Professional Documents
Culture Documents
Un anlisis lingstico
(Davius Sanctex, 2000)
Prefacio
La siguiente monografa pretende ser una breve gramtica de recopilacin de las
estructuras bsicas del nhuatl clsico. En principio no est escrita pensando tanto en
alguien que quiera aprender la lengua, como en alguien cuyo inters sea ms bien
lingstico y quiera conocer la impresionante estructura y flexibilidad del nhuatl.
Aunque obviamente pensando en los mexicanistas, interesados sobre todo en la historia
centroamericana y que desean conocer mnimamente el nhuatl me he abstenido de
escribir exclusivamente para un pblico especializado en lingstica.
Mi intencin ha sido ejemplificar la estructura del nhuatl, pasando revista a todos
los fenmenos que se dan en nhuatl (incluyendo sofisticaciones como los
direccionales, los causativos y los frecuentativos). Mi recomendacin es que esta
gramtica sea leda en dos fases. En una primera fase lo ideal es concentrarse en los
aspectos elementales, y omitiendo las secciones que incluyen los aspectos ms
especializados (marcados con *, en el ndice), esto es lo recomendable para los lectores
menos interesados en la estructura lingstica del nhuatl. Una vez asimilados estos es
interesante proceder a una lectura completa para adquirir un dominio adecuado de las
estructuras. Obviamente tambin he escrito la gramtica de tal manera que pueda ser
leda de una sola vez sin que se rompa el orden lgico.
El nhuatl requiere dejar a un lado los prejuicios indoeuropeistas. En nhuatl, por
ejemplo, no existe oposicin lxica entre nombres y verbos: cualquier raz que pude
funcionar como nombre puede hacerlo tambin como verbo; eso es un rasgo muy
original, que requiere un anlisis sin prejuicios. Mi opinin es que la lingstica debe
concebirse como una ciencia experimental y predictiva. Los anlisis deben basarse en la
propia estructura de cada lengua (y no en categoras inventadas para otras lenguas). La
bondad de un anlisis est sobre todo en la naturalidad con la que pueden explicarse y
predecirse las construcciones de la lengua. Otro de las cosas originales que contiene esta
gramtica mi conclusin de que el sistema aspectual del nhuatl es tripartito (perfectivo,
imperfectivo, prospectivo) ms que los anlisis ms tradicionales que mencionan slo
dos aspectos (como se muestra mi esquema resulta ms natural y explica de manera ms
regular la morfologa verbal). Con respecto a la sintaxis, lamento no haberle dedicado
una seccin propia aunque esta omisin no es gratuita, en parte se debe a que la
morfologa del nhuatl permite gran libertad en el orden de las palabras (lo cul
disminuye importancia a la sintaxis propiamente dicha) y en parte a que me encontr
esquemas generales para explicarla satisfactoriamente ni tampoco hechos
excesivamente destacados que explicar.
Finalmente decir, que debido a la escasez de fuentes en nhuatl clsico, gran parte
del material que obtuve para mi anlisis lingstico del nhuatl se basa en el habla
moderno de cuatro poblaciones San Miguel Canoa, Santa Ana Tlacotenco, Milpa Alta y
sobre todo Ameyaltepec. El habla de esta ltima localidad presenta en la actualidad una
importante influencia lxica del espaol popular de Mxico, sin embargo me contentado
con dar el estado de hechos del nhuatl clsico fcilmente reconstruible a partir del
habla de estas 4 poblaciones. La influencia del espaol sobre nhuatl requerira en s
mismo otro trabajo no menos interesante.
Davius Sanctex
ii
Introduccin ................................................................................................................. 1
1. Fonologa.................................................................................................................. 3
1.1. Inventario de fonemas ....................................................................................... 3
1.1.1. Fonemas consonnticos.............................................................................. 3
1.1.2. Fonemas voclicos ..................................................................................... 3
1.1.3. Fonemas morfolgicos ............................................................................... 3
1.2. Ortografa .......................................................................................................... 3
1.2.1. Ortografa tradicional ................................................................................. 3
1.2.2. Ortografa fonolgica* ............................................................................... 3
1.3. Mutaciones consonnticas*............................................................................... 4
2. Morfologa................................................................................................................ 5
2.1. Nombre.............................................................................................................. 5
2.1.1. Estado Absolutivo/Posedo ........................................................................ 6
2.1.2. Singular/Plural............................................................................................ 7
2.1.3. Diminutivo y formas honorficas* ............................................................. 8
2.2. Adjetivo............................................................................................................. 9
2.2.1. Adjetivo como complemento del nombre .................................................. 9
2.2.2. Construcciones verbales con adjetivos*..................................................... 9
2.3. Pronombre ....................................................................................................... 10
2.3.1. Pronombres personales............................................................................. 10
2.3.2. Demostrativos .......................................................................................... 12
2.3.3. Pronombres interrogativos* ..................................................................... 12
2.3.4. Pronombre de relativo* ............................................................................ 12
2.4. Verbo............................................................................................................... 12
2.4.1. Categoras del verbo................................................................................. 12
2.4.2. Persona ..................................................................................................... 13
2.4.3. Oraciones nominales o atributivas ........................................................... 13
2.4.4. Aspecto, formas de la raz y clase verbal................................................. 14
2.4.5. Tiempo y modo ........................................................................................ 14
2.4.6. Negacin .................................................................................................. 16
2.4.7. Verbos irregulares* .................................................................................. 17
2.4.8. Asignacin de las clases verbales* .......................................................... 17
2.4.9. Direccionales*.......................................................................................... 18
2.4.10. Voz pasiva*............................................................................................ 19
2.4.11. Causativo*.............................................................................................. 20
2.4.12. Aplicativo y objeto indirecto*................................................................ 21
2.4.13. Sufijos Intencionales y verbos auxiliares*............................................. 22
2.4.14. Frecuentativos* ...................................................................................... 23
2.4.15. Deverbativos y verbalizadores* ............................................................. 23
2.4.16. (Resumen) Estructura del verbo............................................................. 23
2.5. Posposiciones .................................................................................................. 24
2.6. Adverbios ........................................................................................................ 26
2.7. Numerales ....................................................................................................... 27
iii
Introduccin
El nhuatl pertenece a la subfamilia azteca de la familia uto-azteca-tanoana1. Su
presencia en el centro y sur de Mxico, al parecer se debe a migraciones de grupos
humanos de lengua nhuatl se establecieron en el valle de Mxico a mediados del
primer milenio de nuestra era, procedentes del norte. En el altiplano mexicano se
encontraron, probablemente con gentes de lengua totonaca (cuya influencia el nhuatl es
evidente). La formacin del dominio militar de los mexicas (aztecas) es relativamente
reciente en comparacin con su llegada al altiplano. Sin embargo es gracias a la
formacin del imperio azteca y su tradicin cultural que conocemos mucho sobre la
historia del nhuatl. A partir de mediados del siglo XIII tenemos informacin
histricamente fidedigna sobre la lengua y la historia de dichos grupos que acabaron
formando el impero azteca de Technotitlan que floreci especialmente desde el siglo
XIV hasta su destruccin por Hernn Corts en 1519-21.
