Professional Documents
Culture Documents
contemporneo
Jean-Pierre Ryngaert
Traduo
Martins Fontes
So Paulo 1998
Indice
Esta obra/oi publicada origina/ me m c cm fran c s com u ttulo .
LlRE LE THTRE CONTEMPORA1N por Edtinns Dunod. Paris.
Copyright DUI1od . Paris , 1993 .
C opyrigh r Livrari a Mar fim Fon tes Edi tora L Il/O.,
So Pa ulo . 1998. pa ra a p n '.H'me ed o -
Introduo
11 edio
agasta de 1998
XI
Traduo
ANDRA STAH EL M . DA SILVA
CDD-809.2
..
11
12
15
17
20
I~
Problemas de leitura
1. Entrar no texto
2. A rede temtica e as peas sem "assunto"
3. O "sentido" no uma urgncia
4. Construir a cena imaginria
..
.
..
.
..
23
27
27
28
29
30
HISTRIA E TEORIA
I. Teatro, sociedade, poltica .,
.
1. O lugar do autor no panorama teatral..
,.
Um teatro de duas faces
,
,
Um teatro que diz "merdra "!
.
O teatro ainda pode incomodar?
.
A condio de autor dramtico
.
2. A questo do engajamento nos anos 50-60
.
O texto teatral exposto poltica
.
A polmica acerca do teatro engaj ado
.
3. O questionamento do texto e do status do au,
.
tor por volta de 1968
O corpo, o ator e o coletivo no processo de
criao
.
As prticas de escrita e os teatros de interveno
.
4. Os anos 70: o cotidiano e a Histria
.
H. A evoluo da representao
,
.
1. O texto e a cena
37
37
37
38
39
41
42
42
43
46
47
49
52
52
54
55
57
61
61
61
63
66
66
68
71
71
73
73
74
75
TEMAS E ESCRITA
I. Os avatares da narrativa
1. A perda da grande narr~~i~~~~ifi~~d~~~::::::::::
2. A escrita dramtica descontnua e os limites
do gosto pelo fragmento
.
3. A voga dos monlogos e o teatro como narrativa
4. Variaes em torno do monlogo: entrecruzamentos e alternncias
5. A alternncia de moni~~~~~dii~~~~:::::::: :::
83
84
85
89
94
98
105
107
109
120
127
129
135
137
145
150
155
112
115
158
162
169
175
ANTOLOGIA DE TEXTOS
I. Contextos
.
Thtre Populaire - Retomar o teatro do Grande
Comentrio
.
Travail Thtral - Definir, com a maior exatido
possvel. o ncleo da criao teatral
.
Thtre Public - Analisar seu tempo, questionarse e debater
..
1: Art du Thtre - A obra dramtica um enig_ma que o teatro deve resolver
.
183
191
199
183
184
186
187
191
193
194
196
199
201
202
204
o '"
213
213
216
218
ANEXOS
Noes fundamentais. "0
Notas biogrficas
'"
'"
.
Quadro cronolgico
.
J:;;~~g;c:a:;~;~;.~.di;~';~'~~~"''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
.......................................
223
231
239
247
251
Introduo
"O que no ligeiramente disforme parece insensvel - donde decorre que a irregularidade, isto ,
o inesperado, a surpresa, o espanto sejam uma
parte essencial da caracterstica da beleza. O Belo
sempre estranho."
Baudelaire
o teatro contemporneo ainda identificado vanguarda dos anos 50, de tanto que o movimento foi radical e nosso
gosto por rtulos amplamente satisfeito por essa denominao. Como imaginar, efetivamente, quarenta anos mais tarde,
o agrupamento de autores to diferentes como Adamov,
Beckett e Jonesco sob a mesma bandeira sem se surpreender
com isso? O absurdo, o teatro metafsico e um certo teatro
poltico, ou um teatro da provocao, por assim dizer, ladearam-se na mesma oposio, expressa de modos diferentes, ao
"velho teatro". Como diz Adamov em L'homme et I 'enfant [O
homem e a criana], surpreso, mas reconhecendo seu prazer
em fazer parte de uma "turma", "ns trs ramos de origem
estrangeira, ns trs perturbamos a quietude do velho teatro
burgus" e "os crticos sucumbiram".
Os tempos mudaram e, no entanto, o velho teatro burgus no vai to mal. A "vanguarda" admitida nos liceus.
Beckett, encenado no mundo inteiro, escandaliza cada vez
menos por estar morto e ser identificado como um "clssico
contemporneo".
A partir dos anos 50, a escrita dramtica conheceu sortes diversas. Os novos autores tiveram de enfrentar a tormenta do fim dos anos 60 e a desconfiana que pesava sobre
a escrita, esse ato solitrio e vagamente elitista. Alguns resistiram ao entusiasmo em favor da linguagem do corpo e do
XII
INTRODUO
XIII
o QUE O TEATRO
CONTEMPORNEO?
gindo espanto por serem tomados pelo que so, isto , atores
interpretando personagens. Esses mesmos personagens se
inquietam ou se alegram por ver atribudo um sentido "representao da vida" que eles se esforam para reviver maquinalmente sob o olhar dos espectadores. Esse sistema em
trompe l 'oeil" nega representao o direito de ser outra coisa
que no o que ela , um simulacro, no prprio momento em
que ela se d como tal e em que se correria o risco de tom-la
por "verdade" dando-lhe sentido demais.
Dar sentido demais ou no dar o suficiente , j de incio,
o problema do leitor confrontado com os textos atuais. O teatro no so idias, mas ser que ele ainda pode ser pensamento
nascente? "Suas obscuras clarezas, suas incompreensveis
luzes" , como diz
Valere Novarina sobre Rabelais , uma for.
mulao que gostaramos de retomar ao comentar os textos.
Reivindicaramos para o teatro o que Christian Prigent louva
nos textos de Francis Porige, uma "obscuridade homeoptica",
que mostra que:
a implicao no figurar o mundo, mas responder sua presena real por uma igual presena verbal, por uma densidade
equivalente; ao mesmo tempo polissmica e insignificante.
Ceux qui merdrent [Os que merdram]
quase um programa de leitura, uma procura de um caminho. Estamos no momento em que as vanguardas esto
mortas e so redescobertas. Em um momento em que no
bom, para um autor, revelar inveno formal demais sob
pena de ser rejeitado como ilegvel e suspeito de um retorno
.. Literalmente, "engana o olho"; d a idia de " aparncia enganadora",
deriva do nome de um tipo de pintura que visa essencialmente a criar, por artificios de perspectiva, a iluso de obj etos reais em relevo (Le petit Robert, 1995).
(N . do T.)
O Q UE O TEATRO CONTEMPORNEO ?
LER
o TEATRO CONTEMPORNEO
Um clich bem conhecido mostra os produtores hollywoodianos, diante dos roteiristas que os assediam, como aqueles que querem saber, o mais rpido e diretamente possvel,
qual a histria que estes tm para contar ao pblico. "What
is the story?" continuaria sendo a questo essencial, todo o
resto seria uma questo de savoir-faire e de "literatura".
Os produtores teatrais no fazem necessariamente essa
pergunta aos novos autores, mas ela permanece implcita
nas relaes entre o objeto cnico e o pblico que exige, evidentemente, compreend-lo. Compreender continua sendo
sempre, no imaginrio coletivo, compreender a histria e
resumir a narrativa, o que Aristteles e a dramaturgia clssica chamam de enredo, como se o sentido se apoiasse essencialmente na histria narrada.
Essa uma primeira razo de mal-entendido na medida
em que uma parte dos autores contemporneos considera a
relao com o enredo de maneira diferente. Eles se colocam
menos como "contadores de histrias" e mais como escritores que recorrem a toda a densidade da escrita.
Poderamos imaginar que eles so legitimados, ou que
se sentem como tal, pela evoluo dos estudos crticos sobre
a leitura, sobre o modo como os estruturalistas e depois os
semilogos, de Roland Barthes a Umberto Eco, deram um
novo enfoque atividade do leitor na relao com o texto e
sncia de savoir-faire. Uma escrita muito aberta e sem trama narrativa bem amarrada no esconderia a impotncia do
autor para construir uma histria? No se pode levantar essa
suspeita mais do que a que visa um pintor abstrato quando
perguntam se ele sabe desenhar "bem". O trabalho de leitura
consiste, com a menor dose de a priori possvel, em entrar
no jogo do texto e medir sua resistncia.
12
1. "Les cbaises"
Eugene Ionesco
(estreada em 1952; Gallimard, 1954)
Levantam-se as cortinas. Penumbra. O Velho est em
cima do escabelo, debruado najanela da esquerda. A Velha
acende o lampio de gs. Luz verde. Ela vai puxar o Velho
pela manga. ,
A VELHA -
amorzinho.
o
VELHO -
13
A VELHA
O VELHO -
A VELHA -
A Velha e o Velho, ela o levando, dirigem-se s duas cadeiras no primeiro plano da cena; o velho se senta com toda
a naturalidade no colo da velha.
O VELHO -
~ssas do~e
14
As relaes entre esses personagens muito idosos (10nesco indica na abertura que eles tm, respectivamente, 95 e
94 anos) so confusas devido a seus comportamentos. A velha trata o velho como se ele fosse uma criana imprudente
e ele se senta em seu colo. Alm disso, eles se interpelam utilizando palavras que se referem infncia ("meu amorzinho, que bosta"), surpreendentes no contexto.
Essa situao, em resumo burlesca, que revela um velho casal em sua intimidade derrisria, contrariada pela
temtica do fim que se impe desde o incio de maneira recorrente. inverno, o fim do dia sobre a gua estagnada e
do sol resta apenas a sombra. A'morte est presente na ao
(risco de cair na gua) tambm pelas aluses aos cheiros e
luz verde.
Essas velhas crianas isoladas em uma paisagem sem
fim e sem luz perderam suas referncias temporais, ou ento
embelezam-nas pela memria. O enclausuramento renegado ou enunciado como tal, e o horizonte estabelecido h
pouco j est fechado.
Se o leitor corre o risco de fazer uma leitura naturalista,
esta imediatamente encontra obstculos nas informaes
vacilantes e na ausncia de unidade do texto. Se se trata de
um velho casal que espera a morte, o dilogo o enuncia apenas de maneira indireta, sem patos e de uma maneira que se
diria, sobretudo, burlesca. A vertigem diante da ausncia de
referncias uma das chaves do fragmento, j qu o texto
comea ao modo do fechamento e do lamento e j que a pea se abre para o vazio e a ausncia de projetos.
Se o leitor j freqentou o teatro rotulado de "absurdo"
ou "metafsico", ele imediatamente encontra uma temtica
familiar. Caso contrrio, confrontado com um sistema de
informaes contraditrias que se funda na pardia da dramaturgia tradicional.
15
2. "Uatelier"
Jean-Claude Grumberg
(estreada em 1979; Actes Sud Papiers, 1985)
Cena I, A experincia (fragmento)
Bem cedo, em uma manh de 1945. Simone, sentada
cabeceira da mesa, de costas para o pblico, trabalha. Em
p, perto de outra mesa, Hlne, a patroa, tambm trabalha.
De vez em quando ela olha para Simone.
Silncio.
Vocs tm filhos?
Sim, dois meninos...
HLENE - Qual a idade deles?
SIMONE - Dez e seis.
HLENE - uma boa diferena... Pelo menos, o que dizem...
No tenho filhos .
SIMONE - Eles se viram bem; o mais velho toma conta do
menor. Estavam no campo, em zona livre; quando voltaram o maior teve de explicar ao menor quem eu era; o
menor se escondia atrs do grande, no queria me ver, me
chamava de dona ...
HLENE -
SIMONE -
Nas indicaes cnicas e nessas doze primeiras rplicas, Grumberg fornece imediatamente muitas informaes
16
teis para a construo do enredo. Trata-se de dados histricos e "objetivos" (1945 , a zona livre, a falta de carvo, a priso em massa), dados concernentes aos dois personagens
(maridos, filhos, trabalho), elementos mais psicolgicos (os
silncios, o estabelecimento das relaes entre as duas mulheres). A cena tem um ttulo e podemos deduzir que Simone, a quem so feitas as perguntas, que est em perodo
de experincia. notvel que as duas mulheres falem ao trabalhar e, portanto, que o problema da atividade dos personagens em cena esteja resolvido, assim como notvel ajustificao do aparecimento da palavra, o dilogo tomando a
forma de uma espcie de conversa iniciada entre duas mulheres que trocam de maneira "natural" informaes sobre
elas mesmas, informaes evidentemente destinadas indiretamente ao leitor, que tem condies, mesmo em um espao
de dilogo to breve, de situar satisfatoriamente o enredo
inicial. Ele sabe onde e quando se passa a ao, comea a
dispor de elementos biogrficos enunciados ou sugeridos
(existncia de uma irm para uma, de um marido para a
outra).
A ancoragem imediata e mais forte ainda se o leitor
tem uma boa possibilidade de dispor em sua "enciclopdia"
pessoal de muitos elementos que lhe permitam completar a
rede de informaes, graas s histrias sobre a ocupao
transmitidas pela memria coletiva. Grumberg sabe disso,
j que no faz afirmaes inteis, nomeia o inimigo apenas
com um "eles", insinua mais do que enuncia o racionamento
e todo um modo de vida que se tornou "comum" em uma situao fora do comum (as crianas em zona livre). Ele ainda
no constri um "drama", mas deixa entrever que j dispe
de elementos patticos fortes o suficiente, ainda no assumidos emocionalmente pelos personagens, para que o drama possa se desenvolver (os seres queridos arrancados de
. suas famlias, o filho que no reconhece mais a me). Tudo
17
est dado, e bem dado, em poucas palavras, ainda que subsistam lacunas suficientes para que o leitor faa sua parte de
trabalho e, portanto, que seu interesse seja atrado. Poderamos dizer que esses vazios no foram, de modo algum, deixados ao acaso . Aqui eles esto perfeitamente indicados e
como cercados de informaes para que cada pessoa os localize sem incertezas inteis. No fundo , o leitor tem a satisfao de estar diante de um texto moderno cujas chaves lhe
so, contudo, familiares.
Cena 1, A felicidade
Um caminho florestal declina.
A auto-estrada, ao fundo, avana.
Um R8 e um velho Peugeot.
Dois casais e uma criana.
Almoo sobre a relva... pode-se dizer piquenique.
Trata-se da trucagem um pouco fraca de uma fotografia?
Talvez do cinema sobre fundo de tela pintada... Sobretudo
palavras: gelados... longnquos... geolgicos.
wn belo dia.
... tambm acho.
MARIE - Mas no se ouvem mais os pssaros.
RA YMOND - Exato. Isso a vida moderna No se pode ter
tudo . Sempre digo: o progresso tem seu lado bom e seu
lado ruim. Mas preciso conviver com sua poca. So os
pssaros ou a auto-estrada.
FRANOISE - Eu...
RA YMOND - Sim?
FRANOISE - Ouvi um agora h pouco!
RA YMOND -
JULES -
18
FRANQISE -
Pausa.
Era um arqueopterix.
Ento voc tambm ouviu.
RAYMOND - Um arqueopterix? .. Mulher, a cerveja.
JULES - o que estou dizendo. Li que esse tipo de ave dentada instalou-se h alguns anos nos arbustos que crescem
perto dos trevos de auto-estradas. Voc tambm poderia
ter lido isso.
MARIE - Nem todo o mundo l a mesma coisa.
JULES - Justamente.
MARIE - H pessoas que lem o mesmo jornal sem ler a
mesma coisa.
MARIE -
Dessa vez, o leitor no dispe de informaes diretas sobre a poca. O ttulo da cena geral demais para fornecer uma indicao; pode-se at supor que no seja isento de
ironia. J de incio, as didasclias surpreendem por seu carter no prescritivo, ao contrrio da tradio. Deutsch se
questiona e nos devolve a pergunta, deixa escapar um "talvez". O "declnio" do caminho florestal j pode ser entendido nos dois sentidos e se ope auto-estrada que "avana".
Dois modos de marcar a dinmica de espaos que se opem.
O piquenique corrige com humor o que o "almoo sobre a
relva"* prope de cultural e conota uma outra cultura. Tudo
gira em torno da produo de imagens, do quadro foto. O
cinema sobre fundo de tela pintada pode ser entendido como
uma rubrica para o teatro e tambm como uma escolha est-
19
20
o leitor s pode construir com prudncia (ele convidado a ler com ateno) em um dilogo sinuoso e acidentado. Dois carros, dois casais, dois caminhos to opostos quanto os dois pssaros. Demarcaes, sob a forma de rplicas j
conhecidas ou que incitam a um efeito de reconhecimento
(a situao seria um piquenique no campo). Uma surpresa, o
pssaro pr-histrico acerca do qual se esboa um miniconflito de saber, talvez uma espcie de vaga ameaa. Tudo era
raso , nem tudo j o inteiramente (procure-se o erro no dilogo, no lxico) e no cerne da banalidade surgem palavras
que convidam derivao.
Poderamos prosseguir na construo, mas ento nos
instalaramos em um jogo de hipteses que a cena convidada a esclarecer, se no a resolver. Contudo, evidente que
para ler La bonne vie no devemos nos contentar com as
aparncias, mas devemos estar atentos s ranhuras do cromo, s distncias que se instauram nessa foto suspensa, nesse instantneo captado entre dois espaos (o antigo e o novo), dois pssaros (o familiar e o inslito) e dois tempos (o
passado e o futuro). A incerteza e, talvez, o mal-estar esto
no centro dessa encruzilhada de trocas entre modos de vida.
Sem recorrer a uma anlise minuciosa, o leitor no escapar
ao sentimento de banalidade e de j lido.
HLENE -
PHlLIPPE -
21
HLEN E -
No h didasclias nesse fragmento, introduzido somente por um nmero, mas a lista dos personagens define que
Philippe filho de H lne. Este dilogo lacnico e sem pontuao toma a forma de uma conversa iniciada que trata simultaneamente de vrios assuntos.
Aparentemente estamos no andino, no banal. O carro
e suas chaves, achar ou no achar lugar para estacionar (isso
aconteceria em Paris ou em uma cidade grande!), a habilitao , o emprego (candidatar-se), o pulver, o dinheiro. Preocupaes comuns de personagens comuns, com informaes destiladas indireta e habilmente (Philippe tem 17 anos,
procura emprego, provavelmente mora com a me, ela tem
um carro, talvez ela at esteja voltando do trabalho, preocupa-se com o filho, com o que ele faz, o que veste, com o
dinheiro que ele tem ou no, em todo caso ela quem faz as
perguntas). Mas isso passa rpido, e o dilogo no desenvolve nada e parece colocar tudo no mesmo nvel de interesse,
o que seria importante "dramaticamente" (a histria de um
jovem desempregado?) e o que o seria menos (Hlne per.
deu as chaves do carro).
