You are on page 1of 415

G L O R I A S DE MARA.

TOMO IX.

IMPRENTA DK A. PONS Y C .

calle de Coprnis, ii. 2.


u

LAS

GLORIAS DE MARA,
ORA TIL PAKA LEER Y PREDICAR ,

que escribi en italiano


S. ALFONSO M A K A X

IIGUORI:

T It A II U C 11> A

TOU

E L R . P . M. FR. A G U S T N D E A R Q U E S Y

JUYER,

DE LA REAL Y MILITAR RnES DE LA MERCED:

' Mueva Edicin,.


Aumentada uoii Prcticas devotas,
liimnoa y jaculatorias en honor de la Sma, Virgen , que se omitieron
cii las eluciones anteriores:
TKAIUtCClOX DE

D.

JOAQUN ROCA Y G O R N E T < ^ %


y difamada

con dos lminas

finita,

S
fe

^1

TOMO I I .

CON LICESCIA

flaralmia:

A. PONS Y C. LJBREROS-EDITOR'ES.
1844-

GLORIAS DE MARA

S O B R E

LAS

SIETE

FIESTAS

PRINCIPALES

DE

MARA.

DISCURSO PRIMERO.
DE LA INMACULADA CONCEPCIN DE MARA.
Cuanto convino d todas las tres divinas
el preservar

Mara

de la culpa

-personas
original.

UY grande fu la ruina que el maldito pecado acarre Adn y t o SSSdo el gnero humano ; porque perdiendo l entonces miserablemente la gracia ,
perdi juntamente todos los dems-bienes de

6
que eii el principio estuvo enriquecido, y
atrajo sobre s y sobre todos sus descendientes con el odio de Dios el cmulo de todos los
males. Mas de esta comn desgracia quiso
Dios eximir aquella Virgen bendita, que
l habia destinado para Madre del segundo
Adn Jesucristo, el cual habia de reparar el
dao hecho por el primero. Ahora veamos
cuanto convino, Dios y todas las tres divinas personas, el preservar esta Virgen de
la culpa original. Veremos que convino al Padre el preservarla como hija suya, al Hijo
como madre suya, al Espritu santo como
su esposa.
PUNTO

I.

Y en primer lugar le convino al Padre eterno el hacer que Mara estuviese inmune de
la mancha original, porque era hija suya
hija primognita , como ella misma lo atestigu : l o sal de la boca del Altsimo,
engendrada 'primero que existiese ninguna criatura
;
1

cuya espresion aplican Maria santsima los


sagrados Intrpretes, los santos Padres y la
misma Iglesia puntualmente en la solemnidad
1 Ego ex ore AHissimi prodivi, primognita ante oniitcm crciilumm. Eccli. 24. i). 5.

de su Concepcin. Pues bien sea primognita en cuanto estuvo predestinada con el


Hijo en los divinos decretos antes que todas
!as criaturas, como quiere la escuela de los
Escotistas; bien sea primognita de la gracia , como predestinada para Madre del Redentor despus de la previsin del pecado,
segn quiere la escuela de los Tomistas; en
lo que todos convienen es en llamarla la primognita de Dios. Y siendo esto as, fu conver
mente que Maria jams fuera esclava de L u cifer, sino solamente y siempre poseida de
su Criador, como lo fu segn ella misma dice :
El

Seor

me

tuvo

consigo

al principio

de

sus

. Por lo cual con razn Dionisio, arzobispo de Alejandra llam Maria: nica y
sola hija de la v i d a , diferencia de las
dems que naciendo en pecado son bijas de
ia muerte.
Ademas de esto convino que el eterno P a dre la criase en su gracia , porque la destino
para reparadora del mundo perdido y medianera de la paz entre los hombres y Dios,
como puntualmente la llaman los santos P a dres y especialmente san Juan Damasccno,
el cual le dice a s : [ Virgen bendita! vos
obras

1 Dominus possedil me ab inilio viarumsuarum.


S. v. 22.
2

Una el sola filia viko. Ep.conlr.

Pau.

Samot.

Prov.

8
habis nacido para servir la salud de toda
la tierra *. Por eso dice san Bernardo que
Mara estuvo ya figurada en la arca de No,
porque as como p o r aquella se libraron los
hombres del diluvio , tambin, por Mara nos
salvamos nosotros del naufragio del pecado;
mas con la diferencia que p o r medio del arca
se salvaron pGCOS, por medio de Mara se
libr todo el gnero humano . De aqu es
que san Atanasio llama Mara : Nueva JEva ,
madre de la vida *. Nueva Eva, porque la primera fu madre de la muerte , y la santsima
V r g e n e s madre de la vida. San Tefanes,
obispo de Nicea, le dice: Dios te salve Mara,
que ahuyentaste la tristeza de Eva *. San Basilio la l l a m a arbitra entre los hombres y
Dios- . San Efren la reconciliadora de lodo el
mundo .
9

Ai que es medianero de la p a z no le conviene ciertamente ser enemigo del ofendido y


1 In-vilam prodsli, ut orbis universi administran! le
pneberes. Oral. I. de Nal. Vir.g.
2 Sicut per illam umnes evaserunl dilvium , sic pi;r istnm peccati naufragkim. Per illam paucorum faca esl libe
rulio, per.istam huinni generis sulvuio. Swm. de B.
Virg.
5 Nova Eva, mater vita:. Or. de S. Deip.
4 Saive, qum sustulisti tristitiam Eva:.
5 Ave, Dei hominumquesequeslra constitua,
ti Ave, tolius orbis coneilialrix..

9
mucho menos aun el ser cmplice del mismo
delito. Dice san Gregorio que para aplacar al
juez no puede ir un enemigo s u y o , de otra
manera en lugar de aplacarle le indignara
mas. Y por eso debiendo ser Maria la medianera de la paz entre Dios y los h o m b r e s , era
razn que no compareciese ella tambin pecadora y enemiga de Dios, sino toda amiga y
limpia de pecado.
mas de esto convino que Dios la preservase de !a culpa original, porque la destinaba
para quebrantar la cabeza la serpiente infern a l , que seduciendo los primeros padres
acarre la muerte todos los hombres, como
se lo predijo el mismo Seor : Yo pondr
enemistades

entre

y la descendencia

t y la
suya

muger,
; ella

y entre

tu

quebrantar

raza
tu

ca-

' . A h o r a , si Maria habia de ser la muger


fuerte puesta en el mundo para vencer a Luzbel , por cierto no convenia que ella fuese
antes vencida por Luzbel y hecha esclava s u y a , sino que antes bien fu conforme razn
que estuviese libre de toda mancha y de toda
sujecin al enemigo. Procur el soberbio de
inficionar tambin la pursima alma de esta
Virgen, as como habia inficionado con su
beza

1 Inimicilias ponam inter te et mulerem, et semen


fuum el semen illius; ipsa conlerel capul tuum. Gen, 5.
V. Ki.
TOMO II.

1* ^

dO

veneno todo el linage humano. Pero sea


siempre alabada la divina bondad que la previno para este fin con tanta gracia, que q u e dando ella libre de todo reato de culpa, p u diese as abatir y confundir su soberbia, como
dice san Agustn, cualquiera otro que sea
autor del Comentario in Genesim *. Y mas
claramente san Buenaventura : Estaba puesto
en el orden que la bienaventurada Virgen
Mara, por la cual nos habamos de ver libres
de nuestro oprobio, venciese al diablo, para
que ni por "un momento. le estuviese l sujeta .
Pero sobre todo convino principalmente al
eterno Padre que eximiese esta su hija del
pecado de Adn, porque la destinaba para
madre de su Unignito : Antes que existiese
criatura alguna, dice san Bernardino de Sena,
fuiste destinada en la mente de Dios, para que
en t el mismo Dios se hiciera hombre , S
a

1 Cum peccati originalis caput sil diabolus, tale capul


Mara conlrivit, quia nulla peccali subjectio ingressum ha
Imil in un imam Yirginis, et ideo ab omni macula immunis
fui. In Gen. 5. v. 15.
2 Gongruum erat, ut beata Virgo Maria, per quam auferlur nbis opprobrium , vinceret diaboluai, ut nec ei succumberet ad modicum. In o. Disl. 3. a. 2. quaisl. 2.
5 Tu anle omnem crealuram in menleDei preordnala
fuisli, ut Deum ipsum hominem procreares, Serm. 13.
cap. i.

44
no por otro molivo p u e s , lo menos por el
honor de su Hijo que era Dios, fu razn que
el Padre la criase pura de toda mancha. Dice
el anglico doctor santo Tomas, que todas las
cosas que estn ordenadas Dios, deben ser
santas y limpias de toda suciedad '..Que aun
por eso David haciendo el diseo del templo
de Jerusalen con la magnificencia que convena al Seor, decia : No se traa de disponer
habitacin

para

un hombre,

sino

para

Dios

Ahora p u e s , con cuanta mas razn debemos


c r e e r , afirma el beato Dionisio Cartujano,
que el sumo Hacedor destinando Maria para
madre de su mismo Hijo, la debiera adornar
en el alma de todas las prerogativas nas b e llas, para que fuese digna habitacin de un
Dios ? Y la misma Iglesia nos asegura de est o , atestiguando que Dios prepar el cuerpo
y la alma de la Virgen para que fuese digno
albergue de su Unignito en la tierra .
5

4 Sanclilas illis rebus allribuilur, qutc in Deum sunl


ordinatx. D* Th. i. p. q. 5. art. i.
2 eque enim liomlni prxparalur hablalio, sed Deo.
4. Paralip. 29. v. 1.
3 Omnium artife* Ueus Filio suo dignum liabitaculum
fabricalurus, eam omnium gratificantium cliarismatum
adornavit. TAb. 2. de Lad. Virg. art. 2.
4 Omnipolens sempilerne Deus qui gloriosa; Virginis el
MalrisMariro corpus et animam, ut dignum Fil lu liabitaculum eflc mereretur, Spirilu snelo cooperante pnuparisli, ele.
!

42
Se sabe que el primer blasn de los hijos
es el nacer de padres nobles >. Y as, mejor
se lleva en l mando la afrenta de estar r e putado por corto de bienes y de doctrina, que
vil de nacimiento; porque el pobre puede hacerse rico con su industria, el ignorante puede hacerse docto con su estudio; mas el que
nace vil dificultosamente puede llegar ser
noble, y si por ventura llegase serlo, siempre s le podr dar en rostro con su antigua y
original mancha. Gomo pues podremos pensar que Dios pndiendo hacer que su Hijo naciese d una madre noble con preservarla de la
culpa, haya querido que naciera de una m a dre inficionada del pecado, permitiendo que
Lucifer hubiese podido darle siempre en rostro
con el oprobio de haber nacido de una madre
esclava suya y enemiga de Dios? No, que el
Seor no lo permiti, sino que provey que
su Madre fuese siempre inmaculada, mirando
al honor de su Hijo para que fuese una Madre
cual convenia ta! Hijo. As nos !o atestigua
Ja Iglesia griega *.
Es axioma asentado y comn entre los telogos, y lo dice espresamente san Bernardo,
1 Gloria filioruiti paires eornm. Prov. 17. V. G.
2 PeovklciHia eingulari perfecit, ul sanettssima Virgo
ab ipso V I E sua; principio tana omnin exisleret pura,
ftiam decebal illam, (juaj Christo digna Mater exislcrel.

15
no haberse concedido jams don criatura
alguna , con el cual no haya sido tambin e n riquecida la bienaventurada Virgen
Y santo
Tomas de Villanueva : Nadase concedi jams
alguno de los santos, que desde el principio
de la vida no resplandeciera mas de lleno en
Mara . Y siendo as que entre la Madre de
Dios y los siervos de Dios hay una distancia
infinita, segn el clebre dicho de san Juan
Damasceno , ciertamente debe suponerse, como ensea santo Tomas, que Dios concedi
privilegios de gracia en todo gnero mayores
la Madre que los siervos - Ahora, supuesto esto replica el gran defensor de Mara, san
Anselmo, y dice : Por ventura rio pudo la
divina sabidura aparejar para su Hijo un hospedage limpio con preservarle de toda mancha del gnero humano ? Pudo Dios, prosi9

:i

1 Quod vel paucs mortal! um constat esse collatum, fas


cerl non estsuspicari lantai Yrgni fuisse negatum. Epist.
174..
2 Niliil unquam aliculi sanctorum concessum est, quod
a principio vilce cumulalius non pra;fulgeut in Mara. Serm.
2. de Ass.
5 Matris Del et servorum Dei infinitum est discrimen.
Or. de Ass*
4 Majorq in quovis genere privilegia gralie defcrenda
sunt Matri Dei, quam servs. S.-p. q* 27. art. 2 .
;j Impolens ne fuit sapienlie Dei mundum habilaculum condere, remota omnilabe conditionis humanas? Serm.
de Concept.

u
gue san Anselmo, conservar ilesos los angeles
del cielo en la ruina de tantos, y no pudo
despus preservar la Madre de su Hijo y
la Reina de los ngeles de la comn cada de
los hombres ? Pudo Dios, aado y o , hacerle
tambin una Eva la gracia de venir al mundo inmaculada, y despus no pudo hacerla
Maria ?
Ah! no : que Dios bien pudo hacerla y la
ha hecho; porque con toda razn convenia,
como dice el mismo san Anselmo, que aquella Virgen quien Dios dispona darle su nico
Hijo estuviese adornada de tal pureza, que
no solo superase la de todos los hombres y
de todos los ngeles, sino que fuese la mayor
que pudiera imaginar despus de Dios . Y
mas claro san Juan Damasceno : Conserv el
alma de la Virgen y tambin su cuerpo, segn corresponda la que haba de contener
en su seno al mismo Dios, que siendo santo,
reposa en los santos . Por lo cual bien pudo
1

1 Angelos alus peccanlibus, a peccalo reservavit: et


Matrem ab aliorum peccatis exorlem servare non potuil?
Loe cil.
2 Deeens erat ut ea puritate , qua major snb Deo n e quit intclligi, Virgo illanileret, cuiDeus Pater umeum sib
Filium dar disponebat. Dict. Lib. de Concepl.
o Cum Virginia unacum corpore animam conservassel,
uteam decebat, qure Deum in sinu suo exceplura erat:
Sancliis enm pse cum sil, in Sanclis requiescit. Lib. A.
de Fid. Or. cap. 15.

1o
decir el cierno Padre esta su amada Hija :
Hija , entre todas las domas hijas mas, u'i eres
como la azucena entre las espinas, pues que si
aquellas estn todas manchadas del pecado, t
fuiste siempre inmaculada y siempre amiga *.
PUNTO

ir.

En segundo lugar le convino al Hijo el preservar Maria de la culpa, como Madre suya.
A los dems hijos no les es concedido el poderse escoger la madre su gusto; pero si esto en
alguna ocasin se concediese alguno, quin
hubiera que pudiendo tener por madre una
reina, la quisiese esclava? pudiendo tenerla
noble, la quisiese villana? pudiendo tenerla
amiga de Dios, la quisiese enemiga? As habla san Bernardo : Si solo pues el Hijo de Dios
pudo elegirse la madre su gusto, quin duda se la escogera cual convenia un Dios ? Y
siendo bien decente un Dios el tener una madre pura de toda culpa, tal puntualmente se la
hizo, afirma sanBernardinodeSenacon aquellas palabras : La santificacin maternal que
2

1 Sicul lilium interspinas, sic rnica mea inler filias.


(Janlic. 2. v. 2.
2 Mascens de liominc factor hominum, talem sbi d c Jmit e%nre Mali'pm, qualem se decore sciebat. Hom. 5.
{up.. Misa,

40
cscluye toda original culpa, se verific en la
bienaventurada Virgen, pues en verdad la
cri con la escelencia hidalgua de naturaleza y perfeccin de gracia, cual convenia la
que habia de tener por Madre *. Y esto alude lo que escribi el Apstol : Tal como este
nos convenia que fuese nuestro pontfice, sant o , inocente, inmaculado, segregado d l o s
pecadores, etc. . Nota aqu un docto autor,
que segn san Pablo, fu decente que nuestro Redentor no solo estuviese apartado de los
pecados, sino tambin dlos pecadores, como
lo esplica santo Tomas : Convino pues que
viniendo quitar los pecados, estuviese s e gregado de los pecadores en cuanto la culpa,
la cual sucumbi Adn . Mas como Jesucristo poda llamarse apartado de los pecadores teniendo una Madre pecadora?
Dice san Ambrosio : No de tierra, sino de
2

1 Terli fuit sancliRcao maternalis, et hec removi


omnem culpam orginalem. Hrec fuil in beala Virgine : San Deus lalem tam nobiltale natura, quam pereclionc
gratia: condilit Malrem, qualem eum decebat habere suain
Matrem. Tom. 2. Serm. 15. cap A*
2 Ta lis enim decebat, ut nobis esset pontifex , sanctus,
innocens, impoilutus, segrega tus a peccatoribus, etc. Ad
Hebr. 7. v. 26.
7 Oportuiteum, |ui peccala venit lotlere, esse segrogalum a peccatoribus, quantum ad culpam cui Adam sub
jacuil. 5. p. q. -i. avL u".

\1

cielo se escogi vaso, para que viniese Cristo,


y le consagr templo del pudor *. Alude el
santo al diclio.de san Pablo : El primer
hombre es el terreno,
formado de la tierra;
y el
segundo

hombre

es el celestial,

que viene

del

cie-

lo . Llama san Ambrosio la divina Madre


Vaso celestial
no porque Mara dejase de ser
terrena por naturaleza, como soaron los h e reges, sino celestial por gracia, porque ella
fu superior los ngeles del cielo en santidad
y pureza, como con venia un Rey de la gloria
que debia habitar en su seno, segn revel el
Bautista santa Brgida . esto aade lo
que el mismo Padre eterno le dijo la misma
santa : Mara fu vaso limpio y no limpio.
Lims

pio por ser toda

herniosa

naci de pecadores,
do , para

que de ella

CI

; y

no

limpio

que concebida

naciera

sin pecado

,
sin

porque
peca-

mi Hijo

1 Non de Ierra, sed de efielo vas sb hoc, per quod


duscenderet, Christus elegil, et sacra vi t temptum pudoris.
De inst. Virg. cap. 52 Primus homo de Ierra terrenus, sectindus homo de
ocelo ccelestis. 1. Cor. 15. v. 46.
5 Non decuit Regem gloria; jacerenisi in vase purissimo
el electsimo, pra; mnibus angelis et iiominibus. Revel.
i.l. cap. 17.
-i Maria fuit vas mundum et non mundum. Mundum ,
quia tota pulchra: sed non mundum, quia de peccato ri bus
nata est; licetsine peccato concepta, ut Filiusmeusdo ea
sine peccato nascerutur. dem, lib, 5. cap. l o .

18
Y ntense las ltimas palabras, esto es , que
Mara fu concebida sin culpa para q u e d e ella
sin culpa naciese el divino Hijo. No porque
Jesucristo hubiese sido capaz de contraer la
culpa, sino para que no tuviese el oprobio de
tener una Madre infecta del pecado y esclava
del demonio.
El honor del Padre, dice el Espritu santo,
es la gloria de Hijo , y la deshonra del Padre
es el oprobio del Hijo . Que por esto dice
san Agustn, preserv Jess el cuerpo y de
Mara de la corrupcin despus de la muerte,
porque redundaba en desdoro suyo que aquella carne virginal de que l se haba revestido
fuese afeada en la corrupcin -, Ahora, s hubiese sido oprobio de Jesucristo el nacer de
una Madre cuyo cuerpo estuviera sujeto la
corrupcin d l a carne, cuanto mas el nacer
de una Madre que hubiese tenido el alma inficionada de la corrupcin del pecado? Ademas,
siendo verdad que la carne de Jess es la misma que la de Maria, de tal manera, como aade all el mismo santo , que la carne del Salvador , aun despus de su resurreccin qued
1 Gloria cnim hominis ex iionore Paris sui, et dedccus
Flii Patersine lionorc. Eccli. 3 . v. l .
2 Putredo namque humana? esl oprolmum condilionis ,
a quo cum Jess sil aiicnus, natura IWari> oxc-ipitur : C M C O
iiim Jcsu caru Mara? esl. Serm. de Asa. B. Virg.

19
la misma que l tom de la Madre % por lo
cual dijo Amoldo.Carnotense : Una es la carne
de Cristo y la de Maria, y asi entiendo, que no
tanto es comn cmo la misma la gloria del IIi~
y

jo y de la Madre ;
siendo esto verdad, repito,
si por ventura la bienaventurada Virgen h u biese sido concebida on pecado, aun cuando
el Hijo no contrajera la mancha del pecado,
siempre empero hubiera sido para l una cierta mancha el haber unido consigo la carne
algn tiempo inficionada de la culpa, vaso de
iumundicia, y sujeta Lucifer.
Maria no solo fu Madre, sino digna Madre
del Salvador. As la llaman todos los sanios
Padres. San Bernardo esclama: T sola fuiste
hallada digna de que el Bey de los reyes escogiese su primera mansin en tu claustro
virginal . Y santo Tomas de Villanueva:
Antes que concibiese ya era idnea para ser
Madre de Dios *. La misma santa Iglesia nos
3

1 Caro Christi caro est Mare , et quamvis gloria resurreclionis fuer i t glorificata, eaclem lamen mansit, rju:e do
Maria sumpta esl. ( oc. C.)
2 Una esl Maria el Clirisl caro; alquil adeo Fil gloriam
eum Malrc, non tam commuera judico quam uaindem.
De Lad. Virg.
5 Tusla inventa es digna, ul in lita virginal! aula
flux regurn primara sihi mansonem eligerol. In Deprec.
ad Virg.
4 Anlequain conciperet, jam idnea eral, ul esuel Ma ter Dui. Serm. 5. de Nal. Virg.

20
atestigua que la Virgen mereci ser Madre
de Jesucristo \ Lo cual esplica santo Tomas
de Aquino, diciendo: Que Mara no pudo
merecer la encarnacin del Verbo, pero con
la divina gracia mereci tal perfeccin , que
la hizo digna Madre de un D i o s , segn lo
que de ella escribi tambin san Pedro Dam i a n o : Su escelente santidad le mereci la
gracia de ser tenida por digna entre todas las
mugeres de recibir Dios .
Ahora p u e s , supuesto que Mara fu digna
Madre de Dios, cuanta escelencia por ventura , dice santo Tomas de Villanueva, y cuanta perfeccin no le convendr ella ? Ensea el mismo doctor Anglico que cuando Dios
elige alguno por alguna dignidad, lo hace
tambin idneo para ella; para lo cual dice
que Dios habiendo elegido Mara para Madre suya, la hizo ciertamente tambin digna
con su gracia, segn dice el Evangelio : Has
2

1 Beata Virgo cujus viscera meruerunt portare Cliristum Dominum. Resp. I. lYocl. 2 . in Nal.
2 Beata Virgo dicitar meruisse portare Dominum omnium, non quia meruit ipsum ncarnari, sed quia mcruit
ex gratia sibi data 11 um purjialis et sanclilats gradum , ut
congrue posset esse Mater Dei. o. p. q. 2. art.
W.ado.
5 Singularis ejus sanctitas ex gratia hoc promeruil quod
susceptione Deisingularilerjudicata est digna. DeAssurnpl.
Serm. 2.
4 QUPB autem excellcnlia, qua perfectio decut eam ,
ut esset Mater Dei ? Serm. o. de Nal.
Virg.

2i
hallado

gracia

en los ojos del S e o r :

Sbele

que has de concebir, etc. . Y de aqu infiere el


sanio que la Virgen jams cometi pecado
alguno actual ni aun venial: de otra suerte ,
dice, no hubiera ella sido digna Madre de
Jesucristo, pues la ignominia de la Madre
hubiera sido tambin del Hijo, teniendo por
Madre una pecadora . Ahora, si Mara p e cando solo venialmente, que no priva al alma
de la divina gracia, ya no hubiera sido idnea
para ser Madre de Oos, cuanto mas si Mara hubiese sido rea de la culpa origina!, la
cual la hubiera hecho enemiga de Dios y
esclava del demonio? Por eso dijo san Agustn en aquella clebre sentencia suya, que
hablando de Maria no quera tratar de pecados , por honor de aquel Seor que ella mereci por Hijo y por el cual tuvo la gracia de
vencer por todas partes el pecado .
J

1 Beala aulem Virgo fut elecla divinitus, ut essel Mater De; ct ideo non est dubitandum , quin Deus per suum
graliam eam a hoc idoneam reddidit, justa illud : tuvenisii graliam apud Dominum : Ecce concipies, ele. Luc. 1.
v. 50. ct 51.
2 Non fuisset idnea Mater Bei, si peccasset liquando,
quia ignominia Matris ad Filium redundasset. (oc. cit.)
3 Excepta itaque snela Virgine Maria, de qua proplcr
honorem Domini nullam piorsus, cum de peccalis agilur,
liabere vol quicslionem. Unde enim scimus , quod ei plus
graliaj collatum uerilad vincendum ex omni parte peccatum, qu;e concipeve el parere itieruiteum, quem constut

Por manera que debemos tener por cosa


cierta, como dice san Pedro Damiano, que
el Verbo encarnado se elegira la Madre cual
le convenia, para no tener de qu avergonzarse de ella . igualmente san Proclo:
Habit en las entraas que haba criado sin
nota alguna de desdoro' . No fu realmente
afrenta para Jess el or llamarse de los h e breos Hijo de Mara por desprecio, como
Hijo de una pobre m u g e r ; porque l vino
al mundo dar ejemplo de humildad y de
paciencia. Pero al contrario, sin duda hubiera
sido afrentado si los demonios le hubieran p o dido decir : No fue su Madre pecadora * ? Pues
qu, por ventura no ha nacido l de una Madre pecadora y algn tiempo esclava nuestra?
Y si hubiese sido tambin indecoroso que J e sucristo naciera de una muger deforme y t u llida de cuerpo, realmente poseda en el
cuerpo de los demonios; cuanto mas lo fuera
el nacer de una muger deforme algn tiempo
en el alma , y poseda en el alma de Lucifer?
f

nullura liabuisse peccalura. D e nal. el grat. conlr. PeU


tom. 7. c. 56.
1 Clirislus talem Malrem sibi elegil quam meruii. haburc , de qua non erubesceret,
2 Intra viscera, quas cilra uNam sui deducoris nolum
creaverat, habitavit. Or. de Nal. I)om.
5^ NonnMater ejusdictlur Mara? Malh. ITi. v.
4 Nonn MuliT fjs exlilil pucealrix?

23
jAll que este Dios que es la misma sabid u r a , bien supo fabricarse en la tierra segn
le convena, aquella casa donde deba habitar:
La sabidura se fabric una casa *. El Seor,
dice David, santific esta su habitacin desde el
principio de su vida para hacerla digna de si ;
a

porque un Dios santo no le convenia elegirse


una casa que no fuese santa , Y si l asegura
(iie no entrar jams habitar en una alma
malvada y en un cuerpo sujeto pecados ;
como podemos imaginar siquiera que el Hijo
de Dios eligiera habitar en el alma y en el
cuerpo de Mara, sin santificarla antes y p r e servarla de toda suciedad de pecado, pues
que como ensea santo Tomas* el Verbo eterno habit no solo en el alma sino tambin en
el vientre de Maria ? Canta la santa Iglesia :
5

Seor, vos no habis tenido horror de habitar en


el vientre dla Virgen .
S , porque un Dios
6

hubiera tenido horror de encarnarse en el


seno de una l n e s , de una Gertrudis, de una
l Sapienliaaxlilicavit sbi doruum. Prov. 9. v. i.
- Sanciilicavil labernaeulum suum Allissimus.... Adjuvavil eam Dcus mane dilucido. Psalm. AS.v. 5. et t.
5 Domum tuam decel sanctitudo. dem.
v. 5.
4 In malevolam unimam non inlroibil sapienlia, n a :
liabilabil in corpore subdito peccalis. Sap. i. V. -i.
i> Dui Filius in ipsa babilavit, non solum in anima , sed
etiam in ulero.
q. 27. art. A.
u" Non liorruisl Virginia uleruin.

u
Teresa , pues estas vrgenes aunque santas ,
con todo estuvieron algn tiempo manchadas
del pecado original; mas no tuvo horror de
hacerse hombre en el seno de Maria, porque esta Virgen siempre amada estuvo siempre pura de todo lunar de culpa, y nunca
estuvo poseda de la enemiga serpiente. Por
lo cual escribi san Agustn : El Hijo de Dios
no se fabric para s otra casa mas digna que
Maria , en la cual nunca entraron los enemig o s , ni fu despojada de su ornato *.
Por otra p a r t e , dicesan Cirilo Alejandrino,
quin ha oido jams que un arquitecto despus de fabricarse para su uso una casa, haya
concedido luego la primera posesin de ella
su principal enemigo ?
S, porque aquel Seor, replica san Metodio, que nos ha impuesto el precepto de h o r rar los padres, no ha querido l , hacindose
hombre corno nosotros, dejar de observarle
dando su Madre toda gracia y honor . Por
2

1 Nuliam digniorem domum sibi FiliusDei tcdifcavil,


quam Mariam, quse numquam fuil ab hostibus capia, eque
suis ornamenlis spoliata.
2 Quis unquam audiviL arcliiieclum, qui sibi domum
a;dificavit, ejus occupationem ct possessionem primo suo
inimico cessisse ? In Conc. Eph* n. 6.
5 Qui dixit, honora palrem el malrem, ut decrelum a
se promulgalum servare, omnem Malri graliam el lionorem inipendit. Or. in JTypap.

esto dice san Agustn que ciertamente debe


creerse que preserv Jesucristo el cuerpo de
Mara de la corrupcin despus de la muerte,
como arriba se ha dicho; porque si no lo h u biera l hecho, no hubiera, observado la ley,
la cual as como manda honrar la madre,
prohibe el deshonrarla *. Ahora pues, cuanto menos hubiera atendido Jess al honor de
su Madre, si no la hubiera preservado de la
culpa de Adn? Pecara el hijo, dice el padre
Tomas de Argentina Agustiniano, que pudiendo preservar su madre del pecado original
no lo hiciese : pues lo que en nosotros seria
pecado, dice el sobredicho autor, debe creerse no haber sido decente al Hijo de Dios, que
pudiendo hacer su Madre inmaculada no lo
haya hecho. Ah! n o , aade Gerson : Q u e riendo t , que eres el Prncipe supremo, tener una Madre, no se viera bien observada
aquella ley, si permitieses hallarse comprendida en la abominacin del pecado origina!, la
que tiene que ser la morada de toda p u r e z a .
9

1 Sicut honorem malris prxcipit, ita intionorationem


damnat. Serm. de Assum,pl. B. V.
2 Cum lusummus Princeps velis liabere Malrem , illi
cert debebis honorem; niuiis autum appartii-et illam legem
non bene adimpleri, si in abomrnationem peeeali originalis permitieres illam ,'qua; esse debt habitaculum totius
puratis. Serm. de Conc. B. M.

26
Ademas de esto se sabe, como escribi san
Bernardino de Sena, que el divino Hijo vino
al mundo mas por redimir a Maria que todos los dems hombres *. Y siendo como son
dos los modos de redimir, como ensea san
Agustin, uno levantando al cado, otro p r e servndole de c a e r , indudablemenu p.l segundo es el mas noble, porque de este modo
se evita tambin aquel dao aquella mancha
que contrae el alma en la caida . Luego de
este modo mas noble y nuevo de santificacin,
como convenia la Madre de un Dios, debe
creerse que fu redimida Maria, como dice san
Buenaventura; y por una gracia singular preservada por el Espritu santo del pecado original desde el primer instante de su concepcin *.
El cual sermn prueba ser verdaderamente
del santo doctor Frassen . Sobre lo cual elegantemente escribi el cardenal Gusano : Otros
2

1 Clirislus plus pro redmenda Virgine venil, quam pro


omni alia creatura.
2 Dtiplex est redmendi modus, unus redimen do lapsum , alter redimenclo non lopsum ne cadat.
5 Nobilius redimilur cui providetur, ne cadat, quam
ut lapsus erigalur. ( S a n Anin.)
A Credendum est enim, quod novo sancliicalionis g e nere in ejus Conceptionis primordio Spirilus sanctus earo a
peccato orignaii, non quod inuit, sed quod infuisset, redemit atque singulari gratia praeservavit. Serm. %:de Assumpt.
5 Scot. Acad. lom. . art. 5. secl. 5. q. 1 . g.!.
5

27
han tenido ai Redentor que los ha librado del
pecado ya contrado, mas la santa Virgen tuvo
al Redentor, que por ser su Hijo la libr de
contraer el pecado
En suma, por conclusin de este segundo
punto, dice Hugo de san Victor, que por el
fruto se conoce el rbol : si el Cordero fu
siempre inmaculado, siempre inmaculada d e bi ser tambin la Madre *. Por lo cual este
mismo doctor saludaba Maria llamndola :
/ O digna

Madre de un digno Hijo * / y quera

decir, que sola Maria era digna Madre de tal


Hijo, y que solo Jess era digno Hijo de tal
Madre. / O digna de tan digno Hijo l prosigue
diciendo, hermosa del hermoso, escelsa del Al-

tsimo, Madre de Dios *. Criad pues, digmosla con san Ildefonso, criad vuestros pechos,
Maria! vuestro Criador : criad con vuestra leche al que os hizo, y que os ha hecho
tan pura y perfecta que mereciste tomase l
de vos el ser de hombre .
5

1 AMi liberatorein, Virgo Snela prai liberalorem ha


buit.
2 Talis Agnus, qualisMaler Agni, quoniam omnisarbor ex fructu suo cognoscitur. Coll. 3 . de Verb. Inc.
o O digna digni!
4 O digna digni! foruiosa pulchri, excelsa Allissimi
MaterDel. Serm. de ss.
5 Lacla, o Maria! Crealorem luum, lacla eum quite
fec;t,et qui talem fecil l e , ul ipse lieret ex te, Serm.de
Nat. Virg.

PUNTO III.

S al Padre pues le convino preservar Mara .del pecado como Hija suya y al Hijo como
su Madre, tambin al Espritu santo le convino preservarla como Esposa suya. Mara,
dice san Agustn , fu aquella sola que mereci ser llamada Madre y Esposa de Dios . Pues
afirma san Anselmo que el divino Espritu vino
corporalmente Maria, y enriquecindola de
gracias sobre todas las criaturas, descans eu
ella y la hizo su Esposa Reina del cielo y de
la t i e r r a . Dice que vino ella corporalmente
en cuanto al efecto, pues vino formar de su
cuerpo inmaculado el inmaculado cuerpo d
Jesucristo, as como el arcngel se lo anunci :
1

El Espiritti

santo

descender

sobre t . Que
s

por

eso dice santo Tomas se llama Maria templo


del Seor, sagrario del Espritu santo, porque
por obra del Espritu santo fu hecha Madre
del Verbo encarnado .
j

\ Hax est'quse sola meruil Ir'aler et Sponsa vocari.


Serm. de Ass.
Ipse Spiritus Dei, ipse amor Patris et Fii corporaliter venil in e a , singulai'ilque gratia pros mnibus in ipsa
requievil, el lleginam ccel et Ierra; lecil Sponsam suaiu.
De Exc. Virg. cap. 4 .
5 Spiritus snnctus superveniel in te. J / H C . 1. v. 5o.
4 linde Gicilur templum Domini, sucrarhim Spiritus

Ahora, si a u n escelente pintor le cupiera


por fortuna la esposa hermosa fea segn l
misino se la piulase, qu diligencias no pondra para hacerla la mas bella que pudiese?
Quin pues puede decir que el Espritu santo
haya obrado de otra suerte con Maria, que
pudiendo l mismo hacerse esta su Esposa toda hermosa como le convena, no l haya h e cho? No, que asi le convino y as lo ha hecho,
como atestigu el mismo Seor, cuando alabando Maria le dijo : Toda t eres hermosa ,
( amiga ma, no hay defecto alguno en ti-*. Las

cuales palabras, dicen san Ildefonso y.santo


Tomas, que propiamente se entienden de Mar a , como refiere Conidio Alapide sobre dicho
texto. Y san Bernardino de S e n a , con san
Lorenzo Jusiiniano *, afirman que se entienden las palabras citadas precisamente de su
inmaculada Concepcin, por lo cual dice el
Idiota : Toda t eres hermosa * Virgen gloriossima , no en parte , sino en todo ; y no hay
en t mancha de pecado, ni mortal, ni venial,
ni original *.
2

sancli, quia concepil ex Spirilu snelo. Opus. 8.


1 Tola pulchra es , rnica mea, el macula non esl in lu.
Canlic.A.v.
7.
2 Tem. 2. Serm. 5 2 .
- 3 Serm, de Nal. Virg.
\ Tota pulclir e s , Virgo gloriossima, non in parle,
sedjn tuto ; el macula peccati, si ve inortalis, sive venialis.

50
Lo mismo signific el Espritu santo, cuando llam esta su Esposa huerto cerrado y fuente sellada
. Mara puntualmente, dice san
Gernimo, fu este huerto cerrado y fuente
sellada, pues en ella no entraron jams los
enemigos ofenderla, y siempre estuvo ilesa
de ellos permaneciendo santa en el alma y en
el cuerpo . Igualmente san Bernardo hablando
con la Virgen dijo : Eres t huerto cerrado, en
i

el que jams
bar sus flores

entr la mano
5

de los pecadores

d ro~

Sabemos que este divino Esposo am mas


'Mara que todos los dems santos y ngeles j u n t o s , como afirman san Lorenzo Jus
niano y otros; l desde el principio la am y
la exalt en la santidad sobre todos, como
espres David: Sobre
fundada
qtte todos
bre

los montes

; ama el Seor las puertas


los tabernculos

ha nacido

en ella

santos

est

de Sion

mas

de Jacob....
y

ese mismo

un
hombre

homla

eive originalis non est in te. In Conl. Jt. V. cap. 5 .


1 Hortus conclusus, sror mea Sponsa, lioiius conclusus , fons signatus. Cantic. 4. V. 1 2 .
2 Haac est hortus conclusus, fons signatus, ad quam
nulli potuerunt dol irrumpere, nec prevalere fraus inimin ; sed permansit sancta mente et curporu. Ep. 10. a d
Eust.
dcss.
5 Hortus conclusus tu e s , ad quem deflorandum maiius peccalorum numquam introivit. Vide in loe cit. Canlie. 4.

51
fund, que es el Altsimo
Palabras que todas
significan que Maria fu santa desde su Concepcin. Lo mismo significa lo que dijo el
mismo Espritu santo en otros lugares : Muchas son las hijas,
esposas, que han
allegado

riquezas

; mas

d todas

has t aventajado

S, Maria ha escedido todos en las riquezas


de la gracia ; luego ha tenido tambin la justicia original, como la tuvieron Adn y los
ngeles. Todas las almas juntas son hijas de la
divina gracia , pero entre stas Maria fu la
paloma
sin hil de culpa, la perfecta sin mancha de origen , la una concebida en gracia .
De aqu es que el ngel antes que ella fuese Madre de Dios, ya la hall llena de gracia,
y as la salud *; sobre cuyas palabras escribi
Sofronio que los dems santos la gracia se les
da por partes , mas la Virgen toda por entero . De manera que la gracia, dice santo
3

1 Fundamenta ejus in montibus sanctis ; diligitDominus portas Sion superomnia tabernacula Jacob.... Homo
nalus est in ea, et ipse fundavit eam Altissimus.Psalm. 86.
v. i. I.et 4.
2 Mulla; fdioe congregaverunt divilias, tu supergressa es
universas. Prov. 31. v. 29.
3 Adolescentularum non eslnumerus, una esl columba
mea, perfecta mea, una esl Malri suae. Cantic. b'. v. 7. et 8.
4 Ave, gralia plena.
5 Ben gratia plena dicilur, quia cxteris per partea
praistalur, Maria vero smul se tota infundilplenitudo gratia;. Serm de ss. B. V.

T o m a s , no solo hizo santa el alma sino tambin la carne de Maria, para que ella pudiese
despus vestir al Verbo eterno
Ahora, todo
esto conduce para entender que Maria desde
su Concepcin estuvo enriquecida por el E s pritu santo y llena de la divina gracia , como
arguye Pedro Clense . Por lo cual dice san
Pedro Damiano: Siendo elegida y preelegida
por Dios, el divino Espritu la habia de p r e venir y hacer suya esta Esposa antes que
Lucifer la poseyese .
Quiero por fin concluir este discurso, en
el cual me he detenido mas que en los otros,
por motivo de que nuestra mnima congregacin tiene por su principal protectora la
santsima Virgen Maria, puntualmente bajo
este titulo de su inmaculada Concepcin :
quiero, repito, concluir declarando brevemente cuales sean los motivos que me certifican , y mi parecer deberan certificar
cualquiera de esta sentencia tan piadosa y de
tanta gloria para la divina Madre, que ella
2

1 Anima beatse Virginis i la fuit plena, quot ex ea refuntlit graliain in camern, ut de ipsa cnciperel Deum.
{Opuse. 8.)
2 Simul in ca collecta esl gralire pleniludo ,-qula al)
exordio sux Conceptionis aspersione Spirilus sancli Iota
DeitatisKralia est superinfusa. TAb. de. Panib. cap. 10.
T A TVoeleclam el prrcelectam lotam eam rapturus eral
sibi Spirilus sancius. Scrm. de Annun.

55
haya sido inmune de la culpa original.
Son muchos los doctores que tambin defienden que Mara ha sido tambin exenta de
contraer aun el dbito del pecado , como son
el cardenal Galatino , el cardenal C u s a n o ,
de Ponte , Salazar *, Catarino , Novarino ,
de Lugo, Egidio, Richelio y otros. Ahora
esta opinin es bien probable, porque si es
verdad que en la voluntad de Adn, como
cabeza de todos los hombres estuvieron incluidas las voluntades de todos, como probablemente defienden Gonet , H a b e r t , y otros
fundados en aquel texto de san Pablo: En
Adn todos pecaron ; $\ esto pues es probable,
probable'tambien es que Maria no contrajo la
deuda del pecado : porque habindola Dios
distinguido mucho en la gracia del comn de
los hombres, debe piadosamente creerse que
en la voluntad de Adn no incluy la de
Maria.
Esta opinin es solamente probable, y
l

fi

1
2
5
A
M
t
7
s
t)

De Arca lib. 7. cap. 18.


Lib. 8. Exerc. 8.
Lib. 2. Canl. ex. 10.
De Virg. Conc. cap. 7. g. 7.
De Pecc. Orig. cap. ull.
Vmbr. Virg. cap. 10. cxc 2S.
Man. lom. 3. Iracl. 5. cap. 6'. . 2 .
Tom. 5. de Pecca. cap. 7.
Omncs n Artaiu poecaverunl. Rom. 'i. v. 12.
TOMO Jl.
2*
1

u
esla me inclino yo como mas gloriosa para mi
Seora. Tambin tengo por cierta la sentencia
que Mara no contrajo el pecado de Adn,
como la tienen por cierta y aun por prximamente difinible d e f , como la llaman el cardenal Eyerardo *, Duvalio , Raynaldo y otros
muchos. Dejo por lo tanto las revelaciones que
confirman la dicha sentencia, especialmente
las de santa Brgida, aprobadas ya por el cardenal Torrequemada y por cuatro sumos pontfices, como se lee al captulo VI de dichas
revelaciones en muchos lugares *. Mas por
ningn caso puedo dejar de notar aqu las
sentencias de los santos Padres sobr este punto, para demostrar cuan uniformes han estado
ellos en concederle este privilegio la divina
Madre. San Ambrosio dice : Recbeme no de.
Sara, sino de Mara, para que sea Virgen pura , agena de toda corrupcin; Virgen limpia
intacta por la gracia de toda mancha de pecado . Orgenes hablando de Mara dice : Ni
ha sido inficionada por el venenoso aliento,
2

1 InExam.
Theol.
2 1 . 2 . q.
depecc.
o Piel. Lugd. num. 29.
4 Al cap. 12. 49. y 55.
5 Suscipe me non ex Sara, sed ex Marta , ul incorrupta
sil Virgo, sed Virgo per graliam ab omnl integra labe p e e cali. Serm. 22. in Psalm, 118.