Como en el caso de las lenguas mayas, los relatos literarios se registraron en murales
pictricos, que presuntamente se usaron como aide-mmoire para acompaar a la
tradicin oral. Sin embargo fue el uso del alfabeto latino, introducido por los
conquistadores espaoles tuvo un papel destacado en la preservacin de parte de la
tradicin cultural azteca (tambin, gran parte de la misma, fue destruida por los propios
conquistadores espaoles). En la codificiacin de la tradicin cultural azteca, es de suma
importancia el trabajo de Bernardino de Sahagn (fl. c. 153090); su obra Historia de
las cosas de Nueva Espaa constituye una enciclopedia de la civilizacin azteca y
contiene muchos ejemplos de historia, religin y poesa aztecas. Otras obras importantes
que se han conservado son los Anales de Cuauhtitlan, que cubren casi mil aos de
historia (6351519) y los Anales de Tlatelolco, parte del cual cubre el periodo desde
1250 a 1525.
Desde el punto de vista histrico y lingstico el nhuatl, aun mostrando su relacin
gentica con otras lenguas uto-aztecas como el huichol y tarahumara, refleja una
importante influencia de las lenguas totonacas (a las que probablemente desplaz desde
el altiplano mejicano hacia la costa del golfo de Mxico). Dicha influencia se refleja
sobre todo en la aparicin del frecuentsimo sonido /tl/ muy caracterstico del nahuatl y
la desaparicin del fonema /r/. En morfologa destaca el prstamo del sufijo diminutivohonorfico -tzin. En sintaxis, a pesar de que el orden de los elementos es casi libre, se
presentan con mucha frecuencia con orden VOS y VSO, en mi opinin por influencia
del totonaco, ya que lo tpico en las lenguas uto-aztecas parece que el orden bsico es
SOV.
Actualmente, el nhuatl es hablado por cerca de un milln de personas en el centro
de Mxico; existen cuatro grupos de dialectos: central-septentrional o nhuatl, suroriental o nhuat, sur-occidental o nhual y pipil. Los tres primeros se hablan sobre todo
en Mxico, mientras que el Pipil sobrevive hablado por unas 2000 personas en El
Salvador y es el resultado de una antigua inmigracin hacia el sur, que lleg hasta las
orillas del lago de Nicaragua y la isla interior al mismo (Ometepe dos montaas
topnimo claramente nhuatl).
La descripcin que sigue corresponde al nhuatl Clsico (la lengua del imperio
azteca en contraposicin al nhuatl moderno, con el que existen diferencias menores).
___________________________________
*
**
>
<
frontera de morfema.
frontera de palabra.
alargamiento de la vocal precedente.
eliminacin del fonema precedente.
indica un cierto elemento no es libre sino que se prefija o sufija a otro elemento.
C
V
consonante
vocal
Adj Adjetivo
N Nombre
Vb Verbo
Vi Verbo intransitivo
Vr Verbo reflexivo
Vt Verbo transitivo
Vtt Verbo bitransitivo (un que siempre lleva infijados dos pronombres objetos).
OD objeto o complemento directo
OI objeto o complemento indirecto
OB objeto o complemento benefactivo
_________________________________________________________
Obsrvese que todas las formas precedidas con asterisco (* o **) son formas hipotticas y no
testimoniadas; la diferencia es que las que llevan un solo asterisco las evidencias sugiere su existencia o
correccin mientras que para las formas con dos asteriscos la evidencia sugiere que la forma es incorrecta.
1. Fonologa
1.1. Inventario de fonemas
El inventario bsico incluye 23 fonemas bsicos. En todo lo siguiente las expresiones
del nhuatl se escriben en cursiva siguiendo la ortografa tradicional. Las barras / / se
utilizan para dar los equivalencias fonolgicas y los corchetes [ ] se reservan para las
transcripciones fonticas.
Fonemas consonnticos
Nasales:
Oclusivas:
Africadas:
Fricativas:
Semivocales:
Laterales:
Fonemas voclicos
Breves:
Largos:
a, e, i, o
a:, e:, i:, o:
Los fonemas /o/ y /o:/ tienen varios sonidos (alfonos) dependiendo de los fonemas
adyacentes, as /o/ puede sonar [o] o [u], y por su parte /o:/ puede sonar [o:] o [u:].
Como puede verse la existencia de pares vocal larga / vocal breve implica que el rasgo
de cantidad voclica es relevante. El contraste entre vocales largas y breves es
lxicamente importante: chichitl perro / chichi:tl pecho, tetl piedras / te:tl gente.
Fonemas morfolgicos*
Con el fin de explicar ciertos procesos de formacin de palabras conviene introducir
unos fonemas suprasegmentales abstractos que formaran parte de algunos sufijos:
#
:
\
frontera de palabra
alargamiento de la vocal precedente
desaparicin o delecin de la vocal adyacente (se escribe indistintamente detrs
o delante de la vocal eliminada).
1.2. Ortografa
Existen dos sistemas ortogrficos principales: el tradicional, introducido por la los
espaoles y basado en el castellano y otro ms moderno utilizado por diversos lingistas
norteamericanos ms parecido a la ortografa inglesa, pero en general ms cercano a la
fonologa del nhuatl.
1.2.1. Ortografa tradicional. La ortografa tradicional del nhuatl se basa en el
castellano, por ejemplo /k/ se escribe c ante a, o y en posicin final, mientras que se
escribe qu ante i, e. /t/ se escribe ch, // se escribe x, /s/ se escribe c ante i, e y se
escribe z en otras posiciones. La notacin del fonema /w/ es muy variable: hu o uh
segn /w/ anteceda o siga a la vocal. El fonema /j/ se escribe y cuando antecede a la
vocal.
Con respecto, a los otros sonidos que no existen en castellano tenemos que el sonido
africado [t_] se escribe tl, la oclusiva glotal [] se escribe h, mientras que la labiovelar
3
[kw] se detona simplemente cu o bien uc. Con respecto a las vocales la ortografa
tradicional no suele marcar la cantidad voclica (a veces se marcan las largas con ).
1.2.2. Ortografa fonolgica*. Una ortografa fonolgica ms adecuada a la
estructura del nhuatl que hace ms reconocibles los patrones impuestos por la
estructura profunda de la lengua es la siguiente:
m, n
p, t, k, kw, h
ts, tx, tl
s, x, l
y, w
donde los sonidos africados y de articulacin doble se representan mediante dos letras,
por ms que se trate de un nico fonema en pie de igualdad con los fonemas simples.
Para las vocales puede utilizarse:
a, e, i, o
, , ,
1.3. Mutaciones consonnticas*
Cuando como resultado de ciertas derivaciones gramaticales ciertos fonemas entran
en contacto y su pronunciacin dentro de las secuencias as formadas difiere de la
pronunciacin de esos fonemas en posicin libre3. La mayora de dichos cambios son
debidos a la asimilacin. Debido a este fenmeno articulatorio un fonema se ve influido
en su pronunciacin por el fonema o fonemas adyacentes de tal manera que
fisiolgicamente se facilita la pronunciacin de ciertas secuencias de sonidos.
El nhuatl presenta un amplio sistema de asimilacin regresiva4. Los casos de
asimilacin slo se reflejan a nivel fontico, aunque con frecuencia se notan por escrito
en la ortografa tradicional. Naturalmente a nivel fonolgico dicha asimilacin no tiene
ningn efecto, por lo que en nuestro sistema propuesto de ortografa basada en el
sistema fonolgico no se notan explcitamente. Sin embargo en la ortografa tradicional
muchos de estos cambios s se notan explcitamente en la escritura.