Como em uma conversa "de verdade", os personagens
no nomeiam o que evidente para eles (as chaves que permanecero "elas", "o mvel" e o carro, imprecisos porque
familiares). uma primeira causa dos "vazios" desse dilo-
22
go , j que s nomeado o que importante para os personagens; cabe ao leitor fazer o resto, a informao no lhe for necida com insistncia. Entretanto, pela desordem aparente
da conversa ir instaurar-se um outro nvel de sentido se relacionannos as rplicas (e os assuntos) entre si. H lne procura uma vaga (para seu carro), ou melhor, ela no a encontrou. Hlne espera que seu filho encontre uma vaga (ele se
candidatou?) e se ele no responde, est pronto a encontrar
uma (para o carro) mesmo que isso "esteja ficando cada vez
mais difcil". Hlne deu "voltas" e "no teve coragem" de
deixar de outro modo que no fosse em "fila dupla" . Onde
est a coragem de Philippe cujo lacnico "claro que sim" levanta um muro diante de sua situao real (estaria, ele tambm, em "fila dupla"?)? Philippe que se preocupa com o
.eventual roubo do carro, mas Hlne que se pergunta de
onde vem o dinheiro do novo pulver (emprestado, roubado?). Hlne tem uma habilitao, Philippe ainda no (de que
habilitao ele precisa?). Hlne perde suas chaves, Philippe
as encontra e est pronto a achar uma vaga para a me.
Assim se instaurar o sentido se o leitor procurar preencher os vazios, ou de preferncia encontrar ligaes entre as
ilhotas de palavras que so as rplicas. Se nada mais importante do que o resto, se s vezes eles do a impresso de
falar para no dizer nada, porque tudo importante e porque, nesse dilogo, no dizer nada , ainda assim, dizer, a
partir do momento em,que relacionar as rplicas provoca curtos-circuitos que chamam a ateno.
As trocas so como que abandonadas logo depois de
iniciadas ("Voc no se candidatou? Claro que sim"). No
momento em que o leitor espera obter mais, a conversa bifurca e a me que fala em lugar do filho, de seu problema
com a vaga, o dela (e, alm disso, talvez seja justamente o
dele). Uma enorme importncia , portanto, dada ao leitor,
j que ningum alm dele pode determinar as ligaes subterrneas e as implicaes secretas das trocas de palavras
23
que, na superfcie, permanecem obstinadamente rasas. Vinaver trata apenas indiretamente do "retorno da me ao lar
para junto de seu jovem filho desempregado" , se a questo
for realmente essa, suprimindo de seu teatro todo risco de
pattico, ou pior, de peso dramtico. Resta ao leitor encontrar seu caminho entre essa superfcie banal e o jogo das
profundezas, sabendo que a interpretao no deve, em
nada, criar um peso que no pertenceria mais ao registro
dessa escrita.
o TRAFlCANTE
Se voc est andando, a esta hora e neste lugar, porque
deseja alguma coisa que no tem, e eu posso fornec-la para
voc; pois se estou neste lugar h muito mais tempo que voc
e por muito mais tempo que voc e se mesmo esta hora, que
a hora das relaes selvagens entre os homens e os animais,
no me expulsa daqui, porque tenho o que necessrio para
satisfazer o desejo que passa diante de mim, e como um
peso do qual preciso me livrar em cima de qualquer um,
homem ou animal, que passe diante de mim.
por isso que me aproximo de voc, apesar da hora que
, normalmente, a hora em que o homem e o animal sejogam
selvagemente um sobre o outro; aproximo-me de voc, com
as mos abertas e as palmas voltadas para voc, com a humildade de quem possui diante de quem deseja; e vejo seu desejo como se v uma luz que se acende, em uma janela bem no
alto de um prdio, no crepsculo; aproximo-me de voc
como o crepsculo aproxima esta primeira luz, vagarosamente, respeitosamente, quase afetuosamente, deixando l
embaixo na rua o animal e o homem esticarem suas correias
e se mostrarem, selvagens, os dentes. [...]
24
o CLlENTE
No estou andando em determinado lugar em determinada hora; estou somente andando, indo de um lugar a outro,
para negcios privados dos quais se trata nestes lugares e no
no meio do caminho; no conheo nenhum crepsculo nem
nenhum tipo de desejo e quero ignorar meus acidentes de
percurso. Eu ia desta janela iluminada atrs de mim, l em
cima, a esta outra janela iluminada, l embaixo, na minha
frente, segundo uma linha bem reta que passa por voc porque voc se colocou a deliberadamente. Ora, no existe
nenhum meio que permita, a quem vai de uma altura a uma
outra altura, evitar descer para em seguida ter de subir de
novo, no absurdo de dois movimentos que se anulam e correndo o risco de , entre os dois , pisar a cada passo nos dejetos
jogados pelas janelas; quanto mais alto moramos, mais o
espao saudvel, porm mais dura a queda; e, no momento em que o elevador o deixa embaixo, ele o condena a andar
no meio de tudo o que no se quis l em cima , ).10 meio de um
monte de recordaes que esto apodrecendo, como num restaurante quando um garom faz a conta e enumera em seus
ouvidos repugnados todos os pratos que voc est digerindo
h muito tempo. [...]
O incio desse texto citado de maneira muito incompleta, j que as primeiras "rplicas" alternadas do traficante
e do cliente ocupam, cada uma, muitas pginas. Tivemos
ento de romper com nosso mtodo de amostragem e interromper de maneira insatisfatria para apresentar, mesmo assim, trechos do texto de cada um para que a obra no aparecesse na citao como um monlogo.
O texto no precedido por nenhuma outra indicao
alm de uma longa definio do "trfico", "transao comercial referente a valores proibidos ou estritamente controlados,
e que se conclui, em espaos neutros, indefinidos, e no previstos para tal uso, entre fornecedores e consumidores [...]".
25
Essas longas rplicas rompem com a utilizao contempornea do dilogo nervoso ou dos longos monlogos, exigese uma escuta particular entre os parceiros. O leitor dificilmente acha nelas seu espao e sua dose de informaes,
ainda que paradoxalmente o texto proceda a uma descrio
extraordinariamente minuciosa dos fatos e gestos de cada
um, de seus projetos respectivos e de suas intenes aparentes ou mascaradas. No somente a fala quase no esvaziada como tende a uma espcie de saturao, rumo a uma litania verbal ritualizada na qual as estratgias no se expem
na troca relacional mas no desdobramento lento e preciso
das palavras.
Seria um erro saltar para a concluso, voltar-se para a
transao comercial da qual se trata e nome-la para que o
sentido aparea. Ora, reduzir a troca ao trfico de drogas ou
prostituio enfraquece o texto de maneira evidente, reduzindo-o a uma anedota, mesmo sendo possvel que uma
parte dos rituais daquelas transaes comerciais esteja presente na escrita.
Talvez seja necessrio analisar primeiramente o aspecto
do espao e do movimento. O traficante est inicialmente a
postos, instalado, como que imvel, espera, tal como indica
toda a rede lexical. Em seguida, contudo, ele descreve sua
abordagem do cliente, que apresentado como estando em
movimento. Uma parte da rplica do cliente serve para justificar seu deslocamento, sua caminhada em terra desde o
momento em que um elevador o deixou embaixo. Alis, a
verticalidade recorrente em suas palavras. Ao redor deles,
edifcios imveis abstratos, janelas iluminadas como referncias, a meno ao solo e possvel queda. Eles se consagram , pois, tanto um como outro, a um jogo de movimentos,
a estratgias espaciais complexas cujo objetivo , para um, ir
em direo ao cliente, e para o outro negar qualquer inteno
de compra, no final das contas, normal, na presena do trafi-
26
cante. As aluses caa e aos animais selvagens, ao crepsculo, remetem tambm noo de territrio.
Uma outra rede lexical remete religio e ao sagrado.
As janelas iluminadas so os pontos para os quais o cliente
se dirige, mas seu desejo luz, diz o traficante que se adianta com "humildade", "as mos abertas e as palmas voltadas
para voc". Esses avanos tm algo de ritual e sagrado, apesar ou por causa da evocao do desejo e das intenes comerciais no dissimuladas. O traficante sabe qual o desejo
do cliente, mas no nomeia o objeto do desejo, de tanto que
ele evidente e provavelmente porque isso no o que interessa a Kolts.
Nesse lugar "baixo" cheio de dejetos que caem do alto,
o que dado a ver uma espcie de dana ritual, um encontro de trajetrias abstratas, inevitveis e, por isso, quase trgicas. Eles acabaro por se encontrar, pois esse o objeto
dessa dana, insinua o traficante. Efetivamente, ele s podia
passar por ali, reconhece o cliente, que no evita o traficante, j que este estava no percurso previsto por sua trajetria
inicial.
Essa "dana do desejo" incessantemente falada, comentada e desrealizada, em uma linguagem que , ela prpria, regozijo em seu desdobramento. Talvez a pea fale essencialmente da tenso nica que ao mesmo tempo rene e
ope dois seres ligados pelo desejo e pela possibilidade de
satisfaz-lo. A longa aproximao verbal, quase manaca
em sua preciso nos dois personagens, participa dessa "exibio" do desejo - ou do comrcio, como se queira - que
rene a pessoa que possui e a que pede, a denegao do desejo fazendo parte do ritual obrigatrio e inquietante que possibilita o acesso ao prazer.
I~
Problemas de leitura
A abordagem desses textos, no teorizada aqui, evidentemente no d conta de todas as escritas atuais. Sua brevidade permite apenas que se tenha conscincia de sua diversidade e complexidade. Podemos tirar disso algumas hipteses de trabalho.
1. Entrar no texto
A leitura do texto se realiza sem pressupostos dramatrgicos, ou melhor, ela se efetua com instrumentos diferentes de acordo com os textos. Os textos teatrais considerados
ilegveis ou hermticos so textos que no sabemos ler, ou
seja, para os quais no achamos nenhuma chave satisfatria.
Com freqncia, trata-se de textos que no obedecem s regras da dramaturgia clssica, aos quais o leitor se refere com
maior ou menor conscincia. Todo texto legvel se dedicamos tempo a ele e se nos damos os meios para isso. O critrio de legibilidade, de qualquer maneira muito discutvel
mesmo que seja difundido, no deveria ser acompanhado de
um julgamento de valor sobre a "qualidade" do texto, ou seja,
sobre nosso prazer de leitor que entra em relao com o autor durante o ato de leitura.
Vrios dos textos apresentados aqui fornecem poucas
informaes que ajudam a construir urna histria, ou, pior,
28
29
assunto". A maioria deles antes de tudo escreve, e so os assuntos que nascem da escrita e no os assuntos preexistentes que fazem a escrita, mesmo que haja , como veremos, uma
poltica de encomendas ou escritas mais intencionais que
outras. Pode-se dizer que Dissident trata do desemprego dos
jovens ou da relao entre mes e filhos? Que Dans la solitude des champs de coton fala do mercado de drogas e La
bonne vie, do estado do campo ao redor das auto-estradas?
No trabalho sobre o sentido, um recenseamento temtico
exaustivo interessante quando no reduz a pea a uma
anedota, ilustrao de um assunto ou, pior, de um problema social. Evidentemente existem peas conjunturais ou
didticas e interessante ver como elas resistem ao tempo.
Quando so importantes, no se limitam a seu assunto e resistem a ele.
30
31
ro nas tintas, um adensamento das emoes, uma simplificao do que dado a ver. Mas a teatralidade (no sentido do
que se desenrola em um espao dado e sob o olhar do Outro)
tambm existe com discrio, pudor, moderao. A falta de
viso no se traduz automaticamente em falta de percepo,
sensao ou compreenso.
Em compensao, a cena contempornea aposta no fato
de que "tudo representvel", isto , nenhum texto est, a
priori, excludo do campo do teatro por falta de teatralidade.
As cadeiras ou Dans la solitude des champs de coton no
so a priori textos de espetculo, mas seria um erro classific-los como textos radiofnicos ou "textos para serem recitados", como se a cena no tivesse nada o que fazer com
eles, ao passo que suas representaes, quando necessrio,
provaram o contrrio.
O que seria da cena seguinte em Dans la solitude des
champs de coton? Uma confluncia de ruas cheia de lixo entre blocos de conjunto habitacional? A reproduo do que se
passa sob o metr elevado de Barbs-Rochechouart? Uma
alameda do Bois de Boulogne? Trajetrias entre sombra e
luz em um planalto nu? A que se assemelhariam as pessoas
que fazem piquenique em La bonne vie? A beaufs* da histria em quadrinhos de Cabu? Aos operrios de Billancourt
vestidos pela Trais suisses? A primos de personagens que
escaparam da obra de Jean Renoir? A caadores de arqueopterix? O leitor, se no nem cengrafo nem diretor, trabalha, no entanto, para construir imagens na relao entre o
que l e o estoque de imagens pessoais que detm. ainda
necessrio que ele organize as imagens persistentes impostas pela concepo dominante do teatro e que ouse recorrer
a um imaginrio no convencionado.
'" Pequeno burgus com idias limitadas, conservador e machista (Le petit
Robert, 1995). (N . do T .)
32
33
HISTRIA E TEORIA
Os historiadores do teatro se dedicam a distinguir as diferenas entre teatro aristocrtico e formas populares; em vista disso, estudam gneros que coexistem, nas mesmas pocas , com ambies e pblicos muito diferentes. A utpica
unidade do pblico de teatro, se um dia existiu, sem dvida
comeou a declinar logo aps os grandes agrupamentos da
Cidade da antiguidade. A nostalgia de um teatro "aberto a
todos" sempre permeia os discursos das pessoas que fazem
teatro, assim como os dos socilogos.
Na Frana, aps a Segunda Guerra Mundial, a implantao de uma poltica sistemtica de subveno e descentralizao do teatro teve uma conseqncia inesperada. Desenvolveram-se e coexistiram um "teatro privado" e um "teatro
pblico". A clivagem entre o teatro que pensa, inova, provoca e procura dar conta do mundo ou agir sobre ele, e o teatro
que distrai, deleita-se com a rotina ou ajuda a assimilar tornou-se cada vez mais evidente. Sem dvida, nenhum dos dois
jamais se confessa enfadonho ou intil.
As duas "famlias" de artistas, ainda misturadas quando
os pequenos teatros privados parisienses dos anos 50 ~ssu-
38
HIST6RIA E TEORIA
39
Avignon, 1991
Pode-se constatar que este teatro que diz merdra colocado por Vilar no mesmo nvel que a poesia e a pintura. A velha inquietao dos artistas do teatro desperta, mesmo quando
se esforam para dirigir-se ao maior nmero possvel de pessoas. Porque raramente eles trabalham sozinhos, porque so
incessantemente confrontados com o pblico, talvez tambm
devido ao estranho status do teatro considerado entre o texto
e a representao, eles temem mais que outros a acusao de
populismo; temem sobretudo j no incomodar muito, seja
qual for a maneira, como veremos, como encaram a luta contra as escleroses dos homens e da sociedade.
A criao contempornea e a escrita moderna se inscrevem j de incio neste teatro da ruptura, da renovao e da
interrogao. No por isso que o resto deve ser desconsiderado. preciso, noite aps noite, alimentar o Ogro teatral,
a mquina de espetculos que reclama o que lhe devido, as
cerca de trezentas representaes diferentes que se dirigem
ao pblico, isso tudo somente em Paris. Portanto, como atingir o pblico mais amplo possvel mantendo uma reflexo
sobre o mundo contemporneo?
40
41
HISTRIA E TEORIA
Nossa reflexo sobre o teatro moderno est se estabelecendo diante de autores condenados a inovar sem desagradar, a incomodar sem perder totalmente contato com o pblico, a oferecer prazer sem se contentar para isso com receitas j testadas. Tentamos retraar os diferentes caminhos
que eles exploram pela escrita dramtica.
42
HISTRIA E TEORIA
43
44
n~
Uma boa parte do teatro dos anos 50 , desse modo, permeada por uma polmica que ope os defensores do teatro
poltico, em tomo da figura de Brecht, e os defensores do teatro metafisico - s vezes designado como teatro do absurdo-,
cujo representante mais virulento Eugne Ionesco, que
acerta contas com o distanciamento brechtiano antes de generalizar:
HI STRiA E TEORiA
45
Todos os autores querem nos violar, ou seja, convencernos, recrutar-nos. [...] Cada autor dito objetivo, ou justo,
cheio de razo, realista, tem um mau para punir, um bom
para recompensar. por isso que toda obra realista ou engajada apenas melodrama.
Journal en miett es [Dirio em migalhas], 1967,
Ides/Gallimard
46
o teatro do absurdo um teatro atual e, por isso, indiscutivelmente interessante. Acho que at mesmo uma explorao muito direcionada para determinados problemas
de determinados homens. Mas nosso procedimento diametralmente oposto. O teatro do absurdo se situa no plano
da ausncia do homem na Terra, enquanto no teatro que
tentamos fazer trata-se antes da presena do homem na
criao e de como este homem torna-se, por sua vez , criador, forjando ele mesmo seu destino, sua prpria face de
homem."
citado por Grard Gozlan e Jean-Louis Pays
em Gatti aujourd 'hui [Gatti hoje], Seuil, 1970
A sublevao de maio de 68 na Frana atingiu profundamente a prtica teatral. Lembremos em primeiro lugar alguns
fatos marcantes: a tomada do Thtre National de 1'0don
por estudantes que o ocuparam, fazendo dele o smbolo da
cultura burguesa, o que valeu a seu diretor, Jean-Louis Barrault,
a demisso; o poder poltico o censurou por no ter defendido
o terreno como deveria. No ms de julho do mesmo ano, Jean
Vilar foi contestado por uma parte do pblico de Avignon que
viu nas representaes de Paradise Now [O Paraso agora]
HISTRIA E TEORIA
47
o corpo,
48
HISTRIA E TEORIA
49
ultrapassaram em muito os simples limites de algumas trupes-guias e tornaram-se prtica obrigatria, com maior ou
menor xito, de numerosas trupes que juraram apenas pela
criao coletiva e abandonaram at mesmo a idia de recorrer a um autor estranho a seu grupo.
50
preocupaes da classe operria indiretamente questionado. A urgncia da tomada de palavra vivida como uma necessidade da luta revolucionria, o que faz com que se perceba hoje nessas declaraes uma curiosa mistura de certezas transcritas s vezes em "langue de bois"* diante da
"apropriao da cultura" e uma grande humildade e uma
verdadeira felicidade na realidade das prticas do grupo, tal
como traduz este "Primeira advertncia aos intelectuais de
todas as tendncias": " Isso um esboo, uma pea a ser
inventada, os resultados elaborados com dificuldade a partir de uma sucesso de cenas improvisadas noite, em um
refeitrio de fbrica, e no um texto modelo de um outro
teatro."
Podemos comparar essas palavras com as da Trupe Z,
fundada em 1973, que tambm assina um artigo-manifesto
na revista Travail Thtral. Fundada em 1973, a trupe intervm, em primeiro lugar, sob forma de um teatro-jornal, crnica da luta de classes. Esse grupo de teatro militante desen- .
volveu toda uma reflexo sobre sua prtica, sua ruptura com
o "teatro oficial" e sobre a necessidade de recorrer escrita
para produzir espetculos ambiciosos:
A escrita a primeira batalha de grande flego conduzida pela trupe. [...] Ela um dos ns da "misria fundamental"
do teatro hoje, que pretende que, na poca da decadncia burguesa e da .hegemonia das implicaes reformistas na arte,
no haja mais texto. [...] O teatro militante, o teatro poltico
extrai seus primeiros vagidos da escrita. Ele seco e no se
atravanca de arqutipos formais : ele persegue o texto. O
grande meio de comunicao com os operrios de Lip ou de
Chausson foi uma palavra direta [...).
