Professional Documents
Culture Documents
DICCIONARIO
IL
DE
LA
LENGUA CASTELLANA
(Precedido de una introduccin del Dr. D. Vicente F. Lpez y publicado bajo
del Excmo. Gobierno Nacional)
OTJt:
1.
La
la proteccin
oonsrxiE^STE
elementos de las
etimologa, comparndose no solamente los
palabras castellanas con las races de las dems lenguas indo-europeas,
sino tambin las palabras mismas con vocablos dlas lenguas neo-latinas, que
tienen el mismo origen
estudio de todas las palabras que derivan del rabe, del hebreo
3. El
y dems lenguas semticas
explicacin de los vocablos vascuences y americanos aceptados
4. La
en la lengua castellana
5. El significado de las palabras y sus diferentes acepciones corroboradas
con ejemplos de autores clsicos espaoles y argentinos;
coleccin de las frases y refranes usados con ms frecuencia
6. La
en castellano;
con sus correspondientes ejemplos y ex7. Los principales sinnimos
2.
Su
plicaciones
POR
CALANDRELLI
de Buenos Aires, Acadmico de nmero de
Facultad de Humanidades y Filosofa, etc.)
TOMO CUARTO
s^""-%
^/?uc^
CA-OEUT
18 8 2
'W
la
AL LECTOR
Habame propuesto extractar de
escritores argentinos
las.
frases
las obras
de
los
ms
ilustres
cumpliendo
as lo
anterior; pero
prometido en
la falta de
la Advertencia
que precede
proteccin mi obra
al
tomo
blico
esperar circunstancias
ms
favorables
zudamente cabo.
15 de 1883.
M.
Calandrelli.
En la clasificacin de las
indo-europeas, la c es consonante momentnea sorda sin aspiracin,
que en las lenguas itlicas se relaciona
con la g-, que es consonante sonora y
con la h que es letra aspirada sorda, y
en las lenguas indo-europeas corresponde la consonante primitiva /c, relacionada con la sonora g-, y ambas con las
aspiradas kh (sorda) y gh (sonora).
Llmase tambin gutural tenue la c, gutural :iedia\8L g- y guturales aspiradas
la h, khy gh. En las lenguas neo-latinas, la e latina, en principio de palabras,
como tambin delante de una consonansuele ordinariamente conservarse
te
como gutural, aunque no siempre bajo
la forma sorda, segn se advierte en los
ejemplos siguientes: lat. currere, \q\.
correr, prov., esp. y port. correr, val.
ETIM.
letras
eurg,
etc.; lat.
consilium,
ital.
consiglio,
port. consel/io, prov. conselh, esp consejo, etc. Pasa tomar tambin la forma
sonora, segn se echa de ver en los ejemplos que siguen: lat. catas, esp. gato,
ital. g(dto, prov. gat, port. gato; lat. cavea, ital. gabbia, esp. gavia^ prov. gabia,
port. gaoea, etc. En medio de palabra, la
italiano, suele
etc.
En
las lenguas
provenzal en las pac aparece por apcope
el
labras en que la
de una vocal slaba final, segn se advierte en amic de amicus, amigo-, en foc
de focus, fuego, etc. El grupo de letras
latinas ca, -cea suele en francs cambiarse en ch-, segn se advierte en chai
derivado de catas, gato, en hoache de
bucea, boca, etc. En espaol, hay casos
de un cambio semejante, segn so echa
de ver chapitel de capitellam por captalum, en bachiller ebacalarius, etc. De
lo dicho aparece que la c latina representa en las lenguas neo-latinas dos sonidos,
uno gutural y oivo paladial Suele tambin representar un sonido sibilante.,
segn se advierte en la 2 final espaola,
de cerviz derivado de cervice, de eras
derivado de cruce, etc.; en la z italiana de
lonza derivado de lyncem, de :^iinbello
derivado de cymbalum; en la s de gelso
derivado de celsus, etc.; en la s .s.s francesa de sangle derivado de cingulam, de
gnisse ev'wsLdo e junicem, etc. Lac
latina suele suprimirse por sncopa en
francs tambin delante de e, i, segn
se advierte en faire derivado de facer,
902
hacer; en niiire derivado de aocerey daar, etc.
En
lum,
como
En
la
del
ial.
zampo-
903
gna, en
tina, etc.
/,
gto, etc.
nantes.
te al
Su
E, I,
K. Su
nombre es ce.
Los romanos empleaban
la C como
letra numeral, sola en combinacin con
las letras D, I,X, atribuyndole el valor
IC=99,
XC=90,
siguiente
2.
C=
XCIX
DCC
IoCC=700, DCCC
IoCCC=800,
romanos
C
la
ccciooo=
C llambase
le-
CAB
CA
904
que
nificaba condemno.
los antiguos, C. significaba
4. Entre
Caesar, Cajus, etc., y CL. significaban
Claudius, Cn. Cneus, C. V. centumnr,
S. C. Senatus Consulhis, P. C. Paires Conscripti, etc.
En las inscripciones, C. significaba Conjux, Cohors, Colonia, Civifi^
('enturia; C. F. significaban ( 'urarit fieri;
C. P. Curavit ponendum, C. R. Curavit reficien^lum j veces Civis Bomanus, etc.
Entre nosotros J. C. significan Jesucristo,
A.
Antes de Cristo, D. C. Despus de
Cristo, E. C. Era cristiana, etc.5. En comercio C significa cuenta, a/c
significan cuenta abierta, c/c cuenta corriens/c
te, m/c moneda corriente y mi cuenta,
su cuenta, etc.
6. Como signo musical,
la C marca la
medida de cuatro tiempos y atravesada de
una lnea perpendicular marca la, de dos
tiempos. Situada fuera de las lneas significa, canto. C sol ut simplemente C
indican la primera nota de la gama
que llamamos do C sol fa ut. En el antiguo solfeo, significaba el ^o llave de violin,
debajo de las lneas.
7. En matemticas, la C la derecha
encima de uno ms nmeros, significa
centesimos centmetros.
CAB
yaoe
se le pudiere dar valor c la moneda) en materias viles : como enero, ppelo madera, sera cosa
si
mas ridicula
Marq. G"b
2.
3.
4.
5.
ca6aZ de peso.
al justo
Conc
cap.
6.
POR SU CABAL, mod. adv. ant. Con mucho empeo, con mucho ahinco, cuando
est de su parte.
0.
CABAL
POR sus CABALES,
7.
CABAL
adv.
iiiod.
Cabal-
pre-
cio:
Vendalo todo tan caro y t&n por sus cabales, que
los compradores obligaba que lo estimassen- Esieb. pl. 101.
8,
Por
el
C^linla.
orden regular.
f.
ETIM. Viene
905
dal.
De
SIGN.
etc.
CABALHUESTB.
Cabal^-acla.
Cfr. etim.
f.
trando dos veces en las tierras del enemigo antes de volver al lugar de donde sali:
ha
abal8:a-<lor. m.
Cfr. etim.
cabalgau.
Suf. -dor.
cabalga:
SIGN.-l El que
E
otros
cabalgadores
fasta mil.
la
otra parte, de
Chron. Gen-
part. 3.
2.
artifi-
ful. 69.
Cahal8:ad-ura.
Cfr. etim.
ciosa.
SIGN.
Caballero, m. ant.
Cfr. etim. cabalo. Suf. -ero.
SIGN. Soldado de caballo que
en la guerra
servia
el que h mil cabalaros en gar.da en la hoste, toprecio drtlguno de su compaa, que lo dexa tornar para su casa, quanto tomar pchelo en nove du-
Si
ma
blo.
Fuer. Juzg.
lib. 9, tt. 2,
abal-fuste. m.
1.
1.
La bestia
se parti delante.
Suf. -ura.
de carga:
uno de ellos una cabalgaEsp- Esc. fol. 62.
el
Cabals:'*aiite. p. a. de cabalgar.
Cfr. etim. cabalgar. Suf -ante.
SIGN. El que cabalga.
C/abal>g:ar.
n.
ETIM. Viene
ant.
f.
cabalgar.
En amaneciendo cogi
dura,
el
del
bajo-lat.
caba-
3(.K).
2.
CABALL
CABAL
906
Andar
y medio,
pasear caballo:
muy
comprimido,
es
hacia la cola,
rayas negras.
timada:
estrecho
pl. 117.
Caball-aje. m.
f.
Cfr. etim. caballo. Suf. -aje.
cabalgar. Suf. -ata.
La monta de yeguas y borricas
SIGN.
SIGN. Reunin de muchas personas
precio que se paga por ella.
que, ya con el objeto de pasear, ya con el y el
de divertirse en alguna funcin, van caCaball-ar. adj.
ballo en burros.
Cfr. etim. caballo. -Suf. -ar.
SIGN. Lo que pertenece es parecido
Caba I-hueste, m. ant.
los caballos:
Cfr. otim. cabalfuste.
Y de la cinta abaxo tcnian forma caballar. Men,'
SIGN. Silla de caballo que tenia un Cor. fol. 8.
arco de madera delante y otro detrs, que
Cabal l-ejo. m.
ceian al que iba montado caballo hasta
Cfr. etim. caballo. Suf. -ejo.
ms arriba de la cintura, para que fuese
SIGN. 1. Dim. de CABALLO
ms seguro.
Cabalg:-ata.
Cfr. etim.
En
nilla
cabala. Suf.
-ita.
SIGN. El que profesa la cabala:
Cabalistas, Saducos y San aneos, atentos todos
los secretos naturales. Saao. Rep- fol. 62.
Cabalst-ico, lea.
el
Caballer-afo. m.
ista. m.
si
Cfr. etim.
la
Cometi
Cabal
adj..
Cfr. etim.
CABALLERO. Sut
-ato.
SIGN.
1.
misma pensin.
cabalista Suf. -t'co.
2. Kl privilegio gracia de caballero que
SIGN. Lo que pertenece la dbala,
como libro cabalstico, concepto cabals- concede el Rey los naturales de Catalua, que es un medio entre noble y ciudatico.
Cfr. etim.
dano.
Cabal-nieiite. adv. m.
Cfr. etim. cabal. Suf. -mente.
Caballei*ear.
perfectamente.
Cabalo, m. ant.
Cfr. etim. caballo.
SIGN. caballo.
Caballa, f.
ETIM. Viene de caballo
Cfr. etim.
SIGN.
n.
caballero.
Suf. -ear.
llero.
Ll-
2.
las reglas
de
la
CABALL
Caballcr-ia.
CABALL
f.
It.
907
or-
Procur levantarle del suelo, y no con poco trabajo le subi sobre su jumento, por parecerie caballera mas sossegada. Cero- Quix. tom. 1, cap. 5.
Hacer galanteras cumplimientos sin necesidad. apear una caballera, fr. Maniatarla para que no se escape.
2. El cuerpo de soldados de caballo
que es parte de un ejrcito; llmase tamalialler-il. adj. ant.
caballera que
se
llam de
Banda. Maran.
la
fol. 4.
CaBiaileril-nicutc. adv. m.
Cfr. etim.
caballeril.
ant.
Suf. -mente.
SIGN. CABALLEROSAMENTE.
goza
caballero.
5. El arte y destreza de manejar el caballo, jugar las armas y hacer otros ejer
ciclos de caballeros
Fu Recaredo) muy piadoso, defensor de la F
Catlica destruidor de los Hereges, mui esforzado
el
aliaIle(*-ito. m.
Cfr. etim. CABALLERO. Suf. -7o.
SIGN. Dim. de caballero:
Y en una cama cuando mas poquitos Dormimos
diez y seis caiaZeros. M. Len. O. Pot. pl. 406.
Caballeriza, f.
Cfr. etim. CABALLERIZO.
6. El instituto propio de
SIGN. 1. Sitio lugar cubierto, destique hacian profesin de las armas.
nado para que se recojan y descansen des7. El cuerpo de nobleza de alguna proen caballera-
Valer-
lib. 2, tt
cap 4.
los caballeros
5.
vincia lugar.
La porcin de
la conquista
en la guerra.
9.
qudelos
caballeros.
Expedicin militar,
La generosidad y nobleza de
nimo que son propias de los caballeros:
11. ant.
12. ant.
E por ende vine agora te mostrarme porque jams nunca dudes en mi caballera- Chrn. Gen.
part. 4, fol. 198.
que se ha-
14. ant. pr. Ar. Las rentas que sealalos ricos hwmbreslos caballeros que
ban
Z urit- Ann.
cap
carga,
priessa por llegar la caballeriza, se lleg la puerta de la venta. Cen Quix. tom. 1. cap. 2.
CaBallei*-izo. m.
Cfr. etim. CABALLERO.
SIGN.
Suf. -Vo.
dependientes:
Y llamando
la
2,
64.
Medida agraria, usada antiguamente mediato subalterno del caballerizo maen Espaa, y que sirvi de tipo en el re yor, y que en su ausencia gobierna la cabade S. M.
1.
15.
lleriza
caballo:
Encontr con dos como Clrigos, como estudiantes, y con dos labradores; que sobro cuatro bestias
CABALL
908
asnales
cap. 19.
venan caballeros.
CABALL
Cero.
Qtix.
to'm.
2.
2.
el
e caballero- Saao.
Empr.
espacio de
exercicios
3.
gunos pueblos
el
guarda de caballo de
los montes.
21. * EN PLAZA. El que torea caballo
con garrochn rejoncillo.
22. * GflANCRZ.'V. CRUZ.
23. * MESNADRo. El descendiente dlos
jefes de la mesnada.
24 * NOVEL. En lo antiguo se entenda
el que aun no tenia divisa por no haberla ganado con las armas.
25. * PARDO, ant. El que, no siendo noble, alcanzaba privilegios del Rey para
por
etc.
4.
gene-
rosidad.
5.
6.
Fort.
no pechar
gozar las preeminencias de
Fuerte interior que se levanta hidalgo. y
sobre el terrapln de la plaza, y sirve
Fr. ACABALLERO, mod. adv. con que se
para defender una parte de la fortiticacion: significa estar
ms alta superior una cosa
Que lo primero que se havia de hacer era aadir y
respecto de otro
armar uno caballero.
poner dos caballeros a] castillo. Esteb- pl. 347.
fr. Vestirle las armas otro caballero el
7. ant. El soldado dea caballo.
Rey, el cual le cie la espada'con ciertas
8. * ANDANTE. El quc CU los Ubros de caceremonias
Hoy se observa y practica con
ballera se finge que anda por el mundo
los caballeros de las rdenes militares,
buscando aventuras.
y de algunas otras, que son armados por
9. t'am. El hidalgo pobre y ocioso que
otro de su orden:
anda vagando de una parte otra.
Establecemos que, solos Nos cualquiera de Nos
10.* CUANTIOSO DE CUANTA. E! haceu' podamos hacer y armar Caballeros y no otra persona alguna- Recop lib. 6, tt 1,
6.
dado qu en las costas de Andaluca y
DE CABALLERO CABALLERO, fr. Eutrc Caotras partes tenia obligacin de mantener
balleros estilo de caballeros.
armas y caballos para salir la defensa de
C^aballcrosa-incnte. adv. m.
acometan
los moros
la costa cuando la
CV. etim. CABALLEROSO. Suf. -mente.
Que en cada Pueblo haya un libro en poder del Escribano del Concejo donde estn escritos y assentados
SIGN. Generosamente, como caballero:
Los caballos
todos los Caballeros de cuanta
Como el Conde Fernn Gonzlez se hovo caballe-
rosa/ne/ie contra el dicho conde de Toln y los suhonrando su cuerpo. Valer. Hist. lib. 2. cap. 8.
yos,
Cabal 'cros-i-clad. f.
que goza de la preeminencia de ponerse
Cfr. etim. caballeroso. Suf. -dad.
el sombrero en presencia del monarca.
SIGN. Generosidad, accin propia de
12. * Dcese irnicamente del hombre
descorts que no se descubre cuando lo caballero.
reclama la urbanidad.
Caballei'-oso, oa. adj.
13. * DE ALARDE, aut. El que tenia obliCfr. etim. caballero. Suf. -oso.
gacin de pasar muestra revista caSIGN.
1. Loque es propio de caballeballo:
Porque
la
reinos: Mandamos que sean guardados los privilegios, usos y costumbres que han y tienen los Caba
lleros de premia y de alarde y de guerra, que mantuvieren caballos. Recop. lib. 6, tt. 1, lib. 10.
14. *
DE CONQUISTA.
El conquistador
ros:
guisa
2.
si
non
ellos.
Part
2. tt.
21.
1.
18.
llero.
Caballer-otc. m.
Cfr. etim. caballero. Suf.
SIGN 1. fam. El caballero
-ote.
DE SIERRA DE LA SIERRA.
En
al-
5.
Caball-efa. f.
Cfr. etim. caballo. Suf.
SIGN. Insecto,
saltn.
^eta.
caball
CABALL
909
Caball-ete. m.
rivsLse kawal ei adj. skt. r^qr, chpala
Cfr. etim caballo. Suf. -ete.
c'apala, el que se mueve rpid imente,
SIGN. 1. EL lomo que en medio levan- el que corre, el cual se compone de la
ta el tejado que se divide en dos alas: re- raz tTJ, chap, primitiva de rP^Q", champ,
gularmente es una lnea de tejas mayores
ir, andar, correr y el suf. S'FT, -ala y sigque las dems'y unidas con cal y yeso:
Estaba sobre un aJto caballete Da un ti^indo senta- nifica etimolgicamente corcel
En la
viento. Burg Gat.
da La bella Zapaquilda
al
fresco
Silv. I.
2.
los
mrtires:
T^ii primero atormentado en el caballete, donde su
cuerpo fu rasgado con garfios de hierro. Fr. L.
Gran- Symb- purt. 2, cap 20.
3. El madero en que se quebranta el c-
amo
lino.
la salida del
humo.
descienden
caball-eta
(cfr.).
por me-
caballo
enhiesta y pa-
caball-ete
as
9.
ATIFLB.
W caballete es
franc.
Corresponden caballo
etc.
cheoal; pie. kevau^ gaevau, goal, keval;
wal chid; borg, cheoaa; berr. gevau;
Saintonge chevau; prov. caval, cavalh,
cvalo; cat. cabal; port. cavallo; ital.
:
para arrimar
.se
el
cmodamente levantar
etc.
Corres-
L
ponden caballero : franc. caoalier, che11. En la imprenta es un pedazo de ma- oalier; ital. cavaliere; port. cavalleiro;
dera que se asegura con un tornillo en la
prov. cavalter, cavallier, caoayer; alb.
pierna izquierda de la prensa, donde desel ital.
Caball-ico, Ito. m.
Cfr, etim. caballo. Sufs. -ico,
SIGN. Dim. de caballo
-ito.
Corresponde caballeta
'fr. cabalgar,
CABALLETA, CABALLETE, CABALLERO, etc.
SIGN. 1. Cuadrpedo de pies con cas
co, y de cuello y cola poblada de crines
largas y abundantes. Su color ms comn es el rojo pero los hay tambin blancos, negros y manchados de estos y otros
colores. Es animal que se domestica con
facilidad, y de los ms tiles al hombre:
kaljonar,
Qtieo.
20.
etc.
cavalletta. etc.
Caliall-lllo. m.
Cfr. etim. caballo. Suf. -tilo.
SIGN. 1. ant. caballete en el tejado.
2. ant. El lomo que hay entre surco y
surco, y el que divide una era de otra.
Caliallo. m.
Supe donde
uno al primer
se alquilaban caballos,
dia.
y espteme en
20.
lat.
misde carga de tahona, el cual descien- suele la astuta ciencia del jugador barajaren una Arg.
ma tabla lleyes, caballos y peones. Pellicde su vez del persa ktnvat, caballo. De- part. 2, ful. ytj.
llo
tl6
caball
910
En
naipes,
una
CABALL
que se adoptada para medir la fuerza de las mquinas de vapor: dcese por comparacin
Sabe alzar figura, Si halla por dicha O Rey, caba- con el esfuerzo de
un caballa vigoroso; y
llo, O sota caida. Gong. Kom. Burl. 10.
equivale la fuerza necesaria para levan4. Entre albailes, banco alto hecho de
un madero con cuatro pies, sobre el cual se tar un metro de elevacin 4,500 kilograponen tablas y sirve de andamio porttil mos de peso en un minuto.
20. * HECHO AL FUEGO. El que uo se espara hacer bovedillas j otras obras de espanta
al ruido resplandor de las armas
ta especie
este respecto se pueden hacer los andamies para de fuego.
bvedas de can, salvo que para el medio se haga un
21. * LIGERO. El que no lleva armas deandamio porttil con dos caballos. Palom. lib. 7, fensivas,
y por eso se revuelve y maneja
3.
los
es
igui-a
cap.
4, 8.
tantos
fol
Llevaron en una flota para este efecto cinco mil peones y ciento y cincuenta ca6a/os todos Espaoles-Mariaii. Hist. Esp. lib8. * AGUILILLA.
2,
En
muy
cap. 6
el
I.
24.
23. * MARINO. Pez que habita en los mares de Espaa. Es de ocho diez pulgadas
de largo; tiene el cuerpo comprimido, de
siete lados y lleno de tubrculos; la cola
9.
veloz en
el paso.
cin.
En
CABALL
CABAZA
911
Cfr. etim.
Caball-oii. m.
Cfr. etim. caballo. Suf. -on.
SIG-N, 1. Aum. de caballo. Dcese comunmente por desprecio.
arada que queda
2. El lomo de tierra
entre surco y surco.
Caball-uclo. m.
Cfr. etim. caballo. Suf.
SIGN. Dim. de caballo.
caballo.
Suf.
Cfr. etim.
cabana.
SIGN.
El que cuida de
Cali-aa. f.
ETIM. Viene del bajo-lat. caparina,
cabana, derivado su vez del kmrico,
welsh dialecto de Gales cab-an, ca-
1.
Suf. -ero.
la cabana.
Lo perteneciente la cabana.
Caba-il. adj.
Cfr. etim. cabana. Suf. -iL
SIGN. 1. Se aplica la mua de
-uelo.
adj.
2.
-uno.
Suf. -al.
raliaii-cro. m.
cabana.
SIGN.1.
bana
ca-
cfilas
de cabailes,
el
verano.
Caba-iiela. f.
Cfr. etim. cabana. Suf.
SIGN.-Dim. de cabaka
-uela.
La
diminutivo del nombre de all, adonde vivia retirada en una cabauelacah, tienda, cabana^ para cuya raz y Nieremb- lib. 5, cap. 8 f- 3.
sus aplicaciones cfr. gabinete. DecaJCaliaza. f. ant.
an derivse el antiguo ingls caban,
Cfr. etim. capaza.
cabana^ primitivo del ingl. cahin, cabaSIGN. Manto largo gabn.
bana,
choza,
CABE
CABC
912
Cabcioii.
f.
ant.
Caliclal. m.
Cfr. etim. caudal.
la
mano, porque
las
suyas
me
SIGN.
ant.
1.
Partid.
3.
2, tt. 23.
1.
14.
CADAULOSO.
Cablella>dor. m. ant.
Cfr. etim. cabdillar. Suf. -dor.
SIGN.
Cabflell-ar.
Cfr. etim.
SIGN.
Cabeeea-tlor. m. ant.
Cfr. etim. cabecear. Suf. -dor.
SIGN. TESTAMENTARIO.
CAUDILLO.
a.
ant.
cabdillar.
Cabeceainlento. m. ant.
Cfr. etim. cabecear. Suf. -miento.
SIGN. La accin y efecto de cabecear.
ACAUDILLAR.
Oabcllello. m. ant.
Cfr. etim.
SIGN.
cabdillo.
Cabec-eai*. n.
Cfr. etim. cabeza. Suf. -ear.
caudillo.
Cabflllla-inieiito. m. ant.
Cfr. etim. cabdillar. Suf. -miento.
SIGN. Acaudillamiento
Que bienes vienen oi cabdillamieiito Doetr. Cab:
ib.
1,
tt. 1,
fol. 26.
Cabilill-ar.
Cfr. etim.
SIGN.
a.
acaudillar:
Cabdlll-nz'^o. m. ant.
Cfr.i etim. cabdillo. Suf. -asgo.
SIGN. El empleo de caudillo.
la
1,
25.
Cabe
m.
ETIM. En
la primera acepcin, se
deriva del verbo caber (cfr.), segn se
advierte en el Diccionario de la Academia, edicin de 1726:
Llmase as.^i,
porque para ganar la raya es condi cion que entre bola y bola haya de caber la pala.)) En la segunda acepcin^
cfr. etim. cabo.
SIGN. 1. El golpe de lleno que en el
juego de la argolla da una bola otra, impelida de la pala, de forma que llegue al
remate del juego, con que se gana raya
(i
Qu aguardas?
Moret. Com.
la.
tira este
J. 2.
cabe,
la
Devoc. cap.
2.
jJ
2.
Cabdillo. m. ant.
Cfr. etim. caudillo.
SIGN. CAUDILLO
tt.
ant.
CABEC
CABEL
913
Cabec'eo. m.
Cfr. etim. cabecear.
SIGN. La accin y efecto de
beza, ACEQUIA,
SIGN
dado estn
1.
La
El origen de un rio.
El punto fortificado de un puente.
4. La parte en que se reclina la cabeza,
que ms comunmente se llama almohada:
2.
3.
VIETA.
7. ant.
La cabeza
principio
de algn
escrito:
Pone en
Don
tt. 5. 1. 12.
de algn ejr-
Muri en
muy
12. *
cama donde
La
SIGN.
6.
421.
Cabcc-ero. m.
Caliec-era. f.
Cfr. etim. cabeza. Suf. -era.
SIGN.
fol.
etc.
abec-illa, ita. f.
Cfr. etim. cabeza. Sufs. -illa,
SIGN. 1. Dim. de cabeza
Al volver
Mar. f. 20.
la
-ita.
Hoitens.
3.
SIGN.
SIGN.
CABELLUDO.
C*aliellad-ura.
Cfr. etim.
SIGN.
ant.
ant.
CABELLERA.
CalelI-ejo. m.
Cfr. etim.
SIGN. 1. El
pelo de la cabeza, espelargo y tendido sobre la espalda. Llmase tambin as el pelo pos-
cialmente
el
tizo:
Fort.
('abell-ico, ito. m.
Cfr. etim.
SIGN.
cabello. Sufs.
Dim. de cabello.
-/cOj -ito.
CABER
CABE
914
abello. m.
NO FALTAR UN- CABELLO, fr. met. y fam.
cabefaltar la parte mas pequea de alguna
cap-illas,
No
del
lat.
Viene
ETIM.
cosa:
llo, pelo que nace en la cabeza, el pelo y
Hallaron sus cuerpos tan enteros y sin lesin, que
barba del cuerpo humano y del de los ni un cabello les falt. Ribad. Fl. Vid. de Santa Ca-
dems animales,
de
la raz
vellosas.
Tabell-uclo. m.
Cfr. etim. CABELLO. Suf.
SIGN. Dim. de cabello.
aelo.
Sold. Pint.
fol. 130.
CABEZA, CABESTRO,
alguno
en
un
cultosas que sean.
Pers. lib. 3- cap. 19.
CABELL". fr. met. y fam. con que se denota
2. Tener lugar entrada:
Que no cupiese la muerte donde cupo una muger,
la facilidad que hay de inclinar lo que
liim- Cart- 14.
se quiere al que es muy dcil. llevar Esquilaclh.
3. Tocarle alguno pertenecerle alguTIRAR alguno POR LOS CABELLOS DE L('S
CABELLOS, fr. Llevarle contra su voluntad na cosa:
Estando convidado cenar, y teniendo delante la
con repugnancia y violencia:
Hortens- Mar.
fol. 216.
las-
Grac Mor.
4.
fol. 96.
ant. ADMITIR.
OB
5.
CABES
ant.
con
currir ella.
6. a,
ant.
adj. p*.
2.
balleras que
del cabestro
comprender, entender.
as
TRERn.
7.
ella:
maldad, la
de S. Greg. Taum.
l iquellii
NO CABER EN
soberbia
fr.
s.
Tcuer mucha
luct.
y vanidad.
Cfr. etim.
SIGN.
En Andaluca
baja, el
que
mangos
as-
tiles
1.
Calictr-aje. m.
SIGN.
1.
la res vendida.
3. ant. La accin
las bestias.
Caleitran(e.
Cfr. etim.
SIGN.
deponer
el
cabestro
cabestrar.
Suf. -ante.
cabrestante.
se dice potro
Cfr. etim.
cabestro. Suf.
SIGN.
La banda
1.
el
Cfr. etim.
mada.
ant.
2.
aljfar
Cabe$-tro. m.
ETIM.
Viene
del
SIGN.
1.
bestias
SIGN.
tia al
capis-trum^
lat.
CABESTR-AJE, CABESTRERO,
ponden cabestro franc.
tre: franc.
a.
-illo.
Cabesti*-ar.
cabks-
fyabcstr-lllo. m.
Cab-ero. m.
9lS
mod. cheoetre;
CtC.
CorrCS-
ant. queves-
ital.
capestro;
port. cabresto; prov. cabestre; alb. kaptstal, kapistran, kapistre; dial. rus. kupestra, etc.
franc.
Corresponden cabestrante
capestan,
ant.
mod.
cabestan,
bo,
asegurarla
En tan gran queja
:
Cabestrer-ia. f.
Cfr. etim. cabestrero. Suf. -ia.
SIGN. La tienda donde se hacen venden cabestros y otras obras de camo,
como cuerdas, jquimas, cinchas.
Cabestr-epo. m.
Cfr. etim. cabestro. Suf. -ero.
SIGN. 1. El que hace vende
tros y otras obras de camo
cabes-
se vio que fug desnudo en palino, descalzo en un caballo sin silla sin frenon llevaba sino un cabestro. Cron- Gen.v. 3.
^
os de
no,
fol. 98.
2.
Cada
CBt
96
Ck'BEl
VAR DE LOS CABEZONES. TRAER DEL CABES- cuatro CABEZAS en el suelo en un palo,
TRO A ALGUNO, fr. met. y fam. Manejar- y enristrarlas con espada lanza, herirlas con dardo pistola, pasando corrienle y llevarle por donde se quiere
:
do caballo.
15. * DE AJOS. El conjunto de los bulbos
que forman la raz de la planta llamada
AJO, cuando estn todava reunidos formando un solo cuerpo
Pnese en una olla vidriada nueva, y de mucha ma-
Cab-ete. m.
Cfr. etim. cabo. Suf. -ete.
SIGN. Herrete.
Cabeza,
ETIM. Viene
f.
del bajo-la t.
cap -Uta,
derivado del
SIGN.
1.
lat.
La
el cuello
No hay cabeza peov que la ctela de la culebra,
ni ira que iguale la muger eiiojo.sd. Fr- L. de Len
La
pieza
desde la frente
casco.
3. El superior que gobierna y preside
cualquiera comunidad corporacin:
las
los
puen-
tes, etc.:
Sig:iii)se la victoria
la
PERSONA.
8.
RES.
'
'i
universal
Nunca Espaa dex de reconocer al Vicario de
Cristo, como Obispo universal de los Fieles y cabe
za de la Iglesia. Puent. Conv. lib. I, cap. 9.
22. * DE monte sierra. La cumbre
la parte ms elevada de ella
:
sierra muy
Villa estaba, habia un castillo
En una cabeza de
la
Emb.
alta,
que cerca de
muy
alto.
Claoij-
fol. 21.
DE olla. ant. La sustancia que saen las primeras tazas que se sacan de la
23. *
como
15.
16.
le
olla,
como
lo
prueban
los refs.
casarme
Deseoso
estol
Cart. 4.
Marian.
8.
CABEZ
CABEZ
lib
I. ci|>. 7
que
30. *
es necio.
DE TESTAMENTO. El princlplo de
l:
31, *
dixo
ass.
MAYOR.
Alfar- Pl-
La de
cada uno de los cuales se llama cabeza menor: en este sentido se llaman cabeza mayor el buey, mua y caballo, y menor, la
oveja, carnero cabra.
33. * MORUNA. La del caballo, que siendo
de color claro, la tiene negra y lo mismo
las dems extremidades.
34. * REDONDA, exp. met. que se aplica al
Apodo que
fr.
164.
35. * TORCIDA.
fr.
LA cabeza,
cerle.
di#c. 3
28. *
del
917
se aplica al hi-
pcrita:
rias?
enfermedad
ANDRSKLE AUNLA CABEZA, fr. mct. Estar perturbado dbil, parecindole que
todo lo que se ve se mueve su al rededor.
fr. met. y fam. Estar amenazado de perder la dignidad empleo. aprender de
CABEZA, fr. ant. aprender de memoria.
un VOLVER DE CABEZA, DE OJUS. CXp. En UU
momento, en un instante.
BAJAR LA CABEZA, fr. mct. Obcdccer y
ejecutar sin rplica lo que se manda.
CABEZA LOCA NO QUIERE TOCA. rcf. qUC CXpresa que la persona atronada y de poco
juicio no admite correccin.
cargrsele
UNO LA CABEZA, fr. Scutir en ella pesadez entorpecimiento. dar con la cabeza EN LAS PAREDES, fr. aut. Precipitarse
alguno en un negocio con dao suyo
'
117
CASE2
CABEZ
918
en otra mayor. meter en l\ cabeza, fr. habia visto en algn tiempo as decimos:
Persuadir eficaz y vivamente alguna cosa: empiezan las viruelas sacar la cabeza
Comenzaron A sacar la cabeza muchas mujeres
METER LA CABEZA EN UN PUCHERO, fr, met.
hermosas llamndome descorts y grossero. porque no
con que se da entender que uno lia pade- habia tenido ma-; respeto las damas.
Queo Sue.
cido equivocacin eii. alguna materia y
Fr met. Gallear, empezar atreverse
mantiene su dictamen con gran tesn y hablar hacer alguna cosa el que estaba
terquedad. NO haber tener donde vol antes abatido tmido. ser hacer caVER LA cabeza fr. met. No encontrar auxi- beza Dh BOBO, fr. Que significa tomar
lio, carecer de todo favor y amparo:
pi pretexto de alguna cosa para abonar
Vivi esta vrgon trtnntii y ocho aos pobre, sola,
subirse
de este mod > actos vituperables
desamparada, y no teniendo quien ooloer la cabe
LA CABEZA, fr. Con que se explica el aturza, sino al mismo Seor que la afliga. Ribad- Fl
Sanct. Vid. de Santa Liduvina.
dimiento que ocasionan en ella los vapoNO LEVANTAR CABEZA fr. Estar muy ata- res del vino, tabaco otras cosas tener
reado, especialmente en leer escribir.
LA CABEZA LAS ONCE. fr. met. y fam. No
No acabar de convalecer de una enferme- tener juicio, estar distrado,- tener madad, padeciendo frecuentes recadas.
la CABEZA, fr, met. y fam. Proceder sin
OTORGAR DE CABEZA, fr. Bajarla para decir juicio ni consideracin. tomar de caque s:
B;'ZA, fr. Aprender de memoria:
Como si lo entenrliessen mili bien y lo tnviessen en
Comunmente las aprendan de cabeza los varones
;
la
PERDER LA CABEZA,
fbl.
207
alguna cosa:
Vista la Cdula y perdn, la bes y puso sobre la
cabeza- Mead. Guerr. de Gr. lib. 4 niim. 19.
lib.
2.
disc
los
montes
Oa
3.
POR t^u CABEZA, mod. adv. Por su dictamen, sin consultar ni tomar consejo
QUEBRANTAR LA CABEZA,
met. Humillar
fr. canla soberbia de alguno, sujetarle.
sary molestar uno con plticas y conversaciones necias, porfiadas pesadas
QUEBRARSE LA CABEZA, fr. Hacer solicitar
alguna cosa con gran cuidado, diligencia
empeo, buscarla con mucha solicitud,
especialmente cuando es difcil imposiQUEBRSTEME LA CABEZA, Y
ble su logro.
AHORA ME untas EL CASCO, rcf. Quc nota
al que con adulacin lisonja quiere curar el grave dao que antes ha hecho con
tra el mismo sujeto. quitar uno alguna
COSA DE LA CABKZA. fr, met. y fam. Disuadir
alguno del concepto que habia formado
del nimo que tenia, romper la cabkZA los cascos, fr. Descalabrar alguno
o herirle en la cabeza, fr. met, y fam.
Molestar y fatigar uno con discursos im
pertinentes. Usase tambin en sentido re
cproco por cansarse fatigarse mucho con
el estudio investigacin de alguna cosa.
sacar la cabeza, fr. Manifestarse dejarse ver alguno alguna cosa que no se
fr.
abez>atln. f.
Cfr. etim, CABEZA. Suf. -ada.
SIGN 1. El golpe que se da con
la ca-
beza:
Alz la cabnza, dndome con ella en los mos una
cabezada. Alf pl. 131.
2 El que se recibe en ella, chocando con
gvAxx
un cuerpo duro.
3. La inclinacin de la cabeza hacia el
pecho del que se va durmiendo y no est
acostado
los
ni los
Amos
7.
En
que cubre
el
pi.
8.
la
embar-
CABEZU
CABEZA
Fr. y Refr.
DARCABEZADA.fr.
Inclinar
DAR CABEZADAS,
919
Cabezo, m.
cabeza.
El cerro alto cumbre de una
Cfr. etim.
SIGN.
1.
montaa:
Para observarlo mejor subi lo alto de un eabeso,
desdo donde se descubra toda la tierra. Grao. Mor.
262.
fol.
2.
Cabezn
cuello.
Cabez-on. m.
cabeza. Suf. -on.
Cfr. etim.
SIGN.1. Aum.
des.
Cabex-aje. m.
SIGN.
ant.
Cfr. etim.
1.
beza.
2. cabezaje, mod. adv. ant.
bezas.
Caliez-al.
de cabezo.
de los contribuyentes contribuciones, y la escritura de obligacin de la cantidad que se ha de pagar
de alcabala y otros impuestos.
3. Lista de lienzo doblado que se cose en
la parte superior de la camisa y rodeando
el cuello, se asegura c^n unos botones
2.
Por
ca-
ni.
El padrn
lista
cintas:
Los corpinos eran baxos, pero la camisa alta, plegado el cuello con un cafte^so/i. labrado de soda negra.
Cero Nov. 8 pl. 244.
la cabecera de la cama.
Cabexalejo. m.
Cfr. etim. CABEZAL. Suf.
SIGN. Dim. de cabezal.
\ di.
ant.
encabezamiento.
abez-orro. m. aum.
-e/'o.
Cfr. etim.
fam.
SIGN. La
cionada.
Cahexaler-ia. f. ant.
Cfr. etim. CABEZALERO.
Suf. -i.
SIGN. ALBACEAZGO.
abezal-ero, era. m. y
Cfr. etim, cabezal. Suf.
SIGN. TESTAMENTARIO.
SIGN.
Dim. de cabezal.
Suf. -udo.
Pez. MJnL.
2. adj. que se aplica al que tiene mucha
cabeza.
3. met. y fam. Porfiado, terco:
Tambin pertenece no ser el hombre porfiado 6 cabezudo Fr. L. de Gran. Guia. lib. 2. cap. 15.
4. Agr. Se aplica al sarmiento que para
plantar se corta de la cepa con alguna cabeza.
SIGN.1.
f.
-ero.
Cabez-iido. m.
Cfr. etim. cabeza.
-ico, -7/o,
CABILLA
CABEZ
920
Cabez-iiela.
Cablld-ada.
f.
Qfr. etim.
sale del
trigo despus
Cabild-ear.
3.
tienen
Dioso,
5.
I cap. III.
lib.
met.
y fam. El que
Cahez-uelo. m.
Cfr. etim.
Dim. de cabezo.
SIGN.
Cnbiul. m.
ETIM. Viene del italiano eaviale,
reunin de huevas del esturin, saladas
y arregladas en barricas (especialmente
en Rusia y Turqua); el cual desciende
su vez del tuvco hawidr^ que signifcalo
mismo. Le corresponden franc. ct:
SIGN.
hace con
Especie
los
de embuchado que se
huevos del esturin:
que dicen
de pesca-
al-llR. f.
Cfr. etim. caber. Suf. -ida.
SI(N. El espaoio capacidad que tiene
una cosa para contener otra:
del
Fr. TENEll CABULA O GRAN CABIDA BN ALGUNA PARTE CON ALGUNA PERS'>NA. fr. met.
Tener valimento:
T'enn mucha entrada en la casa de los ricos, gi-an
cabida entre Prncipes y Caballeros. Parr. Luz de
Verd. Cath. part. 2 Plat.
53.
SIGN, 1. Bien
Cfr. etim.
n.
SIGN. Ser
cabildero.
Cabild-ero. m.
Cfr. etim.
SIGN.
El
los
cuerpos colegiados.
Cabildo, m.
ETIM. Viene del lat. eap?7wm, captulo, lugar donde se juntan los cannigos,
cabildo;
En
que se compone de
to
de ellos
La junta que celebva algn cabildo,
3.
y tambin
la sala
donde se celebra:
y tratar de su gobierno:
Mandamos que los Calafates, y Mayordomos de su
Cofrada y Hermandad hagan en su cabildo en el dia
lados
admitido, estimado:
fam.
f.
ella.
del ao
que
les pareciere,
nombramiento de cincuenta
1.
16.
ab-illa. f. Mar.
ETIM. Viene del ialiano cav-iglia
(pronunciase cavilla), palito redondo de
CABLE
CABILL
madera que
mano
salen de los
hombros y
por debajo de la
pecho. Dervase clao-icula del nombre
clao'^, llave, para cuya etim. cfr. clave y
CLAVCULA. De clav-icula formronse
CLAVIJA y CLAVCULA (cV.), porquc el
suf -tculiis suele cambiarse en -ijo
(cfr.) y conservarse en su forma primitiva. Atendiendo su etimologa, debiera escribirse clavilla y por sncopa
de la --, cuilla. Etimolg. signiica
Uavecita. Le corresponden
franc. che:
vilha; ital,
esp. clavicula^
etc.
Cfr.
clavija
cat.
921
otros el suelo y techo de la casa. Covar rubias dice, que es la puna delpi no de que se hace madera delgada
para cubrir las casas de los labrado res y desvanes de los tejados
y que
se dixo assi por ser el calo del pino
de (jtra madera delgada, y de cabo se
form cabro.)) El pasaje de c6o
cab'-ioes inexplicable; el dt cabro cabio
es fcil, por sncopa de la r. Cfr. cabrio,
CABRIA, etc.
SIGN. 1. El madero que se pone alternativamente con las vigas en los techos, y
cuyas cabezas se introducen en la pared.
2 El palo superior inferior que con
los largueros forman el marco de las puer
((
tas ventanas.
ab-ito. m.
Cfr. etim. cabo. Suf.
SIGN. Dim. de cabo.
clavilla,
-ito.
SIGN.
Barra
redonda
de hierro del
grueso de dus tres pulgadas, con las que
se clavan las curvas y otros maderos que
entran en la construccin de los bajeles.
Las hay tambin de madera, que son unos
para amarrar
los cabos
de labor,
etc.
ab-lllo. m.
Cfr. etim. cabo. Suf. -7/o.
SIGN. 1. Dim. de cabo.
2. m. Bot El tallo principal que sostie
ne la fructificacin de las plantas y no las
hojas.
3. ant.
CABILDO.
Cahi-iniento. m.
Cfr. etim. caber. Su -miento.
SIGN.1. CABIDA.
En la religin de San Juan
la opcin
derecho que por antigedad tenan los
caballeros y freiles para obtener las enco
miendas beneficios de ella
Ni tione cabimiento en aquellos tiempos otro conde de Aragn por nombre Don Fortuno Ximenez^ ni
consecuencia el que por matrimonio con hija suya se
uniese aquel Condado. MoA-e. Annal. lib. 7. cap. I.
nm. 2.
2.
to
Iba este viejo assi ataviado delante de todo el aparamuy humilde triste y cabizbajo. Acost- Hist.
Ind. lib
5.
cap. 28.
rabie, m.
ETIM. Viene
del
medio
lat.
cap-lum,
ble; ital.
;
Cali-o. m.
CABO
CABLI
922
CABO
bollero; cap-illus,
CAO
cabello
{cfv.);caup'0;
las
923
la fuerza
de los vientos, y
encumbradas ondas,
soberbias
y
tabernero; cop-a {=caapri^ cipa), taber- rompiendo cabos y despedazando
gmonns, se enconnera.-^ cib-us, cebo, comida, alimento; traron y embistieron unas con otras. Esteb. pl. 28.
9. Oeogr. Monte pedazo de tierra elecib-are, cebar cib-ariu n, comida; habere (primit. kap-ere), haber, tener, po- vada que entra en el mar como cabo Verseer, tomar; ad-hib-ere, usar, emplear; de, CABO de Buena Esperanza, etc
Como quien partiendo de un alto cabo punta de
co-htb-ere, contener, abrazar, cohibir; la Mar se mete dar vela en el goio. Grac. Mor.
deb-ere {pm'. de-hib~ ere), deber pro- foi. 91.
10. ant. Sitio lugar:
hib-ere, prohibir /i/;6-a.s, porte exte;
rt
junto cerca
llegando cansado se sent cabo un pozo cisterna, donde los pastores trahan beber sus ganados.
Marq. Gob.
lib. I,
cap,
7,
I 1.
En
49, 14.
17.
el
sombrero,
etc.:
En
silla y el aderezo.
19. met. Las varias especies
El extremo parte pequea que queda en alguna cosa, como cabo de cuerda,
7.
vela, etc.
8.
se
nia ser
CABO
CABO
924
30. *
el
31. *
para
CABO.
1.
el
Rey
sus
AL
CAB'
CABO,
ltimo.
el CABO ALGUNA COSA, fr. mct. Seguirla
POSTRE, AL CABO DE LA JORNADA. loC. fam.
con tenacidad hasta el extremo; y as se
Despus de todo, por ltimo, al fin:
hasta
>,
el
que denota que ya estaremos libres dlas miserias de esta vida. al cabo
DEL. AO M> C 'ME EL MUERTO QUE EL SANO.
ref. con que se denota lo mucho que 'suele
gastarse en sufragios y otras cosas por los
difuntos en el primer ao despus de su
muerte. AL cabo del mundo hasta el
CABO DEL MUNDO, loc. fam, ^ Cualquiera
parte, por distante y remota que est:
VOS, ref.
Vindome
resuelta en
mi
parecer, se ofreci te
el cabo del
nermf'
fr.
Acabarla,
destruirla
Iba por mandado
:
CABO
MONTAR EL CABO
fr.
NO TENER CABO NI
8iN.
A cualquiera
fin.
el
los
extremo
al
cipio.
se
CABRA
CABO
otro cabo: se penetra desde la extremidad al centr:
y se trabaja desde el principio al^in de la obra.
Calioral. m.
Cfr. etlm.
caporal-
SIGN.
1. ant.
dib><o.tO,
osa.
adj. ant.
925
etc.
De
capr-
Cabo>tajc. id.
ETIM. Viene del franc. cabo-t-age^ je muy ligero (comparadocon los saltos
cabotaje; el cual deriva su vez del y la ligereza de la cabra), y tambin en
verbo cabo-t-er, costear, navegar de el de capote liviano, etc. De capri y
costa en costa, de puerto en puerto. De- ficas, primitivo de higo (cfr.), se form el
rvase ste del esp. cabo (cfr.), en el lat. capri-ficus, primitivo de cabra-Jigo
sentido de monte pedazo de tierra ele- y cahra-liigo (cfr.), que etimolg. signivada que entra en el mar, por epntesis fican higo de c ibra. Corresponden cade la -t- entre las vocales o-e, segn se bra .-franc. chre; berry chieuve, chieuadvierte en
cafe-t-ier,
voild-t-il, etc.
be,
chiare,
chieuvre;
pie.
cabe^
C^pe,
{cabo-er=cabo -t-er). Etimolg. significa cabr, keoe, kore; prcjv. cabra; lem.
navegar de cabo en cabo. Le corres- chabro; tol. crabo; port. c bra; cat.
ponden franc. cabotage; ital. cabotag- cabra, etc. Corresponden cabro, en
:
gio;
cat.
cabotatge;
port.
cabotagem.^
Cfr.
pie.
Cab-ra.
ETIM. Viene
del
lat.
m'in. ),cap-r-ar-tus.,
tes,
cabrero
(cfr.);
cap-
re-oas
crans- en
ra.s sierras
2.
cap
19.
(cfr.), etc.
CABRAS,
118
CABRA
926
CABR
Ecliai" la
fr.
culpa
Cabreo, m.
al
cabreve.
Cfr. etim.
la alcabala,
ese la
paga.
dieen,
SIGN.2?r.
Alfar.
el
libro,
etc.
pl. 161.
ECHAR CABRAS LAS CARRAS, fr. fam. Jugar los que han perdido algn partido
cual ha de pagar slo lo que se ha perdido
entre todos. echar las cabras otros, fr.
niet. y fam. cargar alguno las cabras.
LA cabra siempre TIRA AL MONTE, exp. COU
que se significa que regularmente se obra
segn el origen natural de cada uno.
CABRA COJA NO QUIERE SIESTA, ref. COU que
se da entender que el que tiene poco talento debe poner ms aplicacin. por do
SALTA LA CABRA SLTALA QUE LA MAMA, 6
CABRA POR VIA, CUAL LA MADRE TAL LA HIJA.
refs. que denotan que los hijos tienen por
lo comn el genio y costumbres de sus
padres.
Caliraii^-nr.
Cfr. etim.
Cabrci*-ia.
ant.
Cabreriza,
Cfr. etim.
ca-
f.
cabrerizo.
La mujer
del cabrerizo.
Cabrcrix. m.
Cfr. etim.
cabrero.
Suf. -o.
SIGN. cabrero.
a. ant.
Cabr-cro, era. m. y
Cfr. etim. cabra. Suf- -ero.
SIGN. El pastor de cabras:
f.
CABRAHIGAR.
SIGN.
f.
Calirnfig:o. m. ant.
Cfr. etim. cabrahigo.
SIGN. Cabrahigo.
Caliralii^a-(l-iira. f.
Cfr. etim. cabrahigar. Suf. -ara.
SIGN. La accin de cabrahigar.
Un cabrero
la hueste.
assaz sabidor de
C/ir.
Gen.
la tierra le
part. 4. fol. 351.
encamin
Cabrestante, m.
Cfr. etim. cabestrante.
SIGN. Mquina para mover piezas de
mucho peso, de que se usa en tierra y en
Calralilg:-al, ealiraBiijt-ai*. m.
las naves. Es un cilindro ijo en una arCfr. etim. CABRAHIGO. Su's. -al,-ar. mazn de madera, de tal modo que, empuSIGN. El sitio que abunda de cabra- jando dos ms hombres las palancas que
higos.
Cabraliig:-ai*. a.
Cfr. etim. cabrahigo. Suf. -ar.
SIGN. Hacer sartas de higos silvestres
del cabrahigo higuera macho; y colgarlas en las ramas de la higuera hembra,
cuando no se puede plantar el macho jun-
to
dulce:
ella,
el fruto
sazonado
cio
Syrab. part.
I.
cap. 10. ?
SIGN.
La higuera
mismo
mover.
,
Cahrev-ar.
a.
Cfr. etim.
SIGN.
Cabr va-ctoii.
4.
Calira-liig^o. m.
Cfr. etim. CABRA HIGO.
el fruto del
mueven
macho
silvestre,
rbol:
Mu mas comn y mas notorio es estoen las higueras, las quales en muchas partos reciben dolos cabraliigoa, que son los machos, la suavidad y miel del
Iriito que producen. Fr. L. de Gran. Sj'mb- part. I.
f.
Cabreve. m.
CABRIA
CABRIT
927
Calirio. m.
cap-breu, primilivo
Cfr. etim. cabro.
que, segn LaSIGN. Viga madero que sirve para
bernia^ significaba en Aragn: pergaminos en que muy breve y sucinta- construir con otros el suelo y teoho de la
casa
mente se anotaban las confesiones
Los pobladores del lugur tomaron entonces^ como
reconocimientos que hacian entre s varones, carros carretas, carrales cubas, vasos,
arcas
cabrios las otras maderas que h:iver pudielos feudatarios enfiteutas sus resron. Chr. Gen. part. 4. 'ol. 34t.
pectivos dueos. Actualmente se 11aCabri-ol. m. ant.
man as todos aquellos lugares donde
Cfr. etim. cabriola.
sehallan los libros de estas confesiones
SIGN. CABRO, por viga.
y dems actos que pertenecen una
comunidad seor, comparndolo con
alr-l-ola. f,
una secretara archivo y sindolo en
Cfr. etim. cabra. SiiL -ola.
realidad. De cahreoe formronse caSIGN. 1. Brinco que dan los que danbreoar, eabrecicion, etc. Cfr. cabiieo, zan cruzando varias veces los pies en el
CABLIEVA, CABREVAR, CABO, BREVE, CtC, aire
El modo de bailar es saltos moderador, levantnSI6K. pr. Ar. Apeo en las bailas de
dose muy poco del suelo, y sin ningn artificio de los
las fincas sujetas al pago de derechos costados, borneos y cabriolas que usan los europeos.
del patrimonio Real.
Oc Hist. Chil. fol. 91.
2. met. Cualquier brinco que se da con
C/hrla. f.
mse tambin
el cat.
CABREO,
del esp.
(cfr.),
((
<(
<(
<(
((
((
Cfr. etim.
ligereza
CABRA.
Entr
y levantar
nfii'-iaia. f.
Cfr. etim. cabra. Suf. -illa.
SIGN. 1. Dim.
de cabra.
Pez de nuestros mares, de medio pi
jas
jieseadores-
Coinend
ful.
67.
rnhr-iua.
ant.
Cfr. etim. cabra. Suf. -ina.
SIGN. La piel de cabra.
bras
1.
('alriol-ar
Cfr. etim.
SIGN.
<>
cabriol-iear.
n.
Dar
hacer cabriolas
holgaba miembro, porque con los pies danzaban, con el cuerpo cabrio/aban y con las manos
No
les
fol.
8-5.
gas con aberturas en los lados para sacar por ellas los brazos. Usbanle los
hombres y mujeres aunque de distinta hechura.
2. Especie de birlocho silla volante.
'ahi*i-olo. m. ant.
Cfr. etim. cabro. Suf. -olo.
SIGN. CABRITO.
Calir-ita.
f.
cabra.
Lo perteneciente
las ca-
fol- 82.
Calirw. adj.
Cfr. etim.
Pie. Just.
Cali*U-ero. m.
Cfr. etim. cabrito. Suf. -ero.
SIGN.1, El que vende cabritos
f.
SIGN.
el aire.
Cabriol, m. ant.
Cfr, etim. cabriolar.
SIGN. 1. Especie de capote con man-
C'aliri-nl. m. ant.
Cfr. etim. cabrio. Suf. -al.
SIGN. CABRIO, viga, etc.
2.
en
el
ant.
brito adobadas,
raltrit-illa. f.
Cfr. etim. cabritillo.
CACA
CABRIT
928
La
piel de cualquiera animal rub que est pulido sin labrar ni cortar;
cabrito, cordero, etc., ado- el cual desciende su vez de cab-o-che,
como
pequeo,
bada, y aderezada para hacer guantes y cabezorro, cabeza mal formada, por
otras cosas
medio del suf. -on (cfr.), que es au-
SItN.
Cabrlt-lUo. m.
Cfr. etim. cabkito. Suf. -lo.
Dim. de CABRITO.
SIGN.
Cnbr-ito. m.
Cfi'. etim. CABRA.
SIGN. El
pequeo
C-da
Pragm
hijo de
Suf. -ito.
la cabra cuando es
reales.
Dervase
mentativo y despreciativo.
cab-oche de cab-, derivado de cap-,
abreviado de caput, cabeza, para cuya
etim. cfr. cabo, y del suf. -oche, para
cuya etim. cfr. -ocho. Cab-oche significa Cbela mal formada, y cab-och-on
quiere decir cabera grande mal forma-
responden en
Cnbrit-uno,
CV. otim.
SIGN.
Lo perteneciente al cabrito.
Chio.
SIGN. El
ital.
Cabnll-cr-a. Mar.
f'nbr-oii. m.
ETIM. Viene de cabulla, cuerda heCfr*. etim. cabra. Suf. -on.
cha de hebras de pita, que suele escriCuadrpedo con. cuernos birse tambin cabuYa (cfr.) y cabaja^
1.
SfN.
grandes, (^stjuinados, nudosos, retorcidds por la diferente manera de pronunciarinclinados hacia atis. Tiene el pelo largo,
se la misma palabra, segn se advierte
re^io y spero, y debajo de la mandbula
en el nombre afee^a que suele e-cribirse
inferior un gran mechn de ellos en fortambin abella y abeya. Dervase ca6'
ma de barba:
ulla de CABO en el sentido de hilo heCuli lidiiibres destemplados y deleitosos. ma suavemente e ayuntan, api como perros, y cabrones. bra (cfr. cabo, en su quinta acepcin),
Grao. M(U'.
120.
Etimolg.
met. y fam El que consiente el adul- seguido del suf -ulla (cfr.).
De
significa
hebras.
cuerda
hecha
de
terio de su mujer:
2-.
Ca
<ii-axo. m.
Cff. etim. CABRN.
SIGN.
Aum.
Suf. -a^o.
de CABRN.
-suelo
SIGN. Dim.
CABRN.
SIGN.
etim.
cabos cuerdas.
f.
cabullera,
SIGN.1.
Planta. PITA.
Cfr*.
SIGN. Conjunto de
Cabuya,
Cfr. etim.
Se aplica
abu. m.
birse tambin cabu, con el mismo sentido de tierra poco frtil, tierra estril,
etc. Cfr. CABO, cabuya, cab, etc.
adj.
Cabr-^iiio, iiua.
Cff. etim.
cuyo nombre hubo de significar primitivamente terreno lleno de pitas. De caballero formse cab, que suele escri-
La cuerda hecha de
hilo de
pita.
Caca.
f.
fam.
ETIM, Viene
pr. Ast.
cabullera.
SIGN. Tierra
2 pr. And.
estril.
Cah-Hj-oii. m.
port., cat,
iDret.
franc. cab~och-on,
ruta^
etc.
CACAH
CACET
939
Rom
haveis la
89.
C-acabiietc. m.
cacao.
Cfr. etim.
gallo 6 la gallina:
Son como los gallos, que todo se les va en echar
plumas y cacarear Grac- Mor. fol. 204.
2. a. met. Ponderar, exagerar con exceso
las acciones propias:
Pues ossa es la famosa traza que Justina tanto ca-
el
SIGN Planta
procedente de Amrica,
que se cria en varias provincias meridionales de Espaa, y produce una frutilla
que en el gusto S3 parece la al mendra.
Cfr. etim.
SIGN.
SIGN.
1.
SIGN.
Revolver
Cae-era.
el
f.
ambos dos
a.
cazo.
medio pi de largo y dlos mismos colores que la flor, que contiene de veinte
accin de cacarear.
cuarenta semillas
Aunque el Pltano es mas jirovochoso, es mas estimado el Cacao en Mjico^ y la coca en el Per, y
cacarear.
La
Cac-ear.
chocolate.
237.
Chacareo, m.
Cacao, m.
Cfr. etim.
fol.
duce
donde se con-
las tierras:
Hizo el Roy merced Juan de Contreras .... de
que hiciesse molino de pan en la cacera de agua de la
el
? 15.
2.
Al acabar de comer tomaba ordinariamente un gnero de chocolate su modo, en que iba !a substancia del cacao batida con el molinillo. Soles. Hist. de
Nuev. Esp. lib. 3, cap. 15.
Cacao-t-al. m.
Cfr. etim. CACAO. Suf. -al.
SIGN. Sitio poblado de cacaos:
Hay beneficio
'
Cacarea-dor, dora. m. y f.
Cfr. etim. cacarear. Suf. -dor.
SIGN. 1. El gallo gallina que
'
caca-
y pondera con
kakah;
^m,
Es tan
la
2. Fnt.
caza.
Cncer-illa. f.
Cfr. etim. cacera. Suf.
SIGN. Dim. de CACERA.
-illa.
Cac-er-Iiia. f.
Cfr. etim. caza. Sufs. ~er, -ina.
SIGN. Bolsa grande de cuero con sus
divisiones, de que se usa para llevarlos
cartuchos y balas,
Cac-cr-ola.
f.
Cacar>ear. n.
ETIM. Viene
^^,
rean.
2. met. El que exagera
arrogancia sus cosas.
C'ac-cria. f.
Cfr. etiin. caza. Suf. -eria.
SIGN. 1. La caza que se dispone entre
muchos para divertirse:
ac-eta.
f.
CACO
CACI
930
usan
los
boticarios
cual se
cinas:
Cyacica%g:o. ni,
Cfi*. etim. CACIQUE. Suf. -azgo.
SIGN. La dignidad de cacique y el territorio que posee
iiueJcii privar los Cade sus Cactca,?g'Os por ninguna causa criminal querella. Recop. de Ind. lib. t, tt, 7, 1. 4.
ci<xues
Cac-lllo. m.
Cfr. etim. cazo- Suf.
SIGN. Dim. de cazo.
ital. cacofora;
cacophonij; neo -lat. cacop/ionia;
port. cacop/ionia; cat. cacofona^ etc.
Cfr. CACO, CACOQUIMIO, etc.
SIGN.
slabas letras
lengua de Haiti,
en que caJ/c significa je/t de irihii. Le
corresponden franc. cacique; ingl. ca3 ic, cacique ^cacique; povt. cacique; etc.
De cacique se derivan cacica y cacicazgo, (cfr.).
SIGN.-^l. Seor de vasallos, el superior en alguna provincia pueblo de ind<3
-illo.
fyacique. m.
ETIM. Viene
la
dios
Gobernaban estas poblaciones con Seoro de vassallagequatro Caciques, descendientes dess primaros
Fundadores. Sols- Hist- de Nuev. Esp. lib. 3, cap. 3
:
f.
ETIM. Compnese
de dos palabras
griegas: y.t/.-U, -q, -i^t, (adj.) mal'o, desagradable, y -vpasta derivado del verbo
Yp^-s'.v,
escritura.
Para
la
etim.
do
y.ay.;
mala
cfr.
SIGN. Ortografa
viciosa,
modo
incor-
recto de escribir.
C*ac-'quimia.
C'ac-ito. m.
Cfr. etim. cazo.
Suf. -7o.
de cazo.
treza
cara
)rque
y de poca resolucin.
Caeo-I'oiia.
Lag
humor 'malo.
svn[c-d
nunciacin sonido
bl.tl-
(Jaco(|iiiiii<>. ni.
f.
SIGN.
desarradable
el
Cfr. etim.
SIGN.
El
cacoquimia.
que padece tristeza dis
CACHAN
CACU
gusto que le ocasiona estar plido
3''
....
veces suelo estar Frentico, cacochimio, Sintmato, contumaz- ZamorCom. el Hechiz. por fuerza. Jorn. 3.
la priiobfi Es, quo'
Caciiieu. m.
Cacharro. m.
me-
lanclico:
SIGN.
Caclias.
ant.
ETIM. Viene
del lat.
cacumen,
la
altura cima del monte; el cual desciende su vez del tema indo-europeo cacud-mant-, segn se advierte en el skt.
031
f.
pl.
ETIM. Viene
cabo del
kakudmant-,
lo
a.
modo de
Cfr. etim.
obrar:
Como
pe-
Cacliarr-eria.
f.
Cacliazaiido, u<la.
adj.
CACHE
932
Cncli-era.
CACHI
Cachi-cueruo. adj.ant.
Cfr. etim. cachas y cuerno.
cubierta gruesa, filtro;' el cual descienSIGN. Se aplica al cuchillo otra
de su vez del nombre coactum, plur, arma que tiene las cachas mango de
coacia, coacto ram^ lana sin tejer, fiel- cuerno
Mtente con aguijadas, No con lanzas, ni con dartro, frazada tosca y gruesa, por medio dos,
Con cuchillos cachicuernos, No con puales
f.
del
suf.
a-ria
coACTUM de
(cfr.
ba jo-lat. coact-aria,
Dervase
-um, apreta-
-era).
coc/-.s, -a,
dorados.
Rom.
Rom.
del Cid.
37.
Caclil-diablo. m.
ETIM. Viene del ita.\. caccia-diavoli,
compuesto de caccia, tercera persona
de indicativo del verbo cacciare, ecbar,
cuya raz y sus aplicaciones cfr. coacy el nombre diavoli^ plur. de diavolo^
cin.
Etimolg. significa frazada de
diablo. Etimolg. significa echa-diablos,
lana comprimida apretada como fielel que espanta hace huir los diablos.
tro. Cfr. CACHO, COACCIN, etc.
Para la etim. de cacciare cfr. cazar
SIGN. Ropa de lana muy tosca y de
y para la de diavoli cfr. diablo.
pelo largo como las mantas:
SIGN. El que se viste de botarga imiEra el mes de las moquitas, Qiiando saben bien las
mantas, Y quando el Sol los pobres Sirve de cache- tando la figura con que suele pintarse el
do, comprimido, unido, coligado, part.
pas. del verbo coger, recoger, congregar, unir, costreir, apretar, para
6.
Rom.
69.
Cacli-eta-K. f. pl.
Cfr. etim. gachas. Suf. -eta.
SIGN. Entre cerrajeros, puntas dientes que tienen los pestillos en las cer
rajas de la llave maestra, los cuales se encajan en unos huecos correspondientes,
para que no pueda correrse con facilidad el
pestillo, y quede ms segura la cerradura:
Y siendo ia cerradura de cachetas, y limadas las
laves y escudos, quarenta y dos rs. Prag. Tass. ao
1680. fol. 31.
diablo
Y me
pareca picarme los murcilagos, y que sapor debajo dla cama la marimanta, y oaehidia
blos, como los passados. Alfar, pl. 334.
lian
Cachi-follar,
a.
fam.
ETIM. Compnese de
llar
cachi-, deri-
para
verbo fo-
cuchillo,
el
hollar con
HOLLAR,
el
etc.
Cacli-cte. m.
SIGN. Dejar alguno deslucido y huCfr. etim. cachas. Suf. -cte.
millado.
SIGN. 1. El carrillo de la cara; y as
CacliI-g;oi*d>efe, eta. adj.
del que es abultado de carrillos suele decirse que tiene buenos cachetes,
Cfr. etim. cachiggrdito.
2. El golpe que se da con el puo cerSIGN. Se dice del que es pequeo y
rado:
gordo.
Cachicn, m.
Cachl^polla.
Cfr. etim.
ETIM. Compnese
SIGN. 1.
2.
en el Apndice.
El mayoral de la labranza.
f.
de cachi- deri-
CACHO
CACHI
933
POLLA
Cfr.
fol.
30.
Cacho, m.
ETIM. Se han
confundido cuatro
Cachi-porra, f.
palabras de origen y sentido diferentes:
ETIM. Compnese de cachi-, deri- cacho, derivado del lat. quass-us, canvado de cacho, cacha (cfr.j, en el sen- sado, fatigado, i^oto, desecho; cacho, petido de corto., pequeo, grueso, etc.. y dazo pequeo de alguna cosa, derivado
el nombre porra (cfr.). Etimolg. SAg- de capias, y ste de cpalas, que desm^ica. porra pequea, ciria, gruesa, etc., ciende del
bajo-lat. capulare, cortar
Queo. Cuent.
met. y fam. El
bustero intil
2.
hombre
ridculo,
Cacli-l2o.
em-
otros,
22.
cosa.
que se
adj. ant.
Hoy comunmente
hacen dlas
se entienden los
frutas, como de limn,
de calabaza.
2. Juego de naipes: se juega con media
sentido de grueso., apretado, compri- baraja desde los doses hasta los seises,
mido, seguido del suf. ->o (cfr.).
desde los ases hasta los reyes, graduando
ETIM. Viene
de cacho
(cfr.),
en
el
119
CACHO
CACHO
934
Cacliopo. m.
por este orden el valor de cada carta, y
ETIM. Viene del lat. caudicem, eauel punto segn se ligan los
palos, siendo mayor l del seis y cinco de dice, nominativo caadex, caudic-is, el
cada uno. Se reparten las cartas una una tronco del rbol, barco formado con un
hasta tres, y en todas se puede envidar: tronco de rbol, balsa formada de macuando llegan ligarse las tres de un palo deros el cual se escribe mas comunse forma el cacho, y se llama cacho mayor
mente cordex^ tronco de rbol despojael de tres reyes.
do de las ramas, las tablas enceradas
3. Pez muy comn en el Tajo, Ebro y
luego libro, cdice, etc.,
otros rios de Espaa. Es deun jeme jeme para escribir, y
raz
cuya
para
y sus aplicaciones cfr.
color
de
comprimido,
y medio de largo,
oscuro, y tiene la cola mellada y de color CDICE. De caudice formse cacAe, agre
blanquizco como las dems aletas.
grandsele luego el sufijo -opo-, que se
4, adj. GACHO.
encuentra tambin en los dialectos del
sur de Italia, bajo la forma uoppo,
acliou>eJi. m. pl.
en el napolitano
ETIM. Viene de cach-on, aumenta- aopp' segn se advierteracimlo
d'uoa,
por
d'twa,
raci.u-opp'
tivo de CACHO (cfp.), en el sentido de roto^
formse
cache-opo
De
uva.
de
racimo
sacudido, etc Etimolg. significa olas
No es difcil que cach-i^o y
que rompen en la playa. Cfr. cacho, CACH-opo
cach-ir-ulo (cfr.) tengan el mismo orCACHAZA, etc.
gen, significando Q\^v\mevo, pertenecienSIGN. Las olas del mar que rompen te al tronco de rbol y el segundo, peen la playa y hacen espuma. sase tamquea embarcacin, barquito, balsa, etc.
bin en singular aunque rara vez.
De caudice formse caudici-iicula, priCachonda, adj.
mitivo de CACHUCHA (cfr.), en el sentido
ETIM. Se han confundido dos pala- de lanchilla, hotecito, por medio del suf.
bras de origen y sentido diferentes: ca- -uculus, -ucula (cfr. -ucHoj. Cfr. cdi-
aumentndose
lo antiguo.
En
la
ce,
CACHUCHA,
etc.
SIGN.j9r. Ast. El
primera acepcin se
Si hace
en
la
CaclioiiiUez.
Cfr. etim.
f.
ant.
cachonda.
SIGN. El
Suf. -e^.
apetito desordenado y torpe.
como
Nace
2. Pistola
triquera.
la fal-
CACHU
CACHU
935
f.
ETM. Enla
primera acepcin
cfr.
C^acbuelo. m.
ETIM. Viene de cacho {cv.), en la
oro. tercera acepcin, seguido del suf. ^uelo
fcfr.). Dervase cacho del part. coactas,
Cacliuclio. m.
comprimido, para cuya etim cfr. cacho
ETIM. Se han confundido dos pala- y COACCIN. Llmase as por la forma
bras de origen diferente: cachucho., me- comprimida. Cfr. cacho, gacho, coacdida de aceite, cartucho, nicho hueco cin, etc.
de la aljaba donde se metia cada flecha,
SIGN. Pez pequeo de rio algo pareoro; y cachucho, cachorro. En las cua- cido la boga.
^
tro primeras acepciones se deriva de
(*acli-iilera. f. pr. Mure.
CARTUCHO (cfr.), cambiado en cachucho,
ETIM. Viene de cacho (cfr.), en el
por el cambio de -rt- en -ch-, segn se sentido de perrito, 'seguido de los sufs.
cambia tambin -l- de culellus en la -ulo (cfr.) y -era fcfr.).
Cach-ul-era
-ch- de cuchillo (cfr.). En el sentido de significa etimolg. cueva en que viven
medida de aceite, djose por la forma de perritos por extensin, oros animales,
y
la medida, parecida al del cartucho de
como conejos, etc. Metafr. significa el
usarse
para
los
que
solia
hoja de lata
lugar retirado y escondido donde se
fusiles de chispa y de pistn. En el sentioculta la gente de mal vivir. Este sentido de hueco de la aljaba, se us cachucho do general de cueva para animales le
con el significado de recipiente para pl- viene del significado del lat. catulus que
vora, y luego, por extencion, con el de re- quiere decir no solamente perrito sino
cipiente para echas. Este significado es
lobos,
la cria de leones, tigres, cerdos,
relativamente moderno, pues no figura
osos, etc. Cfr. cacho, cachorro, etc.
en el Diccionario de la Academia, edicin
SIGN. La cueva sitio donde alguno
1726, y se ha tomado del francs en cuya se esconde.
lengua cartouche significa, entre otras
Cacliiiiitbo. m.
cosas, toda caja que contiene materias
Cfr. etim. gachumbo.
injlamables, y en el caso presente signiSIGN. GACHUMBO.
fica caja para contener flechas, con re('acliuude. f.
lacin la que contiene plvora otras
ETIM. Viene del msday o kdyu-pmaterias inflamables. En el sentido de
oro, es vocablo de germana, usado por tih, abreviado en kayu-pte y cambiado
cucurucho papel arrollado para conte- en cachunde, el cual se compone de kaCacliucli-ero. m.
CACHU
936
CADAR
ryw, rbol y
ptih, blanco, y significa!
literalmente rbol blanco. Corresponde
al malaleuca leucadendron. Segn se
echa de ver, leuea-dendron es palabra
griega que significa rbol blanco^ y se
compone del adj. Xeux?, blanco, y Svbpov,
Cadalso, m.
Cfr. etim. cadahalso.
SIGN. 1. Tablado que
tmago.
Cachupn, m.
se levanta en la
plaza lugar pblico para castigar con peSION.
la Amna de muerte los delincuentes
rica septentrional, y se establece en ella.
Qued el cuerpo, cortada la cabeza, por espacio de
gachupn.
El espaol que pasa
Cfr. etim.
Cafla.
adj.
SIGN.
bres
Mayora ha el Papa sobre los otros Prelados en poder y en fecho ca l los puede deponer cada que
cieren porqu, despus tornarlos. Partid. I, tt. 5,
&
Duque que
el
madera
Mand
edificar
un cada/aso arrimado la
Argens. Maluc
adaal.
forta
lib. I,
adj. ant.
cada y aal.
Cfr. etim.
SIGN.
Se aplica
ada-eg:o.
luego que
la
SIGN.
2,
1. ant cadalso.
Cobertizo barracado tablas.
Cada-l-da.
adv.
cada y
t.
da.
adj. ant.
cada y anego.
cadaal.
aiio.
Cooarr. en
la
una vaca,
palabra vaca.
ant.
cap. 10.
Ca<labalso. m.
Cfr. etim. CATAFALCO.
SIGN.
Cfr. etim.
milicia
lo
2.
Haviendo mandado
5.
Que
ant.
fol.30.
1.
2.
all
lib-
anual:
De
lla
recibimiento de cualquier Oficial de que la Viprovee, que es cadaero, doce maraveds. Recop-
1.
nica.
Cadarzo, m.
ETIM. Viene del franc. carc/acSs*?, caradnlecho. m.
ETIM. Viene del bajo-lat. cala-lee- ducha, carda gruesa de hierro, de cuyo
tus, cada-lectas compuesto del verbo instrumento se usa para cardar la seda
CADAS
CADE
937
Be car das se, carducha cada uno: ital. cadauno, cuduno; pTort.
hila torno.
para cardar la seda, formse cadarzo cada hum; prov. cada un; franc. ant.
con el significado de seda basta que debe cadhun; cat. cada ha, etc. Cfr. cada,
ser cardada (por mettesis de la -r-, cadaldia, que, qudam, etc.
Para
cfr. cardasse=cadarse=cadar :;()).
SIGN. CADA UNO.
la raz de cardasse y sus aplicaciones
^e
cfr.
los capullos
torno, y la
sedas, cualquier
1.2.
22,
C'a<lvcr. m.
ETIM. Viene
lat.
cad-a-er,cad-
Cadvera.
Cfr. etim.
SIGN.
del
2.
ant.
f.
cadver.
1. ant. cadver.
CALAVERA.
f'adavr-lco, lea.
adj.
Cfr. etim.
SIGN
parecido aun cadver.'
Pues ni esta (el alma) settarada se puede decir que
es hombre .... ni el cuertio en el estado de separadonde luego so introduce otra forma, que es la
cadacrica Paloin- Mus. Pict. lib. I, cap.I, 11.
cin,
C'ad-ejo. m.
medio
del suf.
peinarla.
CADE
938
CADEN
6.
8.
fol. 4.
met.
sin
met.
La continuacin
f.
pequea
de sucesos
cadena
Cadena,
ETIM. Viene
]:\
* ELCTRICA.
9.
desde
el
los crditos:
si
C/adcBaclo. m. ant.
plata y
Tarquino fu ci ritiiero
crceles
y destierros. Coinenl- sub.
los,
lol.
las
jri'i-
oU,
99.
lley,
sica:
tou lo lue en la Msica llaman Unisonus, ([ue entorpecen y frustran la dulce cadencia y m^i\o}BL da
las vocas- Paloin. JSlus. Pict. 11b. 9, cap. I, ? 2-
sa. adj.
cadencia. Suf. -oso.
Caileiiol-oi.
Cfr. etim.
f.
rio.
Cfr. etim.
CADENETA
cl
CADER
CAEN
930
del
razn
por
separan
tinguen j
abs-ces-sus, desvo^ separadisiparse
hechura.
racin, primitivo de absceso (cfr.); acCndcn-ita. f.
ced-ere, llegarse, ir cerca, acercarse
aiite-ced-ere^ anteceder; ante-ced-ens,,
Cfr. etim. cadena. Suf. i'ta.
SIGN. Dim. de cadena.
antecedente; coii-ced-ere^ conceder; ir
junto, estar de acuerdo, consentir, perCail-eiitc. adj.
(cfr.)-,
mitir:, con-ce-s-sio, concesin
Cfr. etim. cader. Suf. -cn/e.
de-ced-ere, retirarse, ceder el lugar,
SIGN. 1. Lo que amenaza ruina est
morir; dis-ced-ere, partir, marchar
para caer destruirse:
ex-ced-ere, exceder
irse, desaparecer
'
Ver primero V. M. en esta imigon una Monarcadente, un Prncipe nio, un confinante ambicioso, un vulgo incorregibl<!, unos vassailos Kcyes, y
un Rey sin vassallos. Cero. Retr. p. 1.
2. Lo que tiene cadencia.
vh\a,
se; in-ced-ere,
trar
el
aler.
n. ant.
desciende
cual
el
europea kad-, caer, ir, marchar. Cfr.
gad, caer WT^, gddaya, liacer
skt.
^,
ir,
intermedio,
intervenir,
interceder
preceder, ir delante;
pro-ced-ere, adelantar, salir, proceder
(cfr.); re-ced-ere, retirarse, ir de nuevo;
se-ced-ere, separarse; sc-cecS-szo, secesin,
separacin; suc-ced-ere {=sub- y ceder)
entrar dentro debajo, suceder (cfr.),
entrar en lugar de otro, seguirse, venir
detrs despus; cessio {=ced-tio), ceces-sare
renuncia de posesin
sin
[ced-tarc), interrumpir, separarse,
vacar, dilatar; ccs-satio, cesacin; ne(cfr.); /)r?-ce(/-ere,
al. al.
(cfr.),
het^eii,
marchar, correr;
CADERA
940
Cadera,
CADI
ETIM. Viene
dra.
Compnese
rivado de
del
lat.
CABEZA, CABER,
CtC.
Cfr.
CtC.
SIGN.
1.
pl.
CADERILLAS.
el
juez
pret.
imp.
cader.
SIGN. caa.
Cadlella.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
ant.
cadiello.
La perra.
CADUC
CADIR
formse cad-i lio por cambio de la -/- en
-d-, segn se advierte en cadavera por
calaoera, eii cado por calo, de calar
(cfr.), etc.
Llmase pequea col berza por sus hojas anchas, parecidas his
de la col. De cadillo en esta acepcin,
sederiva CADiLL-AR (cfr.) Para la etim.
de caulis cfr. caulcolo. En la segunda acepcin se deriva del bajo-lat. catellus, vasLCion e cutulus, cachorro, pa-
He eatellus
CACHO.
formronse tambin cadiello y cadiera cuya etim.
LLA
cfr,
En
(cfr.).
la
tercera acepcin, es
Caduca-mente,
Cfr. etim.
941
adv. m.
SIGN. Dbilmente:
O
Ca<luc-ante. p. a. de caducar.
Cfr. etim. caducar. Suf. -ante.
SIGN.
El que caduca.
Caducai*. n.
Cfr. etim. caduco. Suf. -ar.
una variacin de cadejo (cfr.), y se dpriva del mismo verbo cader, por medio
del suf. -iLLO.
Cfr. cadiello, col, ca- Ribad Fl.Sanct. Vid. de S. Millan.
2. Perder su fuerza por falta de uso
chorro, etc.
otra razn algn decreto instrumento pSIGN. 1. Planta muy comn en los blico.
campos cultivados, que crece hasta la altu3 met. Arruinarse acabarse alguna
ra de un pi. El tallo es spero y estriado;
cosa por antigua y gastada.
las hojas son alternas, gi andes, y con dien
tes profundos; las flores de color rojo y los
Caduce-a-dor. m. ant.
frutos redondos y erizados de cerdas tiesas.
Cfr. etim. caduceo. Suf. -a-dor.
2. pr. Ar. cachorro.
SIGN. El rey de armas que publicaba
3. pl. Los primeros hilos de la urdimla paz y llevaba en la mano el caduceo:
bre de la tela:
Otros mando que todos los paos veintidosenos y
deiide arriba .... sean despinzados de inota<, ca-
dillos y pajas por personas que bien lo sepan hacerRecop'. lib 7- tt. la. L 55.
Cadira.
f, ant.
Cfr. etim. cadera.
SIGN.- SILLA.
Calo. m.
Cadoce,
ra.
cador.
SIGN. pr. Ast. GOBIO.
Cad-oso. m. ant.
Cfr. etim.
hace remanso
el
profundo en
el rio
agua.
CadoKO. m.
Cfr. etim.
Caduceo, m.
ETIM. Viene del lat. caduceus caduceiun, el caduceo, vara lisa rodeada
de dos culebras que llevaban los embajadores como insignia de paz; el cual se
deriva del primitivo *carMcei'm, derivado
su vez delgrg. %-^pJ/.-etov, insignia dlos
heraldos, caduceo. Dervase ste del
nombre xvjpu^, heraldo, derivado su vez
de la raz xap-, correspondiente la indoeuropea kal-, gritar, para cuya aplipacion cfr. calenda. Le corresponden:
franc. cadace; ital. caduceo; port. caduceo ; cat. caducea; ingl. caduceus,
etc. Cfr. caduceador, llamar, etc.
SIGN. Vara delgada, lisa y redonda
rodeada de dos culebras, que es la insignia de Mercurio, y de esta usaban los embajadores de los griegos como insignia de
donde
Saao. Empr.
98.
Caduc-i-da<l. f. for.
Cfr. etim. caduco. Suf. -dad.
SIGN. La calidad que constituye caduca alguna cosa.
Caduco, uea. adj.
Cfr. etim. cader. Suf. -uco.
ador. m.
SIGN.
eciales
paz.
SIGN. Lugar
Los
bastantes prohibir
cadoso.
CADOSO.
SIGN
Dgalo
ol
viejo
muy anciano:.
caduco, que passando de los ochen-
Decrpito,
120
CADUQ
94^
CAFE
part. 3
dific. 2.
2.
Ca<liiqu-c. f.
Cfr.etim, caduco. Suf.
SIGN. La edad caduca.
-e^.
Piat. 19.
Grac Mor.
Cnc-<l'>ura.
11.
pleo.
la lista
15. *
bl.'-04.
f.
Caer.
CABER.
met. Sobrevenir.
12 met Corresp )nder un suceso determinada poca del ao: como: la Pascua
CAE en Marzo; San Juan cay en viernes:
Porque en el mismo dia de ios veinte y nueve de
Octubre crte 'a fiesta de S. Narciso, Obi-pode Geru,-a!eni. Ribad Fl. Sanct. Vid de S Narciso13 Hajlando del sol, del dia, de la tarde, etc acercarse su fin.
14 * BI N MAL UNA COSA CON OTRA,
A OTRA, fr met. y fau. Tener orden y
proporcin con ella, ser conveniente y
oportuna, tener todo lo contrario y as
se dice: tal color cae bien con esta cosa;
fulano no le cae bien tal vestido, tal em10. ant.
n.
dando en
persona cosa.
18. * EN ALGUNA COSA. fr. met. Venir en
SIGN. 1. Perder un cuerpo el equili- conocimiento de ella.
brio bastardar en tierra cosa tirme que lo
EN el garlito, en l LAZO, EN EL
19.
detenga. sase tambin como recproco:
EN LA EMBOSCADA, EN LA RED, EN LA
SEUELO,
Qu cosa mas para sentir, que ver a! Salvador del
mundo caer en tierra con aquella carga tan pecada, LA TRAMPA, etc. fr. met. caer en el anCf- etim. CADER..
'=
corazones.
5.
determinado:
Entr de.<pues Alphonso por Navarra ocupando
hasta Calahorra, y cayendo sobre el lleino de Len
se labr una fama casi igual su osada. Ceroell
Eert. part. 2 ^ 9.
6. met. Cumplrselos plazos en que empiezan devengarse deberse algunos
frutos rditos:
Apenas habrn cado mil ducados, qunndo con
ellos redi man un juro de la misma cantidad. Nacarret
Conserv. Disc7.
zuelo.
20. * EN ELLO.
fam.
Comprender
fr.
al-
Enfermar:
22. *
cer.
23. *
r.
DE MADURO.'
aplica al
viejo
muerte.
24 * DE SUYO. fr. Que nota la poca firmeza de las cosas mal fundadas que sin exSer una cotrao impulso se desbaratan.
sa muy fcil de comprenderse.
25. * REDONDO, fr. Venir al suelo por algn desmayo otro accidente.
26. KSTARALCAER.fr. Estar una cosa muy
prxima suceder con alusin la fruta
ya madura y prxima caer del rbol.
27. Parece que se cae, y se agarra, fr.
fam. que se aplica al que hace su negocio
con disimulo.
Caf. m.
19.
fr.
guna cosa.
21. * ENFERMO MALO.
el
caf
como bebida
plur.
qahwi^
la
casa
sitio
CAGAC
CAFELA
cof formse caf-eto
la slaba -to de la desinencia del neo-lat. cafe~tum, primitivo
de cafe- tal. cafe-t-ero^ etc. Le corresfranc. caf; ital. ccff; ingl.
ponden
coffee; bajo germ. koffee; hol. koffij;
germ. kaffee; dan. kaff'ee; ruso coffe; p.jl.
kawa; sueco koffe; port. ca/e; turco
cafetero, etc.
De
por agregacin de
SIGN. 1.
Cfr.
etc.
cafe-t-al,
rbol. CAFETO.
El caf es una especie de legumbre grano extrangero producido de un rbol que se pareee mucho
nuestros guindales. Tar. Not caf.pl. 13.
La bebida que
tostado
4.
y molido.
La casa
CAF y
Cafela.
tomar
f ant.
ETLM. Viene
plur.
CFILA, CAK.'KVANA,
CtC.
943
ta-
mao y
Cfila, f. fam.
Cfr. etim. gfela.
SIGN. El conjunto multitud de gentes, animales 6 cosas. Dcese especialmente de las que estn en movimiento y van
Quando
Cafiz. m. ant.
Cfr. etim. cahz.
SIGN. cahz.
CaUz-a-inleuto. m. ant.
Cfr. etim. cafiz. Sufs.-ay -miento.
del
re-
responden
SIGN. Cerrojo.
cafr-illo.
SIGN. El natural dla costa de frial*et>al. m.
ca hacia el Cabo de Buena Esperanza. Por
Cfr. etim. gafete. Suf. -al.
alusin sus costumbres Daman as al
SIGN. Sitio poblado de rboles que hombre brbaro y cruel y tambin al zaproducen el caf.
io y rstico
Entre
CaTet-era. f,
Cfr. etim. cafeto. Suf. -era.
SIGN. La vasija en que se hace
ten.
se
sirve el caf.
afef-ero. m.
Cfr. etim. cafeto. Suf. -ero.
SIGN. El que tiene tienda pblica
donde se vende y toma cafe y otros lqui
dos.
Cafeto, m.
'os
Lop Com.
C. S. veng.
vis-
a. 8.
Cafr-illo, ira. m. y f.
Cfr. etim. CAFRE. Suf.
SIGN. Dim. de cafre.
-illo.
Caft-a-acelle. m.
Cfr. etim.
SIGN.
cagar y aceite.
Pjaro, especie de
tordo, de co-
cuello manchado
de blanco, y la cabeza, pico y pies rojizos.
Su excremento es oleoso, y eso ha debilor
el
do su nombre.
caf.
Ca^-acb-iu. m.
SIGN. rbol originario de Arabia y de
poca al tura, cuya flor tiene semejanza con
ETIM. Viene de cagar (cfr.) por
la del jazmin, y que da el caf por fruto, medio de los sufijos -acho (cfr.), -in
Cfr. etim.
CAGAD
944
CAGAR
Etimolg. significa
(cfr.).
menudo.
Llmase
as,
el que caga
porque suele
C'ag^aliita. f.
Cfr etim. cagarruta.
SIGN. CAGARRUTA.
Cnjst-ada.
f.
cagar.
etim.
SIGN.
1.
as;-a-(lo,
Cfr. etim.
Caga-ropa, m
Cfr. etim. cagar y ropa.
SIGN.
SIGN. cagachn.
sin espritu
Al cabo qued cornudo,
Casi/Z Obr.Putfol. 106.
:
el
otro
qued cacado.
Cag^a-fierro. m.
Cfr. etim.
cagar
SIGN. -La
Casfarr-aclie. m.
ETIM. Viene de
cagar
(cfr.),
por
y fierbo.
Cag-ajou. m.
cagar. Suf -ajan.
SIGN. Cada una de las partes de que
se compone el estircol de las muas, cabaCfr. etim.
aceite,
Cva8:a-la-olla. m.
ETIM. Se compone
el art.
la
(cfr.)
el
de cagar
nombre olla
(cfr.),
(cfr.).
Es nombre
despreciativo que se da al
que se difraza con botarga pantaln
ancho. Cfr. cagarrache, cagachn,
etc.
SIGN.
El que
va vestido de botarga y
con mscara en algunas procesiones en
que van danzantes.
Cag-al-ar. m.
Cfr. eUm. cagar. Sufs. -aly
SIGN: V. TRIPA.
-ar.
2.
el
Pjaro, cagaaceite.
f'afi^Marria.
f.
(cfr.),
por
medio
del suf. -arria (cfr. -ario). Llmase as esta especie de hongos, porque algunos de ellos producen diarrea.
Cfr. cagachn, cagarruta, etc.
f.
CAGAR
Cng:ar-ruta.
Cfr. etim.
SIGN.
menor
CAIM
SIGN. SEPULCKo
i'.
CAGAR y ruta.
El
945
fol. 63.
Cas:a"t-orlo. m.
Cfr. etim. cagar. Suf. -orio.
SIGN.- El lugar destinado para
cargar
des-
Ca-ida.
el vientre.
bre
Cas:-on, ona. m. y
Cfr, etim,
cagar.
SIGN.1, El que
f.
5.
Suf. ~on.
exonera
6.
el
vientre
muchas
veces.
met. y am. Se dice del que es
medroso y cobarde.
2.
muy
f,
44-
g-
12.
y de
cuerpo,
La accin de bajarlos.
LA cada de la tarde, mod. adv. Al
concluirse, estando para finalizarse la
7.
* DE OJOS,
8. *
tarde.
Cahz, m.
