You are on page 1of 60

Morfossintaxe da Lngua

Portuguesa
Autoras: Profa. Mrcia Selivon

Profa. Siomara Ferrite Pereira Pacheco
Colaboradores: Profa. Cielo Festino
Profa. Joana Ormundo
Prof. Adilson Silva Oliveira

Professoras conteudistas: Mrcia Selivon / Siomara Ferrite Pereira Pacheco

Mrcia Selivon
Bacharel em Letras pela Faculdade de Filosofia, Cincias Humanas e Letras, alm de Licenciada
na Faculdade de Educao, na Universidade de So Paulo. Nessa mesma universidade, defendeu sua
dissertao de mestrado na rea de Filologia e Lngua Portuguesa. No momento, elabora sua tese de
doutorado na mesma rea.
Profissionalmente, atua no ensino da lngua portuguesa desde 1992. Participa tambm de bancas
a correo de textos dissertativos em vestibulares e concursos pblicos.
Desde 2004, professora da Universidade Paulista (UNIP), ministrando aulas no curso de Letras
(Presencial) e no curso de Letras na UNIP Interativa, auxiliando tambm na elaborao de material
didtico, do qual este livrotexto faz parte.
Siomara Ferrite Pereira Pacheco
mestre em Lngua Portuguesa pela Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo (PUC/SP)
e doutoranda pela mesma instituio. Desde incio de 2010, professora na Universidade Paulista
(UNIP) de disciplinas ligadas rea de Lngua Portuguesa.
Alm da experincia no nvel superior, j lecionou no ensino bsico, tanto em escolas particulares
quanto em escolas pblicas. Participa de bancas de correo como ENEM, ENADE, entre outras.

Dados Internacionais de Catalogao na Publicao (CIP)


S465

Selivon, Mrcia
Morfossintaxe da Lngua Portuguesa. / Mrcia Selivon. Siomara
Ferrite Pereira Pacheco. - So Paulo: Editora Sol.
140 p. il.
Nota: este volume est publicado nos Cadernos de Estudos e
Pesquisas da UNIP, Srie Didtica, ano XVII, n. 2-055/11, ISSN
1517-9230
1. Lngua portuguesa 2. Morfossintaxe 3.Anlise lingustica I.Ttulo

CDU 37.01

Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta obra pode ser reproduzida ou transmitida por qualquer forma e/ou
quaisquer meios (eletrnico, incluindo fotocpia e gravao) ou arquivada em qualquer sistema ou banco de dados sem
permisso escrita da Universidade Paulista.

Prof. Dr. Joo Carlos Di Genio


Reitor

Prof. Fbio Romeu de Carvalho


Vice-Reitor de Planejamento, Administrao e Finanas

Profa. Melnia Dalla Torre


Vice-Reitora de Unidades Universitrias

Prof. Dr. Yugo Okida


Vice-Reitor de Ps-Graduao e Pesquisa

Profa. Dra. Marlia Ancona-Lopez


Vice-Reitora de Graduao

Unip Interativa EaD


Profa. Elisabete Brihy
Prof. Marcelo Souza
Prof. Dr. Luiz Felipe Scabar
Prof. Ivan Daliberto Frugoli

Material Didtico EaD


Comisso editorial:

Dra. Anglica L. Carlini (UNIP)

Dra. Divane Alves da Silva (UNIP)

Dr. Ivan Dias da Motta (CESUMAR)

Dra. Ktia Mosorov Alonso (UFMT)

Dra. Valria de Carvalho (UNIP)
Apoio:

Profa. Cludia Regina Baptista EaD


Profa. Betisa Malaman Comisso de Qualificao e Avaliao de Cursos

Projeto grfico:

Prof. Alexandre Ponzetto
Reviso:

Janandra do Espirito Santo

Sumrio
Morfossintaxe da Lngua Portuguesa
APRESENTAO.......................................................................................................................................................7
INTRODUO............................................................................................................................................................8
Unidade I

1 Noes bsicas para o estudo de morfossintaxe............................................................... 12


1. 2 Classificao morfolgica das palavras...................................................................................... 19
1.2.1 Substantivo................................................................................................................................................ 20
1.2.2 Adjetivo........................................................................................................................................................ 22
1.2.3 Verbo............................................................................................................................................................. 23
1.2.4 Advrbio....................................................................................................................................................... 28

2 PROCESSOS DE FORMAO DE PALAVRAS........................................................................................... 37


2.1 Neologismos fonolgicos................................................................................................................... 40
2.2 Neologismos: estrangeirismos......................................................................................................... 40
2.2.1 Emprstimo lexical.................................................................................................................................. 41
2.2.2 Emprstimo semntico.......................................................................................................................... 42
2.2.3 Emprstimo estrutural........................................................................................................................... 42

2.3 Funes dos gramemas na relao morfossinttica............................................................... 46


Unidade II

3 ORAES E SINTAGMAS............................................................................................................................... 62
3.1 Estudo dos termos da orao........................................................................................................... 68
3.1.1 Sujeito.......................................................................................................................................................... 70
3.1.2 Predicado e complementos verbais.................................................................................................. 76

4 Funo sinttica dos sintagmas autnomos e internos.............................................. 83


Unidade III

5 A SINTAXE E A ORGANIZAO TEXTUAL................................................................................................ 94


5.1 Sintaxe de colocao........................................................................................................................... 94
5.1.1 Advrbios transpostos............................................................................................................................ 96

5.2 Sintaxe de concordncia.................................................................................................................... 98


5.3 Sintaxe de regncia.............................................................................................................................. 99
6 O uso da vrgula.......................................................................................................................................102

Unidade IV

7 Hierarquia gramatical........................................................................................................................109
8 Perodos compostos............................................................................................................................... 110
8.1 Perodo composto por coordenao........................................................................................... 110
8.2 Perodo composto por subordinao.......................................................................................... 112
8.2.1 Oraes subordinadas substantivas............................................................................................... 113
8.2.2 Oraes subordinadas adjetivas....................................................................................................... 117
8.2.3 Oraes subordinadas adverbiais.................................................................................................... 119
8.2.4 Oraes reduzidas................................................................................................................................. 125

APRESENTAO

Caro aluno e leitor,


Esta disciplina tem por base o estudo dos processos morfossintticos da lngua, assim como a
identificao, descrio e uso das categorias gramaticais. A estrutura sintagmtica do portugus tipos
de sintagma e as funes sintticas correspondentes tambm nosso objeto de estudo. Entretanto,
preciso que tenhamos um olhar mais amplo para a lngua, comparando pontos de vista mais modernos
a outros mais tradicionais.
Para tanto, temos por objetivos gerais o desenvolvimento e o aperfeioamento da competncia
lingustica do aluno, melhorando seu desempenho como estudioso e usurio das estruturas e dos
processos morfossintticos da lngua portuguesa.
Os objetivos especficos desta disciplina so:
desenvolver a habilidade de observao e de anlise das estruturas e dos processos morfossintticos
da lngua;
desenvolver a capacidade de reflexo crtica sobre conceitos tradicionais e modernos da
morfossintaxe;
capacitar o aluno na anlise, descrio e explicao do funcionamento morfossinttico da
lngua;
desenvolver estratgias de ensino eficientes da morfossintaxe aplicadas ao uso efetivo da lngua.
Assim, voc, caro leitor e aluno, encontrar nosso contedo distribudo em quatro unidades, da
seguinte forma:
Unidade I: consideraes iniciais sobre os nveis de anlise dos fatos lingusticos: os eixos
paradigmtico e sintagmtico e os processos morfossintticos da lngua; critrios mrfico e semntico
para a classificao das palavras.
Unidade II: a identificao, classificao e funo dos sintagmas na orao.
Unidade III: a sintaxe de colocao, de regncia e de concordncia e o uso da vrgula.
Unidade IV: o perodo composto.

INTRODUO

Caro aluno, iniciaremos as reflexes sobre a morfossintaxe da lngua portuguesa. Procure observar,
com muita ateno, os conceitos mais tradicionais e mais atuais sobre a descrio da lngua, para que
voc possa aperfeioar sua capacidade de anlise crtica.
Perceba como enriquecedor observar os elementos estruturais da nossa lngua, tanto para o
aperfeioamento dos estudos lingusticos quanto para aplicao, em sala de aula, dos conceitos
aprendidos.
importante saber que os estudos morfolgicos capacitam os usurios da lngua a estabelecer
relaes entre forma e significado das palavras. A morfologia flexional descreve os mecanismos
sintticos bsicos como a concordncia de gnero, nmero e pessoa e a morfologia lexical descreve
os processos de derivao e composio de palavras.
E por que morfossintaxe? Todo estudo morfolgico relacionase ao eixo paradigmtico e o estudo
sinttico relacionase ao eixo paradigmtico. Segundo Sautchuk (2004), esses dois eixos no podem ser
considerados separadamente e seria melhor um estudo integrado morfossinttico. Assim, para analisar
as funes das palavras, necessrio que se tenha conhecimento das classes gramaticais e das relaes
que podem ser feitas entre elas.
Ainda cabe lembrar que a linguagem humana muito complexa e, embora haja vrias especialidades
e reas de pesquisa, os estudos ampliamse e complementamse em uma perspectiva interdisciplinar.

Morfossintaxe da lngua portuguesa

Unidade I
A revolta das palavras
Lngua Portuguesa convocou todas as palavras para uma Assembleia Geral. O motivo foi
o veemente apelo que lhe fizeram alguns de seus sditos mais fiis que vangloriavam de
conhecla por dentro e por fora.
Ela ia passando faceira em seu gingado natural, engordando uns quilinhos aqui, ao ingerir
palavrinhas novas, e emagrecendo acol, como si acontecer s lnguas, que, sendo gulosas
por natureza, alimentamse de gregos e troianos. Mas os sditos fiis interromperam sua
marcha normal para reclamar a deformao que vinha sofrendo sua bela figura, causada,
principalmente, por estrangeirismos abominveis. A mui fremosa senhora, que muito
vaidosa, concordou com a ideia.
O planejamento do conclave ficou a cargo dos seus Ministros: os Advrbios de Tempo,
Modo e Lugar. Lugar determinou que a reunio realizarseia na Manso VerdeAmarelo, por
ser a maior de suas casas, e assim poder acomodar todo mundo. Advrbio de Modo, que
muito mente, disse que estava doente, a forma do conclave ficou meio indefinida.
Houve convocao compulsria para os formadores da estrutura gramatical como
os Artigos, as Preposies, as Conjunes, as Flexes, os Verbos Auxiliares e outros, todos
soldadinhos pequeninos, mas de tal eficincia que se constituem na guarda de sua
Majestade.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

As flexes, como se sabe, por serem sufixos, s tm em um brao, o esquerdo. As


Interjeies, coitadas, formam uma classe marginalizada. Ficou determinado que elas se
encarregariam dos ohs e ahs durante a sesso.
As demais palavras foram convidadas, mas no estavam obrigadas a comparecer. Assim,
os Arcasmos decidiram no ir, por serem muito velhos.
No momento fixado, foram chegando convocados e convidados.
Os prefixos gregos e latinos, todos manetas, chegaram vestidos a carter. Os gregos
com tnicas brancas e leves, um ombro descoberto, usavam sandlias com tiras cruzadas
nas pernas. Os latinos, muito romanos, usavam braceletes no brao que restava, o direito,
e cabea traziam coroas de louros. Eles tinham o ar da superioridade que s o poder
consente.
9