HIST6RIA E TEORIA
51
52
na verdade no era voltada para a experimentao dramtica. Alguns autores viveram uma longa travessia do deserto,
outros pararam de escrever. Outros ainda, como Annand Gatti
ou Dario Fo, encontraram a relao entre esse terreno movedio, abalado pelos sismos polticos e cnicos, e as escritas
que lhes so prprias.
HISTRIA E TEORIA
53
Alguns autores mudaram a distncia focal, abandonaram a grande-angular, trabalharam com teleobjetivas ou experimentaram primeiros planos.
O que se chamou desde ento de "teatro do cotidiano",
denominao simplificadora como sempre, partia dessa necessidade. Observou-se que alguns autores alemes, como
Kroetz (Alta ustria em Paris em 1973) e Fassbinder (Liberdade em Bremen em 1975), tinham as mesmas preocupaes
que os dramaturgos franceses (La demande d'emploi [O pedido de emprego], em 1973, e Par-dessus bord [Ao mar], em
1974, de Vinaver; L'entrainement du champion avant la course
[O treino do campeo antes da corrida], de Michel Deutsch).
Encenavam-se em Paris e no interior da Frana peas que
contavam, sem maiores conseqncias e sobretudo sem julgamento aparente, histrias da vida de pessoas simples, em
contato direto com a atualidade ou inspirando-se em faits
divers*.
Loin d'Hagondange [Longe de Hagondange], de JeanPaul Wenzel (1975), provocou surpresa e entusiasmo. A pea narra, laconicamente, as preocupaes cotidianas de um
casal de aposentados que se instalou no campo, longe de
seus convvios e de suas antigas vidas, ritmadas pelo trabalho. Nenhuma lio, no h "contexto histrico" destacado,
nenhuma reivindicao, um enredo simples e linear. Outras peas tinham a mesma ambio. "Crnicas da vida privada, da crise da famlia sob a presso da Histria. Teatro da
Infra-Histria, em certo sentido -, teatro do gesto que no se
contm, do peso das coisas, dos sorrisos consumidos, do
sentido que j no tem mais que o silncio para se manifestar", escreve Michel Deutsch, um dos primeiros autores a
* Literalmente, "fatos diversos". Seo de meios de imprensa contendo
informaes sem alcance geral relativas a fatos cotidianos (como acidentes, crimes, etc.) (Le petit Larousse, 1995). (N. do T.)
54
55
HISTRIA E TEORIA
simples". Os autores que chegavam muito perto daquele cotidiano deviam tomar cuidado com as conseqncias da
perda de toda distncia. Atingidos por seus assuntos, no
contariam nada mais que anedotas sem perspectiva. Tambm no deviam sucumbir ao conforto de uma posio de
entomologistas na qual, promovidos a observadores da vida
"dos outros", no escapariam s armadilhas do desprezo e
do que Vinaver chama de "sobrelevao", que ocorre quando pretendemos olhar de perto mas nos colocamos de tal
maneira que olhamos do alto. Finalmente, se a perspectiva
poltica no devia prevalecer sobre o "assunto", tambm
poderia se revelar problemtico evacuar qualquer conscincia poltica ou histrica.
o que me assombra nas novelas de Kundera que, limitando-se estritamente ao territrio do casal, a relaes muito
tnues, ele consegue abordar [...] a totalidade do campo histrico [...]. Podem-se reconsiderar hoje - apesar de o pblico
de teatro ter se pulverizado - formas aparentemente tnues,
como a pea em um ato ou o teatro de cmara, que possam,
no entanto, permitir o acesso s lies histricas?
Travail Thtral XXIV-XXV, 1976
Essa foi a ambio, freqentemente atingida, das melhores produes desse teatro, e tambm sua linha divisria.
A palavra em contato com o cotidiano tinha a ambio de
56
HISTRIA E TEORIA
57
58
HIST6RiA E TEORiA
59
Trata-se, sem dvida, nesse caso , de uma clivagem importante. Cada vez mais enredo (ou um enredo cada vez mais
lmpido) mas para dizer o qu? Repisar as velhas histrias
(ah! as velhas perguntas, as velhas respostas!, Beckett faz
Hamm dizer em Fim de jogo)? Ou um enredo cada vez mais
dissoluto, porque no h mais nada a dizer, ou porque o
nico meio de encontrar os narradores e a necessidade da
palavra diante de um mundo opaco?
1. o texto e a cena
As relaes complexas entre autor e diretor
A relao entre autores e diretores tornou-se um lugarcomum da atualidade teatral. Bernard observava em 1980,
sob o ttulo "O texto e o espetculo", em Le monde du dimanche, que "O papel do diretor se hipertrofiou. Ao admitir
que ele era o autor do espetculo, esse diretor tambm se
pretendeu um autor, no sentido dado a essa palavra no sculo XIX. Ele reivindicou o status de criador. O diretor tornou-se obeso".
Essa "obesidade" chama nossa ateno, independentemente de toda polmica, menos pela relao das pessoas que
colaboram na criao do que por suas conseqncias para a
escrita contempornea. A opinio pblica toma conscincia
do poder do diretor principalmente quando ele o exerce sobre
a leitura dos clssicos. O desvio entre o texto e a representao mais visvel nesses casos, o recuo histrico e o conhecimento anterior dos textos permitindo que se exera o julgamento do espectador. No caso de uma estria, em que raramente o espectador conhece o texto, bem ou mal a mediao
cnica se exerce plenamente. Ouve-se dizer que um texto
medocre foi "salvo" pelo diretor, mais raramente que foi
62
Este ltimo meio sculo abunda em exemplos de relaes complexas entre diretor e autor. Assim, Genet cobre Roger Blin (que, no entanto, construiu uma reputao de fidelidade aos textos) de cartas e notas durante os ensaios de Paravents, multiplicando as recomendaes, por vezes contradit-
63
HISTRIA E TEORIA
64
HIST6RiA E TEORiA
65
A formulao e seu princpio eram perfeitamente compreensveis na arte de Vitez, que desejava representar tudo,
inclusive o mar, o oceano, "mas sobretudo elementos, como
dizer, to irredutveis quanto o mar, o fundo do mar...", em
um enorme ato de f no teatro. Para seus epgonos, ela s
vezes significou ou foi interpretada como "fazer teatro do
nada", isto , no se importar mais com o interesse primeiro
do texto submetido representao.
O enfraquecimento do lugar do autor contemporneo
diante da direo tambm se explica pela perda de referncias em matria de textos dramticos. Quando o espetculo
prevalece (e, mais uma vez, esse no era de forma nenhuma
o projeto de Vitez, grande entusiasta da escrita), os textos
dramticos perdem toda necessidade e toda especificidade.
Formas particulares ao teatro no tm razo de estar acima
da representao se no interessam mais aos diretores, se
eles as transformam como querem ou lhes imprimem marcas cnicas tais que os autores no achem nelas mais nada
de sua escrita.
A liberdade da cena, indispensvel para o desenvolvimento do teatro, exerce uma influncia ambgua sobre a
escrita. J que tudo permitido, tambm os autores podem
se permitir imaginar as formas mais originais e mais inovadoras, dado que as convenes. do passado explodiram e n~o
66
exercem mais sua ditadura. Mas, uma vez que tudo permitido, eles no dispem de nenhuma garantia sobre o devir
cnico de seu texto se este no vai alm do simples status de
matria da representao.
HISTRIA E TEORIA
67
A importncia que a cenografia e a iluminao vm adquirindo desde os anos 50 no podia deixar de ter conseqncias sobre a escrita dramtica, mesmo que elas dificilmente sejam mensurveis. Passamos de uma concepo do
teatro herdada do sculo XIX, na qual o texto dramtico
estava no centro da representao, a uma prtica na qual os
diferentes sistemas de signos (entre os quais o espao, a
imagem, a iluminao, o ator em movimento, o som) passam a ter, cada um , maior peso no trabalho final apresentado ao espectador.
Seria impossvel e vo decretar que o status do texto
no de jeito nenhum o mesmo, pois isso sempre depende
de estticas diferentes e das relaes contraditrias que os
autores mantm com a cena. Digamos que globalmente as
mentalidades evoluem e que as diferentes artes que se fimdem no cadinho da teatralidade so levadas mais a srio,
cada uma pelas outras, inclusive quando permanecem a servio do texto. Simplificando, podemos dizer que passamos,
de uma prtica do teatro em que o texto que faz sentido, a
uma prtica em que tudo faz sentido e se inscreve em uma
dramaturgia de conjunto. Isso explica principalmente o abandono da palavra decorao, que conota uma espcie de embelezamento perifrico obra, em favor da palavra "cenografia", que denomina uma ligao essencial com o espao,
[O cengrafo e a gara],
obra concebida e realizada por G. Banu, Actes Sud, 1989
Podemos remontar essa evoluo a Adolphe Appia e a
Edward Gordon Craig, que se levantaram contra o realismo
do cenrio em favor das linhas, das cores e da iluminao,
de uma certa abstrao do espao que modifica na mesma
proporo as relaes que este mantm com o texto.
As transformaes so mais recentes no mbito da iluminao, em que a profisso de iluminador (embora j existisse de fato) e a teorizao de sua contribuio datam apenas da metade dos anos 70 . Patrice Trottier fala do lugar da
iluminao, a propsito de suas colaboraes com Daniel
Mesguich, e de seus esforos para fazer um projetor "interpretar" da mesma maneira que um ator:
Atualmente, na melhor das hipteses, tentamos fazer
com que a iluminao justifique o sentido da encenao.
Justificar supe que a iluminao funcione de uma maneira
suficientemente psicolgica a partir da imagem: ela sugere
uma impresso geral, um "clima", utilizando-se dos cenrios
ou trabalhando o relevo dos corpos ou a cor [...] levando
isso em conta que tentamos estabelecer um sistema de iluminao mais complexo, suscetvel de realmente significar.
Portanto, escolhemos dinamizar a iluminao, estabelecer
68
HIST6RIA E TEORIA
69
que de A classe morta no festival de Nancy em 1975 e as criaes que se seguiram contriburam, com algumas outras, para
abalar muitas certezas sobre o status da representao teatral
e a importncia do texto. Esses artistas e muitos outros no
vm do teatro, mas das artes visuais ou da dana, e, no entanto , recorrem a textos, freqentemente sob forma de fragmentos repetitivos. Kantor declara, por exemplo , que no dirige os
textos de Witkiewicz mas adapta seu universo. Todos se interessam pela linguagem e pelas esquisitices dos cdigos existentes, que eles fazem se entrechocar. Bob Wilson fala de sua
colaborao com Christopher Knowles, que poderia ser descrito como uma criana autista, para Dialogue/Curious George [Dilogo/George, o Curioso] (1980):
Gostaria que minha pea fosse discutida por um lingista ou por um filsofo. Christopher realmente trabalha com a
linguagem e a matemtica . Ele tem uma maneira totalmente
original de combinar as palavras, as idias e os modelos.
Quebra nossos cdigos e as palavras da linguagem que nos
familiar, depois combina os pedaos de uma maneira nova.
Chris tambm fala em modelos pticos. Por exemplo, comea por uma palavra ou uma frase que ele estende at formar
uma pirmide visual; depois encurta at voltar a uma palavra
ou uma frase . Ele fala visualmente.
Entrevista com Bob Wilson, Th tre Public n~ 36, 1980
70
LER
o TEATRO
CONTEMPORNEO
e as instituies
72
Uma srie de compensaes e estmulos financeiros institudos pelos poderes pblicos concorrem para irrigar o delicado terreno da escrita e fazer com que os autores no se-
HISTRIA E TEORIA
73
o impacto do
"Thtre Ouvert"
74
75
HISTRIA E TEORIA
Prospero,1991
76
Ele tambm pblico porque seu trabalho, habitualmente secreto, at mesmo alqumico, est exposto a vrios
olhares. Ao dos outros artesos da criao teatral com os
quais convidado, se no forado, a dialogar por ocasio
das diferentes experincias que lhe so propostas. Ao dos
futuros espectadores convidados a debater sua criao e at
a se intrometer em nome de como "receberam" a nova obra.
Ao olhar de aprendizes e alunos quando os encontra por ocasio de oficinas e atelis. Ao de todos os tipos de pessoas
quando convidado a sair em peregrinao defendendo suas
idias e a freqentar liceus ou casas de jovens, novo animador pelo qual o acontecimento deve chegar pela intercesso
de sua fala.
Enfim, ele um homem pblico porque uma vez representada sua obra regularmente convidado a explic-la.
O turbilho em torno das escritas contemporneas participa de uma dupla inteno pedaggica. Claro que ningum diz que se podem formar escritores talentosos nem
que a escrita pode realmente ser ensinada. Mas implicitamente espera-se que com essas confrontaes pblicas o autor "aprenda" alguma coisa, quando no que "se aprenda"
nelas; que ele perambule pelas leis da cena ou no dilogo
com o diretor e os atores, que "exercite", de alguma maneira, a escrita. No outro extremo, espera-se que o pblico se
familiarize com as novas dramaturgias, que saia esclarecido
desses mltiplos encontros.
.
cedo demais para saber o que se pode esperar dessas
medidas e desse entusiasmo. Continuam a existir autores reservados e solitrios que so encenados independentemente
desses dispositivos.
Mas a crise dos anos 70 deixou vestgios duradouros.
Os autores dos anos 90 so, com freqncia, personalidades
do mundo teatral, atores, diretores, conselheiros literrios,
responsveis por publicaes ou diretores de trupes, expos-
HISTRiA E TEORiA
77
TEMAS E ESCRITA
82
LER
o TEATRO CONTEMPORNEO
No por isso que procuraremos um indcio de modernidade em todo formalismo sistemtico que possa revelar-se
esterilizador quando a complicada mquina assim instalada
no produz o efeito esperado. Mas parece impossvel examinar as obras contemporneas sem se sensibilizar com a maneira pela qual os autores inscrevem seus discursos em arquiteturas que j explicam o contedo. A dramaturgia no pode
deixar de refletir sobre as formas de organizao do dilogo,
a fragmentao do tempo e do espao, a evoluo da noo
de personagem, os diversos modos de compreender as modificaes de uma linguagem menos do que nunca coberta por
um assunto unificador. Os fragmentos de texto citados no
do conta da totalidade do panorama dramtico atual, mais
amplo do que se imagina. Apenas auxiliam urna reflexo que
deve se desenvolver com leituras mais completas.
I. Os avatares da narrativa
Em seu teatro que se tomou um modelo (ou um antimodeIo), Brecht imps formas picas radicais. Beckett, por sua
vez, pouco a pouco limpou o enredo de qualquer anedota e o
concentrou no que para ele essencial, a presena da morte.
Ele imps narrativa tradicional um regime emagrecedor
impiedoso ao ponto de fazer pesar a ameaa permanente do
silncio definitivo.
dificil, depois dessas duas grandes figuras, perguntar-se de novo e de maneira inocente "como narrar?" e "o
que narrar?". Os antigos modelos dramticos, to carregados de sentido quanto suas boas e velhas narrativas unificadoras, foram muito atingidos. O teatro posterior a esses
dois pais herdou simultaneamente, ou quase, o peso da
narrativa pica e sua perturbadora simplicidade na relao
com o espectador, e a inquietante leveza de dilogos depurados e depois de monlogos frgeis e balbuciantes que se
esgotavam contando sempre a mesma histria, a do nosso
fim. Era preciso recomear e todo jovem dramaturgo podia se perguntar como vestir a roupa, um pouco corroda
pelas traas, do contador de histrias, pelo menos se ele
estimasse que o teatro no poderia ser totalmente privado
do enredo.
84
TEMAS E ESCRITA
85
86
A escrita dramtica descontnua por fragmentos dotados de ttulo uma tendncia arquitetural das obras contemporneas, ainda que a inteno brechtiana tenha sido freqentemente dissolvida na relao com o enredo, como veremos. Esses efeitos de justaposio das partes so buscados por autores muito diferentes que os denominam cenas,
fragmentos, partes, movimentos, referindo-se explicitamente, como faz Vinaver, a uma composio musical, ou mais
implicitamente, como outros autores, a efeitos de caleidoscpio ou de prisma. A ateno recai, pois, sobre os ns entre
as partes, como destaca Brecht, ou, podemos dizer, sobre as
arestas vivas que marcam as separaes e entalham o relato
com vazios narrativos preenchidos sua maneira pelo efeito
de montagem que prope uma ordenao ou que, ao contrrio, revelaas fendas, produz um efeito de quebra-cabea ou
de caos cuja eventual reconstituio deixada em parte
iniciativa do leitor.
Em La bonne vie (1975), Michel Deutsch intitula sucessivamente as treze cenas de "A felicidade; O que est aconte- _
cendo; Abalado por febres desconhecidas; Cuspo na sua cara
com prazer; No corao da floresta virgem; Voc no sabe o
que diz; O dia declina; A imaginao trabalha, no se preocupe com isso; The origin of species; Voc no a v; No
consigo me lembrar do seu nome; O sangue prpuro de seu
amor; Hollywood". Seria intil procurarmos uma organizao unitria. Michel Vinaver utiliza freqentemente esse tipo
de diviso (alm disso, ele fala de junes irnicas), sendo
que as partes s vezes possuem ttulo, s vezes no. Em
TEMAS E ESCRITA
87
88
Esse modo de diviso, se sinal de uma vontade de atacar o mundo pela quebra, atravs do silncio e do no-dito
em vez de procurar unific-lo a priori em uma viso totalizadora ou loquaz que o narre com autoridade, coloca, de
fato, o problema da relao com o enredo e do modo de
reconstituio de um ponto de vista na leitura. Somos levados a distinguir uma dramaturgia na qual a diviso se origina realmente de um projeto e de uma ideologia da narrativa,
na qual as partes entram, portanto, em uma estrutura que
acaba por "fazer sentido", e uma prtica do fragmento que
se origina do abandono do ponto de vista e, finalmente, da
impossibilidade de ter acesso a qualquer viso ordenada.
Uma suspeita acaba por pesar sobre os dramaturgos da fragmentao quando o fragmento se toma efeito de moda, a de
no ter mais nada a dizer. Assim, em Pandora, jornal do
Teatro da Comuna de Aubervilliers, um Inspetor Geral dirige-se a Franois Regnault, dramaturgo ligado Companhia,
e faz as perguntas que , parece, agitam o comeo dos anos
noventa:
Queremos novas regras.
tenham-nas! Mas , quanto a mim, ' acho
graa desses fragmentos multiplicados de obras que louvam a decomposio, e que se copiam todas, e que acreditam descrever um cadver em decomposio despedaando-o .
INSPETOR GERAL - nica chance para a obra futura .
REGNAULT - Continuo dizendo que somente o trabalho,
mesmo que seja apenas a colocao de uma pedra sobre
outra, uma prova de arte. E no a quebra de mais pedregulhos.
TEMAS E ESCRITA
89
90
TEMAS E ESCRITA
91
ou individual particular suscetvel de envolver o maior nmero possvel de pessoas. De Joumal d'une infirmire [Dirio
de uma enfermeira] (1970), de Arrnand Gatti, a Credo eLe
rdeur [O perambulador] (1982), de Enzo Cormann, passando por La nuit juste avant les Jorts [A noite um pouco antes
das florestas] (1987), de Bemard-Marie Kolts, e Regarde les
Jemmes passer [Olhe as mulheres passarem] (1981), de Yves
Reynaud, o campo das possibilidades se abre para variaes
da situao dramtica e para a necessidade da fala partilhada.
