Professional Documents
Culture Documents
1. La comptence chomskienne
Les positions divergentes de Chomsky par rapport au structuralisme linguistique
(phonologie : Troubetzkoy; fonctions: Jakobson; syntaxe : Bloomfield) partent de la
question du sujet et de son rle sur le systme (linguistique). Chez Saussure, le sujet est
bel et bien le sujet libral (Locke, Kant), dot de toutes les catgories (sujet libre,
jouissant de droits et de facults individuelles, compos de corps sensible et dune
facult de raisonnement et dintelligence; sujet idal, reprsentatif de lespce, etc.).
Cela posait un problme thorique, savoir labme entre synchronie et diachronie :
lvolution dune langue, de toute langue, devrait se faire de manire asystmatique par
linfluence de ce sujet imprvisible et libre dans lexercice de sa parole.
La linguistique structurale (tant donn sa mthode danalyse positiviste) avait
rsolu cette contradiction thorique en faisant disparatre la dichotomie sujet-systme
(en dfinitive parole-langue): le sujet est exclu de la linguistique. Le sujet est sige de la
parole, mais il nest objet de la linguistique. Cela supposait une restriction du point de
vue saussurien, chez qui la diffrence entre le sujet (la parole) et la langue sestompe
dans lusage1, concept que le structuralisme va ignorer. Car lusage ( ne pas
1
Pour Saussure, la langue est un ensemble de conventions ncessaires adoptes par le corps social pour
permettre lusage de la facult du langage chez les individus. Par la parole, il dsigne lacte de
lindividu ralisant sa facult au moyen de la convention sociale qui est la langue (1975 : 419). Donc, la
langue ne vit que pour gouverner la parole. La parole, pour Saussure, est un acte individuel de volont et
dintelligence, dans lequel il convient de distinguer: 1 les combinaisons par lesquelles le sujet parlant
utilise le code de la langue en vue dexprimer sa pensee personnelle; 2 le mcanisme psycho-physique
qui lui permet dextrioriser ces combinaisons (1975 : 30-31). La parole saussurienne nest donc pas le
discours (la res acta : la langue dans son actualisation/ralisation), mais le parler (=habla) de lindividu,
lexcution (1975 : 30).
36
Il faut en outre rapprocher cette conception du sujet de celle de lpoque : tant du ct du marxisme
(ralisation stalinienne) que du nazisme, ou du capitalisme, on nie tout droit lindividu: les classes
sociales, la race, la nation/patrie, ou encore les lois conomiques, les socits anonymes ou les
multinationales sont les agents de lHistoire... Cest toute une poque qui a souffert dune certaine
dshumanisation .
3
Dautres chercheurs avaient de mme remarqu la voie sans issue dans laquelle tait place la
linguistique structurale, par sa ngation du sujet, telle Julia Joyaux-Kristeva : La psychanalyse rend
impossible lhabitude communment admise par la linguistique actuelle de considrer le langage en
dehors de sa ralisation dans le discours, cest--dire en oubliant que le langage nexiste pas en dehors du
discours dun sujet, ou en considrant le sujet comme implicite, gal lui-mme, unit fixe qui concide
avec son discours. Cest ce postulat cartsien qui sous-tend la procdure de la linguistique moderne et que
Chomsky met au jour est branl par la dcouverte freudienne de linconscient et de sa logique (1969 :
263-264). Cette rflexion dpasse galement la notion de sujet idal de Chomsky.
37
38
rfrent
message
canal
code
destinataire
(rcepteur)
+
sa comptence
linguistique
La comptence linguistique du sujet parlant idal retombe en effet dans la languecode et se dissout en elle. La langue-code est place entre les locuteurs, existe comme
un pralable la communication et les messages nont de chance dtre compris que
sils sont cods/dcods selon les rgles. Dans cette optique, lapprentissage de la
grammaire (de faon explicite, comme dans la MT; ou implicite, par rptitionimprgnation de structures, comme dans les MAV) est incontournable et constitue la
premire priorit.
Dautre part, nous ne pouvons rentrer ici dans le dtail de la thorie linguistique
de Chomsky, car, parmi dautre raisons, il ny a pas une thorie de Chomsky, mais
plusieurs versions de celle-ci, dont les plus importantes pour la psycholinguistique sont
la thorie syntaxique stricte (Syntactic structures, 1957), et la thorie standard (Aspects
of the theory of syntax, 1965). Lvolution, voire les contradictions de lune lautre et
par rapport des textes ultrieurs, sont importantes sur certains aspects centraux:
notions de structure de surface et de structure profonde, statut des transformations,
relation comptence-performance, place de la smantique (Gaonach, 1991 : 94).