55
de la serpiente *. San Efren : Inmaculada y muy ageua y remota de toda mancha
de p e c a d o . San Agustn sobre las palabras
del ngel : Dios te salve, llena de gracia , escribi : Muestra con ellas que ces del todo
(nota del todo) el enojo de la primera sentencia,
restituyndose de nuevo la gracia llena de bendicin *. San Gernimo : Aquella nube.no estuvo en las tinieblas, sino siempre en la l u z .
San Cipriano, el que sea el autor : Ni permita la justicia que se deteriorase con las injurias comunes este vaso de eleccin, que tan
distante y diferente de los d e m s , participaba
de la naturaleza pero no de la c u l p a . San A n filoquio : El mismo que form la antigua
Virgen sin dao, sin delito, fabric la segunda sin nota y sin c r i m e n . Sofronio : Llmase
sugestin

1 Necserpentis venenosis afllalbus infecta est. (Homil, 1 )


2 Immaculata, et ab omni peccali labe alenissinia.
Tom. 5. Or- ad Dei Gen.
5 Ave , gralia plena.
4 Quibus oslendit ex integro iram primae sententia; c x clusam, etplenambenediclionis graliam restitutam. Serwi.
11. in Nal.
Dom.
5 Nubes illa non fuit in lenebris, semper in luce, (in
Psal. 77.)
6 Nec suslinebat justitia, ut illud vas eleclionis communibus laxaretur injuriis , quonam plurimum a caHer s
distans natura comrauncabal non culpa. Lib. de Cam*
Christi oper. d Nativ.
7 Qui antiquam Yirginem sine probro coudidil, ipse

3(
inmaculada la V i r g e n , porque en nada fu
daada ni corrompida *. San Ildefonso : Consta que fu libre, exenta del pecado original .
San Juan Damasceno : En este paraiso no tuyo
entrada la serpiente . San Pedro Damiano :
La carne de la Virgen , aunque tomada, desrendiente,
de Adn, no contrajo las manchas
de Adn \ San B r u n o : Esta es aquella tierra
no contaminada, que bendijo el Seor, libre
por lo tanto de todo contagio del p e c a d o . San
Buenaventura : La Seora nuestra fu llena de
la gracia preveniente en su santificacin;
saber, de la gracia que la preserv de la feald id de la culpa original . San Bernardino de
Sena : No es de creer, que el mismo Hijo de
Dios quisiere nacer de la Virgen y tomar su
2

ci secundam snc pola et crimine fahricaius est, Tr. de


)eip.
1 Yirgnem ideo dici immaculnlan, quia in nulio c o r rupta est. In Ep. av. Sf/n. tom. 3. p. 307.
2 Conslal eam ab originali peccalo fuisse immunem.
C ohtr. Disp. de Virg. Mar.
3 Ad'hunc paradyssum serpens ariilum non iabuit. Or.
2. de Nal. Mar.
Caro Virginis ex Adam sumpla, maculas Adam non
admis.i. Scrm, de ss. V.
3 Hace esl incorrupta trra illa , cui benedixit Dominus,
ib omai proplerea conlagionc peceali libera. In Ps. 101.
6 Domina nostra fuil plena gratn prarvenienle in sua
s;mclcattonc, gratia scilicet prarservaliva contra cedilateiti originaiis cu'pn'. Serm. 2. de Ass.

57
curue, estelo mezclada con algn pecado
r i g i n a l S : m Lorenzo Justiniano : Prevenida
esluvo en bendiciones desde su misma Concepcin . El Idiota sobre aquellas palabras: Has
hallado gracia, dice : has hallado gracia singular, dulcsima Virgen, porque fuiste preservada de la mancha original . Y lo mismo
dicen otros muchos doctores.
Mas los motivos que finalmente aseguran la
verdad de esta piadosa sentencia , son dos. El
primero es el consentimiento universal de los
fieles. Atestigua el padre Egidio de la Presentacin * que todas las rdenes religiosas siguen
esta sentencia; y del mismo orden d santo Domingo, dice un autor moderno que aunque
sean noventa y dos escritores por la contraria,
tambin ciento treinta y seis estn por la nuestra. Pero sobre todo debe persuadirnos que
nuestra pia sentencia es conforme al comn
sentir de los catlicos, lo que nos atestigua el
papa Alejandro VII en su clebre bula, Laso2

\ Non enim credendum es, quod ipse Filins Bei vb


lueril nasei ex Yirgine et sumere ejus carnem, quse esset
maclala aliquo originali peccato. Tom. o. S&nti. 49.
Ab ipsa Conceplone fuil in benediclionibuspneven-

la. Serm. de Annunl.


5 Invenisli graliam. Graliam singularem, o dulcissima
Virgo , invenisli, quia fuerunt in le ab originali labe pne

servalio, ele. (Captulo VI)


4 De Prces. Virg. q. P. arl. 4.

58
licitud de todas las iglesias

, despachada en el

uo 1661, en la cual dice:Tom nuevo aumento y fu propagada esta reverencia y culto


la Madre de Dios.... de modo que adoptando
esta opinin, dictamen (esto es la pia), las universidades, ya la siguen, y la han abrazado
casi todos los catlicos . .Y de hecho defienden
esta sentencia las academias de la Sorbona, de
Alcal, de Salamanca, de Coimbra, de Colonia, de Maguncia , de aples y otras muchas,
en las cuales todo gra'duado se obliga con j u ramento la defensa de Maria inmaculada. De
este argumento, esto e s , del comn sentir de
los fieles, se vale sobre todo para probarla el
docto Petavio , cuyo argumento escribe el
doctsimo obispo D. Julio T o r n i , no puede dejar de convencer; porque en verdad, si no
otra cosa mas que el comn consentimiento de
los fieles nos certifica do la santificacin de Maria en el vientre y de su gloriosa Asuncin al
cielo en cuerpo y alma; por qu despus este
mismo comn sentir de los fieles no nos ha de
certificar de su Concepcin inmaculada?
2

1 Solicitudo oninium ecclesiarum.


2 Aucia rursus et propgala fuit pelas haec el cutlus ergaDeiparam : : : : ita ut accedenbus academis ad hanc
senienliam, jam fer omnes cailiolici eam compleclanlur.
o Tom. o. p. 2. lib. 14. cap. 2 . num. 10.
4 In Adn. ad Est. lit. 2. dist. . . 2.

59
El otro motivo mas fuerte que el primero,
que nos certifica de la exencin de la Virgen
de la mancha original , es la fiesta ordenada
por la Iglesia universal de su Concepcin i n maculada. Y acerca de esto veo por una parte
que la Iglesia celebra el primer instante cuando fu criada su alma infundida en el cuerpo,
como declara Alejandro VII en la bula mencionada , en la cual se espresa que la Iglesia da
la Concepcin de Maria el mismo culto que
le da la pa sentencia, la cual la quiere concebida sin la culpa original. Por otra parte entiendo ser cierto que la Iglesia no puede celebrar lo que no es santo, segn los orculos de
san Len papa y de san Eusebio pontfice-:
1

En

la sede apostlica

siempre

se ha conservado

la

. Y como ensean
todos los telogos, como san Agustn , san
Bernardo y santo Tomas, el cual para probar
que Maria fu santificada antes de nacer, se
sirve puntualmente de este argumento, esto es,
de la celebracin que hace la Iglesia de su n a cimiento, y por eso dice : La Iglesia celebra
la natividad de la bienaventurada Virgen ; es
religin

catlica

sin mancha

1 Ep. Decret. A. cap. 2 .


2 In sede apostlica extra maculam semper est calho lica srvala religio. Decret. 2-1. . I. cap. in Sede.
5 Serm. !)o- el 115.
i ISp. ad Can. Lwj.

40
as que no se celebra fiesta en la Iglesia , sino
por algn santo; luego la bienaventurada Virgen fue santificada en el vientre de su madre
Ahora si es cierto, como dice el Anglico, que
Maria fu santificada en el vientre, porque as
la santa Iglesia celebra su nacimiento; por
qu despus no hemos de tener por cierto que
Maria fu preservada del pecado original desde el primer instante de su Concepcin, ahora
que sabemos que en este sentido celebra de
ella fiesta la misma Iglesia? En confirmacin
de este gran privilegio de Maria, ademas de
esto son notorias las gracias innumerables y
prodigiosas que el Seor se sirve dispensar cada da eu el reino de aples, por medio de
las cartillas de su inmaculada Concepcin. Yo
pudiera referir muchas de ellas esperimentadas por los Padres de nuestra misma congregacin; pero quiero solo referir dos que verdaderamente son admirables.
EJEMPLO.

En una de las casas que tiene nuestra mnima


congregacin en este reino, vino una muger
i 'Ecciesia celebrat nalivilatem beata; Virginis : Non
autem, celebralur festum in Ecclesia nisi pro aliquo snelo:
Ergo Beata Virgo I'uit in tero sanctificala. 3. p. q. 27.
arl. -2.

41
decirle un padre de los nuestros, que su
marido ya muchos aos que no se habia confesado , y que ya no sabia que hacerse la infeliz para reducirle; pues en hablndole de
confesin le daba l de palos. Djoie el padre
la muger que le diera una cartilla de Maria
inmaculada. la noche le rog de nuevo la
muger al marido que se confesase; pero h a ciendo el sordo como acostumbraba, le dio una
cartilla. Y he aqu que apenas la recibi, dijo
el marido : Y bien, cuando me quieres Ucear
confesarme, que estoy pronto? La muger se puso

llorar de alegra viendo aquella mudanza tan


repentina. Por la maana vino de hecho ste
la iglesia nuestra. Preguntndole aquel padre
cuanto tiempo que no se habia confesado, respondi que veinte y ocho aos habia. Y como,
replic el padre, como te has movido avenir esta
maana d confesarte? Padre, dijo, yo estaba
obstinado, pero anoche mi muger me dio una cartilla de la Virgen y luego me sent mudar el corazn , tanto que esta noche cada momento me
parecan mil aos, deseando que se hiciese de da
para poder venir confesarme. Y en efecto se

confes con mucho dolor, mud do vida y prosigui mucho tiempo en confesarse menudo
con el mismo padre.
En otro lugar del obispado de Salemo, mientras hacamos all la santa misin, habia un

42
hombre que lema una grave enemistad con
otro que le haba ofendido. Un padre de los
nuestros le habl para que le perdonase, y l
respondi: Padre me habis visto alguna vez
en vuestros sermo?ies ? - No .* y por eso yo no
me acerco. Ya veo que estoy condenado, mas yo
lo quiero, me quiero vengar. Trabaj mucho el

padre para convertirle, mas viendo que perda las palabras, toma, le dijo , esta cartilla de
la Virgen. E l l e respondi : Y para qu sirve
esta cartilla? Mas habiendo tomado la cartilla ,
aunque siempre haba negado el perdn que
le pedia, dijo al misionero. Padre mi, vuesa
reverencia desea algo mas que el perdn? Heme
aqui, pues, pronto para perdonar. Y quedaron

de acuerdo para la maana siguiente. Mas llegada la maanase haba de nuevo pervertido,
y ya no quera cumplir nada de lo ofrecido.
Entregle dicho padre otra cartilla : l reusaba
tomarla, y no cedi casi sino la fuerza. Pero
qu? Apenas tom la otra cartilla inmediatamente dijo : Ea,

despachemos,

donde

esl mi

enemigo; y luego le perdon, y despus se confes.


ORACIN

Ah inmaculada Seora niia ! yo me alegro


c o n v o s al veros enriquecida de lana pureza.

45
Doy gracias y propongo de darlas siempre al
comn Criador por haberos preservado de loda
mancha de culpa, como yo tengo por cierto,
y por defender este vuestro tan grande y singular privilegio de vuestra inmaculada Concepcin, estoy pronto y juro de d a r , si es necesario, tambin mi vida. Quisiera que todo el
mundo os conociese, y os confesase por aquella bella Aurora , que siempre estuviste adornada de la divina luz : por aquella Arca elegida de salud, libre del comn naufragio del
pecado : por aquella Perfecta Inmaculada Paloma, cual os declar vuestro divino Esposo :
por aquel Huerto cerrado, que fu la delicia
de Dios : por aquella Fuente sellada en la cual
no entr jams el enemigo enturbiarla : y en
fin por aquella blanca Azucena cual sois vos,
que naciendo entre las espinas de los hijos de
Adn, donde todos nacen manchados de la culpa y enemigos de Dios, vos naciste pura, toda
candor y toda amiga de vuestro Criador.
Permitid pues que yo tambin os alabe como os alab vuestro mismo Dios : Toda t eres
hermosa , amiga tnia, no hay defecto alguno en

/ . O pursima paloma , toda blanca ,. toda


hermosa, siempre amiga de Dios! / Que hermo1

sa eres , amiga mia,

que hermosa eres !


2

Ah

1 Tola pulchra es , el macula non est in le.


Oquam pulchra e s , rnica mea, quam pulcliru es!

44
dulcsima, amabilsima, inmaculada Mara!
Vos que sois tan hermosa los ojos de vuestro Seor, no os desdeis de mirar con vuestros piadosos ojos las llagas tan asquerosas de
mi alma. Miradme, compadeceos de m y curadme. O hermoso imn de los corazones!
atraed tambin mi miserable corazn. Vos que
desde el primer momento de vuestra vida apareciste pura y hermosa delante de Dios, tened
piedad de m , que no solo nac en pecado , sino
que despus del bautismo he ensuciado de nuevo mi alma con las culpas. Aquel Dios que habindoos escogido para Hija, Madre y Esposa
suya, y por eso os preserv de toda mancha y
os prefiri en su amor todas las criaturas,
qu gracia os negar jams? Virgen inmaculada , vos me habis de salvar. Os dir con san
Felipe Nei'i, haced que yo me acuerde siempre de vos y vos no os olvidis de m. Me parecen mil aos lo que tarda el llegar ver vuestra hermosura en el cielo , para mas alabaros
y amaros, Madre ma,,Reina ma, querida
ma, hermossima, dulcsima, pursima, inmaculada Mara. Amen.

DISCURSO I I .
DEL NACIMIENTO DE MARA.
Maria naci santa, y gran santa, pues fu grande la gracia con que la eiiriqueci Dios desde
el principio , y fu grande la fidelidad con que
Maria luego correspondi Dios.
ACOSTUMBRAN solemnizar los hombres con

seales de fiesta y alegra los nacimientos de


sus hijos; pero-con mas razn debieran llorarse con seales de luto y de dolor, considerando que nacen no solo privados de mritos y de
razn , sino tambin infectos de Ja culpa, h i jos de i r a , y por eso condenados las miserias
y la muerte. El nacimiento de nuestra nia
Maria, s es justo que se celebre con fiesta y
alabanza universal, porque viene la luz del
mundo nia en la edad , pero grande en los
mritos y en las virtudes. Alaria nace santa,
y gran santa. Mas para conocer el grado de san
tidad con que ella naci , es preciso considerar primeramente cuan grande fu la primera
gracia con que Dios enriqueci Maria : en
segundo lugar, cuan grande fu l fidelidad
con que Maria correspondi luego Dios.

40
PUNTO 1.

Y empezando por el primer punto, es cierto que la alma de Maria fu la mas hermosa
que Dios cri ; antes bien despus de la encarnacin del Verbo , fu esta la obra mas grande , y de s mas digna que el Omnipotente hizo
en este mundo: as lo dice san Pedro Damiano \ De aqu se sigui que la divina gracia en
Maria no se destil gotas como en los dems
santos, sino como la lluvia sobre el vellocino
de lana , segn profetiz D a v i d . Fu el alma
de Maria manera de lana, dice san Basilio,
que absorvi feliz toda la gran lluvia de la gracia sin perder una gota . Por lo cual ella pudo
decir por boca del Eclesistico: Mi
habitacin
fu en la plena reunin de los santos *. Esto e s ,
como espone san Buenaventura : Tengo de lleno , en su plenitud, todo lo que los otros santos tienen en parte . Yo poseo de lleno todo
lo que los dems santos poseen en parte. Y san
9

1 Opus,quod solus Deussupergredilur.


2 Sicut pluvia in vellus. Ps. 1i. v. (i.
3 Virgo sancta totam sibi liauscrat Spirilus sancli graliam. In Ca. Z>. Th. ini.
Le.
4 In plenludine sunclorum delentio mea. Eccli. 24.
V. 16.
5 Toium teneo in plenludine, quod alii sancli leneni
in parle. Scrm. 5. de Vira.

47
Vicente Fcrrer hablando singularmente de la
santidad de Maria antes de n a c e r , dice que
Maria aventaj lodos los santos y ngeles en
la santidad, por haber sido santificada en l
vientre de su Madre *.
La gracia que tuvo la bienaventurada V i r gen escedi no solo la gracia de cada uno en
particular , sino la de todos los sanios y ngelesjuntos, como prueba el docto padre F r a n cisco Pepe en su bella obra de las Grandezas
de Jess y Maria , y afirma que esta sentencia tan gloriosa para nuestra Reina, es hoy
comn y cierta entre los telogos modernos
(como son Cartagena, Suarez, Spineli, Kecupito, Guerra y otros muchos, los cuales la han
examinado exprofeso, que no hicieron los antiguos) : y refiere mas de esto que la divina
Madre envi al padre Martin Gutirrez que
diese las gracias al padre Suarez por haber defendido con tanto esfuerzo esta probabilsima
sentencia , la cual como atestigua el padre Seeri en su Devoto de Maria, ha sido despus
sostenida por el sentir comn de la escuela de
Salamanca*
Ahora $ si esta sentencia es comn y cierta,
muy probable es tambin la otra sentencia que
2

1 Virgo sanctificala fuit in ulero super omnes snelos


el angelos.
2

Eneltom.o.

Lee. 236.

Mara desde el primer nstame de su inmaculada Concepcin recibi esta gracia superior
(\ la gracia de todos los santos y ngeles juntos : esto lo defiende fuertemente el mismo padre Suarez, y le siguen el padre Spineli, y el
padre Reeupito , y el padre La-Colombiere.
(Pred. 29.) Pero mas de la autoridad de los
telogos, hay dos grandes y convincentes razones que prueban bastantemente la mencionada sentencia. La primera razn es porque
Maria fu elegida de Dios para Madre del Verbo divino; por lo cual dice el beato Dionisio
Cartujano que habiendo sido ella elegida en
orden superior todas las criaturas, pues en
cierto modo la dignidad de Madre de Dios,
como afirma el padre Suarez, pertenece al orden de la unin hposttica, con razou desde el principio de su vida le fueron conferidos dones de orden superior, de manera qu incomparablemente sobrepujaron
los dones concedidos todas las dems criaturas. Y la verdad no puede dudarse que al
mismo tiempo que en los divinos decretos fu
predestinada la persona del Verbo eterno para
hacerse hombre, le fu tambin destinada la
Madre, de la cual l haba de tomar el ser humano ; y sta fu nuestra nia Maria. Ahora
1

-1 Apud. P. Pepe loe cil.

ensena sanLo Tomas que el Seor le da


uno la gracia proporcionada aquella
dad para que le destina *. Y antes lo
san Pablo cuando escribi : Quien
nos hace idneos ministros del nuevo

cada
digni*ense
tambin

testamento ).
3

Significndonos que los apstoles recibieron de


Dios los dones proporcionados al grande oficio
para que fueron elegidos. Aade san Bernar*
dio de Sena que cuando alguno es elegido de
Dios para cualquier estado > recibe no solamente las disposiciones para l necesarias,
sino tambin los dones que ha menester para
sostener aquel empleo con decoro . Si Maria
pues fu elegida para ser Madre de Dios* fu
muy conveniente que Dios la adornase desde
el primer instante con una gracia inmensa, y
de orden superior la gracia de todos los hombres y ngeles, debiendb corresponder la gra*
cia la dignidad inmensa y altsima para la
cual Dios la exaltaba, como concluyen todos
los telogos con santo Tomas
De tal modo
5

1 Unicuique dalur gralia, sccuntlum id, ad quod eligtur, o.p. q. 27. arl. 5. ad 1.
2 Qui et idneos nos fecit ministros novi leslamenti. 1.
Cor. 5. u. 6.
5 Keguia firma est in sacra theologia, quod quandocumque Deus aliquem eligit ad aliquem slatum, omnia bona illt
dispenset, quffi illi stalui necessaria sunt, el illud copise

decorant. Serm. 10. a. 2. c . i .


4

Virgo fuit electa , ut csset Mater l)ci, el ideo non est


TOSI 11-

que Mara, as habla,el santo doctor, antes de


ser hecha Madre de Dios, fu adornada de una
santidad tan perfecta que la hizo idnea para
esta gran dignidad
Y. antes habia dicho que por eso Maria se
llam llena de gracia , no ya por parte de la
misma gracia , porque ella no tuvo la gracia
en la suma escelencia que podia tenerse, as
como ni aun fu suma la gracia habitual de
Jesucristo, como dice el mismo santo doctor,
de manera que la divina virtud no la hubiese
podido hacer mayor de potencia absoluta;
bien que ella fu una gracia de suficiencia correspondiente al fin para el cual su humanidad
estaba ordenada por la divina sabidura, esto
e s , la unin con la persona del Verbo .
Pues ensea el Anglico'mismo, que la divina
potencia es tan grande que por mas que d
siempre le queda que d a r ; y aunque la poten2

Hubltandum, quih Dens per suam gratinm eam d hoc


idoneam reddidit. (loe. cit. a. 4.)
i In beata Virgine fuil perfectio quasi dispositiva, per
quam reddebalur idnea ad hoc qnorl csset Mater Christi,
vi bree fuil pcrl'ectio sanctificalionis, Z.p.q. 27. a. 5. ad 2.
.2 3 . p - q, 7. a. 10. ad. 13 Virtus divina, licetpoesit facer aliquid m a j u s e t m e }us,quam sft babiiualisgratia Chrisli; non lamen possel
facer, quod ordinarelur ad aliquid naajus , quam sil uni
personalis ad Filium unigenilum a Paire; cui unioni suf
fictenter corresponde! talis mensura gralias, secundum d e flmtlemem dvnie sapicntia?. 3. p. q. 1. a. $2 rf2.

ca natural de la criatura en cuanto al recibir


sea por s limitada, de manera que pueda enteramente llenarse, sin embargo su potencia
obedencial la divina voluntad es ilimitada,
y Dios puede siempre llenarla mascn hacerla
mas capaz para recibir ' : por io cual, volviendo nuestro propsito, dijo santo Tomas que
la bienaventurada Virgen aunque no estuvo
llena de gracia en cuanto la misma gracia ,
sin embargo se dice llena de gracia en orden
s, porque tuvo una gracia inmensa, suficiente y correspondiente su inmensa digiri
dad, de suerte que la hiciese idnea para ser
Madre de Dios . Por l cual aade Benedicto
Fernandez que la medida para conocer cuanta
haya sido la gracia comunicada Maria, es su
dignidad de Madre de Dios \
Con razn pues dijo David que los fundamentos de esta ciudad de Dios Maria, deban
2

1 Potentiam nattiralem ad .recipiendum posse loiatu


implen : non autem potenLiam obedienta;. q. 29. de Veril,
a. 5. fl 3.
/
2 Beata Virgo dicta esl plena gratirc , non ex parte lpsius gralias, quia non babuit graliain in summa excellerilia
qua potest tiaberi, nec ad omnes effeclus gratise : sed dici
tur fuisse gratia plena per comparalionem ad ipsami quia
scilicel habebat graliam sulTicienlcm ad statum illum , ad
quem eral electa a Deo, tit essct scilicet Maler unigenilf
ejus. 3. p. q. 7. art. 10. ad I.
3 Est igilur dignilas Matris Dei, regula per quain inetiendum , quidquid Yirgini ab eo collalum crediraus.

plantarse sobre las cumbres de los montes *.


Esto e s , que. el principio de la vida de Maria
deba ser mas alto que todas las vidas consumadas de los santos. Ama el Seor las puertas
de Sion , prosigue el profeta, mas que todos
los tabernculos de Jacob *, Y el mismo David
seal la razn de esto, porque Dios debia hacerse hombre en su seno v i r g i n a l . Por lo cual
fu conveniente que Dios le diese esta Virgen desde el primer instante que la c r i , una
gracia correspondiente a la dignidad de una
Madre de Dios.
Lo mismo quiso significar Isaas cuando dijo
que en los tiempos venideros debia prepararse
el monte de la casa del Seor, que fu la bienaventurada Virgen, sobre la cumbre de t o dos los otros montes , y que por eso todas las
gentes deban correr este monte para recibir las divinas misericordias *. Esplica san Gregorio : Monte en verdad sobre la cima de los
montes, porque Maria en su elevacin r e s plandece sobre todos los santos . Y san Juan
5

1 Fundamenta ejus nmontibussancts.Psa/n.86. v..


2 DiligitDomlnus porla Sion super omnia labernacula
Jacob.
3 Homo natus est in ea.
A Et eril in novissimis diebus pnepnralus mons doms
Domini in vertir monlium, et elevabilur super colles.
Isa 2. v. 2.
5 Mons quipus in vrtice montium, quia all ludo Maria;.

55
Damasceno : Monte que Dios se agrad d e e s cogerle para su morada *. Por eso Maria fu
llamada ciprs, pero ciprs del-monte Sion :u
llamada cedro
pero cedro del Lbano : olivo ,
pero olivo hermoso : ele/jida, mas elegida como el s o l ; p u e s , dice san Pedro Damano,
que as como el sol con su luz sobrepuja de
tal suerte al resplandor de las estrellas, que
stas no aparecen : as la gran Virgen Madre
sobrepuja con su santidad los mritos de toda la corte celestial ~. Por manera, elegantemente dice san Bernardo, que Maria. fu tan
levantada en la santidad, q u e D o s n o le convena otra Madre qu Maria, y Maria no le
convenia otro Hijo que Dios *.
La segunda razn, por la cual se prueba que
Maria en el primer instante de su vida fu mas
santa que todos los santos juntos, se funda
sobre el grande oficio de medianera de los
hombres que ella tuvo desde el principio; por
lo cual fu preciso qu desde el principio poseyese ella mayor capital de gracia que el que
2

super omnes sanctos refulsil. Lib. 1. in 1. Reg, cap. i .


1 Mons in quo beneplacttum est Deo habitare in e o .
2 Syderum ra,pit posilonem. ut sinl quasi non sint.
o Se Virgo meritasingulorum et oninium antecedit,
Serm. de ss.
4 eque enini decebat Deum alia Mater. quara Virgo,
eque Virginem alius Fiivs quam Deitv
TOMO t ,

5*

54
Licnen todos los hombres juntos. Ya se sabe
cuan comn sea entre los telogos y santos P a dres el atribuirle Mara este ttulo de medianera , por haber alcanzado ella la salud todos con su poderosa intercesin y mrito de
congruidad, procurndole al mundo perdido
el gran beneficio de la redencin. Dicese m rito de congruidad, porque solo Jesucristo
es nuestro medianero por va de justicia , y
por mrito de condigno,
como llaman las escuelas , habiendo l ofrecido sus mritos al
Eterno P a d r e , que acept para nuestra salvacin. Maria por otra parte es medianera de
gracia por va de simple intercesin , y por
mrito de congruo,
habiendo ella ofrecido
Dios , como dicen los telogos con san Buenaventura , sus mritos por la salud de todos los
hombres, y Dios por gracia los ha aceptado
con los mritos de Jesucristo. Por lo q u e , dice
san Amoldo Carnotense: Mara cooper con
Cristo en nuestra salud , Y Ricardo de san
Vctor : Dese la salud de todos , la solicit y
la obtuvo; y aun mas bien por ella queda
efectuada . De manera que todo bien, todo
(jon de vida eterna que cada uno de los santos
4

1 Ipsa in nostra salute communem cum Chrislo aflcctum obtinuit.


2 Omnium salulem desideravit, quxsivit, obtinuil,
im omnium salus per ipsam eflectu. Cap. 26. TI Canl.

33
recibi de Dios, por medio de Maria se les lia
dispensado.
Y esto es lo que nos quiere dar entender
la Iglesia cuando honra la divina Madre,
aplicndote los lugares del Eclesistico : En
mi est toda la gracia para conocer el camino de

la verdad . Dcese camino, porque por Maria


se dispensan todas las gracias los viadores :
de la verdad, porque por Maria se da la luz
l

de la verdad : En mi toda esperanza de vida y

de virtud :
vida, porque por Maria esperamos
alcanzar la vida de la gracia en la tierra y de
la gloria en el cielo -.virtud, porque por medio
de Maria se hace la adquisicin de las virtudes,
y especialmente de las virtudes teologales que
son las virtudes principales de los santos. Yo
2

Madre del bello amor, y del temor, y de la ciencia de la salud y de la santa esperanza . Maria
3

con su intercesin alcanza sus siervos los


dones del divino a m o r , del temor santo, de
la luz celestial y .de la santa confianza. De lo
cual infiere san Bernardo, ser doctrina de la
Iglesia, que Maria es la medianera universal
de,nuestra salvacin : Glorifica la descubrdora de la gracia , la medianera

de la salud,

1 In me gralia omnis via* el verilatis/i?cct. 24. V. 2o2 In me omnis spes vilaa el virtulis.
5 Ego Maier pulchnc dileclionis, el limoris el agnilionis, etsancUe spui.(u. 24.)

m
d la restauradora
la Iglesia

de los siglos.

Asi

y lo que mi me ense

canta
d cantar

deella
l

Por eso afirma san Sofronio, putriarca.de


Jerusalen, que el arcngel Gabriel la llam
Mena de gracia : porque cuando los dems*
dice el sobredicho santo, seles hadado la gracia limitada, Maria se le dio toda entera .
Y esto sucedi, como afirma san Basilio , para
que as pudiese ella ser despus la digna m e dianera entre los hombres y Dios *. De otra
suerte, replica san Lorenzo Justiniano , si la
santsima Virgen no hubiese estado llena de
la divina gracia, como hubiera podido ser la
escala del paraiso, la abogada del mundo y
la verdadera medianera de:los hombres con
Dios ?
He aqu pues bien demostrada la segunda
razn propuesta. Si Maria desde el principio,
a

1 Magnifica gratn! inventricem ,' medialricem' salutis,


reslauratncem sieculorum. Ha;c mhi de illa cantat Ecclesia,
et meeariem docuil decantare. Epist. 174., ad cap. Lugd.
2 Ave,,.graa plena.,
5 Bene plena, quia cajleris sancts datur gratia per partes; Marire vero tola se infundit plenituo gratic, Serm.
de ss.
4 Ave, gratia plena, proptereaDeum nter et nomines
mediatrix intercedens.
o Quomodo non est Maria plena gratia, quae effecla est
Paradysi scala interventrix mundi, Dei atque liominun
verissima inedialrix? Serm. de AnnunU B* Virg.

57
como Madre ya destinada del comn Redentor,
recibi el oficio de medianera de todos los hombres , y por consiguiente tambin de todos los
santos, igualmente fu necesario que desde el
principio tuviese una gracia superior todos
los santos por quienes ella debia interceder.
Me esplicar mas claro: Si por medio de Mara debian hacerse amados de Dios todos los
hombres, bien era necesario que Maria fuese
mas santa y mas amada de Dios que todos los
hombres juntos. De otra s u e r t e , como hubiera podido ella interceder por todos los dems?
Para que un intercesor alcance del prncipe la
gracia para todos los vasallos, es absolutamente indispensable que sea l mas amado del
monarca que todos los dems vasallos. Y por
eso Maria , concluye san Anselmo , mereci
ser digna reparadora del mundo, perdido, porque fu la mas santa y mas pura de todas las
criaturas *,
Fu pues Maria medianera de los hombres,
dir alguno, mas como puede decirse tambin
medianera de los ngeles? Quieren muchos
telogos que Jesucristo mereci la gracia do
la perseverancia tambin los ngeles : por lo
cual as como Jess fu su medianero de con1 Pura sanctitas peeloris ejus, omns creatura; purilatem, sanclilatemque promeruil, ul reparalrix pcrdili urbis
dignissima liurel. De Excel. Virg. cap. 9.

38
digno, as Maria puede decirse medianera tambin de los ngeles de congruo, habiendo acelerado con sus ruegos la venida del Redentor.
Alo menos mereciendo de-congruo el ser hecha
Madre del Mesas, mereci los ngeles la reparacin de las sillas que perdieron los demonios. Luego por lo menos les mereci esta gloria accidental; y por eso dijo Ricardo de saiv
Vctor : Una y otra criatura qued reparada
por Maria, pues restaurse por ella la ruina
d los ngeles y se reconcili la naturaleza humana ' . Y antes lo dijo san Anselmo: Por esta
Virgen fueron todas las cosas 'renovadas y restablecidas su primitivo estado .
1

De manera que nuestra celestial nia, ya


por haber-sido hecha la medianera del m u n d o , ya por haber sido destinada para Madre
del Redentor, desd princ pio de su vida recibi una gracia superior la de todos los santos juntos : por lo cual qu hermoso espectculo seria para el cielo y para la tierra la graciosa alma de esta feliz nia, aunque todava
cerrada en el vientre de su madre ! Ella era la
criatura mas amable los divinos ojos, p o r :

1 Ulraque creatura per lianc reparlur ,' el angelorum


ruina per lianc restarala esl, et natura humana reconciliara-M Can. 4.
1 Cunda per hanc Virginem in slalum pnslitumi revue l a aun l el restarala. Ve Exc. Virg. cap. n .

r>9
que ya llena de gracia y de mrito podia desde
entonces lisonjearse : Siendo aun nia fui del
agrado del Altsimo
. Y era juntamente la criatura mas amante de Dios que jams hasta aquel
tiempo se haba visto en el mundo. De manera
que si Maria hubiese nacido inmediatamente
despus de su pursima Concepcin , ya h u biera venido al mundo mas rica de mritos y
mas santa que todos los santos juntos. Ahora
imaginmonos cuanto mas santa naci ella saliendo luz despus de las adquisiciones de
mritos que hizo en todos aquellos nueve meses que estuvo en el vientre de su madre. Y de
aqu pasemos considerar el segundo p u n t o ,
esto es, cuan grande fu la fidelidad con que
Maria luego correspondi la divina gracia,
1

PUNTO i r .

No es ya una simple opinin , dice un docto


a u t o r , es la opinin de todo el mundo, que
la santa nia recibiendo en el vientre de santa
Ana la gracia santificante, recibi al mismo
tiempo el perfecto uso de la razn con una gran
luz divina , correspondiente ala gracia con que
fu enriquecida. De manera que bien podemos
2

Cunvcssm prvula , placur Allissimo.


EIP.La-Cotombiere,serm.
o.

60
creer que desde el primer instante en que su
hermosa alma fu unida su pursimo cuerpo,
estuvo ella iluminada con todas las luces de la
divina sabidura para conocer bien las verdades eternas, la belleza de las virtudes, y sobre
todo la infinita bondad de su Dios, y el mrito
que l tenia para ser amado de todos; pero sin*
gularmente de ella, vista de las singulares
prerogativas con que el Seora habia adornado
y distinguido entre todas las criaturas, preservndola dla mancha dla culpa original, dndola una gracia tan inmensa y destinndola para Madre del Verbo y reina del universo.
Y as desde el primer momento, Mara agradecida su Dios, empez luego obrar cuanto
pudo , comerciando desde entonces fielmente
con aquel gran capital de gracia que se le habia dado ; y aplicndose toda complacer y
amar la divina bondad, desde entonces le am
con todas sus fuerzas, y as prosigui siempre
en amarle todos aquellos nueve meses que vivi antes de nacer, en los cuales no ces un instante de unirse siempre mas Dios con actos
fervorosos de amor: Estaba ella ya libre de la
culpa original, por lo cual estaba tambin libre de t<odo apego terreno, de todo movimiento
desordenado, de toda distraccin, de toda oposicin de los sentidos que por ventura la hubiesen podido impedir el adelantarse siempre mas

61
en el divino a m o r ; todos sus sentidos estaban
tambin acordes con su bendito espritu en correr Dios. por lo cual su hermosa alma, libre
de todo impedimento, sin detenersejams siempre volaba Dios, siempre le amaba y siempre
creca en amarle. Que por eso ella misma se
llam : Pltano

plantado

la corriente de las

aguas, Porque ella fu aquella noble planta de


Dios que siempre creci la corriente de las
divinas gracias. Por eso igualmente se llam:
Vid que brot pimpollos de suave olor . No solo
a

porque fu tan humilde los ojos del mundo ,


sino tambin porque semejanza de la vid que
siempre crece (los dems rboles , el naranjo,
el moral, el peral, tienen determinada estatura, mas la vid siempre crece y crece tanto cuanto es alto el rbol que se arrima); as la Virgen santsima creci igualmente en la perfeccin : Dios te salve vid siempre en su vigor , as
3

la saludaba san Gregorio Taumaturgo : y siempre estuvo unida su Dios, que era su nico
apoyo. Despus habl de ella el Espritu santo
cuando dijo : Quien es esta que sube del dcsier-

1 Quasi platanus exltala sum juxla aquara. Eccli. 24.


19.
2 Ego quasi vitis fruclificavi suavitatem odoris. dem*
24. v. 25.
3 kve, vitis semper vigens. Serm.. 1. in Ann.
TOMO II.
4
'
V.

02
lo rebosando

en delicias

, apoyada

en su amado

'?

Comenta san Ambrosio : Esto e s , que sube para asirse al Verbo de Dios como el sarmiento
dla vid. Quin es sta que acompaada con
el divino Verbo, crece como planta de vid apoyada un grande r b o l ?
Dicen aun mas graves telogos, que el alma
que posee un hbito de virtud, siempre que
ella fielmente corresponde las gracias actuales que luego recibe de Dios, produce constantemente un acto igual en la intencin al hbito que posee, de suerte que liega adquirir
cada vez un nuevo y doblado mrito igual al
cmulo de los mritos ya antes adquiridos. Este aumento ya les fu concedido, como dicen,
los ngeles en su estado de viadores; y si se
concedi los ngeles, quin jams podr
negarlo la divina Madre mientras vivi en este
m u n d o , pero especialmente en el tiempo de
que hablo que estuvo en el vientre de la madre,
en el cual fu ella ciertamente mas fiel que los
ngeles en corresponder la gracia? Maria pues
en todo aquel tiempo lleg redoblar en cada
9

1 Quie est istaquee ascendt de deserto deliciis aflluens.


innixa super dileclum suum ? Cant. 8. V. 5.
2 Hoc est, qum ascendit ta ut inlicereat Dei Verbo s cut vtis propago? Lib. 1. de Isaac, cap. 4. ap. Seeri :
Paneg. Serta. i y i. de la Annunc nwv. 5.

65
momento aquella altsima gracia que desde el
primer instante posey, pues correspondiendo
ella con todas las fuerzas y perfecciones, en cada acto que hacia redoblaba subsiguientemente
los mritos en cada instante. De modo que si
en el primer instante tuvo mil grados de gracia, en el segundo tuvo dos mil, en el tercero
cuatro mil, en el cuarto ocho mil, en el quinto
diez y seis mil, en el sexto treinta y dos mil. Y
estamos ahora no mas que en el sexto instante :
pero multiplicad as por un dia entero , multiplicad por nueve meses, y considerad qu tesoros de gracia , de mritos y de santidad trajo
Alaria al mundo cuando naci.
Alegrmonos pues con nuestra nia, quenace tan santa, tan amada de Dios y tan llena de
gracia. Y alegrmonos no solo por ella, sino tambin por nosotros, pues viene al mundo llena de gracia, no solo para gloria suya
sino aun para nuestro bien. Considera santo
Tomas, en el opsculo cuarto, que de tres
modos fu llena de gracia la santsima Virgen.
Primeramente estuvo llena de gracia en el a l ma , de manera que desde el principio su hermosa alma fu toda de Dios. Segundamente estuvo llena de ella en el cuerpo, de manera que
su pursima carne mereci vestir al Verbo eterno. Terceramente estuvo llena de gracia para
beneficio comn, y para que de ella pudiesen

64
participar todos los hombres *. Algunos santos, aade el Anglico, tienen tanta gracia que
no solo basta para ellos sino tambin para salvar otros muchos, mas no ya lodos los
hombres : solamente Jesucristo y Maria fu
conferida una gracia tan grande que bastase
para salvar todos . De manera que de Jess
2

dice san Juan : De la plenitud de este hemos


participado todos nosotros . Y de Maria lo d i 5

cen los santos. Santo Tomas de Villanueva *


Llena de gracia,

de cuya plenitud reciben

todos .
4

De suerte, dice san Anselmo, que no hay


quien no participe de la gracia de Maria . Y
con quien en el mundo ha dejado Maria de
mostrarse benigna y de dispensarle alguna
misericordia ? Pero debemosenteuderquede
Jess recibimos la gracia, como autor de ella,
de Maria como medianera; de Jess como
Salvador, de Maria como abogada; de Jess
como fuente, de Maria como canal.
5

1 Fuiteliam gratia plena, quantum ad refusionem ad


omnes nomines,
2 Sed quando quis haberet tanlum , quod sufficeret ad
salutem omnium, hoc essel mximum; el hoc fuit in Christo
et Beata Virgine. (Opuse. 8.)
5 Et de plentudine ejus nos omnes accepimus.
4 Gratia plena, de cujus plentudine accipiunt universi.
5 Ilaut nullussit, qui de 'plentudine gratia; Virginis
non sil parliceps.
f Quis unquam reperitur cui Virgo propitia non sit?
Quis ad quem ejus misericordia non se extendat ?

05
Por lo cual dice san Bernardo que Dios
constituy Maria como arcaduz de las misericordias que l quera dispensar los hombres ; y por esto la llen de gracia, para que
de su plenitud le fuese comunicada cada uno
su parte
Por lo cual el santo exorta todos
considerar con cuanto amor quiere Dios que
nosotros honremos esta gran Virgen porque
en ella ha colocado todo el tesoro de sus b i e nes, fin de que todo cnanto nosotros tenemos de esperanza, de gracia y de salud, de
todo demos gracia nuestra amantsima Reina,
pues todo nos viene de sus manos y de su intercesin . Infeliz alma la que se cierra esta
canal de gracias con el descuido de encomendarse Maria! Holofernes cuando quiso apoderarse d la ciudad de Betulia, procur
romper los acueductos . Y esto mismo hace
el demonio cuando quiere hacerse dueo de
una alma : la hace abandonar la devocin
Maria santsima; cerrada esta canal, fcilmente
perder ella la luz, el temor de Dios, y en
2

1 Plenus aquseduclus, ut accipiant creteri de ejus plenitudine, non autem plenitudiuem ipsam.
2 Intuemini quanto devolonis afectu a nobis eam v o lult honorari, qui totius boni pienitudinem possuit in Maria : ut proinde, si quid spei nobis est, si quid salutis, ab
ea noverimus redundare. Serm. de Aq.
3 Incid pracepit aquaiductus llorum. Judith.
V. ti.

66
fin la salvacin eterna. Lase el siguiente
ejemplo, en el cual se ver cuan grande es la
piedad del corazn de Maria, y la ruina que;
se atrae el que cierra para s esta canal, d e jando la devocin esta Reina del cielo.
EJEMPLO.

