Professional Documents
Culture Documents
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 3
4 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
1. Introduction
2. Safety considerations
NOTE!
These instructions must be followed to ensure
safe and proper installation, operation and
maintenance of the motor. They should be brought
to the attention of anyone who installs, operates
or maintains the motor or associated equipment.
The motor is intended for installation and use by
qualified personnel, familiar with health and safety
requirements and national legislation. Ignoring these
instructions may invalidate all applicable warranties.
1.2 Validity
These instructions are valid for the following ABB electrical
machine types, in both motor and generator operation:
series MT*, MXMA,
series M1A*, M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/M3C*,
M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*, M2R*/M3R*,
M2V*/M3V*
in frame sizes 56 - 450.
There is a separate manual for e.g. Ex motors Low voltage
motors for explosive atmospheres: Installation, operation
and maintenance and safety manual (3GZF500730-47)
Points to be observed:
1. Do not step on the motor.
2. The temperature of the outer casing of the motor
may be hot to the touch during normal operation and
especially after shut-down.
3. Some special motor applications may require additional
instructions (e.g. when supplied by frequency
converter).
4. Observe rotating parts of the motor.
5. Do not open terminal boxes while energized.
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 5
3. Handling
3.1 Reception check
Immediately upon receipt, check the motor for external
damage (e.g. shaft-ends, flanges and painted surfaces)
and, if found, inform the forwarding agent without delay.
Check all rating plate data, especially voltage and winding
connections (star or delta). The type of bearing is specified
on the rating plate of all motors except the smallest frame
sizes.
In the case of a variable speed drive application check
the maximum loadability allowed according to frequency
stamped on the motors second rating plate.
3.3 Lifting
All ABB motors above 25 kg are equipped with lifting lugs
or eyebolts.
Only the main lifting lugs or eyebolts of the motor should be
used for lifting the motor. They must not be used to lift the
motor when it is attached to other equipment.
Lifting lugs for auxiliaries (e.g. brakes, separate cooling
fans) or terminal boxes must not be used for lifting the
motor. Because of different output, mounting arrangements
and auxiliary equipment, motors with the same frame may
have a different center of gravity.
Damaged lifting lugs must not be used. Check that
eyebolts or integrated lifting lugs are undamaged before
lifting.
56
63
71
80
90
100
112
132
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
Aluminum
Cast iron
Weight kg
Weight kg
4.5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
-
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1700
2700
3500
4500
Add.
for brake
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
-
6 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
4.1 General
All rating plate values must be carefully checked to ensure
that the motor protection and connection will be properly
done.
WARNING!
To avoid risk of electrical shock, the motor frame
must be grounded and the windings should be
discharged against the frame immediately after each
measurement.
If the reference resistance value is not attained, the
winding is too damp and must be oven dried. The oven
temperature should be 90 C for 12-16 hours followed by
105 C for 6-8 hours.
If fitted drain hole plugs must be removed and closing
valves must be opened during heating. After heating, make
sure the plugs are refitted. Even if the drain plugs are fitted,
it is recommended to disassemble the end shields and
terminal box covers for the drying process.
Windings drenched in seawater normally need to be
rewound.
4.4 Foundation
The end user has full responsibility for preparation of the
foundation.
Metal foundations should be painted to avoid corrosion.
Foundations must be even and sufficiently rigid to
withstand possible short circuit forces.
They must be designed and dimensioned to avoid the
transfer of vibration to the motor and vibration caused by
resonance. See figure below.
Ruler
Foot location
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 7
8 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
5. Operation
5.1 General
The motors are designed for the following conditions unless
otherwise stated on the rating plate:
- Motors are to be installed in fixed installations only.
- Normal ambient temperature range is from -20 C to
+40 C.
- Maximum altitude is 1000 m above sea level.
- The variation of the supply voltage and frequency may
not exceed the limits mentioned in relevant standards.
Tolerance for supply voltage is 5 %, and for frequency
2 % according to the figure 4 (EN / IEC 60034-1,
paragraph 7.3, Zone A). Both extreme values are not
supposed to occur at the same time.
The motor can only be used in applications for which
it is intended. The rated nominal values and operation
conditions are shown on the motor rating plates. In
addition, all requirements of this manual and other related
instructions and standards must be followed.
If these limits are exceeded, motor data and construction
data must be checked. Please contact ABB for further
information.
WARNING!
Ignoring any instructions or maintenance of the
apparatus may jeopardize safety and thus prevent
the use of the motor.
10 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
PN < 100 kW
PN 100 kW or
IEC315 Frame size IEC355
PN 350 kW or
IEC400 Frame size IEC450
UN 500 V
Standard motor
Standard motor
+ Insulated N-bearing
Standard motor
+ Insulated N-bearing
+ Common mode filter
Standard motor
+ dU/dt filter (reactor)
OR
Reinforced insulation
Standard motor
+ dU/dt filter (reactor)
+ Insulated N-bearing
OR
Reinforced insulation
+ Insulated N-bearing
Standard motor
+ Insulated N-bearing
+ dU/dt filter (reactor)
+ Common mode filter
OR
Reinforced insulation
+ Insulated N-bearing
+ Common mode filter
Standard motor
Standard motor
+ Insulated N-bearing
Standard motor
+ Insulated N-bearing
+ Common mode filter
Reinforced insulation
+ dU/dt filter (reactor)
Reinforced insulation
+ dU/dt filter (reactor)
+ Insulated N-bearing
Reinforced insulation
+ Insulated N-bearing
+ dU/dt filter (reactor)
+ Common mode filter
Reinforced insulation
Reinforced insulation
+ Insulated N-bearing
Reinforced insulation
+ Insulated N-bearing
+ Common mode filter
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 11
NOTE!
Insulated bearings which have aluminum oxide
coated inner and/or outer bores or ceramic rolling
elements are recommended. Aluminum oxide
coatings shall also be treated with a sealant to
prevent dirt and humidity penetrating into the porous
coating. For the exact type of bearing insulation, see
the motors rating plate. Changing the bearing type
or insulation method without ABBs permission is
prohibited.
12 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
NOTE!
The actual thermal loadability of a motor may be
lower than shown by guideline curves.
- nominal voltage
- nominal current
- nominal frequency
- nominal speed
- nominal power
- speed range
- power range
- voltage and current range
- type of torque (constant or quadratic)
- and converter type and required minimum switching
frequency.
NOTE!
In case of missing or inaccurate information, do not
operate the motor before ensuring correct settings!
ABB recommends using all the suitable protective features
provided by the converter to improve the safety of the
application. Converters usually provide features such as
(names and availability of features depend on manufacturer
and model of the converter):
- minimum speed
- maximum speed
- acceleration and deceleration times
- maximum current
- maximum torque
- stall protection
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 13
7. Maintenance
WARNING!
Voltage may be connected at standstill inside the
terminal box for heating elements or direct winding
heating.
7.2 Lubrication
WARNING!
Beware of all rotating parts!
WARNING!
Grease can cause skin irritation and eye
inflammation. Follow all safety precautions specified
by the manufacturer of the grease.
14 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Frame size
56
56
63
63
71
71
80-90
80-90
100-112
100-112
132
132
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
Poles
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
Duty hours
Duty hours
at 25 C
52 000
65 000
49 000
63 000
67 000
100 000
100 000
100 000
89 000
100 000
67 000
100 000
60 000
100 000
55 000
100 000
41 000
95 000
36 000
88 000
31 000
80 000
at 40 C
33 000
41 000
31 000
40 000
42 000
56 000
65 000
96 000
56 000
89 000
42 000
77 000
38 000
74 000
34 000
70 000
25 000
60 000
23 000
56 000
20 000
50 000
A. Manual lubrication
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 15
NOTE!
An increase in the ambient temperature raises the
temperature of the bearings correspondingly. The
interval values should be halved for a 15 C increase
in bearing temperature and may be doubled for a
15 C decrease in bearing temperature.
Frame
size
Amount
of grease
g/bearing
112
132
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
2801)
2801)
280
280
315
315
355
355
400
400
450
450
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
kW
3600
r/min
3000
r/min
WARNING!
The maximum operating temperature of the grease
and bearings, +110 C, must not be exceeded.
The designed maximum speed of the motor must
not be exceeded.
kW
1800
r/min
1500
r/min
kW
1000
r/min
kW
500-900
r/min
10 000
9 000
9 000
7 500
7 000
6 000
5 500
3 000
4 000
1 500
2 500
1 000
2 000
1 900
1 900
1 900
1 500
1 500
-
13 000
11 000
12000
1 0000
9 000
8 500
8 000
5 500
6 500
2 500
4 000
1 500
3 500
3 200
3 200
-
all
all
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
all
all
all
3 200
-
2 700
2 700
-
all
all
all
18 000
17 000
18 000
15 000
15 500
14 000
14 500
10 000
13 000
5 000
9 000
3 500
8 000
7 800
5 900
4 000
3 200
2 500
21 000
19 000
21 500
18 000
18 500
17 000
17 500
12 000
16 500
6 000
11 500
4 500
10 500
9 600
7 600
5 600
4 700
3 900
all
all
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
all
all
all
all
all
all
2 5 000
23 000
24 000
22 500
24 000
21 000
23 000
16 000
22 000
8 000
15 000
6 000
14 000
13 900
11 800
9 600
8 600
7 700
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
28 000
26 500
24 000
24 000
24 000
24 000
24 000
20 000
24 000
10 000
18 000
7 000
17 000
15 000
12 900
10 700
9 700
8 700
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
all
all
6 000
5 000
4 500
4 000
4 000
2 500
3 000
1 250
2 000
750
1 750
1 600
1 600
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
all
all
all
4 500
3 500
3 500
3 000
2 750
1 500
2 000
750
1 000
500
1 000
900
900
-
all
900
1 600
all
1 300
1 300
-
all
all
all
all
all
9 000
7 500
7 500
7 000
7 000
5 000
6 500
2 500
4 500
1 500
4 000
4 000
2 900
2 000
1 600
1 300
10 500
9 000
9 000
8 500
8 500
6 000
8 000
3 000
5 500
2 000
5 250
5 300
3 800
2 800
2 400
2 000
M3AA
16 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
all
all
all
all
all
all
12 000
11 000
12 000
10 500
11 500
8 000
11 000
4 000
7 500
3 000
7 000
7 000
5 900
4 800
4 300
3 800
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
all
12 000
12 000
12 000
12 000
12 000
10 000
12 000
5 000
9 000
3 500
8 500
8 500
6 500
5 400
4 800
4 400
7.2.4 Lubricants
The following greases can be used for high speed cast iron
motors but not mixed with lithium complex greases:
WARNING!
Do not mix different types of grease.
Incompatible lubricants may cause bearing damage.
When re-greasing, use only special ball bearing grease with
the following properties:
good quality grease with lithium complex soap and with
mineral- or PAO-oil
base oil viscosity 100-160 cST at 40 C
consistency NLGI grade 1.5 - 3 *)
temperature range -30 C - +120 C, continuously
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 17
9. Environmental
requirements
Most of ABBs motors have a sound pressure level not
exceeding 82 dB (A) ( 3 dB) at 50 Hz.
Values for specific motors can be found in the relevant
product catalogs. At 60 Hz sinusoidal supply, the values are
approximately 4 dB(A) higher compared to 50 Hz values
stated in the product catalogs.
For sound pressure levels at frequency converter supplies,
please contact ABB.
When motor(s) need to be scrapped or recycled,
appropriate means, local regulations and laws must be
followed.
8.3 Bearings
Special care should be taken with the bearings.
These must be removed using pullers and fitted by heating
or using special tools.
Bearing replacement is described in detail in a separate
instruction leaflet available from the ABB Sales Office.
Any directions placed on the motor, such as labels, must
be followed. The bearing types indicated on the rating plate
must not be changed.
NOTE!
Any repair by the end user, unless expressly
approved by the manufacturer, releases the
manufacturer from responsibility to conformity.
18 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
10. Troubleshooting
These instructions do not cover all details or variations
in equipment nor provide information for every possible
condition to be met in connection with installation,
operation or maintenance. Should additional information be
required, please contact the nearest ABB Sales Office.
CAUSE
WHAT TO DO
Blown fuses
Overload trips
Check to see that power supplied agrees with motor rating plate
and load factor.
Mechanical failure
Motor stalls
Rotor defective
Reduce load.
Wrong application
Overload
Reduce load.
Low voltage
Open circuit
Power failure
Look for cracks near the rings. A new rotor may be required, as
repairs are usually temporary.
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 19
TROUBLE
CAUSE
WHAT TO DO
Excessive load
Reduce load.
Check for high resistance. Make sure that an adequate cable size
is used.
Wrong rotation
direction
Motor overheats
while running
Overload
Reduce load.
Check to make sure that all leads and cables are well connected.
Grounded coil
Motor misaligned
Realign.
Weak support
Strengthen base.
Balance coupling.
Defective bearings
Replace bearings.
Repair motor
Rebalance rotor.
Scraping noise
Loose on bedplate
Noisy operation
Rotor unbalance
Rebalance rotor.
Misalignment
Insufficient grease
Excess lubricant
Reduce quantity of grease, bearing should not be more than half full.
Overloaded bearing
Motor vibrates
Hot bearings
20 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Niederspannungsmotoren
Montage-, Betriebs-, Wartungs- und Sicherheitsanleitung
Inhalt
1.
2.
3.
4.
5.
Einfhrung..................................................................................................................................23
1.1 Konformittserklrung.........................................................................................................23
1.2 Gltigkeit............................................................................................................................23
Sicherheitshinweise...................................................................................................................23
Handhabung...............................................................................................................................24
3.1 Eingangsprfung................................................................................................................24
3.2 Transport und Lagerung.....................................................................................................24
3.3 Heben................................................................................................................................24
3.4 Motorgewicht.....................................................................................................................24
Installation und Inbetriebnahme der Maschine......................................................................25
4.1 Allgemeines........................................................................................................................25
4.2 Motoren mit anderen als Kugellagern..................................................................................25
4.3 Prfung des Isolationswiderstandes....................................................................................25
4.4 Fundament.........................................................................................................................25
4.5 Auswuchten und Anbau von Kupplungshlften und Riemenscheiben.................................26
4.6 Einbau und Ausrichtung des Motors...................................................................................26
4.7 Radialkrfte und Riemenantriebe........................................................................................26
4.8 Motoren mit Kondenswasser-Ablaufstopfen........................................................................26
4.9 Kabel und elektrische Anschlsse.......................................................................................27
4.9.1 Anschlsse fr unterschiedliche Startmethoden....................................................28
4.9.2 Anschlsse von Zubehr.......................................................................................28
4.10 Anschlussklemmen und Drehrichtung.................................................................................28
Betriebsbedingungen ...............................................................................................................29
5.1 Allgemeines........................................................................................................................29
21
1. Einfhrung
2. Sicherheitshinweise
HINWEIS!
Die nachstehenden Anweisungen sind genau zu
befolgen, um die Sicherheit bei der Installation,
beim Betrieb und bei der Wartung des Motors zu
gewhrleisten. Jede/r Mitarbeiter/in, der/die an der
Montage, am Betrieb oder an der Wartung des
Motors oder dessen Zubehr beteiligt ist, sollte von
diesen Anweisungen in Kenntnis gesetzt werden. Die
Montage und der Betrieb des Motors darf nur durch
hierfr qualifiziertes Fachpersonal erfolgen, das mit
den Arbeitsschutz- und Sicherheitsvorschriften und
den gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen
Landes vertraut ist. Nichtbefolgung der Anweisungen
kann zum Verlust aller geltenden Gewhrleistungen
fhren.
1.1 Konformittserklrung
Wenn der Motor in ein Gert eingebaut wird, muss
die Konformitt des Endprodukts mit der Richtlinie
2006/42/EG (Maschinen) durch die entsprechende Partei
sichergestellt werden.
1.2 Gltigkeit
Diese Anleitung gilt fr die folgenden elektrischen
ABB-Maschinentypen, sowohl im Motoren- als auch
Generatorbetrieb:
Baureihe MT*, MXMA,
Baureihe M1A*, M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/
M3C*, M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*,
M2R*/M3R*, M2V*/M3V*
bei Baugren 56 - 450.
Es gibt separate Handbcher, z.B. fr 'Niederspannungs
motoren in explosionsgefhrdeten Bereichen: Montage-,
Betriebs-, Wartungs- und Sicherheitsanleitung,
(3GZF500730-47)
Die Montage und der Betrieb des Motors darf nur durch
hierfr qualifiziertes Fachpersonal erfolgen, das mit den
Arbeitsschutz- und Sicherheitsvorschriften und den
gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes vertraut
ist.
Zur Unfallverhtung sind entsprechend den im betreffenden
Land geltenden Gesetzen und Bestimmungen bei
der Montage und beim Betrieb des Motors geeignete
Sicherheitseinrichtungen zu verwenden.
WARNUNG!
Notstopp-Bedienelemente mssen mit
Wiedereinschaltsperren versehen sein. Nach
einem Notstopp kann ein Wiedereinschaltbefehl
nur ausgefhrt werden, nachdem die
Wiedereinschaltsperre vorstzlich zurckgesetzt
wurde.
23
3. Handhabung
3.1 Eingangsprfung
Der Motor ist bei Empfang unverzglich auf uere
Beschdigungen (z.B. Wellenenden, Flansche und
Lackierung) zu untersuchen und der Spediteur ggf. sofort
zu verstndigen.
Alle Leistungsschilddaten berprfen, insbesondere
Spannung und Wicklungsanschlsse (Stern oder Dreieck).
Der Lagertyp ist auf dem Leistungsschild aller Motoren mit
Ausnahme der kleinsten Baugren angegeben.
Bei Drehzahlregelung maximal zulssige Belastbarkeit
entsprechend der auf dem zweiten Leistungsschild des
Motors angegebenen Frequenz berprfen.
3.4 Motorgewicht
3.3 Heben
Alle ABB-Motoren ber 25 kg haben Hebesen oder
senschrauben.
Zum Anheben des Motors nur die Hebesen oder
senschrauben des Motors verwenden. Es ist nicht
zulssig, den Motor anzuheben, whrend er an andere
Komponenten gekoppelt ist.
