You are on page 1of 9

documento N.

: 048-POC-020

rev.: 1

hoja: 1 de: 10

document No.:

rev.:

sheet:

ttulo:

of:

title:

Procedimiento de examen con particulas magneticas


Particle magnetic examination procedure

proyecto:

OCP AMAZONAS TERMINAL - LAGO AGRIO (ECUADOR)

project:

instalacin:
item:

cliente:

TECHINT

client:

trabajo:

048

job:

timbres de aprobacin
Approval stamps

16/04/02

G. Spadaro

R. Sutera

G. Spadaro

Para construccin / For


construction

rev.

fecha

preparado

comprobado

aprobado

descripcin

date

prepared

checked

approved

description

OBJETIVO/SCOPE.....................................................................................................................................................3

ALCANCE/APPLICABILITY....................................................................................................................................3

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

048-POC-020

TECHINT

rev.: 1

hoja/sheet 2 de/of 10

DOCUMENTOS APLICABLES / APPLICABLE DOCUMENTS............................................................................3

GENERAL....................................................................................................................................................................3
4.1
MATERIAL A UTILIZAR / MATERIAL TO BE USED...................................................................................................3
4.1.1
Equipos de magnetizacin / Equipment of magnetization.............................................................................3
4.1.2
Partculas Magnticas / Magnetic Particles..................................................................................................4
4.1.3
Indicador de campo / Indicative of field........................................................................................................4
4.1.4
Laca de contraste / Painting of contrast........................................................................................................5
4.2
PREPARACIN SUPERFICIAL / SUPERFICIAL PREPARATION................................................................................5
4.3
CUALIFICACIN DE PERSONAL / PERSONNEL QUALIFY....................................................................................6

REALIZACION / EXECUTION.................................................................................................................................6
5.1
5.1.1
5.2
5.2.1
5.3
5.3.1
5.3.2
5.4

TCNICAS DE MAGNETIZACIN / TECHNIQUES OF MAGNETIZATION................................................................6


Tcnica del Yugo o Imanes / Technique with Yoke or permanent Yoke.........................................................6
INTENSIDADES RECOMENDADAS / RECOMMENDED INTENSITY........................................................................6
Yugos / Yokes...................................................................................................................................................6
APLICACIN DE LAS PARTICULAS / APPLICATION OF THE PARTICLES................................................................7
Partculas secas / Dry particles.....................................................................................................................7
Particulas hmedas / Damps particles...........................................................................................................7
EVALUACIN DE INDICACIONES / EVALUATION OF THE INDICATIONS...............................................................7

CRITERIOS DE ACEPTACION / ACCEPTANCE STANDARD..............................................................................8


6.1
EXAMEN DE SOLD. S/C.ASME SECC. VIII. DIV. 1 Y 2 (API STD 650) / WELDING EXAMINATION ASME CODE
SECT. VIII. DIV. 1 AND 2 (API STD 650)................................................................................................................... 8

AREAS REPARADAS / REPAIRED AREAS............................................................................................................9

INFORME / REPORT..................................................................................................................................................9

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

TECHINT

048-POC-020

rev.: 1

hoja/sheet 3 de/of 10

OBJETIVO/SCOPE
Este procedimiento tiene por objeto definir el mtodo operatorio y criterios de aceptacin que debern aplicarse
en la realizacin de exmenes mediante Partculas Magnticas en componentes indicados en el punto 2.
This procedure defines the operational method and the acceptance standard that must be applied in the
magnetic particles examination of the components indicated in the point 2.

ALCANCE/APPLICABILITY
El presente procedimiento puede ser aplicada por la individuacin de chusmas y otras discontinuidades
superficiales o prjimas a la superficie de las soldaduras a materiales hierro-magnticos, correspondientes a los
miembros completados en el punto 7, relativo al criterio de aceptacin en funcin del cdigo ASME VIII.
The present procedure can be applied for the individualization of cracks and other superficial or next
surfacial discontinuities of the weldings in material iron-magnetic, correspondent to the components
completed in the point 7, related to acceptance standard of the ASME code VIII.
La extensin y momento de examen ser el indicado en el programa de puntos de Inspeccin o especificacin
aplicable.
The location and timing of examination shall be suitable in the Inspection Plan or in applicable specification.