Unidade I
Como so altivos esses prefixos todos metidos a besta e muito unissex. Tele mantinha
um ar distante. O A grego tudo negava, e o latino ora aproximavase, ora afastavase e, s
vezes, tambm negava. Anti e Ante chegaram juntos, este ltimo precedendo o primeiro,
que, como o A grego, acima descrito, tambm da oposio.
No momento certo, todos tomaram seus lugares. A tribuna de honra fora reservada para
a nobreza. Latinos e gregos ocuparamna.
As palavras de origem latina constituam a maior parte do plenrio. As eruditas
sentaramse logo na frente; depois, sentaramse as populares. Em seguida, sentaramse as
multinacionais: emprstimos franceses, muito perfumados por Dior; ingleses, usando sua
melhor gabardina; italianos, quase todos muito musicais; e alemes, todos muito marciais.
Os africanos de diversas regies cheiravam comida gostosa e coloriam o plenrio com
smbolos religiosos. Eu quase esquecia de dizer que, a um canto, estavam Acar, Alcatifa e
outros rabes de turbante, alguns dos quais representantes da OPEP.
L em cima, na galeria, instalaramse os neologismos, as siglas, as abreviaes famosas.
Nos corredores e escadas, sentadas pelo cho, estavam as grias, bem hippies, mal comportadas
como elas s assobiando, conversando, comendo pipoca, mascando chicletes, fumando e
botando cinza no cho.
Finalmente, foi aberta a sesso. Como Lngua Portuguesa no havia tido a devida
assessoria de seu Ministro, Advrbio de Modo, no sabia bem como encaminhar os trabalhos.
Um pouco titubeante, ela comeou solicitando que quem no fosse completamente
brasileiro se retirasse. Foi um alvoroo. Levantouse todo mundo. S ficaram sentadas
uma meia dzia de palavras que, embora nuas, estavam revestidas de muita brasilidade.
Eram as de origem indgena. Jacar cutucou Jaguar e ambos riram da mancada da bela
senhora.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Percebendo sua precipitao, Lngua Portuguesa pigarreou, pediu ordem no plenrio


e reformulou suas palavras, convidando a retiraremse as palavras que no fossem
legitimamente vernculas.
Novamente deu confuso pela profuso de elementos que se levantaram, uns
conformados, outros protestando veementemente. Alguns at alegaram pertencer terceira
ou quarta gerao de aportuguesados e ter compatriotas com muito status, ocupando altos
cargos governamentais e polticos e com poder econmico incontestvel.
Lngua Portuguesa pensou: assim no d, e resolveu pedir que apresentassem uma
a uma as palavras estrangeiras para contar sua histria. Assim, ela teria condies de
julgar.
A primeira a apresentarse foi Xcara, que disse ser uma nativa pura, mas no sabia
bem se do Mxico ou da Amrica Central (palavras no conhecem fronteiras). Disse que
10

Morfossintaxe da lngua portuguesa


vivia bem em seu rinco natal, quando um espanhol dela usou e abusou. O mesmo fizeram
muitos de seus compatriotas que por ela se apaixonaram. Ento, ela saiu de casa para viver
com os espanhis. Mas esses latinos volveis logo se cansaram de sua beleza.
Como estava longe de casa, ela entrou pela porta do Brasil, onde foi muito bem recebida,
e assim foi ficando por aqui. Lembrou at que causou confuso na Academia Brasileira de
Letras, quando discutiram sua grafia x ou ch. Ento ela disse:
Andei, virei, mexi e parei aqui. Sou to vernculo quanto voc. Sou um smbolo
nacional. Quem me rejeitar xicrinha de caf no vai mais tomar.
Lngua Portuguesa ficou perplexa. No se havia dado conta de to grande verdade.
Concedeu imediatamente vernaculania palavra. A aclamao foi geral.
Quem sabe, talvez devssemos tomar caf em xcara com ch.
A... Futebol, sempre com a bola no p, deu com o foot na ball e pediu a palavra.
Levantouse, muito ingls, posudo, com o respaldo do Banco de Londres e da rainha, e com
a aquiescncia da Seleo, reivindicando que j tinha grafia prpria. Que mais lhe faltava?
Disse que se fosse banido no mais se faria jogo no Brasil.
A gleba de tricampees explodiu.
Nesse momento, Ludopdio interveio:
Vieste de longe, oh ingls, usurpar o meu lugar tal qual fizeste s Malvinas. E eu, como
que vou ficar?
Mas ningum deu bola pra ele.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Lngua Portuguesa, perdendo a postura e compostura, quase perdeu tambm o rebolado.


Ficou nervosa. Em menos de um momento, concedeu vernaculania palavra.
O triunfo desses itens lexicais estimulou outros tantos. Piano levantouse, liderando
seus compatriotas, alguns bem famosos como Chau e Pizza, e reivindicou para os italianos
o direito vernaculania.
O tumulto que se seguiu foi geral. Saionara, Sputnik, Garon e muitas outras palavras,
cada qual liderando um contingente de compatriotas, gritavam por greve.
Lngua Portuguesa ficou atordoada. Viuse diante de uma guerra sonora to calamitosa
que, se no fosse controlada rapidamente, desencadearia uma mudez continental. Muito
doidona, enfurecida pela presso dos sditos fiis e vencida pelos argumentos incontestveis
11

Unidade I
dos componentes de seu prprio corpo, nomeou a lingustica por interventora. Esta,
embora sob protestos, deu fim baderna. Ps os pontos nos is explicando mui formosa
senhora toda a complexidade de sua estrutura. Ela compreendeu. Sorriu, deu de ombros
e, assumindo sua prpria natureza, dissolveu a assembleia. Os sditos mais fiis ficaram a
ver navios e a Lngua evoluiu, entrando por uma perna de pinto e saindo por uma perna
de pato...
PALCIO, Adair In: CARVALHO, 1989, p. 0609.

Nesta unidade, iniciaremos nosso estudo sobre morfossintaxe. Para tanto, abordaremos primeiramente
alguns conceitos bsicos antes de tratarmos de outros aspectos mais especficos do contedo, os quais
sero tratados na sequncia.
Sugerimos que consulte as fontes indicadas, a fim de aprofundar seus conhecimentos e
esclarecer algumas dvidas que possam surgir no decorrer da leitura, visto que nossa preocupao
foi a de simplificar os contedos neste momento e, assim, no dificultar seu contato inicial com a
disciplina.
1 Noes bsicas para o estudo de morfossintaxe

Antes de iniciarmos nossos estudos de morfossintaxe, precisamos compreender alguns conceitos


que serviro de base para eles.
Primeiramente, quando falamos em sintaxe, ou melhor, morfossintaxe, questionamos o que
seria isso. No podemos nos esquecer, todavia, de que todo falante recorre a regras que j tem
internalizadas e a partir delas que ele formula suas frases e expressase em lngua, em nosso
caso, portuguesa.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

O falante reconhece frases que so consideradas bem formadas e rejeita o que no o seria. Como,
por exemplo, se algum disser ns iniciamos um estudo de lngua portuguesa, esse enunciado ser
reconhecido como gramaticalmente bem construdo, o que no ocorreria, por exemplo, se fosse dito
um ns de lngua iniciamos estudo portuguesa.
Ento, no podemos negar que existe uma regra internalizada na mente do falante dessa lngua,
que permite reconhecer o que seja gramaticalmente aceito e o que no o seja. A partir de uma espcie
de arquivo mental, o falante seleciona e organiza as palavras e formula as frases, as oraes, enfim, o
texto.
As lnguas so muito complexas, por isso devem ser estudadas em vrios nveis que analisam os
fenmenos gramaticais. Cada um desses nveis estabelece um enfoque diferente em relao aos aspectos
lingusticos.
Note como a orao a seguir pode ser analisada por diferentes pontos de vista:
12

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Joo chamou Paulo.
Como voc pode analisar essa orao em relao a sua pronncia?
Em relao pronncia, ser verificado que h um ditongo nasal na palavra Joo e a vogal final de
Paulo pode ser pronunciada como um u [u]. Todas essas observaes podem ser feitas, portanto, a partir
de uma perspectiva fonolgica.
Como voc pode analisar essa orao em relao aos seus morfemas?
Essa mesma frase pode ser estudada em relao a sua composio, observandose que a palavra
chamou formada por dois elementos: cham + ou. Existem tambm regras que organizam
a associao dessas partes de palavras (denominadas morfemas). O estudo dos morfemas e de suas
associaes se denomina morfologia.
Como voc pode analisar essa orao em relao combinao de palavras?
Nessa perspectiva, levamse em conta as maneiras como se associam as palavras para formar frases.
Assim, podemos observar que existe uma regra pela qual a terminao de chamou depende do elemento
Joo. Note que, se substituirmos Joo por eles, a terminao ou ter que ser substituda pela
terminao aram. Dessa forma, chamou ser substitudo por chamaram. Alm disso, se trocarmos
o ltimo elemento da frase, Paulo, por eles, no haver mudana em relao forma do verbo
chamou. Todas essas observaes relacionamse com a estruturao interna da frase e constituem o
estudo da sintaxe.
Como voc pode analisar essa orao em relao ao seu significado?
Podese observar que Joo designa um homem e Paulo tambm; que Paulo a pessoa que foi
chamada e no Joo; que o chamado aconteceu no passado e no no presente. Traos de significado
como esses esto relacionados aos aspectos da semntica.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Assim, a gramtica de uma lngua inclui os seguintes componentes: a fonologia, a morfologia, a


sintaxe e a semntica dessa lngua.
A fonologia, a morfologia, a sintaxe e a semntica (mais o lxico) constituem o estudo da estrutura
interna de uma lngua, aquilo que a distingue das outras lnguas do mundo. importante lembrar que
esses aspectos no decorrem diretamente de condies da vida social ou do conhecimento do mundo,
aspectos extralingusticos.
Da a necessidade de entendermos alguns conceitos que elucidam essa organizao que o falante
elabora e que, muitas vezes, no sabe descrever. Essa tarefa dos estudiosos da lngua, como, por
exemplo, os estudantes de Letras. isso mesmo, caro aluno: ao inserirse na rea, voc comea a
desenvolver habilidades para realizar tais investigaes.
13

Unidade I
Dessa forma, o primeiro conceito importante para entendermos essas leis que organizam a
fala (e a escrita) de uma determinada lngua, no nosso caso, a lngua portuguesa, o da dupla
articulao da linguagem, proposto por um estudioso chamado Martinet, nas dcadas de 1960 e
1970.
Segundo esse estudioso, ao descrever a lngua, precisamos distinguir as unidades significativas das
no significativas, ou seja, reconhecer os dois planos da estrutura lingustica: o do contedo (unidades
significativas) e o da expresso (unidades no significativas). O primeiro denominase primeira articulao
e o segundo corresponde segunda articulao.
Para melhor compreendermos essa definio, vejamos o seguinte exemplo:
Ns chegamos logo.
Ao separarmos as unidades constitutivas desse enunciado, poderamos agruplas em:
palavras:
ns
chegamos
logo
morfemas:
ns
chegamos
logo
slabas:

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

nos
e ga mus
lo gu/)
fonemas:
[n e g a m u s l g u].
Nessa estruturao, podemos observar que os fonemas e as slabas so vazios de significado,
enquanto os morfemas e as palavras so providos de significado.
14

Morfossintaxe da lngua portuguesa


De acordo com a classificao de Martinet (1976), a primeira articulao (ou plano do contedo)
corresponde ao lxico gramatical, em que h proposies, palavras, razes, afixos; j a segunda articulao
(ou plano da expresso), em que as unidades so desprovidas de sentido, corresponde a fonemas, acentos,
slabas.
Outro conceito necessrio para entendermos esse mecanismo de articulao da lngua o de eixo
sintagmtico e, consequentemente, o de eixo paradigmtico, no qual o falante realiza as combinaes
para elaborar os enunciados gramaticalmente aceitos na lngua.
Imaginemos uma linha horizontal, em que se realizam as combinaes (eixo sintagmtico) e outra
linha vertical, em que h as possibilidades de escolha (eixo paradigmtico). Ento, o eixo paradigmtico
corresponde ao eixo da seleo e o sintagmtico, ao da combinao.
Vejamos:
Quadro 1 Eixos sintagmtico e paradigmtico

menino

caiu

do

muro.

garota

sentou

na

calada.

irmo

saiu

da

sala.

Os

amigos

chegaram

do

passeio.

Um

desconhecido

entrou

na

casa.

Olhando verticalmente, podemos visualizar os grupos que possibilitam a seleo entre o ou a, por
exemplo, enquanto artigo definido masculino ou artigo definido feminino. Ao selecionarmos um artigo
definido masculino, combinamos com este, no eixo sintagmtico, um substantivo tambm masculino,
como menino ou irmo, por exemplo.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Ao fazermos as combinaes, vamos juntando unidades mnimas significativas no plano do contedo,


para formarmos, por exemplo, uma palavra. Em menino, temos o radical menin e a desinncia o
como unidades significativas mnimas.
Da considerarmos os morfemas como as menores unidades significativas da lngua, j que o fonema
desprovido de significado e encontrase na segunda articulao, no plano da expresso, conforme
proposto anteriormente.
De acordo com Sautchuk, h uma hierarquia gramatical,
que nada mais do que uma escala de unidades lingusticas organizadas
segundo graus de posio que seguem princpios constitutivos da lngua; (...)
as unidades lingusticas se combinam entre si formando unidades em nveis
de construo cada vez mais complexos e de diferentes funcionalidades
(SAUTCHUK, 2004, p. 03).