Hebesen fr Zubehr (z. B. Bremsen, separate
Khlgeblse) oder Verteilerksten drfen nicht zum
Heben des Motors verwendet werden. Motoren mit
gleichem Gehuse knnen durch unterschiedliche
Leistungen, Bauanordnung und Zusatzgerte verschiedene
Schwerpunkte haben.
Beschdigte Hebesen drfen nicht verwendet werden.
Vor dem Heben senschrauben oder feste Hebesen auf
Beschdigung prfen.
56
63
71
80
90
100
112
132
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
Aluminium
Grauguss
Gewicht kg
Gewicht kg
4,5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
-
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1.700
2.700
3.500
4.500
Zustzl.
fr Bremse
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
-
4.1 Allgemeines
Alle auf dem Leistungsschild angegebenen Werte mssen
sorgfltig geprft werden, um sicherzustellen, dass
Motorschutz und Anschlsse korrekt hergestellt werden.
4.4 Fundament
Der Betreiber trgt die volle Verantwortung fr die
Bereitstellung des Fundaments.
Metallfundamente mssen einen Korrosionsschutzanstrich
erhalten.
Die Fundamente sind eben und hinreichend steif
auszufhren, um den erhhten Krften im Kurzschlussfall
standzuhalten.
25
Fuposition
4.7 Radialkrfte
und Riemenantriebe
Mindestquerschnitt des
entsprechenden Schutzleiters,
SP, [mm2]
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
27
4.10 Anschlussklemmen
und Drehrichtung
Von der Wellenstirnflche auf das Antriebsende des
Motors gesehen dreht die Welle im Uhrzeigersinn, und die
Schaltphasensequenz - L1, L2, L3 - wird an die Klemmen
angeschlossen wie in Abb. 3 gezeigt.
Direktanlauf (DOL):
Y- oder D-Wicklungsanschlsse knnen benutzt werden.
Zum Beispiel 690 VY, 400 VD bedeutet ein Y-Anschluss fr
690 V und ein D-Anschluss fr 400 V.
Stern-/Dreieckanlauf (Wye/Delta, Y/D):
Bei Verwendung eines D-Anschlusses muss die
Versorgungsspannung die gleiche wie die Nennspannung
des Motors sein.
Alle Verbindungslaschen an der Klemmenleiste sind zu
entfernen.
Andere Startverfahren und widrige Startbedingungen:
In Fllen, in denen in den Betriebsarten S1 und S2 andere
Startmethoden verwendet werden, z.B. Konverter oder
Softstarter, wird davon ausgegangen, dass das Gert "vom
Netz getrennt ist, wenn die elektrische Maschine luft", wie
in der Norm IEC 60079-0 verlangt, und Wrmeschutz ist
optional.
5. Betriebsbedingungen
5.1 Allgemeines
Sofern auf dem Leistungsschild nicht anders angegeben,
sind die Motoren fr folgende Bedingungen ausgelegt:
- Die Motoren sind nur fr ortsfeste Installation
vorgesehen.
- Die Umgebungstemperatur liegt im Bereich von
20C bis +40C.
- Die maximal zulssige Aufstellungshhe liegt bei
1.000 m ber dem Meeresspiegel.
- Die Abweichung von Netzspannung und Frequenz darf
die in einschlgigen Normen genannten Grenzwerte
nicht berschreiten. Die Toleranz betrgt gem
Abbildung 4 (EN/IEC 60034-1, Abschnitt 7.3, Zone A)
fr die Versorgungsspannung 5 % und fr die
Frequenz 2 %. Beide Extremwerte sollen nicht zur
gleichen Zeit auftreten.
Der Motor darf nur fr zweckbestimmte Anwendungen
eingesetzt werden. Die Nennwerte und Betriebsbe
dingungen werden auf den Motorleistungsschildern
angegeben. Zudem mssen alle Anforderungen in diesem
Handbuch und weitere entsprechende Anweisungen und
Normen erfllt und befolgt werden.
Werden diese Grenzen berschritten, mssen Motorund Konstruktionsdaten berprft werden. Fr weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an ABB.
WARNUNG!
Die Nichteinhaltung von Anweisungen oder der
Wartung des Gerts kann die Sicherheit und damit
den Einsatz des Motors gefhrden.
29
6. Drehzahlgeregelte Niederspannungsmotoren
6.1 Einfhrung
Dieser Teil des Handbuchs enthlt zustzliche Anlei
tungen fr Motoren, die in Bereichen mit Frequenzum
richterspeisung verwendet werden. Der Motor ist dazu
bestimmt, von einem einzigen Frequenzumformer versorgt
zu werden, und Motoren drfen nicht parallel von einem
Frequenzumrichter betrieben werden. Die Anweisungen
des Umrichterherstellers sind zu beachten.
ABB behlt sich vor, zustzliche Informationen anzufordern
zwecks Prfung der Eignung fr bestimmte Motortypen,
die bei speziellen Anwendungen oder mit speziellen
Konstruktionsnderungen zum Einsatz kommen.
6.2 Wicklungsisolierung
Drehzahlgeregelte Antriebe erzeugen an der Motorwicklung
hhere Spannungsbelastungen als die sinusfrmige
Versorgung. Daher muss die Wicklungsisolierung
des Motors sowie der Filter am Umrichterausgang
entsprechend der folgenden Angaben dimensioniert sein.
6.3 Thermoisolierung
der Wicklung
Die meisten Motoren, die in diesem Handbuch behandelt
werden, sind mit PTC-Thermistoren oder anderen RTDs
in den Stnderwicklungen ausgestattet. Diese mssen an
den Frequenzumrichter angeschlossen werden. Mehr dazu
erfahren Sie in Kapitel 4.9.2.
PN < 100 kW
PN 100 kW oder
IEC315 Baugre IEC355
PN 350 kW oder
IEC400 Baugre IEC450
UN 500 V
Standardmotor
Standardmotor
+ Isoliertes N-Lager
Standardmotor
+ Isoliertes N-Lager
+ Gleichtaktfilter
Standardmotor
+ dU/dt-Filter (Reaktor)
ODER
Verstrkte Isolierung
Standardmotor
+ dU/dt-Filter (Reaktor)
+ Isoliertes N-Lager
ODER
Verstrkte Isolierung
+ Isoliertes N-Lager
Standardmotor
+ Isoliertes N-Lager
+ dU/dt-Filter (Reaktor)
+ Gleichtaktfilter
ODER
Verstrkte Isolierung
+ Isoliertes N-Lager
+ Gleichtaktfilter
Standardmotor
Standardmotor
+ Isoliertes N-Lager
Standardmotor
+ Isoliertes N-Lager
+ Gleichtaktfilter
Verstrkte Isolierung
+ dU/dt-Filter (Reaktor)
Verstrkte Isolierung
+ dU/dt-Filter (Reaktor)
+ Isoliertes N-Lager
Verstrkte Isolierung
+ Isoliertes N-Lager
+ dU/dt-Filter (Reaktor)
+ Gleichtaktfilter
Verstrkte Isolierung
Verstrkte Isolierung
+ Isoliertes N-Lager
Verstrkte Isolierung
+ Isoliertes N-Lager
+ Gleichtaktfilter
6.4 Lagerstrme
Es sind isolierte Lager oder Lagerkonstruktionen,
Gleichtaktfilter und geeignete Verkabelungs- und
Erdungsverfahren gem der folgenden Anweisungen und
Tabelle 6.1 zu verwenden.
6.6 Betriebsdrehzahl
Fr Drehzahlen ber der auf dem Leistungsschild des
Motors angegebenen Nenndrehzahl sicherstellen, dass die
hchste zulssige Drehzahl des Motors oder die kritische
Drehzahl der gesamten Anwendung nicht berschritten
wird.
31
HINWEIS!
Die Hchstdrehzahl des Motors und der Anwendung
darf nicht berschritten werden!
6.8 Leistungsschilder
Die Verwendung von ABB-Motoren mit drehzahlgeregelten
Anwendungen erfordert gewhnlich keine zustzlichen
Leistungsschilder. Die Parameter zur Inbetriebnahme des
Frequenzumrichters sind auf dem Hauptleistungsschild
enthalten. Fr einige Spezialanwendungen knnen
Motoren jedoch mit zustzlichen Leistungsschildern fr
drehzahlgeregelte Anwendungen ausgestattet sein. Diese
enthalten folgende Informationen:
- Drehzahlbereich
- Leistungsbereich
- Spannungs- und Strombereich
- Drehmomenttyp (konstant oder quadratisch)
- Frequenzumrichtertyp und erforderliche Mindestschaltfrequenz
7. Wartung
WARNUNG!
Auch bei Stillstand des Motors knnen gefhrliche
Spannungen fr die Versorgung von Heizelementen
oder fr eine direkte Wicklungsheizung anliegen.
7.2 Schmierung
WARNUNG!
Vorsicht bei allen rotierenden Teilen!
WARNUNG!
Viele Fette knnen Hautreizungen sowie
Entzndungen des Auges verursachen. Befolgen Sie
alle Sicherheitshinweise des Schmierfett-Herstellers.
Lagertypen sind in den entsprechenden Produktkatalogen
spezifiziert und auf dem Leistungsschild aller unserer
Motoren mit Ausnahme der Motoren mit den kleinsten
Baugren angegeben.
7.1.1 Standbymotoren
33
Baugre
56
56
63
63
71
71
80-90
80-90
100-112
100-112
132
132
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
Pole
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
Betriebsstunden
bei 25 C
52.000
65.000
49.000
63.000
67.000
100.000
100.000
100.000
89.000
100.000
67.000
100.000
60.000
100.000
55.000
100.000
41.000
95.000
36.000
88.000
31.000
80.000
Betriebsstunden
bei 40 C
33.000
41.000
31.000
40.000
42.000
56.000
65.000
96.000
56.000
89.000
42.000
77.000
38.000
74.000
34.000
70.000
25.000
60.000
23.000
56.000
20.000
50.000
A. Manuelle Schmierung
Nachschmieren bei laufendem Motor
Den Stopfen der Schmiermittel-Auslassffnung
abnehmen oder das Sperrventil ffnen, falls vorhanden.
Sicherstellen, dass der Schmierkanal offen ist.
Die vorgesehene Menge Schmierfett in das Lager
einspritzen.
Den Motor 1-2 Stunden laufen lassen, um sicher
zustellen, dass smtliches berschssiges Schmiermittel
aus dem Lager gedrckt ist. Den Stopfen der FettAuslassffnung oder ggf. Sperrventil schlieen.
35
Baugre
Fettmenge
g/Lager
112
132
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
2801)
2801)
280
280
315
315
355
355
400
400
450
450
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
kW
3600
U/min
3000
U/min
kW
1800
U/min
1500
U/min
kW
1000
U/min
kW
500-900
U/min
10.000
9.000
9.000
7.500
7.000
6.000
5.500
3.000
4.000
1.500
2.500
1.000
2.000
1.900
1.900
1.900
1.500
1.500
-
13.000
11.000
12.000
10.000
9.000
8.500
8.000
5.500
6.500
2.500
4.000
1.500
3.500
3.200
3.200
-
alle
alle
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
alle
alle
alle
3.200
-
2.700
2.700
-
alle
alle
alle
18.000
17.000
18.000
15.000
15.500
14.000
14.500
10.000
13.000
5.000
9.000
3.500
8.000
7.800
5.900
4.000
3.200
2.500
21.000
19.000
21.500
18.000
18.500
17.000
17.500
12.000
16.500
6.000
11.500
4.500
10.500
9.600
7.600
5.600
4.700
3.900
alle
alle
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
alle
alle
alle
alle
alle
alle
25.000
23.000
24.000
22.500
24.000
21.000
23.000
16.000
22.000
8.000
15.000
6.000
14.000
13.900
11.800
9.600
8.600
7.700
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
28.000
26.500
24.000
24.000
24.000
24.000
24.000
20.000
24.000
10.000
18.000
7.000
17.000
15.000
12.900
10.700
9.700
8.700
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
alle
alle
6.000
5.000
4.500
4.000
4.000
2.500
3.000
1.250
2.000
750
1.750
1.600
1.600
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
alle
alle
alle
4.500
3.500
3.500
3.000
2.750
1.500
2.000
750
1.000
500
1.000
900
900
-
alle
900
1.600
1.300
1.300
-
alle
alle
alle
alle
alle
alle
9.000
7.500
7.500
7.000
7.000
5.000
6.500
2.500
4.500
1.500
4.000
4.000
2.900
2.000
1.600
1.300
10.500
9.000
9.000
8.500
8.500
6.000
8.000
3.000
5.500
2.000
5.250
5.300
3.800
2.800
2.400
2.000
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
alle
alle
alle
alle
alle
alle
M3AA
12.000
11.000
12.000
10.500
11.500
8.000
11.000
4.000
7.500
3.000
7.000
7.000
5.900
4.800
4.300
3.800
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
alle
12.000
12.000
12.000
12.000
12.000
10.000
12.000
5.000
9.000
3.500
8.500
8.500
6.500
5.400
4.800
4.400
7.2.4 Schmiermittel
WARNUNG!
Verschiedene Fetttypen nicht miteinander
vermischen.
Ungeeignete Schmiermittel knnen die Lager
beschdigen.
HINWEIS!
Stets Hochgeschwindigkeitsfette verwenden fr
2-polige Maschinen mit hoher Drehzahl, bei denen
der Drehzahlfaktor hher als
480.000 ist (berechnet als Dm x n, wobei
Dm = durchschnittlicher Lagerdurchmesser in mm;
n = Drehzahl U/min).
37
8. Kundendienst
9. Umweltanforderungen
8.1 Ersatzteile
8.3 Lager
Die Lager sind mit besonderer Sorgfalt zu behandeln.
Die Lager drfen nur mit Hilfe von Ausziehwerkzeugen
demontiert und in erwrmtem Zustand oder unter
Verwendung von Spezialwerkzeug eingebaut werden.
Der Austausch von Lagern wird in einer eigenen
Hinweisschrift von ABB ausfhrlich beschrieben.
Auf dem Motor, z. B. auf Schildern, angebrachte
Anweisungen sind zu befolgen. Die auf dem
Leistungsschild angegebenen Lagertypen drfen nicht
gendert werden.
HINWEIS!
Jegliche vom Endanwender durchgefhrte
Reparatur, sofern diese nicht ausdrcklich vom
Hersteller genehmigt worden ist, enthebt den
Hersteller seiner Haftung fr Normenkonformitt der
Ausrstung.
10. Motor-Strungssuchtabelle
In den folgenden Anleitungen kann nicht auf smtliche
technische Einzelheiten oder Unterschiede zwischen den
verschiedenen Motoren oder alle bei der Installation, beim
Betrieb oder bei der Wartung mglicherweise auftretenden
Situationen eingegangen werden. Anfragen bezglich
weitergehender Informationen richten Sie bitte an die
nchste ABB-Vertriebsstelle.
Motor-Fehlersuchtabelle
Wartungs- und etwaige Fehlersuchmanahmen am Motor
drfen nur von hierfr qualifiziertem Personal und mit
geeigneten Werkzeugen und Hilfsmitteln durchgefhrt
werden.
FEHLER
URSACHE
MASSNAHMEN
Sicherungen durchgebrannt
berlastauslsung
Fehlerhafte Stromversorgung
Fehlerhafte Netzanschlsse
Stromkreisunterbrechung in
Wicklung oder Steuerschalter
Mechanischer Fehler
Stnderkurzschluss
Schlechter Anschluss an
Stnderwicklung
Defekter Rotor
Motor berlastet
Last reduzieren.
Phasenausfall
Falsche Anwendung
berlast
Last reduzieren.
Niederspannung
Offener Stromkreis
Netzausfall
Falsche Anwendung
Unterspannung an Motorklemmen
durch Netzspannungsabfall
Anlauflast zu hoch
Offener Primrkreis
39
FEHLER
URSACHE
MASSNAHMEN
Motor luft zu
langsam hoch
und/oder zieht zu
starken Strom
Last zu hoch
Last reduzieren.
Defekter Kfigrotor
Netzspannung zu niedrig
Spannungsversorgung klren.
Falsche Phasenfolge
Falsche
Drehrichtung
Last reduzieren.
Belftungsffnungen subern und kontrollieren,
ob ein kontinuierlicher Luftstrom den Motor khlt.
Erdschluss
Unsymmetrische Klemmenspannung
Motor nachrichten.
Unterbau verstrken.
Unwucht in Kupplung
Kupplung auswuchten.
Defekte Lager
Lager austauschen.
Motor reparieren.
Auswuchtgewichte verschoben
Axialspiel zu gro
Lftermontage korrigieren.
Fuschrauben anziehen.
Betriebsgerusch
zu laut
Unwucht im Rotor
Lagertemperatur
zu hoch
Riemenzug zu stark
Riemenspannung reduzieren.
Riemenscheiben zu weit
von Wellenschulter entfernt
Schlechte Ausrichtung
Unzureichendes Schmierfett
berschssiges Schmiermittel
Lager berlastet
Motor
schwingungen
Gerusche
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
41
42 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
1. Introduction
2. Scurit
REMARQUE!
Seul le respect des consignes de cette notice
garantira une installation, une exploitation et
une maintenance sres et appropries de votre
moteur. Le personnel charg de l'installation,
l'exploitation ou la maintenance du moteur ou de
l'quipement associ devra en tre inform. Le
moteur doit tre install et exploit par un personnel
qualifi, connaissant les rgles de protection et de
scurit, ainsi que la rglementation en vigueur.
Le non-respect de ces instructions peut entraner
l'annulation des garanties applicables.
1.2 Validit
Cette notice technique s'applique aux machines lectriques
ABB de types suivants, utilises en modes moteur et
gnrateur.
sries MT*, MXMA,
sries M1A*, M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/M3C*,
M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*, M2R*/M3R*,
M2V*/M3V*
en hauteurs d'axe 56 - 450.
Une notice technique spare existe pour les autres
types de moteurs, comme par exemple les moteurs de
scurit Ex: Moteurs basse tension pour atmosphres
explosives: Manuel d'installation, d'exploitation, de
maintenance et de scurit (3GZF500730-47)
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
43
3. Manutention
3.1 Contrle la rception
la rception, vrifiez l'tat du moteur (par ex. extrmits
d'arbres, brides et surfaces peintes); tout dommage doit
tre signal immdiatement au transporteur.
