You are on page 1of 6

1

LITERATURA MEDIEVAL ESPAOLA. TEXTOS.


LRICA MOZRABE
- Jarchas:
Garid vos, (ay yermaniellas!,
)cm' contenir el mio male?
Sin el habib non vivreyo:
)ad ob l'irey demandare?

Decidme, (ay hermanitas!,


)cmo contener mi mal?
Sin el amigo no vivir:
)adnde ir a buscarlo?

Ya mamma, meu l-habibi


vais e no ms tornarad.
Gar qu fareyo, ya mamma:
)No un besiello lesarad?

Madre, mi amigo
se va y no tornar ms.
Dime qu har, madre:
)No me dejar ni un besito?

LRICA GALAICO-PORTUGUESA
- Cantiga de amor:
Se eu podesse desamar
a quen sempre desamou
e podesse algun mal buscar
a quen sempre mal buscou,
assi me vingara eu,
se eu podesse coita dar
a quen me sempre coita deu.
Mais sol non poss'eu enganar
meu coraon, que m'enganou,
por quanto me fez desejar
a quen me nunca desejou.
E por esto non dormio eu,
porque non posso coita dar
a quen me sempre coita deu.

Si yo pudiese no amar
a quien nunca am
y pudiese algn mal buscar
a quien siempre mal busc,
as me vengara yo,
si pudiese dolor dar
a quien siempre dolor me dio.
Mas ni siquiera puedo engaar
a mi corazn, que me enga,
ya que me hizo desear
a quien nunca me dese.
Y por esto no duermo yo,
porque no puedo dolor dar
a quien siempre dolor me dio.

AUTOR:

PERO

DA PONTE

- Cantiga de amigo:
Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo?
E ai Deus, se verr cedo?
Ondas do mar levado,
se vistes meu amado?
E ai Deus, se verr cedo?
Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro?
E ai Deus, se verr cedo?
Se vistes meu amado,
por que ei gran cuidado?
E ai Deus, se verr cedo?

Olas del mar de Vigo,


)acaso visteis a mi amigo?
Y, ay Dios, )vendr pronto?
Olas del mar levado,1
)acaso visteis a mi amado?
Y, ay Dios, )vendr pronto?
)Visteis a mi amigo,
aquel por quien yo suspiro?
Y, ay Dios, )vendr pronto?
)Visteis a mi amado,
por quien tengo gran cuidado?
Y, ay Dios, )vendr pronto?

AUTOR: MARTN CODAX

LRICA TRADICIONAL CASTELLANA


- Planto, llanto o endecha:
Llorad las damas, s Dios os vala,
Guilln Peraza qued en La Palma,
la flor marchita de la su cara.
est tu lanza?
No eres palma, eres retama,
malandanza.

eres ciprs de triste rama,


cubran tus flores los arenales.
eres desdicha, desdicha mala.
Guilln Peraza, Guilln Peraza,
Tus campos rompan tristes volcanes,
)d est tu escudo, d

- Maya:

- Cancin de trabajo:

Entra mayo y sale abril,


tan garridico le vi venir.
Entra mayo con sus flores,
sale abril con sus amores,
y los dulces amadores
comienzan a bien servir.

Tres morillas me enamoran


en Jan,
Axa y Ftima y Marin.
Tres morillas tan garridas
iban a coger olivas,
y hallbanlas cogidas
en Jan,
Axa y Ftima y Marin.
Y hallbanlas cogidas,

no vean placeres, sino pesares,

Todo

lo

acaba

la

y tornaban desmadas
y las colores perdidas
en Jan,
Axa y Ftima y Marin.
Tres morillas tan lozanas
iban a coger manzanas
y cogidas las hallaban
en Jan,
Axa y Ftima y Marin.

- Canciones de amor:

1 mar levado: mar de leva o de fondo, agitacin del mar que se produce en su interior y se propaga
hasta la costa.

Ya cantan los gallos,


amor mo, y vete;
cata que amanece.
lanzadas son.
Vete, alma ma,
ms tarde no esperes,
estudio
no descubra el da
licin,
los nuestros placeres.
amores:
Cata que los gallos,
estudiar, non.
segn me parece,
dicen que amanece.