Refieren Tritemi, Ganisio y otros, que en


Magdeburgo, ciudad de laSajonia, hubo un
hombre llamado Udon, el cual siendo joven
fu de tan rudo entendimiento, que era el escarnio de todos los dems condiscpulos suyos.
Por esto hallndose l un dia mas afligido de
esta su incapacidad, fu encomendarse la
Virgen santsima delante de una imagen suya.
Mara se le apareci en sueos y le dijo :
Udon te quiero consolar, y no solo te quiero
alcanzar de Dios una habilidad bastante para
librarte de los escarnios, sino ademas de esLo
un talento tan grande que te haga admirable.
Y aun mas te prometo, que muerto el obispo
sers t elegido en su lugar. As se lo dijo
Maria y as se verific t o d o ; adelantse presto en las ciencias y consigui el obispado do
aquella ciudad. Mas Udon fu tan ingrato
Dios y su bienhechora, que dejando toda
devocin lleg ser el escndalo de todos.
Mientras estaba l una noche en la cama con

07
una compaa sacrilega, oy una voz que lo
dijo : Udon, cesa del juego de la ofeusade
Dios, basia con lo que has jugado *. La primera vez se enoj pensando que era algn
hombre que se lo decia para corregirle. Mas
viendo que se las repitieron en la segunda y
tercera noche, entr en algn temor de que
aquella fuese voz del cielo. Con todo eso p r o sigui en su mala vida. Pero despus de tres
meses que Dios le dio para arrepentirse, be
aqu el castigo. Hallbase una noche en la
iglesia de san Mauricio un devoto cannigo
llamado Federico, rogando Dios tuviese
bien remediar el escndalo que daba el prelado; cuando he aqu que levantndose un gran
viento se abrieron las puertas de la iglesia.
Entraron luego dos jvenes con antorchas
encendidas en las manos, y se pusieron los
lados del altar mayor, los cuales siguieron
otros dos que tendieron delante del altar un
tapete, poniendo sobre l dos sillas de oroEn seguida vino otro joven vestido de soldado
con la espada en la mano, el cual parndose
en medio de la iglesia grit : O santos del
cielo, los que tenis en esta iglesia vuestras
sagradas reliquias, venid para asistir a l a gran
justicia que har el soberano Juez. A estas
1

Udo, cessa de ludo:

IUBSL

satis Udo.

63
voces aparecieron muchos santos, y tambin
los doce apstoles, como asesores de este juicio, y en fo entr Jesucristo que fu sentarse en una de aquellas dos sillas. Despus
compareci Maria cortejada de muchas santas
vrgenes, y el Hijo la hizo sentar en la otra
silla. Entonces mand el Juez que se trajese
all el reo, y este fu el infeliz Udon. Habi
san Mauricio y pidi justicia por su infame
vida de parte de aquel pueblo escandalizado.
Todos levantaron la voz : Seor, mercela
muerte. E a pues, muera, dijo el eterno
Juez. Pero antes de ejecutarse la sentencia
(vase cuan grande es la piedad de Maria) se
sali la piadosa Madre de la iglesia por no
asistir aquel tremendo acto de justicia. Y
luego el celestial ministro que entr entre los
primeros con la espada, se acerc Udon y le
hizo saltar de un solo golpe la cabeza del
cuerpo y desapareci la visin. Habia quedado
el lugar obscuro. El cannigo todo temblando
va encender luz de una lmpara que ardia
bajo la iglesia : vuelve, y ve el cuerpo de Udon
con la cabeza cortada y el pavimento todo
ensangrentado. Habiendo amanecido el dia y
concurrido el pueblo la iglesia, cont el
cannigo toda la visin y el hecho de aquella
horrible tragedia. Y en e! mismo dia apareci
el pobre Udon, condenado al infierno, un

69
capelln suyo que ignoraba todo lo sucedido en
la iglesia. Por lo cual el cadver de Udon fu
arrojado una laguna, y la sangre qued para
perpetua memoria en aquel pavimento que se
tiene siempre cubierto con un tapete. Y de all
en adelante se acostumbr descubrirla al
tiempo que toma posesin el nuevo obispo,
para que la vista de tal castigo piense l en
ordenar bien su vida, y en no ser ingrato
las gracias del Seor y de su Madre santsima.
ORACIN.

;O santa y celestial nia! vos que sois la


Madre sealada de mi Redentor y la gran
medianera de los infelices pecadores, tened
piedad de m. He aqu vuestros pies otro
ingrato que vos acude y os pide piedad. Es'
verdad que por mis ingratitudes Dios y vos,
mereca que entrambos me desamparaseis;
mas yo oigo decir y as lo creo , sabiendo cuan
grande es vuestra misericordia , que vos no
reusais ayudar al que con confianza se encomienda vos. P u e s , criatura la mas escelente del mundo, supuesto que sobre vos no
hay otro que Dios, y en vuestra presencia son
pequeos los mas grandes del cielo, santa
de los santos, Maria abismo de gracia y llena
de gracia, socorred un miserable que la- ha
TOMO n.

4*

70
perdido por su culpa. Yo s que vos sois tan
auiada de Dios que nada os niega. S tambin
que YOS gustis de emplear vuestra grandeza
en aliviar los miserables pecadores. Ea pues,
haced ver cuan grande es la gracia que poseis
para con Dios, alcanzndome una luz y una
divina llama tan poderosa que me mude de
pecador en santo, y que desasindome de todo
afecto terreno, me encienda todo del divino
amor. Hacedlo, Seora, que vos todo lo p o dis hacer. Hacedlo, por amor de aquel Dios
que os ha hecho tan grande, tan poderosa y
piadosa. As lo espero. Amen.
DISCURSO III.
DE LA PRESENTACIN DE MARA.

La ofrenda que Maria hizo de si misma Dios,


fu pronta y sin tardanza,
entera y sin reserva.

No hubo ni habr jams ofrenda de pura


criatura mas grande ni mas perfecta que la
que hizo Maria nia de tres aos Dios,
cuando se present en el templo ofrecerle
no aromas, ni becerrillos, ni talentos de oro,
sino s misma toda en perfecto holocausto,
consagrndose vctima perpetua en honra su-

71
ya. Bien oy ella la voz de Dios, que desde
entonces la llamaba dedicarse toda su
amor con aquellas palabras: Levntate,
apresrate, amor mi y vente *. Y por eso quera su
Seor que desde entonces se olvidase de su
patria, de sus parientes y de todo , para atender solo amarle y complacerle : Escucha,
hija,

y considera

, y presta

atenta

oido , y

olvi-

*. Y ella
pronta obedeci luego la divina voz. Consideremos pues cuan acepta fu Dios esta
ofrenda que de s misma hizo Maria , porque
se ofreci diligente y enteramente , diligente
sin tardanza, enteramente y sin reserva. Dos
puntos: empecemos.
da

tu pueblo

la casa de tu padre

PUNTO i .

Maria se ofreci diligente Dios. Aunque


desde el primer momento en que esta celestial nia fu santificada en el vientre de su
madre, que fu ya en el primer instante de
su Concepcin, recibi el uso perfecto de la
razn para poder desde entonces empezar
merecer, segn dicen por comn sentencia
1 Surge, propera, ainicameael veni. Canlic. 2. v. 10.
2 Audi filia, et vide, et inclina aurem tuara , et obliviscere populum tuum el domum patris lui. Psalm. 44. V. 11.

los doctores con el padre Suarez; el cual dice


que siendo el modo mas perfecto que usa
Dios cuando santifica un alma el santificarla
por propio mrito, como ensea santo T o mas *, as debe creerse haber sido santificada
la santsima Virgen . Y si este privilegio fu
concedido los ngeles y Adn, como dice
el Anglico , con mucha mayor razn debemos creerle concedido la divina Madre,
la cual ciertamente debe suponerse que Dios
habindose dignado de hacerla Madre suya,
la haya concedido mayores dones que todas
las dems criaturas, segn ensea el mismo
santo doctor *. Pues siendo Madre, dice el
padre Suarez, tiene cierto derecho singular
todos los dones de su Hijo . Y as como por
la unin hiposttica fu razn que Jess tuviese la plenitud de todas las gracias, as por
!a divina maternidad convino que Jess por
deuda natural concediese Maria mayores graa

1 5. p. q. 19. art. 5.
2 Sanctificari per proprum aclum est perfectior m o idus. Ergo credendum est hoc modo fuisse sanctifieatam Virginem. Suarez:
tom 2 . in Z.p. dist. 4. sect. 8.
5 1. par. q. 63. arU 3. et q. 93. art. 2,
4 Ex ea accepit humanam naluram, et ideo pra c;eterjs majorem deimil a Clirlslo gradas plenitudinem oblinere.
3. p.q. 27. art. o.
. 3 Uade fil, ut singulare jus liabeaL ad dona l'ilii sut.
Suarez: tom 3 . m 3 . p . dist. 1. sect. 2.

75
cias que todos los dems santos y ngeles.
De manera que desde el principio de su
vida conoci Maria Dios, y le conoci tanto
que ninguna lengua as dijo el ngel santa
t

Brgida , bastar para esplicar cuanto el entendimiento de la Virgen santsima lleg penetrar Dios^ en el primer instante que le co-

noci*. Y desde entonces Maria, aquella


primera luz de que fu iluminada, toda se
ofreci su Seor, dedicndose enteramente
su amor y su glora , como el ngel prosigui en decrselo santa Brgida : Al instante
nuestra Reina determin sacrificar su voluntad
Dios, con todo su amor, por todo el tiempo
de su vida. Y ninguno puede entender,
cuanto
su voluntad se sujet entonces abrazar
todas
las cosas de SI gxisto. (loe. cit.)

Pero entendiendo despus la inmaculada


nia, que sus santos padres Joaqun y Ana
haban prometido Dios aun con voto-, como
refieren varios autores, que si les daba sucesin se la consagraran para servirle en el
templo; y siendo ya costumbre antigua de los
Judos el c e r r a r ' s u s hijas en algunas celdas
que estaban al rededor del templo , para que
all se criasen bien, como refieren Baronio,
Nicforo, Cedreno y Suarez con Josefo H e i

Serm.Ang.cap.

15.

u
breo,-con la autoridad tambin de san Juan
Damaseeno, de san Jorge de Nicomedia, de
san Anselmo y de san Ambrosio ; y como
claramente se colige del libro segundo de los
Macabeos, en donde hablando de Heliodoro,
que quera asaltar el templo para robar el
erario all depositado, se dice : Que no p e r mitiese que aquel lugar santo quedase espuesto al desprecio.... las doncellas que antes estaban encerradas en sus casas corran donde
estaba Ocias . Entendiendo esto, digo, Maria apenas lleg la edad de tres a o s , como
atestiguan san Germn y san Epifanio, que
dice: los tres aos fu ofrecida en el templo ; edad en que las nias mas desean y
tienen mayor necesidad de la asistencia de sus
padres, quiso ella solemnemente ofrecerse y
consagrarse a Dios presentndose en el templo. Por lo cual ella fu la primera en rogar
sus padres con instancia que la llevasen al
templo para cumplir su promesa. Y su santa
madre Ana, dice san Gregorio Niceno, no
1

1 De Form. et Mor. B. M.
2 De Virg. I. A.
a Pro eo quod in contemptum locus esset venturus....
Virgines quce conclusa; erant, percurrebant adOniam. Cap.
3 . v. 18. el 19.
4 Terlio anno oblata csl in templo. Serm. de Lad.
Virg.

75
vacil ni se detuvo en llevarla al templo y
ofrecerla Dios
Y he aqu como Joaqun y Ana , sacrificando generosamente Dios la parle mas amada
de sus corazones que en la tierra tenan , se
salen de Nazareth, llevando ya el uno ya la
otra entre sus brazos su muy amada pequea hija, pues ella no tenia fuerzas para un
viage tan largo como era aquel de Nazareth
Jerusalen de ochenta millas , como refieren
muchos autores. Iban ellos acompaados de pocos parientes, pero los ngeles ejrcitos, dice san Jorge Nicomediense , iban cortejando
y sirviendo en este viage la inmaculada nia
que iba consagrarse la divina magestad :
8

O hermosa Princesa!

Y con qu gracia

andan

esos tus pies . O como son hermosos, iran


entonces cantando los ngeles, como son graciosos para Dios estos pasos que das para ir
ofrecrtele, gran hija muy querida de nuestro comn Seor! El mismo Dios, dice
Bernardino de Bustos, hizo aquel dia con
toda su celestial corte una gran fiesta viendo
llevar su Esposa al templo *. Pues l no vio
s

1 Anna Iiaud cndala est earu ad templum addacere,


ye Deo offerre. Or. de ~il. Chris.
2 De Oblal.
eip.
3 Quam pulcliri suntgressuslu filia prindpis! CantY. v. 1.
Magnam quoque feslivilalem f'ecil Deus cum angelis

76
jams criatura mas santa y mas amada, que
fuese ofrecrsele . Id p u e s , le deca san
Germn, arzobispo de Constan ti nopla, id,
Peina del mundo! Madre de Dios! id
con alegra la casa del Seor esperar la
venida del divino Espritu, que os har Madre del Verbo eterno .
Apenas llega la santa comitiva al templo,
la graciosa nia se vuelve sus padres, y
besndoles arrodillada las manos les pide la
bendicin : y despus sin volverse mas hacia
atrs, sube las quince gradas del templo,
como refiere Arias Montano de Josefo Hebreo
y se presenta al sacerdote san Zacaras, como
quiere san Germn. Y despidindose entonces
del mundo y renunciando todos los bienes
que l ofrece sus secuaces, se ofrece y consagra su Criador.
En tiempo del diluvio, el cuervo que e n vi No fuera del arca se qued apacentndose de los cadveres, mas la paloma sin
hacer pi luego se volvi al a r c o . Muchos
1

in deductionesuGSponsre d lemplum. Marial. part. 4.


Serm. 1.
1 Quia nullus unquam Deo gralior usque ad illud l e m pus ascendil. [loe. cil.)
2 Abi ergo, o Domina, Maler Dei in atria Domini exullans ct expectans sancli Spiritus advenlum, et unigenli
Fiiii Conceptionem. Ve Oblal. Virg.
3 Reversa est ad cum n arcam. Gen. 8.1). 9.

77
enviados de Dios en este mundo, infelices se
detienen apacentndose de los bienes terrenos. No as nuestra celestial paloma Maria:
conoci ella que nuestro nico bien , la nica
esperanza y el nico amor debe ser Dios;
conoci que el mundo est lleno de peligros ,
y que el que mas presto le deja est mas libre
de sus lazos. Por lo cual procur luego huir
de l desde su mas tierna edad , y fu c e r rarse dentro el sagrado retiro del templo,
donde pudiese or mejor sus voces y mejor
honrarle y amarle. Y as la santsima Virgen
desde el principio de su obrar se hizo toda
amada y agradable su Seor, como la hace
hablar la santa Iglesia: Congratulaos conmigo
todos los que amis al Seor de que siendo nia fui del agrado del Altsimo . Y por eso fu
!

comparada fa luna; pues as como la luna


perfecciona su carrera con mayor velocidad
que los dems planetas, as Maria mas presto
que todos los santos lleg la perfeccin,
entregndose Dios diligente y sin tardanza ,
enteramente y sin reserva. Y pasemos al segundo punto donde tendremos mucho que
decir.

1 Gongralulamin milii omnes qui diligilis Dominum ,


quia cum essem prvula, nlaeui Alssimo, In 2. liesp. I.
Dfoct. in Feslo S. Mar.
adNiv.

78
PUNTO II.

Bien sabia la iluminada nia que Dios no


acepta un corazn dividido, pues lo quiere
todo consagrado su amor, segn el precepto que nos d i o : Amars

al Seor tu Dios

de

lodo tu corazn . Por lo cual ella desde el


instante que empez vivir, empez amar
Dios con todas sus fuerzas y toda se entreg
l. Pero su alma santsima esperaba con
gran deseo el tiempo de consagrrsele enteramente en el efecto y en pblica solemnidad.
Por lo cual consideremos con cuanto fervor
la amante doncellita, vindose ya cerrada en
aquel santo lugar, primeramente se postr
besar aquella tierra como casa del Seor.
Luego ador su infinita magestad, le dio
gracias por el favor recibido de haberla conducido habitar por algn tiempo en su casa.
Y despus toda se ofreci su Dios; |toda sin
reserva de cosa alguna, ofrecindole todas
las potencias y todos los sentidos, todo su
entendimiento y todo el corazn, toda el alma
y todo el cuerpo: pues entonces fu como
quieren, cuando para agradar Dios hizo el
voto de su virginidad ; voto que Mara fu la
l

Diliges Dominum Dcum Luuin ex. lolo oorde luo.

79
primera en hacerlo, en sentir del abad Ruperto *. Y se ofreci toda sin limitacin de
tiempo, como afirma Bernardino de Bastos .
Porque ella tuvo entonces intencin de dedicarse servir su divina magestad en el templo por toda su vida, si fuese as del agrado
de Dios, sin salir mas de aquel sagrado lugar.
Oh! con qu afecto debi entonces d e c i r :
a

Yo soy toda

de mi amado

, y mi

amado

es

todo

mi . Toda para l vivir como comenta


Hugo cardenal, y toda para l morir . Seor y Dios mi, decia, yo he venido aqu solo
para agradaros y daros todo el honor que
puedo; aqu toda quiero vivir para v o s , y
morir por vos si os place : aceptad el sacrificio que os hace esta pobre esclava y ayudadme seros fiel.
Y aqu considerando cuan santa fu la vida
que Maria hizo en el templo, en donde c r e ciendo siempre en la perfeccin como crece en
su luz la aurora , quin podrs jams esplicar cuanto de dia en dia resplandecan en ella
3

1 Votum virgioitatis prima emisit. Lib.\.


de nsfVirg.
2 Maria se ipsam perpetuis Dei obsequs obtulit et d e dicavit. Mar.part.
4. Serm. i.
o D i l e c l u s m e u 5 m i h i , etego i 111!
Cantic.ti.v* 2.
4 Kgo illi tota vivam , et tota moriar.
5 Quasi aurora consurgens.

80
siempre mas hermosas sus virtudes, la caridad,
la modestia, la humildad , el silencio, la mortificacin, la mansedumbre? Plantado en la
casa del Seor este hermoso olivo, dice san
Juan Damasceno, con el riego del Espritu
santo vino ser.la habitacin de todas las virtudes
En otro lugar dice el mismo santo : el
rostro de la Virgen era modesto, el nimo
humilde, las palabras amorosas, saliendo de
un interior compuesto . Y en otra parte afirma : La Virgen alej el pensamiento de todas
las cosas terrenas abrazando todas las virtudes.
Ejercitando pues as la perfeccin , aprovech
en poco tiempo, de modo que mereci ser he
cha templo digno de D i o s .
Habla tambin san Anselmo de la vida de
la santsima Virgen en el templo, y dice: Maria era dcil, hablaba poco, estaba siempre
compuesta, sin rerse ni turbarse jams. Perseveraba despus en la oracin, en la leccin
de la sagrada Escritura, en los ayunos y en
todas las obras virtuosas *. San Gernimo r c 2

1 Ad templum adducitur, ac dende in domo Dei plntala, atqiie per Spiritum saginala, instar oliva frugfera;
vlrtutum omniura domicilium eftlcitur. Lib. 4. de Fd.
cap. 1S.
2 Or.\.deNat.
Virg.
3 De Fid. Or. lib. 4. cap. 1!>.
4 De Form. el mor. B, M.

81
fiere cosas mas particulares de ella : Maria,
dice, tenia ordenada su vida as : desde el
amanecer hasta tercia estaba en oracin; de
tercia hasta nona se ocupaba en la labor; desde
nona volva la oracin hasta que el ngel le
traia la comida, como acostumbraba. Procuraba ser la primera en las vigilias, la mas
exacta en la divina ley, la mas profunda en la
humildad y en toda virtud la mas perfecta :
todas sus palabras salan tan llenas de dulzur a , que siempre en su lengua fu reconocido
Dios .
Revel despus la misma divina Madre
santa Isabel, virgen benedictina en el monasterio de Sconaugia, como refiere san Buenaventura, que cuando sus padres la dejaron en
el templo, resolvi tener solo Dios por pad r e , y pensaba menudo qu podra hacer
para darle gusto . Determin mas de esto
el consagrarle su virginidad, y no poseer cosa
alguna en el mundo, entregando Dios toda
su voluntad . Mas aun : le dijo, que entre
1

1 D. Hier. ap V Ist. delta vita di Mar. del P. Gius.


de Gesu e Maria. Carm. Scalz. lib. 2. cap. i.
2 Cum paler meus et mater mea dimiserunt me in templo, statui in corde meo habere Deum in patrem, et spe
cogitabam quid possem facer ilti gratum. De Vita Ckrisli,
cap. 3.
5 Statui servare virginitatem : nihil unquam possidere
in mundo; el omnem voluntatem meam Deo commissi.

82
todos los preceptos de la ley se puso delante
de los ojos el precepto : Amars al Seor tu
Dios . Y que ella iba la media noche rogarle al Seor al altar del templo que le concediese la gracia de observar sus preceptos, y
de hacer que viese nacida la Madre del R e dentor, suplicndole que le conservase los
ojos para verla, la lengua para alabarla, las
manos y los pies para servirla, y las rodillas
para adorar en su seno su divino Hijo.
Pero santa Isabel le dijo : Mas vos, Seora,
1

no estabais llena de gracia y de virtud ? Y Maria


le respondi : Sepas que yo me juzgaba la mas
vil indigna de la divina gracia : por eso pedia
yo asi la gracia y las virtudes. Y en fin, para

que nos persuadamos de la absoluta necesidad


que tenemos todos los cristianos de pedir
Dios las gracias que necesitamos, le aadi :
Piensas t que yo he tenido la gracia y las virtudes sin trabajo ? Sepas que yo no tuve gracia
alguna de Dios sin gran trabajo , oracin continua > deseo ardiente y muchas lgrimas y penitencias.

Mas sobre todo son dignas de consideracin


las revelaciones hechas santa Brgida, de las
virtudes y ejercicios que practic la bienaventurada Virgen en su niez, con estas palabras:
1

Diliges Dominum Deum tuum.

83
Desde nia Mara estuvo llena del Espritu
santo , y conforme creca en edad creca en ella la

gracia. Desde entonces propuso amar Dios


con todo el corazn, de manera que ni en las
acciones ni en las palabras quedase l ofendido j a m s ; y por eso despreciaba todos los
bienes de la tierra. Daba cuanto podia los
pobres. En la comida era tan templada, que
tomaba solamente el puro necesario alimento
para sustentar el cuerpo. Penetrando despus
por la sagrada Escritura, que este Dios haba
de nacer de una Virgen para redimir al mund o , se encendi de tal modo su espritu con el
divino amor, que no deseaba ni pensaba mas
que en Dios; y complacindose solo en Dios,
hua la conversacin aun de sus padres para
que no le estorbasen la memoria de Dios. Y
deseaba muchsimo hallarse al tiempo de la
venida del Mesas, para poder servir de esclava aquella feliz doncellita que merecera ser
Madre suya. Esto dicen las revelaciones hechas
santa Brgida .
Ah! s, que por amor de esta gran nia
aceler el Redentor su venida al m u n d o ; pues
por lo mismo que ella por su humildad no se
juzgaba ni aun digna de ser la criada de la
divina Madre, fu elegida para ser esta Ma1

Lib. i. el lib. . cap. 8.

84
d r e , y con el olor de sus virtudes y con sus
poderosos ruegos atrajo su seno virginal al
Hijo de Dios. Por eso el divino Esposo llam
Maria tortolilla : El arrullo de la trtola se ha
oido ya en nuestros

campos

. No solo porque

ella manera de tortolilla am siempre la


soledad, viviendo en este mundo como en un
desierto; sino tambin porque como tortolilla
que siempre va gimiendo por los campos, Maria siempre gemia- en el templo compadecindose de las miserias del mundo perdido y p i diendo Dios la redencin de todos. Oh!
;con cuanto mayor afecto y fervor que los profetas repeta Dios en el templo las splicas y
suspiros de estos para que enviase al Redentor! Envid, Seor, el Cordero dominador ,
Soberano de la tierra . O cielos! derramad
desde arriba vuestro roco; y lluevan las nubes
el Justo . / O si rasgaras los cielos y descendieras * /
a

En suma, era el objeto de las complacencias


de Dios el ver subir esta doncellita siempre
mas y mas la mas alta perfeccin, manera
1 Vox turturis audita est in terranostra. Cant.Q.v 12.
2 Emitte agnum, Domine, domnatorem trra;. Isa.
16. v, i.
3 Rorate cceli desuper, et nubes pluant Justum. dem.
45. v. \ .
4 Utinam disruraperes calos, et descenderes. dem.
Gi v 1-

8o
de una varita de h u m o , rica de olores de todas
las virtudes, como puntualmente la pinta el
Espritu santo en los sagrados cantares *. Era
en verdad esta santa nia, dice Sofronio, el
jardn de las delicias del Seor, pues en l hallaba toda suerte de flores y todos los olores
de las virtudes . Y as afirma san Juan Crisslomo que Dios por eso eligi Maria para
Madre suya en la tierra, porque no hall en la
tierra Virgen mas santa ni mas perfecta que
Mara ni lugar mas digno para habitar que su
sacrosanto vientre^ como igualmente lo dice
san Bernardo .*. Afirmando san Antonio que
la bienaventurada Virgen para ser elegida y
destinada para la dignidad de Madre de Dios,
debi poseer una perfeccin tan grande y consumada que escediese la perfeccin de todas
las dems criaturas. La ; ltima, .gracia de la
perfeccin es la preparacin para.concebir:al
Hijo de Dios .
2

1 QUC esl isla, quse ascendit per dosertum, srcufi virgula tumi, ex aromalibus myjrhse, .et lliuris, ct pmnis.pulveris pigmenlarii? CanL 5. v. 6..
2 Vre Virgo eral hortus delieiarum, in quo cons'ita
sunt universa florum genera, et'odoramenla virlulum.
Serm. de Ass.
3 Ap. Canis. lib. 1. de B. V. cap. 15.
A Nec in terris locus dignior uter,o Yirginal.
5 Ultima gralia prfeclionis est praparali ad Filim
Dei concipiendum. Par. A. lit. 15. cap. 6.
TOMO I I .

8G
As pues"como.la. s a n t a n i a M a n a s e present y se .ofrecila Dios en el templo pronta
y enteramente, as nosotros en este da sin
tardanza y sin reserva presentmonos Mara,
y regumosla que nos ofrezca Dios, el cual
no nos desechar vindonos ofrecidos por ma-^
no de la que fu templo vivo del Espritu sant o , la delicia de su Seor y la Madre escogida
del Verbo eterno. Y esperemos muchsimo en
esta escelsa y agradecidsima Seora que recompensa con mucho amor los obsequios que
recibe de sus devotos, como se puede colegir
del siguiente ejemplo.
EJEMPLOa

Se lee en la vida de sor Dominica del P a raso, escrita por el padre Ignacio del Niente,
dominicano, que en una aldea llamada Paraso cerca de Florencia naci esta doncellita de
padres pobres. Desde nia empez servir
ta divina Madre. Ayunaba honra suya todos
los das de la semana, y despus en el sbado
reparta los pobres aquella comida que se
haba quitado de la boca, y cada sbado iba
al huerto de su casa los campos vecinos
donde recogia todas las flores que podia, y
las presentaba delante de una imagen de la
santsima Virgen con el nieen los brazos,

87
que tenia en su casa. Pero volvmonos ahora
ver con cuantos favores la agradecidsima
Seora compensaba los obsequios que esta su
sierva le ofreca. Estando una vez Dominica
la ventana, y era entonces de diez aos, vio
en la calle una muger de hermoso aspecto y
consigo un n i o , que entrambos alargaban la
mano en accin de pedir limosna. Va ella
tomar el pan , y he aqu que sin abrir la p u e r ta se los ve delante, y advierte que el io
tenia heridas Ia& manos, los pies y el pecho.
Por lo cual pregunt la muger : Quin
ha herido este nio?'-Respondila muger :
Le ha herido el amor. Dominica enamorada
de la modestia y hermosura de aquel nio,
le pregunt si le dolan aquellas heridas. Mas
l no respondi sino con una sonrisa. Entre
tanto estando ya todos cerca de las imgenes
de Jess y de Maria , dijo la muger Dominica : Dime, hija , quin te mueve d coronar
d estas imgenes de flores? Ella respondi :
Me mueve el amor que tengo Jess y Maria.

Y cuanto les amas? Losamo cuaniopuer


do. Y cuanto puedes? Cuanto ellos me
ayudan. Prosigue, dijo entonces la muger ,
prosigue en amarlos,
en el cielo.

que bien te lo pagarn

ellos

Luego la doncella percibiendo que salia de


aquellas llagas un olor celestial, pregunt

88
la Madre con qu ungento las unga, y si
aquel ungento.se podia comprar. Respondi
la m u g e r : Se compra con la f y con las
obras. Dominica les ofreci el pan. La Madre
dijo : La comida de este mi Hijo es el amor,
dile que amas Jess y le alegrars. El nio
apenas oy este nombre de amor empez
regocijarse, y vuelto la doncellita le pregunt , cuanto amaba Jess. Y respondiendo ella
que le amaba tanto que dia y noche siempre
pensaba en l, tii buscaba otga-cosa .mas que
el darle- gusto cuanto podia : Ahora bien,
aadi l, male, que el amor te ensear
qu debes hacer para darle gusto. Creciendo
despus el olor que exalaba de. aquellas Hagas, esclam Dominica : O Dios! esta fragancia me hace morir de amor. Si el olor de
un nio es tan suave, qu ser el olor del paraso-Mas he aqu entonces ve mudarse la
escena : La Madre apareci vestida de Reina
y cercada de luz, y el nio hermoso resplandeciente como un sol, que tomando aquellas
mismas flores las esparci sobre la; cabeza de
Dominica, la cual reconociendo ya en a q u e llos personages Maria y Jess, se haba
postrado para adorarlos. Y as dio fin la visin. Dominica tom despus el hbito de santo Domingo , y muri en opinin de santa en
al ao 4555.
:

89
ORACIN.

\ O querida de Dios, amabilsima nia Mara! si as como vos os presentaste en el


templo y os consagraste pronta y toda la gloria y al amor de vuestro Dios, as pudiese yo
ofreceros hoy los primeros aos de mi vida ,
para dedicarme todo serviros vos, santa y
dulcsima Seora mia! Mas ya no estoy tiemp o , porque infeliz he perdido muchos aos
en servir al mundo y mis caprichos , casi olvidado en todo de vos y de Dios. Pero mas
vale comenzar tarde que nunca. He aqu,
Maria, que hoy me presento vos y me ofrezco todo vuestro servicio en aquel poco
mucho tiempo que me queda de vivir en este
mundo, y juntamente con vos renuncio de todas las criaturas, y enteramente me dedico al
amor de mi Criador. Os consagro p u e s ,
Reina, mi entendimiento para que piense
siempre en el amor que vos merecis, mi lengua para alabaros, mi corazn para amaros.
Aceptad vos, santsima Virgen, la ofrenda
que os presenta este miserable pecador; aceptadla os ruego, por aquel consuelo que sinti
vuestro corazn cuando en el templo os consagraste | Dios. Y si yo me pongo tarde
serviros, razn es que recompense el tiempo
TOMO II.

3*

- 90
perdido doblndoos los obsequios y el amor.
Ayudad vos con vuestra poderosa intercesin,
Madre de misericordia, mi flaqueza, alcanzndome de vuestro Jess la perseverancia y
la fortaleza para seros fiel hasta la muerte;
para que sirvindoos siempre en esta vida,
pueda llegar alabaros por una eternidad eu
el cielo. Amen.
DISCURSO IV,
DE LA ANUNCIACIN DE MARA.

Maria en la encarnacin del Verbo no pudo humillarse mas de toqese


humill. Dios por
el contrario no pudo exaltarla mas de lo que
laexalt.
El que se exalta ser humillado y el que se
humilla ser exaltado. Esta es palabra del S e -

or, no puede faltar . Por lo cual habiendo


Dios determinado hacerse hombre para redimir al hombre perdido, y as manifestar al
mundo su bondad infinita, y debiendo en la
tierra elegirse la Madre, iba buscando entre
las mugeres cual fuese entre ellas la mas santa y
4

1 Qui autein seexaHat, liumiliabiliir : et quise liumiiiat, exaitabitur. Luc. i A. v.ii. et Matth. 23. V. 12.

91
la mas humilde. Mas entre todas puso los ojos
en una y fu la Virgen Maria, la cual cuanto
era mas perfecta en las virtudes, tanto era
mas sencilla y humilde como paloma en su concepto. Innumerables son las doncellitas, deca el
Seor, pero una sola es ta paloma

mia, la per-

fecta mia . Por lo cual esta, dijo Dios, sea mi


Madre escogida. Veamos pues cuan humilde
fu Maria, y por eso cuanto la exalt Dios.
Maria en la encarnacin del Verbo no pudo
humillarse mas de lo que se humill, ser el
primer punto. Dios no pudo exaltar Maria
mas de lo que la enalt, ser el segundo.
{

PUNTO I .

Hablando puntualmente el Seor en los s a grados cantares de la humildad de esta humildsima Virgen , dijo : Mientras estaba el Rey
recostado en su asiento mi nardo precioso difun-

di su fragancia *. Comenta san Antonino las


citadas palabras, y dice que en la planta del
nardo, por ser esta tan pequea y baja, fu
figurada la humildad de Maria, cuya fragancia subia al cielo, y desde el seno del Eterno
1 Adolescentularum non esl numerus, una esl columba
inca, perfecta mea. Canl. 6. v. 7. el S.
2 Dnm essel Rex in accubilusuo, nardus mea dedil
odorem suum CantA. v. 11.

92.
Pudre atrajo su vientre virginal al Verbo div i n o . De manera que el Seor, atrado del
olor de esta humilde Virgen, la eligi para Madre suya cuando quiso hacerse hombre para redimir al mundo. Pero l para mayor gloria y
mrito de esta Madre, dice Guillelmo a b a d ,
no quiso hacerse Hijo suyo sin tomar antes su
consentimiento . Por lo cual, mientras la hurmilde doncellita; se. estaba en su pobre retiro
suspirando, y rogando a Dios entonces mas que
nunca y con mayor deseo para que enviase al
Redentor, como le fu revelado santa Isabel,
monja de san Benito; he aqu que viene el arcngel san Gabriel traer la grande embajada :
entra y la saluda diciendo: Dios te salve,
1

llena de gracia;

el Seor es contigo : bendita t

eres entre todas las mugeres . Dios te salve,


Virgen, llena de gracia, pues fuiste siempre
rica de la gracia, sobr todos los dems santos. El Seor es contigo, porque vos sois tan
humilde. Vos sois bendita entre las m u g e r e s ,
3

1 Nardus estlierba parva, et significat beatam Virginem , que dedit humilitatis odorem : Qti odor usque ad
cceluin ascendit, el in ccio accumberilem fecit quasi e v gilarc, et in ulero suo quiescere. Par. 4. tiU 15. cap.
21. . 2.
2 Noluit carnem sumere ex ipsa, non dante ipsa. In
Cant. 5.
5 Ave, gratia plena , Dominus tecuin ; benedicta tu in
mulieribus. Luc. \. V, 2S.

5
porque todas las dems incurrieron en la maldicin de la culpa; mas vos por Madre del
Bendito , habis sido y seris siempre bendita
y libre de toda mancha.
En este nterin la humilde Maria, qu
responde esta salutacin tan llena de alabanzas? Nada, ella no respondi, sino que p e n sando en esta salutacin se turb. Al oir tales
palabras la Virgen se t u r b , y psose considerar qu significaria una tal salutacin ' . Y
por eso en aquella ocasin se turb? Acaso
por temor de ilusin por modestia, viendo
a u n hombre, como quiere alguno, pensando
que el ngel le apareci en forma humana? N o :
el texto est claro, nota Eusebio, Emiseno; fu
pues una turbacin toda llena de humildad al
oir aquellas alabanzas todas distantes de su
humilde concepto . Por lo cual cuanto mas se
oye exaltar del ngel, tanto mas se anonada
y entra en la consideracin de su nada. Reflexiona aqu san Bernardino y dice, que si por
ventura el ngel la hubiera dicho que ella era la
mayor pecadora del mundo, Mariano se hubiera admirado as; mas al oir aquellas alabanzas
2

1 QUB cum audisset trbala est in sermone ejus, el co


gilabat qualis essel istasaiutalio.
2 Turbata esl in sermone ejus: non in vullu, sed iit
sermone ejus.

tan sublimes toda se t u r b . Se turb porque estando tan llena de humildad, aborreca
toda alabanza propia, y deseaba que solo su
Criador y dador de todo bien fuese alabado y
bendecido. As puntualmente.lo dijo lamisma
Maria santa Brgida, hablando del tiempo
en que fu hecha Madre de Dios .
Pero lo menos, digo yo, ya la Virgen
santsima eslaba bien instruida por las sagradas Escrituras de que habia llegado ya el
tiempo anunciado por los profetas de la venida
del Mesas; ya cumplidas las semanas de Daniel; ya, segn la profeca de Jacob , pasado
manos de Herodes, rey estrao, el cetro de
Jud ; ya sabia que una Virgen habia de serla
Madre del Mesas : oye despus que el ngel
le da aquellas alabanzas, que no pareca convenan otra que la Madre de Dios, le
vino por ventura entonces el pensamiento de
si acaso podra ser ella la elegida Madre de
Dios? No, su profunda humildad no la hizo
ni aun entrar en este pensamiento. Solamente
sirvieron aquellas alabanzas para hacerla entrar en un gran temor. De manera que como
1

1 Si dbcisset, o Maria! lu es major peccatrix quaj esl


in mundo, non ilaadmrala fuisset: unde lurbata fuil de
lantis laudibus. Serm. 35. de Aun. Inc. par. 3.
2 Nolui iaudem meam, sed solius datoris el Creatoris.
Sev. lib. i, cap. 25.

95
reflexiona san Pedro Crislogo : As como el
Salvador quiso ser confortado de un ngel, as
fu necesario que viendo san Gabriel Maria
tan amedrentada por aquella salutacin , la
animase diciendo : No temis Maria ! ni
os asustis de los ttulos grandes con que os
he saludado, pues si vos en vuestros ojos sois
tan pequea y baja, Dios que exalta los humildes os ha hecho digna de hallar la gracia
que los hombres perdieron; y por eso l os ha
preservado de la mancha comiin todos los
hijos de Adn : por eso desde vuestra Concepcin os ha adornado d una gracia mayor
que la de todos los santos; y por eso finalmente ahora os exalta hasta haceros Madre suya.
1

Sbete

que has de concebir

un Hijo

quien pondrs

en tu seno , y
por nombre

Jess

parirs
5

Ahora pues, qu se espera? Seora, e s pera el ngel vuestra respuesta, habla aqu
san Bernardo, la esperamos mas nosotros ya
condenados la muerte +. Mirad, Madre
nuestra, prosigue hablando san Bernardo, que
1 Sicut Chrstus per angelum voluitconfortar!, ita p e r
angelum debuit Virgo aniraari.
2 NeUmeasMaria, invenisti gratiam apud Deutn.
5 Ecce concipies, et parles Filium, et vocabis nooien
ejus Tesura.
4 Expectat ngelus responsum, expectamus et nos , o
omina, verbum miserationis, quos miserabiliter prumit
sententiadamnalionis. Tlom. 4. sup. lyiissus.

96
ya se ofrece vos el precio de nuestra salud ,
que ser el Verbo divino en vos hecho hombre ; si vos le aceptis por Hijo, al instante
seremos libres de la muerte '.'Vuestro mismo
Seor, concluye san Bernardo.,.cuanto se enamor de vuestra hermosura., otro tanto desea
vuestro consentimiento en el cual ha determinado salvar al mundo -. Presto Seora, responded, replica.san Agustn, noretardeismas
al mundo la salud, q u e d e vuestro consentimiento ahora depende .
Mas he aqu que Maria ya responde: responde al ngel y dice : He aqu la esclava del
s

Seor , hgase en mi segn tu palabra .


4

O res-

puesta, que mas graciosa, mas humilde y mas


prudente no la hubiera podido inventar toda
la sabidura de los hombres y de los ngeles
juntos, aunque la hubieran,pensado un milln
de aos! O respuesta poderosa que alegraste
al cielo, y trajiste la tierra un mar inmenso
de gracias y de bienes! Respuesta que apenas
1 Ecce offertur tibi pretium salutis noslne; statim l i berabimur, si consents.
;
2 Ipse quoqne Dminos, quantum eoncupivit decorem
tuum,tanlum desiderat et respousionis assensum, in qua
nimirum proposuit salvare mundum. (loe, cil.)
5 Responde jam Virgo sacra vitam quid retardas mundo? Serm. 2 1 . de Temp.
4 Ecce ancilla Domini, fiat mihi secundum verbum
tuum.

97
saliste del humilde corazn de Maria , atrajiste
del seno del Eterno Padre al unignito Hijo
su pursimo vientre para hacerse hombre. S,
porque apenas fueron pronunciadas aquellas
palabras : He aqu la esclava del Seor,

hgase

en mi segn tu palabra , al instante, el Verbo


se hizo carne , el Hijo de Dios qued hecho
tambin Hijo de Maria. O hgase poderoso!
esclama santo Tomas de Villanueva, hgase eficaz! O hgase sobre todo hgase digno de veneracin ! Pues con los otros hgase Dios cri la luz, el cielo y la tierra, mas
con este hgase de Maria, dice el santo, un
Dios se hizo hombre como nosotros.
Pero no nos apartemos de nuestro p u n t o ,
consideremos la grande humildad de la Virgen
en esta respuesta. Muy iluminada se hallaba
Maria para conocer cuan sublime era la dignidad de Madre de Dios. Ya la habia asegurado el ngel que ella era esta feliz Madre elegida
del Seor. Mas con esto, ella nada se adelanta
en su propia estimacin, nada se detiene en
complacerse de su exaltacin, mirando por
una parte su nada , y por otra la infinita Ma1

1 Ecce anciHa Domini, fiat mili secundutn verbum


tuum.
2 Verbum caro factum est.
5 O fat potens! O Gal eflicax.! O fial super omne fiat
venerandum! Conc* i. de Ann.
TOMO II.

98
gestad de su Dios que la escoga para Madre
suya , se conoce indigna de tanto honor , pero
no quiere oponerse un pice su divina voluntad. Por lo cual requerida de su consentimiento, qu hace? qu dice? Toda aniquilada en s misma, toda por otra parte inflamada
del deseo de unirse as mas y mas con su Dios,
dejndose toda en la divina voluntad. He aqu,
responde, la esclava del Seor obligada hacer lo que su Seor manda. Y quera decir:
si el Seor me elige por su Madre m que
soy nada, y que cuanto tengo es don suyo,
quin jams podr pensar que l me elija por
mis mritos? Qu mritos puede jams tener
una esclava para ser hecha Madre de su Seor?
Albese pues solamente la bondad del Seor,
y no se alabe la esclava; pues que es todo
bondad suya el haber puesto los ojos en una
criatura tan baja como soy yo, para hacerla
lan grande.
grande humildad de Mara, esclama aqu
Gnrrico abad , que la hace pequea para s
misma, pero grande delante de Dios! Indigna
sus ojos, pero digna para los ojos de aquel
Seor inmenso que no cabe en todo el m u n d o .
Pero mas herniosa es al propsito la esclama1

1 O humililas augusta sibi, ampia diTinilati! Insufficiens s i b i , suficiens ei quem non capit orbis!

99
cion que hace san Bernardo en el sermn
cuarto de la Asuncin, en el cual dice admirando la humildad de Maria: Seora y como
habis podido unir YOS en vuestro corazn un
concepto tan humilde de vos misma con tanta
pureza, con tanta inocencia y tanta plenitud
de gracia como vos poseis ? Y de donde
por ventura, prosigue el santo, Yrgen
bienaventurada! se ha arraigado tan bien en
yos esta humildad tan estraordinaria , vindoos tan honrada y exaltada d Dios ? Luzbel al verse dotado de gran belleza , aspir
exaltar su trono sobre las estrellas y hacerse
semejante Dios \ Ahora, qu hubiera dicho y pretendido el soberbio, si por ventura
se hubiera visto adornado de as prerogativas
de Maria? La humilde Maria no lo hizo a s ;
cuanto mas exaltada se vio tanto mas se humill. Ah Seora! concluye san Bernardo, vos
os habis hecho muy digna de que Dios os mirase con singular amor, digna de enamorar
vuestro Rey con vuestra hermosura, digna de
atraer con el olor suave de vuestra humildad
al eterno Hijo de su descanso en el seno de
1

1 Quanta humilUalis virtus, cum tanta purilate, cum


innoecnlia lana, imo cum tanta graliam plenludine?
2 Undetibi Immilitas, et tanta Immililas, o Beata?
5 Super asir Dei exaltabo solium meum.... et similis
ero altissimo. Isa 14. v. o.el Ut.