Vrifiez toutes les donnes de la plaque signaltique, plus
particulirement la tension et le mode de couplage des
enroulements (toile ou triangle). Le type de roulement
est spcifi sur la plaque signaltique des moteurs,
l'exception de ceux de faible hauteur d'axe.
En cas d'utilisation d'un variateur de vitesse, vrifiez la
capacit de charge maximale autorise en fonction de la
frquence indique sur la plaque signaltique auxiliaire du
moteur.
3.3 Levage
Tous les moteurs ABB dont le poids est suprieur 25kg
sont quips d'anneaux de levage.
Seuls les anneaux de levage ou boulons il principaux
du moteur doivent tre utiliss pour son levage. Ils ne
doivent en aucun cas servir soulever le moteur lorsque
celui-ci est fix un autre quipement.
Les anneaux de levage pour lments auxiliaires (freins,
ventilateurs de refroidissement spars) ou botes
bornes ne doivent pas tre utiliss pour lever le moteur.
Du fait des diffrentes formes de sorties, de montages et
d'quipements auxiliaires, des moteurs avec un mme
chssis peuvent avoir un centre de gravit diffrent.
Aluminium
Masse en kg
Fonte
Masse en kg
Ajouter
pour le frein
56
63
71
80
90
100
112
132
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
4,5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
-
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1700
2700
3500
4500
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
-
44 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
4.1 Gnralits
Vrifiez soigneusement toutes les valeurs de la plaque
signaltique affrentes la certification pour vous assurer
que les branchements et la protection du moteur sont
raliss correctement.
4.4 Fondations
La prparation du support de fixation (fondations) du
moteur incombe entirement l'utilisateur final.
Les supports mtalliques doivent tre traits contre la
corrosion.
Les fondations doivent tre de niveau et suffisamment
rigides pour encaisser les ventuelles forces lies un
court-circuit.
Elles doivent tre d'une conception et de dimensions
permettant d'viter tout transfert de vibration au moteur,
ainsi que toute vibration provoque par rsonance. Voir la
figure ci-dessous.
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
45
Rgle
Remarque! La diffrence de
niveau maximale entre les
emplacements des pattes
du moteur ne doit pas
excder0,1mm.
Pour les moteurs monts sur bride (par ex., B5, B35, V1),
assurez-vous que la structure permet un passage d'air
suffisant au niveau de la surface extrieure de la bride.
46 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
REMARQUE!
Lorsque la temprature ambiante dpasse +50C,
des cbles ayant une temprature d'utilisation
autorise d'au moins +90C doivent tre utiliss.
En outre, tous les autres facteurs de conversion
dpendant des conditions d'installation doivent
tre pris en compte lors du dimensionnement des
cbles.
Assurez-vous que la protection du moteur correspond
l'environnement et aux conditions climatiques. Par
exemple, assurez-vous que l'eau ne peut pntrer dans le
moteur ou les botes bornes.
Les lments d'tanchit des botes bornes doivent tre
placs correctement dans les fentes prvues cet effet afin
de respecter la classe IP. Tout interstice est susceptible de
favoriser la pntration de poussires ou d'eau, avec risque
d'amorage des lments sous tension.
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
47
48 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
5. Conditions d'exploitation
5.1 Gnralits
Les moteurs sont conus pour les conditions d'utilisation
suivantes, sauf indication contraire sur la plaque
signaltique:
- Les moteurs sont uniquement destins une installation
fixe.
- Plage normale de tempratures ambiantes: 20C
+40C.
- Altitude maximale: 1000m au-dessus du niveau de la
mer.
- La variation de la tension et de la frquence
d'alimentation ne peut dpasser les limites dfinies
dans les normes applicables. La tolrance pour la
tension d'alimentation est de 5% et de 2% pour
la frquence, conformment la figure4 (norme
EN/CEI60034-1, paragraphe7.3, zoneA). Les deux
valeurs extrmes ne sont pas supposes se prsenter
au mme instant.
Le moteur ne peut tre utilis que dans les applications
pour lesquelles il est prvu. Les valeurs nominales et
conditions d'exploitation sont indiques sur les plaques
signaltiques du moteur. En outre, toutes les exigences
du prsent manuel, autres instructions et normes annexes
doivent tre respectes.
En cas de non-respect de ces limitations, les donnes du
moteur et de la structure doivent tre vrifies. Veuillez
contacter ABB pour de plus amples informations.
AVERTISSEMENT!
Le fait d'ignorer toute instruction ou maintenance
de l'appareil peut en compromettre la scurit,
empchant l'utilisation du moteur.
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
49
PN < 100kW
PN 100kW ou
CEI315 Hauteur d'axe CEI355
PN 350kW ou
CEI400 Hauteur d'axe CEI450
UN 500V
Moteur standard
Moteur standard
+ N-roulement isol
Moteur standard
+ N-roulement isol
+ Filtre mode courant
Moteur standard
+ dU/dt filtre (racteur)
OU
Isolation renforce
Moteur standard
+ dU/dt filtre (racteur)
+ N-roulement isol
OU
Isolation renforce
+ N-roulement isol
Moteur standard
+ N-roulement isol
+ dU/dt filtre (racteur)
+ Filtre mode courant
OU
Isolation renforce
+ N-roulement isol
+ Filtre mode courant
Moteur standard
Moteur standard
+ N-roulement isol
Moteur standard
+ N-roulement isol
+ Filtre mode courant
Isolation renforce
+ dU/dt filtre (racteur)
Isolation renforce
+ dU/dt filtre (racteur)
+ N-roulement isol
Isolation renforce
+ N-roulement isol
+ dU/dt filtre (racteur)
+ Filtre mode courant
Isolation renforce
Isolation renforce
+ N-roulement isol
Isolation renforce
+ N-roulement isol
+ Filtre mode courant
50 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
REMARQUE!
Des presse-toupes appropris assurant une
continuit de masse sur360 doivent tre utiliss
au niveau de tous les points de raccordement, par
exemple au niveau du moteur, du convertisseur, de
l'ventuel commutateur de scurit, etc.
Pour les moteurs d'une hauteur d'axe suprieure ou gale
CEI280, il est ncessaire de procder une galisation
supplmentaire du potentiel entre le chssis du moteur et
l'quipement entran, sauf si le moteur et l'quipement
sont monts sur un mme socle d'acier. Dans ce cas, la
conductivit haute frquence de la connexion fournie par le
socle en acier doit tre vrifie, par exemple, en mesurant
la diffrence de potentiel entre les composants.
De plus amples informations concernant la mise la
terre et le cblage des variateurs de vitesse peuvent tre
consultes dans le manuel Mise la terre et cblage du
systme d'entranement (code: 3AFY 61201998).
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
51
52 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
7. Maintenance
AVERTISSEMENT!
Mme avec le moteur l'arrt, la bote bornes peut
tre sous tension pour les rsistances de rchauffage
ou le rchauffage direct des enroulements.
7.1 Entretien
1. Vrifiez l'tat du moteur intervalles rguliers, au moins
une fois par an. La frquence des contrles dpend, par
exemple, du degr d'humidit de l'air ambiant et des
conditions climatiques spcifiques. La priodicit devra
donc tre tablie de manire empirique, pour ensuite
tre respecte rigoureusement.
2. Le moteur doit toujours tre propre et correctement
ventil. En cas d'utilisation dans un environnement
poussireux, le systme de ventilation doit tre vrifi et
nettoy intervalles rguliers.
3. Vrifiez l'tat des joints de l'arbre (ex., joint trapzodal
ou radial)et remplacez-les au besoin.
4. Vrifiez l'tat des raccordements et du montage ainsi
que les vis de fixation.
5. Vrifiez l'tat des roulements: bruit anormal, vibrations,
temprature, aspect de la graisse souille (utilisation
ventuelle d'un dispositif de type SPM de surveillance
en continu de l'tat des roulements et du comportement
vibratoire des machines). Faites particulirement
attention aux roulements lorsque le calcul de la dure de
vie estime approche de l'chance.
En cas de signes d'usure, dmontez le moteur, vrifiez
l'tat des pices et remplacez les pices dfectueuses.
Lors du remplacement des roulements, les roulements
de rechange doivent tre d'un type identique celui des
roulements placs l'origine. Les joints de l'arbre doivent
tre remplacs par des joints de qualit et caractristiques
identiques aux roulements d'origine lors du remplacement
de ceux-ci.
7.2 Lubrification
AVERTISSEMENT!
Attention toutes les pices en rotation!
AVERTISSEMENT!
Le lubrifiant peut provoquer une irritation de la
peau et une inflammation des yeux. Respectez les
prcautions d'utilisation du fabricant de la graisse.
Les types de roulements sont spcifis dans les catalogues
de produits correspondants et sur la plaque signaltique
des moteurs, l'exception de ceux de faibles hauteurs
d'axe.
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
53
Ples
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
Heures de
fonctionnement 25C
52000
65000
49000
63000
67000
100000
100000
100000
89000
100000
67000
100000
60000
100000
55000
100000
41000
95000
36000
88000
31000
80000
Heures de
fonctionnement 40C
33000
41000
31000
40000
42000
56000
65000
96000
56000
89000
42000
77000
38000
74000
34000
70000
25000
60000
23000
56000
20000
50000
54 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
55
Hauteur
d'axe
Quantit
de graisse
g/
roulement
3600
tr/min
kW
3000
tr/min
kW
1800
tr/min
1500
tr/min
kW
1000
tr/min
kW
500-900
tr/min
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
toutes
toutes
18,5
>18,5
22
>22
37
>37
45
>45
55
>55
toutes
toutes
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
2801)
2801)
280
280
315
315
355
355
400
400
450
450
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
>18,5
22
>22
37
>37
45
>45
55
>55
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
10000
9000
9000
7500
7000
6000
5500
3000
4000
1500
2500
1000
2000
1900
1900
1900
1500
1500
-
13000
11000
12000
10000
9000
8500
8000
5500
6500
2500
4000
1500
3500
3200
3200
toutes
toutes
15
>15
22
>22
30
>30
45
>45
55
>55
toutes
toutes
toutes
3200
-
2700
2700
-
toutes
toutes
toutes
18000
17000
18000
15000
15500
14000
14500
10000
13000
5000
9000
3500
8000
7800
5900
4000
3200
2500
21000
19000
21500
18000
18500
17000
17500
12000
16500
6000
11500
4500
10500
9600
7600
5600
4700
3900
toutes
toutes
11
>11
15
>15
22
>22
30
>30
37
>37
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
25000
23000
24000
22500
24000
21000
23000
16000
22000
8000
15000
6000
14000
13900
11800
9600
8600
7700
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
28000
26500
24000
24000
24000
24000
24000
20000
24000
10000
18000
7000
17000
15000
12900
10700
9700
8700
1)
4500
3500
3500
3000
2750
1500
2000
750
1000
500
1000
900
900
6000
5000
4500
4000
4000
2500
3000
1250
2000
750
1750
1600
1600
toutes
900
1600
toutes
1300
1300
-
toutes
toutes
15
>15
22
>22
30
>30
45
>45
55
>55
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
9000
7500
7500
7000
7000
5000
6500
2500
4500
1500
4000
4000
2900
2000
1600
1300
10500
9000
9000
8500
8500
6000
8000
3000
5500
2000
5250
5300
3800
2800
2400
2000
M3AA
56 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
11
>11
15
>15
22
>22
30
>30
37
>37
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
12000
11000
12000
10500
11500
8000
11000
4000
7500
3000
7000
7000
5900
4800
4300
3800
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
toutes
12000
12000
12000
12000
12000
10000
12000
5000
9000
3500
8500
8500
6500
5400
4800
4400
7.2.4 Lubrifiants
AVERTISSEMENT!
Ne mlangez pas diffrents types de graisse.
Des lubrifiants non miscibles peuvent endommager
les roulements.
Pour le regraissage, seules les graisses spciales pour
roulements billes prsentant les proprits suivantes
doivent tre utilises:
- graisse de qualit suprieure base de savon lithium
complexe et d'huile minrale ou huile synthtique
(ex., PAO)
- viscosit de l'huile de base entre 100 et 160cST 40C
- consistance (chelle NLGI 1,53*)
- tempratures d'utilisation: -30C +120C,
en continu.
*) Une consistance suprieure est prconise pour les
moteurs arbre vertical ou exploits en ambiance chaude.
Les caractristiques de la graisse mentionnes ci-dessus sont
applicables si la temprature ambiante est comprise entre
-30C et +55C, et la temprature des roulements infrieure
110C. Si les conditions sont diffrentes, prire de consulter
ABB pour en savoir plus concernant la graisse applicable.
REMARQUE!
Pour les moteurs 2ples tournant grande vitesse
pour lesquels le facteur de vitesse est suprieur
480000 (obtenu par Dmxn, o Dm= diamtre
moyen du roulement en mm; n= vitesse de rotation
en tr/min), vous devez utiliser des graisses grande
vitesse.
Les graisses suivantes peuvent tre utilises pour les
moteurs en fonte tournant grande vitesse, sans tre
mlanges des graisses au lithium complexe :
- Klber Klber Quiet BQH 72-102
(savon polycarbamide)
- Lubcon Turmogrease PU703 (savon polycarbamide)
Si d'autres lubrifiants sont utiliss, vrifiez auprs du
fabricant que la qualit correspond aux lubrifiants
mentionns prcdemment. Les intervalles de lubrification
sont bass sur les graisses hautes performances
prsentes ci-dessus. L'utilisation d'autres graisses peut
rduire l'intervalle.
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
57
9. Contraintes d'environnement
8.3 Roulements
Les roulements du moteur doivent faire l'objet d'une
attention particulire.
Ils doivent tre dmonts avec un extracteur et remonts
chaud ou avec des outils spcialiss.
Le remplacement des roulements fait l'objet d'une notice
part, disponible auprs d'ABB.
Toute consigne particulire figurant sur le moteur (ex.,
tiquette) doit tre respecte. Les types de roulements
indiqus sur la plaque signaltique doivent tre respects.
REMARQUE!
Sauf autorisation spcifique du constructeur,
toute rparation ralise par l'exploitant annule
l'engagement de conformit du constructeur.
58 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
10. Dpannage
Ces instructions ne couvrent pas toutes les variantes ou
excutions des machines et ne permettent pas de rsoudre
tous les problmes d'installation, d'exploitation ou de
maintenance. Pour toute information complmentaire, nous
vous invitons contacter votre correspondant ABB.
PROBLME
ORIGINE
INTERVENTION
Le moteur ne
dmarre pas
Fusibles fondus
Dclenchements de surcharge
Branchements inappropris
Dysfonctionnement mcanique
Rotor dfectueux
Rduisez la charge.
Application errone
Surcharge
Rduisez la charge.
Basse tension
Circuit ouvert
Le moteur tourne,
puis ralentit et
s'arrte
Alimentation dfectueuse
Le moteur
est incapable
d'acclrer jusqu'
la vitesse nominale
Application incorrecte
Calage du moteur
Manuel des moteurs basse tension, 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015 | Moteurs et alternateurs ABB
59
PROBLME
ORIGINE
INTERVENTION
Le moteur prend
trop de temps
acclrer et/
ou prsente un
courant trop lev
Charge excessive
Rduisez la charge.
Corrigez l'alimentation.
Sens de rotation
erron
Surchauffe du
moteur lorsqu'il
tourne
Surcharge
Rduisez la charge.
Dsalignement du moteur
Ralignez-le.
Support faible
Renforcez la base.
Couplage dsquilibr
quilibrez le couplage.
Roulements dfectueux
Roulements dsaligns
Rparez le moteur.
Rquilibrez-le.
Bruit de raclement
Fonctionnement
bruyant
Rotor dsquilibr
Rquilibrez-le.
Roulements
chauds
Dsalignement
Excs de lubrifiant
Roulement surcharg
Le moteur vibre
60 Moteurs et alternateurs ABB | Manuel des moteurs basse tension 3GZF500730-85 Rv. F 02-2015
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
61
62 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
1. Introduccin
ATENCIN!
Debe seguir estas instrucciones para garantizar una
instalacin, un funcionamiento y un mantenimiento
seguros y correctos del motor. Cualquiera que
instale, maneje o realice el mantenimiento del motor
o los equipos asociados debe tenerlas en cuenta.
El motor debe ser instalado y utilizado por personal
cualificado y familiarizado con los requisitos de
salud y seguridad y la legislacin nacional. No tener
en cuenta estas instrucciones puede suponer la
anulacin de todas las garantas aplicables.
1.2 Validez
Estas instrucciones son vlidas para los siguientes tipos
de mquinas elctricas de ABB, funcionando tanto en el
modo de motor como el de generador:
Serie MT*, MXMA,
Serie M1A*, M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/M3C*,
M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*, M2R*/M3R*,
M2V*/M3V*
Con tamaos de carcasa 56 - 450.
Existe un manual separado para, por ejemplo, los motores
Ex, Motores de baja tensin para reas peligrosas: Manual
de instalacin, funcionamiento, mantenimiento y seguridad
(3GZF500730-47)
2. Consideraciones
de seguridad
El motor debe ser instalado y utilizado por personal
cualificado y familiarizado con los requisitos de salud y
seguridad y la legislacin nacional.
Deben existir los equipos de seguridad necesarios para la
prevencin de accidentes en el lugar de la instalacin, y el
lugar de funcionamiento debe respetar la normativa local.
ADVERTENCIA!
Los controles de parada de emergencia deben
estar dotados de elementos de bloqueo del
rearranque. Tras una parada de emergencia, un
comando de rearranque slo puede funcionar tras
el restablecimiento intencionado del bloqueo de
rearranque.
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
63
3. Manipulacin
3.1 Comprobacin de recepcin
A su recepcin, verifique inmediatamente si el motor
presenta daos externos (por ejemplo en las salidas de eje,
las bridas y las superficies pintadas) y, en tal caso, informe
inmediatamente al agente de ventas correspondiente.
Compruebe los datos de la placa de caractersticas,
especialmente la tensin y las conexiones del devanado
(estrella o tringulo). El tipo de rodamiento se especifica en
la placa de caractersticas de todos los motores, excepto
en los tamaos de carcasa ms pequeos.
En el caso de las aplicaciones con convertidor de
frecuencia, compruebe la capacidad mxima de carga
permitida de acuerdo con la frecuencia marcada en la
segunda placa de caractersticas del motor.