15

Unidade I
Podemos visualizar essa hierarquia gramatical considerando a gradao da menor para a maior
unidade lingustica da seguinte forma:
Morfema (garot- / -o)
Vocbulo/palavra (garoto)
Sintagma (O garoto)
Frase/orao (O garoto sumiu.)
Perodo (O garoto sumiu.)
Texto (Enquanto a me trabalhava, o garoto bonito sumiu de casa.)
Figura 1 hierarquia gramatical

A viso estruturalista da lngua, proposta por alguns estudiosos, entre eles o que ficou conhecido
como marco desse paradigma de pesquisa, Ferdinand de Saussure (cujos estudos mais aprofundados
encontramse no Curso de Lingustica Geral 2006), prope que toda lngua tem sua forma, sua estrutura,
suas categorias, s quais chegamos pelo princpio de comutao, isto , opondo pares dessas unidades.
Como no exemplo dado anteriormente, ao opormos o ou a, enquanto artigos, encontramos o
masculino em oposio ao feminino. Ao realizarmos essa oposio, estamos aplicando o princpio da
comutao. Esse princpio auxilia a isolar, na cadeia falada, as unidades lingusticas. Tratase, portanto,
de um ponto de vista metodolgico proposto pelo estruturalismo para um procedimento de anlise.
Segundo Azeredo, o estruturalismo:

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

insistiu nos aspectos distribucionais posio na estrutura e funcionais


comportamento na estrutura das unidades como meio de identificlas. Por
esse prisma, um substantivo em portugus definese, distribucionalmente,
como uma unidade que pode vir precedida de artigo e, funcionalmente,
como uma unidade que pode ser sujeito ou objeto. A evidente circularidade
dessas definies se deve a que as unidades da lngua no tm existncia
por si mesmas, mas em funo de suas relaes (AZEREDO, 2001, p. 23).

Como podemos observar, preciso deixar de lado algumas ideias propostas pela gramtica tradicional
de substantivo, por exemplo, a de que a palavra que d nome aos seres em geral. Nessa viso de
estrutura enquanto arranjo, combinao no eixo sintagmtico a partir da seleo no eixo paradigmtico,
essas definies oriundas de uma gramtica filosfica perdem espao na descrio da lngua.
Partindo do pressuposto de que o morfema a unidade mnima significativa da lngua, h, ainda, a
proposta de classificao feita por Sautchuk (2004) de que esses morfemas se dividem em dois grupos.
16

Morfossintaxe da lngua portuguesa


O primeiro compreende os que tm como funo nomear e/ou relacionar os trs elementos bsicos
do mundo biossocial/antropocultural, que, segundo a autora:
Por meio de recortes dessa realidade biossocial ou antropocultural que
se apreendem esses trs primeiros elementos, ou seja, os(as): objetos
representados pelos substantivos; qualidades representadas pelos
adjetivos; aes representadas pelos verbos (SAUTCHUK, 2004, p. 3).

Portanto, as palavras que so carregadas semanticamente em relao ao mundo biossocial/


antropocultural, de acordo com a autora, constituem os lexemas da lngua portuguesa, representados
pelos substantivos, adjetivos, verbos e advrbios nominais.
Lembrete
Lexemas da lngua portuguesa: principais classes gramaticais
substantivos, adjetivos, verbos e alguns advrbios.
Quanto ao segundo grupo, tratase dos morfemas que tm como funo apenas relacionar os
elementos do primeiro grupo. Os elementos deste grupo denominamse morfemas gramaticais (ou
gramemas).
Lembrete
Morfemas lexicais = lexemas.
Morfemas gramaticais = gramemas.
Advrbios nominais = a maioria deles originamse de um adjetivo +
sufixo mente (sutil + mente = sutilmente).

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Retomando, ento, essa proposta de classificao morfolgica, compreendemos que h trs classes
bsicas constitudas por morfemas lexicais, as quais correspondem s classes do substantivo, do
adjetivo e do verbo. As demais classes gramaticais tm funo apenas gramatical, so os gramemas, que
remetem exclusivamente superfcie lingustica, constituindo o que se denomina inventrio fechado,
em oposio a inventrio aberto, relativo aos lexemas.
Mas voc deve estar se perguntando: por que inventrio aberto? Chamase inventrio aberto
porque o nmero de palavras desse conjunto ilimitado e tende a aumentar ao passar do tempo.
E por que inventrio fechado? Chamase inventrio fechado porque o nmero de palavras desse
conjunto no tende a aumentar.
17

Unidade I
Os usurios de uma lngua podem aprender, com mais facilidade, os termos pertencentes a um
sistema fechado, como os artigos e preposies. J o sistema aberto no se assimila totalmente, pois
impossvel saber todos os substantivos, adjetivos e verbos pertencentes ao idioma.
Em um enunciado, teramos a categorizao em L (= lexema) e em G (= gramema), da seguinte
forma:
Quadro 2 Categorizao em lexema e gramema
A

menina

de

tranas

entrou

na

sala.

em + a
G G

Leia, a seguir, algumas reflexes de Maria Helena de Moura Neves, em relao s classes de
palavras:
A categorizao do lxico uma operao bsica do esprito humano. [...]
A preocupao com o estabelecimento, a definio e o reconhecimento das
classes de palavras est na histria das reflexes lingusticas. O conhecimento
das classes de palavras considerado indispensvel para o conhecimento
das suas funes, que imprescindvel para a compreenso do sentido da
frase. O reconhecimento dessa ligao entre classe e funo, entretanto, no
pode implicar que se defenda que a cada classe corresponde uma funo.
Pelo contrrio, essa falsa ligao constitui um engano, que, alis, tem razes
histricas. [...] Falar das classes de palavras tem sido, tradicionalmente,
repetir o que se depreendeu dessa organizao experiencial e lgica que
deu origem compartimentao, sem considerarse a complexidade de
ocorrncia das palavras e o papel das diversas classes em determinadas
funes e em determinados esquemas (NEVES, 2002, p. 119).

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Isto posto, chegamos concluso de que o estudo da lngua deve ser feito morfossintaticamente, isto
, que, para compreendermos e descrevermos as classes de palavras, precisamos visualizlas na cadeia
falada e verificar que esta se organiza tanto morfolgica quanto sintaticamente, da a necessidade de
um estudo morfossinttico.
Lembrete
Dupla articulao: 1 articulao = plano do contedo; 2 articulao
= plano da expresso.
Estruturalismo: paradigma de estudos lingusticos, que tem por base
a estrutura de uma lngua, isto , uma forma convencional que pode ser
descrita.
18

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Eixo paradigmtico: eixo da seleo dos elementos lingusticos.
Eixo sintagmtico: eixo da combinao dos elementos lingusticos.
Princpio da comutao: permuta dos elementos lingusticos na
cadeia falada.
Morfemas gramaticais: gramemas (inventrio fechado, memorizado).
Morfemas lexicais: lexemas (inventrio aberto, produtivo da lngua).
Ainda segundo Sautchuk:
Quando o falante da lngua produz qualquer enunciado, est sempre
articulando duas atividades lingusticas bsicas: a de escolha de uma forma
e a de relao dessa forma com outra. O ato de escolher realizase dentre
todo aquele acervo que ele possui de unidades lingusticas que pertencem
ao sistema fechado da lngua (os gramemas) e aqueles que pertencem ao
sistema aberto (os lexemas) (SAUTCHUK, 2004, p. 3).

Verificamos ento que, do ponto de vista estruturalista, gramtica (enquanto sistema de regras) e
estrutura tornaramse sinnimos. A essa noo houve acrscimo da noo de constituintes imediatos
do estruturalismo norteamericano e, consequentemente, a formulao das regras de estrutura
sintagmtica. Para melhor compreenso dessas regras, veremos adiante a noo de sintagma.
Por ora, vamos ver a proposta de classificao das palavras, convidando voc, aluno, a fazer uma
leitura mais detalhada do manual de morfossintaxe elaborado por Sautchuk, que se encontra nas
referncias bibliogrficas.
1. 2 Classificao morfolgica das palavras

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Nos estudos lingusticos, podemos observar que h uma variao nos critrios para a classificao das
palavras. Esses critrios podem ser morfolgicos, sintticos ou semnticos. Alm disso, h uma tendncia
organizao dessas classes de acordo com a viso filosfica das gramticas que se originaram dos estudos
dos gregos. Da a definio, por exemplo, de substantivo como o que d nome aos seres no mundo.
Segundo Macambira (2001), essa designao semntica de substantivo como aquele que d nome
aos seres tem pertinncia em relao aos seres concretos, como casa, floresta, roupa; j para seres
abstratos, como esperana, o nada, o infinito, pouco proveitosa. Alm disso, existem outras palavras
usadas como substantivo como o sim, o no, o amanh, o se, o talvez, o mas, o quando.
Essa classificao encontra maior dificuldade quando se trata dos lexemas, isto , das classes que
correspondem ao inventrio aberto da lngua e que apresentam maior produtividade. Os critrios
mrficos e sintticos so considerados mais seguros pelos linguistas.
19

Unidade I
Exemplificando, entre menino e menina, temos na forma as desinncias o e a, que constituem
gramemas dependentes, para destacar a flexo do gnero masculino para o feminino. Assim, essas
partculas explicam morfologicamente a flexo de gnero do substantivo.
Do mesmo modo, podemos ter processos de derivao prefixal (rever, infeliz) ou sufixal
(felizmente, felicidade), assim como flexo de nmero (menino/meninos).
Algumas palavras, como nibus, pires, personagem, por exemplo, no podem ter seu gnero
definido por um morfema gramatical preso palavra. preciso antepor um artigo o/a personagem
para definir o gnero da palavra, nesse caso. Ento, o critrio passa a ser sinttico.
Com base nesses critrios, vejamos o que prope Sautchuk (2004) para a classificao das palavras
em lngua portuguesa, uma vez que, segundo a autora, no h classificao predeterminada das palavras,
tendo em vista a posio que podem ocupar na cadeia falada.
Tipos de morfemas gramaticais:
Classificatrios:
Vogal temtica dos nomes

Vogal temtica dos verbos

a : criana, artista, festa

a: falar, amar, danar

e: dente, estudante, prncipe

e: comer, vender, fazer

o: sapato, cabelo, leno

i: sorrir, sumir, fingir

Flexionais:
Nomes gnero e nmero: garoto, garotos
Verbos nmero/pessoa; tempomodo: falamos, falava

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Derivacionais:
Prefixos: amoral; infeliz; desamor
Sufixos: felizmente; gostoso
1.2.1 Substantivo
toda palavra que se deixa anteceder pelos determinantes (artigos, pronomes possessivos, pronomes
demonstrativos e numerais cardinais ou ordinais). Exemplos:
a, uma, minha, esta, primeira casa.
o, um, nosso, aquele, terceiro filho.
20

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Esse mecanismo auxilia principalmente na identificao de substantivos abstratos, como nos
exemplos:
a, nossa emoo.
o, primeiro amor.
A fora substantivadora dos determinantes pode transformar outra categoria em substantivo, como,
por exemplo, em:
(1) Um no significa muito para mim.
(2) O seu penar transformouse em inferno.
Veja que em (1) a palavra destacada geralmente usada como advrbio de negao e passa a ser
substantivo na orao. J no exemplo (2) a palavra destacada normalmente um verbo, transformado
em substantivo com a anteposio do pronome possessivo.
Portanto, no caso do substantivo, o critrio sinttico que assegura sua classificao, conforme
visto nos exemplos.
Lembrete
Substantivo a palavra que se deixa anteceder por determinantes.
O artigo tambm vai definir o significado dos substantivos que, tendo a mesma forma, ao mudarem
de gnero, mudam de sentido. Veja os exemplos a seguir:
o cabea chefe, dirigente, lder;

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

a cabea parte superior do corpo humano;


o capital riqueza, patrimnio de uma empresa;
a capital cidade onde est instalada a alta administrao de um pas ou de um Estado;
o cisma dissidncia de opinies;
a cisma devaneio, sonho, fantasia.
Em alguns nomes masculinos ou femininos de gnero nico, a marca do gnero est na forma do
artigo definido que exigem. Veja os exemplos:
21

