buda'a
mo-safir, plu. mo-safrin
safar, or safir
arabiyah, plu. arabiyat

traveller

When

jjZm.

30
English.

31
English.

32
English.

83
English.

34
English.

Lower Egypt

Ababic.

Phonetic Pronunciation,

35
English.

eighteen
nineteen

Ajiabio.

Phonetic Prominciation.

temantasher
tis'atasher

twenty
twenty-one
twenty-two

'ishrin

wahed

we'ishrln
itoen we'ishrin

thirty
forty

teMtin

fifty

khamsin

sixty

sittin

seventy
eighty
ninety
a hundred
101

sab 'in

arba'ln

110
200
300
400

temtoin
[mit

tis'in

miyeh sometimes
miyeh we wahed
miyeh we 'ashara
miten
;

before

a vowel,

tultemlyeh

rub'amiyeh

,500

khumsemiyeh

600
700
800
900
987
a thousand

sittemiyeh

sub'amiyeh

tumnemiyeh
tis'amiyeh
tis'amiyeh sab'a

wa

telatin

alf

we khamsatasher

1,015
2,000
10,000
30,000
100,000

alf

a million

mil'yun.

alfen
'asharat alaf
telatin alaf

mit

22.

Collective

alf

Numbers,

Pair
dozen, packet
once
twice

goz,

single

fard, or

double
first

migwiz
aw-wal

second

tani

^jZtt.

etc.

agwaz

dastah

marra wahideh, noba wahida


marraten

wahed

D 2

36
English.

37
English.

88
English.

39
Engllsti.

fat

AbabicPhonetic Pronunciation.

40
English.

right (true)

Arabic.

Phonetic Pronunciation.

41
Englisli.

42
Arabic Phonetic Pronunciation.

English.

Plural.

43
AbabicPionetio Pronunciation.

Englisli.

30.

To abandon*

Verbs.

44
English.

45
English.

to

jump

Ababio.Phonetic Pronunciation.

46
English.

to

Arabic.

Phonetic Pronunciation.

47

Phonetic Pronunciatiion.

English.

AiiABio.

to travel

safar, or safir

tread
turn (round)

dass, imp. doss

dawwar, imp. dawwar


fehem

,,

,,

understand

upset
use
wait
walk

kalab. imp. iklib


ist-'amal, imp. iss-ta-mil
istanna, imp. istanna
meshi, imp. imshi
alihtag
sakhkhan,
or
daffa,
sakhkhan, or daffi

,,
,,

,,

want

warm

,,

warn
wash

,,

watch

,,

imp.

nassah, imp. in-ssah


ghasal, imp. igh-sil
ghaffar, or hharass, imp. oghfor,
or ohhross
saka

water (horses)
,,

wet

ball, im.p. bill

,,

whip

,,

whisper

darab, imp. iddrab


washwash, imp. washwish

win

ghalab

wipe

nasshef, or masah, imp. nasshif,


or

imsahh

,,

wish

arad

work

ishtaghal, imp. ishteghil, or iah

,,

worship

taghal
abad, imp. i-bid

wrap
write
,,
,,

laff, im,p. liff

katab, imp. ik
itta-wab.

yawn
31.

The GoYernment Ministries and


Administrations.

Department of thej

Household

of[

ed dayra elk khasa

H.H.the Khedive
Finance

el

Foreign Office

elk khargieh

Interior
Justice

el

dakhlieh

el

haqqanieh

Pubhc Works

el

ashgal

malieh

el

umumleh

48
AitA3ic.

English.

maarif el'umumieh
harbleh, diw4n al gihadieh
ma9lahet es sihha el'umumieh

Public Instruction

War

el

Office

el

Health
partment

Public
Police

Phonetic Pronunciation.