3.3 Elevacin
Todos los motores ABB con peso superior a los 25 kg
estn equipados con cncamos de elevacin.
A la hora de elevar el motor slo deben usarse los
cncamos de elevacin principales del propio motor. No
deben usarse para elevar el motor si ste est unido a
otros equipos.
No deben usarse los cncamos de elevacin de los elementos auxiliares (por ejemplo frenos, ventiladores de refrigeracin separados) ni de las cajas de bornes para elevar
el motor. Debido a las distintas potencias, la disposicin
de montaje y los equipos auxiliares, motores de la misma
carcasa pueden tener centros de gravedad diferentes.
No deben utilizarse cncamos de elevacin defectuosos.
Antes de la elevacin, compruebe que las argollas o los
cncamos de elevacin integrados no presenten ningn
dao.
Aluminio
Hierro fundido
Peso kg
Peso kg
4,5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
-
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1700
2700
3500
4500
Adems
para el freno
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
-
64 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
4.1 Generalidades
Es necesario comprobar cuidadosamente todos los
valores de la placa de caractersticas con el fin de ejecutar
correctamente la proteccin y conexin del motor.
4.3 Comprobacin de la
resistencia de aislamiento
Mida la resistencia de aislamiento antes de poner el
motor en servicio o cuando se sospeche la existencia de
humedad en el devanado.
La resistencia de aislamiento, corregida a 25C, no
debe ser en ningn caso inferior a 1 M (medido con
500 1000 V CC). El valor de resistencia de aislamiento
se reduce a la mitad por cada incremento de 20C
en la temperatura. La Figura 1 puede utilizarse para la
correccin del aislamiento a la temperatura deseada.
ADVERTENCIA!
Para evitar riesgos de descarga elctrica, la carcasa
del motor debe estar conectada a tierra y los
devanados deben ser descargados a la carcasa
inmediatamente despus de cada medicin.
Si no se alcanza el valor de resistencia indicado, el
devanado est demasiado hmedo y debe secarse al
horno. La temperatura del horno debe ser de 90C
durante un periodo de 12-16 horas y, posteriormente,
105C durante un periodo de 6-8 horas.
Durante el calentamiento, los tapones de los orificios
de drenaje, si los hay, deben ser retirados y las vlvulas
de cierre deben estar abiertas. Tras el calentamiento,
asegrese de volver a colocar los tapones. Incluso si
existen tapones de drenaje, se recomienda desmontar los
escudos y las tapas de las cajas de bornes para el proceso
de secado.
Normalmente, si la humedad es causada por agua marina,
debe bobinarse de nuevo el motor.
4.4 Anclajes
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
65
Regla
Atencin! La diferencia de
altura no debe superar los
0,1 mm con respecto a ningn
otro pie del motor.
Ubicacin de la pata
66 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
ATENCIN!
Si la temperatura ambiente supera los +50C,
deben utilizarse cables con una temperatura de
funcionamiento permitida de +90C como mnimo.
Al medir los cables, tambin deben tenerse en
cuenta todos los dems factores de conversin en
funcin de las condiciones de instalacin.
Asegrese de que la proteccin del motor se corresponde
con las condiciones ambientales y climticas. Por ejemplo,
asegrese de que no pueda penetrar agua en el motor ni
en las cajas de bornes.
Las juntas de las cajas de bornes deben estar colocadas
correctamente en las ranuras correspondientes, para
garantizar una clase IP correcta. Un escape podra
conducir a una penetracin de polvo o de agua, creando
un riesgo de descarga elctrica entre las partes con
tensin.
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
67
68 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
5. Operacin
5.1 General
Estos motores han sido diseados para las condiciones
siguientes, a no ser que se indique lo contrario en la placa
de caractersticas:
- Los motores deben instalarse nicamente en
instalaciones fijas.
- El intervalo normal de temperaturas ambiente es de -20
a +40C.
- La altitud mxima es de 1000 m sobre el nivel del mar.
- La variacin de la tensin de suministro y la frecuencia
no debe exceder los lmites mencionados en las normas
correspondientes. La tolerancia de tensin de suministro
es de 5% y la de la frecuencia es de 2% de acuerdo
con la figura 4 (EN / IEC 60034-1, prrafo 7.3, Zona
A). Se supone que ambos valores extremos no deben
producirse al mismo tiempo.
El motor slo puede ser usado en las aplicaciones a
las que est destinado. Los valores nominales y las
condiciones de funcionamiento se indican en las placas
de caractersticas del motor. Adems, se deben respetar
todos los requisitos de este manual y dems instrucciones
relacionadas, adems de respetar las normas.
Si se sobrepasan estos lmites, se deben comprobar lo
datos del motor y los de su diseo. Pngase en contacto
con ABB para ms informacin.
ADVERTENCIA!
No tener en cuenta las instrucciones o el
mantenimiento del aparato puede poner en peligro la
seguridad y con ello impedir el uso del motor.
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
69
PN < 100 kW
PN 100 kW o
IEC315 Tamao de carcasa IEC355
PN 350 kW o
IEC400 Tamao de carcasa IEC450
UN 500 V
Motor estndar
Motor estndar
+ rodamiento de lado de acople aislado
Motor estndar
+ rodamiento de lado de acople aislado
+ filtro de modo comn
Motor estndar
+ filtro dU/dt (reactor)
O bien
Aislamiento reforzado
Motor estndar
+ filtro dU/dt (reactor)
+ rodamiento de lado de acople aislado
O bien
Aislamiento reforzado
+ rodamiento de lado de acople aislado
Motor estndar
+ rodamiento de lado de acople aislado
+ filtro dU/dt (reactor)
+ filtro de modo comn
O bien
Aislamiento reforzado
+ rodamiento de lado de acople aislado
+ filtro de modo comn
Motor estndar
Motor estndar
+ rodamiento de lado de acople aislado
Motor estndar
+ rodamiento de lado de acople aislado
+ filtro de modo comn
Aislamiento reforzado
+ filtro dU/dt (reactor)
Aislamiento reforzado
+ filtro dU/dt (reactor)
+ rodamiento de lado de acople aislado
Aislamiento reforzado
+ rodamiento de lado de acople aislado
+ filtro dU/dt (reactor)
+ filtro de modo comn
Aislamiento reforzado
Aislamiento reforzado
+ rodamiento de lado de acople aislado
Aislamiento reforzado
+ rodamiento de lado de acople aislado
+ filtro de modo comn
70 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
ATENCIN!
Deben usarse prensaestopas adecuados que
proporcionen una conexin equipotencial de 360
en todos los puntos de terminacin, es decir, en
el motor, el convertidor, el posible interruptor de
seguridad, etc.
En el caso de los motores con tamao de carcasa IEC
280 y mayores, se requiere una conexin equipotencial
adicional entre la carcasa del motor y el equipo accionado,
a no ser que los dos estn montados sobre una base
comn de acero. En este caso, es necesario comprobar
la conductividad de alta frecuencia de la conexin ofrecida
por la base de acero, por ejemplo midiendo la diferencia de
potencial existente entre los componentes.
Encontrar ms informacin sobre la conexin a tierra y el
cableado de los convertidores de frecuencia en el manual
Grounding and cabling of the drive system (Conexin a
tierra y cableado de un convertidor de frecuencia, cdigo:
3AFY 61201998).
71
7. Mantenimiento
ADVERTENCIA!
Con el motor parado, el interior de la caja de bornes
puede haber tensin elctrica usada para alimentar
las resistencias calefactoras o para el calentamiento
directo del devanado.
7.2 Lubricacin
ADVERTENCIA!
Tenga cuidado con todas las partes giratorias!
ADVERTENCIA!
La grasa puede causar irritacin de la piel e
inflamacin de los ojos. Siga todas las precauciones
de seguridad especificadas por el fabricante de la
grasa.
Los tipos de rodamientos se especifican en los
catlogos de producto correspondiente y en la placa de
caractersticas de todos los motores, excepto los que
tienen los tamaos de carcasa ms pequeos.
La fiabilidad es un asunto vital en cuanto a los
intervalos de lubricacin de los rodamientos. ABB sigue
fundamentalmente el principio L1 (es decir, que el 99% de
los motores alcanzarn con certeza su vida til) para la
lubricacin.
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
73
Polos
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
Horas de
funcionamiento
a 25 C
52 000
65 000
49 000
63 000
67 000
100 000
100 000
100 000
89 000
100 000
67 000
100 000
60 000
100 000
55 000
100 000
41 000
95 000
36 000
88 000
31 000
80 000
Horas de
funcionamiento
a 40 C
33 000
41 000
31 000
40 000
42 000
56 000
65 000
96 000
56 000
89 000
42 000
77 000
38 000
74 000
34 000
70 000
25 000
60 000
23 000
56 000
20 000
50 000
74 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
75
Tamao
de
carcasa
Cantidad
de grasa
g/rodam.
3600
rpm
kW
3000
rpm
kW
1800
rpm
1500
rpm
kW
1000
rpm
kW
500-900
rpm
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
Todos
Todos
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
Todos
Todos
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
2801)
2801)
280
280
315
315
355
355
400
400
450
450
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
10 000
9 000
9 000
7 500
7 000
6 000
5 500
3 000
4 000
1 500
2 500
1 000
2 000
1 900
1 900
1 900
1 500
1 500
-
13 000
11 000
12 000
10 000
9 000
8 500
8 000
5 500
6 500
2 500
4 000
1 500
3 500
3 200
3 200
Todos
Todos
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
Todos
Todos
Todos
3 200
-
2 700
2 700
-
Todos
Todos
Todos
18 000
17 000
18 000
15 000
15 500
14 000
14 500
10 000
13 000
5 000
9 000
3 500
8 000
7 800
5 900
4 000
3 200
2 500
21 000
19 000
21 500
18 000
18 500
17 000
17 500
12 000
16 500
6 000
11 500
4 500
10 500
9 600
7 600
5 600
4 700
3 900
Todos
Todos
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
25 000
23 000
24 000
22 500
24 000
21 000
23 000
16 000
22 000
8 000
15 000
6 000
14 000
13 900
11 800
9 600
8 600
7 700
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
28 000
26 500
24 000
24 000
24 000
24 000
24 000
20 000
24 000
10 000
18 000
7 000
17 000
15 000
12 900
10 700
9 700
8 700
1)
4 500
3 500
3 500
3 000
2 750
1 500
2 000
750
1 000
500
1 000
900
900
6 000
5 000
4 500
4 000
4 000
2 500
3 000
1 250
2 000
750
1 750
1 600
1 600
Todos
900
1 600
Todos
1 300
1 300
-
Todos
Todos
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
9 000
7 500
7 500
7 000
7 000
5 000
6 500
2 500
4 500
1 500
4 000
4 000
2 900
2 000
1 600
1 300
10 500
9 000
9 000
8 500
8 500
6 000
8 000
3 000
5 500
2 000
5 250
5 300
3 800
2 800
2 400
2 000
M3AA
76 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
12 000
11 000
12 000
10 500
11 500
8 000
11 000
4 000
7 500
3 000
7 000
7 000
5 900
4 800
4 300
3 800
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
12 000
12 000
12 000
12 000
12 000
10 000
12 000
5 000
9 000
3 500
8 500
8 500
6 500
5 400
4 800
4 400
7.2.4 Lubricantes
ADVERTENCIA!
No mezcle diferentes tipos de grasa.
El uso de lubricantes incompatibles puede dar lugar
a daos en los rodamientos.
Al re-engrasar, utilice nicamente grasa especial para
rodamientos de bolas y con las propiedades siguientes:
Grasa de buena calidad de espesante de complejo de
litio y aceite mineral o PAO
Viscosidad del aceite base de 100 a 160 cST a 40 C
Grado de consistencia NLGI de 1,5 a 3 *)
Rango de temperaturas de -30C a +120C, servicio
continuo
*) En los motores con montaje vertical o en condiciones
con temperaturas elevadas, se recomienda utilizar el
extremo ms alto de la escala.
Las especificaciones mencionadas arriba para la grasa son
vlidas si la temperatura ambiente est por encima de los
-30C o por debajo de los +55C, y la temperatura del
rodamiento est por debajo de los 110C. De lo contrario,
consulte a ABB acerca de la grasa adecuada.
ATENCIN!
Utilice siempre grasa de alta velocidad para los
motores de 2 polos a alta velocidad cuyo factor de
velocidad sea superior a 480000 (calculado como
Dm x n, donde Dm = dimetro del rodamiento en
mm; n = velocidad de giro en rpm).
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
77
8. Servicio postventa
8.1 Piezas de repuesto
A no ser que se indique lo contrario, las piezas de repuesto
deben ser piezas originales o deben ser autorizadas por
ABB.
9. Requisitos
medioambientales
La mayora de los motores ABB presentan un nivel de
presin sonora que no sobrepasa los 82 dB(A) ( 3 dB) a
50 Hz.
8.3 Rodamientos
Se debe prestar una atencin especial a los rodamientos.
Deben ser retirados con ayuda de extractores y montarse
con calentamiento o con herramientas especiales.
La sustitucin de los rodamientos se describe en detalle en
un folleto de instrucciones separado disponible a travs de
las oficinas comerciales de ABB.
Debe seguir todas las indicaciones presentes en el motor,
por ejemplo en las etiquetas. Los tipos de rodamientos
indicados en la placa de caractersticas no deben ser
cambiados.
ATENCIN!
Cualquier reparacin realizada por el usuario, a no
ser que sea autorizada por el fabricante, exonera
al fabricante de su responsabilidad sobre la
conformidad.
78 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
PROBLEMA
CAUSA
ACCIONES
El motor no
arranca
Fusibles fundidos
Sustituya los fusibles con otros del tipo y los valores nominales
adecuados.
La proteccin de sobrecarga se
dispara
Avera mecnica
Cortocircuito en el esttor
El motor pierde
velocidad
Rotor defectuoso
Reduzca la carga.
Aplicacin incorrecta
Sobrecarga
Reduzca la carga.
Baja tensin
Circuito abierto
El motor arranca
pero pierde
velocidad hasta
pararse
El motor no
acelera hasta la
velocidad nominal
Aplicacin incorrecta
Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
79
PROBLEMA
CAUSA
ACCIONES
El motor tarda
demasiado en
acelerar y/o
requiere una
intensidad
excesiva
Carga excesiva
Reduzca la carga.
Sentido de
rotacin incorrecto
El motor se
sobrecalienta
mientras funciona
Sobrecarga
Reduzca la carga.
Corrija la alineacin.
Refuerce la base.
Desequilibrio en el acoplamiento
Equilibre el acoplamiento.
Repare el motor.
Funcionamiento
ruidoso
Entrehierro no uniforme
Rodamientos a
alta temperatura
El motor vibra
Ruido de
rozaduras
Lubricacin inadecuada
Exceso de lubricante
Rodamiento sobrecargado
80 ABB Motors and Generators | Manual de motores de baja tensin, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
81
82 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
1. Introduzione
NOTA.
Seguire attentamente le seguenti istruzioni, atte
ad assicurare un'appropriata e sicura installazione,
funzionamento e manutenzione del motore.
Tutto il personale addetto all'installazione, al
funzionamento e alla manutenzione del motore
o delle apparecchiature associate deve essere a
conoscenza di tali istruzioni. Il motore deve essere
installato e utilizzato da personale qualificato che sia
a conoscenza dei requisiti di sicurezza indicati dalle
normative nazionali vigenti. L'inosservanza di queste
istruzioni rende nulle tutte le garanzie applicabili.
1.2 Validit
Queste istruzioni sono valide per i seguenti tipi di macchine
elettriche ABB, utilizzate sia come motore che come
generatore.
serie MT*, MXMA,
serie M1A*, M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/M3C*,
M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*, M2R*/M3R*,
M2V*/M3V*
grandezze carcassa 56 - 450.
disponibile un manuale specifico per i motori Ex,
"Manuale per i motori a bassa tensione per atmosfere
esplosive: installazione, funzionamento e manutenzione
(3GZF500730-47)".
2. Considerazioni riguardanti
la sicurezza
Il motore deve essere installato e utilizzato da personale
qualificato che sia a conoscenza dei requisiti di sicurezza
indicati dalle normative nazionali vigenti.
Le attrezzature antinfortunistiche necessarie alla
prevenzione di incidenti durante l'installazione e il
funzionamento del motore sull'impianto, devono essere
conformi alle normative nazionali vigenti.
AVVERTENZA!
I controlli per l'arresto di emergenza devono essere
dotati di dispositivi di blocco del riavvio. Dopo un
arresto di emergenza, un comando di avvio pu
avere effetto solo dopo il ripristino intenzionale dei
dispositivi di blocco del riavvio.
Istruzioni da osservare:
1. Non salire sul motore.
2. La temperatura della carcassa del motore pu risultare
estremamente calda al contatto della mano durante
il normale funzionamento e in particolare dopo lo
spegnimento.
3. Alcune applicazioni speciali posso richiedere istruzioni
speciali (ad esempio alimentazione a mezzo convertitore
di frequenza).
4. Prestare attenzione a tutte le parti in rotazione del
motore.
5. Non aprire le scatole morsetti mentre l'alimentazione
attiva.
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
83
3. Gestione
3.1 Controllo al ricevimento
Ispezionare immediatamente il motore al ricevimento per
verificare che non abbia subito danni durante il trasporto,
ad esempio alle estremit dell'albero, alle flange e sulle
superfici verniciate. Se si dovessero riscontrare danni,
contestarli subito allo spedizioniere.
Controllare tutte le caratteristiche elencate sulla
targhetta, in particolare tensione e tipo di collegamento
dell'avvolgimento (a stella o a triangolo). Ad eccezione delle
grandezze pi piccole, il tipo di cuscinetto specificato
sulla targhetta con i dati nominali dei motori.
Nel caso di applicazioni con azionamento a velocit
variabile, verificare la caricabilit massima ammessa in
funzione della frequenza indicata nella seconda targhetta
del motore.
3.3 Sollevamento
Tutti i motori ABB pesanti pi di 25 kg sono dotati di golfari
di sollevamento.
Per sollevare il motore devono essere utilizzati solo i golfari
di sollevamento principali, che non devono essere utilizzati
per sollevare il motore quando agganciato ad altre
apparecchiature o strutture.