Unidade I
(o) pente
(a) ponte
(o) nauta
(a) estrela
(o) livro
(a) tribo
(o) jacar
1.2.2 Adjetivo
a palavra que varia em gnero e nmero e deixase articular (ou modificar) por outra da classe do
advrbio. Alm disso, aceita o sufixo mente. Para tornarse mais fcil, levemos em conta que to
um advrbio (que pode ser substitudo por outro intensificador, como bem ou muito, por exemplo).
Assim, em:
(3) A (minha, aquela) amiga (to) tranquila.
(4) Um (este, meu) aluno (to) atento.
Em (3), o adjetivo tranquila tem variao para o masculino tranquilo e poderia derivar
tranquilamente. Da mesma forma, em (4), atento tem o feminino atenta e pode derivar
atentamente.
Assim como para o substantivo, o mecanismo eficiente mesmo quando h adjetivao de
substantivo, como no seguinte exemplo:

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Ela mulher para essa tarefa. (= Ela muito mulher para essa tarefa).
Veja, ento, que o adjetivo pode receber o acrscimo sinttico do intensificador e varia em gnero
e nmero, alm de estar articulado a um substantivo, compondo um par com ele. Esse fato relevante
para diferencilo do advrbio.
Lembrete
Adjetivo a palavra que se deixa anteceder por to, varivel em
gnero, nmero e aceita o sufixo mente.
22

Morfossintaxe da lngua portuguesa


De acordo com Macambira (2001), a gramtica tradicional afirma que adjetivo toda palavra que
exprime qualidade. Porm, a bondade uma qualidade e, no entanto, no se pode considerla como
adjetivo. A maioria das palavras terminadas em mente expressam tambm qualidade; outros que no
terminam em mente como bem e mal expressam tambm qualidade.
Caro aluno, veja a seguir algumas reflexes sobre o gnero feitas por Srio Possenti:
Temos claramente concordncia de predicativo no feminino em frases como
Maria alta. Mas temos predicativos no masculino em casos como Pedro
alto, Est cheio de laranja na geladeira, Aqui bom, Tomar uma
cerveja seria timo. Para explicar esses trs casos, teramos que aceitar uma
regra muito estranha: os predicativos concordam no feminino com nomes
femininos e concordam no masculino em trs casos: a) quando se ligam a
nomes masculinos; b) quando no se ligam a nada; c) quando se ligam a
oraes (plenas ou com elementos elpticos) (POSSENTI, 2001, p. 72).

Veja agora algumas hipteses de Possenti para explicar esses fenmenos lingusticos:
[...] no h masculino e feminino, mas marca de gnero em alguns casos e
ausncia de marca de gnero em outros. Os elementos marcados quanto ao
gnero, em portugus, coincidem exatamente com os casos que estamos
acostumados a tratar como femininos. Os outros casos, todos, seriam
considerados sem gnero (inclusive o chamado masculino). Parece evidente
que se pode aceitar que no h gnero no sujeito quando no h sujeito
(como em est frio); imagino que ningum resistiria a deixar de considerar
masculinas as oraes objetivas (navegar preciso, tomar uma cerveja seria
bom etc. Restaria convencer os leitores de que o que estamos acostumados
a chamar de masculino na verdade no passa de um caso de nofeminino,
ou seja, de ausncia de gnero (POSSENTI, 2001, p. 72).

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Saiba mais
Para aprofundar seus conhecimentos, leia, na integra, o artigo Por que
sempre ele, do qual foram retirados os trechos acima. Alm desse, h outros
artigos relevantes no livro do professor Possenti, sobre vrios aspectos lingusticos.
Os dados completos do livro encontramse nas referncias bibliogrficas.
1.2.3 Verbo
Alm de ser a classe que admite desinncias de nmero, pessoa, tempo e nmero, a nica classe
que se articula com os pronomes pessoais do caso reto. por esse motivo que o falante tende a conjugar
o verbo para reconheclo como tal.
23

Unidade I
(5) Eu falo, amo, possuo.
Ns falamos, amamos, possumos.
Lembrete
Verbo a palavra que se articula aos pronomes pessoais retos e admite
desinncias de pessoa, nmero, tempo, modo.
Desinncia nmeropessoal:
Falo
Falamos
Desinncia modotemporal:
Falava
Falvamos
Particularidades das vogais temticas nos verbos:
No h vogal temtica na primeira pessoa do singular do indicativo presente e em todo o presente
do subjuntivo. Exemplos:
AMO: radical AM; desinncia nmeropessoal: O
AME: radical AM; desinncia modotemporal: E

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

O verbo pr e seus compostos pertencem segunda conjugao, como se comprova pelo


aparecimento da vogal temtica e em algumas formas. Exemplos:
pusEmos
impusEr
compusEsse
As vogais temticas podem sofrer alteraes formais (alomorfes), dependendo de terminados
fatores:

24

Morfossintaxe da lngua portuguesa


a) a vogal temtica a, no pretrito perfeito do indicativo, transformase em e e o, quando
seguida de i ou u, respectivamente. Exemplos:
AmEi
AmOu
CantOu
CantEi
b) A vogal temtica e, no imperfeito do indicativo e no particpio assume a forma i (segunda
conjugao). Exemplos:
Imperfeito:
BebIa
BebIas
Bebamos
Particpio:
BebIdo
c) A vogal temtica I, quando tona, passa a E no presente do indicativo. Exemplos:
PartEs
PartE

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

PartEm
Veja a seguir uma anlise mais detalhada da formao dos verbos:
VT = Vogal temtica
DMT = Desinncia modotemporal
DNP = Desinncia nmeropessoal

25

Unidade I
Modelo: verbo chamar
Pretrito Perfeito do Indicativo
VT
CHAM E
CHAM A
CHAM O
CHAM A
CHAM A
CHAM A

DMT
no h
no h
no h
no h
no h
no h

DNP
I
STE
U
MOS
STES
RAM

Futuro do Presente do Indicativo


VT
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A

DMT
RE
R
R
RE
RE
R

DNP
I
S
vazio
MOS
IS
O

Futuro do Subjuntivo

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

VT
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A

DMT
R
R
R
R
R
R

DNP
vazio
ES
vazio
MOS
DES
EM

Modelo: verbo vender


Presente do Indicativo
VT
VEND E
VEND E
26

DMT
vazio
vazio

DNP
O
S

Morfossintaxe da lngua portuguesa


VEND E
VEND E
VEND E
VEND E

vazio
vazio
vazio
vazio

vazio
MOS
IS
M

Pretrito Imperfeito do Indicativo


VT
VEND I
VEND I
VEND I
VEND I
VEND I
VEND I

DMT
A
A
A
A
E
A

DNP
vazio
S
vazio
MOS
IS
M

Pretrito Imperfeito do Subjuntivo


VT
VEND E
VEND E
VEND E
VEND
VEND
VEND E

DMT
SSE
SSE
SSE
SSE
SSE
SSE

DNP
vazio
S
vazio
MOS
IS
M

Modelo: verbo partir


Futuro do Pretrito Indicativo

PART I

DMT
RIA
RIA
RIA
RIA
RIE
RIA
RIA

DNP
vazio
S
vazio
MOS
IS
M

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

VT
PART I
PART I
PART I
PART I
PART I
PART I

vazio
27

Unidade I
1.2.4 Advrbio
a classe que se articula ao verbo, ao adjetivo e ao prprio advrbio, alm de no variar em gnero
e nmero (como varia o adjetivo). Do ponto de vista morfolgico, toda palavra que aceitar o sufixo
mente passa a ser um advrbio. Exemplos:
(6) Todos pareciam bem.
(7) Todos estavam bem cansados.
(8) Todos chegaram bem mal.
No exemplo (6), bem advrbio modificador do verbo pareciam, j no exemplo (7) o advrbio
bem modifica o adjetivo cansados. E veja que no exemplo (8) bem um advrbio que modifica
outro advrbio, mal, dandolhe intensidade.
Exemplo de advrbio que incide sobre um adjetivo:
Essas atitudes so realmente importantes.
Exemplo de advrbio que incide sobre um verbo:
Acho que este livro vai realmente servir para minha tese.
Exemplo de advrbio que incide sobre um advrbio:
Ele, quase inaudivelmente, murmurou.
Observao

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Importante: um advrbio tambm pode incidir sobre um enunciado:


Realmente, voc no sabe o que diz.
Outra caracterstica do advrbio deixarse articular por to (ou equivalente), como os adjetivos.
No entanto, o primeiro no varia em gnero e nmero, ao passo que o segundo varia. Essa particularidade
abrange advrbios que fazem parte do inventrio fechado da lngua, isto , no so derivados de
adjetivos. Veja os seguintes exemplos:
(9) Sua casa fica perto. (Sua casa fica to perto.).
(10) Eles partiro depois. (Eles partiro bem depois.).
28

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Nos exemplos (9) e (10), os advrbios perto e depois pertencem ao inventrio fechado, j foram
memorizados como advrbios de lugar e de tempo pelo falante.
O mesmo acontece com adjetivos que so adverbializados. Vejamos o que ocorre nos exemplos
seguintes.
(11) Falei alto para a multido (alto = advrbio, pois invarivel e se deixa anteceder por to, alm
de se articular ao verbo, modificandoo).
(12) Paguei barato nessa camisa cara (barato = advrbio, que modifica o verbo, invarivel e se
deixa anteceder por to; cara = adjetivo que modifica o substantivo, varivel e se deixa anteceder
por to).
H advrbios de natureza pronominal, que constituem um inventrio fechado e, por isso, so mais
facilmente reconhecidos. o caso de c, aqui, acol, l. H tambm os de natureza nominal, que,
da mesma forma, constituem um inventrio fechado, como agora, nunca, sempre, hoje, ontem,
amanh.
Existem tambm alguns advrbios que so quantificadores e no se deixam anteceder pelo
intensificador to, como o caso de meio, mais, menos, demais. So palavras invariveis e
articulamse a um adjetivo ou a um verbo (Ex.: Ela est meio cansada. / Coma menos bolacha.).
Como o adjetivo j um modificador de um substantivo, normalmente, quando vem acompanhado de
um advrbio, este funciona como intensificador daquele (muito bom, feliz demais, mais/menos triste).
As demais classes de palavras (artigos, pronomes, numerais, preposies e conjunes) constituem um
inventrio fechado, portanto, de conhecimento do falante, uma vez que se encontram memorizadas
por ele.
Lembrete

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Advrbio a palavra que se deixa anteceder por to, invarivel em


gnero e nmero.
H advrbios que se formam a partir de adjetivos como o acrscimo do sufixo mente. Estes
constituem o inventrio aberto. J outros constituem o inventrio fechado e tratase daqueles que j
foram memorizados como tal (por exemplo, aqui, l, longe, perto etc.)
Lembrete
O advrbio pode se articular a um verbo, a um adjetivo ou a outro
advrbio.
29

Unidade I
Veja alguns advrbios que indicam lugar: aqui, c, l, acol, ali, aqum, algures (em algum lugar),
alhures (em outro lugar), atrs, fora, dentro, perto, longe, adiante, onde, avante, atravs.
Alguns advrbios que indicam tempo: amanh, hoje, depois, antes, agora, anteontem, ontem,
sempre, nunca, j, logo, cedo, tarde, ora, afinal, outrora, ento, breve, entrementes, brevemente,
imediatamente.
Alguns advrbios que indicam modo: bem, mal, assim, depressa, devagar, como, debalde, pior,
melhor, suavemente, comumente.
Alguns advrbios que indicam intensidade: muito, pouco, assaz, mais, menos, to, bastante,
demasiado, meio, completamente, profundamente, quanto, tanto, bem, mal quase.
Alguns advrbios de afirmao: sim, deveras, certamente, realmente, efetivamente.
Alguns advrbios de dvida: acaso, porventura, possivelmente, qui, decerto, provavelmente.
Alguns advrbios interrogativos: onde? Quando? Por que? Como?
Segundo Neves (2000), alguns advrbios modalizadores tm como caracterstica bsica expressar
alguma inteno do falante em relao ao valor de seu enunciado. O uso dos advrbios e das locues
adverbiais modalizadoras constitui uma das estratgias para marcar essa atitude do enunciador em
relao ao que ele prprio diz. Esses aspectos so muito estudados pela Lingustica Textual.
Observe a seguir alguns desses modalizadores:
Modalizadores epistmicos
Esses advrbios expressam uma avaliao que passa pelo conhecimento do falante. O que se avalia
o valor da verdade do que dito no enunciado. Exemplos:
Muitos alunos j provaram, incontestavelmente, sua capacidade.
Eventualmente, ele poder testar seus conhecimentos.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Ela ainda no sabia de nada certamente.


