Professional Documents
Culture Documents
com
Pesquisas em educao, cultura, linguagem e arte.
desestimula docentes e discentes e tende a anular cada vez mais, a noo de importncia da
escola. A situao de divrcio entre a escola e a vida social especialmente sintomtica na
disciplina de Lngua Inglesa.
A lei de diretrizes e bases para a educao n 9495/96 estipula como objetivo
geral da rea de lngua estrangeira:
Conhecer e usar a Lngua Inglesa como instrumento de acesso a
informaes e a outras culturas e grupos sociais, bem como,
compreender e usar os sistemas simblicos das diferentes linguagens
como meio de organizao cognitiva da realidade pela constituio de
significados, expresso, comunicao e informao. (LEI 9495/96).
observado
de
ngulos
diferentes
produzir
impresses
diferentes.
gramaticais
sem
contextualizao
ministrados
sob
uma
abordagem
3
credenciais lingsticas a um mundo sem fronteiras, a disciplina de lngua inglesa revestese de um carter imprescindvel ao mundo moderno na medida em que viabilize a
comunicao.
Porm, a nfase gramatical dada, em muitos casos, por profissionais que no
possuem fluncia lingstica, por vezes, apenas permite notar que algo escrito no est
4
, , , ... at ao e pelo treino so capazes de declamar frases em Koin grego popular - sem, no entanto, entender o que est escrito, reproduzindo apenas uma
funo desconexa e irrefletida.
II. A Abordagem Comunicativa
A chave conceitual que desvenda o enigma do processo ensino-aprendizagem
da lngua inglesa a escolha adequada da abordagem a ser empregada. O termo abordagem
uma metfora fossilizada que remete circunstncia nutica de adentrar um navio por
uma de suas bordas.
Ir com impercia a bordo de um navio que esteja singrando ou mesmo
ancorado uma ao permeada de perigos. No que concerne s abordagens didticas da
lngua inglesa, adotadas pelas instituies de ensino bsico no Brasil, h tambm riscos
efetivos de malogro.
Durante muitos anos, desde que D. Joo VI nomeou o Pe. Irlands Jean Joyce
em 9 de Setembro de 1809 como o primeiro professor titular oficial de lngua inglesa no
Brasil, os mtodos de ensino tm sido ancorados pelos pressupostos tericos estruturalistas
e behavioristas comprovadamente ineficazes para viabilizar a aquisio da lngua porque
induz o aprendiz a despenhar para o desnimo e antipatia quanto lngua.
Embora a nominata de tcnicas para o ensino de lngua inglesa no Brasil se
avolumasse, em grande parte, essas tcnicas consistiam essencialmente na repetio
mecanicista e na aderncia s engrenagens do structural paterns - modelo estrutural da lngua.
Por um prisma estruturalista, o escopo de uma resposta deve encaixar-se na
estrutura da respectiva pergunta e no na sua inferncia comunicativa, isto , a linguagem
deve encarrilhar-se por sulcos modelares formais como nos exemplos (1) e (2).
1a. Do you like to drink coffee after the lunch time?
1b. Yes, I like to drink coffe after the lunch time.
5
Um dos elementos de maior importncia que se deve ter em mente ao se tratar sobre a
aquisio de uma lngua que a lngua no um fim em si mesma como defendeu Saussure (1916):
Urge a partir deste ponto elucidar dois termos empregados por Dell Hymes
(1991). Eles so: aprendizado e aquisio de uma lngua. O conceito de aprendizado de
uma lngua concerne ao estudo formal e sistematizado de uma lngua. Valoriza-se a
correo quanto lngua padro em detrimento da comunicao, isto , privilegia-se o
conhecimento sobre a lngua ao invs do desempenho comunicativo.
Dell Hymes (1991) conceitua o termo competncia como a capacidade de usar
e assim desfaz a dicotomia Chomskiana entre competncia e desempenho.
Para o aprendizado de uma lngua, o prioritrio no a comunicao, mas a
memorizao de centenas de regras e normas gramaticais cujas questinculas interminveis
so de pouco ou nenhum valor comunicativo, alm de coibir a iniciativa e espontaneidade
do aprendiz.