I golfari per le apparecchiature ausiliarie, quali freni e
ventole di raffreddamento separate, o scatole morsetti,
non devono essere utilizzati per sollevare il motore. A
causa delle potenze diverse, degli accessori e delle
apparecchiature ausiliarie montate, motori con la stessa
carcassa potrebbero avere un baricentro diverso.
I golfari danneggiati non devono essere utilizzati. Prima di
sollevare il motore assicurarsi che i golfari di sollevamento
non siano danneggiati.
Alluminio
Ghisa
Peso (kg)
Peso (kg)
4,5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
-
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1700
2700
3500
4500
Agg.
per freno
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
-
84 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
4.4 Fondazione
L'utente finale ha la piena responsabilit per la
preparazione della fondazione.
Le fondazioni metalliche devono essere verniciate per
evitare la corrosione.
Le fondazioni devono essere in piano e sufficientemente
rigide per supportare eventuali sollecitazioni da corto
circuito.
Devono essere progettate e dimensionate in modo da
evitare il trasferimento di vibrazioni al motore e l'insorgere di
vibrazioni dovute a risonanza. Vedere la figura seguente.
Livella
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
85
AVVERTENZA!
Un'eccessiva tensione delle cinghie danneggia i
cuscinetti e pu causare una rottura dell'albero.
NOTA.
I cavi devono essere meccanicamente protetti e
fissati vicino alla scatola morsetti in conformit a
EN 60079-0 e alle normative locali in merito alle
installazioni.
86 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
AVVERTENZA!
Per gli ingressi cavi, utilizzare pressacavi e tenute
conformi al tipo di protezione e al tipo e al diametro
del cavo.
La messa a terra deve essere eseguita in accordo
alle normative locali prima di collegare il motore
all'alimentazione di rete.
Il morsetto di terra posto sulla carcassa deve essere
collegato alla messa a terra protettiva con un cavo come
illustrato nella Tabella 5 della normativa IEC/EN 60034-1:
Sezione minima dei conduttori protettivi
Sezione dei conduttori
di fase dell'installazione,
S, [mm2]
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
87
88 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
5. Condizioni di funzionamento
5.1 Informazioni generali
Salvo diversa indicazione nella targhetta dei dati nominali, i
motori sono progettati per le condizioni ambientali seguenti:
- I motori devono essere installati solo in installazioni fisse.
- Intervallo di temperatura ambiente: da 20 C a +40 C.
- Altitudine massima: 1000 m sul livello del mare.
- Le variazioni della tensione e della frequenza di
alimentazione non possono superare i limiti definiti
nelle normative pertinenti. Tolleranza per la tensione di
alimentazione 5% e per la frequenza 2% in conformit
con la figura 4 (EN / IEC 60034-1, paragrafo 7.3, Zona
A). Si presume che entrambi i valori estremi non si
verifichino contemporaneamente.
Il motore pu essere utilizzato solo nelle applicazioni per
le quali stato progettato. I valori nominali e le condizioni
operative sono indicati sulle targhette del motore. Inoltre,
devono essere rispettati tutti i requisiti indicati nel presente
manuale e in altre istruzioni e standard correlati.
Se tali limiti vengono superati, necessario controllare i dati
del motore e le caratteristiche di costruzione. Per ulteriori
informazioni, contattare ABB.
AVVERTENZA!
L'inosservanza delle istruzioni o la mancata
manutenzione dell'apparecchiatura pu
compromettere la sicurezza e quindi impedire
l'utilizzo del motore.
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
89
PN 100 kW o
IEC315 Grandezza carcassa IEC355
PN 350 kW o
IEC400 Grandezza carcassa IEC450
UN 500 V
Motore standard
Motore standard
+ cuscinetto N isolato
Motore standard
+ cuscinetto N isolato
+ Filtro di common mode
Motore standard
+ filtro dU/dt (reattore)
OPPURE
Isolamento rinforzato
Motore standard
+ filtro dU/dt (reattore)
+ cuscinetto N isolato
OPPURE
Isolamento rinforzato
+ cuscinetto N isolato
Motore standard
+ cuscinetto N isolato
+ filtro dU/dt (reattore)
+ Filtro di common mode
OPPURE
Isolamento rinforzato
+ cuscinetto N isolato
+ Filtro di common mode
Motore standard
Motore standard
+ cuscinetto N isolato
Motore standard
+ cuscinetto N isolato
+ Filtro di common mode
Isolamento rinforzato
+ filtro dU/dt (reattore)
Isolamento rinforzato
+ filtro dU/dt (reattore)
+ cuscinetto N isolato
Isolamento rinforzato
+ cuscinetto N isolato
+ filtro dU/dt (reattore)
+ Filtro di common mode
Isolamento rinforzato
Isolamento rinforzato
+ cuscinetto N isolato
Isolamento rinforzato
+ cuscinetto N isolato
+ Filtro di common mode
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
91
NOTA.
Non superare la velocit massima del motore e
dell'applicazione.
92 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
7. Manutenzione
AVVERTENZA!
Durante le fermate, all'interno della scatola morsetti
potrebbe essere presente tensione utilizzata per
alimentare resistenze o riscaldare direttamente
l'avvolgimento.
7.2 Lubrificazione
AVVERTENZA!
Prestare attenzione a tutte le parti rotanti.
AVVERTENZA!
I lubrificanti possono causare irritazioni alla pelle e
infiammazioni agli occhi. Seguire tutte le precauzioni
di sicurezza indicate dal produttore del grasso.
93
Poli
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
Ore di funzionamento
a 25 C
52.000
65.000
49.000
63.000
67.000
100.000
100.000
100.000
89.000
100.000
67.000
100.000
60.000
100.000
55.000
100.000
41.000
95.000
36.000
88.000
31.000
80.000
Ore di funzionamento
a 40 C
33.000
41.000
31.000
40.000
42.000
56.000
65.000
96.000
56.000
89.000
42.000
77.000
38.000
74.000
34.000
70.000
25.000
60.000
23.000
56.000
20.000
50.000
94 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Quantit
di grasso
g/cuscinetto
kW
3600
g/min
AVVERTENZA!
La temperatura massima di esercizio del grasso e
dei cuscinetti, +110 C, non deve essere superata.
La velocit massima nominale del motore non deve
essere superata.
3000
g/min
kW
1800
g/min
1500
g/min
kW
1000
g/min
kW
500-900
g/min
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
tutti
tutti
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
10.000
9.000
9.000
7.500
7.000
6.000
5.500
3.000
4.000
1.500
2.500
1.000
2.000
1.900
1.900
1.900
1.500
1.500
-
13.000
11.000
12.000
10.000
9.000
8.500
8.000
5.500
6.500
2.500
4.000
1.500
3.500
3.200
3.200
-
tutti
tutti
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
tutti
tutti
tutti
3.200
-
2.700
2.700
-
tutti
tutti
tutti
18.000
17.000
18.000
15.000
15.500
14.000
14.500
10.000
13.000
5.000
9.000
3.500
8.000
7.800
5.900
4.000
3.200
2.500
21.000
19.000
21.500
18.000
18.500
17.000
17.500
12.000
16.500
6.000
11.500
4.500
10.500
9.600
7.600
5.600
4.700
3.900
tutti
tutti
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
25.000
23.000
24.000
22.500
24.000
21.000
23.000
16.000
22.000
8.000
15.000
6.000
14.000
13.900
11.800
9.600
8.600
7.700
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
28.000
26.500
24.000
24.000
24.000
24.000
24.000
20.000
24.000
10.000
18.000
7.000
17.000
15.000
12.900
10.700
9.700
8.700
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
tutti
tutti
6.000
5.000
4.500
4.000
4.000
2.500
3.000
1.250
2.000
750
1.750
1.600
1.600
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
tutti
tutti
tutti
4.500
3.500
3.500
3.000
2.750
1.500
2.000
750
1.000
500
1.000
900
900
-
tutti
900
1.600
1.300
1.300
-
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
9.000
7.500
7.500
7.000
7.000
5.000
6.500
2.500
4.500
1.500
4.000
4.000
2.900
2.000
1.600
1.300
10.500
9.000
9.000
8.500
8.500
6.000
8.000
3.000
5.500
2.000
5.250
5.300
3.800
2.800
2.400
2.000
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
12.000
11.000
12.000
10.500
11.500
8.000
11.000
4.000
7.500
3.000
7.000
7.000
5.900
4.800
4.300
3.800
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
tutti
12.000
12.000
12.000
12.000
12.000
10.000
12.000
5.000
9.000
3.500
8.500
8.500
6.500
5.400
4.800
4.400
M3AA
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
95
7.2.4 Lubrificanti
AVVERTENZA!
Non mischiare grassi di tipo diverso.
Lubrificanti non compatibili possono danneggiare i
cuscinetti.
Per il reingrassaggio utilizzare solo lubrificanti specifici per
cuscinetti a sfere che abbiano le seguenti caratteristiche:
grasso di buona qualit con composto al sapone di litio
e con olio PAO o minerale
viscosit dell'olio di base 100-160 cST a 40 C
consistenza NLGI grado 1,5-3 *)
intervallo di temperatura -30 C - +120 C, continuativa
96 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
8. Assistenza postvendita
9. Requisiti ambientali
8.3 Cuscinetti
I cuscinetti necessitano di cure speciali.
Devono essere rimossi con l'uso di estrattori e montati a
caldo o con l'uso di utensili speciali.
La sostituzione dei cuscinetti descritta in dettaglio in
un opuscolo separato che pu essere richiesto all'ufficio
commerciale ABB.
Devono essere seguite eventuali indicazioni riportate sul
motore, ad esempio con etichette. Il tipo dei cuscinetti
riportato sulla targhetta non deve essere cambiato.
NOTA.
Se non espressamente autorizzata dal costruttore,
qualsiasi riparazione eseguita dall'utilizzatore finale
fa decadere ogni responsabilit del costruttore sulla
conformit del motore fornito.
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
97
PROBLEMA
CAUSA
AZIONE
Il motore non si
avvia
Fusibili bruciati
Il sovraccarico scatta
Guasto meccanico
Rotore difettoso
Motore sovraccarico
Ridurre il carico.
Sovraccarico
Ridurre il carico.
Bassa tensione
Circuito aperto
Il motore funziona,
quindi si spegne
Alimentazione interrotta
Il motore non
raggiunge la
velocit nominale
Verificare che non vi siano rotture vicino agli anelli. Potrebbe essere
necessario un nuovo rotore in quanto le riparazioni sono in genere
provvisorie.
Motore in stallo
98 ABB Motors and Generators | Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
PROBLEMA
CAUSA
AZIONE
Il motore accelera
troppo lentamente
e/o consuma
molta corrente
Carico eccessivo
Ridurre il carico.
Correggere l'alimentazione.
Senso di rotazione
errato
Il motore si
Sovraccarico
surriscalda durante La carcassa o le aperture per il
il funzionamento
passaggio d'aria potrebbero essere
intasate e impedire la ventilazione del
motore.
Ridurre il carico.
Aprire i fori di ventilazione e controllare che vi sia un flusso d'aria
continuo dal motore.
Avvolgimento a terra
Riallineare.
Supporto debole
Rinforzare la base.
Bilanciare i giunti.
Cuscinetti difettosi
Sostituire i cuscinetti.
Riparare il motore
Bilanciare il rotore.
Gioco eccessivo
Basamento allentato
Funzionamento
rumoroso
Rotore sbilanciato
Bilanciare il rotore.
Cuscinetti caldi
Albero piegato
Disallineamento
Grasso insufficiente
Lubrificante in eccesso
Cuscinetto sovraccarico
Il motore vibra
Rumore di
sfregamento
Manuale motori in bassa tensione, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators
99
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
101
102 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
1. Introduo
NOTA!
Estas instrues devem ser seguidas para assegurar
uma correcta e segura instalao, operao e
manuteno do motor. Devem ser disponibilizadas
e seguidas pelo pessoal encarregue da instalao,
operao e manuteno deste motor ou do
equipamento associado. O motor destina-se a
ser instalado e utilizado por pessoal qualificado,
familiarizado com os requisitos de segurana e
sade relevantes e com a legislao nacional.
Ignorar estas instrues poder invalidar todas as
garantias aplicveis.
1.2 Validade
Estas instrues so vlidas para os seguintes tipos de
mquinas elctricas da ABB, utilizadas como motores ou
geradores:
sries MT*, MXMA,
sries M1A*, M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/M3C*,
M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*, M2R*/M3R*,
M2V*/M3V*
com os tamanhos 56 a 450.
Existe um manual em separado para, por exemplo,
motores de baixa tenso para utilizao em atmosferas
explosivas: Manual de instalao, operao e manuteno
e segurana (3GZF500730-47)
2. Consideraes relativas
segurana
O motor destina-se a ser instalado e utilizado por pessoal
qualificado, familiarizado com os requisitos de segurana e
sade relevantes e com a legislao nacional.
Os equipamentos de segurana necessrios para
a preveno de acidentes no local de montagem e
funcionamento devem ser fornecidos de acordo com
regulamentos locais.
AVISO!
Os controlos de paragem de emergncia tm de
ser equipados com bloqueios de reincio. Aps a
paragem de emergncia, um novo comando de
incio pode ter efeito apenas depois de o bloqueio
de reincio ter sido intencionalmente reposto.
Pontos a observar:
1. No subir para cima do motor.
2. A temperatura da carcaa exterior do motor pode ser
mais quente ao tacto durante o funcionamento normal
e, especialmente, depois da paragem.
3. Algumas aplicaes especiais do motor podem
requerer instrues adicionais (por exemplo, se
for utilizada uma alimentao com conversor de
frequncia).
4. Tenha ateno s peas rotativas do motor.
5. No abrir as caixas de terminais enquanto estiverem
com energia.
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
103
3. Manuseamento
3.1 Verificao no momento
da recepo
Imediatamente aps a recepo, verifique o motor para
identificar danos exteriores (por exemplo, extremidades
dos veios, flanges e superfcies pintadas) e, se forem
encontrados danos, informe sem demora o transitrio.
Verifique todos os dados da chapa de caractersticas,
nomeadamente a tenso e as ligaes dos enrolamentos
(estrela ou tringulo). O tipo de rolamentos especificado
na chapa de caractersticas para todos os motores,
excepto para os motores de tamanhos mais reduzidos.
No caso de uma aplicao de transmisso de velocidade
varivel, verificar a capacidade de carga mxima permitida
de acordo com a frequncia que se encontra gravada na
segunda chapa de caractersticas do motor.
3.3 Elevao
Todos os motores ABB acima dos 25 kg esto equipados
com olhais de elevao.
Apenas as patilhas ou olhais de elevao principais do
motor devem ser utilizados para elevar o motor. No
devem ser utilizados para elevar o motor quando este
estiver ligado a outros equipamentos.
As patilhas de elevao dos equipamentos auxiliares
(por exemplo, traves, ventiladores de arrefecimento
separados) ou caixas de terminais no devem ser utilizadas
para elevar o motor. Devido s diferentes potncias,
disposies de montagem e equipamentos auxiliares, os
motores com a mesma estrutura podem ter um centro de
gravidade diferente.
104 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Tamanho da
estrutura
56
63
71
80
90
100
112
132
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
Alumnio
Ferro fundido
Peso kg
Peso kg
4.5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
-
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1700
2700
3500
4500
Ad.
para o travo
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
-
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
105
4.1 Geral
Devem ser verificados com cuidado todos os valores
indicados nas chapas de caractersticas, para garantir
que a proteco e as ligaes do motor so feitas
adequadamente.
4.4 Fundaes
O utilizador final o nico responsvel pela preparao das
fundaes.
As fundaes metlicas devem ser pintadas para evitar a
ocorrncia de corroso.
As fundaes devem ser uniformes e suficientemente
rgidas para resistir a eventuais foras de curto-circuito.
Tm de ser concebidas e dimensionadas de forma a evitar
a transferncia de vibraes para o motor e vibraes
provocadas pela ressonncia. Ver figura abaixo.
106 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Rgua
Localizao do p
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
107
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
108 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
109
5. Funcionamento
5.1 Geral
Os motores foram concebidos para as seguintes
condies, salvo indicao em contrrio na chapa de
caractersticas:
- Os motores s devem ser utilizados em instalaes
fixas.
- O intervalo normal de temperatura ambiente entre
20 C e +40 C.
- A altitude mxima de 1.000 m acima do nvel do mar.
- A variao da tenso de alimentao e da frequncia
no pode exceder os limites mencionados nas normas
relevantes. A tolerncia da tenso de alimentao
de 5 % e da frequncia de 2 %, de acordo com
a figura 4 (EN / CEI 60034-1, pargrafo 7.3, Zona A).
No devem ocorrer simultaneamente ambos os valores
extremos.
O motor s pode ser utilizado para as aplicaes s
quais se destina. Os valores nominais e as condies
de funcionamento esto indicados nas chapas de
caractersticas dos motores. Para alm disto, tm de
ser seguidos todos os requisitos deste manual e outras
instrues e normas relacionadas.
Se estes limites forem ultrapassados, as caractersticas do
motor e os dados de construo devem ser verificados.
Contacte a ABB para mais informaes.
AVISO!
Ignorar quaisquer instrues de operao ou de
manuteno do aparelho pode comprometer a
segurana e impedir a utilizao do motor.
110 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
PN < 100 kW
PN 100 kW ou
IEC315 Tamanho da estrutura
IEC355
PN 350 kW ou
IEC400 Tamanho da estrutura
IEC450
UN 500 V
Motor standard
Motor standard
+ Rolamento N isolado
Motor standard
+ Rolamento N isolado
+ Filtro de modo comum
Motor standard
+ dU/dt filtro (reactncia)
OU
Isolamento reforado
Motor standard
+ dU/dt filtro (reactncia)
+ Rolamento N isolado
OU
Isolamento reforado
+ Rolamento N isolado
Motor standard
+ Rolamento N isolado
+ dU/dt filtro (reactncia)
+ Filtro de modo comum
OU
Isolamento reforado
+ Rolamento N isolado
+ Filtro de modo comum
Motor standard
Motor standard
+ Rolamento N isolado
Motor standard
+ Rolamento N isolado
+ Filtro de modo comum
Isolamento reforado
+ dU/dt filtro (reactncia)
Isolamento reforado
+ dU/dt filtro (reactncia)
+ Rolamento N isolado
Isolamento reforado
+ Rolamento N isolado
+ dU/dt filtro (reactncia)
+ Filtro de modo comum
Isolamento reforado
Isolamento reforado
+ Rolamento N isolado
Isolamento reforado
+ Rolamento N isolado
+ Filtro de modo comum
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
111
NOTA!