Limportance de la thorie de Chomsky, dans son volution, rside dans limpact,
voire le raz-de-mare conceptuel quil produit dans lobjet dtudes de la linguistique.
En effet, les concepts de comptence et de performance dplacent le centre dattention
de la linguistique : un objet externe aux individus est remplac par des actions et
aptitudes humaines. Il ne faut donc pas sous-estimer lapport de Chomsky, mais non
plus le surestimer: la conception chomskienne marque la fois un renouvellement et le
point culminant de la tradition structuraliste moderne en linguistique [...] Chomsky
porte la perfection le dsir de nexaminer que ce qui est interne au langage et pourtant
de trouver dans cette internalit ce qui est de limportance humaine la plus haute.
Aucune autre thorie linguistique na abord de faon aussi pntrante les questions de
la structure interne du langage et de sa valeur intrinsque pour lhomme (Hymes, 1984
: 28-29). Renouvellement ou revitalisation donc, en tant que dverrouillage dune
porte, et ouverture un univers nouveau, celui du sujet, du fonctionnement de la langue
dans le sujet, que la psycholinguistique poursuit. Continuit et point culminant des
tudes antrieures dans la conception de lautonomie absolue de la forme linguistique en
tant quobjet formel inn. Car cest sur lautonomie de la forme linguistique, face aux
contingences historiques (Sapir), ou comme homognit de sa structure
rfrentielle (Pike), ou travers lquation ou lquivalence : une langue = une
communaut, sans variabilits possibles ni dun ct ni de lautre (Bloomfield) que
stait construit le structuralisme, dviant la pense saussurienne pour qui la langue est
un produit social. Ce nest pas que Chomsky ait voulu isoler le linguistique de lhumain,
au contraire : sa dmarche sexplique par son refus de raliser des recherches qui
tudient fragmentairement lhomme et, par contre, de les transcender travers une
39
40
41
Harris analyse de mme des units suprieures la phrase, comme le paragraphe, ou lensemble des
phrases dun texte (du point de vue linguistique), de faon corrlative la narratologie thmatique
(analyse littraire). Une analyse distributionnelle applique un paragraphe, ou un texte, peut livrer des
rgles denchanement des phrases quil comporte. Cest ainsi quil dtermine certains schmes de
discours et de styles particuliers: la squence des phrases constitue lnonc, qui devient discours
lorsquon peut formuler des rgles denchanement des suites de phrases (Sumpf&Dubois, 1969 : 13).
partir de Harris commencent se dvelopper des tudes structurales (ou mme automatiques , voir Pcheux 1969) du discours, qui se proposent lanalyse des productions linguistiques dun niveau suprieur
celui de la phrase ou de lnonc isol, la recherche dune caractrisation de lorganisation lexicosmantique et/ou syntaxico-smantique des textes, travers la description des rseaux dquivalences.
5
Certaines acceptions de discours (voir D. Maingueneau, 1976 : 11-12) largissent son domaine des
ensembles non homognes, produits dans des actes de communication trs diffrents et loigns entre eux
(le discours de la mode, le discours politique, etc. Nous tablissons ainsi que le discours (ou des discours)
peut exister sans une cohrence, dont ne peut se passer toutefois un texte (oral ou crit).
6
Ainsi, on dfinit nonc en tant que segment de discours produit par un locuteur en un lieu et un
moment dtermins (Ducrot&Schaeffer, 1995 : 630) ; donc : ralisation dune phrase dans une situation
dtermine ; face phrase, entit linguistique abstraite dont cet nonc est une ralisation particulire
ou suite de mots organiss conformment la syntaxe (ib.) (voir aussi : Ducrot, 1972, chap. 4;
Ducrot&Schaeffer, 1995 : 250)
42
Benveniste parle ainsi du discours comme la langue en tant quassume par lhomme
qui parle (Benveniste, 1966 : 266).