De-

Department

maQlahet
ma9lahet

Prison Department
Department of the
Suppression
of
Slavery
Office of the Inspector - General
Irrigation

el bolees

es

sugun

ma9lahet mana' tigaret er raqyq,


or kalam el raqueek

'umum

taftysh

of

Eailway Administra-

er ray

ma9lahet es sikket

el

hadeed

tion

Customs Department
Coast Guard Service

ma9lahet waburat en nil


sanduq ed den el 'umiimy
idaret 'umum el gamarik
ma9lahet ghafar es sawahil

Post Administration

idaret

Postal Service
Native Courts
Court of First
stance

baryd

Nile Steamers Service'


Public Debt Office

In-

Municipal Council
32.

drummer

farrier

trumpeter
lance-corporal
corporal
sergeant

sergeant-major
quarter-master
geant
adjutant -major
chief clerk

el

mahakim

el

mabkama

el

el

bosta

ahlieh

el ibtidaieli

(mahk-

amet auwil daraga)

Court of Appeal
Quarantine Board

Private
bugler

'umum

ser-

mahkamet

el istynaf

ma9lahet es sihha el bahrieh wil


karantynat
el komisyon el balady.

Military Titles.
nafar
burugi

tabbal, trombetgi
betar plu. ba-yatra
;

turumbetshy, burugi
wakyl onbashi
onbashi
shaweesh
bash shaweesh
buluk ameen
saghkolaqhassi
bask katib
Mostly Turkish.

49
English,

warrant

officer

Abaeic.

Phonetic Pronunciation,

50
English.

ambulance
ammunition
ammunition pouch
ammunition wagon
anchor
anchorage

Ababic Phonetic Pronunciation.

shefakhanab
gabahana, zakbirah
kaffa

arabyet el gubahana
mirsa, muktaf

armistice

marsa
matarakabh, hudnah

armourer
arms

tufekgi
asliha

army

gaysh, askar

army-corps

arrow

firkah
amr 'askary
nibl, or sahm

army

order

arsenal

tupkhanah

artillery

tubgiyeh

attack

hugum, mukagamah

attack, false
,,

,,

,,

,,

flank
front
1st line of
2nd line of

attention
at wliat hour ?
axle
back of a horse
!

backsight
badges

hugum
hugum

kazib

hugiim

'ala'l

'ala'l

awwal khatt
tani khatt el

zinhar
bi sa'ah
qotb

gamb
muwagahah
el hugum
hugum

kam

dahr al hosan
nish^ngah

ball cartridge

'alamat er rutab
fesheyk bi-risas

band

musiqah

barrack
base

qishlaq
asas

battalion
battery (field)

orta, j>lu. orat


batariya (mid an)

battle

waq'ah

bayonet

singa

belt

qa yish, hizam
nadara
fekk, ligam

binoculars
bit (for horse)
bivouac (to)
blacking

bomb

bayit bidiin

bo-yah

bombah

khiyam soda

51
Ababio.

English.

bombard

darab

(to)

Phonetic Pronunciation.

bil

bomb

booty
boot
breadth
breastband

ghanimah
gezma

bribe

bartll,

bridle

brigade

ligam plu. ^Igima


lew a

broad

arid

aard
sinaband

bury
no bah

bugle

sound

,,

bullet

button
button-hole
camel
camel's riding-saddle
camel for riding

camp
camp

,,

muta-akhkhirin
suwari, khiyala
ser el

prepare for

of

dis-

charge
chain

sawari qarshu dawran


[tazkarah
nobet ateshi kas
sheh'adah, plu. sheh'adat, 01
!

certificate

change

ashkeen

ser el gar

fire

certificate

position
rounds

raftieh
silsilah, plu. saUsil, zinjeer

of front

charge

(to)

taghyir el ittigah, tabdil heya


taghyir el wad'a, tabdil yeri
gheiyar en nimer

hugum

cholera

kolSra

company

buluk
yarim buluk
buluk muzdawig

..

naqa

fern,

'agalah
kartush, feshenk

trot
,

asar

carriage wheel
cartridge
casuals
cavalry
cavalry walk

kantarah, rusasa
zirar, ^jZm, zor^rat
irwah, jjZm. arawi
gemel, jjZii. gimal
mahlufa, gabyt
begin
mu'askar, urdl

kazan
madfa'

kettle

cannon, gan
capture (to)

cease

rashwa

,half
double
,

V.

ss

52
AnAJBic.

English.