Devem ser utilizados bucins para cabos adequados
que permitam fazer uma ligao a 360 em todos os
pontos de conexo, tais como o motor, conversor,
eventual interruptor de segurana, etc.
Para motores com tamanho CEI 280 e superior,
necessrio fazer uma equalizao do potencial adicional
entre a estrutura do motor e o equipamento accionado,
a no ser que ambos estejam montados sobre a mesma
base em ao. Neste caso, a condutividade de altafrequncia da ligao fornecida pela base em ao deve
ser verificada atravs de, por exemplo, uma medio da
diferena de potencial entre os componentes.
Esto disponveis mais informaes sobre a ligao
terra e a cablagem de transmisses de velocidade varivel
no manual Ligao terra e cablagem do sistema de
transmisso" (Cdigo: 3AFY 61201998).
112 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
113
7. Manuteno
AVISO!
Durante a paragem, a tenso pode ser ligada
dentro da caixa de terminais para elementos
de aquecimento ou aquecimento directo dos
enrolamentos.
7.2 Lubrificao
AVISO!
Cuidado com todas as peas rotativas!
AVISO!
Muitas massas podem provocar irritaes da pele e
inflamao dos olhos. Seguir todas as precaues
de segurana especificadas pelo fabricante da
massa.
114 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Horas de
funcionamento
Plos
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
2
4-8
a 25 C
52 000
65 000
49 000
63 000
67 000
100 000
100 000
100 000
89 000
100 000
67 000
100 000
60 000
100 000
55 000
100 000
41 000
95 000
36 000
88 000
31 000
80 000
Horas de
funcionamento
a 40 C
33 000
41 000
31 000
40 000
42 000
56 000
65 000
96 000
56 000
89 000
42 000
77 000
38 000
74 000
34 000
70 000
25 000
60 000
23 000
56 000
20 000
50 000
A. Lubrificao manual
Renovar a lubrificao com o motor em
funcionamento
Remover o tampo de sada da massa ou abrir a vlvula
de fecho, se instalada.
Certificar-se de que o canal de lubrificao est aberto.
Injecte a quantidade especificada de massa lubrificante
no rolamento.
Deixar o motor a funcionar durante 1 a 2 horas para
assegurar que todo o excesso de massa forado a sair
do rolamento. Fechar o tampo de sada da massa ou a
vlvula de fecho, se instalada.
Renovar a lubrificao com o motor parado
Se no for possvel renovar a lubrificao dos rolamentos
com os motores em funcionamento, a lubrificao pode
ser feita com o motor parado.
Neste caso, utilize apenas metade da quantidade de
massa lubrificante e, em seguida, coloque o motor em
funcionamento durante alguns minutos, velocidade
mxima.
Quando o motor parar, aplique o resto da quantidade
especificada de massa no rolamento.
Aps 1 a 2 horas de funcionamento, feche o tampo de
sada da massa ou a vlvula de fecho, se instalada.
B. Lubrificao automtica
Quando utilizada a lubrificao automtica, o tampo de
sada da massa deve ser removido permanentemente, ou a
vlvula de fecho, se instalada, deve ser deixada aberta.
A ABB recomenda apenas a utilizao de sistemas
electromecnicos.
Se for utilizado um sistema de lubrificao central, deve ser
utilizado o triplo da quantidade de massa por intervalo de
lubrificao indicada no quadro. No caso de uma unidade
mais pequena de renovao da lubrificao (um ou dois
cartuchos por motor), pode ser utilizada a quantidade
normal de massa.
Quando for utilizada uma lubrificao automtica em
motores com 2 plos, deve ser seguida a nota sobre as
recomendaes relativas aos lubrificantes para os motores
com 2 plos, no captulo Lubrificantes.
A massa utilizada deve ser adequada para a lubrificao
automtica. Devem ser consultadas as recomendaes
do fornecedor e do fabricante do sistema, relativas
lubrificao automtica.
Exemplo de clculo da quantidade de massa para
sistema de lubrificao automtica
Sistema de lubrificao central: Motor CEI M3_P 315_ de
4 plos em rede de 50 Hz, com o intervalo de renovao
da lubrificao especificado na Tabela 7600 h/55 g (DE) e
7600 h/40 g (NDE):
(DE) RLI = 55 g/7600 h*3*24 = 0,52 g/dia
(NDE) RLI = 40 g/7600*3*24 = 038 g/dia
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
115
116 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Tamanho
do motor
Quantidade
de massa
g/rolamento
112
132
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
2801)
2801)
280
280
315
315
355
355
400
400
450
450
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
kW
3600
r/min
3000
r/min
kW
1800
r/min
1500
r/min
kW
1000
r/min
kW
500-900
r/min
10 000
9 000
9 000
7 500
7 000
6 000
5 500
3 000
4 000
1 500
2 500
1 000
2 000
1 900
1 900
1 900
1 500
1 500
-
13 000
11 000
12000
1 0000
9 000
8 500
8 000
5 500
6 500
2 500
4 000
1 500
3 500
3 200
3 200
todas
todas
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
todas
todas
todas
3 200
-
2 700
2 700
-
todas
todas
todas
18 000
17 000
18 000
15 000
15 500
14 000
14 500
10 000
13 000
5 000
9 000
3 500
8 000
7 800
5 900
4 000
3 200
2 500
21 000
19 000
21 500
18 000
18 500
17 000
17 500
12 000
16 500
6 000
11 500
4 500
10 500
9 600
7 600
5 600
4 700
3 900
todas
todas
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
todas
todas
todas
todas
todas
todas
2 5 000
23 000
24 000
22 500
24 000
21 000
23 000
16 000
22 000
8 000
15 000
6 000
14 000
13 900
11 800
9 600
8 600
7 700
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
28 000
26 500
24 000
24 000
24 000
24 000
24 000
20 000
24 000
10 000
18 000
7 000
17 000
15 000
12 900
10 700
9 700
8 700
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
todas
todas
6 000
5 000
4 500
4 000
4 000
2 500
3 000
1 250
2 000
750
1 750
1 600
1 600
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
todas
todas
todas
4 500
3 500
3 500
3 000
2 750
1 500
2 000
750
1 000
500
1 000
900
900
-
todas
900
1 600
1 300
1 300
-
todas
todas
todas
todas
todas
todas
9 000
7 500
7 500
7 000
7 000
5 000
6 500
2 500
4 500
1 500
4 000
4 000
2 900
2 000
1 600
1 300
10 500
9 000
9 000
8 500
8 500
6 000
8 000
3 000
5 500
2 000
5 250
5 300
3 800
2 800
2 400
2 000
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
todas
todas
todas
todas
todas
todas
12 000
11 000
12 000
10 500
11 500
8 000
11 000
4 000
7 500
3 000
7 000
7 000
5 900
4 800
4 300
3 800
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
12 000
12 000
12 000
12 000
12 000
10 000
12 000
5 000
9 000
3 500
8 500
8 500
6 500
5 400
4 800
4 400
M3AA
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
117
7.2.4 Lubrificantes
AVISO!
No misturar diferentes tipos de massas
lubrificantes.
Lubrificantes incompatveis podero provocar danos
nos rolamentos.
NOTA!
Utilize sempre massa lubrificante para altas
velocidades em motores com 2 plos de alta
velocidade em que o factor de velocidade superior
a 480 000 calculado como Dm x n onde
Dm = dimetro mdio do rolamento, mm;
n = velocidade rotacional, r/min).
118 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
8. Apoio ps-venda
9. Requisitos ambientais
8.3 Rolamentos
Os rolamentos exigem cuidados especiais.
Devem ser removidos com ferramentas de extraco e
devem ser instalados depois de aquecidos ou utilizando
ferramentas especiais.
A substituio dos rolamentos encontra-se descrita em
pormenor num folheto de instrues suplementar que
pode ser pedido ABB.
Quaisquer indicaes colocadas no motor, como por
exemplo etiquetas, tm de ser seguidas. Os tipos de
rolamentos indicados na chapa de caractersticas no
podem ser alterados.
NOTA!
Qualquer reparao efectuada pelo utilizador
final, a menos que seja expressamente aprovada
pelo fabricante, isenta o fabricante da sua
responsabilidade em relao conformidade.
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
119
CAUSA
O QUE FAZER
O motor no
arranca
Fusveis queimados
Avaria mecnica
Estator em curto-circuito
O motor pra em
carga
O motor arranca
e, depois, vai-se
abaixo
Rotor avariado
Reduzir a carga.
Aplicao errada
Sobrecarga
Reduzir a carga.
Baixa tenso
Circuito aberto
Falha de alimentao
O motor no
Motor mal seleccionado
acelera at
Tenso demasiado baixa nos terminais
velocidade nominal do motor devido a queda de tenso na
linha
120 Motores e Geradores ABB | Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
PROBLEMA
CAUSA
O QUE FAZER
O motor demora
demasiado tempo
a acelerar e/ou
tem um consumo
muito elevado
Carga excessiva
Reduzir a carga.
O motor entra em
sobreaquecimento
durante o
funcionamento
Sobrecarga
Reduzir a carga.
As aberturas da estrutura ou da
ventilao podem estar entupidas ou
sujas e impedir a ventilao adequada
do motor
Motor desalinhado
Alinhar novamente.
Suporte fraco
Reforar a base.
Acoplamento desequilibrado
Equilibrar o acoplamento.
O motor vibra
Substituir os rolamentos.
Rolamentos desalinhados
Reparar o motor
Rudos de
interferncias
mecnicas
Funcionamento
ruidoso
Folga no uniforme
Rotor desequilibrado
Desalinhamento
Falta de lubrificao
Deteriorao da massa ou
contaminao do lubrificante
Lubrificante em excesso
Rolamento em sobrecarga
Rolamentos
quentes
Manual para motores de baixa tenso 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | Motores e Geradores ABB
121
Lgspnningsmotorer
Installations-, drifts-, underhlls- och skerhetsmanual
Innehll
1. Inledning...................................................................................................................................125
1.1 EU-deklaration..................................................................................................................125
1.2 Giltighet............................................................................................................................125
2. Skerhetsvervganden.........................................................................................................125
3. Hantering..................................................................................................................................126
3.1 Ankomstkontroll................................................................................................................126
3.2 Transport och lagring........................................................................................................126
3.3 Lyft...................................................................................................................................126
3.4 Motorns vikt.....................................................................................................................126
4. Installation och driftsttning...................................................................................................127
4.1 Allmnt.............................................................................................................................127
4.2 Motorer med annat n kullager.........................................................................................127
4.3 Kontroll av isolationsresistansen........................................................................................127
4.4 Fundament.......................................................................................................................127
4.5 Balansering och montering av kopplingshalvor och remskivor...........................................128
4.6 Montering och uppriktning av motorn...............................................................................128
4.7 Radialkrafter och remdrift..................................................................................................128
4.8 Motorer med drneringspluggar fr kondensvatten...........................................................128
4.9 Kablage och elanslutningar...............................................................................................128
4.9.1 Anslutningar fr olika startmetoder....................................................................129
4.9.2 Anslutning av hjlputrustning.............................................................................129
4.10 Uttag och rotationsriktning................................................................................................129
5. Drift ...........................................................................................................................................130
5.1 Allmnt.............................................................................................................................130
123
124 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
1. Inledning
2. Skerhetsvervganden
OBS!
Dessa regler mste fljas fr att garantera sker och
korrekt installation, funktion och underhll. Dessa
regler mste delges varje person som installerar,
anvnder eller underhller motorn eller tillhrande
utrustning. Motorn ska installeras och anvndas av
kvalificerad personal som fullt behrskar gllande
hlso- och skerhetsmssiga krav samt gllande
nationell lagstiftning. Att ignorera dessa regler kan
upphva samtliga tillmpliga garantier.
1.1 EU-deklaration
Nr motorn monteras i en maskin mste slutproduktens
verensstmmelse med maskindirektivet 2006/42/EG
faststllas av den part som tar produkten i drift.
1.2 Giltighet
Dessa anvisningar gller fr fljande elektriska
ABB-motorer, bde i motor- och generatordrift:
serierna MT*, MXMA,
serierna M1A*, M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/
M3C*, M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*,
M2R*/M3R*, M2V*/M3V*
i storlekarna 56450.
Det finns en separat handbok fr t.ex. Ex-motorer
kallad Low voltage motors for explosive atmospheres:
Installation, operation and maintenance and safety manual
(3GZF500730-47).
125
3. Hantering
3.1 Ankomstkontroll
Var noga med att inte skada hjlputrustning och kablar som
r anslutna till motorn.
Avlgsna eventuella transportjiggar som fster motorn till
pallen.
Specifika lyftanvisningar r tillgngliga frn ABB.
VARNING!
Under lyftning, montering eller underhllsarbete
mste alla ndvndiga skerhetstgrder vara
vidtagna. Var srskilt noga med att ingen riskerar att
f fallande last ver sig.
3.3 Lyft
Alla ABB-motorer ver 25 kg r utrustade med lyftglor.
Bara motorns huvudlyftglor ska anvndas fr lyft av
motorn. De fr inte anvndas fr att lyfta motorn nr denna
r fst vid annan utrustning.
Lyftglor fr hjlputrustning (t.ex. bromsar, separata
kylflktar) eller uttagsldor fr inte anvndas fr lyft av
motorn. Motorns tyngdpunkt kan, trots samma storlek,
variera beroende p motoreffekter, monteringsstt och
hjlputrustning.
Skadade lyftglor fr inte anvndas. Kontrollera att
lyftglorna p motorstativet r oskadade fre lyft.
Storlek
56
63
71
80
90
100
112
132
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
Aluminium
Gjutjrn
Vikt kg
Vikt kg
4,5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
-
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1700
2700
3500
4500
Lgg till
fr broms
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
-
126 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
4.1 Allmnt
Alla data p motorns mrkskylt mste kontrolleras noggrant
fr att skerstlla att motorskydd och anslutningar utfrs
korrekt.
VARNING!
Motorhljet mste vara jordat och lindningarna
mste laddas ur mot hljet omedelbart efter varje
mtning s att risken fr elektriska sttar undviks.
Om referensresistansen inte kan uppns r lindningen
fr fuktig och mste torkas i ugn. Ugnstemperaturen ska
vara 90 C under 1216 timmar, fljt av 105 C under 68
timmar.
Om det finns pluggar i drneringshlen mste dessa tas
ur och stngningsventiler, om sdana finns, mste vara
ppna under uppvrmningen. Kom ihg att stta tillbaka
pluggarna efter vrmningen. ven om drneringspluggar
finns rekommenderas att lagerskldarnas och uttagsldans
lock avmonteras fre vrmningen.
Lindningar som drnkts in med havsvatten mste normalt
omlindas.
4.4 Fundament
Slutanvndaren ansvarar fr utfrandet av fundamentet.
Fundament av metall ska vara mlade fr att frhindra
korrosion.
Fundamenten ska vara plana och tillrckligt stabila fr att
motst kortslutningskrafterna.
De ska vara utformade och dimensionerade s att
vibrationer inte verfrs till motorn och s att vibrationer
inte uppstr p grund av egenresonans. Se figur nedan.
Linjal
Fotlgen
127
128 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
VARNING!
Anvnd rtt kabelfrskruvningar och ttningar i
kabelgenomfringarna beroende p kabelns typ och
diameter.
Minsta tvrsnittsarea fr
motsvarande skyddsledare,
SP, [mm2]
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
129
5. Drift
5.1 Allmnt
Motorerna r avsedda att anvndas under fljande
frhllanden svida inget annat anges p mrkskylten.
- Motorerna r enbart avsedda fr fast installation.
- Grnserna fr normal omgivningstemperatur r frn
20 C till +40 C.
- Maximal hjd ver havet r 1000 m.
- Variationen av ntspnning och frekvens fr inte
verstiga de grnser som anges i relevanta standarder.
Toleransen fr ntspnning r 5% och fr frekvens
2% i enlighet med figur 4 (EN/IEC 60034-1, paragraf
7.3, zon A). Bda extremvrdena r inte tnkta att
intrffa samtidigt.
Motorn fr endast anvndas i tillmpningar som den r
avsedd fr. Mrkvrden och driftsfrhllanden visas p
motorns mrkskyltar. Dessutom mste alla krav som anges
i denna handbok och vriga tillhrande instruktioner och
normer fljas.
Om dessa grnser verskrids mste motor- och
konstruktionsdata kontrolleras. Vnligen kontakta ABB.
VARNING!
Om instruktioner fr eller underhll av apparaten
ignoreras kan skerheten ventyras och motorn kan
d inte anvndas.
130 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
6.2 Lindningsisolering
Omriktarmatning skapar hgre fltstyrka i motorlindningen
n sinusmatning och drfr mste svl motorns lindnings
isolering som filtret vid omriktarens utgng dimensioneras
enligt nedanstende anvisningar.
6.3 verhettningsskydd
De flesta motorer som omfattas av den hr handboken r
utrustade med PTC-termistorer eller annan typ av RTD i
statorlindningarna. Vi rekommenderar att dessa ansluts till
frekvensomriktaren. Ls mer i kapitel 4.9.2.
6.4 Lagerstrm
Isolerade lager eller lagerkonstruktioner, CM-filter (common
mode) och lmpliga kabel- och jordningsmetoder mste
anvndas enligt nedanstende anvisningar och tabell 6.1.
