Professional Documents
Culture Documents
Rudinei Borba
Pesquisador Independente e
Autodidata
Abril / 2013
RESUMO
ABSTRACT
INTRODUO
1. Agradecemos a Luiz L. Marins, irmo de religio, pela contribuio de fontes e sugestes de texto.
se!
"
(a traduo nossa).
#$
&
&
'
'
(
)"
(o grifo nosso).
*+
+
(
'
. +
/0 +
'
1 23
'
56+
,1 23
7
'8 29
4
'
( 4
'
29
,(
(a
"
traduo nossa).
Falando sobre o culto de Sng na frica, Pierre Verger (1993) registrou uma
importante informao de Roger Bastide, que revela uma forma peculiar de culto a
gn feminino:
7
(
"
(O grifo nosso).
:
<
;
<
,
8
!
=
,
>?
!
'
=7A
B
(
C
!
=D
=76 @
E
7
. +
'8
C !
:
&
"
(a traduo nossa).
O autor mencionado vai mais alm que Idowu e Verger em seu relato,
registrando que os primeiros incluem os espritos dos antepassados mortos, mes,
avs, avs, bisavs e bisavs de uma determinada famlia.
Sobre o fato de este rito ser realizado diretamente na terra, Abmbl (1997,
p.71) afirma que ela o local de descanso dos ancestrais, como segue:
. +
E
!
(
7
+
!
F
(
(
"
(a traduo
nossa).
'
&
'
3. Em iorub, run espao abstrato que coexiste paralelamente com o ay (mundo concreto em que
vivemos). O run o espao onde habitam os ara-run, juntamente aos Orixs e os Egns
(ancestrais). Alguns autores o equivalem ao cu cristo.
'
,
+
2
!
"
,(
(A traduo nossa).
B +
. +
(
(
+
G
'
,(
H
(
'
&
+
I
B +
G
+
"
(a traduo nossa).
Antes de nos pronunciarmos sobre o bal, local onde se realiza o culto aos
ancestrais, vamos apresentar o que dizem os dicionrios de iorub, na inteno de
buscarmos o entendimento da palavra.
No dicionrio iorub/ingls A Dictionary of the Yoruba Language (2001, pp. 95,
110) encontramos as seguintes palavras que possivelmente deram origem palavra
bal, corruptela falada pela maioria do povo de santo, com significados diferentes,
dependendo de sua acentuao, como segue:
J7K79L7
JL GMGHB7
+ Q = @
"
"
0 Q = @
"
"
!(
N + Q = @
"
"
"
"
Q = @
IBNGBOBH7P
'
4. O autor nascido em Porto Alegre RS no dia 14 de Maro de 1981. Iniciado aos 15 anos de idade
para Xang no culto do Batuque (Raiz religiosa de Kanbina), atravs de sua Me Carnal, a Ialorix
Vera Lucia de Bara Ijel, a qual lhe passou os ensinamentos necessrios de toda ritualstica do Bal,
e de como proceder quando venha a falecer.
5. Forma popular para referir-se ao templo dos Orixs, templo religioso.
falecido, para que assim sejam efetuados os rituais fnebres, o cortejo e finalmente o
enterro.
Antes de comear os rituais no bal, se coloca prximo ao porto de entrada
do templo religioso alguns materiais que sero usados no rito. De uma forma geral, os
elementos utilizados so:
1. Uma bacia com ervas de quebra7 maceradas, utilizando as folhas das quais
podemos citar algumas delas: Pitangueira, amoreira, cipreste, espada de Ogum,
or, quebra-tudo, etc., na qual foi sacrificado um pintinho.
2. Um prato de barro contendo palitos de palitar os dentes;
3. Um pote de barro com p vermelho (colorau) 8;
4. Um pote de barro com p de cinza de fogo a lenha;
5. Um pote de barro com p de carvo modo.
Cada pessoa que entra nas dependncias da casa de religio, pega um pouco de
cada um desses ps e esfrega nas mos (palmas e costas). A seguir pega um palito
representando cada pessoa de sua famlia ou amigos que no puderam ir participar do
ritual, quebrando a quantidade necessria de palitos e depositando dentro do preparo de
ervas. Aps este processo, so lavadas as mos na mesma bacia de ervas maceradas que
se encontram os palitos quebrados, podendo agora participar da cerimnia.
