Professional Documents
Culture Documents
PREPARAO DO ROMANCE
Maria Clara da Silva Ramos CARNEIRO1
RESUMO: Em seu curso A Preparao do Romance, apresentado entre 1978 e
1980, Roland Barthes discutiu a forma do romance moderno a partir de obras de
grandes autores, como Proust, Mallarm, Tolstoi entre outros. A partir de seus
estudos e de sua publicao do perodo, pretendo abordar como a obra de Barthes
assemelha-se ao que ele descreve como romance moderno. Na apresentao
desse curso, o terico armou que este seria uma simulao de um aprendiz de
romancista. No mesmo perodo, vrias de suas publicaes abordavam o mesmo
tema, e o seu desejo por um novo tipo de escritura, levando muitos a acreditar que
ele pretendia empreender realmente o projeto de Obra maior tal como descrevia.
Alm da explicitao do desejo de escritura que podemos observar no Barthes
desses ltimos anos de vida, a prpria crtica semiolgica empreendida por ele era
acompanhada de uma riqueza de escritura at hoje celebrada.
PALAVRAS-CHAVE: Roland Barthes. Romance francs contemporneo. Gneros
literrios.
Apesar de conservar o termo escrita como na traduo portuguesa que utilizamos, consideramos
importante lembrar que a traduo brasileira prefere o termo escritura ao traduzir do francs a palavra
criture dos textos de Roland Barthes, marcando a diferena entre qualquer texto escrito (escrita/
criture) e a escrita literria (escritura/ criture), diferena essa que no existe em francs, mas se
consolidou no jargo barthesiano do Brasil.
O paratexto como Genette dene tudo o que se escreve sobre o texto e seu autor, no importando
a autoria,desde o prefcio, as entrevistas concedidas pelo autor, tudo passvel de ser manipulado
por outros, desviando de certa maneira o estudo do texto para as curiosidades biogrcas do autor
(GASPARINI, 2004).
sua forma, em relao aos primeiros romances, exatamente por ser ele o grande
gnero do sculo XX, tal como o romance o foi no sculo XIX, e se localizar no
entre-lugar das formas j padronizadas de escritura.
No livro O cnone ocidental, Harold Bloom (1995) considera que as grandes
obras literrias, alis, o impulso que leva uma obra literria a poder ser considerada
como tal, seria o desejo que ela porta de sobreviver ao seu autor. Ora, em seus
textos e cursos escritos nos seus ltimos dois anos de vida, Roland Barthes
confessa, mesmo que pelo vis de um estudo sobre o trabalho de escritura do
romance, a sua vontade de escrever a Obra, seu desejo de romancista. Posto
que a sobrevivncia do texto barthesiano no se deveria, como observa Pavel, a
seu potencial terico, no podemos deixar de ensaiar fazer sobreviver seu texto a
partir de seus ngulos literrios. Se seu prestgio como autor se deve muito mais
ao estilo que ao saber, em que prateleira depositamos sua Obra? Esta pergunta
reflete as questes essenciais desse trabalho, as noes de autor e a noo de
gnero literrio.
No devemos esquecer que, em se tratando de Barthes, no podemos pensar
em originalidade literria, tal como postula Bloom (1995) na sua definio de
cnone literrio. Mesmo considerando seu texto uma forma nova de escritura,
importante ressaltar que, como ele mesmo define, um texto sempre um tecido
de citaes. Ao contrrio de Bloom, usaremos aqui a prpria noo de Barthes
sobre o trabalho do escritor:
[...] o escritor no pode deixar de imitar um gesto sempre anterior, nunca original;
o seu nico poder o de misturar as escritas, de as contrariar umas s outras, de
modo a nunca se apoiar numa delas; se quisesse exprimir-se, pelo menos deveria saber
que a coisa interior que tem a pretenso de traduzir no passa de um dicionrio
totalmente composto, cujas palavras s podem explicar-se atravs de outras palavras, e
isso indefinidamente. (BARTHES, 1987, grifo do autor).
Eu odioso Clssicos
Eu adorvel Romnticos
Eu dmod Modernos
Imagino um clssico moderno o Eu incerto, trapaceado
(BARTHES, 2005, p.86).