A continuacin se detallan dichos cambios, indicando adems como se reflejan en la
ortografa tradicional (aunque no en la fonolgica):
secuencia
(1) l + tl
l+y
fonologa
/l + tl/
/l + y/
pronunciacin 5
*[lt_] > [ll]
*[lj] > [ll]
Ortografa tradicional
ll
ll
(2) z + l
z+x
z+y
z + ch
/s + l/
/s + x/
/s + y/
/s + tx/
*[sl] >[ss]
*[sw] >[ss]
*[sj] >[ss]
*[s] >[ss]
usualmente zz
usualmente zz
usualmente zz
usualmente zz
/s + ts/
*[s] >[ss]
usualmente zz
(3) ch + ch
ch + tz
tz + ch
tz + tz
/tx + tx/
/tx + ts/
/ts + tx/
/ts + ts/
*[] > []
*[] > []
*[] > []
*[] > []
ch o bien chch
tz o bien chtz
ch o bien tzch
tz o bien tztz
(4) n + y
z+t
/n + y/
/s + t/
yy
usualmente xt, a veces zt
(5) m + C6
/m + C/
(6) uc + c
uc + o(:)
/kw + k/
/kw + o(:)/
cc
co
(7) uh + m
uh + o
uh + m
/w + m/
/w + o/
/w + p/
mm o bien uhm
o
pp o bien uhp
/-m/
/-t/
/-y/
n
usualmente t, a veces h
x
z + tz
Los cambios en (1) y (2) son casos de geminacin en las que ambos fonemas se
pronuncian de la misma manera produciendo as una consonante duplicada, debida a
asimilacin regresiva ya que en estos casos es el segundo fonema el que cambia para
volverse idntico al primero. Con esto se obtiene una secuencia fisiolgicamente fcil
de pronunciar. En cambio (5), (6) y (7) son casos claros de asimilacin progresiva en la
que la articulacin del primer fonema el que se acomoda a la articulacin del segundo.
Los cambios en (3) son casos de reduccin en el que el primer fonema africado
desaparece, simplificndose as la pronunciacin del grupo que sera complicada sin
esta desaparicin del primer fonema. Los cambios en (4) son palatalizaciones (de las
cuales la primera se debe a asimilacin progresiva). Y por ltimo los casos en (8) son
ms dudosos, los dos primeros parece que pueden explicarse por asimilacin progresiva,
mientras que el tercero es menos claro.
Si se utiliza una ortografa fonolgica conviene tener presente estos cambios a la
hora de pronunciar correctamente las palabras. Evidentemente la gran ventaja de la
ortografa fonolgica es que la escritura no se ve afectada por estos cambios puramente
fonticos, esto es a costa de aadir las reglas (1)-(8) que dan la pronunciacin correcta.
Por el contrario en la ortografa tradicional dichas reglas usualmente se reflejan en la
escritura por lo que no es necesario recordarlas, sin embargo tiene la desventaja de que
aparecen ciertas irregularidades que hacen difcil sistematizar algunas reglas en la
formacin de palabras por ejemplo:
(9)
(10)
quz- + tia
salir + (causativo)
tlquen.tli /tlkem.tli/
ropa
quxtia
sacar, hacer salir
no.tlquem /no.tlkem/
mi ropa
C denota aqu cualquier consonante no labial, es decir cualquier consonante excepto m, p o w (labiales).
2. Morfologa
El nhuatl es una lengua aglutinante, especialmente en la funcin verbal.
Formalmente no hay diferencias entre verbos y nombres, la mayora de las races
pueden utilizarse tanto como nombre o como verbo: nitlcatl yo soy una persona
frente a tlcatl persona o tambin l/ella es una persona.
2.1. Nombre
El nombre tiene las categoras de nmero (singular / plural) y estado (absolutivo /
posedo). No existe ningn tipo de gnero gramatical marcado formalmente aunque la
oposicin animado / inanimado tiene influencia en la formacin del plural7.
2.1.1. Estado Absolutivo/Posedo. Un nombre para el que no se especifica poseedor
se encuentra siempre en estado absolutivo. En el singular el estado absolutivo se marca
formalmente con una de las terminaciones siguientes: -tl, -tli, -li, -in, -. Las dos
ltimas son poco habituales mientras que las otras tres se colocan segn la raz del
nombre acabe en -V, -C o -l:
(1)
(2)
(3)
ocltl
cihutl
oquichtli
chntli
calli
tlalli
/osl + tl/
/siw + tl/
/okitx + tli/
/txn + tli/
/kal + tli/
/tlal + tli/
[ose:lo:t_]
[siwa:t_]
[oki t_i]
[a:nt_i]
> [kalli]
> [t_alli]
jaguar, ocelote
mujer, esposa
hombre varn
hogar
casa
suelo
Las ltimas dos formas en (3), en las que se observa /-l + tli/ > *[-t_li] > [-lli] son el
resultado de la asimilacin regresiva. (La -i en -tli es en realidad una vocal epenttica
para evitar la ocurrencia de dos consonantes, por lo que en realidad no es un fonema
independiente aunque lo transcribamos en la notacin fonolgica como i).
Con respecto a las otras dos terminaciones -in, -, la primera se utiliza sobre todo
para animales pequeos o insectos8, mientras que el uso de la segunda es muy
espordico y no responde a ninguna regla general (al menos que yo conozca):
(4)
(5)
chapolin
calchin
tochin
cocoxqui
ichcapixqui
/txapol + in/
/kaltx + in/
/totx + in/
/kokoxki + /
/itxka.pixqui + /
[apulin]
[kala:in]
[toin]
[kukuwki]
[ikapiwki]
saltamontes
cucaracha
conejo
enfermo/a
pastor
Las formas como (5) en que la marca de absolutivo es - casi siempre provienen de
formas verbales a las que se ha aadido alguno de los deverbativos: -qui, -co, -c, -eh.
Esta distincin animando / inanimada, podra tomarse como una distincin semntica de gnero ya que
tiene influencia en la eleccin de los sufijos de plural y por tanto tiene influencia gramatical. A este tipo
de gnero se le denomina a veces gnero gramatical dbil.
8
Podra aceptarse que la marca en -in es una marca gnero ya que ms o menos consistentemente marca
una clase de palabras, en cuanlquier caso es un gnero lxico y no gramatical porque su existencia no
condiciona conlleva ninguna regla de concordancia ni condiciona la eleccin de la forma gramatical.
nocihuuh
cihuuh oquichtli
nochn
chn oquichtli
nochnhui
chnhui oquichtli
/no + siw + w/
/ + siw + w/
/no + txn + /
/ + txn + /
/no + txn + wi/
/ + txn + wi/
mi esposa
la esposa del hombre
mi hogar
el hogar del hombre
mi hogar
el hogar del hombre
serpiente
coyote, perro salvaje
hombre
saltamontes
mujer, esposa
hombre
conejos
No existen reglas fijas para formar el plural, aunque la inmensa mayora de los
nombres forman el plural por sufijacin. La eleccin del sufijo -meh o -tin es sencilla las
palabras acabadas en vocal utilizan el primer prefijo y los acabados en consonante
utilizan el segundo (de hecho ante consonante puede escogerse uno cualquiera de los
dos, aunque eso no es la forma habitual como los hablantes de nhuatl lo utilizan).