O termo aprendizado designa o mtodo voltado teoria dissociada da prtica
semelhantemente ao exemplo de um tcnico agrcola que, tendo obtido conhecimento
enciclopdico sobre ctricos, capaz de palestrar satisfatoriamente a um pblico experiente
7
de citricultores sobre como aumentar a docilidade das laranjas, e dos melhores solos para o
plantio dessa cultura, sem, no entanto, jamais ter plantado ou provado nenhuma laranja.
O mtodo estruturalista no se importaria caso o aprendiz de lngua inglesa se
assentasse em um banco verde em cujo encosto afixe-se uma placa com os dizeres Wet paint
conquanto que fosse capaz de:
1.Classificar a palavra wet como Adjetivo.
2.Reconhecer que, em Ingls, os Adjetivos freqentemente precedem os
Substantivos.
3. Lembrar-se de que a pronncia da vogal [e] entre o [w] e o [t] oral do ponto
de vista da ressonncia; anterior quanto localizao articulatria e, mdia com relao
abertura da boca.
Mesmo que os conhecimentos acima declinados no redundem em
viabilizadores da comunicao, do ponto de vista do aprendizado da lngua, isso saber a
lngua.
Por outro lado, o termo aquisio de uma lngua denomina o processo natural,
no qual obtm-se inferencialmente, os recursos lingsticos necessrios para a interao
comunicativa.
Para que haja a aquisio de uma lngua, as caractersticas do idioma e seu uso
so absorvidos por intuio pelo falante por meio de situaes da vida real.
A nfase centra-se na comunicao e no na forma pura e simplesmente como
nos exemplos (3) e (4):
3 a. Have you ever gone to the United States of Amrica?
3 b. I goed to Wyomming two weeks ago.
3 c. No. The review Eva is made to the United Kingdom.
Embora, do ponto de vista gramatical, o exemplo (3 b) apresente uma
transgresso: goed ao invs de went, no houve comprometimento da essncia comunicativa.
A resposta (3c), apesar de estruturalmente preencher as expectativas gramaticais,
totalmente defectiva em sua interdiscursividade.
A resposta (3c) confunde have you ever com review Eve; gone com done e corrige
para made.
Demonstrar-se- a seguir, o dilogo 4 que expe as dificuldades que surgem
quando o foco estruturalista privilegiado em detrimento do inferencial comunicativo:
8
10
11
CONTEXTO
COMPETNCIA
INTERATIVA
C
O
N
T
E
X
T
U
A
L
I
Z
A
PALAVRA-CHAVE
GRFICO I
13
Sinnimo
Denotao
Conotao
Palavra-chave
14
Grfico 2
Sentido denotativo:
(1).A red liquid responsible for transportation of oxygen and nutrients.
(2) Its composition is red globules and white globules. It can coagulate..
Sentido conotativo:
(3) Family laces blood is thicker than water.
(4) Sacrifice He shed his blood.
V. REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
16
BRANDO, Carlos da Fonseca. LDB: Passo a Passo - Lei de Diretrizes e Bases da Educao
Nacional. 3. ed. So Paulo: Avercamp, 2007.
CARDOSO. Fernando Henrique. Lei de Diretrizes e Bases da Educao Nacional
Lei n 9.394, de 20 de dezembro de 1996 <http://portal.mec.gov.br/arquivos/pdf/ldb.pdf>
acessado em 31/10/2007 20:50:32.
FIORIN, Jos Lus. Introduo lingstica I. objetos tericos. 5. ed. So Paulo: Contexto, 2005.
HYMES, D.M. Communicative Competence. Oxford: Oup, 1979
IDE, Pascal. A arte de pensar. 1. ed. So Paulo: Martins Fontes, 1997.
MONTEIRO, Jos Lemos. Para compreender Labov. 2. ed. Petrpolis: Vozes, 2002
NETO, Reginaldo Nascimento. The Interactive Synapse in English. 3. ed. So Lus, 2003.
PASSOS, Maria de Lourdes Rodrigues. Bloomfield e Skinner, lngua e competncia verbal.
1. ed. Rio de Janeiro: Nau Editora, 2004.
SCHUTZ, Ricardo. Communicative approach, abordagem comunicativa. English Made
in Brazil http://www.sk.com.br/sk.comm.html on line, 2 july 2007. Acessado em 10 de
Ago, 2007, 15:20:31.
17