Professional Documents
Culture Documents
Abstracts
Lorenza MONDADA : The achievement of foreignness in and through interac
tion
: Speakers ' categorization procedures
Speakers, as well as analysts, deal with the problem of having to relevantly catego
rize
themselves, their interlocutors and other persons in interactions. This catego
rization process is a contextualized, heuristic accomplishment related to the social
action being performed locally. In this article, a conversational approach to catego
rization processes, inspired by Harvey Sachs, helps us to re-think such taken-forgranted categories as non-native or foreigner in exolingual conversation,
and to analyze how speakers make these categories relevant in their actual interact
ions.
Luci NUSSBAUM : The emergence of linguistic awareness in group work between
foreign language learners
This paper aims to define the conditions allowing the emergence in peer groups of
linguistic awareness and representations of learning. The first part analyzes the
characteristics of the interaction when learners work in groups. The second part
examines the procedures used by learners in metalinguistic problem solving tasks
and communicative activities.
Uli KRAFFT and UK DauSENDSCHN-Gay : Writing system and formulation
processes in conversational writing
In conversational writing two or more persons cooperate in order to produce
common texts. We propose to consider these groups as writing systems , whose
functioning conditions can be determined as follows : construction of an interactio
nal
space, management of social relationship, definition of roles for the agents of
the system, conceptualization of the task, use of material resources, of norms and
conventions. The processes of L2 text production by a writing system are the object
of a second series of analyses : wording activities, preparation and elaboration.
These processes can be described as a step-by-step conceptual organisation with a
view to formulating the contents the system proposes to transmit.
Jo ARDITTY and Mireille PRODEAU : Giving instructions in native and foreign
language
This article proposes an interactional re-analysis of an experiment whose purpose
was to study instructions produced by fluent (native) and less fluent speakers of a
language. After describing the general characteristics of the experimental proce
dure, we compare the instructional discourse of a French speaker and of a semibeginner in French, first in interaction with a partner supposed to perform the
123
124