La deuxime consquence cest quil se produit une redfinition (qui prend le
caractre dun vritable retournement) de lobjet de la linguistique. Ainsi, partir de
cet ensemble de secteurs de recherche qui sont venus sy greffer, la linguistique
issue de Saussure :
reconsidre donc la conception de la langue en tant que systme autonome de
signes, ferm sur soi et cohrent : la socit, la culture, la situation de parole (ou
contexte), lintentionnalit du sujet parlant, les rapports interpersonnels (de
pouvoir, de sduction, de collaboration) constituent des paramtres analyser
si on veut comprendre le sens dun change communicatif;
continue dtre axe sur la synchronie, et veut tre encore une linguistique
descriptive (tude du fonctionnement concret dune langue) qui a besoin de
sappuyer sur des cadres thoriques gnraux;
prend cependant comme objet dtudes la langue dans son actualisation en
discours, dans ses usages rels, et par des locuteurs rels;
Troisime consquence : la dfinition mme de la communication change ;
lchange linguistique nest plus conu comme une production et un transport
dinformation dun ple A vers un ple B, qui le restitue (ou dcode) le sens
premier 7, que C. Kerbat-Orecchioni caractrise justement en tant que linaire
(1986 : 7-25) ; conception, soit dit en passant, qui fondait une pdagogie de lexpression
sens unique, o le matre fait parler les enfants de faon artificielle (gulation de
lchange par le matre ; cadre monologal ; absence d objet communiquer
vritablement, mais plutt entranement des techniques de transposition ou
dapplication grammaticale), et quon ne peut donc pas caractriser comme une
vritable communication (voir M. Verdelhan-Bourgade, 1986 : 73-74). Face cette
conception linaire de la communication, lchange linguistique va tre considr en
tant que lieu dinfrences, dinterprtations, de rajustements, de ngociations du sens,
soumis au jeu des relations sociales et de linteraction entre sujets.
Bourdieu indique dans ce sens que accepter le modle saussurien et ses
prsupposs, cest traiter le monde social comme un univers dchanges symboliques et
rduire laction un acte de communication qui, comme la parole saussurienne, est
destin tre dchiffr au moyen dun chiffre ou dun code, langue ou culture
(Bourdieu, 1982 : 13). Or, on ne peut oublier que les rapports de communication par
excellence que sont les changes linguistiques sont aussi des rapports de pouvoir
symbolique o sactualisent les rapports de force entre les locuteurs ou leurs groupes
respectifs (ib., 14). Par ce biais, on revient une recherche qui porte sur lactivit de
langage (reprsentation, rfrenciation, rgulation), sorte de mauvais objet que lon
avait cherch vacuer (Culioli, 1990 : 10) dans la priode du structuralisme. Mais
aussi la smantique renouvelle la conception du signe et du sens : les mots ne sont pas
des tiquettes des choses ou des ides (thse reprsentationniste), mais un hritage de
perplexits (Bouveresse, 1971 : 328) ; la thorie duelle du signe de Saussure est
remplace par une vision triadique (Peirce), et son statisme est remplac par une vision
dynamique et dialectique o la reprsentation du sens par le sujet devient essentielle. Ce
sera lobjet dune smantique renouvele, non-structurale, mais cognitive, qui possde
tout autant que les autres secteurs de la pragmatique, la vocation denglober le tout dans
son domaine pour proposer une formalisation du fonctionnement de lensemble.
7
Comme sil sagissait dun petit paquet que lon ferme, que lon envoie, et que lon ouvre.
43
Cest ainsi que la distinction faite par Saussure entre matire et objet de la
linguistique, essentielle pour lui si lon veut constituer une science du langage, se trouve
clate par les analyses entreprises par ces nouveaux secteurs de recherche : on arrive
mme ne parler aujourdhui que de sciences du langage, qui soccupent de presque
tout ce que Saussure classait sous ltiquette de matire , tant donn la difficult de
saisir le domaine propre de la linguistique, et donc son objet. Et par l, le
recentrement de lobjet de la linguistique produit, paradoxalement, un domaine
composite, par la dispersion des secteurs de recherche, et sans quaucune articulation
entre eux dans une thorie densemble ne ft envisageable pendant de longues annes.
Il se produit somme toute un vritable bouleversement dans lobjet et, sa suite,
dans les mthodes danalyse, vritable raz-de-mare qui modifie compltement le
panorama des tudes linguistiques, comme lindique Marc Wilmet :
Ce qui me frappe dabord, cest lexplosion de la recherche depuis les annes 60 et
lparpillement conscutif des intrts. Plus de centre, aucun noyau dur. Le formalisme
chomskien, surtout celui de ses disciples et de ses dissidents plus ou moins hrtiques, a
provoqu en compensation aux Etats-Unis la vague dferlante de la pragmatique, qui
traverse lAtlantique munie de sa languette cognitiviste (in J.-F. Corcuera, 1994 : 57).