A parte de mundo exterior assim colocada em jogo varia a
cada vez.
A fora dramtica do monlogo e suas implicaes ideolgicas evidentemente no so as mesmas em todas as situaes de fala. Sua verso mais arcaica, popularizada ao extremo por "faladores" de todos os tipos que a imprensa chamou de "novos cmicos", apia-se na confrontao direta e
falsamente improvisada em maior ou menor grau de um indivduo e de um pblico. Como se fosse intimado a agir, o
ator comea a falar. Serge Valetti relata com ironia e com
uma falsa ingenuidade em sua "Introduo" a Six solos [Seis
solos] (Christian Bourgois, 1992) o prazer e o risco desse
face a face com o pblico:
Ento eu estava ali, no perguntava nada a ningum e
ento, de uma s vez, eu me viro, comeo a procurar no meu
crebro coisas que poderiam ser interessantes e ento, de
uma s vez, eu me viro e vejo fileiras de homens e mulheres
me olhando. Digo a mim mesmo que dana, eles querem
que eu dance para eles e a no, no, depois de um instante
percebo que no h msica, digo em meu ntimo, pois acontece com freqncia eu dizer em meu ntimo, no dana.
[...] Ento, digo a mim mesmo, deve ser alguma coisa muito
mais complicada: eles querem que eu faa cinema, conte histrias e todo o resto, isso? Eles querem.
92
TEMAS E ESCRITA
93
94
TEMAS E ESCRITA
95
96
mentos, os editos, as frmulas, as receitas, as preces, as compilaes, os tratados...), preciso pegar tudo, guardar tudo,
teramos os meios de nos fazer de dificeis, teramos outra
coisa para poder dizer? insisto, dizer. No. Infelizmente ou
tanto melhor, pouco importa, a resposta no.
Trata-se, sem dvida, de um exemplo-limite de uma
montagem heterognea de textos aos quais se atribui o status de monlogo porque no entram nas categorias do dilogo, porque s vezes confinam com a narrativa e porque
so, j de incio, dirigidos sobretudo ao leitor ou ao espectador. Poderamos falar de uma espcie de objetividade emprestada do nouveau roman se no houvesse tambm a urgncia em dizer "tudo" e a presena teatral de enunciadores
que substituem os textos e os dirigem ao pblico sem que
tenham, quase sempre, uma identidade psicolgica. Tanto no
texto de Chartreux como em sua apresentao encontramos
a tentao de autores dramticos que, sabendo que no
podero "apreender o essencial" para tratar do assunto,
como diriam os clssicos, tm uma espcie de vertigem
diante da multiplicidade de falas que se oferecem a eles e
tm tambm o desejo irreprimvel de faz-las se entrechocar para que falem de si mesmas. Nesse caso, o monlogo
, na falta de outra, a forma que melhor traduz a diversidade das falas, no marginais mas excntricas, com a obsesso de esquecer as pequenas ou as que no servem para
nada mas que, nunca se sabe, contribuiriam para o grande
"dizer" final. Esses monlogos traduzem tambm o desejo
de reintroduzir no teatro uma fala tcnica, socialmente exata, quase fotogrfica.
claro que se chega a formas hbridas e s vezes monstruosas, bem distantes do "belo animal" de Aristteles e das
antigas preocupaes da composio. Os monlogos-falaes, como diz Jean-Pierre Sarrazac, retomam o princpio
de uma fala pica qual voltaremos.
TEMAS E ESCRITA
97
Philippe Minyana apresenta cruzamentos de monlogos em Chambres [Quartos], lnventaires [Inventrios] ou Les
guerriers [Os guerreiros].
Em Chambres (1986, Thtrales, 1988), Philippe Minyana encadeia seis monlogos de seis personagens diferentes,
cinco mulheres e um homem, cada um em um quarto da regio de Sochaux. Eles no tm nada em comum do ponto de
vista da narrativa, mas todos procuram, pela palavra, recordar em que momento perderam p. Dessa vez, o efeito de
montagem reduzido a sua expresso mais simples, j que se
trata simplesmente da acumulao de seis relatos de vida, de
seis destinos com um denominador comum, a solido, traduzida aqui no isolamento de um quarto. O efeito de acumulao anula a dimenso de exceo do monlogo psicolgico e
reintroduz um ambiente social nesses destinos cruzados. Kos
est procura de seu irmo Boris, morto em um hangar, utilizando-se de umfait divers do Leste Republicano. Elisabeth
queria se tomar uma miss para concorrer com as misses
Amrica. Sua me fora "madalena" em Nancy, como lembra
uma foto do Leste Republicano. Arlette tomou-se infanticida
porque queriam tomar-lhe seu Lulu. Assim se desenvolvem
os monlogos, entrefaits divers, realidade e sonhos dos personagens que, cada um em seu quarto, tentam compreender
o que lhes acontece e se situar no mundo.
Minyana retoma vrias vezes o mesmo princpio em diferentes textos, embora as intenes difiram ou s vezes os
personagens entabulem um dilogo fugaz. A montagem toma como ponto de partida um mesmo espao (o quarto), um
acontecimento agregador (a Guerra de 1914-18, em Les
guerriers, 1988), ou se fia na identidade dos personagens
(vrias mulheres confrontadas com seus destinos em In_
ventaires, 1987).
Les guerriers uma tentativa de ajuste para cada um dos
personagens aps um acontecimento maior, a guerra. Como,
98
pois, continuar a viver sem sexo, sem mo, sem pais, sem inimigo, sem amor e expor essa situao sem um pattico excessivo? A necessidade desses relatos de vida monologados
passa, contudo, pelo acontecimento agregador que se trata de
nomear em definitivo. a guerra, portanto, que narrada de
vis por personagens que a viveram, mas eles narram aps o
acontecimento, sem que o drama da situao imediata seja
mostrado em cena. Esses relatos de vida sucessivos constroem uma histria comum na Histria, aqui literalmente "depois da batalha".
Com uma inspirao bem diferente, Jean-Pierre Sarrazac cruza em ecos cerrados, em Les insparables [Os inseparveis] (Thtrales, 1989), dois monlogos, o do "Velho
homem na cozinha" e o do "Velho homem no quarto", que
se alternam e se respondem como por acaso graas ao efeito
de montagem. Um est esperando a visita do filho, o outro
est acordando, os dois se dedicam a suas ocupaes na casa
separada em dois e aparecem progressivamente como duas
faces de um mesmo personagem espera da morte.
A utilizao dos monlogos aps o acontecimento ou
fora dele exclui as situaes fortes demais, diminui ou elimina o que ele tem de dramtico. A pessoa que narra pode
reviver com fora o que viveu se isolando, no entanto, do
que seu passado impunha de mais pattico. A montagem de
vrios relatos de vida impe um tempo teatral do ajuste, da
reflexo e do distanciamento.
.
TEMAS E ESCRITA
99
100
TEMAS E ESCRITA
101
So raras as mulheres
L em cima
E a bebedeira
Meus nervos no tremem de alegria mas de medo com a idia
da dana
Um dia claro e triunfal
Sob a luz de Crimia
Eu danava
Na terra escura
A accia floresce novamente
Aquecida pelo sol
Eu dano e voc compe o bolo
O de Pscoa com passas
Eu lambo seus dedos, Georg
H pouco, um marinheiro desceu
Ele se aproxima de mim
Seu culote cai sobre suas botas
Tire suas mos de seus olhos
Olhe sua carne que se avaria
Imunda. [...]
102
lrica do passado, enquanto a interpretao prev a atividade concreta de lavagem do assoalho. Desse modo, vrios "sonhos de Anna" ritmam o texto, construindo nos monlogos,
ao mesmo tempo informativos e lricos, o frgil enredo de
amores passados.
Em Le renard du nord [A raposa do norte] (Thtrales,
1991), de Nolle Renaude, um personagem, sra. Khn, dirige-se ao espectador para se apresentar diretamente:
Sou a sra. Khn. Casada com um sr. Khn . Paul Khn,
exatamente Paul Khn. Otto um amigo de longa data de
meu marido. Sou a amante de OUo. Uma amante de longa
data tambm. Otto me trai. Posso perfeitamente dizer com
quem. Rita Bergre. A prova? Intimamente uma mulher sempre sabe esse tipo de coisa. O instinto. Minha me me transmitiu este talento. [...]"
No fim do monlogo, ela anuncia a chegada do seu marido com "Mas aqui est Paul. Boa noite, Paul". Paul dialoga
brevemente, anuncia a visita de Otto para jantar e sai, o que
ocasiona um novo monlogo da sra. Khn, agora interrompido pela chegada de Otto, que por sua vez ela anuncia.
O efeito cmico dessa relao com o pblico, sucessivamente aceita e anulada, no realmente desconcertante
j que quase pertence tradio do aparte. Mas trata-se de
uma espcie de aparte muito longo e que toma a forma de
um apelo brechtiano ao pblico quando a sra. Khn fala
sobre ela e se explica sem que, por isso, saiamos da fico.
Aqui, a alternncia de regimes permite ao personagem fazer o pblico entrar na interpretao colocando-o a par de
seu segredo e, muito amplamente, de seu lado. Tudo se passa como se o apelo brechtiano tivesse passado para o uso
comum.
A liberdade narrativa amplamente reivindicada pelos
autores contemporneos, para quem quase j no existe
TEMAS E ESCRITA
103
forma ideal ou modelo de construo. No entanto, surpreendente constatar que modos de escrita emprestados da
tradio brechtiana sejam reutilizados fora de qualquer contexto poltico e que a narrativa em fragmentos, tpica de um
maneira de conceber a realidade, tenha sido retomada sem
que nela sejam perceptveis intenes ideolgicas. H trinta
anos, a linha de separao entre o dramtico e o pico estava
perfeitamente traada e a oposio entre Aristteles e
Brecht era teorizvel. Tudo se passa como se uma mistura
de formas fosse concebvel no tratamento da narrativa sem
que essa mistura corresponda a uma clara ruptura ideolgica. O tratamento pico da narrativa, por muito tempo exclusivo dos autores politicamente engajados, como que passou
para o domnio pblico ao custo de uma simplificao e s
vezes de uma degenerao.
a estabelecimento do enredo, pea-mestra do teatro
poltico que apresentava uma narrativa reflexo do pblico,
perdeu importncia. Passamos a enredos ambguos que tm
a ambio de dar ao leitor e ao espectador um lugar capital
em sua recepo, depois a enredos que poderamos considerar abandonados ou dissolvidos pela multiplicao de fragmentos contraditrios. evidente que, em reao a isso,
autores se vem prescrever narrativas slidas, " antiga", ou
jamais renunciaram aos mecanismos narrativos explcitos.
O panorama teatral foi, ento, abalado por experimentos '
com a narrativa que levaram o leitor aos limites de um territrio do qual no possvel sair sem bssola. Sem dvida,
temos hoje a sensao de que no se pode prescindir do enredo. Mas ser que poderamos voltar exclusivamente a narrativas prescritivas e fechadas que reduzissem nossa parte de
inveno e de imaginao, j que nosso prazer se exerce tambm nos interstcios do enredo, no ntimo trabalho da recomposio e, por que no, dos mergulhos nos vazios?
106
TEMAS E ESCRITA
107
1. Desregramentos do tempo
So os efeitos mais simples e menos explicveis, e tambm mais conhecidos, os que questionam a gramtica da
representao que auxilia o espectador a fazer a ligao entre o tempo e a representao teatral e o tempo referencial
da fico. Os autores tiram partido, ento, das marcas habituais do tempo no teatro, eles as desregram para destacar
sua fragilidade ou bizarria. Assim, em La cantatrice chauve
[A cantora careca] batizada de antipea por Ionesco (1950),
j na cena 1 as didasclias indicam:
Um longo momento de silncio ingls. O relgio de pndulo ingls bate dezessete badaladas inglesas.
A sra. Smith comea sua primeira rplica com um
"Veja s, so nove horas". Um pouco mais adiante o mesmo
relgio de pndulo bate "sete vezes. Silncio. O relgio de
pndulo bate trs vezes. Silncio. O relgio de pndulo no
bate 'nenhuma vez".
O relgio de pndulo continua a fazer das suas ao longo
de todo o texto, batendo de maneira inesperada e aleatria,
alto ou menos alto, trs vezes ou vinte e nove vezes. Portanto, ele no tem mais a funo habitual que tem no teatro
realista ou naturalista, que literalmente de "indicar a hora"
da fico ao espectador e de marcar a passagem do tempo.
Assim Ionesco destaca a inanidade do tempo teatral "admitido", aquele em que o relgio de pndulo indica um tempo
totalmente arbitrrio com relao passagem real do tempo. Ele parece destacar que o tempo do teatro tem suas prprias regras, e geralmente elas no provocam sorrisos, exceto quando o contra-regra comete um erro. Desregrando o
tempo de maneira to ostensiva, ele instala sua narrativa
"fora do tempo", mina os fundamentos da teatralidade con-
108
TEMAS E ESCRITA
109
vencional e se instala, a partir de ento, em um sistema narrativo em que tudo permitido, j que no mais regido por
nenhuma outra durao alm daquela da representao. Poderamos dizer que por isso esse teatro se instala tambm no
onirismo.
Um outro exemplo famoso o de En attendant Godot
(1952), de Samuel Beckett. As didasclias do incio do segundo ato indicam: "A rvore tem algumas folhas. Entra
Vladimir, vivamente. Ele pra e olha a rvore por um longo
tempo." Da deduzimos, portanto, que as folhas da rvore
cresceram em uma noite, outro indcio do desregramento do
tempo sobre o qual se detm os personagens:
Ele literalmente considera a narrativa em sentido contrrio ao anunciar o fim, seu fim provvel e o fim futuro da
representao. As brincadeiras acerca das convenes temporais se fundam na obsesso do tempo expressa pelos personagens e manifestada na obra de Beckett, embora ultrapassem amplamente o trabalho de destruio do teatro tradicional e acabem por pertencer exclusivamente dramaturgia beckettiana.
VLADIMIR -
ESTRAGON -
2. Aqui e agora
Toda uma vertente do teatro dos anos 60 se entusiasmou por formas cerimoniais ou rituais em que importa menos
narrar uma histria do que exacerbar a dimenso presente, instantnea e como que imprevisvel de um momento da representao. Esse teatro no mostra nenhuma realidade exterior
a ele. Ele pde tomar a forma do happening (literalmente "o
que est acontecendo", espetculo em forma de acontecimento no repetvel), cujo objetivo exercer uma forte influncia
emocional sobre o espectador. O happening escapa em gran-
110
TEMAS E ESCRITA
111
CLOV -
A incluso repentina e falsamente casual dos espectadores no campo de viso do ator, e portanto na representao, instantaneamente os reconduz ao presente e retira dos
atores qualquer outra identidade que no a de atores representando um nmero.
O teatro denominado do absurdo abriu as portas, pelo
jeu de massacre** das convenes e pela utilizao macia
da derriso, para a incluso em qualquer texto de momentos
menos ou mais fugazes que remetem unicamente ao espao
da cena. Ele tornou mais admissvel para o que se seguiu
levar a srio uma escrita que infringe as regras espao-temporais convencionadas.
No original, "pour une longue-vue, c 'est une longue vue" ,jogo de palavras
que se perde na traduo para o portugus - longue-vue = luneta, longue vue =
longa viso . (N . do T.)
Literalmente, "j ogo de massacre", nome de um jogo que consiste em derrubar joes-teirnosos com bolas (Le p etit Larousse, 1995); pode ser entendido
como a tentativa de derrubar alguma coisa. (N . do T.)
112
3. As contradies do presente
s vezes os dramaturgos falam do mundo de hoje ou de
ontem, tratam da atualidade imediata sem rodeios, acolhem
em cena o fait divers ainda fresco ou nela expem os sobressaltos recentes de uma sociedade em crise. Nesse caso, as-
TEMAS E ESCRITA
113
114
TEMAS E ESCRITA
115
voltado para um passado recente e no protegido pelas sutilezas da metfora pudesse reavivar antigas dores. A guerra
da Arglia, por exemplo, suscitou apenas uma quantidade limitada de peas de teatro, a maior parte delas escrita com
anos de recuo.
4. Tratamentos da Histria
Os autores clssicos que tratam de um assunto emprestado da histria antiga situam a ao e os personagens precisamente nesse passado, na Roma antiga ou em alguma cidade antiga arrasada pelas guerras. Tm predileo pelos traos de cores locais e, a partir desse passado, os personagens
remontam, pelas narrativas e pelos detalhes biogrficos, a
um passado anterior. A Histria torna-se consistente com a
perspectivao devidamente datada, em que todas as filiaes so consignadas, ao passo que o presente da pessoa que
escreve, se aparece por trs do enredo ou acena para o leitor,
nunca evocado diretamente.
Nossos autores, que talvez receiem as reconstituies
dificeis ou o temvel "efeito p eplum*" do drama histrico,
tratam muito pouco do passado em seu primeiro estgio.
Quando o fazem, talvez sob a influncia de Brecht, do menos importncia aos grandes nomes e s grandes datas histricas e preferem tratar dos acontecimentos vistos por personagens populares, em todo caso, de preferncia pelos
"pequenos", a colocar em cena os heris legados pela Histria. Pode-se lastimar que esse terreno tenha sido abandonado a espetculos, como os de Alain Decaux e Robert
* Termo que se origina do fato de peplum, em francs , designar um filme
grandioso que tem como assunto um episdio re al ou fictcio da Antiguidade (L e
petit Robert, 1995). (N . do T o)
116
TEMAS E ESCRITA
117
A vtima inesperada desse encontro , finalmente, o jovem tenente terno e ingnuo demais para no se deixar levar
pelas iluses. A pea atpica, no contexto dos anos 80, ao
se interessar por duas figuras mticas da histria francesa e
propor uma imagem como essa.
O Thtre du Soleil de Ariane Mnouchkine serviu muito de referncia ao tratamento teatral da Histria. 1789. La
rvolution doit s 'arrter la perfection du bonheur [1789.
A revoluo deve parar quando atingir a felicidade perfeita]
(L' Avant-Scne, 1973) aparece sobretudo como uma celebrao feliz da Revoluo sob as cores alegres de peas curtas e quadros apresentados por atores em palcos ambulantes. Nela se manifesta o efeito de encaixe. 1793. La cit
* Em francs: Trocadilho intraduzvel com a expresso Prendre des vessies
par des lanternes [tomar bexigas por lanternas], que tem o sentido de "enganar-se
redondamente". (N . do T.)
118
rvolutionnaire est de ce monde [1793 . A cidade revolucionria existe] (L' Avant-Scne, 1973) aborda um assunto mais
grave e menos espetacular, j que nela so apresentados essencialmente os debates de uma Seo parisiense de bairro
durante o inverno de 93. Essas escritas coletivas colocam os
discursos revolucionrios, as alegrias e as inquietaes do
povo na boca de cidados comuns que se debatem com os
acontecimentos que vivenciam ao vivo mas que a dramaturgia vincula a nosso presente. A tomada da Bastilha narrada
pelos autores na proximidade e intimidade de pequenos grupos de espectadores encontrava neles um eco imediato. As
desiluses vividas pelos revolucionrios nos anos que se seguiram no deixavam de interrogar os espectadores sobre
suas prprias relaes com os acontecimentos polticos recentes. Quando nosso novo teatro se interessa pela Histria,
tece vnculos explcitos entre o passado e o presente, formula correspondncias pela escolha dos personagens portavozes ou se interessa pelo passado por intermdio de um
microcosmo cujas aes se desenrolam no presente.
