Professional Documents
Culture Documents
Portuguesa
Autoras: Profa. Mrcia Selivon
Profa. Siomara Ferrite Pereira Pacheco
Colaboradores: Profa. Cielo Festino
Profa. Joana Ormundo
Prof. Adilson Silva Oliveira
Mrcia Selivon
Bacharel em Letras pela Faculdade de Filosofia, Cincias Humanas e Letras, alm de Licenciada
na Faculdade de Educao, na Universidade de So Paulo. Nessa mesma universidade, defendeu sua
dissertao de mestrado na rea de Filologia e Lngua Portuguesa. No momento, elabora sua tese de
doutorado na mesma rea.
Profissionalmente, atua no ensino da lngua portuguesa desde 1992. Participa tambm de bancas
a correo de textos dissertativos em vestibulares e concursos pblicos.
Desde 2004, professora da Universidade Paulista (UNIP), ministrando aulas no curso de Letras
(Presencial) e no curso de Letras na UNIP Interativa, auxiliando tambm na elaborao de material
didtico, do qual este livrotexto faz parte.
Siomara Ferrite Pereira Pacheco
mestre em Lngua Portuguesa pela Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo (PUC/SP)
e doutoranda pela mesma instituio. Desde incio de 2010, professora na Universidade Paulista
(UNIP) de disciplinas ligadas rea de Lngua Portuguesa.
Alm da experincia no nvel superior, j lecionou no ensino bsico, tanto em escolas particulares
quanto em escolas pblicas. Participa de bancas de correo como ENEM, ENADE, entre outras.
Selivon, Mrcia
Morfossintaxe da Lngua Portuguesa. / Mrcia Selivon. Siomara
Ferrite Pereira Pacheco. - So Paulo: Editora Sol.
140 p. il.
Nota: este volume est publicado nos Cadernos de Estudos e
Pesquisas da UNIP, Srie Didtica, ano XVII, n. 2-055/11, ISSN
1517-9230
1. Lngua portuguesa 2. Morfossintaxe 3.Anlise lingustica I.Ttulo
CDU 37.01
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta obra pode ser reproduzida ou transmitida por qualquer forma e/ou
quaisquer meios (eletrnico, incluindo fotocpia e gravao) ou arquivada em qualquer sistema ou banco de dados sem
permisso escrita da Universidade Paulista.
Comisso editorial:
Dra. Anglica L. Carlini (UNIP)
Dra. Divane Alves da Silva (UNIP)
Dr. Ivan Dias da Motta (CESUMAR)
Dra. Ktia Mosorov Alonso (UFMT)
Dra. Valria de Carvalho (UNIP)
Apoio:
Projeto grfico:
Prof. Alexandre Ponzetto
Reviso:
Janandra do Espirito Santo
Sumrio
Morfossintaxe da Lngua Portuguesa
APRESENTAO.......................................................................................................................................................7
INTRODUO............................................................................................................................................................8
Unidade I
3 ORAES E SINTAGMAS............................................................................................................................... 62
3.1 Estudo dos termos da orao........................................................................................................... 68
3.1.1 Sujeito.......................................................................................................................................................... 70
3.1.2 Predicado e complementos verbais.................................................................................................. 76
Unidade IV
7 Hierarquia gramatical........................................................................................................................109
8 Perodos compostos............................................................................................................................... 110
8.1 Perodo composto por coordenao........................................................................................... 110
8.2 Perodo composto por subordinao.......................................................................................... 112
8.2.1 Oraes subordinadas substantivas............................................................................................... 113
8.2.2 Oraes subordinadas adjetivas....................................................................................................... 117
8.2.3 Oraes subordinadas adverbiais.................................................................................................... 119
8.2.4 Oraes reduzidas................................................................................................................................. 125
APRESENTAO
INTRODUO
Caro aluno, iniciaremos as reflexes sobre a morfossintaxe da lngua portuguesa. Procure observar,
com muita ateno, os conceitos mais tradicionais e mais atuais sobre a descrio da lngua, para que
voc possa aperfeioar sua capacidade de anlise crtica.
Perceba como enriquecedor observar os elementos estruturais da nossa lngua, tanto para o
aperfeioamento dos estudos lingusticos quanto para aplicao, em sala de aula, dos conceitos
aprendidos.
importante saber que os estudos morfolgicos capacitam os usurios da lngua a estabelecer
relaes entre forma e significado das palavras. A morfologia flexional descreve os mecanismos
sintticos bsicos como a concordncia de gnero, nmero e pessoa e a morfologia lexical descreve
os processos de derivao e composio de palavras.
E por que morfossintaxe? Todo estudo morfolgico relacionase ao eixo paradigmtico e o estudo
sinttico relacionase ao eixo paradigmtico. Segundo Sautchuk (2004), esses dois eixos no podem ser
considerados separadamente e seria melhor um estudo integrado morfossinttico. Assim, para analisar
as funes das palavras, necessrio que se tenha conhecimento das classes gramaticais e das relaes
que podem ser feitas entre elas.
Ainda cabe lembrar que a linguagem humana muito complexa e, embora haja vrias especialidades
e reas de pesquisa, os estudos ampliamse e complementamse em uma perspectiva interdisciplinar.
Unidade I
A revolta das palavras
Lngua Portuguesa convocou todas as palavras para uma Assembleia Geral. O motivo foi
o veemente apelo que lhe fizeram alguns de seus sditos mais fiis que vangloriavam de
conhecla por dentro e por fora.
Ela ia passando faceira em seu gingado natural, engordando uns quilinhos aqui, ao ingerir
palavrinhas novas, e emagrecendo acol, como si acontecer s lnguas, que, sendo gulosas
por natureza, alimentamse de gregos e troianos. Mas os sditos fiis interromperam sua
marcha normal para reclamar a deformao que vinha sofrendo sua bela figura, causada,
principalmente, por estrangeirismos abominveis. A mui fremosa senhora, que muito
vaidosa, concordou com a ideia.
O planejamento do conclave ficou a cargo dos seus Ministros: os Advrbios de Tempo,
Modo e Lugar. Lugar determinou que a reunio realizarseia na Manso VerdeAmarelo, por
ser a maior de suas casas, e assim poder acomodar todo mundo. Advrbio de Modo, que
muito mente, disse que estava doente, a forma do conclave ficou meio indefinida.
Houve convocao compulsria para os formadores da estrutura gramatical como
os Artigos, as Preposies, as Conjunes, as Flexes, os Verbos Auxiliares e outros, todos
soldadinhos pequeninos, mas de tal eficincia que se constituem na guarda de sua
Majestade.
Unidade I
Como so altivos esses prefixos todos metidos a besta e muito unissex. Tele mantinha
um ar distante. O A grego tudo negava, e o latino ora aproximavase, ora afastavase e, s
vezes, tambm negava. Anti e Ante chegaram juntos, este ltimo precedendo o primeiro,
que, como o A grego, acima descrito, tambm da oposio.
No momento certo, todos tomaram seus lugares. A tribuna de honra fora reservada para
a nobreza. Latinos e gregos ocuparamna.