44
45
faveur de la considration du sujet rel (soumis des doutes, des oublis, des
calculs...), sujet qui en outre introduit dans son propre discours des voix distinctes
la sienne (polyphonie), opration discursive qui octroie au discours des dimensions
nouvelles (dans lordre compositionnel, et dans lordre smantique). La prise en compte
des sujets parlants rels devient ainsi incontournable dans lanalyse linguistique.
E. Benveniste (I, 1969; II, 1974), avec ce quon a appel la linguistique de
lnonciation, fait un pas de plus dans labandon de la dichotomie langue-parole dans
laquelle taient situes les tudes linguistiques. Lnonciation est, selon la dfinition
propose par Benveniste, la mise en fonctionnement de la langue par un acte individuel dutilisation (1974 : 80). Benveniste dmontre que certaines units
linguistiques ne signifient rien en langue , et quelles nont de sens qu lintrieur de
chaque situation de communication, de chaque usage. Elles ne possdent donc pas de
rfrent constant et objectif, et ne peuvent se dfinir qu partir de lacte dnonciation
au cours duquel elles sont profres. Cest le cas, par exemple, des pronoms personnels
je et tu: ces formes ne prsentent pas cette proprit fondamentale de lorganisation
rfrentielle des signes linguistiques, puisquil nexiste pas dobjet dfinissable comme
je ou tu auquel elles puissent renvoyer de faon constante. Cest encore le cas des
pronoms personnels nous et vous, des dictiques (dmonstratifs), de certains adverbes
de temps (demain, hier...) ou de lieu (ici, l...), etc.
Donc, ces lments linguistiques font chec la dfinition de la langue comme
systme autonome de signes, chacun dot dun signifi reprable hors de tout processus
effectif dnonciation. Dans toute actualisation de la langue en discours, il existe des indicateurs de cette mise en oeuvre de la langue par un locuteur dans un contexte prcis
qui claire le sens. Et cette constatation est valable au-del des lments de la deixis
(qui sont en rapport troit la situation): tout nonc est marqu par lnonciateur et le
contexte. Prenons lexemple de lchange suivant (Baylon&Fabre, 1975 : 125):
Charles: Alors, Marcel, tu es seul avec ton chien? Ta femme nest pas la
maison?
Marcel: Oui, je suis l avec mon fidle ami.
Dans cet change, alors nest compris que grce aux lments qui constituent la
situation; seul ne se comprend que par la phrase qui suit celle o il se trouve (ou cotexte
: ta femme nest pas l); le sens de chien est plus complexe, en plus du rfrent
(animal), il y a une autre signification associe (de type culturel: chien = fidlit; et
aussi psychologique : lamiti du chien renvoie un pass; la non-prsence de la femme
et la prsence de son ami fidle place la femme dans une zone de pnombre; la rponse :
non, elle nest pas l , aurait une toute autre signification).
La thorie de lnonciation va constituer surtout un point de vue diffrent sur la
langue (par rapport lanalyse traditionnelle ou structurale), et donc, un systme
danalyse spcifique des noncs. E. Benveniste expose que le langage est
communication, cest--dire, quil contient en lui des units permettant non seulement
de transmettre des informations, mais de signaler que la communication est en train de
se drouler, et qui renvoient non pas lnonc produit mais lacte de communication
lui-mme (Lebre-Peytard, 1990 : 27).
Dans la linguistique structurale, on voyait la langue comme systme de signes, et
non pas comme un exercice de lindividu ou un comportement: les instances
nonciatives montrent par contre quil existe des zones du langage o il se produit un
empitement de lordre des signes sur lordre des tres: le signe linguistique donne
loccasion celui qui lemploie dtre promu au statut de ltre, de sujet part entire,
puisque lnonciation implique une activit locutive de lindividu, donc une accession
46
Voir ainsi M Amparo Olivares : Reflexiones sobre el aporte de la lingstica francesa al anlisis del
discurso , in J.-F. Corcuera 1994, 301-312.
9
Nous reprenons le classement dluerd (1982): le contexte littral ou cotexte : lenvironnement verbal
ou crit de lnonc considr ; le contexte situationnel : tout ce qui entoure les sujets parlants, le moment
et le lieu comme les raisons quils ont de communiquer et de communiquer ainsi ; le contexte mondain :
tout ce quenglobe lhorizon de la situation ; le fait que ce soit des hommes qui se parlent et scrivent
(1982 : 13).