ETIM. Viene de cafiz
SIGN.
La
Cahiici'co. m. ant.
ETIM. Viene
ni luz.
etc.
Cfr,
CADAHALSO,
CATAFALCO,
escritura.
Caimacn,
m.
ETIM. Dervase
SIGN.
Empleo
CAIM
946
Cal-inan. m.
ETIM. Viene
CAJA
caima,
cat.
SIGN 1. Animal
lagarto,
etc.
anfibio,
ms pequeo que
en lo dems
el
muy
especie de
cocodrilo, y
parecido l:
En los ros y lagunas so crian caimanes horrendos
y muchos. Argens Ml. lib. 5. fol. 165
2. met. El astuto y disimulado que afecta prudencia para salir con sus intentos.
Cni-mleiito. m.
Cfr. etim. caer. Suf. -miento.
SIGN.
1.
Desfallecimieno de niio
de fuerzas corporales:
Cay en una flaqueza y caimiento tan grande que
y gast totalmente la complexin. Ribad. S.
le troc
Cairel-ar.
a.
Cairel-ota.
f.
Ci.
f.
ETIM. Viene
Luis Gonz.
papeles y otras cosas, etc. Le corresponden: franc. caisse ;horg. caisse; wal.
case; prnv. coissa., criso; cat. capsa, caiCairel, ni.
ETIM. Viene del lemosin y cvenol xa; port. caixa; ital. cassa, etc. Cfr.
cairel, franja, trencilla, pasamano, ga- cPSur.A, c^RRR, etc.
SIGN. 1 Pieza, construida de madera,
ln de hilo, oro, seda, etc. que se pone
para adorno en las ropas, muebles, etc.; metal, piedra otra materia, que sirve
cosa Se cubre
el cual es diminutivo del nombre caire, para meter dentro alguna
con una tapa suelta unida la parte
extremidad, punta, borde, orilla; formaprincipal. Tiene muchos usos y es de vado por medio del suf. -el (cfr. -elo).
rias formas, figuras y tamaos:
Etimolg. significa orilla, borde, exCada docena
caxa:^ pintada-^ no pueda passar de
tremidad, etc. Dervase caire del galico 136 maraveds. Pm^ Tass. 1680. fol. 15.
2. atad:
cairn^ el cual desciende su vez dellat.
Pmirdole en una carea le sepultaron en lugar mui
cardinem (primitivo del franc. carne, es- hondo, que le ocultasse del furor pagano. MoretAn.lih. 1. c!ip 3
quina de una piedra, de una mesa, etc )
3. El sitio hueco en que se frmala
cambiado luego en cairn=car=^caire;
escalera
dp un edificio.
el cual se deriva de cardo, cardin-is, el
4. El hueco espacio en que se introduquicio, la mecha de un madero que ence alguna cosa; como la CAJA en que entra
caja t^n la muesca cotanade otro, etc.
la espida de un madero.
De este sentido le viuo el de esquin'i,
5 En las tesoreras y casas de comercio,
extremo, orilla, borde, etc.
Para la el sitio pieza destinada para recibir,
etim. decard ), cardinis, av. cardinal. guardar y entregar dinero. Alguna vez se
Le corresponden: bajo-lem. cairel; cv. suele llamar as al mismo cajero:
Y no haviendo Ca<fl Keale, despus de e.tar acocairel; cat. cayrell, etc. De cairel, en el
modada nuestra Ca(?a Eeal en lo mas seguro deja
sentido de guarnicin, fleco, etc., des- Ciudad viva y petrel The^orero donde estuviere I
ciende ccf ir l-(jta, que en gemiana sig- casa Reeop. Ind. lib. 8, tt. 4 1. 12.
().
Instrumento militar, tambor:
nifica camisa galana, bordada, etc- Cfr.
viseras se calen. Los
cada.
r\<^
CAIRELAR, CAIRELOTA,
CtC.
Tass. 1680.
bl. 36.
las
Mus
7.
En
En
madera
y dirigirse
que
cen-
dis-
sus destinos.
el rgano, la parte exterior de
que le cubre y resguarda.
tribuirse
8.
Queo.
S.'hail. 10.
CAJA
CAJT
947
El que desprecia la-; riquezas, no necesita de Ma9. Impr. El cajn grande, que tiene muchas separaciones, donde se ponen las le- yordotnos ni eOBeros Grac Mor. fol 268.
2. La caja cajn que se forma en las
tras por sus clases.
acequias
cauces la parte de arriba y
10. ant. Almacn depsito de gneros
la de abajo en las mrgenes del desaguay mercaderas para el comercio:
Sujuearoii los E-paoles la mas rica y opulenta dor principal inmediato ala presa.
Ciudad de Eurupa; caxa de las mercancas y rique3. ant. BUHONERO.
zas de ella. j5a(ja.
tiiiii
3- pl. 83
11. pl. El recado de escribir que llevan
consigo los escribanos:
Atrs cercado de gi'nte quedaba el Escribano lleno
de lodo, con las caxas en el brazo izquierdo, esoribienio sobre la rodilla- Queo- Mund dent.
12. c^JA DE AHORROS. Ocina pblica
ponen y aseguran
el
nj-ef a.
f.
Cfr. etim.
caja.
Siif. -eia.
pl
2,
na.
Hoy
a|et-iu. m.
Cfr. etim. cajeta. Suf. -m.
SIGN. Dim. de cajeta.
canon y llave:
Cnj-illa, caja. f.
Cfr, etim. caja. Suf. -illa.
SIGN.
5o. El vasillo membranoso
14. * BKSK.Impr. La de la letra ms me- cascarudo
y hueco que rodea y encierra la
nuda de una fundicin.
semilla, y se abre naturalmente por para15- * DE BRASERO. Arniazon tarima de je
determinado.
madera con su hueco en medio, donde se
pone la baca con lumbre.
Caj-iita. m.
16. * DE COCHE. La parte del coche en
Cfr. etim. caja. Suf. -i^ta.
que las personas que lo ocupan van sentaSIGN. El oficial de imprenta que junta
das y cubierto:
y ordena las letras para componer lo que
Una caxa de coche, con todo lo que se comprehen- se ha de imprimir.
fuera en blanco, 370 reales. Prag.
de dentro
E.S inui propsito para las caxas de ios arcabuces la ruadera de cerezo que es buena de labrar.
Espin- Art. Bail. lib. 1. cap 10.
Tass.
consulta, que precede al dictamen del tribunal cuerpo que hace la consulta.
18. * DE LA BALLESTA. El hueco que est
en el tablero donde anda y se encaja la
nuez.
Caj-ita.
f.
Caj>oii. m.
Cfr. etim. caja. Suf. -on.
SIGN.
La
caja grande para conducir con seguridad las cosas que en ella se
1.
muelas.
Fr. y Refr. echar con cajas destempladas, fr. met. Despedir echar con estrpito publicidad alguna persona de
algn empleo encargo, de alguna casa
estar en caja. fr. que se
comunidad.
dice del peso cuando la cosa pesada est
en equilibrio con la pesa, de tal suerte que
el fiel no incline ni una ni otra balan
za.
Metafricamente se dicede las personas que se hallan en buen estado de salud,
y de las cosas bien ajustadas sus fines.
estar en su caja. fr. Se dice del pulso
cuando est en su estado natural.
<;ajero. m.
Cfp. etim. CAJA.- Suf. -ero.
SIGN. 1. La
lib. 4.
En
cap. 15-
de libros y papeles, el
espacio que hay de una otra escalerilla
entre tabla y tabla:
Encima de este cargan, y se levantan los caxones,
plteos y estantes en que estn los libros, con la mas
2.
los estantes
Cajtarada,
f.
CALA
CAJ
948
Cnj-ue''a. f.
Cfr etim. caja. Suf. -uea.
SIGN. Dim. de caja:
rida.
Cal.
el
la
efecto
barba.
f.
Cfr. etim.
calcina y calle.
SIGN^ 1. Una
de las tierras mas conocidas, la"cual no se halla pura en la naturaleza, sino en estado de combinacin.
Mezclada con arena forma la argamasa
mortero
2.
ble,
CALLE
ant.
3.
lo
4.
HIDRULICA.
La
que,
fr.
por llevar
Calnl>ac-era.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
calabaza.
Suf. -era.
ta-
Calahac-cro. m.
Cfr. etim. calabaza. Suf. -ero.
SIGN. 1. El que vende calabazas
mezcla de arcilla, forma con la arena morEnfrente del 'estaban unas mezquitas pequeas, 6
casas d(^ calabacero- Pie Just fol. 121.
teros que se endurecen con el agua.
2. Oerm. Ladrn que hurta con ganza.
5. * MUERTA. La que despus de calcinada se ha apagado en agua
Calal>ac-ioa, Illa, Ita. f.
G. * VIVA. La piedra calcrea despojada
Cfr. etim. calabaza. Sufs. -ica, -illa,
agua
de
cristalizacarbnico
de su cido
y
-ita.
cin por medio de la calcinacin al aire
SIGN. Dim. de calabaza
libre
1680. fol. 30
templar su fuerza.
Cala.
Cfr.
f.
etijT).
calar.
SIGN. 1. El
2.
el
mar,
Encubrindose por los resquicios y caas de la ribera, para salir y robar gentes y ganados. Ocamp.
Chron
lib.
1,
cap.
2.
tre
2,
cap
140
Entre albailes, el rompimiento hecho en una pared para reconocer su grueso y fbrica.
4.
5.
La
parte
ms baja en
lo interior
de
un buque.
6.
term. Agujero.
La tienta que
7. ant.
Calabacin. m.
Cfr. etim. calabaza. Suf. -in.
SIGN. Calabacita pequea cilindrica,
de corteza verde y carne blanca.
Calahacin-ate. m.
Cfr. etim. calabacn, Suf. -ate.
SIGN. Guisado hecho con calabacines.
Calaliac-iiio. m.
Cfr. etim calabaza. Suf. -ino.
SIGN. La calabaza seca y hueca para
llevar vino
180.
Calahaza.
f.
ETIM. Viene
bazazo, calabacer\,
mete
el cirujano
etc.
SIGN. 1. calabacera.
Cfr.
cala-
Calab
CALAB
949
infinito
Calabaz-acla. f.
Cfr.etim. calabaza. Suf.
ca-
2. DARSBDECALABAZADAS.fr. fam.
Fatigarse por averiguar alguna cosa, sin poderlo conseguir.
Calabaz-ar. m.
Cfr. etim. calabaza. Suf. -arSIGN. El sitio sembrado de calabazas.
Cvalabaz-ate. m.
1.
calabaza. Sul
-ate.
ar-
rope.
Calabaz-axo. m.
Cfr. etim. calabaza. Suf. -a^o.
SIGN. Golpe dado con una calabaza.
17alabaz-ou. m.
CALABAZA. Suf.
Aum. de calabaza.
Cfr. etim.
SIGN.
te es
Cala-bozo. m.
ETIM. Se han confundido dos palabras de origen y significado diferentes
calabozo, prisin, y ca/afeo^-o, instrumento de hierro que sirve para podar rboles.
En la primera acepcin, se deriva del rabe, y se compone del nombre
:
secreto.
oculta
Etimolg. significa for lugar oculto y secreto de una fortaleza. C?v. qla\ inl qal',
arrancar quitar de algn sitio plaza-,
qal\ la accin de tomar una plaza arrebatar algo de ella, etc. En la segunda
acepcin, en que suele escribirse tambin calagozo, por corrupcin de la pronunciacin, se deriva del grg. y.aXaupcj/
y.aAa^pod^, escardillo de jardinero, instrumento curvo de hierro que sirve para
limpiar la tierra y, por extensin, instrumento de la misma figura que sirve
para podar desmochar rboles; el
cual desciende su vez del pi-imitivo
y.oCkFpo<(i, compuesto de xaXa, derivado de
/.koq xXwc; (tico), cuerda, cable, y JPpo<]i.,
derivado del verbo pTz-v/, apoyar, inclinar.
Etimolg. significa bastn de cuerda, y luego cayado, instrumento curvo,
etc. Cfr p6-yXo^, bastn
inclinapoT:-*;,
cin pTcipov, mazo, bastn, cachiporra,
etc.
Para la elim. de xXc? cfr. el Apndice y para la de p-siv cfr. repente.
afirm recia la
Lazar, cap. 2.
talej^a
Cfr. etim.
Suf. -aje.
al carcele-
que paga
Echarle grillos
to,
SIGN.
ro, el
calabozo.
Derecho
ql'e,]AuT. qila y quliV, fortaleza, cindadela, castillo, etc., y el adjetivo bus, ocul-
-acia.
Cfr. etim.
SIGN.
-0/z.
Calabazona.
pr. Mur.
Cr. etim. calabaza. Suf. -ona.
SIGN. La calabaza inverniza
f.
calagozo.
SIGN. 1. Lugar fuerte, y las ms
ces subterrneo, donde se encierra
Cfr.
velos
C^ala-bobos. m.
presos por delitos gravea:
ETIM. Se compone de cala, tercera
A cada uno en entrando nos echaron dos pares de
persona singular del presente de indica- grillos, y sumironnos en un calabozo- Queo. Tac.
cap. 17.
tivo del verbo calar (cfr.), en el senti2. Instrumento de hierro que sirve para
do de penetrar algn liquido poco po- desmochar y podar rboles. Tiene uso en
co un cuerpo seco y el nombre bobo| Extremadura, Andaluca y otras partes.
121
CALAB
950
CALAtv
Catabre, m. ant.
blanco.
Cfr. suf. -ada, claro, clarar,
ETIM. Viene del primitivo *cadable aclarar, etc.
(por cambio de la cZ en /, segn se adSIGN. Mezcla de vinos, especialmente
vierte en cola derivado de cauda, en Ma- de blanco y tinto. Tambin significa mezdril-eo derivado de Madrid-, etc., y cla de cosas diversas:
Ya Theodoro nuestra legua es una calabriada de
por cambio de la / en r, segn se advierte blanco
tinto. Lop.
Dor.
fol. 30.
en
lirio
labrote.
SIGN. liar,
cable.
3.
ant.
Cal-a-delaute.
adv. t. ant.
derivado su vez del lat. calaber,
ETIM.
Es
corrupcin
de cabadelannatural de Calabria, por medio del suf.
te, por cambio irregular de la -6- en
la
-ensis (cfr. ense), abreviado en -es (cfr.).
-/-; para cuya etim. cfr. cabadelantre.
Dervase calaber del nombre Calabria^
Cfr. cabo. ADELANTE, etC.
provincia del antiguo reino de aples,
SIGN. EN ADELANTE.
Apndice.
etim.
cfr.
e\
para cuya
SIGN. El natural de Calabria, lo perCal-ado. m.
teneciente ella.
Cfr. etim. calar. Suf. -ado.
SIGN. L Labor que se hace en meta-
ensis.,
Calbriada.
f ant.
ETIM. Viene de
les,
madera y
CALAD
Calcador, m.
Cfr. etim. calar.
SIGN.1. El que
2.
La
CALAJE
las navios; el cual se deriva
Suf. -don.
del
cala.
f.
ETLVL Viene
nombre
su vez
Caladre,
951
qilf,
charadrias^ guas
europeas.
Cfr. franc. calfater,
ealfeutrer; ital. calufatare; nap. enljete(j pardal, chorlito real, gnero de pjaro
yd/port. calafetar; cat. calfatejar; prov.
'(ue contiene mas de sesenta especies, catafatar^ calefatar; al. kalfatern; ingl.
(|ue pertenecen el charadrius pluvialis, calk, etc. Cfr. calafate, calafateo,
del
latin
-/apaSpi?,
pluvial
Cr.
GRANIZO.
SIGN.
Ave.
CALANDRIA..
Calafate, m.
Calagfuala. f.
Cfr. etim. en el Apndice.,
SIGN. El que calafatea las embarcaPlanta perenne d Amrica,
SIGN.
ciones, y tambin el carpintero que trabaespecie de polipodio, que echa las hojas
ja en la construccin de toda clase de bude un pi de largo, de ligura de hierro de
ques:
La
Para cuyo fin llev tambin suficiente nmero de lanza, lisas y de color verde oscuro.
raz que es rastrera, dura y de color pardo
calafates. Argens. Mal. lib. 8, fol. 16.
loscuro, se usa en la medicina.
Calafafea-dor. m.
Calagurr-it-aiio, ana. adj.
Cfr. etim. calafatear. Suf. -dor.
ETIM. Viene del lat. calagur-it-aSIGN. calafate:
Tambin me parece que un buen Maestro, y calafa- nus, perteneciente la ciudad de Calateador de naos, de mejorgana hacia el timn, sabiendo que es para regir la nao llamada Argos. Grao. horra; el cual se deriva del lat. CalaMor. fol. 119.
gurisy primitivo de calahorra (cfr.),
por medio del suf. -itanus (cfr. it a no),
Calafatear, a.
para
cuya etim. cfr. el Apndice. Cfr.
Cfr. etim. calafetar.
Cfr. etim.
calafetar.
SIGN.
calafetear:
calahorra.
SIGN. Lo que pertenece
de Calahorra y el natural de
Cfr. etim.
Cfr. etim.
calafate.
sase
Calahorra, f. prov.
Cfr. etim. calagurritano.
SIGN. La casa pblica por cuya
calafatear.
El acto de calafatear.
Calafateria.
SIGN.
ella.
Calafateo, m.
SIGN.
la ciudad
se
Suf. -eria.
La accin de calafatear.
da
el
reja
Cal-aje. m.
pr. Ar.
del verbo
ETIM. Viene
calar
(cfr.),
Calafet-ar a.
en el sentido de penetrar^ entrar, etc.
ETIM. Viene del turco qalfat, deri- Etimolg. significa todo objeto hueco eti
vado su vez del rabe qlaf, inf. qalf, forma de naveta caja y especialmenintroducir estopa en las rajaduras de
te la
telares,
la
cual
CALAM
CALAL
952
penetra
ol
SUf.
SIGN.
Embarcacin
India oriental.
("alnin-acu. m.
ETIM. Vienedel
origen
ealaman-
bajo-lat.
cfr.
grapa y garfio.
chrapho;
al.
n. al. al.
camelaucus, que desciende del nombre contraccin, etc. De clamph-eren, forcamelas, camello, por medio del suf. mse calambre, por epntesis de la -aaucus (cfr. -uco). De camelaucus for- entre las consonantes -el-, segn se admse calamaco por mettesis de la vierte en a-garraf-ar por a-grafar, de-1-.
Etimolg. significa ropa, vestido^ rivado de garfio (cfr.),
y por abreviatela, etc., hechos de pelo de camello, caDe la
cin de la final -eren en -re.
melote, etc.
Para la etim. de camelas misma raz descienden franc. crampe;
cfr. CAMELLO. Le corresponden
franc. ingl. cramp; ho\. y sueco kramp; dan.
calma nde; grg. mod. xa[;.>vaTiov; al. kal- krampe; germn. krampf, etc. Etimom,auk; hol. kalmink, kallemink, kala- lg. significa contraccin.^ contorsin,
mink; ginevr. calamandre; ingl. cala- accin de contraerse, torcerse, etc. Cfr.
manco, etc. Cfr. CAMELLO, CAMELOTE, GRAPA, grapon, GARFIO, CtC.
:
etc.
SIGN.
SIGN.
tos
pantorrilla:
Yo todava me estaba debaxo de la cama quexndome como perro cojido entre puertas, tan encojido que
pareca un galgo con calambre.
C*nlaiiiar. m.
ETIM. Viene
tintero,
luntaria, dolorosa
del
ital.
calam-aro
Calambuco, m.
ETIM. Viene del malayo kalambaq,
5.
al
persa
calambourg, canambourc,
calamba; esp. calambac; ingl. calamconocido con el nombrede sepia loligo,
bac; port. calamba, calambuco; cat.
L., fu llamado as por el humor negro
calumbuch, etc.
tinta que contiene. Etimolg. signifiSIGN. rbol indgeno de Espaa que
ca Zme/'o. Le corresponden ingl. cacrece hasta la altura de veinte pies, con
lamar, calam'iry; neo-lat. calamarius; las hojas aovadas, lisas, duras y lustrosas,
franc. calmar, culemar; prov. calamar; las flores blancas, olorosas, y los frutos reital. caltmajo y calamaro; cat. caladondos y carnosos. Estos y la cabeza del
mar, calaniars, etc. Cfr. clamo.
tronco y rama destilan un licor viscoso y
SIGN. Animal marino, de un pi de de color amarillo; se condensa al aire en
largo.
Consta de un cuerpo oval en figu- forma de goma, y se conoce con el nombre
calambour
CALAM
CALAM
'
Calamento, m.
Cfr. etim.
SIGN.
calaminta.
Planta
953
perenne, de un pi de
aovadas y las
ETIM
flores en racimos. Despide un olor agradable, y se usa como remedio en la hipocondra, histrico y otras dolencias:
La pri mora especie se dice calamento montano,
f.
^i^. Calamidad,
g 2.
anterior
en
el
infortunio
Comparando
pasajeras
las desdichas son
deras, veces permanentes.
;
como
es lo comn,
graves, fuertes, dura-
oriente, el este,
la raz
anterior,
ir al
significa
hombre
oriental
encuentro,
del
etc.
este^
Etimolg.
venido del
ital.
el
derivado de
calamina, etc.
Mena abundante de zinc en
SIGN.
for-
ma
es mas
\a calamidad, con solo la diferencia de que las
Algunos quieren que esta natural cadma sea la
calamidades son las desgracias consideradas en s
mismas, y el aste considerado como efecto de la piedraW&m&d, calaminar, con quedan color amaProvidencia del castigo del cielo.
rillo al cobre, y le hacen latou morisco. Lag. Diosc.
la, /llaga es muy semejante la calamidad, como
lib. 5, cap. 4.
esta consiste en un grave daio que atormenta un
pas nacin cntonv, como sucedi en Egipto
pero
Cala-mliita. f.
como \i pa]ihri plaga contieno en s la idea ademas
ETIM. Viene dellat.
que
calamintha,de-
/.aXa-[;.vO-/j,
cala-
CALAM
CALAM
954
'/.aXY{,
el
xaXv, bello,
SIGN. CALAMENTO.
alani-lta.
Cfr. etin?.-
SIGN.
1.
f.
grg.
se deriva
/.XafjLoc;
el
nombre
y.aXaixT;;,
te
CALAMITE.
(cfr.)
calamarium, primitivo
Corresponden clamo ital. c/amo; ingl. calamus; cat.
Cfr. etim. calamita.
SIGN Especie de rana de una pulgada clam; port. clamo; franc. caame, etc.
y media de largo, verde, con los dedos de A calamita corresponden franc. calalos pies y manos enteramente desnudos, y mite; prov. y cat. caramida; ital. calalas uas redondas y planas. Habita entre mita ;'\ng\. calamita; ^^ovi. calamita, esp.
las hierbas y hojas caldas de los rboles.
calamida (cfr.), etc. Cfr. culminante,
calamite, CALAMAR, CtC,
Cynlaitiltos-a-incufe. adv. m.
SIGN. 1. Instrumento msico, especie
Cfr. etim. calamitoso. Suf. -mente.
Calamite,
bin
de
el
bajo-lat.
calamar
(cfr).
SIGN.
Con
calamidad, desgraciada-
de
mente.
Calaiiiitoi-Mlnio, isima. adj.
Cf- etim. calamitoso.
Suf. -simo.
SIGN. Sup. de calamitoso:
Debera ser mu estimado por todo el. mundo, prin-
lib.
2,
tado.
calamitoso y digno de
M. Agred- tom. 3, nm. 430-
ser
cul-minante.
lama; grg. 7.Xaj.c?,
mismo nombre,
dosa, ligera
5.
lamen-
lo
con presteza:
cal-a-mus, la
caa, el clamo pluma para escribir; la
flauta pastoril, zampona, caramillo; la
caa de trigo, etc.; el cual se deriva de la
raz cal-, derivada su vez de la indoeuropea kar kal-, elevarse, ir para
arriba, sobresalir, etc; seguida del suf.
-a-ma (cfr. -ma). Etimolg. significa la
que se eleva., la que sobresale, la que va
para arriba, etc. Para la aplicacin de
la raz kal- alas lenguas indo-europeas
cfr.
PLUMA:
siglo tan
ant.
usa en la
estmago y cabeza:
cap. 133.
En un
flauta.
2.
lat.
Cfr. skt.
/S/d]xT
chH^,
ka-
caa^ clamo
Calamucauo.
Cfr.
etim. en
(ESTAR
el
ir),
fr.
fam.
Apndice.
SIGN. Se dice del que, por haber bebido vino, empieza turbrsele la cabeza.
Dcese tambin del viejo, por lo mismo
que estar chocho:
Y
aadi que ya
mocano
dixist?
el
Fu un
Cala-iinoco. m.
ETIM. Com
ca-
calam
Calan
055
Calandria f.
<easal caneln carmbano, por la
ETIM. Se han confundido tres paforma de moco que cuelga, que toma en
calandria,
las canales. Cfr. moco, calar^ cala- labras de sentido diferente
alondra calandria, pregonero, y calanbobos, etc.
dria, mquina para prensar telas.
SIG. CANELN, carmbano:
En
Callo los donaires que me decian algunos, tan fros la primera acepcin, se deriva, segn
al([lie al llegar
mi ventana se volvan calamocos
gunos, del lat. calien-drum, cairel, peipinganellos. Pie- Just. fol. 267.
nado de cabellera postiza, peluca deriCalaniun. m.
vado su vez del grg. xXXov-pv, plumero,
Cfr. etim. en el Apndice.
penacho, etc., con alusin la moa que
SIGN. 1. Ave indgena de ambas Indias,
adrnala cabeza de la alondra. Existen,
(le un pi de largo, de color verde por encima y violado por el vientre y con la cabe- sin embargo, en grg. los nombres -/.Xavza roja. Habita en las orillas de la mar, Spa y/.Xavopo;, que significan alondra, de
donde puede derivarse directamente eaen donde se alimenta de peces.
landria, con todas las dems palabras
2. Clavo de cabeza redonda en forma de
botn, de que usan los maestros de coches de otras lenguas que indican la misma
para afianzar las cortinas de baqueta y ave. Para el origen del grg. y.Xavopa
otras cosas
cfr. el Apndice.
En la segunda acepCalamones y clavos de abrazaderas para cochescin, se deriva de calandria en el sen quatro maraveds. Prag. Tass. 1680- ol. 30.
do de ave que canta, con alusin al canto
3. En el lagar molino de aceite, cada
uno de los dos palos con que se sujeta la de la alondra. En la tercera acepcin,
:
viga.
morra (cfr.), la parte superedonda de la cabeza. Cala-morra hubo de significar al principio topetada, golpe que se da con la cabe:^a, ca-
el
nonnbre
rior y
acepcin
landro, cariandro, etc. Le corresponbezada, etc., recibiendo luego el signifi- den en la tercera acepcin franc. cacado de cabeza. Cfr. calar, morra, etc. landra; prov. calandro, etc. Cfr. cilindro, CILINDRICO, etc.
SIGN. La cabeza.
SIGN. 1. alondra:
Calainorr-ada. f. fam.
Ya con rpidos vuelos, La rama dlos sauces pretenda La turba e calandrias y silgueros- Satas.
Cfr. etim. calamorra. %i\.-ada.
Obr. Po.>th. pl. 74.
SIGN. cabezada.
2. Germ. El pregonero.
Calanioi>rai*. n. ant.
3. Mquina
que sirve para prensar y
dar lustre telas de seda y otros tejidos.
Cfr. etim. calamorra. Suf. -ar.
SIGN. Darse de testeradas topar los
Clanls. m.
carneros unos con otros.
ETIM. Es corrupcin del lat. cal((mus, para cuya etim. cfr. clamo.
Calaitiorr-azo. m fam.
SIGN. clamo aromtico.
Cfr.. etim. calamorra. Suf. -azo.
SIGN. El golpe que se da alguno, reciCal>aniio, anua. m. y f. ant.
bindole en la cabeza.
,
Cal^andrajo. m.
ETIM. Se compone de cala, derivado de CALAR (cfr.), en el sentidode
bajar, ir para abajo, y el nombre anDRA.I0 (cfr.). Etim. significa andrajo
que cuelga, que va para abajo, etc. Cfr.
ANDRAJO, CALAR, etC.
SIGN. 1. El pedazo de tela grande rota y desgarrada, que cuelga del vestido.
Tambin se llama as cualquier trapo
viejo.
.
met.
ciable.
m:..
La persona
ridicula
despre-
ETIM. Viene
tal,
del
lat.
que suele
qualis, cual,
suf.
-annus,
comunmente cambiarse
en
Etimolg. significa parec//o
De
semejante y luego compaero.
*qual-annus derivse *qual-anna, primitivo de CAL-AA (cfr.), tomndose
qualis en el sentido de cual y cal-aa en
el de cualidad.
Para la etim. de qualis
Cfr. CUALIDAD, CALIDAD, etc.
cfr. CUAL.
Compaero, igual, semejante.
SIGN.
-AO
(cfr.).
Calaa,
Cfr. etim.
f.
calanno.
CALAN
calaV
De
yes.
los Ee-
del
nombre propio de
Calar,
del lat. chalare, derivado su vez del grg. -/aXav, aflojar, soltar, descolgar, bajar, hacer bajar, etc.,
ella.
10. Mojarse demasiado, humedecerse
mucho.
11. Germ. Entrarse en una casa para
hurtar.
12. adj.
mucha piedra
cal:
Si quieres tener vino generoso, planta las vias en
tierras calares. Grac. Mor. fol. 279.
Calatrav-co. adj.
Cfr. etim. calatravo. Suf. ^eo.
SIGN. CALATRAVO.
de la rrlen de Calatrava:
La Orden de Calatraca comenz en el ao de 1158,
en tiempo del Rey Don Sancho de Castilla^ tomando
nombre
a.
ETIM. Viene
el
9 r. Bajar las aves rpidamente y echarse sobre alguna cosa, para hacer presa en
Calapatillo. m.
Cfr. etim. en el Apndice.
SIGN. Insecto, de unas cuatro lneas
de largo, con las alas superiores ms corEs de color ceniciento,
tas que el cuerpo.
menos en la parte posterior, que es de color de cobre. Gusta con preferencia de la
semilla del trigo, y la harina del grano
que ha mordido no liega nunca fernientar.
Mar. Sumergir
n.
8.
tiene
Cnlari-s. adj.
ETIM. Viene
1.
del castillo de
lib.
calo-aria,
el
cap. 32.
Calavera, f.
ETIM. Viene
del
lat.
para cuya
raz
L.
10.
?.
21.
4.
etc.,
terciarlas.
te.
proco.
tes.
peregrinos, haciendo
Puent Conv
7. ?. 2.
m. met. La personada poco juicio y
lib. 3.
cap.
2.
asiento.
Calavereada, f. fam.
Cfr. etim. calavera. Suf. -ada.
SIGN. Accin desconcertada de hom-
coser.
picas,
rec-
Calaver-ear. n. fam.
Cfr. etim. calavera.
Suf. -ear.
SIGN.-'Hacer calaveradas.
Calaver-llla, ita.
Cfr. etim.
SIGN.
m.y
calavera.
Dim.
f.
de calavera:
CALAV
CALCA
CnBavcriia.
Cfr. etim.
SIGN.
ant,
calavera.
otra cosa
mas de toda
cao,
etc.
aquella su hermo-
sura,
Calcar,
Cnlaiei*ii-ario. m.
Cfr. etim. CALAVERNA. Suf. -ario.
SIGN.jjroz;.
f.
calavera:
No qued
957
enfer-
a.
ETIM. Se han
osario.
Cnlavero. m. ant.
Cfr. etim. calavera.
SIGN. calavera.
man en otra parte, cuya fin es menesterestregar el envs del dibujo con polvo
de lpiz; y calcar^ apretar con el pi. En
C^alaver-oii. m.
la primera acepcin, se deriva del inCfr. etim. calavera. Suf. -on.
gles to CHALK, sealar, marcar dibuSIGN. Auni. de calavera.
jar con lpiz yeso
el cual se deriva
Calca, f.
su vez del nombre c/ia//c, greda, tiza,
Cfr. etim. calcar, en su segunda acepyeso. Dervase chalk del lat. calx,calc-is,^
cin.
cal, tiza, para cuya raz y sus aplicacioSIGN. 1. (lerm. El camino,
nes cfr. CALCINA.
Etimolg. significa
2. pl. Germ. Las pisadas.
dibujar con tiza. Le corresponden, en
esta acepcin
C'alca-l-era. f. ant.
franc- calquer; cat. calcar, ote.
En la segunda acepcin, se
Cfr. etim. calcar, Suf. -era.
SIGN. CALCAAR.
derivadel lat. cale-are, pisar, apretar
con el pi, andar, caminar, pasar andanCalcaal. m.
do, deprimir, etc.; el cual deriva su vez
Cfr. etim. calcaar.
de la. raz cal-c-, amplificada de la indoSIGN. CALCAAR.
europea KAL-, que corresponde kar,
ir de una parte otra, andar, caminar,
CalcaTi-ar. m.
pisar, correr, etc.; para cuya aplicacin
Cfr. etim. calcao. Suf. -ar.
SIGN. La extremidad del pi por la cfr. A-CORRER. De calcar, en esta separte que cae hacia atrs y con la cual pi- gunda acepcin, se deriva calca (cfr.),
samos
en el sentido de camino, pisada ; cal-
Hiri con
furia,
cap. 13.
Calcao. m.
ETIM. Viene
cad-era, etc. Cfr. con-culc-are,, conculcar, despreciar, pisar, hollar con los
pies; in-cul-c-are, acalcar, apretar, imprimir acalcando in-cule-atio, incucacion, la accin de inculcar repetir
alguna coso.; re-cah-are, recalcar, apretar pisando varias veces
calc-eus, el
zapato, primitivo de calce (cfr.) en la
Para
el
sentido
q\.
guenz. Y.
t.
Ger.
lib. 4, disc.
12.
Calca-uelo. m.
ETIM. Viene de calcao
por
2.
Apretar con
el pi.
CALC
CALCA
95g
Calea-trife. m; Oerm.
ETIM. Viene del verbo calcar (cfr.)
en su segunda acepcin, y el adj. tbefe
Etimolg. significa
(cfr.), ligero, flojo.
el que anda ligero, el que pisa despacto.
Cfr. TREFEDAL, CALCA, etC.
SIGN. Ganapn.
azulado lechoso:
muros eran de piedras preciochalcedonia, esmeralda^ to.
paci, jacintho, amathyste y otras piedras mui precioLos cimientos de
los
jizpe, zaphiro,
sas,
de
sas.
NLeremb. Difer.
lib-
4 cap.
3,
2.
lo
Calce, m.
Calces, m. Mar.
han confundido tres palaCfr. etim. calce.
diferentes:
bras de origen y significado
SIGN. Palo grueso ingerido en la cacalce, el cerco de llantas de hierro que
beza del rbol mayor, sobre la cual se
se clava al rededor de las ruedas de co- sientan los baos para sustentar la gavia:
ches y carros, para que no se gasten las
Los rboles mayor y trinquete, no han de llevar
pinas la porcin de hierro acero que calct'ses, sino chapuces la JFlamenca. Recop. Ind.
lib. 9, tt. 28,
22, nm. 91.
se aade las rejas de arado que estn
Calc-eta.
f
gastadas; calce, caz; y calce, cliz. En
Cfr. etim. calza. Suf -eta.
deriv,a
acepcin
se
la primera y segunda
SIGN. 1. Calzado de las piernas, que
del lat. calceus, calzado, para cuya etim.
regularmente es de hilo de lino, y se pone
cfr. CALCAR, (segunda acepcin); en la
raz de la carne
tercera cfr, caz, y en la cuarta, cfr. cCalcetas de Flandes texidas, veinte y dos reales
cada par. Prag. Tass. 1680. 'ol. 12.
liz. Cfr. CALCAR, CAUCE, CALZO, CtC.
2. met. El grillete que se pone al forSIGN. 1. El cerco de llantas de hierro
ETIM. Se
1.
que se clava
al
pinas.
2.
zado
El mozo
:
La porcin de
aade
las rejas
tadas.
3. ant. CAZ.
4. ant. CLIZ.
Calcetei*-A.
SIGN.
Calcedonia, f.
ETIM. Viene
Suf. -a.
tienda donde se vencalcetas
1. ant.
dan calzas
f.
calcetero.
Cfr, etim.
La
Calcet-ero, era. m. y f
nifica la
misma
ciudad.
Llmase
as,
porque
3.
la
Cfr. etim.
SIGN. Calceta
al
los grillos,
llega,
CALCE
CALCU
Calcef-on. m.
Cfr. etim. calceta. Suf. -un.
SIGN. La media de lienzo pao para
debajo de la bota
En
las piernas
pantorrilla,
Pict. lib. 7. cap. 2, 3.
Cale-Illa.
Cfr. etim.
SIGN.
Calco, m.
Cfr. etim. calcar, en su primera acepcin.
f.
calza. Suf.
Dim. de calza
959
-illa.
Calco'g;rafia.
ETIM. Viene
f.
del griego y se
com-
cobre, bronce,
xaXy.;,
Calc-ina. f.
cfr.
calcedonia, y
ETIM. Viene del lat. calx, calc-is,
del verbo ypcp-eiv, esEti- cribir trazar, pintar, etc., para cuya
cal, por medio del suf. -ina (cf.).
molg. significa compuesta de cal., for- etim. cfr. grfico. Le corresponden
mada de cal, etc. De calx se deriva di- ingl. chalcography; franc. ehalcograrectamente CAL (cfr.), en su primera phie; ital. calcog rafia; port. chalcograacepcin, y de calcina el verbo calcinar phia cat. calcografa, etc. Cr. calce(cfr.).
De CAL se deriva el adj. calar, donia, GRFICO, etc.
(cfr. en su ltima acepcin)^ por medio
SIGN. 1. La profesin arte de estamDervase cac2?, ec- par lminas.
del suf. -ar (cfr.).
donde se estampan l2. La oficina
i de la raz cal-, amplificada en cal-c-,
y correspondiente la indo-europea minas.
:
kar-,ser duro, ser fuerte, ser slido, tener consistencia, etc., para cuya aplica-
Corresponden
cin cfr. AL-coRNOQUE.
cal grg. yXi^ franc. chaux; ingl.
ehalk.^ calx, caiok; anglo-saj. cealc; ho\.,
Csleorp-ear.
n.
Oerm.
Cuyas murallas por la parte de afuera eran de piedra y calcina- Funes. Cbr. S. J. lib. 1, cap. 6.
Calclua-clon. f.
Cfr. etim. calcinar. Suf. -cion.
SIGN. La accin de calcinar:
SIGN.
La accin
argumento
para convencer el
error de esta calculacin cruputo dlos tiempos.
18.
Cornej. Chron. lib- 1, cap.
Aun
mas
es
fuerte
Calcul-a-ble. adj.
Cfr. etim. calcular. Suf. -ble.
SIGN. Lo que puede reducirse
cl-
culo.
Calclua-ble. adj.
Cfr. etim. calcinar.
SIGN. Lo que puede
Calcula-clor, dora. m. y
Suf. -ble.
calcinarse.
etim.
Cfr.
calcular.
SIGN . E que
1
Calciu-ar. a.
Cfr. etim. calcina. Suf. -ar.
SIGN. 1. Reducir cal viva
calcul a
los
mine-
las sustancias
f.
Suf. -/or.
de ello susceptibles
Calcicl-ap.
a.
1.
2.
CALCU
960
CALDE
clculo.
mente pequeas.
Calcular es ejecutar operaciones aritmticas hacer aplicaciones particulares de la ciencia de los nmeros, para llegar un conocimiento, una prueba,
una demostracin. Computar es reunir, combinar,
adicionarlos nmeros dados, para conocer el total
resultado. Contar es hacer numeraciones y suputado nes,s(civ clculos Gestados, formar memorias,
etc., para conocer una cantidad, como trmino vago
y genrico.
En el clculo el buen resultado depende del buen
mtodo y de su exacta aplicacin en la computacin, de la verdad de la certidumbre de los datos y
de la exactitud del clculo en las cuentas econmicas de slo la exactitud del clculo, de la dlos diferentes artculos que comprende y por lo comn de
Calcul-oio,
adj.
SIGN.
de clculo piedra.
Calda,
f.
Cfr. etim.
Que
caldear.
La
tiempo
SIGN.
-.
o!>a.
Cfr. etim.
1.
accin de caldear
pl. 198.
guna
-tsta.
3.
SIGN. Proyectista.
cosa.
pl.
calientes
Clc-ulo. m.
ETIM. Viene del lat. calc-u-lu-s,
piedrecita, piedra pequea, la piedra
arenilla que se cria en los riones, las
piezas del juego de damas ajedrez,
clculo, cuenta, cmputo, etc. el cual se
;
Dems
Cald-eai*.
a.
Cfr. etim.
SIGN.
labrarle
recproco
Caldc-o, a. adj.
Viene del lat. chaldw-us,
ETIM.
igualmente que caldico (cfr.) se deri-
va del
lat.
chalda-icus.
vos se derivan
Ambos
adjeti-
nombre
menos
2.
5. * INFINITESIMAL.
tegral juntos.
El diferencial
in-
te,
suf
-ana
(cfr.
etc.,
-A.R10)*.
CALDE
CALDE
Para la
nifica qae recibe da calor.
Le coretim. de calidas cfr. clido.
responden franc. chaudire ; pie caudire ) pvov.caudiera; pOrt. caldeira;
:
cat.
caldaya
caldera,
CALDO, CALDEAR, CtC.
ital.
SIGN.
Cfr.
etc.
Mar. Viento
4.
terral,
961
acompaado de
la parte
-ico, -illo,
-ito.
SIGN. Dim. de
caldero.
otro metal,
otra cosa
Dos calderas de
azeite
mayores que
de un
las
tin-
2,
DE
.JABN.
vende
el
jabn.
6.
7.
La
oficina
donde se hace y
nmero de
tubos.
Calder-ada. f.
Cfr. etim. CALDERA. Suf.-ac/a.
SIGN. Lo que cabe de una vez
en una
caldera
Por el captulo 76 de la Premtca del ao once e*t mandado que no se puedan demudar mas de tres
j)a
os juntos en
17,
1.
Cfr. etim.
SIGN.'1.
.te,
Caldcr-illa, Ita.
lib.
7, tt.
32.
f.
caldera. Sufs.
Dim. de caldera
-illa,
-ita
var
el
Caldero, m.
Cfr. etim. caldera.
SIGN.
Caldera pequea, cuyo suelo
forma casi una media esfera: tiene su asa
en forma de arco asida de dos argollas fijas en la boca; en el medio del asa otra
argolla donde se afianza la soga que se atx
para sacar agua
:
De
Calder>er>a. f.
de heredarlos.
Cfr. etim. calderero. Suf. -a.
SIGN. 1. La tienda y el barrio en que
Caldcr-oii. m.
se hacen venden las calderas y obras de
Cfr. etim. caldera. Suf. -on.
calderero
SIGN. 1. Aum. de caldera:
Y ass todos los oficios, como son, Alfahares, Xa-
honeras, Hyeseras, caldereras, Herreras .... deben vivir en los arrabales. Ardem Gob. Pol. pl. 174.
2.
El
oficio
de calderero.
123.
2.
Calier-ero. m.
La figura que
denota
el
millar.
caldera.
3.
Suf. -ero.
Cal<lr-eta.
Cfr. etim.
li
y merca
f.
caldera. Suf.
SIGN 1. Dim.
-ea.
los
pastores con
Calder-uela. f.
Cfr. etim. caldera. Suf. -uela.
SIGN. 1. Dim. de caldera.
La
metida
CALDIL
962
CALEN
ald-tllo, ito. m.
Cfr. etim.
SIGN.
guisados
Donde
participio
pas. de /acere, hacer, cuya raz cfr. en
facer); cal-e-fa-t-orius, primitivo de
Caldo, m.
CALEFACTORio
ler se deriva
(cfr.
Traxeron caMo, y el de las nimas tom con entrambas manos una escudilla. Qaeo- Tac- cap. II.
%. El aderezo de la ensalada del gaz-
pacho.
te,
y varias
hierbas.
DE ZORRA. Apodo que dan al disimulado que en lo exterior se muestra afable y modesto para lograr astutamente su
5.
del adj.
ra,
etc.
SIGN.
calentar:
Castilla la Vieja
y montaas de Burgos.
CaZcc-ico. m.
Cfr. etim. cliz. Suf. -ico.
SIGN.
Dim. de cliz.
Calefaccin, f.
Cfr. etim. calecer.
SIGN. La accin de calentar
intencin.
calen-
quemas principalmente
estaba el conseguirla. haz de ese caldo
TAJADAS, fr. Con que se da entender la
imposibilidad dificultad de practicar alguna operacin, como la de repartir entre
muchos una cantidad muy corta. revolver caldos. Desenterrar cuentos viejos,
para mover disputas y rencillas
Azuzando pendencias, 'recolviendo caldos, alimentando zizaas y calificando porfas- Queo. Mund.
le faltaban, en
dent.
Cal-eldo-scopio. m.
ETIM. Compnese
de tres palabras
cal- derivado del adj. y.aXq,
bello
eido-, derivado de eTScq, aspecto,
forma, idea, especie^ visin ; -scopio,
derivado del verbo ay.ozsTv, mirar, observar, examinar, etc.
Etimolg. significa
insrumeno para ver examinar formas figuras bellas. Para la etim. de
griegas:
;
ald-oso,
ojsu. adj.
xaA? cfr.
cfr.
IDEA.
Cfr. etim.
SIGN.
caldo.
Suf. -ucho.
nado.
Cal-ecer. n. ant.
SIGN. Instrumento ptico, que geneETIM. Viene del lat. cal-escere, ca- ralmente sirve para recreo, y por medio
lentarse, ponerse caliente; el cual se de- del cual, merced cierto mecanismo, apariva de cal-ere calentar, estar caliente, recen muchas figuras vistosas y simtripor medio del suf. -escere (cfr. -ecer);
para cuya etim. cfr. calor. De calecere se form calecer y de caler se de-
cas,
Caleuda.
f.
ETIM. Viene
del
lat.
calenda? ka-
CALN
CALEN
tendee, calendas,
mes
el
offi-
Llmase
'd^i
96:>
la
plantas.
6.
HACER CALENDARIOS, fr. mct. j fam.
Estar pensativo discurriendo solas sin
objeto determinado. Hacer sobre alguna
Calendario Almanaque:
E! calendario contiene los dias y los meses colocados por rdtm numeral y en el curso de la semana por
sus nombres y signos planetarios, con la.s indicaciones de las fiestas y festividades del rito eclesisticoEl almanaque es mas extenso, pues que abrazyi
observaciones astronmicas y pronsticos sobre las
diversas temperaturas del aire, el buen mal ieinpo
y las mutaciones meteorolgicas, y tambin se aade
el juicio del ao^ y en tiempos no lejanos do general
ignorancia y error se incluian juicios deducidos de las
patraas astrolgicas.
SIGN.
1.
La
Cfr. etim.
calentar.
Suf. -dor.
alcnd-ai*.
Cfr. etim.
a. ant.
(!alcufl*ario. m.
Cfr. etim.
SIGN.
ALMANAQUE.
i.
1.
ant. FECHA.
cycl'os.
Pant. Rom.
5.
calenda.
Suf. -ar.
SIGN.
Poner
las
escrituras, cartas
en
^
otros instrumentos la fecha data del
Idia, mes y ao.
Calcnta-niieiito. m.
SIGN.
1.
Calciiitar. a.
Cfr. etim. caliente.
SIGN.
1.
Suf. -ar.
Comunicar
el calor.
sase
En
CALER
CALEN
^64
4.
r.
'i
Hablando de
lientes en zelo.
Calcplno. m. fam.
ETIM. Viene del
2.
ant.
calor:
la
que finge mayor enfermedad, por no trabajar porque le regalen. declinar la calentura, fr. Bajar, minorarse. sase ms
comunmente hablando dlas tercianas.
fr. Faltar uno
quedando libre de ella. no
limpiarse de calentura, fr. fam. Estar
recargar la.
continuamente borracho.
calentura, fr. Aumentarse entrar nue-
limpiarse de calentura,
la calentura,
va accesin.
Caleiitnrl-ento, cnta.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
adj.
n. ant.
ETIM. Viene
ademas de
136.
Caleutiir-ilEa.
pulso,
SIGN.
sin
f.
calentura. Suf.
Dim.de calentura
Cfr. etim.
-illa.
Calentui'-on. m.
Cfr. etim.
al
to-
Caldera,
f.
409.
SIGN.
caliente, etc.
SIGN. Convenir, importar. Se usa
dava en Aragn.
Calcp.
cal:
El calero^ creyendo que aquel era el page que el
Key le habia dicho, lo tom en brazos, y arrojlo en
part. 2, cap. 27.
la calera. Fr- L. Gran. Symb-
pl. 869.
alenttir-oso, osa.
Cfr. etim.
SIGN.
acepcin.
adj. ant.
calentura.
Suf. -oso.
calenturiento, en su primera
aler-a.
f.
CALER
CALB
calle
lo
965
Calet-ero. m. Oerm.
Cfr. etim. caleta. Suf. -ero.
SIGN. El ladrn que va con la
donde se
la cal,
Caletre, m. fam.
Cfr. etim. calletre.
SIGN. Tino discernimiento
Y podia
lo
caleta.
dexan mi ca
y la quema en la calera
Envi al utro criado suyo
preguntar al cale
Ribad.
ro, si estaba ya todo lo que le mandaba-
letre.
Fl. Sanct.
cal
Calesa,
f.
ETIM. Viene
Caleza.
f.
ant.
ETIM. Viene de
deriva del verbo cali-ere, saber, comprender, penetrar, entender, etc., por
kolo de la raz kol-, derivada de la indomedio
del suf. -iia (cfr. -e^a).
Dereuropea kar-, ir, correr, andar, para cuvase cali-ere del nombre callum, callo
ya aplicacin cfr. carro. Cfr. irl. cul,
(cfr.), la dureza aspereza que se hace
carro; serbio kolitsa, ruedas, plur.
en el cuero entre el cuero y la carne ;
diminutivo de kola., ruedas, plur. de kosegn el testimonio de Cicern callilo, carro
ruso koliaska, calesa ; ko:
dos appello, quorum, tamquam manas opere, sic animas concalluit; llamo
calesse,
astutos (=callidos) los que tienen el
Le corresponden
rer,
etc.
bordado de
oro,
ni
la
penetracin, la sa-
Dervase cal-lu-m de la
raz cal-, correspondiente la primitiva
kal- kar, subir, ir para arriba, sobresalir, etc., para cuya aplicacin cfr.
cL-AMo. De callum descienden tamgacidad, etc.
bin
callidus., hbil, diestro, astuto,
Cales-ero. m.
vivo, malicioso, etc., primitivo de clido
Cfr. etim. calesa. Suf. -ero.
SIGN. El que tiene por oficio andar (cfr.), en su segunda acepcin; call-idi:
tas,
llos,
Cales-iii. m.
Cfr, etim.
calesa.
Suf. -in.
SIGN. Calesa ins ligera, de que comunmente tira un caballo mua:
Que se executasse un calessin de mui acomodada
disposicin para poder ir mas cmodamente y la
ligera. Palom. Mus. Pict. lib. 9, cap. 6.
bil
se,
encruelecerse, negarse
la
Penetracin, sagacidad.
Calesin-ero. m.
Cali.
ra.
Cfr. etim.
sines.
SIGN.
Cfr. etim.
piedad
Quim.
l-cali.
SIGN. LCALI.
Calibo, m.
Cal-ela.
Cfr. etim.
123
CALtB
966
CALB
cadamente
calibo.
Dervase calia del
verbo cal-ere, estar caliente, calentar,
para cuya raz y sus aplicaciones cfr.
CALOR. Le corresponden cv. calibado; prov, calhiu, caliu, recaltu; cat. calta, etc. Cfr. CALIBRR, CALENTAR, etC.
:
SIGN.
1,
ant. calibre.
bre?
<
me-
((
abstraite
le
cylindre
qui
entrerait
((
Cnlibr-ar. a.
Cfr. etim. calibre. Suf. -ar.
SIGN. Medir reconocer el calibre de
Le
((
((
((
lrtymologiedenotre/G/e). MaiscetCalibre, m.
ETIM. Sobre la etimologa de esta te rgledelaconservationde l'accent,
sujette plus d'une exception bjrs qu'il
palabra se han emitido diferentes opi s^agitdu passage du latin aux langues
niones. Engelmann la hace derivar del
romanes, n'est pas plus inmuable dans
rabe qlab, molde, advirtiendo que la
le
passage de l'arabe Tespagnol.
-r- puede fcilmente introducirse por
Quelle que soit l'origine de calibre, on
epntesis en algunas palabras. cali peut rapprocher de ce mot Tangais
BRE, dice Engelmann, de qlab (rabe),
calioer, petit mousquet dont on se
qui designe le moule dans lequel oa
servait autrefois et qui est cit dans
verse Vairain
fonda, une forme un
Shakespeare (Dict. pg. 24).
Littr
corps maul d'aprcs une certaine foracepta
la etim. de Engelmann, y F. Diez
me, et chez P. de Alcal horma de
((
((
((
((
gapatero.
Pour
Tinsertion de la lettre
-r- voyez p. 23, nm. 1 de TlntroducEsta etimologa ha sido objeta(( tion.
da por Dozy en la forma siguiente Le
mot qdlab vient de r.aX'KO'j; -/.aX-cjc;
la
cita
fijar
dice
Diez, wie Mnage sag,
arab. kalib, iiiodell)).
(Segn
Herbelot, como Mnage afirma, del rail designe
done primitivement forme, be /ca/6, modelo). Mnage, por su parte,
hace derivar calibre del lat. qua libra?,
modele qui se'rt d donner un soulier
de qu peso? Esta misma opinin sigue
la forme qa'il doit avoir {-= horma de
Webster, con la diferencia que suprime
gapatero chez Alcal
Mille et une
el punto de interrogacin y escribe qua
uts, IV, 681, lib. 16 d. Macnaghten),
libra, e hi manera siguiente:
Qulipar extensin, /c^rmc, modele, en
belot,
((
om
((
g-
et
nral
voyez Heischer, de Glossts
Habicht. p. 72. Mais quant calibre,
je crois avec M. Mahn {Etym. Unlers.,
p, 5, 6), qu'il faut en chercher Torigi;
ne,
latin.
l'arabe,
mais dans
le
le
d-
((
{(
dernier
plus.
par le savant
queje viens de nommer, on peutajouterque, selon M. Jal (Glossaire nauti-
que),
((
((
((
lib
cali-
ber,
((
CALIC
CALID
967
qlab es en'iiea, pues debe ser necesa- por medio de la barrena sonda, merariamente ^6. Sbese adems que los mente descubrindolo.
rabes carecen del sonido T.{p), que reClice, m. ant.
presentan con 6 con f, segn seadvierte
Cfr. etim. cliz.
en fondoc derivado del grg. zavooxiTcv (cfr.
SIGN. CLIZ.
i\L-FNDEGA). Compuese xaX-Trou; del
Calicud 6 calicut. f. ant.
nombre xaX-ov, trozo pedazo de madera, derivado su vez de la raz xaX-, soETIM. Viene de Calicut, woxhve de
bresalir, acabar en punta, para cuya una ciudad, situada en la costa del Maaplicacin cfr. clamo, y del nombre labar ( 540 kil. de Madras, hacia la
TCc?, xoo-?, pi, para cuya etim. cfr. pi.
parte del sur], en donde se fabricaba
Etimolg. significa pedazo de madera estfela. Cali-cut es la misma palaque sirve para el pi, madera que imita bra Calcutta, pues se compone del nomla forma del pi Dervase calibre e la bre kl-, Diosa del tiempo, y el nomforma primitiva e^aa/Y^re, que se halla en bre c(7, templo. Etimolg. significa
el francs del siglo XVI, abreviado tam- templo de kl.
Propiamente kli es
bin en qnalibre, la cual se compone de adj. fem. derivado del mase. skt. cpTr^T,
OBqua, adj. lat. fem. de wquus^ wqua^ /c/, negro, y tambin nombre, signifiwquum, justo, igual, ajustado, y del nom- cando el tiempo como destructor., la
bre libra, libra^ peso. Etimolg. sig- muerte, la edad^eic. ntrelos Indous,
nifica peso Justo ajustado, sea peso M?esunodelosnombresdeZ)ar(7a,mude la bala ajustado al can de las ar- gerde {Uva, Diosa destructora. El nommas de fuego. Para la etim. de cequa bre malabricoc^6 se deriva de la raz
cfr. Ecuo y parala de libra cfr. libra.
skt. ^t:, kut\ ^Z, kut'f. quemar, arder,
De manera que
calibo,
mente en espaol, se deriva de qalib, en encender el fuego. Para la raz de kdla y su aplicacin cfr. calina^ y para las
el sentido de molde correspondiente al
hueco de los caones de las armas de noticias sobre Kl y el culto que recibe
Le
fuego, y calibre, que se halla en las de- de los Indous, vase el Apndice.
ms lenguas neo-latinas^ se deriva del corresponden esp. calic; franc. caltfrancs qualibre, abreviado euqualibre, cot; ita.\. calic; ingl. calic, etc.
SIGN. Tela delgada de seda que tom
en el sentido de peso dlas balas ajusel nombre de una provincia
en la India
tado al dimetro de los caones de las
donde se tejia
armas de fuego. Del ant. franc. se de- oriental
Zaragelles 6 valones largos, hasta palmo del suelo,
rivan adems: ingl. caliber y calibre
de tela de calicut mui blanca y delgada. Coln. Hist.
14.
Seg. cap. 49;
ital. calibre; al. kaliber ; port y cat. calibre, etc. Cfr. CALIBRAR^ CALIBO, CtC.
Cal-lche. m.
SIGN. 1. Art. Dimetro interior de las
Cfr. etim. CAL. Suf. -iche.
armas de fuego.
SIGN. 1. La piedra introducida por
extensin es el del proyectil, descuido en el ladrillo teja, que se con2. Por
proporcionado la abertura de las mis- vierte
en cal al cocerse
:
'i
mas
'.),
tt.
Fr.
22,
1.
3.
SER UNA
BRE, fr.
calidad.
Cal-i-cata.
Calidad,
cualidad.
El conjunto de cualidades que
constituye la manera de ser alguna persona cosa:
SIGN.
f.
Min.
f.
Cfr. etim.
1.
CALID
968
Nobleza y lustre de
3.
CALIF
la
sangre
Damos calidad
los que son Mercaderes de qualquiera nacin, y quitamos la nobleza los nuestros.
4.
poder
1, tt-
Callente,
adj.
ETIM. Vieiie
del
primitivo calente,
los,
derivado su vez del lat. calens, calentis, caliente, que da calor, part. presente
del verbo cal-ere, calentar, estar caliente, etc., primitivo de calecer (cfr.j.
lido.
19,
24.
1.
6.
guna cosa
al-
Hay
negocios de tal calidad, que es mejor trataque escribillos. Saav. Empr- 127. ant. y pr. And. La cualidad de c-
8. CALIDAD DE QUE. mod. adv. que equide base la raz cal-, correspondiente
vale con la condicin de que.
la indo-europea skal-, arder, quemar,
9. EN CALIDAD DE LETRADO, DE ADJUNTO,
para cuya aplicacin cfr calor.
Sietc., loe. que significa con el carcter ingele el suf. -ente=iente (cfr ). Corresvestidura de alguna cosa:
Spose en principio de este ao en Francia, que ve- ponden calentura: franc. calentare;
nia en calidad de Legado ltere el cardenal Gaeprov. calentouro, etc. Cfr. calor, ca-
3,
lecer, etc.
Prendas del nimo.
SIGN. 1. Se aplica al cuerpo que tiene
11. Condiciones que se ponen en algunos
calor
juegos de naipes.
La humidad condensa la superficie de la tierra, y
Fr. y Refr. dineros son calidad, ref. hace
que se encierren y se reconcentren mas all denque indica que la riqueza suele suplir y tro ls humos calientes, que vienen romper encenan sobreponerse al linaje. pedir dar dindose. Acost- Hist. Ind. lib. 3, cap. 28.
2. met. Aplicado las disputas, rias,
calidades, fr. En el arriendo de las Rentas
Reales era pedir los arrendatarios dar batallas, vivo, acalorado.
3. EN caliente, mod. adv.
Luego, al
stos relacin jurada del estado
dlas
rentas, as en su cobranza como en los instante.
4. estar caliente, fr. met. que se dice
pagos.
dlos animales que estn en celo.
10. pl.
Call-simo, siina.
adj.
SIGN.
Sup. deunaclido
laguna
:
cap. 18.
lib. 3,
Califa, m.
ETIM. Viene del rabe khalfa, sucesor (de Mahoma), el cual se deriva del
verbo khlaf, inf. khildfey khillifa, suceder, seguir, cuya base es la raz khlf,
suceder. Cfr. rabe, khalf, posterior,
cfr.
En
CALOR.
la
segunda acepcin, se
deriva
calor;
as se
mienta, etc.:
Caminamos al
sino con
2.
mucho
que no
se
riesgo de salud
Esteb.
pl. 368.
ant. Astuto.
nos sucesores de
en Asia.
Calil-afo. m.
Cfr. etim. califa. Sut -ato.
SIGN. La dignidad de califa y
po de su duracin.
Callllca-elou. f.
Cfr. etim. calificar.
La
Aprendan
SIGN.
accin
Suf.
el tiem-
-eion.
efecto de calificar:
CALIF
CALIL
yallOcada>nieiite. adv. m.
Cfr. etim. calificado. 3uf. -mente.
SIGN.
Con calificacin.
OSCURIDAD
SIGN.
Callfica-dor. m.
Cfr. etim. calificar. Suf.
SIGN. 1. El que califica
-clor.
como
por medio del suf -osas (cfr. -oso). Srvele de base la raz cal-, esconder, disimular, para cuya aplicacin cfr. celda.
De caliginem se derivan en esp, calina
CALIMA
DOMICILIO,
SIGN.
Y como
cualificar.
Apreciar las calidades y
cunstancias de una persona cosa:
y CALIGIN-I-DAD(cfr.)
-dad.
Cfr.
oculto,
Se aplica
aire denso y opaco:
un
alumbraba
al
Sol,
la
Bonif.
alig:rar-a.
f.
calgrafo. Suf.
-a.
SIGN.
cir-
suf.
etc.
Cfr. etim.
1.
(cfr.)
y caliginosas de
riis
a.
Cfr. etim.
la vida de este
quier escureza de
del
(Cfr.j,
si
812.
a.<!s
mundo
Calificacic.n es esta desuni crdito, por la autoridad suprema del eaUficador. Coln. Esc. Seg. pl.
SIGN.
cubierta de caliginidad,
muerte. Men. Cor. fol. 13.
Calificar,
969
na ortografa.
Cali-g:raf-o. adj.
ETIM. Viene
del grg.
yt.<xXki-ypo<fo;,
el
compone
del
adj.
xaX-cq,
-^
el
cual se
-v, beilOj
bueno, y
iv,
-yppoi;,
escribir.
Calig;iuidacl.
Cfr. eiim.
f.
ant.
etc.
SIGN.
El
al-ilia.
Cfr. etim.
SIGN.
etc.
CALIM
970
CLIZ
Calimaco, m. prov.
Cfr. etim. calamaco.
SIGN. CALAMACO.
Calima,
/.aAAi-,
CALGRAFO, v
f.
SIGN.
que
se levanta en
y enciende y
del
uombrc
raT?, TcaiS?,
ni-
o.
f.
Calna.
del adj.
niebla jos
hermosos.
oscurece
Callii>oso, nss.
el aire.
adj.
Calpedesi. m.
lat.
Callippides,
a^i*aya.
f.
Cfr. etim.
en
el
Apndice.
SIGN. Una de
ms medicinales.
((
((
((
((
((
((
llamaba
El vulgo
le
Cali-peflia.
f.
ETIM. Viene
del
grg. xaU-Tcaio-ta.
derivado su vez de mkXi-T.y.ic, vS/Jj.el que tiene nios bellos, hermosos, lindos, etc., el cual se compone de
Traio-o?,
Clices son llamados vasos, con que icen el Sacrificio del Cuerpo de Nuestro Seor Jesuchristo. Part.
I, tt. 4,
1.
56.
Agust. Dial.
bl.
cliz- Ant.
28.
3. Bot. En las flores se llama as la campanilla en que estn encerradas las hebras
hilos de las simientes.
CALMA
CALOC
6,
6.
7.
971
olas
el
6.
cap. 13.
Calin-ante.
Calma,
ETIM. Viene
f.
de calmar.
a.
p.
<(
((
ce
co, etc.
SIGN.1.
Falta de viento
met.
la
calma soborn
La
/iosas,
desalienta
3.
4.
.5.
el
como
Paz, tranquilidad.
Cachaza, pachorra.
CHICHA.. TOTAL.
n.
Ofr. etim.
calma.
SIGN.
Suf. -ar.
Estar en calma
1.
SIGN.
Qu
ant.
f.
calma.
Ofr. etim.
Suf. -aria.
deCALMA
navegacin
:
seria
la
y comercio con
pl. 38.
las Islas
y con
Calin-azo. m.
Cfr. etim.
SIGN. CALMA
CaSin-cra.
CHICHA.
f.
ant.
Cal-nio, ina.
SIGN.
adj,
Caliii-o.io,
osa.
sin rboles.
adj.
Cfr, etim.
SIGN.
1.
el
calma.
Cfr. etim.
:"
sino mucho
3, cap. 7.
2. fam.
perezosa.
calmasay
La persona
esta
sossegada.
no
la
hallaron
Ocamp- Chron.
sosegada, indolente,
las ondas.
gunas
Calni-ai*.
gunas partes.
alo-cf'alo.
a,}.
Hist.
nat
y se compon-
Calof
57S
CALP
doscopio, etc.
SIGN.
Caloiig:a. f.
Cfr. etim. canonga.
SIGN. 1. ant. canonga:
Ordenle Clrigo, y dile una calongia y otros beneficios en la Iglesia Mayor de Toledo. Chron
S.
al-filo. adj. Bot.
ETIM. Viene del grg. y se compo- Fern. cap. 13.
2. ant. La casa inmediata la iglesia,
ne del adj. xaX?, bello, hermoso, para donde
habitaban los cannigos
cuya etim. cfr. calgrafo, y del nom- E fizo la Silla Arzobispal fu h ordenada calonbre cpiXXov, hoja. Etimolg. significa el gia mucho honrada, honra de Santa Mara. ChronGen. part. 4, fol. 398.
tpJX-
Caloniar.
SIGN.
lophylle.
SIGN.
a.
ant.
caloar.
Imponer pena pecuniaria.
Cfr. etim.
Calous:c. m. ant.
Cfr. etim. cannigo.
CANNIGO.
SIGN.
Caloa,
f.
Cfr. etim.
SIGN.
calua.
ant. calumnia
Si el pleito dla caloa de la Justicia fuere coCalofri-ar-sc. r.
menzado ante el Alcaide .... las partes no puedan
Cfr. etim. calofro. Sufs. -<2r, -se. facer ninguna avenencia. Fuer. R. lib. 1, tt. 7, 1. 5.
SIGN. Sentir padecer calofros.
2. Pena pecuniaria, que se imponia por
el delito de calumnia.
1.
Calofro, m.
viado de
),
fri
Caloar,
a.
Cfr. etim.
calumniar.
SIGN.
1. ant. calumniar
den aquella pena .... que deben haver
aquellos que descreen de la P de Jesuchristo,
Que
le
2.
ella. Par-t-
3.
1.
ant. CASTIGAR.
Caloosameute.
adv. m. ant,
calumniosamente.
Con calumnia:
Cfr. etim.
La calumnia
significa
mucho ms que
la
Calo-g:Fara. f.
Cfr. etim. caligrafa.
SIGN. CALIGRAFA.
SIGN. calamaco.
correspondiente la indo-europea joa!-, ^ara cuya aplicacin cfr. penacho, mpetu, etc. Cfr. TcT-sGOau volar,
impos- volar,
tura, pues es una acusacin falsa, de extremada malicia, de daada intencin para destruir aquel contra quien se dirige
no se calumnia por lo comn
por defectos ligeros, sino por cosas graves.
revolotear;
irrpu^,
cipitarse;
r-icT-av
ala;
agicaer, pre-
icxepcasaOai,
TctT-v-eiv,
(=7ti-7:T-tv), ^caer,
loit.
etc.
SIGN. Que
CALOR
CALOR
C*al-or. m.
ETIM. Viene
del lat, cal~or, cal-oris, calorem, ardor del sol, calentura, pipetu, fervor, etc.; el cual se deriva su
vez de la raz ca-, derivada dla indo-
europea
El principio
SIGN.
y sus
lor
973
generador del
ca-
efectos,
Calori-fer-o, a. adj.
ETIM. Viene del lat. y se compone
de calor, caloris, para cuya etim. cfr.
CALOR, y -/ero, derivado del verbo/erre, llevar, traer, acarrear, etc., para cuya raz y sus aplicaciones cfr. frtil.
Etimolg. significa el que trae calor. Le
corresponden franc calorifre; ital.ca-
flamear, echar
aplicacin cfr
CLARO. Dq la misma raz derivan: calere, calentar, estar caliente, primitivo
de CALER (cfr.); cal-escere, calentarse,
ponerse caliente, primitivo de calecer
lorifero; cat. calorfer; ingl. calorifre,
(cfr.); cal-e-fae-e r e, csiientar, comunicar
etc. Cfr. CALOR, calrico, etc,
calor; cal-e-fac-tio, primitivo de caleSIGN. 1. Lo que conduce y propaga el
FACCI0^f (cfr.); cal-idus^ primitivo de ccalor.
lido (cr.)y caldas^ formado de calidas
2. Especie de estufa con la que, por mepor sncopa de la --, primitivo de cal- dio de tubos ocultos, se calientan
las habido (cfr.), calidaria y caldaria, primitivos taciones.
de caldera (cfr.), etc. De calor se derillamas,
s/cd/-,
etc.,
arder,
para cuya
Calorlflca-ciou. f. Fs.
va tambin calura (cfr.). Le corresponCfr. etim. calorfico. Suf. -cion.
den franc, chaleur; pie, caleur; prov.
SIGN. La accin de producir el calor,
calor; ital. calore; port. y cat. calor, etc.
Calor'ic-o, a. adj.
Cfr, CLARO, calecer, etc.
ETIM, Viene del lat. calor-i-Jic-u,
SIGrN. 1 La sensacin que se experimenta acercndose al fuego ponindose -a, -um, calorfico, que calienta; el cual
al sol, otra semejante, cualquiera que se compone del nombre calor^ calor-is,
sea la causa que la produzca
para cuya etim. cfr. calor, y -fc-us deGente suilta, pltica en el campo, mostrada surivado de fac-ere, hacer, para cuya etim.
frir calor, 'rio, sed y hambre. Mend. Guerr. Gr. lib.
1, nm. 7.
cfr. facer. Le corresponden
franc.
2.
Hall en Liencio
calor que para tan gran empressa convenia. Marn. Desc- bl. 74.
el
3.
4.
Dur
y
Cfr.
SIGN.
Es
cin:
lin
calorifique; ingl. calorific; ital, calorijico; cat. colorihch; port. calorifico, etc.
la furia
de las venganzas.
el
calor de
la rebe-
Mend. Guerr.
Gr.
nm 13.
5. NATURAL. El que es propio y necesario para conservar la vida
lib- 1,
Calorinictr-ia.
f.
Fs.
calormetro. Suf.
La medida del calor.
Cfr, etim.
SIGN.
y dessecativa.
-a.
Lu mismo hace
pos,
que
Symb.
la
part.
1,
cap. 25.
etc.
D\R calor, fr. Fomentar, avivar,
ayudar otro para acelerar alguna cosa.
dejarse CAERELCALoR.fr. Hacer mucho
calor.
FREIRSEDE CALOR.fr. met. Padecer,
gastar el casentir un calor excesivo.
lor natural en ALGUNA COSA, fr. met. y
fam. Poner en ella ms atencin que se
merece fr. met. y fam. Emplear en ella
meter en cael mayor conato y estudio.
lor, fr. Mover el nimo eficazmente hacia
algn intento.
tomar calor, fr. met.
Avivarse adelantarse efizcaniente alguna especie negocio.
alr-lco. m. Fis.
Cfr. etim. calor. Suf.
^ico.
SIGN. Lo
Calor-tnetro. m.
Fis.
pos.
(cfr.).
mueve
calor.
el
calorimoteur;
(cfr.),
Le corresponden ;
ingl.
franc.
calorimotor; port. y
cat.
CALUM
CALOR
974
calorimotor^
mover, cal-
etc. Cfp.
Eico, etc.
SIGN. Aparato
lla
gran
elctrico
que desarro-
calor.
Calorosa-nicnte. adv. m.
Cfr. etim. caloroso. Suf. -mente.
SIGN. CALUROSAMENTE.
Calor-oso, oa. ad).
Cfr. etim. calor. Suf. -oso.
SIGN. caluroso:
Mientras que
Passando
Calosft*l-ai*-se. r.
Cfr. etim. calofros. Sufs. -ar, -se.
SIGN. calofriarse.
Calosfroi. m.
Cfr. etim.
pl.
calofro.
SIGN. calofros
La acometi por las espaldas, dndole en
:
ella
unos
Calos<-tro. m.
Cal-iimula. f.
ETIM. Viene
del lat. calumnia, acusacin falsa y maliciosa, impostura, superchera, etc.;el cual se deriva su vez
del pv\m'ivo*cad-umnia. Srvele de base
cad-.^ de la indo-europea skad-,
perjudicar, ocasionar dao, perjuicio,
daar, lastimar, herir, etc., para cuya
aplicacin cfr. calamidad. De calumnia
se derivan calumni-ari, primitivo de
CALUMNIAR (cfr.j; calum-ni-a-tor, primitivo de CALUMNIADOR (cfr.); calumni-osus, primitivo de calumnioso (cfr.),
etc. De calumnia se derivan 'calua
(cfr.), por cambio de -mn- en --, segn se advierte en dao derivado del
lat. damnum; calunia Ccfr.), por snla raz
De caloa
con
el
colos-trum, ca-
ladera,
SIGN.
etc.
La
de la leche, la primera
leche que se ordea de la hembra despus
de parida
Tu cara reducida salvagina, Toda male/.as es
donde la encina Mancha la leche el ampo del calosflor
tro-
Queo- Mus.
6,
Caloto. m.
Cfr. etim. en
SIGN.
Son. 61.
el
Apndice.
Lo curado con
Caliinil>r-ecersc.
ant.
ETIM. Viene del nombre antiguo caSIGN.
cal.
r,
etim.
calumniar.
Suf. -dor.
:
Caluninl-ar. a.
Cfr. etim. calumnia. Suf. -ar.
SIGN. Acusar falsa y maliciosamente'
'
CALUN
SIGN.
calumnia
Lo que contiene
calumniosas
Asstriumph de
CALVE
falunla.
f.
ant.
Engaar
2.
Calua,
Calvario, m.
ETIM. Viene
f.
ant.
calunia.
SIGN, CALOA,
Calura.
f.
Cfr. etim.
por pena.
ant.
calor.
veces calufa.
fol.
171.
Como
iba caluroso pidi un jarro de agua para refrescarse. Torr. Phil. lib. 16, cap. 6.
Calva,
f.
ETIM. Viene
del
lat.
calva, la calva,
ha caido
Como otros
l
hito
otro.
del
lat.
calvarium
el pelo
suelen traher cabelleras postizas, tra:
etc.
Cfr.
calva^ calavera,
SIGN. 1.
Cainroa-niettte. adv. m.
Cfr. etim. caluroso. Suf. -mente.
SIGN. Con calor
Ya se comienza animar calurosamente la ceniza del cadver. Hort. Mar.
madero
SIGN. calor:
be
que est en
SIGN. CALUMNIA.
Cfr. etim.
se
en
ant.
a.
Cfr. etim.
fol. 65.
calumnia.
Cfr. etim.
Calv-ar.
acusaciones de
las
975
ant.
osario
etc.
fol. 27.
VIA CRCIS
Hacer de Atlante;enla sylvosa cumbre, A las purpreas Cruces de sus seas. Nuevos caloarios sus
antiguas peas. Gong- Canc. her. 1.
3. raet. y fam. Las deudas que uno ha
contrado cuando son muchas, semejanza
de los que llevan fiado de las tiendas, y se
las van apuntando con rayas y cruces.
Caval-triicno. m.
Cfr. etim. calva y teueno.
SIGN. I. fam. La calva grande que
coge toda la cabeza
:
Grasten caparazones sus molleras, Mi comezn resvale en caoaltrueno Queo- Mus. 6, Son. 16.
2. niet. y fam. El alocado, atronado:
Enfcstos relmpagos y ventiscas de aquel cerebro
conoc que debia tener la ealoatrueno. Pant. Vex. I.
Calv-aza.
f.
Cfr. etim.
SIGN.
Calv-ecer.
Cfr. etim.
n. ant.
SIGN. ENCALVECER.
Calv-cro. m.
Cfr. etim. calvo.
Suf. -ero.
CREDAL.
2. Sitio claro que suele haber en los
nares y otros arbolados.
SIGN.1.
pi-
1.
CALVE
976
CALZA
SIGN. 1.
Dina, de calvo.
ESTACA.
2. ant.
CUERO. Cfr. skt. T^F^, khalvtha, calva germ. ant. chalavan, cortar el pelo;
;
Calv-ez.
f.
Cfr. etim.
calvo. Suf.
-es.
falta de pelo en la cabeza:
Porque las viejas la calves y los males de la vejez las trasquilan. Com. Rer- m. m. fol. 37-
SIGN.
La
Calveza,
Cfr. etim.
f.
ant.
SIGN. CALVEZ.
alv-icle. f.
Cfr. etim. calvo. Suf.
veza
-icie.
(cfr.),
y calvez
(cfr.); calv-iiies,
SIGN. CALVEZ.
Calvijar, m.
Cfr. etim.
SIGN.
calvero.
calvero.
Cal villa,
f.
calva. Suf.
SIGN. Dim. de calva.
Cfr. etim.
pelo de la cabeza
Qu enfadosa anda la mosca En
-illa.
el
co,
-ismo
(cfr.).
Etimolg. significa
/o /)er-
Corresponden
calvinisme ; ingl.
calvinisme; ital. y port. calvinismo; cat.
calvinisme^ etc. Corresponden Calvino: franc. Calvin; ingl. Calvin; ital. y
port. Calvino^ etc. Cfr. calvo, calvario, etc.
SIGN.
La hereja de Calvino su
Calvino.
enectente
calvinismo:
franc.
Calza,
13.
f.
pala-
CALZA
CALZA
SIGN. 1.
2.
La
ant. cal.
el muslo y
Usbase ms comunmente en
la pierna.
Calzad-era, f,
Cfr. etim. calzado. Suf. -era.
SIGN. La cuerda delgada del camo
para atar y ajustar las abarcas y otros
usos.
Calzadxlllo, ito. m.
Cfr. etim. calzado. Sufs. -illo,-ito.
SIGN. Dim. de calzado
plural
Toda esta gente
13.
MEDIA.
4. pl. Oerm. Grillos de prisin.
5. CALZA DE AREKA. Taleo;o llcuo de arena con que se dan golpes alguno para
maltratarle matarle.
mas
ca, alpargata,
3. fara.
6.
Calzado. m.
Cfr. etim, calza. Suf, -ado.
SIGN. 1. Todo gnero de zapato, abar-
gas
En
tocados, en
2, cap. 9.
lo
En
vimos abrochado,
io
ni cubierto
media
calza-
de cinta
Alfar.
met.
Calxa-caixuu. m.
Cfr. etim.
SIGN.
y
el
ant.
calza y calzn.
muslo.
Calz-a<la.
Lop. Com. M.
firme.
lunca
977
4.
y en calzados. Marm.
Aplcase
adj.
3.
s&yas
al
Eebel.
lib-
las
dalias.
el
f.
cina, etc.
alza-dor. m.
Cfr. etim. calzar. Suf. -dor.
SIGN. 1. Una tira de pellejo, metal
zapato
La docena de calzadores de
el
fol. 10.
met y
fam.
es-
Calzad-iira. f.
Cfr. etim. calzado, Suf. -ara.
tos,
los calza.
2. Las llantas pinas de madera que se
sobreponen las ruedas de los carros, ea
vez del calce de hierro, para su conserva-
cin.
CALZA
Calzar,
ETIM.
CALLA
a,
Viene
del lat.
calc-i-are
nom-
CALZA.
Le corresponden:
franc-
Visti siempre el hbito de su regla, y cal^ medias de frisa y zapato botn hasta la meda pierna.
Colm. Esc. Seg. pl- 797.
Fr.
SE LAS BRAGAS,
GUNA MUJER,
Tas. 1680
Calzoii-azo. m.
Cfr. etim. calzn. Suf. -azo.
fol. 29.
ces.
Calzon-clllos. m. pl.
Cfr. etim. CALZN. Suf. -cilio.
SIGN. Los calzones de lienzo que] se
ponen debajo de los de tela pao
En los
seguirla.
Calza-trepas,
ant.
f.
ETIM. Compnese
(cfr,),
en
la
del
pa,
etc.
SIGN.
fol. 50.
nombre cal-
Call-ala.
Cfr. etim.
f.
SIGN.1. Merienda
de callos.
LA CALLADA POR RESPUESTA. Frase con
calzar, treque se entender que cuando no se con2.
testa, es seal
Trampa
fam.
De
nombre trepa
castigo, etc.
para castigar, etc. Cfr.
za
cepo.
Calzo, m.
de convenir en lo propues-
No
ETIM. Se han confundido dos palabras de sentido diferente, aunque de truendo secretamente
Arrmronsele muchos seores y fidalgos unos &
origen idntico: calzo, calce y calso, el descubierto, y otros de callada. Marcan. Hist. Esp'
muelle del arcabuz, etc. En ambos sig- lib- 18, cap. 8.
4. LAS CALLADAS, mod. adv, DE CALLAnificados se deriva del lat. calceus, zaDA
DE SECRETO.
pato y por extensin todo objeto sobre
el cual se asienta afirma algo^ todo lo
allada*nieute, mod. adv.
que pisa sirve para pisar, etc.; para
Cf. etim. CALLADO. Suf. -mente.
cuya etim. cfr. calcar y calza. Cfr.
SIGN. Con secreto
CALCAO, calzada,
CtC.
SIGN. 1 CALCE
Cada libra de ca^o de coche y carro, once cuartos. Prag. Tass. 1680. fol. 29.
2. ant. En el arcabuz, el muelle sobre
el cual se asegura la patilla de la llave
cuando se la pone en el punto.
Quando otorgasseeste
do
lo otro
otorgado.
Calz-ion. m.
Cfr. etim.
y decidora, sino
meter ruido,
GALLA
CALL
9'?9
Calla-flor. m. ant.
Cfr.etim. CALLAR. Suf. -rdor.
SIGN. CALLADO.
de los rios, etc., se dice cuando va calmando suavizndose el ruido que hacian.
Que alegre el orizonte La calla al prado, y la descubre al monte. Esq Eglog. M. D.Isab
Fr. y Refr. GALLAR y obrar por la
Calla-inicuto. m. ant.
TIERRA
Y POR EL MAR. rcf. cou quc sc ex-miento.
Cfr. etim. callar. Suf.
plcala conveniencia del sigilo para lleSIGN. La accin de callar.
var cabo los propsitos. cllate y caailan<l-lco, Ito. diminutivo del ge- llemos, QUE sendas nos TENEMo. rcf. COU
que se denota que al que tiene defectos
rundio CALLANDO.
propios
no le conviene dar en cara otro
ETIM. Dervase de callando, gecon los suyos. calle el que dio y hable
rundio del verbo callar (cfr.), por meEL QUE tom. ref. que ensea que el que ha
dio dlos sufijos -ico -ito (cfr.).
recibido el beneficio es quien debe publiSIGN. En voz baja, sin meter ruido:
buen callar
carlo, y no el que lo hace.
oreja,
Lo dems que callandico me pedisteis la
PIERDE,
fr.
fam.
con
que
se
reprende al
SE
Epist.
carta.
Gtg.
no es menester repetirlo en esta
pl. 336.
que publcalos defectos ajenos, teniendo
los propios. - QUIEN CALLA OTORGA, ref. quc
Cali-ante. p. a, ant. de callar.
ensaa que el que no contradice en ocaCfr. etim. callar. Suf. -ante.
sin conveniente, da entender que aprueSIGN.-El que calla.
CORTAPiCcS Y GALLARES. loC. fam. dc
ba.
que se usa para avisar los nios que no
Callant-o, ia. adj. ant.
sean parleros, ni pregunten lo que no les
Cfr. etim. CALLANTE. Suf. -o.
conviene saber.
'
SIGN.
Callado, silencioso.
Calle,
Callar,
f.
ETIM. Se
a.
verbo
chalare,
derivado del grg. /aXav, primitivo de calar (cfr.), aflojar, descolgar, hacer balat.
Bien conocemos que no se debe callar en la Historia lo que se tuviere por culpable, ni omitir lo que
fuere digno de reprehensin. Solis. Hist. N. Esp. lib.
1,
cap. 13.
tar.
4.
5.
Havia en ella diversos gnero.^ de rboles fructferos, que formaban calles muy dilatadas. Solis. Hst.
N. Esp. lib. 3, cap. 10.
5. * HITA. mod. adv. de que se usa cuando se visitan todas las casas de una calle,
todas las calles de un pueblo, para empadronar los vecinos para otros fines.
PBLICAS, pl. Las principa6. CALLES
les
y ms
concurridas.
ass lo llevan
CALLE
^80
CALL
En
2.
Fr.
etim,
Cfr.
all-car,
-cito.
a.
SIGN.
Call-ecer. n. ant.
ETIM. Viene del
lat.
CALLO, etc.
SIGN. encallecer.
Call-eja.
-cilio
pe-
pl. 242.
(/allcj-iiela. f,
Cfr. etim. calleja. Suf. -uela.
call-escere, derivado del lat. cal-ere, callecer, encallecer, criar callos; el cual se deriva su
cfr.
Dim. de callejn
Sufs.
el fruto.
vez del
SIGN.
callejn.
f.
Cfr. etim.
SIGN.1.
callejuela.
etim.
C.Luc
cap. 39.
Venid
al
CALLE
Oallcntar.
Cfr. etim.
CAMA
a. ant.
calentar.
mo
981
tambin
Orccle mi persona, dicindole ser nico en el calde los revoltillos y en el ajilimogi de los callos
co-
dillo
recproco.
Esteb.
allc-tre. m. ant.
ETIM. Viene
5.
del
primitivo
pl. 19.
* DE
uso:
un callo
herradura que hapor cambio de la -I- en -//-, ya sido muy pisado y lleno dedeorin
que recibe en loa
segn se advierte en callentar (cfr.), muladares. Esp. Esc. fol. 168.
V. CRIAR, HACER TENER CALLOS, fr.
derivado de calentar (cfr.), el cual se
deriva su vez de una forma del bajo- met. Endurecerse con la costumbre en los
trabajos en los vicios
lat. *cali-triim,
derivado de cal-ere^
Por Jo qual conviene hacer callo en saber quales
primitivo de *call-itia, de donde des- son los lazos y redes de que usa el diablo en tal tiem-
tre
(cfr.),
SIGN.
Call-iita. m.
Cfr. etim. callo. Suf. -ista.
SIGN. El que se dedica cortar extirpar los callos, ueros j otras dolencias
de los pies, sea no cirujano.
Callos-ar. n. ant.
Cfr. etim. calloso. Suf. -r.
SIGN.
m.
Cfr. etim.
CALLE. Suf.
SIGN.
CALLEJN
Ar.
-jo.
cap. 74.
CALLEJUELA.
G.C
derivado de
diente ala indo-europea /ca/-, elevarse,
ir para arriba, para cuya aplicacin cfr.
CLAMO. Etimolg. signiica elevacin
de la piel. De callum se derivan
caliere primitivo de call-escere, y ste de
CALLECER (cfr.); ca/-c/ws, primitivo de
CLIDO (cfr.) en su segunda acepcin,
:
Le corresponden
las calles
con
fol. 7.
aina.
ETIM. Viene
etc.
aIlosi-dad.f.
Cfr. etim. calloso, ^u-dad.
SIGN. Dureza de la especie del callo,
ms extensa, aunque menos profunda:
Callo, m.
llo,
ENCALLECER.
C!aII>-ixo.
pr.
Aum. de callo.
SIGN.
p. 3. c. 4.
all-on. m. fam.
Cfr. etim. callo. Suf. -on.
CALETRE.
Veneg. Agn.
po.
f.
ETIM. Viene
del
bajo-lat.
cama,
c/im,
en el
advierte S. Isidoro
srais, 19, 22, 29;
In
camis idest
in'
cama
est brevis
et
echada
cen
suelo,
al
^[xat
por corto).
S.
di-
Isidoro se equi-
deriva del
nombre humus,
tierra.
Los
temas humo- y yoi\).o- tienen idntico orgen y significado. Para su raz y sus
aplicaciones cfr. humilde. De manera
2. En la herradura, cualquiera de sus
que yx[j.a.i significa tierra, en tierra, y
dos extremos.
equivale humi. La expresin circa
3. Cir. La cicatriz que se forma en la
reunin de los fragmentos de un hueso terram de S. Isidoro se le aproxima, pefracturado.
ro breve no expresa el significado de ya4. pl. Los pedazos de la tnica en que se
Etimolg. significa tapete echado
]k'x-i.
12&
CAMAF
CAMA
982
manta y
nas,
colcha:
Yo
La armazn de madera
2.
hierro
que
ya junta con
aei.
met. El sitio donde se echan los animales para su descanso como cama de
liebres, de conejos, de lobos, etc.
La coneja, quando ha de parir, hace la cama blan4.
que
da, para
Gran. Symb.
En
5.
plano
par-
el
1,
no se lastimen. Fr. L.
cap. 17.
carro
carreta,
el
suelo
6.
Cam-acli-uelo. m.
ETIM. Viene de CAMA (cfr.), seguido
de los sufijos -acho y -uelo (cfr.). Ll-
mase
CAMASTRO, CAMARERA,
SIGN. Ave. PARDILLO.
Cfr.
Dexen y consientan que corten, de cualesquier montes donde se hallaren, la madera que hovieren menes
ter para las adobar, y reparar los exes y estacas y
camas y otras cosas dlas tales carretas y carros. Re
cop.
En
4.
1.
el arado, la
corvada, que por un extremo est afianzada entre el dental y la esteva, y por otro
en el timn.
7. En el meln y algunos frutos, la parte que est pegada contra la tierra mientras est en la mata, y suele hallarse sealada podrida.
8. En.los guisados, la porcin de vianda
que se echa extendida encima de otra, pa
raque la una la otra se comuniquen el
calor.
En
Cam-ada.
CtC.
f.
cama
Cfr. etim.
Suf. -ada.
SIGN. 1. Todos los hijuelos qne paren de una vez la coneja, a loba y otros
animales, y se hallan juntos en una misma
parte.
2.
met.
La
cuadrilla de ladrones
que
andanjuntos.
Cama-feo. m.
ETIM. Viene
derivado
heUy
su
uno de
los
los
Puedan
por cada
sealar
cama
el
lib.
alto,
lg.
significa
labrada de
gema
relieve.
cfr.
alta,
De cama-heu
for-
mse
8,
1.
5.
CAMAL
ponden k camafeo: port.
ma feu,
camafeio; cat.