Sem dvida, passamos por vrios perigos naquele lugar.
Modalizadores delimitadores
Esses advrbios relacionamse s afirmaes e s negaes. O falante apresenta os limites dentro dos
quais o enunciado deve ser interpretado. Exemplos:
Eu, particularmente, sou a favor do seu projeto.
As mulheres so biologicamente iguais aos homens?
30

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Modalizadores denticos
Esses advrbios apontam, em um enunciado, a atitude do falante em relao a algo que deva ocorrer.
Exemplos:
Os funcionrios tero obrigatoriamente que participar de cursos de reciclagem.
Necessariamente, teremos que viajar na prxima semana.
Modalizadores afetivos
Por meio desses advrbios, os falantes exprimem reaes emotivas, quer dizer, manifestam
posicionamento em relao ao que afirmado ou negado. De acordo com Neves (2000), essa manifestao
pode ser apenas subjetiva, envolvendo as emoes do falante (felicidade, surpresa, curiosidade) e pode
tambm ser intersubjetiva, envolvendo um sentimento que se defina pelas relaes entre falante e
ouvinte (sinceridade, franqueza). Exemplos:
O problema, lamentavelmente, existe h muito tempo.
Felizmente, chegamos a tempo na reunio.
Honestamente, no sei o que faria se isso acontecesse comigo.

Saiba mais
H muitas estratgias que o professor de portugus pode utilizar, em
suas aulas, para mostrar aos alunos os efeitos de sentido produzidos pelos
modalizadores. Veja as dicas disponveis no site <www.portaldoprofessor.
mec.gov.br/fichatecnicaaula.html>.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Caro aluno, como voc j verificou, os verbos podem ser decompostos em partes, assim como outras
palavras. Apresentamos, a seguir, algumas dessas partes que compem as palavras:
Raiz: o elemento fundamental da palavra, que no pode ser mais decomposto e nele transparece
o sentido bsico. Alm disso, comum s palavras cognatas (palavras da mesma famlia). Por exemplo,
REG a raiz das palavras cognatas: reger, rgua, regular.
Afixos: so elementos de significao secundria que se agregam raiz para formar uma nova
palavra, derivada da primeira. Podem ser prefixos ou sufixos.
a) Prefixos: so os afixos que se antepem raiz da palavra. Os prefixos empregados nas palavras
portuguesas so de origem latina ou grega. Veja alguns prefixos de origem latina:
31

Unidade I
AMBI (duplicidade): ambidestro, ambivalncia;
ANTE (posio anterior): antebrao, anteontem;
BI (duas vezes): bisav, bpede;
CIS (posio alm): cisalpino;
DES (negao): desfazer, desacreditar;
IN (movimento para dentro): inalar, incorporar;
PER (movimento atravs de): percorrer, perfurar;
POS (posio posterior): psgraduao, posposto;
PRE (anterioridade): prefixo, prhistria;
RETRO (para trs): retroativo, retrovisor;
SUB (posio abaixo de): subchefe, sublocar;
SUPER, SOBRE (posio superior): superpopulao, sobrecarga.
Veja agora alguns prefixos gregos:
ANFI (duplicidade): anfbio, anfiteatro;
ANTI (oposio): antibitico, anttese;
DI (atravs de): difano, dilogo;
DIS (mau funcionamento): disenteria, dispneia;
ENDO (direo para dentro): endotrmico, endometriose;
EPI (posio superior): epicentro, epiderme;

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

HEMI (metade): hemisfrio;


HIPER (posio superior, excesso): hiperacidez, hiprbole;
HIPO (posio inferior, insuficincia): hipoderme, hiptese;
MET (posterioridade, mudana): metafsica, metfora;
PAR (proximidade, ao lado): paradigma, parfrase;
POLI (pluralidade): polissemia, politesmo;
SIN (simultaneidade, reunio): sinfonia, sincrnico.
32

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Veja agora a correspondncia entre alguns prefixos gregos e latinos:
Quadro 3 Prefixos
Grego

Latino

significado

exemplos

des

negao

ateu desleal

anfi

ambi

duplicidade

anfbio, ambivalente

di

bi

duas vezes

dgrafo, bimestre

eu

bene

bem, bom

eufonia, benvolo

para

ad

proximidade

parfrase, adjacente

peri

circum

em torno de

periscpio, circumpolar

b) Sufixos: so os afixos que se pospem raiz da palavra. Os sufixos mais numerosos em lngua
portuguesa so de origem latina ou grega. Veja alguns deles a seguir:
Sufixos: dor, tor, sor, eiro, ista, nte, rio.
Sentido: agente, profissional.
Exemplos: nadador, tradutor, revisor, artista, estudante, bibliotecrio.
Sufixos: ada, agem, o, mento.
Sentido: ao ou resultado da ao.
Exemplos: cabeada, aprendizagem, doao, pensamento.
Sufixos: dade, ncia, ez, ura.
Sentido: qualidade, estado.
Exemplos: debilidade, pacincia, pequenez, formosura.
Sufixos: acho, culo, inho, zinho.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Sentido: diminutivo.
Exemplos: riacho, corpsculo, menininho, animalzinho.
Sufixos: ao, anzil, o, orra.
Sentido: aumentativo.
Exemplos: ricao, corpanzil, porto, cabeorra.
Sufixos: ado, ato, aria, trio, trio.
Sentido: lugar.
Exemplos: principado, sindicato, livraria, dormitrio, cemitrio.
33

Unidade I
Sufixos: ismo, tica.
Sentido: cincia, tcnica, sistema doutrinrio.
Exemplos: cristianismo, ciberntica.
Sufixos: al, estre, tico.
Sentido: relativo a, que contm a qualidade de.
Exemplos: espiritual, campestre, aromtico.
Sufixos: az, into, onho.
Sentido: intensidade, qualidade em abundncia.
Exemplos: voraz, faminto, medonho.
Sufixos: aco, enho, ense, ita.
Sentido: origem, naturalidade.
Exemplos: austraco, caribenho, cearense, moscovita.
Sufixos: vel, vel, vel.
Sentido: inclinao, tendncia.
Exemplos: louvvel, comestvel, solvel.
Veja mais alguns sufixos:
Sufixos: icar, itar, inhar.
Sentido: ao diminutiva e repetida.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Exemplos: bebericar, saltitar, escrevinhar.


Sufixos: ecer, escer.
Sentido: ao que principia.
Exemplos: amanhecer, renascer.
Sufixos: izar, ntar.
Sentido: ao causadora.
Exemplos: humanizar, esquentar.
34

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Radical: a raiz da palavra acrescida de afixos, se houver. No havendo qualquer afixo, raiz e radical
se confundem. Assim, na palavra REGer, eliminandose a desinncia er, ficase com a raiz que, nessa
palavra, tambm radical.
Para voc entender melhor o que o radical, pense em uma forma como terr, por exemplo. A
partir desse segmento foram formadas muitas palavras, acrescentando determinados elementos, tais
como morfemas derivacionais (prefixos e sufixos), morfemas flexionais (desinncias), vogal temtica.
Observe a formao das palavras a seguir:

TERRa
TERReno

TERRestre
EnTERRar
DesenTERRar
Um grupo de palavras que apresentam um radical comum um grupo de palavras cognatas.
Veja a seguir alguns radicais gregos presentes nas palavras de lngua portuguesa:
Biblion (livro): biblioteca, biblifilo.
Cardia (corao): cardialgia, cardiograma.
Citos (clula): leuccito, citologia.
Cosmos (mundo): cosmogonia, cosmonauta.
Crtos (poder, fora): democracia, plutocracia.
Crnos (tempo): diacrnico, sincrnico.
Glossa, glota (lngua): poliglota, glossrio.
Filos (amigo): fillogo, filantropia.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Hedra (face, base): poliedro, dodecaedro.


Hipnos (sono): hipnotismo, hipnose.
Pan, pantos (tudo, todo): panorama, pantesmo.
Pseudo (falso): pseudnimo, pseudosofia.
Sofia (sabedoria): filosofia.
Tpos (lugar): topografia, toponmia.
Xeno (estrangeiro): xenofobia, xenomania.

35

Unidade I
Observe a seguir alguns radicais latinos:
Agri (campo): agricultor.
Api (abelha): apicultor.
Beli (guerra): beligerante.
Cord (corao): cordial.
Gni (fogo): ignio.
Multi (numeroso): multinacional.
Oni (tudo, todo): onipresente.
Pedi (p): pedicure.
Pisci (peixe): pisciforme.
Pluri (muitos): plurilngue.
Pleni (cheio, pleno): plenitude.
Pluvio (chuva): pluvimetro.
Prim(o) (primeiro): primognito.
Tri (trs): triciclo.
Uni (um): unvoco.

Saiba mais

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Pesquise, no dicionrio, alguns tipos de medo (fobias) a que os seres


humanos esto sujeitos no seu dia a dia: nosofobia, hipnofobia, dendrofobia,
neofobia, hidrofobia, acrofobia, amaxofobia, agorafobia, ginecofobia,
xenofobia, psicrofobia, necrofobia, fotofobia.
Vogais ou consoantes de ligao: elementos sem qualquer significado que se intercalam entre os
outros elementos que formam a palavra, para facilitar a pronncia. Exemplos: cafeIcultura; gasO
metro; chaLeira.
Vogal temtica: vogal que se acrescenta ao radical de certas palavras; essa vogal amplia o radical
e o prepara para receber as desinncias. Em relao aos verbos, a a vogal temtica da primeira
conjugao; e a vogal temtica da segunda conjugao; i a vogal temtica da terceira conjugao.
Nos nomes so as vogais tonas finais a, e, o. Exemplos:
Rosa
36

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Poeta
Triste
Livro
Tribo
Observao
O o final ser vogal temtica, quando substitudo por a, no
h oposio masculino/feminino. Exemplo: na palavra livro, no h
oposio masculino/feminino (livr?).
O o final ser desinncia de gnero quando a sua substituio
por a vai enquadrar o vocbulo na categoria de gnero feminino. H
ento oposio masculino/feminino. Exemplo: menino (masculino)/
menina (feminino).
Os nomes terminados em consoante (lar, azul) e em vogal tnica (caf, caju) so atemticos, isto ,
no possuem vogal temtica.
Tema: radical acrescido de uma vogal, denominada vogal temtica. Nos nomes nem sempre fcil
apontar a vogal temtica, quando coincide com as desinncias de gnero, ou no passa de simples
semivogal; alm disso, pode nem existir. Nos verbos, obtmse o tema com a eliminao da desinncia de
infinitivo (R). Exemplos: ama o tema (amaR), AM o radical e A a vogal temtica (caracterstica
da primeira conjugao).
2 PROCESSOS DE FORMAO DE PALAVRAS

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Em portugus, so dois os principais processos de formao de palavras: composio e derivao. A


composio consiste na criao da palavra nova por meio da unio de duas outras ou mais. A associao
desses elementos pode ser feita por justaposio ou por aglutinao.
Na justaposio, os elementos lingusticos conservam a sua independncia, tendo cada radical o
seu acento tnico, no havendo perda de sons em qualquer dos componentes. Exemplos: amorperfeito,
segundafeira, passatempo, pontap. Na aglutinao, os dois elementos se fundem num todo, com
um s acento tnico, havendo, inclusive, perda de sons. Exemplos: aguardente (gua+ardente); embora
(em+boa+hora); pernalta (perna+alta).
A derivao consiste na formao de palavras novas por meio de prefixos ou sufixos. Da
a diviso em prefixao e sufixao. Exemplos de prefixao: reter, semicrculo, percorrer,
hiptese.
37

Unidade I
Veja que a derivao prefixal um processo muito presente no portugus contemporneo. Ao unirse
a uma base, o prefixo exerce a funo de acrescentarlhe variados significados como grandeza, exagero,
oposio, pequenez, repetio. Por exemplo, o prefixo mega tem gerado um grande nmero de palavras
que indicam grandeza como megacomcio, megacomemorao, megashow, megaliquidao.
Observe o que ocorre com alguns prefixos. Alves (1994) aponta que alguns prefixos, antepostos a uma base,
atribuemlhe um significado; algum tempo depois, passam a concorrer com tal elemento ao serem empregados,
de forma isolada, em funo substantiva e com o valor semntico da palavra qual se prefixaram. Exemplos:
Acordo antiinflao: uma tentativa de evitar a hiper.
Outros micros tambm recebem ordem de copiar o programa invasor.
Assim, hiper e micros perderam em parte o significado prefixal primitivo e adquiriram a funo
semntica desempenhada pelos substantivos hiperinflao e microcomputadores, respectivamente,
constituindo uma forma reduzida.
Exemplos de sufixao: pedreiro, casamento, bebedouro, socialista.
De acordo com Alves (1994), no mbito dos sufixos formadores de substantivos e dos adjetivos,
ismo e ista apresentamse entre os mais produtivos. O sufixo ismo unese a bases substantivas,
adjetivas ou verbais. Exemplos:
Havia muitos seguidores do Brizolismo.
Hoje em dia, muitos so achistas em suas argumentaes.
Na literatura tambm so comuns os neologismos. Leia o poema Neologismo, de Manuel Bandeira,
escrito em 1947:
Beijo pouco, falo menos ainda,

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Mas invento palavras


Que traduzem a ternura mais funda
E mais cotidiana.
Inventei, por exemplo, o verbo teadorar
Intransitivo:
Teadoro, Teodora.
BANDEIRA, 1967, p. 281.