Phonetic Pronunciation.
kabood

cloak
colours of a regiment

'abayeh
beraq

column

orda, qol
amud, plu. imdan
qol mutaqarib
ghift qol
yarim qol

of building

,,

column, close
double

balf

,,

line of

tabtir qolali

mass

magmu

of

,,

of route

,,

of sub-divi-

'qolat

sinfja qol

of divisions

,,

qol es seyr
tobja qol

visions
,,

quarter

combatant
non
,

command

dar-qol

mubarib
gheyr muharib
hukumdariyah

words of

commissariat
compasses
cook

nida

court-martial

meglis 'askari

,,

,,

,,

,,

,,

,,

district

gener.d
proceedings of
regimen-

kism

el

bargal, ibrat
tabbd,kh

,,

),

J,

igrfi,-at el

markazi
aali

meglis

el 'askari

meglis 'askari alayi

tal
,,

,,

summary

court of inquiry
confined to barracks

conduct
connecting file
countersign
courage

waqti
,,

meglis et tabqiq
mabguz bil qishlaq
soluk, or masliiy

khabardar
parolah
ga-ra-ah

crew

nautiyah

crupper
cut (wound)
dagger

kafal

decision
defaulter

garb, plu. goruh


khangar, plu. khanagii

qarar

muznib mabguz

53
English.

defaulter's

book

AiiABic.

Phonetic Pronunciation.

64
English.

engagement

Arabic Phonetic Pronunciation

55
Englisli.

flank, reverse

AftABic Phonetic Pronunciation.


el

gamb
gamb

el

mun

el

monakis

.right
flanker

ganbdar

fleet

dunanma

foot-soldier
forage
foresight (gun)

'askari

,,

(rifle)

formation

el

'akis

'aliq

zih

dibbanah
taslikll

fort
)

fortress

tabiya, qal'ah,

husn

fortify (to)

istahkam

fortress wall

sur al qal'ah

forward

li

fours
front
front rank
funeral

furlough
gaiters

gallant
gallop
garrison

kudam

durdeyr

wAghah, kudam
es saff el awwal
ginnaza
rukhset ghiyab, agayeh
tuzluq
zarif

ramah, durtna'l

hamiyeh

gendarmerie

zaptiya

general

basha

geography
geometry

handasah

goghrafia

girdle
girth

hezam

glass (for drinking)

kubayeh

hizam, sherihah

glove

aldiwan

government

hokumah

governor
grave (s.)

hakim, mihafiy

great-coat

kabbud

groom(brush a horse)

timar
haras
ghafer
bashdar

guard, escort

guard of soldiers)
guard (advanced)
guard (rear)
(

gun (musket)

kabr, torbeh

dimdar
bundukiyeh

50
English.

gun-carriage

ArabicPhonetic Pronunciation

57
English.

killed

knapsack
ladder
lance )
spear
lantern
lanyard
lashing

mizraq, harba
fanus, plu. fawanis

habl el kabsul
fiMsah
adabkh^Tiah

down your arms

leave of absence
line

of

,,

,,

columns

commun

irmi silahak!
agazab, izn
sola
tabur, hiza
alaya qola

left

,,

Phonetic Pronunciation.

sillim

latrine

lay

Arabic.

maktul
garabandiyah

i -

khatt

al

muwd,silah

cations

ramy

,,

fire

ittig&h er

,,

,,

operations

khatt al harak

,,

,,

retreat

kliatt ar

,,

sight

khatt

el

rujuah
nazer

main -body

asas

mancEuvre

uiunawra

map

khartah

march
marksman
marquee tent

marsh

military police
service

bolys 'askary

mine

lughum

nashangi

markuwys

mortar

move a little
move forward

[rear
to the

musketry

instruction

hawun
taakhar shuwayah
imshi yallah
darb en nar
ta'lim darb en nar

(of a

gun)

war^

fumm

nose-bag
occupy (to)

mikhlet

officer

zabit,

officer's

li

ta'dad
'asayan

muster

mutiny
muzzle

'askarieli

undress

'aliq,

mikhla

ihtall
10111.

libs yonii

zubat

58
AnABic.

English.