CAMAN
camafeo
camafeu,
caetc.
983
Cfr.
mente oscuro
ma
lida
la efigie
p.
ol. 151.
L\
na.
Aunque en griego
nombre tambin
zano, porque
Caiii-al. m.
(cfr.),
[ayjXcv
signifique
significado de
man-
en su dcima acepcin, que significa cada una de las barretas del freno que
estn asidas las riendas. Sigele el suf.
-al (cfr.). Etimolg. significa perteneciente al freno. Dervase cawza, en esta
acepcin, del lat. camas, el collar de hierro la cuerda para castigo de los sier
vos, bocado exterior deshierro para los
Caniu<lula. f.
caballos, etc. Srvele de base la raz
ETIM, Viene de Camndula, nomcam-, encorvarse, ser corvo torcido, bre de una orden religiosa fundada
en
etc., para cuya aplicacin cfr. cmara.
1012 por S. Romualdo, benedictino, en
Cfr. camarilla, cama, etc.
CamaUoli, distante 40 kilmetros de
SIGN. 1. El cabestro de camo el Florencia. Dervase Camaldoli ecamcabezn con que se ata la bestia.
pus Maldoli, campo de Maldolo, por
2. ant. La cadena gruesa, con su argoabreviacin de campas en ca-. Cierto
lla, que se ecba los esclavos para que no
Maldolo regal S. Romualdo un rea
se huyan.
de terreno en los altos Apeninos, en
donde se edificaron las primeras celdas
Can a- len. m.
ETIM. Viene del lat. chamw-leon, para la orden. Llamse el terreno
genitivo chamce-leon-tis; el cual des - campas Maldoli, y de aqu les vino el
ciende su vez del grg. yaij.a'.-Xwv, nombre los edificios y la orden de la
ya;j.ai-Aovx-o?,
Camalen.
Compnese Camndula. Para la etim. de campas
Compnese Maldolo del
del adv. ya.\xci.i, tierra, por tierra, en cfr. CAMPO.
tierra, para cuya etim. cfr. cama, y el adj. malo, que en composicin se abrenombre Awv, aovt-o, para cuya etim. via en mal-, como en mal-naturato, de
mala complexin, mal-felice., infeliz, etc.,
cfr. LEN. Etimolg. significa len que
se arrastra. Le corresponden
franc. para cuya etim. cfr. malo, y del nombre
camlon; ingl. chameleon; tal. cama- DOLO, para cuya etim. cfr. dolo. Etimo-
camalle,
etc.
camamila,
adv.
yaijLa,
lg. significa
malo,
mismo
etc.
De Camaldoli
significado desciende
el
de
la
fra-
se tener
muchas
ru-'
CAMAN
984
CAMAR
(cfr.),
Moret Com.
Basta.
F. L. jorn-
bre
1.
n.
rn.
ft'.
la
es
una reforma de
Cfp. etim.
especie
SIGN.
El
hipcrita,
Suf. -ero.
embustero y be-
llaco.
:
Camp.
adj.
CAMNDULA.
lat.
vos del
la
de san Benito.
Cainaiiiul-ero, era.
al.
misma
j,apo?,
Camndula, que
ai.
zend.
p- 1-
Camauonca. ant.
los
ETIM. Viene del bajo-lat. calama- De
f.
fuera
la
grg.
lat.
llo,
raz
el
CAMELOTE, etC.
SIGN. Tela antigua que
se
usaba para
forros de vestidos.
Cni-ara. f.
ETIM. Viene del
lat. cmara ca(primitivo de camera, cfr.), la bveda arco que sirve para sustentar el
el cual se
edificio, el techo abovedado
deriva su vez del tema indo-europeo
kamara-, bveda, arco. Dervase ste
de la raz kam-^ encorvar, arquear, poner corvo, acombar, formar bveda
arco, torcer, etc. Etimolg. significa
bveda, techo abovedado. Cfr. skt. ^f>T]^,
kmar., bveda, derivado del primitivo
mera
los
gobiernos repre-
nom
opT^, kamara; grg. xaixpa, bveda, techo abovedado ; lat. camera, cmara
3. En el palacio del Rey, la pieza donde
cameras, camurus, encorvado, retorci- slo tienen entrada los gentiles hombres
do hacia dentro como los cuernos de y ayudas de cmara, los embajadores y alcamel- gunas otras personas
los bueyes, cabras y carneros
No estaban en la cmara del Key, sino quatro cala, vaso de madera de que usaban en
balierus quando entr Galacion besarle la mano.
los sacrificios, primitivo de camella PelL Arg. p. 2, bl. IL
;
CAMAR
CAMAR
4. En las casas de los labradores, la
pieza que est en lo alto destinada para
recoger y guardar los granos:
985
popa, donde
taes
maradas
Yo no s
Una noche
pultado en
cap 21.
le
hallaron en una
perpetuo
silencio.
cmara
Cero. Pers.
En
camarotes.
8.
En
ocupa
la
las
armas de fuego,
carga
el
gos y todos
nn&camarada. A /ar.
si
son ami-
pl. 379.
lib- 1,
los buques mercantes, lasaladonde comen los pasajeros y donde estn sus
7.
C*aniai*aje. m,
Cfr, etim, cmara, Suf -oje.
SIGN. El alquiler de la pieza cmara donde se tienen guardados los granos.
espacio que
Caiiiar-ancli-on.
Viene de camaracho, por
ETIM.
epntesis de la -n- y por medio del suf
cap. 9.
-on (cfr.); el cual se deriva su vez del
9. El excremento del hombre
nombre cmara (cfr.), por ryiedio del sut.
Pues verles hacer que se entienden con \& cmara
(cfr.).
-acho
por seas y tomar su parecer al bacin y su dicho la
hedentina, no les esperar un diabl. Queo. Visit.
SIGN, Desvn de la casa, lo ms al10. En lo antiguo, la residencia corte to de ella, donde se suelen guardar trasdel Rey y del poseedor de algn estado
tos viejos
Y las dos mozas hicieron una mai mala cama
y as se dice de la ciudad de Burgos, que
Quix. to.
es cabeza de Castilla y cmara de S. M. Don Quizte en un camaranchn- Cero.
1. cap. 16.
mo
11. ant. La alcoba aposento donde se
duerme.
:
AYUNTAMIENTO.
DE coMPTOS. Tribunal de Navarra
que conoca de los negocios de la Real Ha-
ISEJO
16. *
cienda.
17. *
Caniar-era. f.
Cfr. etim. cmara.
Suf. -era.
Caniarer-a.
f.
Cfr. etim.
camarera.
SIGN.
El empleo
1.
Suf. -ia,
oficio
de cama-
rera.
2.
ministros del Consejo de Indias, que ejer- por millar que llevaba el camarero de las
ca respecto de los dominios de Ultramar libranzas extraordinarias que el Rey manlas mismas funciones que la Cmara de daba dar. En tiempo del Rey Don Pedro se
Castilla respecto de la Pennsula.
extendi este descuento los sueldos du18. * D LOSPAop. Oficio antiguo de la rante la guerra de los moros
Otros este ao .... se comenz levar la eam.aCasa Real, que tenia su cargo el gobierreria del sueldo, que son quarenta mrs, al millar,
no de todo lo que tocaba ropa y vestidos lo
que nunca fu en Castilla hasta entonces. Ayalde palacio.
CroA- E. D. P. ao 1, cap. 14.
19. * DEL REY. El fisco Real.
20. * OSCURA. Artificio ptico'en que los
Caiiiar-ero. m.
objetos exteriores se representan como
Cfr. etim. cmara. Suf. -ero.
pintados en un papel en un cristal opaco.
SIGN.1. Oficial de la Cmara del
21. * DE LAS ARMAS, ant, Guadams.
Papa.
2. En algunos lugares el que tiene su
Caini*-acla. m.
cargo el trigo del psito de los diezmos
Cfr. etim. cmara- Suf, -ada.
tercias el grano que se echa en las cSIGN. 1. El que acompaa otro y co- y
maras
me y vive con l. Djose as por dormir Al que tiene su cargo el psito del pan y el de
en una misma cmara alcoba
las tercias llaman camarero- Caoarrub.
:
CAMAR
986
CAMAR
cho de
Caniar-ista. m.
2, fol. 147.
Cfr. etim. cmara. Suf -isla.
CAMARERO CAMARERO MAYOR. En la
SIGN. 1. Ministro del Consejo de la
Casa Real de Castilla se llamaba as el
Jefe de la Cmara del Rey, hasta que se Cmara
2. ant. El que vivia en alguna cmara de
introdujo el estilo y los nombres de la Casa de Borgoa, y se llam Sumiller de posada, y no tena trato con los dems hospedados
corps.
Tambin retrat una Seora Camarista Doa
5. El criado de las fondas 6 posadas que
Juana Key, y fuera de Palacio hizo otros retratos muy
los huspedes.
Arg. part.
4.
Caniareta.
Cfr. etim.
f.
3.
cmara.
SIGN. Dim.
Suf. -eta.
de CMARA en la significa-
cin de alcoba
Entr en una camareta que all estaba, y sac un
jarro desboc:ido, y no muy nuevo. Lazar, cap. 4-
4,
sirve
Cainar-ita.
Cfr. etim.
f.
CMARA.
Suf. -ia.
Dim. de cmara
Mejor me
SIGN.
de
parecido-'*.
ant.
!'
'i
Cainar-illa. f.
ETIM. Viene de
Canaar-leiiji^^o. m.
ETIM. Viene del ant.
al. al.
el
dy
chamar-
compuesto
alemn kmmer-ling,
del
cfr.
chamarlenc; port
Caniar-iii. m.
Cfr. etim.
camerlengo;
al. al.
cam-
camarlengus camerlencas ;
bien berlanus
SIGN. 1.
odornada detras del altar en la cual se co- ital. camerlingo; ingl. chainberlain, etc.
loca alguna imagen, aquella en que se De la* formas francesas chambellain.,
guardan sus alhajas y vestidos
chambellan descienden esp. chambeTambin pint la cpula del ochavo y camarn de
Nuestra Seora del Sagrario, en la Santa Iglesia de ln (cfr.), ital. ciamhellano, ciamberlaToledo. Pal. Vid. Pint. pl. 416.
no, etc. Cfr. cmara, luengo, etc.
2. En los teatros se llama as cada uno
SIGN. 1. Ttulo de dignidad entre los
de los cuartos donde los actores se visten cardenales de la Santa Iglesia romana:
para salir la escena.
sus funciones son presidir la cmara apos3. ant. La pieza pequea retirada dontlica y ejercer la autoridad para el gode se guardaban las bujeras de bcaros, bierno temporal en sede vacante.
barros, cristales, porcelanas y tambin
2. El que en la Casa Real de Aragn
alhajas de ms precio
obtena esta dignidad; que era de grandes
Hadado su gusto 'en creer que es camar/i y por preeminencias, y corresponda en parte
esso le vers lleno de barros. Panf. Vex. 1.
la que hubo de Camarero en la Casa Real
4. tocador, por el aposento en que se
de Castilla.
peinan las seoras
De esse camarn alcanza Agua de Azahar, por si
Oaniai'o caniai*uii. m.
vuelve Kocindola el rostro .... Cald. Oom. No hay
ETIM. Viene del lat. cmaras
cosa como callar. Jorn. 2.
,
.,
'
CMAR
CAMBI
987
r'anini'oii-iero. m.
Cfr. etinn. camarn, -ero.
SIGN. El que pesca vende camarones.
freno,
Caiiib-al-aclie. m. fam.
ETIM.
Viene
del
nombre cambio
ainar-ote. m.
(cfr.),
etc.
CAinHS-quiicc. m.
Etimolg,
significa el que tiene quince camas sea
cap. 17,
el que tiene varios sitios donde echarse, arguyen ser buenos. Veheg. Agn. p. 3,
el que se entromete en todo, etc.
fam.
Cainbalach'^car. a.
SIGN. Apodo que se aplica festivalCfr. etim. cambalache. Suf. -ear.
mente la persona que se entromete en lo
SIGN. Permutar, trocar, cambiar unas
[jue no le importa.
cosas por otras.
Cani-astro. m.
Cambaleo, m.
del adj.
(cfr.).
Cfr. etim.
SIGN.
cama.
El lecho
Suf. -astro.
Cfr, etim.
SIGN.
cambalache.
Compaa antigua
de cmicos
farsantes,
cfr.
maestro. Sigele
el suf.
-on
(cfr.).
camn-
dula (cfr.).
SIGN. El disimulado y astuto que
CAMASTRN. Suf.
Aum. de camastrn.
SIGN.
ley 5.
es-
negocio.
Cambia-ble.
adj.
Cfr. etim.
Caiiias(ron>azo. m.
Cfr. etim.
SIGN. cambio:
La cambia que non es fecha por forza por miedo
vala assi como compra. Fuer Juzg. lib. 5. tt- 4,
SIGN.
-aso.
Porqua todo
lo
vendible es cambiable y
el
dinero
n. 9.
CAMBl
CAM
988
Que
2, tt- 21,
Cantliia-dor.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
E
havia
una
Crn- gen.
2. ant.
part.
1.
cam-
ni.
cambiar. Suf.
El que cambia
-o^or.
cale de trajieros
398.
cambiadores.
4, fol.
3.
ant CAMBISTA.
4.
Mutacin, variedad
los tiempos.
el
cambiamiento de
5.
ainbl-anfe. p. a. de cambiar.
Cfr. etim. cambiar. Suf. -ante.
5.
5.
lo
Que
te,
cambiar por
Chron.
yos.
ley
Cainbla'itiiciito. m.
SIGN.
No
Cfr. etim.
1.
2.
4.
los fizo
biadizos. Part.
SIGN.
por otra:
colocado.
6. Virar.
7. n. Refirindose al viento, mudar de
direccin. Hllase tambin usado como recproco.
Fr. cambiar cambiar de mano. fr.
Hacer
al
y mano derecha, que se vuelva galopar con pi y mano izquierda, al contraSIGN.1. El que cambia.
2. m. La variedad de colores , visos que rio. sase tambin como neutro y como
hace la luz en algunos cuerpos. sase ms recproco. As se dice: cambi mi caballo,
comunmente en plural y hablando de al- el caballo cambi, se me cambi el caballo.
gunas telas
Cinliija.
El que se dedica
3.
al
cambio de mone-
tranjeros.
4. pl. Pnt. Los tafetanes 6 paos en que
los claros parte iluminada aparece de
color diverso de la que no recibe tanta
luz
6,
7.
Cambiar,
pi
a.
ETIM. Viene
derivado del medio-lat. camb-ire, cambiar, trocar permutar una cosa por
otra , el cual desciende su vez del
med-grg. xiA^e-.v, derivado del grg. xjjn:T-6tv, doblar, dar vuelta, enconvarse, ser
corvo, rodear, dar vuelta en rededor,
etc. Srvele de base la raz kamp-, amplificada de la primitiva /c/)-, ser corvo,
encorvarse, doblar, etc., para cuya aplicacin cfr. cuba. Etimolg. significa ciar
vuelta. Le corresponden: franc. changer; pie. canger; borg. cheingeai; vval.
cangi; wal. ant. cambgier, cambger;
berr- y ginevr. sanger; prov. cambiar,
canjar; ital. cambiare; cat. y port. cambiar, etc. Cfr. cambalache, cambio, etc.
f.
Cfr. etim. en
SIGN.
el
Entre
Apndice.
fontaneros
el
arca de
tierra:
Las casas que fueron de Doa Mara de la O, tienen medio quartillo, y llevan dicha agua junta hasta
una arca cambija que est en la pared de dichas casas. Polanc. Or. ag. pl. 249.
Cainliil. m.
Cfr. etim. en
Apndice.
Especie de medicina semejante ala arena, de que usaban antiguamente para algunas enfermedades de
los perros, y hoy se ignora cual es.
SIGN.
ant.
el
Cambio,
m.
Cfr. etim.
cambiar.
El acto
SIGN.
1.
en sentidode variar
2. for. permuta:
efecto de cambiar,
alterar.
mudar
pectivas partes contratantes, experimentando la una lo contrario de la otra. Cuando la ventaja es recproca, y se nivela
completamente, se dice que est el cambio
la par.
4. cambiominuto. El que, pagando cierto
inters, se hace de unas monedas por otras,
como plata por oro, cobre por plata.
CAMEL
CAMBl
PRIMERAS DE CAMBIO. loC, De
5. k LAS
buenas primeras, desde luego, al principio de un negocio asunto.
SIGN.
989
Arbusto, cambronera
Cambron-al.
m.
Cainb-ista. m.
Cfr, etim. cambrn. Suf, -al.
Cfp. etiiri. CAMBIO. Suf. -isla.
SIGN. Sitio paraje que abunda de
SIGN. El que tiene por oficio tomar el cambroneras.
dinero en una parte y darlo en otra, girando letra por cierto inters
Cambrou-era.
Cambra,
Cfr. etim.
SIGN.
E
f.
SIGN.
ant.
cmara.
CMARA CUARTO
como
Cainhray. m.
ETIM, Viene del lat. Cameraeum,
para cuya etim, cfr. cmara. Llamse
que se fabricaba en
la
Cambuj, m.
Cfr. etim.
SIGN.
Camedrio, m.
Cfr. etim.
Caiiibray-ado, acia.
Cfr. etim.
Lo
SIGN.
cambray
CAMBRAy.
adj.
Suf. -adu.
La vara de
caza
rs.
Camedris, m.
ETIM. Viene
1680. fol. 9.
Cambrn,
camedris.
Caiiihray-oii. m.
cho
perteneciente parecido al
Prag. Tass.
el ca-
se
cambuj.
pillo
Que
ti-
les
su
caba
Suf. -era.
ordinariamente se
planta en los vallados de las heredades
sus ramos son ondeados, rollizos y espinosos, y las hojas largas y angostas manera de cua
ciudad
Arbusto que
cambra
as al lienzo
f.
cambrn.
Cfr, etim,
Pra^. Tas s.
IGSO.
an-
fol. 9.
m.
ETIM. Viene
*cambro
suf.
cambro.
bronal, etc.
port.
Cfr.
cambronera, cam-
xago
Prtlustri.s,
lib- 3,
Camel-ar. a
las la-
cap. 119.
faro.
ETIM. Viene
126
CAMEL
990
CAMEL
y figuradamente quiere
decir simple,
inocente, bobo, etc. Etimolg. camelar significa embaucar^ engaar,
tratrar de tonto, etc., y luego galan-
Camella,
ETIM.
f.
Se
mello, etc.
SIGN. Pieza grande de artillera, de
que se us para batir murallas.
Camelia,
f.
ETIM. Viene
del ital. camelia camellia, derivado del apellido del P. Jesuta Camelli^ el cual en 1739 introdujo
del Japn en Inglaterra una especie conocida por camelia japnica, Lin., y
llamada por otro nombre rosal del Japon. El apellido Camelli se deriva su
vez del nombre camello, para cuya etim.
franccfr. camello. Le corresponden
ingl. camellia; port. y cat. camelia,
:
etc. Cfr.
CAMELLO, camelote,
etc.
etc.
I'amell-ejo. m.
Cfr. etim.
SIGN.
camello. Suf.
Dim.
Camellei*-a.
Cfr. etim.
-ojo.
de camello.
f.
camellero.
Suf. -a.
t.
Caitiel-ote. m-
ETIM. Viene del medio-lat. camelotum, derivado su vez del grg. \).a[xfikWTY, piel de camello, camelote, el cual se
deriva del nombre A\i.-rKo^, camello, por
medio del suf. -wt/, para cuya etim.
cfr.
camello. El grg.
y se
fem.
le
'/.a\irk(Tq es adj.
suplen los nombres oop,
ETIM. Viene del lat. cam,elus, camello, derivado su vez del grg. xafAvjXo;,
camello ; el cual se deriva del hebreo
gdmdl, camello, correspondiente al avahe g'mal, g'aml, plur. g'imdl, y al
caldeo gdmla, camello. Dervase el
hebreo gdmdl del verbo gdmal, raz
gaml, rendir, producir, beneficiar, al
cual corresponde el verbo rabe gmal^
piel,
vestido,
a^<;, tejido,
porque
el adj.
CAMEL
bien
ingl.
CAMIN
Camera,
(cfp.). Le corresponden:
camel; franc. ant. camela chamela
CAMEL-ETE
Cfr. etim.
f.
991
ant.
cmara.
SIGN. CMARA.
cameau; franc. mod. chamaa; prov. cacameu; cat. camell; ital. cammello;
Cam-ero. m.
port. camelo; al. ant. kemel; al. mod.
Cfr. etim. camA. Suf. -ero.
kameel, etc. Cfr. camelote, camelete,
SIGN. 1. El que hace colgaduras para
CALAMACO, etc.
camas y otras cosas pertenecientes ellas.
SGN.1. Animal cuadrpedo rumian- Llmase tambin as el que alquila cate, oriundo del Asia central, de bastante
mas
Hermana camera, yo quiero creer que vuestro
corpulencia y algo ms alto que el caballo.
rnet,
<
Camelo
Cfr. etim.
ba-
tir.
Cainell-ou. m.
ETIM. Se han confundido tres palabras de origen y sentido diferentes camelln, e\ lomo de tierra que se levanta
con la azada para formar y dividir las
eras de las huertas; camelln, artesa, y
camelln, camelote. En la primera acepcin, se deriva de camello (cfr.), por
medio del suf. -on (cfr.), por su forma
parecida al dorso del camello
en la segunda se deriva de camella (cfr.), en
su segunda acepcin, por medio del suf.
~on; en la tercera, cfr. camelote. Cfr.
CAMELLO, camella, CtC.
SIGN. 1. El lomo de tierra que se levanta con la azada para formar y dividir
las eras dlas huertas. Llmase tambin
as en lo arado el lomo que queda entre
.
SIGN.
surco
En
surco.
la
Camena,
ETIM. Viene dei
cambiar:
tanto de lo uno,
como de
lo otro. Moiit.
2. ant. vomitar
El camiar los amagrece
1.
2, p.
R. Al.
lib.
'2,
los face
demudar, Mont-
p. 2, cap. 7.
Cam-illa. f.
Cfr. etim. cama. Suf. -illa.
SIGN. 1 Dim. de cama
2. La que sirve para estar medio vestido en ella, como lo hacen las muj eres cuando se empiezan levantar despus de haber parido, y como lo hacan en lo antiguo
.
la
muger
dia trahiendo su
puso
en una camilla
fl. Sane. V-
Crys.
Camiu-ada.
Cfr. etim.
f.
caminar.
Suf. -ada.
ant. jornada:
Sali del Andaluca con mucho robo de thesoros y
cautivos, y de muchas otras joyas riqussiraas que hu-
SIGN.~1.
bo en aquella caminada.
f.
R. Al.
2, c. 18.
S. J.
Montaa y
Castilla la Vieja,
artesa cuadrilonga de madera que sirve
2.
cambiar.
1. ant.
Ocamp. Cron.
lib.
2,
SIGN. Musa.
carmen.
Camin-aute. p.
Cfr. etim.
a.
de caminar.
Suf. -ante.
caminar.
CAMIN
992
CAMINO
SIGN. 1. El
ciue camina:
Quijote se despidi de sus huspedes y caminantes, ios quales le rogaran se viniesse con ellos
Sevilla. Cero. Quix. tom. 1, cap. 14.
Don
%.
m. El mozo de espuela.
Camiu'ar.
n.
otro;
Di seas de la librea, metrae entre
namos. Queo- Tac. cap. 19.
los
dos y eaini
Canilu-ata.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
fam.
otra
Ninguno de nosotros dexe de escribir el largo camino que hasta ahora comunmente hemos caminado.
Grae. Mor.
fol. 105.
Cada uno de
3.
CAMINO
CAMIS
Canato, m.
fr.
mct. Ser
el pri-
lnea, el primero
cosa.
andar al ca-
ir
su
camino,
fr.
Seguir uno el camino que lleva y metafricamente dirigirse su fin sin divertirse otra cosameter por camino, fr. met.
;Reducir uno la razn, sacndole del
jerror dictamen torcido en que estaba.
LLEVAR NO ALGUNA COSA CAMINO, fr. mCt.
Tener no fundamento razn. partir
EL CAMINO, fr. Elegir un paraje medio donde puedan concurrir dos tratar alguna
cosa con conveniencia de entrambos. ponerse EN CAMINO, fr. Empezar alguno
caminar, viajar andar jornadas. procurar EL CAMINO, fr. abrir CAMINO, por facilitar, etc.
CAMINO DE roma, NI MLA COJA
NI BOLSA FLOJA, rcf. que aconseja no emprender cosas arduas sin medios proporCAMINO DE SANTIAGO TANTO ANcionados.
DA EL COJO COMO EL SANO. ref. que se dice
dlos que se juntan para ir en romera,
que, como se van esperando unos otros,
todos vienen llegar un mismo tiempo,
aunque no sean de igual robustez y aguan
te
cuando FUERES por CAMINO, NO DIGAS
MAL DE TU ENEMIGO, rcf. quc cnsea la precaucin con que se debe hablar de otros en
los caminos y parajes pblicos donde concurren personas desconocidas. quien siembra EN el camino, cansa LOS BUEYES Y PIERDE EL TRIGO. TCf. que ensea que trabajan
intilmente los que no se valen de los medios oportunos para conseguir alguna cosa.
ROMPER UN CAMINO, fr. Abrirle y dispo
nerle en paraje donde antes no le habia.
SALIR AL CAMINO, fr. SALIR AL ENCUENTRO.
fr. SALTEAR.
fr, met. Prevenir la idea
intencin de alguno. ser ir alguna cosa FUERA DE CAMINO, fr. mCt. SCT algUUR
cosa fuera de razn.
;
ant.
CAMBIO.
Cfp. etim.
'1
993
CAMBIO.
SIGN.
Camisa,
f.
ETIM. Viene
el
significa, fuerte,
De
misma
fuerte, Etimolg,
que sostiene, etc.
la
el skt.
SIGN.
zo,
Mostraba
Mal.
2.
lib. 1.
La
la
camisa
texida de oro
seda.
Arg-
fol. 19.
telilla
mente cubiertas algunas frutas y legumbres, como la almendra, la castaa, el guisante, etc.
La
piel
tiempo en tiempo
afuera.
5.
6.
por
7.
res.
ant, ALBA,
ant. En ciertos
el
nmero de
tantos, etc.
CAMOR
CAMIS
994
de lienzo aplanchado,
espalda, que se pone sobre la camisa delante del pecho, para excusar la camisola.
fam. Vender uno todo lo que tiene sin reservar cosa alguna.
Cainis-ieta.
f.
anchas
Suf. -eta.
corta y con
en
Clao.
los
le
Camls-tlla, ita. f.
Cfr. etim. camisa. Sus. -tUa,
SIGN. Dim. de camisa
m.
camisa. Suf. -ote.
SIGN. Pieza de la armadura antigua,
cuya niangallegaba hasta la mano:
vieja
y un
juboncillo
pl. 115.
f.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
28.
Caiii-Ita.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
cama. Suf.
Dim. de cama
Queo. Tac- c
4.
Caino-dar. a.
ETIM. Viene de *eamio-dar^ compuesto de CAMIO (cfr,), derivado de
cambio (cfr.), y el verbo dar (cfr.),
Etimolg, significa dar en cambio. Cfr.
cambiar, dar,
SIGN.
etc.
Genn. Trastrocar.
Cainioniila.
Cfr. etim.
f.
camamila.
SIGN. Planta,
manzanilla.
Cani-oii. m,
Cfr. etim.
cama.
Mor.
Suf. -0/2.
de cama
fol.
el
271.
La armazn de caas listones con que se forman las bvedas que llaArquit.
man encamonadas
* DE VIDRIOS.
fingidas.
una
pieza.
se
aiMou-cillo. m.
los puos.
SIGN.
Canitsoliii. m.
Cfr. etim. camisola. Suf. -in.
-ita.
mas pudo.
bl. 38-
Cfr. etim.
3.
CamiN-oIa.
C a mis-ote.
ellos
Chil. f. 91.
roto. Alf.
el
Emb.
camn
mangas
tes se
bre, y
Pusieron
El cuerpo
sin
SIGN. 1. Aum.
ant.
Cainii-oii. m.
Cfr. etim. camisa. Suf, ~on.
Pedazo
SIGN.
con cuello
Cfr.
etim.
CAMN.
Sitial
Suf. -c7/o.
taburetillo
de estrado.
Camorra, fam.
ETIM, Viene del. nombre clamor
f.
CAMPA
CAMOR
bajo la forma del gen. femesignificado de gritera y luede ria pendencia. La -I- se
cfr.), grito,
nino,
con
50 en
el
el
pania
995
del
f
la
[QS
Cfr. etim.
camorra.
Suf. -isla.
SIGN. EL que
causas
arma
Camote, m.
Si eres
6, son. 5.
campa/ia one
est
el
ETIM. Viene
del quichua
camote,
rica.
]&
el
humo.
ser
mui
ca-
Arel. G. P. pl.
133.
prov. QUEDA.
met. La iglesia parroquia y as se
dice que tales diezmos se deben la cam3.
4.
pana
Canip-al.
adj. ant.
en la campal vivienda
entonces del Real decoro. Esquil. N. c. 5, Oct.
La industria daba
4.
apa-ineuto. m.
Viene del verbo campar
ETIM.
(cfr.), por medio del suf. -ment (cfr.).
Le corresponden franc. campement;
port. a-campamenital. campamento;
to; cOii. a-campament, campament. etc.
Cfr. CAMPO, acampar, etc.
SIGN. El acto de acampar y acamparse. Tmase tambin por el terreno que
ocupa un eijrcito acampado y por la misma tropa acampada
En
los
campamentos
acampar
la
la infantera
Espaola
se
Camp-ana.
Campaneada.
campana. Sut -a da.
El golpe que da el badajo en
la campana, y tambin el sonido que
hace
03'ronse las campanadas en la torre de San Pedro
Cfr.
etim.
SIGN.
f.
ETIM. Viene
del medio-lat.
campa-
de Campania
1.
significa
cual
de Capua, ciuel
c.
US.
>
10.
y novedad
met. Escndalo
ruidosa
dad de esta provincia. Llmase as, porque San Paulino, obispo de ola, ciuCampan-ario. m.
dad de Campania, fu el primero que inCfr. etim. campana. Suf. -ario.
vent las campanas, en el Siglo V. En
SIGN. La torre paraje donde se coSan Isidoro el nombre campana significa romana, balanza, que, en atencin locan las campanas
Les quit los retablos, cruces y campanario y desu derivacin, debe haberse inventado fendi los sacerdotes que no celebrussen. Marm.
CamDescr. fol. 96.
tambin en Campania. Dervase
CAMPA
996
Campan-ear.
Cfr. etim.
n.
campana.
Tocar
SIGN.
CAMPIN
las
campanas con
fre-
cuencia.
Fr. ALL SE LAS CAMPANEEN. V. mct. y
fam. con que se da entender que no quiere uno mezclarse en negocios ajenos. En
singular se usa de igual modo.
Canipaii-ela.
Cfp. etim.
f.
CAMPANA.
En la danza
SIGN.
Suf. -ear.
Suf. -ela.
espaola, la vuel-
CampaullS-axo. m.
Cfr. etim. campanilla.
Suf. -azo.
la campanilla. Dcese particularmente del que da el
que preside en las juntas para hacer callar
y en las catedrales, del que se da para
avisar que cese el orador, si excede de la
SIGN.
hora sealada.
Campaulll-ear. n.
Cfr. etim. campanilla. Suf.
SIGN. Tocar con frecuencia
al re-
ta
alta
Catn-
SIGN.
panas.
2. met.
Campauill-ero. m.
Cfr. etim. campanilla.
campanear.
1.
El repetido toque de
las
cam-
fam. contoneo.
Suf. -ero.
SIGN. 1. El
artfice
que tae
Campan-Ita.
Cfr. etim. campana.
SIGN.
las
Campan-eta.
Cfr. etim. campana.
Dim.
Suf. -eto.
Campauudo,
Cfr. etim.
Cada libra de gorrones de molino de metal campanil siete rs- y cuartillo. Prag. ass. 1680. fol. 42.
f.
campana. Suf.
de campana
se le
El gallillo y as se dice
ha caido la campanilla
;
fulano
Lag- Diosc.
La
lib- 1,
cap. 74.
flor
5.
En
y de
otras
muchas. E$p.
ra de campanilla
flecos, cenefas etc.
ufa. adj.
campana. Su.-udo.
las
-tila.
Lleg al fin nuestro colegio, y tocando ]& campanilla le sali responder el hermano VillanuevaAlc. Cron. tom. 1- pl. 186.
BURBJILLA
el
al
el
2.
-ita.
amp-antc. p. a. de CAMPAR.
Cfr. etim. campak. Suf. -ante.
Suf. -.
SIGN. 1. ant. campanario.
aplica al metal que re2. adj. Que se
sulta de la mezcla de otros varios, y sirve
Cfr. etim.
fui cont-
fol. 102.
Campan-I!, m.
Cfr. etim. campana.
SIGN. 1. Dim.
me
n de la vestidura llevasse
sacerdote, y que sonasse quanSancta sanctorum. Oroze- Epist. 4,
campanitas de oro
de CAMPANA.
Campaii-IBla.
Suf.
Dim. de campana:
do entrasse en
f.
SIGN.
al
f.
oficio tocarlas
campanas es vivo, el que paga el campanero es vivo y el que las oye taer es vivo- Gueo. Ep. C. A. pl. 309el
burlado
la
las
Pues
Suf- -ero.
campanilla por
oficio en ciertas cofradas para convocar
los hermanos:
Y dejando
Cainpau-ero. m.
Cfr. etim. CAMPANA.
campanas.
2. El que tiene por
-ear.
la campa-
nilla.
Campaneo, m.
Cfr. etim.
El toque fuerte de
12.
3.
m. Gerw. Broquel.
Campa lia.
f.
ETIM. Viene
rivado su vez del lat. campas, por medio del suf -anta, ha CampaniaWamse as por su hermosa y vasta llanura, y
luego el nombre propio se extendi
significar llanura en general, siguiendo
el significado del lat. campas, para cuya
etim. cfr. campo. Del sentido especiad
de campas, campo de batalla, derivse;
campaa (cfr.), en su segunda y tercera!
acepcin. Le corresponden: franc. cam-,
CAMPA
CAMPE
aspereza:
Hallse con el dia la campana desiertay al pareT segura. Solis- Hist. N. Esp. lib 1, cap. 282. Todo el tiempo que cada ao estn
\.
campaa'
aquel
Saao. Empr. 3.
ao de servicio militar y activo.
Cada
LA campaa
fr.
Cainp-ar.
Cfr. etim.
Ir la guerra.
En
entrando esto ao ca/n/Jcar, l salieron recibir todos los Caciques de la costa con seas
de paz.
Oo. Hist Ch. fol. 315.
3.
Estar en campaa:
ilfizc.
cap. 10.
4. En los
animales salvajes, salir de
sus cuevas, y andar por el campo:
Quando los hijos de l-js lobos on para poder campear, los llevan consigo para ensearles como se han
de sustentar
Espa. Art.
Ball.
lib. 2,
cap. 34.
t&r\o,
a.
ant.
lu-
tremolar.
SIGN.
-cilio,
Dim. de campo.
n.
SIGN. 1. acampar:
par
997
cam-
pana, etc.
SIGN.
Franco, dispuesto para
quiera broma y diversin, dadivoso.
cual-
Canipeclie. m.
ETIM. Viene del nombre prop. Camsu respeto, ref que
se aplica al que es dueo de sus acciones peche, puerto de Mxico de donde vino
sin dependencia de otro.
el palo de campeche, para cuya etim.
cfr. el Apndice.
Le corresponden:
Canipe-ada. f. ant.
franc. campeche; ital. campeggio; cat.
Cfr. etim. CAMPEAii. Suf. -ada.
campetxa; port. campeche, etc.
SIGN. Salida al campo con tropas al
SIGN. V. PALO DE CAMPECHE
Grac Mor-
fol.
200-
modo de
las
cabalgadas antiguas:
De
Caiupea-dor. m. ant.
Cfr. etim. campear. Suf. -don.
SIGN. El que sobresala en el campo
con acciones sealadas. Este apelativo se
dio por excelencia al Cid Rui Daz de
Cainpejar.
Cfr. etim.
SIGN.
treinta
y cuatro
n. ant.
campear.
CAMPEAR.
Cainpcou. m.
127
CAMPO
CAMPE
998
el
le
el
se recogen cubierto.
3. m. ant. El que corria el
guardarlo,
campo y no
pen (cfr.). De campo descienden tamcampo para bin CAMPAR.CAMPEAR, CAMPEADOR, CtC.
Del ital. campeggiare, derivado de cam-
anip-eM.
adj. ant.
l:
CJamp-iCstre.
Cfr. etim.
adj.
CAMPO.
Suf. -estre.
SIGN. campesino:
Muchos dixeron ser hijos de los faunos Dioses
campestres. Marm. Descr. fol- 130.
Canip-ljna.
f.
-ma.
Cfr. etim.
campo.
SIGN.
1.
Suf.
los CAMPOS
Talronlos campos, quemaron
presa de hombres y Je ganados:
lla-
na labranta:
lib. 9j
Mar/an
Hist. Esp.
cap. 15.
5. Lo que est liso en las telas que tienen labores, como los rasos y as el fondo se llama campo respecto de las mismas
2. CERRARSE DE CAMPIA, fr. fam. Obstiflores labradas en l.
narse CU SU dictamen. No contestar direcG. El ejrcito que est acampado en
tamente lo que se desea saber.
disposicin de pelear:
Cerca de Moncayo en medio de la llanura y la campia, mui tendida, se levantan otros montes. Marian. Hist. Esp. lib. 1, cap. 3.
Campo,
m.
ETIM. Viene
CAMPO
CAN
999
inclemencia.
Cainueia.
Cfr. etim,
f.
camueso.
Cainueiso. m,
Cfr. etim, en el Apndice.
SIGN. 1. rbol. Especie de manzano,
cuyo fruto tiene un olor y sabor muy suave y agradable:
\>.
1,
10.
Caiii-iiuas.
^l.prov.
del rabe qamh\ plur.
grano, semilla, seguido del siif.
f.
ETIM, Viene
qmmali,
Carnuza,
Cfr. etim.
f.
gamuza.
SIGN. gamuza:
Cainuz-on. m,
Cfr. etim. camuza. Suf. -on.
SIGN. Aum. de camuza.
aii,
ni.
ETIM. Viene
CAN
1000
CANA
y los arquitectos
mente modillones:
dra,
llaman comun-
fol. 122.
* DE BUSCA, ant.
la
los
la caza.
8. * DE levantar, ant
Mnnt El perro
De canis
descienden can-icula, perrilla perri- que sirve paralevantar echar la caza.
9. * MAYOR, cancula.
ta, perra pequea
estrella fija que est
10. * MENOR. Una de las diez y seis
en la boca del can mayor primitivo del constelaciones australes.
nombre cancula (cfr.); canicul-aris^
11. * QUE mata al lobo. El perro mastin.
primitivo de canicular (ch\y,can-artus,
Fr. y Refr.CAs que mucho lame saca
de perro, perteneciente al perro, primi- SANGRE, re', que ensea que el demasiado
tivo del nombre Canaria, isla del oca- cario suele ser daoso. can rostro, ant.
no, de cuyo nombre se llamaron Cana- Especie de perro de caza. calar el can.
rias otras que estn al rededor, llama- fr. met. Poner en disparador la llave del
das de los antiguos Fortunatas; de donde arma de fuego. el can de buena raza
SIEMPRE ha mientes DEL PAN LA CAZA.
se derivan los nombres canaria (cfr
y ref. con que se explica que el hombre
canario (cfr.), porque indgenas de Ca- honrado se acuerda siempre del beneficio
narias.
Llamronse Canarias por el que ha recibido. quien bien quiere A belgrandor de los perros que se hallaron en TRAN, BIEN QUIERE SU CAN. rcf. COU quC SC
ellas, segn el testimonio de Plinio Ca- da entender que el que quiere bien alnariae dictae a magnitudine canum^Q. guno, quiere bien todas sus cosas.
Llamronse Canarias por el QUIERES QUE TE SIGA EL CAN? DALE PAN. ref.
32, 37.
grandor de sus perros. De canis des- que da entender lo mucho que puede el
cienden tambin can-inus, primitivo de inters.
canino (cfr.); cani-formis, que tiene fiCana. f.
gura de perro, etc. Le corresponden
ETIM. Se han confundido dos pagrg. /.cdv skt. TS^, Qvan; gt. hcCnd-as; labras de origen
y significado diferentes:
n, al. al. hund^ plur. hunde; esl. ecles.
cana, cierta medida, etc., y cana, el casuka derivado de sva-ka; zend, gpan, bello blanco. En la primera acepcin,
nom. gpd, gen. giuio, perro irl. ant. se deriva del lat. can na, caa, de cuya
lit. ss,
cu, can; cmbr. ki, plur. kan
planta se haca en lo antiguo esta medida,
derivado de szv, y ste de szvans ; an- cuya etim* cfr. en caa. En la segunda
glo-saj., ant. saj., ant. fris., dan. y sueco acepcin,
se deriva del lat. canas, cana,
:
a\.
hunt;
^'ic.
ra antigua.
La cabeza de
artille-
Le corresponden, en su
primera acepcin franc. canne; ital.
canna; prov. cana, cano, primitivos de
cana y caar, medir con la cana; port.
canna; cat. cana; hebr. qanah., etc. Cfr.
CANEZ, CANICIE, CAA^ etC,
SIGN. 1. Cierta medida que se usa en
Catalua y otras partes, y consta de dos
etim. cfr. cano.
Arq.
ref.
que ensea
el res-
CANAL
CANAB
peto y atencin
echar
incianos.
Canab-alla.
f.
ant.
1001
los
agua:
Tenga
da toda
10. fol
no sea como
agua y qudase
avi.so
el
la
ella seca.
2:^2
0.
de la del cerdo
Porque la franqueza goces, Le dice pon, de regalo
Va esta canal no fu malo El discurso del doctor,
Para hacer que al labrador El cochino le de palo. M.
Len- Obr. pot. pl- 194.
8. En el caballo, la cavidad que se forma entre las dos ancas cuando est muy
te
por
;ambio de la -r- en -n-, segn se adente en encina derivado de ilicina, en
|iie la -/- que es consonante lquida, cogordo
no ,1a -r-, se cambia tambin en-n-.
Caderas anchas, la canal pendiente. En rostro y
Jomo de caraba formse carab-ela, por manos por igual tocado- Esqui. Nap. C 7, Oct. 9.
9. En camo que se saca limpio de la
nedio del suf. ~ela, as tambin de la
primera operacin en el rastrillo.
nisma palabra formse carab-ala por
10. Arq. estra
nedio del suf. -alia, de donde vino lueLa divisin de las estras canales suelen ser vein10 canab-alla. La -6- es inexplicable si te y quatro en toda la circunferencia de la coluna.
Pal Mus. Pict- lib. 6, cap- 4, ? 4.
>e pretende hacer derivar esta palabra
11. * DE BALLESTA. Hueso largo que hay
le alemn kahn^ buque. Cfr. carabela,
en la cara del tablero de la ballesta, ms
CARABELN, Ctc,
arriba de la nuez.
SIGN Especie de embarcacin pe12. * MAESTRA. En los tejados, la prin|uea.
cipal y mayor que recibe las aguas de las
dems canales menores para darles saliCaiiaclo. m. ant,
(cfr.),
Cfr.
etim.
SIGN.
da.
candado,
13.
candado.
Canal,
f.
canalado, etc.
SIGN. 1. Cavidad prolongada y descubierta, por donde se conduce recogida el
14.
En
15.
m.
madre
lecho.
paraje angosto por
donde sigue el hilo de la corriente hasta
salir nis anchura y hay mayor profundidad para navegar como el canal de la
Mancha, el de Bahania, etc.:
los rios,
En
el
mar,
el
Magallanes, venciendo dificultades no crebles, haestrecho y canal por donde se comunican los
dos mares. Arg. Mal- lib. 1, fol- 17.
Caer el
fr.
16. CORRER LAS CANALES,
ll el
agua
''^.
CANAL
1002
CANAP
Canal-ete. m.
Cfr. etim. CANAL. Suf.
SIGN. Especie de remo
el
agua
corto,
Marian
3.
que
sir-
Sin.
populacho, vidgacJio
Liiinn&'i populacho la ltima
la
aiial-ieg:a. f. ant.
Cfr. etim. canal. Suf. -iego.
SIGN. CANAL, por la teja delgada,
etc.
-cion.
canalizar.
aual*izar. a.
Cfr. etim. canal. Suf. ~ar.
SIGN. Aprovechar para el riego
Canal-ita. f.
Cfr. etim. canal. Suf. -ita.
SIGN. Dim. de canal.
Caualiza-cion. f.
Cfr. etim. canalizar. Suf.
SIGN. La accin y efecto de
la
Canal'lzo. m. dim.
Cfr. etim. canal. Suf. -/jo.
SIGN. Canal que hay en el mar entre
Canal>ou. m.
Cfr. etim. canal. Suf. -on.
SIGN. 1. Canal larga que, puesta
Caiiaua.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
en
Cinto
el
Apndice.
con tubos de
hoja de lata para llevar los cartuchos.
de cuero
Ya en
dice
gente y
Con ventanas ocupan canalones. Salaz. Obr. Post-
Can-alia. f.
ETIM. Viene
del ital. can-agita, derivado del nombre cae, para cuya etim.
cfr. can, y el suf. -agita, para cuya etim.
cfr. -alia. Etimolg. significa lo que es
propio de perros y conjunto de perros.
Le corresponden
canalha;
prov. canalho;
herrw chtenaille; \va\. chnie; cat. canalla, eic. Cfr. CAN, cancula, etc.
SIGN. 1. La gente baja, ruin, de ma-
los
procederes
Jlstaba
la
SIGN. Lo perteneciente
Canaan y al nacido en ella.
Canap, m.
ETIM Viene
pl. 95.
naille; port.
si
-ele.
no
resistie-
la tierra de
']
CAAR
bre
y.o)v-w--o;,
xtvo)'^,
cnica,
y.ivs?,
mosquito Je trompa
compone
cual se
el
nombre
CANCA
cfr.
gono, y del
vista,
Canaria,
Cfr. etim.
f.
La
SIGN.
nombre de
del
aspecto, ojo,
para cuya etim. cfr. ptico. Etimolg.
significa el que tiene ojos cni7.(v-w']^
cos.
Le corresponden: ital. canope, cawtt-;,
']i,
1003
canario,
hembra del canario,
Caiiast-lllo. m.
Cfr. etim.
SIGN.
canasto. Suf.
-illo.
El canasto pequeo,
bajo y extendido, que sirve de azafate, y por lo regular hacia la circunferencia se colocan
los mimbres algo apartados, formando co-
mo un
enrejado
pjaro.
Canasto, ni.
Cfr, etim. canastro.
Canar-io, ia.
SIGN. CANASTA aunque el canasto
ETIM, Viene del lat, canarias, para
cuya etim, cfr, can. Tanto el pjaro, lla- quiere ser ms recogido de la boca
re-
mado
como
canario^
el
designado
baile
ria, etc.
SIGN.
1.
adj.
El natural de
las
islas
Mand
recoger doce canastos de las sobras y meO. Pcst. lib. 1, cap. 7, disc. 2.
sas alzadas.
Canastro, m.prov.
ETIM. Viene del
nastillo azafate
4.
.T.
de aquellas
islas.
Puent-
Canasta,
Cfr. etim.
SIGN.
ca,
f,
CANASTO.
Estaba
1.
all
flores. Pellie.
Arg
La medida de
fanega.
anas(*llla.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
canasta.
SIGN.
Suf. -illa.
1. Dim. de canasta :
En signiloacion de esto, mostr el Seor al Pro{heta Jeremas dos catiaatillas de higos. Nieremb.
>8W. lib. 4, cap.8, ^2.
canastilla, caa,
CANASTO.
etc.
Canca-ninrrla.
fam,
ETIM, Viene del bajo-grg. xaxo-[jioimala suerte, infortunio,
po, desgracia,
f.
desventura
mimbres
el
cual se
compone
del adj.
xa7.-;, -f,
-v,
te, condicin, suerte, destino; el cual desciende del verbo uep-e-aOai, obtener, recibir lograr por suerte, recibir como
parte, derivado su vez de la raz j.p-,
para cuya aplicacin cfr. merecer. Etimolg. significa infortunio y luego tris-
teza ocasionada por el infortunio. Covarrubias, citado por Diez, hace derivar
murria e\ lat. morus, loco, bobo, deri-
CANCEL
CANGA
1004
vado su vez
del grg.
j-o)p?,
SIGN.
estpido,
1.
ant.
Especie de armadijo.
trampa.
Engao
imbcil, loco. Sin embargo, murriam significa locura estupidez, ni puede fono-
2.
ETIM. Viene
niet. ant.
Cncauo. m.
plur.
qamqdme,
fam.
del
piojo
rabe
;
el
qamqam,
cual se deriva
SIGN. PIOJO.
ria, etc.
Cncamo,
tristeza.
m. Mar.
ETIM. Viene
del grg.
se tuerce, torcido
xaV^^t^xc?,
como gancho,
lo
que
etc.,
por corrupcin de pronunciacin, introducindose en ella el sonido de la -x(z=c-) porel de la -TC-. Dervase y.i).7:\j.oc,
del verbo /.t^-'T-vi, doblar, encorvar,
etc. Srvele de base la raz -/.aij,::-, amplificada de la primitiva y.ar.-, y correspondiente la indo-europea kap-, para cuya aplicacin cfr. cambiar. timolg.
significa el que estiorcido, gancho. Cfr.
cambio, cambiar, etc.
SIGN. Cabilla redonda de hierro, clavada por un lado la cubierta costado
del buque, y que por el otro tiene un agujero gancho en que se afianzan los apare
Caucel, m.
Viene
ETIM.
cancellus.^
del lat.
plur. cancela.^ la celosa, enrejado de
listones de madera de hierro, los lmi-^
tes trminos de los campos:, el cual se*
deriva su vez de la raz canc-, correspondiente la indo-europea kank-, am-'
plificada de la primitiva /ca/c-, ligar, unir,
juntar, ceir, cerrar, cercar, etc., parai
cuya aplicacin cfr. cngulo. timolg.
significa el que cierna, el que cerca, etc.
De cancellus se derivan cancell-are,
:
que edmolg.
significa
tigarlos de alguna
vergenza.
falta,
ponindolos la
Cancau-llla. f.
Cfr, etim. cncana. Suf.
-illa.
CANCE
son cubiertos
CANCE
ma-
Adic.Mar. 1651.
3. ant. met. Trmino lmite hasta donde se puede extender alguna cosa
La volver poner en sus niveles, Y en el antiguo
trmino y canceles Brac. Ben. c- 8.
:
Cancela,
Cfr. etim.
SIGN.
pr. And.
cancilla.
f.
La verja dentro
Suf.
3, tt. 19,
Suf. -ar.
borrar, truncar
qualesqaierescrituras. G- Grac.
fol.
433.
rogar:
Luego que mi padre empu
cancel aquellos
sacrificios
el Cetro impidi y
brbaros. Pell- Arg. p.
2, fol. 9.
Cancelara, f.
Cfr. etim. cancelera.
SIGN. Tribunal que hay en Roma por
donde se despachan
las
gracias apost-
licas
Y para
:
lo que escapa de aqu, quedan las resignay coadjutoras, cuya provisin queda en la
CurHContan grandes emolumentos de pensiones,
eanoelaria y componenda, Chumac. Kes. M. c- 7.
'OiQQes
Cancel-arlo. m.
ETIM.-Viene del
cancelarius, decancellus,
por medio del suf. "arias, para cuya
ley 31.
Cancelera, f.
Cfr. etim. cancellera.
SIGN. CANCELARA.
Canceller, m.
Cfr. etim. cancelario.
SIGN.1.
el sello
canceller, dcenla ansi, porque de su oficio es facer las cartas que pertenescen al Cabildo en aquellas
Eglesias donde es ans llamado. Partid. 1, tt &
ley 7.
las car-
tas
Cancellero, m. ant.
Cfr. etim. cancelario.
SIGN. CANCILLER.
Cncer, m.
hagan
Reales:
ley 12.
Cancel-ar. a.
Cfr. etim. cancel.
SIGN. 1. Anular,
Y en la de
-don.
Partid.
SIGN. El que en las -universidades tenala autoridad pontificia y regia para dar
los grados
Canceller-a. f. ant.
Cfr. etim. cancellero. Suf. -a.
SIGN. Oficina destinada para registrar y sellar los despachos y provisiones
Cancela-d-ura. f.
Cfp. etim. cancelar. Suf. -tira.
SIGN. La accin y efecto de cancelar:
.'
cancel, can-
etc.
dlos portales
de las casas.
Cancela-clon. f.
Cfr. etim. cancelar.
SIGN. CANCELADURA.
celar,
1005
\a.t.
nombre
128
CANCE
1006
CANCr
CANGRENA, CtC.
SIGN. 1. Tumor maligno,
Cancilla. .prov.
ETIM. Viene del lat. cancellus, por
do y escabroso, de color negruzco, amoracambio de gnero, para cuyo significado,
tado 6 aplomado, en cuya circunferencia
su raz y su aplicacin cfr. cancel.
se ven las venas hinchadas, azuladas osSIGN. La puerta de palos apartados el
curas, y despus de ulcerado despide un
del otro manera de verja con sus
uno
olor insoportable
Por causa de una cruel dolencia qbe padeca de atravesaos, que de ordinario sirve para
duro, redon-
y corrales.
Canciller, m.
Cfr. etim. cancelario.
SIGN. 1. En lo antiguo, era el secretario del Rey, cuyo cargo estaba la guarda del sello Real desde que se empez
Caucer^ar-se. r.
usar en tiempo del Emperador D. Alfonso
Cfr. etim. cncer. Sufs. -ar, -se.
SIGN. 1. Padecer cncer alguna parte el VII, y con l autorizaba los privilegios
y cartas Reales:
del cuerpo.
2.
ridas
de los
cap. 8.
dexamos que
37.
Caiixccrbero. m.
ETIM. Compnese
No
la
de can
des.
(cfr.)
4. * DEL SELLO DE LA PURIDAD. El qUB tecerbero que desciende del lat. certeras, nia en lo antiguo el sello secreto del Rey,
perro de tres cabezas que, segn la mi- y con l andaba siempre en la Casa Real
tologa, guardaba el palacio de Pluton. para sellar las cartas que por s daba el
Derivase certeras del grg. Kep^epo?, can- Rey. Dur este oficio hasta el ao de 1496,
cerbero, el cual se deriva su vez del en que se extingui, y desde entonces esr
tuvo este sello en las secretaras del desskt. '5r^{^, garvari, la noche, la oscuri- pacho y en las de la cmara. Hoy corres-
CANDA
CANCI
ponde su custodia
al ministerio
de Gracia
sella los
sus tenientes.
el
Arzobispo de
Toledo.
7. * GRAN CANCILLER DE LAS INDIAS. El
que tena su cargo los sellos Reales, para sellar por medio de sus tenientes las
cartas
provisiones del
Rey
pertenecien-
ca
SIGN.
sas,
Hoy
6. *
Cancion-ero. m.
Cfr. etim. cancin. Suf. -ero.
Justicia.
5. * MAYOR.
1007
nes:
Tambin
se dio mucho la poesfa, y compuso muchas cosas, que parecieron bien los que entendan esta facultad, y oy es mui estimado su cancionero- Salaz. Mend. Chron- Card. lib. 1, cap. 23.
Canclon-eta.
f.
anclon-ljta. m. ant.
Cfr. etim. cancin. Suf. -ista.
SIGN. El que hace canta las can-
aplica
SIGN. Se
mos, Arbitro de los poetas, Cancionistas y copleros-
a en la cancillera.
Pant- Kom.
Canciller-a. f.
Cfr. etim. caciller. Suf. -a.
SIGN.1. ant. El oficio de canciller.
2.
nada. Salaz.
Mend. Dign.
Cancin,
ETIM.
Cancro, m.
Cfr. etim. cncer.
SIGN. cncer:
De cancro
ant. ghancillera:
7.
f.
Viene
1-
pot.
'ol.
retrocede
el
180.
Canda,
f.
ETIM. Viene
cionadas cadencias:
El ordinario assunto de sus canciones eran los
acaecimientos de sus mayores. Soli$. Hist. N. Esp.
lib.
3,
cap. 15.
poblado de
anclialag:ua. f.
Cfr. etim. en el Apndice.
SIGN. Planta anua de la Amrica,
es-
f.
canchalagua.
SIGN. Dim. de
cancin:
andacl-lllo,
mujeres suelen
cantar para diversin de sus tareas- Alcaz. V. S. Jul.
cap.
sitio
cantos piedras.
Canclielag;ua.
-cilla,
lib- 1,
6.
las
Cfr. etim.
ito.
m.
candado.
SIGN. Dim.
Sus. -iUo,-ito.
de candado.
CANDA
1008
Candado, m.
ETIM. Viene
do
(cfr.),
CANDE
fica
limpiadora, purificadora,
etc. Cfr.
Cande,
adj.
pl. 105.
Candeal,
adj.
ETIM. Viene de
un primitivo
lat.
etc.,
*c/2-
candere,
para cu-
da, etc.
cfr.
da harina y pan
les, obtusos y opacos
blanco, y ste esponjoso, y por tanto se
tiene por el de superior calidad, aunque
haya otros trigos tanto ms nutritivos.
Tambin se llaman candeales otras variedades, cuando rinden mucha harina y
blanca, que se emplea en hacer pan de
primera calidad de regalo, y el pan se
para asegurar
mitivo del ital. caienaccio^ del fianc. cadenas, del prov. cadenas^ del pie. cadenas, eic. Le corresponden
\)vo\.cadenat^ cadenaa
port. cadeado, etc. Cfr.
:
sirve
puertas, cofres, male-
las
tas, etc.:
Mand
cerrojos.
Grae. Mor.
bl.
candados y
215.
Extr. zarcillo.
3 pl. Alheit. Las dos concavidades inmediatas las ranillas que tienen las caballeras en los pies.
jPr. ECHAR PONER CANDADO LOS LABIOS LA BOCA. fr. met. Callar guardar
mi
1.
2. pr.
algn secreto.
Cndaino. m.
ant.
Candela,
f.
ETIM. Viene
vela, hacha,
la,
del
lat.
candela, cande-
del
Apndice.
la
que
se derivan
.,
CANDE
CANDE
responden candelabro: franc. canrt-
Candelera,
Cfr. etim.
DELOR. etc.
SIGN. 1. VELA para alumbrarse:
E semeja otros la candela que arde quema
misma, alumbra
los otros.
Part.
La
flor
3.
pr.
And. La lumbre y as
la candela ;
decir
De
contina candela de su cocina hartamos nuestros hijos, y de su pao nos vestimos. Pulg. Hist-
G. Cap. fol. 6.
4. ant. Candelero.
el fiel
cuando
ba
el
dado con
ste.
se suele
la
Candeleroazo. m.
Cfr. etim. candelero. Suf. -azo.
SIGN. Aum. de candelero, y el golpe
arrimarse
5.
Virgen.
ley 42.
del castao.
;
ant.
candelaria.
Candeler-a. f. ant.
Cfr. etim. candelero. Suf. -ta.
SIGN. Tienda puesto pblico donde
1, tt. 5,
2.
SIGN.
f.
1009
tt. 6,
Candel-ero. m.
Cfr. etim. candela. Suf. -ero.
SIGN. 1. Utensilio de madera, barro,
plata, bronce otra materia, el cual se hace de varias formas, con su pi, que le sirve de asiento, y una como columna, que
en la parte superior tiene un can, donde
se mete la vela para que est derecha y
firme:
Vio salir una moza^ al parecer de quince aos, poco mas menos, vestida como labradora con una vela encendida en un candelera- Cero. Nov. 8, pl. 240.
ant.
2.
cera sebo:
Mandamos que
que quisieren nuevamente poner tienda del dicho oficio de cerero candelero, que se examinen. Recop.
lib.
7, tt. 18.
VELN.
3.
4.
Candelabro, m.
de
jla
Candel-arla.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
f.
Igle-
dos de Febrero celebra la santa Iglesi i la fiesta de su Presentacin en el Templo, que tambin se
idice la Purificacin de nuestra Seora y la candelaHa. Ribad. Fl. Sanct, F. Purt. N. S.
2.
los
gordolobo.
-tea, -illa,
icacion,
candela. Sufs.
Cfr. etim.
-ita.
medades que
se
padecen en laviade la
orina:
Esto.^, pues, andrajos de agua, Que en las arenas
mendigo, A poder de candelillas, Con trabajo las
orino. Queo- Mus. 6, Kom. 433. Especie de fleco que echan algunos
rboles, como los lamos blancos y otros,
en lugar de
flor.
CANDI
CANDE
1010
le hacen
candelillas los
que se aplica los que
estn medio borrachos, porque les brillan
los ojos con los vapores del vino. muchas
candelillas hacen un cirio pascual, fr.
met. y fam. la cual explica que muchas
veces la repeticin de cosas leves constituye materia grave, como el hurto, gasto,
etc. muchos pocos hacen un mucho.
Fr. y Befr.
Caudelor. m. ant.
Cfr. etim. candelaria.
SIGN. candelaria por
dd, caa de azcar, vino, mbar, azafrn, etc. De candi desciende cande
Le corresponden:
(cfr.).
sin,
cande,
SIGN. V.
de la
SIGN.
etc,
azcar.
adj.
etim.
Cfr.
la fiesta
candy\
Candial,
candeal.
candeal.
Caudidado. m.
purificacin.
ingl.
Cfr. etim.
ant.
candidato.
Caudeiite. adj.
SIGN. candidato.
ETIM. Viene del lat. candens, canCndida-mente, adv. m.
dent-is^ candent-em, candente, ardiente,
Cfr. etim. candido. Suf. mente.
candeal, lo que es muy blanco con resSencillamente, con candor
SIGN.
plandor, etc.; part. pres. del verbo candLos mas se asseguraron candidamente de estas finere, ser blanco, resplandecer, etc., para gidas apariencias de conversin- Colom. Guer. Fl.
cuya raz y sus aplicaciones cfr. candor. lib. 12.
De candens se deriva candent-ia, blan-r
Candidato, m.
cura con resplandor, primitivo del esp.
ETIM. Viene del lat. candidattis,
candencia. Cfr. candido, candela, etc. candidato, pretendiente, derivado su
SIGN. Se aplica al metal que blanquea vez de canciidat-us, -a, -um, part. pas.
fuerza de estar muy encendido
del verbo candid-are, vestir de blanco,
Que era el sol una massa candente (dixeron), que
poner blanco, etc.; el cual desciende del
]&s e.*trellas padecan sed, que en el orbe de la Luna
tuvieron vida los monstruos de que triumph Alci- adj. candid-us, -a, -um, para cuya raz
des. Pant- Vexam. 1.
y sus aplicaciones cfr. candido. Etimolg. significa vestido de blanco. En lo anCanii-encia. f.
.
Cfr. etim.
SIGN.
candente.
La calidad de candente.
Candi,
adj.
ETIM. Viene
Dervasela, khad'- de
la raz primiti-
etc.
SIGN.
El que
Llamaban as
los pretendientes de los oficios de la repblica romana, porque se presentaban con
dad
puesto
honorfico.
Candidat-ura.
Cfr. efim.
f.
en pedazos, fragmentos,
etc.;
rabe qin-
3.
Emp.
12.
li
CAND
CANDI
4.
Tiraban su carro
Arg. part. 2,
^elUe.
dos candidissimas
Cysnes.
fol. 82.
3.
Que
Candi v-a<la.
f.
fam.
es
candido vulgar
Candii-azo. m.
Cfr. etim. candil. Suf. -aso.
Candiel, m.
ETIM. Viene de candial
el
Moro encantado
y
en debe guardar el thesoro para otros y para nosotros
1 sentido de blanco, en atencin su co- guarda solo las puadas y los candilazos. Cero.
Quix. tora. 1, cap. 17.
or, por componerse de azcar, leche,
ino blanco, y aveces yemas de huevo,
Candil-eja. f.
itc.
Cfr.
SIGN.
candeal, candor,
Manjar
(cfr.),
etc
el pico
un
y fam. El
tambin
Con
ant.
met.
lOll
SIGN.
1.
il
tts
Tenia ya entre
lass.
2. Planta, lucrnula:
Luce en las tinieblas la Lychnide, y dando de s
claridad, alumbra los caminantes, por d mereci justamente aquel nombre que quiero decir cane/'o.
Candiluon. m.
Cfr. etim. candil. Suf. -on.
SIGN.
1.
Aurn. de candil
pl. 138.
CANDOR
GAND
101^
Caiidi-ota.
y astuta, o que tiene maa para huir del
ETIM. Viene del nombre prop. Can- trabajo.
da, isla de Creta, por medio del suf.
Candong:u-ear. a.
-oto(cfr.), para cuya etim. cfr. el ApnCfr. etim. candonga. Suf. -ear.
dice. En el sentido de vasija barril.^
SIGN.
1. fam. pr. And. Dar uno vayj
llamse as por haber venido de la isla
candonga.
de CaAzc/m. Cfr. CANDITE.
2 n. fam. Hacerse el marrajo por n^
SIGN. 1. adj. El natural dla isla de trabajar.
Canda
Son tan grandes como una gran candiota de madeCaiidong^u-ero, era. adj. fam.
ra. Marm. Descr. fol. 29-
2.
ner
f.
el
El cubeto barril que sirve para tevino otro licor, para llevarle de
no,
Cfr. etim.
CANDONGA. Suf.
-ero.
SIGN. El que
Candor, m.
ETIM. Viene
ris,
Caii-doiig:a.
can-
dente, etc,
vascuence cantSIGN. 1.
\i
fl'
Candong:-o, a.
Cfr.
etim.
SIGN.
adj.
candonga.
CANDO
CANGR
diferente modo
del que se piensa
porque huye de engaar nadie
as es que esta cualidad se mira como una virtud, un
mrito que todos estiman y aprecian, aunque pocos
imitan.
:
ni mentir.
y de
olor
dable
Cada
reales.
la acep-
aii(lujo. m. Germ.
candar.
Cne-cer.
-aclo.
SIGN.rbol
ses clidos,
nela.
Cfr. etim.
agra-
Canelo, m.
Cfr. etim. canela.
cin met.
SIGN. El
1013
Caiiel-on. m.
Suf. -ojo.
CANDADO.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
Confite
tro
n. ant.
La libra de canelones de cidra cinco reales y meViene del lat. can-esc-ere, dio.
Prag. tass. 1680. fol. 48.
encanecer, ponerse blanco el cabello
2. El carmbano largo
y puntiagudo que
derivado su vez del verbo cane-re, cuelga de las canales cuando se hiela el
blanquear, ponerse blanco, encanecer; agua, lluvia se derrite la nieve.
ETIM.
cual
el
res
cap. 98.
Cauec-i-enfe. adj.
Cfr. etim. canecer.
.
ant.
Suf. -ente,
SIGN. cano.
Can>c>cillo. m.
Cfr. etim. CAN. Suf.
SIGN.
Caueis. m.
Cfr. etim. en el Apndice.
SIGN. Cuerpo de vestido corto de mujer y sin mangas.
-cilio.
viga, etc
aii-ez.
f.
Cfr. etim.
Can-ela. f.
ETIM. Viene
SIGN.
del bajo-lat. cann-ella,
cano. Suf.
1. ant.
del hombre.
2.
se acerca la vejez.
Canfor, m. ant.
Cfr. etim. alcanfor.
SIGN. ALCANFOR.
figura de caitas que toman al secarse las cortezas del canelo (cfr.), conocido bajo el nombre de laurus cinnamoMUM, Lm. De canela formse canel-on
Canfora,
Cfr. etim.
alcanfor.
ta
la
(cfr.),
de
-e^.
SIGN.
ant.
ALCANFOR.
Cang^reja. f.
Cfr. etim. cangrejo.
SIGN. Cierta vela que llevan algunas
129
CANGR
1014
CANILL
Nombre
dado
los antropfa
gos de Amrica.
Cfr. etim.
SIGN.
SIGN.
Canbal, m.
ran-lclc.
ETIM. Viene de
SIGN.
f.
cano. Suf.
Cfr. etim.
Caiig^r-ejo. m.
CANEZ.
Can-cula. f.
ETIM.
Viene
del
-icie.
lat.
can-icula
son
muy
cocidos,
sustanciosos
El cangrejo es animal pequeo y ridculo; empero tiene muy grande virtud para estirpar enfermedades gravssimas. Lag. Diosc lib. 2, cap. 10.
2.
pl. 130.
la can-
greja.
Caiilcul-ar. adj.
Cfr. etim. cancula. Suf. -ar.
SIGN.
cula
Cang:rej-uelo. m.
Cfr. etim. cangrejo. Suf. -uelo.
SIGN. Dim. de cangrejo
En la especie de los cangrejos, hai unos raui
cup. 10.
Caiig^reiia. f.
Cfr. etim. gangrena.
SIGN. V. GANGRENA.
Caugrreiiarsc.
Cfr. etim.
SIGN.
r.
gangrenarse.
V. GANGRENARSE.
Lo perteneciente
1.
la can-
an-ijo.
adj. fam.
(cfr.).
(cfr,),
Se dice
por medel
hom-
tantivo.
raii-il. m.
ETIM. Viene
del
nombre can
(cfr.),
auia.
no, etc.
f.
suf. -l,
CANILL
lelgada, derivados
ambos
CANIQ
del
nombre
se defienda con
1015
las
Erabax.
lcaf. CZaoiy.
2.
le
fol. 17.
lanzadera.
ft
La lista que en los tejidos forman al:una algunas hebras de distinto grueso
color
Sea obligado de lo descoger y catar y mirar, para
ue si en el tal pao hoviere canilla, barra raza,
mancha, lo diga y descubra luego al dueo dei tal
5.
ao. Reeop.
IRSE
ley
1.0.
L.
)an-lno, ina.
ETIM, Viene
fr.
Canillero,
por
can-inus,-inay
Le corresponden franc. canin; ital. canino; prov. canin, canhj cat. can; portcanino, etc. Cfr. caninez, cania etc.
SIGN. 1. Se aplica las propiedades
que tienen semejanza con las del perro,
como hambre canina
:
No pueden refrenar
colniillejos
dientes dichos caninos, con los cuales ofende. Lag.
16.
cap,
Diosc. lib- 2,
Caniqu. m.
ETIM. Viene del esp. ant. cannucan,
segn se advierte en una ordenanza de
1348 publicada en las Cortes de Len y
Caulllaire. m,
Cfr. etim. canillero.
SIGN.
lat.
adj.
del
que hace
Cauiua. f.
ceses se lee canque y canequin, con el
Cfr. etim. canino.
mismo significado. l nombre de esta
SIGN. 1. El excremento del perro
La canina de perros mantenidos con nuessos, si tela china fu aplicado la tela delgada
espues se seca y molida se bebe con leche de vaca
los espaoles importaban de la Amcura la dissentera. Lng. Dioso, lib. 2, cap. 72. que
rica. La epntesis de la -i- de caniqui
2. ant. CANCULA.
por canqui, se explica fcilmente en
CaulMa-niente. adv. m.
atencin la epntesis de las dems voCfr. etim. canino. Suf. -mente.
cales, segn se advierte en agarrafar
SIGN. Rabiosamente, con mordacidad por agrafar, etc.
orno de perro
SIGN. Especie de lienzo delgado que
Digo esto de passo para satisfacer estos Lutherase hace de algodn, y viene de la India
08, que tan caninamente reprehenden que el Papa
el
las
de
((
Castilla.)
la villa
((
CANON
CANS
1016
Candsimo, slma.
adj.
Cfr. etim.
SIGN.
Canje, m.
ETIM. Viene
que el Obispo sali para negociar su rescate, por cange y trueque de ellos. Moret. An. lib. 8, cap. 4, n. 12.
Canj-ear.
a.
CanJilon. m.
ETIM. Viene del lat. cangias, medida romana para los lquidos^ capaz de
tres azumbres, para cuya etim. cfr. conGio. De congias formse *congiUus
y
luego el aum. congon^ cambiado en
canjilon por cambio de la o en a. Cfr.
CONGIO y suf. -ON.
SIGN. 1. Vaso grande de barro cocido
de metal, hecho de varias figuras, y principalmente en forma de cntaro para traer
tener agua, vino otro licor. Algunas
veces sirve de medida
En la lengua castellana, de que al presente usa Es-
cap.
1.
cani-t-ia^
(cfr.), etc.
Cfr.
mismo
al
Tu
cabello blanco
Obr. pot.
fol. 95.
Cauoa.
f.
ETIM. Viene
canoe, etc.
SIGN.
usan
^1.
los indios,
l,c.
6.
Cano-ero. m.
Cfr. etim. CANOA. Suf. -ero.
SIGN. El que gobierna la canoa
Ningn dueo de canoa
ni nanoero sin espada
mo
lib. 4,
tt.
Cano'-ita.
f.
canoa. Suf.
SIGN. Dim. de canoa.
Cfr. etim.
-ita.
Canon, m.
ETIM. Viene
del
lat.
canon^ regla,
CANON
ke
deriva canonja
CANON
Le cor-
(cfr.), etc.
Cann-ilco, tea.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
117
adj.
do segn los
DANONESA, CANONISTA, etC.
SIGN. 1. Decisin regla establecida ras CANNICAS,
653.
Regla, decreto.
6. Mus. Especie de fuga en que sucesitrmentevan entrndolas voces, repitien5.
mismo canto.
pl. La facultad de cnones
do el
7.
cho cannico
el dere-
leccin CANNICA
La intencin de la Iglesia nuestra madre en
:
Grao.
las hoes.
G.
132.
fol.
Canoiilg:a<lo. m. ant.
Cfr. etim. canonicato.
SIGN. CANONICATO.
Caiiulg:o. m.
Cfr. etim. cannico.
SIGN. 1. El que obtiene alguna canon-
ja;
Puso en
fol. 19.
cio, treinta
la Iglesia
cXkon DE LA MISA. La parte de la mi- Marian. Hist Esp. lib. 10, cap- 3.
2. * REGLAR. El que obtiene canonja en
tgitur, y acaba con el
alguna iglesia regular, como en la de PamPater noster.
plona. Llmanse tambin as los religiosos
9. PRIVILEGIO DEL CANON. El quc sc refiepremostratenses y otros que viven bajo
re ala inmunidad de los clrigos.
10. Uno de los caracteres ms gruesos la regla de San Agustn:
Y as.si lo puso por obra en un monasterio de canque hay en la imprenta.
nigos reglares de la orden San Agustn. Ribad.
a que empieza Te
L8.
Cauou-esa.
Cfr. etim.
SIGN.
La
dad
Alemania
Oy
Cauoii><ia. f. ant.
Cfr. etim. canon
SIGN. CANONJA
SIGN. Lo perteneciente
al
los
sagrados cnones
CANONISTA
t.
2, pl. 67.
SIN LEYES
ARADOR
SIN
Canonixa-ble. adj.
Cfr. etim. CANONIZAR. Suf. -6e.
SIGN. Se dice del que es digno de
ser
la disposicin de canonizado.
Caiioniza-'Cioii. f.
Cfr. etim. canonizar. Suf. -cion.
SIGN. El acto de canonizar:
Yohe hallado dos the-soros oy en el Evangelio de
Canonic-ato. m.
Cfr. etim.
nico:
cannigo.
Conforme
-sa.
Cauon-ista. m.
Cfr. etim. canon. Suf. -ista,
SIGN. El profesor del derecho can-
Refr.
Caunlca-inente. adv. m.
Cfr. etim.
Suf. -a.
Canoiiic-al. adj.
Cfr. etinn. cannico. Suf. -al.
SIGN.
Cauon-isa. f. ant.
Cfr. etim. canon. Suf.
SIGN. CANONESA.
SIGN. canonja:
Erigi el Cardonal las Dignidades, Canonicatos y
Raciones y todos los dems Ministros que suelen hacer muy autorizada una Iglesia Cathedral. Salas.
Mend- Chron. OarH. lib. 1, cap. 64.
Canon-Izar.
Cfr. etim.
SIGN,
1.
a.
po.-
CANSA
CANON
1018
All
nislao
2.
canonis tambin al Obispo de Cracovia StaBohemio. /Wesc. Hist. Pont, lib 5, cap. 35.
met. Calificar de buena alguna perso-
vor? Veneg.
lo
sean
es el que no v,
canoniz \os trabajos
Quin
2.
Canonje, m.
SIGN.
ant.
cannigo.
Cfr. etim.
CANNIGO.
Suf. -i.
SIGN. 1. La prebenda del cannigo.
2. met. y am. Empleo de poco trabajo
3.
m. y
f.
Cfr. etim.
cansar.
ant.
Suf. -miento.
SIGN. CANSANCIO.
y
bastante provecho.
Cans-ancio. m.
Cfr. etim. cansar. Suf. -ando.
SIGN. Falta de fuerzas que resulta de
haberse fatigado
No con poco cansancio y
:
can-
la carga,
las canonjas.
Can-oro, ora.
plares.
Cansa-mieuto. m.
f.
Arg.
Canonj-a.
Cfr. etim. canonje.
nigos
SIGN. 1.
sas
fol.
adj.
can-orus, -ora,
-orum, canoro, sonoro, entonado^ que
tiene meloda y dulzura en el modo de articular, cantar sonar; el cual se deriva su vez del verbo eanere^ cantar,
por medio de] suf. -oras{c^v. orio). Srvele de base la raz can-, correspondiente la indo-europea kan-, sonar, producir sonido, etc., para cuya aplicacin
ital. cacfr. canto. Le corresponden
noro, ingl. ca^oroas, etc. Cfr. cantar,
:
cantaleta, etc.
SIGN. Se aplica
ojos.
G- Grac-
259.
Caus-ar. a.
ETIM. Viene del lat. quassare,menear, mover, agitar, sacudir; forma intensiva del verbo quatere, mover, conmover, sacudir agitar, para cuya raz y
sus aplicaciones cfr. casar, en su sptima acepcin.
De quatere
se deriva
el
part. pas. ^a(7S-S/.s, -.<;a,-sum, maltratado, destruido, roto^ sacudido, molestado, afligido, conmovido, turbado, abierto, hendido, horadado, agujereado; pri-
mitivo de canso
segn se
la -n-.,
por epntesis de
advierte tambin en
eriyao de matiana,
(cfr.),
Can-oMo, osa.
adj.
Cfr. etim.
SIGN.
canas
etc. Corresponden cansar: ranc. cassar, caissar, cachar, quassar; cat. cassar; esp. casar (sptima acepcin); ital.
cassare, etc. Cfr. cacho, cansancio,
etc.
la
Cansada-mente,
Cfr. etim.
SIGN.
adv. m.
Importuna y
Disc
cansadamente- Siguenz.Y-
4.
repi-
S.
Ger.
Cansa-do, da.
Cfr. etim.
adj.
CANTAR
CANSE
Quanto hacalos enfadaba, los ca/iSa;a quanto dey entre palos y pleitos los Padres vivan muriendo y el hijo vivia reventando. Parr. Luz de Verd.
ca
cansarse.
n. ant.
4.
ans-era.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
fara.
SIGN.
aut-ai.
fatiga causada de la
SIGN.
Cans-o,
Canto grande.
-al.
cansar.
canto. Suf.
Cantal-eta. f.
Cfr. etim. cantar. Suf. -eto.
SIGN. 1. ant. Ruido y confusin de
a. adj. ant.
Cfr. etim.
Ar.
vci.'pr.
Cfr. etim.
importunacin:
\
cantor
1. ant.
Molestia y
1019
adj. ant.
de alguna persona
Cuyo ruido y son extravagante y rudo, mas parela
ca/ia/ea que msica. Grac Mor- ^'o\- 1S2.
2. Chasco, vaya, zumba. Usase ms co
munmente en la frase dar cantaleta
De noche dbamos lexas las Damas cortesanas y
:
Cfr. etim.
SIGN.
las
2.
lo
pl. 188.
Canf-aiftte. p. a. de cantar.
Cfr. etim. CANTAR. Suf. -ante,
la cap. 36.
Canta-ble. adj.
Cfr. etim. cantar. Suf. -ble.
I SIGN. 1. Lo que se puede cantar.
Al olvido
el
re-
que se
m. y
f.
Caut-ar. m.
Cfr. etim. CANTO. Suf. -ar.
SIGN. 1. fam. Copla puesta en tono
santa despacio.
All es
SIGN.
donde
casi nuevo,
Cautabr-io,
Gr
Fr- L-
1.
cntabro.
Cuta-bro.
ETIM.
Viene
canla-her,
del lat.
natural de Cantabria, en
Sspaa, para cuya etim, cfr. el Apndibra,
6ram,
el
ce.
us, primitivo
abrias, primitivo de
Cfr.
5tC.
SIGN.
el
sermn
cantabrio
(cfr.),
CANTBRICO.
El natural de Cantabria.
los
del
Mandato
cantares- San-
1-
Caut-ada.
guna cosa
Cfr. etim. cantar. Suf. -ada.
Canto los disparates las locuras. Los furores de OrSIGN. Entre msicos una composicin lando enamorado. Queo-Or]. cant. 1.
6. met. y fam. Rechinar. Se dice de los
le recitado, y de una dos arias para canf.
;ar
uno
carros
solo.
Canta-d-era. f. ant.
Cfr. etim, CANTAR. Suf,
SIGN. cantadora:
Me
en
si era yo cantadera
y aproveocasin de fisgar, le respond: No herhaanos, que estoy en muda como Colorn. Pie. Just.
\-o\.
7.
-era.
preguntaban
hndome de
la
128.
autador, dora. m. y f.
Cfr. etim. cantar. Suf. -don.
el esto.
8.
el
carro
Queo. Casa de
locos.
punto calidades.
10.
11.
CNtAR
10^0
CANTAR
vess
tando.
Cntara,
Cfr.
etim.
el
tendido
paf^so.
5.
Cantar-illo, Ito. m.
f.
Cfr. etim.
cntaro.
Vasija de barro,
Iba sacando de
SIGN.
cntaro.
Dim. de
Sufs.
-7';, -ito.
cntaro.
1.
i^r. cantarillo que muchas veces va i
la tinaja cntaras de vino, y vadndolas en el cncavo de botanas y engendrador de LA fuente, deja EL ASA LA FRENTE, ref.
mosquitos. Esteh. pi. 95.
que advierte que el que frecuentemente se
2. Medida de vino que equivale una expone alas ocasiones, peligra en ellas.
arroba de ocho azumbres:
Otros tenemos por bien que el pan y el vino, y las
Cantar-in, la. adj. fam.
SIGN.
cntaro:
SIGN.
Tomaba
nio
Dim. de caitar:
en sus brazos, y
el
cantarcicos. G. Grac.
Caiitar-era.
Cfp. etim.
le
traha cantando
f.
Suf. -era,
Cantar-ero. m. ant.
Cfr. etim. cntaro.
Suf. -ero.
SIGN.alfarero.
Cantrida,
f.
ETIM, Viene
da. Dervase
y,aveap;
del
nombre
cantar.
xa'vOapo?,
1.
Suf,
-m.
fuera de propsito.
2.
-cilio,
fol. 242.
CNTARO.
Cfr. etim.
SIGN.
m.y
f.
El
cantar en
el
la
el teatro.
Cnt-aro. m.
ETIM. Viene
De
xvOapo?
desciende
xaveap-?,
Bo?,
pollas:
etc.
reales.
Cada libra de cobre labrado en piezas mayores, coson cntaros, regaderas, etc. Prag. tass. 1680.
mo
fol. 27.
enfermos.
3.
La ampolla
2.
llaga
SIGN. 1. Vasija grande de barro, angosta de boca, ancha por la barriga y es*
trecha por el pi, y con un asa para servirse de ella. Hcense tambin de cobre
otros metales:
as se dice
ROS.
CANTA
3.
CNTIC
1021
egun
Gran.
tr. or.
1.
1.
etc.
SIGN. 1. El
dra para labrar:
sitio
cap.
lib. 1,
1.
Caut-ntn. f.
Cfr. etJm. cantar. Suf. -ata.
SIGN. Composicin mtrica acomodada para
msica.
la
Cnii-ta-tri%.
ETIM.
Al uno desterr y
rias y
al
lo
ech en
las latomas
esclavo. Grac.
cunte-
Mor
fol.
179.
4.
La
Caiit-ero. m.
f.
Viene
cantatrice,
cantarna, cantante; el cual se deriva del
lat. canta trice m, nomin. cantatrix, cantora, cantarna. Dervase canta-trix del
lat. ca/z-Za re, cantar, publicar, celebrar
del
ital.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
ra los edificios:
Tena la pea por dentro un hueco tan liso
y
quadrado, como si un cantero le huviera medido
con la regla. Pell. Arg, part. 2. fol. 1?0.
las
cantatrice,
etc.
SIGN.
etc.
Voz
Cfr.
canto, cantar,
tomada del
italiano, can-
tarna, CANTANTE.
canto:
fcfr.),
en
el
sentido
pl. 81.
ant.
cuanta.
SIGN. cuanta:
Ijc hizo suelta de gran cantia de
Hist. Esp. lib. 18, cap. 11.
moneda. Marian.
nombre canto
de piedra, por medio
del
E'timolg.
Suf. -on.
cantero grande:
Comamos lo.s canterones y rebanadas de pan
blanco, y lo negro quemado y nial cocido, vendamos
Cfr. etim.
cantebo.
Cfr. etim.
SIGN. El
Cautia.
Cantazo. m.
Cfr. etim. CANTO. Suf. -azo.
SIGN. Pedrada golpe dado con
Cantoera. f.
ETIM. Viene
Caiiter-oii. m. ant.
significa
Cntica,
Cfr. etim.
f,
ant.
cntico.
SIGN. cantar:
E an sin todo esto facian mas
CANTIN
canto
1022
SIGN.cantar:
Cautic-ar. a. ant.
Cfi\ etim. CNTICO. Suf. -nr.
SIGN.
CANTAR.
Partid. l,i{t.%,
ant- icio.
m.
1.
3.
farn.
Cni-ico. m.
ETIM. Viene
com-
Cant-il-ena. f.
ETIM. Viene del
cant-il-ena,
lat.
cancin, cantinela, cntico, tonada, tonadilla, rumor, voz que corre, etc.; el cual
se deriva su vez de cantas, canto, voz,
potica para cantar, cntico, tono, por medio de los sufs. -il de -illas
etc., el cual se deriva del nom- y -ena (cfr. -illo y -ena), para cuya
bre canttis, canto de la voz, tono, sonido, etim. cfr. canto. De cantilena formse
etc
para cuya etim. cfr. canto. De can- CANTINELA (cfr.), pof mettesis de las
ticum se deriva cant-icare.^ primitivo de consonantes ~l- y -n-.he corresponden:
canticar (cfr.). Le corresponden: franc. franc. cantilne;]ia\. cantilena; esp. cancantique; prov. cantic; ital. cntica; tinela; port. cantilena, etc. Cfr. cantar,
borg. canticle; povL cntico; cat cntich^ CNTICO, etc.
etc. Cfr. CANTAR, CANTO, CtC.
SIGN. Cancin breve, en versos corSIGN. En los libros sagrados y de la tos, que usaron antiguamente nuestros poeliturgia, la composicin mtrica hecha pa- tas ms que hoy se usa:
Tenian tambin sus cantilenas alegres de que usara dar gracias Dios por alguna victoria
posicin
cancin,
Cantidad,
Cfr. etim.
f.
cuantidad.
misma
especie:
Maiidainoj (jue sobre cantidad que baxe de veinte pesos no se hagan processos. Reeop Ind. lib. b,
tt.
10, ley 1.
2.
ban en
N. Esp.
Cfr. etim.
CANTO. Sufs.
SIGN. Dim.
ant-i-in-ploia.
cntica.
f.
derramar
lgri-
fol.
Cfr. etitn.
ant.
-illo, -ito.
f.
3, c. 15.
Cant-illo, ito. m.
utig:a.
lib.
y el de las
Lop- Dorot.
este ruido
mejor-
14.
Cant-ina. f.
ETIM. Viene del, nombre canto
CANTO
CANTIN
1023
Gil el
'
Caut-la. f.
Cfr. etim. canto. Suf. -ia.
Srveledebase
la
raz
cot/z-,
correspon-
xv-
CANTO
1024
CANTO
So?,
xav-a)j--eiv,
lit.
etc. Cfr.
Ant
2.
3.
Mas
Agiist. Dial,
fol. 70.
Pas, regin.
* REDoiDO. Carp. Limatn.
Cantou-ada. f.
Cfr. etim. cantn.
SIGN.
que la arroja ms
3.
La
La
accin
lejos.
efecto de cantar:
cano- blando y
Grac Mor. fol. 574. Especie de poema corto en estilo heroico, llamado as por la semejanza con
afeminado-
parte
los
sitio:
Crn. K. D.
7.
J.
ao.
11.
quatro camapheos.
cap. 148.
de alguna cosa
vestido, etc.
8.
En
El
corte
filo.
9.
al
lomo.
acompa-
amiento.
14. * FIGURADO. CANTO DE RGANO.
Cantoneado, ada.
Cfr. etim.. cantn.
adj.^^a^.
Suf. -ado.
SIGN. Se aplica la pieza principal
del escudo, cuando la acompaan otras en
los cantones
de
l.
Canton-ar. .
Cfr. etim. cantn.
Suf. -ar.
SIGN. acantonar.
Canton-e-ar-se. r. fam.
Cfr. etim. contonearse.
SIGN. contonearse:
^
%
*
jorn.
10.
gon.
Fr.
Suf. -ada.
3.
Cantoneo, m. fam,
Cfr. etim. contoneo.
SIGN, C0NTONE^^
.
Canton-era.
Cfr. etim. cantn.
f,
Suf. -era.
CANA
CANTO
I
SIGN. 1.
adorno:
cap.
SIGN.
56
La mujer perdida y
2.
Del
CanliiKar.
Cfr. etim.
maldito, que te predico como hombre cantonepues andas escribiendo los cantones. Queo. Tira
f.
SIGN. 1.
ant. canoso.
ant. met. Antiguo, anciano:
Y la canuda historia que nos debe, A pesar de la
muerte exemp'.os vivos, Por los vestigios dla edad
lat.
2.
SIGN.
1.
munmente
C'n-Hla.
nombre
co-
Caua.
cantor. Suf.
Dim. de cantoh.
Caiitor-a.
Cfr. etim.
2.
f.
el
tor-
flauta,
-cilio.
Suf. -ia.
Canto de msica.
El ejercicio de cantar.
1.
Caut-orr-al. m.
Cfr. etim. canto. Sufs. -orro. -al.
SIGN. Sitio que abunda de cantos y
guijarros:
Era el terreno todo lleno de cantorrales,
aspereza. Grac Mor- foi. 57-
riscos
Cautueso. m.
Cfr. em. en el Apndice.
SIGN. Planta perenne, semejante al
espliego, con las flores moradas y en forma
mismo
color:
Estaba todo el pavimento sembrado de flores, juncia, cantuesso y mastranzos. Pellic- Arg. part. 1
bl.
143.
Cantura,
Cfr. etim.
del grg. -/.wa, caa, junco; el cual desciende del primitivo /.v-v], caa. Srvele
de base la raz xav-, correspondiente
ant.
cantor.
f.
ETIM. Viene
Caiitor-cillo. m.
me-
mento
SIGN,
etini.
m/2Aii,
caa
Cfr.
f.
pequea y delgada,
mos.