38

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Veja alguns exemplos de neologismos em poemas de Carlos Drummond de Andrade, destacados por
Alves (1994).
Estou comprometida para sempre / eu que moro e desmoro h tantos anos / Grande Hotel do
Mundo sem gerncia.
ANDRADE, 2002, p. 448.

Quero que me repitas at a exausto / que me amas que me amas que me amas / Do contrrio
evaporase a amao.
ANDRADE, 1983, p. 181.

desabando nem gritar / dava tempo soterrados / novos desabamentos insistiam/ sobre peitos em p
/ desabadesabadesabadavam / As runas formaram / outra cidade em ordem definitiva.
ANDRADE, 1983, p. 469.

Saiba mais
Procure pesquisar nas obras do escritor Guimares Rosa algumas
criaes lexicais literrias. Elas do um efeito especial ao texto porque
fogem ao uso comum da lngua.
H outro tipo de derivao chamada regressiva, em que no se acrescenta sufixo, mas palavra
primitiva reduzida, originandose novo vocbulo. Caracterizase pela formao de um substantivo
abstrato de ao a partir de verbo. Por isso, tais substantivos so chamados deverbais. Exemplos:
o atraso (= o ato de atrasar);
o combate (= o ato de combater);

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

a renncia (= o ato de renunciar);


o estudo (= o ato de estudar);
a volta (= o ato de voltar);
a pesquisa (= o ato de pesquisar).
Segundo Henriques (2007), a regresso se caracteriza pela ausncia de sufixo, contrariando a relao
entre verbos e substantivos, que consiste em o nome ser o vocbulo primitivo e dele se formar o verbo
como normalmente ocorre com os adjetivos. Exemplos:
39

Unidade I
forte > fortalecer;
belo > embelezar.
Isso tambm ocorre com os substantivos concretos:
a mquina > maquinar;
a escova > escovar.
Outro processo de formao de palavras a braquissemia ou abreviao, ou seja, o processo de
reduzir um vocbulo, geralmente longo, por comodidade expressiva. Exemplos:
moto > motocicleta;
eletro > eletrocardiograma ou eletrodomstico
Henriques (2007) aponta a truncao como um tipo de abreviao. Nela, uma parte da sequncia
lexical eliminada. Exemplos:
niver > aniversrio;
su > sucesso.
Outro processo de formao de palavras a reduplicao. Esta consiste na repetio de slabas
semelhantes ou iguais, principalmente com o intuito de formar palavra onomatopaica (imitativa).
Exemplos: recoreco, tiquetaque.
2.1 Neologismos fonolgicos

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Segundo Alves (1994), os neologismos so criados a partir de um item lexical criado sem tomar
como base nenhuma palavra j existente. Exemplo: bebemorar, para fazer par com comemorar, associa
as ideias de beber e comer.
Veja esse exemplo muito relevante: um exemplo muito utilizado pela mdia [...] ocorreu com a
palavra valerioduto, popularizada pela imprensa para se referir a um dos muitos e grandes escndalos
da poltica brasileira (HENRIQUES, 2007, p. 140).
2.2 Neologismos: estrangeirismos

Os estrangeirismos so casos especiais de neologismos lexicais. Sandmann (1992) aponta trs tipos
de emprstimos:

40

Morfossintaxe da lngua portuguesa


2.2.1 Emprstimo lexical
O emprstimo lexical caracterizase pela incorporao da palavra estrangeira em sua forma original.
Exemplos:

Pizza
Ghostwriter
Pole position
Clip
Gauche
Grid
A palavra estrangeira tambm j pode estar adaptada plenamente lngua portuguesa:
Blecaute
Copirraite
Veja alguns estrangeirismos de origem francesa que foram aportuguesados:

Abatjour: abajur
Bouquet: buqu
Bibelot: bibel
Clich: clich
Champagne: champanha ou champanhe
Garage: garagem
Glac: glac

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Limousine: limusine
Tricot: tric
Vitrine: vitrina
Veja alguns estrangeirismos de origem inglesa que foram aportuguesados:

Club: clube
Drink: drinque
Football: futebol
41

Unidade I
Jeep: jipe
Jockey: jquei
Picnic: piquenique
Sandwich: sanduche
Shampoo: xampu
Snob: esnobe
Sport: esporte
Veja alguns estrangeirismos de origem italiana que foram aportuguesados:

Ghetto: gueto
Gnocchi: nhoque
Libretto: libreto
Lasagna: lasanha
Ravioli: ravili
2.2.2 Emprstimo semntico
O emprstimo semntico marcado pela traduo ou substituio de morfemas, para preservar a
ideia que importada. Exemplos:

Hot dog > cachorroquente


Mezzosoprano > meiosoprano
Hautecouture > alta costura

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

2.2.3 Emprstimo estrutural


O emprstimo estrutural consiste na importao de um modelo que no vernculo, como na
antecipao do determinante. Exemplo:
Videoconferncia em vez de conferncia por vdeo.
Recentemente, houve uma grande polmica em torno do projeto de lei n 1676/99, apresentado pelo
deputado Aldo Rebelo Cmara dos Deputados. Rebelo propunha uma poltica lingustica contra o uso
dos estrangeirismos. Veja trechos do projeto de lei n 1676 de 1999:

42

Morfossintaxe da lngua portuguesa


[...]
Art. 3. obrigatrio o uso da lngua portuguesa por brasileiros natos e naturalizados,
e pelos estrangeiros residentes no Pas h mais de 1 (um) ano, nos seguintes domnios
socioculturais:
I no ensino e na aprendizagem;
II no trabalho;
III nas relaes jurdicas;
IV na expresso oral, escrita, audiovisual e eletrnica oficial;
V na expresso oral, escrita, audiovisual e eletrnica em eventos pblicos nacionais;
VI nos meios de comunicao de massa;
VII na produo e no consumo de bens, produtos e servios;
VIII na publicidade e no consumo de bens, produtos e servios.
1. A disposio do caput, IVIII deste artigo no se aplica:
I situaes que decorrem da livre manifestao do pensamento da livre expresso da
atividade intelectual, artstica, cientfica e de comunicao, nos termos dos incisos IV
e IX do art. 5 da Constituio Federal;
II a situaes que decorrem de fora legal ou de interesse nacional;
III a comunicaes e informaes destinadas a estrangeiros, no Brasil ou no exterior;

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

IV a membros das comunidades indgenas nacionais;


V ao ensino e aprendizagem das lnguas estrangeiras;
VI a palavras e expresses em lngua estrangeira que decorram de razo social, marca ou
patente legalmente constituda.
2. A regulamentao desta lei cuidar das situaes que possam demandar:
I traduo, simultnea ou no, para a lngua portuguesa;

43

Unidade I
II uso concorrente, em igualdade de condies, da lngua portuguesa com a lngua ou
lnguas estrangeiras.
Art. 4. Todo e qualquer uso de palavra ou expresso em lngua estrangeira, ressalvados
os casos excepcionados nesta lei e na sua regulamentao, ser considerado lesivo ao
patrimnio cultural brasileiro, punvel na forma da lei.
Pargrafo nico. Para efeito do que dispe o caput deste artigo, considerarse:
I prtica abusiva, se a palavra ou expresso em lngua estrangeira tiver equivalente em
lngua portuguesa;
II prtica enganosa, se a palavra ou expresso em lngua estrangeira puder induzir
qualquer pessoa, fsica ou jurdica, a erro ou iluso de qualquer espcie;
III prtica danosa ao patrimnio cultural, se a palavra ou expresso em lngua
estrangeira puder, de algum modo, descaracterizar qualquer elemento da cultura
brasileira.
Art. 5. Toda e qualquer palavra ou expresso em lngua estrangeira posta em uso no
territrio nacional ou em repartio brasileira no exterior a partir da data da publicao
desta lei, ressalvados os casos excepcionados nesta lei e na sua regulamentao, ter que
ser substituda por palavra ou expresso equivalente em lngua portuguesa no prazo de 90
(noventa) dias a contar da data do registro da ocorrncia.
Pargrafo nico. Para efeito do que dispe o caput deste artigo, na inexistncia de
palavra ou expresso equivalente em lngua portuguesa, admitirse o aportuguesamento
da palavra ou expresso em lngua estrangeira ou o neologismo prprio que venha a ser
criado.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Art. 6. A regulamentao desta lei tratar das sanes administrativas a serem aplicadas
quele, pessoa fsica ou jurdica, pblica ou privada, que descumprir qualquer disposio
desta lei.
Art. 7. A regulamentao desta lei tratar das sanes premiais a serem aplicadas quele,
pessoa fsica ou jurdica, pblica ou privada, que se dispuser, espontaneamente, a alterar o
uso j estabelecido de palavra ou expresso em lngua estrangeira por palavra ou expresso
equivalente em lngua portuguesa.
Art. 8. Academia Brasileira de Letras, com a colaborao dos Poderes Legislativo,
Executivo e Judicirio, de rgos que cumprem funes essenciais justia e de instituies
de ensino, pesquisa e extenso universitria, incumbe realizar estudos que visem a subsidiar
a regulamentao desta lei.
44

Morfossintaxe da lngua portuguesa

Saiba mais
Para voc conhecer a opinio de vrios autores, procure pesquisar mais
no livro Estrangeirismos: guerras em torno da lngua, organizado por Carlos
Alberto Faraco, que se encontra na bibliografia.
Observe, a seguir, alguns trechos de artigos que compem o livro de Carlos Alberto Faraco:
Em uma sociedade como a brasileira, na qual imensa a disparidade na
capacidade de consumo dos cidados e na qual a classe social consumidora
sofre de grande insegurana social e se mira em modelo externo de consumo,
norteamericano ou europeu, no surpreende que o anglicismo se preste
para marcar a diferenciao competitiva entre quem dispe desse capital
simblico e a massa no consumidora. Temos a mais do que preconceito.
A fora desse desejo parece irrefrevel. Dele resultam muitos emprstimos,
desnecessrios na sua maioria, de gosto duvidoso quase sempre (e gosto
lingustico se discute, claro). Ou seja: seriam imprescindveis esses
estrangeirismos? No. Desejados? Sim, por muitos de ns. Fazem mal? Tanto
quanto as ondas que vieram antes, como a dos galicismos os emprstimos
franceses do incio do sculo XX passageiros, na maior parte; incorporados
sem cicatrizes, os mais teis ou simpticos. Reprimilos, por qu? (GARCEZ;
ZILLES apud FARACO, 2001, p. 25).