47
conversationnel, il se produit ncessairement un ajustement du sens de la part des cononciateurs. Dautre part, comme met en relief M A. Olivares :
Culioli frente a la diversidad de las lenguas busca una serie de invariantes trabajando
los enunciados y no la frase. Verdadero pionero en su deseo de formalizacin (recurriendo
a conceptos de la topologa), ha pasado de una lingstica de los estados a una lingstica
de las operaciones (de instanciacin, de enunciacin y de linearizacin), en las que la
nocin de parfrasis ocupa el lugar privilegiado (cf. Fuchs, 1982) (1994 : 303).
48
49
50
-constatation banale.
Un autre exemple : dans le dialogue banal qui seffectue dans un ascenseur, on ne
communique rien dessentiel (du point de vue smantique); il est cependant pleinement
significatif (politesse, amabilit, bon voisinage...), surtout par opposition un refus de
la parole.
Donc, tout nonc est li un contexte, et le sens est dtermin par le thme (ou
topic) du discours et la fois par la situation de communication o lnonc est produit.
La connaissance linguistique est la connaissance non pas dun code linguistique (plus
ou moins abstrait, une grammaire ou un systme) mais une connaissance-action, qui
nous fait agir (linguistiquement) dune certaine faon dans lusage rel de la langue
(discours). Ce qui implique, du point de vue didactique, quil faut inclure dans toute
dmarche denseignement/apprentissage, la connaissance des conventions pragmatiques
qui gouvernent la participation du sujet parlant dans un discours social, cest--dire, les
processus de comprhension (interprtation) et dinteraction.
Lavnement de la pragmatique signifie ainsi la primaut de lapproche
danalyse smantique des discours (face la forme : la morphologie et la syntaxe
traditionnelle ; le structuralisme-distributionnalisme). Cest une approche philosophique
de la langue qui est son origine, qui reprend la tradition cartsienne (Port-Royal), et
qui avait t renouvele par Brunot et Bally au dbut du sicle, comme nous lavons vu.
Nous allons proposer une dfinition globale de pragmatique pour cerner de faon
minimale ce concept : la pragmatique a pour objet ltude de lusage de langage, par
opposition ltude du systme linguistique, qui concerne proprement parler la
linguistique. Ainsi, la pragmatique soccupe non pas des aspects codiques du
langage (affaire de la linguistique), mais uniquement des processus dinterprtation
qui viennent se superposer au code pour livrer une interprtation complte des phrases
(Reboul&Moeschler, 1998a : 23). Dautres dfinitions quivalente peuvent tre
proposes : la pragmatique est la discipline qui tudie tout ce qui, dans le sens dun
nonc, tient la situation dans laquelle lnonc est employ, et non la seule structure
linguistique de la phrase utilise (Ducrot&Schaeffer 1995 : 111) ; ou encore : la
pragmatique est le domaine qui tudie lusage qui est fait de la langue dans le discours
et la communication, et vise dcrire linteraction entre les connaissances fournies par
les diffrentes units linguistiques, et les connaissances extralinguistiques (ou
contextuelles)
ncessaires
pour
comprendre
les
phrases
nonces
(Moeschler&Auchlin, 2000 : 7). Selon ces dfinitions, et strictement parlant, la
pragmatique serait une discipline non-linguistique, ou bien elle engloberait son
intrieur la linguistique (dont elle se servirait) lors de sa rflexion sur le sens des
noncs. Cependant, si nous examinons dautres dfinitions et dautres rflexions, nous
voyons que les domaines de travail ne sont pas si nettement spars. Nous allons voir
dans les pages suivantes combien cette polmique est strile puisquil est aussi difficile,
en linguistique, de marquer strictement un terrain de travail que de mettre des portes aux
champs.
4.1. La pragmatique intentionnelle. Les actes de parole
La premire phase du dveloppement de la pragmatique (ou pragmatique
intentionnelle) peut tre considre part entire comme une pragmatique linguistique :
elle sest dveloppe sur la base de la thorie des actes de langage, qui en a constitu
historiquement le creuset. La thorie des actes de langage a pour thse principale lide
que la fonction du langage, mme dans les phrases dclaratives, nest pas tant de dcrire
le monde que daccomplir des actions, comme lordre, la promesse, le baptme, etc.
(Moeschler&Auchlin, 2000 : 135).
51
Cest Austin qui a introduit en 1970 la notion dacte de langage, en faisant voir
que le langage dans la communication na pas principalement une fonction descriptive
(ou rfrentielle : dire le monde), mais une fonction actionnelle (agir sur le monde.