PN < 100 kW
PN 100 kW eller
IEC315 Storlek IEC355
PN 350 kW eller
IEC400 Storlek IEC450
UN 500 V
Standardmotor
Standardmotor
+ Isolerande N-lager
Standardmotor
+ Isolerande N-lager
+ CM-filter
Standardmotor
+ dU/dt-filter (reaktor)
ELLER
Frstrkt isolering
Standardmotor
+ dU/dt-filter (reaktor)
+ Isolerande N-lager
ELLER
Frstrkt isolering
+ Isolerande N-lager
Standardmotor
+ Isolerande N-lager
+ dU/dt-filter (reaktor)
+ CM-filter
ELLER
Frstrkt isolering
+ Isolerande N-lager
+ CM-filter
Standardmotor
Standardmotor
+ Isolerande N-lager
Standardmotor
+ Isolerande N-lager
+ CM-filter
Frstrkt isolering
+ dU/dt-filter (reaktor)
Frstrkt isolering
+ dU/dt-filter (reaktor)
+ Isolerande N-lager
Frstrkt isolering
+ Isolerande N-lager
+ dU/dt-filter (reaktor)
+ CM-filter
Frstrkt isolering
Frstrkt isolering
+ Isolerande N-lager
Frstrkt isolering
+ Isolerande N-lager
+ CM-filter
131
OBS!
Isolerade lager med aluminiumoxidbelagda inre
och/eller yttre lopp eller keramiska rullningselement
rekommenderas. Aluminiumoxidbelggningarna
ska ven behandlas med ett ttningsmedel s
att inte smuts och fukt trnger ned i den porsa
belggningen. Exakt typ av lagerisolering anges p
mrkskylten. Det r inte tilltet att ndra lagertyp eller
isoleringsmetod utan tillstnd frn ABB.
6.6 Driftsvarvtal
Vid hgre varvtal n det som anges p motorns mrkskylt
eller i respektive produktkatalog fr varken motorns hgsta
tilltna varvtal eller hela tillmpningens kritiska varvtal
verskridas.
132 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
OBS!
Motorns faktiska termiska belastbarhet kan vara
lgre n vad som visas i riktlinjekurvorna.
6.8 Mrkskyltar
Anvndning av ABB-motorer i tillmpningar med
omriktarmatning krver normalt inte extra mrkskyltar. De
parametrar som krvs fr driftsttning av omriktaren finns
p huvudmrkskylten. I vissa specialtillmpningar kan
motorerna dock utrustas med ytterligare mrkskyltar fr
tillmpningar med omriktarmatning och dessa innehller
fljande information:
- varvtalsomrde
- effektomrde
- spnnings- och strmomrde
- typ av moment (konstant eller kvadratiskt)
- och typ av omriktare och minsta tilltna
kopplingsfrekvens.
133
7. Underhll
VARNING!
ven om motorn str stilla kan spnning fr
vrmeelement eller direktvrmning av lindningen
finnas ansluten i uttagsldan.
7.2 Smrjning
VARNING!
Se upp fr roterande delar!
VARNING!
Fett kan frorsaka hudirritation och
goninflammation. Flj alla skerhetsfreskrifter som
angivits av fettleverantren.
7.1.1 Standby-lge
Om en motor str i standby-lge en lngre tid p ett fartyg
eller i ngon annan vibrerande milj mste fljande tgrder
vidtas:
1. Axeln mste roteras minst varannan vecka (ska
rapporteras) genom att systemet startas. Om start
av ngon anledning inte r mjlig mste axeln roteras
fr hand s att dess position ndras minst en gng i
veckan. Vibrationer frn utrustning i omgivningen orsakar
ytutmattning p lagren, vilket mste minimeras genom
regelbunden rotation.
134 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Poler
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
vid 25 C
52 000
65 000
49 000
63 000
67 000
100 000
100 000
100 000
89 000
100 000
67 000
100 000
60 000
100 000
55 000
100 000
41 000
95 000
36 000
88 000
31 000
80 000
Driftstimmar
vid 40 C
33 000
41 000
31 000
40 000
42 000
56 000
65 000
96 000
56 000
89 000
42 000
77 000
38 000
74 000
34 000
70 000
25 000
60 000
23 000
56 000
20 000
50 000
135
OBS!
En hjning av omgivningstemperaturen medfr
en motsvarande hjning av temperaturen i lagret.
Intervallvrdena i tabellen br halveras fr 15 C
kning av lagertemperaturen och br frdubblas fr
15 C minskning av lagertemperaturen.
Stomme
storlek
Mngd
smrjfett
g/lager
112
132
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
2801)
2801)
280
280
315
315
355
355
400
400
450
450
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
kW
3600
r/min
3000
r/min
VARNING!
Den maximala arbetstemperaturen fr fett och lager,
+110 C, fr inte verskridas.
Det maximala varvtal motorn r konstruerad fr fr ej
verskridas.
kW
1800
r/min
1500
r/min
kW
1000
r/min
kW
500900
r/min
10 000
9 000
9 000
7 500
7 000
6 000
5 500
3 000
4 000
1 500
2 500
1 000
2 000
1 900
1 900
1 900
1 500
1 500
-
13 000
11 000
12000
10000
9 000
8 500
8 000
5 500
6 500
2 500
4 000
1 500
3 500
3 200
3 200
-
alla
alla
15
15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
alla
alla
alla
3 200
-
2 700
2 700
-
alla
alla
alla
18 000
17 000
18 000
15 000
15 500
14 000
14 500
10 000
13 000
5 000
9 000
3 500
8 000
7 800
5 900
4 000
3 200
2 500
21 000
19 000
21 500
18 000
18 500
17 000
17 500
12 000
16 500
6 000
11 500
4 500
10 500
9 600
7 600
5 600
4 700
3 900
alla
alla
11
> 11
15
15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
alla
alla
alla
alla
alla
alla
25 000
23 000
24 000
22 500
24 000
21 000
23 000
16 000
22 000
8 000
15 000
6 000
14 000
13 900
11 800
9 600
8 600
7 700
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
28 000
26 500
24 000
24 000
24 000
24 000
24 000
20 000
24 000
10 000
18 000
7 000
17 000
15 000
12 900
10 700
9 700
8 700
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
alla
alla
6 000
5 000
4 500
4 000
4 000
2 500
3 000
1 250
2 000
750
1 750
1 600
1 600
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
alla
alla
alla
4 500
3 500
3 500
3 000
2 750
1 500
2 000
750
1 000
500
1 000
900
900
-
alla
900
1 600
1 300
1 300
-
alla
alla
alla
alla
alla
alla
9 000
7 500
7 500
7 000
7 000
5 000
6 500
2 500
4 500
1 500
4 000
4 000
2 900
2 000
1 600
1 300
10 500
9 000
9 000
8 500
8 500
6 000
8 000
3 000
5 500
2 000
5 250
5 300
3 800
2 800
2 400
2 000
M3AA
136 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
alla
alla
alla
alla
alla
alla
12 000
11 000
12 000
10 500
11 500
8 000
11 000
4 000
7 500
3 000
7 000
7 000
5 900
4 800
4 300
3 800
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
alla
12 000
12 000
12 000
12 000
12 000
10 000
12 000
5 000
9 000
3 500
8 500
8 500
6 500
5 400
4 800
4 400
7.2.4 Smrjmedel
VARNING!
Blanda inte olika typer av fett.
Inkompatibla smrjmedel kan orsaka lagerskador.
D motorerna eftersmrjs ska endast fett med
nedanstende egenskaper anvndas:
hgkvalitetsfett baserat p litiumkomplextvl och med
mineral- eller PAO-olja
basoljeviskositet 100160 cST vid 40 C
konsistens enligt NLGI 1,53 *)
temperaturomrde -30 C till +140 C, kontinuerligt.
137
8.
Eftermarknad
9. Miljkrav
8.1 Reservdelar
8.3 Lager
Lager krver speciell omsorg.
Lager ska demonteras med avdragare och monteras med
hjlp av uppvrmning eller specialverktyg.
Lagerbyte beskrivs i detalj i en srskild instruktionsbroschyr
som kan rekvireras frn ABB.
Alla eventuella anvisningar som sitter p motorn, i form av
etiketter eller dylikt, mste fljas. Lagertyperna som anges
p mrkskylten fr inte ndras.
OBS!
Om slutanvndaren utfr reparationer, som inte
uttryckligen har godknts av tillverkaren, befrias
tillverkaren frn allt ansvar fr verensstmmelse.
138 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
10. Felskning
Nedanstende instruktioner tcker inte alla detaljer
eller varianter fr utrustningen och beskriver inte heller
alla situationer som kan tnkas uppst i samband med
installation, drift och underhll. Fr nrmare information,
kontakta nrmaste ABB-frsljningskontor.
Felskningsschema fr motorer
Motorservice och felskning ska sktas av kvalificerad
personal med ndamlsenlig utrustning.
PROBLEM
ORSAK
TGRD
verbelastningsutlsning
Felaktig matning
Felaktig matningsanslutning
Mekaniskt fel
Kortsluten stator
Motor fastlst
Knns igen p att skringarna har lst ut. Motorn mste lindas om.
Demontera lagerskldarna och hitta felet.
Rotorfel
Minska belastningen.
Fel tillmpning
verbelastning
Minska belastningen.
Fr lg spnning
ppen krets
Motorn startar,
Matningsfel
men retarderar och
stannar
Motorn uppnr
inte mrkvarvtalet
Felaktig anvndning
Fr lg spnning vid
motoranslutningarna p grund av
spnningsfall i matningsntet
Fr hg startbelastning
ppen primrkrets
139
PROBLEM
ORSAK
TGRD
Motorn behver
fr lng tid fr att
accelerera och/
eller drar mycket
strm
verbelastning
Minska belastningen.
Fr lg matningsspnning
Korrigera matningsspnningen.
Fel
rotationsriktning
Fel fasfljd
Motorn blir
verhettad vid
krning
verbelastning
Minska belastningen.
Motorn vibrerar
Skrapljud
Jordsluten spole
Obalanserad uttagsspnning
Svagt fundament
Frstrk fundamentet.
Obalanserad koppling
Balansera kopplingen.
Lagerfel
Byt lager.
Lager ej uppriktade
Reparera motorn
Balansera om rotorn.
Fr stort ndspel
Motorn ls p fundamentplattan
Dra t fstskruvarna.
Rotor obalanserad
Balansera om rotorn.
Fr hg remspnning
Minska remspnningen.
Fr liten remskivediameter
Felaktig uppriktning
Bristande smrjning
Avlgsna gammalt fett, tvtta lagret grundligt med fotogen och pressa
in nytt fett.
Fr mycket smrjmedel
Minska fettmngden. Lagret ska inte vara fyllt mer n till hlften.
verhettat lager
140 ABB Motorer och generatorer | Handbok fr lgspnningsmotor, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Pienjnnitemoottorit
Asennus-, kytt-, kunnossapito- ja turvallisuusohje
Sisllys
1. Johdanto...................................................................................................................................143
1.1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus.......................................................................................143
1.2 Voimassaolo.....................................................................................................................143
2. Turvallisuusnkkohtia............................................................................................................143
3. Ksittely....................................................................................................................................144
3.1 Vastaanottotarkastus........................................................................................................144
3.2 Kuljetus ja silytys.............................................................................................................144
3.3 Nostaminen......................................................................................................................144
3.4 Moottorin paino................................................................................................................144
4. Asennus ja kyttnotto.........................................................................................................145
4.1 Yleist...............................................................................................................................145
4.2 Muilla kuin kuulalaakereilla varustetut moottorit.................................................................145
4.3 Eristysvastuksen tarkistaminen.........................................................................................145
4.4 Alusta...............................................................................................................................145
4.5 Kytkinpuolikkaiden ja hihnapyrien tasapainottaminen ja asentaminen..............................146
4.6 Moottorin kiinnitys ja linjaus...............................................................................................146
4.7 Radiaaliset voimat ja hihnakytt......................................................................................146
4.8 Vesireit............................................................................................................................146
4.9 Kaapelit ja shkliitnnt...................................................................................................146
4.9.1 Kytkennt eri kynnistystavoille..........................................................................147
4.9.2 Lislaiteliitnnt.................................................................................................147
4.10 Liitnnt ja pyrimissuunta................................................................................................147
5. Toiminta ...................................................................................................................................148
5.1 Yleist...............................................................................................................................148
141
142 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
1. Johdanto
2. Turvallisuusnkkohtia
HUOM.!
Nit ohjeita on noudatettava, jotta varmistetaan
moottorin turvallinen ja oikea asennus, kytt ja
huolto. Henkiliden, jotka asentavat, kyttvt
tai huoltavat moottoreitamme tai niihin liittyvi
laitteita, on saatava nm ohjeet kyttns.
Moottori on tarkoitettu ptevien, voimassa olevat
turvallisuusvaatimukset tuntevien henkiliden
asennettavaksi ja kytettvksi. Niden ohjeiden
noudattamatta jttminen voi mittid kaikki
soveltuvat takuut.
1.1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Kun moottori asennetaan koneeseen, toimeksiantajan on
mritettv, vastaako lopputuote konedirektiivin 2006/42/
EY vaatimuksia.
1.2 Voimassaolo
Nm ohjeet ovat voimassa seuraaville ABB:n
shkkoneille sek moottori- ett generaattorikytiss:
Huomioitavia seikkoja:
1. l astu moottorin plle.
2. Moottorin ulkopinta voi olla kuuma normaalikytss ja
erityisesti pysytyksen jlkeen.
3. Jotkin erikoiskytt saattavat vaatia erikoisohjeita (esim.
taajuusmuuttajakytt).
4. Ota huomioon moottorin pyrivt osat.
5. l avaa liitntkoteloita, kun ne ovat jnnitteisin.
143
3. Ksittely
3.1 Vastaanottotarkastus
Tarkista heti vastaanoton jlkeen, ettei moottori ole
vahingoittunut ulkoisesti (tarkista akselien pt, laipat ja
maalatut pinnat). Ota tarvittaessa vlittmsti yhteytt
kuljetusliikkeeseen.
Tarkista kaikki arvokilven tiedot, etenkin jnnite ja kytkennt
(thti tai kolmio). Laakerityyppi on mainittu kaikkien muiden
paitsi runkokooltaan pienimpien moottoreiden arvokilvess.
Taajuusmuuttajakytss tarkista sallittu enimmis
kuormitettavuus moottorin toiseen tyyppikilpeen leimatun
taajuuden mukaan.
3.3 Nostaminen
Kaikissa yli 25 kg:n painoisissa ABB:n moottoreissa on
nostosilmukat.
Moottorin nostamiseen saa kytt vain sen omia
pnostosilmukoita. Niit ei saa kytt moottorin
nostamiseen silloin, kun se on kytketty muuhun laitteistoon.
Lislaitteiden (esimerkiksi jarrujen tai erillisten puhaltimien)
tai liitntkoteloiden nostosilmukoita ei saa kytt
moottorin nostamiseen. Eri tehojen, asennusasentojen ja
lisvarusteiden takia saman runkokoon moottoreilla saattaa
olla eri painopiste.
Vahingoittuneita nostosilmukoita ei saa kytt. Tarkista
ennen nostoa, ett silmukkapultit tai kiintet nostosilmukat
ovat vahingoittumattomat.
56
63
71
80
90
100
112
132
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
Alumiini
Valurauta
Paino (kg)
Paino (kg)
4,5
6
8
14
20
32
36
93
149
162
245
300
386
425
13
20
30
40
50
90
130
190
275
360
405
800
1700
2 700
3 500
4 500
Lisys
jarrusta
5
8
10
16
20
30
30
45
55
75
75
144 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
4. Asennus ja kyttnotto
VAROITUS!
Katkaise virta moottorista ennen moottorin tai
kytettvn laitteiston ksittelemist.
4.1 Yleist
Tarkista kaikki arvokilven arvot, jotta moottorin oikeasta
suojauksesta ja kytkennst voidaan varmistua.
4.3 Eristysvastuksen
tarkistaminen
Mittaa eristysvastus ennen kyttnottoa ja silloin, kun
epilet kmityksen olevan kostea.
Eristysvastus ei saa 25 C:n lmptilaan korjattuna missn
tapauksessa olla alle 1 M (mitattuna jnnitteell 500 tai
1 000 V DC). Eristysvastuksen arvo tulee puolittaa jokaista
20 C:n lmptilan nousua kohti. Eristyksen voi korjata
haluttuun lmptilaan kuvan 1 mukaisesti.
VAROITUS!
Shkiskujen vlttmiseksi moottorin runko on
maadoitettava ja kmitysten shkvaraus on
purettava runkoon vlittmsti jokaisen mittauksen
jlkeen.
Ellei eristysvastusmittauksessa saavuteta ohjearvoa,
kmitys on liian kostea ja se on kuivattava uunissa. Uunin
lmptilan on oltava 90 C 1216 tunnin ajan ja sen jlkeen
105 C 68 tunnin ajan.
Mahdolliset vesireikien tulpat on irrotettava ja sulkuventtiilit
avattava lmmityksen ajaksi. Lmmityksen jlkeen tulpat
on muistettava sulkea. Vaikka moottori on varustettu
vesireill ja tulpalla, on suositeltavaa purkaa laakerikilvet ja
liitntkotelon kansi kuivausta varten.
Meriveden kastelemat kmitykset on useimmiten
kmittv uudelleen.
4.4 Alusta
Loppukyttjll on tysi vastuu alustan valmistamisesta.
Jalan paikka
145
4.8 Vesireit
146 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
VAROITUS!
Kyt kaapelilpivienneiss asianmukaisia
holkkitiivisteit kaapelin tyypin ja lpimitan
mukaisesti.
Vastaavan suojajohtimen
vhimmispoikkipinta-ala, SP
(mm2)
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
4
6
10
16
25
25
25
35
50
70
70
95
120
150
185
4.9.2 Lislaiteliitnnt
Jos moottori on varustettu termistoreilla tai muilla
vastuslmptilamittauksilla (esimerkiksi Pt100:lla tai
lmpreleill) ja lislaitteilla, on suositeltavaa, ett nit
laitteita kytetn ja ne liitetn asianmukaisesti. Tietyiss
kytttarkoituksissa on kytettv lmpsuojausta.
Listietoja on moottorin mukana toimitetuissa asiakirjoissa.
Lisvarusteiden kytkentkaaviot ovat liitntkotelon sisll.
Termistorien enimmismittausjnnite on 2,5 V.
Pt100:n enimmismittausvirta on 5 mA. Suuremman
mittausjnnitteen tai -virran kyttminen voi aiheuttaa
virheit lukemiin tai vaurioittaa lmptila-anturia.
Lmpanturien eristys tytt peruseristysvaatimukset.
147
5. Toiminta
5.1 Yleist
Moottorit on suunniteltu kytettviksi seuraavissa
olosuhteissa, ellei arvokilvess ole toisin ilmoitettu.