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

O projeto de Aldo Rebelo poderia ser visto apenas pelo seu lado grotesco;
ou como um oportunismo face a seus evidentes efeitos miditicos.
Machado de Assis, alis, se vivo fosse, estaria se deliciando em ironizar as
boas intenes do deputado, como o fez em suas belas crnicas contra a
cruzada antiestrangeirismos do mdico Carlos Lopes nos fins do sculo XIX.
A situao, contudo, bem mais complexa do que aparenta. importante
observar que o referido projeto agrada incondicionalmente aos xenfobos,
aos nacionalistas canhestros, aos autoritrios em geral (vide as sees de
cartas dos leitores dos principais jornais do pas). E no agrada a esses
segmentos sociais por mero acaso. O projeto se sustenta nesses discursos
sociais (o que fica bastante bvio quando se l sua justificativa); e, ao mesmo
tempo, os sustenta. H, no projeto, um indisfarvel desejo de controle social
da pior espcie, daquele que, ignorando a heterogeneidade e a dinmica da
vida cultural, quer impor o homogneo e o nico (FARACO, 2001, p. 4445).
triste verificar que, no Brasil, todas as iniciativas de poltica lingustica
sempre foram marcadas pela desconsiderao das reais necessidades do
povo, quando no pelo autoritarismo nu e cru: entre ns, poltica lingustica
sempre foi equivalente de represso lingustica. [...] A proibio da lngua

45

Unidade I
geral cortou os vnculos do povo brasileiro com seus ancestrais indgenas,
ou seja, com seu prprio solo, sua prpria ecologia; esmagou na semente
o que talvez fosse a constituio de uma identidade nacional verdadeira
que poderia ter se constitudo em torno daquela lngua , obrigandonos
at hoje a buscar uma identificao com algo que est fora de ns, com
uma Europa distante e estranha, em vez de procurar nossas razes em nosso
prprio espao fsico e cultural (BAGNO apud FARACO, 2001, p. 54).
Outra coisa importante lembrar que os estrangeirismos no alteram a
estrutura da lngua, a sua gramtica. Por isso, no so capazes de destrula,
como juram os conservadores. o mesmo que temer que alguns desenhos
coloridos pintados na fachada de um prdio possam fazlo desmoronar.
Os estrangeirismos contribuem apenas no nvel mais superficial da
lngua, que o lxico. (...) Embora os substantivos sejam todos de origem
inglesa (e a raiz do verbo flertar tambm), a sintaxe e a morfologia so
perfeitamente portuguesas, como se verifica pela desinncia do verbo, pelas
preposies e pelos artigos. A ordem das palavras no enunciado primeiro
sujeito, depois o verbo, depois o objeto e por fim os adjuntos adverbiais
correspondem integralmente ordem normal da sintaxe portuguesa. Alm
disso, nossa pronncia dessas palavras estrangeiras se faz de acordo com
as caractersticas fonticofonolgicas do portugus brasileiro, ou seja, elas
so tratadas foneticamente como se no fossem estrangeiras (BAGNO apud
FARACO, 2001, p. 7475).
2.3 Funes dos gramemas na relao morfossinttica

Essas classes correspondem aos gramemas independentes e tm suas finalidades, as quais sugerem
a seguinte classificao (de acordo com Sautchuk):

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Determinantes: artigos, pronomes possessivos, demonstrativos, indefinidos em posio adjetiva,


pronomes relativos. Exemplos: o livro; minha blusa; aquele dia; nenhuma dvida; garota cujo
pai.
Artigos definidos: o(s), a(s); indefinidos: um(ns), uma(s).
Pronomes possessivos: meu/minha, teu/tua, seu/sua, nossa/nossa, vosso/vossa.
Pronomes demonstrativos: este(a), estes(as); esse(a), esses(as); aquele(a), aquele(s), aquela(s).
Pronomes indefinidos: certo(s), certa(s); algum(ns), alguma(s); qualquer, quaisquer; nenhum(ns),
nenhuma(s).
Pronomes relativos: que; quem; o(s) qual(is), a(s) qual (is); cujo(s), cuja(s), onde. Substitutos:
pronomes em posio substantiva, como o caso dos pronomes retos. Exemplo: Ele o
escolhido.
46

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Pronomes pessoais do caso reto: eu, tu, ele, ns, vs, eles.
Pronomes pessoais do caso oblquo: o(s), a(s), lhe(s), me, mim, comigo, te, ti, contigo, se, si, consigo,
conosco, convosco.
Quantificadores: numerais cardinais, alguns advrbios, como muito, pouco, demais; alguns
pronomes indefinidos (em posio adjetiva), como muito(s)/muita(s), todo(s)/toda(s). Exemplos: os
dois parceiros, livro muito extenso, muito pouco provvel.
Numerais cardinais: um, dois, trs, quatro, cinco, seis etc.
Numerais ordinais: primeiro, segundo, terceiro, quarto etc.
Numerais fracionrios: meio, um tero, um quarto etc.
Numerais multiplicativos: dobro, triplo, qudruplo etc.

Primeiro

Quadragsimo

Segundo

Quinquagsimo

Terceiro

Sexagsimo

Quarto

Septuagsimo

Quinto

Octogsimo

Sexto

Nonagsimo

Stimo

Centsimo

Oitavo

Centsimo primeiro

Nono

Ducentsimo

Dcimo

Trecentsimo

Dcimo primeiro ou undcimo

Quadringentsimo

Dcimo segundo ou duodcimo

Quingentsimo

Dcimo terceiro

Sexcentsimo ou seiscentsimo

Dcimo quarto

Septingentsimo

Dcimo quinto

Octingentsimo

Dcimo sexto

Nongentsimo

Dcimo stimo

Milsimo

Dcimo oitavo

Milsimo primeiro

Dcimo nono

Milionsimo

Vigsimo

Bilionsimo

Vigsimo primeiro

Trilionsimo

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Quadro 4 Numerais Ordinais

Trigsimo

47

Unidade I
Quadro 5 Numerais fracionrios
Meio

Cinquenta avos

Tero

Sessenta avos

Quarto

Setenta avos

Quinto

Oitenta avos

Sexto

Noventa avos

Stimo

Centsimo

Oitavo

Cento e um avos

Nono

Ducentsimo

Dcimo

Trecentsimo

Onze avos

Quadringentsimo

Doze avos

Quingentsimo

Treze avos

Sexcentsimo ou seiscentsimo

Catorze avos

Setingentsimo

Quinze avos

Octingentsimo

Dezesseis avos

Nongentsimo

Dezessete avos

Milsimo

Dezoito avos

Mil e um avos

Dezenove avos

Milionsimo

Vinte avos

Bilionsimo

Trinta avos

Trilionsimo

Quarenta avos

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Quadro 6 Numerais multiplicativos


Duplo ou dobro

ctuplo

Triplo ou trplice

Nnuplo

Qudruplo

Dcuplo

Quntuplo

Undcuplo

Sxtuplo

Duodcuplo

Stuplo

Cntuplo

Relatores: preposies e conjunes que apenas fazem a relao entre palavras e oraes. Exemplos:
Gritou at perder a voz; Voc e eu.
Preposies: a, ante, aps, com, contra, de, desde, em, entre, para, perante, por, sem, sob, trs.
Conjunes
Coordenativas: e, nem, mas, porm, contudo, pois, logo, portanto etc.
Subordinativas: que, quando, porque, medida que, se, embora etc.
Veja a seguir algumas preposies inseridas em enunciados:
48

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Preposio que indica mudana de estado:
Em pouco tempo isso passaria a indicar algo importante.
Preposio que indica unio, combinao:
Coordenamos nossos projetos com os demais projetos.
Preposio que indica tempo:
Tenho at hoje a lembrana daquele fato.
Preposio que indica local:
Andamos at uma jabuticabeira enorme.
Preposio que indica movimento em direo a:
Ele caminhava para a porta.
Preposio que indica orientao, direcionamento:
Direcionei minha energia para a vida profissional.
Observao
Importante: note que a mesma preposio, em contextos diferentes,
tem significados diferentes.
Veja a seguir algumas conjunes inseridas em enunciados:
Conjunes que indicam contraposio:
Estudou muito, mas no foi bem na prova.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Chegaram cedo, porm a reunio j havia acabado.


Conjuno que indica disjuno:
Vamos comprar um carro vermelho ou prata.
Conjuno que indica simultaneidade:
Enquanto ele fazia o discurso, muitos dormiram.
Conjuno que indica causa:
No fui ao parque, uma vez que choveu.
49

Unidade I
Auxiliares: verbos que compem outro verbo, na forma finita ou no finita, como ser, estar, ter,
haver. Exemplos: haviam falado, estavam sendo convidados, tnhamos ido.
Como voc deve empregar o auxiliar ter e o auxiliar haver?
Ter e haver empregamse:
com o particpio regular do verbo principal (na voz passiva). Exemplo: Tenho estudado muito.
com o infinitivo do verbo principal antecedido da preposio de. Exemplo: Tenho de estudar
hoje. / Hei de vencer.
Como voc deve empregar o auxiliar ser?
Ser empregase:
com o particpio irregular do verbo principal (na voz passiva). Exemplo: Sua proposta foi aceita
pelo grupo.
Quadro 7 Conjugao dos auxiliares ter, haver, ser, estar
Modo indicativo
Presente
tenho

hei

sou

estou

tens

hs

ests

tem

est

temos

havemos

somos

estamos

tendes

haveis

sois

estais

tm

ho

so

esto

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Pretrito imperfeito
tinha

havia

era

estava

tinhas

havias

eras

estava

tinha

havia

era

estavas

tnhamos

havamos

ramos

estvamos

tnheis

haveis

reis

estveis

tinham

haviam

eram

estavam

Pretrito perfeito

50

tive

houve

fui

estive

tiveste

houveste

foste

estiveste

teve

houve

foi

esteve

tivemos

houvemos

fomos

estivemos

tivestes

houvestes

fostes

estivestes

tiveram

houveram

foram

estiveram

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Pretrito maisqueperfeito
tivera

houvera

fora

estivera

tiveras

houveras

foras

estiveras

tivera

houvera

fora

estivera

tivramos

houvramos

framos

estivramos

tivreis

houvreis

freis

estivreis

tiveram

houveram

foram

estiveram

Futuro do presente
terei

haverei

serei

estarei

ters

havers

sers

estars

ter

haver

ser

estar

teremos

haveremos

seremos

estaremos

tereis

havereis

sereis

estareis

tero

havero

sero

estaro

Futuro do pretrito
teria

haveria

seria

estaria

terias

haverias

serias

estarias

teria

haveria

seria

estaria

teramos

haveramos

seramos

estaramos

tereis

havereis

sereis

estareis

teriam

haveriam

seriam

estariam

Modo subjuntivo
Presente
tenha

haja

seja

esteja

tenhas

hajas

sejas

estejas

tenha

haja

seja

esteja

tenhamos

hajamos

sejamos

estejamos

tenhais

hajais

sejais

estejais

tenham

hajam

sejam

estejam

tivesse

houvesse

fosse

estivesse

tivesses

houvesses

fosses

estivesses

tivesse

houvesse

fosse

estivesse

tivssemos

houvssemos

fssemos

estivssemos

tivsseis

houvsseis

fsseis

estivsseis

tivessem

houvessem

fossem

estivessem

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Pretrito imperfeito

Futuro
tiver

houver

for

estiver

tiveres

houveres

fores

estiveres

tiver

houver

for

estiver

51

Unidade I
Futuro
tivermos

houvermos

formos

estivermos

tiverdes

houverdes

fordes

estiverdes

tiverem

houverem

forem

estiverem

Modo imperativo
Afirmativo
tem (tu)

(em desuso)

s (tu)

est (tu)

tenha (voc)

haja (voc)

seja (voc)

esteja (voc)

tenhamos (ns)

hajamos (ns)

sejamos (ns)

estejamos (ns)

tende (vs)

havei (vs)

sede (vs)

estai (vs)

tenham (vocs)

hajam (vocs)

sejam (vocs)

estejam (vocs)

Negativo
no tenhas (tu)

no hajas (tu)

no sejas (tu)

no estejas (tu)

no tenha (voc)

no haja (voc)

no seja (voc)

no esteja (voc)

no tenhamos (ns)

no hajamos (ns)

no sejamos (ns)

no estejamos (ns)

no tenhais (vs)

no hajais (vs)

no sejais (vs)

no estejais (vs)

no tenham (vocs)

no hajam (vocs)

no sejam (vocs)

no estejam (vocs)

Formas nominais
Infinitivo impessoal
ter

haver

ser

estar

Infinitivo pessoal
ter

haver

ser

estar

teres

haveres

seres

estares

ter

haver

ser

estar

termos

havermos

sermos

estarmos

terdes

haverdes

serdes

estardes

terem

haverem

serem

estarem

Gerndio
tendo

havendo

sendo

estando

havido

sido

estado

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Particpio
tido

Fonte: CUNHA; CINTRA, 2007, p. 382.

preciso esclarecer que na relao sintagmtica as palavras podem assumir funo substantiva
(central) ou funo adjetiva (marginal). Essa posio determina a classificao dessas palavras.
Exemplos:
(13) Ele tem braos fortes.
(14) Os fortes sobrevivem.
52

Morfossintaxe da lngua portuguesa


(15) Soprou forte a velinha.
No exemplo (13), fortes tem funo adjetiva em relao a braos e classificado como adjetivo
(classe a que pertence geralmente), ao passo que em (14) passa a assumir a posio substantiva na
orao e tornase um substantivo, sendo o ncleo do sintagma nominal. J em (15), forte assume
a funo de advrbio que modifica o verbo soprou e, portanto, tornase uma palavra invarivel em
gnero e nmero.
Quanto s interjeies, relacionadas como uma classe de palavras em algumas gramticas
tradicionais, elas tm sido vistas pelos estudiosos modernos como palavrasfrase, visto que j
encerram um significado, como se fossem uma orao. As interjeies podem ser de vrios tipos:
certos sons voclicos que se representam de modo convencional. Exemplos: ah!, oh!;
podem ser verdadeiros vocbulos no domnio da lngua. Exemplos: arre!, ol!;
podem ser locues interjetivas. Exemplos: ora bolas!, valhame, Deus!.
Esse grupo de palavras no contrai relao sinttica com nenhum outro termo na orao. Elas
expressam emoes, muitas vezes, o que determina sua classificao. Veja os exemplos:
Oh! Que lindo! (Admirao)
Ah! Que pena! (D)
Oba! Consegui desatar o n. (Satisfao)
Sautchuk ressalta que, em qualquer caso,

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

a palavra ou expresso que segue risca seu sentido etimolgico de palavra


interjecta, isto , lanada entre os outros elementos oracionais. Como tal,
no contrai relao sinttica com nenhum outro termo, apesar de poder,
sozinha, constituir uma frase/orao (SAUTCHUK, 2004, p. 15).