Phonetic Pronunciation.

ophthalmia

ramad

order (command)
orderly (on duty)
outpost

amr, pJa. a-wa-mir

outworks
parade

istahkamat amamiyah

(to)

parapet
pass
patrol
pay, salary
peace
pencil

istaff

tof,

pension

ma

picket
pioneer

qaraqol
baltagi

pistol

tabanga, ferd

pivot

markaz
masqat
ma'bar

nobetgi
qaraqol-khilrigi
tabtir

tabur
khatten-nar
tazkarat moroor

dowiyeh
mahiya
sulh

qalam rusas

plan

pontoon

'ash

nuqta
barud

post

powder
powder-magazine

mahzan gabakliana

prison
prisoner

sighn, habs
malibus

[room)
of

,,

guard

(in

war

proceedings
court

of

the

promotion
punishment

asir
igraat el maglis

quarters

taraqqi
giza
qishlaq

quickly! (with wheels)

bil'agall

quinine

kineen

rain

matar
midaq
masafah,

ramrod
range

(distance of
of pro-

flight

jectile)
,,

rank
,,

finder
(in

tilimetr

army)

(line of

men)

rutbah
saft'

si'at er

ramy

59
English.

rank and

file

Arabic.

Phonetic Pronimciation.

anfar es saff

awwal

rank, front
rear
,,
rations
reconnaissance

es saff el

recruit

'askari mustegidd
hisn, tabiyali

redoubt
regiment

giraya, tayin, ta'yinat


istikshaf

alay

regulations
reins
release
relief

es saff el t^ni

(change)

report
resign (to)

qawanin
suru', plu. asra
itlaq sebil, ifrdg

ghiyar
taqrir
ista 'fa

retreat (to)

ta-akhkar
taqahqar

rifling

sheshkhanah

rifleman
sack
saddle

sheshkhaneli

retire (to)

Ms
camel

,,

,,

for a horse

donkey

serg
ghabit, makhloofeh, or iddeh
serg, plu. sorooj

bardaah, pZw. ba-ra-dih


sorugi

saddler
salute

salam

sapper
scout

baltagi
tof

second (the) regiment

ikingy alay

semaphore

samafor

sentry

dldeban, ghafir, plu. ghufara

shell

daneh
markab harb

ship-of-war
shot (cannon ball)
sight of a gun
signal

party

gulleh

kumhah
isharah

gema'et

el

signaller

isharagi

skirmish (to)
skirmisher
slowly
small shot

tasharkhag
sharkhagi

'ala

isharah

mahlak

rush

GO
EugliBh.

snaffle"

Ababic.

Phonetic Pronunciation.

61
English.

62
AbabicPhonetic Prommciation.

English.

never mind

ma' alesh

no

la

take care

awaa!, 'oa

tell

me

qul-li

thanks
thank you
that's another thing
the sooner the better
(to-day, before to-morto the rear
[row)
very bad
very much
very nice
very often (much)
very well
!

what
what
what

shokr
allah yahfaz-ak
deh shay tani

en nahar da qabl bukra


li

wara

is

this for

is

this ?

Ml

radi,

hamm

keteer qawi
kuweyis khalis
ketir

tayyib,

azim

huwa ?,

aish

esh deh

deh ?
deh eh deh ?
min henak ?
da man deh ?
'ala e

who is there ?
who is this ?
why ?

ley?

na'am, aywa.

yes

Simple and Practical Phrases.


akhkh

35.