SIGN.
pl. 438-
Arg. Eim.
te lleve. B-
ant.
piedra.
a.
engatusar.
SIGN. engatusar.
Ea
Caii'for, tor-a. m. y
tie-
Cauf-uri'I-ar. n. fam.
Cfr. etim. canto. Sufs. -urri, -ar.
SIGN. Cantar media voz.
1.
2.
cantora:
se dice
1025
f.
cantura.
fol. 111.
2.
CAAH
CANA
1026
Llmase
as,
otras semillas:
y en toda la Andaluca Cdice Plinio) que de un grano de trigo salen cien caas hijos. Ambr. Mor.
Pescrip. Esp.
fol.
Ca-ada.
ETIM. Viene
f.
39.
nombre cao
del
ellas.
Arq. FUSTE.
7. La mdula, sustancia tutano encerrado en el hueco de los huesos.
8. Cierta cancin muj usada en Andat).
luca.
La
muzas, y corrian unas contra otras, arrojndose recprocamente las caas, de que
afiad-ica, Illa, ita. f.
se resguardaban con las adargas.
Cfr. etim. caada. Sufs. -ica, -illa,
11. *DE LA MEDIA. La parte de la inedia
-ita.
que cubre desde la pantorrilla hasta el
SIGN. Dim. de caada.
taln.
12. *
car,
DE PESCAR.
se
La que
Caua-fstuEa.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
f.
caa
y fstula.
rbol grande y frondoso de
las flores
muy
la
entran unos en otros, en los cuales se fi- la corteza pardilla. Lag. Diosc lib. 1. cap.
jan los arillos por donde pasa el sedal, el
aabeja. f.
cual se sujeta en el carrete por el extremo
ETIM. Viene de canna-fer-iculay
en que se ase la caa, y sale por el opuesderivado de canna-fer-ula, que se comto donde se pone el anzuelo.
pone del nombre lat. canna, para cuya
15. * DE vaca. Hueso de la pierna de la
etim
cfr. caa y frula, para cuya etim.
vaca. Llmase tambin as el tutano que
12.
De cann-frula formse
DULCE DE azcar. Planta anua, CAAHERLA (cfp.), prmtVO de CAAsemejante ala caa, cuyos tallos son ms HiERLA(cfr.), como e-fericala formse
cortos y estn llenos de una sustancia ju- la desinencia -heja de caaheja, por
gosa y dulce, de la cual se extrae el az- cambio de la
-f- en -h-, segn se adcar.
vierte en hijo derivado e filias, en hierjugar alguno las caas,
Fr.y'Refr.
ro derivado eferrum, etc., y de la deacaavbrbarle.
fr.
ser alguno buena,
BRAVA LINDA CAA DE PESCAR, fr. mCt. y sinencia -icula en eja (cfr.J, segn se
fam. de que se suele usar para denotar que echa de ver en conejo (cfr ), derivado de
alguno es muy astuto taimado. correr cuniculus, en cangrejo (cfr.j, derivado
CAAS. Pelear caballo diferentes cuadri- de cancriculus, etc. Cfr. caahierla,
llas, sin otras armas que caas, para osten- CA1HERLA, CAERLA, etc.
cfr.
tiene dentro.
FRULA.
16. *
CNAMO
CANAH
1027
peines, zarcillos,
119.
2.
Cauaiii-eo, eua.
adj.
Cfr. etim.
SIGN.
del c-
amo.
Caiaherla.
Cfr. etim. caaheja.
f.
SIGN.^roz;.
Caa-nilel.
caaheja.
Cfr. etim.
SIGN.
Caahierla.
ETIM. Viene
cannabis,
se ha-
los pobres.
fol. 46.
CAAVERAL.
3. Canal pequeo que se hace al lado de
gun rio para que entre la pesca, y se pueI recoger con facilidad y abundancia.
%.
4.
5.
ant. CAERA.
ant. El cao del agua.
aal-ieg:a.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
por
el
cerco
f.
en el Apndice.
SIGN. 1. Repartimiento de cierta conibucion, hecha unas veces proporcin
Cfr. etim.
otras porca-
szas:
De aqui adelante no conozcan, ni se entremetan
nocer de pleitos algunos tocantes las camas, y
cheras. jReco/3
.
2.
lib. 2, tt. 5,
lat.
cannabus
Lin.)..
correspondiente al grg. y.vva-^tg, camo. Dervase cannabis del tema indoeuropeo kana-pa-, primitivo tambin
del skt. ^TT^, kan'apa, flecha, dardo;
el cual se compone
del nombre cffTn",
kan' a, cambiado luego en ^T, gan'a, camo y del tema ^, p, de fq"^, pitri.^
padre, para cuya derivacin y aplicacin cfr. PADRE. Dervase ^irr, kan'a
de la raz indo-europea kan-j para cuya
/).
de caas
ira pescar.
Cania.
del
camo (=cannabis,
aplicacin cfr. caa. Etimolg. camo quiere decir caa real, caa princi-
ant.
CAAL,
Suf. -iza.
(Camo, m.
Ca-al. m.
'c.
DULCE.
Caani-lza. f.
Cfr. etim. camo.
SIGN. AGRAMIZA.
SIGN. 1.
CAA
ant.
f.
SIGN.^caaheja:
Cfr. etim.
f.
caa y miel-
ley 22.
V. CASA.
Caaiti-ar. m.
el
Favorecido por
camo se
el
clima de
la India,,
doce
Cfr. etim.
SIGN.
camo.
Caam-azo.
m.
Cfr. etim.
camo.
SIGN.
ant.
2.
il
Suf. -ar.
Suf. -aso.
estopa de camo.
Tela tosca que se hace de la estopa
1.
La
camo:
De camo
CAAMAZO
al
(cfr.),
se deriva
que corresponden
ital.
cana-
CNAMO
1028
prepara como
el lino
CIH
para hacer
tejidos,
Caaver-al. m.
Cfr. etim. caavera.
SIGN. El
Suf. -al.
poblado de caas
sitio
||
'
caaveras:
gran simiente y
Esp. fol. 43.
muy provechosa-
Caiaiii-oii. m.
Cfr. etim. camo. Suf. -on.
SIGN. La simiente del camo:
Caamones
caaveral:
2.
hace en
Cauar-eja. f.
Cfr. etim. caar. Suf.
SIGN. CAAHEJA.
-eja.
pellejos
Cafia-rroja.
f.
vei
Ca-azo. m.
caa. Suf. -aso.
leo, lanza.
Caer-a.
f.
Cfr. etim.
SIGN.
Hierba, parietaria,
Cafiav-epa.
Caaver-ero. m. ant.
Cfr. etim. caavera. Suf. -ero.
SIGN. El que vendia caas.
cap. 25.
f.
Caera.
Cfr. etim.
SIGN.
del
caaherla.
CAAHEJA
Cfr. etim.
cannab-aria, y cuida de
lat.
caamar, sitio donde se siembra el camo, cambiado \uego en canna be ra= caavera. Berixasb cannab- arta del nombre cannabis para cuya etim. cfr, ca-
.prov.
Ca-ero. m.
SIGN.
f.
ETIM, Viene
De
Caaverer-ia. ant.
Cfr. etim. caaverero. Suf. -ia.
SIGN. El sitio paraje donde se
mo.
Suf. -ar.
Caaverear, a.
Cfr. etim. caaverar.
SIGN. ACAAVEREAR.
SIGN.
SIGN.
ACAAVEREAR.
Cfr. etim.
los rios.
Cada docena de
SIGN.
Ca-ar. m.
SIGN.1.
Caaverear, a. ant.
Cfr. etim. caavera.
pr.
ant.
ellas.
1.
CaIherZa. f. ant.
Cfr. etim. caaherla.
SIGN. CAAHEJA CICUTA.
Cai-vano. adj.
cao y hueco, y cao
Cai-llueco
Cfr. etim.
ceras.
Men. Cor.
fol. 17.
&
CANON
CANIL
ercio
ms que
otras especies
.hace
buen
pasar en la siega, es
an resquebrajadizo como el maz.
Si se le deja
)an.
Cn-illa, ifa. f.
Cfr, etim. caa. Sufs.
SIGN. Dim. de caa.
cap.
3.
5.
al
po
ALBAAL.
El chorro de agua que sale por los
CAOS de metal en las fuentes por cualquier otro agujero
En volviendo la punta del peasco sala otro cao
2r.
-illa, -ita.
Calllera. f.
Cfr. etim, canillera.
SIGN, CANILLERA
1029
6.
Caiv-ete. m. ant.
ETIM, Viene del provenzal
Cao>cazo.
adj, ant.
ETIM. 'ompnese
cantvet,
de cao ('cfr.), en
acepcin de caa (cfr.) y de -cazo,
derivado de cacho (cfr,), que desciende su vez del lat. coactas, recogido,
costreido, espeso, amontonado, reuderivado del verbo coger,
nido, etc.
reunir, congregar, amontonar, espesar,
hacer tomar dar cuerpo una cosa,
etc., para cuya etim. cfr. cacho.
En
cuanto al cambio de -c/i-en ~z- cfr. ca-al. knif; ant, al. al, kneif; hol, knijf, pazo de CAPACHO, arzobispo de archieLe. Le corresponden: port, canioete^ piscopus, etc. Etimolg, significa el que
anc, ganivet, etc.
tiene la caa el tallo espeso y grueso.
SIGN. El cuchillo pequeo
Cfr. CAAHEJA, CAO, CtC,
Cada uno tenia su caioete para cortar, su cuchaSIGN. Se aplicaba al lino que tenia la
de madera para comer. Clao- Erab. fol. 24.
hebra spera y gruesa.
erivado del franc. ant. cnivet, diminuvo del nombre canif, cortaplumas. Devase ste del ant, nrd, knfr, cuchi0, derivado su vez del verbo knfen^
inchar, cortar, cuyo tema es kniba-
nipa- cortar, pinchar, Cfr. Y.gnybtn,
kyb-ti; neerland. kriipen; n. al. al,
neifen, coviOiY^ pinchar; ingl, knife; aosa'], cnif; sueco knif; hol. knio;ha-
la
Caiza,
f,
Cancn, m,
SIGN. Especie
de lienzo,
Cfr, etim,
Caiilz-al. m,
Cfr. etim. caizo, Suf- -al.
SIGN. CAAVERAL.
Caiiiz-ar. m,
Cfr. etim. caizo. Suf. -ar.
SIGN. CAAVERAL.
Ca-izo. m.
Cfr, etim, caa. Suf. -izo.
SIGN. Especie
de tejido de caas y
que sirve para camas, para criar
isanos de seda y otros usos
rdel,
Los moradores que viven en las riberas del lo pasn nado en unos caizos que arman sobre cuehinchados. Marm Descr. fol. 9.
j
Cao, m,
Cfr. etim.
SIGN.
10
1.
Aa:
libra de
cao.
Suf. -on.
se dis-
Quec
Fort.
2. En los vestidos, la parte que por su
figura doblez imita de algn modo al can; como son las mangas, los pliegues de
los vestidos, etc.:
Uno, hincado de rodillas, remedaba un cinco de
guari.^mo, y Gocorra los caones Queo- Tac.
cap. 15.
3. La pl uma de las alas del ganzo, cisne,
buitre nsar, que arrancadas de ellas se
seca y endurece, y sirve para escribir:
Caones de nsares y cysnes, que disparaban balas de papel.
caa.
Cada
SIGN.
4.
La pluma de
cuando empieza
nacer,
5. Lo ms recio del pelo de la barba que
es lo que est inmediato la raz:
Eecien hecha la barba suelen quedarle unos caones con que se puede batir la Inclusa. Pant. Vex. i.
131
CANUTO
CANON
1030
Cauoner-ia. f.
Cfr. etim. caonero. Suf. -a.
SIGN. El conjunto de caones de
r-
ganos.
ETIM. Viene
etc.:
Plantando en diversas bateras veinte y quatro caones de batir. Colom. Guerr. Fl. lib- 4.
7. * RAYADO. El que tiene en la superfi-
del
cann-u-
bajo-lat.
cella,
Cau>uela.
embocadura de
Cauou-azo. m.
Cfr. etim. CAN.
SIGN.l. Aum. de
Caiit-azo. m. fam.
Cfr. etim. cauto. Suf. -a^o,
SIGN. Soplo chisme; y as
se dice
CAN.
el es-
lib.
fu con el cautazo.
SIGN.
Tenian tambin tamboril de pieles, flautas de caa y gaitas de cauelas de paja de cebada. Puent.
Ep.i). J. II. lib. 1, cap. 23.
Suf. -a^'o.
2.
se abrig
f.
Cfr. etim.
Caut-era. f.
Cfr. etim. cauto. Suf. -eria.
SIGN. El conjunto de cautos
cao-
nes de rgano.
1.
Dim. de
SIGN.
Caon-car.
Cfr. etim.
SIG-N.
Caikut-lllo. m.
Cfr.
-cilio,
Suf. -ear.
sase tambin
co-
mo
recproco:
la mucbedumbre de sus gentes, se puso
media leguay caone el campo Imperial. Coln
Confiado en
g 10.
3.
tos
4.
Caoneo, m.
Cfr. etim. caonear.
SIG-N.
Caoiiera. f.
Cfr. etim. canon. Suf. -era.
SIGN. 1. El espacio que hay entre las
almenas de las murallas entre merlon y
merlon para poner los caones, y en las
bateras el espacio que hay entre cestn y
A veinte
soldados.
Uno de
los varios
modos de
1,
cap. 31.
ingertar.
Cauto. m.
-illo.
cauto:
a.
canon.
cauto. Suf.
La avena de trecho en trecho es nudosa y dividida por cautillos- Lag- Diosc lib. 2, cap. 85.
can.
ACAONEAR.
etim.
SIGN.1. Dim.de
SIGN.
1.
En
Y de all mismo caas altssimas cuyos cariaco* hacen una botija cntaro de agua. Acost- Hist. Ind.
lib. 4,
cap. 30.
El can de palo
ria,
Dio el cauto su amigo y apenas se havian desnudado, quando el alguacil, el escribano, dos corchetes y yo dimos en ellos. Cero.Jov. 11, Dial. pl. 392.
CAPA
CAOBA
5.
sopln:
A voces deca
cauto advertido
las siguientes
teniente, entraron los dos reos;
el
76.
Cao lia.
f.
ETIM. Viene
del tupi, lengua general del Brasil, a~caj-iba a-caj'ba, compuesto del nombre a-caj a'aj, que suelen escribirse tambin caja,
zaj-i y caja-y,
.^uiente el
1031
nombre
de yba^ fruta. El
lombre a-caj caj significa el rbol
que llamamos caoba, el caobo (=anaJARDiUM occiDENTALE, Lin.) y el nomDe
)re iba, significa fruta en general.
naneraque Q\\mo\g.a-caj~iba signiica frata del acaj caobo. El nombre
tcaj significa tambin ao^ porque los
ndios cuentan los aos por la fructiji'.aeion del caobo. El nombre yba tiene
nucha analoga con aba, familia, vsta;o, descendencia, etc., derivado acaso de
m verbo a-ba-, nacer, producir, etc. De
'.aoba se derivan cao-bana (cfr.), por
nedio del suf. -a^a (^fi*-); Y caobo (cfr.).
[i
ti-
zuelo,
etc.
SIGN.
1.
Quando
los
mo chaos
en
sentidos.
los
Zar.
Poem. Cr.
el
mis2
lib.
oct. 3.
Caostra.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
ant.
claustra.
CLAUSTRO
ventos:
Mataron h trescientos monges en
h todos enterrados en la eaostra.
un dia, yacian
Crn. Gen. p. 3,
fol. 71.
Capa.
f.
ETIM.
SIGN. caoba:
Y
les,
SIGN.
no han de ser de tablones, sino de vigas de rode carro cada una, caobana nogal. Recop.
id. lib. 9,
tt.
28,
1.
22,
nm.
Cfr. etim.
caoba.
lat.
Ropa
los
do es angosta por el cuello, ancha y redonda por abajo, y abierta por delante.
Hcese de pao y de otras telas:
V- S. Fr. de Asis.
se echa por encima de otras
cosas para cubrirlas baarlas como caella, itibad.
2.
del
1.
el rbol.
Caos. m.
ETIM. Viene
que traen
91.
Caobo, m.
SIGN. caoba:
gas,
chaos,
el
caos,
Fl. Sanct.
Lo que
materia sin forma, confusa y sin dis- pa de azcar, de pez, de yeso, de tierra,
ncion, las tinieblas, la materia confusa etc.:
Cada libra de cera blanca con capa amarilla
el cielo y de la tierra, profundidad; el ocho reales. Prag- tass. 1680. fol. 43ual se deriva su vez del grg. xo?, xdtoc,
3. La porcin de algunas cosas que esi
CAPA
CAPA
1032
otras,
cubre
el lomo.
Oerm. La noche,
12. * AGUADERA. La quc se hace de barragan otra tela semejante, para defenderse de la lluvia.
13. CONSISTORIAL. CAPA MAGNA.
14. * DECORO. Laque usan los dignida
des, cannigos y dems, prebendados de
las iglesias catedrales y colegiales, para
11.
tulares.
15. El
ca-
tedral colegial.
16. *
Desde le parle superi.or hasta los extremos tiene una cenefa de tercia de ancho,
y por la espalda se pone al remate de la
cenefa un capillo escudo de armas, que
suele ser de dos tercias de cada, y es de
misma
que
capa cenefa.
20. * ROTA. m. met. y fam. La persona
que se euvia disimuladamente para ejecutar algn negocio de consideracin.
Fr. y Refr. andar ir de capa cada.
fr. met. y fam. Padecer alguno gran decadencia en sus bienes, fortuna salud. en
la
tela
la
l.
CAP
CAPACH
Cfr. etim. en el
SIGN.
|aso
Yo
Cap. m.
Apndice.
rbol de Amrica, de mucho
manos.
Capach-cro. m.
en la construccin de buques.
Cfr. etim.
Capac-ear.
Ar.
Cfr. etim. capazo. Suf, -ear.
SIGN. Dar de capazos.
n. ant.
'pr.
1033
CAPACHO.
SIGN El
Suf. -ero.
ca*
Capacho, m-
(cfr.), segiii-
do en espaol
el
nombre alcahaz
(cfr.),
md.
jaula grande para encerrar aves, y difcilmente puede la misma palabra ser orCa pac- i-dad. f
gen de otra que tenga sentido y forma
Cfr. etim. capaz. Suf. -dad.
Puede, sin embargo, justiSIGN. 1. El mbito que tiene alguna diferentes.
el cambio de la -/- de qafag en
ficarse
josa y es suficiente para contener en s
3tra;
En
el
como
la -/)-
(cfr.),
La
flstro
3.
fam.
Jlamse
Dios.
principio los
as porque en su
eligiosos recogan la limosna que
jara los pobres en unas cestillas de
pedian
palma,
lue nombran capachas en Andaluca, don
le empez esta Orden:
pl.
200.
obras.
CAPARR
CAPAD
1034
Capa-d>nra. f.
3. Ea los molinos de aceite, seroncillo
de esparto apretado, compuesto de dos pieCfr. etim. capar. Suf. -ura.
zas redondas cosidas por el canto la de
SIGN. La accin de capar y la cicatriz
abajo tiene un agujero pequeo y la de ar- que queda despus.
riba otro mayor, por donde se llena dla
Capar, a.
aceituna ya molida. Pnense estos capaETIM. Viene del lat. cajows, el capn,
chos unos encima de otros, echndoles
agua hirviendo, y sobre todos carga la vi el que es castrado, para cuya etim. cfr.
CAPN. De capas formse "^capare, priga para que salga el aceite.
4. fam. El religioso dla Orden de San
mitivo de capar. De capar descienden
Juan de Dios.
CAPADILLO (cfr.), CAPADURA (cfr.), etC.
5. Ave nocturna, semejante la lechuza.
De capas se deriva capulus, primitivo de
Cap-adn.
ETIM. Viene de capa
f.
bas acepciones,
CACHO.
dejndole inhbil para la generacin. Dicese tambin de los animales, aunque hay
modo de capar alguno sin quitarles los
testculos:
la
vida con
la lisonja.
Naoar. Conserv.
disc. 38.
2.
met.
se dice
dad, la renta,
etc.
Cap-ar-az-ou. m.
ap-arra.
clones.
ETIM. Se
f.
Capa-dor. m.
CAPARR
verbo lat cap-ere,
mar, agarrar, para cuya raz y sus
ijcaciones cfr. capa. El suf. -arra,
]m. de -arro, tan frecuente en castellatiene origen vascuence. Etimolg.
gnifica, en la primera acepcin, la que
qarray la que se ase prende de alguna
o^a, etc.; y en la segunda, lo que se to!'(, recibe agarra.
La palabra arra
iig. de ARRAS (cfr.), que tiene el mis10 significado de cap-arra en susegunacepcin, puede haberse combinado
(11 el verbo capere^ en el significado de
donde recibir en arras. En esta acep(3n le corresponde el ital. caparra. En
tercera, viene de al-caparra (cfr.),
pr afresis del art. rabe al-. Cfr. arks, suf, -arro, CAPA, CABO, etc.
SIGN. 1. prOV. GARRAPATA.
2. Seal que se da cuando se hace algn
i^cpcon, se deriva del
i;,
(I
pr. Ar.
alcaparra,
'aparr>illa.
f.
ETIM. Viene
1035
otros usos:
Es la caparrosa constrictiva, pungente,
caustica y mordaz al gusto. La,7. Diosc. lib.
corrosiva,
6, cap. 16.
Capat-az. m.
Ningn capataz
p-aeda tomar
aderezo do dos
de acaotra. Reep- Ind- lib. 9,
bada
ais te.
3.
CAPA
tt.
la
28,
1.
la
el
Y despus
18.
1.
ap-az.
13.
adj.
de y espacioso en su proporcin y especie, inteligente, hbil, ingenioso, proporcionado, habilitado, etc.; el cual se deETIM- Viene del lat. cupri rosa, la riva del verbo cap-ere, tomar, coger,
sa flor del cobre, cuya diccin se agarrar, contener dentro de s, caber,
mpone de CM/r, gen, de cuprum. pri- sacar, retirar, etc., para cuya raz y sus
tivodel nombre COBRE (cfr,) y del nom- aplicaciones cfr, cabo. De capax se de6 lat. rosa, primitivo de rosa (cfr.). riva capaci-tas, primitivo de capaci-
is,
etc.
dad
Le corresponden
(cfr.).
ital.
ca-
SIGN,
1.
Lo que
De
Lo que
es
grande espacioso
ordinario predicaba
la Iglesia
ms
CAPABA
1036
CAt^C
La
280.
Cap-cion.
nom.
for. ant.
f.
Viene
ETIM.
4.
truccion:
Havia copia de buenos ingenios, capaces para
tar con ellos cosas graves.
disc. 12.
Sig. V-
Ger-
t.
tra-
lib. 4,
Sin.
apaB, apto, hbil, diestro:
Aplcanse los d(.s adjetivos capaz y hbil en general alas acciones de los hombres
U n hombie capaz
de hacer cualquiera cosa es el que rene en s todas
las facultades y circunstancias necesarias para podertiene la de hd
bil pues esta no solo designa las anteriores cualidades, sino adems la facilidad que tiene para hacerlo,
extensin que
la palabi-a
Capeiouar.
Cfr. etim.
a.
.j
ant.
prender.
capaz
y de
captura.
SIGN.
la hacer.
Mas
SIGN.
la
Hombre
Capciosa-uicate. adv. m.
Cfr. etim. capcioso. Suf. -mente.
SIGN.
Con artificio
y engao.
se entiende
por
lo
como
la
destreza puede serlo para lo uno y lo otro. No se dir de una persona, apta para robar para asesinar,
para cualquiera maldad que exija intelisencia, picar
da, astucia, maa; pero s decimos es diestro en ro
bar, dio una pualada con la mayor destreza: fu
diestro en ejecutar, en disimular, en ocultar el crimen y en alejar de s toda 'sospecha.
Capaza,
f. 'pr.
Cfr. etim.
SIGN.
Ar.
capazo.
Capazo, m.
ETIM. Se han
confundido dos palabras de sentido diferente: capazo, capacho; y cap-aso, golpe dado con la capa. En la primera acepcin se deriva de
CAPACHO (cfr.), por cambio de la desinencia -cho en -20, segnn se advierte en
-caso de caocazo (cfr.), derivado de
-cacho; en arzobispo (cfr.), derivado
de archi-episcopus, etc. Como capazo
se deriva e capacho, asi tambin capaza (cfr.) se deriva de capacha (cfr.j.
En la segunda acepcin desciende de capa (cfr.), por medio del suf. ~aza. Cfr.
esparto.
ella.
Capazon. m.
Cfr. etim.
capazo.
SIGN.Aum.de
Suf. -on.
capazo.
lat.
cap-tt-osus,'
duos de
CAPACHO.
Capazineii(e. adv. m.
CtV. etim. CAPAZ. Suf. -mente.
SIGN. Con capacidad, con anchura.
2.
la
ni cajocioa,
Gob
lib.
1,
cap. 17,
2-
SiN.
''a-pcioso, insidioso:
lio capcioso parece dirigirse sorprender la inteligencia y la razn, alucinando aquella con falsas
apariencias de verdad, y oscureciendo esta con falsas deducciones. El adjetivo capcioso se aplica los
discursos, razonamientos, cuestiones ycosas semejantes.
Es capcioso un discurso cuando por un sagaz
encadenamiento enlace, por una sutil combinacin, se conduce al que se quiere engaar consecuencias que al principio no podia ni sospechar, ni
prever. Es capcioso un argumento, cuando apoyndose en principios que aparecen como verdaderos, se
deducen de ellos falsas consecuencias, etc.
Parece que lo insidioso se dirige interesar y dominar el amor propio, la vanidad y nuestras naturales inclinaciones: todo esto es tender lazos al sugeto quien se acecha
Ya se insina el insidioso con agrado, ya halaga
con apariencias de eiecto, ya lisonjea con alabanzas,
ya atrae con sutiles sugestiones, con delicadas finezas y aun con regalos. Los medios capciosos se dirigen que uno caiga en el error, los insidiosos
atraer insensiblemente un lazo bien armado.
El que teniendo poca malicia conviene en un
principio que conduce una falsa consecuencia, ya
cay en el lazo; porque no puede menos de advertir
esta consecuencia.
El que se deja seducir por medios insidiosos, camina sin conocerlo au perdicin, y se halla cogido en
la red cuando menos lo pensaba.
El que se deja engaar por medios capciosos, parece que consiente l mismo en el error que ha adoptado,
y en el que llega , obstinarse. El que cay en el lazo
por medios insidiosos conoce al fin su error, querpero ya no puede.
ra salir de l
;
CAPELL
CAPEA
Deslumhran
los
ar-
C/op-ear.
etim.
Cfr.
SIGN.
i
1.
a.
fol.
13.
capa.
Suf. -ear.
Quitar alguno la capa los
Esp. Escud-
fol. 12.
al toro no-
illo.
3.
los
Passaron
se pusiesse en ries-
El
Capea-clor. m.
Cfr. etim. capear. Suf. -dor.
SIGN. IGl que capea:
go de topar con los
SIGN.
Capel-ardciite. f. ant.
Cfr. etim. capilla y ardiente.
SIGN. El tmulo lleno deluces, que
evanta para celebrar las exequias de
un prncipe.
1037
los
nombres de
las
personas salpimenta-
Capell-au. m.
ETIM. Viene
del
Yenerj.
bajo-lat.
Agn,
capel-
nombre
JA,
CAPA,
SIGN.
obtiene
1. El eclesistico que
alguna capellana. Tambin se suele dar
este
<'ap<-elo. m.
etc.
nombre cualquier
eclesistico, aun-
^PERUZA,etC.
SIGN.
Va^Euo
obispos.
El sombrjero rojo que traen por insiga los cardenales de la santa Iglesia roana. Llmase tambin as la misma
gnidad de cardenal; y en este sentido
dice el Papa dio el capelo, vac el
2.
,11?
PEjiO, etc:
3e all se fueron juntos
Dapell-ada.
f.
ETIM. Viene
nef'
dados.
5. * DE HONOR. El que dice misa al Rey
y dems Personas Reales en su oratorio
privado y asiste los oficios divinos y horas cannicas y otras funciones de la ca-
pellanes.
.LA,
CAPOTE,
etc.
tiago.
132
CAPELL
1038
CAPIA
ape-ou. m.
prov.
Cfr. etim.
SIGN.
Cap-ero. m.
tatutos:
-eto, -illa,
ordenan sin examinar primero que caudal do virtud tienen para ser sacerdotes de Dios. Nie-
-ita.
peUania,
se
part.
\, lee- 8.
Capell-ar. m.
ETIM, Viene del bajo-lat. cap-ella.,
capilla, capita, derivado su vez del
nombre capa,
primitivo de
capa
(cfr.),
SIGN.
lib.
2,
Dim. de caperuza:
cap. 49,
Cap-ep-uaKa.
f,
cap-ero, de-
por medio del suf. -e//a (cfr. -iU), se- rivadode capa, primitivo de capa (cfr.),
guido del suf. -ar (cfr.). Etimolg. s\gm- y seguido del suf. -u^a (cfr.), Etimolg.
cQ. perteneciente la capa. Cfr. capi- significa capita, capelo pequeo, etc. De
cap-er-uza se deriva caperuz-on (cfr.),
lla, CAPILLEJA, etc.
SIGN. Especie de manto la morisca, por medio del suf. -on. Cfr. capilla,
capelo^ capelln, etc.
de que se us en Espaa:
SIGN. Especie de bonete que remata
E tizle presente de un capellar marlota ricamente ataviada. Chron. Gen. part. 4, fol. 243.
en punta inclinada haca atrs
Hicieron esquadron de muchachos y mugeres, cuCap-cll-ioa. f.
biertas con las capas y cajOerajas de los hombres.
ETIM. Viene del bajo-lat. cap-ella., Marm- Eeb. lib. 5. cap. 22.
Fr.'DAB. EN CAPERUZA, fr. fam. Hacer!
capita, capilla, derivado de capa, primitivo de CAPA (cfr.), por medio del suf. dao alguno, frustrarle sus designios,
-ella, equivalente -illa (cfr.) y segui- dejarle cortado en la disputa.
do del suf. -ina (cfr.). Etimolg. signifiCaperux-ou. m.
ca capa pequea, capita, capelo, etc. Cfr.
Cfr. etim. caperuza. Suf. -onCAPITA, CAPILLA, CtC.
SIGN. Aum. de caperuza:
SIGN. 1.
cubriesse
la
La
ant.
Capeo, m.
Cfr. etim.
capear.
SIGN.
La
1.
Capl-alza-clo, da.
de
fieltro,
adj.
'
ETIM. Compnese de capi- derivado del lat. capat., capitis, cabeza, pare
cuya etim. cfr. cabo, y del adj. alzadc
(cfr,), Etimolg. significa el que tiene le
cabeza levantada elevada, el que tiem
la cabeza alzada, etc. Cfr. caber, alzar
etc.'
del luneto,
mo
ce
lio,
sustantivo:
Palom. Mus.
le,
Pict. lib.
9,
cap.
7,
2.
CAPICH
Caplcli-ola.
f.
ETIM. Viene
CAPILL
1039
Que presumiessen
ant.
del primitivo
*capuch-
las
6,
cap. 13.
Aplcase en la
2.
fsica
los tubos
muy
estrechos,
Cap-Illa. f.
ETIM. Vienedel hao-\atcap-ella, diminutivo del nombre capa (cfr.), formacapullo, etc. Cfr. capa, capelo, ca- do por medio del suf. -ella (cfr. -illa).
pucha, etc.
Etimolg. significa capita, sombrero, caSIG. Tejido de seda que forma un papequea. Recibi luego el significado
cordoncillo manera de burato:
de edificio pequeo dentro de algunas
Cada vara de capicholas negras de aples, quiniglesias, el de oratorio porttil que llece reales. Prag- tass- 1627. fol.
van los regimientos y otros cuerpos miliCaplchol-ado, ail. adj. ant.
tares para decir misa, etc., porque los
Cfr. etim. capichola. uf. -ado.
reyes de Francia llevaban en guerra el
SIGN. Lo que es parecido semejante sombrero de San Martin, custodindolo
<
al tejido llamado capichola:
Cada vara de
lor, alto,
raso rico de oro eapicholado, de code Sevilla, ciento y setenta reales. Prag.
7.
Capiella.
Cfr. etim.
f.
ant.
Le corresponden,
capilla.
SIGN. CAPILLA.
ant.
Caplello. m.
Cfr. etim. capillo.
lla; port.
SIGN.
Galicia y
capillo.
Asturias:
Hoy
capella, etc.
slo tiene uso en
Pinel. Ketr.
pl. 215.
de
fara.
capa y gorrn.
SIGN. 1. El ocioso y vagabundo que
anda comunmente de capa y gorra;
Cfr. etim.
como
los primeros.
Pie-
Just.
capelln, capelo,
etc.
cap.
llacos
cappella; ingl.
capelle; cat.
pie.
los
Capl-S'orrou. m.
Cfr.
ital.
beza:
api-^orrista. m. fam.
Cfr. etim. capa y gorrista.
SIGN. capigorrn:
Aguardando
capella;
fol. 91.
4.
Parte del hbito que visten los religiosos de varias rdenes, y sirve para cubrir la cabeza. Es de diferente figura, segn el instituto de las mismas rdenes:
Guiaba un religioso de aspecto venerable y edad
2.
prov.
cabe- algunaiglesia:
Celebr.-e la missa de pontifical,
como un cabello:
tortas
negocios de su comunidad.
CAPILL
CAPILL
1040
Caplil-eta. f. ant.
Cfr. etim. capilla. Suf. -eta.
decir misa:
SIGN. Dim. de capilla. Hllase tamSe les dar la ca/)?/a y las tiendas en el carruage bin usado por el nicho hueco hecho en
correspondiente. Orden milit. ejer. Pland. pl. 9.
figura de capilla pequea con su remate
9. ant. El capullo vaina en que se cria
coronacin que le sirve de adorno:
la semilla de algunas hierbas.
Usan los chinos en las popas de sus navios en unas
10. El ejemplar escogido de cada pliego capilletas, traher all puesta una doncella de bulto.
Aeo^t. Hist. Ind. lib. 5, cap. 16
de una obra que se imprime.
11. * ARDIENTE. CAPEL ARDENTE.
apill-Ua. f.
12. * MAYOR. La parte principal de la
Cfr. etim. capilla. Suf. -ita.
iglesia, en que est el presbiterio y el alDim.de capilla:
SIGN.
tar mayor.
La dixo su conessor que si quera gozar de aquella
13. * NEGRA, ant. PAVO CARBONERO.
capilla, se fuesse tener oracin \acapillita mas peSanct. Vid. S. Teresa.
14. * REAL. La que es de patronato es- quea. Ribad.
'8. El oratorio porttil que llevan los regimientos y otros cuerpos militares para
fl.
pecial del Rej''. Llmase ms comunmente as la capilla que tiene el Rey en su pa-
Cap-illo. m.
Cfr. etim. capa. Suf. -illo.
lacio.
SIGN. 1. Cubierta de lienzo ajustada
Fr. y Refr. estar en capilla, en la
la cabeza, que para abrigo de ella ponen
CAPILLA, fr. que se dice del reo desde que
los nios desde que nacen.
se le notifica la sentencia de muerte hasta
2. Vestidura de tela blanca que se pone
que le sacan al patbulo, durante cuyo tiem
en la cabeza los nios acabados de baupo le asisten sacerdotes y hermanos dla
paga la fbri*
Paz y Caridad, en cualquier pieza de la tizar, y el derecho que se
ca cuando se usa el capillo de la iglesia:
crcel dispuesta como capilla. Dcese alLlev el capillo Don Antonio Henriquez de Toledo
gunas veces en estilo familiar del que est Conde de Alvadeliste. Colm. Hist. Seg. cap. 48, g 3.
esperando muy cerca el xito de alguna
3. ROCADERO.
pretensin negocio que le da cuidado.
4. Pieza de badana, cordobn suela delNO QUIERO, NO QUIERO; PERO ECHDMELO EN gada, que se echa en los zapatos la punta,
LA capilla, O EN EL SOMBRERO, rcf. COutra para que la ahuequen y no se lastimen los
al gunos que se niegan tomar alguna cosa, dedos:
Si huviesse de comprar zapatos tan solo una vez
pero con tal tibieza, que se conoce que es
querer que se les inste para tomarla con cada ao, no tenia en toda su legtima para capillos.
Pant. Vexam- 1.
ms urbanidad y disimulo.
5. El capirote que se ponia los halco-
Capill-ada. f.
nes y otras aves de caza para taparles los
Cfr. etim. capilla. Suf. -ada.
ojos:
Y aun he fecho y aadido en los capillos y en las
SIGN. 1. prov. La porcin que cabe en
pigiielas algunas cosas aprovechosas.
C- Lucan.
la capilla caperuza, que se usa en vacap. 1.
rias provincias.
2.
6. CAPULLO, por
El golpe dado con la capilla, primera que es ms usado
el
botn de las
flores,
acepcin.
Capill-cja. f.
Cfr. etim. capilla. Suf. -eja.
SIGN. 1. Dim. de capilla:
en
lib. 4.
7.
ant.
Capili-ci* CaplH-cpo. m.
Cfr. etim. capilla. Suf. -ero.
SIGN. El que tiene el* cuidado de alguna capilla y de todo lo perteneciente
ella:
El capillero d y reciba la ropa de la capilla. Defin. Alcant. tt. 12, cap. 3, 27.
el
capillo fra
7. CAPULLO de seda:
Como el gusano de seda, Que labrando de s mismo
La crcel, muere encerrado Kn el hilado capillo.
Cald. Com. Duelos de Amor y lealtad. Gorn. 2.
8.
PREPUCIO.
Red para
Caperuceta caperucilla.
Captll-cjo. m.
Cfr. etim. capillo. Suf. -ejo.
SIGrN. 1. Dim. de capillo.
2. ant. Especie de cofia.
3. La madeja de seda, doblada y torcida
en disposicin de que sirva regularmente
para coser.
2.
Kompe
fol. 123.
Hai otras dos redes para esta caza, una que se llacapillo. Esp. Art. Ball. lib. 1, cap. 2010. Manga de lienzo para colar pasar
la cera.
11. ant. Especie de capucha, que servia
de sombrero y mantilla las labradoras
de tierra de Campos, y de que tambin usaban las mujeres principales, con la diferencia de traerlo de seda y bordado.
12. ant. La cubierta pao con que se
cubria la ofrenda de pan, etc., que se haca la iglesia.
ma
CAPILL
13. * DE HIERRO.
itigua.
14.
CAPIS
Pieza de la armadura
los doctores
pblicos.
cultades.
CAPACETE.
1041
lo que en el capillo se to3. Beca de que usaban los colegiales micon la mortaja se deja. ref. en que se litares de Salamanca, de figura cuadradas
Ivierte que las costumbres, buenas ma- que bajaba desde los hombros hasta la cins, que se toman en la niez, regularmentura, y por delante se aseguraba con dos,
duran toda la vida.
caldas como de cuarta, todo de pao neFr. y Refr.
i,
gro,
capilla.
Sf.
4.
-udo.
apir-un. m. ant.
ETIM. Viene del
bajo-lat.
capiro-
'.m, nom. captro^ derivado del nome capa^ primitivo de cai>a (cfr.), por
edio de los sufs. -ir y -on{cv. mo, on).
timolg. significa capa grande.
Le
rresponden franc. chaperon; prov.
pairo, capairon, capiro; tolos, ca:
drou,
etc. Cfr.
capirote, caperuza,
lien-
Llmase tambin
la cuaresma.
as el
que
alumbrando:
Hermanito, tome su azote y capirote y trote mire
que hace falta. Pie- Just. fol. 2t8.
5. Cubierta de cuero que se ponia al
halcn y otras aves de cetrera en la cabeza, y les tapaba los hojos para que estuviesen quietas en la mano en la alcndara, y se les quitaba cuando hablan de vo:
lar:
Y quitando al
halcn
el
capirote,
la
que va zor-
c.
SIGN.
Cubierta de la cabeza.
6.
papirote.
cen hierbas, huevos, ajos y otros adhentes, y sirve para cubrir y rebozar con
otros manjares. Hoy tiene uso en Inas:
Para sopas es bueno, porque empapa mucho y assf
cen capirotadas de ello- Solis Hist. N. Esp. pg.
Cap-ilrote. m.
ETIM. Viene
srivado del
cio incapaz.
Capirot-era.
Cfr. etim.
SIGN.
cabeza,
f.
ant.
CAPERUZA, por
la cubierta de la
etc.:
nombre
capa., primitivo de
Caplrot-ero. adj.
y seguido del suf. dimin.
Cfr. etim. capirote. Suf. -ero.
te (cfr.). Etimolg. significa capita,caAplicbase al azor halcn que
SIGN.
pequea. Cfr. bajo-lat. caparo.. case haca al capirote.
ro; prov. capairo.^ capairou, etc. De
pero se deriva caper-uza (cfr.). De
Cap-l-sayo. m.
Cfr. etim. capa y sayo.
pirte se deriva capirot-ada (cfr.),
SIGN. 1. Vestidura corta manera de
el sentido de objeto que sirve de capa
sea para cubrir y rebosar con l algu capotillo abierto, que sirve de capa y sayo:
Sali tambin el brbaro pedante con su capisayo
)s manjares.
Cfr. capilla, capote,. armas de guadamacil sobre la sotana con mas bar-
PA
(cfr.),
c.
SIGN.
Das cerradas:
i*ara
8 les
1.
ras,
2.
fol. 35.
obispos.
Capl-scol. m.
ETIM. Viene del bajo-lat. capi-scholus, compuesto de capi- derivado del
nombre
lat.
nombre
lat.
CAPIT
CAPIS
1042
se ensea y disputa en la escuela; corporacin, colegio, compaa; juego, diversin lugar donde se tiene, etc. Para
la etim. de caput cfr. cabo y para la de
schola cfv. ESCUELA. Etimolg. significa jefe de corporacin, compaa, escueta, etc. Le corresponden franc. capiscol; prov. cabiscol^ cahiscou; ital.
coposcuola, etc. Cfr. capilla, escolak,
:
etc.
SIGN.1. CHANTRE
llano.
Germ.
el gallo.
Caplscol-a. f.
Cfr. etim. capiscol. Suf.
SIGN. La
las
usuras ofrece
que percibe en
lib. 2,
el
deudor
los
intereses, por
el
el
cap. 14.
caudal.
4. El caudal bienes que lleva el marido al matrimonio, y el inventario que
hace de ellos.
5. adj. Que se aplica la poblacin principal de cada reino, provincia distrito,
usndose veces como sustantivo: v, g.
Burgos es ciudad capital: la capital de
Espaa es Madrid:
3.
Sitiaron al
Capiscol tanto quiere decir como Cabildo del Choro, para levantar los cantos. Partid. 1. tt. 6, ley 5.
3.
En
til
Key en
la
del
berbia, etc.
-a.
dignidad de capiscol.
8.
met.
Lo que es
de. Dcese
slo
principal 6
muy gran-
ap-lta.
f.
capa. Suf.
SIGN. Dim. de capa.
Cfr. etim.
Caplta-cion. f.
ETIM. Viene del lat.
nom.
-ita.
capitatio^gen. capitation-is., capitacin, repartimiento de tributos por cabezas; el cual se deriva su vez del lat.
caput, capit-is., cabeza, para cuya etim.
cfr. cabo, por medio del suf. -ti-on (cfr.
-cion). Le corresponden franc. capitacapitation
tion; cat. capitaci; ingl.
jdort. capitagao; ital. capitazione.^ etc.
Capital-i-dad. f.
Cfr. etim. capital. Suf. -dad.
SIGN. La cualidad de ser una
Cfr.
SIGN.
apit-al. m.
ETIM. Viene del lat. capit-alis -ale^
capital^ principal, lo que pertenece la
cabeza; derivado su vez del nombre
caput, capit-is, cabeza, jefe, por medio
del suf. -a s (cfr. -al), para cuya etim.
cfr. cabo. De capitalis derivse el antiguo CABDAL (cfr.), primitivo de caudal (cfr.). De capital se derivan capital-ista, capital-izar ("cfr.), etc. Le
corresponden franc. capital; prov. cap-
apitai-ista. m.
Cfr. etim. capital. Suf. -ista.
SIGN. 1. El que tiene su caudal en dinero metlico, en contraposicin al que lo
tiene en fincas, y se llama comunmente ha
condado propietario.
2. En el comercio se distingue por este
nombre
otros
Capltaza-eion.
Cfr. etim.
f.
SIGN. 1.
a.
dal,
etc.
CAPt
CAPt
lente los aos de vida del rentista, deucirlo de las tablas de mortalidad y prolabilidades de la duracin de la vida.
Com. Agregar
2.
al capital el
1043
importe de corps.
intereses
los
Dioscrides de todos aquellos venenos que tomapor la boca nos ofenden capitalmente, de
qu adelante disputar de las fieras emponzoadas.
3S
os
Diosc
,ag.
lib. 6,
cap. 35.
a|)tt-aii. m.
[ue escribise
;ual
Capitaii-a. f.
Cfr. etim. capitn. Suf. -a.
1. La mujer del capitn.
SIGN.
maden como capitn de infantera, de
2. El principal buque de alguna armada
ngeneros, de caballera de caballos,
escuadra, en que va el general jefe de
le estado mayor, etc.:
tambin as, cuando habia
Con estas noticias y laque llevaba discurrido en ella. Llambase
galeras, la principal de ellas, en que iba
illas, se encerr al amanecer con sus capitanes- So13. Hist. N. Esp. lib. 8, cap. 18el general comandante:
El almirante hable dos veces cada dia al General,
2. El que manda un buque de guerra
nercante.
El que
es
el
dir lugar.
8.
adrones como
capitn Fr.
Cfr. etim,
un palo en medio de
los
^5
Gr-
tr. or.
cap.
lt-
En
la milicia, general:
de Granada (segn entiendo) fu poblajion de los de Damasco, que vinieron con Tarif su
'^apitan. Mend. Guerr. ^ran. libr. I, nm- 1.
5. * GUERRA. El corregidor, goberna4.
ant.
La ciudad
cin.
(j.
DE bandera.
En
la armada, el que
navio en que va el
tiempo
Capitau-azo. m. fam.
ioleros:
\\ Capitana,
siempre que
Recop. Ind- lib. 9, tt. 36, ley
acercndose
El
SIGN.
el
Capitn car.
Cfr. etim.
SIGN.
1,
a.
6 ar-
el oficio de capitn:
Que los mr.s copiosos ejrcitos del mundo los /laftta/i
capitaneado mujeres. Pie. Just. fol. 259-
mada, haciendo
manda y gobierna
el
ii;eneral.
2,
pl 89.
CAPIT
CAPIT
1044
Capltan-ia. f.
de capitalis, primitivo de capital (cfr.)
Cfr. etim, capitn, Suf. -ia.
-mm primitivo del suf. -lo (cfr.), se^^
SIGN. 1. El empleo de capitn:
gun se advierte en capi-arium, capital,
2. La compaa de soldados, con sus ofiderivado de caput, capit-is seguido del
ciales subalternos, que manda un capitn:
suf. -arium (cfr. -ario), para cuya etim.
Dexndoles satisfechos con permitir que le siguiessen algunas eapitanias con sus cabos- Sol. Hist.
N. Esp. lib. 3, cap. 5.
cfr.
sin,
ant. SEORO.
5.
Capit-el. m.
ETIM. Viene del lat. capi-ellum,
cabecilla,, cabeza pequea, el capitel de
la columna, la cabeza la parte donde
la aguja tiene el ojo, etc.; el cual se de-
nombre
a.
CHAPITEL
SIGN.
Captol, m.
Cfr. etim. captulo.
de
se de-
ant. cabildo:
ser captol de Iglesia Cathedral Colegiada
pueda enviar procurador persona de un captol colegio, no otra persona alguna. Act- Cor. Arag.
rivado su vez del nombre caput, capitis, cabeza, para cuya etim. cfr. cabo,
por medio del suf. -oso (cfr.). Le corresponde el franc. capiteux. Cfr. capilla,
ant. captulo
en los libros.
2.
ETIM. Viene
nom.
que se hace
Caplt-oii. m.
por la divisin
SIGN. 1.
fol. 122.
2.
glio^ capitolio; cat. capitoli; port. capitolio, etc. Cfr. CABEZA, cabo, etc.
si
fol. 8.
OAPITOLINO.
Capitula,
Capif-olio. m. met.
ETIM. Viene
del
lat.
capitolium,
el
f.
captulo.
Lugar de la Sagrada Escritura
Cfr. etim.
SIGN.
templo de Jpiter
que se reza en todas las horas del oficio
en Roma construido en el monte Capito- divino, despus de los salmos y las antfolino; nombre que otras ciudades dieron nas, excepto en maitines
La capitula se llama de Cate nombre, porque en un
sus fortalezas sus ms famosos
Concilio se aconseja que para levantar el espritu y
primitivo
deriva
del
cual
se
el
templos;
poner atencin en los oyentes, captttla quaedam
*capit-al-ium, por medio de los sufs.-a Xeganur. G. Grao- fol. 135.
capitolio, fortaleza y
CAPTU
Capitiila-cion.
Cfr. etim.
SIGK 1.
SIGN. El
f.
capitular. Sut-cion.
Concierto pacto hecho en-
CapKular-inciite. adv. m.
Cfr. etim. capitular. Suf. -mente.
Los Romanos
se
excusaban con
titulaciones passadas.
Marian-
Se junt
'
torgaron ante
tal escribano
Resolvindose el Rey totalmente al matrimonio, ho formar las capitulaciones. Bai-en. Guer. Fland.
:
43.3.
Resumido, compendiado.
SIGN.
Capitul-aiite.
Cfr. etim.
SIGN.
2.
1.
p. a.
de capitular.
capitular.
SIGN. En forma
concierto y ca-
el
ap. 7.
1.
re dos
lio,
libro en
1045
Suf. -ante.
la
de captulo cabildo:
comunidad capitularmene, y con uni-
su Alteza. Pala/. V. S.
y recibieron la profession
M. de la Cruz. lib. 3, c. 9.
Cap-it-iilo. m.
ETIM. Viene
El que capitula.
se
m. ant. capitular.
Ca|)ltul>ai*.
Cfr. etim. captulo.
Lcines.
5.
ecinos.
G.
nieas
ca-
etc.
Capitul-ario. m.
Cfr. etim. captu^a. Suf.
capitular: franc. capitulen; ital. capitolare; ingl. capitlate; prov. ca pito lar;
port. capitular; cat- capitular, etc. Corresponden capitulacin: franc. capitulation; ingl. capitulation; ital. capitolazione; c^t. capitulado; port. capitulagdio, etc. Cfr. cabildo, capitel, cabo,
-ano.
SIGN.
1.
los reli-
133
CAPO
CA^OL
1046
Orden y
Segob
pl.
699
En
las
va. Alcntara,
poner
3.
Eorm.
4.
la Iglesia.
Mantel.
Cabildo secular.
La
y en
nes de su empleo
Esta com|)etenc!i fu causa que menudeassen quejas y ca/)i/os al Key. Mend. Guerr. Gran. lib. 1,
nni. 4
clones matrimoniales.
^^_
GANAR PERDER CAPTULO,
y fam. Conseguir perder lo que
Cnpola-clo. m.
pr. Ar.
Cfr. etim. capolar. Suf. -do.
SIGN. PICADILLO.
(yap-olai*.
a.
ETIM. Viene
fr.
met.
se pre-
CAPAR,
etc.
SIGN. 1.
trozos
ant.
Despedazar, dividir en
Haciendo asserrar
C'>n trillos
degollarle.
Cap-oii. m.
ETIM. Se han confundido tres palabras de origen y sentido diferentes: capn, castrado; capn, el golpe que se da
en la cabeza, etc.; y capn, el haz de sarmientos, etc. En la primera acepcin,
se deriva del lat. capon-em., nom. capo.
gen. capon-is, el capn, el que es castrado; el cual se deriva su vez de capas.
capn. Desciende capas de la raz capderivada su vez de la primitiva scap
biej
lo;
CAPN
CAPOT
1
o
llo
de la mano, cerrado
En cuyo hermoso
lo,
do
el
puo
Capn -era.
Harto (por cierto) draD\ alguna palmada Midas, Algn capn sopaPant- Rom 3.
4.
cabello,
e para echarle en
la
ha
lumbre.
liza.
capn de leche,
y un conejo empanado- Alfar, pl. 126.
Fr. y Refr. al capn que se hace gallo,
iZOTALLo. ref. en que se advierte que meece castigo el que se hace altanero y or;ulloso sin tener mritos para ello.
(UIEN te da el capn, DALE LA PIERNA Y EL
.L"N. ref. que advierte que seamos agraiecidos los que nos hacen algn bien.
Mand
mi criado comprasse un
os perdices,
rnpoiia. f.
ETIM. Viene
del
nombre capn
Cfr. etim.
SIGN. 1.
pone
1047
no embaracen
al
labrar
f.
se
'
usndose
n esta acepcin en el mismo sentido de
a anterior. Cfr. capon-ar, capn, etc.
etera,
cuando carece
SIGK 1.
ZN\)
de. fleco,
V. llave:
Que
Qiialquiera soldado de infanteia, caballera dragones que maltratare de obra al Brigadier Caporal
de su comjiaa, . . .ser castigado de muerte- Orden.
Milit 1701, pl.69-
Germ. El gallo.
adj.ant Lo que es capital principal.
Decase slo de algunas cosas como de
los vientos
3.
4.
f/apon-ar. a.
ETIM. Se han confundido dos verbos de origen y significado diferentes
apon-ar, atar los sarmientos de la vid,
te; y capon~ar, capar. En la primera
cepcion, se deriva de capn (cfr ), en el
ontido de haz de sarmientos que se hace
'ara echarle en la lumbre, significando
tnr los sarmientos en forma de capn
'v. cuarta acepcin); en la segunda, se
erivan de capn (cfr.), en su primera
segunda acepcin. Cfr. capar, capa:
Ind.
cap.
Cap-ota.
Cfr. etim.
5.
f.
cap-ote.
las
damas, ms
li-
ap-ote. m.
ETIM. Viene del nombre capa (cfr.),
capolar, etc.
SIGN. 1. prov. Atarlos sarmientos en seguido del suf. dimin. -ote (cfr.). Eti-
iLLO,
\
gal,
CAPOT
1048
CAPRI
mismo
cap-ota
(cfr.),
origen
3.
1,
cap. 16.
Disc.
3.
Se
1.
met.
fam.
La oscuridad que se
suele
'
395.
Capot-ou. m.
Cfr. etim. capote. Suf. -on.
SIGN. Aum. de capote:
pl.
le
ponian
ios
te no,
Capri-corulo. m.
ETIM. Viene del lat. capri-cornm
Capricornio, dcimo signo del zodiaco
cual se compone del nombre caprigen. de capcr.^ cabrn, macho cabro
para cuya etim. cfr. cabra, y del nom
el
Cfr. etim.
SIGN.
capote. Suf.
1. ant.
Ropa
illo.
corta,
manera de
A sus estribos
y valones de
49, ?]6
iban dos
tab morado.
1660.
cfr.
CAPRI
CAPTAR
SIGN". 1. El coacepto idea que alguno forma fuera de las reg:las ordinarias y
comunes, y las ms veces sin fundamento ni razn
Yo pienso que ese es capricho. Que los dos nos en-
adusto, fastidioso
2.
',
incmodo
1049
En
&
i|
'
3.
ANTOJO.
Capricho<ia-ineiite. adv. m.
Cfr. etim. caprichoso. Suf.
-mente,
SIGN.
Con
Capr-iiio,
ETIM.
capricho.
Pint.
2.
cho
Lo que
est
Cornej-
illa. adj.
Sin.
Caprichofo, antojadizo, raro, extravagante., temoso, regan:
Cuando un hombre sin fundamento, ni antecedente alguno, concibe una idea ejecuta una co.>;a diferente opuesta las regbis generales de conducta, se
dice que es caprichoso, extendindose este adjetivo
significar un extrao y repentino fastidio disgusto de lo que antes estimaba, con razn debe estimarse.
En las artes tiene esta palabra significacin buena,
pues en las de ingenio imaginacin, como la pintura, la msica, lo poesa, se dice de todo aquello
que se ejecuta ms por la fuerza del ingenio, de una
ocurrencia origina!, que por las reglas del arte; y as
decimos los caprichos de Goya los de Le Brun, especies de caricaturas, enigmas, que veces cuesta
trabajo entender y descifrar.
Todo aquello, que es poco comn, extrao y singular, es del gusto del hombre que llamamos raro, y lo
es en su genio y en sus procederes. Basta con que los
dems busquen y estimen una cosa, para que l la
huya y desprecie, su objeto es distinguirse y llamar
la atencin, viviendo al revs de las dems gentes
aborrece lo antiguo y ya establecido
su placer consiste en lo nuevo, y desconocido.
El extravagante es mas raro: ste puede tener
razn: aqul nunca: las rarezas pueden ser fundadas, las extravagancias jamas, al contrario huyen de
todo fundamento, razn y juicio diramos que el
extremo de la extraoagancia es la locura.
El hombre queso deja llevar fcilmente de la mo-
rps-uln. f. Bot.
ETIM. Viene del Iat. caps-ala, derivado 'su vez del nombre capsa, caja,
cesta, arca, por medio del suf. dimin.
-ala (cfr. -ulo), para cuya etim. cfr. caEtimolg. significa cajita. Le corja
responden franc. capsule; ingl. capsu-
le; tal.
Cfr.
capsula;
CAPSULAR, CAJERO,
SIGN. CAJILLA
CAJA.
apul-ar. adj.
Cfr. etim. cpsula. Suf. -ar.
SIGN. Lo que pertenece la cpsula.
Cap-t-ar. a.
ETIM Viene del Iat. C(7/)- -are, tomar, coger con deseo, buscar, pretender, tener, captar, atraer con halagos,
SIGN.
Atraer alguno la
voluntad, be^
CAPTU
CAPTE
1050
En
el
tiempo de
la
eaptioidad vivieron en
Puent Conv. lib.
17, 8.
Capf-lvo, Iva. m. j t,
i
ETIM. Viene del \at.capt-ius,-ioa,
mo recproco
-ium, cautivo, prisionero, esclavo; deNo haveis menester seora, captar beneficencias,
rivado su vez de cap-t-us, -t?, -um, tocap.
Quix.
tom.
38.
Ceroprembulos.
2,
buscar
ni
mado, aprisionado; part. pas. del verCuptcii-cncia. f. ant.
bo cap-ere, tomar, agarrar, aprisionar,
Cfr. etim. captener. Suf. -enca.
por medio del suf. -to (cfr.),
formado
SIGN. Conservacin, amparo protec
cuya
raz y sus aplicaciones cfr.
para
cion.
CABER. Etimolg. significa omac/o,ara^Cnp-teiier. a. ant
rado. De captivas se deriva cautivo
ETIM. Viene del prov. cap-tener, el fcfr.), por cambio de la -p- en -6-, y de
cual se deriva su vez del lat. captte la vocalizacin de esta consonante en
tenere, cuya diccin se compone del
-u-, segn se advierte encapitalis, camnombre captte, ablativo de caput, cabe- biado en CABDAL (cfr.) y luego en caudal
za, para cuya etim. cfr. cabo, y del ver(cfr.); en capitellum, cambiado en cabdibo lat. tenere, guardar, conservar, po- LLO (cfr.) y luego en caudillo (cfr.), etc.
seer, etc., para cuya raz y sus aplica- De captious se deriva captivare, comode
ciones cfr. TENER. Formse este verbo cautivo (cfr,). cautivar. De captivas se
del mismo modo que mantener (cfr.), derivan adems
cap-tivi-tas, primitivo
:
mana
tenere, tener en la
mano. La frase clsica es in manibus
aliqaem habere, protejerle uno, llevar-
derivado del
lat.
le
cia(cv.).
cab-tener. Cfr.
SIGN,
Conservar
proteger,
Captiv-ar.
Cfr. etim.
SIGN,
a.
ant.
de cAPTiviDAD(cfr.), y ste de cautividad {c{v)',captiv-are, primitivo de captivar (cfr,), etc. De captus se deriva
capt-ura, captura, aprehensin, el acto
de tomar-, primitivo de captura (cfr.),
formado por medio del suf -ura (cfr.),
del cual se deriva cap-t-ur-ar (cfr.).
De captivo formse tambin cativo
(cfr.), primitivo de cativar (cfr.), por
sncopa de la-/5-. ^fr. franc. captif., capcapture; \ta\. cattivo, cultivare, cattura; prov. captiva, captivar; port, captivo, captivar, captura ;\n^\.captive, captiver,
etc.
cautivar:
Cap<-ui'a.
Y los
f.
for.
ETIM. Viene
del
lat.
cap-t-tira,
el
lib. 1,
Proem.
aptiv-i-(la<l.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
ant.
cautividad;
Sin
mas
guardia en
la carcelera
'
||
CAp
'n la
ey
4, tt. 1
18.
lOM
Captur-ar. a. for.
un chirima de la bellota. Quec Tac. cap. 11.
Cfr. etim. captura. Suf. -ar.
2. ant. El capullo que hacen los gusanos
de seda
SIGN. Poner en captura prender:
Yno.s vemos tan metidos en su grandeza, como
y de capturar y remitir presos al Virrey los impu-
e.-
lib. 1,
hereja.
Funes. Chron.
S.
cap. 13
Capucha,
5,
f.
SIGN. 1. Entre
impresores,
el
acento
ircuntlejo.
la en
SIGN.
1.
que da una
frutilla
ble.
2.
La misma fruta.
f.
capuchino.
Cfr, etim.
2.
Capull-ifo. m.
Cfr. etim. capullo. Suf. -ito.
SIGN. Dim. de capullo.
a espalda.
3. CAPILLA. CAPUCHO.
Capuchina,
cap.
Capul, m.
capucho.
Cfr. etim.
SIGN. 1. La
religiosa descalza de la
Drden de san Francisco, que sigue la rejla y vida de los religiosos capuchinos.
2. Planta con las hojas de hechura de
)roquel,y la flor con espoln y en forma
le capucha de color rojo anaranjado, olor
irojntico suave, y sabor algo picante
3e cultiva por adorno en los jardines, y
je suele usar en ensaladas.
Capu-llo. m.
ETIM. Viene del nombre capa (cfr.),
por medio del suf. -uUo (cfr.), segn se
(cfr.), derivado de
CAPA, por medio del suf. -uc/io (cfr.), en
cuya segunda acepcin equivale capullo. Etimolg. significa la capa en que
se envuelve el gusano de seda^ capucho
etc. Cfr. cAPULLiTo, CAPUCHA, etc.
SIGN. 1. La obra que hace el gusano
de seda con su baba: es de figura de un
huevo de paloma y casi del mismo tama-
advierte en cap-ucho
Capuch-iiio. m.
Cfr. etim. capucho. Suf. -mo.
SIGN. 1. El religioso descalzo de la o, de color pajizo, blanco azulado:
Ya no tienen en nada las obras que hai'ia siendo
3rden de san Francisco, que trae barba
guf^ano, que era poco poco texer el capullo. Santa
larga, el hbito y el manto corto, de sayal
Ter- Mor. 5, cap. 2.
pardo oscuro, sandalias y un capucho pun2. Manojo de lino cocido, llamado as:
sirve
iagudo que cae hacia la espalda, y
porque, anudado por las puntas cabezas
)ara cubrir la cabeza
de las hebras, hace el nudo la figura de un
Para dorar con la penitencia sus yerros y dar .abi Divina Justicia se entr religioso ca-
isfaccion
la
Orden de
Cap-ucho.m.
del
nombre capa
(cfr.),
medio del suf. -ucho (cfr.). Etimog. significa capita. De capacho formse CAPUZ (cfr.), abreviado de *cap(U(),
)or cambio de la -cA- en -j-, segn se
>0P
3. El botn de las
de la rosa
flores,
especialmente
los capuchinos.
ETIM. Viene
capullo.
ful.
El cascabillo de la bellota.
6 PKKPUCIO.
Cap-u:e. m.
(cfr.), derivado de
ETIM. Se han confundido dos palaen ARZOBISPO (cfr.), dede sentido diferente, aunque de orbras
De
capuetc.
ivadode archieptscopus,
capuj, chapuz; y capuz,
zho se derivan capucha, capuchina, gen idntico
cabeza,
capa, capote, etc.
la
de
cubierta
APUCHiNO, etc. De ca/)cAo, en su secapuz es el priacepcin,
primera
la
En
unda acepcin, formse *capuchola,
chapuprimitivo del nombre capichola (cfr.). mitivo de CHAPUZ (cfr.), porque
deri*capuz-ak,
deriva
de
se
(cfr.),
franc. capuce, capu- zar
jLe corresponden
casignificando
vez
capuz,
de
su
vado
che, cabus; ital. cappuccio; cat. caputxo;
prov. capus cabus, etc. pa, cubierta de la cabeza, etc., y luego /a
port. capuz
cabeza misma. Etimolg. significa mojar
Cfr. capuz, CAPUCHA, etc.
cabeza algttno, hundindosela en el
la
SIGN. 1. Cubierta de la cabeza, ms
capazo
idvierte en
JAPACHO
(cfr.),
CARA
CAP2
10^^
agua. Dervase capaz del primitivo *ea- cara: ital. cer^; cat. cara, etc. De capuzo^ por apcope de la -o el cual se ra desciende car-e-ar. Del significado
deriva su vez de capucho (cfr.), por de cabeza pas luego al de faz, semblancambio de la -c/i- en -^-. CV. capa^ ca- te, rostro, etc. Cfr crneo, carctula,
;
pullo, CAPUCHA,
SIGN.
1.
etc.
etc.
CHAPUZ, por
el
acto de chapu-
zar.
2.
ant. Cubierta de la
que ancha
cabeza ms larga
la
bin as la vestidura larga, modo de capa cerrada abierta por delante, que tena capucha y una cola que arrastraba por
detras, la cual vestidura se ponia encima
de la dems ropa, y servia en los lutos
:
sen-
fol. 2-52.
ant.
Envile uias dos aljubas moriscas, la una de zarzahn brocada de oro, y la otra de ricomas, y un capuz de mi rica grua- C/iron. K. D. Juan II, ao
15.
cap. 233.
2.
recibi con
CARA
5.
La
6.
Car.
ETIM. Viene
SGN.
Cara.
7.
En
8.
adv.
las
PORQUE.
ant. hacia:
no oteas, ni te vas Adelante cara
1.
Revul- copl.
SIGN. CHAPUZAR.
car, suf.
Especie de azcar.
Fachada frente de alguna cosa.
met. ant. La presencia de alguno
4.
las telas
Cnpuz-ai*. a.
Cfr. etim. CAPUZ. Suf. -ar.
Grae.
3.
atrs.
Ming.
2.
dinegro.
14. *
de gualda. Se llama
as, al
que
es
muy
plido.
15. * de hereje, expr
f.
ta el feo
sona.
16. *
de pascua.
La
a y placentera.
hoatrn-ei;
es!, ecles.
CARA
CARABA
no,
met.
1053
fam. Adularle,
nifiesta
ino
lef
luj.
iji
itn
1(
134
CRABE
1054
-rabe. m. Med.
ETIM. Viene
rabe k'h-rubd,
k'h-rub, mbar, derivado su vez del
persa kah-rubd, compuesto de /cot/i, paja, y ra6a, el que atrae. Etimolg. significa el que atrae la paja. Llmase as
por la propiedad que tiene el mbar
f^isucciNUM, L.) de atraer la paja, despus de frotado con un pedazo de tela
tejido especialmente de lana. Le corresponden franc. crabe; ital. crabe;
del
SIGN.
MBAR.
CRABO
lebrina (cfr.), que sigmca pie^a de artillera larga y de poco calibre de que
las
carrahina;
ingl.
culebrina, carabi-
Cfr.
Carab-ela. f.
nero, etc.
Cfr.etim. CARABA; Suf. -ela.
SIGN. 1. Arma de fuego, semejante
SIGN. 1. Embarcacin larga y angostiene poco ms de vara de
ta de una cubierta, con un espoln la la escopeta
largo
Y dexndo
Francs
las
rayas.
2.
cosas comestibles.
Carahel-oM. m.
Cfr. etim. carabela.
SIGN. bergantn:
Suf. -o/z.
Llamrnoslos unas veces bergantines y otras carabelones conforme al comn lenguage de estos Espaoles. Inca Garcil. Hist. Flor. lib. 5, cap. 13.
Carabina,
f.
ETIM.-Se han
Caraliu-azo. m.
Cfr. etim. carabina. Suf. -a^o.
SIGN. 1. El estruendo que hace la
rabina al dispararla.
2. El estrago que hace
rabina
el tiro
ca-
de la
ca-
logas de carabina: 1
.el
nombre cala-
BRE
Cai*al>iii-ero. m.
Cfr. etim. carabina. Suf. -ero.
SIGN. 1. Soldado que usa carabina
Milit- tom.
Ca
1, fol. 238.
Cuerpo de caballera
que perteneca la Guardia Real.
3. Actualmente se llaman carabineros
los destinados la
bando.
Crabo, m.
ETIM. Viene del lat. carabas, el cangrejo langosta demar,la canoademimbres juncos cubierta de cuero, etc.;
el cual se deriva del grg. '/.pa^o?, langosta, escarabajo; especie de barco, etc.
Dervase xpaps; del primitivo xp-a-po?,
correspondiente al tema indo-europeo
kar-a-bha-, derivado su vez de la raz
kar-, ser duro, crneo, de la dureza del
cuerno, etc., seguida del suf. bha. Etimolg. xpa^o? significa crneo, de caerno de hueso, duro, etc., con referencia
CARAC
CARAC
1055
carapacho de la langosta. Para la kra, tortuga de mar, el cual se compopcacion de la raz kar- cfr. alcor- ne del nombre kura duplicado, que
se
OQUE. La raz kar- significa! no sola- deriva del tema ndico kara-, derivado
lente ser duro, sino tambin correr^ an- de la raz indo europea kar-,
ser duro,
'ar, ser veloz; lo cual explica los dos para cuya aplicacin
cfr. crabo. Etientidos que tiene la palabra skt. "^rpr, molg. significa muy duro, con
referenarabha, el de langosta y el de camello, cia al carapacho de la tortuga, y luego,
ignificando tambin un animal fabuloso por semejanza de forma, dise al bulas fuerte que el len. El mismo nom- que el nombre de tortuga, como de cre aplicse significar una especie de rabo^ langosta, cangrejo, se dijo caraba
inoa barco en forma de langosta y CARABELA (cfr.). Del malayo kuramgrejo. Por esta razn la palabra ca- kra, primitivo de kora-kra y ste de
ibus tiene dos significados diferentes. caracoa se deriva tambin ej esp. caracol (cfr.), significando primitivamente
,n el sentido de cangrejo y langosta le
Drresponden, como derivados del lat. tortuga.De caracol se deriv9.n: franc. cairabus; fvane crab; ingl. crab; anglo- rneo/, caraco levita.], carago lio, caracollo;
aj. crabba\ isl.
krahbi; sueco krabba\ cat. caragol; port. ca/'aco/;ingl. caracote6rm. y dan. krabbe: bol. krab;Qi\. ant. ital. caracb, etc. El rabe karkara, como
reba20^ chrepazo; anglo-saj. hrefen^ primitivo de caracol, ofrece dificultades
fonolgicas. Mucho menos puede acepte. En el significado de canoa, barco,
te, le corresponden
pers. kiraiv; tur- tarse el origen vascuence de bara-cwlloa, cohi puesto de barea, limaza, y cD karap, ktrep^ kereb ;is\. carbh, cairhin; ant. esl. korab, korabl; ruso ko- lloa, derivado de chuloa^ agujero. La
ibli; pol. y bohem. korab; lit. korhlus, palabra malaya, introducida en Espaa
c. De crabo, en el significado de bary Portugal, fu luego aceptada enlas demas lenguas neo-latinas. Corresponden
(cfr.), primitivo de
3, se deriva CARABA
franc. caracore; ital. cara,\RAB-ELA (cfr.), que corresponden en caracoa
CARACOLEAR, CARACOLIdA.caraoella^ en franc. caravelle. en cat. cora, etc. Cfr
irabela, en port. caravela, etc. En el LLO, etc.
SIGjS.
Embarcacin de remo que se
3ntido de perro de caza y de autillo
tve), la palabra crabo tiene sentido de usa en las islas Filipinas
1
que corre,
el
Presupuesta la mala disposicin y traza de las caracoas, y que remando en ellas suele morirse muchos Indios por navegar sin cubierta .... Recop.
Ind. lib. 6, tt. 12, ley. 40.
Caracol, m.
Cfr. etim. caracoa.
:-A (cfr.), equivalente carabela. Cfr.
SIGN. 1. Molusco del tamao de una
JERNO, CARABA, CARABELN, CtC.
nuez, que se cria en parajes hmedos y en
SIGN. 1. Ave. AUTILLO.
algunas plantas, dentro de una concha
%. Especie de embarcacin pequea, de
orbicular y boquiabierta en forma de mesla y remo, de que usan los moros
dia luna, con una marca seal por
Estandoall
3.
ant.
4. ant.
5.
El crabo que tambin se llama cangrejo, por el
ntrario si toma la lamprea al congrio entre los
azos, lo mata. Grac- Mor. fol. 274.
Cai*a>coa.
f.
ETIM. Viene
140.
2.
La concha de
CARC
CARAGO
1056
Caracol-ito. m.
Cfr. etim. caracol- Suf.
SIGN. Dim. de caracol:
Nacen tambin
tamaos
nos
-io.
al
derredor de
Dar vueltas
Diosc.
lib. 4,
cap. 49.
Carcter, m,
ETIM. Viene
el
tiene.
Caracol-a.
pr. Ar.
Cfr. etim. CARACOL. Suf. -a.
SIGN. Variedad de caracol ms pequeo que el comn y con la concha blanca.
Caracolear. n. fam.
Cfr. etim. caracol. Suf. ear.
SIGN.--Hacer tornos y dar vueltas
f.
se
havian acercado
la
seiscientos caba-
caraco-
la retaguardia,
Caracol-ejo. m.
Cfr. etim. caracol. Suf.
SIGN. Dim. de caracol.
ste del verbo yap-u-aeiv, gravar, imprimir, marcar; el cual se deriva de la raz
yap-, hacer impresin, tocar, fregar, refregar, etc., correspondiente ala indoeuropea ghar-, fregar, refregar, tocar,
para cuya aplicacin cfr. freg-ak. Eti-
molg. significa (2 accin defregar estregar una cosa con otra, de hacer toca
una cosa con otra, etc. De yapoy.i-f,p se de
rivan yapa/,TV5pCiv, primitivo de caractE'
re,
-ej'o.
Caracoleo, m.
Cfr. etim. caracolear.
SIGN. La accin y efecto de
caractristique;
ital
lear.
etc.
f.
caracola.
Cfr. etim.
SIGN. Dim.
SIGN.
1. El distintivo
seal po,
la cual se diferencian los hombres y la
cosas entre s.
2. La ndole, genio y condicin de cad:
uno.
Su. -illa.
de caracola.
3.
Tesn, firmeza.
La
imprimen en
Caracol-lllo. m.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
Qu cosa ms
un caracol pequeo.
3.
La
flor
bre.
ta,
ella,
pensando
boi
A menos que el
Cada onza de caracolillos y puntillas de oro y pladiez y seis reales. Prag. tass. 1627, fol. 6.
ta,
CARAC
CARAM
ellf)s.
La entereza
'
fuerza.
'ion
que debemos
la naturale-
y segn la cual dirigimos nuestras acciones. Aplicada esta voz las naciones en particular, veremos
lue sobresale en ellas, por lo general, una particular
ndole carcter, que las hace tener un genio molo de pensar y proceder, que las diferencia unas de
1057
le caracterizaron de sabio,
de prudente, etc.
2. Autorizar alguna persona con algn
empleo, dignidad honor.
as se dice
Caraclie. m.
ETIM. Viene del quichua kcara-cha,
sarna, tina, enfermedad cutnea; el cual
se compone de kcara^ piel, cuero, cascara, corteza, y cha-, derivado de cha/c, seco, escamoso, marchito,
etc. Etimolg. significa cuero seco, piel escamosa, etc. Cfr. kcarancha, aforrar guarnecer con pellejo; kcarayacu, crecer el
cutis en la herida; chakicht, secar, enjugar; chakik, lo que se seca, el que tiene
sed, etc.
SIGN. En el Per, enfermedad que padecen los pacos carneros de aquel pas,
la cual es semejante la sarna 6 roa.
Cai'-adelante. adv.
Cfr.
etim.
SIGN. 1.
2.
t.
cara y adelante.
ant. en adelante.
ant. HACIA ADELANTE.
za,
juiera ejercicio, arte ciencia: como la de los italialos las nobles artes y en especial la msica y la
)intura, la de los ingleses la filosofa y alas cienMas exactas, la de los franceses la literatura y tolas las cosas que pertenecen al buen gusto.
Car-ado, ada.
adj.
se
Se levant un cochero viejo de aquellos, barbinegro y mal carado, y dixo, etc. Queo. Zahurd.
Caraniaucliel. m. Mar.
ETIM. Viene de *camaranch-el, derivado de * camarancho primitivo de CACaracterstlca-iiienfe. adv. m.
MARANCH-ON (cfr.), por medio del suf.
Cfr. etim. caracterstico. Suf. -men- diminutivo -el (cfr.). Dervase *camaraneho del primitivo *camar-acho, por
SIGN. Sealadamente.
epntesis de la -u-, derivado su vez
CMARA (cfr.). De la misma manera
de
Caracter-stlco, ifstlca. adj.
que caramanchel se deriva de camaranCfr. etim. carcter. Suf. -istico.
SIGN. 1. Loque toca pertenece al chel, as tambin el nombre caramanchn se deriva de camaranchn, por
*1earcter
La energa que encierran estas dos palabras en su mettesis de la -r-, segn se advierte
)rgen latino, es una characteristica descripcin de
en CARAPACHO (cfr.), derivado de *capaos poderes de San Julin. Alcaz. \. S. Julin, lib.
cap. 2.
RACHO. Etimolg. significa camarote,
2. Entre los cmicos se da este nombre, camarita., etc.
usado como sustantivo, la actriz que re
SIGN. Cubierta modo de tejadillo sopresntalos papeles de mujer entrada en bre las escotillas de los buques en los de
)^
'"
I,
aias.
Caracterlza-cio, da.
adj.
Cfr. etim.
SIGN.
|j
gran porte es
pon.
Carainauclion. m.
Cfr. etim.
caramanchel y camaran-
chn,
Caracter-izar. a.
sign. camaranchn
Cfr. etim. CARCTER, ^u. -izar.
Estaba luego otra cerca con sus torres caramanSIGN. 1. Distinguir alguna cosa con chones,
que sallan hasta la primera cerca. ClaoEmb.
las calidades que le son ms propias; y fol. 29.
(''
ijo;
CARAM
CARAM
1058
Caramba
lio,
ETIM Viene
del
y dentro unas
Caramlian-aclo,
SIGN.
carmbano. S uf.
Cff. etinn.
HELADO
-ac/o.
Cai*->iti-il)auo. m.
Viene del
ETIM.
La -m-
4.
Carambola,
Cfr. etim.
f.
caeambolo.
SIGN.
1.
billar,
Hemos de jugar
ya- Lop.
Com.
los
tres
la ilustre
Carambola, tres en
ra-
fregona.
se
y con temor de
Burg. Gatom.
las inde-
lib. 1-
Caramel, m.
ETIM. Se han confundido dos palabras de origen y sentido diferentes: caramel, especie de sardina; y caramel,
caramelo. En la primera acepcin se
deriva de *camar-el, derivado de cmaro (cfr.j, por medio del suf. dimin.
-el (cfr.), y por mettesis de la -r- y la
-m-, segn se advierte en caramanchn
derivado de camaranchn (cfr.), en caramanchel (cfr.), derivado e*camaranchel, encAKAPAZO derivado de*c?/)arajo, primitivo de caparaz-on (cfr.).
En la segunda acepcin, es apcope de
CARAMELO(cfr.).
SIGN. 1. Especie de sardina.
2. ant. caramelo.
Caramela,
Cfr. etim.
SIGN.
f.
ant.
caramillo.
Caramelo, m.
mfid-lat.
canamel-
CARAM
'a
CARAM
del
canna mellis, caa de miel, cuya dic:ion se conipone de los nombres canna,
at.
)rimitivo de
le
caa
y mellis, gen.
(cfr.),
De
can-
;oFRE
(cfr.)
derivado del
lat.
cophinus,
Caramilleras,
ETIM, Viene
plur.
f.
1059
pl.
pie.
cra-
prov.
bajo-lat.
masclus,
etc. Cfr.
gramallera.
las
montaas
de Brtos.
Caram-iiio. m.
ETIM. Se han confundido
bras de significado diferente
flauta delgada; caramillo, g\
tres palacaramillo,
montn de
aramlll*ar. n. ant.
Cfr. etim. caramillo.
Suf. -ar.
SIGN. Tocar el caramillo.
ARMAR UN caramillo
le
le
CRAMO
1060
Cramo,
primitivo de caktula
de *carata
rabe khamr, plur. (cfr.), por epntesis de la -n-, segn se
khumr, vino derivado su vez del advierte en carantamaula (cfr.), por
verbo khmar, inf. y raz khamr, y medio del suf. -oa (cfr.). Etimolg. sigtambin inf. khmar, ofuscar, pertubar nifica careta fea y despreciable. Llmala razn, la inteligencia, los sentidos, etc. se as tambin la vieja, que con afeites
Etimolg. cramo significa el que per- se compone la cara para disimular su
turba la razn. Cfr. rabe khamre, vino; fealdad (cfr. segunda acepcin). Signikhmre, hez de vino; khmrtjj, el que fica,, en su tercera acepcin, los halagos
contiene vino, vinoso; khmir, el que y caricias que se hacen para conseguir
produce vino, vinoso, etc.
alguna cosa, cuyo significado se deriva
SIGN. El vino.
de la buena carao semblante que se manifiesta ala persona quien se diriger
CarainiiK-al. m.
las caricias y los halagos. Cfr. cartuprimitivo
*caradel
Viene
ETIM.
la, careta, etc.
bus-al, derivado de carabus, canoa, y
SIGN. 1. fam. carantamaula:
ste del grg. xpa^o?, primitivos de caraY si en competencia tuya Era Daphne carantoa
medio
del
por
(cfr.),
Nympha que los escabeches Y las azeitunas ronda
ba (cfr.) y CRABO
Queo- Mus. 6, Rom. 2.
suf. -al, segn se advierte en Jluvi-al,
2. La mujer vieja y fea, que se afeita j
perteneciente los rios; pluvi-al, prose compone para disimular su fealdad:
significa
pio de la lluvia, etc. Etimolg.
Con justa razn le dan En V carantoa Antonia
perteneciente las carabas, propio de A iluminacin demonia, Verilis de solimn. Jac. Pol
pl. 90.
las carabas que tiene forma y figura
3. pl. Los halagos y caricias qu se ha
de caraba, etc. En cuanto al cambio de cen para conseguir alguna cosa:
la -6- de carabas en la -m-de caramusEsse Salitre que se hace el tuautem de este negocio
al, cfr. camo derivado de cannabis, y tiene muy malas mancha.s, y no le alcanza la sal a
por lo que hace al de la-s-en -3-, cfr. agua y todo es carantoas- Q,ueo. Cuernos.
adufre de sulphur, Corzo de Corsus;
CarantoM-ero, era. m. y f.
quiz de qui sabe {=quien sabe), etc.
Cfr, etim. carantoa. Suf. -ero.
Cfr. turco karap, kirep, kereb, buque,
SIGN. El que hace caricias, halagse
m. Oerm.
ETIM. Viene
del
navio;
lit.
Cfr. franc.
etc.
Cfr.'CARABELA, cana-
BALLA, etc.
SIGN. Embarcacin de transporte que
los moros
Viniendo del mar negro doscientos caramuzales
cargados de trigo y bizcocho y otras vituallas, padecieron en el archipilago una gran tormenta- Babia.
usan
carantoas
More
Caraa.
f.
ETIM. Viene
del tupi
caran
(orig
Oanse
las
voces
como de
lo
d, palmera;
CARAOS
MI
CARAUZ
ital.
cat.
1061
2,
cap.
IL
'
Tambin
la
tacamahaca y
la
Caraos,
Cfr. etim.
ni.
lib- 4,
SIGN. ENMASCARADO.
cap. 29.
Caradil-cro. m.
Cfr. etim^ cartula. Suf. -ero.
SIGN. El que hace vende cartulas,
ant.
carauz.
SIGN. CARAUZ.
Carapaclio. m.
ETIM. Viene de *capara:;o^ primitivo de CAPARAZN (cfr.), por mettesis
dla consonante -r- y por cambio de la
-^- en -c/i-, segn se advierte en c/za-
f'ar-aiz. m. ant
SIGN.
CAPACETE,
etc.
de gracia,
acabamiento, golpe
cadode
gar del iamigar-a-, por apcope de
de las tortugas.
la
Caracgu-co, ea. adj.
ltima slaba, el cual significa pronto,
ETIM. Viene del nombre prop. Ca- dispuesto,
preparado, acabado, compleracas, seguido del suf. -eo (cfr.), para
to, etc., y se compone de ga- y arca. El
cuya etim. cfr. el Apndice.
elemento ga- es partcula que sirve paSIGN. El natural de Caracas, 6 loque
la
C'nra-sol. m.
ETIM. Compnese
en
el
de cara
(cfr.),
nombre sol
skt. ?r^3T,
a-Aa~m, del
ETIM. Viene del primitivo *carata^ lit. -gi, -ga, etc. Dervanse gha- y gaderivadode caka (cfr.), correspondien- del primitivo ka-, para cuya aplicacin
El elemento -arva significa
te CAR-ETA (cfr.j, derivado del mismo cfr. QUE.
nombre, por medio del suf. -eta (cfr.). gil, ligero, actioo, diligente, etc., y se
De *car-ata derivse cart-ula, por deriva de la raz, ar-, elevarse, ser immedio del suf. -ala (cfr. -ur.o). Etimolg. pulsado llevado, excitar, sublevar,
significa careta peqaea, mascarilla, elevar, producir, hacer nacer, etc., para
Sigele el
etc. Cfr. CARANTOA, CARANTAMAULA, cuya aplicacin cfr. or-gen.
(cfr.). Etimolg. ga-aroa {=garsuf.
-oa
CARATULERO, etC.
SIGN. 1. CARETA, por
mascarilla,
etc.:
Para no ser conocidos llevaban cubiertos los rostros con unas cartulas de horribles figuras. Grac.
Mor. fol.98.
2. Cubierta del tamao de la cara, he-
va=gar-) significa muy elevado, licuado cabo, completo. Cfr. ant. nrd.
gorr, ant. saj. garc(,garo, genitivo ga/'Oi;es; anglo-saj. geara, gearo,\ ant. al.
cha de alambre delgado y muy cerrada pa- al. gar, caro; med. al. a. gar, etc. Cfr.
ra defenderse de los tbanos, mosquitos y ant. nrd. ger, rfrr; anglo-saj. geare,
dlas abejas al tiempo de catar las col- gearuve, geareve^ gearoe; ant. al. al. gamenas
rewo, karewo; med., al. al. gartve, etc.
:
Dervase as del ant. y medio alto alemn U7, derivado su vez del gtico lt,
135
CARAVA
1062
CARAY
Etichar, caminar, andar, viajar, etc.
molg. significa viajar caminar en
compaa, en unin, etc. Cv. r&he rahh,
inf.
rawdhh,
ir,
ma
clase. Cfr.
caravana.
Junta
SIGN.
significa
((
los cementerios,
edic.
SIGN. HECHICERA.
ETIM. Viene del rabe qai-rawdn,
correspondiente al persa qarawdn^ qdrCaray, m.
tca/z, caravana; el cual se compone de
Cfr. etim. carey.
^ir, abreviado e qareb, en unin, en
SIGN. CAREY.
compaa, junto, etc., para cuyaetim.
Cada sortija de concha de caray
cfr. CARAVA, y del ^evho rawn, ir, mar- Prag. ass. 1G80. fol. 13.
.
medio
re
CARAZ
ai*-aza.
CARBO
1063
f.
fam.
CARA. Suf.
-a:^a.
vuelta,
rodar, hilar,
para cuya
etc.,
races.
5. *
llada en
Espaa cabe
la
hace de lea.
cilaso.
co, etc.
hecha pedazos,
carbon-is,
bon-aria, primitivo de carbonera (cfr.); derivado del nombre carbo,
-ario).
carb-in-culus, carbonillo, carbn pe- por medio del suf. -arias (cfr.
GARBO
1064
para cuyaetim.
cfr.
carbn. De car-
CARBO
responden: franc. carbonate; ital. carbonato; mg\. carbonate; port. carbonato;
cat. carbonat, etc. Cfr. carbono, carbnico, etc.
truir el absolutismo.
Carbon-lxar. a. Qum.
Carboiint-ado, ada. adj. Qim.
ETIM. Viene del nombre carbo
Cfr. etim. CARBONATO. "Suf. -ado.
SIGN. Lo que est cargado de cido (cfr.), seguido del suf. -izar. (cfr.). L'
carbnico; y tambin lo relativo los car- corresponden: franc. carboniser; ingl
bonates.
GARBO
CARCAJ
1065
Carliou-o. m. Quim.
ETIM. Viene del nombre carbn
cfr.) se^uido delsuf. -o (cfr.). Le coresponden franc- carbone; ital. carbono; ingl, carbn; port. carbone; cat
arbono, etc. Cv. carbonizar, carbo-
Etimolg. significa carboncillo. Aplicse luego signiicar el rub, por su brillo parecido al de un carbn encendido.
De carbnculo formse carbunco fcfr.).
por sncopa de la -?-, significando el
rub y un tumor que se inflama, hasta
nato, etc.
tomar el color de un carbn encendido.
Uno de los cuerpos elemen- De carbunclo formse luego carbunco
SIGN.
ales, que slo se encuentra en estado de (cfr.), por sincopa
de la -1-. Le corresmrezaenel diamante, y que forma la ponden rnnc' carboncle ;ing\. carbuntase del carbn, en el cual se halla comele; ital. carbunco, carbonchio; port.
inado con otros cuerpos.
carbnculo; cat. carbuncle, etc. Cfr. carCarboii-oso, osa. adj.
BNCULA, carbunco, etc.
Cfr. etim. CARBN. Su'. -osoSIGN. Piedra preciosa, rub. Se le dio
SIGN. Lo que tiene carbn participa este nombre suponiendo que lucia en la
oscuridad como un carbn encendido.
le sus calidades,
:
'
Carbiinc-al.
Carcaj, m.
ETIM. Se han confundido dos palaSIGN. Semejante parecido al car- bras de origen y sentido diferentes
junco, como vejiga carbuncal.
carcaj, caja ancha por arriba y angosta
por abajo, etc.; la funda en que los saai*bun*clo. m.
cristanes meten el extremo del palo de
Cfr. etim. carbnculo.
SIGN. 1. Piedra preciosa, carbnculo: la cruz, etc.; y carcaj, ajorca. En la pri-
adj.
carbunco.
Cfr. etim.
Siif.
-al.
Tumor puntiagudo
con inflamacin y
principalmente cuando est supu-
lolor,
rando
i!
Edmundo.
Carbunco, m.