Moottorit on tarkoitettu vain kiinten asennukseen.
Normaali ympristn lmptila on 20 C...+40 C.
Asennuskorkeus on enintn 1000 metri meren
pinnasta
Syttjnnitteen ja taajuuden vaihtelu ei saa ylitt
asiaankuuluvissa standardeissa mainittuja rajoja.
Syttjnnitteen toleranssi on 5 % ja taajuuden
toleranssi 2 % kuvan 4 (EN / IEC 60034-1, kohta 7.3,
vyhyke A) mukaan. Kumpikin riarvo ei saa esiinty
yht aikaa.
Moottoria saa kytt vain niiss kohteissa, joihin se on
tarkoitettu. Nimellisarvot ja kyttolosuhteet on ilmoitettu
moottorien arvokilviss. Lisksi tulee noudattaa kaikkia
tss oppaassa ilmoitettuja vaatimuksia sek muita asiaan
liittyvi ohjeita ja standardeja.
Jos nm rajat ylittyvt, on kaikki moottorin arvot ja
asennusarvot tarkistettava. Listietoja saa ABB:lt.
VAROITUS!
Laitteiden kytt- ja kunnossapito-ohjeiden
laiminlyminen voi vaarantaa turvallisuuden ja est
moottorin kyttmisen.
148 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
6. Pienjnnitemoottorit taajuusmuuttajakytss
6.1 Johdanto
Ohjeen tss osassa on lisohjeita taajuusmuuttajakytss
kytettvist moottoreista. Moottori on tarkoitettu
kytettvksi yhdest taajuusmuuttajakytst, eik
useita moottoreita saa kytt rinnakkain yhdest
taajuusmuuttajasta. Taajuusmuuttajan valmistajan antamia
ohjeita on noudatettava.
ABB saattaa tarvita listietoja kytst voidakseen
ptt moottorin soveltuvuudesta erikoiskyttihin ja/tai
erikoismoottorin tarpeesta.
6.3 Lmpsuojaus
Useimmat tss ohjeessa ksiteltvt moottorit on
varustettu staattorikmityksen PTC-termistoreilla tai
muuntyyppisill vastuslmptilamittauksilla. Niiden
kytkeminen taajuusmuuttajaan on suositeltavaa. Lue lis
luvusta 4.9.2.
6.4 Laakerivirrat
Eristettyj laakereita tai laakerirakenteita, yhteismuotoisia
suodattimia sek asianmukaisia kaapelointi- ja
maadoitusmenetelmi tulee kytt seuraavien ohjeiden ja
taulukon 6.1 mukaisesti laakerivirtaongelmien vlttmiseksi.
PN < 100 kW
PN 100 kW tai
IEC315 Runkokoko IEC355
PN 350 kW tai
IEC400 Runkokoko IEC450
UN 500 V
Vakiomoottori
Vakiomoottori
+ Eristetty N-laakeri
Vakiomoottori
+ Eristetty N-laakeri
+ Yhteismuotoinen suodatin
Vakiomoottori
+ dU/dt -suodatin (reaktori)
TAI
Vahvistettu eristys
Vakiomoottori
+ dU/dt -suodatin (reaktori)
+ Eristetty N-laakeri
TAI
Vahvistettu eristys
+ Eristetty N-laakeri
Vakiomoottori
+ Eristetty N-laakeri
+ dU/dt -suodatin (reaktori)
+ Yhteismuotoinen suodatin
TAI
Vahvistettu eristys
+ Eristetty N-laakeri
+ Yhteismuotoinen suodatin
Vakiomoottori
Vakiomoottori
+ Eristetty N-laakeri
Vakiomoottori
+ Eristetty N-laakeri
+ Yhteismuotoinen suodatin
Vahvistettu eristys
+ dU/dt -suodatin (reaktori)
Vahvistettu eristys
+ dU/dt -suodatin (reaktori)
+ Eristetty N-laakeri
Vahvistettu eristys
+ Eristetty N-laakeri
+ dU/dt -suodatin (reaktori)
+ Yhteismuotoinen suodatin
Vahvistettu eristys
Vahvistettu eristys
+ Eristetty N-laakeri
Vahvistettu eristys
+ Eristetty N-laakeri
+ Yhteismuotoinen suodatin
149
6.6 Pyrimisnopeus
HUOM.!
On suositeltavaa kytt eristettyj laakereita, joiden
sis- ja/tai ulkokeht on pinnoitettu alumiinioksidilla,
tai laakereita, joissa on keraamiset vierintelimet.
Lisksi alumiinioksidipinnoitteet tulee ksitell
kyllsteell, joka est lian ja kosteuden psyn
huokoiseen pinnoitteeseen. Tarkat tiedot laakereiden
eristyksest on ilmoitettu moottorin arvokilvess.
Laakerityypin tai eristysmenetelmn muuttaminen
ilman ABB:n lupaa on kielletty.
150 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
6.9 Taajuusmuuttajakytn
kyttnotto
HUOM.!
Moottorin todellinen terminen kuormitettavuus voi
olla pienempi kuin ohjeellisissa kyriss ilmoitettu
arvo.
6.8 Arvokilvet
ABB:n moottorien kytt taajuusmuuttajakytss ei
tavallisesti vaadi ylimrisi arvokilpi. Taajuusmuuttajan
kyttnotossa tarvittavat parametrit lytyvt
parvokilvest. Joissakin erikoistapauksissa
moottorit saatetaan varustaa taajuusmuuttajakytn
lisarvokilvill. Niiss on seuraavat tiedot:
nopeusalue
tehoalue
jnnite- ja virta-alue
momenttityyppi (vakio tai nelillinen)
taajuusmuuttajatyyppi ja vaadittava
vhimmiskytkenttaajuus.
151
7. Kunnossapito
VAROITUS!
Moottorin seisoessa jnnite voi olla kytkettyn
liitntkotelon sisll lmmitysvastuksille tai suoraan
kmityksen lmmitykselle.
7.2 Voitelu
VAROITUS!
Varo pyrivi osia!
VAROITUS!
Monet voiteluaineet saattavat rsytt ihoa tai
aiheuttaa silmtulehduksia. Noudata voiteluaineen
valmistajan antamia turvaohjeita.
152 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Napaluku
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
2
48
Kytttunteja
25 C
52 000
65 000
49 000
63 000
67 000
100 000
100 000
100 000
89 000
100 000
67 000
100 000
60 000
100 000
55 000
100 000
41 000
95 000
36 000
88 000
31 000
80 000
Kytttunteja
40 C
33 000
41 000
31 000
40 000
42 000
56 000
65 000
96 000
56 000
89 000
42 000
77 000
38 000
74 000
34 000
70 000
25 000
60 000
23 000
56 000
20 000
50 000
153
HUOM.!
Ympristn lmptilan nousu nostaa laakerien
lmptilaa vastaavasti. Vliarvot tulee puolittaa
laakerin lmptilan noustessa 15 C, ja ne voidaan
kaksinkertaistaa laakerin lmptilan laskiessa 15 C.
Runkokoko
Voiteluaineen
mr
g/laakeri
112
132
160
160
180
180
200
200
225
225
250
250
2801)
2801)
280
280
315
315
355
355
400
400
450
450
10
15
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
60
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
kW
3 600
r/min
3 000
r/min
VAROITUS!
Voiteluaineen ja laakerin suurinta sallittua
kyttlmptilaa +110 C ei saa ylitt.
Moottorin suurinta sallittua nopeutta ei saa ylitt.
kW
1800
r/min
1 500
r/min
kW
1 000
r/min
kW
500900
r/min
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
10 000
9 000
9 000
7 500
7 000
6 000
5 500
3 000
4 000
1 500
2 500
1 000
2 000
1 900
1 900
1 900
1 500
1 500
13 000
11 000
12 000
10 000
9 000
8 500
8 000
5 500
6 500
2 500
4 000
1 500
3 500
3 200
3 200
kaikki
kaikki
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
kaikki
kaikki
kaikki
3 200
2 700
2 700
kaikki
kaikki
kaikki
18 000
17 000
18 000
15 000
15 500
14 000
14 500
10 000
13 000
5 000
9 000
3 500
8 000
7 800
5 900
4 000
3 200
2 500
21 000
19 000
21 500
18 000
18 500
17 000
17 500
12 000
16 500
6 000
11 500
4 500
10 500
9 600
7 600
5 600
4 700
3 900
kaikki
kaikki
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
25 000
23 000
24 000
22 500
24 000
21 000
23 000
16 000
22 000
8 000
15 000
6 000
14 000
13 900
11 800
9 600
8 600
7 700
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
28 000
26 500
24 000
24 000
24 000
24 000
24 000
20 000
24 000
10 000
18 000
7 000
17 000
15 000
12 900
10 700
9 700
8 700
25
25
30
30
40
40
50
50
60
60
60
70
35
40
35
55
35
70
40
85
40
95
18,5
> 18,5
22
> 22
37
> 37
45
> 45
55
> 55
kaikki
kaikki
6 000
5 000
4 500
4 000
4 000
2 500
3 000
1 250
2 000
750
1 750
1 600
1 600
15
> 15
22
> 22
30
> 30
45
> 45
55
> 55
kaikki
kaikki
kaikki
4 500
3 500
3 500
3 000
2 750
1 500
2 000
750
1 000
500
1 000
900
900
kaikki
900
1 600
1 300
1 300
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
9 000
7 500
7 500
7 000
7 000
5 000
6 500
2 500
4 500
1 500
4 000
4 000
2 900
2 000
1 600
1 300
10 500
9 000
9 000
8 500
8 500
6 000
8 000
3 000
5 500
2 000
5 250
5 300
3 800
2 800
2 400
2 000
M3AA
154 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
11
> 11
15
> 15
22
> 22
30
> 30
37
> 37
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
12 000
11 000
12 000
10 500
11 500
8 000
11 000
4 000
7 500
3 000
7 000
7 000
5 900
4 800
4 300
3 800
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
kaikki
12 000
12 000
12 000
12 000
12 000
10 000
12 000
5 000
9 000
3 500
8 500
8 500
6 500
5 400
4 800
4 400
7.2.4 Voiteluaineet
VAROITUS!
l sekoita eri voiteluaineita keskenn.
Yhteensopimattomat voiteluaineet voivat aiheuttaa
laakerivaurion.
Voitelussa on kytettv vain erikoisesti kuulalaakereille
tarkoitettuja voiteluaineita, joiden ominaisuudet vastaavat
seuraavia vaatimuksia:
155
9. Ympristvaatimukset
8.1 Varaosat
Yksittisten moottorien arvot on annettu vastaavissa tuoteesitteiss. 60 Hz:n sinimuotoisella sytll arvot ovat noin
4 dB(A) suuremmat kuin tuote-esitteiss annetut 50 Hz:n
arvot.
8.3 Laakerit
Laakereista on pidettv erityist huolta.
Laakerit on poistettava ulosvetjll ja asennettava
lmmitettyin tai erityistykaluja kytten.
Laakereiden vaihto on kuvattu erillisess ABB:n
tuotemyynnist saatavassa ohjeessa.
Kaikkia moottorissa olevia ohjeita, kuten tarroja, on
noudatettava. Arvokilpeen merkittyj laakerityyppej ei saa
vaihtaa.
HUOM.!
Loppukyttjn tekemt korjaukset, joita valmistaja
ei ole erikseen hyvksynyt, vapauttavat valmistajan
vaatimustenmukaisuusvastuusta.
156 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
10. Vianmritys
Nm ohjeet eivt kata kaikkia laitteiston vaihtoehtoja tai
yksityiskohtia eivtk anna tietoja kaikista mahdollisista
asennuksen, kytn tai huollon aikana ilmenevist
tilanteista. Lisohjeita saa ottamalla yhteytt lhimpn
ABB:n myyntikonttoriin.
Moottorin vianetsintkaavio
Moottorin huolto- ja vianetsinttoimenpiteit saavat
suorittaa vain ptevt henkilt, joilla on tarvittavat tykalut ja
vlineet.
ONGELMA
AIHEUTTAJA
SUOSITELTAVA TOIMENPIDE
Moottori ei
kynnisty
Sulake palanut
Ylikuormalaukaisu
Vr syttjnnite
Virheellinen kytkent
Mekaaninen vika
Kmin oikosulku
Moottori
pyshtynyt
Moottori
kynnistyy, mutta
pyshtyy heti
Viallinen roottori
Vhenn kuormitusta.
Ylikuormitus
Vhenn kuormitusta.
Pienjnnite
Jnnitekatkos
Syttjnnitevika
Roottori on rikki
Katkos pvirtapiiriss
157
ONGELMA
AIHEUTTAJA
SUOSITELTAVA TOIMENPIDE
Moottorin
kiihdytysaika on
liian pitk, ja/tai
virrankulutus on
liian suuri
Ylikuormitus
Vhenn kuormitusta.
Viallinen oikosulkuroottori
Vaihda roottori.
Korjaa syttjnnite.
Vr
pyrimissuunta
Vr vaihejrjestys
Moottori
ylikuumenee
Ylikuormitus
Vhenn kuormitusta.
Maasulku
Epsymmetrinen jnnite
moottoriliittimiss
Virheellinen linjaus
Vahvista alustaa.
Kytkin eptasapainossa
Tasapainota kytkin.
Tasapainota laite.
Vialliset laakerit
Vaihda laakerit.
Korjaa moottori.
Tasapainota roottori.
Monivaiheinen moottori ky
yksivaiheisena
Tarkista kytkennt.
Kirist pultit.
Meluinen
kyntini
Ilmavli on eptasainen
Roottori eptasapainossa
Tasapainota roottori.
Laakereiden
kuumeneminen
Vaihda roottori.
Liikaa voiteluainetta
Laakerin ylikuormitus
Vioittunut laakeri
Moottori trisee
Hankaava ni
158 ABB Motors and Generators | Pienjnnitemoottorien kyttohje, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
11. Figures
Key
X-axis: Winding temperature, Celsius Degrees
Y-axis: Insulation Resistance Temperature Coefficient, ktc
1) To correct observed insulation resistance, Ri, to 40 C
multiply it by the temperature coefficient ktc. Ri 40 C = Ri x
100
50
Passfeder
x-Achse: Wicklungstemperatur, Grad Celsius
y-Achse: Temperaturkoeffizient des Isolationswiderstandes,
ktc
1) Zur Korrektur des ermittelten Isolationswiderstandes,
Ri, bis 40C, multiplizieren Sie ihn mit dem
Temperaturkoeffizient ktc. Ri 40 C = Ri x
10
5
Lgende
AxeX: Temprature du bobinage, degrs Celsius
Axe Y: Coefficient de temprature de la rsistance
d'isolation, ktc
1) Pour corriger la rsistance d'isolation observe, Ri,
40C, la multiplier par le coefficient de temprature
ktc. Ri 40 C = Ri x
1.0
0.5
0.1
1)
0.05
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Clave
Eje X: Temperatura de devanado, grados centgrados
Eje Y: Coeficiente de temperatura de resistencia de
aislamiento, ktc
1) Para corregir una resistencia de aislamiento observada,
Ri, a 40C, multiplquela por el coeficiente de temperatura
ktc. Ri 40 C = Ri x
Legenda
Asse X: Temperatura dell'avvolgimento, in gradi Celsius
Asse Y: Coefficiente di temperatura della resistenza
d'isolamento, ktc
1) Per correggere la resistenza d'isolamento osservata,
Ri, per 40 C, moltiplicarla per il coefficiente di temperatura
ktc. Ri 40 C = Ri x
Explicao
Eixo X: Temperatura dos enrolamentos, Graus Celsius
Eixo Y: Coeficiente de Temperatura da Resistncia de
Isolamento, ktc
1) Para corrigir a resistncia de isolamento observada, Ri,
para 40 C, dever ser multiplicada pelo coeficiente de
temperatura ktc. Ri 40 C = Ri x
Nyckel
X-axeln: Lindningstemperatur, grader Celsius
Y-axeln: Isolationsresistans, temperaturkoefficient, ktc
1) Fr att korrigera observerad isolationsresistans, Ri,
till 40 C ska den multipliceras med temperaturkoefficienten
ktc. Ri 40 C = Ri x
Selitys
X-akseli: Kmin lmptila, celsiusastetta
Y-akseli: Eristysvastuksen lmptilakerroin, ktc
1) Korjaa havaittu eristysvastus, Ri, 40 C:n lmptilaan
kertomalla se lmptilakertoimella ktc. Ri 40 C = Ri x
a1
a2
Y
1.10
Key
X axis
Y axis
1
2
3
1.05
1.03
1
3
0.95
0.98
1.00
1.02
1.09
X
2
0.93
0.95
0.90
frequency p.u.
voltage p.u.
zone A
zone B (outside zone A)
rating point
Passfeder
x-Achse
y-Achse
1
2
3
Frequenz p.u.
Spannung p.u.
Zone A
Zone B (auerhalb Zone A)
Bewertungspunkt
Lgende
Axe X
Axe Y
1
2
3
frquence p.u.
tension p.u.
zone A
zone B (hors zone A)
point nominal
Clave
Eje X
Eje Y
1
2
3
frecuencia p.u.
tensin p.u.
zona A
zona B (fuera de la zona A)
punto nominal
Legenda
Asse X
Asse Y
1
2
3
frequenza p.u.
tensione p.u.
zona A
zona B (fuori dalla zona A)
punto nominale
Explicao
Eixo X frequncia p.u.
Eixo Y tenso p.u.
1
zona A
2
zona B (fora da zona A)
3
ponto de avaliao
Nyckel
X-axeln frekvens p.u.
Y-axeln spnning p.u.
1
zon A
2
zon B (utanfr zon A)
3
mrkpunkt
Selitys
X-akseli taajuus yksikk kohti
Y-akseli jnnite yksikk kohti
1
vyhyke A
2
vyhyke B (vyhykkeen A ulkopuolella)
3
arvopiste
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 161
Figure 5b
Figure 5c
Figure 5d
162 ABB Motors and Generators | Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015
Figure 6a
Figure 6b
Figure 6c
Figure 6d
Low voltage motors manual, 3GZF500730-85 Rev F 02-2015 | ABB Motors and Generators 163
www.abb.com/motors&generators
Contact us