Alas

any news V
are you in a hurry ?
as you like (to your

fi

khabar

enteh mistaagil
ala keyfak

pleasure)

hat nur henS,

bring a light here


bring me
bring me a chair
call the servant

gib

come back
do not annoy me
tell

him

do you think ?
do yon understand ?
do as you please, 1
please yourself

hat-li

ma
ma
ma

do not forget
don't

li,

hat kursi
indah al khaddam
erga

tizaalnlsh
tinsash
taqul-lush
inta teftekr, or inta tezonn?
inta f ilhim, or fahemt ?

bikhatrak

03
English.

get up
give him
give him a second one
give me
[one
give me a different
give me a little of

go back
[this
go more slowly
go more quickly
good evening
good morniii g to you
he appealed (against
the judgment of a
Court of Justice)
he is a liar

he
he

is

drunk
under
is

my

Arabic.

^Phonotic Pronunciation.

kum

iddi

or iddi-loh

h,

tani

indi-ni, a'atee-ni

iddi-ni
iddi-ni

wahid ghairoh
showayyah min deh

erga

imshi bishwoesh
imshi bil'agal

misakum

bil-kher

sabah el-khair

istAnaf

huwa kaddab
huwa sakran
huwa taht ydy

orders (hand)

he is very angry
[himself
he is ill
he learned Arabic by
he told me
hold your tongue,]
(shut up) (end)

how do you do

how

must

to
I
T

I
I

ketir

t'allam el 'araby wahido bi-nefsoh


huwa qal ni

uskut (ikhlas)

salAmdt

how many ?
how many piastres ?
how much ?
how much do you
sell this (it)

huwa zaalan
huwa ayyan

kam,

?,

ez-zaykom
ayh ?

or kadr

kam qirsh
kam?

tibeea-deh bikam

for?

we go

'anhu at tarlk

ila

am astonished
am going
am not able
am sorry he

did

ana mota-aggib
ana ra-yih
ma yumkinnish
illy ma gash

not come

you
have not
am angry with you

am

I assure

cold

ana a-akkid lak

ma

andish

ana za'alan wiyyak


ana bardan

'

C4
English.

am hungry
am not hungry
[to it
I am tired
I am hot accustomed
I am wrong
I

Aeabic.

Phonetic

ana ga-an
ana moosh ga-an
ana taaban
ana ma leesh adali
el haqq alaya

ma

aqdarsh

ana

ma

cannot
do not care
I do not know
I do not speak Arabic
I do not want other
people to see
I have no appetite

have no passport
hve at
never saw him

want

I
I

I want to eat
I want to buy
I will not
if you please

ala ball

arafsh
ana ma bet-kallimshi bil- arabi
irif loh

ma leesh nafs
ma 'andish tezkereh
ana sakin

fi

shuftush abadan

ana
ana
ana
ana

a-wiz, or

min

moosh

very hot
keep to the right
knock at the door
lend me
let me help you
light the candle
light the fire
lock the door
make haste

ii-yiz

radi

fadlak

hader

kull shy

it is

ana

awiz dkul
awiz ishtiri

mush lazim

too late

ma

it is

it is

fih

ma

is

everything ready ?
not necessary
it is your fault
it is not my fault (the
truth is to you)
it is raining hard

Pronunciation.

al-hakk alayk
ana ma 'andish ayb
el yamtor qawi
wakhri ketlr, or waktrah

harr ketir
hallyk 'ala yiminak
ikhbat al bab
sallif ni

hally

anuak

walla al shamaa'
walla en-nar
ikfil al

bab

bil-keilun

bil-agal

my words have made


no impression on

him

(he did not

hear

my

word)
oh! how dirty you are'

kalamy
ya

ma

sama'ush

ma-enteh wisikh

English.

Ababic.

open the door


permit me

ismah-li, or i-zin-li
( rinn el garas,

|dokk
(rudd

speak plainly
speak the truth

tell

him
the

no

el

taqallam
!

lies

bil'illi

kul bil hakk


ihtazar ma takdibsh
!

khud-oh
[straight)

truth

thank you
that's enough

(it

there is no harm
they are all alike

'annoys me very
[much
wait here
wait until he comes
walk slowly
this

'

bab

bab,
tafaddul uq'ud

down

tell

al garas

fikfil al

shut the door

take care
take it

bab

iftah al

ring the bell

sit

Phonetic Pronunciation.