Esse , com freqncia, o caso de textos que se referem
a guerras. Em Plage de la Libration [Praia da Libertao],
de Rolan Fichet (Th trales, 1988), a ao se desenrola em
uma praia da Bretanha quarenta anos depois da guerra. a
memria da guerra e da Libertao que desperta porque o
filho de um antigo resistente, e prefeito da cidade, explode o
monumento aos mortos. Em Djurdjura, de Franois Bourgeat (Tapuscrit Th tre Ouvert n~ 61), Simon conduzido
em seu sono por um jovem rabe que seus homens haviam
matado, no passado, durante a guerra da Arglia. Remontando a trinta anos antes, Simon reviveu, pela memria, dias
de horror. Em Berlin, ton danseur est la mort [Berlim, seu
condutor a morte] (Thtrales, 1988), de Enzo Cormann,
Greth, que ficou escondida em sua adega mais de um ano
aps o fim da guerra, revive elementos de seu passado que
TEMAS E ESCRITA
119
OCTAVE -
A confrontao das pessoas que queriam que Luigi partisse e das que queriam que ele ficasse no o assunto prin.. Jogo parecido com a bocha, mas em que o bolim colocado mais longe
(Le grand Robert de la langue franaise , 1985). (N . do T .)
120
cipal da pea, alm disso nem a evocao da guerra da Arglia ou da citao, em menor grau, da guerra da Indochina.
Trata-se antes da evocao da brutalidade e da dor da partida para a guerra, que interrompe em seu el e suas esperanas a recm-iniciada vida de Luigi. A referncia histria ,
nesse caso, sobretudo um pretexto e ela acaba por sair do
plano da obra em beneficio da evocao de um cotidiano
tratado com nostalgia.
TEMAS E ESCRITA
121
vana Mangano a Terence Stamp). O presente o da filmagem que recorre ao passado (a morte de Cristo) e a um futuro (Pasolini filmando sua prpria morte) que se esclarece de
acordo com o que o leitor sabe do verdadeiro assassinato de
P. P. P. Este fragmento da cena 2 rene Giuseppe Pelosi (o
assassino), Massimo Girotti, Franco Citti, Anna Magnani
(atores) e Irne (uma ragazza):
um grande primeiro plano, aberto, face a face, e
quando Judas disser "Sou inocente. O que vocs querem
de mim?" ser fcil para cada um perceber o mistrio da
impotncia, da clera, da dor. (Com uma voz repentinamente travessa, esfregando lentamente a bochecha) Voc
a mordeu, srio que voc a mordeu?
GIUSEPPE, rindo, meio empertigado. - porque estou entendendo, Paso... (Brandindo os punhos) Estou entendendo!
MASSIMO, a P. P. P. - O que est acontecendo com voc?
Mas o que est acontecendo com voc, meu Deus!
FRANCO - Sou inocente. O que vocs querem de mim?
(Batendo com raiva no prprio peito) Voc tinha escrito
estas palavras para mim em seu primeiro Ionga-metragem.
E eu as pronunciava bem!
lRENE - Ento por que est reclamando, se tem tanta certeza
disso?
ANNA - Pausa para o caf, Franco?
P. P. P. -
122
o presente () assombrado por um passado de catstrofe, apocalipse ou remorso, a vida penetrada pela morte,
sendo que o drama d acesso a um trabalho de luto ou de ressurreio ...
Quando o tempo e o espao se fragmentam a ponto de
o enredo ficar seriamente perturbado, pode ser que seja o
personagem que suscite os retornos do passado e que seja
como que visitado por recordaes. Os aparentes caprichos
do dramaturgo se explicam pela maneira como o personagem projetado ou parece se projetar em diferentes espaos-tempos.
Esse modo narrativo flexvel e escapa s obrigaes
do realismo, j que qualquer fragmento do passado, do presente e , se for o caso, do futuro se atualiza em cena. Muitos
textos situam-se aps um acontecimento maior vivido por
um personagem; esse personagem o restitui ao modo da narrativa ou do psicodrama quando revive os acontecimentos
marcantes de sua histria. Seus autores eliminam o que, no
acontecimento passado, seria anedtico ou deveria ser cercado de demasiados detalhes concretos para continuar compreensvel. No presente subsiste o essencial, como que apurado pela memria e liberado da enfadonha necessidade de
dizer tudo.
Esse tambm o regime da maioria dos textos ditos
"onricos", em que o personagem que sonha est liberado
dos entraves habituais da fico; seu autor o faz viajar como
bem entende e procede s montagens temporais que lhe
convm. O intemporal o modo preferido dos dramaturgos
do sonho que acham a liberdade de que necessitam. Montagens complexas ajudam a escapar ao que pode s vezes
aparecer como um sistema, quando personagens demais
"revivem" vrias vezes aes de uma intensidade to grande
que os autores, no querendo atac-las de frente, sucumbem
s delcias da metfora teatral.
TEMAS E ESCRITA
123
124
TEMAS E ESCRITA
125
do. Se necessrio, elas falam pela boca de personagens desaparecidos, fazem-nos reviver alguns instantes e mudam de
tempo e espao com uma rapidez, s vezes inquietante para
o leitor, que quase perderia o flego para reconstituir todas
essas operaes. A estrutura temporal como que fundida
no discurso de personagens que falam apenas de suas relaes com o tempo, a ponto de a indicao das disjunes
tomar-se intil. Todos os discursos convergem obstinadamente para a tarefa massacrante, dolorosa e contudo prazerosa que consiste em recriar os contornos do passado. No
entanto, os acontecimentos so menos narrados que recuperados, e com eles a sutileza das sensaes passadas. Por esse
trabalho de memria, Duras levanta uma ltima barreira
contra a morte.
Assim, em Savannah Bay (Minuit, 1983), A Moa
quem ajuda Madeleine ("atriz que atingiu o esplendor da
idade") a exercitar sua memria e quem a conduz aos caminhos da recordao:
Estou reconhecendo voc. (Tempo longo.)
Voc a filha desta menina morta. De minha filha morta.
(Tempo longo.) Voc a filha de Savannah. (Silncio. Ela
fecha os olhos e acaricia o vazio.) Sim ... Sim... isso. (Ela
larga a cabea que acariciava, suas mos caem, desesperadas.) Eu queria que me deixassem.
MADELEINE -
MoA -
126
TEMAS E ESCRITA
127
Gatti escreve teatro "fragmentado" quando toma conscincia de que o teatro burgus no est em condies de
dar conta "dos dramas que o.homem contemporneo estava
vivendo", e ele coloca sua tomada de conscincia na experincianos campos de concentrao que a linguagem teatral
tradicional incapaz de restituir. Chama o tempo "norma}"
do teatro de "tempo-durao", "tempo de relgio", "tempocontinuidade" e "tempo-fatalidade" na anlise que dele fazem Grard Gozlan e Jean-Louis Pays (Gatti aujourd'hui,
Seuil, 1970). A experincia da deportao o leva a refletir
sobre a Histria e inventar para ela um outro tempo teatral:
128
TEMAS E ESCRITA
129
o espao-tempo fragmentado nem sempre tem tais pressupostos ideolgicos. Em vrias de suas obras, Michel Vinaver imbrica diferentes conversas que prosseguem ao longo
-de toda uma seqncia. Desse modo, ele entrelaa discursos
que poderiam advir de espaos-tempo diferentes e faz com
que sejam ouvidos simultaneamente. Em La demande d 'empiai (1972), "pea em trinta partes", quatro personagens
(Wallace, diretor de recrutamento de executivos, CIVA; Fage; Louise, sua mulher; Nathalie, filha deles) so captados
entre uma conversa familiar e a continuao de um questionrio de admisso. "Eles esto em cena sem interrupo",
define Vinaver, que, por outro lado, no fornece nenhuma indicao cnica e, principalmente, nenhuma indicao espacial. Este o incio da primeira parte, intitulada UM:
O senhor nasceu dia 14 de junho de 1927 em
Madagscar
LOUISE - Querido
FAGE - Fisicamente tenho
W ALLACE - evidente
LOUISE - Que horas so?
NATHALIE - Papai, no faa isso comigo
FAGE - um ideal forjado em comum, quero dizer que no se
trabalha s pelo contracheque
WALLACE -
130
Nessa forma de conversa mltipla, dispomos de poucos indcios espaciais. Podemos imaginar um local privado, ntimo, o da famlia, e um local externo, social, o do
escritrio de uma empresa. Nesse caso, Louise e Nathalie
esto ligadas ao primeiro, Wallace ao segundo, e Fage garante a conexo, j que ele que fala nesses dois locais ao
mesmo tempo. Nada torna esses lugares realmente indispensveis representao. Talvez se trate de um local niC?' o de Fage ou de sua conscincia, atravessado pelos dois
discursos. Mas podemos imaginar outras solues, inclusive uma "instalao" da famlia na empresa ou uma incrustao do diretor de recrutamento no local privado. Do
ponto de vista temporal, podemos imaginar um retorno ao
lar aps a entrevista (uma parte das rplicas concernem ao
perodo da manh, antes de Fage sair), mas ainda assim
nada evidente e nada data, por exemplo, as intervenes
~e Nathalie. Lgica demais na separao dos espaos levana a um reexame do dilogo entrelaado. Mas o interesse
do texto reside precisamente nos entrechoques das falas,
na confrontao entre o discurso profissional que se torna-
TEMAS E ESCRITA
131
132
TEMA S E ESCRI TA
133
" o dilogo que representa o modo de expresso dramtica por excelncia", escrevia Hegel. Michel Corvin, em seu
Dictionnaire encyclopdique du thtre [Dicionrio enciclopdico do teatro], salienta que "o dilogo o sinal de reconhecimento mais imediato do teatro como gnero at o fim
dos anos 60" e "(que ele) se mostra definitivamente quando
seus elementos constitutivos, as rplicas, no so mais atribudos exclusivamente a personagens individualizados".
Sem dvida foi na esfera do dilogo que o teatro moderno modificou com maior freqncia as regras tradicionais da fala e de sua circulao, ao ampliar o sistema de convenes da enunciao. A troca de falas alternada entre vrios
personagens que simulam a comunicao de informaes dirigidas' em ltima instncia, ao leitor e ao espectador, chamada "dupla enunciao" pelos lingistas e semilogos. Esse
sistema fundador da comunicao teatral dificilmente pode
ser modificado em seu princpio, o de uma fala procura de
destinatrio, para retomar a formulao de Anue bersfeld.
No mximo, seria possvel modificar algumas de suas regras,
enfraquecendo-as ou agravando-as. O verdadeiro dilogo
contemporneo se faz cada vez mais diretamente entre o Autor
e o Espectador, por diversos procedimentos enunciativos, o
personagem enfraquecido mostrando ser um intermedirio
cada vez menos indispensvel entre um e outro.
136
TEMAS E ESCRITA
137
1. Um teatro da conversao
Um teatro da conversao um teatro em que as trocas
e as circulaes de palavras prevalecem sobre' a fora e o
interesse das situaes, um teatro em que nada ou quase
nada "agido", em que a fala , e somente ela, ao. Podese at acrescentar, considerando a palavra "conversao" ao
p da letra, que os enunciados intercambiados apresentam
um interesse restrito, que as informaes que circulam por
intermdio dessas palavras so antes andinas, ligeiras, superficiais e sem relao direta obrigatria com a situao.
Tornada assim independente da situao, desconectada da
138
TEMAS E ESCRITA
139
Esse "drama" das merguez se funda em uma troca conversacional em que a situao insignificante (volta das
Pequena lingia apimentada, base de carne de vaca e de carneiro (Le
petit Robert, 1995) . (N. do T.)
140
Entre.
Lopold me disse.
(a Suzy) - Ele tambm vir, est encarregado dos
ovos, achamos que fosse ele.
MEREDlCK - Bom dia, Suzy!
SUZY - Bom dia, Biquet*. Ela telefonou? Por causa do aspirador?
MEREDICK - Sim, ele disse que desta vez era para comprar os
sacos s no Frelon.
SUZY - Frelon me enche o saco, vou dizer isso!
MEREDlCK - Ela disse que no era para dizer.
SUZY - Essa no! Se no dissermos nada, nunca teremos o
que bom, teremos sempre o que ruim. Isso eu garanto!
MEREDICK (mudando de assunto) - Ento, foi tudo bem?
Lopold disse...
SUZY - Mas s vezes certo. Eu no gostei da msica por
causa das gravaes. Todas eram uma nulidade!
MEREDICK - Voc danou?
SUZY - Muito pouco.
MEREDICK - Pelo menos eles foram gentis com voc?
SUZY - S faltava essa...!
BASTIEN
TEMAS E ESCRITA
141
Aqui tambm a situao insignificante e as implicaes da "conversao" tanto mais fortes quanto considervelo subentendido existente entre os personagens. Do ponto
de vista do enredo, a discusso acerca do aspirador no tem
nenhum interesse e nem traz nada de novo situao. Em
compensao, Suzy que comea a falar nesse assunto aparentemente "neutro" e que o retoma, enquanto Meredick se
preocupa com o que Suzy fez na noite anterior e a bombardeia de perguntas. No entanto, Valletti desenvolve como
quer o assunto de carter domstico, conduzindo os leitores
por uma "falsa pista" narrativa que segue os meandros do
dilogo. Tudo tratado da mesma maneira, e nesse momento do texto o leitor incapaz de discernir uma hierarquia dos
assuntos. Desse modo, uma das questes tradicionalmente
"dramticas" (Com quem Suzy danou na noite anterior,
sem a presena de Meredick?) se perde em meio a assuntos
mltiplos (o que Frelon disse a respeito dos sacos, o rancor
de Meredick que recai sobre Frelon...).
O teatro da conversao registra uma espcie de desgaste das situaes dramticas que levam a um "dilogo de
bois"** quando o que falado repousa inteiramente no que
deve ser dito, comunicado ou feito. Quando no existe mais
nenhuma distncia entre o dizer e o fazer, o dilogo toma-se
fatalmente redundante. Isso evidente quando se assiste a
improvisaes medocres em que a palavra apenas nomeia e
* Literalmente, "comprimido, pastilha". (N . do T.)
** Referncia a /angue de bois . Ver nota p . 50 . (N. do T .)
142
Boa noite.
Boa noite.
RICHARD -
143
TEMAS E ESCRITA
Obrigado.
(Ele bebe um g ole, ap ia-se no encosto e d um suspiro
de bem-estar.)
Aah!
Cansado?
Um pouquinho.
SARAH - Engarrafamentos?
RICHARD - No, o trnsito no estava nem um pouco ruim.
SARAH - Ah, bom.
RICHARD - O fluxo estava regular.
SARAH -
RICHARD -
sado.
Voc acha?
Um pouquinho.
RICHARD - Havia um congestionamento na ponte.
RICHARD SARAH -
144
Da mesma forma, o dilogo lacnico ganha novo impulso quando a identidade dos personagens misteriosa e a
situao inabitual. Em Transat [Transatlntico/Espreguiadeira], de Madeleine Laik (Thtre Ouvert/Enjeux, 1983),
Madame Sarah "aluga" uma criana por algum tempo. Na
temporada de estria, um ator adulto, Andr Marcon foi respon.sve1pelo personagem. Os no-ditos do dilogo'do um
chelr~ estranho a todo a troca conversacional, sendo que a
banalidade aparente das palavras trocadas se apia no carter ambguo da situao:
Eu falei enquanto dormia?
SARAH - No, no! Voc no disse nada; pelo contrrio, estava muito calmo, estava dormindo profundamente.
TOMMY - Eu estava realmente com os punhos cerrados?*
SARAH - No, na verdade no ... uma maneira de falar, uma
expresso consagrada.
TOMMY - E... voc se debruou sobre mim enquanto eu dormia?
SARAH - No, no me debrucei sobre voc.
TOMMY - Ah, bom!
SARAH - Por qu?
TOMMY -
Referncia frase anterior em francs Dormir poings ferm s- literalmente " Dorm ir com punhos fechados", mas uma expresso que significa "Dormir profundamente". (N . do T.)
TEMAS E ESCRITA
145
146
qual, no processo de comunicao teatral, todas as informaes so destinadas, antes de tudo, ao leitor ou ao espectador, com o inconveniente de que, como em algumas cenas
de prtase clssicas, eles repetem longamente uns para os .
outros tudo o que j sabem, inclusive suas identidades e biografias, em beneficio unicamente do espectador que est de
fora.
Anne bersfeld fala disso como "dilogo esburacado",
em todo caso, mais esburacado do que o intercmbio teatral
comum. Essa escrita investe em proteger o subentendido que
preside as trocas entre os personagens organizando uma
quantidade suficiente de informaes ou referncias para que
o espectador no seja excludo definitivamente delas.
o que ocorre no incio da parte intitulada "A abertura
do pacote postal de tmaras" que abre Nina, c 'est autre chose
(L'Arche, 1978), de Michel Vinaver, em que vrios assuntos
de preocupao dos dois personagens esto encavalados de
maneira - contudo - lgica, desde que se esteja sensvel aos
subentendidos que comandam as tomadas de palavras:
SBASTIEN - Querem que
CHARLES - Mas conte
CHARLES -
TEMAS E ESCRITA
147
SBASTIEN -
148
No consegui impedi-lo
Voc tinha de atravessar sem olhar
A IRM - Mas ele olhou para atravessar
A ME - No atrs dele para ver se alguma coisa o seguia
A TIA - Pior que havia um perseguidor
O TIO - No piore as coisas no hora
O AMIGO - No tem ningum? Ningum que possa me ajudar
a peg-lo? Ele est dando uns gritinhos de acreditar que
ainda esteja vivo
o PAI - O que voc est esperando?
A ME - Quem? Eu? Estou enjoada
o PAI - No estado em que ele est so necessrias duas pessoas
A IRM - So uns barbeiros s porque tm um carro ficam
loucos
A ME - Pra mijar na cabea dos outros, isso sim
o NOIVO - Ela ficou perto dele ela est chorando e ou outro "
no pra de gemer
O PAI -
A ME -
TEMAS E ESCRITA
149
150
3. O teatro da fala
TEMAS E ESCRI TA
151
Martereau
A partir disso, compreende-se que o drama que se passa
entre Hl e H2 em Pour un oui ou pour un non (Gallimard,
1982) de uma futilidade total e, ao mesmo tempo, de uma
importncia absoluta, j que se trata, durante toda a pea, de
medir a maneira como " bom... isso" foi pronunciado por
um dos dois amigos de infncia ao se dirigir ao outro e de
medir se se trata da origem "legal" (h uma tentativa de
designar um jri) do vago mal-estar que desde ento reina
152
entre eles. Nathalie Sarraute no escolhe o terreno dos enfrentamentos tonitruantes mas aquele, infinitamente discreto e igualmente mortfero, do pequenssimo detalhe que
recordado com dificuldade e que, no entanto, deixou um
trao indelvel na conscincia. Ela persegue com obstinao
e humor a falha , a fenda, a entonao que repentinamente
revelou um abismo de desprezo, condescendncia ou indiferena:
Agora estou lembrando: deve-se saber... Eu j o ouvi
dizer. Disseram-me de voc: 'Sabe, algum de quem se
deve desconfiar. Ele parece muito amigvel, afetuoso... e
depois, paf! por um sim ou por um no , no o vemos
mais.' Fiquei indignado, tentei defend-lo... E eis que
mesmo comigo... se tivessem me avisado... realmente, o
caso de dizer: por um sim ou por um no ... Porque eu
disse: ' bom, isso' ... oh desculpe, no pronunciei como
devia: ' boooom... isso.'