As palavras de origem latina constituam a maior parte do plenrio. As eruditas
sentaramse logo na frente; depois, sentaramse as populares. Em seguida, sentaramse as
multinacionais: emprstimos franceses, muito perfumados por Dior; ingleses, usando sua
melhor gabardina; italianos, quase todos muito musicais; e alemes, todos muito marciais.
Os africanos de diversas regies cheiravam comida gostosa e coloriam o plenrio com
smbolos religiosos. Eu quase esquecia de dizer que, a um canto, estavam Acar, Alcatifa e
outros rabes de turbante, alguns dos quais representantes da OPEP.
L em cima, na galeria, instalaramse os neologismos, as siglas, as abreviaes famosas.
Nos corredores e escadas, sentadas pelo cho, estavam as grias, bem hippies, mal comportadas
como elas s assobiando, conversando, comendo pipoca, mascando chicletes, fumando e
botando cinza no cho.
Finalmente, foi aberta a sesso. Como Lngua Portuguesa no havia tido a devida
assessoria de seu Ministro, Advrbio de Modo, no sabia bem como encaminhar os trabalhos.
Um pouco titubeante, ela comeou solicitando que quem no fosse completamente
brasileiro se retirasse. Foi um alvoroo. Levantouse todo mundo. S ficaram sentadas
uma meia dzia de palavras que, embora nuas, estavam revestidas de muita brasilidade.
Eram as de origem indgena. Jacar cutucou Jaguar e ambos riram da mancada da bela
senhora.
Unidade I
dos componentes de seu prprio corpo, nomeou a lingustica por interventora. Esta,
embora sob protestos, deu fim baderna. Ps os pontos nos is explicando mui formosa
senhora toda a complexidade de sua estrutura. Ela compreendeu. Sorriu, deu de ombros
e, assumindo sua prpria natureza, dissolveu a assembleia. Os sditos mais fiis ficaram a
ver navios e a Lngua evoluiu, entrando por uma perna de pinto e saindo por uma perna
de pato...
PALCIO, Adair In: CARVALHO, 1989, p. 0609.
Nesta unidade, iniciaremos nosso estudo sobre morfossintaxe. Para tanto, abordaremos primeiramente
alguns conceitos bsicos antes de tratarmos de outros aspectos mais especficos do contedo, os quais
sero tratados na sequncia.
Sugerimos que consulte as fontes indicadas, a fim de aprofundar seus conhecimentos e
esclarecer algumas dvidas que possam surgir no decorrer da leitura, visto que nossa preocupao
foi a de simplificar os contedos neste momento e, assim, no dificultar seu contato inicial com a
disciplina.
1 Noes bsicas para o estudo de morfossintaxe
O falante reconhece frases que so consideradas bem formadas e rejeita o que no o seria. Como,
por exemplo, se algum disser ns iniciamos um estudo de lngua portuguesa, esse enunciado ser
reconhecido como gramaticalmente bem construdo, o que no ocorreria, por exemplo, se fosse dito
um ns de lngua iniciamos estudo portuguesa.
Ento, no podemos negar que existe uma regra internalizada na mente do falante dessa lngua,
que permite reconhecer o que seja gramaticalmente aceito e o que no o seja. A partir de uma espcie
de arquivo mental, o falante seleciona e organiza as palavras e formula as frases, as oraes, enfim, o
texto.
As lnguas so muito complexas, por isso devem ser estudadas em vrios nveis que analisam os
fenmenos gramaticais. Cada um desses nveis estabelece um enfoque diferente em relao aos aspectos
lingusticos.
Note como a orao a seguir pode ser analisada por diferentes pontos de vista:
12
Unidade I
Dessa forma, o primeiro conceito importante para entendermos essas leis que organizam a
fala (e a escrita) de uma determinada lngua, no nosso caso, a lngua portuguesa, o da dupla
articulao da linguagem, proposto por um estudioso chamado Martinet, nas dcadas de 1960 e
1970.
Segundo esse estudioso, ao descrever a lngua, precisamos distinguir as unidades significativas das
no significativas, ou seja, reconhecer os dois planos da estrutura lingustica: o do contedo (unidades
significativas) e o da expresso (unidades no significativas). O primeiro denominase primeira articulao
e o segundo corresponde segunda articulao.
Para melhor compreendermos essa definio, vejamos o seguinte exemplo:
Ns chegamos logo.
Ao separarmos as unidades constitutivas desse enunciado, poderamos agruplas em:
palavras:
ns
chegamos
logo
morfemas:
ns
chegamos
logo
slabas:
nos
e ga mus
lo gu/)
fonemas:
[n e g a m u s l g u].
Nessa estruturao, podemos observar que os fonemas e as slabas so vazios de significado,
enquanto os morfemas e as palavras so providos de significado.
14
menino
caiu
do
muro.
garota
sentou
na
calada.
irmo
saiu
da
sala.
Os
amigos
chegaram
do
passeio.
Um
desconhecido
entrou
na
casa.
Olhando verticalmente, podemos visualizar os grupos que possibilitam a seleo entre o ou a, por
exemplo, enquanto artigo definido masculino ou artigo definido feminino. Ao selecionarmos um artigo
definido masculino, combinamos com este, no eixo sintagmtico, um substantivo tambm masculino,
como menino ou irmo, por exemplo.
15
Unidade I
Podemos visualizar essa hierarquia gramatical considerando a gradao da menor para a maior
unidade lingustica da seguinte forma:
Morfema (garot- / -o)
Vocbulo/palavra (garoto)
Sintagma (O garoto)
Frase/orao (O garoto sumiu.)
Perodo (O garoto sumiu.)
Texto (Enquanto a me trabalhava, o garoto bonito sumiu de casa.)
Figura 1 hierarquia gramatical
A viso estruturalista da lngua, proposta por alguns estudiosos, entre eles o que ficou conhecido
como marco desse paradigma de pesquisa, Ferdinand de Saussure (cujos estudos mais aprofundados
encontramse no Curso de Lingustica Geral 2006), prope que toda lngua tem sua forma, sua estrutura,
suas categorias, s quais chegamos pelo princpio de comutao, isto , opondo pares dessas unidades.
Como no exemplo dado anteriormente, ao opormos o ou a, enquanto artigos, encontramos o
masculino em oposio ao feminino. Ao realizarmos essa oposio, estamos aplicando o princpio da
comutao. Esse princpio auxilia a isolar, na cadeia falada, as unidades lingusticas. Tratase, portanto,
de um ponto de vista metodolgico proposto pelo estruturalismo para um procedimento de anlise.
Segundo Azeredo, o estruturalismo:
Como podemos observar, preciso deixar de lado algumas ideias propostas pela gramtica tradicional
de substantivo, por exemplo, a de que a palavra que d nome aos seres em geral. Nessa viso de
estrutura enquanto arranjo, combinao no eixo sintagmtico a partir da seleo no eixo paradigmtico,
essas definies oriundas de uma gramtica filosfica perdem espao na descrio da lngua.
Partindo do pressuposto de que o morfema a unidade mnima significativa da lngua, h, ainda, a
proposta de classificao feita por Sautchuk (2004) de que esses morfemas se dividem em dois grupos.