Los nombres posedos en plural nicamente utilizan el sufijo -hun /wn/:
(11)
Para palabras acabadas en consonantes lo ms habitual es el prefijo -. El uso del prefijo -hui /-wi/ no es
muy frecuente, dicho prefijo no es ms que una variante del primer prefijo -uh /-w/, donde la i final
(transcrita como i) puede considerarse epenttica de la misma que en el par -tl/-tli la segunda forma se
utilizaba con races acabadas en consonante y por tanto la i tena el fin de hacer pronunciable una
secuencia complicada.
(12)
Obsrvese que el prefijo -hun se utiliza con independencia de que los poseedores
sean uno o varios, por ejemplo en tocal muestra casa el objeto posedo es uno pero los
poseedores son varios, mientras que en nocalhun mis casas el poseedor es nico
mientras que los objetos posedos son varios.
Adems de los sufijos de posesin y de absolutivo, para expresar el vocativo puede
aadirse el sufijo -, detrs de las desinencias de absolutivo o de posesin:
(14)
mo.nn mi madre
mo.nn. Mam!
Con este sufijo la vocal epenttica -i desaparece: -tli + > -tl y -hui + > -hu.
De la misma manera puede
2.1.3. Diminutivo y formas honorficas*. Parece comn en la cultura azteca referirse
a algo o alguien de forma respetuosa utilizando un diminutivo. Incluso en el lxico
encontramos palabras como plli /pl.tli/ que puede significar nio o miembro de la
nobleza y tambin cihuplli /siw.pl.tli/ nia, mujer noble.
El sufijo diminutivo ms corriente es -tzn /tsn/ cuando debe interpretarse puramente
como diminutivo y cuando como forma honorfica se determina por el contexto aunque
no siempre es posible. Otro sufijo diminutivo que no parece tener connotaciones
honorficas es -ton:
(15)
(16)
(17)
tlaca.tl / tlaca.tzn.tli
mo.tah / mo.tahtzn.tli
achi / achitzn
cnetl / cneatzntli
tetl / tetontli
Sufijos posesivos
Singular
Plural
V-uh
V-hun
C-hui /-
C-hun
2.2. Adjetivo
2.2.1. Adjetivo como complemento del nombre. Como atributo complemento del
nombre el adjetivo precede al nombre con el que suele formar un compuesto. Veamos
unos cuantos ejemplos, de las siguientes palabras: tll.li una cosa negra, ixta.c lo que
est blanco, azca.tl hormiga, coa.tl serpiente, cihu.tl mujer, esposa; pueden
formarse los siguientes compuestos (Adj + N):
(1) tll.azca.tl
tll.coa.tl
ixta.cihu.tl
/tll.aska.tl/
/tll.koa.tl/
/ista.siw.tl/
[t_i:laskat_]
[t_i:lkuat_]
[iwta.siwa:t_]
hormiga negra
serpiente negra
mujer blanca
t (eres) fuerte
t (eres) intrpido = fuerte de corazn
(un) corazn fuerte
La construccin tpica del adjetivo como complemento del nombre se muestra en (4).
2.3. Pronombre
2.3.1. Pronombres personales. Los pronombres personales tienen cuatro formas
principales segn funcionen como pronombres fuertes o formas independientes, o como
posesivos, sujeto, objeto o reflexivo. Para cada una de las 3 personas sus formas son:
Pronombre
independiente
singular
1 neh.hua.tl
2 teh.hua.tl
3 yeh.hua.tl
plural
1 teh.hun(tin)
2 ameh.hun(tin)
3 yeh.hun(tin)
Forma
Posesiva
Sujeto
Verbal
Objeto
Verbal
Forma
Reflexiva
no- / nmo- / m-
ni- / nti- / t-
nchmitzqui- / c-
ti-...-h
an-/am-...-h
-...-h
tchamchquin- / quim-
Cuando la diferencia entre las dos formas es del tipo -n-/-m- como en quin- /quim- o
an- / am- la segunda se utiliza ante vocal o consonante labial (m /m/, p /p/, hu /w/);
mientras que la forma acabada en -n se emplea en el resto de los casos. En el resto de
casos la eleccin de una u otra alternativa depende de si la siguiente letra de la palabra
donde se prefijan empieza por vocal o por consonante. Las siguientes expresiones
ejemplifican el uso de los pronombres anteriores.
Pronombres posesivos. Se unen al nombre y concuerdan en persona y nmero con el
poseedor:
(1)
Pronombres sujeto.
(2)
10
(3)
(4)
me ves / te vemos / te ve
veis a nuestros padres
Aquel que sin ser objeto directo ni indirecto sufre o se beneficia de la accin.
10
En general un verbo es reflexivo si uno puede hacerse la accin a uno mismo. Sin
embargo, algunos verbos en nhuatl son reflexivos11 aunque las acciones que expresan
no tengan un sentido reflexivo (6)-(7) como por ejemplo chntia residir, ihzotla
vomitar, cuitlahuia cuidarse de y otros muchos. Otro grupo de verbos transitivos
admiten una forma reflexiva (8b) que tiene un significado substancialmente diferente de
la forma transitiva (8a):
(6)
timochntia
titihzotlah
resides en ...
vomitamos [pres.]
(7)
ti.nch.mo.cuitlahuia
(8a)
(8b)
te enloquezco
me equivoco = me enloquezco
Adems de estos pronombres para cada una de las tres personas encontramos
pronombres indefinidos para la tercera persona (singular):
alguien
algo
(neutral)
Pronombre
independiente
ttl
itlah
Forma
Posesiva
ttlane-
Objeto
Verbal
ttla-
Forma
Reflexiva
ne-
Estos ltimos pronombres en ningn caso pueden actuar como sujeto verbal. Las
formas independientes de estos indefinidos funcionan tambin como nombres: itlah
algo puede significar tambin cosa, mientras que ttl /t.tl/alguien puede significar
tambin gente. El prefijo ne- se utiliza sobre todo con verbos reflexivos cuando no se
utilizan reflexivamente.
11
11
2.3.2. Demostrativos. En nhuatl hay dos niveles de deixis para los demostrativos:
cerca y lejos: inin /in.in/ ste, sta, esto y inon /in.on/ aqul, aqulla, aquello. A
veces simplemente se utilizan como demostrativos: in y on. Estos demostrativos
tambin admiten formas de plural.
(12)
in.in/in mich.in
in.on/on pil.li
ste/el pez
se nio
aquin oc.c ?
aquin.on teh.huatl ?
ahhua, ahmo nikmati nehhuatl
quin ms?
quin eres t?
Quin sabe? Ni yo mismo lo s
in .nch.itta.c oquich.tli
in .ni.qu.itta.c oquich.tli
no.tah in .qu.itta.c oquich.tli
el hombre que me vi
el hombre al que vi
El hombre que vi es mi padre
[-...-c es la marca de pasado, oquichtli hombre, itta ver; ni-, nch- y qu(i)- son
pronombres personales]. Como puede verse el pronombre relativo precede al
antecedente al que complementa, tal como si fuera un adjetivo.