we will eat
what are you doing ?
what did he say ?
what does it eon-

qiil-lo
qiil

dugry

kattar kheirak
bess !, bess ziadeh
ma fish darar

qollohom zay ba'ad


dell yizaalni ketir

istannah hensl
istanna liben mil yigy
imshi ala mulilak
'auzin nakul
bitemil ayh ?
qal ayh?
fih

ayh?

tain ?

what do you say ?


what do you want ?
what have you got ?
what is that ? [ence ?
what is the differwhat is the matter ?
what is the news ?
what is this ?
what is to be done ?
what is your name ?
what is your opinion?
you
what makes
angry?
.,
what o'clock is it !
he
get?
what pay does
,

bitqul ayh ?

auz eh ?
ayh 'andak

ayh deh ?
al fark ayh ?
el kliabar ayh ?
al khabar ayh ?
aysh

huwa ?

amal ayh ?
ismak e ?
takhminak e ?
al

enta zaalan layh

es sa'a

kam

mahiyetoh kam

CG
Aeabic Phonetic Pronnnciation.

English.

what shall I do ?
where are you ?
where are you going ?
where do you live V
where is he now ?
which house is yours ?
which horse will you
ride?
will

you allow

me ?

ana a'mil

izzily ?

enteh fen

enla aih fein ?


inta sakin fen?
fen hoafen el yum ?
anhee bet betak ?
anhoo hosan tirkab ?

07
English.

AiiABic.

Directions to

37.

Bring a lioe
bring a basliet
bring rope
dig here

it

Workmen,

hat turyeh (u) /re- (l)


hat ghalaq (muktaf)
hat habl
;

heneh
imsek min qoddam
imsek min warra
'amalo wasah ziadeh
ghawit lissa
ifhat

take from before you


take from behind you

make

Phouetic Proumiciatiou.

more wide

deeper yet
go down deeper

go down to water
go down to native

inzel wati lissa


inzel lil moj eh
inzel lil 'ard 9ahih

earth

go thus
take care of it
leave it complete
turn it over
do not break the

mashi kcddeh'
beshowesh min deb
khalliu salim
iglibu
ma tiksar-ush el tub

bricks
are there mud brick.^
or burnt bricks ?

fi

tub ntiy

hagar
hagar
hagar
hagar

limestone
sandstone
granite
basalt

sand

tin

chips (rough stone)


pull,

oh boy
push

turn

it

work

dabsh
ishtaghal ya weled
shil, shidd

dawwar-oh

and measure
the work
but measure it

come

how much
wages

ahmar

ramleh
sowan
iswud

mud

gravel

tub

abiad, or liagar gir

sowan
hasweh
ramleh

flint

aw

are

the

taaleh, kees esh-shughl

m'teqis-oh
el

ujra

kam ?

F 2

68
Eiiglisli.

the work

is

by the daj

Arabic.

Plionctic Pronunciation.

69
English.

forgive

Arabic.

Phonetic Prouiiuciation.

70

Egyptian Money.

Egyptian Value.

Systematic Name.
1

10 Milliemes

ABABIC NAME.

Millieme

Piastre or Qirsh

English Value.

=
=

id.

2id.


71

TURKISH LANGUAGE.
THIMM'S "TURKISH SELF-TAUGHT." An original system
on the simplest principles, for Universal Self-Tuition. Containing
words generally in use, easy and necessary Colloquial Phrases and
Dialogues, Elementary Grammar and Dictionary. With complete
English Pronunciation of every word, Table of Coins, etc. Revised
with additions, by C. A. Thimm, P.R.G.S., and edited by Abu Said
and Professor G. Hagopian. 2/-, Cloth, 2/G.
" Turkish Self-Taueht is an easy and cheap guide to those wlio wish
to acquire a coUociual acquaintance with Turkish, and we strongly commend it to the notice of Mr. Gladstone." Golburn's U^iited Sei-vice
Mngaziiic.
'

'

[Facsimile letter from the Right Hon. W. E. Gladstone to


the Author.]