Relao entre aspectos fonolgicos, morfossintticos e estilsticos


OS SINOS
Sino de Belm,
Sino da Paixo
Sino de Belm,
Sino da Paixo
53

Unidade I
Sino do Bonfim!
Sino do Bonfim!
*
Sino de Belm, pelos que inda vm!
Sino de Belm bate bembembem.
Sino da Paixo, pelos que l vo!
Sino da Paixo bate bobobo.
Sino do Bonfim, por quem chora assim?
*
Sino de Belm, que graa ele tem!
Sino de Belm bate bembembem.
Sino da Paixo pela minha me!
Sino da Paixo pela minha irm!
Sino do Bonfim, que vai ser de mim?
*
Sino de Belm, como soa bem!
Sino de Belm bate bembembem.
Sino da Paixo Por meu pai? No! No!
Sino da Paixo bate bobobo.
Sino do Bonfim, baters por mim?
*
Sino de Belm,

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Sino da Paixo
Sino da Paixo, pelo meu irmo
Sino da Paixo,
Sino do Bonfim
Sino do Bonfim, ai de mim, por mim!
*
Sino de Belm, que graa ele tem!
BANDEIRA, 1993, p. 45.

54

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Veja que Bem, vem e tem passam a valer como imagem de um tanger de sino alegre e metlico;
paixo, me, irm, irmo passam a evocar um dobre a finados; Bonfim e mim passam a smbolos de
um som agudo de desespero.
Morfologicamente, o escritor tambm pode valerse da explorao da expressividade que deriva de
um vocbulo devido difuso de sensaes agradveis ou desagradveis.
Sufixos
Os sufixos tambm apresentam expressividade. Vejamse os casos dos sufixos: agem (politicagem);
ice (politiquice); alha (politicalha).
Substantivos
Da tonalidade afetiva de que esto impregnadas as palavras s pode tirar proveito quem dominar
reas semnticas e sinonmicas. Vejase, por exemplo, a diferena entre cara, rosto; lbio, beio; co,
cachorro; moo, rapaz; moa, rapariga.
Intensificador
Os intensificadores ou superlativos so recursos estilsticos de que se pode valer o escritor em face
das mais diversas situaes. Relembrese aqui Jos Dias, personagem de Dom Casmurro, de Machado de
Assis, que utilizava superlativos para valorizar suas ideias.
Sintaxe
Note que a posposio do adjetivo ao substantivo faz com que seja conservado seu valor objetivo:
Cachorro grande.
Galo cego.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Assume valor afetivo se vier anteposto ao substantivo:


Grande cachorro.
Velho pai.
Resumo
Caro aluno! Na unidade I, voc conheceu os nveis de anlise dos
fatos lingusticos: os eixos paradigmtico e sintagmtico e os processos
morfossintticos da lngua, alm dos critrios mrfico e semntico para a
classificao das palavras.
55

Unidade I
Nessa estruturao, pde observar que os fonemas e as slabas so vazios
de significado, enquanto os morfemas e as palavras so providos de significado.
O estudo da lngua deve ser feito morfossintaticamente. Precisase verificar
que esta se organiza tanto morfolgica quanto sintaticamente.
A primeira articulao corresponde ao lxico gramatical, em que h
proposies, palavras, razes, afixos. A segunda articulao corresponde s
unidades so desprovidas de sentido, corresponde a fonemas, acentos, slabas.
Eixo paradigmtico: eixo de seleo, da escolha de uma forma
lingustica.
Eixo sintagmtico: o eixo de combinao, da relao de uma forma
lingustica com outra forma lingustica.
Lexemas: palavras que so carregadas semanticamente em relao ao
mundo biossocial/antropocultural representados pelos substantivos,
adjetivos, verbos e advrbios nominais. Constituem um inventrio
aberto.
Substantivo: toda palavra que se deixa anteceder pelos
determinantes (artigos, pronomes possessivos, pronomes
demonstrativos e numerais cardinais ou ordinais).
Adjetivo: a palavra que varia em gnero e nmero e deixase
articular (ou modificar) por outra da classe do advrbio. Alm
disso, aceita o sufixo mente.
Verbo: a palavra que se articula aos pronomes pessoais retos e
admite desinncias de pessoa, nmero, tempo, modo.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Advrbio: a palavra que se deixa anteceder por to, invarivel


em gnero e nmero. O advrbio pode se articular a um verbo, a
um adjetivo ou a outro advrbio.
Neologismos lexicais: so palavras novas, isto , no dicionarizadas
ou recmdicionarizadas, que podem ser objetivamente
caracterizadas tomandose como referncia, no caso do portugus
do Brasil, o lxico oficial consignado no Vocabulrio Ortogrfico
da Lngua Portuguesa.
Gramemas: morfemas que tm como funo apenas relacionar
os elementos do grupo de lexemas. Constituem um inventrio
fechado.
56

Morfossintaxe da lngua portuguesa


Gramemas dependentes: no tm autonomia vocabular. Esse tipo
de morfema gramatical aparece na lngua sob a forma de afixos
(prefixos e sufixos), vogal temtica, desinncias nominais (de gnero
e nmero), desinncias verbais (de modo, tempo, nmero e pessoa).
Raiz: o elemento fundamental da palavra, que no pode ser mais
decomposto e nele transparece o sentido bsico.
Afixos: agregamse raiz para formar uma nova palavra, derivada
da primeira. Podem ser prefixos ou sufixos.
Vogais ou consoantes de ligao: so elementos sem significado
que se intercalam entre os outros elementos formadores da
palavra, para facilitar a pronncia.
Vogal temtica: acrescentase ao radical de certas palavras; essa
vogal amplia o radical e o prepara para receber as desinncias. Em
relao aos verbos, a a vogal temtica da primeira conjugao;
e a vogal temtica da segunda conjugao; i a vogal
temtica da terceira conjugao.
Tema: radical acrescido de uma vogal, denominada vogal
temtica.
Gramemas independentes: tm autonomia vocabular e
constituem uma palavra. Esse o caso dos artigos, pronomes,
numerais, preposies, conjunes.
Determinantes: artigos, pronomes possessivos, demonstrativos,
indefinidos em posio adjetiva, pronomes relativos.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Artigos definidos: o(s), a(s); indefinidos: um(ns), uma(s).


Pronomes possessivos: meu/minha, teu/tua, seu/sua, nossa/nossa,
vosso/vossa.
Pronomes demonstrativos: este(a), estes(as); esse(a), esses(as); aquele(a),
aquele(s), aquela(s).
Pronomes indefinidos: certo(s), certa(s); algum(ns), alguma(s); qualquer,
quaisquer; nenhum(ns), nenhuma(s).
Pronomes relativos: que; quem; o(s) qual(is), a(s) qual (is); cujo(s), cuja(s),
onde.
57

Unidade I
Substitutos: pronomes em posio substantiva, como o caso
dos pronomes retos.
Pronomes pessoais do caso reto: eu, tu, ele, ns, vs, eles.
Pronomes pessoais do caso oblquo: o(s), a(s), lhe(s), me, mim,
comigo, te, ti, contigo, se, si, consigo, conosco, convosco.
Quantificadores: numerais cardinais, alguns advrbios, como
muito, pouco, demais; alguns pronomes indefinidos (em
posio adjetiva), como muito(s)/muita(s), todo(s)/toda(s).
Relatores: preposies e conjunes.
Preposies: a, ante, aps, com, contra, de, desde, em, entre, para,
perante, por, sem, sob, trs.
Conjunes:
Coordenativas: e, nem, mas, porm, contudo, pois, logo, portanto.
Subordinativas: que, quando, porque, medida que, se, embora etc.
Auxiliares: verbos que compem outro verbo, na forma finita
ou no finita, como ser, estar, ter, haver. Ter e haver
empregamse com o particpio regular do verbo principal (na voz
passiva). Ser empregase com o particpio irregular do verbo
principal (na voz passiva).

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Interjeies: relacionadas como uma classe de palavras em


algumas gramticas tradicionais, elas tm sido vistas pelos
estudiosos modernos como palavrasfrase, visto que j encerram
um significado, como se fossem uma orao.
Exerccios
Questo 1. Observe a frase e as afirmativas que seguem.
O professor pediu a tarefa e os alunos cumpriramna com eficincia.
I. Pede cumprso lexemas.
II. iu e iram (pedIU/ cumprIRAM) so gramemas dependentes.
58

Morfossintaxe da lngua portuguesa


III. Em iram temos 5 gramemas dependendes: vogal temtica, modo verbal, tempo verbal, pessoa e nmero.
Assinale a alternativa correta:
A) As afirmativas I e II so verdadeiras.
B) As afirmativas I e III so verdadeiras.
C) As afirmativas II e III so verdadeiras.
D) As afirmativas I, II, III so verdadeiras.
E) Apenas a afirmativa I verdadeira.
RESPOSTA
Alternativa correta: D.
Justificativa:
I. Afirmativa correta: ped e cumpr so os radicais dos verbos pedir e cumprir. Os verbos
pertencem ao inventrio aberto da lngua. So, portanto, morfemas lexicais (lexemas).
II. Afirmativa correta: iu e iram so gramemas dependentes porque necessitam do radical para
terem significao. So, portanto, morfemas gramaticais (gramemas).
III. Afirmativa correta: o gramema iram traz as seguintes informaes gramaticais: vogal temtica
(i, terceira conjugao); modo indicativo; tempo pretrito; terceira pessoa; plural.
Questo 2. A revista Isto (edio 1482) apresentou uma polmica reportagem sobre os malefcios
que o lcool e o tabaco causam para a sade. Recebeu crticas em relao forma de abordar o assunto
(texto 1). Um leitor sugeriu que a chamada de capa deveria ser (texto 2):

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Texto 1

ISTO, 25/02/1998, ed. 1482.

59

Unidade I
Texto 2
A organizao mundial da sade adverte: lcool e tabaco so mais prejudiciais do que a maconha.
Considerando as estruturas sintticas do texto 1 e do texto 2, correto afirmar que:
I. Ao contrrio do texto 2, o texto 1 atenua os malefcios da maconha.
II. A reclamao do leitor se centra no fato de que a revista condena o uso da maconha.
III. O texto 2 enfatiza os efeitos prejudiciais do todas as drogas mencionadas, em graus diferentes.
IV. A mudana de ordem das palavras no texto 2 no interfere nas relaes de sentido, uma vez que
a palavra menos foi substituda por mais.
Assinale a alternativa correta:
A) As afirmativas I e II so verdadeiras.
B) As afirmativas I e III so verdadeiras.
C) As afirmativas II e III so verdadeiras.
D) As afirmativas III e IV so verdadeiras.
E) As afirmativas I e IV so verdadeiras.

Reviso: Janandra Diagramao: Everton 19/12/11

Resoluo desta questo na Plataforma.

60

You might also like