Austin, dans sa tche dordre nopositiviste de purifier le langage pour en faire un outil
scientifiquement (philosophiquement) valable, sinterroge sur lusage du langage : il
voit que certains noncs sont constatifs (constative utterances): ils dcrivent une situation concrte, ainsi, le roi de France est chauve , ou bien le chat est sur le paillasson
. Mais ces noncs peuvent tre corrects ou faux (il ny a pas de roi en France :
lnonc dcrit une ralit inexistante; ou bien: je vois que le chat nest pas sur le
paillasson, tu es en train de mentir). Cest lusage concret, dans un contexte prcis, qui
donne le sens et la valeur un nonc.
Dautres noncs sont ralisatifs ou performatifs (performative utterances): leur
simple mission (production, prononciation) produit leur accomplissement (et parfois
donc une transformation dans la ralit, voir le mythe du: Ssame, ouvre-toi ). Cest
le cas, dans lactualit, des noncs associs des crmonies: messe, mariage,
jugements, inaugurations, etc.: ceci est mon corps ; Oui, je le veux (en mariage);
je te baptise , je te nomme ..., ou bien de certains actes de langage de la vie courante : je te parie dix francs que , je te promets que... , je te vends la voiture
pour cent mille euros , etc. Pour que laction correspondant un nonc performatif
soit effectivement accomplie, il faut en plus de prononcer la phrase- que les
circonstances de cette nonciation soit appropries. Si ces circonstances ne sont pas
appropries, lnonc nest pas faux, il est nul ou vacant: cest le cas dun prtre
imposteur qui ferait un mariage. Mais cela nimplique pas dire que les noncs en euxmmes sont faux. Si un locuteur dit: je te promets que je viendrai , et ne vient pas, on
ne peut pas dire que le locuteur na pas promis; ce sera toujours vrai quil a promis,
mme sil ne vient pas. Les noncs performatifs ne dcrivent donc rien, ils ne sont ni
vrais ni faux; ils correspondent lexcution dun acte de parole.
Austin sinterroge ensuite sur lacte de parole (ou de langage): en quel sens peuton affirmer que dire quelque chose est faire quelque chose? Soit les phrases:
1. Je vous prie de fermer la porte.
2. Il faut que je vous demande de fermer la porte.
3. Fermez la porte!
4. Jaimerais que vous fermiez la porte.
5. Pouvez-vous fermer la porte, s.v.p.?
6. La porte!
7. Quel courant dair! Je vais tomber malade!
Lanalyse de ces phrases ne sarrte pas aux valeurs des tournures syntaxiques
(phrases dclaratives, impratives, exclamatives, interrogatives; propositions
principales, subordonnes; modes...), comme le faisait la grammaire traditionnelle.
Passer de lanalyse de la structure des noncs ltude des actes de langage quils
ralisent dans linteraction sociale, cest abandonner le domaine du structuralisme
linguistique pour celui de la pragmatique. Austin procde ainsi diffrencier, dans un
acte de langage :
une valeur locutoire ou locutive (le fait mme de parler): le fait mme dutiliser le
langage, en donnant une forme phontique et syntaxique un nonc; lacte de
parole en lui mme, lacte de parler : la production de sons appartenant un
vocabulaire et une grammaire auxquels sont rattachs un sens et une
rfrence , cest-dire, ce qui concerne la construction morpho-syntaxique
dun nonc;
52
une valeur illocutoire ou illocutive (force): ce que le locuteur fait quand il parle
(donner un ordre, exprimer un doute, demander une information); lacte produit en disant quelque chose et consistant rendre manifeste comment les
paroles peuvent tre comprises (Austin, 1970). Ducrot rattache la thorie de
lnonciation la pragmatique travers les actes illocutionnaires:
Lnonciation est considre comme ayant certains pouvoirs [...] Dire quun
nonc est un ordre, une interrogation, une affirmation, une promesse, une
menace, cest dire quil la reprsente comme cratrice de droits et de devoirs
(1980 : 37).
une valeur perlocutoire ou perlocutive : leffet que produit un nonc sur un
interlocuteur (convaincre, rassurer, tonner...). La priorit dans la
communication nest pas donne aux aspects syntaxiques de lnonc, mais au
contexte : en effet, cest le contexte qui permet de fournir une interprtation de
lnonc (ainsi: il fait chaud ici peut tre interprt comme une invitation
ouvrir la fentre).