400
Dios, a vuestro llursimo vientre Por lo cual
dice Bernardino de Bustos que mas mereci Maria con esta respuesta: He aqui la esclava del
Seor, que cuanto hubieran podido merecer
todas las criaturas con todas sus o b r a s .
As e s , dice san Bernardo, porque aunque
esta inocente Virgen se hizo amable de Dios
con su virginidad, con todo con su humildad
se hizo despus digna, cuanto era dable una
pura criatura, de ser hecha Madre de Dios .
Y lo confirma san Gernimo diciendo que Dios
mas por la humildad que por las dems e s celentes virtudes de Maria la eligi por M a d r e .
La misma Maria le espres esto santa Brgi2

da , dicindole : Donde merec yo una gracia


como esta de ser hecha Madre de mi Seor, sitio
porque conoc mi nada y me humill ? Y antes
3

lo declar en su humildsimo cntico, cuando


1 Digna plae quam respiceret Dominus, cujtis decorem concupisceret Rex, cujus odore suavissimo ab alterno
illo paterni sinus aiiraherelur accubilu. (loe. cil.)
2 Beata Virgo plus meruit dicendo humiliter : Ecce anciila Domini, quam simul mereri possent omnes purce
creaturie. Mar. 12. p. 5. n. 2.
5 Et si placuit ex virginitate, lamen ex humilitate concepit. Rom. 1. sup. Mis.
4 Maluit Deus deVirgine incarnari propterbumilitatem,
quam propler aliam quamcumque vrlutem.
5 Unde promeruit tanlam gratiam , nisi quia cogtavi
et scivi niliil a me essu, vul habere? Revcl. lib. 2 . cap. 7>o.

101
dijo:

Porque

su esclava...

ha puesto

los ojos en la bajeza

ha hecho en mi cosas

grandes

de
aquel

que es todo poderoso


. En donde nota san Lorenzo Justiniano que la Virgen no dice, ha
puesto los ojos en la virginidad, en lainocencia, sino tan solo en la bajeza, en la humildad . Y por esta humildad advierte san Francisco de Sales que no intentaba Maria alabar
la virtud de su humildad, sino que quiso declarar que Dios habia mirado su nada, y solo
por su bondad la habia querido exaltar as.
En suma, dice san Agustn que la humildad
de Maria fu como una escala, por la cual se
dign bajar el Seor la tierra hacerse hombre en su seno . Y lo confirm san Antonino
diciendo que la humildad de la Virgen fu su
disposicin mas perfecta y mas prxima para
ser Madre de Dios *. Y con esto se entiende
lo que profetiz Isaas: Y saldr un renuevo del
!

tronco

de Jess

y de su raiz

se elevar

una

flor*.

1 Quia respexit humiiHatem ancilla su;e.... fecit milii


magna qui potens est. Le. 1. v. 48. et 49.
2 Non ait, respexit virginifatem , mnoccritiam, sed hu
militatem tantum.
5 Faca est Maras humilitas scala cmlestis, per quam
Deus descendit ad lerram. Sup. Magn.
4 Ultima gratia perfectionis est pramaratio ad Fiurn
Dei concipiendum : qua; praparalo fuit per profundam humilitalcm. ParL 5. til. 15, c. 6. elS.
6 Egredietur virga de radice Jesse, et (los de radico
ejus ascendet. Isai. 1 1. v. 1.

-102
Reflexiona el beato Alberto Magno, que la flor
divina, e s t o e s , el Unignito de Dios, segn
dijo Isaas , debia nacer no de la cumbre del
tronco de la planta de Jess, sino de la raz,
puntualmente para denotar la humildad de
Madre Y mas claro lo esplica el abad de Celes: Observa que no de la cima sino de la raz
se elevar una flor . Y por esto dijo el Seor
sta su querida Hija : Aparta de m tus ojos ,
2

pues esos me han hecho salir fuera de mi y me ar-

roban . San Agustn: De donde salir sino del


seno del Padre al vientre de la M a d r e ? Sobre
el cual pensamiento dijo el docto intrprete
Fernandez que los humildsimos ojos de Maria , con que ella mir siempre la divina grandeza, no perdiendo jams de vista su n a d a ,
hicieron tal violencia al mismo Dios , que le
atrajeron al seno de ella . Y con esto se entiende , dice el abad Francon, por qu el Espritu santo alab tanto la hermosura de esta
3

1 Deradice cjus, humlilas cordis inlelligitur.


2 Nota, quod nos ex sutnmitale, sed de radice ascendet los.
3 Averie oculos tuos, quia ipsi me avolare fecerunt.
Canlic. 6. v. 4.
4 Unde avolare , nisiasnu Patris in ulerum Matris?
5 Ita illius ocul humilimi Deum tcnuerunt,ut suavissima quadam viotenlia ipsummcl Tei PaLris Vurhum in
ulerum suum Virgo allraxeril. In cap 14. Gen. sect. 1

103
su Esposa por los ojos que tenia de paloma '.
Porque Maria mirando Dios con ojos de sencilla y humilde paloma, tanto le enamor su
hermosura, que con grillos de amor le hizo
prisionero en su vientre virginal: as habla el
abad Francon : Y en donde por toda la tierra
podia hallarse una Virgen tan hermosa , que
con sus ojos arrobase al Rey de los cielos, y le
trajera con santa violencia cautivo con los vnculos de la caridad *? De manera que Maria,
concluyamos este p u n t o , en la encarnacin
del Verbo, como hemos visto desde el principio no pudo humillarse mas de lo que se humill. Veamos ahora como Dios, habindola
hecho Madre suya, no pudo exaltarla mas de
lo que la exalt.
PUNTO II.

Para comprender la alteza que fu sublimada Maria, era necesario comprender cuan
sublime sea la alteza y grandeza de Dios. Bastar pues solamente decir que Dios hizo esta
1 Quam pulclira e s , rnica mea, quam pulchra es!
Oculi lu columbarum. Canl. 4. v. 1.
2 Uhinain lerraruin lam speciosa Virgo inveniri possel ,
qurc Kegem cailorun oculis capercl et vinculis charilalis
pa violenlia captivum iraherel? De Grat. Nov.
Test,
tract. 6.

101
Virgen Madre suya, para entender que no
pudo exaltarla mas de lo que la exalt. Bien
afirm san Amoldo Carnotense que Dios hacindose Hijo de la Virgen la constituy en
una alteza superior la de todos los santos y
ngeles *. De manera que fuera de Dios, habla
san Efren , ella es sin comparacin la mas alta
de todos los espritus celestiales . Y lo confirma san Andrs Cretense diciendo : Despus de
Dios es la mas alta de todos , con san Anselm o , quien dice: Seora, vos no tenis quien
os sea igual, porque todos estn sobre vos
debajo de vos; solo Dios os es superior, y todos los dems son inferiores vos . Es tan
grande en suma, aade san Bernardino, la
alteza de esta Virgen , que solo Dios la puede
y sabe comprender .
Y esto satisface la admiracin de alguno,
advierte santo Tomas de Villanueva, porque
2

1 Maria constitua est super omnom creaturam. Trac.


de L. V.
2 Nuila comparalione caHerissuperis est gloriosior. Or.
de Lad.
Deip.
5 Excepto Deo,mnibus est altior. Or. de Dorm. Deip.
4 Nihil tibi, Domina, esl requale : omne enim quod esl,
autsupra le est, aut infra : quod supra, solus Deus; quod
infra, esl omne quod Deus non est. Ap. Pelb. Stcllar. 2 .
par. Z. ar. 2.
5 Tan la esl perfecto Virginis , uLsoliDeo cognoscendu
reservctur. Tom. 2. Serm. 5 1 . arl. 3. c 2 .

105
los sagrados evangelistas que fueron tan difusos en dejar escritas las alabanzas de un Bautista , de una Magdalena, han sido despus tan
escasos en describir las prerogativas de Maria.
Qu mas, prosigue el mismo santo, q u e m a s
pudieran decir los evangelistas de las grandezas de esta Virgen ? no basta que atestigen
ser ella la Madre de Dios? Habiendo pues ellos
escrito en este solo dicho lo mximo, y aun el
todo de sus prerogativas, no fu necesario que
las fueran describiendo por partes . Y como
que, replica san Anselmo, con solo decir de
Maria que es Madre de un Dios, sobrepuja
toda la alteza que puede decirse pensarse
despus de Dios . Y Pedro Clense sobre el
mismo pensamiento aade : Dale el nombre
que quieras de Beina del cielo, Seora de los
ngeles, cualquier otro ttulo de honor, que
nunca llegars honrarla tanto corno con solo
llamarla Madre de D i o s .
La razn es evidente, porque como ensea
1

1 Satis fuit de ea dicere : de qua nalus est Jess. Quid


ultra requiris? Sufficit tib, quodMater Dei est. Ubi ergo
totum erat, pars scnbenda non fuit. Con. 2. de NaU Virg.
2 Hoc solum de sancta Virgine praidicari, quod Dei Mater sit, excedil omncm iltiludinem, quas post Beum dici
vel cogitan potest. De Exc. V. c. A.
o Si C L ' I Reginam ,si angeorum ominam , vel quodlibet aliud proluleris; non assurges ad luinc lionorem , quo
praxhcatur Dei Genilrix. Lib. de Pan, cap. SI.
TOMO U.

6*

406
el anglico doctor, cuanto mas se acerca una
cosa su principio tanto mas participa de sus
perfecciones; y por eso siendo Maria la criatura mas cercana Dios, ella ha participado mas
que todas las otras de gracia, perfeccin y
grandeza *. De aqu saca el padre Suarez la
razn por qu la dignidad de Madre de Dios
sea de orden superior toda otra dignidad
creada; porque aquella pertenece en cierto
modo al orden de la unin con una persona
divina, con la cual va necesariamente u n i d a .
Por lo cual afirma san Dionisio Cartujano que
despus de la unin hiposltica, no hay otra
mas prxima que la de Madre de Dios . Esta
es, ensea santo T o m a s , la unin suprema
que puede tener una pura criatura con Dios*.
Y el beato Alberto Magno afirma que el ser
2

1 Quanto aliquid magis participat ulitis efeclum, etc.


Beata aulem Virgo Maria propinquissima Christo fuit, quia
ex ea accepit humanam naluram; et ideo pra; caiteris majorem debuit a Christo graEe plenitudinem oblinere. 5. p. q.
27. art. 5.
2 Dignitas Matris est altioris ordinis, pertinet enim
quodammodo ad ordinem unionis liypostalica:; illum enim
inlrinsece respict, et cum illa necessariam conjunclionem
iiabet. Tom. 2. in .par, disi. 2. sec. 2 .
3 Post liypostalicam conjunclionem non est alia tam
vicina, ut uni Matris Dei cum Filio suo. Lib. 2 . de Lad*
Virg.
h Est suprema qurcdam conjunclio cum persona infin-i
ta. 1. par. q. 25. arl. 6.

i 07
Madre de Dios es la dignidad inmediata despus de la dignidad de ser Dios *. Por lo cual
dice que Maria no pudo estar mas unida
Dios de loque estuvo, sino es hacindose tambin Dios V
Afirma san Bernardino que la santsima Virgen para ser Madre de Dios, necesit ser exaltada cierta igualdad con las personas divinas,
por una casi infinidad de gracias . Y como los
hijos, moralmente hablando, se tienen por una
misma cosa con sus padres, de manera qu
entre ellos son comunes los bienes, comunes
los honores, e t c ; infiere de esto san Pedro
Damiano, que si Dios habita de diferentes modos en las criaturas, en Maria habit con modo singular de identidad, hacindose una misma cosa con ella . Luego esclama con aquel
clebre dicho : Enmudezca y tiemble toda
criatura, y apenas ose poner los ojos en la
inmensidad de dignidad tan sublime. Habita
3

1 Immediate post esse Deura, est esse Matrem Dei. Super. Miss. cap. 180.
2 Magis Deo conjungi, nisi fieret Deus, non potuit.
5 Quod fcemina cpnciperet et pareret Deum, oportult
cara elevari ad quandam ajqualitatem divinam , per quandam infintatem gratiaruin. Tom. 1. Serm. 6 1 . c a p . 16.
4 Quarlo modo incst Deus crealura:, scilicet Maria Virgini, per identitalem, quia idem est quam illa. 5prm. 1. (le
Nal.
Virg.

108
Dios en la Virgen teniendo con ella identidad
de una naturaleza .
Por eso asegura santo Tomas que Maria
siendo hecha Madre de Dios, por razn de esta unin tan estrecha con un bien infinito,
recibi cierta infinita dignidad que el padre
Suarez llama infinita en su gnero . Pues la
dignidad de Madre de Dios es la mxima que
puede comunicarse una pura criatura; enseando el doctor anglico que as como la h u manidad de Jesucristo, aunque hubiera podido
recibir mayor gracia habitual ; sin embargo,
en cuanto la unin con una persona divina,
no pudo recibir mayor prerogativa . Asi por
el contrario, la Virgen santsima no pudo ser
2

1 H G laceat et conlremiscat omnis crealura , et vixaudoat aspicere lana; dignilalis mmensitalem. llabilal Deus
n Vrgine, cun qua unius natura; habel idenlitalem.
(loe. cit.)
2 Dignitas Malris Dei suo genere est infinita. Totn. 2.
in 3 . par. dist. 18. sed. A.
3 Cum enim gratia habilualis sit donum creatum, conlileri oporlet quod liabeat essenliam linitam. Est cujuslibel
crealura: determnala capacitatis mensura, qua: tamen d i vina; poteslali non prajudicat, quin possit aliam crealuram
majoris capacilalis facer. Opuse. 2 . Comp. Theol. cap.
315.
4 Y flus divina, Hcet possit facer aliquid majus et melius (|uam sit babitualis gralia Chrisli, non lamen posset
acere quod ordinarotur ad aliquid majus, quam sil uni
pcisonalis ad Filium unigenilum a Paire, o, par. q.1. art.
12 a d * .

109
constituida en mayor dignidad que la de ser
Madre de Dios Lo mismo escribi santo Tomas de Villanueva : Sin duda lleva consigo
cierta infinidad el ser Madre del Infinito . Y
san Bernardino de Sena dice, que el estado
que Dios exalt Maria de Madre suya, fu
sumo, de manera que no pudo exaltarla m a s .
Y lo confirma el beato Alberto Magno : El
Seor dispens la bienaventurada Virgen lo
sumo de que fu capaz pura criatura, saber,
la maternidad de Dios *.
Despus escribi san Buenaventura aquella
clebre sentencia, que Dios bien puede hacer
un mundo mayor, un cielo mas grande; pero
no puede hacer una criatura mas escelente,
mas cabal, que su Madre *\ l*ero mejor que
3

1 Beata Virgo ex hoc quod est Mater Dei, habet quandam dignitatem inlinilam , ex bono infinito quod est Deus;
et ex hac parl non potesl ieri melius. Th. 1. p. q. 25. a.
t, ad 4.
2 Ulique habet quandam infinilalcm esse Malrem ininiti. Conc. 5. de Nal. Mar.
3 Status maternitalis Dei erat summus status, qu pura
crealune dari posset. Tom. o. Serm. ti. arl. 5. cap. 1.
4 Dominus beatas Virgini summum donavit, cujus capax fuit pura creatura, scilicet, Dei maternitatem. Lib. i.
de Lad. Virg. cap. 178.
5 Esse Malrem Dei est gratia mxima puras creatura:
conl'eribilis. Ip.a est quam majorem lacere non polest Deus.
Majorem mundum facer potesl Deus, mujus ccelum , majo-

110
todos espres la misma divina Madre la alteza
que Dios la habia sublimado, cuando dijo :
Ha hecho en mi cosas grandes aquel que es todo
poderoso
Y porqu en aquella ocasin no
declar cuales eran estas grandes cosas que
Dios la habia concedido ? Responde santo T o mas de Villanueva, que .Maria no las esplic
porque eran tan grandes que no podan esplcarse .
Por lo cual tuvo razn san Bernardo de decir que Dios poresta Virgen que habia de ser
su Madre ha criado todo el mundo : y san
Buenaventura de decir que el mundo persevera
por disposicin de Mara . Aludiendo el santo
en esto aquellas palabras de los Proverbios
que la Iglesia aplica Maria : Con l estaba yo
disponiendo
todas las cosas . Aadi san Bernardino que Dios por amor de Maria no destruy al hombre despus del pecado de Adn .
3

fi

rem quam Matrem Dei facer non potest. In Spec. B.


Virg. lect. 10.
1 Fecit milii magna qui potens est. Luc. 1. V. 49.
2 Non explicat qusenam ha;c magna fuerint, quia inexplicabiiia. Conc. 5. de Nat. Virg.
3 Propler hanc totus mundus factus est. Serm. 1. in
Salv. Reg.
4 Dispositione tua, Virgo sancssima perseverat mundus , quem et tu cum Deo ab inilio fundasti. Ap. P.
Pepe.
Lez. 371.
;> Cum uo erain cuneta componeos. Prov. 8. v. 30.
(i Propler singularissmtm clilectionem ad hanc Virgi-

1 11
Despus c o n r a z n la s a n i a Iglesia canta de
Maria : Escogi para s la mejor parle ; porque esta Madre Virgen no s o l o eligi las mejores cosas, sino d e las m e j o r e s cosas la mejor
parte, d o L n d o l a el Seor en sumo grado, como atestigua el beato Alberto Magno, de todas
las gracias y dones generales y particulares
comunicados todas las dems criaturas; todo
en consecuencia de la dignidad de Madre de
Dios que se l e h a b i a concedido . De suerte que
fu Maria nia, p e r o de aquel estado tuvo solo
la inocencia, no el defecto de la incapacidad;
p u e s desde el primer instante de su v i d a tuvo
siempre perfecto uso de razn. Fu Virgen,
pero sin la ignominia de estril. Fu Madre,
p e r o juntamente con la prerogativa de la virginidad. Fu hermosa y aun hermossima,
como d i c e Ricardo de san Victor con san Jorge Nicomediense y san Dionisio Areopagita,
el cual, segn admiten muchos, tuvo la dicha
de ver una vez su hermosura, y dijo que si la
f no le hubiese enseado que aquella era criatura, la hubiera adorado por Dios. Y el m i s mo Seor revel santa Brgida que la hermo1

pem ptwsHrvavii. Tom. i . Serm. 64. cap. 8.


1 Oplimaiu parlem elegit. In offic. Ass. B. Mar.
2 Bealissima Virgo gralia Cuit piona, quia omnes gracias generales el speuialcs oraniutn ercalurarum in summn
jiabui. Bibl. Max. in Lnc v. 13.

na
ara de su Madre sobrepuj la de todos los
hombres y ngeles, pues oy la santa que hablando con Maria le deca : A todos los ngeles
y todo to criado te aventajas en hermosura *.
Fu hermossima, digo, pero sin dao de quien
la miraba, porque su hermosura no solo ahuyentaba los movimientos impuros, sino que
antes bren ingera pensamientos de pureza,
como atestigua san Ambrosio . Que por eso
ella se llam mirra que impide la putrefaccin.
Fragante
olor exhal como la mirra;
como le
aplica la santa Iglesia . En la vida activa t r a bajaba , pero sin que el trabajo le estorbase la
unin con Dios. En la contemplativa estaba
recogida con Dios, pero sin descuidarse de las
cosas temporales y de la caridad debida a
prjimo. Tocle en fin la muerte, pero sin
angustias y sin la corrupcin del cuerpo.
2

Pues concluyamos. Esta divia Madre es


infinitamente inferior Dios, pero es inmensamente superior todas las criaturas. Y si es
imposible hallar un hijo mas noble que Jess,
tambin es imposible hallar una madre mas
1 Omnes angelos, et omnia qua; crala sunt, excessit
julchriiudo tua. Rev. lib. 1. cap. 51.
2 Tanta eral ejus gratia * ut non solum in se virginilalem servaret, sed eliam , si quos inviseret, inlegritalis do
num insigne confcrrcl. De Ins. Virg. cap. 7.
3 Quasi mirrlia electa dedi suavilalem odoris.

115
noble que Mara. Esto debe servir los devotos de esta Reina, no solo para regocijarse de
sus grandezas, sino tambin para aumentar la
confianza en su poderossimo patrocinio : pues
siendo Madre de Dios, dice el padre Suarez,
tiene ella cierto derecho sobre sus dones para
alcanzarlos : favor de aquellos por quienes
r u e g a D i c i e n d o por otra parte san Germn
que Dios no puede dejar de or los ruegos de
esta Madre, porque no puede dejar de reconocerla por su verdadera inmaculada Madre.
As dice el santo hablando con la Virgen : T
pues que gozas de la autoridad materna con
Dios, logras la gracia insigne de la reconciliacin aun en favor dlos que cometen pecados
enormes. No puedes dejar de ser oida, porque
Dios te obedece como su verdadera i n maculada Madre . De suerte que vos,
Madre de Dios y Madre nuestra, no os falta
poder para socorrernos, no os falta despus
voluntad . Pues vos ya sabis, os dir con
2

1 Unde fit, utsingulare jus habeat ad dona ilii sui. T.


2. in o.p. disp. 1. sect. 2.
2 Tu autem , qua; materna iu Deum auctorilale polles;
eliam is, qu enorroiler peccant, eximan) reconcilialionis
gratiam concillas. Non enim potes non exaudiri, cun Dos
Ubi ut veras ac intemerata; Matri suse in mnibus morem geral. De Zon. Yirg.
5 Nec facultas, nec voluntas ill desse potest. D. Bern.
Serm. de Assump.

114
vuestro abad Clense, que Dios no os ha criado solamente para s , sino que os ha dado
los ngeles por su restauradora, los hombres
para su reparadora y los demonios para su
guerra; porque por vuestro medio nosotros
recobramos la divina gracia, y por vos queda
vencido y abatido el enemigo \
Y si deseamos complacer esta divina Mad r e , saludmosla menudo con el Ave Maria.
Aparecisele un dia la Virgen Maria santa
Matilde, y le dijo que ninguno podia reverenciarla mejor que con esta salutacin. Y luego
sacaremos tambin gracias singulares de esta
Madre de misericordia, como se ver en el siguiente ejemplo.
EJEMPLO.

Es clebre aquel suceso que refiere el padre Pablo Seeri en su Cristiano instruido .
Fu confesarse en Roma con el padre Nicols Zucchi, un joven cargado de pecados
deshonestos y malas costumbres. El confesor
le acogi con caridad, y compadecindose de
2

1 Non lantum sibi le fecit, sed le angelis dedil in insiauraonem, hominibus in reparalionem, dcemonibus in
lioslem; nam per le "Deushomini pacificalur, diabolus vinciturct conierilur. In Prolog. Con. Virg.
2 Par. Z. disc. 54.

i 15
su miseria, le dijo que la devocin Maria
santsima podia librarle de aquel vicio maldito : por lo cual le dio de penitencia que hasta
la otra confesin maana y tarde al levantarse
y acostarse en la cama, rezase cada vez una
Ave Maria la Virgen ; ofrecindola los ojos,
las manos y todo su c u e r p o , suplicndola le
guardase como cosa suya, y que besara tres
veces la tierra. Practic el joven esta penitencia, y al principio con poca enmienda;
pero el padre continu en encargarle que no
la dejase j a m s , animndole confiar en el
patrocinio de Maria. este tiempo parti el
penitente de Roma con otros compaeros , y
fu muchos aos corriendo mundo. Habiendo
vuelto fu de nuevo buscar su confesor,
el cual con grande regocijo y admiracin le
hall todo trocado y libre de las antiguas
fealdades. Hijo, le dijo, como has alcanzado tan feliz mudanza ? Padre, respondi,
con aquella corta devocin que vos me enseaste, me ha alcanzado la Virgen esta gracia.
Pero no acaban aqu las maravillas. El mismo
confesor predic este caso: oyle un capitn
el cual muchos aos que corria malamente
con una muger, propuso l tambin de practicar la misma devocin para librarse de
aquella horrible cadena que le tenia esclavo
del demonio, cuyo fin es necesario en todos

116
los pecadores para que la Virgen pueda ayudarlos, y as tambin dej l la mala compaa y mud de vida.
Pero qu mas? Al cabo de seis meses,
temerariamente confiado de sus fuerzas , quiso ir un dia buscar aquella muger, para
ver si tambin habia mudado de vida. Mas al
acercarse la puerta de la casa, donde corra
manifiesto peligro de volver caer, se sinti
arrempujar hacia atrs de una fuerza invisible,
y se hall tan lejos de la casa cuanto era de
larga la calle, y le dejaron delante de su propia casa; conociendo entonces con una luz
lara que Maria as le libraba de su perdicin.
De lo cual se echa de ver cuan cuidadosa est
la buena Madre, no solo para sacarnos del
pecado s nosotros con este buen fin nos encomendamos ella , sino tambin para librareos del peligro de nuevas cadas.
ORACIN.

Virgen inmaculada y santa! criatura


la mas humilde y la mas grande delante de
Dios! Vos fuiste tan pequea en vuestros ojos
pero tan grande en los ojos de vuestro Seor,
que os exalt hasta escogeros para Madre
suya , y despus para haceros Reina del cielo
y de la tierra. Doy gracias pues aquel Dios

que tanto os ha engrandecido, y me regocijo


con YOS de veros tan unida Dios, que mas
no es permitido una pura criatura. Delante
de vos que sois tan humilde con tantas p r e rogativas, me avergenzo de comparecer yo
miserable, tan soberbio con tantos pecados,
Pero miserable como soy, quiero tambin
saludaros : Dios te salce,

Maria,

llena eres de

gracia. Vos estis llena de gracia, alcanzad


parte de ella tambin para m. Aquel Seor
que ha estado siempre con vos desde el primer instante de vuestra creacin , ahora se os
ha unido mas hacindose vuestro H i j o . .
1

Bendita t eres entre todas las mugeres. \ O mu-

ger bendita entre todas las mugeres! alcanzad


lambien para nosotros la divina bendicin.
Y bendito es el fruto de tu vientre.

O planta

bendita que habis dado al mundo fruto tan


noble y santo! Santa Maria,

Madre

de Dios.

Maria! yo confieso que vos sois verdadera


Madre de Dios, y por esta verdad estoy pronto dar mil veces la vida. Ruega por nosotros
pecadores. Pero si vos sois la Madre de Dios,
sois tambin la Madre de nuestra salud y de
nosotros pobres pecadores, pues que por salvar los pecadores se ha hecho Dios hombre:
y os ha hecho su Madre, para que vuestros
1

Dominus tecum.

118
ruegos tengan virtud de salvar cualquier
pecador Ea pues, Maria, rogad por nosotros. Ahora,

y en la hora de nuestra

muerte.

Rogad siempre, rogad ahora que vivimos en


medio de tantas tentaciones y peligros de
perder Dios; pero rogad aun mas despus
en la hora de nuestra muerte, cuando estaremos punto de salir de este mundo, y de ser
presentados al divino tribunal; para que salvndonos por los mritos de Jesucristo y por
vuestra intercesin, podamos llegar un dia
sin peligro ya de perdernos, suludaros y
alabaros con vuestro Hijo en el cielo por toda
la eternidad. Amen.
DISCURSO V.
D12 LA VISITACIN DE MAHA.
Maria es la tesorera de todas las divinas
gracias.
Por lo cual el que desea gracias debe recurrir
d Maria; y el que recurre d Maria debe estar
seguro de obtener las gracias que desea.

FELIZ se juzga aquella casa que es visitada


de alguna persona real, ya por la honra que
en esta visita recibe, ya por las ventajas que
despus espera. Pero mas feliz debe llamarse
aquella alma que es visitada de la Reina del

119
mundo Mara santsima ,1a cual no sabe dejar
de llenar de bienes y gracias aquellas almas
bienaventuradas que se digna visitar por medio de sus favores. Fue bendecida la casa de
Obededon, cuando la visit la arca del Seor
Pero de cuantas mayores bendiciones son
enriquecidas aquellas personas que reciben
alguna visita amorosa de esta arca viva de
Dios, cual fu la divina Madre! Felizaquella
casa que visita la Madre de Dios ! escribi
Engelgrave. Bien lo esperiment la casa del
Bautista, donde apenas entr Maria, ya colm
d gracias y bendiciones celestiales toda
aquella familia : que por eso la presente fiesta de la Visitacin se llama comunmente la
fiesta de nuestra Seora de las Gracias. Por
lo cual veremos hoy en el prseme discurso,
como la divina Madre es la tesorera de todas
las gracias. Y dividiremos el discurso en dos
puntos : En el primero
veremos que el que
desea gracias debe recurrir Maria. En el
negando que el que recurre Maria debe estar
seguro de obtener las gracias que desea.
s

PUNTO

Despus que la santsima Virgen oy del


1

lenedixit Dominus domui ejus. i. Paralip.

Flix illa dorms, quam MaterDci visilat.

IT, IK 14,

120
arcngel san Gabriel que su prima Isabel estaba preada de seis meses, fu iluminada interiormente del Espritu santo para conocer que
el Verbo humanado y hecho ya Hijo suyo, quera empezar manifestar al mundo las riquezas de su misericordia con las primeras gracias
que queria repartir toda aquella familia. Por
lo cual sin detencin, como refiere san Lucas,
levantndose de la quietud de su contemplacin, la cual estaba siempre aplicada, y dejando su amada soledad, luego se encamin
la casa de I s a b e l ' . Y porque la santa caridad
todo lo sufre , y no sabe padecer demoras la
gracia del Espritu santo, como puntualmente
sobre este Evangelio dice san A m b r o s i o ; por
eso no cuidando de la fatiga del viage, la tierna y delicada doncella diligente se puso en
camino. Apenas lleg aquella casa salud
su prima *. Y como reflexiona san Ambrosio,
Maria fu la primera en saludar I s a b e l .
Mas no fu la visita de la bienaventurada Virgen como son las visitas de los mundanos, que
por lo comn se reducen ceremonias y ful2

1
Luc.
2
3
4
J

Exurgens Mara abiiL in montana cum feslinalione.


1. v. 39.
Cbaritas omnia suffert.
Nescit tarda moltmina Spiritus sancti gralia.
El iilravit in domum ZacharUc, el salntavit Elisabelli.
Prior saluLavil.

121
sos cumplimientos; la visita de Maria acarre
aquella casa Un montou de gracias. Pues
su primera entrada, y aquella primera salutacin, Isabel estuvo llena del Espritu santo,
y Juan qued libre d l a culpa y santificado :
qu por eso dio l aquella seal de jbilo,
saltando 'de- goz en el vientre de su Madre;
queriendo as manifestar la gracia recibida por
medio de la bienaventurada Virgen , corno declar la misma Isabel *. De manera que como
reflexiona Bernrdihode Bustos, en virtud de
la salutacin d Maria recibi Juan la gracia
del Espritu divin , que le santific .
Ahora, si estos primeros frutos de la redencin pasaron todos por Maria , y ella fu la
ranal por cuyo medio se comunic la gracia
al Bautista, el Espritu santo Isabel, el don
de profeca Zacaras, y tan grandes bendiciones aquella casa, que fueron las primeras
gracias que sabemos haber hecho el Verbo en
la tierra despus de haberse encarnado; es
muy justo el creer que Dios desde entonces
constituira Maria como arcaduz universal,
segn la llama san Bernardo, por el cual de
1

1 Ul faca esl vox salulalionis lux in aurtfHs meis, cxullavil in gladio inlansin ulero meo.
2 Cum beala Virgo salulavit Elisabclli, vox salulalionis
per aures ingrediens ad puerum descendt, virlule cujtis salulalionis puer Spiritumsanclum accepil. Par. 7. Sen. A.
TOMO II.

122
all en adelante pasasen nosotros todas las
dems gracias que el Seor quisiera dispensarnos , segn lo que se dijo en el tomo p r i mero captulo quinto.
Con razn pues se llama esta divina Madre
el tesoro, la tesorera y la dispensadora de las
divinas gracias. As la llamaron el venerable
abad de Celes ; san Pedro Damiano ; el beato Alberto Magno ; san Bernardino *; y un
doctor griego que cita Petavio, dispensadora
de todos los b i e n e s . As tambin san Gregorio
Taumaturgo, el cual dice : Maria, as se dice
llena de gracia, que contiene e tesoro de la
gracia . Y Ricardo de san Lorenzo dice que
Dios ha depositado en Maria, como en una
tesorera de misericordia, todos los dones de
las gracias, y de este tesoro enriquece l s u s
siervos .
1

San Buenaventura hablando del campo del


1 Thesaurus Domin, et thesaurara gratiarum. Proh
Con. Virg. cap. 1.
2 Thesaurus divinarum gratiarum.
3 Thesaurara Jesu Ghristi.
4 Dispensa trix gratiarum.
3 Proinpluarium omnium boiiorum.
6 Maria sic gratia plena diettur, quod in illa gratia:
thesaurus reconderelur.
7 Maria est thesaurus, quia in e a , ut in gazophiiacio,
reposuitDomiiusomniadona gratiarum ; et de Iioc lliesauro largitur ipse larga stipendja suis mi lili bus el opeiariis.
De Latid. Virg. lib. 4.

123
Evangelio en donde est escondido el tesoro, y que debe comprarse cualquier precio, como dijo Jesucristo : Es semejante el reino
de los cielos

d un tesoro

que si le halla

escondido

un hombre

va,

en el

campo,

y vende

cuanto

; dice que este


campo es nuestra Reina Maria, en la cual est
el tesoro de Dios que es Jesucristo, y con Jesucristo el manantial y la fuente de todas las gracias . Afirm ya san Bernardo que el Seor
todas las gracias que nos quiere dispensar las
ha depositado en manos de Maria, para que
sepamos que cuantos bienes recibimos, todos
los recibimos de sus manos . Y nos lo asegura la misma Maria, diciendo : En mi est
toda la gracia para conocer el camino de la verr
dad .
En m estn todas las gracias de los verdaderos bienes, que vosotros, hombres, podis desear en vuestra vida. S, Madre y
esperanza nuestra, ya sabemos, le decia san
Pedro Damiano, que todos los tesoros de las ditiene

compra

aquel

campo

1 Simiie est regnum ccelorum lliesauro abscondilo in


agro, quem qui invenil homo, vadit et vondit universa quce
habet, el emit agrum illum. Math. 1 5 . V . 44.
2 Ager isle est Maria, in qua lliesaurus Dei Patris abseonditus est. In Spec. cap. 7.
3 Tolius boni plenilutlinem possuit in Maria, utproinde
si <iuid spei in nobis est, si quid graliro, si quid salutis, nU
eanoverimus redundare. Serm. de Aquced.
4 In me gratia omnis vix ct verilalis. Ec. 24. v. 25,

424
vinas misericordias estn en vuestras manos *.
Y antes del Damiano lo afirm con mayor
espresion san Ildefonso, cuando hablando con
la Virgen le decia : Seora , todas las gracias
que Dios ha determinado hacer los hombres,
todas ha determinado hacerlas por vuestras
manos, y por eso os ha consignado vos todos
los tesoros de-las gracias . De.manera, conclua san Germn, que no hay gracia, Maria!
no hay gracia sino por vuestras m a n o s . Sobre
las palabrasque dijo el ngel la santsima Vir3

gen : O Maria,
no temas porque has hallado
qracia en los ojos del Seor *; aade con bella

reflexin el beato Alberto Maguo y dice : No


temas, porque has hallado. No la usurpaste,
como el primer ngel; no la perdiste, eamq
el primer padre; no la compraste, como Simn mago; sino, hallado has porque buscaste.
Has hallado la gracia increada, y en ella,
toda criatura . : O Maria! vos no habis
3

I In manibustuis omnes Lhcsauri miserationum Dei.


2 Omnia.bQn.3i qu;e i Mis summa majeslas decrevit facer, luis manibus decrevit commendare; cuininissi quippc
tib sunl lliesauri et ornatnenia graarum. in Cor. Virg.
cap. 15.
o Nemo qu salvus fiat, nisi per te : nemo donum Dei
suscipit, nisi per.te. Serm. de Zon. Virg.
4 Ne ti meas, Maria, invenisti enim graliam apud Deum.
Luc. 1. v. 50. ,
,
5 Netimeus, quia .invenisti. Non rapuisti, u,t primus

125
robado la gracia, como quera robarla L u cifer ; no la habis perdido como la perdi
Adn, no la habis comprado como Simn
mago quera comprarla, sino que la habis
hallado porque la habis deseado y buscado.
Habis hallado la gracia increada que es el
mismo Dios, hecho ya Hijo vuestro, y juntamente con ella habis hallado todos los bienes
criados, y los habis alcanzado. Confirma este
pensamiento san Pedro Crslogo, diciendo
que la gran Madre hall esta gracia para dar
despus la salud todos los hombres *. Y en
otro lugar dice que Maria hall una gracia llena que bastase para salvar a todos . De tal
modo dice Ricardo de san Lorenzo, que as
como Dios ha hecho el sol para que por su
medio sea iluminada la tierra, as ha hecho
Maria para que por su medio se dispensen al
mundo todas las divinas misericordias . Y san
2

ngelus; non perdidisti, ut primus parens ; non emisti, ut


Simn magus; sed invenisti, quia quiesivisti. Invenisti gratiam increalam , et in illa omnem crealuram. In
Maril.
cap. 257.
1 Hanc graliam accepit Virgo , salutem scecus redditura. Serm. 5. de nnunt.
2 Invenisti graliam, quantam? quantam superius d i xerat, plenam, el ver plenam, quse largo mbre ttam i n funderet crealuram. Serm. 442;
3 Sicul sol faclus e s t , ut luminel lolum inundum : sic
Maria faca est, ut misericordiam impult'ct tota mundo. De
Lad. Virg. lib. 7.
TOMO II.

126
Bernardino aade que la Virgen desde que.fue*
hecha Madre del Redentor adquiri una como
jurisdiccin sobre todas las gracias '..
Por lo cual concluyamos este, punto con Ricardo :de san Lorenzo, el cual dice que si queremos conseguir alguna gracia acudamos
Maria, la cual no puede dejar de alcanzar para
rSiis siervos cuanto pide, pues ella hall la gracia divina y siempre la halla . Y tom estas
palabras de san Bernardo, el cual dijo: Si deseamos pues gracias, preciso es que acudamos
esta tesorera y dispensadora de las gracias .
Pues que esta es la voluntad suprema del dador de lodo bien, como nos lo asegura el misino $an Bernardo, que todas las gracias se
dispensen por mano de Maria : el que dice
todo; nada escluye. Mas porque para alcanzar
las gracias es necesaria la confianza, pasemos
2

1 Atempere f]uo Virgo Matcr concepit in tero Verhuiu Dei,quandara, ulsitdicamjurisdiclonem obtipuit in
oiimi Spirilus sancli processione lemporali : ila ut nulla
creatura aNquam a Deo obtinuit graliam, nisi secundum
ipsiuspiaMatrisdispensalionem. Serm.61.ract.
/ar.S.
2 Copenles invenire gratiam , qua_*ramus inventricem
gratis, qua; quia semper invenit, fruslrari non polest. De
Lad. Virg.
lib.Z.p.S.
5 . Quivramus graliam et per Mariam qurcramus, quia
quod quifi'il invenil, et frustran non polest. Serm. de
Aquaid,
A Quia sic esl volunlas ejus, qui lolum nos Iiabere v o luit per Mariaml (loe. eit.)

127
ahora ver cuau ciertos debemos estar de conseguir las gracias acudiendo Maria.
PUNTO II.

Y por qu por ventura ha puesto Jesucristo


en manes de esta su Madre todas las riquezas
de las misericordias que quiere dispensarnos,
sino para que haga ricos todos sus devotos
que la aman, la honran , y con confianza acuden ella ? As lo protesta la misma Virgen
en este lugar, que le aplica la santa Iglesia en
muchas festividades suyas. De suerte que no
para otro uso que para nuestro provecho, dice el abad Adn,, conserva Maria estas rique>
zas de vida eterna, en cuyo seno ha colocado
el Salvador el tesoro de los miserables;, para
que provedos de este tesoro los pobres se hagan ricos . Y aade san Bernardo, como lo
he hallado en un autor, que para este intento
Maria ha sido dada al mundo como una canal
de .misericordia , para que por su medio bajasen del cielo los hombres de continuo las
gracias .
1

1 Slecum sunl divina .... ut ditero diligentes me. Prov.


8 . . 18. C21.
2 Divitia; sautis penes Virginem nostris usibus reservantur, Christus in Virginis tero pauperum gazophilacium collocavl. lude pauperes locuplclati sunt. In Jlleg.
ulr. Tesl. cap. 24. Eccl.
5 .Vd lioc enim dala est ipsa mundo quasi aquaeductus,
1

128
Despus el mismo santo padre va discurriendo , por qu san Gabriel habiendo hallado la divina Madre ya llena de gracia, como
ya la habia saludado , despus le dice que en
ella habia de sobrevenir el Espritu santo para
llenarla mas de gracia ? Estaba ya Maria llena de gracia, dice el santo, pero el Espritu
sanio la sobrellen de ella para nuestro bien,
fin de que de su sobreabundancia fusemos
provedos nosotros miserables. Que por eso
Mara fu llamada luna, de la cual se dice: Lu1

na llena

para

si y para

otros

Bienaventurado el que me halla recurriendo m, dice nuestra Madre, l hallar la vida


y la hallar fcilmente- ; pues as como es fcil hallar y sacar el agua al arbitrio de cada
uno de una gran fuente, as es fcil el h a llar las gracias y la salud eterna recurriendo Maria. Decia una alma santa, basta pedir las gracias a l a Virgen para tenerlas. Y san
Bernardo decia que antes de nacer la Virgen
1

ut per ipsara a Deo ad liomines dona ccelestia jugiler d e s cenderenl.


1 Ave, gratia plena.
2 Ad quid nisi, ut adveniente jam Spiritu plena sibi,
eodem superveniente nobissuper plena et supereffluens fial?
Serm. 2. de Ass.
3 Luna plena sibi et alus.
4 Qui me invenerit inveniet vilam , et liaurie salutem
a Domino. Prov. 8. v. 35.

I9
faltaba en el mundo tanta abundancia de gracias, como ahora se ven correr por la tierra;
porque faltaba este apetecible canal que es Maria
Mas ahora que tenemos ya esta Madre
de misericordia, qu gracias podemos temer
de no alcanzar recurriendo sus pies? Yo soy
la ciudad de refugio, as la hace hablar san
Juan Damasceno, para todos los que m acuden; venid p u e s , hijos mos , y alcanzareis de
m las gracias con mayor abundancia de lo que
pensis .
Es verdad que muchos les sucede lo que conoci la venerable sor MariaVillani en una
visin celestial. Yi esta sierva del Seor una
vez la Madre de Dios semejanza de una
gran fuente, la cual acudan muchos y tomaban de ella mucha agua de gracias; m a s q u e
sucedi luego? los que llevaban sanos los vasos , conservaban en adelante las gracias recibidas; pero,los que llevaban rotos los vasos,
esto e s , agravadas las almas de pecados, r e ciban las gracias, pero despus las volvan
perder. Por I9 dems es cierto que por medio
2

h
1 Ideo lano tempore deferunt mnibus fluenta gratiarum, quia nondum ntercesseral lite aqu&ductus. Serm.
de Aquced.
2 Ego civilas relugij his, qui ad me confugiunt, accedile, el graliarum dona affluenlissiina haurile. Serm. . de
Dorin. B. V.