2.4. Verbo
En nhuatl no hay diferencia formal entre lo que nosotros llamaramos nombres y lo
que llamaramos verbos. En realidad cualquier raz es capaz de tomar sufijos nominales
puede tomarlos tambin verbales. Por tanto hablaremos de nombre y verbo
convencionalmente: cuando una raz lleva algn sufijo de absolutivo o posesivo
funcionar como si fuera un nombre mientras que cuando estos sufijos estn del todo
ausentes y aparecen afijos verbales decimos que funcionalmente se trata de un verbo.
El punto importante es que esto es slo una manera convencional de hablar porque
tambin encontramos casos en que una raz toma simultneamente afijos verbales y
nominales (oraciones nominales o copulativas o atributivas).
Aclarado esto al decir que nos ocupamos del verbo, nos referimos a que
explicamos el uso de los sufijos y prefijos verbales (tiempo, modo, voz, causativo,
aplicativo).
2.4.1. Categoras del verbo. En nhuatl un verbo, adems de la persona y el nmero
(singular / plural) marca explcitamente el aspecto13 (perfecto / imperfecto /
prospectivo), el modo (indicativo / imperativo-optativo), tiempo (pasado / presente /
futuro) y voz (activa / pasiva o inactiva).
12
13
12
Formalmente una forma verbal consta de prefijos + raz + sufijos. Los prefijos se
utilizan para denotar la persona (tanto del sujeto como del objeto directo, del objeto
indirecto ...), a veces el nmero y para marcar el imperativo. La raz adopta diversas
formas segn se trate de perfecto o imperfecto (y otras oposiciones), mientras que los
sufijos indican el nmero (singular / plural), el tiempo, el modo y la voz.
2.4.2. Persona. Para indicar el sujeto de un verbo se prefijan a l los pronombres
personales discutidos en el apartado anterior (ni-, ti-, -, am-). En las personas del
plural se aade adems una -h (aunque como ms adelante se ver en ciertos tiempos se
marca -(qu)eh (e incluso con -tin en el adminitivo). Ejemplos:
(1)
ni.n.ltia / **ni.nch.ltia
me lavo / me lavo
lava / se lava (a s mismo)/ lo lava
ni.tlca.tl / ti.no.nn
ahmo .nonn
.tpahtiqui notah
am.ppil.tin / am..ppil.hun
**am.ppil.h / **am.ppil.h
14
El pronombre objeto sealado no siempre es el objeto directo. Tambin puede ser el objeto indirecto o
el (objeto) benefactivo. Existe una regla sencilla para saber cual debe expresarse en cada caso, que se
explicar ms adelante.
13
(5c)
2.4.4. Aspecto, formas de la raz y clase verbal. Como ya se ha dicho la raz adopta
diversas formas dependiendo del aspecto (perfecto / imperfecto / prospectivo). La raz
de todo verbo tiene tres formas bsicas: imperfecto (BASE1), perfecto (BASE2) y
prospectivo (BASE3).
La forma de imperfecto es la forma base del verbo y para todos los verbos acaba en
vocal. La forma de perfecto para la inmensa mayora de los verbos se forma a partir del
imperfecto eliminando la vocal final y/o aadiendo -h (La forma concreta depende de
cada verbo concretamente de su clase o conjugacin). En cuanto a la forma prospectiva
coincide con la del imperfecto o bien se forma a partir del imperfecto eliminando la
ltima vocal y/o alargando la ltima vocal (el resultado vuelve a depender de la clase o
conjugacin verbal, en nhuatl se prefiere el trmino clase).
El formar correctamente la forma de perfecto y la forma prospectiva depende de la
forma fonolgica del verbo. Existen cuatro clases verbales con variaciones mnimas
entre s en la formacin del perfecto y la forma prospectiva. La gran mayora de los
verbos pertenecen a las clases 2 y 3 (ms adelante se explicar como conocer la clase de
un verbo). La siguiente tabla expone la formacin del perfecto y la forma prospectiva
para cada clase verbal acompaadas de un ejemplo (chca llorar, yli vivir, ltia
lavar, cua comer ; / \ / denota la eliminacin de la vocal anterior, mientras que / : /
denota el alargamiento de la vocal precedente, que funcionan como fonemas15):
Aspecto
imperfecto
Clase 1
Base 1
chca
Formas de la raz
Clase 2
Base 1
yli
perfecto
Base1 + / k /
chca.c
Base 1 + / \ /
yl
Base 1 + / \h /
lti.h
Base 1 + / h /
cua.h
prospectivo
Base1
chca
Base 1
yli
Base 1 + / \: /
lt
Base 1 + / : /
cu
Clase 3
Base 1
ltia
Clase 4
Base 1
cua
2.4.5. Tiempo y modo. Un verbo tpico en nhuatl tiene nueve formas que combinan
tiempo y modo. Cada una de las tres formas de la raz da lugar a tres formas. A
continuacin se dan los sufijos de las nueve formas ejemplificadas con un verbo de
cada clase (las letras entre parntesis slo aparecen en las personas del plural).
De la forma base de imperfecto (base 1) tenemos el presente, el presente cotidiano y
el pretrito imperfecto:
tiempo-modo
Presente16
Pres. cotidiano
Pretrito imp.
15
16
Clases 2, 3 y 4
-(h)
-:ni(h)
-:ya(h)
14
(presente)
lloro / lloramos
(pretrito imperfecto) Estabais comindolo
El presente cotidiano es ms complicado ya que tiene varios usos. Por una parte se
utiliza para expresar que una accin es usual o cotidiana como en (8a) y adems es
frecuente utilizar este tiempo como una especie de participio que designar a una persona
que realiza a menudo una accin como en (8b):
(8a) t(i).ltia.:ni > tltini
(8b) tlahtoani
chcani
tiempo-modo
Pretrito perf.19
Pluscuamperf.
Admonitivo
(9)
(10)
(11)
.qui.ltih..queh
ti.yl.ca
m.ca qui.cuah.tin
(pretrito perfecto)
(pluscuamperfecto)
(admonitivo)
Clases 2, 3 y 4
-(queh)
-ca(h)
-(tin)
lo lavasteis
habas vivido
que no lo coman!
Adems cuando el presente cotidiano va introducido por una partculo ade optativo, debe utilizarse
como pronombre prefijo para las 2 personas el prefijo de optativo xi- , en lugar de ti- o am-/an-.
18
El admonitivo tambin se llama vetativo, se usa para advertir contra algo. Diversas fuentes entran en
conflicto sobre si se usa ms habitualmente con la particula m o con su negacin mca. Aparentemente
el admonitivo tiene en s mismo un sentido negativo, que no se niega con una partcula independiente.
19
Pretrito perfecto. /-k(eh)/ da -c en las personas del singular, y da -queh en las personas del plural. En
cuanto a -(queh) da - en el singular y -.queh en el plural.
20
A parte del viejo prefijo -, en nhuatl moderno encontramos el prstamo del castellano ye ya que
muchos hablantes tambin prefijan opcionalmente al pretrito junto con - dando y- (uso dialectal).
21
En otros tiempos como el pretrito imperfecto tambin puede sufijarse opcionalmente -.
15
tiempo-modo
Futuro
Optat.-Imper.
Condicional
chca.z.queh
m yli..cn
xi.c.caqui
tla.cu.zquiya.h
(futuro)
(optativo)
(imperativo)
(condicional)
llorarn
que vivan
yelo
comeran algo
Aqu hemos hecho un resumen sumario de todos los tiempos, aunque muchos se usan
poco frecuentemente, los ms usados son el presente, el pretrito perfecto y el futuro.