H2 - . Desse jeito... exatamente assim... com essa nfase no
'bom ' ... com esse prolongamento... , estou ouvindo
voc, estou revendo voc ... ' booom... isso " E eu no
disse nada ... e eu nunca poderia no dizer nada ..
HI - Diga, sim... entre ns, vamos diga ... Talvez eu possa
entender. .. s pode nos fazer bem .
H2 - Porque voc no entende?
HI - No, vou lhe dizer de novo ... com certeza eu falei com
toda inocncia. Quero que me enforquem se me lembro do
resto... Quando'eu disse isso? Sobre o qu?
HI -
TEMAS E ESCRITA
153
I~
156
TEMAS E ESCRITA
157
A questo que permanece refere-se adequao da lngua ao real, nossa tendncia a julg-la com base em sua
capacidade de ser rasa, clara, inequvoca e sem obscuridade.
Vrias tentativas modernas questionam tanto essa qualidade
e segurana da lngua como a onipresena do autor por trs
de "suas" palavras. Alguns dramaturgos se reconciliam com
uma corrente de escritores que no consideram a lngua
como incontestvel, que se esforam para dinamit-la ou
que simplesmente "rnerdram", para retomar o ttulo do livro
de Christian Prigent, Ceux qui merdrent (P.O.L., 1991), em
que ele se questiona sobre a dificuldade dos escritores em serem modernos depois do fim das vanguardas e utopias.
A lingista Catherine Kerbrat-Orecchioni se empenha
em distinguir a lngua teatral da lngua cotidiana observando
em um artigo da revista Pratiques n~ 41, "Para uma abordagem pragmtica do dilogo teatral", que "o discurso teatral
elimina muitas escrias que sobrecarregam a conversa comum (balbucios, inacabamentos, hesitaes, lapsos e reformulaes, elementos com pura funo ftica, compreenso
fracassada ou tardia) e aparece como bastante edulcorado em
relao vida cotidiana". Ao mesmo tempo ela esquece toda
uma tendncia da literatura, e da lngua teatral em particular,
a "merdrar", a se desenvolver a partir desses fracassos , desses inacabamentos e dessas imprecises.
Roland Barthes dizia que para fazer o corpo falar era
necessrio:
Contudo, difcil afirmar, com relao a isso, uma espcie de unanimidade das tendncias. O laconismo de uma
lngua limpa de todos os excessos se aproxima dos resplendores dos textos de um Jean Vauthier ou, em outro registro,
de um Valere Novarina. A verdadeira questo continua sendo a da adequao da lngua ao real. Ser que preciso lembrar que o teatro sobrevive mal em um universo da comuni-
meu prprio) mas na lngua: deixar intervirem os idiomatismos, explor-los, desdobr-los... Por esta voz o corpo se engendra diretamente a lngua: idioinatismos e etimologismos
so os dois grandes recursos do significante.
Le bruissement de la langue
[O rumor da lngua], Seuil, 1984
Por ocasio da estriadesta pea, um critico teatral observava que as verdadeiras criadas no falam como as de minha
pea: o que voc entende disso? Pretendo o contrrio, pois, se
eu fosseuma criada, falaria como elas. Algumasnoites.
158
cao raso demais, quando tudo se torna igual, e que a menor obscuridade denunciada como falta de gosto?
TEMAS E ESCRITA
159
Relendo hoje esses textos, fundadores do "teatro do absurdo", perguntamo-nos se no ocorreu uma mudana na
recepo de um teatro em que os clichs e os automatismos
se tornaram familiares por tantas representaes "cmicas",
se eles no perderam uma parte considervel de sua fora
desoxidante e caram na mixrdia de um discurso geral sobre
a "no-comunicao". No entanto, "Sobre as runas da linguagem paira o nada", escreve Michel Corvin (Le th tre
nouveau en France [O th tre nouveau na Frana]) sobre
Ionesco, de quem lembra a brutalidade e a violncia.
Acredita-se perceber uma espcie de dvida do mesmo
tipo no prefcio de Jean Tardieu a La comdie du langage
[A comdia da linguagem] (Gallimard, 1966; Folio, 1987),
que narra como, obcecado pela "busca fundamental das virtudes e dos limites da linguagem", e tambm pelo humor,
ele foi encenado um nmero incalculvel de vezes por jovens de todas as comunas da Frana nos anos 50-60.Classificado dentro do "teatro do absurdo" por Martin Esslin, ele
se diverte por seu teatro ter se tornado ao mesmo tempo
"muito divulgado... e muito clandestino".
Tardieu se interessou por um estudo sobre a musicalidade das palavras e sobre os ritmos no dilogo, e, embora
uma filosofia sombria resulte de muitas de suas obras, ele
mais conhecido como o autor de comdias ligeiras que brincam alegremente com as palavras.
Seu prembulo a Un mot pour un autre [Uma palavra
pela outra] anuncia a cor de sua ironia e, a propsito do "mal
de que sofre o vocabulrio", ele lembra que "com freqncia falamos para no dizer nada". assim que comea o dilogo entre Madame de Perleminouze e sua empregada Irma,
"em um salo mais 1900 que o natural".
(Entrando e trazendo a corresp ondncia) - Madame, la
poterne vient d'liminer le fourrage ... [Madame, o postigo
acaba de eliminar a forragem ...]
IRMA
160
MADAME:
* Dilogo em que importa mais a sonoridade das palavras em francs (inclusive com a utilizao de palavras inexistentes cujos sons lembram outras), impossvel de ser traduzido na ntegra para o portugus. (N. do T.)
** Em francs, jogo de palavras com eoite ("quieta e imvel") e coite (referncia a coit, "coito"). (N . do T .)
TEMAS E ESCRiTA
161
Wouollala! Mon Dieu! L'envie de la lui cailler une dglinge, chambre et pneu! Si je ne m'y retenais!
(A parte) C'est vrai qu'elle est vnusille, moussue, rebondinette et tout et comrne!
MORVIANNE - Alors, alorzydonc! Pilonne si tu l'oses! Ben
quoi? [Ento, faaissoento! Apiloe se tiver coragem! E
a?] Tu t'dbronches? Tu glatinolles de m'embrusquer?
[Voc gelatiniza de me embruscar?] Grsniaiseux."*
SAPERLEA U -
162
TEMAS E ESCRITA
163
Contudo, no h nenhuma inteno de derriso deliberada quando essas "pessoas comuns" falam a "linguagem comum" e quando deparam com uma dor secreta e com a impossibilidade de falar mais sobre isso. No se pode falar de
naturalismo pois raramente se trata de buscar uma imitao
absoluta de um falar. Ao modificar seus centros de interesse e
ao se interessar pelo cotidiano, os autores reencontram uma
dificuldade muito antiga de nosso teatro, ade dar a palavra a
personagens populares e faz-los se exprimirem sem caricatur-los. Fazer operrios ou "trabalhadores" falarem em uma
cena, alheios a um sistema de convenes e sem lhes emprestar a linguagem da burguesia para fins subversivos, como faz
Genet, no uma prtica comum de nosso teatro.
Georges Michel se lanou na aventura de uma linguagem feita de verdades feitas e banalidades, criticando os
medos da maioria silenciosa e suas manifestaes de violncia, a inanidade de uma existncia manipulada pela publicidade e pelos desejos criados pela sociedade de consumo,
como em La promenade du dimanche [O passeio de domingo] (Gallimard, 1967):
O FILHO -
164
TEMAS E ES CRITA
165
deixaram sua cidade de origem pelo sonho de uma existncia tranqila no campo. O choque da nova vida e o tdio que
toma conta deles, longe de suas bases e da rotina do trabalho , impele-os para a morte. A palavra lhes de ajuda modesta no grande vazio de seu novo cotidiano:
Eu tomaria com prazer uma xcara de ch.
Estranho... No entanto, no est na hora de tomar
ch; e alm disso voc nunca toma... Voc no quer caf,
tem pronto, posso requent-lo.
GEORGES - forte demais, me sinto nervoso, prefiro ch.
MARIE - Vou esquentar gua... S tenho ch em saquinho.
GEORGES - pena. Gostaria muito de tomar uma xcara de
ch do Ceilo, o que h de melhor.
MARIE - Onde voc foi buscar isso? Voc nunca bebeu isso
antes. H algum tempo voc anda esquisito.
GEORGES - A partir de hoje vou tomar ch! No se esquea
disso quando for fazer compras.
GEORGES MARIE -
MAURICE JEANINE-
coelho.
166
LILIANE -
YOLANDE -
* Em francs, vlo tem exatamente o mesmo significado que bicyclette (bicicleta); como em . portugus, no h nenhuma outra palavra, no mesmo registro,
para bicicleta, optou-se por conservar vlo , (N . do T .)
TEMAS E ESCRITA
167
Eu no deveria. E Maxence?
Ele no vai poder. Montes de encomendas, o chourio, o chourio e as comunhes que esto comeando...
L1LIANE - De qualquer modo, o chourio no para as comunhes.
YOLANDE - Ele est trabalhando em uma nova criao: o
chourio com framboesa...
L1LIANE - Como entrada ou sobremesa?
YOLANDE - Conforme a vontade.
L1L1ANE - E ento?
YOLANDE - Sublime. [...)
L1LIANE -
YOLANDE -
Compreende-se melhor que, por uma espcie de movimento basculante, os textos que se seguiram compensaram
esse laconismo do discurso, como vimos na primeira parte a
propsito dos "avatares da narrativa", por uma srie de
monlogos, quase logorricos, em que os personagens narravam sua vida, seu passado e detalhavam suas situaes
presentes.
Uma outra conseqncia, nos anos 80, uma tendncia a
manter um dilogo insignificante mas dot-lo novamente de
interesse, colocando-o em paralelo com um grande acontecimento, por exemplo uma situao histrica antes tolerada do
que vivida. Ele fala pouco mas, sobretudo, fala "de lado" ou
de vis com relao ao assunto principal. O laconismo se
mantm e d conta do microcosmo em que vivem as "pessoas", mas justificado ou esclarecido de maneira diferente
por sua paralelizao com as preocupaes que reinam no
mundo externo, por exemplo a guerra, como vimos a respeito
do tratamento da Histria em Tonkin-Alger (Comp'Act, 1990),
de Eugne Durif.
Nesse caso, a lngua reata com uma espcie de neo-realismo, com um falso abandono ao "oral" (frases sem verbo,
lxico familiar), mas a vigilncia do autor mantm o rumo
do dilogo voltado para sua primeira preocupao (a evocao da guerra da Arglia) e impede qualquer deriva. Fala-se
168
novamente para dizer alguma coisa, sob o risco de que a presena do autor se torne um pouco ostensiva.
O que se poderia chamar muito globalmente de laconismo dos anos 70 assumiu formas diversas, segundo os autores . Contra uma tendncia a dizer tudo, ou a dizer demais, e a
s.ubestimar a fala dos personagens at tom-la explcita, essa
h~peza do. dilogo, ideolgica na origem, caiu na sua prpna armadilha ao se encaminhar para uma subestimao da
capacidade expressiva das "pessoas comuns", chegando a
trazer a possibilidade de desprezo. Como quase sempre, essa
tendncia a dizer o menos possvel engendrou amaneiramentos, e nesse caso as intenes primitivas se perderam de vista.
Mas o dilogo lacnico tambm sobrevive, sem referncia
origem social dos personagens, como uma forma de troca
que privilegiaria a interpretao e que deixa fala apenas o
espao de uma expresso mnima e no pontuada. Essa
uma das caractersticas da escrita de Catherine Anne como
em clats [Fragmentos] (Actes Sud-Papiers, 1989): '
Marthe estende uma carta. Camille l.
CAMILLE - Quem
MARTHE - um cara
um amigo do meu primo
o pquer no sbado passado voc sabe
eu estava jogando pela primeira vez ganhei a noite inteira
CAMILLE - sei
MARTHE - ele estava l
CAMILLE - vocs ficaram sozinhos
MARTHE-no
CAMILLE - um rpido
voc leu essa carta
MARTHE-
CAMILLE - uma autntica declarao
MARTHE-
CAMILLE - voc acha divertido
TEA1AS E ESCRITA
169
Nesse dilogo so encontrados os vazios e a insignificncia de uma fala que, dessa vez, sem dvida no encontra
dificuldade em ser pronunciada mas que permanece afastada da expresso do sentimento, como se coubesse exclusivamente aos atores trazer toda a fora dela.
170
171
TEMAS E ESCRITA
LINDA LAUZON -
GERMAINE LAUZON,
GERMAlNE -
172
A escrita reproduz como pode a linguagem oral, a sintaxe particular e as formas tpicas do Quebec Cl'air fin " ,
por exemplo, que em francs seria traduzido por "gentil" *),
mas ela pouco d conta do indispensvel sotaque. Deixando .
de lado a provocao poltica da poca, esse texto marca a
reconciliao dos personagens com "sua lngua" e, deixando de lado toda considerao folclorstica, ele constitui um
autntico ato teatral. No prefcio, Alain Pontaut sada assim
o surgimento do texto e explica os efeitos de moda que se
seguiram:
No falemos mais desta linguagem j que, ao contrrio
de tentativas ulteriores, em que se tornou artificio e fabricao, moda nefasta, ab-reao, ela aqui necessidade psicolgica e dramtica, coincidncia indispensvel, adequao da
forma e do contedo, confirmao, provas externas do mal
social, poltico e moral. Esses personagens traumatizados
no podem, no devem falar outra lngua que no esta, familiar e freqentemente pitoresca - mais tarde, e de maneira
gratuita, haver um abuso de seus efeitos cmicos e, a partir
de ento, eles no o sero mais - , todavia rarefeita, tumefacta, tristemente imprpria para o intercmbio, testemunhando
as mediocridades da escola, hipocrisias da elite e realidades
da assimilao.
Independentemente do contexto e da poca, particularmente sensveis nesse caso, esse exemplo mostra bem o problema da "engomagem" da lngua teatral e, por outro lado,
da irrupo verbal que autoriza o abandono das proibies
acadmicas na busca de uma lngua oral pertinente. Para
que isso seja possvel, preciso que a lngua tenha razes,
seu ritmo prprio, que ela d conta de um ritmo e de uma
cultura e que no se encerre na triste reproduo de uma
* E que tambm em portu gus foi traduzido por "gentil". (N. do T.)
TEMAS E ESCRITA
173
174
plutt par terre qui y montait aprs l'Albert noy dans ses
chopes. Alors j e peux dire. a s'est pass comme a. On s'a
mari Estaimpuis en Belgique toujours. Tout 1'argent qu'a
t dpens alors a s'est divis par deux. On n 'est pas parti
en voyage de noces. On a t aller coucher chez la famille en
France. C'est comme a qu'aprs on a rcst Roubaix. Oui .
Depuis que je suis t marie a m'avait coupe. Oui. Plus
jamais. D 'ailleurs y tait mort Bbert la chopine. [...]*
TEMAS E ESCRITA
175
Olivier Perrier outro exemplo de homem de teatro, estabelecido em uma regio da Frana (o Bourbonnais, e mais
precisamente Hrisson), que nunca renunciou, medida que
desenvolvia sua carreira de ator trabalhando com os maiores
diretores, preocupao com sua cidadezinha natal ou
conciliao de suas duas identidades. Os textos desse autorator no foram publicados, mas vrias de suas falaes muito gestualizadas, das quais vrias vezes participaram ani- _
mais da fazenda, do conta de tradies camponesas intimamente vividas e bem afastadas de todo folclore. Tambm
para ele como se a linguagem do teatro tivesse se ancorado
no ritmo do corpo e se ligado ao conjunto de hbitos que
constroem o cotidiano.
Essas linguagens no so puramente imaginrias, ainda
que certas construes no sejam facilmente identificveis.
Em compensao, uma antiga tradio do teatro acolhe falas totalmente construdas, sabirs cujas origens geogrficas
seria intil procurar. Essas construes criam as condies
de uma forte teatralidade elaborada essencialmente a partir
da linguagem.
176
177
TEMAS E ES CRiTA
Isso leva a: 1 - Nunca mais escrever o franquon*. 2 Compreend-lo s um pouco. 3 - No fal-lo mais como
l'on**. o verdadeiro drama que se encena aqui que deve
ser colocado: o drama da lng***. Esta resoluo radical
acompanhada de uma enorme ateno dada ao ator, e a todos os seus orificios, "que no est no centro, ele o nico
lugar onde isso ocorre e tudo", ele "que vai revolver tudo. Porque no mais impedido que isso impele. E o que ele
impele, que vai impeli-lo, a lngua que se ver ento sair
pelo orificio."
(Lettre aux acteurs [Carta aos atores))
Contra o diretor, contra o espao atravancado, contra os
"sorbonagres"****, contra um texto sem necessidade e contra um ator submetido s objurgaes significantes de todos
os tipos, Novarina escreve seu manifesto com um humor brutal. Pretende abalar a lngua francesa ("Sitiar o francs, sitiar
o territrio da lngua de troca corrente. Manch-lo, sitiar o
territrio ocupado pela lngua dominante"). Dirige-se ao ator
"pneumtico" e a todos os seus orifcios, j que nele e por
ele que isso acontece e que tudo passa:
Colocar a lngua em um estado de tremor. Poluir a lngua em um estado de tremor. Poluir a lngua, dar-lhe seu tratamento. Ningum jamais a tocou. Dividir no em cenas, mas
em sesses de tratamento. Expor a cena que h por trs da
lngua. Mostrar a cena que h dentro. Decidir atac-la agora
de frente, no mais se submeter a tudo o que ela ,faz dizer,
manej-Ia e arruin-Ia, abat-Ia como um surdo. E o corpo
estranho que o trabalha que ele expe que ele abate. A m* Porfranquillon, francs. (N. do T.)
** Por /' onparle, se fala. (N. do T.)
*** Por langue, lngua. (N. do T.)
**u Modo pejorativo de designar os uni vers itrios da Sorbonne (Le grand
Robert de la /anguefranaise). (N . do T.)
178
Esse programa em forma de tratamento acompanhado por uma descida aos animais, ltimos companheiros
teis ao escritor (Cf. Le discours aux animaux, P.O.L.,
1987). Dedicado a encontrar o corpo que escreve, a esvaziar seu crebro atravancado que o impede de escrever, a
se dirigir ao ator que deve reaprender a morder o texto e a
com-lo, a evitar o dolo da Comunicao, Novarina recorda Rabelais e celebra a lngua francesa, "a lngua mais
bonita do mundo, porque simultaneamente grego, de
circo, pato de igreja, latim arabescado, ingls latente, gria de corte, saxo decado, batavo da Ocitnia, alemo
suave e italiano abreviado" ("Chaos" [Caos] , Le th tre
des paroles).