150
de Maria alcanzan innumerables gracias cada
dia los hombres, aun los ingratos, los pecadores , los mas miserables. Dice san Agustn hablando con la Virgen : Por t nosotros miserables heredamos la misericordia, ingratos la gracia, pecadores el perdn, enfermos lo sublime,
terrenos lo celestial, mortales la vida, y peregrinos la patria
Avivemos pues siempre mas nuestra confianza, devotos de Maria , siempre que ella
acudamos por gracias. Y para avivar esta nuestra confianza, acordmonos siempre de dos
grandes prerogativas que tiene esta buena Mad r e , esto es, del deseo que tiene ella de h a cernos bien, y del poder que tiene con el Hijo
de alcanzar cuanto pide. Para conocer el deseo
que tiene Maria de favorecer todos, bastara
solamente considerar el misterio de la presente
festividad, esto es, la visita que hace Maria
Isabel. El \iage desde Nazareth , en donde habitaba la santsima Virgen , hasta la ciudad de
Hebron. que san Lucas llama ciudad de Jud>
como sienten Baronio y otros aurores, en donde habitaba santa Isabel, era de cerca de se-

1 Per le hcereditamus misericordiam miseri, ingrul


graliam, veniam peccalorcs, sublimia infirmi, cceleslia Ierren!, morales vilam, et palriam peregrinw Serm. di
Ass.B.
V.

151
sentay nueve millas, segn refiere el autor de
la vida de Maria, fray Jos de Jess y Maria,
carmelita descalzo , y en sentir de Beda y
Brocardo; pero esto no obstante no se detiene
la bienaventurada Virgen, tierna y delicada
doncella como era entonces, y no acostumbrada semejantes fatigas, en ponerse en camino,
movida de aquella gran caridad de que ha estado siempre lleno su tiernsimo corazn, para
ir y empezar desde entonces su gran oficio de
dispensera de las gracias. As puntualmente
habla san Ambrosio de este su viage: No fu
Maria para desengaarse si era verdad lo que le
habia dicho el ngel de la preez de Isabel;
sino que alegre por el deseo defavoreceraquella casa, apresurndose por el regocijo que senta de hacer bien los otros y toda atenta aquel
empleo de caridad . Ntese aqu: el evangelista cuando habl del viage de Maria la casa
de Isabel, dijo que camin aprisa , pero hablando despus de su regreso de aquella casa ,
ya no hace mencin de la prisa, sino que dice
sencillamente: Y detvose Maria con Isabel
cosa de tres meses, y despus se volvi su
1

1 Lib. a. cap. 2 .
2 Non abiil qnusi incrdula de orculo, sed quasi lu;la
pro voto, festina pr* gaudio, religiosa pro oflicio. In cap.
i. Luc.
5 Abiit cum feslmatione.

432
c a s a . Qu otro fin pues, dice san Buenaventura, obligaba la Madre de Dios darse prisa en ir visitar la casa del Bautista, sino el
deseo de hacer bien aquella familia ?
Ni ha faltado en Maria con irse al cielo este
atecto de caridad hacia los hombres, antes
bien all ha crecido, porque all conoce mejor
nuestras necesidades y mas se compadece de
nuestras miserias. Escribi Bernardino de Bustos qu mas anhela Maria el hacernos bien, qu
nosotros l recibirlo . De modo, dice san Buenaventura, que ella se ofende de aquellos que
rio le piden gracias. Seora, no solo pecan y
os ofenden los que os injurian, sino tambin los
que no os niegan \ Pues este es el carcter de
Maria, de enriquecer de graciastodos, afirma el Idiota ; Mara es el tesoro del Seor y
de sus gracias, enriquece de ellas copiosamente
sus siervos .
1

1 Mansil aulem Maria cum illa quasi mensibus tribus,


el reversa esl in domum suam. LilC 1. V. 5G.
2 Quid eaiii ad officium cliarilatis feslinare cogebal,
nisi ciurilas, qurc in.corde lervebal. In Spec. cap.
3 Plus vult illa bonun Ubi lacere, quam lu aceipere
concupiscas. Mar.par,
i. Scrm. 5.
4 In l e , Domina, peccanl non soium qui Ubi injurium
inogaiii, sed eliain qui le non rogant. D . Bo.in
Spec
Virg.
5 Maria Ihesaurus Domini est, el thesaurariagraliarum
ipsius. Donis spccialibus ilal copiosissime ^crnenles sibi.
In Frol Con. B. M. cap. 1.

135
Por io cual dice el mismo autor que el que
halla Maria, halla todos los bienes
Y aade que cualquiera la puede hallar, aunque fuese el pecador mas infeliz del mundo; porque es
tan benigna que ninguno desecha de cuantos
ella acuden
Yo todos convido para que
acudan m, as la hace hablar Tomas de Kempis, todos espero, todos deseo; jams desprecio pecador alguno por indigno que sea ,
como venga pedir mi ayuda \ Cualquiera
que vaya pedirle gracias, dice Ricardo, la
hallar siempre pronta, y siempre inclinada
socorrerle y alcanzarle todas las gracias de salud eterna con sus poderosos ruegos .
Dije con sus poderosos ruegos, porque e s ta es la otra reflexin que debe aumentar nuestra confianza, el saber que ella alcanza de
Dios cuanto pide favor de sus devotos. Observad, dice san Buenaventura, puntualmente
en esta visita que hizo Maria Isabel, la gran
virtud que tuvieron las palabras de Mara; pues
al sonido de su voz fue comunicada la gracia
del Espritu santo, asi Isabel como Juan
4

\ Inventa Mara, invenitur omne honmn.


2 Tanta est ejus benignilas, quod mil!i formidandiim
est ad ana acceder. Tunlnque misericordia, quod ab ea
nemo repellitur.
o Omnes invito, omnes especio, omnes desUlero
nullum peccatorem despicio.
-4 Invenid sera per paraUm auxilian.
y

TOMO I I .

154
su hijo, segn not el evangelista
En donde
aade san Buenaventura: Vase cuanta sea la
eficacia de las palabras de la Seora, que al
pronunciarlas se confiere el Espritu santo ,
Dice Tefilo Alejandrino que Jess se complace mucho cuando Maria le ruega por nosotros;
porque entonces todas las gracias que l nos
hace por las splicas de Maria, no tanto piensa hacrnoslas nosotros cuanto su misma
Madre . S , porque Jess, como dice san.
Germn, no puede dejar de oir Maria en
todo l o q u e le pide, queriendo casi obedecerla en esto como su verdadera Madre:
por lo cual dice el santo que los ruegos de e s ta Madre tienen cierta autoridad con Jesucrist o , de manera que alcanza el perdn aun
los pecadores mas grandes que ella se encomiendan.
Lo cual confirma bien, como advierte san
Juan Crisstomo, con el hecho de las bodas de
Cana , en donde pidiendo Maria al Hijo el vino
2

1 Et ficlum est, ut audivit salulationem Mara? Elisabelb, exultavil infans iu ulero ejus, et repleta est Spiritu
snelo. Luc. i. V. 14.
2 Vde quanta virlus sit verbis Domina;, quia ad eorum
pronuntiationem confertur Spirilus sanctus. Trac. de Vit*

Chrisi.

5 Gaudet Filius, orante IVatre, quia omnia qua: nobs


precibus sua; Genilricis evictus donat, ipsi Malri se douasse

pniai.Jp. Baldi Giard. di Mar. nella Prmf.

435
que faltaba, sin embargo que entonces aun no
haba llegado el tiempo destinado para hacer
milagros, como esplican el Crisstomo y Teo*
filato; realmente, dice el Crisstomo mismo *
el Salvador por obedecer la Madre hizo el
milagro que ella le haba pedido convirtiendo
el agua en vino
Llegumonos pues confiadamente al trono
de la gracia , nos exorta el Apstol, fin d
alcanzar misericordia, y hallar el auxilio de la
gracia para ser socorridos tiempo oportuno .
El trono de la gracia, dice ,l beato Alberto
Magno, es la bienaventurada Virgen Maria
Si queremos pues gracias, acudamos al trono
de la gracia que es Maria, y Con la fundada esperanza d ser ciertamente oidos; pues tenc^
mos la intercesin de Maria que alcanza cuanto
pide al Hijo; Busquemos la gracia repito coil
san Bernardo, y busqumosla por medio de
Maria *. Adhiriendo alo que la misma Virgen
Madre dijo santa Matilde, que el Espritu san3

1 t licet ita f espndil, maternis lamen precibusobtemperavit. S. Joann. Chrys. ap. Corn. Lap. in Joann.
cap. 2. v. 5.
2 Adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratia;, t msericordiam consequamur,et gratiam inveniamus in auxilio
oppertuno. Ad febr. 4. v. 16.
5 Tlironus gratis csL beata Virgo Maria. Serm. de Ded.
Eccl.
-'< Qurcramus gratiam ef per Mariam quoramus.

lo llenndola de toda su dulzura la habia hecho


tan amada de Dios, que cualquiera que por su
medio pidiese gracias, ciertamente las alcanzara i .
Y si damos crdito aquella clebre sentencia de san Anselmo, hallaremos alguna vez
mas presto las gracias acudiendo Maria, que
acudiendo nuestro mismo Salvador Jess; no
porque l no sea la 'ueute y el Seor de todas
las gracias, sino porque acudiendo nosotros
la Madre, y rogando entonces ella por nosotros tendrn mas fuerza sus ruegos como ruegos de Madre, que los nuestros. No nos apartemos pues jams de los pies de esta tesorera
de las gracias, dicindole con san Juan Damasceno : O Madre de Dios! abridnos la puerta de vuestra piedad rogando siempre por nosotros, pues que vuestros ruegos son la salud
de todos los hombres ; y recurriendo Maria lo mejor ser rogarla que pida por nosotros y nos alcance aquellas gracias que conozca
mas convenientes para nuestra salvacin. As
puntualmente lo hizo fray Heginaldo Dominicano, como se refiere en las Crnicas de lar2

1 Spiriluesanclus tolasua dulccdiue mu penetrando,


lam graliosam eflecit ul omnis qui per mu graliam qiuvril,
ipsam in venial. Ap. Canis, lib, I. cap. 15.
2 Misericordia: januam aperi nobis , benedicta Dei para:
lu enim es salus generis liumam.
}

157
deti
Estaba enfermo este siervo do Maria, y
le pedia la gracia de la salud corporal: aparccisele su Seora acompaada de santa Cecilia
y santa Catalina, y despus le dijo con suma
dulzura: Hijo , ququieres

que yo haga

por

ti?

El religioso este tan corts ofrecimiento de


Maria, se confundi y no sabia que responder.
Entonces una de estas santas le dio este consej o : -Reginaldo , sabes qu debes hacer ? no
pedir nada, djate totalmente en sus manos,
porque Maria sabr hacerte una gracia mejor
que la que t sepas pedir. As lo pidi el enfermo , y la divina Madre le alcanz la gracia
de la salud.
Mas si nosotros deseamos tambin las dichosas visitas de esta Reina del cielo, aprovechar
mucho que la visitemos tambin menudo en
alguna imagen suya, en alguna iglesia dedicada esui divina Madre. Lase e! siguiente
ejemplo y se conocer con que especiales favores premia ella las devotas visitas de sus
siervos.
EJEMPLO.

Cuntase en las Crnicas de san Francisco


que caminando dos religiosos de esta orden
visitar un santuario de la Virgen, sucedi que
1

Chron..Ordiniv

Proedic. Ub.l.pariA.

cap.5.

158
hallndose en un gran bosque, se les hizo de
noche; por lo cual confusos y afligidos no saban que hacerse. Pero caminando un poco
mas adelante les pareci as entre sombras como estaban , que vean una casa. Llganse
ella, tocan con las manos las paredes, buscan
la puerta, llaman y oyen luego que les.preguntaban de dentro, quin era? Respondieron que eran dos pobres religiosos, perdidos
acaso aquella noche por aquel bosque, y que
buscaban un rato de abrigo lo menos para
no ser comidos de las fieras. Mas he aqu que
luego sienten abrir la puerta, y ven dos pages
ricamente vestidos que les hospedaron con gran
cortesa. Los religiosos preguntaron, quin
habitaba en aquel palacio? Respondieron los
pages que all habitaba una Seora muy piadosa. Queremos saludarla, dijeron ellos, y darle
gracias por la caridad de habernos acogido. S,
respondieron los pages, vamos all, porque ella
quiere hablaros. Suben las escaleras, hallan las
salas todas iluminadas , ricamente adornadas
y con un olor que pareca olor del cielo. Entran
finalmente adonde estaba la duea, y hallan
una Seora magestuosa y hermossima que con
suma benignidad les acogi, y despus les
pregunt qu adonde era el viage? Respondieron que iban visitar una iglesia de la bienaventurada Virgen. Pues si es esto, dijo en-

159
ionces la Seora, cuando os vayis quiero daros
una carta ma que os aprovechar mucho. Y
mientras les hablaba aquella Seora, sentan
inflamarse todos en el amor de Dios, gozando
un regocijo inesplicable. Furonse despus
dormir, si realmente pudieron tomar el sueo
en medi de tanto gozo: y la maana se presentaron de nuevo para despedirse de la Seora , darle gracias y recibir juntamente la carta,
que en efecto se les entreg, y partieron. Mas
poco de haber salido de la casa echaron de
ver que la carta no tenia sobrescrito; por lo
cual vuelven , registran, buscan al rededor y
no hallan ya la casa. Finalmente abren la carta para ver quien iba y qu deca; y hallan
que aquella carta era de Maria santsima que
escriba ellos mismos , y les daba entender
como ella habia sido la Seora que haban visto aquella noche , y que por la devocin que
le tenan los habia provedo en aquel bosque
de casa y hospedage: que prosiguiesen en
amarla y servirla, que ella los premiara siempre aquellos obsequios, y los socorrera en la
vida y en la muerte. Y al pi de la carta leyeron la firma quedccia: Yo Maria Virgen. Considere aqu cada uno qu acciones de gracias
daran aquellos religiosos la divina Madre; y
cuan encendidos quedaran en el deseo de
amarla y servirla por toda su vida.

lO
ORACIN

Virgen inmaculada y bendita, pues que vos


sois !a dispcnsera universal de todas las divinas
gracias, y vos sois la esperanza de todos y la
esperanza ma ; doy siempre gracias mi Se o r , que os ha dado conocer, y que me ha
hecho saber el medio de que yo hedevalerme
para alcanzar las gracias y para salvarme. El
medio sois vos , gran Madre de Dios! porque ya entiendo que principalmente por los
mritos de Jesucristo, y despus por vuestra
intercesin me he de salvar. Ah Reina mia!
vos os diste mucha prisa en visitar y santificar
la casa de Isabel, ea pues visitad y visitad
luego la pobre casa de mi alma. Daos prisa,
vos sabis mejor que yo cuan pobre est ella
y cuan enferma de muchos males, de afectos
desordenados, de malas costumbres y de p e cados cometidos; todos males pestilenciales
que la conducen la muerte eterna. Vos la
podis hacer rica , tesorera de Dios, y vos
la podis curar de todas sus enfermedades.
Visitadme pues ahora en vida, y visitadme
despus especialmente en la hora de mi muert e , porque entonces me ser mas necesaria
vuestra asistencia. Yo no pretendo i soy digno de que vos en este mundo me visitis con

1 il
vuestra presencia visible, como lo habis h e cho con muchos siervos vuestros, pero siervos
no indignse ingratos como soy yo : me contento con veros despus en vuestro reino def
cielo, para amaros all mas y m a s , y daros
gracias de los muchos beneficios que me habis hecho. Al presente me contento con que
me visitis con vuestra misericordia: me basta que rogueis por m.
Rogad pues Maria! y reeomendadme
vuestro Hijo. Vos mejor que yo conocis las
miserias y necesidades mas. Qu quiero deciros mas? Tened piedad de m. Yo soy tan
miserable ignorante, que ni aun s conocer y pedir las gracias que mas necesito. Reina y Madre ma dulcsima, pedid vos por
m , y alcanzadme de vuestro Hijo las gracias
que vos conocis ser mas convenientes y n e cesarias para mi alma. En vuestras manos
me entrego t o d o , y solamente ruego la d i vina Magestad que por los mritos de mi
Salvador Jess, me conceda aquellas gracias
que vos le pidis por m. Pedid, pedid pues
por m, Virgen santsima! lo que juzguis
mejor. Vuestras splicas no tienen repulsa, son
splicas de Madre para con un Hijo, que os
ama mucho y gusta de hacer cuanto vos le ped s , para honraros as mas y mostraros juntamente el grande amor que os tiene. Seora ,
TOMO

I I .

8*

U2
as quedamos. Yo vivo confiado en vos. Vos
habis de pensar en salvarme. Amen.
DISCURSO VI.
li LA PURIFICACIN DE MARA.
El gran sacrificio que hizo Maria
hoy Dios ,

en el dia

ofrecindole la vida del

de

Hijo.

EN el nacimiento de los hijos primognitos


habia dos preceptos en la ley antigua: uno
era que la madre estuviese como inmunda,
retirada en casa cuarenta das, despus de
los cuales fuese al templo purificarse. Era
el otro que los padres del hijo primognito le
llevasen al templo y all le ofreciesen Dios.
Entrambos preceptos quiso obedecer la santsima Virgen en este dia. Aunque Maria no
estuviese obligada la ley de la purificacin
pues siempre fu Virgen y siempre p u r a ; sin
embargo, por amor la humanidad y a la
obediencia quiso ir como las otras madres
purificarse. Obedeci despus al segundo
precepto de presentar y ofrecer el Hijo a*
Eterno Padre. Cumplido asimismo el tiempo
de la purificacin de la Madre, segn la ley
de Moiss, llevaron al nio Jerusalcu para
r

presentarle al Seor . Pero la Virgen le ofreci de otro modo que las dems ofrecan sus
hijos. Las otras los ofrecan , pero saban que
esta obligacin era una simple ceremonia de
la ley, de manera que ellas redimindolos los
faaeiau suyos sin temor de haberlos de ofrecer
ya la muerte. Maria ofreci el Hijo la
muerte realmente, y estando cierta que el sacrificio de la vida de Jess, que hacia entonces, debia en efecto consumarse algn da
sobre el altar de la cruz. De manera que ofreciendo Maria la vida del Hijo, vino por el
amor que le tenia este Hijo sacrificarse
ella misma toda Dios. Dejando pues aparte
las otras consideraciones que podamos hacer
sobre muchos misterios de esta festividad,
pongmonos considerar solamente cuan
grande fu este sacrificio que hizo Maria de s
misma Dios, ofrecindole en este dia la vida
del Hijo. Y este ser el uico asunto del
discurso.
J

Habia ya el Eterno Padre determinado salvar al hombre perdido por la culpa, y librarle de la muerte eterna. Mas porque quera al
mismo tiempo que su divina justicia no q u e dase defraudada de su digna y debida satisfac1 Etpostquara impleti sunt dics purgattonis cjns, secundum legem Moysi, tulcrunt illum in Jcrusatcm, ut sislcronl
cum Domino. Lxi-c. 2 . t>.22.

l--l
d o n , no perdonando por eso la vida de si
mismo Hijo hecho ya hombre para redimir
los hombres, quiso que l pagase con lodo
rigor la pena merecida por e l l o s . Por lo
cual le envi la tierra hacerse hombre,
le seal Madre, y sta quiso que fuese la
Virgen Mario. Mas as como no quiso que el
Verbo divino se hiciese Hijo suyo sin que
antes le aceptase con su espreso consentimiento, tampoco quiso que Jess sacrifcase
su vida por la salud de los hombres, sin que
para ello concurriese tambin el consentimiento de Maria : fin de que juntamente con
el sacrificio de la vida del Hijo fuese tambin
sacrificado el corazn de la Madre. Ensea
santo Tomas que la cualidad de madre da un
derecho especial sobre los hijos; por lo cual
siendo Jess por s inocente, y que no mereca castigo alguno por propia culpa , pareca
conveniente que no fuese destinado la cruz
para vctima de los pecados del mundo sin el
consentimiento de la Madre, con el cual voluntariamente le ofreciese la muerte.
1

Pero aunque Maria desde que fu hecha Madre de Jess dio el consentimiento para su
muerte, sin embargo quiso el Seor que en este
1 Qui pruprio Filio su nuil pepe re* i L , sed pro nobis
mnibus iradidit illum. Rom. S. v. 3 2 .

dia hiciese olla en el templo un solemne sacrificio do si misma con ofrecerle solemnemente su
Hijo, sacrificando la divina justicia su preciosa vida. Que por eso san Epifanio la llam
sacerdote *. Ahora entremos aqu ver cuanto dolor le cost este su sacrificio, y qu
heroica virtud tuvo que ejercitar debiendo
firmar ella misma la sentencia de muerte de
su amado .lesus.
He aqu que Maria ya se encamina hacia
Jerusalen ofrecer al Hijo, apresura los pasos al lugar del sacrificio, y ella misma lleva
la amarga vctima en sus brazos. Entra en el
templo, acrcase al altar, y all toda llena de
modestia, humildad y devocin, presenta el
Hijo al Altsimo. Y en esto he aqu que el
santo viejo Simen, al cual le habia prometido Dios que no morira antes de ver al Mesas
deseado, toma el divido nio de las manos de
la Virgen, iluminado del Espritu santo, le
anuncia cuanto habia de costarle el sacrificio
que entonces hacia de su Hijo, con el cual
haba de ser tambin sacrificada su alma bendita. Aqu santo Tomas de Villanueva , contempla al santo viejo, que al ir proferir c!
funesto anuncio esta pobre Madre, se turba
2

Yirgincui apello veluL sLicenlulem

Jeip.
3 Serm. de Purific

Virg.

Or. de Lad.

UG
y enmudece. Luego considera el santo Maria,
que le pregunta : Por q u , Simen,, en
esta ocasin de tanto consuelo para vos, as
os turbis ahora ? que responde l : noble y santa Virgen! dice, no quisiera seros
mensagero de nueva tan amarga; pero pues
que as lo quiere el Seor para vuestro mayor
mrito, oid lo que os digo: Este nio que
ahora os causa tanta alegra, y con razn,
Dios! algn dia os ha de traer el dolor mas
cruel que jams habr padecido criatura alguna en el mundo, y ser cuando le veris
perseguido de toda suerte de gentes, y puesto
en la tierra como blanco de los escarnios y
afrentas de los hombres, hasta hacerle morir
ajusticiado delante de vuestros ojos. Sabed que
despus de su muerte habr muchos mrtires,
que por amor de vuestro Hijo sern atormentados y muertos violentamente ; pero si el
martirio de stos ser en el cuerpo, vuestro
martirio, divina Madre, ser en el corazn.
S , en el corazn, pues sola la compasin
de las penas de este Hijo tan amado, habia de
ser la espada del dolor que debia traspasar el
corazn de la Madre,, como cabalmente lo
profetiz Simen *. Ya la santsima Virgen,
1

151 luara ipsius animam gladius pcrlransibit doloris.

147
como dice san Gernimo, estaba iluminada
por las divinas Escrituras, y sabia las penas
que deba padecer el Redentor en su vida, y
mas despus al tiempo de su muerte. Bien
conoca ella por los profetas que le debia entregar un familiar suyo : Un hombre que comia
de mi pan,

ha urdido una grande

traicin

con-

tra m, como profetiz David *. Desamparado de


sus discpulos ; hiere al pastor y sern dispersadas las ovejas . Bien sabia los desprecios, s a livas, bofetadas y burlas que habia de sufrir
a

de las gentes: Entregu mis espaldas los que


me azotaban, y mis mejillas los que mesaban
mi barba ; no retire'mi rostro de los que me es*

carnecian y escupan . Sabia que llegara


ser el vituperio de los hombres y el deshecho
de la plebe mas vil, hasta hartarle de injurias
s

y villanas: Bien que yo soy un gusano, y no


un hombre, el oprobio de los hombres y el deshecho de la plebe *. Le hartarn de oprobios .
s

1 Qui edebat panes meos, magnlficavit super me eupplanlalionem. Psalin. 40. v. iii.
2 Percute paslorcm, el dispergenlur oves. Zachur*
d5. v. 7.
5 Corpus mcuiti dedi pcrculienlibus, et genas meas vcllenLibus, faciemmeam non averli ab increpanbusctconspitenlibus in me. Isai. 50. v. 6.
4 Ego aulcm sum vermis, et non liomo. opprubrium
dominum, et alijcclio piebis. Psalm.
2 1 . t> T,
o Salurabilur opprobrs. Tlivcn. o. v.

liS
Sabia (juo al fin de su vida sus carnes sacrosantas haban de ser todas despedazadas y
rotas fnerza de azotes: Por causa de nuestras
iniquidades

nuestras

fue' l

maldades

llagado

y despedazado

por

*. De suerte (pie su cuerpo

habia de quedar todo deforme, hecho como


un leproso cubierto de llagas hasta aparecer
descubiertos los huesos: No es de aspecto helio,
ni es esplendoroso
; nosotros le repulamos
entonces como un leproso . Han contado mis huesos
uno por tino . Sabia que habia de ser traspasado de los clavos: Han taladrado
mis
manos
y mis pies *. Colocado entre malhechores :
a

Ha sido confundido

con los facinerosos

en

fin, que pendiente de una cruz debia morir


ajusticiado por la salud de los hombres: Y
pondrn

los ojos

en m,

quien

traspasaron

Ya sabia, digo, Maria todas estas penas que


debia padecer su Hijo;~ pero en las palabras
que le dijo Simen : Una espada traspasar
tu
alma
; le fueron descubiertas, como se lo
7

1 tpse vulneratits esl propler iniquilales nos tras , altrilus est propler scelera nostra. Isui. 53. V. 5.
2 Non esle speces eque decor.... El nos putaviinus
eum quasi ieprosum. dem. 55. V. 2. et 4.
Dinumeraverunt omnia ossa mea. Psalm. 21. v 1S.
4 Foderunt manus meas et pedes meos. dem. v. 17.
5 Et eum seeleralis reputalus est. / s a i . 5o. v. 12.
6 El aspcienl ud me quem conlixerunt. Zach. J2.
V. JO.
7 El luam ipsius animara perlransibil gladius.

1 iU

revel el Seor simia Teresa, unas las circunstancias en particular de los dolores as interiores como estcriores, cpie atormentaran
su Jess en la pasin. Y ella consiente en
todo, y con una constancia que pasma los
ngeles, pronuncia la sentencia que muera su
Hijo, y que muera con esta muerte tan afrentosa y dolorosa, diciendo : Padre Eterno, pues
que vos asi lo queris, uno vuestra
santa
voluntad la mia : soy gustosa de que pierda la
vida por vuestra gloria y por la salud del mundo. Y con esto os sacrifico tambin mi corazn; traspselo el dolor cuanto sea de vuestro
agrado; me basta que vos, Dios mi, quedis
de ello glorificado y contento : No se haga mi
voluntad,
sino la tuga
O caridad sin medida! O constancia sin ejemplo! O victoria
que merece la admiracin eterna del cielo y
de la tierra!
Y por eso Maria en la pasin de Jess call
cuando le acusaban injustamente : nada dijo
Plalos, que estaba inclinado librarle por la
inocencia que en l conoca, sino que solamente compareci al pblico para asistir al
gran sacrificio que deba ejecutarse en el Calvario : ella le acompaa al lugar del suplicio ;
ella lo asiste desde el principio en que el Hijo
I

Non nit'ii v o l u n t a s , su-d

liul.

150
fu pueslo en la cruz , hasta que le vio espirar y fu consumado el sacrificio. Todo para
cumplir la ofrenda que habia ya hecho. Dios
en el templo.
Para conocer la violencia que Maria tuvo
que hacerse s misma en este sacrificio, seria
necesario comprender el amor que esta Madre
tenia Jess. Generalmente hablando, el amor
dlas madres es tan tierno para los hijos, que
cuando estn para morir y punto de haberles de perder, les hace olvidar todos sus defectos, la fealdad de ellos, y aun las injurias
que antes recibieron de ellos, y les hace sufrir un dolor inesplicable. Y la verdad, el
amor de estas madres es un amor dividido en
otros hijos en otras criaturas. Maria tiene un
solo Hijo, y este es hermossimo sobre todos
los hijos de Adn ; es amabilsimo, pues tiene
todas las-partidas .para ser amado; es obediente , virtuoso, inocente, santo; en una palabra,
es Dios. Despus el amor de esta Madre no
est dividido en otros objetos : todo su amor
le ha puesto en este solo Hijo ; ni por eso teme esceder en amarle, porque este Hijo es
Dios, que merece un amor infinito. Y este Hijo es la vctima que debe sacrificar ella voluntariamente para la muerte.
1

Stabal juxta crucein Jcsu Maler cjus.

151
Vea pues cada uno cuanto le debi costar
Maria, y qu fortaleza de nimo tuvo que
ejercitar en este acto de sacrificar para la cruz
la vida de un Hijo tan amable. He aqu por lo
mismo la Madre mas afortunada por ser Madre
de un Dios; pero al mismo tiempo la Madre
mas digna de compasin por ser la mas dolorosa, siendo Madre de un Hijo que ella vea
destinado para la cruz desde el dia en que se
le fu dado por Hijo. Qu madre aceptara un
hijo, sabiendo que despus le habia de perder miserablemente con una muerte infame,
hallndose presente para verle morir? Maria
acepta voluntariamente este Hijo con tan dura
condicin ; y no solamente le acepta, sino que
ella misma en el dia de hoy le ofrece con sus
propias manos la muerte, sacrificndole a l a
divina justicia. Dice san Buenaventura que la
bienaventurada Virgen mucho mas gustosa
hubiera aceptado para s las penas y la muerte
del Hijo, pero por obedecer Dios hizo la
grande ofrenda de la vida divina de su amado
Jess, venciendo, pero con sumo dolor, toda
la ternura del amor que le tenia *. De manera
que Mara en esta ofrenda tuvo que hacerse
mas violencia, y fu mas generosa que si se
hubiese ofrecido s misma para todo lo que
i

In par, i dist. 48, quast.

2,

4o
debia padec* ?' el Hijo. Sobrepuj ella entonces la generosidad de todos los mrtires, pues
los mrtires ofrecieron su vida, mas la Virgen
ofreci la vida del Hijo que amaba y eslimaba
inmensamente mas que la vida propia.
Ni aqu termin In pena de esta dolorosa
ofrenda, antes bien aqu empez; pues desde
entonces en adelant, en toda la vida del Hijo,
Maria siempre .tuvo delante de los ojos la
muerte y todos los dolores que l debia padecer en su muerte. Por lo cual cnanto mas se le
descubra hermoso , gracioso y amable este
Hijo suyo, tanto mas iba creciendo siempre
la angustiado su corazn. Ah Madre dolorosa! si vos hubierais sido menos amante de
vuestro Hijo vuestro Hijo hubiera sido menos amable os hubiera amado menos, menor
sin duda hubiera sido la pena en ofrecerle la
muerte. Pero no hubo ni habr madre mas
amante de su hijo que vos lo fuiste del vuestro; porque qo ha habido ni habr jams hijo
mas amable y mas amante de la madre que
vuestro Jess. [O Dios!Si nosotros hubiramos
visto la hermosura y magostad del rostro de
aquel divino nio, hubiramos por ventura
tenido nimo para sacrificar su vida por nuestra salud? Y vos, Maria, que sois su Mad r e , y Madre que tanto le amaste, pudiste,
ofrecer vuestro inocente Hijo por la salud de
1

lo5
!ns hombres una muerte la mas dolorosa, la
mas cruel que jams ha padecido algn reo en
el mundo?
Vlgame, Dios, y que escena tan funesta
pondra continuamente el amor delante de Iosojos de Maria desde aquel da en adelante,
representndole todos los desprecios y escarnios que haban de hacerle su pobre Hijo!
He aqu que el amor ya se lo hace ver agonizando de triste/.a en el huerto, despedazado
de los azotes y coronado de espinas cu el p r e torio , pendiente cu liti de un ignominioso leo
en el Calvario. He aqu, Madre , deca el
amor, qu tormenLos y qu muerte tait
horrible ofreces un Hijo tan amable inocente! De qu te servir librarle de las manos de Hcrodes, por reservarle para un fin tan
digno de compasin?
De manera que Maria no ofreci solamente
en el templo el Hijo la muerte, sino que le
ofreci en cada momento de su vida; pues ella
revel santa Brgida que este dolor que le
anunci san Simen, no se apart jams de su
corazn hasta que se subi al cielo'. Por lo cual
le dice san Anselmo : Seora, yo no puedo
creer que vos con dolor tan grande hubieseis
1 Dolor tele, u^que <lum assumpla lu rorpore <;i anima
in nrJuin, numqiinm defer! a corrle meo.

podido vivir un solo momento, si el mismo


Dios que da la vida no os hubiera confortado
con su virtud divina . Mas nos atestigua san
Bernardo ,,hablando puntualmente dla grande congoja que Maria padeci en el da de
hoy, que ella desde entonces en adelante viva
muriendo cada instante, porque cada instante
le asaltaba el dolor de la muerte do su que^
rido Jess, que era mas cruel que toda la
muerte .
Despus la divina Madre , por el gran m rito que consigui en este gran sacrificio que
ofreci Dios por la salud del mundo , justamente la llama san Agustin la restauradora del
gnero humano ; san Epifanio la redentora
de los cautivos ; san Ildefonso la reparadora
del mundo perdido *; san Germn la restauracin de nuestras desgracias ; san Ambrosio
la Madre de todos los fieles ; san Agustn la4

1 Pia Domina, non crediderim te ullo puncto pofitssi?


slimulos tanli cruciatus, quin vtam emitieres, susFferte;
nist ipse spiritus vie te confortasset.
2 Moriebalur vivens, dolorem ferens morle crdeliorem,
5 Reparalrix generis humani. De Fide. ad Par.
A Rcdemplrix captivorum. De Lad. Virg.
X> Reparatrii perdili orbis. Serm. i. dess. '
d Reslauratio calamitatum noslraruni. In Exc. Virg.
7 Mater omnium credenliuni. p. 5 . Bon. in Spec
cap. 10.

155
Madre de los vivientes ; y san Andrs Cretense la Madre de la vida' . Pues dice Amoldo Carnotense : En la muerte de Jess, Maria
uni su voluntada la del Hijo, de suerte que
entrambos ofrecieron un mismo sacrificio ; y
por eso dice el santo abad que as el Hijo como la Madre obraron la humana redencin
consiguiendo la salud los hombres; Jess satisfaciendo por nuestros pecados, Mara impetrando que nos fuese aplicada esta satisfaccin *. Y por eso igualmente afirma el beato
Dionisio Cartujano que la divina Madre puede
llamarse salvadora del mundo, pues por la
pena sufrida en la compasin del Hijo, voluntariamente sacrificado por ella la divina justicia, mereci que fuesen aplicados los hombres los mritos del Redentor*.
Habiendo sido hecha pues Mara Madre de
todos los redimidos por el mrito de sus doo1

1 Maler vvcntium Serm. 2. de ss.


2 Water vue. Hom. 2. de Ass.
3 Omnino tune erat una Chrisli et Maria: voluntas,
unumque holocaustum ambo pariter oflerebant: Unde communem in mundi salule cum illo efectum ostendit. Tr. de
Lad. V.
4 Dici potest Virgo mundi salvatrix propter mcritum
suacompassions, qu;e palienli Filio acerbissime c o n d o lendo excellenter promeruit, ut per preces ejus merilum
passionis Chrisli liominibus communicelur. Lib. 2. de
Lad. Virg. art. 23.
t

150
res y de la ofrenda de su Hijo, es jusio el creer
que solo por su mano se les d estos la leche
dlas divinas gracias, que son los frutos de
los mritos de Jesucristo y los medios para
conseguir la vida eterna. Y esto alude lo que
dice san Bernardo, qne Dios ha puesto en manos de Maria todo el precio de nuestra redencin
Con cuyas palabras nos da entender
el santo que por medio de la intercesin de la
bienaventurada Virgen se aplican las almas
los mritos del Hedentor, porque por su mano se dispensan las gracias que son puntualmente el precio de los mritos de Jesucristo,
Y si Dios lauto agradeci el sacrificio de
Abrahan , por haberle ofrecido su hijo Isaac,
(jue por premio se oblig multiplicar sus
descendientes como las estrellas del cielo *;
debemos ciertamente creer que mucho mas
grato fu para el Seor el sacrificio mas considerable que de su Jess le hizo la gran Madre ; y que por eso se la haya- concedido que
por sus ruegos se multiplique el nmero de los
elegidos, esto es, la dichosa descendencia de
1 RedempLurus nuinanum genus, univer^uui pro ti un
contulit in Maria. Senn. de Aquasd.
2 Quia feeisli, rem hanc, el non pcpcrcisli Olio tuo unignito propler me , benedicam Ubi, et multiplicado semen
luum sicul slellas cceli. Gen. 22, v. iU. el 17.

I57
sus hijos, que por tales ella tiene y protege
todos sus devotos.
San Simen tuvo la promesa de Dios que no
morira antes de ver al Mesas nacido . Pero
esta gracia no la recibi sino por medio de Mara, pues no hall al Salvador sino en los brazos de Maria. Por lo cual el que quiera hallar
Jess, no le hallar sino por medio de Mara.
Vamos pues esta divina Madre si queremos
hallar Jess; y vamos con gran confianza. Dijo
Maria su sierva Prudenciana Zagnoni que todos los aos en este da de la Purificacin se
hara una gran misericordia un pecador.
Quin sabe por ventura si alguno de nosotros ser hoy este pecador afortunado? Si son
grandes nuestros pecados, mayor es el poder
de Maria. El Hijo, dice san Bernardo, no
sabe negar nada esta Madre . Si Jess est
indignado contra nosotros, Maria luego le
aplaca. Cuenta Plutarco que Antipatro escribi Alejandro Magno una larga carta de acusaciones contra Olimpia, madre del mismo
Alejandro. Leida la carta, respondi : No
sabe Antipatro que la mas pequea lgrima de
mi madre basta para borrar infinitas cartas de
9

1 Kesponsum acccperut Simen a Spiritu sancto non


Yisurum se morlem, nisi prius videret Christum Domini.
UC.2.V.26.
2

lixnudiel uiiquc Malreni Filius. Serm. de Aqutfd.


Tt ni o l l .

acusacin ? As imaginmonos que tambin


responda Jess las acusaciones que contra
nosotros le presenta el demonio, cuando M a ria le ruega por nosotros. No sabe Lucifer
que una splica de mi Madre favor de un
pecador, basta para hacerme olvidar de todas
las acusaciones de las ofensas que me ha hecho? Ved aqu en prueba de ello el siguiente
1

EJEMPLO.

Este ejemplo no est escrito en algn libro,


me lo refiri un sacerdote compaero mi
quien le sucedi. Confesando este sacerdote
en la Iglesia, se calla el pais por dignos respetos, aunque el penitente le dio licencia p a ra publicar el hecho , se le puso los pies un
joven, como que quera y no quera confesarse. Mirndole muchas veces el padre, al fin
le pregunt si quera confesarse; respondi
que s; mas conjeturando que la confesin
debera ser muy larga, le llev el confesor
un lugar solitario de la casa. All empez
decir el penitente que era forastero y noble, y
que no sabia como Dios le pudiese perdonar,
habiendo hecho l una vida tan mala. A mas
de otros innumerables pecados que habia h e \

Tgnurare A n l i p a l r u m s e x c e n l a s epstolas u n a cleleri

na iris lachrymuiaV Piulare,

n Alea-,

159
eho de deshonestidad, homicidios y otros,
dijo que habiendo desesperado del todo de su
salvacin, se habia puesto cometer pecados,
no tanto para satisfacerse, cuanto para agraviar Dios y por odio que le tenia. Y entre
otras cosas aadi que tenia encima un Crucifijo y le habia arrojado por desprecio; que
poco antes, aquella misma maana , se habia
ido comulgar sacrilegamente', y con qu
objeto? para poner luego debajo de sus pies
la hostia consagrada. Y que en efecto habiendo recibido la forma, quera poner en ejecucin el horrendo pensamiento, pero que no
lo habia ejecutado por habrselo impedido las
gentes que le miraban. Y de hecho entreg
entonces al sacerdote la forma puesta en una
caria. Cont despus que pasando por delante
de aquella iglesia, habia sentido un grande
impulso de entrar en ella , y no pudiendo r e sistirse habia entrado, y que despus le habia venido un gran remordimiento de conciencia con cierta voluntad, pero confusa
irresoluta de confesarse; que por eso se habia
puesto delante del confesonario; pero que estando all era tanta la confusin y desconfianza,
que quera irse y pareca que alguno le detenia por fuerza : hasta que, djo l : Padre ,
vos me habis llamado: ahora me veo aqu,
voy confesarme ; pero no s como. Enlon~

160
ees le pregunt el padre si haba tenido alguna devocin en aquel tiempo; entendiendo
hacia Maria santsima, pues tales golpes de
conversiones no vienen sino de aquellas p o derosas manos de la Virgen. Nada, padre :
qu devocin ? respondi el joven, yo me
tenia por condenado. Pero ve haciendo
memoria mejor, replic el padre. Padre,
nada, respondi; nada absolutamente. M a s
al ponerse la mano al pecho para descubrrselo , se acord que all tenia el escapulario de
Mara santsima de los Dolores. Ah! esclam entonces el confesor, no ves que nuestra
Seora te ha hecho la gracia ? Y s a b e , le
aadi, que esta iglesia es iglesia de la Virgen santsima. A l oir esto el joven se enterneci, empez compungirse y llorar j u n tamente: y prosiguiendo luego despus descubrir los pecados, creci de tal suerte la
compuncin con el amargo llanto, que cay
desmayado de dolor, al parecer, a los pies
del p a d r e , el cual habindole retornado con
aguas espiritosas, finalmente acab la confesin , le absolvi con sumo consuelo, y todo
contrito y. resuelto mudar de vida, le envi
su patria despus de haber obtenido de l
amplia licencia para publicar y predicar por
todas partes la gran misericordia que us con
l Maria.

101
OUACION.

] O santa Madre de Dios y Madre aiia Maria! luego vos habis sido tan nieresada por
m, que llegaste sacrificar para la muerte al
mas amado objeto de vuestro corazn, vuestro amado Jess ? Si tanto pues deseaste vos
verme salvo, es razn que despus de Dios
ponga en vos todas mis esperanzas. O Virgen
bendita! s , que confo todo cu vos. Ea pues,
por los mritos de este gran sacrificio que en
este dia ofreciste Dios de la vida de vuestro
Hijo, rogadle que tenga piedad de mi alma ,
por la cual este Cordero inmaculado no reus morir en la cruz.
Quisiera, Keina ma, en este dia ofrecer yo
tambin imitacin vuestra mi pobre corazn
Dios; pero temo que no le quiera al verle
tan enlodado y asqueroso. Mas si vos se le
ofrecis no le reusar. Las ofrendas presentadas por vuestras pursimas manos todas las
agradece y recibe. A vos pues, Maria, rae
presento hoy, yo miserable como soy, y v o s
me entrego todo. Ofrecedme vos como cosa
vuestra al Eterno P a d r e , juntamente con J e s s , y rogadle que por los mritos del Hijo y
en gracia vuestra, me acepte y reciba por suyo. Ah Madre mia dulcsima! por amor de
TOMO u .

y*

102
este Hijo sacrificado, ayudadme siempre y no
me desamparis. No permitis que este mi
amabilsimo Redentor, ofrecido hoy por vos
con tan gran dolor para la cruz, le pierda yo
algn dia por mis pecados. Decidle que yo
soy vuestro siervo: decidle que yo en vos he
puesto toda m esperanza: decidle en suma
que vos queris que yo me salve, que l ciertamente o s w . Amen.
DISCURSO

VII.