Sin embargo, para un uso aceptable del nhuatl deben recordarse muy pocas cosas, as
prescindiendo de ciertos detalles baste con recordar que:
1) La gran mayora de los verbos son de la 2 o la 3 clase.
2) Todos los verbos de la clase 3 acaban en dos vocales y eliminan la segunda en el
perfecto y el futuro.
3) La marca de plural en el presente ordinario es -h, y es -queh en el pretrito
perfecto y el futuro (estos son los tres tiempos ms usados).
4) Dejando a un lado la marca de plural:
a)
Ningn verbo en presente acaba en consonante.
b)
Ningn verbo en pretrito perfecto acaba en vocal.
c)
Todos los verbos en futuro acaban en -z.
2.4.6. Negacin. En nhuatl la negacin general se realiza mediante el adverbio
ahmo no que puede negar tanto verbos como nombres. Tambin puede utilizarse el
ah(mo)- como prefijo. En los verbos la marca de negacin debe situarse justo antes del
prefijo de sujeto:
(15)
no cantis
cantis mal = no-bien cantis
bueno / algo o alguien malo
Optativo-Imperativo. Se expresa el deseo de que se haga alguna cosa. Slo en las 2 personas de
singular y plural, puede interpretarse como un imperativo, pero entonces deber prefijarse tambin x(i)-.
16
no lo vi
x..ni.k.ita.k = ah..ni.qu.itta.c
mal (adverbio)
xkwahli = ah(mo)cualli
mal (adverbio)
tl.ka xkwahli ... + [optativo]
x.ok .titn.tok mo.ma = ah..titn.toc mo.ma
ya no ms est hinchado tu brazo = tu brazo no est hinchado
sin mi sombrero
xka nosombrroh
m.ca ahci.z.queh
m.ca yli..cn
m.ca cu.zquiya.h
no llegarn
para que no vivan
comeran algo
2.4.7. Verbos irregulares*. En nhuatl hay muy pocos verbos irregulares o con
conjugacin heterclita24. Otro pequeo grupo tiene forma de pasado pero su
significacin es de presente25; y para formar su pasado debe utilizarse el pretrito
pluscuamperfecto. El verbo c/ye ser, haber presenta ambos tipos de irregularidad: cah
/kat/ hay (forma de pasado, significacin de presente), catca /kat.ka/ hubo (forma
pluscuamperfecto, significacin de pretrito perf.) y yez /ye.z/ habr. La siguiente lista
los verbos de conjugacin irregular (las letras entre parntesis slo aparecen en el
plural):
Aspecto
Imperfecto
Perfecto
Prospectivo
tiempo-modo
Presente sg.
Presente pl.
Pret. Imperf.
Pret. Perf.
Pluscuamp.
Admonitivo
Futuro
Optativo
Condicional
Verbos irregulares
c/ye
hutza
ser, haber
ir
cah
hutz
cat.eh
hutz.eh
ye.ya.(h)
cat.ca.(h)
hutza(h)
ye.z.queh
y/huih
venir
yauh
huih
y.ya.(h)
ya.h.(queh)
y.z.queh
hull
venir
hul.lauh
hul.huih
hul.hui.ya(h)
hul.la-
hul.la-
Parte de las irregularidades de esta tabla pueden explicarse por las mutaciones
consonnticas explicadas en la fonologa: cah < /kat/, hullauh < /wl.yaw/, etc.
23
Poblacin mexicana en el estado de Guerrero, unos 138 km al norte de Acapulco y unos 35 km al sur
de Iguala de la Independencia. El topnimo Ameyaltepec significa en el monte del manantial de agua.
24
Es decir verbos que se conjugan a partir de diferentes races como por ejemplo en espaol ser cuyos
pasados se conjugan a partir de fui-/fue- o el verbo ir que tiene formas como voy, vayamos,... al lado
de otras que comparten raz con el infinitivo como bamos, iremos, ....
25
Esto sucede tambin en latn con verbos como meminisse o coepisse.
17
[miki] muere
[akwa] cubre
[ne:si] aparece
[wima] se salva
[ija] espera
[mati] lo sabe
mic
tzauc
nz
xin
chix
mah
[mik]
[akw]
[ne:s]
[win]
[iw]
[ma]
18
/am.ki.wka.h/
an.qui..huca.h
/am.k\i.on.wka.h/
an.c.on.huca.h
an.qui.hul.huca.h /am.ki.wl.wka.h/
lo transportis
lo llevis all
lo trais (aqu)
La regla para los direccionales hul- / n- es que siempre se colocan detrs de los
objetos verbales29 y antes de la raz verbal. Otra precaucin que debe tenerse en cuenta
es que n- provoca ciertos cambios fonticos por asimilacin, as ni.c- + n- /ni.k. + n/
> no.c.on- y similarmente ti.c- + on- /ti.k. + on/ > to.c.on-.
El uso de los direccionales puede resultar confuso para los que nos lo manejamos de
manera natural; por ejemplo, en nhuatl existen los verbos ahci llegar aqu y ehco
llegar all que en s mismo ya contienen la direccin, al combinarse con los
direccionales pueden obtenerse cosas como:
(20a)
(20b)
n.on.ahci
n.hul.ehco
Esta aparente contradiccin permite expresar las diferentes puntos de vista que de la
misma accin tienen el hablante y el actor (tal como sucede en las lenguas mayas) en
ellas existe una delegacin de la deixis y el aqu y el all se refieren al lugar antes y
despus de la accin as (20a) significa llego hacia all a donde ests t (el aqu del
oyente) = vengo hacia all, el caso de (20b) es ms complicado. Otra posibilidad es
traducir simplemente (20a) como luego llego aqu y (20b) como llego all ahora.
Ms adelante cuando hablemos de los sufijos intencionales, veremos que estos
tambin muestran contrastes de direccin: /-t- + iw(i)/ seala movimiento desde el
hablante, mientras que /-k + o/ seala movimiento hacia el hablante:
(21)
ni.cuca.t.iuh
ni.cuca.c.o
2.4.10. Voz pasiva*. La voz pasiva del nhuatl, ms propiamente debera llamarse
voz no-activa o voz media porque contrariamente a lo que sucede en la mayora de las
lenguas europeas una oracin activa no tiene un equivalente pasivo exacto. La voz
pasiva del nhuatl sirve para expresar oraciones de las que no se conoce o no se
menciona el agente lgico de la accin. Los sufijos de pasiva son -(l)o, -(l), -o(hua) y :hua dependiendo del final del verbo:
28
Esto se debe, en mi opinin, a que en el estilo de habla europeo dicho matiz normalmente ni se expresa
ni la mayora de lenguas europeas pueden integrarlo de manera eficiente en la oracin (sin romper la
continuidad de la misma, ni aadir secuencias prohibitivamente largas). Sin embargo en el estilo de habla
mesoamericano los direccionales son mucho ms fundamentales, particularmente en las lenguas maya
donde existe un nmero exageradamente grande de ellos para expresar los matices ms sutiles.
29
Excepto el pronombre reflexivo que se coloca detrs del direccional.
