Professional Documents
Culture Documents
ingls
alemn
italiano
francs
portugus
sueco
turco
ms
Si ests leyendo esto es porque t tambin has sentido cmo el ttulo te defina en
pocas palabras: los idiomas NO son tu punto fuerte.
Pero calma! No pasa nada, no se puede ser bueno en todo.
Sin embargo, no podemos olvidar que tampoco se puede ser malo en todo.
Hablar idiomas conlleva varias tareas: leer, escribir, dialogar, traducir, recordar
vocabulario Seguro que algunas cosas se te dan mejor que otras, pero no puede
ser que todas se te den mal.
Se ha demostrado que hay personas con ms habilidades lingsticas que otras,
pero tambin est probado que todos podemos aprender un segundo idioma de
forma satisfactoria. Eso s, tendremos que fijarnos en nuestros puntos fuertes y
dbiles y reforzar estos ltimos!
1. La memoria
Si tienes buena memoria para unas cosas pero no para los idiomas, es que algo
va mal. Normalmente la memoria se aplica a los temas que nos gustan, esto es, si
2. La pronunciacin
Es verdad que la pronunciacin no es tan importante, pero la gente siempre te
entender mejor si tu acento se parece al de un nativo, que si cometes los errores
propios de un guiri. Hay idiomas dificilsimos de pronunciar, como por ejemplo el
alemn, pero eso no quita que existan trucos para poder reproducir sus sonidos.
Busca tcnicas para poder hablar bien el idioma que ests aprendiendo y no
olvides escuchar cmo lo hablan los nativos: est probado que lo que mejor
funciona es aprender por repeticin!
4. El miedo al ridculo
Igual que hay gente que tiene miedo a volar, a la soledad o a hablar en pblico en
su propia lengua, muchas veces tambin nos aterroriza el momento de demostrar
delante de los dems que no dominamos el idioma. Qutate la vergenza (que ya
sabes, ni come ni almuerza) ylnzate al vaco de los errores y las
combinaciones imposibles. Hazme caso, de las equivocaciones y los acentos
raros solo salen risas y ancdotas divertidas! Todo el mundo en su momento tuvo
que cometer esos mismos errores para ahora hablar perfecto, as que est
prohibido desanimarse. Adems, aunque sea un consuelo un tanto simple,
TODOS cometemos errores, incluso cuando se trata de nuestro propio
idioma! Errare humanum est.
7. NO DESESPERES
No hay que presionarse a uno mismo, ni meterse demasiada prisa, ni proponerse
retos inalcanzables. Las cosas que conllevan tiempo agotan nuestra paciencia
demasiado rpido, pero no hay que impacientarse, si no organizarse bien de
manera que poco a poco veamos resultados. Aunque no te conviertas en un/a
especialista en hablar idiomas, al menos dejars de pensar que es imposible!
ILUSTRACIONES DE RUBEN VILAS