16
Retomando, ento, essa proposta de classificao morfolgica, compreendemos que h trs classes
bsicas constitudas por morfemas lexicais, as quais correspondem s classes do substantivo, do
adjetivo e do verbo. As demais classes gramaticais tm funo apenas gramatical, so os gramemas, que
remetem exclusivamente superfcie lingustica, constituindo o que se denomina inventrio fechado,
em oposio a inventrio aberto, relativo aos lexemas.
Mas voc deve estar se perguntando: por que inventrio aberto? Chamase inventrio aberto
porque o nmero de palavras desse conjunto ilimitado e tende a aumentar ao passar do tempo.
E por que inventrio fechado? Chamase inventrio fechado porque o nmero de palavras desse
conjunto no tende a aumentar.
17
Unidade I
Os usurios de uma lngua podem aprender, com mais facilidade, os termos pertencentes a um
sistema fechado, como os artigos e preposies. J o sistema aberto no se assimila totalmente, pois
impossvel saber todos os substantivos, adjetivos e verbos pertencentes ao idioma.
Em um enunciado, teramos a categorizao em L (= lexema) e em G (= gramema), da seguinte
forma:
Quadro 2 Categorizao em lexema e gramema
A
menina
de
tranas
entrou
na
sala.
em + a
G G
Leia, a seguir, algumas reflexes de Maria Helena de Moura Neves, em relao s classes de
palavras:
A categorizao do lxico uma operao bsica do esprito humano. [...]
A preocupao com o estabelecimento, a definio e o reconhecimento das
classes de palavras est na histria das reflexes lingusticas. O conhecimento
das classes de palavras considerado indispensvel para o conhecimento
das suas funes, que imprescindvel para a compreenso do sentido da
frase. O reconhecimento dessa ligao entre classe e funo, entretanto, no
pode implicar que se defenda que a cada classe corresponde uma funo.
Pelo contrrio, essa falsa ligao constitui um engano, que, alis, tem razes
histricas. [...] Falar das classes de palavras tem sido, tradicionalmente,
repetir o que se depreendeu dessa organizao experiencial e lgica que
deu origem compartimentao, sem considerarse a complexidade de
ocorrncia das palavras e o papel das diversas classes em determinadas
funes e em determinados esquemas (NEVES, 2002, p. 119).
Isto posto, chegamos concluso de que o estudo da lngua deve ser feito morfossintaticamente, isto
, que, para compreendermos e descrevermos as classes de palavras, precisamos visualizlas na cadeia
falada e verificar que esta se organiza tanto morfolgica quanto sintaticamente, da a necessidade de
um estudo morfossinttico.
Lembrete
Dupla articulao: 1 articulao = plano do contedo; 2 articulao
= plano da expresso.
Estruturalismo: paradigma de estudos lingusticos, que tem por base
a estrutura de uma lngua, isto , uma forma convencional que pode ser
descrita.
18
Verificamos ento que, do ponto de vista estruturalista, gramtica (enquanto sistema de regras) e
estrutura tornaramse sinnimos. A essa noo houve acrscimo da noo de constituintes imediatos
do estruturalismo norteamericano e, consequentemente, a formulao das regras de estrutura
sintagmtica. Para melhor compreenso dessas regras, veremos adiante a noo de sintagma.
Por ora, vamos ver a proposta de classificao das palavras, convidando voc, aluno, a fazer uma
leitura mais detalhada do manual de morfossintaxe elaborado por Sautchuk, que se encontra nas
referncias bibliogrficas.
1. 2 Classificao morfolgica das palavras
Nos estudos lingusticos, podemos observar que h uma variao nos critrios para a classificao das
palavras. Esses critrios podem ser morfolgicos, sintticos ou semnticos. Alm disso, h uma tendncia
organizao dessas classes de acordo com a viso filosfica das gramticas que se originaram dos estudos
dos gregos. Da a definio, por exemplo, de substantivo como o que d nome aos seres no mundo.
Segundo Macambira (2001), essa designao semntica de substantivo como aquele que d nome
aos seres tem pertinncia em relao aos seres concretos, como casa, floresta, roupa; j para seres
abstratos, como esperana, o nada, o infinito, pouco proveitosa. Alm disso, existem outras palavras
usadas como substantivo como o sim, o no, o amanh, o se, o talvez, o mas, o quando.
Essa classificao encontra maior dificuldade quando se trata dos lexemas, isto , das classes que
correspondem ao inventrio aberto da lngua e que apresentam maior produtividade. Os critrios
mrficos e sintticos so considerados mais seguros pelos linguistas.
19
Unidade I
Exemplificando, entre menino e menina, temos na forma as desinncias o e a, que constituem
gramemas dependentes, para destacar a flexo do gnero masculino para o feminino. Assim, essas
partculas explicam morfologicamente a flexo de gnero do substantivo.
Do mesmo modo, podemos ter processos de derivao prefixal (rever, infeliz) ou sufixal
(felizmente, felicidade), assim como flexo de nmero (menino/meninos).
Algumas palavras, como nibus, pires, personagem, por exemplo, no podem ter seu gnero
definido por um morfema gramatical preso palavra. preciso antepor um artigo o/a personagem
para definir o gnero da palavra, nesse caso. Ento, o critrio passa a ser sinttico.
Com base nesses critrios, vejamos o que prope Sautchuk (2004) para a classificao das palavras
em lngua portuguesa, uma vez que, segundo a autora, no h classificao predeterminada das palavras,
tendo em vista a posio que podem ocupar na cadeia falada.
Tipos de morfemas gramaticais:
Classificatrios:
Vogal temtica dos nomes
Flexionais:
Nomes gnero e nmero: garoto, garotos
Verbos nmero/pessoa; tempomodo: falamos, falava
Derivacionais:
Prefixos: amoral; infeliz; desamor
Sufixos: felizmente; gostoso
1.2.1 Substantivo
toda palavra que se deixa anteceder pelos determinantes (artigos, pronomes possessivos, pronomes
demonstrativos e numerais cardinais ou ordinais). Exemplos:
a, uma, minha, esta, primeira casa.
o, um, nosso, aquele, terceiro filho.
20
Unidade I
(o) pente
(a) ponte
(o) nauta
(a) estrela
(o) livro
(a) tribo
(o) jacar
1.2.2 Adjetivo
a palavra que varia em gnero e nmero e deixase articular (ou modificar) por outra da classe do
advrbio. Alm disso, aceita o sufixo mente. Para tornarse mais fcil, levemos em conta que to
um advrbio (que pode ser substitudo por outro intensificador, como bem ou muito, por exemplo).
Assim, em:
(3) A (minha, aquela) amiga (to) tranquila.
(4) Um (este, meu) aluno (to) atento.
Em (3), o adjetivo tranquila tem variao para o masculino tranquilo e poderia derivar
tranquilamente. Da mesma forma, em (4), atento tem o feminino atenta e pode derivar
atentamente.
Assim como para o substantivo, o mecanismo eficiente mesmo quando h adjetivao de
substantivo, como no seguinte exemplo:
Ela mulher para essa tarefa. (= Ela muito mulher para essa tarefa).
Veja, ento, que o adjetivo pode receber o acrscimo sinttico do intensificador e varia em gnero
e nmero, alm de estar articulado a um substantivo, compondo um par com ele. Esse fato relevante
para diferencilo do advrbio.