Cfr. etim.
SIGN.
carbunclo.
CARBUNCLO
memoria un pyropo
:
llenovbale la
carbunco engarzado en un anillo, que trahia en un dedo Poliarjho.
EelUc Arg.
Carbuncoso,
m
Cfr. etim.
Lo
osa.
chestum, vaso recipiente ancho de boca y estrecho por el medio la punta del
mstil; la gavia vela que se coloca en
el mastelero mayor de las naves, etc.; el
cual se deriva su vez del grg.y.apyrciov,
copa, vaso, recipiente ancho de boca y
estrecho por el medio; la parte superior
del mstil, etc.; para cuya etim. cfr. carquesa. De carchesium se deriva tambin CARCASA (cfr.), especie de bomba
;
adj.
carbunco.
mera acepcin
Suf. -oso.
SIGN.
deriva
Carbucula.
ant.
Cfr. etim. carbnculo.
f.
SIGN.
El Rey
de aquellas donas
Chron. Gen.
fol.
si
326.
Carb-nculo. m.
ETIM. Viene
carcaza
carcaj, en su
(cfr.). Corresponden
primera acepcin: franc.
carcannum,
etc.
La
etim..
Jat.
CARCA
CARCA
1066
bre
el
Hist.
Solis.
arcaj-acla.
f.
ETIM.
del
cion
cfr.
SIGN.
CACAREAR.
Risa
con ruido
impetuosa y desmedida,
literalj tiene el
la
viejo,
Carcainau. m. Mar.
Cfr. etim. carcamal.
SIGN. Apodo que dan los marineros
un buque grande, malo y pesado.
Carcaal, m.
Cfr. etim. calcaar.
SIGN. calcaSar.
Carcauo. m.
ant.
calcao.
SIGN. calcaar
Cfr. etim.
Carcasa,
caranos si
f.
carcaj.
SIGN. Especie de bomba incendiaria
Cfr. etim.
jorn.
1.
Crcava,
Cfr. etim.
SIGN.
f.
crcavo.
1. ant.
La
Carcani-al. m.
para defensa
til e
ETIM. Viene del ital. carame, es- Para los hombres, que son como fieras, ms
usar de crcaoas, fossos y redes, que de mcliinat
queleto, persona flaca, etc.; por medio petardos y arietes. Grae- Mor. fol. 138.
del suf. -al (cfr.). Etimolg. significa
2. ant. La hoya para enterrar lo
perteneciente esqueleto, en forma ji- muertos
La entrada de la Iglesia y Portera estaba desigua
gurade esqueleto, eic.Derivd.se carc-ame penosa,
por una careara y vertiente comn 'de
y
del primitivo arc-ame, que significa lo ciudad que passa por delante. Coln. Escrit- Segot
mismo, cuya c- prosttica se ha aadi- pl. 728.
do rcame por influjo del nombre carCarcav-ar. a. ant.
:
cassa quesignificalo
mismo
{cv.' carcaj');
Cfr, etim.
CARCA
CARCE
se
sus livian-
dades.
Carcav-inn. f.
Cfr. etim. crcava.
SIGN. CRCAVA.
el
rabe
cARCAVAR, carcavera,
SIGN.1.
ant.
etc.
del animal.
2.
el
rodezno de
CarCav-oii. m.
Cfr. etim. crcava. Suf.
SIGN.Aura. de crcava.
Carcaza,
Cfr. etim.
carcelario
(cfr.).
franc. chartre,
Le corresponden
derivado de carcerem;
ginevr. charle; ital. carcere; ^ovi. careere; cat. crcel, etc. Cfr. cakcelaje,
cercelera,
SIGN.
la
etc.
esta pena hayan aquellos que sacaren los ladrones de la crcel, de otra prisin, sin mandado del
Alcalde. Fuer. R. Lib. 4, tt. 13, I.IL
2. Entre carpinteros,
palo, con una
muesca en medio, que sirve para asegurar
cualquier cosa que se pega con cola, de
suerte que, metindola en la muesca y
fuerte.
3.
La porcin
carretas.
4.
los cuales, quedando firmes por los dos lados de las piernas de la prensa, abrazan
Carcel-ajc. m.
Cfr. etim. CRCEL. '^uL -aje.
SIGN. El derecho que, al salir de la
crcel, pagan los que han estado presos
:
f.
on.
2.
f.
carcaj.
CARCAJ.
Crcel,
otra,
los molinos.
SIGN.
rodear, encerrar entre barreras, paredes, etc., y sus aplicaciones cfr. en cruz.
De crcer derivse crcel por cambio de
la -r- en -I-, segn se advierte en blandir,
Suf, -ina.
Crcavo, m.
ETIM. Se ha propuesto
etc. Cfr.
trelazar, entretejer
10G7
De
La
fianza carcelera
la fianza
CARDA
CARC
1008
Crcel-ero. m.
Cfr. etim. crcel.
Suf. -ero.
tiene cuidado de la
SIGN. 1. El que
mortifica interiormente
lo tiene
y consume
al
que
'
carcoma de
'
crcel
,
Mandamos que los dichos carceleros guarden
ley
<9.
tt.
4.
lib.
3,
Recp.
ley.
dispuesto en dicha
lo
V, FIADOR.
5.
a.
dex con
la miel ei
'
Oerm. Camino.
Careom-eeer. a. ant.
Cfr. etim. carcoma.
ant.
SIGN.
Suf. -ecer.
CARCOMER. Usbase
tambin
ce
rao recproco.
SIGN. ENCARCELAR.
Cre-ola.
ios
.
SIGN. CARCELAJE.
Career-ar.
Cavceraje. m. ant.
Cfr. etim. carcelaje.
Cfr.
Carcom-er.
f.
ETIM. Viene
Carcoma,
ETIM. Viene
3. r.
La
cnp.
2.
f.
carc'noma,
suncion.
abreviado
Czarda, f.
en carc'noma y carcoma; el cual se deCfr. etim. cardo.
riva su vez del grg. 7.ap-/.vwiJ.a, cncer.
1. La cabeza del tallo que echi
SIGN.
y.apv.vs-;,
Dervase /.apy.{vco;j.a del nopnbre
la cardencha':
etim.
-[j.y(cuya
suf.
cncer, seguido del
Crece por todo el mundo esta planta, y nohai hora
cfr. en gra-mt-ic a). Srvele de base la bre quo no la conozca, porque de sus herizadas cab
zas ordinariament-i se hacen l&s cardas. Lag. Dios(
rsiiz kar-k-, para cuyo sentido y aplicalib. 3, cap. 11.
cncer,
carcoma,
cin cfr. CNCER. De
2. El acto y efecto de cardar.
dervase carcomer (cfr.) y de ste car3. Instrumento que se compone de un
COM-ECER (cfr.), por medio del suf. tabla de madera, sobre la cual se sienta,
En su segunda acepcin, asegura un pedazo de becerrillo cuajad
-ecer(cfr.).
carcoma, camino, se deriva de calca de puntas de alambre de hierro. Sirv
preparar la lana despus de limpia
(cfr.), que significa tambin camino, y para
in de poderla hilar con facilida
lavada,
ste de calcar (cfr.), en su "segunda
perfeccin. Su tamao es hoy mayor
y
apretarconclpi,
acepcin, que significa
menor, segn lo establecido en cada fbr
y luego caminar. Cfr. carcomiento, ca de paos:
CALCAR, CARGLA, CANCEROSO, CtC.
Otros mando que las cardas do emborrar lasd
.... sean de marco de una cuarta de var
SIGN. 1. Insecto que roe y taladra la chas lanas
dos dedos de ancho. Recop. lib. 7, tt. ij
madera y la reduce polvo. Hay mucha,s menos
ley 10.
clases y especies de carcoma, segn la diAmonestacin, repre
4. met. y fam.
del lat.
etc.,
car-
2.
el
animalillo
la madera.
3.
sion.
5.
te
flanes
y ladrones:
Huy
ide todos.
la
CARDA
CARDE
Dar una
Carda-doa*, dora. m. y
Cfr, etim.
cardar. S
-c/or.
la lana:
Dixeron ser cardadores, que deSalainanca havian
nido trabajar Segobia. Celm. Hist. Seg. cap.
I 1.
li f.
Carda^d-ura. f.
Cfr. etim. cardar. Sf. -ara.
SIGN. La accin de cardar la
derivado de
rto,
lat.
etc
sut.
(cfr.).
Etimolg. cardel-ina
sir-
norm
m.
ETIM. Viene
f.
ETIM.-Viene
nifica la
Carda-ct<aiuSre. m. ant.
Cfr. etim. carda y estambre.
SIGN. CARDADOR.
Cardamomo,
ardel-lna.
1069
'
Cardeual. m.
ETIM. Se han confundido
tres pala-
Card-ar.
los sesenta prelados que componen el Sacro Colegio; sirven de consejeros al Papa en los negocios
graves de la Iglesia, y tienen voz activa y
pasiva en la eleccin del Pontfice su distintivo es capelo, birreta y vestido encar:
nado
a.
el hi-
El Papa su partida mand que todos lo.sCarrfenales]e siguiessen. Mar. Hist. E?p- lib. 30 cap. 1.
2. * IN TETTO IN PECTORE. El clcvado
136
CARDE
1070
CARDI
golpe:
pelo
los
Las nueces frescas fiplicadas quitvn los cardenales del cuerpo. Lag. Uiosc. lib. 1, cap. 141.
5. * DE SANTIAGO. Cualquiera de los sie-
tica
la cardencha, una domsy otra salvage. Lag. Diosc. lib- 3, cap. 11.
2.
Cardeueli*al.
SIGN.
te
el
la Iglesia
Romana-
in.
CARDENCHA.
El
sitio
Suf. -al.
donde nacen y
se crian
las cardenchas.
ardcn-illo. m.
Cfr. etim. crdeno. Suf. -illo.
SIGN. 1. Carbonato acetato de
Se emplea para teir y otros usos
Carflciial-aflg:o. m. ant.
Cfr. etim. cardenal. Suf. -adgo.
SIGN.
Cfr. etim.
la lana.
cobre.
Cada
CARDENALATO.
reales.
pueda passar de
diez
bl. 17.
Cardeiial-ato. m.
Cfr. etim.
cardenal.
SIGN. La dignidad
Suf. -ato.
de Cardenal
Amedeo
no
el
Otros colores hai que se suelen gastar al oleo, como son, el espalto, lagutiambar, el azarcn, el caPdenillo, el azul fino y azul verde. Palom.
Mm
Cardciial-azs:o. m.
Cfr. etim.
ant.
cardenal.
SIGN. CARDENALATO
'i
Suf. -azgo.
:
que
Ci-an
Cardcual-a. f. ant.
Cfr. etim. cardenal.
SIGN. CARDENALATO.
arclenal-cio, lela.
Cfr. etim.
SIGN.
oza
la
cardenal.
Suf.
((
~ia.
adj.
((
Suf. -ze/o.
Lo que pertenece al
Cardenal
otros viola.
Card-cucha.
f.
tres pies de
altura, con las hojas aserradas, espinosas
y
que abrazan el tallo, el cual echa en la extremidad una cabeza de figura de pina,
compuesta de aristas largas, rgidas y
en forma de
anzuelo,
que
(cfr.)
cardencha, etc.
SIGN. Loque
ro, como el lirio
es de color
morado
ola
cap. 3.
Card-cro. m.
Cfr. etim. CARDA. Suf. -ero.
SIGN. El que hace cardas.
ardl-aca.
f.
cardiaco.
Cfr. etim.
SIGN.
Djose crcleno de *cardino por lapenquita de color crdeno que por la ha.
terminadas
4. ? 1.
,.
90.
CARDI
rardiaco^ ac.
Viene
ETIM.
CARDI
1071
Cardias, m. Ancit.
ETIM. Viene del grg. y.apoa, xap5ta,
ac, -acLim, cardiaco; derivado su vez corazn, estmago, orificio superior del
le grg. xapB'.a-y.;, -x-j, /.v, perteneciente
estmago, para cuya etim. cfr. cardiacorazn, el cual se deriva del nombre co. Cfr. cardialga, cardial, etc.
SIGN. El orificio superior del estmay.opta, corazn, seguido del suf. -/.o (cfr.
go boca del estmago.
co). Dervase 7,apo-a, de la raz y.ap-,
mplificada en -/.ocp-o- y derivada su
Card-lco, lllo, ifo. m.
oz de la indo-europea skar-d-, para
Cfr. etim. cardo. Sufs. -ico, -illo, -ito.
uva aplicacin cfr. cord-iaco. Sigele
SIGN. Dim. de cardo.
adj.
suf.
Cardi-al. adj.ant.
Cfr. etim. cardias. Suf. -al.
SIGN. Lo que pertenece al corazn.
ardlalg^a.
f.
ETIM. Viene
del grg.
xapBi-aXY''^f,
a etim
de
xapct'a cfr.
cardiaco, y para
la
ARDIAL
(cfr.).
De
xapB'.-a^Yta
se deriva
que se refiere
que tiene dolor
il dolor de estmago, el
ie estmago, etc., primitivo de cardilLe corresponden franc.
3IC0 (cfr.).
lapEi-aAY-iyi?,
-'.y-',
-'/"^
lo
cardialgie, cardialgique; i tal. cardialga, cardialgico; ingl. cardialgia, cardialgy; port. cardialgia, cardialgico^ cat.
cardialga, cardialgich, eic. Cfr. cardiaco, CA.RDIAL, etc.
y oprime
el
se siente en el
corazn.
SIGN.
ga.
Lo perteneciente
la cardial-
Card-illo. m.
Cfr. etim. cardo. Suf. -illo.
SIGN. Plan^a anua que se cria en los
sembrados y barbechos: las hojas, que son
rizadas y espinosas por la margen, tienen
unapenquita de color crdeno por la haz,
que se come cocida cuando est tierna, antes de entallecerse la planta:
vello.
ardiual. adj.
ETIM. Viene del lat. cardin-alis, lo
que pertenece al quicio; cardinal, prinfundamental, etc.; el cual se deriva
a su vez del nombre cardo, cardin-is,
el quicio, la parte de la puerta ventana
en que entra el espign del quicial y en
que se mueve y revuelve. Sigele el suf.
-alis (cfr. -al). Etimolg. significa /3ertenecente al quicio. De cardinal formse cardenal fcfr.), as llamado porque es la base, el quicio del gobierno de
la Iglesia. Dervase cardo, cardi-nis de
la raz car-d-, amplificada de la primitiva car-, que se deriva su vez de la indo-europea skar- {=skar-d-), oscilar,
vibrar, significando etimolg. el que oscila, el que vibra, el que se mueoe libremente untado y oro, etc., para
cuya aplicacin cfr. cordiaco. Le corresponden, en las acepciones de cardi
nal y cardenal: franc. cardinal; ital.
cardinale; prov. cardenal, ingl. cardinal,
etc. Cfr. port. cardinal y cardeal (cardenal); cat. cardinal y cardenal, etc.
Cfr. cardenalicio, cardenala, etc.
SIGN. 1. Principal, fundamental; y as
se dice: virtudes cardinales, puntos cardinales del horizonte, vientos cardinales:
cipal,
Finalmente concluye este propsito Celio Rodique qualquiera cosa que es primera y tiene principado entre otras se puede llamar cardinal. Si~
guenz. Vid- S. Ger. lib. 3, disc. 6.
signos
2. pl. JLstron. Se aplica los
gino.
CARDU
CARDI
1072
Cardiz-al. m.
ETIM. Viene de *card-izo^ derivado
de CARDO (cfr.), por medio del suf. -/^-o
seguido del suf. -(cfr.). El primitivo *eard-izo 9,\gu\ceL perteneciente
cardo^ que contiene cardos^ etc., aumentndose luego este mismo significado
(cfr.),
sal
y pi-
* ALJONJERO.
m. Planta, ajonjera.
BENDITO. CARDO SANTO.
4. * BURRIQUEO. Planta anua, con las
hojas rizadas y espinosas, y el tallo con
dos bordes lo largo, memljranosos.
5. * BORRIQUERO. Cardo borriqueo.
6. * CORREDOR. Planta anua, cuyas hojas inmediatas la raz abrazan el tallo,
del cual salen otros varios formando co2.
3. *
Cardo, m.
dador, etc.
SIGN. 1. Planta anua, con las hojas
grandes y espinosas como las de la alcachofa, y cuyas pencas se comen crudas y
8.
* ESTRELLADO.
y dentadas, y
guamente husos
las
El cai'do u$o llamado
mujeres
y
seco.
como
sea
amargo
Frag. Nat.
simpl.
Atractili.,
3,
12.
11. *
MARIANO. Planta anua, con las hojas en forma de hierro de alabarda, y hendidas al travs, espinosas y con manchas
blancas.
12. * SANTO. Planta medicinal, cubierta
de pelos speros, las hojas con dientecitos
espinosos, y los tallos acanalados y rojizos, que rematan en una especie de escobilla
Y otra mas
munmente
spera y mas
tiene earfZo
u,5
al
rededor de
Cnril-ou. m.
Cfr. etim. cardo. Suf. -on.
SIGN. 1. Planta, cardencha:
lib. 4,
cap. ?3.
La
C^nrcloiic-illo. m.
Cfr. etim. CARDN. Suf. -c'/Zo.
SIGN. Hierba, especie de cardo.
Cnril-uchn. f.
Cfr. etim. CARDA. '^. -ucha.
SIGN. Carda gruesa de hierro.
Carclunie Cardineu.
Cfr.' etim.
y sabroso, cuyas
l se
el
tallo peloso.
9. * HUSO.
en
el
Apndice.
ni.
ant.
'
CARENA
CARDU
SIGN. La
como en
minan juntos
Card-uza.
f.
ant.
carda. Suf.
CARDA
Cfr. etim.
SIGN.
-a-^a.
b. 7. tt. 13,
Carduza-dor, dora. m. y
Cfr. etim.
carduzar.
carduza.
2. Oerm. El que negocia con la ropa que
urtanlos ladrones
Andhba de mosca muerta, Aturdido de facciones,
jn sotanilla y manteo El carduzador Onot're.
:
Mus.
5,
Xac.
Cfr. etim.
las
lanas
lib
Car-eaiv
a.
Cfr. etim.
7, tt. 13,
ley 8.
eop. lib.
2, tt.
.5,
ley 57.
2.
ra
i&
cosa
con
mayores de
13.
carecer. Suf.
>tejar.
ero buscando escrupulosamente las diferencias veos que por carear, sobre todo en procesos crimis, se entiende poner un acusado oreo, delante de
que se supone compaero cmplice suyo, paue atendiendo sus cargos y descargos se pueda
ucir la verdad. Tambin se carean los reos con
estigos, y esto; unos con otros; pero no se carean
pruebas, ni los documentos, sino que se confron6 cotejan.
,
]?ar-ccer. n.
-m/e/2o.
Car-eua. f.
ETIM. Se han confundido dos pala:
SIGN. CARENCIA.
3IGN.
Cfr. etim.
Suf. -al
a.
3Sean obligados
e
Careci-ntlciito. m. ant.
SIGN.
En
7.
CarduK-al. m
Cfr. etim. carduza.
SIGN. CARDIZAL.
CarduK-ai*.
f.
Sut, -dor.
SIGN. 1. El que
%eo.
1073
|5TIM. Viene del lat. car-escere^ dejado su vez de car-ere^ carecer, te^falta, estar privado, estar necesita-
ital.
carenero, etc.
SIGN. 1 El reparo y compostura que
se hace en el casco de la nave, para que
pueda volver servir
All invernaron y dieron carena los navios. Arg:
Mal.
lib. 5.
ful. 202.
2. Pot. La nave
cambiase eri
fiaron al arena, sacando de la carena infelice las
Se
\er y -ecer (cfr.). Dervase car-ere de
desconsoladas reliquias PeU. Arg. part- 2, bl- 2.
|az car-, abreviada de la primitiva
3. ant. Penitencia hecha por espacio de
[r-_, que corresponde
la indo-euro- cuarenta dias, ayunando pan y agua.
skar-^ acortar, acliicar, abreviar,
4. met. y fam. matraca. sase con los
ra cuya aplicacin cfr. cortar. Eti- verbos dar, sufrir, llevar, agiianiar.
etc-
cuyo
suf. -eseere,
CARGA
CAREN
1074
Careuar. a.
Cfr. etim. CARENA. Suf. -ar.
SIGN. 1. Reparar componer
el
casco
ser-
Car-eucia.
f.
cosa
Cfr.
aren-ero. m.
Cfr. etim. cakena. Suf. -ero.
SIGN. El sitio paraje en que
se
da
Careo, m.
Cfr. etim. carear.
SIGN. La accin y
efecto de carear:
Car-ero, era.
SIGN.
adj. fani.
fol. 40-
trario.
V. JUDA DE CARETA.
4.
ital.
2,
les
Carey, m.
ETIM. Viene del malayo Mm/, tortuga terrestre, primitivo de kura-kra
tortuga de mar, de donde se deriva tam-
CARACOA
CARAY
bin
tvo es
den
cat.
mengua mucho
bue-
el
El vocablo primi
que corresponcarey; franc. caret^ etc. Etimo(cfr.).
(cfr.),
al
lg.
Car-eza.
Cfr.
etim.
SIGN.
f,
cajasj
ant.
CARESTA
la tierra
es
cap. 2.
2. El subido precio de
vado de la falta de ellas
-eio.
Se
SIGN.
latitud.
Car-estia. f.
ETIM. Viene del medio-Iat. car-isiia., derivado su vez del
adj. car-iis.^
-a, -?m, caro, subido de precio, por
medio del suf. grg. -ic7i-a, (cuya etim.
cfr. en -ista -a). Para la raz de carus
y sus aplicaciones cfr. caro. Le corresponden: lifil. y port. caresta; prov. ca-
sustento de la vida
En tiempo de hambre y caresta todo pan
f.
etim.
der caro
Car-eta.
De
fol.
210.
Caresta viene de caro, que significa subida aumento del precio que regularmente tienen las cosas
comparadas unas con otras; pues que en unas partes
y circunstancias puede ser caro lo que en otras tenerse por barato.
Carg^a.
f.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
cargar.
Cualquiera cosa que hace pe
so sobre otra
Qunto mas pesada sera la carga de los pecado
de todos los hombres passados, presentes y por.venh
L. Puent. part. 4, Medit. 33.
CARGA
CARGA
2.
s el
le
(jue
viniere
dicha Ciudad, pague de almoxarifazgo razn de
cinco por ciento. Recop. lib. 9, tt. 22, 1. 2.
Ja
3. Cierta cantidad de
granos, que en
unas partes es de cuatro fanegas, y en otras
de tres
Y en la cuenta que dio tanto se alarga Que por un
:
Obr. pot-
pl.
l'J.
ta porcin o carga
Sino hacer lo qne hace un buen soldado que segn
el tamao del arcabuz le echa mayor menor carga.
Ribad. V. S. Fr. Borja. lib. 4. cap. 8.
:
5.
las
muas y
vamen
Pero advertirles he, que miren mucho en los nuevos servicios que piden sus vassallos y en las nuevas
cargas que les imponen. Marq. Gob. lib. 1. cap. 16.
7. met. La obligacin que se contrae
por razn del estado, empleo oficio
De la carga de tributos ha nacido el imposibilitarse mucho de los vassallos poder sustentar las cargas del matrimonio. Ncar r. Conser. disc. 18.
8. met. Los cuidados y aflicciones del
nimo.
9 La acometida de un cuerpo de tropas,
especialmente de caballera.
10. ant. La accin de disparar muchas
armas de fuego un tiempo
1075
Cnrg^adas. f. pl.
Cfr. elim. cargadoSIGN. Juego de naipes en que el que
no hace baza es bolo y pierde, y cuando
todos los quejuegan hacen bazas, el que
ellas, pier-
Cnrg;aNcro. m.
Cfr. etim. cargado. Suf. -ero.
Coloin Guerr. Fland. lib. 2.
SIGN. Sitio donde se acostumbra
11. * CERRADA. La descarga general que
cargar y descargar las mercaduras y coliace la tropa un tiempo.
12. * met. yfam. La reprensin spera sas, que se embarcan y desembarcan, se
transportan de una parte otra
y fuerte.
Assimismo mandamos que en cualesquier puertos
13. * CONCEJIL DE LA REPBLICA. El ofly cargaderos de nuestros Keinos tengan esta preecio que deben servir por su turno todos minencia. Recop. lib. 7, tt. 10, ley 7.
los vecinos que no estn exceptuados por
Plantada
privilegio
Con esto se eximen de los servicios Reales .... y
(lo las cargas dla Repblica, que vienen quedar
tn pocos y de pocas fuerzas. Nacarr. Conserv.
:
disc. 10.
17. *
ai'g:aci-llln. f fam.
Cfr. etim. cargado. Suf. -illa.
SIGN. El aumento de
empez contraer
la
deuda que
se
JJaeft.
pl.236.
arg:a-do, da.
Cfr.
etim.
SIGN. 1.
Cargado de
adj.
CARGAR.
met. Lleno
victorias
Suf, -do.
:
y despojos. E$quil-
cant.2.
2.
ra.
En
la
danza espaola,
el pi
Rini.
moviderecho
el
CARGA
1076
y ponindole sobre
el otro,
quite de su asiento,
lugar.
le
CARGAR
de manera que
l en su
y quede
ta
lib.
3.
Cargatlor. m.
Cfr. etim. cargak. Suf. -dorSIGN. 1. El mercader que embarca
lib. 2,
cap.
18.
Carg^a-iiiieuto. m.
Cfr- etim. cargar. Suf. -ment.
SIGN. El conjunto de gneros li otras
cosas que carga una embarcacin.
mercaderes pudiessen cargar armas, municiones, vitualla con que los Moriscos fuessen por sus di
eros socorrido.?. Mead. Guerr- <^xran. lib. 1, nm. 9
4. Introducir la carga
en el canon d
aromas, perlas
Arabia. Saae-
Empr.
8.
se trahian di
67.
alguna cosa.
Carg^ai*.
a.
ETIM. Viene
las personas (
9. met. Imponer sobre
cosas algn gravamen, carga obligacin
cfr.
gar
(cfr.),
de auctor-icarCy
etc.
De car-
ta.
Recop.
lib. 9, tt. 5,
ley 18.
otro algu
tura
cfr.
);
ingl.
caricature; port. y
c-dii.
naves,
etc.:
Si le han de poner su misma capa, ha de doblar las
rodillas, para que se \.carguen como camello. Pant.
Vexam.
2.
los
al enemigo, que obligndale volver del todo las espaldas, degollaron sesen-
malilla.
13. fam. Incomodar, molestar, cansar
sase como recproco.
14. n. Inclinarse una cosa hacia alguas
parte.
15.
Q la tempestad hacia
el viento al norte.
el
puerto
se carg
gun paraje.
Estribar descansar una cosasobrt
18.
otra
1.
enemigos;
De tal manera cargaron
Tomar
obligacin cuidado.
CARGA
20.
r.
CARIA
cuerpo hacia
el
ilmma parte.
met. Eti las cuentas, hacerse cargo,
cantidades percibidas.
'1%. Con la preposicin de, como cargari:
DE RAZN, DE FAMILIA; en el primer
emplo, es aguantar, tener espera hasta
iis de lo justo; y en el segundo, es juntar
"1.
le las
luichos hijos.
Fr. y Befr.
cargar con alguna persor\ COSA. fr. Llevrsela, tomrsela.
car-
i.vR
SOBRE ALGUNO, fr. met. Quedar responsable de los defectos ajenos. cargar
OBRE UNO. fr. raet. Instarle, importunarle
)ai'a que condescienda con lo que se le
)ide, y as se dice: cargaron tantos sobre
del
SGN-
carga, carguo,
Recibo resguardo.
etc.
SIGrN.
iti
3aderas
1.
que
La pesadez de alguna
2.
como de
la
cabeza,
tc:
\e
in
i>g.
las nnriccs y
los ojos. Veneg.
por
3,
&n el aiie.
Cai'g^o. ra.
Cff. etim.
SIGN.^1.
JOsa
5"
p6<
carga peso.
contornos de Madrid, cierta
santidad de piedra:
2.
ant.
^^^ ^^
ta$8.
I.sidro
la
Prag
mando
La
8.
el
falta
deque
se acusa
cumplimiento de su empleo
alguno en
:
Lo que grava la
con-
Ser deudor.
fr.
pl. 22.
ai*g:uc. m. ant.
Cfr. etim. cargar.
SIGN. La accin y efecto de cargar al
guna embarcacin; y tambin el pasaporte licencia para cargar.
Cnrgucr-io. m. ant.
(.'fr. etim. carguero.
SIGN. CAUGuo.
Suf.
-'o,
carga. Sufs.
SIGN. Dim. de carga.
Cfr. etim.
-illa -ita.
En
Corgrii-o. m.
Cfr. etim. carga. Suf. -lo.
SIGN. La cantidad de gneros otras
cosas que componen la carga, carga.
Cai'1-acoutcci-do, da.
Cfr. etim.
adj. fam.
car\ y acontfxido.
tiene el semblan-
pesar
Colm. Guerr
8.
^'
ie
Iib.
Gobierno, direccin,
7.
Car^ii-Eli; Ita.
cargar.
La accin de cargar alguna
la boca-, tie-
Agn. punt.
'2U.
3.
Iib. 1,
eion
Sazonndose la fruta se viene al suelo, de donde la
joge quien qtiieie V so haeo grande cargazn para
levaralPer. Oc. Hist. Chil. pl. 67-
po;
en
La carga de gneros
se
Carg-uzoii. f
Cfr. etim. carga. 'Sut-azon.
G.
guna
primera persona
la
No es acertado consejo poner de golpe los hombres no exercitados, en los ca/-po mayores. Maro.
G-ob. Iib. 1, cap. 10.
Cnrj>^ar-iue. m.
ETIM. Es
1077
las cuentas, el
pl. 249.
cargo y data vaya bien decaef^do y especiftcado. Ricp. iib- 9, tt- 5, ley 19.
5. met. Dignidad, empleo, oficio decieii'
Carl-agall-co, ea.
SIGN.
la
el
autoridad importancia
Cfr. etim.
adj. fam.
cara y aguileno.
Se
aplica
quien tiene la
137
CAUA
1078
CKlBK
lg,
I
con-
'
hueso.
(yarihdK. m.
ETIM.
Viene del lat. Charybdis,
ETIM. Viene del lat. caryatis^car- abismo del mar siciliano, cerca de MoyaLci-iSjphw. cari/atides, la mujer nallina, enfrente de los peascos de Escila,
tural de Caria, ciudad de la Arcadia, hoy Galofaro; el cual se deriva su vez
arillle.
".
al
((
((
Arq.
\-/y.:-\).y.,
Cai'llic. m.
f.
ETIM. Viene
pophagorun gentis^w
por
la
rabiai
CARICA
CARID
tierno cuerpo
S. Hilar.
de
los
hielos.
1079
('aricat-iira. f
segn el testimonio d Webster,
ETIM. Viene del italiano carieatu Columbus, in a letter
pg. 191
to the spanish monarchsofct., 1498, ra, derivado su vez del verbo caricamentions that the people ot'Haylili- re, por medio del suf. -ura (cfr), para
ved in great fear of tie Carbales cuya etim. cfr. cargar. Cfr. carga,
equivalent to Eng. Caribbees) the in- CARGUO, etc.
SlGrN. 1. Retrato ridculo, en que se
iiabitantsofthesmaller Antilles; which
form ofthe ame was afterward char- abultan recarji;an, y pintan como deforged into N. Lat. Canbales, in order to inies y desproporcionadas, las facciones de
alguna persona.
express more ibrciblj'^their character
2. Pintura dibujo conque bajo embleby a word intelligible through a latin mas alusiones enigmticas
se pretende
root, ((propter rabieni canlnAm, an- ridiculizar alguna persona <Osa.
thropophagoviun gentis.)) The CaribC!ai*-i<*ia. f.
bees cali themselves, in their own lanETIM. Viene del bajo-la. car-itia,
guage, Calnago, Carnago, Callponam, and, abbreviated Calina, signi- derivado su vez del adj. lat. car-us,
fying a brave and valiantman^ from -a, ~um, caro, andado, estimado, querir.),
nct.
'
'(
'
<
'
<.
lesjy
(ier.
lib
'1,
SIGN.
CARIOSAMENTE
Mas
dejar tanta Monarchia antes d tomarla peso, ofrecida cc/co.sme/ie ntrelos halagos de un
Matrimonio diez; y hcis aos de edad .... no s que
lo hava hecho alguna jamas, sino Margarita. HortPan.lbl. 49.
SIGN.
carioso:
Alaqual
hall tan cariciosa, tan alegre, despejada y amante, quantolavez passada tmida y grave,
recatada y abs'.-era. Sold- Plnd. bl. 13.5.
C)ai*-i-(lail.
disc. 1-
f.
ETIM. Viene
pr. Ar.
'
'.
-ivo
(cfr.),
y CARITAT-ERO
(cfr.),
por
CARID
1080
medio
den: franc.
CARIL
Le correspon-
etc. Cfr.
SIGN. 1. Una de las tres virtudes teologales, que consisten en amar Dios so
bre todas las cosas, y al prjimo como
nosotros mismos
:
Uno
dlos principales ejereicioe era por este tiemo la asistencia los Hospitales, donde desahogan
los favores de su inflamada charidad. Corn. Chron.
lib. 1,
cap. 38.
La limosna
y entremetida.
Cari-<lolieute.
Cfr. etim.
SIGN.
El
adj.
cara y doliente.'
que en
el
semblante man
fiesta dolor:
Tras los dos aaridoUenfes, Por ladrn desorejad
Un gato de un pupilaga Se quej de sus trabajo
Qwco. Mus.
6,
Rom.
74.
SIGN. caritativo.
Cr-les. m.
ETIM. Viene del ]at caries, putre
faccin, carcoma, corrupcin, etc.;
cual se deriva de la raz car-, consumii
gastar, cortar, etc., tierivada de la pri
Jorn. 3.
4. ant. El agasajo convite que se h'amitiva .sea/*- y correspondiente lain
ca en muchos lugares cortos con motivo do-europea skar-, para cuya aplicacio
de las funciones y honras de los difuntos. cfr. coRTAE. Etimolg. significa la qu
JFr. LA CARIDAD BIEN ORDEN ADA EMPIEZA
consume, gafta, etc. De cr/cs se deriva
POR UNO MISMO ref. con que se denota lo
CARI-OSO (cfr.), por medio del suf. -os
natural de pensar en las necesidades pro
fcfr.), y CARIARSE (cfr.). Le correspon
pias antes que en las ajenas.
den ingl. caries; franc. carie; ital. cari(
Sin.
Caridad, justicia, amiftad:
Como la primera y ms importante necesidad del cit caries; port carie, etc. Cfr. cariai
<
hombre
mortifici
pertenecer la parte intelectual, las inclinaciones del corazn. Al puro trato intelectual le llamaremos conocimiento, y al del corazn amistadDiferenciaremos sta de la caridad en que se limita aquellas personas con quienes tenemos frecuente
trato y relaciones, y la caridad est dispuesta hacer bien todos.
La amistad supone siempre la caridad, lo menos
iiatural, y aade ella el apego y amor()ue tomamos
las personas con quienes continuamente tratamos,
yque tantos beneficios y complacencias nos proporcionan.
Queo. Mus.
6,
Rom.
27.
Cari-luc-io, la.
adj. fam.
LUCIO.
El que tiene la cara lustrosa,
Cfr. etim.
SIGN.
CARA y
le brilla la tez:
Quando viere una moza de buen fregado, cariZ
ca y barbiponiente como yo, ola crea. Pie. Ju
fol.
150.
CARILL
Car-llla.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
Y he
CARIS
f.
3.
ellos se crian,
.]..
2.
etc.
3.
^ili
4.
Grac. Mor.
deseo de
adj. fam.
parece que
los
les
alguna cosa:
fol. 125.
Carionta^ntciite. adv. m.
Cfr. etim. carioso. Suf. -mente.
Moneda, dieciocheno.
Llana pgina.
Cari-lle-uo, na.
Anhelo
ant.
cara. Su -illa.
Dim. de cara
1081
fcjuarez. lib- 1,
cap.
7.
Carl-o6o, osa.
adj.
Y su
dis
les,
carillena hermana Estaba haciendo dos brinsu amante por beberle Dos requiebros pastori-
at-illo, 131a.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
SIGN.
1.
Afectuoso, amoroso
La pertinaz obstinacin que os tiene ciegos y rebeldes la luz, que blanda y cariosa os est rondando
los ojos. Valo- Vid. Christ. lib- 3, cap. 86.
adj.
2.
lo
muy
su-
bido de precio.
2. Dim. de caro, por amado.
la cara
ant.
enamorado.
arl-aua. f. ant.
ari->rai-clo, da. adj. fam.
ETIM. Viene de cara (cfr.), por
Cfr. etim. cara y raidomediode la forma *car-ine-ana^ derivada
SIGN. Se aplica al que es descarado
de *car-inea^ por medio del suf. "ana
no tiene vergenza
(cfr. -ano) y .ste de cara, por medio del
Mas ay cariraida, Que aun sin estar nada convert
Suf. -inus, -ineas (cfr. -ino,- io). Etimolg. significa perteneciente tacara.,
SIGN.
Toca
que traian
antiguamente, ajustada al
las de las religiosas
las mujeres
rostro, como
Dos mozos
cresjis y mozuelas vanas odo su lusresume n medias de color y carinaas. Esquil. Eim. Cart. 9.
tre
3i(
ralas se
Carl-lio. m.
Cfr. etim. cario. Suf. -ito.
SIGN. Dim. de cario.
Car-istmo, islma.
Cfr, etim.
caro.
SIGN. Sup.
adj.
Suf. -simo.
de caro:
Car-Isnta. m. Teol.
ETIM. Viene del lat. char-isma, ca-um, querido, amado, estimado; por me- risma, merced^ don, ddiva graciosa y
dio del suf. -ineas (cfr. -io). Etimolg. liberal; el cual se deriva su vez del grg.
significa accin de manifestar la eslima., yp-ij-ixa, gracia, favor, don, etc. Dervael amor, etc. Cfr. caricia carioso, etc. se yxp-.a-!j,a, del nombre /p-.!;, gracia,
SIGN. 1. Amor, benevolencia, afecto: beneficio, favor; el cual desciende su
Pidi le diesse la Reina gracias en .su nombre pur ve: de la raz yap-, correspondiente la
tanto cario como tenia con una doncella hurfana y
indo-europea ghar-, ser agradable, para
extranjera. Pellic- Arg. part. 2, fol. 77.
2. La seal expresin
de amor: co- cuya aplicacin cfr. grato. Le corresmunmente se usa en plural
ponden: ingl. c/ia/'/sm;ital. carisma; cat.
Como se puede creer .... no se volvi abrazar carismayetc Cfr, agrado, agradable,
con la Madre de
f^ar-ioo. m,
ETIM. Viene
fil
quien en
la
^ 11.
etc.
4-
CARITA
1082
SIGN, Don
CARLIN
jurisdiccin
ar-lta.
Cfr. etim.
cara. Suf.
de cara
-ita.
:
l.Plat. 15.
Cari(at-ero. m.
Cfr. etim. caridad. Suf. -ero.
SIGN. El queobtenia cierta dignidad
que antiguamente hubo en la iglesia me-
tropolitana de Zaragoza.
Cfr. etim.
De noche
los
ponen carlancas en
el
pescuezo, y
se pue-
los
ella.
(y
Caritatlva-mente. adv. m,
cierta
El tierno infante, que todo havia estado embobecido en el pecho, dxalo al punto,, y vuelve la carita
, mirar al cruel tyrano. Parr- Luz verd. catl- part.
SIGN.
que tiene
Carl-anca. f.
ETIM. Viene
f.
SIGN. Dim.
el
a *-!%. m.
roa.
ETIM. Viene
careta,
SIGN.
Cfr. etim.
etc.
El
garlan.
{
Suf. -a.
partes de la antigua corona de Aragn, la dignidad de carian y el territorio sujeto l.
SIGN. En algunas
sej
Carlau. m.
Carlear, n.
ETIM. Viene del bajo-lat. *querelETIM. Viene de *quer-ul-e-are, de^
anus, cambiado y abreviado en c/uarlan y luego en carl-an. Dervase *qae- rivado del lat. querulus, el que se queja,
rel-anus del nombre lat. querela^ demarda judicial, para cuya etim. cfr.
querella, seguido del suf. -anus (cfr.
-ano). Etimolg. significa el que recibe
las querellas demandas, el que atiende las querellas, elj'ue^. En cuanto al
cambio del sonido e de querela en la a
de carian, cfr. igual cambio en asmar
derivado de wstimare, en yantar derivado dejentare, en sarga derivado de
srica, etc. El acento que se trasporta
la tercera vocal, por la agregacin del
suf. -anus, influye en la sncopa de la
-e- entre las lquidas r-l. Por lo que hace la abreviacin del suf. -anus en-an,
cfr. CAPELL-AN dcrivado de capella-nus,
castell-an derivado de casell-anus^
etc. Cfr.
SIGN.
carlear, querelloso,
En
etc.
quejoso
(^(pr-,
357.
,
'nrl-iii. m.
ETIM. Viene
;|
caW-mo,
vado de Cario, por medio del sufi.
etc.
del
ital.
dert|
-/zo,
(cfr.),
cfr.
CARLI
CARMEN
1083
SIGN. Moneda
;i
;m. Cora.
camb. nm.
61.
lo.
con
<;nrliiij;;a.
Mar.
ETIM. Viene
;o, virola, argolla
nmpone de
los
del
de
*keel-ring
quilla; el cual se
ingl.
la
para cuya etm. cfr. ARENGA. Etiolg. significa p/ huec dla quilla, en
se afianzan los palos de la embarca-
da,
ir.
>
ig,
tga., etc.
ital.
te;
to,
carmelita ;
'mg\.
CARMELITANO, CtC.
SIGN. 1. Se apjica
al religioso reli-
muchas veces
co-
Oy
Cfr. quilla.
Escapulario carmelitano. G.
se
Carmen,
m.
ETIM. Se han
28,
nm.
66.
>
'
^'r
<
(armel-lta. adj.
HTIAL Viene del
presagiar, declarar,
lat.
carmel-ita^e-
anunciar, elogiar,
cuya etim.
cfr. censor,
CARMEN
1084
carmn
Carmes,
la quinta eon
huerto jardin que sirve para recreo en
el verano
:
Orden regular de
Que
al
Darro cenefa
religiosos,
que
to-
Pot. Verso
Escribi Macrobio
3.
cap.
6.
Carinena-doi*. m.
Cfr. etim.
SIGN.
carmenar.
Suf. -dor.
El que carmena.
C'ai*inena-(l-ura.
Cfr. etim,
SIGN.
f.
carmenar.
es un pez,
qual se tifie el
kermes.
CARMES:
Crmeso.
2,
cap. 21.
m. ant.
krmes
Cfr. etim.
CARMKS.
y.
carmn.
Carmn, m.
carmesin
a.
ETIM. Viene
kermes animal
Suf. -ura.
La accin de carmenar.
Carnieiiai*.
SIGN. 1. Se
el
SIGN.
adj.
carmesin y carmn.
Cfr. etim.
La
(cfr.),
crmeso
(cfr.),
etc
empero, de la contraccio
de carmesinus en carminas, nos oblig
buscar otro origen de carmin. Halla
se en hebreo el nombre cr'mY, lagra
na para teir, escarlata, cuya -/ cambie
se en n, segn se advierte en crmei
(cfr .j, derivado del hebreo kr'mel. L
corresponden: ital. carminio; ingl. car
mine; cat. car m, carmni; port. carmin
franc. carmin.eic. Cfr. kermes, krme
CARMINAR (cfr.), CU
etc.
del
lat.
menar, cardar,
rastrillar, peinar, limpiar la lana, el lino, el algodn, etc.; dei'ivado del nombre carmen, la carda, el
peine:; el cual se deriva su vez del verDo car-ere, cardar la lana. Srvele de
base
cl scntldo de limpiar,
expeler, con referencia la accin de
dificultad,
corona del reino y prpura, catndola cardando y carmenando. Grae. Mor. fol. 53.
siste la
2.
Carmes,
Cfr. etim.
SIGN.
m.
krmes.
V. KERMES,
muy
los
campos
Es
color.
4.
el
d
e
carmin
mas encendie
y cochinilla.
CARMI
CARNE
Carminar, a. ant.
Cfr. etim. carmenar.
Carnal-siiuo, lina.
SIGN.-Expeler.
SIGN.
f.
Cfr. etim.
SIGN.
y tambin para cazar
pescar,
lobos.
Cfr. etim.
lada,
nes
1.
deque
se
Tuvieron de
El destrozo grande
que resulta de alguna batalla
j.
.'I'il-
ant.
Juan
II,
ao
uso de
el
la
carne.
Le corresponden
CARNESTOLENDAS
burl.
4.
arn-axa.
carnage
f.
Cfr. etim.
Chron.
la
carne
los ojos,
Jas
car-
desierto de pestaas.
PL pl.218.
fam. La abundancia de carne.
Car-ite.
adj.
carne. Suf.
carne-vale.,
2.
aru-al.
ital.
SIGN.
sa-
del
fu menester,
lib. l,cap. 33.
2.
ETIM. Viene
Com.
Cama-val.
les
hijo.
Caru-ario. m.
Cfr. etim. carne. Suf. -ario.
SIGN. CARNERO, segunda acepcin.
('aru-aje. m.
SIGN,
Sup. de carnal.
Lis^
l^IGN. Antitlatulento.
adj.
Suf. -istmo.
Carnal-nieute. adv. m.
Cfr. etim. CARNAL. '^uL -mente.
SIGN. Con carnalidad:
adj. Med,
neo-lat. carmina-t-i-
pas. del
Carii-a<la.
carnal.
Cfr. etim.
Carmiuat-lvo, Iva.
lili
1085
f.
ETIM. Viene
-al.
la
carne
'.
iiia
Yojuroquemas
lidad
ariial-i-dad.
hombre
f.
Solo
el
diferencias de carnalidades
Gua, lib. 1, cap. 21.
ital.
Cfr. etim.
SIGN.
(cfr.), etc.
chair;
mal
Cfr.
etc.
carnaval,
138
1086
CARNE
CARNE
engordan por lo general los que comen regaladamente. Tambin se dice carne de
pluma, siquiera de gra. CARNE QUE CRECE
NO PUBQE ESTAR SINO MECE. rcf. qUC CXpUca
cuan propio es de los muchachos el jugav
Otros declaro en razn de la carne viva y muerta,
y no estarse quietos. carne y sangre,
ass como vacas y terneras, bueyes carneros, ovejas
carne si^
.... que qualquiera persona la pueda comprar para Los hermanos y parientes.
revender si quisiere- Recop. lib- 5,tt. 14, ley 2.
HUESO NO SE DA SINO DON BUEso. ref. quf
3. En el juego de la taba, la parte que
explica la preferencia con que se suele tra
tiene algo cncava, y forma una figura co- tar los ricos poderosos. aventarse la
mo S, contraria la parte lisa.
CARNES, fr. pr. Extr. Oler mal empezar
4. La comidad que se compone de anicorromperse. cobrar, echar o tomar car
males de la tierra del aire, en contrapo- NES. fr. fam. Engordar el que estaba flaco
sicin de la que es de los de agua, que se CRIAR CARNES, fr. Ir engordando.
deja l.
llama pescado.
CARNE UN MES Y ELLA TE DEJAR TRES, rcfl
5. met. La parte mollar de la fruta que
que ensea que las malas costumbres ex
est cubierta con la corteza, pellejo cas- citan y estimulan ms al pecado que
cara
misma naturaleza pecadora. en carnes
Abren la cascara que esgrucssa, y dentro hai carVIVAS CARNES, mod. adv. En cueros
ne y granillos como de higos, que tienen mu buen EN
desnudo. hacer carnes, fr. Hablando d
gusto, Acost. Hist. Ind. lib. 4, cap. 23.
los animales carnvoros, es matar, hace
6. Uno de los tres enemigos del alma, que
carnicera yriza. fr. Herir maltratar
inclina la sensualidad y lascivia.
carne y sangre de alguna cosa, f
7. * AHOGADA. La guisada manera de otro.
fam. Aprovecharse servirse de algn
estofado.
cosa ajena como si fuera propia, sin pensa
8. * DE MEMBRILLO. Couscrva que se haen restituirla pagarla. ni es carne
ce de esta fruta
Lo que yo s que ha de comer el Scior Gobernador pescado, fr. met. con que se explica qu
para conservar su salud .... es un ciento do cauti- alguna persona es totalmente intil ii
llos de suplicaciones, y unas iajadieas de carne de
NO EST LA CARNE EN EL CARABAT
SUlsa.
membrillo. Cero. Quix. tom. 2, cap. 47.
POR FALTA DE GATO, rcf. quc sc dicc comu
9. * DE PELO. La del conejo y otros aiiimales de caza menor qne tienen pelo y se mente de las mujeres, que no dejan de c:
sarse por falta de quien las quiera, sir.
comen.
poner toda i
10. * DE PLUMA. La de las aves que sir- por algn otro motivo.
fr. Arriesgar uno ti
ASADOR,
EL
CARNEEN
gallicomo
para
ven
el regalo y sustento;
una vez cuando tiene, sin reservar nada.nas, pavos, pichones, etc.
11. * DE SBADO. Los cxtrcmos despojos QUIEN COME LA CARNE QUE ROA EL HUESO, rt
las conveniencias y pr
y grosura de los animales, que se permi- que ensea que
vechos se han de gozar con sus cargas y p
tan comer en este dia.
ser de carne y hueso, fr. m(
12. * MOMIA, fam. Dcese de la que se nalidades.
vende en la carnicera cuando no tiene y fam. con que se da entender que ui
siente como los dems las incomodidad
huesos y es de parte escogida
temblar las ca
Pareca que constaba de solo carne momia, que y trabajos de esta vida.
era carne sin huessOj como carne de membrillo. Pie. NES.fr. met. y fam. Tener gran miedo
Just- fol. 195.
horror de alguna cosa. tener carne
Id. * NUEVA. La que se vendepor pascua
PERRO, fr. fam. Tener alguna persona m
de Resurreccin, por ser la primera que
cho aguante resistencia.
se empieza comer despus de la cuaresma. sase ms comunmente en plural.
Cariicccra. f. ant.
14. * SIN HUESO, met. y fam. Conveniencia
Cfr. etim. caenicepJa.
empleo de mucha utilidad, y de poco
SIG-N. CARNICERA, por mortandad,
ningn trabajo.
la casa en que se vende carne.
15. * VIVA. En la herida Haga, es la
que est s.ina, distincin de laque est
Crtrac-cicn, cilln, cita. f.
con materia putrefaccin.
Cfi\ etim. CARNE. Sufs. -cica^ -cih
*
CARNES BLANCAS. Tratndose de las
16.
-cita.
que sirven de alimento al hombre, la de
SIGN. 1. Dim. de carne.
las aves en general y la mayor parte de
2. CARNECILLA. La camosidad peque
las que no son de montera.
parte d("
el cu
Fr. y Refr. carne carne cria, y peces que se levanta en alguna
po
AGUA fra. ref. conque se da entender que
Las carga rrutas de oveja con vinagre emplastad
la carne es un alimento ms sustancioso
sanan las epinyctidas, las clavas, las carnecillas o
que el pescado. *de pluma quita del ros- cidas, y las verrugas pendientes. Lag- Diosc. lib.
tro LA arruga, ref. con que se denota que cap. 72.
La carne y el trigo y cebada se aprovechaba de dia
dia. Mead. Guerr. Gran. lib. 2, nm. 8.
Por antonomasia se entiende la
2.
que pblicamente se vende para el abasto
comn del pueblo
en
CRNEO
rr-ii-eo, ea.
CARNE
1087
adj. ant.
naax;
^val.
eran; Coire erenna., incisin, corte abertura; bajo-al. karn; bav. krinnen, inCarner-acla. f.
cisin; neerland. kran, etc. Del mismo
Cfr. etim. carnero. Suf. -ada.
SIGN. Rebao de carneros.
nombre eran se deriva el esp. carn-icol
(cfr.), por medio de los sufs. -ico {carCnrner-ajc. m.
ico) y -ol (=carn-ic-ol), para cuya etim.
Cfr. etim. carnero. Suf. -aje.
SIGN. Derecho, contribucin, que se cfr. -ICO y -ULO. Etimolg. earn-ieol
significa cortec/o, hendido., etc. En esta
paga por los carneros.
misma acepcin llamse crtr/zero una
IBCariier-ario. m.pr. Ar.
mquina de guerra (cfr. sexta acepcin),
WCfr. etim. carnero. Suf. -ario.
queservia para batirlas murallas de las
I^BIGJN". CARNERO, OSARIO.
ciudades, llamada tambin ariete (cfr.),
porque en la punta tenia una pieza de
IHbaruerca-niieuto. m.
J'Cfr. etim. carnerear. Suf. -miento. hierro con figura de cabeza de carnero.
SIGN. La pena que se lleva por en- En la segunda acepcin, se deriva del
parte hacer lat- carn-arium, derivado su vez del
^ trar los carneros en alguna
dao.
nombre caro, ear/s, la carne, el cuerpo
los animales, por medio del suf. -ario
de
Caruer-eai*. a.
(cfr.), que suele cambiarse en -ero (cfr.),
Cfr. etim. carnero. Suf. -ear.
SIGN. Llevar la pena de los carneros para cuya etim. cfr. carne. Cfr. carnicol, carneril, carneruno, etc.
({ue entran en alguna parte hacer dao.
SIGN. 1. Mamfero rumiante, lanudo,
Carner-cro. m.
con los cuernos cncavos, arrugados transCfr. etim. carnero. Suf. -ero.
versalmentey enroscados; su carne llamaSIGN. El que conduce los hatos de da tambin carnero es muy sustanciosa y
carneros
saludable, y la lana ^j piel de suma utiliTienen sus paradas sabidas los carnereros que lla- dad:
Carucr-il.
Cfr. etim.
SIGN.
Aco$t.
adj.
carnero. Suf.
Se aplica
-il.
pastan carneros.
SKI
Carn-ero. m.
ETIM. Se han confundido dos pala-
los*
cuerpos
Mi pobre boca ha espirado Con todo su barrio enY mis dientes considero. Que apestan lavecin-
tero
pr.Ar.
G.
ant.
La
Mquina
muchos lugnres
lib. 4,
7.
y por
Ocanip. Chron.
los adarves
cap. 27.
ant. Sitio
carne.
8. * ADALi.
guia.
ant.
CARNERO
MANSO para
9. * CICLAN. El carnero que tiene los testculos criadillas ocultas dentro del cuerpo, y no pendientes como es lo natural.
10. * DE CINCO CUARTOS. El camero quc
CARNE
1088
CARNI
se cria en frica y tiene la cola muy gruesa, y los cuernos no tan retorcidos
Carnero de cinco quartos es un animal que no
hai diferencia de l los carneros comunes mas que
en la cola y en los cuernos. Marrn. Descrip.fol. 28.
11. * DE DOS DIENTES, ant. El que pasa de
el tercero.
se
guarda pa-
Recop.
lib- 7
tt.
ley 12.
te
Adonde
mismo
Fr. y
JRefr.
Conv.
Puent.
hacer carnicera,
fr.
(
'
fan
ra morueco.
13. * LLANO. El carnero castrado.
14. * MARINO. Pez grande.
15. * VERDE. Guisado de carnero partido en pedazos y sazonado con parejil, ajos
der en la carnicera.
finas
Pero dice que vas, quien siempre muerde, Mas que
para galn para guisado. Porque pudiera-s ser carnero verde. Burg. Son. 127.
:
Fr. y Refr.
Carulc-ero, era. m.
Cfr. etim.
f.
SIGN. 1.
vndela carne
el ol
FU POR LANA Y VOLVI TRASQUILADO, rcf. co que usa desapiadada y cruel, entraban la pan
IR POR LANA Y VOLVER TRASQUILADO. V. LA- con las armas en favor del Borgoon. Marian. His
NA. NO HAY TALES CARNEROS, fr. fam. de Esp. lib. 20, cap. 1.
2. adj. Aplcase los animales ave
que se usa cuando se niega alguna cosa
que matan reses pjaros para su suster
que se ha sentado por cierta.
como
to;
Carner-nuo,
iiua. adj.
Cfr. etim. carnero. Suf. -uno.
SIGN. Lo perteneciente al carnero
que tiene semejanza con l
Llamaron
antiguos
al
Carneis-tolendas.
f.
pl.
plur. del
Animando
Se aplica
para
sar
Com.
5.
fam. El que
come mucha
carne.
Caru-ic-ol. m.
Cfr. etim. carnero.
SIGN. 1. La ua zapatilla del pue
co, vaca otro animal de los que tienen p
las hendido
cfr.
Com.
CIA, etc.
SIGN.
Iotas,
que pre-
CariiiOc>a-clon. Med.
ETIM. Viene del neo-lat. carni-Jii
ation-eni.,
y luga-
ita
CAROCA
CARN
carnijica^ione; 'mg\. earaicaiion; port.
cartiificagdio, etc. Cfr.
etc.
carniza, hacer,
SIGN.
en que el tejido de ciertos rganos, como el del pulmn, etc., degenera, tomando
el aspecto y consistencia de la carne tejido muscular.
te
Carni-vor*-o, a.adj.
-a,
's,
1089
Lag. Diosc
lib. 1,
cap. 94.
chas carnes
La hechura que ha
:
de tener el buen galgo, la cabeza pequea y las orejas mui delgadas .... el pecho
ancho y muy robusto, los lomos grandes y carnudos.
Esp. Art. Ball. lib. 1, cap. 21.
tragar,
su
presa.
El primero indica
apetito, la
el
costumbre y
liecho: el
el
segundo
el
natural
hbito.
Cuando
entre
.
s,
ro aquel animal quien su naturaleza obliga alimentarse de carne, pues no conoce ni puede sufrir
ningn otro alimento, al paso que el carniooro, aunque come carne y se complace y ceba en ella, no es
este su nico y exclusivo alimento, pues que tambin
puede hacer uso y lo hace do los vegetales.
El tigre, el len, el lobo, son propiamente hablando
animales carniceros, y el hombro, el perro y el gato
carnlcoros-
arn-ixa.
f. fam.
etim. carne. Suf, -iza.
SIGN. El desperdicio desecho de la
carne que se mata, y tambin la carne
Cfr.
muerta.
Caruosi-flad.
vado,
etc.
De ears descienden:
caritas.,
caridad (cfr.);
Garas, Cavinus (nombres props.), CaLe corresponden
etc
ro, Carino
caritat-is, primitivo de
franc. cher;
tier;
quier; rouchi
Gravoso
3.
ant.
4.
adv. m.
Car-oca.
Aun
f.
dificultoso.
fam.
del adj.
ETIM. Viene
caro
(cfr.),
se-
guido del
suf.
las earnostrfaces
2.
La gordura extremada
etc
CAROT
CAROC
1090
Carocha,
fam.
una forma *car-ona., abreviada de *carETIM. Viene del vascuence koroU-a^ onia, correspondiente al lat. car-uncala..
estircol, excremento, etc., que suele es- primitivo de carncula (cfr.), de cuya
cribirse tambin gorots-a^ con la misma segunda formase deriva tambin carsignificacin. Cfr. goroztu^ gorozien, es- roa (cfr.). Etimolg. caro/ia (que prof.
tercolar, abonarla tierra; goroUatu,goro^iaiu; abonar la tierra; gorostaa, estercolado; gorost-saya, el que saca y
lleva estircol; gorozt-eguia, estercolero, el lugar donde se deposita el excre-
mento, etc. Compnese kor-ot3-a ekora gora, para arriba, yats, hediondez,
mal olor. Etimolg. significa el que exhala mal olor. De carocha se deriva
CAROCHAR
SIGN.
(cfr.).
El estircol
blanco de la abeja
maestra, de que salen los huevos que luego empolla para multiplicar el enjambre.
Caroch-ar. a.
Cfr. etim. CAROCHA. Suf. -ar.
SIGN. Entre colmeneros, empollar
las
etc.
SIGN. 1. La parte interior de la albarda de las caballeras que llega al lomo. Llmase tambin as la misma parte
del lomo sobre que cae la carona de la albarda
E la silla con el cuerpo psola en un cabalhuste,
:
Crol-u. m.
ETIM. Viene del
lat.
Carolas, Car-
Germ. camisa.
CARONA, niod. adv. ant. Inmediato
/iar, fuerte, viril, macho, hombre, etc.,
la carne pellejo del cuerpo.
para cuya cfr. el Apndice. De Caro4. BLANDO DE CARONA. Se dicc de las bes
las se deriva Carlos, primitivo de car- tias que tienen el pellejo delicado, por culismo, CAEL-ISTA, CARL-IN, CARLINA, CtC. ya razn se les hacen fcilmente matada
Le corresponden ingl. Charles; franc. ras con la silla albarda.
5. met. Se dice del que es flojo y para,
Charles; ital. Cario; port. Carlos; germ.
trabajo.
poco
Cari, Karly etc. Cfr. carlista, carlin,
6. met. El que se enamora fcilmente:
ARLTE, etc.
Fr. hacerla carona. Esquilar las
SIGN. Cierta moneda flamenca que tedel lomo que se llana uso en Espada en tiempo del Empera- caballeras la parte
carona.
ma
dor Carlos V.
los,
al.
al.
2.
3.
Oaro-nioiiila.
f.
Carona,
f.
ETIM. Se han
Caroc|ii-cro, era. m. y
f.
Cfr. etim.
SIGN.
Cartifl-as.
f.
pl.
neo-lat. carotides)^
sing. carotis, el cual se deriva su vez
del grg. -/.aptoT-Be;, arterias que llevan la
CAROZO
)t:?,
oreja,
CARPE
oto, se-(Bo?.Etimo-
cfr.
-?,
la cabe-^a
Trajo el dolphin,
Bencd. caiit- 3.
2.
la
phoca,
1091
at.
3A,
cartidas, etc.
fetc-
SIGN.
lo
C'r.
Dos arterias
cara, avutar-
la
zura
al
Cielo. Valdio.
el cue-
V.
Carpent-aiio, ana.
Cfr. etim.
que desde
del sucio,
SIGN.
adj.
carpetano.
CARPETANO.
Carpent-ear.
Cnroxo.
Extr.
Viene del prov. carroas,
ETIM.
parro, especie de trigo, cuyo grano es
)equeo y colorado; el cual se deriva
fju vez del primitivo cap-rous, compuesdel nombre cap, cabeza, para cuya
tim. cfr. cabo y rous, primitivo de roso
m.j^r.
a.
ant.
ETIM. Viene de
carpent-,
tema de
lat.
coger,
significa
arrancar
las
ella
CARPE
109S
CARPO
Mecohechaban
porque
me
mande
Etimolg.
significa
(-t-).
la comarca situada al pi de la montaa. trabaja en otra cosa.
5. * DE PRIETO. CARRETERO, por el qu(
Cfr. ms explicaciones en el Apndice.
hace carretas.
reino
de
al
perteneciente
SIGN. Lo
6. * DE RIBERA. El que trabaja en las
Toledo, antiguamente llamado cakpetafbricas navales.
NA,y el natural de l.
Cappliit<-ear. n.
Cfr. etim. CARPiNTEiio. Su.-ear.
SIGN. Trabajar en el oficio de carpintero
No
Cai'piutei'-ia.
Cfr- etim.
SIGN.
1.
carpintero
la
mano car-
f.
el
En emparentando
cop.
Ley
desciende de la indo-europe
amplificada en skar-p-, cortar
lastimar, raspar; cuya aplicacin cfr. er
CAKDO. De carpere sederiva el participic
carp-ens., carp-ent-is.^ primitivo de car
p-ENT-EAR(cfr.). La misma raz tiene e
grg. 7.ap7:-c;, fruto, que etimolg. significa lo que se coge agarra, primitivo d(
CARPO-, enCARPOBLSAMO. Cfr. CARPETA, CARPETAZO, etc.
SIGN. Reir, pelear, araar. Hllas
tambin usado como recproco
la
cual
s/car-,
3.
Tarpo. m. Anat.
Carpiuf-icro. m.
ETIM. Viene del neo-lat. carpas
ETIM. Viene del lat. carpent-artus, carpo, mueca, derivado su vez de
carretero, maestro de coches; el cual se grg. xapTi;. pulso, mueca,
para cuy
deriva su vez del nombre carpent-um, etim. cfr. el Apndice. Le corresponcoche, carro, carroza, por medio del suf. den: franc. carpo-; ital.car/)o;ingl. car-arias (cfr. -ario). Dervase carpentum pus; cat. carpo, etc.
de la raz carp-, derivada su vez de
SIGN. Parte que media entre el ante
la indo-europea karp-, rodar, seguida brazo
y la mano.
de los sufs. -ent (cfr.) y -iim (cfr. -o).
Carpo-blsaiuo. m.
Etimolg. carp-entum significa el que
ETIM. Viene del grg. xapzo-gaXcajxov
rueda., el que tiene ruedas; y carpintero
significa perteneciente al coche, el que compuesto de los nombres y.apTri;, fruto
hace coches. De carpintero se derivan para cuya etim. cfr. carpir, y (3X<ja[jiov
CARQUE
SIGN.
CARRA
1093
El fruto del rbol que produce nombre lat. carras, primitivo de cakro
OPOBLSAMO
(cfr.), seguido del suf. -acus,-aca,-acum
El vulgar earpoblsamo,. que por simiente de blsamo nos muestran en lus boticas .... no tiene que (cfr. -Aco y -AG0 en embriago, bellaco,
etc.). Etimolg. significa carro mal heiiHcer con el verdadero- Lag. Diosc. llb- cap. 18.
el
Carquesa, f.
ETIM. Viene
ia
telero
deriva
el
significa lo
mismo. Dervase
2.
acabar en punta, elevarpara arriba, sobresalir amplificada en xap -y-, por influencia de la duplicacin de la raz, segn se advierte
en xp-yap-o;, agudo, puntiagudo, que
icaba remata en punta^ que se estrecha en la punta, etc., para cuya aplicacin cfr. cul-min-ante. Etimolg. significa o6/'eto 6 recipiente que se estrecha
en uno de los extremos, que remata en
punta, etc.
De carchesium formse
CARCAJ (cfr.), y luego carquesa, en el
sentido de horno para templar recipientes vasos de cristal.
De carchesium
se deriva tambin carquexia (cfr,), llamada por otros nombres carquesa y
Ca/'^eSa = GENIST A TRIDENTAT a, Lm.),
ir
etc.
y-ap-^^-ig-aiov
ie la raz xap-,
se,
SIGN.
cual se
Barbad. Cor.
fol. 98.
guo
Actualmente ha quedado
los bajeles.
del astillero de C-
diz.
ducar,
etc.
SIGN.
Carraca,
f.
raca;
etc.
ital.
En
la
Los pobladores
como
C'arral-eja.
ETIM. Viene
del
f.
de *cann-al-icula, de139
CARRA
1094
rivado del
medio
del
CARR
bajo-^lat.
SLif.
se cann-alis del
SIGN.
2.
ant.
Insecto, abadejo.
1.
CAAHEJA,
to
Carral-ero. m.
Cfr. etim. carkal. Suf. -ero.
SIGN. El que hace carrales.
Pant. Rum.
C^arrasc-al. m.
SIGN.
El
sitio
Suf.
-al.
monte poblado de
Carrascal-ejo. m.
Cfr. etim. carrascal. Suf.
SIGN. Dim. de carrascal.
la saliva
-e/o.
ETIM. Viene
car-
Carr-aseo. m.
Qutale el polvo al gaznate, Que cantas con carraspera. Casi. Solorz. F- J. ol. 203.
carrascas.
spera dura
y con
Carr-ear.
Cfr. etim.
SIGN.
cantan y
tal
a. ant.
carrejar.
acarrear.
Carr-ejar. a. ant.
ETIM. Viene del bajo-lat, carr-care, primitivo de carricar (cfr.), y car-
carrasca, carras- gar fcfr.^. El suf. -icare (cfr. -icar) suele cambiarse en -ejar (cfr.), -ear, y -gar.
Cfr. carga, cargue, etc.
SIGN. carrasca
Hllase una suerte de encina mui baxa, llamada en
SIGN. Acarrear, conducir.
coN,
etc.
lib.
1,
cap.
12L
Carrasc-on. m.
Cfr. etim. carrasca. Suf. -on.
SIGN.Aum. de carrasca.
C arriera,
f.
Car-rasp-a<la. f.
luego provocado mayor furia, De una carrera
ETIM. Viene de *car-raspa., segui- s6 Ysubi
al tejado. Burg. Gat. Sylv. 4.
(cfr
el
suf.
-ada
cual
del
se
compodo
),
2. El sitio destinado para correr
No htii caballo que passe bien la carrera, si le pone del pref. car- derivado de cor-, y ste
nen freno desacomodado la boca. Naoarr. Oonde con- (cuya. -n- se asimila la -r- ser-r. disc. \.
siguiente, segn se advierte en cor-res3. El curso de los astros.
ponder, compuesto de con-y responder;
4. El camino real que va de una parte
en corromper, compuesto de con- y otra
Si alguno abriere silo, pozo, otra foya en carrera,
romper, etc.), y del nombre raspa (cfr.), en
plaza, en otro Ingar donde dao pueda venir,
el racimo de uvas despus de desgrana- no lo dexe descubierto. Facr R. lib. 4, tt. 4, ley 19.
:
2.
Carrasp-cra. f.
Cfr. etim. carraspada. Suf. -era.
SIGN. Cierta aspereza en la garganta,
Carrasca, f.
Cfr. etim. carrasco.
SGN. COSCOJA.
carrasca.
Cfr. etim.
GARRE
GARRE
5. CALLE
y as se dice en Madrid la
BARRERA de San Jernimo, la carrera de
:
3an Francisco,
etc.
ley, etc.
Arquit. Madero horizontal que se pole sobre las zapatas de los pies derechos.
8. met. Se dice de algunas cosas que esn puestas en orden hilera; como carlERA de rboles, de dientes, etc.
9. met. La fiesta de parejas apuestas,
[ue se hace pi caballo para diver[lon para probar la ligereza
7.
'
1095
apariencia sigue
niente
el sol
de oriente po-
Y el
sol torciendo su
sombras y alarg
Oct.
los dias.
9.
22. *
La
ir
tercera por dar carrera los homes de conosel derecho la razn. Prol- Partid.
15.
En
la
Lop-
en la
jiedia.
Oerm. La calle.
19. * DE GAMOS. Especie de caza mayor
fiesta que se hacia para correrlos, en la
nal se echaba de antemano una red que
)gia una legua de terreno, que despus se
a estrechando de suerte, que dejaba enn-rados los que cogia dentro, y para
iri'erlos se haca con telas, levantadas un
stado de alto, una calle de cuarenta pas de ancho y cuatrocientos de largo, en
lyo extremo se poniaun tablado para los
.eyes, hueco por debajo y en este sitio
3 ponian los criados de la
Casa Real y
tros seores con las espadas desnudas
ara desjarretar los gamos al tiempo que
asaban por debajo del tablado:
La carrera de gamos es fiesta real. Esp. Art ball.
18.
0. 2,
cap. 20.
La navegacin que
se
20. *
DE INDIAS.
Carrer-illa, Ita.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
f.
carrera. Sus.-illa^-a.
Dim. de carrera
:
D"l balcn al toril con linda traza Daba por los toritos carrerillas Btirg- Son. 39.
2 En la danza espaola son dos pasos
cortos acelerados que se dan hacia adelante, inclinndose uno otro lado.
3. En la msica es la subida bajada
que hace el que toca canta, subiendo
bajando por lo comn una octava, pasando ligeramente por los puntos intermedios. Llmanse tambin as las notas que
la expresan.
Cnrr-eta.
f.
carro. Suf.
-eia.
largo, angosto y ms
bajo que el regular, cuyo plano se forma
de tres cinco maderos separados entre s,
y el de enmedio ms largo, que sirve de
lanza, donde se uncen los bueyes que tiran de l. Tiene slo dos ruedas sin herrar, las cuales llevan otras segundas pinas
de madera en lugar de llantas
Venia la carreta descubierta al cielo abierto, sin
Cfr. etim.
SIGN. 1. Carro
2,
cap. 11.
los lados,
que
GARRE
1096
GARRE
Carret-ada. f.
Cfr. etim. cahreta. Suf. -ada.
SIGN. 1. La carga que lleva una
28
car-
reta un carro
Los pueblos de Revenga y Hontria ofrecen assimismo muchas carretadas y cargas de piedra. Cotm:
cantidad
Qu de mujeres, qu de
que de mercaderes tienen ya los juramentos de carretilla con que hacen los pecado? carretada$- Parr- Luz. Verd.
Cath. par.
2,
Carrct-era. f.
Cfr. etim. carreta. Suf -era.
SIGN. El camino pblico, ancho y espacioso, por donde pueden andar carros y
-i
Carretep-a. f.
Cfr. etim. carretero. Suf. -ia.
SIGN. 1. Conjunto de carretas
Anda
9.
La muchedumbre
fam.
2.
coches.
arrct-ela. f.
Cfr. etim. carreta. Suf. -ela.
SIGN. Coche que va cerrado abierto,
oficiales,
Plus. 17.
arret-aje. m.
Cfr. etim. carreta. Suf. -aje.
SIGN. El trato y trajino que
con carros y carretas.
fol. 335.
El
El
2.
3.
ejercicio de carretear.
sitio
carretas
Carreter-II.
hace
se
Cfr. etim.
SIGN,
Se
adj. ant.
carretero,
aplicaba al
Suf,
-ti.
camino
carre-
tero:
Carr-ete. m.
Cfr. etim. carro. Suf. -ete.
SIGN. 1. Carrito pequeo, comunmente de madera, ancho y agujereado, que
puesto en una pa de hierro que tienen
los tornos, sirve para devanaren l la se-
Carret-ero. m.
Cfr. etim. carreta. Suf. -ero.
SIGN. 1. El que hace carros y carretas, y tambin el que gua las muas
se-
lugares.
Recop
lib.
6, tt. 19,
las
ley
Ciudades, Villas y
1.
Oerm. Fullero.
'^
Capaz de dar paso carros y carEl mundo en trage de pescador daba carreta y retas
sase en la loe. camino carretero,
cuerda los peces engaados del miserable cebo. Tei^r. JURAR COMO UN CARRETERO, fr. fam.
Jad. Len. Prodig. Apolog. 17.
Blasfemar hechar muchas maldiciones.
el an-
2.
3.
adj.
:
Carret-ear. a.
Cfr. etim. CARRETA. Suf. -ear.
SIGN. 1. Conducir alguna cosa en
Carret-llla.
car-
Cfr. etim.
SIGN.
reta carro
ley 15.
2. Gobernar algn carro carreta
Un carro manchego con sus ruedas, que sobre ta-
el
atrs.
agua
Corr.
2.
Un
1.
f.
carreta.
Suf. -lia.
Dim. de CARRETA.
que tiene una rueda sola por la parte de adelante, y por la de atrs dos mangos para conducirlo un hombre, y sirve
para llevar materiales en las obras de allados,
bailera.
r.
Cfr, etim.
carrete. Suf.
-el.
pescar.
M. Leon-^ Obr.
Volaron con
pot.
fol. 142.
GARRE
CARRI
1097
altas, casi carro agudo); el cual se deriDE CARRETILLA, mod. adv. fam. Por va su vez del lat. earrum cambiado ancostumbre, sin reflexin ni reparos
tes en carr-acum (cfr. carraca, en su
Qu de mugeres, qu de oficiales, qu de merondesegunda
y tercera acepcin), por medio
de carretilla!
-os tienen ya los juramentos como
del suf. -acum (cfr. -Aco), y luego en
Parra. Luz. verd. cat. p. 2, pl. 17SABER DE CARRETILLA, fr. fam. Ha- carra-ac~atium, por medio del suf.
Fr.
'>er tomado bien de memoria lo que se ha
-utium. equivalente -uceiim y -oceum
eido y estudiado, y decirlo corriente- (cfr. -OCHO,
-uz), de donde formse caruente.
ricoche. Atendiendo la desinencia del
suf. -utium debiera terminar en -ocho
Carret-iOii. m.
en -uz (*cARRACuz, *cARRACocHo); pero
Cfp. etim. CARRETA. Suf. ~on.
SIGN. 1. Carro pequeo, modo de un la influencia del nombre coche (cfr.),
ajon abierto, que tiene dos ruedas, y lo produjo una desinencia diferente.
La
)uede tirar una caballera, y tambin sue- interpretacin de Isidoro no tiene fune tener cuatro y tirarse por dos
damento alguno. Para la etim. de earrum
No podian trnberse con bolsas, sino con arcas sao.
* PINTADERA.
6.
os,
lo
Dexaron los
as os fuelles,
1
y bizmar
carretn. Queo. Fort-
las ratoneras
y remendar
cfr.
Epecie de taburete pequeo, contenlo entre cuatro pilaritos, que tiene cuatro
uedas pequeas, en donde se pone los
lios que estn en mantillas, para divertirlos tirando de l, para que entreanto descansen las madres las que los
3.
Como
c,
rameros.
Pie
pr.
Just.
fol. 85-
Mur. El chirrin
carro de la
basura.
Carr-i*eg^o. m.
Cfr. etim. carro. Suf. -iego.
Divirtindose un poco bablar la Azafata con otra
SIGN. 1. Cesta de mimbres, casi de la
ersona dio el nio con el carretn en que iba, en
igura de una tinaja, dentro de la cual
na esquina, cay. Pala/. Y. S. Marg. Cruz, lib 4.
hay otra ms pequea sin hondn, y siTve
ap. 15.
para pescar.
4. ant. creSa.
2. Cesta grande de mimbres sin pulir,
5. En Toledo el carro en que se repreentaban los autos sacramentales el dia de la misma hechura que las pequeas,
que sirve para echar en colada las madeel Corpus.
6. * DE LMPARA. La garrucha de hierro jas de lino, cuando se cura y blanquea.
madera, que sirve para subir y bajar
Carril. m.
is lmparas de las iglesias.
Cfr. etim. carro. Suf. -il.
Un carretn de lmpara treinta maraveds.
'rag. Tass. fol. 47.
SIGN. 1. La seal que dejan en el suelo las ruedas del carro coche
arreton-iclllo. m.
Dicen que huye siempre el Musgaiio de los carriles: . aaden mas, que un poco de tierra cogida
Cfr. etim. carretn. Suf. -cilio.
de un carril, y echnd sobre la mordedura de aquesSIGN. Dim. de carretn
te animal, la sana Lag. Diosc. lib. 2, cap. 61.
El Espaol arrancando de la daga y arremetiendo
2. El camino que no es muy ancho y slo
amolador, le oblig soltar el carretoncillo.
capaz para poder pasar un carro
ueo. Fort.
uidan
Carrlcar. a. ant.
Cfp. etim. CARGAR.
SIGN. acarrear.
Carrll-ada.
Carrl-coclie. m.
ETIM. Viene
del
lat.
carr-acu-tium^
2, fol. 30.
el
arado.
ant.
Carrill-acla.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
CARRO
CARRI
1098
QUIJADA.
BOFETN.
4. pl. pr. Extr. cascos, por las cabezas
de carnero y vaca, sin lengua ni sesos.
Carr>lto. m.
Cfr. etim. carro. Suf. -ito.
SIGN. Dim. de carro.
2. ant.
ant.
3.
Carrlll-era.
f.
Cfr. etim.
carrillo
SIGK1.
QUIJADA.
Dos
SIGN.
Suf, -era.
correas, por lo
Con
comn
Carrlxal. m.
Cfr. etim. carrizo. Suf.
este
-al.
salieron
ocupar unos carrizales bosques de caas palustres. Solis- Hist. N. Esp. lib- 5, cap. 22.
Carrizo, m.
ETIM. Viene de *car-ic-ius, derifensa de la cara.
vado del lat. carex, car-ic-is, el carrizo = PHRAGMITES COMMUNIS, Trin.
Carr>llio. m.
ETIM. Se han confundido tres pala- A RUNDO PHRAGMITES, Lin.)\ cl CUal SC
deriva de la vaz car-, derivada de la primitiva scar-. que corresponde ala indo-
.'\1
La
Saao. Rrep.
llos
3.
GARRUCHA
83.
fol.
:
Marino Mersenio describe dos machinas, con qualquiera de las quales dice que se levantara la tierra:
una consta de cien carrillos tornecillos, otra de dos
ruedas- Nieremb. Phil. cur. lib. 5, cap. 19.
CARRILLOS DB MONJA BOBA, DE TROMPEetc., loe. fain. de que se usa para si,c^nificar que alguno tiene los carrillos muy
4.
TERO,
abultados.
Fr. y Refr. comer dos carrillos, fr.
fam. Tener dos empleos de utilidad un
mismo tiempo. fr. fam. Complacer por su
propia utilidad dos personas encontradas, dando la razn la una y la otra.
SIGN.
CARRILLO. Suf-wcZo.
la persona que
Se aplica
Un
tie-
Gong. Soled.
Si fabricado
no de gruessas ca-
2.
Carro, m.
ETIM. Viene del lat. carras carrwm, carro, galera, carreta; el cual se
deriva su vez del cltico, segn se advierte en el kymr. car; gael. carr; armr. karr, etc. Dervase el cltico car.,
caballero
no.
CARRO
CARRO
namur. chreuwe,
el rouchi krue,
car ruca, el esp. carrucha (cfr.)
A
He, (De carroza descienden carrocn
tal.
cartV.), al que corresponden
():;^ino^ port. carrocim^ etc., y carrofran.
:e RO (cfr.), al que corresponden
ce, el
ital.
(tV.),
ital.
ital.
an
carr-era
(cfr.), al
que correspon-
10^9
pintado
y.
las procesiones,
festejos.
en
Carroc-iu. m.
Cfr. etim. carroza. Suf.
SIGN. SILLA volante.
Carrocha,
SIGN.
2.
La
f.
carocha.
Cfr. etim.
1. carocha.
simiente del pulgn, abeja
otros
insectos.
CarrocU-ar. n.
Cfr. etim. caroch-ar.
SIGN. Hacer su simiente
el
pulgn,
ja.
Las
siete estrellas
ms visibles de la
alguna semejanza
Carroitiat-cro. m.
Pero todos concuerdan en llamarla (ala Ursamar) carro coche. Naoarr. Con&erv. disc- 37.
Oerm. El juego.
6. * DE ORO. Tela tornasolada, muy fina
lana, que se tejia en Flndes y otras
5.
B8
mucho de
el
Cfr. etim.
carromato.
SIGN.
Suf. -ero.
carromato.
Carro-mato. m.
ETIM. Compnese de carro
Ttes.
7. * FALCADO.
E
m.
2.
cfr.
ital.
(cfr.)
casacarro-
CARTA
CARRO
1100
y muy
acomodado para llevar cargas, por ser ms
ligero. Suele estar cubierto con un toldo
Heras, puestas
una detras de
otra,
% Reparo
fol. 173.
s(:
Carroii-ada. f. Milic
ETIM. Viene del ingl. carron-ade^
carroada, can corto de hierro; el cual
Cami-aje. m;
se deriva su vez del uomhve Carrn,
Cfr. etim. carro. Suf. -aje.
villa del condado de Dumbarton en EsSIGN. 1. El conjunto de carros, coches
cocia, clebre por sus grandes estable- calesas, etc., que se previene para un via
cimientos de elaboracin y fundicin de je;
.Dice por remate de eta grandeza, que llevaba'
hierro, muy conocidos desde 1760, en diez coches para carruages Navarr. Conser-\
donde se fibricaron por primera vez en disc. 37;
2. sase tambin de esta voz, y ya m^
1774 los caones llamados carroadas.
aunque slo se hable de ui
generalmente,
Sigele el suf. -ada (cfr. -ada). Para la
carro, coche etc.:
Le
el
Apndice.
cfr.
Carrn
etim. de
3. ant. El trato trajino con carros, ce
corresponden: ital. carronata, caronaches, calesas etc.
ta; port. caronada; cat. carroada^ etc.
Qu earruage pondrn El chirrin ia liten
SIGN. Can corto, de grueso calibre, Cald. Oom. Z. y P. Jorn. 2.
montado sobre correderas.
Carruaj-ero. m.
Carr-ioa. f.
Cfr. etim. carruaje. Suf. -ero.
ETIM. Viene del bajo-lat. car-onia,
SIGN. El que gua conduce cualquie
derivado su vez del lat. caro, carnis, clase de carruaje.
primitivo del nombre carne (cfr.), seguido del suf. -onia{cv. -oa). Etimolg.
Carr-uco. m.
significa
arr-ucha. f.
Cfr. etim.
SIGN.
CARRO. S\iL-ucha.
garrucha:
como un
Carro'ar.
a.
.:
lil
Carr-oo, oa.adj.
Cfr. etim. carroa.
SIGN. Podrido, corrompido
Yo
de
de carroos amantes, passas
jean mexicanos. Queo- Fort.
Carr-oza.
papel,
el
lat.
charla, la car
XpTYjq,
EN-CARTAR.
Le corresponden
franc
carie',
f.
s,
CARTA
CARTA
1101
ava de una parte otra, para comuni17. * DE COMISIN, for. Provisin que
al- j tratar unas
personas con otras, es- despacha el tribunal superior, cometiendo
tando ausentes. Hay CARTAS de favor, de y dando delegacin un juez particular
tu3oniendacion,de aviso, etc.:
para algn negocio causa.
"^:ic de una bveda del castillo un Moro que tenan
18. * DE compaera, carta de manceba.
so y le dio una carta para Gonzalo el Xeniz.
19. * DE crdito. Aquella en que se
Mcnd. ^uerr- Gran. lib. 4. nra. 182. Despacho provisin Real que
se previene otro d alguno lo que nece>xpide por los tribunales superiores y au- sitare por cuenta del que la escribe, ant.
carta de creencia.
sencias
20. *DE creencia. Laque llevaalguno en
p]stablecemos, que si en nuestras carias mandarenos algunas cosas en perjuicio de partes, que sea
nombre de otro, para que se le d crdito
itra ley fuero, derecho, que la tal caria sea obeen la dependencia negocio que va traida y no cumplida. Reco/). lib 4, tt- 14,
2.
tar, y tambin se llama as la que da un
3. Cualquiera de los naipes de la baraja:
Juegos de cartas dados no convienen los sier- prncipe su embajador 6 enviado, para
os de Dios, principalmente Religiosos. G. Graoque se le admita y reconozca por tal en la
\A. 90.
Corte de otro quien enva:
4. En lo antiguoel instrumento pblico,
Despus de las primeras urbanidades, y haver
partes puesto en manos de Sandoval su carta de creencia,
v an hoy se conserva en algunas
le dio noticias de las fuerzas con que venia Pamphilo
i\ uso de esta voz en este sentido
;
<
1.
De
urs.
i
carta de rebelda
Recop. lib, 4, tt. 27.
la
5.
MAPA.
6.
ant.
tambin
lleve el
Escribano quatro
Papel
as
escrito.
.su
* ABIERTA.
3ona de carcter.
guno.
9. *
cio.
11. La que se da algn general magistrado, para que obre lo que contemple
oportuno segn las circunstancias.
12. En el juego de naipes la que no es figura.
13. CARTA CANTA, expr. fam. que sirve
se le concede:
Carta de espera mientras llega el plazo. Lop.
Coni. M Dauz. Act. 3.
25. * DE examen. El despacho que se
daba alguno, aprobndole y habilitndole para ejercer el oficio que habia aprendido:
Para que
si
los hallaren
idneo.t
y pertenecientes,
bar
trovendendo.
28. * de gua. El despacho que se daba
gacin han de remitir nuestro Consejo, refieran
por menor las cantidades de que se compone este para que el queiba'por tierra extraa pujcaudal Recop. Ind. lib. 8, tt. 15, ley 1.
diera ir seguro y nadie le impidiera s ca16. * DE amparo. La que daba el Rey mino.
alguno para que nadie le ofendiese, ba29. * de hermandad. El ttulo que expijo ciertas penas
de el prelado de alguna comunidad reliAnsimesmo las cartas de seguro que da el Eey
giosa favor del que admite por hermano.
algunos, para que puedan ir por sus tierras. Hug.
30. * DE HIDALGUA. EJECUTORIA.
Cels. Repert.
UO
:
CARTA
1102
'
CARTA
47. * FALSA.
31. * DE HORRO. La escritura de libertad
pes, laque no
que sedaba al esclavo
El Patrn se contenta, y le manda dos cartas de ningn valor.
:
sale
'ol.
430.
donde hay
los
globos,
escollos,
astrolabios
La cdula
pri-
En
algunosjuegos de na
es triunfo, es de poco
En las
repblica.
52. * MISIVA. La que se envia algn
persona ausente.
53. * ORDEN. La que contiene alguna i
den
mandato.
PARTIDA POR A. B. c. El instrumcD
to que se otorgaba entre dos ms intere
JSTov. II, Dial. 377.
sados en un negocio contrato. Se escrij
38. * DE PAGO Y LASTO. El instrumento
bia dos veces en un mismo papel perga
que se da cuando alguno cobra de otro, mino en medio de los dos escritos se es
que no era el principal obligado, y el cribian en tamao grande las letras A. B
acreedor le cede la accin que tena para C; se parta el pergamino cortando esta
que repita contra l la parte cantidad letras, de modo que la mitad de ellas ibat
que le satisface.
en cada mitad del pergamino, y en amba
39. * DE PERSONERA, ant. PODER, para
quedaba del mismo tenor escrito todo e
pleitos y otras dependencias:
dos pedazos del pergamin
home lo puede facer en juicio, maguernon contrato los
ba;
Cobr el un ladrn la deuda que no le debian: y el
otro \i carta de pago que no havia menester. Cero.
54. *
Todo
sea su pariente,
Part.
3, tt. 5,
ni:i
ley 10.
ley.
43. *
privilegios
Puedan andar con
:
moraren. Recop. lib- , tt. 18, ley 1345. * DE VENTA. Escritura que
hace ante
escribano y testigos para vender alguna
cosa.
se lia
a. b. c.
55. *
el
blo.
59. * RECEPTORA. Dcspacho que se da a
receptor, para que en su virtud hagaalgu
na probanza otras diligencias.
60. * VISTA. Partido que da alguno ei
el juego del revesino, y consiste en podei
ver antes la carta que le toca, para que
darse con ella dejarla segn le conviene
61. * VIVA. La persona que, yendo al
guna parte, va encargada de decir otrf
que
se le
62. *
CARTA
CARTA
1103
Bedan corsear y apresar las naves y ERO cfp.), derivado tambin de cuarto.
de los de otra potencia, que ha da- La -o- se ha introducido por
epntesis,
cartas de represalia de marca contra para
evitar el hiato, segn se advierte
08 SUJOS.
en co-b-arde, correspondiente al prov.
62. * EXPECTATIVAS.
Lctras expectati
co-art. Etimolg. significa la cuarta
as.
parte el que sirve para cortar una
Fr. y Refr. apartar las cartas, fr.
cuarta parte. Llmase as porque esta
n el correo, no incluirlas en la lista y
cuarta
parte de un cuadrado un cirarlas separadamente.
cerrar la carta,
L PAPEL, EL BILLETE, etc, fr. Doblar y re- culo, cortados en ngulos rectos. Cfr.
oger en el papel que se ha escrito algo, de CUARTILLO, CAKTIERO, CtC.
ormaque ponindole'oblea lacre, no pueSIGN. Instrumento de madera de que
la abrirse sin romperse.
certificar la usan los ensambladores y carpinteros, paARTA. fr. Asegurar la oficina de correos ra hacer cortes en las maderas en ngulo
jue una carta llegar quien va dirigida. recto:
ECHAR las CARTAS. Supcrsticion vulgar,
Llevaban en las manos reglas, compases, y carta'
fectos
mando
bones con que hacan los toqueados. Colm. Hist. Segob. cap. 49, ? 12.