Esse chantre da lngua francesa um dramaturgo atpico que, por exemplo, em Le discours aux animaux se dirige
aos animais, seres sem resposta, em uma srie de onze "passeios", navegao em sua lngua e em suas palavras procura do essencial, j que "aquilo de que no se pode falar o
que se deve dizer":
Quem est entrando? Um homem que nunca pde fazer
dois o que quer que seja com ele. Tem uma boca nos dois
olhos furados que passam e, pela outra, ele vai redimir. Santo
Buraco de sua Nuca, mostre-se agora, sozinho frente comigo que o fiz de pedra e de nulidade! Animais mortos, venham
em paz se reunir e me deixem soprar vida em seus olhos.
Nenhum animal na terra supera o animal, exceto o homem
com seu buraco que fala do espao finito . E da? E da o
TEMAS E ESCRITA
179
Esses textos-limites so tambm textos-faris que, expressando o sofrimento da lngua, lanam uma luz inslita e
indispensvel sobre o territrio dramtico. O que eles tm
de excessivo talvez seja um sinal de alarme diante da extrema banalizao da lngua de comunicao e diante do palavrrio da mdia. Lembram o que esse falar quer dizer e a
quanto sofrimento est exposto o indivduo em busca de
uma conciliao entre sua lngua e seu corpo.
ANTOLOGIA DE TEXTOS
I. Contextos
Os editoriais de lanamento de algumas revistas especializadas balizam a vida do teatro. De 1953 a 1985, os que
esto reunidos aqui relatam resumidamente as preocupaes de seus redatores e seus ensaios analticos. Evidentemente, so pontos de vista e no fotografias exatas, mas eles
do uma amostra do ambiente da poca. Os prprios nomes
das revistas anunciam um projeto ou uma filosofia e o vocabulrio empregado um indcio suplementar. Deste modo,
Acteurs [Atores], revista de informaes teatrais lanada em
82, toma-se Auteurs/Acteurs [Autores/Atores] em 1988.
Mesmo que algumas dessas revistas tenham publicado regular ou ocasionalmente textos novos, raramente esses editoriais so escritas, em todo caso no de maneira explcita.
Thtre populaire
Retomar o teatro do Grande Comentrio
Esta revista foi publicada entre 1953 e 1964 sob a direo de
Robert Voisin, incluindo, nos primeiros conselhos editoriais, Roland Barthes, Bemard Dort, Guy Dumur, Jean Duvignaud, Henri
Laborde, Jean Paris. Quando comeou, era prxima dos objetivos
de Jean Vilar e dos primeiros Centros dramticos.
184
n~
1 de Thtre Populaire,
maio-junho de 1953
Travail thtral
Definir, com a maior exatido possvel,
o ncleo da criao teatral
Esses cadernos trimestrais foram publicados entre 1970 e
1979 pela Cit (Lausanne) e divulgados pela ditions Maspero. O
ANTOLOGIA DE TEXTOS
185
186
Thtre Public
Analisar seu tempo, questionar-se e debater
Essa revista bimestral de informao e reflexo sobre o teatro
existe desde 1974. Publicada pelo Thtre de Gennevilliers, Centro
dramtico nacional, ela afirma, contudo, sua independncia. Seu
diretor editorial Alain Girault.
[...] A inflao verbal, tanto nesta rea como em muitas
outras, embaralha as pistas: "popular", "festa", "participao
do pblico", o que basta para acreditar em um renascimento do fenmeno teatral, ao passo que este no mudou nada
em sua natureza profunda, que discurso sobre o real e no
simples artesanato. Para ns, o teatro tem sua maneira especfica, portanto insubstituvel, de analisar seu tempo e de falar; sem dvida, ainda falta descobrir os termos que lhe permitam se fazer ouvir acima do barulho das modas e dos entusiasmos.
Digamos, mesmo sob pena de parecermos utpicos,
que haver um dia em que, talvez, os homens de nosso tempo se voltaro para o teatro para lhe perguntar o que ele acha
ANTOLOGIA DE TEXTOS
187
de tal ou tal acontecimento, em que dele exigiro esclarecimentos ou mesmo a elaborao de seus questionamentos,
em que , enfim, tero necessidade do teatro, como ele tem dos
homens.
Hoje o teatro como um saltimbanco que se exibe para
atrair o fregus e elogiar sua mercadoria sem, por isso, se privar de questionar sua necessidade ou, antes, sua utilidade.
reconfortante imaginar que, no passado, grandes artesos do
teatro j reconsideraram seus modos de expresso e, com
isso , fizeram progredir o campo de suas possibilidades medida que aumentava o dos conhecimentos humanos e que se
complicava a natureza das relaes entre os homens.
Gostaramos que Thtre Public no se assemelhasse a
esse saltimbanco mas, antes, que fosse capaz de dar conta
dos esforos empregados para elaborar o novo instrumento
que permita o advento do lugar ou acontecimento em que todos saibam que podem se questionar e debater. [...]
Trecho do editorial do n" 1 de
Thtre Public, set.-out. 1974
U Art du Thtre
A obra dramtica um enigma que o teatro deve resolver
Essa revista foi publicada pelo Teatro Nacional de Chaillot
de 1985 a 1989, quando Antoine Vitez era seu diretor. Seu diretor
editorial era Georges Banu.
Quando tudo tiver passado, olharemos esta poca - estes
trinta ou quarenta anos - como uma idade de ouro do teatro na
Frana. Raramente teremos visto nascerem tantas experincias e se enfrentarem tantas idias sobre o que deve ser a cena
e sobre seus poderes. Iluso ou aluso, culto do sentido ou
desvio, releitura ou renovao dos clssicos, virtude revolucionria ou derrisria inocuidade, feudos e baronias de teatro,
188
ANTOLOGIA DE TEXTOS
189
Bertolt Brecht
A vida dos homens em comum sob todos os seus aspectos
Brecht utiliza a forma dialogada em "A compra do cobre",
em que O Filsofo, O Ator, A Atriz, O Dramaturgo e O Eletricista
trocarri consideraes sobre sua arte e sua evoluo. Trata-se de
novas formas, da reproduo dos processos que se produzem entre
os homens e, aqui, do que o teatro ousa mostrar.
192
ANTOLOGIA DE TEXTOS
193
Heiner Mller
Um dilogo com os mortos
Heiner Mller, um dos autores mais perturbadores deste meio
sculo, vivia na Alemanha Oriental na poca da publicao desta
entrevista em que ele explica sua relao com os textos antigos e o
uso que faz deles.
Cada texto novo se relaciona com numerosos textos
anteriores de outros autores; ele tambm modifica o modo
com que os olhamos. Minha relao com assuntos e textos
antigos tambm uma relao com um "depois". , por
assim dizer, um dilogo com os mortos.
s. - O senhor mesmo nunca inventou um tema dramtico?
H. M. - No, acho que no. Existe um texto de Carl Schmitt
sobre Hamlet. Sua tese a seguinte: no se pode inventar
conflitos trgicos, pode-se apenas os retomar e os variar.
Como fizeram os gregos, ou Shakespeare. Ele tambm
no inventou nada, ou ento, diz Schmitt, "a irrupo do
tempo na interpretao" pode fazer nascerem conflitos
trgicos se se entende por teatro a interpretao com dados
existentes. E quando o tempo irrompe nessa interpretao
pode aparecer uma constelao trgica. Mas no poderia
ser inventada.
s. - Como o senhor se conforma a sua imagem de autor particularmente fechado e secreto, de algum que discute em
cena grandes enigmas universais que permanecem sem
soluo e s movem os exegetas?
H . M . - Isso no se deve ao pblico que recusa o teatro como
uma realidade prpria que no reflete a realidade do pblico , no a reproduz, nem a copia? O naturalismo quase
matou o teatro com essa estratgia da reproduo.
s. - E as parbolas de Brecht, ento?
H. M. - A parbola tambm apenas um prolongamento do
naturalismo, uma prtese: em lugar do mundo, uma ilustrao de uma concepo do mundo.
s. - Ento o senhor no acredita na parbola?
H. M . -
194
ANTOLOGIA DE TEXTOS
195
H. M. -
Michel Vinaver
Apreender o presente
Em um pequeno dicionrio sobre a escrita do cotidiano, Vinaver explica seus processos de trabalho; aqui, em particular, no
verbete "contemporneo". Um segundo texto que apresenta Les
huissiers [Os porteiros] (1957), escrito durante a guerra da Arglia, faz eco ao primeiro e ilustra o que o autor chama de uma de
suas enfermidades, a imperfeio da memria.
Contemporneo. (Segundo minhas anotaes da aula de
Barthes no Collge de France, 16 de dezembro de 1978.) Ao
escrever, preciso levar em conta suas enfermidades pessoais. E a minha so as imperfeies da memria. Minha matria, a nica possvel, meu presente. Pode-se fazer uma
narrativa, um romance, com o presente? O presente o que
cola em mim. O nariz no espelho*. No se pode v-lo. Como
apreender a vida contempornea, a vida concomitante? Po- .
demos escrever o presente. Como? Tomando notas sobre ele
medida que deparamos com ele. Por exemplo, digo a mim
mesmo, sob a forma de fragmentos de conversa - a maneira
de marcar, de isolar alguma coisa no fluxo de linguagem
ininterrupto, corrente, encadeado. Resta passar dos fragmen-
* Em francs, le nez sur le miroir. Avoir le nez sur... ("Com o nariz em ...")
significa estar to perto de alguma coisa que no se consegue v-Ia. (N. do T.)
196
Antoine Vitcz
O teatro uma arte que fala de alhures outrora
O diretor Antoine Vitez nunca deixava de lembrar que a funo do teatro tambm conservar as formas do passado e que a
recepo dos acontecimentos presentes pelo pblico s vezes
paradoxal. As afirmaes citadas datam de 1986 , por ocasio de
uma interveno de Vitez em Avignon, em uma "Jornada sobre a
edio teatral" dos autores contemporneos, presidida por Michel
Vinaver, da sua forma oral.
[...] Acho que o teatro, como forma, est ligado, com
maior ou menor conscincia, ao Passado. Narra-se a histria
do Passado, as pessoas se vestem como no Passado, tm um
modo de expresso passado. Um modo de outrora. Algo
como um fssil vivo .
O teatro uma espcie de celacanto. Ento, preciso
conserv-lo. s vezes penso que isso est certo. O que quer
dizer que isso no me choca. Pensar que o teatro uma arte
que fala no de aqui agora, mas de alhures outrora. Pode-se
teorizar sobre isso, dizer que o teatro no deve de maneira
alguma procurar falar de aqui e de agora, mas que sua vocao falar de alhures e de outrora, ou falar de alhures agora
ou de aqui outrora. E que, de outra forma, o teatro est morto
quando tenta falar de aqui e de agora. verdade que uma das
funes do teatro, e no a menor, ter de falar do Passado,
restabelecer a memria do Passado; ser o lugar da conservao, no sentido prprio, o conservatrio das formas do passa-
ANTOLOGIA DE TEXTOS
197
A questo da relao entre o teatro e a vida, entre o teatral e o real, incessantemente examinada sob todos os ngulos. Se s vezes os dramaturgos sucumbem aos atrativos de
uma imagem emprestada "da vida", muitos se questionam
sobre a distncia correta a ser encontrada entre o que parece
justo no mundo e que no o mais no teatro, sobre o grau de
abstrao necessrio da arte do teatro, sobre o afastamento
indispensvel entre a escrita e o mundo, entre a cena e a
escrita.
Arthur Adamov
A imagem impressionante no necessariamente teatral
Depois de ter participado do movimento surrealista, Adamov
comeou a escrever para o teatro em 1945 . Em um primeiro
momento ele procura se libertar das formas burguesas do teatro;
depois de 1954 classificado entre os autores do teatro poltico.
Submete constantemente seu teatro a uma anlise crtica.
Escrever para o teatro.
[...] H dez anos comecei a escrever para o teatro. No
sei direito quais as verdadeiras razes de minha escolha e, em
todo caso , no sinto nenhuma necessidade de q~e sejam
200
201
Samuel Beckett
No h pintura. H apenas quadros
Em Le monde et le pantalon [O mundo e a cala], escrito no
inc io de 1945 , Beekett fala de pintura por ocasio das exposies
de Abraham e Gerardus van Velde. Podem-se encontrar ecos nessas consideraes a propsito da recepo de textos modernos e
contemporneos de autores sobre os quais s vezes ouvimos dizer
"que no sabem escrever". O "Ele" a quem se refere aqui o
amante de pintura que prevenido contra a pintura abstrata e que
impedido de ter prazer ao olhar os quadros.
feito o impossvel principalmente para que sries
inteiras de pintura moderna sej am um tabu para ele.
feito o impossvel para que ele escolha, para que tome
partido. para que aceite a priori, para que rejeite a priori,
para que pare de olhar, para que pare de existir, diante de
uma coisa de que poderia ter simplesmente gostado, ou achado feia , .sem saber por qu.
Dizem-lhe:
"No se aproxime da arte abstrata. fabricada por um
bando de escroques e de incapazes. Eles no tm capacidade
de fazer outra coisa. No sabem desenhar. Ingres disse que o
desenho a probidade da arte . Eles no sabem pintar. Delacroix disse que a cor a probidade da arte. No se aproxime
dela. Uma criana seria capaz de fazer a mesma coisa."
O que lhe importa que sejam escroques, se lhe proporcionam prazer? O que lhe importa que no saibam desenhar?
Cimabue sabia desenhar? O que lhe importa que as crianas
sejam capazes de fazer a mesma coisa? Ser maravilhoso. O
que as impede? Seus pais, talvez. Ou ser que elas no tm
tempo? [...]
Dizem-lhe:
"S tem o direito de abandonar a expresso direta quem
tem capacidade para isso. A pintura deformada o refgio de
todos os fracassados."
202
Jean Genet
O teatro no a descrio de gestos cotidianos vistos de fora
Para Genet, cuja primeira pea foi Les bonnes, que provocou
escndalo, o teatro radicalmente falso, nada do que real nele
pode ser apreendido. A teatralidade condio indispensvel da
concretizao da escrita,
ANTOLOGIA DE TEXTOS
203
As atrizes no devem entrar em cena com seus erot ismos naturais, imitar as damas do cinema. No teatro, o erotismo
individual deprecia a representao. Pede-se, ento, s atrizes que , como dizem os gregos, no coloquem a vagina em
cima da mesa.
No preciso insistir nas passagens "representadas" e nas
passagens sinceras: sabero distingui-las; se necessrio, invent-las.
Quanto s passagens ditas "poticas", sero ditas como
uma evidncia, como quando um motorista de txi parisiense
inventa imediatamente uma metfora giriesca: ela evidente.
enunciada como o resultado de uma operao matemtica:
sem calor particular. Diz-la at de modo um pouco mais frio
que o resto.
A unidade da narrativa nascer no da monotonia da
interpretao, mas de uma harmonia entre as partes muito diversas, encenadas de maneira muito diversa. Talvez o diretor
deva deixar aparecer o que estava em mim enquanto eu escrevia a pea, ou o que me faltava tanto: uma certa bonomia,
pois se trata de um conto.
No se deve esquecer "Madame" na caricatura. Ela no
sabe a que ponto burra, a que ponto desempenha um papel,
at mesmo quando limpa a bunda; mas que atriz o sabe melhor?
Essas senhoras - as Criadas e Madame - esto fazendo
besteira? Como eu toda manh diante do espelho quando
fao a barba, ou noite quando fico de saco cheio, ou em um
bosque quando acredito estar s: um conto, ou seja, uma
forma de narrativa alegrica cujo objetivo primeiro, quando
eu o escrevia, talvez fosse me enfastiar de mim mesmo ao
indicar e ao recusar indicar quem eu era, e cujo objetivo segundo, o de estabelecer uma espcie de mal-estar na sala...
Um conto... Deve-se ao mesmo tempo acreditar e recusar
acreditar nele, mas para que se possa acreditar nele preciso
que as atrizes no interpretem de modo realista.
Malditas ou no, essas criadas so monstros, como ns
mesmos quando desejamos isso ou aquilo. Sem poder dizer
com certeza o que o teatro, sei o que no admito que ele
204
ClaudeRgy
Renovar sua sensao do mundo
o diretor Claude Rgy sempre se interessou pelas escritas contemporneas, por Harold Pinter, James Saunders, Botho Strauss,
Peter Handke... Contrrio a qualquer realismo, acusa a presena
imediata s coisas, situadas no presente.
Quando se vai ao teatro hoje, ainda se tem a impresso
de estar no sculo XIX, isto , no maior sentimentalismo
com o maior pleonasmo entre o que se acredita ser o sentido
da frase e uma entonao naturalista.
E, por outro lado, todo o teatro que, por exemplo, procura se reabilitar falando de uma determinada maneira de Hitler
dos campos de concentrao, apenas d continuidade ao totalitarismo. Denuncia-se, vai-se olhar a denncia para conti-
ANTOLOGIA DE TEXTOS
205
A obsesso pela linguagem permeia todo o teatro contemporneo. Ela assume formas particulares na medida em
que corresponde angstia de falar para no dizer nada ou
sem estar de acordo consigo mesmo, da impossibilidade de
falar, de se confrontar com a vertigem de palavras sempre
interpretadas por quem est ouvindo. A lngua desse teatro
se mede, portanto, com relao ao silncio, maneira pela
qual ele quebrado, s panes repentinas que ele desvela,
aos subentendidos que deixa transparecer ou incapacidade
de dizer.
Eugene Ionesco
A palavra tagarela
Como poder dar sua opinio escapando s futilidades, aos
ditos espirituosos, s repeties e ao repisamento, imprevisibilidade das palavras e incapacidade de falar para dizer outra coisa alm
daquilo que intil ou convencional: esta a angstia que Ionesco e
alguns de seus contemporneos exprimem em seus teatros.
Uma nica palavra pode lhe dar pistas, uma segunda o
perturba, a terceira o deixa em pnico. A partir da quarta, a
confuso absoluta. O logos tambm era a ao. Tornou-se a
208
Nathalie Sarraute
Esse fluxo de "palavras que nos fascina
A encenao da fala a preocupao primeira de Nathalie
Sarraute. Uma conversa banal entre dois amigos, no restaurante,
toma-se um monstruoso novelo de intenes e s vezes uma verdadeira execuo.
'
[...] Estupor a palavra que serve para designar grosseiramente o que as palavras produzem em quem, no acreditan-
ANTOLOGIA DE TEXTOS
209
210
Jean-Pierre Sarrazac
O silncio, descoberta primordial
Jean-Pierre Sarrazac, professor universitrio e autor dramtico , fala aqui do teatro de Vinaver relacionando-o aos autores que
se interessam pela fala das "pessoas de baixo" e que utilizam o silncio de uma maneira singular que se aproxima do trgico.
A escrita alada
ANTOLOGIA DE TEXTOS
211
ato mnimo cuja imensidade trgica foi liberada pela encenao de Trabalho em domiclio por Jacques Lassalle: decomposio da fala que coloca em perigo a prpria existncia
"dos de baixo". Antes de anunciar a runa do dilogo - em
cena e na vida - e de explicar os estragos da opresso social
nos corpos daqueles que Kroetz chama de "subprivilegiados"
(operrios, empregados, obcecados pela norma pequeno-burguesa), o silncio foi um recurso: um suplemento de sentido
conferido linguagem, um mergulho na inefabilidade das
relaes humanas. "A vida verdadeira, e a nica que deixa
algum vestgio", professava Maeterlinck, " feita apenas de
silncios". Silncio profundo, silncio da "verdadeira vida"
reservada aos indivduos de elite, destilando suas psicologias
secretas. Inconsciente limpinho ao ar livre. Silncio em cujo
oposto se situam as lacunas, os vazios, as depresses de linguagem, os impedimentos de falar prprio das dramaturgias
realistas.