LA ASUNCIN DE MARA

Cuan preciosa fu la muerte de Maria. I .


Por las prerogativas que la
acompaaron,
2. Por el modo con que sucedi.

SIENDO la muerte pena del pecado, pareca,


que la divina Madre, por ser toda santa y
libre de todo borrn de culpa, no debia estar,
sujeta la muerte ni padecer la misma,
desgracia que los hijos de Adn inficionados
* En estos das nos propone la Iglesia para celebrar dos
solemnes memorias en honra de Maria ; esto e s , una ele,su
feliz trnsito de esta tierra, y la oir de su gloriosa Asuncin al cielo. En este discurso hablaremos deHriisilo y en
c! siguiente de la Asuncin.

05
del veneno del pecado. Pero ya porque queriendo Dios Maria toda semejante J e s s ,
habiendo muerto el Hijo convenia que tambin muriese la Madre, y porque quera dar
los justos un ejemplar de la preciosa muerte
preparada para ellos; por eso quiso que t a m bin muriese la Virgen, pero con una muerte
toda dulce y feliz. Entremos pues considerar cuan preciosa fu la muerte de Maria.
Primero, por las prerogativas que le acompaaron. Segando, por el modo con que sucedi.
PUNTO X,

Tres cosas suelen hacer amarga la muerte,


el apego la tierra, el remordimiento de los
pecados y la incertidumbre de la salvacin.
Pero la muerte de Maria estuvo del todo exenta de estas amarguras y acompaada de tres
hermossimas prerogativas que la hicieron
preciossima y alegre. Ella muri toda desasida , como vivi siempre, de los bienes mundanos; muri con suma paz de conciencia,
muri con certeza de la gloria eterna.
Y en primer lugar, no hay duda que el
apego los bienes de la tierra hace amarga y
miserable la muerte de los mundanos, como
dice el Espritu santo: ; O muerte, cuan amar'
ga es tu memoria para

un hombre que vive en

li
paz en medio de sus riquezas
! Mas porque los
santos mueren desasidos de las cosas del
m u n d o , su muerto no es amarga sino dulce,
amable y preciosa, esto e s , como esplica san
Bernardo, digna de comprarse cualquier
1

precio. Bienaventurados

los muertos que mueren

en el Seior . Quienes por ventura son stos


que mueren estando muertos? son puntualmente aquellas almas dichosas que pasan
la
eternidad, hallndose ya desasidas y como
muertas para lodos los afectos de estas cosas
terrenas, habiendo hallado solamente en Dios
todo su bien, como le habia bailado san
Francisco de Asis, que decia: Dios mi y t o das las c o s a s . Pero qu alma hubo jams
mas desasida de las cosas del mundo y mas
unida Dios, como la hermosa alma de Maria?
Estuvo ella toda desasida de sus padres, pues
desde la edad de tres a o s , cuando las nias
estn mas asidas sus padres y mas necesitadas de su amparo, con grande resolucin los
dej Maria, y fu encerrarse en el templo
para atender solamente Dios. Desasida de
las riquezas, alegrndose de vivir siempre
s

1 O mors, quam miara esl memoria la homini p a ecm habenli in subslanls suis! Eccl. 41. v. 1.
2 Ceali morlui qui in Domino moriunlur. Aooc-. 14.
V.
lo.
3 Deus tuuus el onmia.

es
pobre, y alimentndose con el trabajo de sus
manos. Desasida de los honores, amando la
vida humilde y despreciada, aunque le perteneca el honor de Reina por razn de la descendencia que traa de los reyes de Israel;
revel la misma Virgen santa Isabel, benedictina , que cuando sus padres la dejaron en
el templo, determin en su corazn no tener
otro padre ni amar otro bien que Dios.
San Juan vio figurada Maria en aquella
muger vestida del sol, que tenia la luna debajo de sus pies
Por la luna entienden los I n trpretes los bienes de este mundo , que son
caducos y menguan como la luna. Estos jamas
los tuvo Maria en el corazn, sino que siempre los despreci y tuvo debajo de sus pies,
viviendo en este mundo como solitaria tortolilla
en un desierto sin poner afecto a cosa alguna,
de manera que de ella se dijo: El arrullo de la
trtola se ha oido ya en nuestros campos . Y
en otro lugar : Quin es esta que va subiendo
a

por el desierto ? Por lo cual dijo Ruperto :


Subiste as por el desierto, teniendo el alma
i

1 Signum magnum apparuit in ccelo : MuUer aroicta


sol, et luna sub pedibus ejus, Apoc. 12. v* 1.
2 Vos turturis audita est in trra nostra.' Cantic* 2 .
V. 12.
3 QUK estistaqua; ascend! per deserlum, etc.-dem
~i. v. i.

I (O
solilara
Habiendo pues vivido Maria siempre y del todo desasida de las cosas terrenas,
y solamente unida Dios; no amarga sino
muy dulce y amada le era la muerte que mas
estrechamente la unia Dios con vnculo eterno en el ciclo.
En segundo lugar hace preciosa la muerte
de Iosjustos la paz de conciencia. Los pecados
cometidos en vida son aquellos gusanos que
mas afligen y roen el corazn de los pobres
moribundos pecadores, los cuales debiendo
entonces dentro de breve tiempo presentarse
al divino tribunal, se ven cercados en aquel
punto de sus pecados que los espantan y gritan al rededor, como dice san B e r n a r d o :
Obras tuyas somos, no te dejaremos
No pudo
Maria ciertamente ser afligida en la muerte
de algn remordimiento de conciencia , p o r que fu siempre santa, siempre pura y siempre libre de toda sombra de culpa actual y
original, por lo cual de ella se dijo : Toda t
eres hermosa,

amiga mia, no hay defecto algu-

no en ti . Desde que ella tuvo uso de rozn ,


esto e s , desde el primer instante de su inraas

1 Talis asccodisli per desortum , id est animal habens


slita ra m.
1 Opera la sumus, non lo deseremus.
3 Tota pulohra es ulica mea, el macula non esLin le.
Canlic. 4: v. 7.

107
rulada Concepcin en el vientre de sania Ana,
desde entonces empez amar su Dios con
todas sus fuerzas, y as prosigui en hacerlo
toda su vida, adelantndose siempre mas y
mas en la perfeccin y en el amor. Todos sus
pensamientos, los deseos, los afectos no fueron sino de Dios : no pronunci palabra , no
hizo movimiento, no dio mirada ni respiracin que no fuese por Dios y por su gloria ,
sin torcer jams un paso, sin desasirse jams
un momento del amor divino. Ah que en la
hora feliz, de su muerte se pusieron al rededor de su bienaventurada cama todas las hermosas virtudes que ejercit en vida, aquella
su f tan constante, aquella su confianza en
Dios tan amorosa, aquella paciencia lan fuerte en medio de tantas penas, aquella humildad tan profunda en medio de tantos privilegios , aquella modestia suya, aquella mansedumbre, aquella piedad hacia las almas,
aquel celo de la divina gloria, sobre todo
aquella perfecta caridad hacia Dios, con aquella total uniformidad la voluntad divina; todas en suma se le pusieron al rededor, y consolndola le decan: Obras layas sanos.

vo le

dejaremos . Seora y Madre nuestra , todas nosotras somos hijas de vuestro hermoso corazn;
1

Opera la sunms, non le desemmis.

168
ahora que vos dejais esta miserable vida , nosotras no queremos dejaros, iremos tambin
haceros eternamente compaa y honra en el
cielo, donde vos por nuestro medio habis de
ser Reina de todos los hombres y ngeles.
En tercer lugar hace dulce la muerte la seguridad de la salvacin eterna. La muerte se
llama trnsito, porque se pasa de una vida
breve una vida eterna. Por lo cual, as como es muy grande el espanto de aquellos que
mueren en duda de su salvacin y se acercan
al gran momento con justo temor de pasar
una muerte eterna, as por el contrario es
muy grande la alegra de los santos al terminar la vida, esperando con alguna seguridad
el ir poseer Dios en el celo. Una religiosa
de santa Teresa, cuando el mdico le dio la noticia de la muerte , tuvo tanta alegra, que le
dijo : Y como, seor mdico, me da usted
esta amada nueva sin pedirme albricias? San
Lorenzo Justiniano estando cercano a l a muerte , viendo los de su familia que le lloraban
al rededor, les dijo : Id otra parte llorar,
si queris estar aqu conmigo habis de estar
alegres como yo lo estoy de ver se me abre la
puerta del cielo para unirme con mi Dios *. Y
i Abite, abite eum lacrymis vestris: non est tempus
lacrymanim,
. . .

lu)
asi igualmente un san Pedro de Alcntara-, un
san Luis Gonzaga y otros muchos santos al recibir la noticia de la muerte dieron voces de
jbilo y alegra. Y realmente estos no tenan
la certeza de la divina gracia , ni estaban seguros de su propia santidad como lo estaba
Maria. Pero qu jbilo debi sentir la divina
Madre al oir la noticia de su muerte, teniendo
como tenia una suma certeza de gozar la
divina g r a c i a , especialmente despus que el
arcngel san Gabriel le asegur que estaba llena de gracia y que posea Dios? Y bien conoca ella misma que su corazn ardia ya de continuo en o divino amor, de modo que como
dice Bernardino de Bustos, Maria por privilegio singular, no concedido ningn otro santo, amaba y estaba actualmente amando siempre >ios en todos los instantes de su vida; y
con tanto ardor, que dice san Bernardo, fu
necesario un continuo milagro para poder \ i vir entre tan grandes llamas.
De Maria se dijo en los sagrados cantares :
Quin

es esla

qve

como una columnita


fumes , de mirra,
de aromas

*?

va

subiendo

de humo,
y de incienso

por

el

formada

desierto
de

y de toda

perespecie

Su total mortificacin figurada en

1 Quaj esl isla, quai nscendil per deserlum , sicul virgula fumi, ex aromalibus inyrrlue, et ihuris, el universi
pnlvcris pigmentarii ? Can tic. 5. r. (.
T O M O

I ? .

10

470
la mirra, sus fervorosas oraciones significadas
en el incienso, y todas sus santas virtudes
unidas su perfecta caridad hacia Dios, m o van en ella uri incendio tan grande, escribi
Ruperto, que su hermosa alma toda sacrificada y abrasada del divino amor se levantaba
continuamente Dios , como varita de humo
que por todas partes respiraba suavsimo
olor . Y Eustaquio con mayor espresion : Y
cual vivila amante Virgen, tal muri. As
como el amor divino le dio la vida, as le dio
la muerte, muriendo como comunmente d i cen los doctores y los santos Padres, no de
otra enfermedad que de puro a m o r ; diciendo
san Ddefonso que Maria no deba morir,
deba de morir solamente de amor .
4

PUNTO II.

Pero veamos ahora como sucedi su bienaventurada muerte. Despus de la Ascensin


de Jesucristo qued Maria en la tierra para
cuidar de la propagacin de la f*. Por lo cual
ella acudan los discpulos de Jess, y ella
les soltaba las dudas, los confortaba en las
1 Talis fumi virgula, beata Maria , suavem odorem
spirasti Aliissimo.
2 Virgula fumi, quia concremata inlusin holocaustum
incendio divini amoris, ex ea flagraba! suavissimus odor.

171
persecuciones y los animaba trabajar por la
divina gloria y por la salud de las almas redimidas. Bien gustosa se detenia ella en la tierr a , entendiendo ser esta la voluntad de Dios
para bien de la Iglesia, mas no podia dejar de
sentir la pena de verse lejos de la presencia y
de la vista de su querido Hijo que se habia
subido al cielo : En donde alguno piensa que
est su tesoro y su contento, all tiene siempre
fijo el corazn, dijo el Redentor, todo su amor

y deseos . Si Maria pues no amaba otro bien


que Jess, estando este en el cielo, al cielo
encaminaba todos sus deseos. Escribi de
4

Maria, Taulero : La celda de Maria fu el cie-

lo , porque en el cielo hacia su continua morada con el afecto : Su escuela , la eternidad ,


siempre desasida de los bienes temporales .
Su ayo, la divina gracia * , obrando siempre
2

con la divina l u z : Su espejo,

la divinidad

porque no miraba mas que Dios para conformarse siempre con su divina voluntad : Su
adorno, la devocin ,
siempre pronta para po6

1
12.
2
3
A
">
ti

Ubi Ihesaurus vester est, ibi et cor vestrura erit. Luc-

v. 34.
Marire celia fuit ccelum. Serm. de JVal. Virg.
Schola, leternitas.
Pedagogus divina veri tas.
Speculum, divinitas.
Ornalus ejus. ilovnlio.

Mar.

172
ner en ejecucin ei divino beneplcito : Su
paz era el unirse toda con Dios .
En suma, el
lugar y tesoro de su corazn no era otro que
1

Dios . Iba de muy buena gana consolando la


santsima Virgen su corazn enamorado con
esta dura ausencia, con las visitas, segn se
dice, de los santos lugares de Palestina que el
Hijo habia santificado con su presencia : visitaba menudo ya el establo de Beln, en donde el Hijo habia nacido ; ya el taller de Nazareth en donde el Hijo habia vivido muchos
aos pobre y despreciado; ya el huerto do
iethsemanen donde el Hijo dio principio su
pasin; ya el pretorio de Plalos en donde fu
azotado; ya el lugar en donde fu coronado.
Pero mas menudo visitaba ei Calvario en
donde el Hijo espir, y el santo sepulcro en
donde le dej al fin. Y as la afligida Madre
se iba consolando en la pena de su duro destierro. Mas esto no era bastante para alegrar
su corazn, el cual no podia hallar su perfecta
quietud ac en la (ierra : por lo cual no hacia
mas que enviar continuos suspiros su S e or, esclamando con David, pero con amor
2

mas ardiente : Quin me dar alas de paloma


para volar mi Dios, y hallar all mi des-

1
ii

Quies, unilas cum Peo.


Cordis illius locus el llinsaunis , solii!* llcns eral.

I IT,
7 Como el ciervo herido desea la fuente, as mi alma herida de tu amor, Dios mi,
te desea y suspira \ Ah! que los suspiros de
esta santa tortol illa no podan dejar de penetrar el corazn de su Dios, que mucho le amaba. Por lo cual no queriendo l diferirle mas
el consuelo su amada, he aqu que oye sus
deseos y la llama para su Reino.
Refieren Cedreno , Nicforo y Metafrast e , que el Seor algunos dias antes de la
muerte le envi al ngel san Gabriel, aquel
mismo que en otro tiempo le trajo el aviso de
ser ella la muger bendita y escogida para Madre de Dios : Seora y Reina mia, le dijo el
ngel, ya ha oido Dios vuestros santos deseos,
y me ha enviado deciros que os aparejis
para dejar la tierra, porque l os quiere consigo en el cielo. Venid pues tomar posesin
de vuestro Reino , porque yo y todos aquellos
santos ciudadanos os esperamos y deseamos.
este feliz anuncio , qu otra cosa por ven-'
tura baria nuestra humildsima y santa Virgen,
sino esconderse mucho mas en el centro de su

canso

1 Qus mii dabit pennas sicut columba:? Yolaboet


requieseam? P$. 54,; u. 7.
2 Quasmadmodum desiderat cervusad fontes aquarum,
ila desiderat anima mea ad te Deus. Id. 4 1 . v. 2.
3 Com. p . hist.
4 /,/&. 2 . rap. 2 1 .

'> Or. da Dormil. Mar.

m
profundsima humildad, y repetir aquellas
mismas palabras que respondi san Gabriel
cuando le anunci la divina maternidad? He
aqu, respondi de nuevo, la esclava del
Seor ;
l por su mera bondad me ha elegido y hecho
Madre suya, ahora me llama para el cielo. Yo
no mereca ni aquella honra ni esta, mas pues
l quiere mostrar conmigo su infinita liberalidad , heme aqu pronta para irdondel quiera,
cmplase en m siempre la voluntad de m Dios
y Seor.
Despus de haber recibido este deseado aviso, dio de ello parte a san Juan, el cual podemos considerar con que dolor y ternura
oira esta nueva, cuando asistindola tantos
aos como hijo habia ya disfrutado la celestial
conversacin de esta santsima Madre. Visit
despus ella los santos lugares de Jerusalen,
despidindose con ternera de ellos, especialmente del Calvario en donde muri el amado
Hijo, y luego se retir su pobre casa prevenirse para la muerte. Entre tanto no dejaban de venir menudo los ngeles saludar
su amada Reina, consolndose de saber que
presto la haban de ver coronada en el cielo.
Dicen muchos autores que antes de morir se
1

1 Rece anciliu Domiiii.


2 S. Andr. Cre. Or. de Dorm. Deip. Damascen.
Dormil. Deip. JSulhi''. lib. 3. Tist. cap. 40.

de

175
juntaron milagrosamente ios apstoles, y tambin parte de los discpulos de diferentes lugaresdonde estaban dispersos, y todos se hallaron juntos en la habitacin de Maria : por lo
cual viendo ella ya congregados aquellos amados hijos en su presencia, as empez hablarles : Queridos mos, mi Hijo me dej por
vuestro amor y para ayudaros. Ahora ya la
santa fe est esparcida por el mundo, ya el
fruto de la divina semilla est crecido; por lo
cual viendo mi Seor que mi asistencia ya no
era necesaria en la tierra, y compadecindose
de la pena de mi ausencia, ha oido mi deseo
de salir de esta vida y de ir verle en el cielo.
Quedaos pues vosotros trabajar por su gloria.
Si yo os dejo, no os dejo con el corazn, conmigo llevar y estar siempre conmigo el grande amor que os tengo. Voy al cielo rogar
por vosotros. esta dolorosa nueva quin
podr jams comprender cuales serian las lgrimas y testamentos de aquellos santos discpulos , al pensar que luego haban de separarse
de su Madre ? O Mara, diran llorando todos
ellos, Maria, pues ya nos queris dejar !
Es verdad que esta tierra no es lugar digno y
propio para vos, ni nosotros somos dignos de
disfrutar la compaa de una Madre de Dios;
pero acordaos que vos sois nuestra M a d r e , que
habis sido nuestra maestra en las dudas, la

I T;

consoladora en las angustias, la fortaleza en


las persecuciones : y como ahora nos queris
desamparar, dejndonos solos sin vuestro consuelo en medio de tantos enemigos y de tantas
batallas? Hemos ya perdido-en la tierra
nuestro Maestro y Padre Jess que se nos subi los cielos : nosotros nos hemos consolado en este tiempo con vos*,Madre nuestra.
Como queris vos ahora' tambin dejarnos
hurfanos sin Padre y sin Madre? Seora
nuestra, quedaos con nosotros, llevadnos
en vuestra compaa. As san Juan Damasce110 ' . No, hijos mos, prosigui hablando la
amorosa Reina., no es esto la voluntad de Dios,
tened bien de hacer !lo que l de m y de
vosotros tiene dispuesto. A vosotros aun os
queda que trabajar en la tierra para gloria
de vuestro Redentor, y para acabar vuestra
eterna corona. Yo no os dejo para desampararos, sino para mejor socorreros con mi i n tercesin para con Dios en el cielo,. Quedad
contentos. Os encomiendo la, santa Iglesia : o s
encomiendo las almas redimidas : sea este ltimo Dios y la nica memoria que yo os dejo : hacedlo s me amis : trabajad por las
almas y por la gloria de mi Hijo , porque a l gn dia despus nos volveremos ver juntos
J

Oral,

tic Asa.

Vii'tj.

177

cu el cielo para nunca mas separarnos por una


eternidad.
Luego les suplic diesen sepultura su
cuerpo despus de muerto, los bendijo; le
orden san Juan, como refiere el Damascen o , que en muriendo diese dos vestidos suyos
dos doncellas que la habian servido por algn tiempo *. Y despus se compuso decentemente sobre su pobre camilla , en donde se
puso para esperar la muerte, y con ella el encuentro del divino Esposo que luego habia de
venir recibirla para llevrsela consigo al reino bienaventurado. He aqu que ya siente en
su corazn un gozo estraordinario de la venida del Esposo, que la llena toda de una inmensa y nueva dulzura. Los santos apstoles
viendo que Maria ya estaba para partirse de
este mundo, renovando las lgrimas todos se
le pusieron de rodillas al rededor de su cama ;
los unos le besaban sus santos pies, otros le
pedan su especial bendicin, otros le encomendaban alguna necesidad particular, y todos
llorando amargamente, se sentan traspasar
del dolor de haberse de separar para siempre
en esta vida de su amada Seora. Y la amanlsima Madre se compadeca de todos y los
l Nceforo y Metafrasle ap. I. Ist* di Mar.
Fr. Gius. di G. Marta. Tb* Tu vt -J5.
T O M O

I I .

10*

del

P.

i 78
consolaba unos prometindoles su patrocinio,
otros bendicindolos con particular afecto ,
y otros animndolos la conversin del mundo : especialmente llam san Pedro y como
cabeza de la Iglesia y vicario de su Hijo. le
encarg principalmente la propagacin de la
f, prometindole del cielo una particular
proteccin. Pero singularmente llam despus
san J u a n , el cual mas que todos los otros
senta el dolor de separarse, de aquella santa
Madre. Y haciendo memoria la agradecidsima
Seora del afecto y atencin con que este santo
discpulo la habia servido en todo el tiempo
que ella habia estado en la tierra despus de
la muerte del Hijo : Juan m i , le dijo con
grande t e r n u r a , Juan m i , te doy gracias de
lo mucho que me has asistido : Hijo m o ,
vive asegurado que no te ser ingrata. Si ahora
te dejo, voy rogar por t. Queda t en paz
en esta vida hasta que nos volvamos ver en
el cielo; donde te espero. No te olvides de m ,
en todas tus necesidades llmame en tu ayuda,
que yo nunca me olvidar de t , hijo mi
querido. Hijo, te bendigo, te dejo mi bendicin , queda en paz, Dios.
Mas ya la muerte de Maria est cerca. Habiendo el amor divino consumido con sus bienaventuradas y vehementes llamas los espritus
vitales, ya la celestial fnix en medio de tan

179
gran incendio Ya perdiendo la vida. Venan
entonces los ngeles escuadrones al encuentro , como en acto de hallarse prontos al gran
triunfo con que deban acompaarla al cielo.
Bien se consolaba Maria la vista de aquellos
santos espritus; mas no se consolaba de lleno,
no viendo comparecer aun su amado Jess
que era todo el amor de su corazn. Por lo
cual menudo les repeta los ngeles que
venan saludarla : Conjuros, hijas de Jerusalen , que si hallareis d mi amado , le noticiis como desfallezco de amor *. Angeles santos,

hermosos ciudadanos de la Jerusalen celeste,


vosotros escuadrones vens corteses consolarme , y todos me consolis con vuestra amable presencia ; yo os doy gracias, pero todos
vosotros no me contentis de lleno, porque
no veo aun mi Hijo para consolarme. I d , si
me amis , volved al cielo, y decidle de mi
parte mi querido, que yo desfallezco y me
desmayo por su amor : decidle que venga y
que venga presto, porque yo me muero de
puro deseo de verle.
Mas he aqu Jess que ya viene recibir
su Madre para llevrsela al reino bienaventurado. Le fu revelado santa Isabel que el
1 Adjuro v o s , filia; Jerusalein, si inveneritis dilcelum
mcuoi, ut nunlielis ei, qui aniorc latigueo. Canl. 5. v. 8.

180
Hijo so lo apareci Maria antes de espirar,
con la cruz en la mano, para demostrar la
gloria especial que l habia sacado de la r e dencin, habiendo adquirido con su muerte
aquella gran criatura , que por siglos eternos
le habia de honrar mas que todos los hombres
y que todos los ngeles. Refiere san Juan i)amasceuo que l mismo la comulg despus por
vitico, dicindola con amor : Recibid Madre
mia! de mis manos aquel mismo cuerpo no
que vos me diste. Y la Madre habiendo recibido con mayor amor aquella ltima comunin ,
entre aquellas ltimas respiraciones le dijo :
Hijo , en vuestras manos encomiendo mi espritu : os encomiendo esta alma que vos criaste
por vuestra bondad, rica de tantas gracias desde, el principio, y con singular privilegio la
preservaste de toda mancha de culpa: os encomiendo mi cuerpo del cual os dignaste tomar
carne y sangre : os encomiendo tambin estos
mis queridos hijos, hablando de losdiscpulos
santos que estaban su rededor: quedan ellos
afligidos con mi partida, consoladlos vos que
los amis mas que y o ; bendecidlos.}' dadles
fuerza para hacer cosas grandes para gloria
vuestra \
Al llegar el fin de la vida de Maria se oy
l

.{p. S. Joan. Damas. Or. de Ass. Virg.

1H1
en la habitacin donde yaca una grande a r mona como cuenta san Gernimo. Y mas
de esto, segn le fu revelado santa Brgida,
se vio aparecer un grande resplandor. A osla
armona y estraordinario resplandor, echaron
de ver los apstoles que Maria se parta e n tonces, por locual renovaron las lgrimas y
las splicas, y levantando las manos una voz
dijeron todos : O Madre nuestra! ya os vais
al cielo y nos dejais; dadnos la ltima bendicin , no os olvidis de nosotros miserables. Y
Maria. volviendo los ojos al rededor de todos
como despidindose por ltima vez : A Dios,
hijos, les dijo, yo os bendigo, no dudis,
que no me olvidar de vosotros. Y he aqu
que entonces vino la muerte, no ya vestida de
Julo y tristeza como viene para los dems
hombres, sino adornada de luz y de alegra.
Pero qu muerte! qu m u e r t e ! digmoslo
mejor, vino el amor divino corlar el estambre de aquella noble vida. Y como una lmpara que antes de apagarse, cutre aquellos
ltimos resplandores-de su vida da uno mayor., y- despus espira, as la bella mariposa
convidndola el Hijo que la siguiera engolfada en la l l a m a r e su caridad y en medio de sus
amorosos suspiros da un suspiro mas grande de
amor, espira y muere. Y as aquella alma grande, aquella hermosa paloma del Seor se desat

182
de los lazos de esta vida y se fu la gloria
bienaventurada, donde est sentada y lo estar Reina del cielo por toda la eternidad.
Ya pues ha dejado Maria la tierra, ya est
en el cielo. Desde all nos mira la piadosa
Madre nosotros que aun estamos en este
valle de lgrimas, se compadece de nosotros
y nos promete su ayuda si la queremos. Supliqumosla siempre que por los mritos de
su bienaventurada muerte nos alcance una
muerte feliz. Y si por ventura fuese del divino agrado que nos alcance el morir en un dia
de sbado, que es dedicado su honor, en
algn dia de la novena octava de alguna de
sus fiestas, como I alcanz muchos de sus
devotos, y especialmente san Estanislao
Cosca, al cual le alcanz muriese en el dia de
s u gloriosa Asuncin, como dice el padre
Bartoli en su vida *.
EJEMPLO.

Viviendo este santo joven todo dedicado al


amor de Maria, sucedi que en el dia p r i m e ro de agosto oy el un sermn del padre Pedro Canisio, en el cual predicando los novicios, les insinu con fervor todos el gran
i

Lio.

i. cap.

12.

185
consejo de vivir cada dia como si aquel fuese
el ltimo de la vida, deswHs del cual debisemos presentarnos al iriounal de Dios. Concluido el sermn dijo san Estanislao los
compaeros, que aquel consejo singularmente
para l habia sido voz divina, pues habia de
morir en aquel mismo mes. Dijo esto porque Dios espresamente se lo revel, lo
menos porque de ello le dio un interior conocimiento, por lo que despus sucedi. De all
cuatro dias yendo el santo joven con el p a dre Manuel S santa Maria mayor, y entrando en conversacin sobre la prxima fiesta de la Asuncin, d i j o : P a d r e , yo creo
que en aquel dia se vio en el cielo un nuevo
cielo, vindose la gloria de la Madre de Dios
-coronada por Reina del cielo, y colocada tan
cerca del Seor sobre todos los coros de los
angeles. Y si es verdad como yo lo creo, que
todos los aos se renueva la fiesta en el cielo,
espero que he de ver la primera. Luego habindole tocado por suerte san Estanislao
para protector del m e s , segn el estilo de su
religin, el glorioso mrtir san Lorenzo, d i <-en que l escribi una carta su Madre Mar i a , en la cual le rogaba que le alcanzase la
gracia de poder hallarse en el cielo para ver
aquella fiesta suya. En el dia de sau Lorenzo
comulg, y despus suplic al santo que p r c -

I8/
sentase aquella carta la divina Madre, intercediendo por l para que Maria santsima
le oyese. Y he aqu que aquel mismo da al
anochecer le sobrevino calentura, y aunque
muy ligera, con todo desde entonces tuvo por
cierta la gracia pedida de la cercana muerte.
Como de hecho al acostarse dijo lleno de alegra y con la risa en la boca : Ya no me
levantar mas de esta cama. Y al padre Claudio Aquaviva le aadi: Padre m i , creo
que san Lorenzo me ba alcanzado ya la g r a cia de Maria, de hallarme en el cielo la
fiesta de su Asuncin. Masde estas palabras
suyas nadie hizo caso. Llegada la vigilia p r o segua el mal en mostrarse leve, pero el santo
dijo un hermano que la noche siguiente
morira. Y este le respondi: [O hermano!
mayor milagro seria el morir de tan poco mal
que el curar de l. Mas he aqu que despus
de medio dia fu acometido de un mortal desmayo, luego empez un sudor fri y perdi
del lodo las fuerzas. Acudi el superior, al
cual le suplic Estanislao le mandara poner
sobre la desnuda tierra para morir como pe^
nitente. Lo cual se le concedi para darle
gusto, y fu puesto e n ' t i e r r a sobre un colchoncito. Luego se confes, recibi el vitico
no sin lgrimas de cuantos all asistan, p o r que al entrar por el cuarto el divino sacra-

18
ment, le vieron todo resplandeciente de c e lestial alegra en los ojos, y todo inflamado
en el rostro de santo amor que pareca un
serafn. Recibi tambin la estrema-uncion, y
entre tanto no hacia mas que levantar los ojos
al cielo, mirar, besar y apretarse amorosamente al pecho una imagen de Maria. Preguntle un p a d r e : De qu os sirve esa
corona envuelta en la mano sino la podis r e z a r ? M e sirve, respondi, para consolarme,
porque es cosa de mi Madre. Pues cuanto
mas, replic el padre , os consolareis en vera y besarle dentro de poco la mano en el
cielo? . Entonces el santo todo encendido en
el rostro, levant en alto las manos espresando as el .deseo de hallarse luego en su
presencia. Despus se le apareci su amada
Madre, como l mismo lo declar a los circunstantes; y poco despus del amanecer el
dia quince de agosto espir con un semblante
de bienaventurado, con los ojos fijos en el
cielo sin hacer movimiento alguno. De manera que presentndole despus la imagen de la
santsima Virgen, y viendo que ya no hacia
acto alguno hacia ella, echaron de ver que
habia ya pasado -besarle los pies en el cielo
su.amada Reina.

m
ORACIN.

O dulcsima Seora y Madre nuestra!


Vos ya habis dejado la tierra y habis llegado vuestro Reino, en donde estis sentada
como Reina sobre todos los coros de los ngeles segn canta la Iglesia *. Ya sabemos que
nosotros pecadores no ramos dignos de t e neros en nuestra compaa en este valle de
tinieblas. Pero sabemos tambin que vos e n tre vuestras grandezas no os habis olvidado de nosotros miserables, y con ser sublimada tanta gloria no habis perdido, antes
bien se ha aumentado en vos la compasin hacia nosotros pobres hijos de Adn. Desde el
gran trono pues donde reinis, volved
Maria! tambin sobre nosotros vuestros compasivos ojos, y tened de nosotros piedad. Acordaos que al partir de este mundo nos prometisteis no olvidaros de nosotros. Miradnos y
socorrednos. Mirad en qu tempestades y en
cuantos peligros nos hallamos cada h o r a , y
nos hallaremos hasta tanto que llegue el fin
de nuestra vida. Por los mritos de vuestra
bienaventurada muerte alcanzadnos la perseverancia en la divina amistad , para finalmen1 Exaltata est super choros angelorum ad cceleslia regna.

187
te salir de esta vida en gracia de Dios, y as
llegar un dia besaros tambin nosotros los
pies en el cielo, unindonos con aquellos
bienaventurados espritus, para alabaros y par-a cantar vuestras glorias como vos merecis.
Amen.
DISCURSO VIII.
OTRO DISCURSO DE LA ASUNCIN D E MARA.

i.

Cuan glorioso fu el triunfo con que Maria


subi al cielo.2,"
Cuan eminente fu el trono al cual fu exaltada en el cielo.

PARECERA justo que la santa Iglesia en


este dia de la Asuncin de Maria al cielo,
antes nos convidase llorar que regocijarn o s , segn dice san Bernardo , porque
nuestra dulce Madre se ausenta de este m u n d o , y nos deja privados, de su amada presencia. Pero n o ; la santa Iglesia nos convida con
1

la alegra : Regocijmonos iodos en el Seor celebrando esta festividad en wnor de la bienaventurada Virgen Maria *. Y con razn: si noso1 Plangendum nobus, quam plaudendum mags esse
yidetur. Serm. i. de Ass.
2 Gadcamus orones in Domino diem feslum celebranes sub lonore bealaj Marise Vrginis.

188

iros amamos esta nuestra Madre, debemos


alegrarnos mas de su gloria que de nuestro
particular consuelo. Qu hijo no se alegra
por mas que se aparte de su madre, si sabe
que ella va tomar posesin de un reino?
Maria va hoy ser coronada Reina del cielo ,
y podemos nosotros dejar de hacer fiesta, si
verdaderamente la amamos? Y para mas consolarnos de su exaltacin, consideremos : Primero cuan glorioso fu el triunfo con que
Maria subi al cielo. Segundo cuan eminente
fu el trono al cual fu exaltada en el cielo.
PUNTO I.

Despus que Jesucristo nuestro Salvador


perfeccion la obra de nuestra redencin con
su muerte, anhelaban los ngeles tenerle
en su patria celestial; por lo cual continuamente suplicndole repetan las palabras de
David : O Seor, levntate, y ven al lugar de tu
morada, t y el Arca en que brilla tu santi-

dad .'As puntualmente se les hace decir san


Berard'inode Sena los ngeles : E a , Seor,
levantaos, ahora que ya habis redimido
los hombres, venid vuestro Reino con nosoI

Surge. Dmine in rquiem ttim, lu el Arca s a n c l i l l -

calioiiis lu;''. Ps. 1 5 1 . .0. ft.

180
tros, y llevad tambin en vuestra compaa
la Arca viva de vuestra santificacin, esto es,
vuestra Mad re que fu la Arca de vos santificada por haber habitado cu su seno. Por
eso quiso finalmente el Seor satisfacer el
deseo de aquellos celestiales ciudadanos, llamando Mara al cielo. Mas si l quiso que
el Arca del Testamento fuese introducida con
gran pompa en la ciudad de David : David ,
acompaado de toda la casa de Israel, conduca el Arca del Testamento del Seor con j bilo y al son de las trompetas clarines -; con
otra pompa mas noble y gloriosa orden que
su Madre entrase en el cielo. El profeta Elias
fu trasladado al cielo en una carroza de fuego , q u e , como quieren los intrpretes, no
fu otra cosa que un torbellino de ngeles
que lo levantaron de la tierra. Mas para llevaros vos al celo, divina Madre, dice el
abad Ruperto, no bast un solo torbellino de
ngeles, sino que vino acompaaros el mismo Rey del cielo con toda su corte celestial .
3

\ Aseendal eliam Maria la sanctissima Mater, tui coneeptione sanciiicala. Serm. de ss.
2 Et David, el omnis domus Israel duecbat Arcaui
Testamenti Doraini in jubilo, et in clangore buccina*. 2 .
Rcg. . u. 15.
3 Ad traiislerendum le n ccelum, non unus tantnm
eurrus igneus, sed lolus cum Rege suo Filio tuo venit, alt | n i ' oreurril exrmhis angelornm.

-190
Del mismo sentir es san Bernardino de Sen a , que Jesucristo para honrar el triunfo de
Maria su dulcsima Madre, l mismo vino del
cielo encontrarla y acompaarla . Y puntualmente para este fin dice san Anselmo que
el Redentor quiso subir al cielo antes que
all llegase su Madre , no solo para prepararle el trono en aquel palacio, sino tambin
para hacer mas gloriosa su entrada en el cielo,
acompandola l mismo junto con todos los
espritus bienaventurados . Despus contemplando san Pedro Damiano el esplendor de
esta Asuncin de Maria al cielo, dice que la
hallaremos mas gloriosa que la Ascensin de
Jesucristo ; porque al Redentor solamente le
salieron al encuentro los ngeles, pero la
Virgen santsima subi la gloria con el encuentro y acompaamiento del mismo Seor
de la gloria, y de toda la bienaventurada
compaa de los santos y de los n g e l e s . Por
1

1 Surrexit gloriosus Jess in oceursum suaa dulcissimre


Mu iris.
2 Prudcntiori conslio lam preceder volebas, qualenus inregno tuo ei locura preparares^ etsic comilatus tola
curia tuafestivus ei oceurrene, sublimius sirul deceba t luam
Malrem ad te exaltares. Vid. de Exc. Virg. cap. 8.
5 Invenies oceursum liujus pompa; digniorem quam in
Christi Ascensione; sol i quippe angel Redemptori oceurrere poluerunt, Matri vero l?lius ipse cum lola curia lam a n gclorum, quam sanctorum oceurrens, auxil ad beat;e c o n sisiorium sessionis. Serm. de Assumpl.

191
lo cual Gurrieo abad as hace hablar sobre
oslo al Verbo : Yo para glorificar mi Padre
baj del cielo la tierra; pero despus para
honrar mi M a d r e , sub de nuevo al cielo
para poder as salirle al encuentro y acompaarla con mi presencia al paraso
Vamos pues considerando como vino ya el
Salvador del celo recibir su M a d r e , y al
primer encuentro le dijo para consolarla:
Levntate i apresrate, amor mi, paloma ma,
hermosa ma, y vente ; pues pas ya el invierno,
disipronse y cesaron las lluvias*.
Levntate,

Madre amada ma y pura paloma mia, deja


ese valle de lgrimas en donde tanto habis
padecido por mi a m o r : Ven, desciende del
Lbano, esposa mia, vente del Lbano;
ven y
sers coronada . Ven con el alma y con el
3

cuerpo gozar el premio de tu santa vida. Si


has padecido mucho en la tierra, mucho mayor es la gloria que yo te he preparado en el
cielo. Ven all sentarte junto m , ven
recibir la corona que te dar de Reina del
universo. He aqu que Maria ya deja la tierra,
1 Ego ut Patrcm honorarem, ad lerrara descend, ut
Mairem honorarem, ad ccelum reascendi.
2 Surge, propera rnica m e a , columba mea, brmosa
mea, et veni. Jam hyems transit... el recessit. Canl. 2. v.
10. elU.
5 Veni de Lbano, sponsa mea, veni de Libano, veni:
corona hers. dem 4. v. 8.

li-2

y acordndose de Lautas gracias como all recibi de su Seor , la mira con afecto y compasin juntamente por dejar en ella tantos
hijos pobres entre tantas miserias y peligros.
Ved como Jess le da la mano, y la bienaventurada Madre ya se levanta en el aire, ya
pasa las nubes y las esferas. He aqu que llega ya las puertas del cielo. Guando los monarcas entran tomar posesin del reino, n
pasan por las puertas de la ciudad, sino que
se quitan del todo las puertas, sino pasad
por encima de ellas. Por eso los ngeles
cuando entr Jesucristo en el cielo decan
1

Levantad, principes,
vuestras puertas , y elevaos vosotras, puertas de la eternidad,
y en-

trar el Bey de la gloria . As tambin ahora


que va Maria tomar posesin del Reino de
los cielos, los ngeles que la acompaan gril

tan los de dentro : Presto,


principes del
cielo, levantad , quitad las puertas porque ha de
entrar la Reina de la gloria .
2

He aqu que ya entra Mara en la patria


bienaventurada. Pero al entrar y al verla
aquellos espritus celestiales tan hermosa y
gloriosa, preguntan los ngeles que vienen
1 Altollile portas prncipes veslras, el elcvamini porta?
altrnales, el inlroibit Rex gloria;. Psalm. 23. v. ",
3 Alloilile portas principes veslras , et elcvamini porta-,
intrnales, el inlroibil Rein;i toriic.

11)5
de fuera, como contempla Orgenes: Y
quin por ventura es esta criatura tan linda
que viene del desierto de la tierra, lugar de
espinas y abrojos, mas sta viene tan pura y
tan rica de virtudes, reclinada sobre su querido Seor que se digna l mismo de acompaarla con tanto honor ? Quin es? responden los ngeles que la acompaan, esta
es la Madre de nuestro Rey, es nuestra Reina,
es la bendita entre todas las mugeres : la llena de gracia, la santa de los santos, la querida de Dios, la inmaculada, la paloma, la
mas hermosa de todas las criaturas: y luego
todos aquellos bienaventurados espritus empiezan bendecirla y alabarla , cantando mejor que los Hebreos Judith: Ah Seora y
Reina nuestra! vos sois la gloria del paraso ,
la alegra de nuestra patria, vos sois el honor
de todos nosotros - : seis pues siempre la
bienvenida, seis siempre bendita, he aqu
vuestro Reino, henos aqu todos nosotros
que somos vuestros vasallos prontos obedecer vuestros preceptos.
1

Luego vinieron darle la bienvenida y


1 Unaomnium in coeio erat kelanlium (vox): Quse
est isla, quae ascendit de deserto delics affluens, innixa
super dilectum suum ? Can. 8. v. o.
2 Tu gloria Jerusalem, tu telitia Israel, tu honorifieenlia populi noslri. Judith, Ji. v. 10.
T O M O

il.