Fr.
ECHAR EL CARTABN,
Tomar uno
sus
guna cosa
Estuve pensando qu modo tendra, y acordme
que esta Nacin es codiciosa sobre manera, y que por
all podra ec/iar nlgan eartabon para mi remedio.
Esp. Esc. bl. 167.
ETIM. Viene
do del
lat.
SIGN.
-ero. Cfr.
cartagins.
El natural de Cartagena.
ETIM.
cartagins, de Cartago; el cual se deriva su vez del nombre Carthago, Carthagin-is, Cartago, ciudad de frica y
Cartagena (= Carthago nova), ciudad
martima del Reino de Granada en Espaa, por medio del suf. -ensis (cfr. -ense
sis,
y-s). Dervase Carthago del hebreo qrdt khadas' hat.^ ciudad nueva, cuya locucin se compone del nombre qdrdt,
ciudad, derivado su vez del verbo qdrh, edificar construir, para cuya raz
cfr.
caritide, y del
adj.
khadas'hat de-
ta parte;
-on
(cfr.),
CARTA
1104
Cartag^in-es, esa.
Cfr. etim.
CARTEL
adj.
dio
cartaginense.
Cfr. etim.
SIGN.
derivado
Crtama,
sufijo -b-eilum,
del
b-ulum
f.
crtamo.
CRTAMO.
(cfr.
artapel-ou. m.
Cfr. etim. cartapel. Suf. -on.
SIGN. Aum. de cartapel.
Crtamo, m.
ETIM. Viene del neo-lat. carthamuSy derivado su vez del rabe qr-
Cart-azo. m. fam.
Cfr. etim. carta. Suf. -a^o.
SIGN. Carta papel que contiene
guna grave reprensin disgusto.
Cartea-clo, da.
al
adj.
Cfr. etim.
el
SIGN. ALAZOR.
mino.
las cartas fulsas
del suf,
La -b~
lat.
-acium
(cfr.
En
Carta->pacio. m.
Al
-acio, -azo).
fin
Cart-el.
ra.
ETIM. Viene
del
bajo-lat. chartel
para cuyo suf. -6-a/am cfr. -aloCorresponde cartapacio el ital. scartafaccio y CARTAPEL corresponden caiHa- -ula (cfr. -ulo.). De chart-ula, se der
bello y scartabello. Cfr, cartel, cartu- va chart-ellas por cambio del suf. -uU
(cfr.),
lina, etc.
SIGN.
en -ellas
(cfr.
-el).
De
cartel se deri
2.
-ina
fol. 132.
el
(cfr.).
cartel;
Corresponden
ital.
cartel: vOi
cartello; ingl. cartel; pori
cartell, etc. Cfr. cartill
los
y sobre
la^
Carta-pel. m.
ETIM. Viene
CARTEL
Que
'
Alilit.
CARTI
art-ela.
Cfr. etim.
ni
ley 10-
f.
CAETA. Suf.
-ela.
SIGN. 1. El pedazo de cartn, madera
otra materia modo de tarjeta, destinado para poner y escribir en ella alguna
cosa fin de que no se olvide
Pero nos desenga de su altivez una cartela de
mrmol, que pendiente de un tronco ocupaba este so-
1105
Cart-ero. m.
Cfr. etim.
SIGN.
carta.
'
Suf. -ero.
antis,
des,
Pint tambin al fresco el Palacio del Pardo, la sadonde su Magestad dalas Audiencias, que la trnz y adoi-n de estuques y cartelas doradas. PaVid. Pint.pl. 302.
la
Cartel-ear. a. ant.
Cfr. etim. cartel. Suf. -ear.
SIGN. Poner carteles infamatorios.
medio
del suf.
-iiis
(cfr.
-lo).
Segn
Littr
Cartel-on. m.
cuartillo, cartiero, cartilla, etc.
Cfr. etim. cartel. Suf. -on.
SIGN. El que sigue el sistema de CarSIGN. Aum. de cartel ydecARTELA_
Cart-era. f.
Cfr. etim. carta. Suf. -era.
SIGN. 1. Bolsa hecha de cuero tela,
en que se guardan las cartas y papeles do
blados, para traerlos en la faltriquera con
aseo y sin que se rompan
:
El retratillo espera Que ayer se le cay de la carSoUs. Coin. Eurid, y Orph. Jorn. 1.
tera.
<le
cada ministerio.
dice
que
En
este concepto se
tal, cual sujeto es ministro sin
tesio (Descartes),
Cart-eta.
Cfr. etim.
lo
que pertenece l.
f.
CARTA.
Suf. -eia.
Cart>ica.
f.
carta. Suf.
Dim.de carta.
Cfr. etim.
SIGN.
-tea.
arti-ero. m. ant.
ETIM. Viene del adj. lat. quart-us,
quart-a.^ quart-um, cuarto,, la cuarta
parte, seguidos del suf. -ero (cfr.), para
cuya etim. cfr, cuarto. Etimolg. significa perteneciente la cuarta parte.
Cfr CARTABN CUARTILLO, CtC.
SIGN. Una de las cuatro partes en que
se distribua el
como ahora en
tres,
cios.
CARTERA.
G. La
bolsa, de mayores dimensiones
(juela cartera de bolsillo, en que los comerciantes, y tambin los tesoreros y otros
Lincionarios pblicos, guardan los billetes
y todo gnero de valores en papel.
7.
l)olsillo
el
Cartilag:lnoso, owa.
adj.
Anal.
Cfr. etim.
SIGN.
Cartilag:o. m.
ETIM. Viene
car-
que no es
CARTU
CARTI
1106
materias.
3. * piedra. Pasta de que se hacen estatuas y adornos, llamada as por su dureza.
4. pl. Pint
Los dibujos de figuras
composiciones, hechos correctamente en
tilaginoso.
papeles fuertes del tamao que han de tesign. ternilla.
ner, cuyos contornos se calcan por medio
de puntas de madera, caa marfil en las
Carf-llla, i(a. f.
tablas frescos que se han de pintar.
Cfr. etim. carta. Suf. -illa.
5. Especie de adorno que imita las hoSIGN. Dim. de carta:
jas largas de algunas plantas. Se hacen
E meti dentro de aquella carta que enviaba una de hierro, latn otro metal, y rara vez
cartilla que escribi de su mano. Chron- Gen. part.
de madera.
4, fol. 267.
art-illa.
Cartucli-cra. f.
Cfr. etim. cartucho. Suf. -era.
SIGN. Prenda de equipo en que
f.
carta. Sut-illa.
Cfr. etim.
SIG-N. 1. El cuaderno pequeo, impreen que estn las letras del alfabeto, y
Cart-ucbo. m. Milic.
Cfr. etim. CARTA. Suf. -ucho.
SIGN. La carga de plvora y municio-
Porque
Cartuja,
f.
f.
ETIM. Viene
sium
arte 'ocio.
Carila,
los
so,
pl.
ETIM- Viene
el
nombre
SIGN.
Orden
religiosa
muy
austera,
SIGN.
artolas.
Cart-ou. m.
Cfr. etim. carta. Suf. -on.
el religioso de ella
SIGN. 1. Conjunto de varios pliegos y Procuraron que toda la Santa
hiciesse
bad. V.
Aplicaba
los libros
la.s
S.
Ign.
lib.
3,
cap. 12.
Cartujo, m.
Cfr. etim. cartuj\.
SIGN. El religioso de
cer cartones
Orden cartuxana
una hermandad con nuestra compaa. Ri-
la Cartuja
CASA
CARTU
Moran siempre en
los desiertos,
con perpetua
yermo y
CnrtnI-arlo. m.
ETIM. Viene del
los
cartuxos.
CARTITA,
mase as en
les
m. Farm.
i;arvl.i
bajo-lat. chart-
etc.
107
ETIM. Viene
carvi,
cherois;
carvy;
ingl.
ciraway;
carvi; port.
etc. Cfr. alcara-
cherivia, alcaravia,
ital.
f.
ETIM. Viene de
(cfr.
-INO).
Cfr.
CARTILLA, CARTAPA-
CIO^ etc.
SIGN.
terso,
SIGN.
y otros usos.
La simiente de la alcaravea
Su simiente en
Diosc-
2.
vea.
Lag
cap. 62.
lib. 3,
Casa.
las
f.
ETIM. Viene
ca?(2, cabana,
casa de campo,
granja, casera, la barraca de los soldados en campaa; el cual se deriva
su vez del primitivo '*scad-ta{=scad-sa
=:sca-sa=casa), que se deriva de la raz
sca-d-, amplificada desea-, correspondiente la indo-europea s/ca-, que suele amplificarse tambin en ska-d-, cubrir, tapar, abrigar, defender, etc., para
cuya aplicacin cfr. e-scudo. Etimolg.
casa significa laque cubre, tapa, abriga,
dejiende., escuda, etc. De casa formse
en lo antiguo cas, por apcope de la -a.
Le corresponden franc. case; port.,
tal., prov. y cat. casa; val. casa, etc. Cfr.
CASAR, CASERO, CtC.
SIGN. 1. Edificio para habitar:
No solo se peca en Espaa en los gastos excesivos
del
lat.
la
Cai'-ucula. f.
ETIM.
Viene del lat. car-uncula,
carnosidad que sobresale en alguna parle del cuerpo, carncula; el cual se deriva su vez del nombre caro, car-nis.,
de los trages, sino tambin en los edificios de sunprimitivo de carne (cfr.), seguido del tuosas casas y jardines, y en el adorno de costosssisuf. -neula (cfr. -nculo). Cfr. carro- mas alhajas. Naoarr- C^nserv disc. 35
2. El conjunto de hijos y domsticos
a, carnosidad, etc.
que componen una familia
SIGN. Especie de carnosidad
gobierno
lib. 3, tt.
16
ley 7
nm.
Mas
que
el
3.
14.
4.
fcil
suele ser
de una
ca.sa-
el
Saao- Empr.
de una Provincia
31.
La descendencia
desciende del lat. cerras, brezo, rpara cuya etim. cfr. carrasco, seguido del suf. -allo (cfr.). Etimolg. significa brezo pequeo y de mala vegetaron. Cfr. carrasca, carrascon, etc.
SIGN. Especie de roble, aunque ms
pequeo, que tiene las hojas speras. Llbol,
dividido el tablero.
6 En el juego de las tablas reales, unos
semicrculos [que estn cortados en la
misma madera los dos lados del tablero,
en donde se van colocando las piezas para ocupar las casas segn las suertes de
los dados.
7.
CASA
CASA
1108
La
ticular
Hai algunos, como los vecinos de la Corte, que hacen las casas la malicia, por no recibir husped.
Oa- Part. lib. 2, cap. 3, disc. 4, part. 2.
9.
gobernaba
reino
el
la
part. 4, cap. 7.
enemigos
11. *
tirse
Como
si
eguas de
13. *
blico.
14. *
la
Cast.
lib. 2,
cap. 10.
muy
acaudalada.
31. La
32. * GRANDE, ant. Entre
jugadores es
los reyes de
la baraja.
33. * LLANA, ant. Casa en el campo sin
fortificacin ni defensa.
34. * MiiRTuoRiA. La casa y familia que
queda del
difunto.
Man- Apolog.
Mando los mis oficiales de la Casa de contratacin de las Indias de la Ciudad de Sevilla, que assienten en sus libros un traslado de esta nuestra Cdula. Recop. lib. 9, tt 26, ley 2.
15. * DE DEVOCIN. Tcmplo santuario
donde
fol. 4.
llicio,
la
moneda
oficiales,
e-
38 * REAL. PALACIO
cap. 40.
aquell
trat.
6, g 1
39.
preciso.
41. * SANTA.
CASA
CASA
juando la fortuna se declara contra algude nada sirven el poder ni las riquezas
[tara resistirla.
apartar casa. fr. Sepaarse los que vivan juntos, poniendo cala uno su
casa aparte. armar una casa, fr. Hacer de madera la armazn de
lia, para vestirla despus de fbrica
\rrancar levantar la casa. fr. fam.
Mudarse una persona con su familia de un
ii^ar otro para residir en l.
asentar
'ASA. fr. Tener uno casa de por s, ponerla de nuevo y de asiento. 1 tuerto
ERECHO nuestra CASA HASTA EL TECHO, rcf.
[ue denota que el ambicioso usa todos los
medios que se le ofrecen, sean buenos
malos, para satisfacer su ambicin. cada
:xo EN su oasa, y Dios en la de todos, re",
le que se usa para significar que conviene
[ue las familias vivan separadas para eviar disensiones.
carsele auno la casa
;lestas. fr. met. Padecer alguna grande
)l)resion.
casa cumplida, en la otra vida.
ref. con que se explica lo mucho que dejan
[lie desear las mayores felicidades mundanas.
casa kegra, candela accensa. ref.
ijue advierte que en las casas oscuras se
necesita luz artificial.
cAsa reida, casa
iip]GiDA. ref. que ensea la necesidad de
ser hasta severo en las ocasiones, para
jue en el hogar domstico haya regulari.
lad y concierto.
cuando fueres casa
vjENA, llama de fuera, rcf. que reprende
a malacrianza de aquellos que se entran
en el interior de la casa habitacin sin
llamar antes
de buena casa, buena brasa, ref. que denota que de las casas personas ricas aun los desperdicios son buenos.
DE fuera vendr QUIEN DE CASA NOS ECHAR, ref. con que se reprende al que se mede su casa.
te mandar en casa ajena.
iiiod. adv. De propio ingenio invencin,
en cada casa
sin haberlo tomado de otro
MECEN HABAS, Y EN LA NUESTRA CALDERADAS, ref. que denota que en todas partes
se hallan trabajos, y que cada uno tiene
los suyos por mayores.
en casa de Gonzalo, MS puede la GALLINA QUE EL GALLO, rcf.
que denota que en algunas partes suele
tener ms dominio la mujer que el marido.
EV CASA de MUJER rica, ELLA MANDA Y ELLA
(;iuTA.
ref. que explica la soberbia que
comunican los haberes las mujeres especialmente. EN CASA DE TA, MAS NO CADADiA. ref. que advierte que no se debe abusar del favor confianza de otro, aunque
en casa del abad,
sea pariente amigo.
COMER Y LLEVAR, rcf. cou quc sc pondrala
abundancia que suele haber en las casas
de los abades y otros eclesisticos ricos.
EN CASA del ahorcado NO HAY QUE MENTAR
LA SOGA. ref. en que se advierte no se deben referir delante de ninguna persona
10,
1109
motivo
te
dre de familia suelen ser las de las personas que estn su cargo. en casa del
HERRERO, CUCHILLO MANGORRERO CUCHILLO
DE PALO. ref. que denota que donde hay la
proporcin y facilidad de hacer conseguir
alguna cosa, suele descubrirse verificarse la falta de ella.
encasa del mezquino,
MS MANDA la MU.JER QUE EL MARIDO, ref.
que ensea que, cuando el marido es para
poco, regularmente le manda la mujer.
EN CASA DEL OFICIAL, ASOMA EL HAMBRE, MAS
NO OSA ENTRAR, ref. quc ensea que al que
sabe un oficio arte, y se aplica su ejercicio, con dificultad le faltar lo necesario
para su mantenimiento. en casa del ruin
LA MU.JER ES ALGUACIL. 'ref. quc dcuota quc,
cuando el marido es flojo y de poco nimo,
la mujer se levanta con el mando y hace lo
que quiere. en casa del tamborilero todos son danzantes, ref. que ensea que los
superiores deben ser muy mirados y cuerdos en sus operaciones, porque su ejemplo
es la ms eficaz persuasiva para los subditos.
en casa llena, presto se guisa la
CENA. ref. con que se denota que, donde
hay abundancia de medios, se sale con facilidad de cualquier empeo. entrar como POR su CASA. fr. met. Venir ancha y
muy holgada alguna cosa; meterse con de-
masiada facilidad en
otra,
como
el
zapato,
etc.
141
CASAD
CASAC
1110
abreviado de casa
licita favores
Cas-aca.
el
y en sac^ deri-
que;
casacca; povt. casaca-, cat. casaca., etc. Cfr. CASA, casacon, etc.
SIGN. 1. Vestidura con mangas hasta la mueca, faldones y ceida al cuerpo,
se aplica hoy generalmente las de uniforme militar o civil:
[tal
fam. CASAMIENTO.
Fr.y
f.
for.
ETIM. Viene
de casar ("cfr.), en su
sptima acepcin, que signfica anular.,
abrogar^ derogar; por medio del suf.
franc.
-cion (cfr.). Le corresponden
:
cassa:^ione; bajo -lat. cassationem, nom. cassatio; port. cassagS.o; cat. cassaci, etc. Cfr. caso, en su
cassation,
tal.
Casac-oii. m.
f.
ETIM. Viene
advierte en
(cfr.),
del
nombre casa
Cfr. etim.
^\
CASAD
II
SIGN.
fia
CASAM
Se aplica la persona
llegado la edad de casarse:
que
Porque es ignorancia de darats casarfera, despeun pretendiente, hasta que pique otro. Pie. Just.
Ilir
0I.257.
Can-flor. m. ant.
1111
significando carro bajo. Le corresponden franc. casemate; ingl. casemate; port. casamata; cat. casamata,
etc. Cfr. carromatero, casa, etc.
SIGN. Bveda que se hace en alguna
parte de la muralla para poner una bate(cfr.),
for.
(cfr.),
en su
-dor.
SIGN.
Y antes
t'ui
2.
1.
que
el
as>aient-ar. m.
de unos casales
la
Cfr. etim.
Si-
Oct. 93.
2.
campo.
sasera.
Ca>a-inata.
Fort.
el
ma.s,
f.
ant.
fuere departido
tt. 12, ley 1.
boda
f.
1.
lib.
interviene
ms bien
inters:
El Prelado no ha de tratarnegocio de tierra, no ha
de sev casame/itero, mercader, ni labrador. Fonsec.
Vid. Christ. tom- 4, pl. 37-
Ca!i$aiiento. m.
ETIM. Viene
del verbo
casar
(cfr.),
to,
CASAP
1112
asa-piierta.
Cfr. etim.
CASCA
El Eey Cathlico pretenda que
f.
casa y puerta.
el
3.
Autorizar
el
fol.
298.
Casaqii-illa.
f.
All cerca hicieron cortar sendas casaquillas, dipodian sufrir el fri. Sancloo- Hist.
Crl. V, lib. 12.
ciendo que no
Caisar. m.
ETIM. Se han confundido tres palabras de sentido diferente: casar (nombre), conjunto de casas; casar, (verbo),
contraer matrimio, etc.; y casar, anular, abrogar, derogar. En la primera y
segunda acepcin, se deriva de casa
(cfr.). En la tercera, desciende del verbo lat. cassare, abrogar, derogar, anular, deshacer, etc.; el cual se deriva
su vez del adj. cassus,cassa, cassum, vano, intil, frivolo, etc. Dervase cassas
del primitivo *car-tus=*carsus., por asimilacin de \a-t- de car-tus; el cualdesciende de la raz car-^ derivada de scar-.^
que corresponde la indo-europea
skar-, cortar, acortar, disminuir, deshacer, etc.; para cuya aplicacin cfr. carecer. De cassas se deriva tambin caso
(cfr.),
romper,
etc.,
primitivo
pueblo:
Y
tas
muchas
2.
bin
n.
2,
como
recproco:
la F,
M.
Aoil. trat.
o-
la
sin la charidad.
cap. 44.
6. met. Disponer
sas de suerte que
y ordenar algunas
co-
correspondencia entre s.
7. for. Anular, abrogar, derogar.
Fr. y ie/r. CASADO Y ARREPENTIDO,
ref.
Caa-teuieiitc. m, ant.
Cfr. etim. casa y teniente.
SIGN. El que tena casa en algn pueblo y era cabeza de familia.
Casa-tienda, f.
Cfr. etim. casa y tienda.
SIGN. Tienda donde el mercader ti(
ne y vende sus gneros, habitando tambin
en
ella.
Cas*azo. m. fam.
Cfr. etim.
SIGN.
Aum.
Casca,
de caso.
f.
etim. cascar.
SIGN. 1. El hollejo de la uva despus
de pisada y exprimida;
Cfr.
j'
CASCA
CASCA
Los hollejos de las uvas juntamente con sus grami-, de?pues de exprimido
de ellos el mosto, dichos
i-ca en Castilla, se llaman en griego Stemphyllon.
','/7
Diosa, lib. 5, cap. 3-
En
La
1113
habicht\ hol.
hamk;
bell-an pell-an, sonar, resonar, producir ruido, sonido, etc. Dervase Oellan
Cada hanega de casca para curtir, nueve realesde la raz bal-, sonar, resonar, derivada
'^rag. Tass 1627, fol. 7.
4. Rosca compuesta de mazapn y cide la indo-europea bha-, resplandecer,
Ira batata baada y cubierta con azcar. manifestar, hablar, producir sonido, re5. ant. CASCARA. Se usa todava en alsonar, etc.; amplificada en bha-l-, poi'
..Linas provincias:
agregacin
de la -L para cuya aplicaTomen de las cascas de las milgranas, mulan;i mzclenla con de la sal molida Moner. R. D-Al.
cin cfr. FAMA. Le corresponden
ant.
b. 2, part. 2, cap. 16nrd. belj'a, bjalla, campana; ant. ingl. y
anglo-saj. belle; bajo-a lem. belle; hol.
Cascabel, m.
isa
ETIM. Se
ha propuesto
el
nombre
bel^
Tiene dentro un
pedacito de hierro latn para que, menendolo, suene. Sirve para ponerlo algunos animales al cuello, en los jaeces de
los caballos y para otros usos:
Suelto el halcn, procura librarse del cascabel, reconociendo en su ruido el peligro de su libertad.
Saao. Empr. 102. Art. El remate en forma casi esfrica
que tiene por la parte posterior el canon
de artillera.
il
esponden: med.
al.
al.
AaocA; anglo-
los
CASCA
1114
CASCA
Cascabel-ear. a.
*cad-tarp^ frecuentativo del verbo cadCfr. etim. cascabel, Suf. -ear.
ere, para cuya raz y sus aplicaciones
SIGN. 1. Alborotar uno con esperan- cfr. cader. De *cac/-tere formse cad|
zas lisonjeras
2.
cio.
n.
d- delante de
la -s,
segn se advierte en
lib. 5,
cap.
7,
6.
Cyasca-liillo. m.
ital.
artificial.
C'asea-il-upa.
f.
Cfr. etim.
SIGN.
2.. La cascarilla en
que se contiene
grano de trigo de cebada.
el
CAPULLO.
cascar.
Casc-aj-nl Cac-nj-ar. m.
Cfr. etim. casca.io.
cascabelero, etc.
SIGN. 1. CASCABEL.
3.
En
cer juego.
2.
la
la casca de
Casc-aj<. m.
Cfr. etim. casco. Suf. -ajo.
SIGN. 1. El conjunto de piedras meSIGN. Apodo que en el estilo familiar
suele darse al hombre intil 6 desprecia- nudas que se hallan en los rios otros parajes, y tambin lo que salta de las pie-:
ble.
dras cuando se labran, y los pedazos de'
fya!)ic-ada. f.
otras cosas que se quiebran
C/aMca-ciruelaN. m.
Cfr. etim,
cascar y ciruelas.
ETIM. Viene
del
ital.
cascra^
des-
peadero, caida de agua; el cual se deriva su vez del verbo cascare., caer, desDervase ste del bajo-lat.
pearse.
*cas-/c/'e, derivado del verbo lat. casare, caer menudo, estar en s se cae
no se cae muchas veces por medio del
suf. -icare (cfr. -icar), segn se advierte en el esp. cascar (cfr.j, derivado
de *quassicare y sto de quassare. Dervase casare del primitivo * cad-iiare^=
;
como
cascara,
piones,
navidades.
4.
La
piel
CASCA
3.
CASCA
Estar
Cascaj-oso, osa.
SIGN.
abunda de piedras
Casica-inajar.
Cfr. etim.
cascajo.
a. ant.
cascar y majar.
sndolaalgo.
Cascara,
adj.
Cfr. etim.
cosa,
niacha-
en Aragn.
SIGN.
Cfr. etim.
1.
quebran-
cascar.
La
lib. 9,
cap.
2.
CASCARAS
pl. fam. Interjeccin de
que se usa en seal de admiracin:
3.
ni.
SIGN. La
muy
f.
Cfr. etim.
llosa.
Casca-iiiiciiio.
1115
quebrantar.
6?e"m.
Y tirle
un hurgunazo
MEDIAS CALZAS.
Casca-piuoncs. m.
5. SER DE DE LA CASCARA AMARGA, fr.
Cfr. etim. cascar y pin.
fam. de que se usa hablando de los homSIGN. 1. El que saca los piones de bres traviesos y valentones.
las pinas calientes, y despus los parte y
monda.
2. Instrumento de hierro
Cascai'-ela.
de
madera
f.
ital,
c^seare, primi-
tambin del ital. casco y casehero^c, juegos de naipes, para cuyo significado y etim. cfr. cascada. Sigele el
tivo
Cac-ar. a.
ETIM. Viene
suf.
diminutivo -ela
(cfr.).
CARGAR
fcfr.).
De
raso, vasija
otras cosas:
Cascar-Illa, Ita.
C"r.
etim.
de
SIGN.
Dentro
f.
cascara.
1.
Dim. de cascara:
la
lisa
sutil.
cascar iivel lanas las dos amiga y enarabas bocas se 03'en grandes chasquidos- Zabal.
0. F. part. 2, cap. 1.
Empiezan
;re
11
CASCA
1116
CASCO
Cascai'-on. m.
Cfr. etim.
que-te
(cfr.),
CASQU-iLLO
(cfr.),
etc. L"
AUN
cubre
basto.
zos que, teniendo poca experiencia, quieren parecer hombres. Hoy slo se usa de
la primera parte del refrn, y la segunda
se vara segn viene al propsito.
pl. 34.
2.
1()5
botella, etc
cascos breados de una botija pus
:
lina carta.
3.
Cnseni*r-oii, oiia. adj. fam.
ETIM. Viene de casco (cfr.), en el se compone la cebolla:
La qual tiene muchos cascos unos sobre otros, C(
sentido de pedazo quebrado de alguna mo la cebolla ordinaria. La^- Diosc. lib. 2, cap. 16
vasija, que por lo comn produce un so4. La copa del sombrero.
5. Pieza de armadura que se usa par
nido bronco, spero y desapacible al hacerle sonar; seguido del suf. -arr-on, cubrir y defender la cabeza:
Los que no tienen cascos, corazas otras armas d
que seconnpone de los sufs. -arro, para ferentes.
Naoarr- Man. cap. 27.
cuya etini. cfr. el Apndice, y -on
6. La armazn de la silla del caballo
(cfr.). Etinnolg. significa bronco smua, sin caparazn ni otro adorno:
Un casco mediano guarnecido y acabado sin cor
pero como el sonido de un casco pedaza, llevando todo rendage, ciento y doce reales y m
so de vasija de vidrio, de cristal, de co- dio. Prag. Tass- 1680. fol. 39.
bre, etc. Cfr. casca, cascara^ cascar,
7. En Andaluca baja la pipa tonel c!
madera en que se conserva el vino.
etc.
8. Mar La nave sin palos ni jarcias
SIGN. Bronco, spero y desapacible.
Cajscai'-udo, iida.
Cfr. etim.
SIGN.
CASCARA
adj.
.
Lo que tiene
Suf. -fc/o.
la cascara
grande
y gruesa:
El anis mejor es el fresco, el lleno, el no cascarudo y ^] qae tiene un olov consta,nte. Lag. Diosc. lib.
8,
cap. 61.
Ca>car-ul-eta. f. fam.
Cfr. etim. cascar. Sufs. -ulo y -eia.
SIGN. El ruido que se hace en los
dientes, dndose golpes con lamano en la
barbilla, usase comunmente en la frase
hacer la cascaruleta.
IL
i^asca<>trcs;;uas. m. ant.
Cfr. etim. cascar y treguas.
SIGN. El que quebrantaba las
ETIM.
se contiene.
14. * DE
tre-
MANTILLA.
mente de seda, de
La
tela,
regula
la mantilla, sin la
gua
nicion ni el velo.
Fr. y Befr. abajar el casco, fr Albe,
Cortar mucho del casco dlas caballera
alegre de CASCOS. fam. El que tiei
poco seso y obra sin reflexin. barren
do de CASCOS, met. El que tiene pocoJK
co asiento. levantar de cascos, fr. S
ducir alguno con promesas y esperanza
para que tome consideradamente algui
resolucin. quitar raer del casco.
met. y fam. Disuadir alguno de algu
guas.
Casco,
le
ra.
CASCO
)
^^
J
'
pensamiento
CASERO
o idea
ROMPER LOS
iSE
([ue se
Suf.-o(?.
de alguna fbrica
derribada arruinada, y el conjunto de
ellos, que sirve despus para otras obras
nuevas:
^^j
ni
li*
rj
*^
que
ETIM. Viene
Ar.
Ama
que
Casera-mente,
Cfr. etim.
adv. m.
casero. Suf. -mente.
ni
sin ce-
cumplimiento.
Caseramente
Caser-a. f.
Cfr. etim. casero. Suf. -a.
SIGN. 1. Casa hecha en el campo, que
para que vivan en ella los que
dan de alguna hacienda.
cui-
Se retir una casera suya, donde se dio enterala contemplacin de las estrellas. Grac. Mor-
mente
fol.261.
2.
CASERO.
3.
ant. El
casa:
Acuda
las
Casc-iin
.^pr.
^''
Cas-era.
sirve
BBoIGN. Fragmento
'
SIGN. Se aplica aquella parte sustancia gruesa dla leche deque se hace
el queso.
^E^asc-otc. m.
lK!fr. etim. Casco.
1117
ant.
Caser-o. m.
Cfr. etim. casero. Suf. -o.
SIGN. El conjunto de las casas de un
quisque tiims,
pueblo ciudad.
abreviado en quisqiC ano y cambiado
<Oas-eriia. L Fort.
luego en cascuno y cascan^ cuya locuETIM. Viene del nombre casa (cfr.),
eion se compone dlos pronombres quispor medio del suf. -erna, segn se adque^ cada y unas, uno, para cuya etim.
[3fr.
CADASCUNO. Le corresponden ital. vierte en caverna (cfr.), que se deziaseuno; prov. cascan, chascan', franc. riva directamente del \at.caa-erna, derivado de cfw.s, primitivo de cavo (cfr.).
\nt. chascan^ chascan; franc. mod. chalan; borg. checan; berry chcan; pie. suf. -er/?i. Etimolg. si^mcR casa ancha,
grande faerte. En algunas lenguas se
lacan, etc. Cfr. cada, qudam, etc.
halla caserma, por cambio de la -n- en
SIGN. Cada uno, cada una.
-m-, segn se advierte en los siguientes
Casea-eioii. f. ant.
ejemplos que le corresponden
ital. caETIM. Viene del lat. caseam ca- serma, val. ca:7arnia; port. caserna;
wus^ primitivos de queso (cfr.), seguido franc. cseme; n. al. al. kaserne; ruso
le suf. -cion (cfr.), y formado como de kazerna., kazarnia;
pol. karjsernie., kam verbo *casear, derivado de cseas. ;:;erny; neo-esl. kasama; serb. kasarDe este mismo nombre se deriva case- mor, etc. Cfr. casern, casero, etc.
oso (cfr.). Le corresponden: franc.
SIGN. Especie de bveda, que se cons?asation; tal. caseazione, etc. Cfr. que- truye debajo de los baluartes, hecha
prueba de bomba, y sirve para alojar los
30, caseoso, etc.
SIGN. La accin de cuajarse endure- soldados, para almacn de vveres, y otras
cosas:
Jerse alguna porcin de leche.
del
lat.
J
,.i
ttli
ri
'f
^"
'^
..
''
seacion.
Los cuerpos de guardia, garitas, palizadas, casernas y alojamientos de los soldados. Orden. Exerc.
Fl. ao 1702, pl. 32.
Cas-ero, era. m. y f.
Cfr. etim. casa. Suf. -ero.
SIGN. 1. El dueo
CASER
1118
la alquila otro;
por
la
se entiende
administracin de
ella:
Estas las traha una niiiger de diez y ocho veinte
aos vestida en hbito de labradora 3- hija del casero.
Barbad,
SIGN.
y tambin
el
CASIL
2.
ant. Habitante,
4.
INQILINO.
ca de.:
Con tan desdichadas nuevas casi casi lleg t
minos Anselmo, no solo de perder el juicio, sino
i
acabar
la vida.
4.
CaMitK.
Lo que
cap. 85.
f.
ETIM. Viene
canela,
la
1.
3.
morador.
1.
alguna cosa.
Yo me recojo en fin casi de dia Para que mi fam
lia no me espere. Cano. Obr. Poet. tere
2. casi, CASI. expr. que denota muy cei
jos, os poda compeler por justicia viniessedes poblar su casa. Guer. M. A. iib- 3, cap. 82.
3.
tambin casia
MOMUM
lat.
casia cassi(
mismo
del
del
corteza
cinamomo (=cinna
y tambin lauru
CASSiA,iV(??.s.,
ciNNAMOMM,
grg.7.a77':a7.a7'a,que significan lo
mism<
silvestres.
Fr.--RST\n MUY casera, fr. que se dice ingl. c<:/,ss; cat. cssia, acssia; port'
de la mujer cuando est en su traje ordi- cassia, etc.
SIGN. 1. ant. canela.
nario sin especial adorno compostura.
Aroma nuii parecida A la casia 6 canela orient.'ij
Grac :\Ior. fol. 2G4.
Ca$-cr-ou. m.
2. Planta con cliz de cinco hojuela!
Cfr. etim. caseuo, Suf. -o??.
caedizo, or tambin de cinco hojuela[
SIGN. Aum. de casa.
casi redondas, diez hebritas separadas e\
medio, y una legumbre por fruto.
</as-cta. f.
La virtud de la casia es caliente, dissecativa, pr*
Cfr. etim. casa. Suf. -eta.
vocativa de orina y constrictiva ligeramente, aj
SIGN. Dim. de casa y se dice frecuen- Diese. Iib. 1, cap. 12.
temente de las rsticas.
i
'
Caset-oia. m.
STLM. Viene
aum. de
cass-eta,
del
ital,
casset-one,
Passaba por un
-itc
do de chozas y casillas.
Ainbr.
Miir.
tom.
1,
U
lo
1-56.
nutivo
jita, etc.
SIGN.-l. Artesn.
2. Arq. Adorno de
comn cuadrada.
Cos. adv.
Cfr. etim. cuasi.
4'aK-iclla. f. ant
Cfr. etim. casa. Si\t-iella.
SIGN.
Casa pequea.
aKiiS-aK. pl.
Cfr. etim! casa. Suf. -illa.
En los juegos de tablas
SIGN.
les,
damas y
otros, casa.s.
ret
sion.
CASIL
|jA!illler.
CASO
m.
ETIM. Viene
SIGN.
para
En
saca-
Palacio
el
(5
dificultoso.
es rapante-
|yfI
ETlM. Se
karsai;
cruzar, etc.
SIGN. Tela de lana muy
Ro,
fina,
como
medio pao.
CaKiiiiodo. m. ant.
Cfr. etim.
ihio
hol.
cam
franc.
t/, cariset,crseau; a\.
kersey, kirsei; sueco kersiny, etc. Corresponden casimiro franc. casimir; tal.
mozo destinado
\T0
1119
SIGN.
cuasimodo.
CUASIMODO.
Ja!>>-liio.
m.
ETIM. Viene del ital. casino, derivado su vez de casa (cfr.), seguido del
-ino (cfr,). Etimolg. significa casiCfr. franc. ingl. casino. Cfr. casal,
casar, etc.
SIGN. 1. Casa de recreo, situada por
suf.
ta.
ha propuesto
el
nombre
propio Casimiro.^ como el primer fabricante de la tela que lleva el mismo nom-
lo
comn
fuera de poblado.
bre.
cashmire (ingl.), etc., tejido muy lino he- expensas, mediante la cuota lija que de
entrada y mensualmente paga cada socio,
cho con el pelo de las cabras de Cachepara conversar, leer, jugar, etc.
mira en el Tibet de donde le vino el nom3. El edificio en que esta sociedad se
bre. Es necesario, ante todo^ advertir rene.
que no debe confundirse el cacheniire y
sobre todo los chales de Cachemira, con
CJaso. m.
ETIM. Viene del lat. casas, caso,
el casimir que es tela fabricada con lana
de ovejas inglesas y sajonas. Hllanse suceso, acontecimiento regular casual,
en ingls los nombres cashmere que caida, accidente, desastre, infortunio
equivale cae/iem>(?, significando los te- desgracia, dao, peligro, ruina, destrucjidos de Cachemira, y kersey-mere, que cin, caso fortuito, aventura, azar, ensuele escribirse tambin cvssimire, con cuentro inopinado, caso variacin de
el significado de casimiro y casimiraun nombre, etc.; el cual se deriva su
Es evidente que del ingl. kersey-mere vez del primitivo *cad-tus, cambiado en
formse cassimere y de ste el franc. *cad-su-s por disimilacin de la --,
casimir, que segn Littr (cfr. Diction- precedida de otra dental, segn se adnaire) es ojfe de laine croise, fine vierte en rnor-su-s por mord-tu-s de
morder., en oi-sus por oid-tu-s de videt lg ere tejido de lana cruzada, tino y
liviano. En franc. hay tambin crseau-, ere, etc., y abreviado luego en ca-su-s,
tejido de lana cruzada que tiene dos ca- por supresin de la d- delante de la -s,
ras, y carisel, tejido de lana. El ingl. ker- segn se echa de ver en los mismos
sey-mere se compone del nombre hersey, ejemplos anteriores [mor-su-s por mordespecie de tela de lana y del adj. mere, su-s, i-su-s por id-su-s). Dervase
mero, puro, simple^ etc. Dervase ker- *cad-tu-s e\ verbo cad-ere, caer, acontecer, suceder, acaecer, etc., por medio
se/ del primitivo '^crossey derivado del
verbo c/'O.ss, cruzar, derivado su vez del suf. tu- (cfr. -to), para cuya raz y
del nombre cross, el cual desciende del sus aplicaciones cr. cader. Etimolg.
cfr.
significa lo acaecido lo que sucede
lat. crax, cruc-is, para cuya etim.
CRUZ. Dervase mere del adj. lat. merus, acaece. En su sexta acepcin, se deriva
puro, sin mezcla, para cuya raz y sus del lat. cassus. cassa, cassum., nulo, vaaplicaciones cfr. mer.0. Etimolg. ker- no, intil, frivolo, etc., para cuya etim.
sey-mere significa cruzado puro^ tejido cfr. CASAR. En sentido gramatical, caso
cruzado verdadero^ se'd no adulterado^ significa etimolg. accin de caer, en
imitado, falsificado., etc. Corresponden atencin al sentido metafrico que se
CASO
1120
CASPE
atribuye las variaciones del nombre, slo puede absolver el superior, y ningu
el cual se supone que cae de una en otra otro sin licencia suya.
Fr. y Refr. caer en mal caso. fr. fan
desinencia hasta llegar al ablativo. Le
corresponden: franc. y prov. cas; \ia.\. Incurrir en alguna nota de infamia. C/
so QUE. mod. adv. que equivale en cas
y port. caso; cat. cas, etc. Cfr. casual, DE QUE,
AUNQUE AUN CUANDO. DADO CAS(
CASUALIDAD, CtC.
DEMOS CASO. expr. que equivalen supo>
SIGN. 1. Suceso, acontecimiento:
Quando el Conde volvi supo la verdad, como era GAMOS tal tal cosa. ^^de caso pensadi
hombre discreto, dio entender, que del caso no sa mod. adv. De propsito, deliberadament*
bia cosa alguna- Valer. Chron. part. 3, cap. 37.
con premeditacin. EN todo caso. loe. qu
2. Casualidad, acaso:
equivaled COMO quiera que sea, sea loqu
Quanto es mayor la Monarcha tanto mas est su- FUERE.
es caso NEGADO, fr. fam. de ques
jeta siniestros sucessos, que los trabe el caso, no
usa para decir que es muy dificultoso
bast el juicio prevenirlos. Saao. Empr. 32.
casi imposible que suceda se ejecute a
3. Lance, ocasin coyuntura:
Nunca se ha de arriesgar aquello que perdido no guna cosa. estar no estar en el caS'
puede repararse fcilmente: y en estos caso? tanto fr. fam. Estar no estar hecho cargo d
pesa lo posible como lo evidente y claro para salvar el
algn asunto, bien enterado de l. h;
peligro. Palaf. Hist. K. Sagr. lib. 6.
BLAR
AL CASO. fr. Dccir alguna cosa al pn
4. La especie asunto que se propone
para consultar alguno y pedirle su dic- psito de lo que se trata, hablar con opo
tunidad y acierto. hacer caso de uno
tamen:
Con que por ningn lado se proporciona este moti- de ALGUNA cosa. V. fam. Tener consider
vo con el caso presente de San Hierotheo, sobre que cion alguna persona, cosa, apreciarl:
discurrimos. Mond. Disert. 2, cap. 4.
HACER NO ALGUNA COSA AL CASO. fr. fan
5. Oram. La diferente significacin de
Venir n al propsito de lo que se tratt
los pronombres personales por razn de fr.
fam. Convenir, importar conducir p
la diversidad de sus terminaciones, la ra algn
efecto.
poner caso. fr. Dar po
diferente aplicacin de los nombres por
supuesta alguna cosa. por el mismo cas(
las preposiciones con se juntan; como del mod.
adv. Por la misma razn, por el mif
hombre, para el hombre:
nio hecho.
ser no ser del casoalgunj
Advierte que en loda esta i^ramtioa no hai mas
COSA. fr. fam. Venir no cuento.
vamc}
que estos dos casos. Jae- Pol. pl. 284.
AL CASO. fr. fam. de que se usa para quJ
6. adj. ant. for. nulo.
7. * APRETADO. El que
es de dificulto- dejando lo accesorio intil, se pase trj;
tarde lo principal. venir no alcasj
sa salida 6 solucin.
8. * DE CONCIENCIA. Punto dudoso en ma- fr. Ser no oportuno algn dichobechj
terias morales:
Caso
ohliciio. Oram.
Cfr. etim. caso y oblicuo.
SIGN. Todos, excepcin del
El era el que respondia las dudas que le proponan da la Sagrada Escritura, y los casos de conciencia. Ribad- Fl. Sanct- Vid- S. Fulg.
DE CORTE,
nomint
La
for.
fuero domicilio:
Caspa,
lib. 4, tt. 3,
ley 11.
vorece particularmente.
12. * FORTUITO. Suceso inopinado:
Siempre que por algn caso fortuito necesidad
el General mandase que de las naos do
armada se provea alguna cosa otra nao de mercante
dar su libramiento. Recop. Iiid- lib. 9, tt. 17, ley
forzosa ....
86.
13. *
RESERVADO.
La
f.
Cfr. etim
las nuestras
SIGN.
en
el
Apndice.
Escamilla parecida
al
salvad
cap. 93.
Ca.p-era. f. ant.
Cfr. etim. caspa. Suf. -era.
SIGN. Especie de peine, con pas
pesas por una y otra parte, que sirve
ra quitar la caspa.*
es^
pe
CASTA
CASPI
Cadei
las
Praj.
CJpiia
Cfr. etim.
SIGN.
iiiterj.
en
el
fam.
Apndice.
iieza
SIGN.
i
lerj'
jflj
El
beza:
iMiHCasqu-ete. m.
^Cfr.
^.
l^
mirante y descubra
el
calvatrueno de mi ca*^aee-
Pic.Just.M.S.
Quatrocientos empavesados ci>n sus casquetes y
ducientas lanzas y cien ginetes. Sandoc. Hist. Cari.
y. lib 7, ? 12.
Cubierta cncava que se hace de lienseda papel para cubrir el casco de la cabeza.
2.
zo, cuero,
3.
tando
lib. 8,
cap. 8.
ea. adj.
casco y mula. Suf. -eo.
Cfr. etim.
el
casgaee de
la cabeza.
Paloin-
Vid. Pint.
seso
juicio.
CaNta.
f.
Cfr- etim.
casto.
SIGN.
1.
tambin de
cosa:
Qu
i"
Csqu-lllo. m.
Cfr. etim. casco. Suf. -illo.
SIGN.--1. Dim. de casco.
2. Rodaje anillo de metal otra materia, que se pone al cabo del asta, lanza
bastn para que, cuando toque en el
suelo, no se gaste
maltrate la madera.
Tambin se llama as el que se pone las
(/aN|ul-iniil>'Cio,
Empegado de pez y
pl. 422.
^^
Cai(|ullla. f.
Cfr. etim. casquillo,
CAIREL.
tado.
PCasqiict-azo. m.
so
140.
>M
1121
CASTA
122
CASTA
Sin.
Casta, tribu, aduar, horda, estirpe,
raza, raleo:
Hablando en cuanto ciertos pueblos antiguos y
sus divisiones en partidos clases, cuya totalidad Ibrmaba la nacin, se usa de la paliibvn' tribu : y as se
k-e las fribus de Israel, divisin territorial y pol-
castamente en
Pat. Eloquenc.
lengua,
cap. 2-
la tal
lib. 1,
aunque sea
la vulgar.
CaM-tan. f.
ETIM. Viene
del lat. castanea casthanea, el castao (rbol), el cual se detica, como las de nuestras j)rovincias.
Las repblicas de Atenas y de Roma tenian tam- riva su vez del grg. -/.jxavsv, castaa,
biensus tribus para concurrir, segn el dereobo ((uc fruta del castao (=nFAGUS castanea,
las daba la constitucin, la formacin y votacin de
Lin.). Dervase 7.7-:avov del primitivo
la; leyes, al ejercicio de
sus
diferentes facultades
y polticas.
Los pueblos nmades dividen y distinguen sus tribus por las relaciones de amilias, por sus particu-
de frica y de Amrica
So entiende por casta, no slo la especie 6 calidad
de alguna cosa, sino la diferencia de linaje; y en este
sentido se extienda tambin los animales irracionales, de los cuales cuando se les quiere perfeccionar se
dice crusar lascastas, y aun en la especie humana el
inezclarse por el matrimonio gentes de diferentes naciones casias, tanto mejor cuanto mas distantes,
perfecciona las generaciones familias en sus cualidades fsicas, naturabs y aun morales.
Esta significacin hace comn la palabra casta
las de ralea y raza; mas stas se toman en sentido
de desprecio, ignominia y vilipendio cuvndo se trata
de personas, y as decimos, vi.me de mala ra:a, es de
mala ra/ea; pero hablando de animales, la palabra
ra:sa admite buen sentido, y as decimos del caballo,
del perro, etc., son de buena, de fina, de pura, de leg-
tima
ra;?a.- luaslsL
cin.
La
tiene buena, distinguida y elevada la palabra estrpe, y as e que slo se aplica al origen y descen-
Casit-lidns.
ETIM.
f.
Viene
pl. Pot.
las
KajTaXot,
nombre
v.aaxck-i;, too;,
teneciente
que
significa etimolg.
per-
etc.
SIGN.
Las musas,
llamadas
as
de la
*/.O--av2v,
limpiar,
car,
TAETA,
(cfr.), al
ba:
lib. 1.
al
cuerpo ma;
saivage.
ro,
4.
La
* APILADA, pilonga:
castaas apiladas doce maravedit
libra de
fol.
50.
Laque
ha secado al hu
mo, y avellanada se guarda todo el ao.
6. * REGOLDANA. La que da el castaf
silvestre, oque no est ingerto, yes m
ruin y menos gustosa.
Fr. y Refr. dar para castaas, fr. fam
DAR para peras. SACAR CASTAAS DEL FUE
GOCON LA MANO DEL GATO. fr. mct. y fam
SACAR EL AGUA CON MANO AJENA.
5.
* pilonga.
se
Caai4afi*al Cafa-ai*. m.
Cfr. etim. castaa. Sufs. -al, -ar.
SIGN. El sitio poblado de castaos:
aNtai-era.
SIGN. Con
Cfr. etim.
castidad:
CaNta-itieiife. adv. m.
Cfr. etim. GASTO. Suf. -mente.
seguir qualquiera que deseare hablar
Lay
cap. 122.
fuente Castalia.
Lo que debe
que corresponden
SIGN.
f.
pr. Ast.
castaero.
Lugar de muchos
castaos.
CASTA
S
GASTE
CaAttafi-ero, era. m. y f.
Cfr. etim. castaia, Sf. -ero.
aserradas, que echa por fruto una espede zurrn espinoso parecido al erizo, y
dentro la simiente que se llama castaa:
La madera del castao es til para las fbricn.;
empero )>ar>i
lumbre no vale nada. Laq. Diosc. lib.
cie
l.-v
cap. r22.
1,
adj.
2.
Castan-etn.
que tiene
el
color
los caballos castaos oue no tienen ninguna seal blanca, lla.nan zainos. Esn. Art. Ball. lib. 1. cap.
Casta-iiela.
SIGN.
el
instrumen-
etc.
to,
En
Andaluca baja, planta delgaespesa, que se cria en lagunas y sitios pantanosos, y estando madura y seca la siegan, y sirve para cu2.
da,
la
larga y
Estar
muy
fr.
fam.
alegre.
Casta-iielo, iiela.
castao.
adj.
Suf. '-e/o.
ant.
SIGN.
el fuego.
Suf. -acia.
Cfr. etim.
iCaitariet-axo. m.
Cfr. etim. castaS^eta. Suf. -a^o.
f.
castaa.
Cfr. etim.
revienta en
lo
\1.
fol. 00.
ra dura o de marfil, compuesto de dos mitades cncavas, que juntas forman la igua de una
castaa. Por medio de un cordon, se acomoda los dos dedos, los cuales
golpeando sobre l, producen el ruido que
U' es propio. Por lo comn son dos, una para cada mano, y sirven para acompaar el
laido de ciertos bailes:
Y en el aire repiqu mis castaetas de repicapunto.
Se aplica
de la cascara de la castaa:
f.
SIGN.
1123
CASTILLO.
3.
lento.
Castell-aii. m.
Cfr. etim.
SIGN.
por el gobernador
Se usa slo en la orden d
San Juan en Aragn, hablando del casTELLAN de Amposta:
de algn
aNtactea-lo. m.
Cfr. etim.
castaetear.
Sf. -c/o.
se hace con las castaetas, tocndolas para bailar
Bailaron con tanto .istruendo .... que llegando el
ruido del castaeteado noticia de las mozas mesonistas .... dexndolo todo, subieron en tropa. Bar-
SIGN.
El son que
bad. Cor.
fol.
98.
la
castillo.
cap,
6.
Cattcllaiia.
Cfr. etim.
CaKaet-car. n.
Cfr, etim. castaeta. Suf. -ear.
SIGN. 1. Tocar las castaetas.
castellano.
CASTELLANO,
f.
ant.
castellano.
cuarto.
2.
3.
Hacer
las perdices
machos un ruido
Castcllaii-a.
f.
distrito:
las hojas
para introducirla en
el
lenguaje comn.
Cnstell-aiio. m.
casto
ETIM. Viene
-dad).
l;
casellum, castillo, cindadela, fuerte, alczar, por medio del suf. -anus (cfr.
-ano), para cuya etim. cfr. castillo.
Cfr. CASTIELLO, CASTELLANA, etC.
Porque como
SIGN.
Idioma castellano:
1.
cap.
1,
divide
el
marco de oro
Porque
ant.
4.
mandaba algn
castillo:
neciente ella.
Bendigo al venerable Garcila.so, Sagrado de las Musas castellanas Que llora Espaa en su mortal ocaso- EsquLl. Rim. Cart. 4.
6. Se aplica al macho mua que nacen
de garan y yegua.
adv. Al uso
7. LA CASTELLANA, mod.
de Castilla.
Afittell-ai*.
SIGN. 1.
hubo
2.
(cfr.),
Le corresponden
CASTO, CASTIMONIA,
SIGN.
1.
ant.
castillo.
Planta, todaburna.
La
CtC.
afectos carnales:
Por la honra que al cuerpo da la castidad se debe
estimar mas que por la v-ida. Niereinb. Obr. y das,
cap. 12.
2. *
tuamente
la
mortiflcacioT de
pasiones: para la virginal aun muerte no basta. Niereinb Obr. y dias. cap. 18.
Sin.
cicia,
material corprea.
m.
7.
s'e
CASTI
GASTE
1124
Cn<>ticllo.
m.
ant.
Castellcr-a.
f.
ant.
SIGN.
aHtcll-ei*o. m. ant.
Cfr. etim. castillo. Suf. -ero.
alcaide castellano de al-
SIGN. El
castillo,
C'AJti'dacl.
ETIM.
Casiti-flc-ar.
f.
Viene
castitas, gen.
a.
ETIM. Viene
castificar,
nom.
ant.
ios castillos.
gn
CnMt i fica-doi*. m.
ant.
del
lat.
castific-are,
el
DAD,
etc.
CAST
SIGN.
Hacer
CASTI
casto, infundir
casti-
dad:
tier; prov. castiar, chastiar; ital, castigare; port. castigar \.CQii. castigar, etc.
Cfr.
SIGN.
2J2.
que
Castij^n-ciou.
Que
la Providencia
esta
fecha l
Divina companiel autor algunos, que estando en
reinos extrangero si ven algo que antes no havian
visto, lo miran con mucha atencin. Comend. 300,
fol. 22.
La enmienda y
ant.
2.
1.
el
2.
los libros
es-
critos:
Castigaciones, las enmiendas que se hacen de lugares errados, por falta de los escritores typgraphos. Cocarrub.
En
l se halla la verdadera imagen do Tibulo, cuya semejanza labr ms castigadamente los versos
que todos los de su edad. F. Herr- Egl. 1, Garc.
Mortificar
afligir:
All castigaba con las mismas penitencias su carne sin variar un punto en la parsimonia de su comida. Sart. P. Suar. lib- 4, cap. 8.
correccin de er-
que hay en
aquella
1.
ratas errores
cosa:
f.
SIGN.
1125
3.
Cas/i/ar. puede el Prelado las vegadas speramente en predicacin. Part. 1, tt. 5, ley 48.
4. met. Corregir, enmedar 6 borrar los
defectos errores de alguna obra escri-
to:
Siendo, pues, tantos los hombres doctos que manejan los libros de Tertuliano estudiando sus sentencias, castigando la letra, comentando el sentido
.... ninguno he visto que hasta ahora haya tratado
de la autoridad de su doctrina. Maner. Pref. 5-
5
6.
ant. ESCARMENTAR.
r. ant. Enmendarse corregirse, abs-
tenerse:
Castig:a-(l-crn.
f.
Onde
alguno
si
Cfr. etim.
deste yerro
SIGN.
mayoral de
el
astigra-(lor, dora,
Cfr. etim.
SIGN. 1.
m.y
f.
Castlga-nieiito Castl8:a-mleito.
Cfr. etim.
Casiti^o. m.
Cfr. etim. castigar.
SIGN. 1. La pena que se impone alguno por haber cometido algn delito
falta:
poridad. Part-
SIGN. castigo:
3.
Fuer.
Reciba cien azotes por castigamento
Juzg. lib. 8, tt. 2, ley 2.\
E las cegadas se toma esta palabra Potestas por
ligamiento de reverencia de subjecion, db castigamiento ({nB debehaver el Padre sobre su fijo. Par
tt.
desque lo amonestaren
castigar dbele vedar su
fellos
-miento.
tid. b,
de
se quiere
nestacin correccin:
ant.
ra.
non
oficio beneficio.
17, ley 3.
Cast-ig;ar.
a.
Lat.
cast-igare,cas-
ant.
1, tt. 5,
ley 43.
za:
De la muerte del qual todos los Principes Grandes seores deben tomar castigo. Valer. Cron. part.
4, cap. 3.
4
met.
La enmienda
correccin que
CASTO
CASTI
1126
le
astill-ejo> m.
Cfr. etim.
En
los
enviassen con
el
considerables.
Castlller-a.
pasar por
ant.
2.
La
de los castillos.
alcaida de algn castillo.
el territorio
se
usa en
al-
Ao 1657.
* ROQUERO. El'que est fundado sobre
alguna roca:
Cast-lllo. m.
cast-ellum,
alczar, etc.;
el cual se deriva su vez del nombre
castrum^ castillo, por medio del suf. didel
el
mayor
la
eas/o
guerra
los justos.
cap. 10.
Dim. de CASTILLO.
ETIM. Viene
Es
3,
castillo, fortaleza,
6.
para hacer
Ca!till<-cte. m.
SIGN.
Mquina de madera de
hierro, en figura de castillo, vestida de va-
Mar.
f,
cria la reina.
5. * DE FUEGO.
lat.
fuerte,
ineficaces.
m.
castillo. Suf. -uelo.
Dim. de castillo:
afiitiII-iiclo.
Cfr. etim.
SIGN.
Camin un buen espacic^y descubr lejos un eastilluelo. Tejad. Len Prod. Apolog. 49.
Caiti-uioii-ia. f. ant.
perteneciente Castilla, natural
ETIM. Viene del lat. casti-mon-ia.,
castell-anus
Castilla,
y
del reino de
el cual se deriva
(nombre), el que vive en un castillo ba- continencia, castidad;
primitivo de cascastas,
adj,
del
vez
su
jo el amparo de l; primitivo de CASTEmedio
de
los sufs. -mon
por
(cfr.),
to
LLANO (cfr.), en ambas acepciones, y
-lA (cfr.). Etimolg. significa
(cfr.)
cstellum
SQ
Dc
(cfr.),
ctc.
CASTELLAN
casto, lo que es propio
deriva tambin castel (cfr.), y de casti- perteneciente
Cfr. castigo, castidad,
castos.
dlos
descienden castill-uelo, castill(adj.),
llo
ingl. castle;
ejo, etc. Le corresponden
anglo-saj. castell^ castel; prov. castel,
castelh; franc. ant. chastel-^ mod.chdteau; ital. y port, castello; esp.ant. castiello y castel-^ cat. castell.^ etc. Cfr. cas:
ciones:
5,
ley
1.
En
no
se
//icZ.
34,
ley
etc
s'lGN. Castidad:
la burra sobre su palabra, fiando no menos
de su fidelidad que de su castiinonia- Pie. Just fol.
Dcx
160.
Cfr. etim.
a$t-izo,_iza. adj.
Cfr. etim. casta. Suf. -izo.
SIGN. 1. Lo que es de buen origen
casta:
real nobleza sobresale entre los pride Granada, como de toda el Andaluca.
Cuya castiza y
meros
assi
Sart. P. Suar.
lib. 1,
cap.
4.
2.
sue-
ETIM. Viene
del
CASTO
CASTOR
1127
ce
ee
primitivo de castigacin
cfr.); cas-t-i-ficare, primitivo de casti'iCAR (cfr.), etc.; ant. nor. heidh, clarilad; anglo-saj. hado r; ant. saj. hdar;
int. al. al. heitar; m. al. al. y n. al. al.
icitcr, claro, severo, puro; esl. ecls. 'ciscasto, etc. Deca.sto se derivan casta
or.), en el sentido de
linaje puro, no
lleudado, y gast-izo (cfr.), por medio
le suf. -izo (cfr.), en el sentido e pereneciente casto, puro, etc. Le corres)onden:franc. chaste; ingl. chaste; vanc.
aU. caste;prov. y cat. casi; \ta\. y port.
'g-ationis,
/"f,
asto, etc.
te.
SIGN.
Cfr.
castimonia, castigar,
generosa Qual
si
fuera de
Se aplica tambin las cosas incorlreas y aun las inanimadas, que conseriui la pureza
y perfeccin que les corres2.
(uide:
quan pura y casta ser el nima que aqu llegay que de esta manera y con esta simplicidad ama
sus prximos. Fr. L. Granel. Trat. m. Dios.
;irt. 2, cap
10
ant. Hablando del estilo, castizo:
liulgrame de tener entendimiento para alabar
)
;').
substance
Pott,
((
1.
eusualidad:
<
analogue au castoreuni.
avec lui le D. P., croient ce mot emprunt du grec; mais
comment concilier cette opinin avec
le fait que, dans les dialectes vulgai res de rHimlaya, kastri est le nom
de l'animal mme qui fournit le muse?
fait attest dj par Cosmas, qui avait
vu cet animal que les indignesappe laient xajToup. U est difficile de croi re que les Indiens aient attendu un
mot grec pour donner un nom k un
rumiant de leur pays. II semble beau coup pus probable que c'est la un terme arien, un nom du castor emport
parles Indiens lorsde leur sparation
de la branche iranienne, et appliqu
plus tard l'animal qui fournissait un
produit semblable au castoreum^ Le
persan cha^, castor, vientde cha^dan,
ramper, marcher avec peine, se trai ner, se rouler terre comme les encha^indah, iver, reptile.
fants; de la
Les jambes courtes et les formes radu castor expliquent suffi masses
samment ce sens. Le grec y.jTwp indi
((
((
il
est vrai, et
CASTOR
1128
<(
({
((
((
((
((
<(
((
((
que un synonyme perdu, c/iastr, rampeur, reptor, form parle suffixe -tdr,
-dar, des noms d'agents (en ser. -tar).
Comme le ch et le 2 persans rpondeiit plus d' une ibis au k et
s du
sanscrit, on peut chercher le corrlatif aechan dans la racine Aras, ir, se
1'
mover (Naigh. 2, 14), ce qui expliquerait les formes y.a-o)? et kastri. Quant
ranomalie de -tri pour -tat\ elle
peut provenir d' une corruption des
dialectes vulgaires quit ont appliqu
un animal nouveau le nom du castor,
dont le sens primitiftait perdu. Telsont les conjectures qui me paraissent concilier le mieux les difficults de la question, tout en restant hySigue la traduccin
pothtiques.
les
El origen del griego xxtodava incierto. Pott procura hallar en l una palabra indgena, refirindolo xsCs-.v, serrar,
aserrar, porque el castor corta con
sus dientes la madera {Et. F. II, 237).
Segn Pnio {H. N., Vil, 47, XXII,
13), elcastoreum, secrecin propia del
animal, muy conocida de los antiguos,
traia origen del Ponto, y debe suponerse que tambin el nombre derivase
castellana
!7Twp
<(
((
((
((
((
((
CASTOR
es
((
((
((
deriva de chazidan^
con trabajo, arrastrarse,
rodar por el suelo como los nios, d
donde se deriva tambin chizindah,
sac/^di, castor, se
arrastrar,
reptil,
((
ir
insecto.
formas recogidas
las
del castor explican
cuestin,
((
((
((
y.7T0)p
aunquepermanezcan en
esta-
tome premier
pag
de all. Esto hace creer Lassen que 559-561). Es digno de trascribirse tampertenece las lenguas del Asia Me- bin la nota siguiente que figura al pi
del prrafo citado
or, porque en persa el castor se HaCfr. kastrmrga,
ama todava c/cij. Complica, empero, r animal du muse, kasirimallika,
bourse de muse, en pali kattri, pour
la cuestin el hallarse en snscrito las
castor communiqu
voces kastri y kasrikd, que signifiautrefois
par
can el almizcle, sustancia anloga al Burnouf). D'aprs Wilson, kastri d castreo.
Verdad que Pott, y con l signe aussi deux espces de plantes,
Petropolitano
el Diccionario
creen sans doute de leur odeur musque. Le
que estas palabras son de origen grie- kastri tait apport dans l'Inde du
go pero ^,cmo podr concillarse es- sud, du Cachemire, du Npaul, ainsi
ta opinin con el hecho de hallarse en que de l'Assam etdu Boutan. On sait
que l'animal mme, le Moschus mos los dialectos vulgares del Himlaya la
voz kastri, cual
nombre del animal chifenis^ habite les montagnes et les
hauts plateaux de l'Asie cntrale. Les
mismo que produce el almizcle? Este
hecho ha sido ya atestiguado por Grecs, un poque relativement r Cosmas, quien vio el mismo animal
cente, l'appelaient
Mj-/^?) ainsi que
que los indgenas llamaban y.aa-oup. Es [/.cs/o;, [).o\izxo<;, pour le muse, nom qui
a pass au latin muscas, et de la, aux
difcil de creerse que los Inds hayan
esperado de la Grecia una palabra langueseuropennes. J' ajouterai que
para nombrar un rumiante de ce mot est srement d' origine sansu pas. Ms probable parece consi- scrite, car mushka signife testicule, et
Ton croyaitque les muse provenait de
derarlo como trmino ariano, como
cetorgane de l'animal, tandis que, en
nombre llevado por los Inds al separarse de la rama irania y aplicado lue- ralit, il se tire d'une poche situe en go al animal que proporcionara un tre l'anus et le scrotum.
Le kastri
tait appel aussi ptyanda, testicule
producto parecido al castreo. El per
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
<(
CASTOR
(
pnant,
et,
comme
ibis testicule et
CASTOR
arid'a signifie
muse,
la
est probable
t pris galement
il
<
hesk^
p.
234).
1129
Hesyquio=TO
((
(c
testculo y cunnus,
cito,
{(
((.
montaas y las altas mese^ mente ninguna de las propiedades exAsia central. Los Griegos, en clusivas de este animal, porque kas-,
tuna poca relativamente moderna^ le ir, moverse, es aplicable todo objeto
llamaban Mor/c? [xoujyo;,, por el al- que pueda andar moverse. En vista
mizcle [=masco), cuyo nombre dio de estas razones, es menester conside-
habita las
tas del
mbase tambin
t
pian'd'a, testculo
an'd'a significa al
y
tiempo testculo y almizcle, es
hediondo;
mismo
como
CASTR
CASTOR
1130
segn se advierte en
completo, en
v'jj-T?
TCia-Orvat
por
por
vuT-tiq,
'^leO-Ofva,
es-
de arrancarse
Castra,
f.
castrar.
SIGN. La accin y
Cfr. etim.
el
tiempo de
cas-
Castra-clon. f.
Cfr. etim. castrar. Suf. -co/2.
SIGN. El acto de castrar.
Castra-d*era.
Cfr. etim. castrar. Suf. -era.
SIGN. Instrumento de hierro que
f.
sir-
SIGN. 1. Animal cuadrpedo y anfibio, mayor que un gato, con el pelo espeso, muy suave, de color comunmente pardo oscuro. Tiene la cabeza semejante la
del ratn de agua, con las orejas ms cortas, los dedos de los pies de atrs unido
por una membrana, y la cola aovada con
escamas y aplastada horizontalmente.
Vive en compaa con los de su especie y
es admirable por su instinto.
Cfr. etim.
SIGN.
El que
castra.
Para
el
Un
Castra-(l-ura.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
f.
Castra-ineta-cioii. f.
ETIM. Viene del bajo-lat. castra-'
metation-em, derivado del verbo lat,
castra-metari, formar un campamento;
2.
tor.
El pelo de
Castor
el
el
Etimolg. castra-metari
este animal.
significa
de-
marcar un campamento y castrametacin, el acto de demarcar un campamento. Parala raz de metari c\ me-
y Plux.
Cfr. etim. en
tro, y
Apndice.
SIGN. 1. Fuegos
Castor'^cillu. m.
Cfr. etim.
SIGN.
mo
es co-
del pao.
Castra-puercas, m.
Cfr. etim. CASTRAR y puerco.
SIGN. Silbato compuesto de
varios
Ca.<!jtreo
Cfr. etim.
SIGN.
huevo, parecidas los higos negros secos, tro de la chusma mosquetera con silvatos y castraque cria el castor en las ingles contienen puercas; trabajos en cobros; trabajos en estudiar de
ApoL 32.
una sustancia medicinal concreta de co- memoria. Tejad. Len. Prod.
lor castao y olor fuerte.
Castr-ar.
3''
Castorio. m. ant.
Cfr. etim. CASTREO.
SIGN.
CASTREO.
a.
ETIM. Viene
CASTR
CASUA
1131
rare=eastrare por disimilacin de la cubrir, defender, etc., y correspondiend-en -s-, delante de otra dental, segn te la indo-europea ska-, para cuya
e advierte en pedes-ter, primitivo de aplicacin cfr. casa, escudo, abscuro,
RDESTRE (cfr.), y por trasposicin de la etc. Etimolg. significa el que cubre,
abriga, deende, etc. En su ltima acep/'-, muy frecuente en latin y en las lenuas indo -europeas engenernl. Der- cin se deriva de castra (cfr.). De casase *scard-iiare de la raz scard-, cor- trum se derivan castr-ensis, lo que perspondiente la indo-europea nkar-d- tenece al ejrcito campo de guerra,
ortar, lastimar, capar, para cuya apli- primitivo de castrense (cfr.), formado
por medio del suf. -ensis (cfr. -ense);
ucion cfr. cardo, cortar, etc. timo
primitivo de castrameg. sl^mca cortar, capar. De castrare castrametari,
derivan castratto, castratton-is, pri- tacin (cfr.), etc. Cfr. castillo, casa,
litivo de CASTRACIN (cfr.) y castra- etc.
SIGN. 1. ant. El real sitio donde esON (cfr.); castrator, primitvo de casRADOR (cfr.), etc. De castrar se deri- taba acampado y fortificado un ejrcito.
2. pr. Oal. yAst. Las ruinas y vestigios
m tambin castra (cfr.), castrn donde
hubo fortificaciones:
fr.), CASTRADERA (cfr.), ctc. Le cori
sponden
KAPUERCAS, CASTRADURA,
SIGN. 1. Capar,
etC.
culos:
Secar
enjugar las
'.).
llagas.
Usase
miel:
tiempo de castrar las colmenas hai granbanquetes y convites en los colmenares. Oo. Hist.
En
I?
'lil.
el
P1.235.
Castra-zon. f.
Cfr. etim. castracin.
SIGN. 1. La accin de castrar
las col-
lenas.
El tiempo de castrar.
2.
militar:
Cnsti'o. m.
ETIM. Viene
1'^
sra.^
<
se deriva su vez
primitivo *scac-rwm, derivado de la
/ sca-d-, amplificada
de sea-., tapar,
3.
los
muchachos,
di-
Fundaron otros castillo?, cuyos rastros duran, y entonces hicieron cavas y fosos, que ahora se hallan por
los collad.s, y se llaman comunmente castras. Cazcal. Antig. Ast. part. 1, cap. 4, 16.
4.
acampado:
La
accin
3''
menas.
CaMtr-oii. m.
Cfr. etim. castra. Suf, -on.
SIGN. Macho de cabro castrado:
Para cuyo efecto se matan
cas, carneros, ovejas, cabras
Chil. pl. 8.
C'asiial. adj.
ETIM. Viene
sual,
dad:
Liis fiestas de \o-, triumphos no eran anuales sino indeterminadamente casuales: que es casual el feliz
sucesso de una victoria- Maner. Pref. ? 4.
2. for. pr. Ar. Aplcase las firmas de-
Casunl--dad. f.
Cfr. etim. casual. Suf. -dad.
SIGN. Acontecimiento impensado
Caiual-niciite. adv. m.
Cfr. etim. casual. Suf. -mente.
Por casualidad, impensada*
SIGN.
mente:
Palabras dichas casualmente con fortuna de repeSolis, Hist. N- Esp. lib. 1, cap. 5.
tidas.
Cns-uca.
f.
SIGK CASUCHA.
Cas-iiclia.
f.
fam.
Cfr. etim.
SIGN.
CATAC
CASUC
11^2
da maltratada.
Casiu-ista. m.
Cfr. etim. caso. Suf. -isti.
SIGN. El que escribe casos prcticos
de teologa moral.
Comprtese 7.a-T dlas races pronominales -/a-, para cuya etim. cfr. que, y -ja.i
para cuya etim. cfr. es-te. Etimolg. in^l
dica relacin de lagar de posicin df
un objeto cot respecto otro, segn SS:
advierte en cata-cumba, cataclismo,!
CATACRESIS,
Cata.
etc.
f.
Cfr. etim.
catar.'
SIGN.
La
Cas-ulla. f.
hecho. Recop. lib. 6, tt. 13, ley 5, nm. 21
ETIM. Viene del bajo-lat. casulla^ hubieron
2. ant. Cordel con un plomo en un ex
derivado de csala^ vestido con capucho, tremo para medir alturas.
comparado una cas7a e/io-3'a por ta3. DAR CATA. fr. ant. Catar, mirar ad
parla cabeza y el cuerpo; el cual se deriva vertir.
4. ECHAR CATA. fr. ant. Mirar busca
su vez del nombre lat. casa, primitivo
CASA
del esp.
\)ov
-ala
(cfr.),
(cfr.
en ninguna.
Cata-cliKino. m.
ETIM. Viene del lat. cataclysmos
diluvio, inundacin avenida; derivad*
SU vez del grg. xa-:a/,)xua[;.(;, inundacin
prel
el cual se compone del
abajo, hacia abajo, para cuya etim
cfr. CATA-, y del nombre y.Xua[j.;, inun
dacin, ruido agitacin de las ondas
etc. Dervase /.Xuix? del verbo xX-C-si'j
baar, inundar- el cual desciende su
vez de la raz kau-, correspondiente 1|
latina clu- del verbo ant. clu-ere, lim!
piar, (cluere antiqai purgare diceban,
diluvio;
y.3t-cx,
-tibia,
chasuble;
ingl.
pref.
ETIM. Viene
etc.
CATA-, catacumba,
SIGN. Trastorno
etc.
Cf
etc.
<i
que
hundimiento de la Atlntida, etc.:
rige genitivo y acusativo, y en compoAntes como el arroyo caudaloso, Que hinchado d
sicin se usa como prefijo, significando turbin y cataclysmo. Brao. Benedic. cant llatacuinlas.
pl.
movimiento de arriba hacia abajo, y por
ETIM. Viene del bajo-lat. catacum
extensin, contra^ eiifi-ente, sobre, etc.
del grg. xat, prep.
'
f.
CATAL
CATAC
cual se deriva su vez del grg. y
pref. xa-, abajo^ hacia
ibajo, para cuya etim. cfr: cata-, y
vaco, cavidad.
'.j;;.,3-/, objeto recipiente
Der\Lmolg. significa subterrneo
vase y.p.^Y] de la raz y.u^-, amplificada en
el
'>(/,
-(!
compone del
vj-[j.-3-,
y correspondiente
la
indo-eu-
opeaea/)-, arquearse, combarse, foriiar arco, bveda, etc., para cuya apliacion cfr. cuba. Cfr. skt. W\'^,kumbha,
ipiente,
khumba, olla,
Le corresponden franc.
urna; zend.
catacomb;
atacombe;
ingl.
ital.
o/6a;
Cata-crsis. f.
ETIM Viene del lat. caachresis,
mpleo abusivo de una palabra figuraa el cual se deriva su vez del grg.
empleo, y, ms comunT-yp-f^cji;, uso,
ente, abuso, mal uso; el cualsecompoie del pref. >ax, abajo, para abajo, en
rente, contra, para cuya etim. cfr. catadel nombre '/P?5^t;, uso, empleo. Etimo3g. significa contra-uso y tambin uso
jue viene de arriba, uso anterior, etc.
)ervase xp'jciu del verbo yj^^'j^y.K, hacer
ISO de, servirse de, etc., cuya raz es
pa-, derivado de yap-, por trasposicin
e la py corresponde la indo-europea
ihar-, tomar, agarrar, recibir, para cu'a aplicacin cfr. heredar,. Le corres;
1133
dalso
lat.
faut,
3"
otros personajes.
compone
de godo
del
(cfr.),
)onden: franc. catachrse; ingl. catahresis; ital. catacresi] port. catachrse, paea), en lat. Alani Alauni, para cuit(
c. Cfr. cata-, heredero, etc.
ya etim. cfr. ALANO. Etimolg. GothSIGN. Voz griega que vale literal- alania significa pas de los Alanos, conaente abuso es el uso un de vocablo, en quistado por los Godos perteneciente
sentido figurado, como en la metfQra los Godos. Los A //zo.s, despus de
ina hoja de papel, etc.
invadido las Gallas en 406-410,
:
haber
pasaron Espaa, donde fueron vencidos y echados por Valia, rey de los Visigodos. Barcelona fu asiento del reiSIGN. El que cata.
no de los Visigodos en el siglo VI. DesCata-<l-ura. f.
que Cario Magno dividi la Catalua
de
Cfr. etim, catar. Suf. -ura.
feudos, fu llamada Catalaunia y
en
de
catar.
efecto
accin
SIGN. 1. La
y
Gothalauvia.
2. fam. El gesto semblante. Usase geSIGN. El natural- de Catalua, lo
eralmente en mala parte:
El qual pareci de grandeza extraordinaria y de que pertenece esta provincia.
Cafaxior. m.
Cfr. etim. catar. Suf. -dar.
2,
cap.
7.
Cata-raleo, iii.
ETIM. Viene del ital. cata-falco^ tulo elevado para exequias, palco para
spectcufos; el cual se compone de cata-,
Cata-l-ejo. m.
Cfr. etim. catar. Suf. -ejo.
SIGN.
,il
ata-lepsi-a.
ETIM. Viene
f.
CATAN
OATAL
1134
jaula,
Cati-log:o. m.
ETIM. Viene
xat-^oy-o;, ca-
tlogo, lista, registro, etc.; el cual desciende del verbo y.y.-y.-X'^-ivt, registrar,
inscribir, etc. Compnese ste del pref.
mxy-, de arriba hacia abajo, para cuya
etim. cfr. cata-, y del verbo ^vy-stv,
unir, reunir, coleccionar, ordenar, etc.
Etimolg. significa accin de ordenar
mo.
Catalicoii. m.
ETIM. Es corrupcin del primitivo y
antiguo catolicn, derivado del bajoremedio
catholicam
lat. catholicon
universal, panacea, catolicn; el cual
desciende su vez del grg. y.aOoX'.-y.?, -/;,
,
CATOLICISMO, CATLICAMENTE,
SIGN.
CtC.
Electuario purgante.
Catalii-ica.
f.
fani. ant.
dimin.
fol. 99.
Cataliifa. f.
Cfr. etim. en q\ Apndice.
SIGN. 1. Tejido de lana tupido j afelpado, con variedad de dibujos y colores del
cual se hacen alfombras:
E tomaron ende all muchos paos de sirgo cata-
lufas.
2.
Chron Gen.
ant.
(^ata-niiciito. m. ant.
Cfr. etim. catar. Suf. -miento.
SIGN. Observacin advertencia.
(Jataiiila.
f.
fam.
ETIM. Viene
Dervase
y.aO-af^c
formado por me- de la raz y.aO-, para cuya etim. cfr. casto.
dio del suf. -ica (cfr.), y por sncopa de Emolg. significa casta, inocente, pura.
la --, para cuya etim. cfr. catanla. De y.zOapc formse primero Catar-ina
Dise el nombre de Catalnica la cotor- y luego,' por cambio de- la -p en -I-, Cade Catalina
(n. prop.),
CATAN
'yjfna.
De Catalina derivronse
liniitivode catow/i y
ngl.
ort,
Catalna,
catalnica
corresponden:
.e
CATAR
(cfr.).
franc
Cathrine;
Cathariiia, Cathrine^ Cliaiarine;
Caihariiia; ital. Caterna\ al. Ka-
ler/ie, etc.
castimonia, castidad,
Cfr.
'te.
^'atoante,
Cfr, etim.
a.
p.
de catar.
Suf- -ante.
cata mira.
f'ata-plaNUia.
f.
ETIM. Viene
7/)/t?wie;ingl.ca!a/)/asm-, ital,,port,ycat.
ataplasma,
etc. Cfr.
plstica,
SIGN.
lales:
Las medicinas, cataplasmas y emplastos suelen
ausar inflamaciones. Grac- Mor. fol. 141.
Cata-|>ulta.
pls- ber
"ico, etc.
lie
Cfr.
ETIM. Viene
catar.
SIGN. El que
Catar,
SIGN. CATALINA.
1135
miento
De
(cfr.),
RE-CATAR
ca/)tere se deriva el
(CV.),
CATA,
Ctc.
f.
ETIM. Viene
del
lat.
catapulta.^ cdta-
fcr. -icar),
el
grg.
.5.
Buscar, procurar,
7.
POL-vo, etc. Etimolg. siginstrumento que sirve para arro9. Mirar, Hllase tambin usado como
ar echar algo de arriba hacia abajo. recproco.
Fr. y i?e/r. CUANDO no se cata, cuane corresponden franc. catapulte-.^ ingl.
;-sPUR-io,
lifica
CATAR
1136
CATAR
Piensa
cerceta.
ignorante que
el
Cat-arata. f.
ETIM. Viene
los
pjcsiv,
fol.
49.
deriva su vez del primitivo p^as-.v, chocar, topar, romper, por agregacin del
Cat-arr-al. adj.
Cfr. etim. catakro. Suf. -al.
pref. prosttico - (cfr. -a). Dervase
SIGN. Lo que pertenece se refiere a
del primitivo pay-j-eiv, por el catarro,
pa-(j-iv
y con especialidad el habitual j
cambio del grupo xj- en -acj-, segn se crnico de los bronquios pulmones.
y
ordenar, derivado de
formar, derivado de
xpy-j-eiv, etc. Dervase py-j-eiv del primitivo J^pY-j-'.v, cuyo J^ cambise en el
espritu spero de la p-. Srvele de base
la raz Ppay-, romper, quebrar, correspondiente la indo-europea bhrag-, para cuya aplicacin cfr. fragmento^
FKGiL, etc. Etimolg. cataracia significa accin de bajar con mpetu., rompiendo quebrando Signific luego lo que
impide la irrupccion salida del agua
advierte en
Ty-j-eiv;
en
-rj^siv,
Tupiae-.v,
Cat-arro. m.
ETIM. Viene
abajo.
Compnese
y.ara-p-p-Eiv
de
CATAR
CATAS
etc.; el
tivo apF-ivi,
a-ca-va-.,
catarro-^
Compnese
tuar.
1137
ste del
pref. y.ata-
de base
glado
por
14.
cap. 45,
se deriva su vez del nombre caput, ca2. Romadizo intenso,
pit-is, cabeza, para, cuya etim. cfr. cabo, seguido del suf. -astrum (cfr. -asCafarr-0!So, osa. adj.
teo). De capit-astrum formse *captCfr. etim. catarro. Suf. -oso.
SIGN. Se aplica la persona que pa- astro y luego cat-astro, por sncopa de la
dece catarro.
-i- y luego de la p- delante de la -t, segn se advierte en cativo (cfr.), derivaCa(i*ti-co, ca. adj.
ETIM. Viene del grg. z,aOap-Ti-/.2<;, -/.^, do de captivo, primitivo de cautivo
/.v, el que es propio para purgar pu- (cfr.), etc. Etimolg. significa /o ge se
refiere pertenece la cabera. Le corrificar, purgante; el cual se deriva su
ital. catasvez del nombre -/.Qap-crK;, purificacin, responden franc. cadastre;
to; port. cadastro; cat. catastro, etc. Cfr.
del
xaOap-?.
-r,
puro,
derivado
adj.
-v,
CABEZA, CtC.
limpio, inocente, etc., para cuya etim. CAPITAL,
1. La contribucin Real que paSIGN.
Etimolg. significa el que
cfr. GASTO.
gaban nobles y plebeyos, y se imponia sopurga, el que purifica^ etc. Le corresbre todas las rentas fijas y posesiones que
ponden franc. cathartique; ingl, cathar- producen frutos anuales, fijos errantes,
'i
ita.\.
SIGN. Se
aplica los
medicamentos
purgantes:
No le
tos, las
como
pudieron sacar otra palabra entre los tormencatastas y las garruchas. Parr. Luz Verd.
Oath. part.
1,
plat. 4.
Cata-fiita.
f.
ant.
ETIM. Viene
del
lat.
Cat-strofe, f.
Viene del grg. /.ata-aipocv-,
ETIM.
trastorno, desorden, fin, acabamiento,
catasta, catas- muerte; el cual se deriva del verbo xaxa-
potro compuesto de maderos atravesados en forma de aspa con que atormentaban los reos y los mrtires
tablado en la plaza pblica donde vendan los esclavos; el cual se deriva
su vez del grg, xat-ataaic, accion de reta,
fijar,
Compnese
-cata), y del
nombre
cTpof/^,
accion
CATAV
1138
CATEO
CATA-, etc.
SIGN. 1. El desenredo de los lances y
empeos dlos poemas dramticos, y es-
pecialmente de la tragedia
dad y sazn.
2. El bribn sin
berna en taberna:
oficio
cali-
que anda de
ta-
kSino estos
Cat-ear.
a.
Cfr. etim.
catar.
SIGN.
ant.
Buscar,
Suf. -ear.
descubrir.
CateciMitio. m.
Cfr. etim.
|
f
catequismo.
El libro en que
se contiene
SIGN. 1.
la explicacin de la doctrina cristiana.
Solo de negros me dixo un Fadre de nuestra Compaa, que cuidaba all de su doctrina y catechismo,
quehaviamas de sesenta mil 'y mas de confession.
Od. Hist. Chil.
pl. 143.
se da estenombn ciertas
obras que contienen la exposicin sucinta de alguna ciencia arte, que estn
redactadas en forma de preguntas y res2-
Tambin
puestas.
el
desenlace
fija
ios sucesos,
la
catstrofe
muda
C^ata-viciito. m. Mar.
Cfr. etim. catar y viento.
SIGN. Grmpola banderita pequea,
colocada en lgun sitio propsito para
conocer de dnde viene el viento.
Cyata-vino. m.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
catar y
vino.
ETIM. Viene
f.
catechumenu
catecmeno, el que se instruye en la
doctrina cristiana y sus misterios; el
del lat.
CataviiioN. m.
Cfr. etim- catavino.
SIGN. 1. El que tiene por
Catec-meiio, iiieua. m. y
men;
ital.
ceit.
FU
Sanet. V- S. Jus.
CATED
t-edra.
SIGN.
f.
ETIM. Viene
del
asiento, la ctedra
maestro;
CATEG
lat-
cathedra,
silla
ctedra
el
alguna
f'atcdr-tico. m.
Cfr. etim.
SIGN.
ensear
la
1.
Por mandato
atc<lk-aila.
Cfr. etim.
f.
^{'W
'
en
universidad.
Conseguir
1139
la ctedra
Caf-eg^or-ia.
f.
ETIM. Viene
y
le, reside el prelado
aiv del nombre yop, plaza pblica, merY haviendo llegado la Ciudad de Antioehia .... cado; el cual se deriva su vez
del vermso en ella su ethedra Pontifical. Ribad. Fl.
bo ysp-s'.v, unir, reunir, pedir limosna.
'luiot. Vida S. Pedro Apstol.
Fr. y Refr.
hablar ex cathedra. f. Dervase -^ip-tv del primitivo *-Ypn sentido recto es definir ensear el Su- j-eiv, por trasposicin de la -j-, vocali110 Pontfice toda la Iglesia alguna verzada en -t-, segn se advierte en Bav-s-.v
lad, perteneciente la fe las costum=5v-j-'.v, etc.; el cual se compone del
tres.
met. Expresarse en tono magistral
pref. -, con, junto, derivado de it- que de; decisivo.
pasear la ctedra, fr. Asisriva su vez de aa- (segn se advierte
ir ella cuando no acuden los discpuen
o-ZX^siq, hermano, por -BsX^?, etc.) y
os.
poder alguno leer poner ctedra,
leer de oposicin, fr. met. con que se de- correspondiente la indo-europea .?lota la maestra y perfeccin con que uno (raz pronominal),y</2!oy, abstractamen)osee alguna ciencia, arte habilidad.
te considerada, j untar, unir, etc.; para
aplicacin cfr. anmalo, y del vercuya
('atcilr-al. adj.
bo Vp-j-E'.v, ir, andar, caminar. DervaCfr. etim. CTEDRA. Suf. -al.
SIGN. La iglesia principal en que re- se ste de la raz yep-, derivada su vez
jdeel obispo arzobispo con su cabildo. de la primitiva vap-, que suele cambiarse
^ase tambin como sustantivo femenino: en Y-p- en cc-^op- y correspondiente la
l\>r esse mismo hecho caiga en pena de quiniento.s
indo-europea (7a/'-, ir, andar, marchar.
laravedis, la tercia parte para la obra de la Iglesia
Etimolg. -Y?-'.v, significa andar.^ caJ'jr/iedral. Recop. Lib. 1, tt. 3, ley G.
minar., ir Junto., en compaa, etc., y
a(edral-i.fla<l. f.
luego -Yop-, significa reunin de gente,
Cfr. etim. catedral. Suf. -dad.
SIGN. La dignidad de ser catedral al- accin de reunirse mucha gente, lugar
sitio en que se rene, y por ltimo, mer-Miiia iglesia:
No vio ni supo mi opositor qu desicion era esta cado., plaza pblica. Cfr. lit. gra-tas,
lie citaba, aunque comn en la coleccin de Kubo,
gre-tas., voy; ant. al. al. cherran^ por
Tonduto, en Lezana y en los executoriales impre')- por la ca/ierfra/ttat/ del
cher-jan y kr-an, dirigir, encaminar
Pilar. Mo7K Dissert.
'"up. 4,
anglo-saj. cor-dhor; ant. a\.a\.ehor-tar,
Cateli*ai*. n.ant.
rebao [el que se deja guiar), etc. CateCfr. etim. ctedra. Suf. -ar.
gora significa, pues, etimolg. accin de
2.
'
II
CATER
CATEG
1140
una par-
de donde desciende tambin categricamente (cfr.). Le corresponden franc. catgorie^ catgorique; ital.
-f, -v,
dro Tercero pidiendo!"! cateciiistas, que le enseassen los Mysterios de nuestra Keligion. Alcas. V. S.
jul. lib.
cap. 19.
Catc<|i>iz-aiiic. p. a. de catequizar.
Cfr. etim. catequizar. Suf. -ante.
SIGN. El que catequiza:
malo, CATEGORCOj.etC.
SIGN. 1. Log. predicamento:
categoras que el dia primero del ao siguiente 1558dedic Don Honorato Juan. Colmen- Escrit. Segob. pl. 737.
2. met. La condicioa social de cada individuo respecto de los dems.
3. Por antonomasia se aplica las per
sonas de distincin en cualquier lnea as
:
(le
Categ:ricainente. adv. m.
Cfr. etim. categrico. Suf. -mente.
necosa.
al Padre eatecidzante,
qual le dio un Rosario con Cruz, Imagen de
nuestra Seora. Oo. Hist. Chil pl. 368-
el
a(equ-lzar. a.
ETIM. Viene del
lat.
catechizare., ca-
instruirse en la
doctrina cristiana; el cual se deriva
su vez del grg. 7.ox~r'/-'i^-zv/, catequizar,
para cuya etim. cfr. catecmeno. Le
corresponden
franc. catchizer; ingl.
catechise; ital. catechizzare; port. catechisar; cat. catequisar, etc. Cfr. cath-
techisare, catequizar,
'
ins-
nuestra F. Oo.
SIGN. 'Se
1,
Suf. -ico.
aplica al curso proposi-
C'tttc-r-va.
'
f.
Cate|M-isino. m.
para cuyaetim.
meno. Le corresponden
cfr.
7;y-iT-[;i.t;,
catec-
franc.
cat-
CATOL
CATIP
una gran
ant.
alcatifa.
En
Catira,
f.
Cfr. etim.
SIG-N.
1141
ca-
ALCATIFA,
por alfombra.
Catino, m. ant.