19
(22)
.tch.huca.h
ti..huc.o
(activa)
(pasiva)
nos transportan
somos transportados
(23)
hua in tl
chua in tl
(pasiva)
(pasiva)
(24)
tcahua
nlo
mico
(pasiva)
(pasiva)
(pasiva)
quz.a salir
qux.tia sacar = hacer salir
tom.i estar perdido
tla.toma perder algo = hacer que algo est perdido
ni.miqui.z morir
ni.mic.tia.z matar = har que (alguien) muera
ti.pahti.queh nos encontrabamos bien
tch.pah(ti).tih nos cur = hizo que nos encontremos bien
ni.c.cohuia in naca.tl
ni.c.cohui.lia in naca.tl in no.tah.tzn
ni.c.chihua in calli
ni.mits.chihui.lih in calli
compro carne
le compro carne a mi padre
hago una casa
te hice una casa
Obsrvese que el pronombre -c- en (29a) se refiere a nacatl, mientras que en (29b) se
refiere a notahtzn, es decir, que en el pronombre objeto de la forma aplicativa coincide
con el objeto indirecto (o el benefactivo) de la oracin (29a) que es su correspondiente
forma no aplicativa, lo mismo se observa en las oraciones (30). Este procedimiento es la
forma normal de marcar explcitamente el objeto indirecto o benefactivo.
Al igual que con el causativo, el sufijo derivativo -lia convierte a la forma aplicativa
en un verbo de la clase 3 y por tanto en el pretrito se tiene -lih y en el prospectivo -l.
Los sufijos de causativo y aplicativo pueden utilizarse simultneamente para formar
un nuevo verbo, pero en ese caso se requiere un pronombre reflexivo adicional:
(31)
ni.c.no.mic.ti\a.lia = ni.c.mic.tia
mo.mic.tia = miqui
yo me lo mato a l
muere
21
ir (conjugacin extroversa)
tiempo-modo
singular
plural
pres. / fut.
/-t.w/
/-t. w.ih/
pret.
/-t.o/
/-t.o.h/
optativo
/-t.i/
/-t.i.h/
(El optativo de la conjugacin extroversa tiene formas alternativas: sg. -h, pl. -tin)
(32)
(33)
(34)
Los sufijos auxiliares son similares a los intencionales expresan un mayor nmero de
matices y se usan como modificador adverbial de modo del verbo; y al igual que los
intencionales tambin son formas derivadas de otros verbos. La lista de auxiliares es la
siguiente:
Presente
-tinemi
Sufijos auxiliares
Pasado
-tinen(ca)
Futuro
-tinemiz
Sentido
vivir Vb-ando
ir Vb-ando
-ticah
-ticatca
(on)oc estar
-toc
-toca
-toz
permanecer
Vb-ando
estar Vb-ando
huetzi caer
-tihuetzi
-tihuetz
-tihuetziz
quza salir,
pasar
?hua partir
hacia
ihcac esperar
-tiquza
-tiquz
-tiquzaz
-t?hua
-t?huac
-thuaz
-tihcac
-ticaca / -ticaya
-ticaz
hutz venir
-tihutz
-tihutza
-ticaz
dirigirse
Vb-ando
esperar
Vb-ando
venir Vb-ando
mani estar
difundido
-timani
-timan(ca)
-timaniz
estar Vb-ando
Verbo Auxiliar
nemi vivir
yauh ir
cah ser, haber
(35)
hacer Vb
rpidamente
pasar Vb-ando
(36)
san cualtinemi
Slo est algo enfermo
cuca.h / cuh.cuca.h
tla.cua / tla.cua.cu
coco.a / cocoxqui
mepi.lia / mepixqui
lax.ti / lax.ti.c
cihu.ti / cihu.ti.c
ichtec / ichtecqueh
tpahtia / tpahtiqueh
Los verbalizadores son sufijos derivativos que dan verbos a partir de races
usualmente nominales. El sufijo ms usado es -ti -izar:
(41)
cihu.tl / cihu.ti
tlaca.tl / tlaca.ti
mujer / afeminar(se)
persona / nacer = hacerse persona
Otros sufijos que pueden aplicarse tanto a verbos como nombres son -eh y -huah
poseedor de ..., -liz.tli (nombre de accin verbal o nombre abstracto), -y.tl que tiene
la propiedad de ...:
(42)
camachalli / camachaleh
interior de la mejilla / bocazas! = que tiene (mucha) boca
(43)
coco.a / coco.liz.tli
tlamanitia / tlamanitiliztli
enfermar / enfermedad
hacer una cosa / costumbre
31
Las traducciones no siempre marcan claramente esa diferencia, una muestra ms de la ineficiencia de la
mayora de lenguas europeas en marcar este tipo de diferencias.
23
montaa / en la montaa
agua / sobre el agua
delante de mi madre = en la cara de mi madre
Por tanto este prefijo es incompatible con la partcula de optativo de la que se habla en 0).
24
(3) -cn
nicn
Coyoacn
(4) -co/-c
no.cal.co yl
amo.mil.co
Tep.tzn.co
Chapul.co
(6) -pa(n)
te.pan = pan (in) tetl
pan .calac
Chil..pan
teo.pan
no.pl.pan ni.tlahtoa
(7) -tech
notech pohui in milli
notech monequi in tl
(9) -tzlan
(10) -yoh
entre, en el medio de
cubierto de
(12) -cutlan
calcu.tlan
33
Las posposiciones compuestas estn formadas por dos preposiciones o por un nombre (o sufijo) y una
posposicin que va detrs.
25
(13) -cuitlapan
calcui.tla.pan
(14) -campa
mcampa
detrs de
detrs de ti
en la superficie de = en la cara de
ese pez vive cerca de la superficie del agua
(18) -nhuac
.nhuac ni.yl.ya
cerca de
yo viva cerca del agua
por causa de
llor por tu causa
al lado de
al lado de mi casa
(Topnimo) = junto al zapote
al pie de
al pie de la montaa
2.6. Adverbios
En nhuatl tampoco existe una marcada diferencia entre adverbios y adjetivos, ya
que hay ciertos adjetivos que funcionan igualmente como adverbios. Entenderemos aqu
por adverbio toda palabra independiente del verbo que modifica el sentido de la accin
designada por este verbo. No obstante existen una coleccin de palabras que slo
funcionan como adverbios:
(1) hcon xi.chihua
mlac ahmo ni.c.mati
(2) ak nch.huilmati
san cateh ppiltin, ahmo oquictin
Otros adverbios importantes son achi poco, nochi todo, nochipa siempre; axman
ahora. Y entre los adjetivos que funcionan habitualmente como adverbios tenemos a
cualli bueno, bien y hui grande, muy. Adems de estos adverbios en nhuatl existe
el sufijo -(co)pa para formar ciertos adjetivos:
(3) axt / axtpa
caxtilantlahtlli / caxtilancopa
mxihcatl / mxihcacopa
el primero / primeramente
lengua castellana / en castellano
mejicano / en nhuatl = en mejicano
26
2.7. Numerales
El sistema del nhuatl es vigesimal: 20 = 45, es decir, los nmeros en cada veintena
aparecen agrupados en 4 grupos de 5 elementos34. Los cinco primeros nmeros son:
(1)
c,
me,
i, nhui, mculli
/s(m)/, /m(e)/, /i/, /nw(i)/, /mkw.tli/
1, 2, 3, 4, 5
Una forma secundaria de mcul.li sirve de base para los nmeros de 6 a 9. Para los
nmeros del 10 al 14 se usa como base mahtac.tli 10 y para los del 15 al 19 se usa
caxtol.li 15:
(2) chicua.c, chic.me, chicu.i, chiuc.nhui, mahtac.tli
mahtlac.tli on.c, mahtlac.tli om.me, ...
caxtol.li on.c, caxtol.li om.me, caxtol.li om.i, ...