Searle, de con ct, propose une classification des actes de langage en cinq grands
groupes (1972, voir E. Brard, 1991 : 24-25):
reprsentatifs (ou assertifs): assertion, information; description dun tat de fait;
directifs: ordre, requte, question, permission; on met linterlocuteur dans lobligation de raliser une action future;
commissifs: promesse, offre; obligation contracte par le locuteur de raliser une
action future;
expressifs: flicitations, excuse, remerciement, salutation; expression dun tat
psychologique;
performatifs ou dclaratifs: dclaration, condamnation; on rend effectif le contenu
de lacte (dclarer quelque vnement comme inaugur; juge : condamnation,
dclaration dinnocence; prtre : formules de confession, mariage, absolution...)
Austin et Searle ralisent ainsi un inventaire et un classement des valeurs
illocutives des actes de langage/parole, de faon beaucoup plus prcise que lon faisait
dans lanalyse traditionnelle (qui ne distinguait que 4 types dactes de langage : dclaration, question, ordre, exclamation). Une application didactique de ces classements va
consister tablir les formes linguistiques ncessaires pour raliser une fonction de
communication dtermine, selon le niveau ou le registre requis, donc en contact avec la
sociolinguistique (voir chapitre 1 : Un Niveau-Seuil, The Treshold Level, les syllabus):
donner opinion, attitude, sentiment, renseignement, faire faire, donner une information,
formuler une hypothse, annoncer, se souvenir, rpter, exprimer un doute, lignorance,
une plainte, flicitation, remerciement, accusation, excuse, critique, promesse, avouer,
demander permission, demander la parole, proposer, conseiller, suggrer, inviter,
autoriser, menacer...
Cette force/fonction/valeur illocutoire peut se raliser travers des procds
directs (phrases 1-2-3 : requte, avec des variantes: ordre, modalisation, demande polie),
ou indirects (phrases 2-4-5-6-7 : phrases assertives, dclaratives (ou encore demandes
indirectes, du type : vous avez lheure? vous avez du feu?). Les deux dernires phrases
exigent la connaissance de la situation de communication, et dpendent de la relation
aux autres locuteurs.
4.2. Les fonctions langagires
Dans tous les cas, la conception de la langue a chang: de simple outil de
transmission dinformation (ou de communication) banal, il devient le sige dune
53
dialectique, dun dbat, dune interaction ; il devient un moyen daction sur lautre.
Cest cette conception qui va orienter les analyses vers la recherche des diffrents
usages : non plus les fonctions abstraites ou gnrales de la langue (comme dans le cas
de Jakobson), mais celles qui sont ralises dans lactualisation de la langue en
discours. Nous avons prcis au chapitre 1 les diffrentes acceptions que recouvre le
terme fonctionnel ; il est nncessaire den faire autant avec fonction .
Le terme fonction connat en effet les acceptions suivantes:
du point de vue grammatical traditionnel, la fonction est le rle jou dans la
phrase par une unit lexicale (sens courant de fonction, donc point de vue
smantique du terme). Ainsi, fonction sujet dun substantif, fonction
pithte ou attribut dun adjectif... Cette tude des fonctions, cest--dire
des relations entre les mots (puis des phrases entre elles) est lobjet de la
syntaxe, partir du XVIIIe sicle, face la syntaxe traditionnelle (ou
construction) qui soccupait de ltude des rgles qui prsident lordre des
mots et la construction des phrases .
du point de vue du structuralisme, la fonction est l ensemble des proprits
dune unit par rapport au processus densemble (communication) (Petit
Robert), mais aussi le but dans lequel un lment linguistique est utilis
(DLAEL). Selon Dubois: Le point de vue fonctionnel, dans une analyse
linguistique, consiste dcrire la structure dune langue, dfinie avant tout en
tant quinstrument de communication. Dans ce cas, toutes les units
linguistiques et les rapports de celles-ci entre elles sont analyses et dcrites en
tenant compte de leur fonction dans ltablissement de la communication .
Ainsi, est fonctionnelle lanalyse dun nonc dun point de vue smantique (en
tant que thme-rhme; qui correspond la terminologie traditionnelle sujetprdicat), face au classement antrieur des parties du discours (base en ralit
sur des prsupposs logiques: substantif, verbe, etc.).
Le terme de fonction est appliqu non seulement diffrentes units langagires,
mais au langage dans son ensemble. Ainsi, si on parle des fonctions du langage, le
cartsianisme et Port-Royal (voir Irson, [1656] 16622) voyaient surtout dans le langage
le moyen daccder lesprit, au monde des ides (immatrielles), linstrument travers
lequel celles-ci prenaient corps, devenaient concrtes; partir de cette fonction premire
(de reprsentation dans lintellect), la fonction expressive prenait place (la transmission
dautres de ces ides).