)Por qu me bes Perico,


por qu me bes el traidor?
Dijo que en Francia se usaba

Los cabellos de mi amiga


de oro son;
para
m,

y por eso me besaba,


y tambin porque sanaba

Estbame yo en mi

con el beso su dolor.

estudiando la

)Por qu me bes Perico,

y acordme de mis

por qu me bes el traidor?

non

poda

LRICA DE CANCIONERO
Pregunto: )qu fue de aquellos que fueron
subyugadores del siglo mundano?,
)o qu fue de muchos que so la su mano
amadores
pusieron gran parte de lo que quisieron?
grado,
Los que as ganaron, )cmo se perdieron,
o cul es la causa por que no aparecen?;
amores!
)si triunfan o gozan o cuita padecen,
si lloran o ren, o qu se hicieron?
Pregunto: )qu fue del fuerte Sansn
y de la su fuerza insigne, famosa,
el cual, sin recurso de arte maosa,
rompi las quijadas al bravo len?
)Ad se sumieron David y Absaln,
el gran Jos, Sal, Tolomeo,
Daro y Poro, Judas Macabeo?
Y todos los otros, pregunto, )ad son?
AUTOR: MARQUS DE SANTILLANA

Ms clara que no la luna


(Qu amador tan desdichado,
sola una
que gan
en el mundo vos nacisteis,
en
la
gloria
de
tan gentil que no hubisteis

el ms alto y mejor

ni tuvisteis
competidora ninguna.

que

por la fe
tuve con

mis

Desde niez en la cuna


cobrasteis fama y beldad,
con mucha graciosidad
con que os dot la fortuna.
As os organiz
y form
la composicin humana,
que vos sois la ms lozana
soberana
que la natura cre.
)Quin, si no vos, mereci
en virtudes ser monarca?
Cuanto bien dijo Petrarca
por vos lo profetiz.
AUTOR: JUAN DE MENA

Y as como Lucifer
se perdi por se pensar
igualar con su Seor,
as me vine a perder
por me querer igualar
en amor con el Amor.
AUTOR: JORGE MANRIQUE

[ VIII ]

[ XXXIII ]

- Coplas de Jorge Manrique


por la muerte de su padre:
[I]
Recuerde el alma dormida,
avive el seso y despierte,
contemplando
cmo se pasa la vida,
servida
cmo se viene la muerte
tan callando;
cun presto se va el placer,
cmo, despus de acordado,
da dolor;
cmo, a nuestro parecer,
cualquiera tiempo pasado
fue mejor.
[ III ]
Nuestras vidas son los ros
que van a dar en la mar,
que es el morir;
all van los seoros
derechos a se acabar
hermanos
y consumir;
all los ros caudales,
all los otros medianos
y ms chicos;
allegados, son iguales
los que viven por sus manos
y los ricos.

Ved de cun poco valor


Despus de puesta la vida
son las cosas tras que andamos
tantas veces por su ley
y corremos,
al tablero,
que, en este mundo traidor,
despus de tan bien
aun primero que muramos
las perdemos.
Unas deshace la edad,
otras casos desastrados
que acaecen,
otras, por su calidad,
en los ms altos estados
desfallecen.
[ XIX ]

la corona de su rey
verdadero,
despus de tanta hazaa
a que no puede bastar
cuenta cierta,
en la su villa de Ocaa
vino la Muerte a llamar
a su puerta.
[ XL ]

Las ddivas desmedidas,


As, con tal entender,
los edificios reales
todos sentidos humanos
llenos de oro,
conservados,
las vajillas tan fabridas,
cercado de su mujer
los enriques y reales
y de sus hijos
del tesoro,
los jaeces, los caballos
de sus gentes y atavos
tan sobrados
)dnde iremos a buscallos?;
)qu fueron sino rocos
de los prados?

y criados,
dio el alma a quien se la dio
(el cual la ponga en el cielo
en su gloria),
que, aunque la vida perdi,
dejnos harto consuelo
su memoria.

MESTER DE CLERECA
- Gonzalo de Berceo: Milagros de Nuestra Seora.
- Juan Ruiz, Arcipreste de Hita: Libro de buen amor.