k)u^au^^V / M^H^k ipP^


ClrUXitn'C^

THIMM

(C. A.),

k^

J'^

y-^

^U.^-*6iaX 'i^t.'.^^ ^piA'lyy^

Turkish, Eussian, English and French

for Travellers and others in


...
...
2/0
the East. 12mo. Cloth
*The only Phrase Book published in England for those languages.
and
Eussian
in
Examinations
College
Used by Officers passing for the Staff

Vocabulary and Dialogues

Turkish.
" As these books set forth in a clear and accurate manner the words and
linguistic
phrases in common use, they will be of invaluable service to
fluency
itudents travellers, and all desirous of acqumng conversational
the respective languages taught."Dundee Courier.
" Userul little works, destined to find themselves ere long in the hands
of aU beginners. liroad Arrow.
,
. ^.
best of their kind
"These books possess the advantage of being the their
the
pages
published in England, and the matter introduced into
be found of the
term of dialogue! and idiomatic expressions is such as willService Ganette.
greatest utmty to travellers as well as students."-^Pjrate(J

London:E. MARLBOROUGH &

Co,,

PuWishers, 81, Old Bailey, E.C.

EUROPEAN* ORIENTAL LANGUAGES.


Messrs. E.

MARLBOROUGH &

Co.'s

CATALOGUE
OF WORKS FOB THE STUDY OP

MODERN LANGUAGES,
ADAPTED FOE nSE IN

COLLEGES, SCHOOLS, and

for

SELF-INSTRUCTION.

The study of Foreign Languages having become general, the


methods of teaching them have altered and improved, uniting the
changes philology has suggested, with those which the comparison
of languages

has taught.

These manuals by their simple and progressive system, give the


student an interest and incentive to master his subject, whereas,
in other works of this class, too great a space is often devoted to
difficult, tedious and complicated rules, bewildering both to the
learner and teacher.

MARLBOROVOH

SERIES
in the
intended to teach languages quickly and easily,
and are adapted to every capacity.
They remove unnecessary
difficulties, while imparting the grammatical and conversational
knowledge so essential for professional and business careers.
The METHODS adopted

of publications are

most of these books have gone through several


new issues being carefully revised from time to time,
and brought up to date.
As

will be seen,

Editions, the

The above Catalogue sent

gratis

Registered Telegraphic Address ;"

London: E. MARLBOROUGH &

on application.

MARLBOROUGHLONDON."

Co., Publishers, 51,

Old Bailey, E.C.

- STEP.
The

(F,),

11-

HIMM
ffith

A.)
Phonefcio
(0.

diomatio
Ivo,,

IHN

Chiia-B

FOB NUR3ERY AND JUNIOR SCHOOL


German Book. 7th edition. 12mo., oloth

1/0

STEP. FOR SCHOOL AND SELF-INSTRUCTION.


~
Qerman Bolf-Taugjjt

Prominciatiou, Vocabularies, Elementary Urammar,


Phrases and Dialogues, Travel Talk, Photography,
Cycling

blue wrapper...
(F.),

...

..

...

...

German Reading Book.

Interlinear

;..

1/0

(Hamiltoniaii System.)

'With the literal English translation of every word.


8vo., Limp Oloth
...
1/0
lAHN (Franz), German Tales and Stories, for progressive reading.
BsviBed and Edited with English Notes by 0. A. Thmm, f.b.g.s.
3rd
Edition.
8vo. Cloth.
(In the Press).
IffiNOK (F.), The German Letter- Writer,
(flmtst^r gtahitHtt.)
'With Forms of Polite German Correspondence and English Explanatory

8vo. wrapper
...
...
...
...
...
...
l/o
EiSSNER (Mathias), German and English Commercial Correspondence.

;Note8.

Sro.

fawn wrapper

...

Or bound in Cloth Boards


III.

HE

...

...

...

...

...

...

1/0
1/6

STEP. FOR CLASS-READING. EXAMINATIONS, & SELF-STUDY.

MARLBOROUGH SERIES OF GERMAN CLASSICS.


ELEMENTARY

...

SERIES.