DOCUMENTOS APLICABLES / APPLICABLE DOCUMENTS


Este procedimiento se ha elaborado en base a los requisitos establecidos en los siguientes documentos:
The present procedure is elaborated in reference to the requisite documents as follows:
API STD 650, 10a edicin.
Cdigo ASME, edicin 1998.
- Seccin III
- Seccin V - Artculos 7
- Seccin VIII - Divisin 1, Apndices 6
- Documento SNT-TC-1A de la ASNT, Edicin 1996

4 GENERAL
4.1 Material a utilizar / Material to be used
4.1.1 Equipos de magnetizacin / Equipment of magnetization
La seleccin del equipo depender de la tcnica de magnetizacin requerida segn el punto 5, en funcin de
la geometra y dimensiones del componente a examinar y corresponder a los siguiente tipo:
The choice of the equipment will depend on the technique of magnetization in demand in accordance to
the point 5, in function of the geometry and dimension of the component to be examined and it will
correspond to the following types:
a) Yugos / Yoke
Para la magnetizacin mediante la tcnica de yugo se utilizar un equipo porttil de corriente
alterna o continua, pudiendo tambin utilizarse imanes permanentes.

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

TECHINT

048-POC-020

rev.: 1

hoja/sheet 4 de/of 10

For the magnetization through the technique with yoke a portable tool shall be used in alternate
or continuous current, could also use permanent magnets.

4.1.2 Partculas Magnticas / Magnetic Particles


Las partculas magnticas a utilizar podrn emplearse en medio hmedo seco, coloreadas.
The magnetic particles could to be used in means dampness or dried, colored.
Se utilizarn partculas magnticas de alta permeabilidad y baja retentividad de una firma reconocida.
El color de las partculas, deber proveer un adecuado contraste con respecto a la superficie a
inspeccionar.
Magnetic particles at high permeability and low retentiveness of admitted marks shall be used. The
color of the particle, will have to foresee a suitable contrast in comparison with the surface to
inspect.

a) Partculas secas / Dry particles


La tcnica de particulas secas proporciona la mejor sensibilidad para discontinuidades
subsuperficiales prximas a la superficie.
The technique with dry particles is suitable for a great sensibility for discontinuity next subsuperficial to the surface.
La temperatura de la pieza de examen no ser superior en ningn caso a 315 C.
In any case the temperature of the piece will not be more 315 C.

b) Partculas hmedas / Damp particles


Debido al menor tamao de las partculas, el mtodo hmedo proporciona una mayor sensibilidad
para la deteccin de discontinuidades muy finas y de poca profundidad en la superficie.
The small dimension of the particles, the mean dampness is suitable to a greater sensibility for
the individualization of very thin discontinuity and little depth under the surface.
Las partculas hmedas estarn suspendidas en un medio lquido, cuya concentracin ser la
recomendada por el fabricante y comprobada segn la norma ASME sez. V art.. 7. La temperatura
de la suspensin y de la superficie de ensayo no ser superior a 57 C.
The damp particles are suspended in a mean liquid, whose concentration shall be recommended
from the manufacturer and checked according to the ASME Code sec. V art. 7. The suspension
and the surface temperature to be checked will not exceed 57 C.

4.1.3 Indicador de campo / Indicative of field


Cuando sea preciso verificar la adecuada direccin o intensidad del campo magntico, se utilizar un
indicador de campo como el descrito en la fig. T-753 del Articulo 7 Seccin V C. ASME.
When the precision of the direction or intensity of the magnetic field must be verifie, an indicator
of field will be used as described in the fig. T-753 of the article 7 section V ASME Code.
La direccin e intensidad de campo ser adecuada si se definen claramente las lneas formadas por las
partculas magnticas a travs de la cara de cobre, aplicando las partculas y la fuerza de
magnetizacin de forma simultanea.
The direction and the intensity of the field will be suitable if the lines are clearly defined formed by
the magnetic particles through the grooves, applying the magnetic force to the particles in a
simultaneous way.

4.1.4 Laca de contraste / Painting of contrast


En aquellos casos en que no se obtenga una suficiente sensibilidad, por el propio contraste entre el
color de las partculas y la pieza a examinar, y no sea posible, por la ubicacin; utilizar partculas

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

048-POC-020

TECHINT

rev.: 1

hoja/sheet 5 de/of 10

fluorescentes se utilizar una laca de contraste, aplicada en capas finas y uniformes sobre la superficie
de examen.
In the case in which an enough sensibility is not gotten, from a contrast among the particle and the
piece color to be examined, and it is not possible, for its position; a painting of contrast shall be
used, applied with thin and uniform pass on the surface to examine.