ETIM. Viene del
eatintim cainus, el plato escudilla; cavidad, hue0, hondura; el cual se deriva de la raz
'iat-, esconder, ocultar, conservar, salzar, seguida del suf. -mas (cfr. -ino),
)ara cuya aplicacin cfr. cazo. De cainus se derivan cattn-ulus y cat-iltus,
)Iatito, platillo, plato pequeo escudila;
catill-are, lamer los platos, golo;ear
catillo,
catillon-is, goloso^ lame)!atos; catil-atio^ la accin de lamer los
)latos, golosear; y tambin a<to, saqueo
le las provincias, segn se advierte en
grave
^aul. Diac. p. 44, 13: Catillaiio
)pprobrium hominibus generosis obj'i'.iebatur, si qui prootnctas rnicas popu'i Romani exspoliassent. Le corresponlen ital. catino; franc. catin, etc. Cfr.
lat.
Catollc-i>ino. m.
Cfr. etim. catlico.
SKiN.
1.
Suf. -ismo.
La comunidad gremio
uni-
La
Catl'ico, ica.
ETIM. Viene
-ca,
adj.
del lat.
catholi-cus,
causa
v.olt-,
de la vocal siguiente y cambiado en xa6-,
CAZUELA, CACEROLA, CtC.
por el espritu spero de la vocal - de
SIGN. Escudilla cazuela.
Aou), para cuya etim. cfr. cata-, y del
adj. oXo;, oXy), oXov, todo, completo, entero.
Catite, m.
El adv. /,a9-Xou es el genitivo de oXo? preCfr. etim. en el Apndice.
dla prep. xa- que lo rige, con el
dido
SIGN. Piloncillo que se hace en los ingenios fbricas del azcar ms depurado. sentido de arriba hacia abajo, sobre (bafrente, etc. (abreviado en
Catlv-ar.
a.
ant.
SIGN.
cautivar:
E mat en
ortaleza
;ii
ella
ella hall.
Cat-ivo, iva. m. j
Cfr. etim. cautivo.
los
derrib la
Moros que
f.
te,
SIGN.
en
el
Apndice.
lias
y.aO-Xou
completamente
formse
y.a6-oXix(;
Cato. m.
Cfr. etim.
De
xaO-
Orientales:
tres reales.
significa lo
cosa, integra
y com-
(cfr.),
cfr.),
franc. catholique,
Les corresponden
catholicisme; ital. cattico., cattolicisCatiica-ineute. adv. m.
mo y cattolichismo ; ingl. catholic, caCfr. etim. catlico. Suf. -mente.
catholico,
tholical, catholieism; port.
catSIGN. Conforme la doctrina
'rag.
Taas. ao 1680.
bl.
18-
isAca:
catholicismo; cat.
etc. Cfr.
catltch, catolicisme,
CATALicoN, SALVAR,
SIGN.
1.
etc.
CAtOR
CATN
1142
Caf-p-trlca. f.
ETIM.'Viene del grg. /.xx-o'izp-xpi-Y.-,,
Li) qual serirt en gran vituperio y menosprecio de
-/.Y^, -xv, lo que pertenece ios espejos;
nuestra F cathlica Recop lib. 1, tt. 1, ley 6.
derivado del nombre 'xT-oT-xpov, espejo
2. Verdadero, cierto, infalible, de la fe
divina; y as se dice: dogma catlico, doc- por medio del suf. -t-x; (cfr. -co). Compnese y.x-oTc-xpov del pref. xaia- (abretrina catlica, etc.:
Calificada de cathlica, por la conformidad que viado en xax- causa de la vocal siguienpor esta calidad se ha dado este nombre
la Santa Iglesia romana:
tuvo con
definidas.
las
Manen
la Iglesia
te),
Pref. 5.
Renombre muy antiguo de los Reyes para cuya etim. cfr. cata-, y de -ox-xpov,
de Espaa Y por haberse renovado en los compuesto de la raz ott-, ver, mirar; paseores D. Fernando Vy Doa Isabel, por ra cuya naturaleza y aplicacin cfr. p3.
reyes cat- TicOj y del suf. -xpov, para cuya etim. cfr.
-TKO. Etimolg. :cax-oTc-xpov significa lo
que pertenece la contra-visin [=laz
re/Ze/*a), y y.ax-oTc-xpa; quiere decirpropio de la luz refleja de los espejos. El
espaol catptrica es el adj. fem. xaxo::4. fam. Se dice de lo que est sano y perfecto; pero comunmente se usa en la frase, xpi-/,v al que se suple el nombre x^v-rj-prino estar muy catIIco:
mitivo de TCNICO, cfr.), arte, y significa
Vindose bueno, entero y cathUco de salud no se
arte
ciencia que se relaciona con los
hartaba de dar gracias
Quix. tom.
antonomasia se
les
llama
los
licos:
Ganaron Granada los Keyes ca/ic5/cos Fernando Isabel, despus de haver ellos y sus passados sojuzgado y echado los Moros de Espaa. Mend- Guer.
Gran. tt. 1. nm. 2.
Dios. Cero.
2,
cap. 55.
ra.
El que profesa
la religin catlica:
Y como no se permite un cathUco matar ni aborrecer un hereje; ass tampoco engaarle, ni faltarle
ala palabra. Saao. Empr- 93.
5.
Ca-t-oii. m.
ETIM. Viene
del lat.
Caton-em, gen
etc. Cfr.
A-CUAR,, acacia,
al
la
del lat.
quatuor-de-
De
unidades:
En
latitud del
catorce grados.
Catorceua. f.
Cfr. etim. catorceno.
SIGN. El conjunto de
etc.
Caforee. adj.
ETIM. Viene
catorce unida
des.
Catorceiio, eiia.
adj.
Cfr. etim.
SIGN.
sigue
al decimotercio
Si comparamos e! tiempo de su vida sealado en e!
catorceno captulo del primer libro con el tiempo qm
tratamos ahora. Ocamp Chron. lib. 4, cap. 17-
inmediatamente en orden
2.
V. PAO catorceno:
CATOR
CAUCI
atorz-aTO. m.
Cfr. etim. catorce. Suf. -avo.
SIGN, Cualquiera de las catorce
tes en que se divide un todo.
par-
1143
elagua^ etc. De cauce se derivan cAuc-ER/v (cfr.), por medio del suf. -era (cfr.
-EROJ, y cauchil (cfr.) por medio del
cdula de obligacin, etc., el cual se deriva del verbo cao-ere, precaver, precaverse, guardarse, reservarse, sospechar, desconfiar, evitar, prever, noaven
turarse, etc., por medio del suf.- o/?, (cfr.
-cion).
Srvele de base la raz cav-,
derivada de la primitiva scav-, correspondiente la Indo-europea skav-, precaverse, guardarse, para cuya aplicacin
Catrl-cofre. m.
cfr. CAUTO. Etimolg. significa accin de
Cfr. etim. catre y cofre.
franc.
SIGN. Cofre destinado para recogerla precaverse. Le corresponden
Jama en l, y que tiene dentro unos basti- caution; prov. cauiib; port. caugao; ital.
lores que sirven de catre.
caucione; csit. caucin, etc. Cfr. caucioola persona; el lecho comunmente es de
,ienzo fuerte
los largueros y dems piejas de madera hierro en disposicin de
loblarse para poderse llevar y usar cm'oiamente. Los hay con pilares, de tijera, y
ie otras varias hechuras:
Muri al fin, y yo primero (O husped) que le ller&sG, Desde el colchn la hoguera, Y al sepulcho
lesde el catre. Pant part- 2, Kom. 20.
;
at-uja.
f.
nar, caucionero,
fam.
ETIM. Viene de
Cata^ abreviado de
as
por
la
la, etc.
SIGN. N.
p.
de mujer, catalina.
Cauce, m.
ETIM. Viene
del
primitivo
calce
SIGN.
etc.
for.
Hugo. Cels
ley 16.
* JURATORIA. for. Obligacin que hace el pobre que no tiene fiador, para salir
de lacrcel, jurando volver ella cuando
se le mande:
Est mandado soltar por el trmino de la prueba
desta causa, haciendo caucin juratoria- Herr.
4.
za, abono:
Cuando nos oblip:amos o'.ro de que haremos esta
la otra cosa su favor, de que l la har, decimos
que damos cawco/i l, por l.
Esta caucin se convierte en obligacin, ya sea
de palabra, segn la confianza que esta inspire, ya
por un documento ms menos formal y legal. La
CAUDAL
CAUCI
1144
trada.
cambio de
la -c- en -ch- y por agregacin del sufijo dimin. -ti (cfr.). Etimolg.
SIGN. En Granada pozo hoyo pequeo, como de tres cuartas de profundiel contrato: y no solo da anza por las obligaciones
dad, por donde corre subterrnea una porciviles, asegurando con bienes inmuebles que se hipo
tecan; sino por las personas mismas, como la nansa clon de agua, cuyo nivel hay varios encarcelera para que un reo salga de prisin, y la de caados, para repartirla las fuentes pestar' derecho para pasar por la sentencia que problicas y casas circunvecinas. Estos caununcie el juez.
Hadado en usarse la palabra garanta, que no es CHiLES estn cubiertos con losas, y situados
de nuestra lengua, ni necesita serlo, pues que cor- regularmente en lo ms alto de las calles:
Entrando esta azequia por baxo de. la puerta del
responde exactamente la de^lacor anza y ningn autor nuestro la us hasta ahora
Mas huyendo de cuestiones de palabras, damos
estas voces garante, garanta, garantir y garantido lgun lugar en este artculo y use de das el que
quiera, por asegurar, indemnizar, responder de una
cosa, hacerse responsable de ella, y diga si bien le
viene, garantirse por guardwrse precaverse de algn dao.
Abono y abonar, como indica la misma palabra en
8U formacin, es calificar una persona cosa de buena
dndola por tal y no menos por cierta y segura. Kn
este sentido coincide con la fianza, cuando se dice
que se abona alguno, que un sejeto es liso, llano y
abonado .... Se dice abonar una cosa por enmendarla, perfeccionarla, y hacerla til y buena.
Todas estas palabras se comprenden bajo la general de obligacin, cuya significacin por lo mismo
no puede menos de ser mas extensa. Es pues la obligacin un formal compromiso, un lazo que extrecha
y precisa dar hacer una cosa, ya sea por la formalidad, buena f, honradez y honor del que se obliga ya por los vnculos naturales que sujetan al
hombre; ya por la fuerza y coaccin de las leyes Tenemos por lo tanto obligaciones naturales, civiles y
mixtas; es obligacin del padre mantener los hijos,
lo dicta la naturaleza y lo mandan las leyes, y cuando no lo hacemc/s as se dice que faltamos nuestras
o65'acones; y se llama hombre de obligaciones -d
que tiene mucha familia que mantener, y aun tambin al que desempea muchos cargos. El que recibe
favores de otro, est obligado al agradecimiento y
pagarlos con guales mayores en su tiempo y lugar.
Se da caucin ya por negocio de intereses, ya por
penas pecuniarias; garantas para asegurar la pose
sion de los pases cedidos en los tratados; y se abona
para responder de los daos y perjuicios. El que se
constituye como caucin de otro, se obliga responder pagar por l
el garante perseguir al que
falte al tratado; el que abona resarcir daos
y perjuicios. Por lo tanto el primero obliga su persona
y
bienes; el segundo interpone su autoridad y su.s fuerzas, el tercero su buena fe y tambin veces sus bie;
nes
Caiictoii-ar. a. for.
Cfr. etim. CAUCIN. Suf. -ar.
SIGN. Precaver providenciar que no
suceda algn dao abuso.
aucion-ero. m.
ant.
SIGN.
El
Albaicia, tiene sus tomadores y cauchiles. por donde se reparte las casas de los vecinos y los algibes pblicos. Marm. Bebel. lib. 1, cap. 10.
Cauda,
ETIM. Viene
f.
COLA
Cancl-al. m.
ETIM. Viene del primitivo cabdal
(cfr.), por vocalizacin de la 6, cambindose ap-y ah- en el diptongo aa-, segn
se advierte en cautivo (cfr.), derivado
de CAP-TIVO (cfr.); en raudo (cfr ), derivado del lat. rapidus., primitivo de rpido (cfr.); en ausente (cfr.), derivado
del lat. absens, absentis., etc. Dervase
cabdal e\\a.t capttals, por sncopa de
la
{=cap'tal=cab'dal=caU'
de donde se deriva directamente
vocal ri-
dal),
capital
(cfr.).
El
lat.
capitalis se
ev'x-
que hace
la fia.nza
y da
cau-
cin.
Caiich-il. m.
ETIM. Viene
de cauce
(cfr.),
por
CAUDAL
CAUDON
Se aplica
1145
-ato.
mos
ne cola:
As deci
hacer caudal de alguna cosa.
3. met. Copia, abundancia de alguna cosa, aunque no sea dinero hacienda:
:
6.
SIGN.
al
La crinita y la borbata Con la que llaman caudaLop Com. maestro de danzas. Ac. 2
ta.
Cauda-trmula,
f.
ETIM. ComiDnese
de cauda (cfr.),
trmula, fem. de trmulo (cfr.). Etimolg. significa la que tiene
la cola trmula. Llmase as al aguzanieve {=motacilla, Lin.), porque tiene la
cola en continuo movimiento. Cfr. cola,
Cauda l-o<>i>o,
osa.
adj.
Cfr. etim
SIGN. 1. Se aplica
van mucha agua:
los rios
que
lie
1.
El
-ario.
la
pl. 360.
discpulos medrosos
Caud-ou. m.
Caudat-ai*lo. m.
SIGN.
gua y
2.
los casados
CAUDATO. Suf.
11.
acaudalado:
Cfr. etim.
rior,
Mayormente como
sos y que
^Com. 300.
2,
CAUSA
CAUL
1146
Caulcolo. m.
Cfr. etim. caulculo.
SIGN.
texto, etc.,
causi-dic-us,,
CAULCULO.
primitivo de
causar
(cfr.);
ne-
aul-iculo. m. Arq^.
ETIM. Viene del latcaul-i-culus, hofranc. cause:, ital., port.
ja encorvada en el capitel de la columna, responden:
ingl. cause; pie. keuse, etc.
catcausa;
y
que sale como de un tronco que forma
cuatro hojas el cual se deriva su vez Cfr. CAUSAR, CAUSANTE, COSA, CtC.
SIGN."1. El principio que produce aldel nombre cauUs, el tallo de las plantas,
guna cosa:
la col berza (para cuya etim. cfr. col)^
Cada uno ama su semejable y cada causa su
por medio del suf. diminutivo -tculus efecto. M. Aoil Trat. o. h. cap. 34.
2.
(cfr. -f-cuLo).
tallo.
(cfr.).
coles
(pl.),
(pl.);
cat.
etc. Cfr.
SIGN.
Cada
caulicul;
ital.
caulicoli
nacen de lo interior de las hojas, que adornan el capitel corintio, y van enroscarse en los ngulos y medios del abaco.
Cauro, m.
ETIM. Viene del lat. cauras coras^ primitivo del esp. coro (cfr. en su
dcima acepcin), el viento de norueste,
opuesto al sudoeste, viento poniente, de
la parte donde se pone el sol en el solsticio de Junio, para cuya etim. cfr. coro.
SIGN. VIENTO noroeste:
El lado tercero de Espaa, que corre entre los vientos Cierzo y Catiro Gallego, exliende por espacio
de ciento treinta y quatro leguas sus riberas.
Causa.
f.
ETIM. Viene
Nunca
falta causa quien quiere injuriar niquien quiere negar- Niereinb- Dict. pr Dec. 6
3.
partido:
Determin ayudar la causa cathHca, no solo con
pero tambin con obras. Colom. Guerr.
palabras,
Fland. lib.4.
sas qua
al
La
utilidad
bien del
comn.
SEGUNDA. La que produce su efeccon dependencia de la primera.
14. * CAUSAS mayores.
En el derecho
cannico las que son reservadas la Sede
Apostlica, dlas cuales slo juzga el Pa13. *
to
pa.
for.
CAUSN
CAUSA
parte en algn pleito, oponindose al que
es contrario en l.
Sin.
Causa, motivo, sujeto^ razn, pre-
xto:
Kerense estas palabras todo aquello que influye en una accin en el particular proceder de una
persona- Es causa de una accin lo que la produce,
d:i origen, y sin la cual la cosa de que se trata no podra ser tal: es la ra^o/i que tenemos para hacer, decir pensar alguna cusa.
El sujeto es aquello sobre lo que obra la causa lo
que la pune en movimiento y accin, y por traslacin
entendemos el tema de lo que se habla escribe,
aquello de que se enuncia predica cualquier cosaEl moioo es lo que mueve, impele, excita hacer
la accin: algunos creen que la causa indica una razn forzosa para proceder juzgar de un modo y no
de otro; y que e! motioo es una razn en cierto modo
voluntaria: mas no siempre puede tomarse lo uno por
lo otro; decimos la causa de sus males est en sus
vicios y desrdenes; el motioo que ha tenido para renunciar su empleo ha sido el mucho trabajo y la poca
1147
lo
Causeta.
Cfr. etim.
f.
ant.
ea
el
Apndice.
el
lino.
Caus-tlic"0. m.
que
infundado,
fundado
La razn es el principio
alegamos para justificar la accin que hemos hecho ra cuya etim. cfr.
decir. Pitimolj.;.
vamos hacer.
significa el que dice habla en
El pretexto es una razn supuesta deque nos vale- causdico
mos para ocultar la verdadera.
la causa, el que habla en favor de un
La ambicin es la causa de la mayor parte de las pleito, etc. Le corresponden
ital. caude pointereses bien mezquinos
y
guerras; el sujeto,
ca importancia: muchas veces el odio y la venganza
son los secretos motioos de ellas, y q\ pretexto unas
veces el honor de las naciones y otras su prosperidad
y engrandecimiento; porque nadie se atreve confesar estas secretas y verdaderas razonesLa causa produce la accin; )a determina el sayeO;lada vida y actividad el motwo; la razn procura disculpada, y
el
pretexto disfrazarla.
sdico;
coii.
SIGN. 1.
El abogado
Doc
Estoic.
Causa-dor,
clora, m, y f.
Cfr. etim. causar. Suf. -dor.
SIGN. El que causa:
Vos sois la culpa vos la causadora Deste
quio y amoroso exceso Burg- Son. 18-
aus>al.
SIGrN.
La razn en que
1.
-al.
se
funda
al-
cosa:
f.
ETIM. Viene del grg. vtxjawv, calentura, calor excesivo; el cual se deriva
su vez del nombre xau-cro;, fiebre, calentuDervase ste del primitivo
ra, calor.
*v.6lF-qoc,, por vocalizacin del F en o, el
cual se deriva dla raz xaF-, encender,
arder; correspondiente la
indo-europea kav-. arder, lucir, brillar,
quemar. Cfr. skt. f^fl, f , ser blanco,
quemar,
Cfr. etim.
SIGN.
segui-
causa. Suf.
al
Caus-ou. m.
f.
Cfr. etim.
guna
deli-
causar,
brillante, blanquear;
f^^,
SIGN. 1.
CAST
1148
lat.
CAUTE
SIGN.
La
-av, lo
2,
tico (cfr.)
xxj-r/^p-icv
cauterizacin
Oct. 91.
hierro hecho ascua, primitivo del nom2. Astucia, maa y sutileza para engabre CAUTERIO (cfr.); xau-rr^p -lCeiv, caute- ar:
Y muchas veces d el poder fallece Abunda la ma
rizar, etc. Etimolg. causn significa lo
licia
la cautelaAust. cant.
;
Ruf.
que da calor^ lo que quema^ etc. Le corFr. y Refr. absolver cautela, fr.
responde el ital. causone. Cfr, causti- Se dice en el juicio eclesistico cuando,
car, cauterizante, etc.
en la duda de si alguno ha incurrido no
SIGN. Calentura fuerte, que dura al- en la excomunin, se le absuelve.
gunas horas y no tiene malas resultas:
Estando con un grande causn y frenes rogaba
Cautel-ar. a.
austi-cl-dad. f.
Cfr. etim. custico. Suf. -dad.
SIGN. 1. Cualidad corrosira de ciertas
El cuerdo
1.
cautela.
Suf. -ar.
Prevenir, precaver:
Precaverse, recelarse.
2. r.
Caiitelosa-iticnte. adv. m.
sustancias.
Malignidad, mordacidad.
Ciist-ico, lea. m.
ETIM. Viene del lat. caust-icus,
-tea, 'icun, c[ist\co, que tiene fuerza de
abrasar y quemar; derivado su vez
2. inet.
del grg,
Cfr. etim.
SIGN.
xau-aT-ix,;,
Cfr. etim.
cauteloso. Suf.
-me/ze.
cautela:
Por ventura ocultaron cautelosamente la retractacin los que se agradaron de aquel error. Maner-
SIGN. Con
Pref.
11.
Cn felos-istmo,
siina. adj.
Cfr. etim.
SIGN.
rio, etc.
SIGN. 1.
cantrida:
Djame, Celia, y vete tu labor, que mas me quiero estar sola que con quien rae pone en las heridas
custicos para matarme. Lop- Dorot. fol. 42.
2. adj. Se aplica al medicamento corrosivo, que abrasa y consume la carne como
Diosc
lib
2,
cap.
9.
Sin.
Cfr.
Mordaz.
Cauta-mente.
adv. m.
cauto. Suf. -mente.
SIGN. Con precaucin
Otros para engaar mas cautamente, alaban en
pblico y disfaman en secreto. Saao. Empr. 46.
Cfr. etim.
aut-ela. f.
ETIM. Viene del lat. cautela, cautela, diligencia, cuidado, prevencin,
precaucin, caucin, seguridad, etc.; el
cual se deriva su vez del adj. cautus,
para cuya etim. cfr. cauto, seguido del
suf. -ela (cfr.). Etimolg. significa accin
de precaoerse, prevencin. Le corresponden: franc. cautele ;'mg\.cautel; port.,
ital., prov. y cat. cautela; prov. cautelo^
etc. Cfr.
ma-
licia:
Son tan grandes los sainetes de estas cautelosos culebrones, para chupar la sangre de los que ven inclinados
al
fol. 65.
Cau-ter-Io. m.
ETLM, Viene
lat.
terizacin
(cfr.).
Le corresponden
zador,
etc.
SIGN. 1.
CAUTE
CAUTO
alando que los horndassen los cuerpos, punzncon unas da^as y punzones y cauterios do
hierro ardiendo. Grac. Mor.ol 74.
2. La
accin de restallar la sangre y
(astrar las heridas}^ curar otras enferme
Cautiverio, m.
dolos
Cfr. etim.
SIGN.
3.
Medicamento
Hcese con
4.
met.
custico:
Lo que
algn mal:
En la gallarda
los
Ca3itei*iza>eio]i.
guerra,
Oct. 91.
f.
Cautivi-slail. f.
Cfr. etim. cautivo. Suf. -dad
SIGN. cautiverio:
Hacen, dice el Seor, lo que lian lieclio siempre
desde que los saqu dla dar, eautiaidacl de Pharaon. Pala/. Hist. R. Sagr. lib- 1-
Cfr. etirn.
SIGN.
la
pl. 333.
ellas fias
Estado
<
'i'o
1149
zar:
Diciendo que el pueblo tenia necesidad de Cirujano recio y de fuerte purga, cruel, cortador y cauterizador. Grac. Mor. fol. 20.
CAUTERIZAR.
Cfr. etim.
SIGN. Lo que
CaHer-ixafl*.
CIOSO, etc.
Suf. -ante.
cauteriza.
a.
Cfr- etim.
2. ant.
Dar
San Luis mand
SIGN.
di.xessen
y K. m.
cauterios:
cauterizar los labios de los que
alguna palabra de l)lasi)licmia. Niereinb C.
1.
p. 7.
Si.
CATIVO.
prisionero
Cautivo, esclavo,cualidad
2.
algn vicio:
3
carer*a con
sarios berberiscos.
alguna nota:
Enviii contra
Jib. 5, disc. 9.
Cautivar, a.
Cfr, etim. CAUTIVO. Suf. -ar.
SIGN. 1. Aprisionar al enemigo en
la
Qui.v.
tom.
Como
el
nimo de
cap. 39.
1,
v. g.
2.
los lieyes ni se
cautivar la
Cau-to,
ta. adj.
ETIM. Viene
del lat.
cau-ias, -ia.
divas
10
si
se obliga
146
CAVA
1150
cfr.
CURAR, CURA,
fica precavido.
etc.
CAVAR
Etimolg. signi-
Le corresponden
ital.
cau-
Cavatl-ixa.
Cfr. etim.
SIGN.
adj.
f.
CAVADO.
Se aplica
Suf. -isa.
la arena que se
se-
pa i-a cavando.
tela, CAUSA, CAUCIN, etC.
SIGN. El que obra con sagacidad
Cava-(lo. la. adj. ant.
precaucin:
Ni de otra suerte en la prisin oculta El canto caCfr. etim. cavar. Suf. ~do.
Cava.
SIGN.
pl. O.
CNCAVO.
f.
ETIM. Se han confundido tres palabras de derivacin y significado diferentes: caoa, accin de caoar; caaa, en Palacio la oficina donde se cuida del agua
y vino, fosa, cueva hoyo y caoa, adj.
que se aplica la vena mayor del cuerpo, etc. En la primera acepcin, se deriva de cavar (cfr.); en la segunda, desciende directamente del ital. caua, bodega, stano para guardar provisiones,
pero principalment-c vino; el cual se deriva su ve/ del lat. caoa.^ zanja, cueva,
stano, correspondiente caoea, caver;
dad hecha en
la tierra,
hoyo profundietc.;
el
cual des-
C'ava-dor. m.
Cfr. etim. cavar. Suf. -dor.
SIGN. I. El que tiene por oficio cavar
la tierra:
E los de dentro de la villa salieron ellos mataron muchos de aquello.s caradores. Chron. Gen.
part.
2.
El
?>,
fol.
>.
El enterrador sepulturero:
mas lindo rostro del mundo .... andar all
ant.
1,
Fr.
L.
de-
Gran.
').
Ca%'ail>iifa. f.
Cfr. etim. cavado. Suf. -ara.
SIGN. La accin y efecto de cavar.
C/aval-illo.
]n.
ETIM. Viene
del primitivo *caoadciende del adj. caoas^ cncavo, hueco, illo, derivado de cavado (cfr.), por camprofundo, para cuya etim.cfr. cavar; bio de la -r/- en -/-, segn se advierte
en la tercera, se deriva del adj. cava, tambin en cola (cfr.) derivado del lat.
fem. de caoas, profundo, hueco, para cu- coda; en Madri-eo por Madrid-crio,
ya etim.cfr. tambin cavar. Correspon- derivado de Madrid, etc. Sigele el suf.
den caoa, en su segunda acepcin
-iUo(ch\). Etimolg. significa pequeo
franc. caoe; [)ic. r/ooe; prov. caoa, etc. foso canal. Ch\ cavada, cavar, etc.
Cfr. CAVIDAD, caverna, etc.
SIGN- La reguera que se hace entre
SIGN. 1. La accin de cava*. Dcese ei'a y era.
ms comunmente de la labor que se hace
l/av-ar. a.
las vias, cavndolas:
Al (tiempo) do la matanza, dio/, dias: al de la coseETIM. Viene del lat. cao-are, cacha del trigo y cebada, treinta dias; al de la vendivar,
ahondar la tierra; el cual se deriva
mia, quince; al de la cara de las vias, diez.
2. En Palacio la oficina donde se cuida su vez del adj. cao-us., cao-a, coo-um,
del agua y vino, que l)eben las Personas cncavo, hueco, ahondado, profundo, caReales:
vado; primitivo de CAV-o (cfr.).. DervaSi se tiene por iionracl ser Sumiller de Ja caca, tese cao-us de la raz cao-, amplificada de
niendo su cargo las aguas y vinos para las mesas
la primitiva cu-, que corresponde la
Reales, mayor lo ser el guardar con tan honroso ttulo las costosas y estimadas joyas. Nararr. Cons.
indo-europea ka- (la cual suele amplifidisc. 19.
carse tambin en kau-. koa-n y koi-\
3. ant. FOSO.
Havanse edificado nueve torres para resistir los hinchar, estar hinchado, ser vaco, huecombates y arremetidas y havase cercado la ciu- co, cncavo, etc., para cuya aplicacin
dad con caoas y palizadas. Sala?. Mend. Crn,
cfr. c-MULO. Etimolg. cacrtr significa
Cord. lib. 1, cap. C6.
formar hueco, ahuecar, hinchar, etc. De
4. ant. CUEVA hoyo:
E en aquel dia que l mand fueron prestos los croarse deriva caval-illo (cfr.), por
que havian de ir por las naoa>. Chro/i. Gen. fol. 17.
caoad-illo, con el significado de foso pe5. adj. He aplica la vena mayor
del
queo.
De caous se derivan tambin.
cuerpo, que entra en el ventrculo derecho
cao-ea, caoa, caverna, cueva, primitivos
del corazn:
Hai una vena llamada vena eacni, que es como la de CAVA {Gh\);cao-a-tus, primitivo de cafuente, estanque rio de donde nacen las acequias do
vado (cfr.); cao-a-tor., primitivo de cavalas dems venas, por donde se reparte la sangre para
dor (cfr.); cao-at-ura, primitivo de catodo elcuerpo. G. Grae. fol. 858.
:
Cavada,
f.
ant.
vadura
(cfr.);
mitivo de
mitivo de
CAVAT
CAVIL
caverna; ingl.
caverna se deriva
primitivo de cavernoso
(cfr.),, al que corresponden
franc. caverneux; ital. y port. cavernoso; cat. y
cavern, etc.
cavernosas,
prov.
Cfr.
cavemos;
SIGN.
Y
su-
ingl.
cavemons,
etc.
Cueva
1.
de tierra,
concavidad hecha
en alguna
abierta
Caverii-iila.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
CAVERNA. SuL
Dim. de
-illa.
cavkkna.
emejante:
Cfr. etim.
cacar se descubri una pequea cuneaidad. Anibr. Mor. tom. 1, fol. 235.
2. n. Ahondar, penetrar:
Les hizo cacar hacia donde estaba su losa. Aat.
!i<ist..
ital.
lat.
debajo
pena:
Del
'fr.
1151
al
SIGN.
Por
la
cavernas:
Salados chareos
l'av. m.
'i
I",
Ma.^.
ETIM. Viene
del
cav-at-i/a,^
ital.
formse
crtO,
fuerte kc- en
No).
1'.
f.
(Javilaciuu. f.
averiia. f.
Cfr. etim, cavilar. Suf. -cion.
ETIM. Viene del lat. cav-erna^ caSIGN. La accin y efecto de cavilar:
erna, cueva concavidad en la tierra;
Se debe presumir que fueron ganadas con siniescual se deriva su vez del adj. cav-us, tras relaciones, con canUacion con importunidadlo-a, cav-um., cncavo, hueco, vacio, Naoarr. Cons. disc 24.
or medio del suf. -erna. Derv'ase cavCaTlIar. a.
s de la raz cap-, para cuya aplicacin
ETIM. Viene del lat. cavillari, cavifr. cAVAii.
Etimolg. significa objeto lar, pensar, discurrir razones falsas
avado. Le corresponden
franc c- inciertas para engaar; decir chistes,
eme; Berr. chavarne; borg. clvame; donaires para mover la risa, etc.; el cual
CAVIL
1152
CAYO
nombre
cavilla^
Dervase cav-illa de la
raz cao-^ que trae su origen de la indoeuropea ku-, abreviada de sku-^ escatimar, ahorrar con ruindad; ultrajar,
despreciar, hacer mofa befa, provocar,
incomodar; por amplificacin de la -,
primitiva en -av^ segn se advierte en
chanza, burla.
Cfr.etim. cayado.
cayado:
SIGN.
Cayad-llla.
f.
cayada. Suf.
SIGN. Dim. de cayada.
Cfr. etim.
aya<Illlo. m.
Cfr. etim. cayado. Suf.
SIGN. Dim. de cayado.
-illa.
-illo.
Cayado, m.
ETIM. Viene de
"calatas.,
derivado
correspondiente ala indo-europea /campara cuya aplicacin cfr. cad-ena. Etimolg. significa lo qae sirve para acotar
vilosidad, etc.
SIGN. Fijar tenazmente la considera- Le corresponden: port. cajato; cat. ga
cin con demasiada y vana sutileza en yato, etc. Cfr. cadenilla, cadeneta
alguna cosa.
etc.
SIGN. 1. El palo que ordinariament
CaviBonineiite. adv. m.
usan los pastores. Por la parte superio
Cfr. etim. caviloso. Suf. -mente.
es corvo para prender y retener las reses
refutan los sagrados Concilios y la potestad del Pontfice. Babia. Hist. Pont, t- 3, pl. 94.
fol. 17-
Cfr. etim.
cavilar.
Suf. -oso.
SIGN. El que por sobrada suspicacia,
desconfianza y aprensin, se deja preocupar de algun^i idea, dndole excesiva im-
Cayo. m.
ETIM.
guna maniera
el
Viene
del bajo-Iat.
cayan
cual se deriva s
vez del bajo-lat. kai-^ atravesao, bai
rote; segn se advierte en las glosasd
Isidoro, en que kai significa cancelli, ei
rejado de bastones de madera de hie
muelle, malecn;
el
CAZ
CAZA
1153
fol.
101.
Caxa.
Caaa-il-cro. m.
f.
(cfr.),
en su
e.s
trata de
Cogen dentro todo gnero de ca^a, jabalo'-, venay otros animales. Esp.
andar
diversin:
Venadores, nin cazador-es non deben ser los Clde qual orden quier que sean, nin deben haver
azores, nin falcnos, nin canes para cazar. Partid- I,
rigos,
tt.
6.
ley 47.
Se dice de los animales que por instinto persiguen y cazan otros animales,
como de los perros y los gatos:
Cort una j)ierna al msero Tevejos, Gran ca^aofor
do ganzos y conejos. Burg. Gatom. ylv. 5.
3. met. y fam. El que gana otro, trayndole su partido.
4. * DE alforja. El que no mata la caza
con escopeta, sino con perros, lazos otro
2.
artificio.
Fr. Refr.
CAZAR
1154
Caz>ar.
CAZOL
Venia
a.
ETIM. Viene
de
el
to
CAZA, CAZADOR,
ctc.
Lc corrcspondcn
ciarejhovg. chaissai;
ja, etc.
met. y fam. Adquirir con destreza alguna cosa difcil que no se esperaba:
far,
2.
Villal.
Prob.
fol. 26.
SIGN,
8e aderezan para cazar los que, manera de nios ignorantes, hincan los ojos en las buenas figuras.
Fr. L. L. Perf. Cas. g 12.
4. Mar. Estirar alguna vela para que re-
Su
CAZARES, no te alabes si no
CAZARES, NO TE ENFADES, rcf. que aconseja
la serenidad de nimo con que se deben tomar los sucesos prsperos adversos.
Refr.
SI
Cazcalear,
2.
fol. 98.
jas.
3. ant. RECAZO, por la parte del cuchillo
opuesta al filo.
Ca%ol-eja. f.
Cfr. etim. cazuela. Suf. -c/"a.
SIGN. 1. Dim. de cazuela.
2.
cazoleta, en
el
arcabuz escopeta.
n.
fam.
Apndice.
SIGN. Andar de una partea
Cfr. etim. en el
CaKol-ero. m.
Cfr. etim. cazuela. Suf. -ero
SIGN. V. COMINERO.
Cazol-eta. f.
Cfr. etim. cazuela. Suf. -eta.
SIGN. 1. Dim. de cazuela.
2.
CAZOL
CAZU
1155
el
varias figuras:
artificiales,
pomas, cazole-
pebetes y perfumes?
CaKol-llln, ita.
f.
-illa,
-Ha
Caxol-oii. m.
Cfr. etim.
SIGN.
cazuela. Suf.
Comedia. Debise de llamar assi, porque entran en l todo gnaro de mugeres, y estn mezcladas unas con
Especie de perfume:
Qu
s-,
mano.
-oa2.
Aum. de cazuela.
Caxoii. m.
De
ETIM. Viene
de *cach-on, derivado
<le CACHO (cfr.), en el sentido de pez (cfr.
tercera acepcin); el cual se deriva su
vez de coactus, comprimido, recogido,
para cuya etim. cfr. coacciom. Llmase
cacho {=:Mullus barbatas^ L.), porque
tiene el cuerpo comprimido.
De cacho
formse cacJt-on por medio del suf. -on
(rfr.), primitivo de cazn, por cambio de
(7 en 2;, segn se advierte en chamarra primitivo de zamarra (cfr.), etc. Ll-
la tierra
barreos,
olor.
de Chile^ es
y cazuelas que
Oo.Hist. Chil.
pl.
olorosa;
se
hacen de
ella,
tienen
136.
cada:
Esta cazuela
Mira
al
lla-
ma cazuela.
4.
CARNICERA. La grande en que se puede guisar mucha carne.
mase ca^o/ (=squ alus GALEUS, Lin.),
5. * MOJ. Torta cuajada, hecha en cazuepor tener el mismo color y forma del la con queso, pan rayado, berengenas,
crtc/io, y por ser ms grande que ste.
miel y otras cosas.
6. * MOJIL, pr. Mur. cazuela moj.
Cfr. CAZONAL.
7. * TORTERA, ant. TORTERA.
SIGN. 1. Pez de mar, de tres pies de
largo, ceniciento, oscuro por encima y
Caxiiiiilir-ar. a.
ms claro por abajo, la cabeza parecida
Cfr. etim. cazumbre. Suf. -ar.
la de la anguila; su pellejo es grueso y
SIGN. Juntar con cordel, hecho de esspero, y despus de seco es lo que se llatopa retorcitla, las latas y tablas de las cuma lija:
Tu eres como el pescado, que llaman cazn, que bas de vino, unindolas golpe de mazo,
")lu se aprovecha de l el pellejo. Grac. Mor. bl.
para que no salga el licor.
Jtl4.
2.
ant.
j'iicado, es
CaK-iiiiil>rc. m.
azou-ul. m.
Cfr. etim.
And.
nis,
CAZU
1156
CEA
ntrelas consonantes
la -n- en -r-. De
capero se deriva tambin el bajo-lat. capulum^ abreviado en cap-tam, primitivo
de CABLE (cfr.). De ca^^'m^/^c se deriva
tambin cazumbrar. Cfr. caho, caber,
la -6- epenttica
m-n, y
cambio de
el
cfr.
labras
etc.
SIGN.
Cordel
I.IS
y expresiones bajas y
groseras:
que
pulabi'fis
2, tt.
4,
ley
2.
CE
Ce.
f.
ETIM. En
otros licores.
C.
En
la
((
((
((
c'est
lo
alto
pegudose
las
be
la hiedra.
ETIM. Viene
del
Icit.
catas.,
catius,
sona:
Tapada de medio ojo. En forma de acechona, Con
el Ce caballero, Y un poco la voz honda. Qae. mus. 5.
3. CEPORnB. expr. fam. Menuda, circunstanciadamente. As decimos le refiri CE
:
circunspecto, recatado, prudente, avisado: seguido del suf. -arro (cfr.); el cual
se deriva de la raz ca-, para cuya aplicacin y significado cfr. catn. Etimolg. significa muy recatado, prudente,
etc.
En
cuanto
al
cambio de
ti-,
se-
Cc.
f.
CEBAR
CETI
Cetica,
f.
Ceba.
38.
f.
cap.
2.
Cfr. etim.
f.
SIGN.1.
al tri-
y cuya simiente, que es ms larga, est cubierta de una corteza spera, que no
se suelta. Se emplea para alimentar di-
go,
y para
ferentes animales,
La
otros usos.
simiente de la planta del mismo
nombre:
Por toda aquella tierra se coge infinito pan, trigo
y cebada y mijo. Marm Descr. tom. 1, fol, 8.
3. * LADILLA. Especie de cebada, cuya
espiga no tiene ms de dos rdenes de granos.
4. * DARCEBADA.fr. Echar dar pienso
alas caballeras:
1,
cap. 43.
Cebad-al. m.
Cfr. etim. cebada. Suf.
SIGN. El terreno que
Cfr. etim.
est
sembrado
adj.
Mus.
Pict. lib.
1,
cap.
7.
Cebad-Illa. f.
Cfr. etim. cebada. Suf. -illa.
SIGN. La raz y la semilla de dos
la cebada,
matar
los piojos:
revolvalos con cebadilla y haciendo unos pequeos papeles, los venda real. Esteb. Pl. 5.
Ceba-do, da.
Cebad-era.
Cfr. etim.
restrie
el
-era.
La
vela que va en
fuera del buque:
La verga de la cebadera ha de ser el
do largo, que
la del trinquete.
n. 81.
Cebader-a. f. ant.
Cfr. etim. cebadero.
SIGN. El
lugar
Reeop.
el
bauprs
Cfr. etim.
f.
Ceb-ar.
a.
lib. 4,
cap. 38.
Suf. -ia.
met.
Fomentar
afecto pasin.
proco:
Cebad-ero. m.
cebada. Suf. -ero.
El sitio paraje en que
acostumbra echar el cebo ala caza:
etc.:
Cfr. etim.
1.
Frasquito
2.
de cebada.
cor-
f.
cebada. Suf.
adj. Blas.
SIGN.
La h.'Axmxcebadaza
es-
Ceba-d-ura.
SIGN.
Azneira, discpulos de Rubens, y en monteras, cebaderos, hosteras y otros semejantes asuntos. Pal.
SIGN.
Cebad-azo, aza.
Ceba-dor. m.
-al.
de cebada.
campo.
2. Mar.
4.
Ceb-ada.
2.
1157
se
alimentar algn
rec-
CEBE
1158
CEBO
Ceb-era.
Bocang.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
ant.
cib-era.
CIBERA.
Jjyv. pl. 8.
Cebo. m.
Cfr. etim. gibo.
se da los
animales para alimentarlos, engordarlos
atraerlos:
Son entonces como unas palomas que no se contentan con el cebo que les da el dueo del palomar
.... y van buscar de comer por otras partes. S.
El encuentro
le
8. r.
Cebell-iina.
in-
f.
nificando
14.
2.
De toda> estas cosas tan preciosas, por quien hablan de dar Dios alabanzas, usan para cebo de sus
luxurias. Fr- L. Gr. Gua, lib 1, cap. 3, ^ 1.
3. La plvora que se pone en las cazoleque se halla tambin batas fogones de las escopetas y otras arsabelUnus y sabellum^ sig- mas de fuego.
marta,
cebellina^
especie
ele
4.
CEFO.
jo
el ttulo
Dervase
caepa del primitivo *caimencin de las pieles de cebelina llap-a, derivado de *cap-ja, que desciende
mndolas saphilinw pelles. Marco Po-ulo).
SIGN.1.
En
etc.
part.
V. marta:
1,
cap. 29.
Se aplica
la piel del
montaas de
2. adj.
el
animal
lla-
La
raz
2,
cap. 34.
bre.
3.
Bot. BULBO.
CEBOL
CEBRI
1159
anchas 7 jugosas, y la raz pireciAhora ests, seora mia, transformada en cebollada la de la cebolla, con los cascos mas da labradora, ahora en nympha del dorado Tajo.
Cero. Qix. tom. 2, cap. 48.
^^ruesos, viscosos, muy acres y amargos.
6. * ESCALONIA, ASCALONIA.
Ceb'ou. m.
Cfr. etim. cebo. Suf. -on.
Ceboll-ana. f. pr. Mur.
SIGN. El puerco cebado. Tambin se
ETIM. Viene de CEBOLLA (cfr.), seguido del suf. -ana (cfr. -ano). Etimo- da este, nombre otros animales, que se
ceban para que sus carnes estn tiernas
y
g. significa perteneciente parecido
sabrosas; como los ckbones de Galicia,
eboLla.
Llmase as ( ^globularia que son bueyes cebados:
(inoso,
races
tiene
la cebolla. Cfr.
etc.
;ebollino, cebolln,
SIGN. Planta alta, de dos palmos, algo
mdosa y parecida la de la cebolla en
US races
olor.
eboll>ar. m.
Cfr. etim. cebolla. Suf. -ar.
SIGN. El sitio sembrado de cebollas.
ra
Los cebones de maz son mui gordos y sirven pamanteca en lugar de azeite. Aco$t. Hist. Ind. lib.
4,
cap. 16.
Cebon-cillo. m.
Cfr. etim. cebn. Suf. -cilio.
SIGN. Dim. de cebn.
Cebra,
f.
congoleo lengua
Nigricia del Sud, segn se advierte en la Historia de Etiopia de Ludolf
de
la
Ceboll>ero, era. m. y f.
(iPecora a Congensibus zebra dictan,
Cfr. etim. cebolla. Suf. -ero.
ganados
llamados zebras por los conSIGN. La persona que vende cebogoleos lib. 1. cap. 10. -De ;re6ra formlas:
Si para hacer Dios esse Virrey de Gitanos ce6ose luego cebra pur cambio de la j en c.
'eros y asquerosos, le hizo tan limpio y puso tanto
uidado en su limpieza, para criar lo que havia de Es el equus zebra, Lin. Le corresponqu cuidado seria razn que den
iv Madre de Dios,
franc..^6re; ital. sebro; \n^\. zebra;
usiera?
O. Postr.
lib.
CeboH-eta.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
1,
2,
p.
6.
SIGN.
f.
cebolla.
La
Suf. -eta.
cebolla cuando es todava
lequea:
Algunos toman por los bulbos aquellas cebolletas,
ue llamamos en Koma Ascalonias. Lag. Diosc lib.
,
cap
2.
161-
La
se
ir. pl.
el
cebollino Al-
112.
La
simiente de cebolla.
3. ARRNCATE, CEBOLLINO. J9r. Ar. JuegO.
RRNCATE, NABO.
2..
Animal cuadrpedo de
frica,
cap. 29.
come
Coboll-lno. m.
Cfr. etim. cebolla. Suf. -ino,
SIGN. 1. Las plantas pequeas de ceolla, cuando estn en proporcin para
-asplantarlas:
Mandme ir con l para trasponer
Cebratana, f.
Cfr. etim. cerbatana.
SIGN.
2.
CERBATANA.
y ribadoquines tiraban
Chron. part. 4, cap. 34.
las casas
de
la Villa.
Pulg.
Cebrian Cebriano. m.
ETIM. Viene del primitivo Cipriano, derivado su vez del lat. Cyprianus.,
que trae su origen de cyprius, el natural
de Chipre, por medio del suf. -anas
(cfr. -ano), para cuya etim. cfr. ciprio.
Etimolg. significa natural de Chipre.,
Ceboll-on. m.
Cfr, etim. cebolla. Suf. -on.
SIGN. Aum. de cebolla. Una variedad
e cebolla, de figura aovada, menos piperteneciente a. Chipre^ chipiotra., etc.
iiitey acre que la comn.
De Cyprianus formse Cebriano, por
cambio de\a y en e y de la labial -jo- en
(Jeboll-udo, uda. adj.
la labial -6-, y de Cebriano derivse Ce-udo.
Cfr. etim. cebolla. Suf.
SIGN. 1. Aplcase alas plantas y flo- brian por apcope de la -o de w.s, segn
is
CEDAC
CEBT
1160
ital.
Cebt.
adj, ant.
ceut.
Cfr. etim.
SiGN.
CEUT.
Ceburpo.
ETIM. Viene
nombre cebo
del
(cfr.),
ai
se
seguido del siif. -tirro^ egun se advierte derivan cecinar y a-cecinar (cfr.). D(
en caz -URRO (cfr.), formado por medio cerdas y circias se derivan tambin cedel mismo suf. -urro (cfr.). Etimolg. ciON y cicioN (cfr.), por medio del suf
significa alimenticio, que alimenta, etc. -on (cfr.), con el significado primitivc
Cfr. cebar, cebada, etc.
de fri producido por el cierzo, y lueg(
SIGN. V. CANDEAL.
con el de fri que acompaa la calentu
ra. Cfr. cierzo, acecinar, etc.
Ceca. f.
SIGN. La merluza otro pescado pa
Cfr. etim. zeca.
SIGN.1. Casa donde se labra mone- recido ella, seco y curado al aire:
Uvas
da.
lugar de devocin.
Fr. ANDAR DE CECA EN MECA. fr. Andar
vagando ociosa intilmente de una parant. Oratorio,
2.
Cec-ina.
n.
ETIM. En
la primera acepcin, se
por el nombre que tiene la
letra . En la segunda, desciende de la
interj. C(? (cfr.). De cecearse deriva ceceo y de ste ceceoso (cfr.)
SIGN. 1. Pronunciar la S como C:
deriva de
ce,
Decir
ce, ce,
Al passarpor una
tados en mrmoles, oy que de una puerta le ceceaban, Cero. Nov. 10, pl. 311.
Ceceo.
cecear.
Cfr. etim.
de cecear:
La accin y efecto
Cargados de pataAndaluces de
SIGN.
1.
valientes feos,
Los
y ceceos- Queo- Or. cant. 1.
2. La accin de cecear
portales no
10,
le
dexaban atinar
la
al
los
pl. 311.
SIGN.
"
al
sin la
Sol
Cfr. etim.
SIGN.
ant.
acecinar:
mucha
carne.
Gomar.
Ceci-on.
f. ant.
Cfr. etim. cecial. Suf. -on.
SIGN. ciciN.
Cedacer-a. f.
Cfr. etim. cedacero. Suf. -ia.
SIGN. La tienda sitio donde
se
hi
Cedac-ero. m.
SIGN.
El
El que
Como
ellas,
adj.
cap. 23.
lib. 1,
Cfr. etim.
Cece-oso, osa.
a.
Cfr. etim.
Ceda.
tas
Marrn. Descr.
Ceciii-ar.
2.
f.
te otra.
Ce-ce-ar.
el
de plateros
la tercera
de cabe
y cedaceros- Colm.
Hi;
(cfr.), el viento
real. Prag. tass. 1680. fol. 44.
medio del suf. -alis, primitivo de -al
2. CEDAGITO NUEVO TRES DAS EN ESTA
(cfr.). Etimolg. significa seco al cierno,
ref. que advierte que se aprecian y ci
y luego, por extensin, seco al aire. dan ms muchas cosas por su noveda
Cecl-al. m.
ETIM. Viene
CEDOA
CEDAZO
que por su verdadero valor. Tatnbiea de
nota lo poco que suele dvirar el fervor con
que algunas personas empiezan servir
sus nuevos destinos.
1161
PRECEDER, CONCEDER,
etc. Cfr-
etC.
SIGN. 1.
Ced>azo. m.
bajo-lat.
sed-atium,
lo obli-
sit-accium, por set-aceum^ derivado del garon dexar Ro.na, y ceder por va de contrato
saeta, cerda, por medio del y con fuerza de donacin, la.* Provincias que possea
lat. seta,
en Italia. Saao. Cor. Got tom. 1, ao 411.
-aee/m(cfr.
-ceo). Etimolg. sigsuf.
2. n. Rendirse, sujetarse:
nifica hecho de cerda, que contiene cerSi no tengo vi\7.on, debo ceder quien la tuviere
da, etc. Dervase saeta del primitivo Hort. Pin. ol. 212.
3. Ser, resultar convertirse una cosa
*aid-ta abreviado de *sfaid-ta^ el cual
alabanza, etc,
desciende de la raz sbhid-^ ligar, servir en bien mal, estimacin
de alguno
de cuerda, usarse como cuerda, cabello,
Maldecian la confianza de Narvaez, acusaban su
pelo, cerda, etc. Cfr. anglo-saj. sada\ ant. descuido v todo cedia en nanyor estimacin de Corts.
:
med.
sette;n.
al. al. saite, cuerda; lit. setas^ saitai; esl.
ecles. sti, cuerda; sitice, cuerdecita;lat.
fidis y fid-es,Jid-ium^ las cuerdas de la
\iva;Jid-icula,la.s cuerdas con que ator-
seita;
al.
al.
el
que toca
etc.
Le
ins-
corres-
SoUs
4
N. Esp.
Hist.
lib. 4,
cap.
9.
cosas, como el
vieto, la calentura, etc., mitigarse, dismi-
Hablando de algunas
nuirse su fuerza.
SIGN. LACIO.
Cedilla.
f.
Cfr. etim.
zedilla.
sitd;norm.set; ant. y
n.
eslavo, serbio,
CEDAZUELO, CtC.
SI(xN. Instrumento compuesto de un
aro redondo y de una tela por lo comn
de cerdas, ms menos clara, que cierra
por su hueco la parte inferior. Sirve para
separar las partes sutiles de las gruesas
de algunas cosas, como las harinas, sueros, etc.:
Cedaz<-uelo. m.
Cfr. etim. cedazo. Suf. -aelo.
SIGN. Dim. de cedazo.
Ced-eiite. p. a. de ceder.
Cfr. etim. ceder. Suf. -ente,
SIGN. El que cede.
Ce<l-er.
mal
el
* ce id-ere,,
mayor suavidad: pero siendo esta diferencia imperceptible, se ha excluido, por superlua, de nuestro alfabeto.
Ced-lxa.
Cfr. etim.
SIGN.
adj.
za corromperse.
Cedo. adv. t. ant.
ETIM. Viene del adv. lat. cito,, prontamente, de prisa, ligeramente, al instante, prontsimamente, el cual se deriva de citas, cita, citum, pronto, rpido,
excitado, incitado- part. pas. del verbo
C'e-re (contracto ci-re), excitar, incitar,
animar, mover, etc. Srvele de base la
raz ci- (seguida del suf. -to, cfr.), incitar, mooer, ir, hacer ir,, la cual corres-
ponde
a.
ETIM. Viene
se
la
indo-europea
/c/-,
hacer
ir,
Por salir de este apremiamientvi, pugnaban los caballeros ya dichos, en cobrar su Rey Seor natural,
lo mas cedo que pudiessen. Chron. Gen. part. 4,
fol.
339.
Ced-oaria.
f.
ETIM. Viene
del
arabe-persa sed-
CDULA
CEDRIA
116g
war {=djed~war,jed^wr
6 g'ed-ivar),
en
rajar,
de
Ced-r-la.
f.
licor
que
faltan algunos varones doctos, que por la Mumia entienden la vera cedria, que es el licor del cedro, por quanto se dice de ella, que corrompe la car-
No
'D'io&c-
cap. 82.
Cdr-lde.
Cfr. etim.
Cedroino, Ina.
Cfr. etim.
SIGN.
Plin.
lib. 24,
cap.
5.
adj.
Cedro, m.
ETIM. Viene
del
lat.
etc.; el
schedula, es-
1.
f.
ETIM. Viene
f.
Cd-ula.
destila el cedro
las
etc. Cfr.
ced-
CDULA
SIGN.
escrito
Y
bres,
CEFALO
porque parece
ll6
quitar la vida.
den cdulas firmadas de sus nompara que con ellas, firmadas del cura de la Parpuedan pedir limosna. Recop. lib. 1, tt. 12,
estos tales
Cedul-aje. m.
Cfr. etim. cdula. Suf. -ajeSIGN. Cierto derecho que se paga por
roquia,
ley 26.
prebenda
el
despacho de
cdul-illa, Ha. f.
Cfr. etim. cdula. Sufs.
SIGN. Dim. de cdula.
18, ley 2.
-illa, -ita.
Cedul-on. m. fam.
Cfr. etim. cdula. Suf. -on.
SIGN. 1. Aum. de cdula.
PONER CEDULONES,
tios pblicos
beneficio.
sias.
por
los
Tambin
fr.
edictos
poner cedulones
se dice
fijar
las
excomuniones por las calles y cantones y puerRibad. Vid. S. Ign. lib. 4, cap.
Cefal-als^la.
f.
ETIM. Viene
Med.
del
lat.
cephal-algia,
COMUNIN CONFESIN. La que se dolor continuo de cabeza, el cual se deda en las parroquias en tiempo del cum- riva su vez
* DE
lyi;,
-ly.-/;,
CEGAR
CFIRO
1164
-ixv, lo
que pertenece
lalgia, CEFLICA,
SIGN. Pez.
etc.
RBALO.
Cfiro, m.
ETIM. Viene
eg:-ajo. m.
la ca-
ETIM. Viene
medio
al
del suf
cabrn, por
de cegar
(cfr.),
por
Llmase as
costumbre que se te-
-q/'o(cfr.).
la
nia de taparle la vista los dos aos, para que, no usando de sus fuerzas gensicas, pudiese engordar suficientemente
para ser vendido. De cegajo se derivan
CEGAJOSO, CEGAJEAR,
CEGARRA, CtC.
SIGN. El macho de
CEGAJEZ. Cfr.
CIEGO,
cabro,
cuando
s-
CegaJ-os osa.
adj.
cho, corcovado y
4,
cegajoso.
pl. 490.
Cega-mlento. m.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
ant. ceguera.
met. ant. ceguedad.
2.
Ces-ar.
n.
lat.
cwcare., cegar,
deslumbrar, oscurecer;
de viene la oscuridad, viento del oeste, derivado su vez de cobcus, para cuya
Le corresponden etim. cfr. ciego. Cfr. cegarrita, cegadel poniente, etc.
franc. 2phyr;\ng\. ;sephyr; prov. ze- miento, etc.
phir\ port. zephyro;, zefeiro; ital. zeffiro,
SIGN. 1. Perder enteramente la vista:
se/iro, etc. Cfr. neblina, nebuloso, etc.
Sintilo el Santo, como era razn, acudi Dios
la vista,
Cfr. etim.
el
Sanct.
Vid.
Mala-
S.
chias.
a. Quitar la vista alguno:
estircol de la golondrina, si cae dentro
ojo?, los ciega. Lag- Diosc. lib. 2, cap. 49.
2.
El
de
los
|
Cefo. m.
SIGN.
y ceg
celfo.
mono, con el casco dla cabeza algo elevado, el rostro azul negruzco, la piel aceitunada, cinicienta, bigotes blancos vueltos
hacia arriba, barbillas negras, una especie de moo por encima de las orejas, y
los pies negros:
Escribiremos lo que se sabe del cepho, el qual es
llamado do algunos cepo cebo, y de otros celfo
chibor. Huert. Plin. lib. 8, cap. 19.
Ceg^a^dof, dora. m. y
f.
ant.
SIGN. Tener
co con ellos,
Ceg^aj-eae. f. ant.
Cfr. etim. cegajo. Suf. -62.
SIGN. Dolencia
de
los ojos.
Sant-
2-
Cerrar, macizar alguna cosa, que antes estaba hueca o abierta, como puerta,
pozo, portillo, etc.:
Quisieron quemar las puertas, mas los de dentro
4.
las ce,9aro;i
Fuenm.
S-
Pi V,
87.
bl.
fr.
V.
(cfr.).
SIGN. CEGATO,
TA.
Cegarr-lta. m.
Cfr. etim. cegarra. Su.-ita.
SIGN. 1. fam. El que, por debilidad
de
CEGAT
CEJA
1165
Ceiba, m.
vista, necesita i-ecogerla mucho para
ETIM. Viene del taino (lengua de
poder ver.
2. CEGARRITAS, mod. adv: fam. ojos Hayti), ceyba zeiba, que propiamente
cegarritas:
significa las fibras lanosas que enouel-
lii
suqth., caer,
sqth, plur. siqth, cada., accin de ha- su vez eziba, piedra, por la semejanza
cer caer, de tirar, etc. Ofr. Suf. -ero.
de la dureza de la nuez con la de la pieSIGN. regatn:
dra. Llmesele zeiba causa de su fruMandamos que el cegatero j cegatera venda la liebre tres maraveds, el conejo dos maraveds, y la to leoso parecido en la dureza y forgallina quatro. Orden. Toro. K. D. J. I.
ma la nuez, como sta se parece la
piedra en la dureza. Qv zibao, pedreC/eg-ato, ata. adj. fam.
goso, peascoso, etc.
Cfr. etim. ciego. Suf. -ato.
SIGN. 1. rbol grande y espinoso de
SIGN. Corto de vista.
Indias
su madera es blanda, y venenoso
Ccgat-oso, oxa. adj.
.
En
lib. 4,
cap. 30.
SIGN.
Ceg^ueoclacl. f.
Cfr. etim. ciego. Suf. -dad.
SIGN. 1. CEGUERA, prim.acep.:
Ceja.
Naciste en delitos .... segn convence la ceguedad con que Dios te ha castigado, y tienes atrevimiento de ensearnos? Yalo. V- Chr. lib. , cap.
raet.
Hist. Ind.
Ocano, alga.
reillero. m. ant.
Cfr. etim. cellero.
2.
Laureles de bermosssima vista y altssimos, palinnitas, ce>as de que labran los Indios las canoas que son barcos hechos de una pieza. Aco$t-
mas
2.
Ceg:iie-elllo. m.
Cfr. etim. ciego. Suf. cilio.
SIGN. CEGUEZUELO.
25.
su zumo:
CILLERO.
f.
ETIM. Viene
del
lat.
cil-ium^ plur.
la razn:
Para que so vea la gran ceguedad en 'que estaba,
que me dejaba perder m y procuraba ganar
otros. Santa Ter.Yxa, cap. 7.
cil-ia,
la
La
Ceg:uezuelo,
ezuela. m. y
f.
SIGN.
el
CELA
CEJAD
1166
donde
ra la oreja:
Los ojos vivos y
las niitas de ellos un poco coloradas, las ceyas arqueadas, negras y graciosas. Robad. Fl. Sauct. V. N. Seora.
atrs:
empeo.
La
2.
parte que
Cejo. m.
tera.
3.
La
haber
4.
lista banda de
sobre las cumbres
La
te sierra.
SIGN.
Fr. y Befr.
arqukar las cejas: fr.
fam. Levantarlas, ponindolas en figura
Ceja-l-ero. m.
Cfr. etim. cejak. Suf -ero.
Cej-uela.
11.
Cejar,
loo
1.
muy
po-
f.
-uela.
por sncopa de
la slaba -ji-,
(cfr.),
Cfr. cejo,
CEJA, etc,
SIGN.
1. Faja
de nubes que suele levantarse sobre los rios, que suele haber
sbrelas cumbres de los montes.
Cela.
CEJIJUNTO,
f.
ETIM. -Viene
del
lat.
celia,
la
des-
a.
CELAD
CELAD
1167
corresponden
Cfr.
RA,
ei
son de
celadas
Oct. 33.
2.
que
La parte de
se
la llave de
la
ballesta
arrima la quijera:
dor mayordomo, despensero; y celLa lla-re que desarma la ballesta, es aquel hierro
larium, la despensa cueva donde se largo, que est de la parte de abaxo de cara del taguardan cosas de comer (excepto el blero, y todo de lo que de ella entra en l, se llama pi
de la llave, y lo que de ella se arrima la quixera cepan); primitivos de ceillero, cellero lada. Efipin. Art. Ball. lib. 1, cap. 7, 2.
3. Milic. Bmboscada de gente armada
y cillero (cfr.), en ambas acepciones,
de despensero y de bodega, depensa en paraje oculto, acechando al enemigo,
cla. de donde trae tambin su origen para asaltarle descuidado desprevenido:
Celada esotra manera de guerra que los antiguos
cellar-arus., primitivo de ciller-ero assHcaron para facer dao sus enemigos. Part.
2,
30.
(cfr.), etc. Le corresponden: franc. cel- tt. 23,
4. Milic. Soldado de caballo que usale; prox. ital. celia; cat. celda; port.
celia; ing\. cell., etc. Cfr. celerizo, ci- ba de celada.
1
5.
LLAZGO,etC.
ant. celda.
ant. Cilla cillero.
2.
2 =
e-la-da. f.
ETIM. Viene del
cwlata, abre-
lat.
con
buril,
el
etc.
as al yelmo
por las figuras de relieve que se esculpan en l. Dervase cassts, gen. cassid-
cincelada.
Llmase
del
tiva s/ca-,
y seguida del
Engao
fraude dispuesto
con
6.
hs ccelata., casco,
nifca
met.
artificio y disimulo:
Sin proveer los engaos, y celadas, se vino meter por las puertas de tu seguridad. Cal. y Mel. Act.
SIGN. 1.
suf.
-ti (cfr.),
acepcin, con el sentido de ocultar.^ encubrir; por medio del suf. -mente (cfr.).
CELAD
1168
CELAN
SIGN. El que
mente
el
((
ejercer vigilancia.
est
c!uje. m.
ETIM. Viene del rabe z'alal {=hatal dhaJal, segn las diferentes trascripciones) zildl, que segn Freytag
significa ((.nubes aut simile quid, operiens et obumbrans)) (=nubes algo
parecido que encubre hace sombra);
cuyo significado pertenece tambin al
nombre ;2'ill, z'ull azlal, plur. de ^',
que en Freytag significa falta de luz, sombra^ sombra de la maana; franja del
vestido su superficie peluda^ la noche
parte de ella; parte de nube que encubre el SOL LA parte negra y oscura
DE ELLA, el COLOR DEL da OCASIONADO
DEL esplendor DEL SOL, puraiso, pro-
dos
((
4,
cap.
9.
Celand^s. esa.
ETIM.
Viene
del
adj.
zelands
derivado su vez del nombre propio Zelandia (cfr.;, Celandia, que trae
su origen del holands zee-land, el cual
se compone de zee, mar y land, territorio y terreno, pas, etc., para cuya etim.
cfr. ZELANDS. Etimolg. ze-landia sig(cfr.),
nifica
pas tierra
rodeada estrecha.
CELAN
CELEB
el-niite.
Ze-
Celar,
4.
cela.
Cfr. etim.
chler;
ital.
celare,
etc.
Cfr.
encargos.
2. Observar los movimientos y acciones
de alguna persona, por recelos que se tienen de ella
Qiianto tu mas me queras encubrir y celar el fue:
le
manifes-
madera
RECELAR.
4.
ant.
5.
SIGN
tres pa-
go que
CMARA
ant.
Celd-llla.
a.
lar; pie.
de celar.
Cfr. etim. celar. Suf. -ante.
p. a. ant.
SIGN. El que
1169
aposento.
f.
celda.
Suf. -tila.
l.Dim. de CELDA.
Celd-ita.
f.
celda. Suf.
Dim. de CELDA.
Cfr. etim.
SIGN.
-ita.
Celeb-rr-litio, lina.
Cfr. etim.
SIGN.
En
adj.
Sup.
de clebre.
Celebra-cloii.
Cfr. etim.
f.
celebrar.
Suf. -clon.
Yo
nas.
Vao. V. Chr.
Aplauso, aclamacin
lib.
6,
cap.
2.
lib.
3,
cap.
3.
Celebra-dor, dora. m. y f.
Cfr. etim. celebrar. Suf. -dor.
SIGN. 1. El que celebra aplaude
guna cosa
al-
templo
Compraron por aquellas
fiestas
renombres de hon-
para sacar estampas; cortar con buriles o radores de santos, dems de las muchas Avemarias,
cinceles las piedras, metales madera pa que por los celebrado res, al fin del sermn se suelen
ra darles alguna forma esculpir en ellas: encomendar. Veneg- Ag- Punt. 3, cap. 11.
Y Como los escultores cea/i. cortan, labrando un
Celebr-aute. p. a. de celebrar.
vaso y lo esculpen y cincelan. F. Herr. Eleg. 1,
Garc.
Cfr. etim.
Vigilar sus dependientes inferiores, cuidar de que cumplan con sus debe-
SIGN.1.
6.
res.
Suf. -ante.
celos de ella.
Celda,
celebrar.
El que celebra.
2. m. El sacerdote cuando dice la misa
est preparado para decirla
Qualquiera que pide bendicin al celebrante le ha
de besar la mano en habindosela dado. Olall. M.
cant. n. 109.
Celcbr-ar. a.
Cfr. etim. clebre.
f.
SIGN. 1. El
aposento destinado
ligioso religiosa en su convento
:
al re-
Suf. -ar.
SIGN. 1.
CELEB
1170
CELEB
tos
Sobi fasta
:
lente
Men.
la
monte d
Cer.
fol.
vi celebrar aquella
21.
celebrrima
fiesta.
to
Celebr el concilio, con regocijo y aplauso de
Padres. Sarao. Cor. Goth- part. 1, cap. 15.
:
4.
Decir misa
los
Cl-cbre. adj.
ETIM. Viene del adj. lat. celebrem,
gen. celebris, nom. celeber y celebris,
clebre, concurrido, frecuentado, solemne, abundante, numeroso, etc.; el cual
se deriva su vez de la raz cel-, correspondiente a la indo-europea kal-,
to otro, concurrir,
lebracin
(cfr.);
lebra, aplaude
etc.
prov.
j'i
moso.
El adjetiyo/amoso formado de/ama,
se aplica code clebre toda accin o suceso que ha adquirido grande nombradla, ya provenga esta de buena de mala causa. As es que un bombre/a/noso
no es precisamente el que como el ilustre ha hecho
cosas tiles y dignas de elogio, sino aquel de quien
hablan mucho las gentes en bueno mal sentido.
Famosos fueron Catilina, Tiberio, Nern y otros por
sus maldades; por lo mismo no pudieron ser ilustres, ni dignos de alabanza, sino al contrario de envilecimiento y vituperio
mo
el
ladrn, un famoso
autor, un pre-
Clebre-mente.
adv. m.
clebre. Suf. -mente.
SIGN. Con celebridad.
Cfr. etim.
Cclclp-ero. m. ant.
ETIM. Viene de una forma *cele~
br-arius, derivado del verbo celebrare.,
primitivode cELEBRAR(cfr.). en el sentido
de venerar con culto pblico los misterios de la religin, etc., por medio del
suf. -arias, que suele
onvertirse en
-ERO (cfr.), y -ARIO. Ci'r. clebre, celebrrimo, etc.
SIGN. El clrigo que asista los en'
tierros
A los
lebrante, etc.
SGN. 1. Lo que tiene fama y renombre:
clebri-fla<l. f.
Cfr. etim. clebre- Suf. -dad.
SIGN. 1. La fama, renombre aplauso que tiene alguna persona cosa
El que promulg el propio Prncipe aquel clebre edicto de restaurar las Iglesias. Mond. Diss. 2,
cap. 3.
se les
el
fol,
432.
CLEB
CELKR
Aloxaiidro, al mirar el sepulcro do Achiles^ no tuvo envidiad sus hechos, sino la celebridad que \e
dio Homero con su aplauso. Sart. P. Suar. lib. 1,
cap. 82, El conjunto de aparatos, festejos y
otras cosas con que se solemniza y celebra
alguna tiesta suceso
(Jon todo ayudaron alegres la celebridad. Corr.
:
Cclcbr-illo. m.
C'r. etim. celebro. Suf.
SIGN. Dini. de celebro.
illo.
Celelro. m.
celemn^ como derivado del rabe sandbil se justifican con ejemplos evidentes
y comunes. En cuanto al acento, no
faltan tampoco palabras en que suele
CELEMIN-ERO (cfr.).
SIGN. celemn, por
Cfr.etim. cerebko.
en la nos.
cavidad del casco de cualquier animal,
Celeinisi.
la cual
bin se
casco
comunmente llaman
sesos.
Tammismo
Como
sucede con el vino que poco poco, calentando y encendiendo el celebro, muda y trastorna el
entendimiento. Grao Mor. tul. 88.
2. met. Prudencia, juicio, sabidura
Tu de aquellos Prncipes quienes la fortuna
prspera trastorna el ceieiro. Mor. An. lib. 3, cap.
:
1,
n. 10.
3.
met. Imaginacin
Y vos,
el
ce/e6/'0
fantasa:
Celem, m. ant.
ETIM. Viene del rabe s'andhil
{=chanbil schandbi'l, segn las diferentes trascripciones de la consonante
cAm), plur. e s'mbul, medida de ri-
f.
dos (de cantidad no determinada). Parece que muchas dificultades fonolgicas se oponen la derivacin de esta
palabra. Reflexionando, empero, advertimos: lo. que la consonante c/m, adems de convertirse en x y g oX principio de palabras castellanas, suele cambiarse en c (ce, c) y en s (sa, o, su), se?un lo demuestra Dozy en su Dict. (pg.
18); 2". que la n rabe, en medio de paabras, suele cambiarse en la/ castellana, segn se advierte en galima del rabe ganina, en falifa derivado del .vslbe k/ianfa, etc.; S". que la consonante
ba de las palabras rabes suele cambiarse en la m castellana, segn se echa
de ver en a/mea/^ derivado del rabe a/beidar^ por medio de la forma al-medar;
en cd-miidiga derivado del rabe albondoca, primitivo tambin de albndisa (cfr.), etc.;, 4'\ la final suele cambiarse arbitrariamente, segn se advierte
en los ejemplos citados en la palabra
CELAJE (cfr.). De manera que todos los
cambios que se advierten en celem
1171
la
medida de
gra-
m.
celem.
Cfr. etim.
costal.
Recop.
ley 2.
La porcin de
Celeinii-afla. f. ant.
Cfr. etim. celemn. Suf, -ada.
SIGN. La porcin de grano cosa semejante, que cabe en la medida llamada
celemn
eleinlu-ero. m. ant.
Cfr. etim. celemn. Suf -ero.
SIGN. MOZO DE PAJA Y cebada:
Yo, mi seor Don Picaro, soy la melindrosa escribana, la ojienxuta, \h, celeminera, la bailona. Pie
Just. Prl.
Cel-era.
f.
ant.
Cfr. etim. CELO. Suf -era.
SIGN.
Celos. Usbase ms
mente en plural.
comun-
ant.
sceler-a-us,
-ta^
SIGN.
Lo malvado y perverso.
Celera-inleitto. m.
Cfr. etim.
ant.
SIGN. Aceleramiento.
CELES
CLER
1172
Celerar.
a.
Celerizo,
ant.
RAR.
Cfr.
CELERAMIENTO,
ACELERA-
CIN, etc.
SIGN.
ACELERAR.
Celepa-plo,ria. ant.
ETIM. Viene del lat.
scelus, scele-
m,
seguido del suf. -ario (cfr.), para cuyo sentido y derivacin cfr. CELERADO,
ESCELERADO, CtC.
SIGN. malvado:
Hava este ya perdido Caballero dado en las manos
de los usureros, que es el barranco por donde empiezan despearse los pn^digos: en manos digo de
aiiuelios usureros celerarios, que adelantan la renta
y atrassan al dueo. ZabuL. Theatr.
ant.
SIGN.
CELLERIZO.
Cel-este. adj
ETIM. Viene del
lat. ccelesd's.
adj.
celeste, celestial, del cielo; el cual se d*;riva su vez del nombre coelum, cuya
celestial);
ingl.
ce-
gereza, diligencia, solicitud, precipitacin; el cual se deriva del adj. celer, veloz, ligero, pronto, gil; primitivo tambin del verbo ac-celerare^ para cuya
raz* y sus aplicaciones cfr. acelerar.
Le corresponden
celeritat;
franc. clrit\-\iVOv
Con verdes
CELERAMIENTO, CELERAR,
SIGN. Prontitud,
lauros
3.
el
Lo que
El Emperador Carlos Quinto sola decir que la tardanza era alma del consejo y la celeridad, de la execucion. SauD. Empr. 64.
Sin.
Celeridad, prontitud, velocidad, diligencia
Kefirens-^, estas palabras al movimiento y los medios de hacerlo mas acelerado, y en este sentido diremos que la celeridad corresponde al modo y la
prontitud ni empo. Aquella indica un movimiento
ligero y continuado; esta puedo suponer solo una
accin. Corre con la mayor celeridad ptira traerme
con toda la prontitud que puedas la noticia que estoy aguardando. Se puso con prontitud encamino,
y anduvo con ce/ertrfac para llegar tiempo .'con
prontitud se escondi; con celeridad fu buscar al
enemigo celeridad, pues, significa aqu correr mucho, y prontitud tardut poco.
lia, celeridad emyi]e.R el movimiento mas activo
y
la oelocidad el que se ejecuta en menos tiemeficaz
po, con presteza y agilidad; la diligencalos medios mas breves y eficaces para lograr el fin.
li, prontitud T\o sufre dilacin, la celeridad diminucin, la oelocidad atraso, la diligencia desa:
liento.
como
del cielo
Sin.
CtC.
presteza, velocidad:
los
fol. 34-
celeritd;
cat. celeritat;
port. celertdade-^ ingl. celertty, etc. Cfr.
ital.
cuerpos celestes:
al celo
En
esle sentido
podemos
mos
atributos.
Celesti-al.
adj.
etc.:
CELES
Que no
es
CELIC
Lo
met.
deli-
cioso:
El aire ilustras y en sereno cielo
tial del suelo. Lop. Circ. fol. 87.
3.
irn.
(cfr.). Le corresponden
franc. coeliaque; ingl. coeliac, celiac; ital. celiaco\
port. celiaco, etc. Cfr. acumular, cn-
CA
cavo, etc.
SIGN, Met. El que padece de celaca,
inepto.
y loque pertenece esta enfermedad.
CcIcstinl-nicMte. adv. m.
Cfr. etim. celestial. Suf. mente.
SIGN. 1. Por virtud, orden disposi-
siste. Lo/).
Celestre. m. ant.
Cfr. etim. celeste.
SIGN. Bao calda que
se
daba
los
paos:
Por la mucha
1173
Comido con
e
el
arrope^ con las otras viandas^ restriy dysentrico. Lag. Disc. lib, 1,
fluxo celiaco
cap. 135.
Ce-lil)-ato. m.
Cfr. etim. clibe. Suf. -ato.
SIGN. 1. El estado de soltero.
Yo, siguiendo otro trato, Contento vivo en limpio
celibato. Lop. Phil. fol. 14'2.
2. fam. La persona que no ha tomado
estado de matrimonio j an puede tomarlo.
Clibe, m.
ETIM.
Viene del
lat.
cwJib-em
gen. cwlib-is., nom. cwleb-s, clibe, celibato, soltero
el cual se deriva
del primitivo *ca30l-eb-s, compuesto de
*ca?-;/-, derivado de *ea-?-, amplificado
coelib-ein,
ley 2.
Celfo. m.
Cfr. etim. cepo, en su
cin.
SIGN. CEFO.
Celia,
ant.
f.
Cfr. etim.
en
el
Apndice.
le
llamaban
celia.
Mar.
cap. 10.
Celiaca.
Cfr. etim.
celaco.
SIGN.
1.
tos.
en 7%TT,
rahita (=radh~ita), abandonado, dejado,
separado, y en composicin tiene fuerza
de partcula privativa, indicando ansen.
cia, privacin, soledad., etc. De manera
que etimolg. clibe significa el que se
acuesta solo. De clibe se deriva celibato (cfr.), por medio del suf. -ato (cfr.).
Le corresponden:
libacy, celibate;
to,
tente,
ital.
etc.
SIGN. CELIBATO
Que
si
SOLTERO.
Guarda
Pant. Rom.
preo.
1.
ETIM. Viene
del
lat.
coel-icus, -ica.,
del cielo,
al cielo:
Y quien el mismo Dios guarda y reserva 1 gobierno del ancho estado clico. Esp. Eim. fol. 105.
149
CELOT
CELID
1174
Celid-onla. f.
ETIM. Viene
chelidonia^ celidonia] derivado su vez del adj. chelidon-ius, -ia, -am, perteneciente la
yerba celidonia,pertenecientela golondrina. Desciende chelidonius del grg.
golondrina, parecido
XeXiBv-io;, -lov, de
perteneciente la golondrina; el cual
del
lat.
la
medio
amarillo:
Llaman algunos scrophularia
celidonia menor, porque aplicada en forma de emplasto, resuelve los lamparones. Lag- Dioso, lib. 2, cap. 172.
Ccllclueua. f. ant.
Cfr. etim. celidonia
SIGN.
la
SIGN. Dim.
Cfr. etim.
Sut
-illo.
cilantro. Sut-ate.
compuesto con
cilan-
Celo. m.
Cfr. etim. zelo.
racionales.
y
f.
ma
se aparece
l le
part.
1,
cap.
3.
f.
celos,
compone
(cfr.
nombre
-a);
el
cuaf
para cuya
etim. cfr. zelo, y de -tux-oc;, derivado del
verbo tJ7c---iv, herir, afectar, etc., para
cuyaetim. cfr. tipo. Etimolgicamente
CvjX-TUTCo? significa herido afectado de
2elo, y celotipia indica la accin de ser
herido de zelo. Le corresponden
ital.
celotipia; cat celotipia; port. selotypia,
etc. Cfr. zel ante, zeloso, etc.
del
CvjXo?,
SIGN.
tro.
SIGN.
dama
Celo-tlpla.
de celo.
Guisado
Celinclr-atc. m.
SIGN.
celosa,
bal. D.
CELIDONIA.
fJel-illo. m.
Cfr. etim. CELO.
cfr.
CELSI
el-sl-fud. f.
ETIM. Viene del
CELLT
Celt'bero, bera, m. y
lat.
cel-st-tudo, cel-
correspondiente
kar-, .elevarse,
aplicacin cfr. en
te,
clamo,
la
ir
indo-europea kal-,
para arriba, cuya
Etimolg. significa
Cfr. etim.
SIGN.
que se eleoa. De la misnfia raz se derivan cel-su-s^ -sa, -sum, alto, sublime,
elevado; ex-cel-ius, -sa^ -sum, excelso,
elevado, alto, eminente; ex-cel-si-tudo
SIGN.
y ex-cel-si-tas, altura, elevacin, grandeza, sublimidad-, ex-cell-ere, aventajarse, sobresalir, ser superior; ante-cel-
f.
Cfr. etim.
El sesso
face tres actos, el qual est en la
clala a la frente. Men. cor. fol. 16.
Celul-ar.
celdillas por
situde; ca.t
tricios.
celsitut;
ital.
celsitadine; port.
SIGN.
1.
Si algunos dias quisiere vuestra gran celsitud servirse de m. Cero. Quix- toni. 2, cap. 30.
adj.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
Anat.
to
Lo que
los
tiene
jugos nu-
adj.
ETIM. Viene
vado de
Bol.
Cell-eiica.
Cel-ta.
donde pasan
2.
Pequea
comn
SIGN.
-ico.
acetre.
l-iila.
tral,
celta. Suf
Celtre. m. ant.
Cfr. etim. acetre.
l-ere,
CELTA
ibero.
SIGN. El natural de la antigua Celtiberia, as llamado por proceder de la
unin de celtas iberos.
Cfr. etim.
columna, culminan-
etc.
1175
f.
ant.
cellenco.
La mujer pblica.
Cfr. etim.
del lat.
la raz cel-,
Cel-tae,
seguida del
deri-
SIGN,
-ta
cel-
suf.
(cfr.j
etc.
Se
SIGN.
trabajo
adj.
celta
ibrico.
SIGN. El natural de la Celtiberia, lo
que pertenece ella.
Cfr. etim.
Celt-lberlo, Iberia,
Cfr. etim.
CELTA
SIGN. El
adj.
iberio.
natural de Celtiberia.
dificultad.
Celler-lzo. m. ant.
Cfr. etim. CELLERO. Suf. -zjo.
SIGN. cillero
CILLERERO:
Pero
Celt-lbrlco, Ibrica,
que
lo
si
tomen
si
quisieren. Partid.
1, tt. 7,
ley 14.
Cellero. m. ant.
Cfr. etim. cillero.
SIGN. CILLERO.
Celli-sca.
f.
ant.
ETIM. Viene
del
vascuence aisu-
CENA
CELLI
1176
risca,
Corresponden
ais:
*\
I
etc.
Corresponden
ats:
y bajo-nav. hax^
BURGA.
SIGN.
ventisca:
porque luego retempl el viencess la ce//isca, sin llegar adonde estaban Hi-
Sucedi ass.
to
jo
y
y Madre. M. Agred.Xovn.
2,
nm.
633.
Celllsfiti-ca*. n.
Cfr. etim. cellisca. Suf. -ear.
el
Cementerio, m.
Cfr. etim.
CIMENTERIO.
Sitio
no-
Porque
les
diversin que la
gaba con
nombre de yantar.
el
MS MAT
CENA.
ref.
cho es
muy
perjudicial la salud.
Befr.
AVI-
mu
f.
((
el
SIGN.
menuda y
CENA--OSCURAS, CENADERO, etC.
SIGN. 1. La accin de cenar.
sustento que se toma por la
2. El
-cion.
che, y el acto de tomarlo:
Cemcnta-cioii. f.
Cfr. etim. clmentar. Suf.
SIGN. La operacin de calentar
khad-ya, comestible
ku
T^TTT^, khdd-aka, el que come, etc. De
$t
luz para
1726.). Cfr.
SIGN.
{Dic.
CENA, cenador,
1.
La persona
etc.
encogida que
CENC
Cenculo, m.
ETIM. Viene
del
lat.,
CENCE
ccenaculum,
1177
Ceuag:-al. m.
Cfr. etim. CINAGO. Suf. -al.
SIGN. Sitio lugar lleno de cieno:
Aun hasta los cenagales, que ac son hediondos y
Coii-aclio. m.
ETIM. Viene
2,
de *schoen-aceus^ derivado del nombre lat- schcenus schoenarn^ junco, nasa, cesta cestn hecho
de juncos, por medio del suf, -aceas que
suele convertirse en -azo y -acho (cfr.).
En cuanto al cambio de seh-, en c-,
cfr. schedala^ primitivo de cdula. Etimolg. cen-acho sigmca. hecho dejan
COS. Dervase schcenus del grg. cx^^-vo?,
junco, estera, tejido de esparto, cesta,
tejido de mimbres, nasa, etc.; el cual
trae su origen de c/T-vo?, por amplificacin guna de la o =primitivamente -a),
derivado su vez de *t/j.I-^io-c,^ segn se
advierte en r/o-iov, astilla, brizna peda[=t/I-]-v))
cito de madera, en t/'^i^.-^)
romper, dividir en fragmentos, etc. Srvele de base la raz r/i3-, correspondiente la indo-europea' skid-, dividir, romper, quebrar, desmenuzar, etc., para cuya etim. cfr. cena. Etimolg. cxoT-vo? significa astilla, pedacito^ brizna fragmento de madera, etc., en atencin los
vastagos del junco, comparados con las
astillas briznas de madera. Cfr. escisin, RESCINDIR, etc.
SIGN. Especie de espuerta de esparto
palma, que sirve para llevar hortalizas,
(
Cena-l-epo. m.
Cfr. etim. cenar. Suf. -ero.
SIGN. 1. ant.
Sitio destinado
para
ce-
nar:
untados
metian en
Cciirt-lor.
m.
ETIM. Viene
cuya etim.
cfr.
cap.
Lag. Dioso,
lib.
8.
Iba
la corriente
Oa. Postr.
lib. 1,
Cen-ar.
3.
a.
cena
Tomar
Cfr. etim.
SIGN.
1.
Suf.-
el
-ar.
alimento acostum-
el
buen
ai-
Cenc-eu, ea.adj.
ETIM. Es otra forma de sencillo
que se deriva de simplecillo
derivado su vez del lat. simplex.,
simplicis, simple, puro, neto, solo, sin
mezcla ni composicin, sencillo, etc. El
adj. cenceo supone la forma *simplicineus.^ cambiada en *simprc-eo y luego
en cenc-eo, como de *simplic-illusovmses/m/)ec7o, primitivo de senc-illo.,
correspondiente al ital. semplicello. En
cuanto al cambio de la s- en e-, cfi'. cerrar de sera^ etc. Cfr. simple, sencillez, etc.
SIGN. 1. Se aplica la persona que
es delgada enjuta. Hllase tambin apli(cfr.j,
(cfr.),
cado
los animales:
Crece en barriga, estrchase con faxas, como si
tranzasse el cabello, con que va derecha y cencea.
Fr. L. Len Pref. Cas. 1 12.
2. ant. Puro, sencillo, sin composicin:
La natura en aquellos animales guarda siempre una
propiedad pura, sencilla, simple, cencea y sin mezcla ninguna. Grac- Mor. fol. 131.
3. Se aplica al pan cimo sin levadura.
Cettcerra.
Cfr. etim.
SIGN.
Si
f.
cencerro-
cencerro:
la
cencerra de
]a
egua del
CENDAL
CENCE
1178
Ceuc6rr-ada.
f.
fam.
cerrear, cencerrada, etc. Tie cencerro formse cencerrn (cfr.), en e! sentido de racimo de uvas, por semejanza
con el CENCERRO. Sigele el suf. -on
(cfr.).
se hacosas,
SIGN.
ENCERRADO.
cola.
Eip.
Esc.
fol. 20.
Cencerr-eap.
Cfr. etim.
SIGN.
1.
n.
cin cencerros:
El falso boyezuelo con su falso cencerrear trahe
la red. Calist. y Mel. Act. 2.
las perdices
Cencerr-iOii. m.
Ceoceppeo. m.
Cfr. etim. cencerrear.
SIGN. La accin y efecto de
cencer-
rear.
SIGN. Lo
-il.
perteneciente al cencerro:
Del temeroso espanto cencerril y gatuno que reciDon Quixote en el discurso de los amores de la
bi
enamorada
tarra.
Cencerr-illa. f.
Cfr. etim. CENCERRA. Suf.
SIGN. Dim. de cencerra
2,
cap. 46.
-7a.
:
Ceucerr-lllo. m.
Cfr. etim. cencerro. Suf.
SIGN. Dim. de cencerro.
Ceucerploii. m. ant.
Cfr. etim. cerrin.
-illa.
Racimo
mia.
enc-ldo, Ida.
adj,
ETIM. Es
otra forma de ceido, derivada de ceir (cfr.), y ste del lat. cingere., cambiado en cingire., por confusin de conjugacin, pasando de la tercera la cuarta conjugacin antigua, con
el significado de ceir.,
rodear, cercar,
etc. De cingre formse cencido, como
de ceir, ceido. Aplicado al terreno,
significa cercado, rodeado circunvala-
do con
Terreno
ce-
cido significa dehesa, terreno no hollado ni pisado, etc. Cfr. ceidura, cei-
dor,
etc.
SIGN. Se
SIGN. cerrin.
Cencerro, m.
ETIM. Viene
SIGN.
tier-
Cendal, m.
ETIM. Segn Engelmann,
6^eAic?a
CENEFA
CENDEA
1179
alium.
muy del-
vestido.
4. Pot. LIGA paralas medias:
Quando en el agua veo Que ladrn el crystal para
tropheo Del mar adonde ya llegar pensaba Este cendal robado se llevaba. Celd. Cora, agradecer y no
amar. Jorn-
1.
ten,
tintero:
cendales se agoassonante escurre, Y ya la tinta no
pl.
Que ya
el
corre. Ulloa.
Apndice,
nen un ayuntamiento.
de
se
la
Pie
Just.
fol. 2-21.
Cendr-ada.
SIGN.
En
la-
plata:
Y que puedan echar en el enverdir cendra ceniza, si quisieren. Recop. lib. 7, tt- 14, ley 79.
Fr. SER UNA CENDRA, VlVO COMO UNA
CENDRA fr. fam. que se dice de la persona
f.
Cfr. etim. en el
SIGN.
Cfr. etim.
Rom.
Ceiidea.
f.
CENDRA.
Cendra-do, da.
adj.met. ant.
Suf. -do.
SIGN. Puro, limpio:
En aquel punto est el nima mas viva y mas cendrada que estuvo en todo el tiempo passado. VenegCfr. etim.
cedrar.
Ag. p. 3, cap. 1.
end-ol-llla. f. ant.
ETIM. Viene de *sandi-ol-iUa, deCeiidrar. a. ant.
rivado de *sandi-ola---=sandola, y ste
Cv, etim. CENDRA. Suf. -ar.
por
de SANDIO (cfr.), necio, simple, etc.,
ACENDRAR.
SIGN.
medio de los sufs. -ola (cfr.), -illa
significa loquilla. En
(cfr.). Etimolg.