Lembrete
Adjetivo a palavra que se deixa anteceder por to, varivel em
gnero, nmero e aceita o sufixo mente.
22
Veja agora algumas hipteses de Possenti para explicar esses fenmenos lingusticos:
[...] no h masculino e feminino, mas marca de gnero em alguns casos e
ausncia de marca de gnero em outros. Os elementos marcados quanto ao
gnero, em portugus, coincidem exatamente com os casos que estamos
acostumados a tratar como femininos. Os outros casos, todos, seriam
considerados sem gnero (inclusive o chamado masculino). Parece evidente
que se pode aceitar que no h gnero no sujeito quando no h sujeito
(como em est frio); imagino que ningum resistiria a deixar de considerar
masculinas as oraes objetivas (navegar preciso, tomar uma cerveja seria
bom etc. Restaria convencer os leitores de que o que estamos acostumados
a chamar de masculino na verdade no passa de um caso de nofeminino,
ou seja, de ausncia de gnero (POSSENTI, 2001, p. 72).
Saiba mais
Para aprofundar seus conhecimentos, leia, na integra, o artigo Por que
sempre ele, do qual foram retirados os trechos acima. Alm desse, h outros
artigos relevantes no livro do professor Possenti, sobre vrios aspectos lingusticos.
Os dados completos do livro encontramse nas referncias bibliogrficas.
1.2.3 Verbo
Alm de ser a classe que admite desinncias de nmero, pessoa, tempo e nmero, a nica classe
que se articula com os pronomes pessoais do caso reto. por esse motivo que o falante tende a conjugar
o verbo para reconheclo como tal.
23
Unidade I
(5) Eu falo, amo, possuo.
Ns falamos, amamos, possumos.
Lembrete
Verbo a palavra que se articula aos pronomes pessoais retos e admite
desinncias de pessoa, nmero, tempo, modo.
Desinncia nmeropessoal:
Falo
Falamos
Desinncia modotemporal:
Falava
Falvamos
Particularidades das vogais temticas nos verbos:
No h vogal temtica na primeira pessoa do singular do indicativo presente e em todo o presente
do subjuntivo. Exemplos:
AMO: radical AM; desinncia nmeropessoal: O
AME: radical AM; desinncia modotemporal: E
24
PartEm
Veja a seguir uma anlise mais detalhada da formao dos verbos:
VT = Vogal temtica
DMT = Desinncia modotemporal
DNP = Desinncia nmeropessoal
25
Unidade I
Modelo: verbo chamar
Pretrito Perfeito do Indicativo
VT
CHAM E
CHAM A
CHAM O
CHAM A
CHAM A
CHAM A
DMT
no h
no h
no h
no h
no h
no h
DNP
I
STE
U
MOS
STES
RAM
DMT
RE
R
R
RE
RE
R
DNP
I
S
vazio
MOS
IS
O
Futuro do Subjuntivo
VT
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A
CHAM A
DMT
R
R
R
R
R
R
DNP
vazio
ES
vazio
MOS
DES
EM
DMT
vazio
vazio
DNP
O
S
vazio
vazio
vazio
vazio
vazio
MOS
IS
M
DMT
A
A
A
A
E
A
DNP
vazio
S
vazio
MOS
IS
M
DMT
SSE
SSE
SSE
SSE
SSE
SSE
DNP
vazio
S
vazio
MOS
IS
M
PART I
DMT
RIA
RIA
RIA
RIA
RIE
RIA
RIA
DNP
vazio
S
vazio
MOS
IS
M
VT
PART I
PART I
PART I
PART I
PART I
PART I
vazio
27
Unidade I
1.2.4 Advrbio
a classe que se articula ao verbo, ao adjetivo e ao prprio advrbio, alm de no variar em gnero
e nmero (como varia o adjetivo). Do ponto de vista morfolgico, toda palavra que aceitar o sufixo
mente passa a ser um advrbio. Exemplos:
(6) Todos pareciam bem.
(7) Todos estavam bem cansados.
(8) Todos chegaram bem mal.
No exemplo (6), bem advrbio modificador do verbo pareciam, j no exemplo (7) o advrbio
bem modifica o adjetivo cansados. E veja que no exemplo (8) bem um advrbio que modifica
outro advrbio, mal, dandolhe intensidade.
Exemplo de advrbio que incide sobre um adjetivo:
Essas atitudes so realmente importantes.
Exemplo de advrbio que incide sobre um verbo:
Acho que este livro vai realmente servir para minha tese.
Exemplo de advrbio que incide sobre um advrbio:
Ele, quase inaudivelmente, murmurou.
Observao
Unidade I
Veja alguns advrbios que indicam lugar: aqui, c, l, acol, ali, aqum, algures (em algum lugar),
alhures (em outro lugar), atrs, fora, dentro, perto, longe, adiante, onde, avante, atravs.
Alguns advrbios que indicam tempo: amanh, hoje, depois, antes, agora, anteontem, ontem,
sempre, nunca, j, logo, cedo, tarde, ora, afinal, outrora, ento, breve, entrementes, brevemente,
imediatamente.
Alguns advrbios que indicam modo: bem, mal, assim, depressa, devagar, como, debalde, pior,
melhor, suavemente, comumente.
Alguns advrbios que indicam intensidade: muito, pouco, assaz, mais, menos, to, bastante,
demasiado, meio, completamente, profundamente, quanto, tanto, bem, mal quase.
Alguns advrbios de afirmao: sim, deveras, certamente, realmente, efetivamente.
Alguns advrbios de dvida: acaso, porventura, possivelmente, qui, decerto, provavelmente.
Alguns advrbios interrogativos: onde? Quando? Por que? Como?
Segundo Neves (2000), alguns advrbios modalizadores tm como caracterstica bsica expressar
alguma inteno do falante em relao ao valor de seu enunciado. O uso dos advrbios e das locues
adverbiais modalizadoras constitui uma das estratgias para marcar essa atitude do enunciador em
relao ao que ele prprio diz. Esses aspectos so muito estudados pela Lingustica Textual.
Observe a seguir alguns desses modalizadores:
Modalizadores epistmicos
Esses advrbios expressam uma avaliao que passa pelo conhecimento do falante. O que se avalia
o valor da verdade do que dito no enunciado. Exemplos:
Muitos alunos j provaram, incontestavelmente, sua capacidade.
Eventualmente, ele poder testar seus conhecimentos.
Saiba mais
H muitas estratgias que o professor de portugus pode utilizar, em
suas aulas, para mostrar aos alunos os efeitos de sentido produzidos pelos
modalizadores. Veja as dicas disponveis no site <www.portaldoprofessor.
mec.gov.br/fichatecnicaaula.html>.
Caro aluno, como voc j verificou, os verbos podem ser decompostos em partes, assim como outras
palavras. Apresentamos, a seguir, algumas dessas partes que compem as palavras:
Raiz: o elemento fundamental da palavra, que no pode ser mais decomposto e nele transparece
o sentido bsico. Alm disso, comum s palavras cognatas (palavras da mesma famlia). Por exemplo,
REG a raiz das palavras cognatas: reger, rgua, regular.