7. Os iorubs creem que existe uma espiritualidade em todas s plantas e um poder positivo e negativo
que podem ter modificaes espirituais quando convertidas em remdios e banhos, tanto na cultura
tradicional, como na dispora. No Batuque utiliza plantas para quebrar foras, e outras para atrair
coisas boas.
8. Colorau ou colorfico (tambm conhecido em Portugal por pimento doce), em cultura lusfona,
nome genrico dado a condimentos de cor avermelhada, preparado base de uma ou mais espcies
vegetais, e usado nos alimentos com a finalidade de realar as suas cores, alterar-lhes a textura e
modificar-lhes o sabor. No Brasil nome dado ao condimento preparado principalmente base de
sementes de urucu dessecadas e trituradas ao p fino.
Confirmando nosso registro, Simpson (1980, p. 62) informa que no rito fnebre
de desligamento de um sacerdote, os iorubs possuem um ritual muito semelhante a este
realizado no Batuque:
!
'
=
(
R
S"
H
'
Das partes esquerdas das galinhas e suas vsceras internas (corao, moela,
fgado) so preparadas e farofadas para por no bal. As direitas so feitas da mesma
forma e servidas aos participantes.
Durante esta noite, onde so feitos os sacrifcios, pode ser ingerido bebidas
alcolicas e caf preto.
Na manh do outro dia, ou seja, no stimo dia, de modo geral o Batuque efetua a
mesa do caf da manh em homenagem ao morto, destinando a cabeceira desta mesa,
disposta no cho, para que o esprito do morto possa participar de uma refeio em
conjunto com seus descendentes do culto. Na noite deste dia, geralmente sero
depositadas todas as comidas dentro do buraco do bal, bem como, todas as que
estavam ao redor do mesmo, as sobras da mesa do caf e das comidas servidas ao longo
do ritual.
Ao final o buraco tapado com terra e derramado gua em cima desta,
acomodando o mesmo e apaziguando. So cravadas nove velas acesas em cima dessa
terra molhada. Podendo tambm cada um dos participantes acenderem uma vela,
fixando-as na terra que cobriu o buraco. Neste momento os descendentes pedem coisas
boas aos ancestrais, independente se o morto era homem ou mulher.
Durante todo ritual de sacrifcio no bal so entoadas rezas fnebres,
acompanhadas de toque do tambor xoxo11. Em algumas vertentes religiosas do Batuque,
como a nossa, so tocados para este ritual a batida do tambor de nome Alj, este
sagrado para Xang e os Egns.
Em outras vertentes do Batuque, temos o conhecimento que para os sacrifcios
aos Egns entoada a seguinte reza cantada12:
11. Ao contrrio do toque de tambor em reverncia aos Orixs, no Batuque o toque aos Egns so
realizados com as cordas do tambor semi-esticadas, produzindo assim um som menos estridente.
12. Optamos pela forma aportuguesada do Iorubs, pois no temos a mesma na sua grafia original em
Iorub.
Por no ser o foco do nosso trabalho, no iremos relatar o preparo dos sacos
contendo o carrego do morto, onde geralmente so levados para o mato, rio e praia.
Por ser o bal um local sagrado, jamais poder ser objeto do uso de feitios
como fazem alguns religiosos mal informados e mal intencionados, e isto constitui um
sacrilgio, pois neste local onde respondem aqueles que, aps a morte, julgam nossos
comportamentos. A prtica de feitiaria neste local seria o mesmo que fazer algo errado,
e ser castigado imediatamente pelo ancestral ali invocado, pois atravs do bal, os
egns guardam a casa de religio contra espritos malficos e escurecidos.
13. Ialorix iniciada h mais de 70 anos no culto do Batuque, sendo ela de Bara Adage e herdeira religiosa
da casa da Saudosa Laudelina Pontes de Bara jel. Ambas do lado religioso do y no Batuque e
descendentes da casa de Me Moa da Oxum. Atualmente Dona Iara mora em Viamo RS.
14. Dilogo realizado na cidade de Viamo Rio Grande do Sul, em Dezembro de 2012.
T6
56+ D U 0
G
E
L
E
!
K
3(
3 ,
!
7 E
VW
&
"
15. Forma carinhosa e pessoal que Sr Iara Pontes se refere Saudosa Laudelina Pontes de Bara Ijel, esta
que era sua tia.