4.2 Preparacin Superficial / Superficial preparation


La superficie a examinar, as como las reas adyacentes en una extensin no inferior a 25 mm, debern
estar secas y exentas de cualquier tipo de suciedad, grasa, escoria; salpicaduras, aceite y en general, de
cualquier materia extraa que pudiera dificultar la correcta realizacin del examen o interferir en la
evaluacin de las indicaciones.
The surface to be examined, as the adjacent areas with a non inferior extension to 25 mm, will
have to be dry and deprived of any type of dirt, fat, slags, oil and in general, from any subject
estranges that can prevent the correct realization of the examination or to interfere in the
indications evaluation.
La limpieza descrita anteriormente, se puede conseguir mediante detergente, disolventes orgnicos,
decapantes, chorro de arena, vapor desengrasante, etc.
The cleaning previously described, can be gotten through detergents, organic solvents, pickle,
sandblast, etc.
En general, resultados satisfactorios son obtenidos, cuando la superficie se encuentra limpia y seca.
No obstante en el caso de que las irregularidades de la superficie pueden dar lugar a falsas
indicaciones, ser necesario una preparacin previa de stas por esmerilado o mecanizado.
Generally, satisfactory results are gotten, when the surface finds cleaning up and dry. It is not
enough for the case in which superficial irregularities can result in false indications, a preliminary
preparation will be necessary by means of grinding or mechanical action.
Finos recubrimientos no conductores, tales como pinturas de espesor inferior a 0,05 mm. no interfieren
en la formacin de indicaciones. Pero sern eliminados de todas las zonas al establecer los contactos
elctricos.
Thin coverings not conductors, such as paintings of thickness inferior to 0.05 mm doesn't interfere
in the formation of the indications. However it will be eliminated in the zones where it needs to
establish the electric contact.
Para espesores superiores de recubrimiento, se demostrar, previamente que las indicaciones pueden
ser detectadas con el mximo espesor de recubrimiento existente. Adjuntando con el informe
correspondiente evidencia documentada de la demostracin que ser realizada segn el Apndice I del
Artculo 7 de la Secc. V C. ASME (API STD 650).
For greater thickness of covering, it will show, that the indications can be found with the maximum
thickness of existing covering. Attaching with compares of verification correspondent documented
evidence that will be realized according to the appendix I article 7 sec. V ASME Code(API STD
650).
El examen se realizar de acuerdo con un procedimiento especfico elaborado de acuerdo con la
tcnica y parmetros utilizados en la demostracin y los requisitos establecidos en el Apndice
referenciado.
The examination will be realized in accordance with a specific procedure according with the
technique and to the parameters used in the practice and the established requisite in the appendix
on said.

4.3 Cualificacin de personal / Personnel qualify


competent or qualified
El personal operador que realice el examen de acuerdo con este procedimiento, deber ser competente
o estar cualificado como Nivel I en Partculas Magnticas, de acuerdo con el documento SNT-TC-1A
de la ASNT Ed. 1984.

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

048-POC-020

TECHINT

rev.: 1

hoja/sheet 6 de/of 10

The working personnel who realizes the examination according to this procedure, will to be
competent or qualified with the I Level in Magnetic Particles, in accordance with ASNT-SNT-TC1A Ed. 1984.
El personal supervisor de los ensayos, deber estar cualificado con Nivel 1 o 2 en Partculas
Magnticas de acuerdo con el citado documento.
The personnel who control supervision, will have to be qualified with the I or II Level in Magnetic
Particles in accordance with the above said document.

REALIZACION / EXECUTION
El examen se realizar por el mtodo continuo, esto es, el campo magntico se mantendr en tanto se
aplican las partculas y se elimina el exceso de estas.
The examination will be realized for the continuous method, for ex., the magnetic field will
maintain while the particles are applied and the excess of the last ones are eliminated.
El examen se realizar mediante 2 magnetizaciones, con las lneas de campo perpendiculares entre s y
con un solape entre posiciones consecutivas que permita garantizar el examen en el 100% de la
superficie. Se utilizar segn las caractersticas geomtricas y dimensiones del componente a
examinar, la tcnica de magnetizacin con Juego o Juego permanente.
The examination will realize through 2 magnetizations, with the perpendicular lines of field
between them and with different consecutive positions that allow to examine the 100% of the
surface. It will use according to the geometric characteristics and dimensions of the piece to
examine, the magnetization technique with Yoke or permanent Yoke.

5.1

Tcnicas de Magnetizacin / Techniques of Magnetization

5.1.1 Tcnica del Yugo o Imanes / Technique with Yoke or permanent Yoke
Este mtodo de magnetizacin longitudinal solo se aplicar para la deteccin de discontinuidades que
estn abiertas a la superficie de la pieza.
This method of longitudinal magnetization will be applied only to individualize discontinuity that is
open to the surface of the piece.