Conra: O peso das palavras, parte do ciclo de conferncias O silncio dos intelectuais (Agosto/
Setembro de 2005). Deguy referia-se nossa era como a do testemunho em oposio ao engajamento
intelectual preconizado pelos pensadores da era Sartre.
por detrs de cada texto. Ele instaura, de certa forma, uma discursividade atravs
de seu estilo, por fazer o que escreveu desprender-se de uma tipologia tradicional
de leitura como cientfica em benefcio da livre escolha de modos de leitura
possveis permitidas aos seus leitores.
O corpo que escreveu apagou-se para dar lugar Obra. Barthes recusa-se
como corpo em nome da Literatura. Ao explicar a reduo de fotografias na
parte de sua autobiografia dedicada ao seu prprio trabalho, Barthes explica e
demonstra, tambm, de certa forma, esse desejo de apagamento de seu Eu em
benefcio do Texto, justamente a [...] abertura de um espao onde o sujeito da
escrita est sempre a desaparecer. (FOUCAULT, 1992, p.35):
Desde que produzo, desde que escrevo, o prprio Texto que me despoja (felizmente)
de minha durao narrativa. O Texto nada pode contar; ele carrega meu corpo para
outra parte, para longe de minha pessoa imaginria, em direo a uma espcie de lngua
sem memria que j a do Povo, da massa insubjetiva (ou do sujeito generalizado),
mesmo se dela ainda estou separado por meu modo de escrever.
O imaginrio de imagens ser pois detido na entrada da vida produtiva [...]. Um outro
imaginrio avanar ento: o da escritura. E, para que esse imaginrio possa desabrochar
(pois tal a inteno deste livro), sem nunca ser retido, garantido, justificado pela
representao de um indivduo civil, para que ele seja livre de seus prprios signos,
jamais figurativos, o texto prosseguir sem imagens, exceto as da mo que traa.
(BARTHES, 2003, p.14).
REFERNCIAS
BARTHES, R. A preparao do romance. So Paulo: Martins Fontes, 2005. v.2
______. Roland Barthes por Roland Barthes. So Paulo: Estao Liberdade,
2003.
______. uvres compltes. Paris: Seuil, 2002.
______. Fragmentos de um discurso amoroso. Rio de Janeiro: F. Alves, 2001.
______. A morte de autor. In: ______. O rumor da lngua. Lisboa: Edies 70, 1987.
Disponvel em <http://www.facom.ufba.br/sala_de_aula/sala2/barthes1.html>.
Acesso em: 26 maio 2006.
______. La chambre claire: note sur la photographie. Paris: Seuil, 1980. (Cahiers
du cinema).
BLOOM, H. O cnone ocidental: os livros e a escola do tempo. Traduo de Marcos
Santarrita. Rio de Janeiro: Objetiva, 1995.
COMPAGNON, A. Le roman de Roland Barthes. Revue des Sciences Humaines:
le livre imaginair, Lille, n.267, p.203-230, dc. 2002.
DEGUY, M. O peso das palavras. In: MINISTRIO DA CULTURA. Cultura e
pensamento em tempos de incerteza. 2005. Disponvel em: <http://www.
cultura.gov.br/foruns_de_cultura/cultura_e_pensamento/conferencias/index.
php?p=10506&more=1&c=1&pb=1>. Acesso em: 26 maio 2006.
DERRIDA, J. Papel- mquina. Traduo de Evando Nascimento, reviso tcnica
Anamaria Skinner e edio de Angel Bojadsen. So Paulo: Ed. Estao Liberdade,
2004.
FABULA, la recherch in littrature. Disponvel em: <www.fabula.org>. Acesso
em: 26 maio 2006.
FERREIRA, A. B. de H. Novo dicionrio aurlio: dicionrio eletrnico. Verso 5.0.
Edio revista e atualizada. Curitiba: Positivo Informtica Ltda, 2004. 1 CD-ROM.
FOUCAULT, M. O que um autor? Prefcio de Jos A. Bragana de Miranda
e Antonio Fernando Cascais, traduo de Antonio Fernando Cascais e Edmundo
Cordeiro. Lisboa: Vega, 1992. (Passagens, 6).
GASPARINI, P. Est-il je? Roman autobiographique et autoction. Paris: Seuil,
2004.
Lettres Franaises 171