Pour le Dictionnaire de Didactique des Langues (dsormais DLE), le rle(s) du
langage par rapport ce qui nest pas lui: monde extrieur, pense, sujets parlants [...]
Pour Martinet, la fonction centrale du langage est la fonction de communication, telle
quelle se ralise dans lchange de messages entre interlocuteurs. Elle est primordiale,
car elle seule justifie lorganisation mme du langage, les caractristiques des units
linguistiques et nombre daspects de lvolution diachronique (Galisson&Coste, 1976
: 225). Les autres fonctions, secondaires, sont la fonction dexpression ( pour
sexprimer, cest--dire pour prciser en mots ce quil pense, sans trop soccuper des
ractions dautrui, et aussi, dans bien de cas, pour affirmer son existence soi-mme et
aux autres , Martinet, 1959), et la fonction esthtique (combinaison des deux
fonctions antrieures).
Quant Bhler (psychologue), il distingue une fonction de reprsentation (qui
renvoie au contenu rfrentiel, ce dont on parle), une fonction dexpression (qui
renvoie au locuteur, et indique la position intellectuelle ou affective de celui-ci par
rapport ce dont il parle), et une fonction dappel (tourne vers linterlocuteur,
54
La notion de fonction rfrentielle est mettre en rapport avec la thorie des espaces mentaux
(Fauconnier, 1984); cette thorie sappuie sur la notion de fonction rfrentielle (Nunberg, 1978): cest
ce qui permet dtablir des rapports ente objets diffrents, que ces rapports soient mettre au bnfice de
la psychologie, de la culture ou de la pragmatique (type de, cause de, propritaire de...). Fauconnier
reprend son compte cette notion et la rebaptise comme fonction pragmatique, qui permet de passer dun
espace lautre. La thorie des espaces mentaux de Fauconnier considre le langage et son usage comme
la construction mentale et abstraite despaces et dlments, de rles et de relations entre espaces. Dans la
mme optique, communiquer consisterait tablir des constructions despaces semblables ou identiques.
Le but de la thorie des espaces mentaux, cest dtudier le ou les modes de constructions des espaces et
des relations entre espaces. la diffrence de ce qui se passe pour la thorie des mondes possibles [...], il
nest pas question [dans cette thorie] de la relation entre les mots et le monde, mais tout au plus de la
relation entre les mots et les constructions mentales que btissent le locuteur et linterlocuteur
(Moeschler& Reboul, 1994 : 158).
55
11
Il faut souligner quil sagit encore dune pragmatique intgre la smantique, malgr cette conception
ascriptiviste, de mme que la these de lautorfrence ( le sens dun nonc est une image de son
nonciation: comprendre un nonc cest comprendre les raisons de son nonciation , Moeschler, Reboul
1994 : 30-31), face la pragmatique radicale (non plus intgre la smantique, puisque linterprtation
des noncs fait intervenir des aspects vriconditionnels et des aspects non vriconditionnels). La thorie
de largumentation (Ducrot, 1980c; Anscombre&Ducrot, 1983) est de mme une thorie ascriptiviste et
non logiciste du langage. Elle fait lhypothse que le langage na pas fondamentalement de fonction de
reprsentation et de description. La consquence thorique en est que la valeur rfrentielle des noncs
nest pas, du point de vue smantique, premire, mais seconde; loppos, les valeurs argumentatives, que
lon considre gnralement comme des faits de discours o de contexte pragmatique, sonr pour
Anscombre et ducrot premires et inscrites dans la structure mme du langage (Moeschler&Reboul,
1994 : 301).
56
Les noncs que nous utilisons imposent une certaine image du locuteur, et une
image du destinataire, ce qui implique une attitude de la part de celui-ci envers nous,
envers lchange. Cest bien sr la distinction tu-vous qui marque cette attitude, mais
au-del de cet lment traditionnel, tout nonc nous situe et situe les autres dans un
type de rapport (hirarchie ou rapport entre gaux; distance ou confidence; rapport
formel ou informel; sduction, jeu...).
La seconde inflexion est encore plus importante : les discours rels ont besoin trs
souvent dune analyse fine pour dterminer la force illocutive qui y est prsente, ce qui
est indispensable pour leur interprtation. On ne se contente plus du monde de
lexplicite, de la surface (langage = acte, comportement objectif) et on creuse vers le
monde de limplicite et donc il se produit une ouverture de lanalyse vers les processus
infrentiels (ce qui relve du cognitivisme). Linterrogation sur le sens des noncs est
57
58
59
60
12