Afixos: so elementos de significao secundria que se agregam raiz para formar uma nova
palavra, derivada da primeira. Podem ser prefixos ou sufixos.
a) Prefixos: so os afixos que se antepem raiz da palavra. Os prefixos empregados nas palavras
portuguesas so de origem latina ou grega. Veja alguns prefixos de origem latina:
31
Unidade I
AMBI (duplicidade): ambidestro, ambivalncia;
ANTE (posio anterior): antebrao, anteontem;
BI (duas vezes): bisav, bpede;
CIS (posio alm): cisalpino;
DES (negao): desfazer, desacreditar;
IN (movimento para dentro): inalar, incorporar;
PER (movimento atravs de): percorrer, perfurar;
POS (posio posterior): psgraduao, posposto;
PRE (anterioridade): prefixo, prhistria;
RETRO (para trs): retroativo, retrovisor;
SUB (posio abaixo de): subchefe, sublocar;
SUPER, SOBRE (posio superior): superpopulao, sobrecarga.
Veja agora alguns prefixos gregos:
ANFI (duplicidade): anfbio, anfiteatro;
ANTI (oposio): antibitico, anttese;
DI (atravs de): difano, dilogo;
DIS (mau funcionamento): disenteria, dispneia;
ENDO (direo para dentro): endotrmico, endometriose;
EPI (posio superior): epicentro, epiderme;
Latino
significado
exemplos
des
negao
ateu desleal
anfi
ambi
duplicidade
anfbio, ambivalente
di
bi
duas vezes
dgrafo, bimestre
eu
bene
bem, bom
eufonia, benvolo
para
ad
proximidade
parfrase, adjacente
peri
circum
em torno de
periscpio, circumpolar
b) Sufixos: so os afixos que se pospem raiz da palavra. Os sufixos mais numerosos em lngua
portuguesa so de origem latina ou grega. Veja alguns deles a seguir:
Sufixos: dor, tor, sor, eiro, ista, nte, rio.
Sentido: agente, profissional.
Exemplos: nadador, tradutor, revisor, artista, estudante, bibliotecrio.
Sufixos: ada, agem, o, mento.
Sentido: ao ou resultado da ao.
Exemplos: cabeada, aprendizagem, doao, pensamento.
Sufixos: dade, ncia, ez, ura.
Sentido: qualidade, estado.
Exemplos: debilidade, pacincia, pequenez, formosura.
Sufixos: acho, culo, inho, zinho.
Sentido: diminutivo.
Exemplos: riacho, corpsculo, menininho, animalzinho.
Sufixos: ao, anzil, o, orra.
Sentido: aumentativo.
Exemplos: ricao, corpanzil, porto, cabeorra.
Sufixos: ado, ato, aria, trio, trio.
Sentido: lugar.
Exemplos: principado, sindicato, livraria, dormitrio, cemitrio.
33
Unidade I
Sufixos: ismo, tica.
Sentido: cincia, tcnica, sistema doutrinrio.
Exemplos: cristianismo, ciberntica.
Sufixos: al, estre, tico.
Sentido: relativo a, que contm a qualidade de.
Exemplos: espiritual, campestre, aromtico.
Sufixos: az, into, onho.
Sentido: intensidade, qualidade em abundncia.
Exemplos: voraz, faminto, medonho.
Sufixos: aco, enho, ense, ita.
Sentido: origem, naturalidade.
Exemplos: austraco, caribenho, cearense, moscovita.
Sufixos: vel, vel, vel.
Sentido: inclinao, tendncia.
Exemplos: louvvel, comestvel, solvel.
Veja mais alguns sufixos:
Sufixos: icar, itar, inhar.
Sentido: ao diminutiva e repetida.
TERRa
TERReno
TERRestre
EnTERRar
DesenTERRar
Um grupo de palavras que apresentam um radical comum um grupo de palavras cognatas.
Veja a seguir alguns radicais gregos presentes nas palavras de lngua portuguesa:
Biblion (livro): biblioteca, biblifilo.
Cardia (corao): cardialgia, cardiograma.
Citos (clula): leuccito, citologia.
Cosmos (mundo): cosmogonia, cosmonauta.
Crtos (poder, fora): democracia, plutocracia.
Crnos (tempo): diacrnico, sincrnico.
Glossa, glota (lngua): poliglota, glossrio.
Filos (amigo): fillogo, filantropia.
35
Unidade I
Observe a seguir alguns radicais latinos:
Agri (campo): agricultor.
Api (abelha): apicultor.
Beli (guerra): beligerante.
Cord (corao): cordial.
Gni (fogo): ignio.
Multi (numeroso): multinacional.
Oni (tudo, todo): onipresente.
Pedi (p): pedicure.
Pisci (peixe): pisciforme.
Pluri (muitos): plurilngue.
Pleni (cheio, pleno): plenitude.
Pluvio (chuva): pluvimetro.
Prim(o) (primeiro): primognito.
Tri (trs): triciclo.
Uni (um): unvoco.
Saiba mais
Unidade I
Veja que a derivao prefixal um processo muito presente no portugus contemporneo. Ao unirse
a uma base, o prefixo exerce a funo de acrescentarlhe variados significados como grandeza, exagero,
oposio, pequenez, repetio. Por exemplo, o prefixo mega tem gerado um grande nmero de palavras
que indicam grandeza como megacomcio, megacomemorao, megashow, megaliquidao.
Observe o que ocorre com alguns prefixos. Alves (1994) aponta que alguns prefixos, antepostos a uma base,
atribuemlhe um significado; algum tempo depois, passam a concorrer com tal elemento ao serem empregados,
de forma isolada, em funo substantiva e com o valor semntico da palavra qual se prefixaram. Exemplos:
Acordo antiinflao: uma tentativa de evitar a hiper.
Outros micros tambm recebem ordem de copiar o programa invasor.
Assim, hiper e micros perderam em parte o significado prefixal primitivo e adquiriram a funo
semntica desempenhada pelos substantivos hiperinflao e microcomputadores, respectivamente,
constituindo uma forma reduzida.
Exemplos de sufixao: pedreiro, casamento, bebedouro, socialista.
De acordo com Alves (1994), no mbito dos sufixos formadores de substantivos e dos adjetivos,
ismo e ista apresentamse entre os mais produtivos. O sufixo ismo unese a bases substantivas,
adjetivas ou verbais. Exemplos:
Havia muitos seguidores do Brizolismo.
Hoje em dia, muitos so achistas em suas argumentaes.
Na literatura tambm so comuns os neologismos. Leia o poema Neologismo, de Manuel Bandeira,
escrito em 1947:
Beijo pouco, falo menos ainda,
38
Quero que me repitas at a exausto / que me amas que me amas que me amas / Do contrrio
evaporase a amao.
ANDRADE, 1983, p. 181.
desabando nem gritar / dava tempo soterrados / novos desabamentos insistiam/ sobre peitos em p
/ desabadesabadesabadavam / As runas formaram / outra cidade em ordem definitiva.
ANDRADE, 1983, p. 469.
Saiba mais
Procure pesquisar nas obras do escritor Guimares Rosa algumas
criaes lexicais literrias. Elas do um efeito especial ao texto porque
fogem ao uso comum da lngua.