GERMAN COMEDIES.

HMID (Ohrlstoph von), German Plays. With English Notes by A. E. Hill.


Die Erdbeeren. Der kleine Kaminfeger. 12mo., Paper Wrapper ...
9d
Der Blumenkranz. Der Eierdieb. 12mo., Paper Wrapper
9d.
Emma oder die kindliche Liebe. 12mo., Paper Wrapper
Od.
Or the three parts bound in one volume. Cloth
2/6

SECOND

SERIES.

CLASSICAL GERMAN DRAMAS.

(With English Notes by Mathias Meissner.)


CHILLER (Friedrichvon), Der Neffe als Onkel, [The Nephew as Unole],
Sndedition.
12mo. Cloth ...
...
...
...
...
...
(
3rd edition. 12mo. Cloth ...
), Wilhelm Tell, [William Tell]
(
Maria Stuart, [Mary Stuart]
Srd edition. 12mo. Cloth...
1,
Orleans, [The Maid of Orleans]
,, Die Jung&au von
3na edition.
12mo. Cloth ...
...
...
...
...
...
lOBTHB, B^mont, [Egmont. A Tragedy]
With English Notes by 0. von Wegnern.
2nd edition. 12mo. Oloth ...
.

i/q
1/6
1/8

ADVANCED

SERIES.

and Novels

of

Germany.)

...
Das Fraulein von Scuderi. 12mo. Cloth
12mo. Oloth
...
I8KBL (Gottfried), Der Hauskrieg. 2nd edition.
and
Prose
Verse]
With
English
in
Notes
by
[Fables
ESSING. Fabein,

A.

E.Hill.

(G. T. A.),

12mo. Cloth

...

.-

MARLBOROUGH &

Co.,

1/0
1/0

;;

.^

8CH0KKE (Heinrich), DasAbenteuer der Neujahrsnacht ...


2nd edition. 12mo. Cloth
A Der Todte Gast. Novelle.

Idon:E

1/6

GERMAN PROSE.

(Collection of celebrated Tales

DPFMANN,

1/6

...
...

}(S

10

1/0

PnMsliers, 51, Old Bailey. E.G.

THIMM'S "

SELF-TAUGHl

LIBRARY.

NEW

Series based on an Original System, and arranged on


An ENTIRELY
the simplest principles for Universal SELF-TUITION. Adapted for use in
Colleges and Schools. Containing the ELEMENTARY GRAMMAR, Vocabularies of words in general use, easy and necessary Colloquial Phrases, Idiomatic
Expressions and Dialogues, TRAVEL TALK, Tables of Moneys, Weights and
Measures, &o., with PHONETIC PRONUNCIATION.
ALL UNIFORM CROWN 8vo. SIZE.
Wnppar.

FRENCH SELF-TAUQHI

QERH&N
M
ITALIAN

SPANISH

NORWEGIAN

...

;..

EGYPTIAN (Arabic) SELF-TAUGHT


TURKISH SELF-TAUGHT
ARABIC (Syrian)
LA LANGUB ANOLAISE SANS MAITRE
.BNOIiIBH SBI.F-TAUOHT

FOR THB PRBNCH.)

OER ENGLISCHE DOLMETSCHER

(BNOLIBH BBIiF-TADGHT FOB OBRUANS.'

The Marlborongli Series of FOREIGN COMMERCIAL C06RESP0NDENGS.


With Phraseology, Alphabetical List of Merchandise, Commercial Termi,
and Tables of Moneys, Weights and Measures, for Commercial Institutions and
Practical Use In the Counting House.
All ttniform in 8vo, siie and neatly sewn in Fawn wrapper, price 1/0 each.
Bound in Cloth, price i/6 each, or the four Parts bound in One vomme,
Cloth. 510 net.

FRENCH & ENGLISH COMMERCIAL CORRESPONDENCE, by A. Dudevant.


GERMAN & ENGLISH
by Mathias Meissner.

by G. Marchettl
ITALIAN & ENGLISH

SPANISH & ENGLISH

by D. Salvo.

You might also like