11

194.
saludarla como su Reina, Lodos los san Los
que entonces estaban en el cielo. Vinieron
todas las santas vrgenes: Vironla las doncellas de mi palacio y la aclamaron dichossima ,
y la colmaron de alabanzas
Nosotras, dijeron , beatsima Seora, somos tambin reinas de este Reino, pero vos sois nuestra Reina , porque vos fuiste la primera en darnos el
gran ejemplo de consagrar Dios nuestra
virginidad: todas nosotras os bendecimos y
darnos gracias. Vinieron despus los santos
confesores saludarla como su maestra,
que con su sanLa vida les habia enseado tan
hermosas virtudes. Vinieron tambin los santos mrtires saludarla cpmo su Reina,
porque con su gran constancia en los dolores
de la pasin de su Hijo, les habia enseado y
aun alcanzado con sus mritos la fortaleza
para darla vida por la f. Vino tambin Santiago, que solo de los apstoles se hallaba -entonces en el cielo, darle gracias de parte de
los dems apstoles, de cuanto consuelo y
ayuda les habia ella dado estando en la tierra.
Vinieron despus saludarla los profetas, y
stos le decan: Ah. Seora! vos fuisteis la
figurada en nuestras profecas. Vinieron los
1 Viderunt cam filias, el bealissimam pradicavcrunl,
ti laiuiavertint cam.. Cawtic, G.v, 8.

santos patriarcas, y 1c decan : O Mara! vos


pues fuisteis nuestra esperanza, tanto y por
tan largo tiempo de nosotros suspirada. Mas
entre stos con mayor afecto vinieron darle
gracias nuestros primeros padres Adn y Eva:
Ah Hija querida! decan stos, vos habis
reparado el dao que nosotros hicimos al gnero humano: vos le habis conseguido al
mundo aquella bendicin que nosotros perdimos por nuestra culpa : por vos nos hemos
salvado nosotros, seis siempre bendita.
Vino despus besarle los pies san Simen,
y le hizo memoria con grande jbilo de aquel
dia en que l recibi de sus manos Jess
nio. Vinieron san Zacaras y santa Isabel, y
de nuevo le dieron gracias de aquella amorosa visita que con tanta humildad y caridad les
hizo en su casa, y por la cual recibieron tan
grandes tesoros de gracias. Vino san Juan
Bautista con mayor afecto darle gracias de
haberle santificado por medio de su voz. Mas
qu debieron despus decirle san Joaqun y
santa Ana, sus amados padres, cuando vinieron saludarla? O Dios! con qu ternura la 'debieron bendecir, diciendo: Ah Hija
querida, y qu fortuna ha sido la nuestra de
tener tal Hija! Ah! que t eres ahora nuestra Reina, porque eres la Madre de nuestro
Dios: p o r t a l te saludamos y adoramos noso-

196
tros. Pero quin puede comprender el afecto
con que despus vino saludarla su querido
esposo san Jos ? Quin podr jams esplicar la alegra que tuvo el santo patriarca al
ver habia llegado al celo su esposa con tanto
triunfo, y habia sido hecha Reina de todo el
paraso ? Con qu ternura debi l decir:
Al Seora y esposa mia! y cuando podr
yo llegar darle las debidas gracias nuestro
Dios por haberme hecho esposo vuestro que
sois su verdadera Madre? Por YOS merec yo
en la tierra el asistir en su niez al Verbo encarnado, el tenerle tantas veces entre mis
brazos y el recibir tantas gracias especiales.
Sean benditos los momentos que emple en
mi vida en servir Jess y vos mi santa esposa. He aqu nuestro J e s s , consolmonos
que ahora no est echado en un establo sobre
el heno como nosotros le vimos nacido en Bel n , no vive ya pobre y despreciado en casa
de un oficial como algn tiempo vivi con
nosotros en Nazareth : no est ya clavado en
un infame patbulo como muri por la salud
del mundo en Jerusalen, sino que est sentado la derecha del Padre, como Rey y Seor
del cielo y de la tierra. Y he aqu que nosotros, Reina mia , no nos apartaremos mas de
sus santos pies para bendecirle y amarle por
una eternidad.

197
Luego vinieron todos los ngeles saludarla, y la gran Reina les dio gracias todos por
la asistencia que le haban hecho en la tierra :
dio especialmente las gracias al arcngel san
Gabriel, que fu el embajador feliz de todas
sus dichas cuando vino darle la nueva de
ser. hecha Madre de Dios. Despus arrodillada
la humilde y santa Virgen adora la divina nagestad , y toda abismada en el conocimiento
de su nada, le da gracias de todos los favores
por su sola bondad ella concedidos, y especialmente de haberla hecho Madre del Verbo
eterno. De aqu comprenda quien pueda con
qu amor la bendijo la santsima Trinidad.
Comprenda qu agasajos hizo el eterno Padre
su Hija, el Hijo su Madre, el Espritu
santo su Esposa. El Padre la corona participndola su poder, el Hijo la sabidura, el
Espritu santo el amor. Y todas las tres divinas personas, colocando el trono de Maria
la derecha de Jess, la declaran Reina universal del cielo y de la tierra : y mandan los
ngeles y todas las criaturas que la reconozcan por su Reina, y como Reina le sirvan y obedezcan. Y ahora pasemos considerar cuan eminente fu este t r o n o , aj cual fu
Maria en el cielo exaltada.

T O M O

11.

PUNTO II.

Mas si el entendimiento humano, dice san


Bernardo, no puede llegar comprender la
inmensa gloria que Dios ha preparado en el
cielo los que en la tierra le han amado, como nos avis el Apstol, quin jams llegar
comprender, que gloria le tenga aparejada
su querida Madre, que en la tierra le am
mas que todos los hombres , y aun desde el
primer momento en que fu criada le am
mas que todos los hombres y que todos los
ngeles juntos ? Habiendo pues amado Maria
Dios mas que todos los ngeles, tiene razn
la Iglesia de cantar que ella ha sido exaltada
sobre todos los ngeles en el cielo
S , exaltada, dice Guillelmo abad, sobre los ngeles,
de modo que ella no mira sobre s colocado
otro que su Hijo, que es el unignito de
Dios .
Por lo cual el docto Gerson afirma que distinguindose todos los rdenes de los ngeles
y de los santos en tres gerarquas, como en5

1 Exltala est sancta Dei Genilrix super choros angelorum ad cosleslia Reg a. In Fesl. Ass.
2 Matrem dico exallatam super choros angelorum , ut
nihil contempletur super se Maler, nisi Filium suutn.
Serm.
de Ass.

ivm

sea el doctor anglico con san Dionisio,


Maria constituy en el cielo una gerarqua
aparte , la mas sublime de todas y la segunda
despus de D i o s . Y si como, aade san
Antonino, la Seora se diferencia sin comparacin de los esclavos, as sin comparacin
es mayor la gloria de Mara que la de los ngeles \ Y para entender esto basta saber lo
que nos dijo David, que esta Reina fu colocada la derecha del Hijo . Lo que absolutamente de Maria lo esplic san Atanasio , diciendo : Es colocada Mara la diestra de
Dios .
1

Las obras de Maria, como afirma san Ildefonso, es cierto que sobrepujaron incomparablemente en el mrito las obras de todos los
santos, y por eso no puede comprenderse el
premio y la gloria que ella se mereci . Y si
es cierto, como escribi el Apstol, que Dios
6

1 Quces. 108.
2 Virgo solaconsttuil hierarchiam secundam sub Deo
hicrarcha primo. Sup. Magn.
Iract.i.
3 Virgo est Domina angelorum : ergo et improporlionabilter est supra omnem itierarcliiam angelorum exltala.
Par. 4. UU 15. cap. 20.
4 Astitit Regina a dextris luis. P$. 44. V. 10.
5 Colocalur Maria a dexlris Dej. De Ass. B. Virg.
0' Sicut est incomparabile quod gessit, Ha elincomprebensibiie praemium el gloria itile' omnes snelos, quam
merui. Serm. 2. de Ass.

200
premia segn el mrito ; ciertamente tambin, dice santo Tomas, la Virgen cuyo mrito sobrepuj al de todos los hombres y ngeles , debi ser esaltada sobre todos los
rdenes celestes . En suma, aade san Bern a r d o , mdase la gracia singular que Maria
consigui en la tierra, y luego mdase la gloria singular que posee en el cielo .
La gloria de Mara, considera un docto
autor *, fu una gloria llena , gloria cumplid a , diferencia de la que tienen en el cielo
los dems santos. Es hermosa la reflexin : es
verdad que en el cielo todos los bienaventurados gozan una perfecta paz y lleno contento;
sin embargo siempre ser verdad que ninguno de ellos goza aquella gloria que hubiera
podido merecer, si con mayor fidelidad hubiera servido y amado Dios. Y as aunque
los santos en el cielo nada mas desean de lo
que gozan, con todo tendran en fin que desear. Es verdad asimismo que all los pecados cometidos y el tiempo perdido 'no. acar1

1 Iteddel unicuiquc secundum pera cjus. Rom. 2.


v. 6.
2 Sicuthabuitmerilum omnium, ctamplius, ila c o n gruum fuit, ut super omnes ponatur ordines ccelestes. hib.
de Sol. Sanct.
3 Quantum enim gratia; in lerris adepta est, Lunlimi el
in ccclis obtinel gloria; singularis.
'<- El P. la Columbierc,
serm. 28.

201
rcan pena, pero no puede negarse que causa
suma alegra el mayor bien hecho en vida, la
inocencia conservada y el tiempo mejor empleado. Maria en el cielo nada desea y nada
tiene que desear. Quin de los santos , dice
san Agustin , preguntado si ha cometido pecados puede responder que n o , a* escepcion
de Maria ? Maria es cierto, como ha definido
el sagrado concilio de Trento , que no cometi jams culpa ni defecto alguno. No solo no
perdi jams la divina gracia ni la obscureci
jams, pero ni la tuvo jams ociosa : no hizo
accin que no fuese meritoria, no dijo palab r a , no tuvo pensamiento, no dio respiracin que no la dirigiese la mayor gloria de
Dios. En suma, jams se entibi ni par un
momento de correr hacia Dios, jams perdi
nada por su descuido, de manera que siempre correspondi la gracia con todas sus
fuerzas y am Dios cuanto le pudo amar.
Seor, le dice ahora en el cielo, si yo n e o s
he amado cuanto vos merecis, lo menos os
he amado cuanto he podido.
1

En los santos, como dice san Pablo, han


sido varias las gracias \ Por lo cual cada uno.
1 D. August. lib. de Nat. et Gratia.
2 Sess. G. cant. 23.
7> Divisiones gratiurum sunl.

lib. 7. c. 56.

202
de olios, correspondiendo despus ala gracia
recibida, se ha hecho escelente en alguna virtud, uno en salvar almas, otro en hacer vida
penitente, ste en sufrir tormentos, aquel en
la contemplacin, que por eso la santa Iglesia
cuando celebra sus fiestas dice de cada uno :
Que no se hall semejante l . Y segn los
mritos son en el cielo distintos en la gloria :
Hay diferencia en la caridad entre estrella y
estrella . Los apstoles se distinguen de los
mrtires, los confesores de las vrgenes, los
inocentes de los penitentes. La Virgen santsima como estuvo llena de todas las gracias,
fu la mas escelente que cada uno de los santos en toda suerte de virtud. Ella fu apstola de los apstoles, fu Reina de los mrtires
porque padeci mas que todos, fu la capitana de las vrgenes, el ejemplo de las casadas,
uni en s una perfecta mortificacin, uni en
suma en su corazn todas las virtudes mas
heroicas que jams santo alguno practic. Por
lo cual de ella se dijo : A tu diestra est la
Reina con vestido bordado de oro,, y engalanada con varios a d o r n o s . Porque todas las
gracias, las prerogativas, los mritos de los
1

1 Non est inventus similis illi.


2 Slella enim a stella diTerl. Cor. 15.-u. 4 1 .
3 Astitit Regina a dextris tuis in veslilul deaurato circndala varietate. Psalm. 44. v. 10.

205
dems sainos, lodos se hallan j u n L o s en Maria,
c o m o dice el abad de Celes
De tal manera, que as como el resplandor
del sol escede al resplandor de todas las estrellas j u n t a s , as, dice san Basilio, la gloria d e
la divina Madre sobrepuja la de lodos los
bienaventurados . Y aade san Pedro Damiano que as como la luz de las estrellas y
de la luna desaparece como si stas no fueran mas al parecer el sol, as Maria obscurece
de tal suerte en la gloria el resplandor de los
hombres y de los ngeles, que stos casi no
aparecen en el cielo . Luego afirma san Bernardina- de Sena con san Bernardo, que los
bienaventurados participan en parte d e la d i vina gloria* pero la Virgen e n cierto modo
e s t tan enriquecida d e ella, q u e al p a r e c e r
no puede una criatura unirse mas Dios d e
l o q u e ha s i d o unirla Maria *. A esto se aa2

I Sanctorum omnium privilegia, o Virgo, omnia liabes in le congesla.


2 Maria universos tantum excedil, quantum sol reliqua
astra. Oral, do An.
5 So! ta sibi.syderum el Iunarapit posilionom, ut yint
quasi non sint. Similiter et virga Jesse ulrorumque spiriluum habebal dignitalem, ut in comparalione Virgins
IIOC posshit apparere. Serm. de Ass.
4 Divina: gloria; participalio cieters quodammodo per
parles datur, sed seeundum liernardum beata Virgo \laria
pt'nchvivil nbyssum , ut quantum nv.itiinr rondilio palilur,

204
de lo que dice san Alberto Magno, que nuestra Reina contempla Dios muy de cerca,
incomparablemente mas que todos los dems
espritus celestiales
Y dice mas de esto el
citado san Bernardino, que as como los otros
planetas reciben la luz del sol, as todos los
bienaventurados reciben luz y gozo mayor de
la vista de Maria *. Y en otro lugar afirma
asimismo, que subiendo al cielo la Madre de
Dios aument el gozo todos sus moradores .
Por lo cual dijo san Pedro Damiano y san
Buenaventura, que los bienaventurados no tienen en el cielo mayor gloria despus de Dios,
que la d e gozar de la vista de aquella h e r m o ssima Reina *.
3

Dmosle pues el parabin, Maria del eminente trono, al cual le ha exaltado Dios en el
cielo. Y dmonos tambin ei parabin nosoli luc inaccessibili videalur inmersa. Tom. 1. Serm. Gl.
art. 2. cap. 20,
1 Visio Yirgnis Matris super omnes crealuras ncomparabiliter contemplalur majestatem Dei. De Laud.
Virg.
cap. 69.
2 Quodammodo sicut cxtera luminaria Iluminan tur a
s o l , s i c i o t a conests curia a gloriosa Virgine lCtiOcalur.
Loe. cil. art. 5. cap. 3.
5 Gloriosa Virgo eum ccelos ascendit supernorum gauda civium cumulavil. Serm. de Ass.
4 Summa gloria est post Deuiti le videre. PostDeum
major nostra gloria, et majus noslrum gaudium ex
Maria esl.

203
tros, porque si nuestra Madre nos ha dejado
con su presencia snbiendo al cielo , no nos ha
dejado con el afecto. Antes bien estando all
mas cercana y unida Dios, mejor conoce
nuestras miserias, y desde all mas se compadece de nosotros y mejor nos puede socorrer.
Y qu, por ventura, le dice san Pedro Damiano, Virgen bienaventurada , porque vos
habis sido tan exaltada en el cielo, os h a bris olvidado de nosotros miserables ? No ,
Dios nos libre de pensarlo , no puede un corazn tan piadoso dejar de compadecerse de
unas miserias tan grandes como las n u e s t r a s .
Si fu grande la piedad de Maria hacia nosotros cuando viva en la tierra, mucho mayor,
dice san Buenaventura, es en el cielo donde
ella reina .
1

Dediqumonos entre tanto servir esta


Reina, honrarla y amarla Cuanto podamos,
porque ella no es, dice Ricardo de san Lorenzo, como los dems reinantes, que agravan
con pechos y alcabalas sus vasallos; ms
1 Nunquid, o beata Virgo, quia ta glorifcala e s ,
ideo noslrre humilitatis oblita es? Serm. 1. de Nal.
2 Absit non convenit tanta: misericordia; tanta: misen*:
oblivisci.
5 Magna fuit erga miseros misericordia Maria: exulantis
in mundo; sed multo major eslregnantis in cosi. In Spec*
cap. 8.
TOMO II.

12

20G
nuestra Reina enriquece sus siervos de gracias, mritos y premios ^ Y supliqumosla
con el abad Gurrico : O Madre de misericordia ! vos ya estis sentada tan cerca de
Dios, Reina del mundo, en trono tan eminente , saciaos de la gloria de vuestro Jess y e n yiadnos vuestros siervos las sobras. Vos gozis ya la mesa del Seor, nosotros bajo la
mesa aqu en la tierra, como pobres cachorrillos , os pedimos piedad .
s

EJEMPLO.

Refiere el padre Silvano R a z z i , que un


devoto clrigo muy amante de nuestra Reina
Maria, habiendo oido alabar mucho su h e r mosura, ardientemente deseaba ver una vez
su Seora, por lo cual con humildes splicas le pidi esta gracia. La piadosa Madre le
envi decir por un ngel que quera complacerle dejndose ver de l; pero con la condicin , que despus de haberla visto quedase
l ciego. Acept el devoto; y he aqu que un
3

1 Regina Maria non gravat tribulis, sed largitur servs


suis divitias, dona graliarum, Ihesauros meritorum, et
magnitudinem prremiorum. De Latid. Virg. lib, 6".
2 O Mater misericordias, saturare gloria Fil tui, et d i mitte reliquias parvulis luis. Tujam ad mensam Domini,
nos sub mensa catelli. Serm. 4. in Ass. V.
3 Lib. 5. Mirac* B. Virg.

207
dia se le aparece la Virgen santsima; l por
no quedar ciego del todo, quiso al principio
mirarla con un solo ojo; pero engolosinado
luego d l a gran hermosura de Mara, quiso
contemplarla con los dos, y entonces la Madre
de Dios desapareci. Apenas perdi la p r e sencia de su Reina, afligido no se saciaba de
llorar, no ya por el ojo perdido, sino- por no
haberla visto con entrambos. Por lo que volvi suplicarla que de nuevo se le dejase
ver, importndole poco perder la vista del
otro ojo que le quedaba, y quedar del todo
ciego. Feliz y contento, deca, quedar yo,
Seora mia, si me volviera ciego del todo
por tan bella causa, que me dejar mas enamorado de vos y ele vuestra hermosura. H e
aqu que de nuevo quiso contentarle Maria,
y de nuevo le consol con su vista : mas porque esta amorosa Reina no sabe hacer jams
mal nadie, aparecindosele la segunda vez,
no solo no le quit el otro ojo que le quedaba,
sino que le restituy el ojo perdido.
ORACIN.

g r a n d e , escelsa y gloriossima Seora !


postrados los pies de vuestro trono os adoramos nosotros desde este valle de lgrimas.
Nosotros nos complacemos de la inmensa gle-

208
ria con que os lia enriquecido el Seor. Ahora que estis sentada ya Reina del cielo y de
la tierra, por amor de Dios no os olvidis de
nosotros vuestros pobres siervos. No os d e s deis desde ese escelso solio donde reinis,
de volver vuestros piadosos ojos hacia nosotros miserables. Vos cuanto mas vecina estis
al manantial de las gracias, tanto mas nos
podis proveer de ellas. En el cielo vos mejor
divisis nuestras miserias, por lo cual es necesario que os compadezcis y nos socorris
mas. Haced que en la tierra seamos vuestros
fieles siervos, para que as podamos llegar
bendeciros en el ciclo. En este dia en que habis sido hecha Reina del universo, nos consagramos tambin nosotros vuestro servicio.
En tanta alegra vuestra consoladnos tambin
hoy nosotros, admitindonos por vuestros
vasallos. Vos, pues sois nuestra Madre. Ah
Madre dulcsima, Madre amabilsima! vuestros altares estn cercados de mucha gente
que os pide el uno la salud en sus enfermedades , el otro el socorro para sus necesidades ,
ste os pide una buena cosecha, aquel sentencia favorable en un pleito; nosotros os pedimos gracias mas agradables vuestro corazn. Conseguidnos el ser humildes, desasidos
de la tierra, resignados en la divina voluntad:
alcanzadnos el santo amor de Dios, la buena

209
m u e r t e , el cielo. Seora, trocadnos de pecadores en santos: haced este milagro, que os
dar mas honra que si dierais la vista mil
ciegos y resucitarais mil muertos. Vos sois
poderossima para con Dios, basta decir que
sois su Madre, su mas amada, llena de su
gracia, qu cosa podr l negaros jams?
O Reina hermossima! nosotros no pretendemos el veros en la tierra, pero queremos llegar veros en el cielo, y vos nos habis de
alcanzar esto. As ciertamente lo esperamos.
Amen.
DISCURSO I X .
D1S LOS DOLORES DE MARA.
Maria fu la Reina de los mrtires,
porque su
martirio fu mas largo y mayor que el que padecieron lodos los mrtires.

QUIN por ventura podr tener un corazn


tan duro que no se enternezca al or el caso
mas lastimoso que sucedi en el mundo ? H a bia en l una Madre noble y santa, la cual
solo tenia un Hijo, y ste era el mas amable
que pueda imaginarse, inocente, virtuoso,
hermoso y amantsimo de su Madre; de tal
suerte que jams le habia dado el mas mni-

210
mo disgusto, sino que siempre le habia tenido todo respeto, toda obediencia y todo afecto. Por lo cual la Madre habia puesto en este
Hijo en la tierra todo su amor. Ahora , qu
sucedi despus? Sucedi que este Hijo por
envidia fu acusado falsamente de sus enemig o s , y el juez aunque conoci y confes l
mismo su inocencia, sin embargo por no disgustar sus enemigos, le conden una
muerte infame, la misma que ellos le habian
pedido. Y esta pobre Madre tuvo que sufrir
el dolor de que le quitasen as injustamente
aquel amable y amado Hijo en la flor de su
juventud con una brbara m u e r t e ; porque
fuerza de tormentos se lo hicieron morir d e sangrado delante de sus ojos pblicamente en
un infame patbulo. Almas devotas que decs?
es digno de compasin este caso y esta desdichada Madre? Ya me entendis de quien
hablo. Este Hijo tan cruelmente ajusticiado
fu nuestro amoroso Redentor Jess, y esta
Madre fu la bienaventurada Virgen Maria,
que por nuestro amor quiso verle sacrificado
la divina justicia por la barbaridad de los
hombres. Esta gran pena pues de Maria sufrida por nosotros, pena que le cost mas de
mil muertes, es digna de nuestra compasin
y agradecimiento. Y si no podemos volver
otra cosa por tanto amor , lo menos deten-

211
gmonos un poco hoy en considerar la crueldad de esta pena, por la cual fu Maria Reina
de los mrtires, pues su gran martirio sobrepuj en el dolor al de todos los mrtires. Primeramente porque fu martirio mas l a r g o .
y en segundo lugar porque fu martirio mayor.
PUNTO i .

As como Jess se llama Rey de los dolores


y Rey de los mrtires, porque padeci en su
vida mas que todos los otros m r t i r e s ; as
tambin con razn se llama Maria Reina de
los mrtires, habindose merecido este ttulo
por haber sufrido un martirio el mayor que
pueda padecerse despus del de su Hijo. Por
lo ca! con razn la llam Ricardo de san Lor e n z o : Mrtir de les mrtires*.
Y de ella
puede decirse lo que dijo Isaas : Coronarte ha
con corona de abrojos .
Esto e s , que la corona con que fu declarada Reina de los mrtires , fu su misma p e n a , que sobrepuj la de
todos los dems mrtires juntos. Que Maria
haya sido verdadera mrtir no puede dudarse,
como prueban el Cartujano, Pelbarto, Cata2

t
2

Marlyr marlyrum.
Coran ans coronauil le iributalione. Isai. 22. v. 18.

212
rio y otros; porque es sentencia indubitable
que para el martirio basta que intervenga un
dolor suficiente para quitar la vida aunque
despus no suceda la muerte. San Juan Evangelista es reverenciado como m r t i r , aunque
no muri en la tina de aceite hirviendo , sino
que sali mas sano y vivo de lo que habia entrado \ liasta para tener la gloria del martirio, dice santo Tomas, que uno obedezca en
ofrecerse s mismo hasta la muerte . Maria
fu mrtir, dice san Bernardo, no con la e s pada del verdugo, sino con acerbo dolor del
corazn . Si su cuerpo no fu herido por
mano de verdugo, no obstante su corazn
bendito fu traspasado del dolor de la pasin
de su Hijo; dolor que bastaba para darle no
una sino mil muertes. Y de esto veremos que
Maria no solo fu mrtir verdadera, sino que
su martirio sobrepuj al de todos los otros
mrtires; porque fu un martirio mas largo ,
y para decirlo mejor, toda su vida fu una
larga muerte.
2

Vi'gelior ex. i veril, quam inlraveril. Brev.


Rom.
Maji.
2 Uarlyrium amptccUtur id quod in obedienlia summum esse potos, ut seiliect aliquis sil obediens usque ad
inortem. 2. 2 . q . 124. art.3.
ad.
5 Non ferro carnilieis, sed acerbo dolore cordis. Ap.
Baldi, tom. i. par. 456.

6.

215
As como la pasin de Jess, dice san Bernardo , comenz desde su nacimiento ; as
tambin Mara, en todo semejante al Hijo,
padeci su martirio en toda su vida. El nombre de Maria entre los otros significados que
tiene, como afirma el beato Alberto Magno,
significa mar amargo . Por lo cual se le aplica el lugar de Jeremas: Grande es como el
mar tu tribulacin . Y con razn ; porque as
como el mar es todo amargo y salado, as la
vida de Maria estuvo siempre llena de amargura vista de la pasin del Redentor que
tuvo siempre presente. No puede dudarse,
as puntualmente se lo dijo el ngel santa
Brgida, que iluminada del Espritu santo
mas que todos los profetas, comprendiese mejor que todos ellos las profecas que del Mesas notaron en las sagradas Escrituras *. Por
lo cual, como afirm el mismo ngel, entendiendo la Virgen cuanto deba padecer el Verbo encarnado por la salud de los hombres,
ya desde entonces antes de ser hecha Madre
1

1 A nativilatis exordio passio crucis simul exorla.


Serm. 2 . de Pass.
2 Mare amarara.
3 Magna est enim velut mare contrilio tua. Thren. 2.
V. 13.
4 Proculdubio est credendum, quod ipsa ex inspiralione Spiritus sancl perfeclius inlcllex.il quidquid prophetarutu elogia ligurabanl. Serm. Angel c. 17.
TOMO 11.

12*

214
suya, compadecindose de este Salvador inocente, que debia ser ajusticiado con una
muerte tan atroz por delitos genos, comenz padecer su gran martirio *.
Este dolor creci despus sin medida cuando fu hecha Madre del Salvador. De manera
que la vista dolorosa de todas las penas que
debia sufrir el pobre H i j o , padeci ella un
martirio muy largo y continuado por toda su
v i d a . Y esto cabalmente signific la visin
que tuvo en Roma santa Brgida en la iglesia
de santa Maria mayor, en donde se le apareci la bienaventurada Virgen con san Simen,
y un ngel que llevaba una espada muy larga
y toda ensangrentada; denotando con ella el
cruel y largo dolor que traspas Maria toda
su vida . Por lo cual el sobredicho Ruperto
as hace hablar Maria: Almas redimidas,
hijas mias queridas, compadecedme no solo
por aquella hora en que vi morir delante de
mis ojos mi amado Jess; pues la espada de
dolor que me profetiz Simen, toda la vida
me traspasaba el alma. Guando yo daba leche
8

1 Ex Scripturis Deum incarnari intelligens, et quod


tam diversis pcenis deberet cruciari, tribu a lionera non
modicam sustinuit. dem, cap. 16.
2 Tu longum prrescia futura passionis Filii tui pertulisti marlyriura. In Cant. 4.
5 Rev. lib. 7. cap. 2 .

215
mi Hijo, cuando le abrigaba enire mis brazos, ya miraba la amarga muerte que le e s peraba : considerad pues cuan largo y spero
dolor debia yo padecer *.
Despus Maria por boca de David bien poda
decir : Mi vida pas toda en dolor y lgrimas
,
porque mi dolor, que era la compasin de mi
querido Hijo, no se me apartaba jams de d e lante de mis ojos , viendo yo siempre todas las
penas y la muerte que algn dia habia de padecer. Revel la misma divina Madre santa
Brgida que aun despus da la muerte y Ascensin del Hijo al cielo, la memoria de su
pasin, comiese trabajase , siempre la tenia fija y recienta en su tierno corazn . Por
lo cual escribi Taulero, que Maria pas toda
su vida en un perpetuo dolor, pues en su c o 2

1 No! i te solum altendcre horam lam, qua dileelum


meum vidi mor; nam Simeonis gladius, antequam pertransiret, longum per me transitum focil. Cum igilur eum
laclarem, foverem, et prospicerem ejus morlem, quam
prolixam me pulatis pertulisse passionem. (loe. cU.)
2 Defecilin doiore vita m e a , et annimei in gemilibus.
Psalm. 50. v. 1 1 .
3 Et dolor meusin conspectu meo semper. dem, 57.
v. 18.
4 Tempore quo posl Ascensionem Filil raei vixi passio
sua in corde meo fixa erat, ut sive comedebam , sive l a b o rabam, quasi recens erat in memoria mea. Rev. lb. 6.
cap. 65.

216
razn n o s e trataba de otra cosa mas que de
tristeza y de penas .
De manera que el tiempo que suele los
afligidos mitigarles el dolor, no le aprovech
Mara; antes bien el tiempo le aumentaba
las penas, porque creciendo Jess siempre se
le mostraba mas agraciado y amable por una
parte, y por otra acercndose siempre mas el
tiempo de su muerte, mas crecia en el corazn
de Maria el dolor de haberle de perder aqu
en la tierra. Como crece la rosa entre las e s p i n a s , dijo el ngel santa Brgida, as la
Madre de Dios se adelantaba en los aos
entre las penas. Y as como al crecer la rosa
crecen las espinas, as esta rosa elegida del
Seor, Maria, cuanto mas crecia en la edad,
tanto mas crecan las espinas de sus dolores
para atormentarla . De aqu considerada la
longitud de este dolor, pasemos al segundo
punto para ver cuan grande fu*
1

1 Beatissima Virgo pro tota vita fecit professioncm d o loris. V. Chris. cap. 18.
2 Sicul rosa crescere solet inlur spinas j la beata Virgo in lioc mundo crevit nter tribulaliones; e l s i c u l c r e s conte rosa, crescunt spinic; sic hac electissima rosa Mara,
quanto crescebat aitate, tanto tribulaionum ppinis pungebatur. Serm. Ang. cap. 16.

217
PUNTO II.

Ah! que Mara no solo fu Reina de los


mrtires porque su martirio fu el mas largo
de todos, sino tambin porque fu de todos
el mayor. Mas quin podr por ventura medir su grandeza? Jeremas considerando la
gran pena de Maria en la muerte de su H i j o ,
parece que no halla quien compararla:
Con quin ecomparar,
dice, d qu cosa te
asemejar, hija de Jerusalen?
Porque
grande
es como el mar tu tribulacin.
Quin
podr

remediarte ? Que por eso comentando Hugo


cardenal las sobredichas palabras, dijo: O
Virgen bendita! as como la amargura del
mar sobrepuja todas las dems amarguras,
as tu dolor escede todos los dems dolores . Despus afirm san Anselmo que si
Dios con un singular milagro no hubiera conservado Maria la Yida, su dolor hubiera sido
bastante para darle la muerte en cada momento que vivi . Y san Bernardino de Sena 11c1

J Cui comparabo le ? Yel cu i assimilbo le Filia J e rusatem V Magna esl enim vulut maro conlrilio tua : Quis
medebilur lui ? Thren. 2. v. J.
2 Quemadmodum mare est in amaritudine cxcellens,
i la lue conlrilioni nulla calamitas equari polest.
Ti Ulique, Domina, non erediderim le poluisse slimu

218
g decir que el dolor de Mara fu tan
grande, que si se hubiera dividido entre todos
los hombres, bastara para hacerles morir
todos repentinamente
Mas consideremos las razones por qu circunstancias el martirio de Maria fu mayor
que el de todos los mrtires. En primer lugar
reflexinese que los mrtires han padecido
su martirio en los cuerpos por medio del fuego del hierro : Mara padeci su martirio en
el alma, como lo profetiz Simen : Lo que
ser para t misma una espada que traspasar
tu alma *. Como si le hubiera dicho el santo
viejo : O Virgen sacrosanta! los dems mrtires sern despedazados del hierro en el
cuerpo, pero vos seris traspasada y martirizada en el alma con la pasin de vuestro
mismo Hijo. Ahora, cuanto el alma es mas
noble que el cuerpo, tanto mayor fu el dolor de Maria que el de todos los mrtires,
como dice ya Jesucristo santa Catalina de
Sena: No tiene comparacin el dolor del alma
los tanti crucialus, quin vitara amitteres, sustinere, nlsi
ipse spiritus tui Filii te confortaret. De Exc. Virg. cap* 5.
1 Tantus fui! d o l o r Virginis, quod si nter omnes creaturas , qua dolorem pati possunt divideretur , omnes sbito interirent. Tom. 4. Serm. 6 1 .
2 Et luam psius animam doloris gladius perlransibt.
Luc. 2. t'. 35.

2-19
con o dolor del cuerpo ' . Por lo cual dijo el
santo abad Amoldo Carnotense, que el que
por ventura se hubiese hallado en el Calvario
ver el gran sacrificio del Cordero inmaculado cuando muri en la c r u z , hubiera visto
all dos grandes altares, uno en el cuerpo de
J e s s , otro en el corazn de Mara, donde al
mismo tiempo que el Hijo sacrificaba su cuerpo con la muerte, Maria sacrificaba el alma
con la compasin .
Ademas de esto, dice san Antonino , que
los dems mrtires padecieron sacrificando la
vida propia; pero la Virgen santsima p a d e ci sacrificando la vida del Hijo, que amaba
mucho mas que su propia vida. De manera
que no solo padeci en el espritu todo lo
que padeci el Hijo en el c u e r p o , sino que
mas de esto le trajo mas dolor su corazn la
vista de las penas del Hijo, que si ella hubiera
padecido todas aquellas penas en s mismo.
Que Maria padeciese en su corazn todos los
menosprecios con que vio atormentado su
s

1 Inler dolorcm animre et corporis nulla est coinparalio.


2 Nimirum in tabernculo illo do viderea altaria,
aliud in pectoreMalris, alud in corpore Christi: Christus
c a r n o m , Maria imraolabat animam. Tract. de Sep.
verb.
Dom.in
Cru.
3 Part. l. til. 15. cap.

220
amado Jess, no puede dudarse. Todos saben
que las penas de los hijos son tambin penas
de las madres, cuando se hallan presentes
verles padecer. San Agustn considerando-el
tormento que padeca la madre de los Macabeos en los suplicios que veia padecer sus
hijos, dice: Padecia en todos vindolos padec e r ; porque amndolos todos, sufra en los
ojos , lo que ellos padecan en su carne *. As
tambin sucedi en Maria, todos aquellos tormentos , los azotes, las espinas, los clavos, la
cruz que atormentaron las carnes inocentes
de Jess, escribi san Amadeo, entraron al
mismo tiempo en el corazn de Maria para
perfeccionar su martirio . De modo , dicesan
Lorenzo Jusliniano, que el corazn de Maria
se hizo como un espejo de los dolores del Hijo,
en el"cual se veian las salivas, los golpes, las
llagas y todo lo que padecia Jess . Y reflexiona san Buenaventura que aquellas llagas
que estaban esparcidas por todo el cuerpo de
2

1 Illa videndo in mnibus passa esl; quia amabal o m nes , ferebat in oculis quod in carne omnes. Serm. 109. de
Divers. cap. 6.
2 Ule carne, illa corde passa esL (Hom. 5.)
5 Passionis Christi speculum eTectum erat cor Yrginis;
in lo agnoscebantur spua, convicia, verbera, vulnera.
De Agn. Chrisl. cap. \\.

221
Jess, estaban todas despus unidas en solo el
corazn de Maria *.
De suerte que la Virgen por compasin del
Hijo fu en su amante corazn azotada, coronada de espinas, despreciada y clavada en la
cruz. Y as contemplando el mismo santo
Maria en el monte Calvario, cuando asista al
Hijo moribundo, empieza preguntarle: S e ora , decidme, donde estabais vos entonces? Solamente por ventura cerca de la cruz?
N o , mejor dir que vos estabais en la misma
cruz crucificada juntamente con vuestro Hijo . Y Ricardo sobre las palabras que el R e dentor dijo por Isaas: El lagar le he pisado yo
2

solo , sin que nadie

de entre

las gentes

haya

esta-

. Seor, aade, tenis razn de


decir que en la obra de la humana redencin
sois solo para padecer, y no tenis hombre alguno que se compadezca bastantemente de
vos; pero tenis una muger que es vuestra
Madre , la cual padece en su corazn cuanto
vos padecis en el cuerpo \
do conmigo

1
Singula vulnera per ejus Corpus dispersa in uno c o r de sunt unia. De Planctu Virg. in Slim. Amor*
2 O Domina mea! Ubi siabas? Nunquid tantum juxla
crucem? Immo in cruce cum Filio crucifixa eras. Loe.
cit.
3 Torcular calcavi solus, et de genlibus non est vil*
mecum. I&ai. (io.V. 3.
i Verum e s l , Domine, quod non esl vir lecum sed mu-

222
Pero todo eso es decir muy poco de los dolores de Maria , porque ella, como dije, padeci mas viendo padecer su amado Jess,
que si en su misma persona hubiese padecido
todos los desprecios y la muerte del Hijo. Escribi ya E r a s m o , generalmente hablando de
los padres, que stos sienten mas los dolores
de los hijos que sus propias p e n a s . Esto
no ser siempre verdad , pero en Mara ciertamente se verific, siendo cierto que amaba
inmensamente mas al Hijo y su vida, que s
misma y mil vidas propias. Por lo cual bien lo
atestigua san Amadeo, que la afligida Madre
en la dolorosa vista de las penas de Jess su
amado, padeci mucho mas que s hubiera
sufrido ella misma toda su pasin . La razn
es clara, porque como dice san Bernardo:
Mas est el alma donde a m a , que donde anim a . Y antes lo dijo el mismo Salvador, que
all est nuestro corazn , donde est el bien
que amamos: Donde est vuestro tesoro,
all
1

lier una est tecum, quie omnia vulnera, qam tu suscepisli


in corpore, suscepit in cordc.
1 Prenles altrocius lorquentur in liberie quam in se
ipsis. Libell. de Macha!).
2 Maria torquebalur magis, quam si lorqueretur In se :
quia super se incomparabililer diligebat id unde dolebal.
(ffom.5.)
5 Anima magis esl ubi amal, quam ubi animal.
}

225
corazn*.
S Mara pues
por el amor viva mas en el Hijo que en s
misma, mucho mas dolor debi padecer en la
muerte del Hijo , que si ella se le hubiera
dado la muerte mas cruel del mundo.
Y aqu entra la otra reflexin que hace el
martirio de Maria inmensamente mayor que el
suplicio de todos los mrtires; porque ella en
la pasin de Jess padeci mucho y padeci
sin alivio. Padecan los mrtires en los tormentos que les daban los tiranos, mas el amor
Jess les hacia dulces y amables los dolores.
Padeca un san Vicente en su martirio, le atormentaban en el p o t r o , le despedazaban con
garfios, le quemaban con planchas encendid a s ; p e r o q u ? deca san Agustn : Uno al
parecer era el que padeca, y otro el que hablaba . Hablaba con tanta fortaleza al tirano
y con tanto desprecio dlos tormentos, que al
parecer era un Vicente el que padeca y otro
Vicente el que hablaba: tanto como esto le
confortaba su Dios con la dulzura de su amor
en medio de aquellas penas. Padeca un san
Bonifacio, le despedazaban con hierros el cuerpo , le ponan agudas caas entre la carne y
tambin

estar

vuestro

1 Ubi thcsciurus veslcr est, ibl et cor vestrum eriU Luc


M. r.5-i.
2 Alius vidubatnr puli, alusloqui.

224
uas de los dedos, plomo derretido cu la b o ca , y l no se saciaba al mismo tiempo de d e cir: Gracias te doy, Seor mi Jesucristo *. Padecan un san Marco y san Marceliano estando
atados a un palo con los pies atravesados de
los clavos, y dicindoles el tirano: Miserables, reconoceos y libraos de estas penas: ellos
respondan, qu penas nos nombras, qu
penas? Nosotros jams hemos comido mas alegremente que en este tiempo en que padecemos con gusto por amor de Jesucristo . Padeca un san Lorenzo, pero mientras estaba
asndose sobre las parrillas, e r a , dice san
L e n , mas poderosa la interior llama del
amor para consolarle en el alma, que el fuego
esterior para atormentarle en el cuerpo . Por
lo cual el amor le hacia tan fuerte , que lleg
burlarse del tirano, dicindole: Tirano, si
quieres alimentarte de mis carnes, ya tienes
nna parte cocida; ea , dale mi cuerpo una
vuelta y empieza comer *. Mas como entre
tantos tormentos en aquella larga muerte p o da el santo estar alegre ? Ah ! que l , r e s s

1
2
hrcc
3
dit.
i

Gralias tib ago, Domine Jcsu Cliriste.


Numquam tamjucunde epulatt S U Q I U S , quam cum
lbenle!* Jesu Chrisli amore perferimus.
Segnior fuit gnis qui foris ussit quam qui intus iccenInNaU S. Laur.
Assatum esl jam , versa et manduca.

pondo san Agustn, embriagado con el vino


del divino amor , no senta ni los tormentos n
la muerte
De suerte que los santos mrtires cuanto
mas amaban Jess, tanto menos sentan los
tormentos y la muerte ; y sola la vista de las
penas de un Dios crucificado bastaba para
consolarlos. Pero nuestra dolorosaMadre lograba por ventura tambin este consuelo? No:
que antes bien el mismo Hijo que padeca,
era toda la causa de su dolor; y el amor que le
tenia era su nico y cruelsimo verdugo. Porque el martirio de Mara no consisti en otra
cosa que en el ver y compadecerse de su nocente y amado Hijo que tanto padeca. Por lo
cual cuanto mas le amaba , tanto mas cruel y
destituido de alivio fu su dolor. Ah Reina
del ciclo! los dems mrtires el amor les ha
mitigado la pena, les ha curado las heridas,
pero vos quin por ventura os endulz vuestras congojas? Quin cur las dolorosisimas
heridas de vuestro corazn, si aquel mismo
Hijo que podia daros consuelo era la nica
causa de vuestras penas con su padecer, y el
amor que le tenais, compona todo vuestro
martirio? Por lo cual en lugar d e q u e l o s d e i ln illa longa mortc, in lite lormenlis, lio clice
ertus tormenta non sensil. TracL 27.

220
mas mrtires se pintan, como reflexiona Diez,
cada cual con el instrumento de su pasin , san
Pablo con la espada, san Andrs con la c r u z ,
san Lorenzo con las parrillas; Maria se pinta
con su Hijo muerto en los brazos, porque el
instrumento de su martirio no fu otro que su
mismo Jess, por razn del amor que ella le
tenia. Con pocas palabras san Bernardo confirma todo esto que he dicho: En los otros
mrtires la grandeza del amor templ el dolor
del tormento; pero la bienaventurada Virgen
cuanto mas am , tanto mas sinti el dolor, y
mas vehemente fu su martirio .
Es cierto que cuando mas se ama una cosa ,
tanto mas se siente la pena de perderla. La
muerte de un hermano aflige ciertamente mas
que la muerte de un jumento ; mas la muerte
de un hijo que la de un amigo. Ahora dice
Cornelio Alapide que para comprender cuanto
fu el dolor de Maria en la muerte del Hijo,
era preciso comprender cuanto era el amor
que le tenia . Mas quin por ventura podr
medir este amor? Dice el beato Amadeo qu
l

1 In alus martyribus magnitudo amoris dolorem tcnivit


passionis; sed beata Virgo quanto plus amavit, lanto plus
doluit, tanloque ipsius marlyriun gravius fuit. Ap. Crois?*
vil. Mar. %.25.
2 Ut scias quantus fuerit dolor bealie Vrginis, cogita
quanlus fuerit amor.

227
en el corazn de Maria estaban unidos el uno y
el otro amor Jess, el amor sobrenatural con
el cual le amaba como su Dios, y el amor natural con el cual le amaba como Hijo suyo *. De manera que de estos amores se hizo en
ella uno solo, pero un amor tan inmenso, que
Guillclmo Parisiense lleg decir, que la
bienaventurada Virgen am Jess, casi que
una pura criatura no era capaz de amarle mas.
Y as, dice Ricardo de san Lorenzo , como no
hubo amor como su a m o r , tampoco hubo otro
dolor como el dolor suyo . Y si el amor de
Maria hacia su Hijo fu inmenso , dice el beato Alberto Magno, inmenso tambin debi ser
su dolor de perderle con la muerte .
Despus imaginmonos que la divina Madre
estando al pi de la cruz vista de su moribundo H i j o , justamente aplicndose las palabras de Jeremas, nos dice : / O vosotros
cuans

tos pasis
si hay

por

dolor

este camino
como el dolor

, atended
mi

considerad

*/ O vosotros

1 Duiu dileciiones in unum connexerant, et ex duobus


amoribus l'acius esl amor unus, cum Virgo Filio divinitatis
amorem imnenderet, et in. Deo amorem nato exhiberet.
Hom. 5. del.
K
2 Unde sicut non fuit amor sicut amor ejus, ita non fuit
dolor sicut dolor ejus.
5 Ubi summus amor, ibi sumuius dolor.
4 O vos omnes qui transilis per viain, altendile et v i dele si est dolor sicut dolor meus! Thren, i.v. 12.