De um silncio brilhante e sonoro a UIJ1 silncio fosco e
surdo. A uma fala que se mantinha loquaz at em seus interstcios se substituem, nas dramaturgias de Kroetz, Deutsch,
Fassbinder ou Wenzel, o mutismo e a prostrao generalizados, o tremor senil dos lbios e da lnguas, uma tagarelice
silenciosa: reticncias corroem as frases e as cabeas.
Nessa corrente de escrita, Michel Vinaver ocupa um
lugar original. No h dvida de que tambm ele considera
que as classes dominantes tm, sozinhas (porque existe um
nico objetivo comum: manter-se "no alto"), o privilgio, na
vida e no teatro, de produzir rplicas que se ajustam e se cor- o
respondem. No h dvida de que ele sabe que a cena "de
baixo" permanece estranha dialtica da lngua, privada de
fala . Mas, diante dessa luta das lnguas, ele no adota a atitude um pouco rgida que as peas de Kroetz revelam, a maneira irnica e cruel que o jovem austraco tem de colocar entre
aspas - de exaltar a linguagem retalhada dos " subprivilegiados". Pois no se corre o risco, ao exibir esse discurso insignificante, de insistir artificialmente em sua insignificncia e
de valoriz-lo demais? .. A distncia no deixa de que stionar
212
LER
o TEATRO CONTEMPORNEO
Jean Genet
Um ato potico, no um espetculo
Durante os ensaios e as representaes de Les paravents, que
estreou em 1966 no Thtre de France pela companhia RenaudBarrault, Jean Genet manda regularmente a Roger Blin cartas e
notas de trabalho, que ficaram famosas, em que ele exorta, agradece, aconselha, ameaa seu diretor. Precisas at a obsesso, revelando uma extraordinria preocupao com o detalhe, essas cartas
narram a relao de Genet com o teatro, sua insatisfao permanente na busca do "ato potico".
214
Claro, ignoro tudo sobre o teatro em geral, mas sei o suficiente sobre o meu.
Quando um juiz pronunciar um julgamento, exijamos
que ele se prepare por outros meios alm do conhecimento
do cdigo. A viglia, o jejum, a prece, uma tentativa de suicdio ou assassinato poderiam ajud-lo para que o julgamento
que ir pronunciar .sej a um acontecimento to importante quero dizer, um acontecimento potico - que ele esteja, ao
conclu-lo, o juiz, extenuado, a ponto de perder sua alma na
morte ou na loucura. Exangue, afnico, ele levaria dois ou
trs anos para se restabelecer. pedir muito a um juiz. Mas
ns? Ainda estamos longe do ato potico. Todos, voc, eu, os
atores, devemos macerar por muito tempo na ignorncia,
devemos trabalhar at o esgotamento para que uma s noite
cheguemos perto do ato definitivo. E devemos estar freqentemente enganados e fazer com que nossos erros sirvam para
alguma coisa. Na verdade, estamos longe disso e nem a loucura nem a morte me parecem ainda, para essa pea, a sentena mais justa. Contudo, so essas duas Deusas que devemos emocionar para que se ocupem de ns. No, no corremos perigo de vida, a poesia no veio como deveria.
Se quero o que vocs me prometeram, a iluminao total, para que cada ator conclua com brilho seus gestos ou
sua fala e para que rivalize com a mais intensa luz. Eu queria
tambm a iluminao na sala: a bunda dos espectadores esmagadas nas poltronas, sua imobilidade imposta pela encenao bastariam para separar a cena da sala, mas as luzes so
necessrias para que se estabelea a cumplicidade. Um ato
potico, no um espetculo, mesmo belo segundo a beleza
costumeira, deveria ter acontecido. Somente Casares, por mritos prprios, cintilou na ltima noite.
Em outra carta, que voc provavelmente perdeu, eu lhe
dizia que meus livros, assim como minhas peas, eram escritos contra mim mesmo. Voc entende o que quero dizer. Entre outras coisas, isto: as cenas dos soldados so destinadas a
exaltar - estou dizendo exatamente exaltar - a maior virtu de
das ForasArmadas, sua virtude capital: a estupidez. Fiquei
ANTOLOGIA DE TEXTOS
215
216
Bernard-Marie Kolts
Sempre detestei um pouco o teatro
Apaixonado por cinema, Kolt s escolheu, no entanto, escrever para o teatro, pois, de qualquer modo, a "vida verdadeira"
que lhe interessa. Todas as suas peas foram dirigidas por Patrice
Chreau, mas ele reivindica claramente a independncia do autor.
Os autores contemporneos existem, mas necessitam que suas
peas sejam encenadas.
Teatro
Vejo um pouco o palco de teatro como um lugar provisrio que os personagens o tempo todo tm em vista abandonar. como o lugar em que se colocaria o problema: isso no
a vida verdadeira, como fazer para escapar daqui. As solues aparecem sempre como devendo ocorrer fora do palco,
um pouco como no teatro clssico.
O automvel, para ns que somos da gerao do cinema,
poderia ento ser, no palco, um smbolo do inverso do teatro:
a velocidade, a mudana de lugar, etc. E a implicao do teatro se torna: abandonar o palco para encontrar a vida verdadeira. Deixando claro que no sei, de forma alguma, se a vida
verdadeira existe em algum lugar e se, abandonando enfim a
cena, os personagens no estaro novamente em um outro
palco, em um outro teatro, e assim por diante . Talvez seja essa
questo, essencial, que permita que o teatro perdure.
Sempre detestei um pouco o teatro porque o teatro o
contrrio da vida; mas sempre volto para ele e gosto dele porque o nico lugar em que se diz que no a vida.
No, no escrevo minhas peas como roteiros de filmes;
no cinema, eu contaria uma coisa bem diferente e de um
modo totalmente diferente. No porque um carro est estacionado em algum lugar que se trata de cinema; no a forma do lugar, o cenrio, os instrumentos, que fazem a diferena, o uso que se faz deles e suas funes. Claro, escrevo peas que se passam fora de casa, porque no tenho vontade de
ANTOLOGIA DE TEXTOS
217
escrever histrias que se passam na cozinha. Mas tenho certeza de que nenhuma de minhas trs peas poderia existir em
outro lugar que no um palco de teatro.
A maneira como um diretor concebe um espetculo e a
maneira como um autor concebe uma pea so coisas to diferentes que talvez seja melhor elas se ignorarem tanto quanto possvel e s se encontrarem no resultado. No que me diz
respeito, sempre escrevi sozinho e nunca me intrometi na encenao. O entendimento com um diretor se faz em outro
lugar, depois de escrito o texto e antes dos ensaios. [...]
No sou um bom espectador de teatro. Posso ver mil filmes ruins, acho que h sempre alguma coisa boa para reter;
enquanto no teatro... Tentam sempre mostrar o sentido das
coisas, que contam, mas a prpria coisa mal contada; ao
passo que me parece que para cont-la direito que servem
os autores e diretores, e para nada mais. [...]
Autores
Acho que os diretores montam demais teatro de "repertrio". Um diretor se julga herico quando monta um autor
atual no meio de seis Shakespeare ou Tchekov ou Marivaux
ou Brecht. No verdade que autores que tm cem ou duzentos ou trezentos anos contam histrias atuais; sempre se
podem encontrar equivalncias; mas no , no me faro achar
que as histrias de amor de Lisette e Arlequim so contemporneas. Hoje se fala do amor de outra forma, portanto no
o mesmo. [...] Sou o primeiro a admirar Tchekov, Shakespeare, Marivaux e a tentar aprender 'com eles . Mas , mesmo
que nossa poca no tenha autores dessa qualidade, acho que
preferivel encenar um autor contemporneo, com todos os
seus defeitos, a encenar dez Shakespeare. [...]
Ningum, sobretudo os diretores, tem o direito de dizer
que no h autores. claro que no so conhecidos, j que
no so montados e que se considera uma sorte extraordinria ser encenado atualmente em boas condies; ao passo
que, mesmo assim, a coisa menos importante. Como vocs
querem que os atores melhorem se no lhes pedido nada, se
218
no h um esforo para aproveitar o melhor do que eles fazem? Os autores de nossa poca so to bons quanto os diretores de nossa poca.
Notas sobre Un hangar I'Ouest, in Roberto Zucco,
Minuit, 1990
Valere Novarina
o ator que vai revolver tudo
!I
.~
~,
ANTOLOGIA DE TEXTOS
219
ANEXOS
Noes fundamentais
224
ANEXOS
225
226
Fragmentado - O teatro fragmentado prope uma estrutura despedaada antiunitria, em que a ao se transporta em espaos e tempos
diferen
entes, criando "possibilidades" e " virtu alidades" que. abrem o- send
tido, multiplicando as lacunas e os vazios que pedem a mtervenao o
leitor.
Fragmento - A dramaturgia do fragmento corr~sponde a uma escritura fragmentada, no totalizadora, que renuncia a dar um ponto de
vista definitivo sobre o mundo. Ela apresenta antes sua desconstru-
ANEXOS
227
228
ANEXOS
229
contexto delicado de construir. Sempre existem situaes, mas devese admitir que elas so mais incertas ou mais insignificantes, atingidas pela fragilidade ou, ao contrrio, to banais que o interesse do texto no repousa mais sobre a situao do que sobre a intriga.
Teatralidade - Carter do que se presta representao cnica. Tradicionalmente, do ponto de vista do texto , a teatralidade se mede pela
existncia de formas, como por exemplo o dilogo, que convm
cena , pela presena de 'foras contraditrias incorporadas pelos personagens e de implicaes claramente visveis nas relaes estabelecidas pela palavra. desse modo que o teatro se ope ao romance ou
poesia, Contudo, a noo de teatralidade evolui na medida em que o
dilogo alternado no mais uma obrigao da escrita; a teatralidade
tambm se identifica no uso particular da lngua; o enfraquecimento
dos gneros e as tentativas de encenao fizeram recuar os limites do
que se entendia por "texto teatral", a ponto de hoje se poder considerar a passagem cena de qualquer texto. s vezes, a teatralidade entendida, erroneamente, como a celebrao do espetacular e do excesso, ao passo que podem existir formas mnimas deteatralidade. Michel
Courvin salienta, em seu Dictionnaire encyclopdique du th tre,
que a noo, por mais abstrata que seja, est inscrita na histria e que
"talvez haja apenas uma diferena de grau, no de natureza, entre as
manifestaes divergentes da teatralidade".
Notas biogrficas
Catherine - Atriz, diretora e autora. Utiliza amplamente o dilogo lacnico falado por personagens jovens. Une anne sans t [Um
ano sem vero] (1988), seu primeiro texto, inspirado na vida de
Rainer-Maria Rilke. editada pela Actes-Sud Papiers.
ANNE ,
232
Samuel (1906-1989) - Autor irlands que desde 1945 escreve em francs numerosos "textos" dificeis de classificar. Considerado
pela crtica como principal representante do teatro do absurdo na
medida em que abala as regras da escrita dramtica. Encenado em todos os lugares, em todas as lnguas. Esperando Godot (escrito em
1948-1949) suscitou, em sua estria, estupor e violentas criticas. Seguir-se-o, principalmente no teatro, Fim de jogo (1956), Oh les beaux
jours [Oh! os belos dias] (1961), entre suas peas encenadas com
mais freqncia. Publicado na Frana pela ditions de Minuit.
BECKETT,
Daniel (nascido em 1954) - Autor dramtico e secretriogeral do Centro dramtico de Angers. Em seus textos sensveis, ele
s vezes tentado por um "novo naturalismo". Passagres (1984),
L 'ourse blanche [A ursa branca] (1984). Editado pela Thtrales.
BESNEHARD,
BESSET,
Denise - Atriz na descentralizao teatral e em Paris, professora no Conservatrio de Paris, autora de cerca de dez peas, de Lgere en aoia [Leve em agosto] (1974) aPassions et prairie (1987). Editada pela Thtrales,
BONAL,
ANEXOS
233
234
journes enti res dans les arbres [Dias inteiros nas rvores] (1971),
Eden-Cinma [Eden -Cinema], India song. Publicada pela Gallimard e
ditions de Minuit.
DURlF,
Rainer Werner - Dramaturgo e cineasta alemo encenado com freqncia na Frana e cujo trabalho teatral foi realizado em
grande parte por volta de 1970 com o "Antiteater" em Munique. O bode,
As lgrimas amargas de Petra von Kant, Liberdade em Bremen (traduzido para o francs em 1983 por P. lvernel). Editado pela L'Arche.
FASSBINDER,
GATTl ,
Jean (1910-1986) - Autor dramtico cujas obras sulfurosas provocaram escndalo muitas vezes. (Les bonnes em 1947, Les paravents em 1966.) Seu teatro se caracteriza pela exaltao da teatralidade, pela afirmao da iluso em todas suas formas , pela negao do
mundo real e pela criao de um universo onde reinam o cerimonial e
a morte. Publicado pela Gallimard.
ANEX OS
235
IONESCO, Eugne (nascido em 1912) - Um dos autores mais conhecidos do teatro do absurdo, cujo A cantora careca surpreende, em
1950, espectadores e criticos. Muito encenado durante mais de trinta
anos, sua obra, que se ope linguagem e ao exerccio do poder, ,
antes de tudo, uma "tentativa de fazer o mecanismo teatral funcionar
sem resultado". Antes humanista, Ionesco se ope, em seguida, aos
defensores do teatro poltico. Em Rhinocros [Rinoceronte] (1958),
mostra as ideologias totalitrias e aos poucos reabilita enredos e parbolas. (Le roi se meurt [O rei est morto], 1962; A sede e a fome,
1964.) Publicado pela Gallimard.
KOLTES, Bernard-Marie (1938-1989) - Celebrizados pelas encenaes de Patrice Chreau (Combat de ngre et de chiens estreou em
1983; seguiram-se Dans la solitude des champs de coton e Retour au
dsert [Volta para o deserto]), os textos de Kolts atingem um grande
pblico que descobre a escrita s vezes lrica, s vezes familiar, de um
jovem que cria um mundo prprio em que se trata das trocas entre os
seres e em que vagueia a morte. Roberto Zucco estreou na Alemanha
dirigido por Peter Stein. Publicado pela ditions de Minuit.
GENET,
KROETZ, Franz Xaver (nascido em 1946) - Ator e autor dramtico alemo cuja influncia na Frana se faz sentir nos anos 70, no teatro do
cotidiano. Kroetz se interessa sobretudo pela vida das pessoas simples, que ele mostra como uma tragdia. (Trabalho em domiclio, 1969;
Concerto la carte, Alta Austria.) Editado pela L ' Arche.
236
LIVING THEATER -
MAGNAN ,
MINYANA ,
ANEXOS
237
238
LER
o TEATRO CONTEMPORNEO
TILLY ,
VAUTHIER ,
Jean-Paul (nascido em 1947) - Ator, autor dramtico e diretor que participou da criao do teatro do cotidiano e conheceu um
grande sucesso internacional em 1975 com Loin d'Hagondange. Les
incertains [Os incertos] (1978), Boucher de nuit [Aougueiro da noite] (1985). Editado pela Thtre Ouvert.
WENZEL,
Quadro cronolgico
240
DATAS
1946
HISTRI A
VIDA CULTURAL
AUTORES E OBRAS
TEXTOS TERICOS
Nascimento da IV Repblica
Les bonnes, de J. Genet , direo de L. Jouvet
1947
1949
24 1
ANEXOS
A p este, de A. Camus
Les communistes [Os comunistas], de L.
Aragon
1950
1951
1952
1954
Armistcio na Indochina
1955
1956
Independncia da Tunsia
1958
Insurreio de Argel
1959
1960
1961
1962
Acordos de Evian
Independncia da Arglia
1963
Assassinato de J. Kennedy
242
DATAS
1965
1966
HISTRlA
i---
VIDA CULTURAL
243
ANEXOS
AUTORES E OBRAS
TEXTOS TERlCOS
Une saison au Congo [Uma temporada no Ant immoires [Antimemrias], de A . MalCongo], de Aim Csaire, direo de J.-M . raux
Serreau
1968
Offlimits, de Adamov
1970
O Thtre du Soleil se instala na Cartou- L 'empire des signes [O imprio dos signos],
de R. Barthes
cherie de Vincennes
1971
Morte de J. Vilar
1973
1974
1975
.. -
244
D AT AS
HISTRIA
1976
245
ANEXOS
VIDA CULTURAL
AUTORES E OBRAS
TEXTOS TERICOS
1977
1979
1981
1982
1983
1984
1985
1987
1988
Le ba/con [O balco), de J. Genet, direo de Acteurs, des hros fragiles [Ato res, frgeis
heris) (Revista Autrement)
G. Lavaudant, na Comdie Franaise
Reeleio de F. Mitterrand
Bibliografia
Esta bibliografia rene sobretudo obras gerais relativas histria e anlise dos textos de teatro, dramaturgia moderna e contempornea. Resolvemos no incluir nela monografias. Quando o ttulo no bastante explcito, uma informao sobre a obra dada
entre parnteses.
ABlRACHED, Robert - La crise du personnage dans le thtre moderne, Paris, Grasset, 1978 (sobre a evoluo histrica da noo de
personagem de teatro).
- - - Le thtre et le prince 1981-1991, Paris, Plon, 1992 (as relaes entre o teatro e o Estado vistas por um antigo diretor de Teatros e Espetculos no ministrio da Cultura).
BADIOU, Alain - Rhapsodie pour le thtre, Paris, Le Spectateur
Franais, Imprimerie Nationale, 1990 (a evoluo do teatro vista
por um filsofo).
BANU, Georges - Le thtre, sorties de secours, Paris, Aubier, 1984
(a crise do teatro e suas solues).
BARTHES, Roland - crits sur le thtre, Paris, L'Arche, 1972, 2
vols. (os textos fundadores do teatro pico).
CORVIN, Michel- Le Thtre Nouveau en France, Paris, P. U. F.,
edio de 1987, "Que sais-je?" n? 1072.
- - - Dictionnaire Encyclopdique du Thtre, Paris, Bordas,
1991 (principalmente para as notas sobre os autores e as correntes
estticas).
COUTY, Daniel e Rey, Alain - Le thtre, Paris, Bordas, 1980, reed.
1989 (obra geral sobre o teatro).
248
ANEXOS
249
252
Jourdeuilh, Jean, 58
Kalisky, Ren, 74, 120, 121
Kantor,69
Koltes, Bernard-Marie, XIl, 11,
23-6,62,91,99, 114,216-S
Kroetz, 53, 164
Laik, Madeleine, 144
LassaIle, Jacques, 55
LaveIli, Jorge, 74
Lamahieu, Daniel, 100, 137,
14S-50, 157, 173, 175
Living Thtre, 47, 48,51
Llamas, Armando, 170
Magnan, Jean, 119
Mesguich, Daniel, 67
Michel, Georges, 114, 163
Minyana, Philippe, 97
Muller, Heiner, 84, 99, 193-4
Novarina, Valere, 4, 72, 93, 157,
176-9,21S-9
Odin Teater, 47
Penchenat, Jean-Claude, 112
Perec, Georges, 72
Perrier,Olivier, 175
Peyret, Jean-Franois, 58