H outro tipo de derivao chamada regressiva, em que no se acrescenta sufixo, mas palavra
primitiva reduzida, originandose novo vocbulo. Caracterizase pela formao de um substantivo
abstrato de ao a partir de verbo. Por isso, tais substantivos so chamados deverbais. Exemplos:
o atraso (= o ato de atrasar);
o combate (= o ato de combater);
Unidade I
forte > fortalecer;
belo > embelezar.
Isso tambm ocorre com os substantivos concretos:
a mquina > maquinar;
a escova > escovar.
Outro processo de formao de palavras a braquissemia ou abreviao, ou seja, o processo de
reduzir um vocbulo, geralmente longo, por comodidade expressiva. Exemplos:
moto > motocicleta;
eletro > eletrocardiograma ou eletrodomstico
Henriques (2007) aponta a truncao como um tipo de abreviao. Nela, uma parte da sequncia
lexical eliminada. Exemplos:
niver > aniversrio;
su > sucesso.
Outro processo de formao de palavras a reduplicao. Esta consiste na repetio de slabas
semelhantes ou iguais, principalmente com o intuito de formar palavra onomatopaica (imitativa).
Exemplos: recoreco, tiquetaque.
2.1 Neologismos fonolgicos
Segundo Alves (1994), os neologismos so criados a partir de um item lexical criado sem tomar
como base nenhuma palavra j existente. Exemplo: bebemorar, para fazer par com comemorar, associa
as ideias de beber e comer.
Veja esse exemplo muito relevante: um exemplo muito utilizado pela mdia [...] ocorreu com a
palavra valerioduto, popularizada pela imprensa para se referir a um dos muitos e grandes escndalos
da poltica brasileira (HENRIQUES, 2007, p. 140).
2.2 Neologismos: estrangeirismos
Os estrangeirismos so casos especiais de neologismos lexicais. Sandmann (1992) aponta trs tipos
de emprstimos:
40
Pizza
Ghostwriter
Pole position
Clip
Gauche
Grid
A palavra estrangeira tambm j pode estar adaptada plenamente lngua portuguesa:
Blecaute
Copirraite
Veja alguns estrangeirismos de origem francesa que foram aportuguesados:
Abatjour: abajur
Bouquet: buqu
Bibelot: bibel
Clich: clich
Champagne: champanha ou champanhe
Garage: garagem
Glac: glac
Limousine: limusine
Tricot: tric
Vitrine: vitrina
Veja alguns estrangeirismos de origem inglesa que foram aportuguesados:
Club: clube
Drink: drinque
Football: futebol
41
Unidade I
Jeep: jipe
Jockey: jquei
Picnic: piquenique
Sandwich: sanduche
Shampoo: xampu
Snob: esnobe
Sport: esporte
Veja alguns estrangeirismos de origem italiana que foram aportuguesados:
Ghetto: gueto
Gnocchi: nhoque
Libretto: libreto
Lasagna: lasanha
Ravioli: ravili
2.2.2 Emprstimo semntico
O emprstimo semntico marcado pela traduo ou substituio de morfemas, para preservar a
ideia que importada. Exemplos:
42
43
Unidade I
II uso concorrente, em igualdade de condies, da lngua portuguesa com a lngua ou
lnguas estrangeiras.
Art. 4. Todo e qualquer uso de palavra ou expresso em lngua estrangeira, ressalvados
os casos excepcionados nesta lei e na sua regulamentao, ser considerado lesivo ao
patrimnio cultural brasileiro, punvel na forma da lei.
Pargrafo nico. Para efeito do que dispe o caput deste artigo, considerarse:
I prtica abusiva, se a palavra ou expresso em lngua estrangeira tiver equivalente em
lngua portuguesa;
II prtica enganosa, se a palavra ou expresso em lngua estrangeira puder induzir
qualquer pessoa, fsica ou jurdica, a erro ou iluso de qualquer espcie;
III prtica danosa ao patrimnio cultural, se a palavra ou expresso em lngua
estrangeira puder, de algum modo, descaracterizar qualquer elemento da cultura
brasileira.
Art. 5. Toda e qualquer palavra ou expresso em lngua estrangeira posta em uso no
territrio nacional ou em repartio brasileira no exterior a partir da data da publicao
desta lei, ressalvados os casos excepcionados nesta lei e na sua regulamentao, ter que
ser substituda por palavra ou expresso equivalente em lngua portuguesa no prazo de 90
(noventa) dias a contar da data do registro da ocorrncia.
Pargrafo nico. Para efeito do que dispe o caput deste artigo, na inexistncia de
palavra ou expresso equivalente em lngua portuguesa, admitirse o aportuguesamento
da palavra ou expresso em lngua estrangeira ou o neologismo prprio que venha a ser
criado.
Art. 6. A regulamentao desta lei tratar das sanes administrativas a serem aplicadas
quele, pessoa fsica ou jurdica, pblica ou privada, que descumprir qualquer disposio
desta lei.
Art. 7. A regulamentao desta lei tratar das sanes premiais a serem aplicadas quele,
pessoa fsica ou jurdica, pblica ou privada, que se dispuser, espontaneamente, a alterar o
uso j estabelecido de palavra ou expresso em lngua estrangeira por palavra ou expresso
equivalente em lngua portuguesa.
Art. 8. Academia Brasileira de Letras, com a colaborao dos Poderes Legislativo,
Executivo e Judicirio, de rgos que cumprem funes essenciais justia e de instituies
de ensino, pesquisa e extenso universitria, incumbe realizar estudos que visem a subsidiar
a regulamentao desta lei.
44
Saiba mais
Para voc conhecer a opinio de vrios autores, procure pesquisar mais
no livro Estrangeirismos: guerras em torno da lngua, organizado por Carlos
Alberto Faraco, que se encontra na bibliografia.
Observe, a seguir, alguns trechos de artigos que compem o livro de Carlos Alberto Faraco:
Em uma sociedade como a brasileira, na qual imensa a disparidade na
capacidade de consumo dos cidados e na qual a classe social consumidora
sofre de grande insegurana social e se mira em modelo externo de consumo,
norteamericano ou europeu, no surpreende que o anglicismo se preste
para marcar a diferenciao competitiva entre quem dispe desse capital
simblico e a massa no consumidora. Temos a mais do que preconceito.
A fora desse desejo parece irrefrevel. Dele resultam muitos emprstimos,
desnecessrios na sua maioria, de gosto duvidoso quase sempre (e gosto
lingustico se discute, claro). Ou seja: seriam imprescindveis esses
estrangeirismos? No. Desejados? Sim, por muitos de ns. Fazem mal? Tanto
quanto as ondas que vieram antes, como a dos galicismos os emprstimos
franceses do incio do sculo XX passageiros, na maior parte; incorporados
sem cicatrizes, os mais teis ou simpticos. Reprimilos, por qu? (GARCEZ;
ZILLES apud FARACO, 2001, p. 25).
O projeto de Aldo Rebelo poderia ser visto apenas pelo seu lado grotesco;
ou como um oportunismo face a seus evidentes efeitos miditicos.
Machado de Assis, alis, se vivo fosse, estaria se deliciando em ironizar as
boas intenes do deputado, como o fez em suas belas crnicas contra a
cruzada antiestrangeirismos do mdico Carlos Lopes nos fins do sculo XIX.