5.2

Intensidades Recomendadas / Recommended intensity

5.2.1 Yugos / Yokes


Tendrn una fuerza de traccin para, con la mxima separacin de polos que sea utilizada en el
examen, levantar un peso de:
It will have to possess a attraction force for, with the maximum separation of the poles that is
used in the examination, to lift a weight of:
- Yugos de corriente alterna / Yoke in alternate current..................................................................4,5 Kg.
- Yugos de corriente continua / Yoke in direct current
e imanes permanentes / and permanent magnet.........................................................................18,1 Kg.
La fuerza de magnetizacin ser controlada antes y despus de cada control.
The magnetic force will be checked before and after every control.

5.3

Aplicacin de las particulas / Application of the particles

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

TECHINT

048-POC-020

rev.: 1

hoja/sheet 7 de/of 10

5.3.1 Partculas secas / Dry particles


Se aplicarn de forma que se produzca un ligero y uniforme recubrimiento del polvo sobre la
superficie a examinar, mientras se mantiene la corriente de magnetizacin.
It will apply in such a way that it produces a light and uniform covering of dust above the surface
to examine.
Despus de la aplicacin y antes de cortar la corriente de magnetizacin, se eliminar el exceso de
polvo por medio de una corriente de aire seco de suficiente fuerza para eliminar el exceso de las
partculas sin distorsionar la acumulacin de particulas que atradas por el campo de fugas de las
discontinuidades forman la indicacin.
After them application and before to switch off the current of magnetization, the excess of dust
will be eliminated through a tide of dry air of enough strength without distorting the
accumulation of particles that is attracted by the lost field of the discontinuity that form the
indications.

5.3.2 Particulas hmedas / Damps particles


Se aplicarn a travs de espray, cubriendo toda la superficie que examinar, acabando
simultneamente la aplicacin de la suspensin con el principio de la fuerza de magnetizacin o con
una ligera superposicin entre ella la aplicacin del sospenzione y la aplicacin de la fuerza de
magnetizacin.
It will be applied through spray, covering the whole surface to examine, simultaneously finishing
the application of the suspension with the beginning of the magnetization force or with a light
overlap among the application of the suspension and the application of the magnetization force.

5.4

Evaluacin de indicaciones / Evaluation of the indications


Las indicaciones son formadas por la retencin de partculas magnticas; sin embargo, diversas indicaciones
no deben ser consideradas relevantes, como excesiva rugosidad superficial, variaciones en la permeabilidad
magntica, saturacin de partculas magnticas, etc. aunque puedan producir indicaciones similares.
The indications are fully grown for the attraction of the magnetic particles, nevertheless, different
indications don't have to be considered remarkable, as those due to excessive superficial wrinkledness,
variations of the permeability magnetic, saturation of magnetic particles, etc. although false indications
can be produced.
La iluminacin de las superficies ser con luz blanca natural o artificial y tendr la suficiente intensidad para
asegurar la correcta interpretacin de los resultados. Una intensidad mnima de 530 lux (50 footcandle) es
requerida para asegurar la adecuada sensibilidad durante el examen y evaluacin de indicaciones.
The illumination of the surfaces will be with natural or artificial white light and will have the enough intensity
to assure the correct interpretation of the results. it is in demand a least intensity of 530 luxes (50 footcandles)
to ensure the suitable sensibility during the examination and evaluation of indications.
Solo las imperfecciones que produzcan indicaciones con una dimensin superior a 1,6 mm. deben
considerarse RELEVANTES.
Only the inperfection that produces indications with dimensions superior to 1.6 mm will be considered
Remarkable.
Las indicaciones cuestionables o dudosas deber ser reexaminadas para determinar si son o no
RELEVANTES, pudiendo ser necesario un acondicionamiento previo al reexamen y/o la aplicacin de otros
mtodos de examen no destructivo.
The debatable or doubtful indications must be re-examined, to determine if it is or not Remarkable, being
able a previous conditioning to be necessary to the re-examination and/or the application of other
methods of non destructive examination.
Toda indicacin relevante detectada ser registrada mediante un croquis indicando su localizacin, forma y
dimensiones, adicionalmente podrn utilizarse cintas adhesivas o fotografas para su registro.
All the individualized remarkable indications will be recorded through a drawing pointing out its
treceability, form and dimension of it, additionally it can use adhesive ribbons or photos for its recording.