Cenefa, f.
cuanto al cambio de sa- en ce- cfr. cerETIM. Viene del rabe Qanifa, que
cillo cambiado en zarcillo; sindon, segn Freitag significa ora vestis in quoprimitivo de cendal; y por lo que hace libet latere (=la orilla del vestido en cual
la s cambiada en c cfr. cerrar del quiera de sus lados); ora vesiis fimbria
lat. sera, etc.
haud ornata (=la orilla del vestido no
SIGN. Mozuela de poco juicio.
adornada con fimbria); ora vestis fimbria
o/v2i/;a(=orilladel vestido adornada con
Cendra, f.
ETIM. Viene del lat. cinerem^ nom. fimbria), etc.; el cual se deriva su vez
cinis, gen. cineris, ceniza, para cuya del verbo gannaf, raz gnf, ordenar y
etim. cfr. cinreo. De cineretn formse arreglar en diferentes formas un objeto,
*cenre y luego *cen-d-re y cendra,, por reducirlo orden, simetra, etc. Etiepntesis de la -c- entre las consonan- molg. ceAie/a significa objeto ordenado,
tes liquidas n- y -r, segn se echa de dispuesto arreglado en formas vaver en ten-d-r^ por ten-r de tener, en riadas. Le corresponden: esp. ax\i. azaven-d-r, f)or ven-r^ de venir,, etc. De nefa, zanefa; port. sanefa; cat. cenefa,
cinis, cineris
II
se deriva
etc.
1180
SIGN.
las
1.
CENOB
CENIC
extremidades de
Cenle-ero. m.
Cfr. etim. ceniza. Sut-ero.
SIGN. Sitio destinado para recoger
echar la ceniza:
No consientan que haya cenicero en la cocina, sino que lleve la ceniza la lavandera cada dia. Monti.
Art. cocin.
fol. 2.
CeuiKo. m,
SIGN.
Ccnic-ieuto, leuta.
adj.
acendrar,
etc.
Planta, cuyas hojas son semejantes las de la hiedra; por una parte
son verdes y oscuras, y por la otra de co1.
lor
leros
2.
tierras viciosas.
adj. ceniciento.
Cnit, m. Astron.
Ceaiz^oso, osa.
SIGN. El punto que en la esfera celeste est perpendicularmente sobre nuestra cabeza.
Ceniza,
Est. 4.
ETIM. Viene
del
lat.
cinericias, ci-
(cfr.)
drar, etc.
SIGN. 1. Especie de polvo que queda
de cualquier cuerpo despus de quema-
do:
El que sopla los tomos deceni:3a, que estn sobre la ascua luciente, l le salta \a.cenisa la cara,
y deja la ascua ms limpia. Zabal. probl- 12, disc- 2.
2.
f.
3.
adj.
Fint CERNADA.
resi-
la
Cenobio, m. ant.
ETIM. Viene del
lat.
coeno-bium.,
(7-/.v,
Son pues
mos en
el
temple,
el
fr.
el
y de Santo Domingo, cenizas azules, ultramaro, etc Palom Mus. Pict. lib. 1, cap. 6, 3.
Fr. y Befr. escribir ek la ceniza, fr.
ESCRIBIR EN LA ARENA. HACER CENIZA CE-
azul fino
y.-,
las
Ceob
CENSA
1181
objeto
slido,
clavado, unido;
y luego hielo,
muy
monas
tica:
Dexados aparte estos, dice el mismo Doctor.* Hablemos d' los cenobitas que vi-ren en comn. Siguens.
S. Ger. lib. 2,
disc
cenopegias, etc.
Tabernculos,
CQ.t.
La fiesta de
los
los
hebreos.
V.
scenopegia ;
SIGN.
enob-ila. m.
SIGN.
port.
2.
havia.
Ambr. Mor.
toni.
51.
1, fol.
Cciio-tafio. m.
ETIM. Viene
del lat.
ceno-taphium,
cenotafio,
lib. 2,
Disc. 2.
l'eiioj~ll.
ra.
ETIM.
f.
Viene
gn personaje
pl.
del
lat.
sceno-pegia,
gen. sceno'pegiorum, la fiesta de los tabernculos entre los judos (en memoria
de losque tenian en el desierto cuando
Dios los sac de la esclavitud de Egipto);
el cual se deriva su vez del grg. sy.Yjvssv.yjvo-zyywv, fiesta de los ta::/,Y'.a, gen
ilustre.
Debi de ser algn cenotaphio, 6 sepulchro vaco,
de los que us la antigedad para memoria funeral.
Moret. An. lib- 12, cap. 4, nm. 11.
Cenosal. m.
ETIM- Viene de ^censal, derivado de
CENSUAL (cfr.), por epntesis de la o
{cen-sal=cen-o-sal\ en el sentido de
CENSO fcfr.) y censual. Cfr. censura,
bernculos. Derivase !>y.-/;vo---<^Y'.adel nomCENSOR, etc.
de
forma
en
bre cy.-^vo-zav-^;, construido
SIGN. 1. pr. Ar. censo.
el cual se
.
ra cuya etim.
derivado de
la
escena, y de -TraYv^?,
raz ::7.Y-, de donde descfr.
Censalista, m.
Cfr. etim. censualista.
SIGN. 2?r.
JLr,
censualista.
CENSA
1182
CENSO
Censat-iirio. m.
ETIM. Viene de *censuat-aro, deririvado de censiiato, de censuar (cfr.),
por medio del suf. -ato (cV.), y seguido
luego del suf. -ario. Cfr. censo, censu-
ra, etc.
los rdi-
de algn censo.
Censo, m.
ETIM. Viene del lat. ce/2SMs, censo,
lista, padrn hecho por los censores de
las personas y haciendas que se hallaban en la ciudad de Roma; las hacien-
denunciar;
elogiar,
alabar., ensalzar^
censatario, etc.
SIGN. 1. Contrato por el cual uno vende y otro compra el derecho de percibir
una pensin anual.
ri-
De otra cosa tambin servia ol censo, esto es el padrn autntico que se hacia de la hacienda que cada
uno tenia. Aldret. Or. lib. 1. cap. 3-
uimd,
3.
que
qanisita., celebrado, aplaudido, alabado;
^^tT, gasta, el mejor, excelente, etc.;
gt. ha^-jan; ant. al. al. har-n:, med. al.
har-n., alabar, elogiar, ensalzar,
al.
aplaudir; gt. haz-eins, alabanza, elogio, aplauso; lat. car-meii, verso, poesa, obra de poesa, poema, cancin, vaticinio,etc.; primitivo de carmen (cfr.j,
en su tercera acepcin:, car-niin-are^ traverso, versificar; Ca-mena y
tar en
Cas-mena., musa, versos; primitivos de
camena (cfr.); ca-millus y cas-millas.,
ministro ministra de los dioses en las
cosas sacrificios mas ocultos; Ca-milus=*Cas-millus, Cam'o, n. pr.;(7asinum.,n. (Monte Cassino); ac-cens-ere
y ad-cens-ere, aadir al nmero, juntar
contando; per-cens-ere., contar, recontar, censurar, crificar, pasar revista;
re-ce^is-ere, reconocer, pasar revista
muestra, hacer la resea; cens-io^ coas-
cap. 20.
lib. 2,
1,
cens-ura, exa-
Entre
los
romanos
los censores
el
padrn
lista
haciendas.
4. Entre los romanos la contribucin
tributo que se pagaba por cabeza, en reconocimiento del vasallaje y sujecin.
5. La pensin que anualmente pagaban
algunas iglesias su prelado por razn de
superioridad otras causas:
Ley
8.
1.
tt.
22
tt. 151.
4.
* coNsiGNATivo.
CENSOR
9.
* DE POR VIDA.
El que
se
CENSU
Censaoplo, oria.
impone por
adj.
Cfr. etim. censo. Suf. -orio.
SIGN. Lo relativo censor
una ms vidas.
10. * PERPETUO. Imposicin hecha sobre
races, en virtud de la cual queda obligado
el comprador pagar al vendedor cierta
pensin cada ao, contrayendo tambin la
obligacin de no poder enajenar la casa
quc se puede
redi-
mir:
Los
1183
censu-
ra.
ensual. adj.
ETIM. Viene del
medio
-al).
-elle;
Le
cori'es-
ital.
cens-
sual, etc.
Cfr.
Lo
Josepho
SIGN.
Cuenta
CENSURA, censor,
etc.
perteneciente censo:
cap.
2.
ensual-ista. m.
Cfr. etim. CENSUAL. Suf. -ista^
SIGN. La persona cuyo favor
Y en
ta separada
que se debe
mismo
libro, se
armar
la
cuen-
lo
9.
crticas
el
Con
guna cosa.
3. Murmuracin, detraccin:
No por el estilo, que este, aunque no
mia,
censuras
esto
detenido.
O. Hist. Chil.
pl- 206.
4.
Pena
impuesta
Hort- Pan.
,s
fu eleccin
quan pesadas
fol. 83-
cnones:
Le envi un mandato con censura, para que
los
3.
poraciones.
sii\o
se luego
S.
salies-
Teresa.
ant.
trcula.
.5.
el oficio
dig-
CENTA
CENSU
1184
Centauro, m.
105.
Sin. Censura^
critica'.
Ceusura-(lor, dora. m. y f.
Cfr. etim. censurar. Suf. -clor.
SIGN. El que censura:
fol.
severo,
ETIM. Viene
del
lat.
centauras,
hombre y
mitad caballo; una de las diez y seis
ni
censurador.
81.
Ceusura-hlc. adj.
Cfr. etim. censurar. Suf. -ble.
SIGN. Loquees digao de censura.
la
constelaciones australes; el cual se deriva su vez del grg. -/.v-xaupoc;, que sig-
nifica
llo
la
Taupiov,
la
lib. 2.
3.
cap.
2.
6.
* MENOR.
muy amarga,
de hechura de embudo:
La centaurea menor se
henee
q.
CENTA
GENTE
esta palabra, parece completamente extraa. Cfr. su etim. en la palabra hipocentauro. Corresponden centauro'.
franc. ce/2r/re;ingl. centaur; ital., cat. y
De qu
etc.
1.
anti-
enf-avo, ava.
rayos
entell-antc p. a. de centellar.
Cfr, etim. centellar. Suf. -ante.
SIGN. Lo que centellea.
estincelle., scintille;
mod.
tincelle; prov.
centella; port.
scintilla, etc. Cfr. cente-
cintilla;
cat.
289.
el
guna pasin,
SIG-N.
Brillar
despedir
pareci necessario no dexar ac ni aun una pequea centella de guerra, de donde se pudicse despus emprender mayor fuego. Ambr- Mor. tom. 1.
fol.?!67.
Oerm. La espada.
Centelleo, m.
Cfr. etim.
centellear.
accin y efecto de
SIGN. La
Ceofell*lca, Ita.
Cfr. etim.
SIGN.
f.
centella.
Dim.
Sufs.
de centella:
-ica.
-ita.
CenteJI-on. m.
Cfr. etim.
centella.
Suf,-o/i,
de centella:
Aum.
relmpagos,
de
SIGN.
rayos y truenos,
s
Echaban fuera
envueltos con grandes centellones de fuego. Caloet50.
Viag. fol.
Centn, m.
Cfr. etim. centeno.
SIGN. Moneda espaola de
oro,
que
Cent*ena.
Cfr. etim. centeno.
SIGN. 1. Conjunto de
f.
2.
ant.
La caa
Centen-ada.
Cfr. etim.
SIGN.
2.
cntclIa-doi*, doi>a. m. y
SIGN.
cente-
llear.
cien unidades.
del centeno.
f.
centena. Suf
-acia.
centenar.
centenadas, mod. adv. centena1.
res.
Cfr. etim.
rayos de
luz:
afecto discordia:
Le
4.
Centelloear. n,
Cfr. etim. centella, Suf. -ear.
resplandecer; primitivo
resplandor; primitivo
de GENTIL ACIN (cfr.); *scintillicare, primitivo de CENTELLEAR (cfr.), ctc. Le
corresponden: franc. ant. esiencelle,
scintilla; \{3\.
till-ation-is, brillo,
scintilla,
centellon, etc.
SIGN. centellear:
todo.
brillar,
ital.
ron
cualquiera dla
un
de CENTELLAR
Ccutell-ar. n,
ETIM. Viene del lat. scintillare, bri
llar, resplandecer, derivado su vez del
nombre scintilla., para cuya etim. cfr.
centella. Le corresponden: franc.
el
Ceotella. f.
ETIM. Viene del lat. seint-illa
centella, chispa, pavesa de fuego; el cual
se deriva de la raz scint-^ amplificada
de la indo-europea s/c?7-, brillar, resplandecer, la cual suele abreviarse tambin
en knit- y nit-, para cuya aplicacin cfr.
ntido, por medio del suf. -illa (cfr,
ella). Etimolg. significa brillante, la
que brilla. De scintilla se derivan: scintill-are.,
me
Vanos
adj.
SIGN. Se aplica
cien partes que forman
"^ovi.
rea MENOR,
1185
centellar.
BRILLANTE
f.
Suf. -dor.
RESPLANDECIENTE:
Centen-al. m.
Cfr. etim. centena. Suf
-al.
1186
GENTE
SIGN.1. El
sitio
CENTI
sembrado de cente-
no.
CENTENA.
2,
Centeu-ar. m.
Cfr. etim. centena. Suf. -ar,
SIGN.l. CENTENA. Se diferencian,
sin
Donde se consorvnbn la corona de S. Luis y costumbre prescrita de centenares de aos el coronarse all los nuevos reyes. Calom. Guerr. Fl.
lib. 6.
3.
sembrado de
centeno.
4.
pondera
el
que se
cosas.
Ceufenearlo. m.
Cfr. etim. centeno. Suf. -ario.
SIGN. 1. El tiempo de cien aos.
2.
aos.
3. adj.
ciento:
Lo que pertence
al
nmero de
cho centeno.
Ceiit-sinio, cslina.
Ahora veo
6.
Centeii-asa.
Cfr. etim.
SIGN.
adj.
centeno. Suf.
de centeno.
Cciit-cno. m.
ETIM. Sehan
adj.
-a^a.
Se aplica la paja
ETIM.
centime;
sim;
\tS\.
CENTENO, CENTENA,
etc. Cfr.
SIGN.
1.
CtC.
inmedia-
el
tantivo.
Centl-.
pref.
cuya etim.
SIGN.
cfr.
lat.
centum, para
ciento.
Se aplica
significar lcente
y lo que contiene
nmero de
ciento.
Ceiifi*rca.
f.
centi- y rea.
SIGN. Medida de superficie, que tiene
la centsima parte de una rea.
Cfr. etim.
Cent-j^rad-o, a. adj.
Cfr. etim. centi- y grado.
SIGN. Lo que est dividido en cien
partes 6 grados iguales
como termme-
tro CENTGHADO.
)ar>
CENT
C^cnti<-g:raiiio. m.
Cfr. etim. centi- y
CENTI
han propuesto
gramo.
es
f.
ETIM. Viene
scintillatonis,
nem,
brillo,
cfr.
ant.
del lat.
gen.
tiene la
scintillatio;
CENTELLA.
Cfr.
mismo
nombre
el
esp.
suf. -ella.,
sentina.
LLON, etc.
SIGN.
mismo
sentina
que
seguido
y -ela), y el
sentina,
(cfr.),
seintillatio-
aciis.
el-
1187
de
BRILLO.
la
le
hace seguir
manera
from
que se
Webster
siguiente:
Seniinel,
n.,
sentina
the bottom of a
^ ship,
where
the filthy water collects,
Ceutl-lltro. m.
and which the sentinator was obliged
Cfr. etim. centi- y litro.
SIGN. Medida de capacidad que tiene to watch, and take care of^ on acco unt ofthe sea water cpntinually entela centsima parte de un litro.
ring; afterwardtransferred from the
Ccti-loquio. m.
navy to the army.
Centinela, n. del
ETIM. Compnese de centi-., deriva- lat. sentina, fondo de la nave, donde se
do del lat. centum, primitivo de ciento renen las aguas sucias
y que el senti(cfr.), y -loqaio, derivado del verbo lat.
nator (=el que desocupa vaca la senloqai, hablar, decir, discurrir, para cu- tina) estaba obligado guardar
y cuidar
ya etim. cfr. e-loquio. Etimolg. signi- solcitamente por motivo del agua del
fica discurso dividido en cien partes. marque entraba sin interrupcin. TrasCfr. locuaz, centena, etc.
portse luego de la marina al ejrciSIGN. Obra que tiene cien partes to. Los que aceptan la segunda etidocumentos.
mologa, se fundan en el significando
del
verbo sentir y en el de sentiCeiit-iiiauo. adj. Pot.
ETIM. Viene del lat. centi-manus., nella formndose esta palabra del
mismo modo que scolta (
escolta,
el que tiene cien manos*, compuesto de
centi-., derivado
de centum., para cuya cfr.), del verbo scoltare, equivalente al
etim. cfr. ciento, y manus, primitivo del esp. escoltar (cfr.). De sentir derivse
Esta
esp. mano (cfr.). Etimolg. significa de *sentir-ella y luego sentin-ella.
cien manos. Cfr. centeno, centesimo, segunda etim. es ms directa y ajustada
al significado de la palabra.
n este
etc.
SIGN.
Que la antigedad aplic sentido, sentinela equivale etimolg.
Briareo y otros gigantes, fingiendo que escucha, derivado de escuchar (cfr.). Le
tenian cien manos:
corresponden: franc. sentinelle; ingl. senDe quien naci Tiphonte centtmano. Sino fu tinel; port. sentinella; cat.
lat.
))
((
parto de
la tierra feo.
Lop. Phl.
centinella,
fol. 11.
Cfr.
MI
desierta la campaa,
jimo, etc.
medida imaginaria. Se
jomo sustantivo.
Ceiitliiela.
centinela.
f.
ETIM. Viene
del
ital.
sentinella, el
Centi-nofla.
f.
ETIM. Viene
se
compone de
centi-.^
que
derivado de cen
CENt
1188
CENT
tum, primitivo de ciento (cfr.), y -nodia^ molg. significa reme/zc/ac/o, zurcido, etc.
derivado de noclas^ primitivo de nudo (Jfr. grg. 7,VT-pa)v (=y.evi-Tpa)v), vestido
(cfr.). Etimolg. significa ge tiene cien compuesto de pedazos de todas clases
nudos. Llmase asa la centinodia ('=po- de tejidos, vestido remendado, poema
LYGONUM AVicuLARE, Lm.) por los mu- compuesto de clusulas ajenas; y.evt--eiv,
chos nudos de sus ramillos. Le corres- y.svT-sTv, coser, pinchar punzar con agufranc. centinode\ franc. ant. ja, remendar; ant. al. al. had-ara; m. al.
ponden
centinodie, centidoine\ ingl. centnody; al. had-er, andrajo, trapo viejo; n. al. al.
ital. centinodia; csi. y port. centinodia, hader, andrajo, etc. Le corresponden
:
etc. Cfr.
CENTENA, NUDOSO,
etc.
SIG-N. Hierba medicinal, con las hojas oblongas y pequeas, los tallos cilindricos con muchos nudos y tendidos sobre
la tierra, y la semilla pequea y muy
apetecida de las aves:
Es una hierba comn, la cual crece ordinariamente
un
los cimenterios,
llenos de
y echa de
unos ramillos
sutiles,
los herbolarios la
Diosc.
lib-
4-
f.
del grg.
y.vn--iv,
pin-
(cfr.).
Etimolg.
sig-
espmoso Llmase as
grejo ( = MAiA), por tener
nifica
ajenas:
Los inclinados juntar centones y sentencias ajena,
y componer de ellos una (jbra, sedaban hacei
escrituiios de taracea. Saao- Kep. fol- 89.
"
ETIM. Viene
centauro, etc.
SIGN. 1. En
Ccntlplieado. adv. m.
Cfr. etim. centuplicar. Suf. -do.
Centola Centolla,
este cancejael
Cfr. cen-
Centi'-ado, atla.
Cfr. etim.
Suf.
-ado.
guna
Centr-al.
Cfr. etim.
adj.
centro. Suf.
SIGN. Lo que
-al.
pertenece al centro
d(
alguna cosa:
agua.essi
si est el central, que ellos dicen en el
'
es la contraria del fuego. Sant. art. separat. lib.
cap.
3.
Centralla-clon. f.
Cfr. etim. centralizar. Suf. -cion.
SIGN. Accin y efecto de centralizai
Central-Iar. a.
Cfr. etim. central. Suf. -izar.
SIQ.]s[ _i. Reunir varias cosas en u
centro comn.
2. Llamar s el Gobierno supremo to
da la autoridad.
Centric-al. adj. ant.
Cfr. etim. cntrico. Suf.
Cent-on. m.
centon-em^ nom.
ETIM. Viene del
especie de
centn,
centonis,
gen.
cento.,
manta burda colchada de muchos paos remiendos para apagar el fuego y
resistir las flechasen la guerra; la poesa compuesta de palabras y clusulas
adj. Blas.
SIGN. Se
ra redonda, con los pies largos y guarnecido de pas negras, muy duras por la
parte interior, y con vello en la concha y
parte de los pies. Se consider antigua
mente como smbolo de la prudencia y del
centro.
-a?.
SIGN. central:
lat.
Donde directamente
la
pyrmide
ptica.
Palom. Mus.
Pict. lib-
2,
cap.
i:
2 5-
-ico.
ajenas;
la
CENTR
CENTU
1189.
vo del verbo esp. antiguo fugir (cfr.). alguna persona bien hallada y contenta
Etimolg. significa lo que huye aleja en algn lugar empleo.
del centro.
Le corresponden
franc. cen-
Sin.
Centro, medio:
Entinde.se en lenguaje comn por centro el punto
medio de una figura, sea cual se l'ue.se, por el cual se
puede dividir en dos partes iguales; as se dice el
centro del mundo, de la tierra. Tambin se llama
centro lo hondo y profundo de qualquier cosa, como el centro del abismo, del mar, de la batalla, del
edificio, etc.
Cciitr-peta.
adj.
ETIM. Viene
m. y
En
f.
ecentri-, derivado de
CENTRO (cfr,), y -peta, derivado del verbo latino petere^ pedir, demandar, diri-
gir, etc.,
Le corresponden
de
sentido
ms
menos figurado
al revs,
se dice cl
centro
engao.
Estar en su centro es gozar completamente de sus
inclinaciones, de sus satisfacciones, de sus gustos y
comodidades: llamamos tambin centro aquel punto donde se rene ia fuerza: y tambin centro del
poder.
palabra, slo la
;
fugo, PEDIR,
SIGN.
etc.
el
centro.
Centro, m.
ETIM. Viene
centrum, el
centro, el lugar punto que hace el medio en alguna cosa; derivado su vez
delgrg. yivT-pov, aguijn, espina, clavo,
aguja, etc., el cual se deriva del primitivo */ivT-Tpov, que trae su origen del verbo y.VT-?v, picar, punzar, pinchar, por
medio del suf. rpov (cfr. -tro). Dervase
xsvT-sTv dla raz xsvt- correspondiente
la indo-europea kant-, para cuya aplicacin cfr. HIPO-CENTAURO. Etimolg. significa aguijn, con alusin la punta
del comps que se fi'ja en un punto,
mientras la otra describe el crculo. De
centrum se derivan centralis^ perteneciente al centro; primitivo de central
(cfr.);
centr-osus y centr-atus^ centrical, central, etc. Le corresponden: franc.
del
lat.
de
sus dimensiones-
Centu-plic-ai*.
ETIM. Viene
a.
del
centu-plicare
lat.
el
mas de
care. Le corresponden
franc. centutrico, CENTRALIZAR, CtC.
SIGN. 1. El punto medio de una figu- pler; ingl. centuplicate; ital. centuplicara, por el cual se puede dividir en dos re] cat. centupHcar; port. centuplicar,
:
partes iguales:
etc.
terminar sus
ltimos puntos giran dentro
lineas en su centro- Villam Obr. pot- fol 179.
los
2.
3.
cin
4.
cosa.
su situa-
cuerpo.
met. El fin objeto principal que se
Cfr.
CNTUPLO
centuplicado
etc.
SIGN.
Repetir
cien veces.
Ciituoplo. m.
ETIM.
aspira:
-pa,
Solo Dios es el ltimo fin de nuestra vida y el centro de nuestra felicidad. Ribad. Fl. Sanct. P. S- S.
el cual se compone
de
centum,
para
cuya etim. cfr.
5. * DE GRAVEDAD. El puuto de uu cucrpo
ciento, y -plus, derivado de la raz pal-,
peso.
su
todo
donde se considera reunido
par-, llenar, multiplicar, segn se ad6. * DE LA BATALLA. La parte del ejrvierte en du-plu-s, duplo; du-plum, el
alas.
dos
las
medio
de
cito que est en
fr.
mct. Estar
doble-, tri-pla-s,
triple,
triplicado, etc.,
151
CNT
1190
CEN
para cuya aplicacin cfr. plural. Etimoig. significa multiplicado cien vece^.
Le corresponden franc. centuple; ingl.
:
cenuple; cat.cnuplo;
tuplo, etc.
PLICADO,
('fr.
y port. cn-
CENTUPLICAK, CENTU-
etc.
SIGN. El
sumada
ital.
de una cantidad
resultado
cien veces.
Centiir-ia.
f.
ETIM. Viene
del
lat.
centur-ia^
Cuxalo. m.
znzalo.
Cfr. etim.
SIGN.
El
Oei-do, da.
la
adj,
SIGN.
1.
-do.
El moderado y reducido en
Cci-flura.
f. ant,
Cfr. etim. ceir. Suf. -ura.
SIGN. El acto de ceir ceirse.
responden
ria;
El
ao quarto de
este
ETIM. Viene
En
la milicia
y Centuria de Christo
muerte de tres persona-
romana
la
lib- 10,
cap.
siglo
2.
Ce-ig'lo. m.
Cfr.
7.
compaa
luego encEiGLO, de
que de *ciner-icius
(cfr.),
do
de cien hombres:
Los soldados dla guarda, tambin llamados, estaban por sus ceaartas y banderas. Pell- arg. par. 1.
fl. 300.
que
ceiglo y
cambiada
misma manera
formse
cenizo
misma planta,
sien-
nombre
</Ciitui*i-<u. m.
significa la
la
cuya etim.
suf.
te
el
cfr.
en -ijo y -ejo
(cfr.J.
En cuanto
al
Pero basta este tiempo se ha dado solo un centurin, que fu Cneyo Petreyo Atinato en la guerra de
los Cimbros- Huert- Plin. tom. 2, lib. 22, cap. 6.
Cyeiituriou-ax^o. m.
ant.
lamiente junto
las
Cfr. etim.
mosquito de trompetilla
zancudo.
Ceir,
a.
ETIM. Viene
(cfr.),
del
derivado del
CEO
CEPA
1191
vocablo cinnus
cido
apretar la
cintura, el cuerpo, el vestido otra cosa:
El cuello le c con lazo estrecho. Rtif. Austr.
cant. 19.
2.
Que
ria,
antes es
y adorna
Just.
fol.
el
el
6.
tos,
'ol.
borrasca Y
Y en
el
el alto silencio
campos el ganado, Sobre las guardas con nocturno ce/io, Las horas negras derramaron sueo. Queo.
Mus. 9, P. Chr. resusc. Oct. 6.
los
CENO
Hacen bueno,
Ceuo-so,
re",
ofsa. adj.
25.
Moderarse reducirse en
en las palabras,
los gas-
SIGN.
el
Ceo. m.
ant. ceudo:
1.
En prometerme
etc.
206.
las
2. Albeit. Se aplica los cascos de
se halla
usado en la edad media en el sentido de caballeras, cuando tienen la imperfectortio oris, accin de torcer la 6oc, se- cin que llaman ceo.
'gun se lee en Diez (glos. tom. 1, pg.
Ceii-do. uda. adj,
121): ciNNUS, tortio oris, inde est dicCfr. etim. ceo. Suf. -udo.
tum ciNCiNUS et cynnavit, innuit, proSIGN. Lo que tiene ceo sobrecejo:
Ciega, ceuda, triste y enlutada. Brao- Bened.
misit))Cinnus, accin de torcer la bocant.
ca, de donde se dijo cincinus y cynnavit que quiere decir, hizo seas seal
Ceo. m.
con la cabera, prometi ha prometido.
ETIM, Viene del lat. zeus.^ el pez doDe cinnus formse el ital, cenno, que rada dorado (=zeusfaber), y tambin
significa precisamente seal que se hace otro gnero de pez de esta misma famicon la voz con algunos miembros del lia, segn se advierte en Col. 8, 16, 9;
cuerpo para hacerse entender sin ha- y en Plin. 9, 18, 32. Parala etim. de zeus
'-
blar, dedondesederivan tambin los verbos siguientes prov. cennar; franc. ant.
cener; ital. accennare; esp. ant. (cfr. p.
Alex.) a-cear; franc. ant. acener, hacer
seas, hacerse entender por seas.
En
el sentido, empero, de accin serial de
enfado que se hace con el rostro, dejando caer el sobrecejo arrugando la
frente, que tiene la palabra espaola, el
:
cfr. el
Apndice.
Pez de mar, mayor que un
SIGN.
como ancho,
Cepa.
f.
SIGN.
1.
La
CEPAD
1192
CEPO
quier rbol planta, que est dentro de unos agujeros formados con proporcin
tierra unida las races
en una tabla, de modo que queden iguales
De in cepa del pltano van siempre brotando pim- las cerdas. Sirve para quitar el polvo
pollos, y quando uno acaba otro comienza nacer.
los vestidos:
Acost. Hist Irid. lib. 4, cap. 21.
:
2.
los sarmientos:
Son uvas, que hacen las cepas altas, manera de
alvillas. Herr. Agrie lib- 2, ful. 41.
3. Arq. En los arcos puentes la parte
del machn desde que sale de la tierra
hasta la imposta:
El Alczar del Eey y su casa est la parte del Poniente cercada con su muro particular, y una puente
muy hermosa puesta sobre el rio, cuya cepa comien
za desde la Iglesia mayor. Manan. Hist. Esp. lib. 12,
cap. 19.
La raz
de algunas cosas,
como en las astas y colas dlos animales.
tronco origen de alguna
5. met. El
4.
principio
Cep-adg:o. m.
ant.
SIGN.
-adgo.
Lo que pagaba
el
preso al que
le ponia en el cepo.
Cep-ej-oii. m.
su tronco:
Desgaj de una oliva un verdugn con su cepejn,
y con aquel se meti en la batalla. Cliron. t. 1 ern.
cap. 20.
Cepllla-(l-uras.
f.
cepillo fino no
d.
Cep-illa, ita. f.
Cfr. etim. cepa. Sufs.
SIGN Dim. de cepa.
-illa, -ita.
Cepo. m.
'
familia linaje:
Cada
pl.
Ccpill*ai*. a.
Cfr. etim. cepillo. Suf.
SIGN. ACEPILLAR.
tener,
-ar.
Cep-lllo. m.
cepa (cfr.)
lar.
De cepo se derivan
Cfr. etim. cepo. Suf, -illo.
CEPiLi.0 (cfr.), en el sentido primitivo de
SIGN, 1. Instrumento de carpintera, trozo de madera, cepo pequeo, zoquete\
hecho de un zoquete de madera cuadri- luego en el de cepo pequeo zoquete
longo con cuatro esquinas y caras iguapara limpiar la madera.^ de que usan
les; y en la que ha de ludir con la tabla
madero que se labra, tiene una abertura los carpinteros; y finalmente, por semeestrecha y atravesada, y en ella embutido janza, instrumento hecho de manojitos
y sujeto con una cua un hierro acerado de cerdas, para limpiar la ropa; ceconsu corte muy sutil y que sobresale un pejn (cfr.); CEPILLAR, etc. Le correspoco, para raspar con l, limpiar y pulir ponden franc. cep; Berry cep; prov.
la madera:
cep; port. cepa, cepo; cat. ceyo; ital. cepEs menester cortar el madero con la sierra, igualarpo;
etc. Cfr, cepilla, cepadgo, etc.
al
al
disponerle
escoalisarlo
cepillo,
azuela,
le la
SIGN. 1. Pieza de madera, gruesa y alplo. Hort. Mar. fol. 155ta, de ms de dos pies, en que se fijan y
2. Instrumento hecho de manojitos de
cerdas, metidas apretadas y sujetas en asientan la bigornia, yunque, tornillos y
:
CEPON
CERA
Cep-orro. m.
cer-
SIGN.
sea ossado de armar cejos grandes en los montes con jhierros, en que pueda
caer osso, ni puerco vanado. Reeop. lib. 7, tt- 8,
ley 6.
5. Arquilla caja de madera, piedra
otra materia, con su cerradura y una abertura estrecha en medio de la, tapa cuanto
pueda caber por ella una moneda: se pone y fija en las iglesias, calles y otros parajes pblicos, para que echen en ella
limosna:
Querindola labrar para sacar de ella un mortero,
para hacer salsas de viandantes, sac de ella un cepo
de limosna. Pc-Just.o\.(i.
G.
amarra y afianza
el carro:
Seis piezas de hierro gruessas .... bien cabalgadas de ceyjos y batidores. Recop- Ind. lib. 9, tt. 30,
1.30.
7.
* CEFO:
lib. 8,
cap.
19.
seor
Cep-oii. m.
Cfr. etim. cepa. Suf. -on.
SIGN. Aum. de cepa, por
la vid.
Cec|uia.
acequia y zequia.
SIGN. acequia.
Cera.
f.
pala-
No
Prol.
2. El conjunto de velas hachas de
CERA que sirven en alguna funcin.
3. ACERA.
4. pl. Entre colmeneros, el conjunto de
las casillas de cera que fabrican las abejas en las colmenas.
El betn primera cera
5. * ALEDA.
con que las abejas untan por dentro la
colmena.
La que tiene el color
6. * AMARILLA.
que saca comunmente del panal, despus
de separada de la miel y derretida y co-
lada:
Y la cera
amarilla que
dida. Recop.
el
lib.
BLANCA.
La
al sol
La cera hcese
2,
7, tt. 18,
7.
tronco de
ant.
f.
Cfr. etim.
y puesta
el
-orro.
que se arranca
Cecgui. m.
Cfn. etim. zequ.
hallle con entrambos pi* en un cepo, y con las esposas en las manos. Cero Nov. 1, pl. 51.
1193
cap. 75.
bl
Diosc. Ib.
CE RAF
1194
CERBA
8. * DE LOS odos.
Humor craso que se
cria en el conducto de los odos:
Una de ia< seales mortales del enfermo es, cuando
la cera de los odos se endulza. i^or.JMar. fol. 271.
9. * VIRGEN. Entre colmeneros la que
no est an melada. La que est en el
panal y sin labrarse.
FOLIO.
agradable.
cfr.
Le corresponden,
franc.
SIGN.
PERIFOLLO, FOJA,
Hierba,
Cermica,
Cfr. etim.
SIGN.
el
Cer-ato. m. Farm.
Cfr. etim,
cera. Suf.
-ato.
etc.
Cerbatana,
ETIM. Viene
perifollo.
f.
cermico.
franc. cerste; ingl. cerastes; cat. cerasta;[t8i\. cerasta, ceraste; port. cerasta,
etc. Cfr. CORNUDO, cuernecillo, etc.
SIGN, Animal, especie de culebra venenosa del frica, de un color rojizo, la
cola muy corta, y que tiene en la cabeza
dos cuernecillos:
Cerasta es un genero de serpiente, que tiene en
f.
tubo por
el
zac (XVIIe
siecle). Le changement de
sarbatane k sarbacaneest d. sans
doute al' influence de canne qu'on
lgico.
croyait y
retronver, (Littr). Esp.
Ceriii-fco, lea. adj.
cebratana, cerbatana, ^arbatana; port.
ETIM, Viene del grg. -/.epaij.- ai?, -ir//, sarabatana, saravatana; ital. cerbottatana ; grec. moderne ^apa.3oxva. De
-iy,6v, perteneciente al barro de alfarero;
derivado del nombre y.p-a[j,o<;, barro, ar- r rabe sabatna.^ mot d' origine persacilla, barro de alfarero, vajilla de barro, ne qui a le mme seiis. \0n peut se de-
ee
((
CERCA
CfRBf
mander
avec
sens
le
y
que.
2.
tirar
])or
2.
ant.
11^5
El Rey estando en aquella cerca de sobre Escalona, vinironle nlli mensajeros, que le enviaba el Rey
de Portugal. Villaiz. Chron. R. Al. One. cap 68-
Prxima
t.
inmediata-
mente:
Est cerca en mi nimo, cerca en mi corazn,
cerca en mi boca, cerca en mis orejas, y cerca en mi
socorro. Rlbad- Sol. S. Agust. cap. 1.
5. adv. m. acerca, por lo que mira
por lo que toca alguna cosa:
Que sean vlidas y les sean guardadas para siempre, en todo lo en ellas, cerca de lo suso dicho contenido. Recop. lib. 9, tt. 10, ley 1.
6. pl. m. Pint. Los objetos que los pintores colocan en sus cuadros en los sitios
ms inmediatos cercanos los que los
reflexos
Un
falso cerca,
el
nom-
bueno para
Ruf. Apuph.
ful.
230.
8.
En
calibre,
Qu de l .?us tteres slo havia diferencia de hablar por cerbatana, sin ella Pie. Just. fol. 36.
Cerbelo. m. ant.
Cfr. etim. cerebelo.
SIGN. cerebelo:
Sin andarlas mendigando de nadie, ni lambicando
(comodicen, e\ cerbelo, para sacarlas conforme sus
deseos. Cero. Quix. tom. 2, cap. 22.
Cei*e.
Cerc-ado. m.
Cfr. etim. cerca. Suf. -ado.
El huerto, prado otro sitio rodeado de valla, tapias otra cosa para su
resguardo. Algunas veces se toma por la
misma cerca:
SIGN.
Conc lyr.
Cei'c-adop. m.
cercado. Gong-
f.
Cfr. etim.
dar.
cultura
cercar. Suf.
SIGN. El que
la
el
De
esse breve
1.
-don.
cerca:
cercado, que no ser
el
cerca-
57.
Cercador Recercador,
ETIM. Viene de cercar
m.
(fr.),
en
el
sin:
Si alguno ha via prado lugar en que ha fruto
rt pasto por
ventura ficier cerca arrededor. Fuer.
lusg. lib
8, tt- 3,
ley
9,
SIGN.
ro
CERCE
CEGAD
1196
Ceca-d-ura. ant.
Cfr. etim. cegar. Suf.
f.
CERCA,
SIGrN.
por
el
-ura.
vallado, tapia,
muro, etc.
De qualquier
:
Cerca-mleiito. m. ant.
Cfr. etim. cercar. Suf. -miento.
SIGN.
*Iercaua-uieiite. adv. 1. j t.
Cfr. etim. cercano. Suf. -mente.
SIGN. Prximamente, poca distan-
cia:
Otros Dios se hovo ello mas cercanamente y^ox
ellos, faciendo milagros, dndoles
beneticios, los
quales otras gentes no facia. Tost. Qest. cap. 5.
Cerc-aiilanza.
SIGN.
ant.
f.
cerca y andanza.
Cfr. etim.
y aquesta cereandanza no
se entiendo
aqu
Cerceo. adv. m.
ETIM. Viene del
circen, crcinc/rcms,
crculo^ cerco, comps; el cual tiene por
base el nombre ctrcus, cerco, crculo,
lat.
al
nombre
erak;
las cosas
Cercena-la-ineiite. adv. m.
Cfr. etim.
]ior el
correspondiente
s,
cercenar.
Sufs.
-c/a,
-men-
estilo
Cercau-a. f.
Cfr. etim. CERCANO. Suf. -a.
SIGN. Proximidad, inmediacin
f.
ant.
CERCANA.
Cerc-ano, aua.
SIGN.
Espaa
es
adj.
1,
cap.
1.
Cerc-ar.
a.
Cfr. etim.
SIGN-
CERCENAR. Su-dor.
Elgranquedaocercena
que ocasionan
:
Por evitar el
dores de moneda en
Arag. fol. 12.
el
Cfr. etim.
SIGN.
Cereciia-d-ura. f,
Cfr. etim. cercenar. Suf. -ura.
SIGN. La accin de cercenar, y tambin la parte porcin que se quita de la
cosa que se ha cercenado
Cfr. etim.
Testifica
Con cercenadura.
Cfr. etim.
SIGN.
SIGN.
Cerceiia-lor. m.
Cercan-l-ilatl.
te.
1.
Ech
la tixera
Cercen-ar.
Cfr. etim.
mundo
se
a.
SIGN. 1.
con vallado, tapia muro, de suerte
que quede cerrado, resguardado y dividi- alguna cosa:
Eu condicin que los Polacos cercenassen el
do de otros
pelo en redondo- Fuenm. P- V. fol. 104.
Cercando con un cuero de buey cercenado, el sitio
2. Disminuir acortar, como cercenar
donde ahora est la Ciudad. Mend. Guerr. Grand,
sitio
cap.
lib- 1,
2.
1,
nm.
1.
Poner cerco
sitio
alguna plaza,
ciudad fortaleza:
Pass en Egypto con la fuerza del exrcito, cerc
Ciudad de Pelucio, que antiguamente fu Helipolisj y al presente Domiata. Marian.
Hist. Esp. lib.
la
1,
perso-
na cosa
E Boecio dice
:
; Que los
que se cercan de gente de
armas temen aquellos quien con las armas espan
tan.
4.
Santtll.
ant.
como
Prov. 315.
recproco.
Fr. A TRABAJO, CERCAR UNO DE TRABAJOS, fr. Colmar uno de desdichas.
Cerceta,
Cfr. etim.
f.
ZARCETA.
SIGN.1. Ave,
cap. 15.
3.
tamao de una paloma; tiene el pico grueso y ancho por la parte superior, que cubre la inferior: es parda, cenicienta,
salpicada de lunarcillos ms oscuros, y en
las alas tiene un orden de plumitas blancas y otro de verde tornasoladas por la
mitad, la cola corta, y los dedos de los pies
unidos por una membrana:
CERDA
CERC
La querqudula, que en Espaa llamamos cerceta
os especie
de nade sylvestre-
Funes,
Aves y
Hist.
2.
al
9.
* DE
10. *
3. pl.
1197
ciervo en la frente.
<"cfe-lll-ieo. m.
Cfr. etim. cercillo. Suf. -ico.
SIGN. Dim. de CERCILLO,
dor.
Cerc-illo.
za ponerle
alguna plaza.
11. * EN CERCO, mod. adv.
m.
ETIM. Viene de *circ-ellus derivado
PONER CERCO,
12. *
Cercliu.
fr.
al rede-
ant.
Sitiar
fr.
asedio de
sitio
alguna pla-
sitio.
f.
ETIM. Viene de
circula, plur. de
crculo, en el sentido de piezas de tablas serradas formando segmentos de crculo, etc. (cfr. segunda
acepcin), de regla delgada que sirve pa-
C>cw.'??,
cerc7o
Com. R.
DEviD.JL^r.
En
lib. 1,
cap.
las vides,
5.
chbasca (ant.), de
De cercha formse cerchar
vierte en
tijere-
tas.
Ccrclof-nr. a.
ETIM. Viene
dar, en
lat.
certior-are.^
SIGN. 1.
CERTIDUMBRE, etc.
SIGN. Asegurar alguno la verdad de
una cosa. Usase tambin como recproco.
Creo, m.
cosa
1.
Lo que
flexi-
Cercli-ar.
Cfr. etim.
SIGN.
Cfr.
aco-
formar
SIGN.
sentido primitivo de
codo cerco.
del
za,
el
clava, etc.
(cfr.),
a.
En las
vides acodar.
Ccrclt-oii. m.
un
Cfr. etim.
SIGN.
Ccrdn.
f.
ETIM. Viene
combatirla
8. *
damen, etc.
CERDA
1198
CERDU
prov.
La mies despus de
han traido
as dicen: se
segada, y
la era tantos
carros de cerda.
3.
prov.
La hembra
del cerdo.
Ccrd-nicn. m.
Cfr. etim.
SIGN. Manojo
un hysopo. Esteb.
pl. 10.
Ccrd-nxo. m.
Cfr. etim, cerdo. Suf. -aso.
SIGrN. Aum. de cerdo.
Ccrtlear.
n.
(cfr.)
-illo, -ito.
Cerdo, m.
ETIM. Se han propuesto dos etimohgas de esta palabra: el vascuence
cherri^ charri cerri y con artculo
cherri-a., charri-a cerri-a, cerdo
y
;
el
rastrillar,
4.
Cerii-lllo, ito. m.
Cfr. etim. cerdo, Sufs.
SIGN. Dim. de cerdo.
lat.
matar,
* DE VIDA. El que no ha cumplido un
y no est todava bien hecho para la
3.
ao,
matanza,
reza:
No
se restaura la
prdida
si
acaso hiere
el
jabal
Ccrd-udo,
Cfr. etim.
iida. adj,
pecho.
2.
m. ant. cerdo
2,
cap. 13,
3,
CEREAL
CEREC
1199
Cere-ftl. adj.
ETIM. Viene
del adj,
lat.
cer-ealis^
Cerebi'-al.
adj.
cerebro. Suf.
Lo que pertenece
Cfr. etim.
-al.
SIGN.
Cerebro, m.
ETIM. Viene
al celebro.
en
ria
an que
bles
boles.,
cen-ebnum, el
cerebro, el cual se deriva su vez de la
i'aiz cer-, correspondiente la indo-europea kar-.^kal, elevarse, ir para arriba,
para cuya aplicacin cfr. col-umna,
cuL-MiNANTE, ctc. Etimolg. siguifica el
que est en la pante ms elevada del
cuenpo humano. De cerebrum se deriva
cereb-ellum., primitivo de cerbelo y cedel lat
rebelo (cfr.). De cenebno se deriva celebro (cfr.), por cambio de la -r- en -I-,
se
oponen visiblemen-
etc.
Hay un
refrn
castellano,
CEREC
1200
CERER
este
SIGN.
GUINDILLA,
Cercc-lta.
por pimiento,
f.
cap.
1,
cereza. Suf.
Dim. de cereza.
Cfr. etim.
SIGN.
etc.
-ia.
7,
6.
Cer-cnioiiia.
ETIM. Viene
f,
del
lat.
cwremonia,
Cerenioulal-inentc. adv. m.
Cfr. etim. ceremonial. Suf. -mente.
SIGN. CEREMONIOSAMENTE.
Cerenioiiitica-nieutc. adv. m.
Cfr. etim. ceremontico. Suf. -ynente.
De cwremonia se derivan:
cfr. crear.
cceremoni-alis^ perteneciente ceremonias; primitivo de ceremonial (cfr.); cwrimoniosus^ -osa, -osam, primitivo de
nias
el
ser
medrosos .v
Aco$t
SIGN. 1. Accin
glado por
monia y cumplimientos
9,
cap.
2.
na persona cosa
Cerer-a. f.
Cfr. etim. cerero. Suf. ~a.
SIGN. 1. La casa tienda donde
baja vende la cera:
Que nunca
cen algunas
monias, que yo no poda
vocin.
los Espaoles
irrisin.
Sd
5.
Ademan
Santa Ter.Y
sufrir,
cap.
6.
era
Esp.
2.
se
se tra-
E.-;c. fol.
84.
Oficio pieza de la
guarda y reparte
la cera
Qu bien hace reverencias Lo aprend en mi cerera- Montes. Cora. El. cab- de olm. jorn. 3.
:
C
I
er-ea*o.
Cfr. etim.
ni.
CEREZ
CERME
la corteza lisa,
tao
Mor.
ETIM.
f.
El
Viene
ant.
bon^ compuesto de cedi- derivado de ceder (cfr.) y -6oA2, derivado del lat. bona,
bono-rum, bienes, riquezas, medios, facultades. Etimolg, significa accin de
ceder bienes. En cuanto al cambio de la
-d~ en -r-, cfr. lmpara por lmpada. Cfr. CESIN, BUENO, etc.
SIGN. 1. CESIN DE BIENES.
2. HACER cERiBNEs. fr.
ant. Hacer excesivos rendimientos y sumisiones, como
lo acostumbraban los que hacian cesin
de bienes.
cerezo.
fruto del cerezo, muy semejante la guinda, pero ms dulce. Las hay
de varias especies, y las mayores y ms
SIGN.
color cas-
Ceri-huu Ceri-lioucs. m.
Cfr. etim.
madera de
la
2.
Cereza,
1201
Cer-IIla.
f.
SIGN,
que
Vela
1,
muy
delgada y larga,
CerejE-ol. m.
Cfr. etim. cerezo, Suf. -al.
SIGN. El sitio poblado de cerezos.
Cerezo, m.
que
se
ETIM. Viene
cap.
6,
del
lat.
se
cerasts, el ce-
consuma
el
Palom. Mus.
fuego.
Pict. lib.
5,
?4.
para afeites
Hacia solimn,
3.
Cerinefia.
Cfr. etim.
f.
cermeo.
etc.
muchos
(frutos)
y chicos.
(cfr.)
De cermeo
cermeal
el cat.
cermenya.
CERNA
1202
SIGN.
1.
CERN
y vellosas
fin
de
f.
ETIM. Viene
SIGN.
cendrar,
etc.
La
1.
Cataplasma de ceniza y otros ingredientes, que hacen los albitares para fortalecer las partes lastimadas de las caballeras
Y por
las
cernejas
fuerte.
ner, acribar,
animal en
nterin que se hace otra eeniada. Cond. AXbM.
lib. 3,
Un
Cer-uer. a.
ETIM. Viene
fol. 141.
2.
el
el
5.
Fint.
ra
mera mano de cola darle al lienzo otra de una cernada, manera de gacha de ceniza cernida y cola
de retazo. Pal- Mus. Pict. lib- 5, cap. 4, ^ 7-
Cernad-ero. m.
Cfr. etim. cernada. Suf. -ero.
SIGN. 1. Lienzo gordo, que se pone
el
acepcin.).
en
ro-
SIGN. 1. Separar con el cedazo la harina del salvado otra cualquiera mate
Entr Sancho en la sala todo assustado, con un ria reducida polvo, de suerte que lo ms
cernadero por babador. Cera. Quix. tora. 2, cap. grueso quede sobre la tela, y lo sutil caiga
32.
al sitio destinado para recogerlo
2. ant. Lienzo, de hilo solo de hilo
A esta causa conviene, muchos das antes de ady
ministrarla,
despus de mu bien molida, cernerla.
seda, de que se hacian valonas.
niza
ce-
Lag. Diosc.
lib. 4.
cap. 174.
Ceriie-d-ero. m.
2 n. Hablando de las vias, olivos, trigos
Cfr. etim. cerner. Suf. -ero.
y otras semillas, estar la flor en cierne
SIGN. 1. Lienzo que se pone por de- fecundndose.
lante la persona que cierne la harina para
3. met. Llover suave y menudo.
no enharinarse la ropa
4. r.
Andar menearse moviendo el
Desenvain una botilli devino, y de la faltriquera
cuerpo auno y otro lado, como quien cierun zancarrn, envuelto en un cernedero. Pie Just-
ne.
fol. 73.
2.
El plraje
sitio
ner la harina.
Cerii-eja.
f.
ETIM. Viene de
do del
f'erncalo. m.
ETIM. Viene
lat.
en
el
sentido de
del verbo
mover
mantenindose en
el
cerner
las aves
(cfr.)
sus alas,
aire sin separarse
CEROP
cern
del sitio en que estn; seguido luego del
suf.
formado
-calo,
latinos -acLilus,
sentido de ser
el
propio^
pertenecer
1203
erul(l-iiira. f.
(3fr. etim. cerner. Snf. -^^ra.
SIGN. 1. La accin de cerner.
2.
pl.
((
((
medio del
mejanza
seria:
SIGN.'1.
2.
met.
Hombre
ignorante
y rudo
faUl.
fr.
SIGN.
y cifra,
etc.
La dcima
nitica, y es una
ni puesta antes
En
cas, el
Ceruid-illo. m.
Cfr. etim. cernido. Suf. -illo.
SIGN. 1. Se dice dla lluvia, cuando
s muy menuda.
2. met. El modo de andar menudo
y
contonendose.
Cern-llo. m.
Cfr. etim. cerner. Suf. -ido.
SIGN. La accin de cerner, y tambin
la cosa cernida. Dcese principalmente de
la harina cernida para hacer el pan
Todo esto he dicho, para que nadie repare en lo
que Sancho dixo del cernido, ni del aecho de Dulci:
ponden
dentes.
Fr.
IZQUIERDA,
para nada.
fr.
fam.
SER UN CERO LA
Ser intil no valer
Cero-fer-ario, m.
ETIM. Viene del
cfr.
CEROL
1204
CERRA
la
la
di-
dras lanas tengan de marco una cuarta de vara de ancho, y diez y ocho pas en cada carrera, do hilo delgado de buitrn y el cuero de cercada de buey. Re
cnp. lib. 7, tt. 13, 1. 8.
Mitiitr.HS
dice
Evangolio
e!
ferarios tomarn
los ciriales
el
2. ant.
y esperarn con
nm. 159.
ellos
La
accin de cerrar.
en
Cerr-dn-mcutc.
Cfr. etim.
SIGN. implcitamente
Si
_
ponderasse
(el
Cerralera.
Cfr. etim.
f.
SIGN. 1. CERRADERO.
ECHARLA CERRADERA,
ni.
-on.
Ceri'a-l-cro, era.
Cfr. etim.
<^er-ote. m.
1.
met.
fr.
3''
fam.
Negarse alguno del todo lo que se le pide, sin querer oir ms razones en el asunto de que se trata.
SIGN. El
Cfr. etim.
Veneg. Agn,
cerradero.
2.
cera. Suf
que interpreta-
correosas.
Cfr. etim.
lo
Cer-on.
ant.
-da, -mente.
tiva
SIGN.
adv. m.
cereado. Sufs.
adj.
cerrado, Suf.
SIGN.-^l. Aplcase
cierra, al
-ero.
lugar que se
instrumento con que se ha de
al
cerrar alguna cosa. sase como sustantiusan los zapateros para encerar los hilos
vo en ambas terminaciones.
con que cosen el calzado. Hcese tambin
2. m. La chapa de hierro hueca que se
de pez y aceite; mas es de inferior caliclava en el marco donde se ajusta se
dad
Quando era en Don Chrispin Cerote lo que oy es encaja la puerta, en que est puesta la cerradura, desde la cual corre el pestillo
mbar. Jac. Pol. pl. 217.
pasador entrar en ella lo bastante para
2. met. y fam. miedo.
que quede cerrada. Tambin se llama as
Cci"-ofo. m.
el agujero, que se suele hacer en algunos
marcos, para el mismo fin, aunque no se
Cfr. etim. cera. Suf. -oto.
le ponga chapa
SIGN. CERATO
Una cerradura de pestillo grande de dos vueltas,
Mezclado el IMyrtidano en los eerotos y en las capara puertas de calle, llave, clavos robladeros, escudo
las, muestra mas eficacia que la simiente. Laq
Diosc
cerradero
:
Ccrqu-illo. m.
Cfr. etim. cerco. Suf
SIGN.
Dim.de
1.
y abren
-illo.
2.
llo
mo
bolsillos
zo
la
fol. 46.
Los
ful
las bolsas
No
CERCA.
206.
ei'(|ii-ita. f.
Cfr. etim. cerca. Suf. -ita.
SIGN.
1. Dim. de cerca.
adv. 1. y t. Muy cerca, poca distancia de lu^ar o tiempo
Picar, picar. Que cerquita est el lugar. Gonq.
Kom. amor. 3.
2.
Ccrr-u(la.
Cfr. etim.
SIGN. 1.
f.
3.
m. CERCADO.
Cerra-dor. m.
Cfr. etim. cereae.
Suf. -dor.
CERRA
2.
CfRRAM
otra:
dichas casas
tengan cargo de cerrar la monedi: pues no ha de
haber cerrador.
Reeop.
las
26,
1-
Cerral-ura. f.
Cfr. etim. cerrar. Suf. -ara.
SIGN. 1. La accin de cerrar:
Entraron (dice
el
ensart la vista
Por cerraja
1205
rota,
vi la
asam-
blea
Lag. Diosc.
sylvestres.
lib-
2.
cap. 120.
estaban apercebidas,
Cerr-aje. m. ant.
ETIM.
Viene del verbo cerrar
2. CIERRO.
(cfr.), por medio del suf. -aje (cfr.),
y por
sobre
3. Plancha de hierro otro metal,
confusin entre serrallo fcr.), que tiela cual se atianzan diversas piezas que
sirven para que, entrando la llave, mueva ne origen diferente, y la idea expresada
el pestillo una otra parte para cerrar por el verbo cerrar. Cfr. cerrar, cerrajero, etc.
abrir la puerta, el cofre, etc:
mnchAS cerraduras
tenia
candios.
5.
lo
suyo. Fuer, R.
lib. 4.
ley 3.
tt. 6.
El terreno contenido en
ant.
la cerca
vallado:
6. ant. ENCERRAMIENTO.
7. * DE LOBA. Aquella en
puede
Cerraj-ear. n.
Cfr. etim. cerraja. Suf.
SIGN. Ejercer el oficio de
-ear.
cerrajero.
f.
trumentos de hierro.
el inters.
Cerradur-a. f. ant.
Cfr. etim. cerraduka.
SIGN. CERRAMIENTO.
Cerratluf-illa, ita.
Cfr. etim.
SIGN.
Cerra j-cro. m.
Suf.
Cfr. etim.
-ia.
SIGN.
Dim. de cerradura:
de
de
-illa,-ita.
que hace y
Yo
que un cerrajero amigo mi haga las llapodr entrar dentro de noche. Cero. No v. 7-
har'
ves, as
pl. 211.
quartas,
<Jerr-aja. f.
ETIM. Se han confundido dos palabras de origen y significado diferentes:
cerr-aja, cerradura; y cerraja., hierba
medicinal y ramosa, etc. En la primera
acepcin, se deriva de cerrar (cfr.), por
medio del suf. -aja (cfr.). En la segunda, se deriva de *serr-aja, derivado de
SIERRA (cfr.), hoja de una lmina deace10 con dientes para serrar cortar madera; por medio del mismo suf. -aja.
Llmase as esta hierba (=sonchus
ciLiATus, Lin.), conocida tambin bajo
los nombres de lechuguilla y camaroja,
por tener las hojas dentadas. Cfr. cerrar, CERRAJEAR, CtC.
SIGN.1. CERRADURA, por plancha de
etc.
-ero.
oficial
f.
cerradura. Sufs.
cerraja. Suf.
El maestro
tres
cosa
Era un cofre de acero
obrado de atauxia ricamente, con labores menudas y
cerraduriUas
de
tres
oro,
de
plata
umbutidillos
y
y
admirable artificio- Sold. Piud. lol. 75-
hierro
Pensaba que era estarse transportado Entre paredes de oro y martas finas, O andar por el cerraje
afeminado Mirando sus lascivas concubinas. Ruf.
Ce*Pjcr-ia.
Chron.
fol. 261.
Cerr-alle. m.
ETIM. Se han confundido dos palabras de sentido diferente: cerra-lie., cer-
cerrajero, etc.
SIGN. 1. ant. cerco.
2.
ant.
SERRALLO.
Cerra-inlento. m.
Cfr. etim. cerrar. Suf. -miento.
SIGN. 1. La accin y efecto decerrar
2. Laaccion y efecto de cerrar, amojonar acotar un trmino de heredamiento.
153
CERRAR
1206
CERR
En ells descansaban unas volutas de quien pendan varios festones, que dando vu>lta los modillones, reciban el cerramiento del frontis. Caider.
Loa para la com- Fieras afer.ina amor.
el ca7,
fol. 76-
Cerr-ar. a.
ETIM. Viene
del
lat.
serare, cerrar;
Le corresponden
tad alguna.
16. * LAS CABALLERAS, n. Llegar igualarse todos sus dientes, lo que se verifica
la edad de siete aos.
17. r. met. Mantenerse firme en su opinin dictamen:
Mas el santo para no decircosa que pudiesse redundar en alabanza suya en infamia del obispo, cerr,
se y no lo quiso decir. Ribad. El. Sanct. Vida S.
Gr.
catrizarse.
.20 * cirrra ESPAA, cxpr. con que en
nuestra milicia antigua se animaba los
soldados, para que acometiesen con valor
al enemigo.
Cerras,
pl.
Oerm.
cerrar.
Las manos.
Cfr. etim.
SIGN.
CERRAMIENTO, etc.
1. Poner algn impedimento
SIGN.
Cerrn-urjal. m. ant.
ETIM. Viene del vascuence, segn
que estorbe la entrada salida de alguna
cosa. sase tambin como recproco como Larramendi, y se compone de cerra-,
CERRARSE las vas, los cDuductos, etc.
cerrado, que se deriva evidentemente
2. Juntar, ajustar, encajar la puerta
del verbo espaol cerrar (cfr.), y -urventana en sus marcos, aunque sea sin j'oala
canal de agua, derivado del
llave ni cerrojo
nombre
nri, uria, agua para cuya apli3. Correr con la llave el pestillo pa
cacin
cfr. CELLISCA. Etimolg. signifisador de la cerradura, pasar el cerrojo
ca canal de agua cerrado cubierto.
enganchar la aldaba, etc.
ntreme con mi linterna encendida, cerraron la Cfr. CELLISQUEAR, BURGA, CtC.
puerta de la bodcguilla con cerrojo, es dexronme
SIGN. canal DE AOUA
mui bien encerrado. Esp. E.^cud. fol. 92.
E ante la dicha Puebla iiava un grande llano, en
4. Acotar algn pedazo de tierra para
que hava muchos cerraurjales de agua, rboles,
rosales. Clao. Embaj. fol. 28.
que no entre el ganado.
ltimo lugar en alguna
5. Ocupar el
Ccrr-azun.
funcin concurrencia.
6.
TAPAR
as
se dice,
agujero el conducto.
7. * LA
KOCHE. Oscurecer
mente.
prohibir impedir.
8.
cerrar
el
completa-
9.
10.
11.
12.
cito
f.
el cielo
ant.
otro.
Tapiar una
13. * piedra y lodo.
puerta ventana para condenarlas del
todo. Se aplica otras cosas, y aun personas.
14. *
Cerp-ej-oii. m.
Cfr. etim.
SIGN.
Cerro pequeo.
Cerr-cro, era.
adj.
anda de
cer-
CERR
CERRO
Cerro, m.
ETIM Se han confundido tres pa-
err-eta.
f. Mar.
Viene del verbo cerr-ar
(cfr.), por
medio del suf. -eta, significando etimolg. la que cierra, remata
acaba el tajamar. Cfr, cerrar, cerramiento, etc.
SIGN.
PERCHA.
Cerr-II.
adj.
cerro. Suf.
-il.
al terreno
spero
escabroso.
2. Se aplica al ganado mular, caballar
y vacuno, que no est domado
Quando son enteros y cerriles (los toros) son los
mus bravos animales del mundo: y en particular los
:
Xarama y
Tajo. Eso.
otras resabidas
como
Fr.
raposas.
L. Gr. Perf.
fol. 9.
Cerr-lllo. m
Cfr. etim. cerro. Suf.
SIGN. Dim. de cerro
atalayas-
que rodean
Bab. Hist.
Cerri-on. m.
ETIM. Viene del pr'im. *cerra, seguido del suf. aum. -on\ el cual trae su
origen del lat. stiria., la gota helada
pendiente que est para caer, carmbano, caneln, etc. Dervase str-ta, del
primitivo *ster-'a, que desciende de la
raz star-, cambiada en ster-, y stir-.,
y
amplificada iuego'por el ganade la a, que
se cambia en e {stair-ia^^steir-ia). La
raz sa-r-., signifl-^a quedar tieso, atiesar^se., helarse, enjriarse.^ quedar ser
inmoble, etc., y se deriva de la primitiva sta-, para cuya aplicacin cfr. estar, por amplificacin de la -r, segn
se advierte tambin en la palabra estril (cfr.). Etimolg. stir-ia (para cuyo
suf. -m, cfr. -lA), significa helada, endurecida por el fri, y cerri-on quiere
docw gota grande helada- Igual significado tiene la palabra CEN-CERRiON(cfr.),
la cual formse de cerrin por duplicacin de la slaba inicial, debida defecto ortolgico y por influjo quizs de la
pronunciacin del nombre cencerro.
Cfr. esterilidad, DisTiLAR, etc.
SIGN. CANELOi, por el carmbano lar-
segn Larramendi,
columna
del latin.
flaco
-tilo.
aquello.s cerrillos,
go, etc.:
nifca,
SIGN.^1. Se aplica
Cas.
Cfr. etim.
Con el gran fro se cuajaba en carmbanos cerriones terribles. Colm. Hist. Seg. cap. 35, 1.
28.'
ETIM.
1207
el anillo
CERTA
CERRO
1208
primeras acepciones. En
la
cin, se deriva del lat. cirrus^ bucle rizo, los cabellos atados en moo la
De
llado
En
y limpio
rueca est
el
Cerroj-lllo, Ifo. m.
Cfr.etim. cerrojo. Sufs. -illOj
SIGN. 1. Dim. de cerrojo.
2. Pjaro, herreruelo.
lat.
defectuosa y
ma se deriva
Cerr-ojo. m.
ETIM.Vienedel verbo
cERRAR(cfr.),
-ojo, que suele regu-
Cerriinia. f. Albeit.
ETIM. Viene del lat. scirrhoma, como CERUMA (cfr.) se deriva de scirhoma, el esquirro escirro, tumor sin dolor; el cual trae origen del grg. ay.ppwua,
escirro, derivado del verbo ax'.ppeiv, endurecerse, formarse el escirro, por medio del suf. -Aa, -i;.a-T (cfr. -ma). Dervase
tiene defectuosas
mal formadas
las cuar-
tillas.
Certa.
Cfr. etim.
SIGN.
Germ.
La
serta.
camisa.
Cert-meu. m.
CERTA
CERTI
1209
Pero no hizo tan su salvo el tiro, tan atrevido comin-is^ certamen, combate, disputa, debate, diferencia, controversia, lid; juego, mo certero, que no recibiesse por el mismo estilo la
paga. Cero. Pers. lib- 1, cap. 4.
fiesta en que se disputa l premio, etc.;
2. Seguro, acertado.
el cual se deriva su vez del verbo eert3. Cierto, sabedor.
are, contender, contrastar, combatir, peCert-easa. f.
lear, debatir; empearse, esforzarse con
Cfr. etim. cierto. Suf -esa.
emulacin; por medio del suf. -men
SIGN. El conocimiento cierto y segu(cfr.). Dervase cer-t-are del adj. cer-tus^
ro de alguna cosa
ta^ -tum, cierto, seguro, manifiesto, claNo era razn poner en duda la F Real, debajo de
ro, verdadero, indubitable; el cual se de- la qual havia vfiuido, sin tener mayor certera de este
caso. Babia. Hist. Pont, tom 3, c ip. 2.
riva su vez de la raz cer-, derivada
Sin.
Certeza, prohahilidad:
de la primitiva *scer-, y correspondienLlamamos certeza certidumbre al positivo y
seguro
conocimiento
que llegamos tener de cualte la indo-europea skar-, cortar, sepaquiera co.*a;
/)ro6a6caf ala fundada imagen
rar, distinguir,
apartar, desunir, etc.; apariencia doy la verdad, los mayores
menores
para cuya aplicacin cfr. cif:rto. El adj. motivos que tenemos para creerla tal, que es lo quo
certas, primitivo de cierto, significa se llama oerosirnilitud.
De esta definicin resulta que la certeza viene
apartado separado, acribado, distin- ser indivisible en s misma, pues si se dividiese so deguido, separado de lo dudoso, etc.; y cer- bilitarla.
La diferencia esencial quo se halla entre la probat-are significa etimolg. separar
dos bilidad y \& certidumbre, consiste en que sta nace
ms opiniones haciendo prevalecer una de las leyes generales, que siguen todo?; y la otra del
estudio que hacemos de las circunstancias, de los
de ellas, aspirar la decisin entreds sucesos y de las intenciones que conocemos sspe ms Juicios^ etc. y luego decidir con chamos en las personas.
las armas otros medios, etc. El nomCerti-duiiilire. f.
bre certamen significa etimolg. la acETIM. Viene del lat. certitudin-em,
cin de decidir, de aspirar un juicio nom. certitud'), certeza, conocimiento
,
favorable
distinguindose
oros, etc.
Le corresponden
entre
cat. certa-
certus., certa,
munmente
certitudo formse
potico.
el ant.
certitud
(cfr.).
3.
"t
Cci't-aiio,
aun.
guna cosa
SIGN.
CIERTO.
Y sobre esto,
adj. ant.
-ano.
que
ge,
D. Al.
11,
le
baria
certidumbre y homena^
es l quisiesse.
Yill.
Chron. R,
cap. 63.
Ccr(ifica-clon. f.
Certer-a. f. ant.
Cfr. etim. certificar. Suf. -cion.
Cfr. etim. certero. Suf. -a.
SIGN. 1. Instrumento en que se
SIGN. El acierto, tino y destreza en gura la verdad de algn hecho
en
tirar:
Cert-ero, era.
en tirar
2.
ant.
Certeza seguridad.
adj.
SIGN. 1. El
ase-
CERVA
CERTI
1210
Para no osar decir ah sinn cosas verdaderas y dignsimas, con que Dios certificadamente en sus Saatos segloriflcasse.
Am6r. Mor. tom. 1. foi. 214.
el
Certillca-do. m.
Cfr. etim. certificar. Suf. -do.
SIGN.
mento,
CERTIFICACIN,
poi'
lu-leus.,
instru-
el
etc.
ertinca>'loi'. m.
Cfr. etim. CERTIFICAR. Suf.-c/or.
SIGN. El
que
lo.,
certifica
Quando lo respeta con amor y lo aplaude como
Doctor y certificador de la verdad. Man. Pref. 10.
Certl-fic-ai*.
a.
ETIM. Viene
re,
iat.
certas,
-ta,
to
corresponden
certificar; [ia\
de color de
Le corresponden:
cielo.
franc. crul;
ital.
celestial, etc.
SIGN. Se aplica al color azul oscuroque suelen tener las aguas del mar, rios
y estanques
Quando vuelen los remos como plumas Y delceruleo mar surtan espumas. Lup Circ fol.42.
Ceruina.
Cfr. etim.
Jilbeit.
f.
cerruma.
CUARTILLA.
ETIM. Viene del
SIGN.
Cer-iisa.
f.
ceriiUcarme
Quix. tom.
era yo
cap. 23.
si
2.
mismo
el
que
all
estaba. Cero.
2. fr. Hacer cierta alguna cosa por medio de algn instrumento pblico.
3, m. ant. Fijar, sealar con certeza.
eeruza.^
Cfr-
etc.
cirio,
ceroferario,
etc.
Cei*tfica-t-oi*ia. m. ant.
Cfr. etim. certificar. Suf. -oria.
SIGN.
CERTIFICACIN, por el instrumento en que se certifica.
SIGN.
albayalde:
Dado que
la
Diosc
Castilla^ sea
lib- 6,
cap. 22.
Cerv-al.
adj,
certificar.
Certinidad, f. ant.
Cfr. etim. certanedad.
SIGN. certeza:
lib. 1,
cap-
2.
SIGN.
ant.
certidumbre.
CERTEZA,
Cerl-eo, ea.
ETIM. Viene
lib.
adj.
Suf. -ario.
Plin. lib.
f.
Diosc.
2,
cap.
cerval:
Cfr. etim.
Lag
Cerv-ario, aria.
SIGN.
Certi-tud.
la vista.
Los que muestran gran sentimiento de verse abatidos, seal es que tenian certinidad de estar siempre
prsperos. Queo. Epst- D. F. Purt. pl. 338.
muy aguda
adj.
8,
cap. 22.
Cervat-ica. f.
Cfr. etim. cervato- Suf. -ica.
SIGN. LANGOSTN.
Cervat-iilo, Illa. m.
Cfr. etim. cervato. Suf. -illo.
SIGN. Dim. de cervato:
re-
cErve
CESA
Cerv-ato. m.
Cfp. etim. CIERVO
Suf. -ato.
SIGN. El ciervo nuevo que ya no mama, pero aun no ha llegado su tama.
o regular
Los cuernecito
'erveeer-a.
el
dolor de
la
ETIM.
esta len-
Suf, -ia.
donde
casa
se
hace
Cervee-ero, era. m. y f.
Cfr. etim- cerveza
Suf. -ero.
SIGN. ^Elque por oficio hace vende
.
cerveza.
f.
ETIM. Viene
f.
Viene
cervecero.
Cerv-eaa.
Cer- l.
hijada
f.
SIGN. El sitio
vende cerveza.
re-isia.,
Cfr. etim.
1211
del lat.
cerveza;
el
del
cervic-em.^
lat.
eer'e/s,
cerviz,
la
corresponden ital. ceroice; port. cerviz, etc. Cfr. CELSITUD, cltico, etc.
SIGN. 1. La parte posterior del cuello
msce; kymr. wy^g. Para la etim. de ceque consta de vrtebras y de dos huesos
re cfr. CEREAL, y para lade s/a cfr
visco. Etimolg. cere- significa trigo redondos, en que asienta la cabeza, y por
cuyo medio se mueve uno y otro lado:
cebada:^ isia significa agua, y cer-veza
Havie la ceroiz y las piernas muy delgadas.
quiere decir agua de trigo de cebada. Chron. Gen o\, 100Le corresponden franc. cerOse\ prov.
2 * BAJAR LA CERVIZ, fr. met. Humillarcerveza; port. ceroeja; tai. cervigia^ se deponiendo el orgullo y altivez.
3. * DOBLAR LA CERVIZ,
fr. Humillarsc
ceruogia, ceroosa; cat. ceroesa, etc. Cfr.
y deponer la altivez y presuncin, aunque
CELIA, CEREAL, BESQUE, CtC.
SIGN. Bebida de olor y sabor vinoso, sea por fuerza y contra su voluntad.
4. * LBVANTAE LA CERVIZ, fr.
met. Enque se hace dejando fermentaren agua la
grerse,
ensoberbecerse.
cebada el trigo, con la yerba llamada
5. * SER DE DURA CERVIZ, fr. met. Ser invulgarmente lpulo
En todo el tiempo de su vida no bebi vino ni cer- corregible.
:
emborrachar. Ribad.
Cerv-uuo, una.
Cervleabra. f.
Cfr. etim. ciervo y cabra.
SIGN. Animal que tiene propiedades
de cabra y ciervo
Cervlg:ii-illo. m.
Cfr. etim. cerviz. Suf. -tilo.
SIGN. La parte exterior de la cerviz
cuando
es gruesa y abultada
Volviendo ac y all espaciosamente El duro cerciguilloy alta frente. rcill. Arauc. Cant. 22, Oct.
44.
adj.
al
ciervo.
2,
cap.
7.
Ccsacio
Cesacin)
cllvinis.
expr. lat.
ETIM. Viene de
la
locucin
lat. ees-
CESAC
ISI^
abl.
plur.,
CESAR
verbo
cecZ-ere,
retirarse,
del suf.
do ste
Lleg
-a,
-um, para cuya etim. cfr. divino. Dervase cessatio del verbo cessare, interrumpir, detener, suspender lo que se
estaba haciendo, etc., primitivo del verbo CEJAR (cfr.j; el cual trae su origen
-To).
samiento, etc.
SIGN. Pena eclesistica, por la cual
suspenden los oficios divinos
se
Cejiiacioii.
f.
Siempre Elisa estaba errante sus ojos, cuyo infelice cautiverio sin cesacin lloraba.
Pellio Arg.
part. 2. fl.4.
Cc$a-iiiieiito. m.
Cfr. etim. cesak. Suf. -miento.
SIGN. La accin de cesar.
caso de
cessar
la batalla,
lib.
porque cess
4 cap.
9.
finalizar:
t-ar. m.
ETIM. Viene
del
CESANTE
el
la resistencia.
derivado su vez de cw-sus, cortado, part. pas. del verbo caid-ere, cortar, para cuya etim. cfr. cesura. Etimo-
aris,
lg.
el
nio
RAGUSTANO
Cei-ante.
p. a.
de crsar.
colocacin.
Ces-ai*.
EMPERADOR.
CSAR NADA. loc. cou que se explica la ambicin de algunas personas, que
nada les satisface sino una gran fortuna.
2.
C*C!ant-ia. f.
Cfr. etim. cesante. Suf. -laSIGN.1. El estado de cesante.
cesantes.
2. La paga de los empleados
Un
Csar
ser
Bmpr.
15.
n.
ETIM. Viene
3.
del
lat.
cessare, cesar,
ETIM. Viene
del \aLt.\Cwsar-augusta-
nus,
CESAR
Cesr-eo, ea.
SIGN.
adj.
SIGN.
1.
CESOL
-eo.
Loque pertenece
al
adj. ant.
cesariano.
Lo que pertenece
Cfr. etim.
SIGN.
la era
Cesari-auo, ana.
empera-
V. OPERACIN.
Cesare-ano, aua.
se
otro.
Lo que
1S13
Cesin,
f.
ETIM. Viene
nom.
paraje, derecho,
adj.
haciendo lugar
de ceder,
SIGN. 1. Lo perteneciente al Csar.
formse ces-s-s, por disimilacin de la
2. ICl partidario de Julio Csar.
d- en s- y por asimilacin luego de la
-i la .s-, como tambin el supino cesCesarl-eiise. adj.
sum,
de donde se deriva ceso fcfr.), en
ETIM.
Viene del lat. Ccesar-ensis,
derivado del nombre prop. Ccesarea (ciu- el sentido de cesin. Le corresponden:
dad), por mediodel sui'.-ensts [cfr. -e/zse,), franc. cession; ital. cessione; cLcessid;
para cuya etim. cfr. cesar. Cfr. cesa- port. ces.sao; jngl. cession; pvov.cessio,
cession., etc. Cfr. cesionario, cesionisriano, CESARisMO, etc.
SIGN. El natural de Cesrea, lo que ta, etc.
pertenece esta ciudad.
SIGN. 1. Renuncia de alguna posesin
alhaja, accin derecho, que se hace
esai*-ino, iiia. adj. ant.
favor de otra persona
Cfr. etim, cesar. Suf. -ino.
Cfr. etim. cesar. Suf. -ano.
otro.
De
etc.,
*ced-ta-,
part. pas.
De
SIGN. CESAREANO.
Cesar-lsiiio. m.
Cfr. etim.
2.
Sistema de gobierno, en
SIGN.
dio,
el
cual
una sola persona resume y ejerce todos edores, para que el juez
los poderes, en nombre de la soberana
graduando sus crditos
les
haga
el
pago,
nacional.
Cese. m.
Cfr. etim.
cesar.
La nota que se
SIGN.
5. tt. 16.
3.
1.
5.
ant. ciciON.
Cesion-arlo, aria. m. y
f.
SIGN
ce la cesin de bienes.
teneciente ella.
algu-
SIGN. CESIN.
154
CESTN
CESON
1214
esoiiai*lo, arla. m.
Cfr- etim. cesionario.
SIGN. CESIONARIO.
SIGN Tejido
de mimbres varas de
igura comunmente redonda y
cncava, que sirve para llevar guardar
frutas, ropa y otras cosas. Tambin se hacen de paja, juncos, caas y listones de
f.
sauce, en
Csped, m.
Cfr. etim.
cspede.
SIGN.
La
corte por
1.
madera correosa
el
los sar-
mientos.
los vecinos
de
de Triana,
cestera
carretera
y
csped, pe- de la ciudad de Sevilla,y y de los Alcal del
Kio ....
dazo de tierra mezclado con la hierba y les encubren las dichas mercaderas. Recop- lib. 9,
tft. 24, 1.4.
races, y cortado con azadn, pala
el
instrumentocual
se
deriva del
otro
est-ero. m.
primitivo *coecl-pes^ coed-spi-t-is, comCfr. etim. cesta. Suf. -ero.
puesto dla raz cced- del verbo coedere,
SIGN. El que hace vende cestas
cortar, para cuya etim. cfr. cesura, y de cestos.
la raz spi-, que suele amplificarse en
est-ica, illa, ita. f.
s/)-/-, ser agudo, aguzar, etc., para cuCfr. etim. cesta. Sufs. -ica, -illa,
ya etim. cfr. ESPINA. Etimolg. significa
-ita.
cortado en punta, e/t. forma aguda, punSIGN. Dim. de cesta:
zante, etc. De cw-spes co3-spit-is se deriSe resolvieron en meterle en una cestiea de juncos,
va el verbo CESPiT. AR (cfr.), con el sig- breada por de dentro, para defensa dl agua. Marq.
Gob. lib. 1, cap. 3, 3.
nificado de vacilar, titubear^ y el sentiCest-tco, illo, ito. m.
do etimolgico de caminar entre csCfr. etim, cesto. Sufs. -ico, -illo, -ito.
pedes. De cspede se derivan csped
SIGN. Dim. de cesto
(cfr.), por apcope de la final -<?, y cesLlegue Moiss guardado en ot cestillo A ser del
ped-era (cfr.), por medio del suf. -era pueblo
santo fiel caudillo. Vald. V- S. J. cant. 12,
(cfr.). Le corresponden: tal. cespite
y oct. 56.
cespo y val. ceas' pe; ital cespicare, inCesto, m.
cespicare y val. ca^s'petd, corresponCfr. etim. cesta.
diente cespitare. Cfr espinoso, ceSIGN. Cesta grande, formada comunsar, etc.
mente de mimbres varas de sauce sin
la
SIGN.
CSPED.
Cespcd-ern.
pulir
f.
Cespit-aa*. n.
Cfr. etim. cspede. Suf. -ar.
SIGN.--Titubear, vacilar.
Cesta,
ETIM.
(cfr.),
cestn
(cfr.
),
cestero
Fr. y Refr. albate, gesto, que venderte quiero, ref. en que se advierte que
el que desea conseguir alguna cosa, no ha
de contentarse con el favor proteccin
de otro, sino que debe ayudarse con su
propia diligencia. estar hecho un cesto.
fr. met. y fam. Estar posedo del sueo
quien hace un cesto
de la embriaguez.
har ciento, ref. que advierte que el que
hace una cosa puede hacer otras muchas
de la misma calidad especie. Comunmente se dice del que comete alguna maldad. ser alguno un G.iTo. fr. fam. Ser
ignorante, rudo incapaz.
f.
cesto
De
Cest"OU. m.
Cfr. etim. cesto. Suf.
SIGN. 1. Aum.
^on.
de cesto
CETRE
CESTN
De
rosas,
t cinco cestones,
Cero- Ving. cap2. ilfic.
8.
de
tierra.
Ccsttoii-aln. f.
Cfr. etim. cestn. Siif. -ada.
SIGN. El conjunto de cestones colocados en disposicin de cubrir los que ma-
nejan la artillera
T'land. lib. 8.
Ccsfro. m.
csure;
ingl.
sin,
sierra,
ant.
etc.
na, la
el
que sigue
la slaba en
que estriba
acento prosdico
No basta,
Vindose comenzar herir por las espaldas, ganada una cestonada los nuestros ^or la qual comenzaron correr la muralla, apellidando victoria y SanColoin. Guerr.
tiago, ces del todo la resistencia.
1215
mal,
porque
aunque
Ant Agust.
tenga
y suena
sus pies y sylabas do versos.
ingl. cetcea;
ital.,
port.
cat. cetceo^
Ces-ura. f.
etc. Cfr. Csar, sierra, etc.
ETIM. Viene del lat. cces-wm, cesuSIGN. Se aplica los animales vivra, la slaba que se corta al fin de una paros grandes de mar. sase tambin codiccin despus de algn pi, que juntn- mo sustantivo en la terminacin mascudose con otra otras de la diccin si- lina.
guiente, forma otro pi; corte, cortaduseccion incisin ; el cual se deriva
su vez del primitivo *CGed-tu-ra, derivado de *c(Bd-u-s, por medio del suf.
-ura (cfr.), el cual cambise luego en
cwd-sa-s=cce-sa-s^ part. pas. del verbo
cced-ere, cortar. Dervase cced-ere del
pv'im. ca id-ere, abreviado eskaid-ere,
cuya raz skaid- amplificse por medio
delguna {a) de la primitiva sktd-^ divicortar, cavar hender, separar,
dir
etc. Dervase ski-d~ de la raz primitiva
por medio de la -o?,
ski-, amplificada
que suele amplificarse tambin por medio de la -n-{=skind-), segn se advierte
en RE-.sciNDiR(cfr.), La raz ski- se deriva de la ms antigua ska-, cortar, hender,dividir, separar, de dpndese derivan
en \a.t. squatus{=ska-tu-s) y squa-t-ina
[==r.ska-t-ina), pez
llamado comunmente
pej que
lija, y que significa etimolg
muerde^ que devora, etc., refirindose
los peces grandes.
De la misma raz
se deriva el grg. xj-t-o?, pez grande de
mar, ballena, etc., derivado del primitivo *c:x-?j-t-o(;, y correspondienteallat.eete, cetus, pez grande, cetceo (cfr.), primitivo de esta palabra, por medio de la
forma *cet-aceus^ derivada de cee, por
agregacin del suf. -aceus fcfr. 'ceo).
ra,
Oets. m.
y valia
Cetra,
la sexta
pasaba en
parte de un ma-
f.
ETIM. Viene
Cetra era vocablo antiguo Espaol con que significaban ^1 escudo de cuero, como agora es el adarga.
Ambr. Mor- tom. 1, fol. 222.
Cetre, m.
ant.
Cfr. etim.
acetre.
SIGN.ACETRE.
Cetrera. f.
Cfr. etim. cetrero. Suf. -ia,.
SIGN.1. El arte de criar, domesticar
ensear y curar los halcones
y dems
p-
CETRE
1216
CEUT
Cetro, m.
Cfr. etim.
ra.
dor
SIGN.
1.
esceptro.
Vara de oro, otra materia
mucha
curiosidad,
con
2,
el
libr.
2.
re-
18.
.5.
y
la dignidad de tal
Cetrero, m.
muchos dio la virtud del imperio pocos la maliETIM. Se han confundido dos pala- cia.A En
esti s fu el cetro usurpacin violenta; enaquebras de origen y significado diferentes: llo. ttulo justo y posesin duiable. Saao. Empr. 18.
3. Vara larga de plata, cubierta de
cetrero.^ el que sirve con cetro en las
ella, cuadrada redonda, de que usan en
fu co es religiosas; y cetr-ero^ el que
las iglesias los prebendados, capellanes
ejerca la caza de cetrera. En la primera
de ellas, que acompaan al preste en el
acepcin, se deriva de cetro (cfr.), por coro
y en el altar
medio del suf. -ero (cfr.V En la segunda,
Ocho Sacerdotes vestidos con capas de terciopelo
se deriva del lat. accipitr-artus, el que negro y cetros de plata en las manos. Jae. Pol.
cuida caza gavilanes aves de rapi- pl.'90.
4. Vara de plata, de madera dorada,
derivado su ve/ del lat.
:
a, halcones
accipier, accipitr-i^, halcn, gaviln, avQ
de rapia, por medio del suf. -arias que
;
Compnese
acei-pit-er
de
(cfr.).
acci-, deriva-
do de aqai- y ste de la raza/-, ser rpido, pronto, impetuoso, para cuya aplicacin cfr. EQUINO, y de la raz pit- derivada de la primitiva pa-, moverse rpida y prontamente. Etimolg. cc/-p7-er
significa el
bre lapresa.
Ceiimn.
Cfr. etim
f.
Oram.
zeuma y zeugma.
dia siguiente con unos rayos entre verdes y ce'-i/ios, seal de agua. Esp. Esc. fol.
Amaneci
el
Sol
66.
el
Lo que
TS.
SIGN. 1. Lo que
es
de Ceuta perte-
ta.
TOMO PRIMERO
g.
Col.
80
83
85
89
57
34
15
46
90
48
97
54
II
111
104
120
122
22
26
14
124
129
53
11
129
53
138
138
140
145
153
28
29
62
18
57
II
I
II
II
Dice
Lase
deriva
Lop.
derivado
Cisc:
Lop. Circ.
ACUNAR
ACUNAR
-on
Cfr. -ago,
-Adg:o,
Astrinjlr.
II
II
II
significa
significar
ACERICO
HACEDERO
II
acerico
hacer
franc. affion
II
II
A-g:arr-af-ar
Cfi\ etim.
Es
Pref. arPertenece
II
38
II
afectar.
Cfr. etim.
an-
A-g^arraf-ar.
AGARRAR.
Sufs.
-af - ^^-
al abl.
Cfr. etim.
Es
engarrafar.
el abl.
Pref. aal
del Brasil.
265
suf.
^i"
Pertenece
al
Tup len-
gua general
del Brasil,
palabras castellanas.
Srvele, de base la raz
palabras castellanas.
correspondiente
indo-europea marcuya aplicacin cfr. en
MORIR. Precdele el
pref. a-, que significa
[xap-,
la
negacin, privacin,
etc.
cfr. a-.
Cfr.
mortal,
173
177
184
47
50
II
AGRADECER
agravecer
-/%ja, suf.
Cfr. etim. y sign. -ajo.
Viene del suf. lat.
'aqrab^ escorpin, ala-
lo
mismo.
Etimolg. significa
hiere, el que pin-
que
186
Ln.
Col.
Dice
[xpvj,
etc.
191
318
Ln.
Col.
TOMO TERCERO
Dice
Pg.
Ln.
Col.
684
55
BANCALERO, BANCA,
686
58
711
720
etC.
Ln.
Col.
Dice
Lase
idea de hinchazn,
tumor, etc. Tan es as
que el sing. bathr no
tiene ninguna analoga
con botor.
Etimolg. la que mata
arruina, pesar de
que en germana ha hala
836
39
II
nifica naipes,
este significado
por
el
producto ganancia
837
34
II
818
13
En
mente
848
18
865
26
II
los pane?.
los
los
nombres des-
ciende generalmente de
los grupos mn y (raras
vecesj mr, con epn-
TOMO CUARTO
929
952
994
61
28
28
kakah,
kakh.
II
Camodar,
Cani4dar,
a.
ETIM. Viene
de.
etc.
a.
tiene
el
del
bajo-lat.
cambiar, trastrocar
etc., para cuya etim.
Cfr.
ACOMODAR.
1018
Lfl.
Col.
45
II
Dice
Lase
Corresponden cansar,
Corresponden can-
franc.
sar
1020
22
II
Cntaro, m.
prov
Cntaro,
ETIM. Viene
del
ETIM.- Vienedel
etc.
lat.
lat.
canillaras,
cntaro
cntara para vino ;
derivado su vez del
grg. -/.vxapo?, vaso, copa, cntaro, taza; para cuya etim.cfr. CANTO.
1061
1078
13
44
II
II
Completamente
Caribe, m. v f.
ETIM. Vine del tai-
Completamento
Caribe, m. y f.
ETIM. Viene
del
nombre,
etc,
no (Lengua de
Hait),
carib, fuerte, valeroso, valiente; primitivo,
del nombre Carbales,
tbal
correspondiente acalliponam
que suele
,
mas de
Pequeas
las
1129
50
II
3
La
....cortar,
siON.
asr
Para comodidad de
ms tomos en uno
piecedente.
oT
el
La
suele, etc.
-A.
solo, se repetirn en
separar,
para cuya
aplicacin cfr. absci-
dividir^ etc.;
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY OF
PC
4580
C3
t,/^.
'.5
FROM
THIS
TORONTO
LIBRARY
Calandrelli, Matas
Diccionario filologicocomparado de la lengua
castellana