A situao, contudo, bem mais complexa do que aparenta. importante
observar que o referido projeto agrada incondicionalmente aos xenfobos,
aos nacionalistas canhestros, aos autoritrios em geral (vide as sees de
cartas dos leitores dos principais jornais do pas). E no agrada a esses
segmentos sociais por mero acaso. O projeto se sustenta nesses discursos
sociais (o que fica bastante bvio quando se l sua justificativa); e, ao mesmo
tempo, os sustenta. H, no projeto, um indisfarvel desejo de controle social
da pior espcie, daquele que, ignorando a heterogeneidade e a dinmica da
vida cultural, quer impor o homogneo e o nico (FARACO, 2001, p. 4445).
triste verificar que, no Brasil, todas as iniciativas de poltica lingustica
sempre foram marcadas pela desconsiderao das reais necessidades do
povo, quando no pelo autoritarismo nu e cru: entre ns, poltica lingustica
sempre foi equivalente de represso lingustica. [...] A proibio da lngua
45
Unidade I
geral cortou os vnculos do povo brasileiro com seus ancestrais indgenas,
ou seja, com seu prprio solo, sua prpria ecologia; esmagou na semente
o que talvez fosse a constituio de uma identidade nacional verdadeira
que poderia ter se constitudo em torno daquela lngua , obrigandonos
at hoje a buscar uma identificao com algo que est fora de ns, com
uma Europa distante e estranha, em vez de procurar nossas razes em nosso
prprio espao fsico e cultural (BAGNO apud FARACO, 2001, p. 54).
Outra coisa importante lembrar que os estrangeirismos no alteram a
estrutura da lngua, a sua gramtica. Por isso, no so capazes de destrula,
como juram os conservadores. o mesmo que temer que alguns desenhos
coloridos pintados na fachada de um prdio possam fazlo desmoronar.
Os estrangeirismos contribuem apenas no nvel mais superficial da
lngua, que o lxico. (...) Embora os substantivos sejam todos de origem
inglesa (e a raiz do verbo flertar tambm), a sintaxe e a morfologia so
perfeitamente portuguesas, como se verifica pela desinncia do verbo, pelas
preposies e pelos artigos. A ordem das palavras no enunciado primeiro
sujeito, depois o verbo, depois o objeto e por fim os adjuntos adverbiais
correspondem integralmente ordem normal da sintaxe portuguesa. Alm
disso, nossa pronncia dessas palavras estrangeiras se faz de acordo com
as caractersticas fonticofonolgicas do portugus brasileiro, ou seja, elas
so tratadas foneticamente como se no fossem estrangeiras (BAGNO apud
FARACO, 2001, p. 7475).
2.3 Funes dos gramemas na relao morfossinttica
Essas classes correspondem aos gramemas independentes e tm suas finalidades, as quais sugerem
a seguinte classificao (de acordo com Sautchuk):
Primeiro
Quadragsimo
Segundo
Quinquagsimo
Terceiro
Sexagsimo
Quarto
Septuagsimo
Quinto
Octogsimo
Sexto
Nonagsimo
Stimo
Centsimo
Oitavo
Centsimo primeiro
Nono
Ducentsimo
Dcimo
Trecentsimo
Quadringentsimo
Quingentsimo
Dcimo terceiro
Sexcentsimo ou seiscentsimo
Dcimo quarto
Septingentsimo
Dcimo quinto
Octingentsimo
Dcimo sexto
Nongentsimo
Dcimo stimo
Milsimo
Dcimo oitavo
Milsimo primeiro
Dcimo nono
Milionsimo
Vigsimo
Bilionsimo
Vigsimo primeiro
Trilionsimo
Trigsimo
47
Unidade I
Quadro 5 Numerais fracionrios
Meio
Cinquenta avos
Tero
Sessenta avos
Quarto
Setenta avos
Quinto
Oitenta avos
Sexto
Noventa avos
Stimo
Centsimo
Oitavo
Cento e um avos
Nono
Ducentsimo
Dcimo
Trecentsimo
Onze avos
Quadringentsimo
Doze avos
Quingentsimo
Treze avos
Sexcentsimo ou seiscentsimo
Catorze avos
Setingentsimo
Quinze avos
Octingentsimo
Dezesseis avos
Nongentsimo
Dezessete avos
Milsimo
Dezoito avos
Mil e um avos
Dezenove avos
Milionsimo
Vinte avos
Bilionsimo
Trinta avos
Trilionsimo
Quarenta avos
ctuplo
Triplo ou trplice
Nnuplo
Qudruplo
Dcuplo
Quntuplo
Undcuplo
Sxtuplo
Duodcuplo
Stuplo
Cntuplo
Relatores: preposies e conjunes que apenas fazem a relao entre palavras e oraes. Exemplos:
Gritou at perder a voz; Voc e eu.
Preposies: a, ante, aps, com, contra, de, desde, em, entre, para, perante, por, sem, sob, trs.
Conjunes
Coordenativas: e, nem, mas, porm, contudo, pois, logo, portanto etc.
Subordinativas: que, quando, porque, medida que, se, embora etc.
Veja a seguir algumas preposies inseridas em enunciados:
48
Unidade I
Auxiliares: verbos que compem outro verbo, na forma finita ou no finita, como ser, estar, ter,
haver. Exemplos: haviam falado, estavam sendo convidados, tnhamos ido.
Como voc deve empregar o auxiliar ter e o auxiliar haver?
Ter e haver empregamse:
com o particpio regular do verbo principal (na voz passiva). Exemplo: Tenho estudado muito.
com o infinitivo do verbo principal antecedido da preposio de. Exemplo: Tenho de estudar
hoje. / Hei de vencer.
Como voc deve empregar o auxiliar ser?
Ser empregase:
com o particpio irregular do verbo principal (na voz passiva). Exemplo: Sua proposta foi aceita
pelo grupo.