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

TECHINT

048-POC-020

rev.: 1

hoja/sheet 8 de/of 10

Sern consideradas como indicacin lineal aquellas que tengan una longitud superior a tres veces el ancho, y
redondeadas cuando esta relacin es igual o menor de tres.
As linear indications will be considered those that will have a superior length to three times the width, and
round when this relationship is equal or small of three.
Sern consideradas como indicaciones redondeadas aquellas indicaciones circulares o elpticas cuyo largo es
menos menos que tres veces su dimetro.
As rounded indications will be considered those circular indications or elliptical whose length is less than
three times its diameter.
Cualquier indicacin de una imperfeccin puede ser mayor que la imperfeccin que la origina, pero a efectos
de evaluacin ser siempre considerada la dimensin de la indicacin.
Any indication of an imperfection can be greater that the imperfection that originates it, but to effects of
evaluation will be always indicated the dimension of the indication.

6
6.1

CRITERIOS DE ACEPTACION / ACCEPTANCE STANDARD


Examen de sold. s/C.ASME Secc. VIII. Div. 1 y 2 (API STD 650) / Welding examination
ASME Code Sect. VIII. Div. 1 and 2 (API STD 650).
Sern consideradas rechazables las siguientes indicaciones relevantes:
The following remarkable indications will be considered not acceptable:
- Todas las indicaciones lineales / All the linear indications
- Indicaciones redondeadas mayores de 5 mm / indications roundish with dimension greater than 5mm.
-

Cuatro o ms indicaciones redondeadas alineadas separadas de borde a borde por 2 mm. menos.
Four or more line up roundish indications separated by edge on board for 2 mm or less.

7 AREAS REPARADAS / REPAIRED AREAS


Todas las indicaciones consideradas rechazables (defectos) sern eliminadas o reducidas a dimensiones de
imperfecciones aceptables, de acuerdo con los procedimientos aplicables correspondientes. Las reas
reparadas sern reexaminadas para asegurarse de la eliminacin del defecto o reduccin a dimensiones de
imperfeccin aceptables.
All the considered not acceptable indications (defects) will be eliminated or reduced to dimensions of
acceptable imperfections, in accordance with the correspondent applicable procedures. The repared areas
will be re-examined to make sure them of the elimination defect or reduction of the dimension acceptable
imperfection.
Las reas que despus de la eliminacin de defectos sean recargadas por soldadura, sern reexaminadas por el
mismo procedimiento despus del recargue adems de otros exmenes que puedan ser requeridos.
The areas that have been re-welded after the elimination of the defect, will be re-examined further with
the same method of examination after the recharge to other examinations that can be in demand.

INFORME / REPORT
Una vez finalizado el examen, se elaborar el correspondiente "Informe de examen por Partculas
Magnticas", indicando como minimo la siguiente informacin:

proyecto: OCP AMAZONAS TERMINAL -LAGO AGRIO (ECUADOR)


project:

cliente:
client:

documento/document:

048-POC-020

TECHINT

rev.: 1

hoja/sheet 9 de/of 10

Finished the examination, the control's Magnetic Particles Reportwill be issued, specifying as minimum
the following information:
-

Identificacin nica del informe, as como el nmero total de pginas.


Unique identification of the report, as the total number of pages.

- Nombre y direccin del cliente./ Customer name and address.


- Procedimiento de examen y punto aplicable de criterios de aceptacin.
Method of examination and applicable point of the acceptance standard.
- Referencia del componente y zona examinada / Reference to the component and the examined zone.
- Tipo de equipo utilizado y referencia/ Type of used apparatus and references.
- Tipo de corriente/ Type of current.
- Tcnica de mangetizacin /Technique of magnetization.
- Tipo y color de las partculas utilizadas, marca y referencia / Type and color of the used particles, mark
and references.
- Parmetros de examen (intensidad de corriente de magnetizacin, separacin de electrodos o polos y n de
vueltas, cuando apliquen).
Parameters of examination (intensity of magnetization current, separation of the electrodes or poles
and n of coils, when applicable).
- Croquis con las indicaciones detectadas / Sketch of the found indications.
- Interpretacin y evaluacin de indicaciones / The indications interpretations and evaluation.
- Nombre, nivel y firma del operador y supervisor / The operator and supervisor name, level and
signature.
- Fecha de examen / Date of the examination.

Nota: el informe de examen en anexo es dado como formado, el informe final del examen
ser establecido en obra.
Note: the examination report attached is given as model, the final examination report
will be established on site.

You might also like