ENXIEMPLO VIII
Otra vez hablaba el conde Lucanor con Patronio, su consejero, y djole as:
- Patronio, sabed que, aunque Dios me favoreci en muchas cosas, ahora me apremia
mucho la falta de dinero. Y aunque hacerlo me resulta tan duro como la muerte, creo que
tendr que vender una de las propiedades que ms me duele perder, o bien hacer alguna otra
cosa que me perjudicar tanto como esto. Pero no tengo ms remedio que hacerlo para salir
ahora del mal momento en que me encuentro. Mas, haciendo yo esto que tanto me perjudica,
vienen a m muchos hombres, que s que lo pueden muy bien aplazar, y me piden que les d
estos dineros que me cuestan tan caros. Y por el buen entendimiento que Dios puso en vos, os
ruego que me digis lo que os parece que debo hacer en esto.
- Seor conde Lucanor -dijo Patronio-, me parece que os pasa con estos hombres lo
mismo que le pas a un hombre que estaba muy enfermo.
Y el conde le rog que le dijese cmo haba sido aquello.
- Seor conde -dijo Patronio-, cierto hombre se encontraba tan enfermo, que le dijeron
los mdicos que de ninguna manera podra curar si no le hacan una abertura por el costado y
le sacaban el hgado y lo lavaban con unas medicinas que lo limpiaran. Estando l sufriendo
este dolor y teniendo el mdico el hgado en la mano, otro hombre que estaba all cerca de l
comenz a rogarle que le diese un trozo de aquel hgado para un gato suyo.
Y vos, seor conde Lucanor, si queris perjudicaros gravemente a cambio de conseguir
dinero y si queris emplearlo en lo que no es imprescindible, os digo que lo podis hacer por
vuestra voluntad, mas nunca lo haris por consejo mo.
Al conde le agrad aquello que Patronio dijo y se guard de all adelante y le fue bien
gracias a ello.
Y porque entendi don Juan que este ejemplo era bueno, lo mand escribir en este
libro e hizo estos versos que dicen as:
Si no sabis lo que debis dar,
a gran perjuicio os podr llevar.
Y la historia de este ejemplo es esta que se sigue:
DON JUAN MANUEL: El conde Lucanor.

DE LAS PROPIEDADES QUE LAS DUEAS CHICAS HAN


Quirovos abreviar la mi predicain,
que sienpre me pagu de pequeo sermn
e de duea pequea e de breve razn,
ca lo poco e bien dicho finca en el coran.

1606

Del que mucho fabla ren, quien mucho re es loco;


es en la duea pequea amor grande e non de poco;
dueas di grandes por chicas, por grandes chicas non troco,
mas las chicas e las grandes non se arrepienten del troco.

1607

De las chicas que bien diga el Amor me fizo ruego,


que diga de sus noblezas; yo quirolas dezir luego,
dirvos de dueas chicas que lo avredes por juego:
son fras como la nieve e arden como el fuego.

1608

Son [muy] fras de fuera, con el amor ardientes:


en cama solaz, trebejo, plazenteras e rentes,
en casa cuerdas, donosas, sosegadas, bienfazientes:
mucho l fallaredes, ado bien parardes mientes.

1609

En pequea girgona yaze grand resplandor,


en acar muy poco yaze mucho dulor:
en la duea pequea yaze muy grand amor;
pocas palabras cunplen al buen entendedor.

1610

Es pequeo el grano de la buena pemienta,


pero ms que la nuez conorta e calienta:
as duea pequea, si todo amor consienta,
non ha plazer del mundo que en ella non sienta.

1611

Como en chica rosa est mucha color


e en oro muy poco grand preio e grand valor,
como en poco blasmo yaze grand buen olor,
ans en duea chica yaze muy grand sabor.

1612

Como rob pequeo tiene mucha bondad,


color, virtud e preio e noble claridad,
ans duea pequea tiene mucha beldad,
fermosura, donaire, amor e lealtad.

1613

Chica es la calandria e chico el ruiseor,


pero ms dule cantan que otra ave mayor:
la muger que es chica por eso es mejor,
en doeo es ms dule que acar nin flor.

1614

Son aves pequeuelas papagayo e orior,


pero qualquier[a] d'ellas es dule gritador,
adonada, fermosa, preiada cantador:
bien atal es la duea pequea con amor.

1615

De la muger pequea non ay conparain:


terrenal paraso es e consolain,
solaz e alegra, plazer e bendiin:
mejor es en la prueva que en la salutain.

1616

Sienpre quis muger chica ms que grande nin mayor:


non es desaguisado del grand mal ser foidor,
del mal tomar lo menos, dzelo el sabidor,
por ende de las mugeres la mejor es la menor.

1617

1609b trebejo: 'placer, diversin, alegra'.| 1609c donosas: 'graciosas, llenas de dones'.| 1609d 'muchas cosas
hallaris en ellas, si os fijis bien'.| 1610a girgonza: 'jacinto, piedra preciosa'.| 1610d entendedor: tambin
significa 'amante'.| 1612c blasmo: 'blsamo'.| 1614d doeo: 'cortejo'.| 1615a orior: 'oriol, oropndola'.| 1615c
adonada: 'adornada, graciosa'.| 1616d 'mejor resulta al ponerla a prueba que al trabar conocimiento por
primera vez' (salutain se usa aqu jocosamente, ya que es palabra que pertenece al mbito de lo sagrado: la
salutacin del ngel a la Virgen, por ejemplo).| 1617c el sabidor: Aristteles (de nuevo mezcla Juan Ruiz
burlas y veras al utilizar la sentencia de un autor serio en un texto jocoso).
JUAN RUIZ: Libro de buen amor.

You might also like