Quadro 7 Conjugao dos auxiliares ter, haver, ser, estar
Modo indicativo
Presente
tenho
hei
sou
estou
tens
hs
ests
tem
est
temos
havemos
somos
estamos
tendes
haveis
sois
estais
tm
ho
so
esto
Pretrito imperfeito
tinha
havia
era
estava
tinhas
havias
eras
estava
tinha
havia
era
estavas
tnhamos
havamos
ramos
estvamos
tnheis
haveis
reis
estveis
tinham
haviam
eram
estavam
Pretrito perfeito
50
tive
houve
fui
estive
tiveste
houveste
foste
estiveste
teve
houve
foi
esteve
tivemos
houvemos
fomos
estivemos
tivestes
houvestes
fostes
estivestes
tiveram
houveram
foram
estiveram
houvera
fora
estivera
tiveras
houveras
foras
estiveras
tivera
houvera
fora
estivera
tivramos
houvramos
framos
estivramos
tivreis
houvreis
freis
estivreis
tiveram
houveram
foram
estiveram
Futuro do presente
terei
haverei
serei
estarei
ters
havers
sers
estars
ter
haver
ser
estar
teremos
haveremos
seremos
estaremos
tereis
havereis
sereis
estareis
tero
havero
sero
estaro
Futuro do pretrito
teria
haveria
seria
estaria
terias
haverias
serias
estarias
teria
haveria
seria
estaria
teramos
haveramos
seramos
estaramos
tereis
havereis
sereis
estareis
teriam
haveriam
seriam
estariam
Modo subjuntivo
Presente
tenha
haja
seja
esteja
tenhas
hajas
sejas
estejas
tenha
haja
seja
esteja
tenhamos
hajamos
sejamos
estejamos
tenhais
hajais
sejais
estejais
tenham
hajam
sejam
estejam
tivesse
houvesse
fosse
estivesse
tivesses
houvesses
fosses
estivesses
tivesse
houvesse
fosse
estivesse
tivssemos
houvssemos
fssemos
estivssemos
tivsseis
houvsseis
fsseis
estivsseis
tivessem
houvessem
fossem
estivessem
Pretrito imperfeito
Futuro
tiver
houver
for
estiver
tiveres
houveres
fores
estiveres
tiver
houver
for
estiver
51
Unidade I
Futuro
tivermos
houvermos
formos
estivermos
tiverdes
houverdes
fordes
estiverdes
tiverem
houverem
forem
estiverem
Modo imperativo
Afirmativo
tem (tu)
(em desuso)
s (tu)
est (tu)
tenha (voc)
haja (voc)
seja (voc)
esteja (voc)
tenhamos (ns)
hajamos (ns)
sejamos (ns)
estejamos (ns)
tende (vs)
havei (vs)
sede (vs)
estai (vs)
tenham (vocs)
hajam (vocs)
sejam (vocs)
estejam (vocs)
Negativo
no tenhas (tu)
no hajas (tu)
no sejas (tu)
no estejas (tu)
no tenha (voc)
no haja (voc)
no seja (voc)
no esteja (voc)
no tenhamos (ns)
no hajamos (ns)
no sejamos (ns)
no estejamos (ns)
no tenhais (vs)
no hajais (vs)
no sejais (vs)
no estejais (vs)
no tenham (vocs)
no hajam (vocs)
no sejam (vocs)
no estejam (vocs)
Formas nominais
Infinitivo impessoal
ter
haver
ser
estar
Infinitivo pessoal
ter
haver
ser
estar
teres
haveres
seres
estares
ter
haver
ser
estar
termos
havermos
sermos
estarmos
terdes
haverdes
serdes
estardes
terem
haverem
serem
estarem
Gerndio
tendo
havendo
sendo
estando
havido
sido
estado
Particpio
tido
preciso esclarecer que na relao sintagmtica as palavras podem assumir funo substantiva
(central) ou funo adjetiva (marginal). Essa posio determina a classificao dessas palavras.
Exemplos:
(13) Ele tem braos fortes.
(14) Os fortes sobrevivem.
52
Unidade I
Sino do Bonfim!
Sino do Bonfim!
*
Sino de Belm, pelos que inda vm!
Sino de Belm bate bembembem.
Sino da Paixo, pelos que l vo!
Sino da Paixo bate bobobo.
Sino do Bonfim, por quem chora assim?
*
Sino de Belm, que graa ele tem!
Sino de Belm bate bembembem.
Sino da Paixo pela minha me!
Sino da Paixo pela minha irm!
Sino do Bonfim, que vai ser de mim?
*
Sino de Belm, como soa bem!
Sino de Belm bate bembembem.
Sino da Paixo Por meu pai? No! No!
Sino da Paixo bate bobobo.
Sino do Bonfim, baters por mim?
*
Sino de Belm,
Sino da Paixo
Sino da Paixo, pelo meu irmo
Sino da Paixo,
Sino do Bonfim
Sino do Bonfim, ai de mim, por mim!
*
Sino de Belm, que graa ele tem!
BANDEIRA, 1993, p. 45.
54
Unidade I
Nessa estruturao, pde observar que os fonemas e as slabas so vazios
de significado, enquanto os morfemas e as palavras so providos de significado.
O estudo da lngua deve ser feito morfossintaticamente. Precisase verificar
que esta se organiza tanto morfolgica quanto sintaticamente.
A primeira articulao corresponde ao lxico gramatical, em que h
proposies, palavras, razes, afixos. A segunda articulao corresponde s
unidades so desprovidas de sentido, corresponde a fonemas, acentos, slabas.
Eixo paradigmtico: eixo de seleo, da escolha de uma forma
lingustica.
Eixo sintagmtico: o eixo de combinao, da relao de uma forma
lingustica com outra forma lingustica.
Lexemas: palavras que so carregadas semanticamente em relao ao
mundo biossocial/antropocultural representados pelos substantivos,
adjetivos, verbos e advrbios nominais. Constituem um inventrio
aberto.
Substantivo: toda palavra que se deixa anteceder pelos
determinantes (artigos, pronomes possessivos, pronomes
demonstrativos e numerais cardinais ou ordinais).
Adjetivo: a palavra que varia em gnero e nmero e deixase
articular (ou modificar) por outra da classe do advrbio. Alm
disso, aceita o sufixo mente.
Verbo: a palavra que se articula aos pronomes pessoais retos e
admite desinncias de pessoa, nmero, tempo, modo.
Unidade I
Substitutos: pronomes em posio substantiva, como o caso
dos pronomes retos.
Pronomes pessoais do caso reto: eu, tu, ele, ns, vs, eles.
Pronomes pessoais do caso oblquo: o(s), a(s), lhe(s), me, mim,
comigo, te, ti, contigo, se, si, consigo, conosco, convosco.
Quantificadores: numerais cardinais, alguns advrbios, como
muito, pouco, demais; alguns pronomes indefinidos (em
posio adjetiva), como muito(s)/muita(s), todo(s)/toda(s).
Relatores: preposies e conjunes.
Preposies: a, ante, aps, com, contra, de, desde, em, entre, para,
perante, por, sem, sob, trs.
Conjunes:
Coordenativas: e, nem, mas, porm, contudo, pois, logo, portanto.
Subordinativas: que, quando, porque, medida que, se, embora etc.
Auxiliares: verbos que compem outro verbo, na forma finita
ou no finita, como ser, estar, ter, haver. Ter e haver
empregamse com o particpio regular do verbo principal (na voz
passiva). Ser empregase com o particpio irregular do verbo
principal (na voz passiva).
Texto 1
59
Unidade I
Texto 2
A organizao mundial da sade adverte: lcool e tabaco so mais prejudiciais do que a maconha.
Considerando as estruturas sintticas do texto 1 e do texto 2, correto afirmar que:
I. Ao contrrio do texto 2, o texto 1 atenua os malefcios da maconha.
II. A reclamao do leitor se centra no fato de que a revista condena o uso da maconha.
III. O texto 2 enfatiza os efeitos prejudiciais do todas as drogas mencionadas, em graus diferentes.
IV. A mudana de ordem das palavras no texto 2 no interfere nas relaes de sentido, uma vez que
a palavra menos foi substituda por mais.
Assinale a alternativa correta:
A) As afirmativas I e II so verdadeiras.
B) As afirmativas I e III so verdadeiras.
C) As afirmativas II e III so verdadeiras.
D) As afirmativas III e IV so verdadeiras.
E) As afirmativas I e IV so verdadeiras.
60