16. Chief Ifawole Idowu Awominure nasceu e foi criado em Il-If, originrio de Agesinyowa. Criado em
uma famlia de bblwo altamente respeitados. especializado em If e membro ativo da
comunidade de Obtl. Ele tem muitos omo-awo e possui o ttulo de Lisa, segundo para Oluwa na
Fraternidade Ogboni.
17. INTERNET, disponvel em: <http://culturayoruba.wordpress.com/iyaami-aje-e-oso/>
CONCLUSO
se!
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ABIMBOL. Wande. If will mend our broken world Thoughts on Yorb Religion
and Culture in Africa and the Diaspora, If, Iroko Academic Publishers, 1997.
___________, A concepo ioruba da personalidade humana, Paris, 1981. In:
INTERNET, Cultura Iorub, <http://culturayoruba.wordpress.com>.
___________, Yoruba Oral Tradition, selections from the papers present at the seminar
on Yoruba oral tradition: poetry in music, dance and drama. Departament of African
languages and Literatures, University of Ife, Ile-Ife, Nigeria, 1975.
____________, Noo de Pessoa e Linhagem Familiar entre os Iorubs. In,
INTERNET: Cultura Iorub <http://culturayoruba.wordpress.com/nocao-de-pessoa-elinhagem-familiar-entre-os-iorubas/>
ABRAHAM, R. C. Dictionary of Yoruba Modern, London, 1962.
ADESOJI, Michael Admola. Nigria, Histria Costumes, cultura do povo Ioruba e a
origem dos seus Orixs, 1990, edio do Autor.
BABAYEMI, S. O. Egngn among the
y Yoruba,
Culture, 1980.
BASCOM, William. Yoruba concept of the Soul. In: INTERNET: Cultura Iorub,
<http://culturayoruba.wordpress.com/concepcaoiorubadaalma/>
BOWEN, Rev. T. J. Grammar and Dictionary of the Yoruba Language, 1856. In:
INTERNET, Cultura Iorub, <http://culturayoruba.wordpress.com/dicionarios-deyoruba/>.
DREWAL, Margaret Thompson. Yoruba Ritual (Performers, Play, Agency), Indiana
University Press, Indiana, 1992.
ELBEIN DOS SANTOS, Juana, Os Nag e a Morte, Petrpolis, Vozes, 1993 [1986].
FLD, Fsn. If The Key to its Understanding, Ara Ifa Plublishing, Califrnia,
1998.
FAMULE, Olawole F. Art And Spirituality: The Ijumu Northeastern-Yoruba Egngn,
Phd. Dissertation, University of Arizona, 2005.
HOULBERG, Marilyn H. Egungun Masquerades of the Remo Yoruba. In: Special
Egungun, African Arts Journal, XI, 3, UCLA, African Studies Center, University of
California, 1978.
IDOWU, B. Bolaji. Oldmar, God in Yoruba Belief, New York, A&B Books, 1994
[1962].
JOHNSON, Bispo James. Yoruba Heathenism, 1904
JOHNSON, Rev. Samuel. The History of the Yorubas - From the Earliest Times to the
Beginning of the British Protectorate, Lagos, Routledge & Kegan Paul, 1921 [1973].
SIMPSON, George E. Yoruba Religion and medicine in Ibadan, Ibadan, Ibadan
University Press, 1980.
VERGER, Pierre. As mltiplas atividades de Roger Bastide na frica, 1958. In:
Dossi Brasil/frica, Revista USP, n. 18, Jun/Jul/Ago, 1993.
___________, La socit egb run des bk, les enfants qui naissent pour
mourir maintes fois, Bulletin de l'IFAN, vol. XXX, Srie B, n 4, Dakar, 1968.
____________, Noo de Pessoa e Linhagem Familiar entre os Iorubs. In,
INTERNET: Cultura Iorub <http://culturayoruba.wordpress.com/nocao-de-pessoa-elinhagem-familiar-entre-os-iorubas/>
____________, Etnografia religiosa iorub e probidade cientfica, Revista Religio e
Sociedade n 8, So Paulo, 1982.
____________, Grandeur et dcadence du culte de Iyami Osoronga, in Journal des
Africanistes, XXXV, Paris, 1965.