6, 7, 8, 9, 10
11, 12, ...
16, 17, 18, ...
20, 23
44
314
La palabra para 400 (= 202) es cen.tzon.tli (1400), para nombrar un nmero, 400 < n
< 7999, basta con obtener p, q y r tales que n = 202p + 20q + r y se nombra como: rtzontli huan q-20 om-p, aunque existen bastantes variantes como: 2000 = nauhtzontli
pan centzontli (4400 + 1400). Otros numerales son:
(4) cen.xiquipilli
cem.phual.xiquipilli
cen.tzon.xiquipilli
(203)
(204)
(205)
8000
160000
3200000
Los numerales acabados en /-tli/ como 5, 10, 15, 20, 400, 8000, ... Adems todos los
numerales pueden funcionar como verbos (segn el modelo de las oraciones
nominales):
(5)
ti.chic.me.n.tin
somos 7
34
El sistema se remonta a la cuenta con los dedos (de manos y pies), ya que los nmeros aparecen en 4
grupos de cinco elementos cada uno.
35
Adems /kw/ > [k] ante o, y /kw/ al final de slaba se escribe -uc), Fonolgicamente escritos estos
nmeros la regularidad reaparece: txikwas, txikwme, txikwi, txikwnwi
27
Introduccin ................................................................................................................. 1
1. Fonologa.................................................................................................................. 3
1.1. Inventario de fonemas ....................................................................................... 3
1.1.1. Fonemas consonnticos.............................................................................. 3
1.1.2. Fonemas voclicos ..................................................................................... 3
1.1.3. Fonemas morfolgicos ............................................................................... 3
1.2. Ortografa .......................................................................................................... 3
1.2.1. Ortografa tradicional ................................................................................. 3
1.2.2. Ortografa fonolgica* ............................................................................... 3
1.3. Mutaciones consonnticas*............................................................................... 4
2. Morfologa................................................................................................................ 5
2.1. Nombre.............................................................................................................. 5
2.1.1. Estado Absolutivo/Posedo ........................................................................ 6
2.1.2. Singular/Plural............................................................................................ 7
2.1.3. Diminutivo y formas honorficas* ............................................................. 8
2.2. Adjetivo............................................................................................................. 9
2.2.1. Adjetivo como complemento del nombre .................................................. 9
2.2.2. Construcciones verbales con adjetivos*..................................................... 9
2.3. Pronombre ....................................................................................................... 10
2.3.1. Pronombres personales............................................................................. 10
2.3.2. Demostrativos .......................................................................................... 12
2.3.3. Pronombres interrogativos* ..................................................................... 12
2.3.4. Pronombre de relativo* ............................................................................ 12
2.4. Verbo............................................................................................................... 12
2.4.1. Categoras del verbo................................................................................. 12
2.4.2. Persona ..................................................................................................... 13
2.4.3. Oraciones nominales o atributivas ........................................................... 13
2.4.4. Aspecto, formas de la raz y clase verbal................................................. 14
2.4.5. Tiempo y modo ........................................................................................ 14
2.4.6. Negacin .................................................................................................. 16
2.4.7. Verbos irregulares* .................................................................................. 17
2.4.8. Asignacin de las clases verbales* .......................................................... 17
2.4.9. Direccionales*.......................................................................................... 18
2.4.10. Voz pasiva*............................................................................................ 19
2.4.11. Causativo*.............................................................................................. 20
2.4.12. Aplicativo y objeto indirecto*................................................................ 21
2.4.13. Sufijos Intencionales y verbos auxiliares*............................................. 22
2.4.14. Frecuentativos* ...................................................................................... 23
2.4.15. Deverbativos y verbalizadores* ............................................................. 23
2.4.16. (Resumen) Estructura del verbo............................................................. 23
2.5. Posposiciones .................................................................................................. 24
2.6. Adverbios ........................................................................................................ 26
2.7. Numerales ....................................................................................................... 27
28
(1) nimitznocuitlahuiaz
[yo me encargar de ti]
(2) tinchcayhua
[me vuelves loco]
[t eres mi locura]
tinocayhua
(3) hcotoca < .ahco.toca
[caminar ro arriba]
(4) con.chichi.toton
[perritos, cachorros]
(5) tlatepoztlamachotiloni
[reloj]
(6) istayac
[ponerse blanco por estar demasiado tiempo en agua]
(7) xco nemi on michin
[ese pez vive cerca de la superficie del agua]
(8) nchixhutiqueh ica tlathtli [me lo discutieron hasta el cansancio]
(9) niccohuih / niccohuilih
[(se) lo compr] / [(se lo) compr para l]
(10) xoc itlah nicnemilia niquichuaz [no-ms cosa pienso le-har]
pienso que no har nada ms al respecto
(11) niquxelchua
[se me ha olvidado su apariencia]
(12) xhuhuetzca
[se vislumbra una sonrisa en la cara]
(13) ahmo cualli tlcatl, tinchtlapnilih notepalcauh
Sinvergenza! (=Demonio de persona!), Ya me rompiste mi plato!
(14) xi.mo.cal.tzacua, mca mitsittacan qun tic.c.huh.toc
encirrate en casa, para que no te vean qu ests haciendo
(15) san piomeh yehhua(tl) quipia calhuuhtli
slo las mismsmas gallinas tienen chinos (= parsitos).
(16) nochi qui.t.ih.lia
[(todo) se lo dice a la gente]
(17) qu.ito.hua san tln qui.camanmiqui
dice slo lo que le viene a la cabeza
(18) cuc nicaxilia (axilia < ahsilia)
cuando tengo tiempo
lo dimos
(19) tmacaqueh [no timacaqueh]
(20) xichua
olvda(lo)
(21) san quncah quichtia inn
su madre lo amamanta como siempre
(22) man nchcacuh, xoc itlah nchihlia, xoc nchiylehua
ahora ya me dej en paz, ya no me dice nada, ya no me corteja
(23) me xihpan kaytl
de hace dos aos
(24) man caxtlli niz
ir en 15 das [desde hoy]
(25) san quncah cualli
bien, como siempre!
(26) qusan ticualtzn
Qu guapa eres!
(27) ni.t.quetzaz.nequi
Tengo ganas de acostarme con alguien!
(28) xtntltlkatzn
nia del ojo
(29) xicualti on contzntli tlaxcal, xiqutzquilito, tlmo cualtlacaliz.
Dale a ese niito su tortilla, cgeselo, (porque) si no lo va a dejar caer al suelo.
(30) melc cihutnaleh, xichua, ahcualli tlcatzntli
De verdad tiene atractivo para las mujeres, (pero) no hagas caso, es algo feto el
hombrecito
(31) cocual / cucual
est muy enfermo / est algo enfermo
(32) ni.tla-cua.l.tla
Tengo alguien enfermo en la familia
(33) san cualli xiyatiuh, tlmo timntiqusa
Vete yendo con paso regular, si no te vas a tropezar
(34) san kokwaltinemi
Slo est algo enfermo
(35) phua moququepa, camantica ahmo oc quinequi
empieza a tener dudas, de vez en cuando ya no lo quiere
29
30