228
que pasis la vida en esta tierra y nada os compadecis de m p a r a o s un poco mirarme
ahora que veo morir delante de mis ojos este
mi querido Hijo ; y despus ved si entre todos
los afligidos y atormentados se halla dolor s e mejante mi dolor. De manera que no puede
hallarse, Madre dolorosa , le responde san
Buenaventura, dolomas amargo que el vuestro , porque no puede hallarse Hijo mas amado que el vuestro
Ah! que en el mundo,
repite san Lorenzo Justiniano, no ha habido
jams Hijo mas amable que Jess, ni Madre
mas amante de un Hijo que Mara: si en el
mundo pues no ha habido amor semejante al
de Mara, como puede hallarse dolor semejante su dolor - ?
Por lo cual san Ildefonso no dud afirmar
que es poco el decir que los dolores de la Virgen sobrepujaron todos los tormentos de los
mrtires aun juntos . Y san Anselmo aadi que los tormentos mas crueles ejecutados
3

1 Nullus dolor amarior, quia nulla proles charior. De


comp. V. e. 2.
2 Nonlitlalis Filius, non i'uit talis Mater: non I'uit
tanta chantas, non i'uit dolor tantos. Ideo quanto dilexil tenerius, tanto vulnrala est profundius. Lib. 3 . de Lad.
Virg.
5 Parum estMaram in passione Filii tam acerbos p e r lulisse dolores, ut omnium marlyrum colectivo tormenta
supcrarel. Ap . Sinisch. Mar. di Mar.
cuns.o.

229
con los santos mrtires , fueron ligeros realmente nada respecto del martirio de Maria
Y asimismo escribi san Basilio que as como
el sol escede en el resplandor todos los planetas , as Maria con su pena escedi las penas de todos los dems mrtires . Concluye
un autor docto con un bello pensamiento :
dice que fu tan grande el dolor que padeci
esta tierna Madre en la pasin de Jess, que
sola ella pudo dignamente compadecerse de la
muerte de un Dios hecho hombre.
Mas aqu vuelto esta Virgen bendita , le
dice san Buenaventura : Seora , y por qu
quisiste vos ir tambin sacrificaros en el Calvario? No bastaba por ventura para redimirnos
un Dios crucificado , que tambin quisiste vos
sercrucificada ? Oh! bastaba demasiadamente la muerte de Jess para salvar al mundo ,
y aun infinitos mundos ; pero quiso esta b u e na Madre por el amor que nos tiene, con los
mritos de sus dolores que ofreci por nosoH

1 (uidquid crudelitalis inlictutn esl corporibus martyrum , leve fut, aul polios nihil comparalione tua: passioH S . De Exc. Virg. cap. 5.
2 Virgo universos marlyres lanlum excedit, quantum
sol reliqua asir.
5 El P. PnamontU
4 O Domina! cur ivisli immolari pro nobis? Non
sufficiebat Fil passio, nisi crueiligerelur et Muter? Ap.
pac, Exc. iQ. in Sal. Ang.
TOMO

II.

12

250
tros en el Calvario, concurrir la causa de
nuestra salvacin. Y por eso dice el beato Al
herto Magno que as como nosotros estamos
obligados Jess por su pasin sufrida por
nuestro a m o r , as tambin estamos obligados
Maria por el martirio que en la muerte del
Hijo quiso padecer por nuestra salvacin voluntariamente
He aadido
voluntariamente,
porque como revel el ngel santa Brgida,
esta nuestra tan piadosa y benigna Madre quiso antes sufrir toda pena, que ver las almas
no redimidas y dejadas en su antigua perdicin . Esto puedo decir, habla Simen de Casia , que era el nico alivio de Maria en medio
de su gran dolor en la pasin de su Hijo , el
ver con su muerte redimido al mundo perdido
y reconciliados con Dios los hombres sus enemigos .
Un tan grande amor de Maria merece nuestro agradecimiento, y este ha de ser lo menos el meditar y compadecernos de sus dolo2

1 Sicut totas muntlus oblgalur Deo propter passionem,


sic obliga tur Domina; propler compassioncm. Sub. Miss*
cap. 20.
2 Sic piactmisericors esl el fuit, quod maluit omnes
Iribulationes sufferre, quam quod animas non redimerentur.fiei?. lib.Z. cap. 30.
3 Lajtabatur dolens, quod offerebalur sacrificum in
redemptionem omnium , quo placahalur ralus. De Gesl.
I). lib. 2 cap. 27.

2ol
ros. Mas de oslo se quej esta dolorossiina Madre hablando con sanca Brgida , que muy pocos se compadecan de ella, y la mayor parle
vivan olvidados ; por lo cual eucarg muchsimo la santa hiciese memoria de sus dolores . Para entender cuanto agradece la Virgen en nosotros la memoria de sus dolores,
bastara solamente saber que en el eo 1259
se apareci siete devotos suyos, que despus
fueron fundadores de los serv tas, con un vestido negro en la m a n o , y les mand que si
queran darle gusto meditasen menudo sus
dolores ; y por eso quera que en memoria de
ellos llcvaseu en adelante aquel lgubre vestido
Y el mismo Jesucristo revel la beata
Vernica de Binasco que casi mas se complace de ver que se compadecen de su Madre que
de s mismo, pues le dijo as : Hija, amo mucho las

lgrimas

amando

yo con amor

dre , amo mucho


ella

padeci

vertidas

por

inmenso

la meditacin

en mi

muerte

mi pasin;
Maria

mi

de los dolores
Por

eso

son

mas
Maque
muy

1 Rev. lib. 2 . cap. 24.


2 dan. Cent. Scrv. lib. 1. cap. 1*.
Ap.Boland.
15. Junii. Omtese la
revelacin
que aqu pone el autor citando Pelbarlo,
por contenerse entre las prohibidas por el santo tribunal en sus
decretos dados en Murcia 20 de junio de 1741 y 28 de
setiembre de 1745.

252
grandes las gracias que hace Jess los devotos de los dolores de Maria. Y en prueba de
ello veamos en el siguiente ejemplo cuanto les
aprovecha para la salvacin.
EJEMPLO.

De las revelaciones de santa Brgida consta


que habia un soor cuanto noble de nacimiento , tanto vil y de malas costumbres. Se habia
ofrecido con pacto espreso por esclavo del demonio, y le habia servido sesenta aos continuos haciendo la vida que cada uno puede imaginarse , lejos-siempre de los sacramentos. Llegle la hora de la muerte, y Jesucristo, para
usar de misericordia con l, mand santa
Brgida dijese su confesor que fuera visitarle y le exortase que se confesara. Fu all
el confesor, y l respondi que no tenia necesidad de confesin, porque se habia confesado
menudo. Visitle segunda vez, y aquel p o bre esclavo del infierno prosegua obstinado
en no querer confesarse. Jess de nuevo le
dijo la santa que volviese all el confesor.
Volvi ste , y en esta tercera vez le refiri la
revelacin hecha la santa, y que por eso habia vuelto tantas veces; porque asilo habia
1

Jicv. lib. G. cap. >7.

235
mandado el Seor, que quera usar de misericordia con l. Al oir esto el miserable enfermo se enterneci y empez llorar.Mas como, esclam despus, puedo yo ser perdonado , si sesenta aos que sirvo al demonio, h e cho esclavo suyo, y tengo cargada mi alma de
innumerables pecados? Hijo, respondi el
padre animndole , no dudes , si te arrepientes de ellos, yo te prometo de parte de Dios
el perdn.-Entonces, empezando tener confianza , dijo al confesor: Padre , yo me t e nia por condenado y ya desesperaba de la salvacin ; mas ahora siento un dolor de mis p e cados, que me anima confiar, por lo cual ya
que Dios todava no me ha abandonado, quiero confesarme.-Y en fin, en aquel dia se confes cuatro veces con gran dolor; despus en
el siguiente recibi el vitico, y en el mismo
dia muri muy contrito y resignado. Despus
de su muerte volvi hablar Jesucristo santa
Brgida, y le dijo que aquel pecador se habia
salvado por intercesin de su Madre la Virgen;
porque el difunto, aunque habia hecho una
vida tan perversa , sin embargo haba conservado siempre la devocin de sus dolores, porque siempre que se acordaba de ellos se compadeca de la Virgen.

TOMO II.

13*

25i
OUACIN.

O Madre mia dolorosa ! Reina de los mrtires y de los dolores, vos tanto lloraste vuestro Hijo muerto por mi salud : mas d e q u e
me aprovecharn vuestras lgrimas si me condeno? Por los mritos pues de vuestros dolores
alcanzadme un verdadero dolor de mis pecados y una verdadera enmienda de vida, con
una perpetua y tierna compasin de la pasin
de Jess y de vuestros dolores. Y si Jess y
v o s , siendo tan inocentes, tanto habeis.padecido por m , conseguidme que yo, reo del infierno, padezca tambin alguna cosa por vuestro amor. O Seora, os dir con san Buenaventura, si te ofend, de justicia llaga mi corazn; si te he servido, te fiido por merced que
le llagues. Oprobio es para m quedar ileso
viendo Jess m Seor con llagas, y YOS
tambin llagada *. Finalmente, Madre mia,
por la pena que sentiste viendo delante de los
ojos vuestro Hijo entre tantas penas inclinar
la cabeza y espiraren la cruz , os suplico me
alcancis una buena muerte. Por amor de i)ios
1 O Domina! si le ofencli, pro justilia cor meum vulnera ; si tibi servivi, nunc pro mercede, peto, vulnera.
Opprobriosum est videre Dominum incum Jesum vuineralum , te convulnerutam , e t m e ilkcsum.

235
no dejis entonces, abogada de los pecadores , de asistir mi afligida y combatida alma
en aquel gran trnsito que deber hacer la
eternidad. Y porque entonces fcilmente perder la habla y la voz para invocar vuestro
nombre y el de Jess, que sois todas mis es-peranzas, por eso desde ahora invoco vuestro Hijo y vos para que me socorris en aquel
ltimo instante , y digo : Jess y Maria , vosotros os escomiendo el alma mia. Amen.

somiE

CADA

UNO D E L O S SIETE DOLORES

BE

MARA

EN PARTICULAR.

SOBRE E L DOLOR I.
BE LA PROFECA DE SIMEN.

EN este valle de lgrimas todo hombre nace


para llorar , y cada uno debe padecer sufriendo aquellos males que en la jornada le acaecen.
Pero cuanto mas dolorosa seria la vida, si

256
cada uno supiese tambin los males venideros
que le habian de afligir? Infelicsimo seria
aquel, dice Sneca , quien le tocase tal suerte *. El Seor practica esta compasin con nosotros de no hacernos ver las cruces que sernos
esperan, para que habindolas de padecer,
lo menos las padezcamos una sola vez. Pero
no practic esta compasin con Maria, la cual,
porque Dios la quiso Reina de los dolores y
toda semejante al Hijo, hubo de ver siempre
delante de sus ojos, y padecer continuamente
todas las penas que le esperaban; y estas fueron las penas dla pasin y muerte de su amado Jess. He aqu que san Simen en el templo , despus de haber recibido entre sus brazos al divino nio, le profetiza que aquel Hijo
suyo habia de ser el blanco de todas las contradicciones y persecuciones de los h o m b r e s :
a

Y que por eso la espada

sarle el alma

del dolor

debia

traspa-

Dijo la misma Virgen santa Matilde que


este aviso de san Simen toda su alegra se le
convirti en tristeza *. Porque como le fure1 Calamitosus essel animus futuri prrescius, et ante
miserias miser. EpisU 98.
2 Positus est liic in signum cui contradice tur.
5 Et luam ipsius animam pertransibit gladius. Luc. 2.
V. 35.
4 Omnis Isetilia mea ad illa verba in mairorem conversa
esl.

velado santa Teresa, la bendita Madre, aunque sabia ya antes del sacrificio lo que debia
hacerse de la vida del Hijo por la salud del
mundo, sin embargo entonces conoci en particular y mas distintamente las penas y la muerte cruel que se le esperaban su pobre Hijo.
Conoci que habia de ser contradecido, y
contradecido en todo. Contradecido en la doctrina, pues en logar de ser creido seria tenido
por blasfemo enseando que era Hijo de Dios,
como lo declar el impo Caifas, diciendo :
Blasfemado

ha....

reo es de muerte *. Contrade-

cido en la estimacin, pues siendo noble y de estirpe real, fu despreciado como vil: No es el
hijo del artesano carpintero * ? No es este aquel
artesano hijo de Maria
? Era la misma sabidura y fu tratado de ignorante: Como sabe este
las letras sagradas , sin haber estudiado *? De
falso profeta : Y habindole vendado los ojos,
le daban bofetones , y le preguntaban
diciendo:
Adivina, quin es el que te ha herido ? Tratado
3

1 Blaepheraavit.... reusest morlis. Malth. 26. v. 6 5 .


C66.
2 Nonne hlc est fabri filius ? dem, 13. v. 55.
3 Nonne hic est faber filius Mara?? Marc. 6. v. 3 .
A Quomodo hic litteras scit, cum non didicerit?

Joan.7. u . 1 5 .
5 Et velaverunt e u m , et percutlebant faciem ejus....
dicentes : PropheUza quis esl qui lepercussit? tUC 2 2 .
o. 64.

258
como loco : Ha perdido

el juicio,

por

qu ,le

escuchas *? Como borracho, glotn y amigo de


los malos : He aqu un hombre voraz y bebedor,
amigo de publicanos y de gentes de mala vida .
Como hechicero : Por arte del principe de los
demonios espele los demonios . Como herege y
endemoniado : iVb decimos bien nosotros que t
eres un samarilano y que ests endemoniado *?
2

En suma, fu juzgado por tan pblico malhechor que no necesitaba d proceso para condenarle , como dijeron Pilatos : Si ste no
fuera malhechor

no le hubiramos puesto en tus

manos . Contradecido en el alma; pues aun


su Padre E t e r n o , para dar lugar la divina
justicia, le contradijo en no quererle oir cuan3

dole oraba : Padre mi, siesposible no me hagas


beber este cliz . Y le dej en manos del temor,
6

del cansancio y de la tristeza, de suerte que


el afligido Seor dijo: Mi alma siente angustias
1 Insanit: quid eamaudis? Joan. 10. v. 20.
2 Ecce homo devorator, bibens vinum , amicus pubiicanorum et peccatorum. Luc. 1. V, 34.
3 In principe doemoniorum ejicit deemonia. Malth. 0.
V. 34.
4 Nonnebendicimus n o s , quia samaritanus es tu;
el deemonium habes? Joan. 8. v. 48.
5 Si non cssel luc malefactor, non tib tradidissemus
eum. dem, 18. v. 30.
(j Patcr m, s possibile est, transeal a me calix isle.
Malth. 26. v. 39.

259
Y lleg por la pena interior sudar sangre viva. Contradecido y perseguido
finalmente en el cuerpo y en la vida, porque
basta decir que fu maltratado en todos sus
sagrados miembros, en las manos, en los pies,
en la cara, en la cabeza y en todo el cuerpo,
hasta morir de dolor, desangrado y avergonzado en un infame madero.
David en medio de todas sus grandezas, d e licias y regalos, cuando oy al profeta Natn
que le intimaba la muerte del hijo : El hijo que
mortales

te ha nacido morir irremisiblemente

-; no sabia

aquietarse, llor, ayun, durmi en tierra.


Maria con suma paz recibi la noticia de la
muerte de su Hijo, y pacficamente prosigui
en sufrirla; mas qu dolor debia padecer
continuamente al ver siempre delante de sus
ojos aquel amable Hijo, oyndole decir aquellas palabras de vida eterna, mirando sus procederes tan santos? Padeci un gran tormento
Abrahan en aquellos tres dias que habia de
hablar con su amado hijo Isaac, sabiendo que
le habia de perder. O Dios! no solo tres dias
sino treinta y tres aos tuvo que sufrir Maria
una pena semejante. Qu digo semejante?
1 Trisiisest anima mea usque ad mortem. dem, V. 58.
2 Filius qui iialus esl Ubi, morte morietur. 2. Reg. i 2.
i). 14,

240
Pena tanto mayor cuanto mas amable era el
Hijo de Maria, que el hijo de Abrahau. R e vel la misma bienaventurada Virgen santa
Brgida , que viviendo en el mundo no tuvo
hora en que este dolor no la traspasase: Cuantas veces, prosigui despus en decirle, miraba mi Hijo, cuantas veces le envolva
en los paales, me absorba en nuevo dolor
considerndole clavado en la cruz . Ruperto
abad contempla que mientras le daba leche
su Hijo, le decia : AhHijo! yo te aprieto entre mis brazos porque te amo mucho; pero
cuanto mas amado me e r e s , tanto mas te vuelves para m hacecillo de mirra y de dolor pensando en tus penas. Consideraba Maria, dice
san Bernardino de Sena , que la fortaleza de
los santos habia de agonizar, la hermosura
del cielo habia de ser afeada, el Seor del
mundo habia de ser atado como r e o , el Criador de todas las cosas acardenalado y herido,
el Juez de todo sentenciado , la gloria de los
cielos despreciada, el Rey de los reyes coronado de espinas y tratado como rey de burlas.
1

1 Rev. lib. G. cap. 9.


2 Quolies aspiciebam Filum meum, quolies involvobam eum pannis, quolies vtdebatn ejus manus el pedes,
toties animus meus quasi novo dolore absortas est; quia
cogitabam, quomodo cruciligerelur. Rcv. lib 0*. cap. o7.
3 Tom. 3. Serm. 2. arl. 3. cap. 57.

U i
Escribe el padre Engelgrave que le fu revelado la misma santa Brgida que la afligida
Madre sabiendo ya cuanto habia de padecer
el Hijo; dndole el pecho pensaba en la hil
y vinagre; al envolverle en los paales, creia
ver las sogas con que le habian de a t a r ; si le
llevaba en los brazos, se le ofreca la c r u z ,
y si dorma, le miraba ya muerto. Y siempre
que le vesta su tnica, pensaba que un dia
se la arrancaran de encima para crucificarle;
y cuando miraba aquellas sus sagradas manos
y pies, y pensaba en los clavos que los habian
de traspasar, dijo Maria santa Brgida : Mis
ojos se arrasaban de lgrimas, y un agudo dolor atormentaba mi corazn.
Dijo el Evangelista que Jesucristo como cre1

cia en los aos , asi tambin


ra y en ta gracia

para

crecia

con Dios

en la

sabidu-

y para

con

los

. Entindese que crecia en la sabidura y en la gracia para con los hombres en


cuanto su opinin , y para con Dios en cuanto , como esplica santo Tomas , todas sus
obras hubieran sido de bastante valor para aumentarle el mrito , si desde el principio no
se le hubiese comunicado ya la plenitud conhombres

1 Tom. i. Ev. Luc. Dom. infraoct. Nat. . 1.


2 Et Jess proficiebat sapientia, et rlale et gralia apud
Deum el homines. Luc. 2. v. 53.
5 3. part. quwsL 7. art- 12.
TOMO

II.

14.

242
sumada de la gracia por razn de la unin hiposttica : pero si creca Jess en la estimacin
y amor para con los otros , cuanto mas crecera para con Maria ? Mas, Dios, que
cuanto mas creca en ella eJ amor, tanto mas
se adelantaba el dolor de haberle de perder
con una muerte tan cruel: y cuanto mas se
acercaba el tiempo de la pasin del Hijo , tanto mas aquella espada de dolor, profetizada
por san Simen , le traspasaba con mayor pena el corazn de la Madre; as puntualmente
se lo revel el ngel sania Brgida.
Pues si Jess nuestro Rey y su santsima Madre no reusaron por nuestro amor el padecer toda su vida una pena tan atroz, no es razn que nosotros nos lamentemos si padecemos algn poco. Apareci una vez Jess crucificado sor Magdalena Orsini, dominica,
padeciendo ella de mucho tiempo una tribulacin , y le anim estar consigo en la cruz
con aquel trabajo que le afliga. Sor Magdalena lamentndose, respondi: Seor, vos solo
tres horas penaste en la cruz; pero yo muchos
aos ha que sufro esta cruz, entonces el R e dentor replic : Ah ignorante! qu dices?
Yo desde el primer instante en que fui concebido padec en el corazn lo que despus en la
muerte padec en la cruz. As pues, cuando
nosotros padezcamos alguna afliccin y nos

243
lamentemos, imaginemos que Jess y su Madre Mara nos dicen lo mismo.
EJEMPLO.

Cuenta el padre Roviglione * que un joven


tenia la devocin de visitar todos los dias una
imagen de Maria de les Dolores, que tenia siete espadas en el pecho. Una noche el miserable cay en un pecado mortal: habiendo ido
despus por la maana visitar la imagen,
mir en el pecho de la Virgen santsima no
ya siete sino ocho espadas : estando mirando
l con atencin esto, oy una voz que le dijo
que aquel pecado suyo habia aadido la octava espada al corazn de Maria : por lo cual enternecido y compungido fu al instante confesarse , y por intercesin de su abogada recobr la divina gracia.
ORACIN.

Ah Madre mia bendita 1 no Solo una espada pues, sino tantas cuantos son mis pecados
he aadido espadas vuestro corazn. Ah
Seora! n o , que no vos inocente, sino m
reo de tantos delitos se deben las penas. Pero
\

Fase, di Rose. par. 2. cap. 2.

244
ya que vos habis querido padecer tanto por
m , e a , por vuestros mritos alcanzadme un
gran dolor de mis culpas, y paciencia para
sufrir los trabajos de esta vida que siempre
sern ligeros para mis demritos, pues tantas
veces he merecido el infierno.
SOBRE EL DOLOR II.
DE LA HUIDA DE JESS EGIPTO.

As como la cierva herida de una saeta lleva


adonde va su dolor, llevando siempre consigo
la saeta que la hiri, as la divina Madre d e s pus de la funesta profeca de san Simen, como vimos en la consideracin del primer d o lor, llev siempre consigo su dolor con la memoria continua de la pasin de su Hijo. Hailgrino esplicando aquel lugar de los Cantares :
Y los cabellos de ella, como prpura

de rey pues-

ta en flecos , dice que estas trenzas purpreas


de Mara eran los pensamientos continuos de
la pasin de Jess, que le hacan ver siempre
como presente la sangre que algn da habia
de correr de sus llagas . De manera que el
1

Et comae cap lis tu sicut purpura regis vieta cana-

libus. Cant. 7. V. 5.
2 Mens tua, o Maria, et cogilationes tuce tinetse in
sanguine Dominicas passionis, sic altela; semper fuere,

245
mismo Hijo era esta saeta para el corazn de
Mara, que cuanto mas amable se le mostraba,
siempre mas le hera con el dolor de haberle
de perder con una muerte tan cruel. Pasemos
ahora considerar la segunda espada de dolor,
que le hiri en la huida que hizo con su Jess
nio Egipto por la persecucin de Herodes.
Habiendo ya entendido Herodes que habia
nacido el Mesas deseado, temi locamente que
le habia de quitar el reino; por lo cual san
Fulgencio reprendindole su locura le dice
a s - . P o r q u as te turbas, Herodes? Este
Rey que acaba de nacer, no viene vencer reyes combatiendo , sino subyugar de una manera admirable muriendo *. Esperaba por eso
el impo la noticia de los santos magos, donde
estuviese el Rey nacido para quitarle la vida :
mas vindose burlado de los magos, orden
la muerte de todos los nios que entonces se
hallaban en las cercanas de Beln. Entonces
fu cuando el ngel se le apareci en sueos
san Jos, y le mand: Levntate, toma al nio y su Madre > y huye Egipto

Quiere

quasi recenter viderenl sanguinem de vulneribus profluenlem.

dem.

1 Quid est quod sic turbaris Herodes? Rex iste qui nalus esl, non venil reges pugnando superare, sed moriendo
mirabilitcr subjugare. Serm. 5. de Ep.
2 Surge, el accipe puerum et Malrem ejus* el fuge in
.Kgyptum. Math. 2. t. 13.

246
Gerson que luego en la misma noche san Jos
dio de ello aviso Maria , y lomando Jess
nio se pusieron en viage, como parece que
se colige claramente del mismo Evangelio :
Levantndose tom al nio y su Madre y se re-

tir Egipto K O Dios! dijo entonces Maria,


como contempla el beato Alberto Magno, debe huir de los hombres el que ha venido salvar los hombres - ? Y conoci entonces la
afligida Madre que ya empezaba verificarse
acerca del Hijo la profeca de Simen : Est
destinado para ser el blanco de la contradiccin de los hombres . Viendo que apenas ha
nacido, ya le persiguen de muerte, que pena
debi causar en el corazn de Maria, escribi san Juan Crisstomo, la intima de aquel
duro destierro juntamente con el Hijo? Huye
de los tuyos para ir los estraos; del templo del Seor al de los demonios. Que mayor
tribulacin que haber de huir acabando de
nacer en los brazos de su Madre indigente y
pobre *?
s

1 Qui consurgens accepit puerum et Matrem ejus o c lo , et secessit in Egyptum. (v, 14.)
2 Debet fugere qui Salvalor est mundi?
3 Posilus est hic in signum cui contradicelur. Luc. cap,
2. t). 34.
4 Fuge a tuis ad extreos, a templo ad dcemonuin Cana. ,;, Quic major tribulatio, quam quod recens natus a c o l -

247
Cada uno puede considerar despus cuanto
padeci Maria en este viage. El camino era
muy largo para llegar Egipto : comunmente
quieren los autores con Barrada que era de
cuatrocientas millas; de manera queporlo menos el viage fu de treinta jornadas. Despus
el camino, como lo describe san Buenaventura , era spero, desconocido, lleno de bosques
y poco frecuentado de las gentes . El tiempo
era de invierno , de suerte que hubieron, de
caminar con nieves , lluvias y vientos, por oa
minos quebrados y llenos de lodo. Mara era
entonces de quince a o s , doncella delicada y.
no acostumbrada semejantes viages. No te^
nian quien les sirviese. Jos y Maria, dijo san
Pedro Crislogo, no tienen criado ni criada;
ellos mismos son los amos y los criados . O
Dios! | qu compasin seria ver aquella tierna
doncellita con aquel nio recien nacido en sus
brazos ir huyendo por ese m u n d o ! pregunta
san Buenaventura: Como lo hacan para c o mer? En donde pasaban las noches? Co1

l Matris pendens cum ipsa Matre paup ereula fgere coga-r'


tur?
1 Lib. 10. cap. 8.
2 Viam silvestrem, obscuram , asperam et inliabitatam.
3 Joseph et Maria uon tiabent famulum, non ancillam ;
ipsi Domini et famu.

248
mu se hospedaban 'l Y qu otra cosa podan
comer sino un mendrugo de pan duro que llevara san Jos, recogeran de limosna? Donde habian de dormir en este camino, especialmente en aquellas doscientas millas de desierto que en l habia , como refieren los autores,
donde no habia ni casas ni ventas , sino sobre
la arena debajo de algn rbol en el bosq u e , al descubierto del sereno, con peligro de
los ladrones de las fieras de que abunda el
Egipto? Oh! quien hubiera casualmente e n contrado estos tres grandes personages del
mundo , por quienes les hubiera por ventura
tenido, sino por tres pobres mendigos y vagamundos?
Habitaron en Egipto en una tierra llamada
Maturea, como quieren Brocardo y Jansenio ,
aunque san Anselmo es de sentir que habitaron en la ciudad de Eliopoli, antes llamada
Menfi y ahora Cairo. Y aqu considrese la
gran pobreza que debieron padecer en aquellos siete aos que all estuvieron, como afirma san Antonio con santo Tomas y otros. Eran
estrangeros desconocidos, sin rentas, sin di-,
e r o s , sin parientes;, apenas podian sustentarse con el trabajo de sus manos. Siendo unos
1

1 Quomoiio laciebanl de victu? Ubi oclo quiescebanlVQuomodo hosni laan tur ? De vil. Chrisf.

249
necesitados, escribi san Basilio, es consiguiente que se proporcionaran el sustento indispensable con su trabajo
Escribi mas
Landolfo de Sajonia, y sea dicho esto para consuelo de los pobres, que all estaba Maria en
tanta pobreza, que algunas veces no tenan ni'
aun un poco de pan , que el Hijo le pedia estrechado de la hambre .
Despus de muerto Herodes, dice el mismo
san Mateo que de nuevo se le apareci el ngel en sueos san Jos, y le mand volviese
Judea. Hablando san Buenaventura: de esta
vuelta, meditaba la mayor congoja de la bienaventurada Virgen por el trnsito que en aquel
viage debi sufrir Jess llegado ya la edad
de siete aos poco mas menos , pues en tal
edad dice el santo : Era tan crecido que no po2

da llevarle,
por si .

y tan pequeo que no poda

caminar

El ver pues ir Jess y Maria as fugitivos peregrinando por este mundo , nos ensea vivir tambin nosotros en esta tierra
como peregrinos, sin asirnos los bienes que
1 Cum en ira essent egeni, manieslum est quod s u d o res frcqueutabanl, necessaria vitas inde sibi quairentes.
2 Aliquando Filiusfamem paliens panem petl, nec
unde dar Mater habuit. in vil. Chst. cap. 15.
T> Sicmagnus est, ut portan non valet; et sic parvus,
quod per se ir non potesl.
T O M O

I I .

14'

250
el mundo nos ofrece, como que luego los hemos de dejar y marchar la eternidad : No
tenemos

aqu ciudad

fija,

sino que vamos

en

basca

A lo que aade san


Agustn : Aqu eres husped, lo ves y pasas
adelante , A mas de esto nos ensea abrazar
las cruces, pues no se puede vivir en este
mundo sin cruz. A este propsito la beata Vernica de Binasco, agustiniana, fu llevada
en espritu para acompaar Maria con el
nio Jess en este viage de Egipto y al fin le
dijo despus la divina Madre: Hija, has visto
de la que est

por

venir

con cuantas
Ahora

miserias

hemos

sabe que ninguno

llegado

recibe

d este

gracias

pais ?

si no

pa-

Y el que quiera sentir menos las'penalidades de esta vida, es menester que tome
Jess y Maria consigo . Al que lleva en su
corazn con el amor este Hijo y esta Madre , se le vuelven leves y aun dulces y amables todas las penas. Ammoslos p u e s , consolemos Maria recibiendo con gusto dentro
de nuestro corazn su Hijo, que prosigue
aun hoy dia en ser perseguido de los hombres*
con sus pecados.
dece.

1 Non habemus hic manentem civitatem sed futurana.


nquirimus. Hebr. 15. v. 14.
2 Hospes e s , vides et transs.
3 Accipe puerum et Matrem ejus.

EJEMPLO.

Un dia se le apareci Maria santsima la


beata Coleta, franciscana, y le hizo ver Jess
nio hecho pedazos en una fuente, y despus
le dijo : Asi tratan los pecadores
continuamente
mi Hijo, renovndole l la muerte y
mi los dolores : hija, ruega por ellos para que

se conviertan *. A lo que se aade aquella otra


visin que tuvo la venerable sor Juana de Jess
y Maria , tambin franciscana. Meditando esta
un dia cabalmente en Jess nio perseguido
de Herodes, oy un gran ruido como de gente
armada que persegua alguno, y luego se vio
delante de s un hermossimo nio todo fatigado , que huyendo le decia: Juana ma, aydame, escndeme : yo soy Jess Nazareno,
huyo
de los pecadores que me quieren malar', y me per->
siguen como Herodes , lbrame t .
a

ORACIN.

i O Maria ! Luego aun despus que vuestro


Hijo ha muerto por mano de los hombres ,
que le han perseguido hasta la m u e r t e , no
i
3

p. P. Genov. Serv* Dol. di


Loe. cil.

Mar.

252
han acabado estos ingratos de perseguirle con
sus pecados ni de continuar en afligiros vos,
dolorossima Madre. Y uno de estos Dios!
he sido tambin yo ? Ah Madre mia dulcsima ! alcanzadme lgrimas para llorar una ingratitud tan grande. Y despus por las penas
que padeciste en el viage de Egipto, asistidme
con vuestra ayuda en el viage que estoy h a ciendo hacia la eternidad , para que al fin
pueda llegar con vos amar mi perseguido
Salvador en la patria de los bienaventurados.
Amen.
SOBRE E L DOLOR
DIJL N I O

i<\J$

PERDIDO

EN

III.
EL

TEMPLO.

ESCRIBI el apstol san Jaime que nuestro


perfeccin consiste eii la virtud de la paciencia : La paciencia perfecciona la obra , para que
as vengis a ser perfectos y cabales , sin
fallar

en cosa alguna . Habindonos dado pues el


Seor la Virgen Maria por ejemplar de perfeccin, fu preciso que la colmase de penas,
para que as pudisemos nosotros en ella admirar imitar su heroica paciencia. Entre los
1

I Palienlia aulem opus pcrlectum liaet, ui silis perfe i; ti et inlegri iiuiio deliciemos. Jacob- 1. V. 4.

mayores dolores que la divina Madre padeci


en su vida, fue este que hoy hemos de considerar, esto e s , cuando ella perdi su Hijo
en el templo. El que nace ciego poco siente la
pena de estar privado de ver la luz del da; pero al que tuvo vista algn tiempo y goz la luz,
se le hace muy duro despus el verse privado
de ella con la ceguera. As igualmente a q u e llas almas infelices que ciegas con el lodo de
esta tierra, poco han conocido Dios, poco
sienten la pena de no hallarle. Pero al contrar i o , el que iluminado de la celestial luz se ha
hecho digno de hallar con el amor la dulce presencia del sumo bien, Dios! mucho se duele cuando se ve privado de ella. Supuesto esto,
veamos cuan dolorosa debi ser para Mara,
que estaba acostumbrada gozar continuamente la dulcsima presencia de su Jess, e s ta tercera espada, cuando habindole perdido
en Jerusalen se vio lejos de l por espacio de
tres das.
Refiere san Lucas al captulo II, que acostumbrando la bienaventurada Virgen con su
esposo Jos y con Jess, el visitar todos los
aos el templo en la solemnidad de la pascua,
fu una vez cuando el Hijo tenia doce aos;
pero habindose quedado Jess en Jerusalen,
no lo ech de ver, porque crea que se habra
ido en compaa de los otros. Por lo cualape-

254
as lleg Nazareth pregunt por su Hijo, y
no hallndole all volvi luego Jerusalen
buscarle, mas no le hall hasta despus de tres
dias. Ahora pensemos, qu congoja debiesperimentar esta afligida Madre en aquellos
tres olas que por todas partes iba preguntando por su Hijo con la Esposa de los Cantares:
No habis visto al amado de mi alma *? y no

podia hallar noticia. Oh i con cuanta mayor


ternura cansada Maria y fatigada, pero sin haber hallado su querido, debia decir lo qu
dijo Rubn de su hermano Jos? Mi Jess no
parece, yo no s que mas hacer para hallarle;
pero donde ir sin mi tesoro? Bien repetira con David llorando continuamente aquellos
tres dias: Mis lgrimas me han servido de pan
dia y noche , desde que me estn
nuamente y tu Dios donde est

diciendo
conti1 Por lo cual

con razn escribi Pelbarto que en aquellas


tres noches nada durmi la afligida Madre,
llorando y rogando siempre Dios que le hiciese hallar al H i j o . Y menudo le repeta
al mismo Hijo las palabras de la Esposa, segn le aplica san Bernardo: Dime donde He3

1 Num quem diligit anima mea vidislis? Cant. 5 . v. 5 .


2 Fuerunt milii lachrymse mex panes de ac nocte, dum
didicilur mihi quolidie, ubi es Deus tuus ? Psal. 4 1 . v. 4.
5 Illas noctes in somnes dixiL in lachrymis, Deum deprecando, ut daret illi reperire Filium.

255
nes los pastos

, d donde

medio dia , para

el sesteadero

al llegar

que no tenga yo que ir

el

vaguean-

do ? Hijo, dame entender donde ests, para


que yo no vaya mas vagueando y buscndote
en vano.
Hay quien dice que este dolor no solo fu de
los mayores que tuvo Maria en su vida, sino
que fu el mas grande y cruel que todos los
dems, y no sin razn. Primeramente, Maria
en los dems dolores tenia consigo Jess;
padeci en el vaticinio que le hizo Simen en
el templo; padeci en la huida Egipto , p e ro siempre con Jess; mas en este dolor padeci lejos de Jess, sin saber donde estaba:
1

Hasta

la

misma

luz de mis ojos me ha

faltado

ya ; as llorando entonces decia: A h ! que


la luz de mis ojos, mi amado Jess , no est
ya conmigo, vive lejos de m y no s donde.
Dice Orgenes que por el amor que esta santa
Madre tenia su Hijo, padeci mas en esta
prdida de Jess que cualquier mrtir haya
podido padecer de dolor en su muerte . Ah!
2

I Indica mihi.... ubipascas, ubi cubes in meridie? ne


vagari incipiam. Canl.i* V. 6.
^ Lumen oculorum meorum, et ipsm non est mecum.
Pslm. 37. u. 1 1 .
3 Vehementer doluit,quia vehementer amabat. Plus
<ioluil de ejus amissione, quam atiquis marlyr dolores sen
aiat de anima? a corpore separalione. Hbm.
infraocl.
Epiph.

236
que estos tres dias fueron muy largos para Maria , le parecieron tres siglos: dias del todo
amargos sin que hubiera quien pudiese consolarla, i Y quin por ventura, decia con J e r e mas, podr consolarme , si quien puede darme
consuelo

est lejos de m? y por eso no se

de llorar

mis ojos .

alegra

puedo

sacian

Y con Tobas repeta: Qu

yo tener viviendo

sin ver la luz del cielo

en tinieblas,

Segundariamente: de los dems dolores bien


entenda Maria la causa y el fin, esto es, la r e dencin del mundo, la divina voluntad; pero
en este no sabia la causa de la ausencia del
Hijo. Dolase la dolorosa Madre de ver apartado Jess, porque su humildad , diceLanspergio, le hacia creer que era indigna de estar
ya en su compaa para asistirle ac en la tierra , y de tener cuidado de un tan gran tesoro .
Yquin sabe, escribi Orgenes, dir por
ventura entre s , si yo no le he servido como
debia? Si he cometido algn descuido por el
cual me ha dejado *? Es cierto que no hay
3

1 Idcirco ego plorans, et ocultis meus deducens aquas,


quia long factus est a me consolator meus. Thren. 1 .
v. 16.
2 Quale gaudiumeril mihi, quiin lenebris sedeo, el lu
men cceli non video? Tob. 5. V. 12.
5 Tristabatur ex humilitale, quia arbilrabalur se indignam cui tam pretiosus comissus esset Ihesaurus.
4 (iuerebantcum, neorle reliqussel eos. Ap, Cortl.
Lap. in Luc. 2 .

237
mayor pena para un amante de Dios , que el
temor de haberle disgustado. Y de aqu fu
que Maria en ningn otro dolor se lament
sino en ste, quejndose amorosamente de Jess despus que le recobr: Hijo, porqu te
has portado asi con nosotros ? Mira como tu padre y yo, llenos de afliccin, te hemos andado

buscando . Con las cuales palabras no quiso


reprender Jess, como blasfeman los hereges, sino que quiso solamente manifestarle el
dolor que habia esperimentado en su ausencia por el amor que le tenia. No era reprensin , dice el beato Dionisio Cartujano, sino
una queja amorosa . En suma, fu tan dolorosa esta espada para el corazn d l a Virgen,
que la beata Bienvenida deseando y suplicndole un dia la santa Madre el poder tambin
acompaarla en este dolor, Maria se le dej
ver con Jess nio en brazos; pero mientras
Bienvenida gozaba la vista de aquel hermossimo nio , en un instante se vio despus privada de l. Fu tanta la pena que esperimentla beata, que recurri Maria pedirle por
piedad que no la dejase morir de dolor. La
Virgen santsima se le apareci de nuevo d e s 1

1 l'il, quid fecisli nobis sic? Ecce PatcrTuus et ego


dolcnles quiurcbatmis le, Luc. % V. 48.
t! Non eral increpulio, sed amorosii conquesUo.

258
pues de tres das, y le dijo: Ahora s a b e , hija,
que tu dolor no ha sido sino una pequeita
parte del que yo esperiment cuando perd
mi Hijo *. .
Este dolor, de Maria primeramente debe
servir de consuelo para aquellas almas que
estn desconsoladas y dejan de gozar la dulce
presencia del Seor que en otro tiempo gozaban. Lloren s; pero lloren con paz como llor Mara la ausencia de su Hijo. Y anmense
no temer por eso de haber perdido la divina
gracia, dlo que le dijo el mismo Dios santa
(

Teresa: Ninguno se pierde sin conocerlo; y ninguno est engaado sinqxi&rer serlo. Si el Seor

se aparta de los ojos de aquella alma que le


a m a , no por eso se aparta del corazn. Se es conde menudo para que ella le busque con
mayor deseo y amor. Mas el que quiera hallar
Jess es menester que le busque , no entre
las delicias y placeres del mundo, sino entre
las cruces y mortificaciones como le busc
Maria: Llenos'de afliccin te hemos andado
buscando , como le dijo al Hijo. Aprende de
Maria, escribi Orgenes, buscar Jess .
mas de esto, en este mundo no debemos
3

1
2
5

March. Dior 50. octobr,


Dolentes quaerebamus te.
Uisce a Maria qucerere Jesum.

259
ir buscando otra cosa que Jess. No fu infeliz Job cuando perdi en esta tierra cuanto
tenia, haciendas, hijos, salud, honras, hasta
bajar desde el trono un muladar; mas porque tenia Dios consigo aun entonces era feliz. De l hablando san Agustn , dijo: Habia
perdido todo lo que Dios le habia dado , pero
conservaba consigo al mismo Dios *. Infelices
y miserables verdaderamente son aquellas a l mas que han perdido Dios. Si llor Maria la
ausencia del Hijo por tres dias, cuanto deberan llorar los pecadores que han perdido la.
divina gracia, a quienes dice Dios : Vosotros
no seris ya mi pueblo,

ni yo ser vuestro Dios .


2

Porque esto hace el pecado , divide el alma de


Dios: Vuestras iniquidades han puesto un muro
de separacin entre vosotros y vuestro Dios . Y
3

de aqu sucede que si se poseen todos los bienes de la tierra, habiendo perdido Dios todo
se les hace humo y les sirve de pena aun ac en
la tierra, como confes Salomn: Todo vanidad y afliccin de espritu \ P e r la mayor des1 Perdiderat illa quas dederat Deus sed habebat ipsum
Deum.
2 Vos non populus meus, et ego non ero vester. Oss.
1. v. 9.
3 Iniquilates resine diviserunt nter vos et Deum v e s trum. Isai. 59. v. 2.
4 Ecce universa vanitas el aflictio spiritus. Eccli* 1.
V. 14.
}

260
gracia para estas pobres almas ciegas, dice
san Agustn, es el ver que si pierden un buey
no dejan de ir en su seguimiento; si pierden
una oveja, no dejan diligencia por hallarla; si
pierden un jumento, no reposan. Y despus
pierden al sumo bien que es Dios, y comen ,
beben y descansan .
J

EJEMPLO.

Refieren las cartas anuales de la Compaa


que queriendo en las Indias partirse de su habitacin un joven para cometer un pecado,
oy decir: Detente,

donde vas? Se volvi y vio

una imagen de Mara de los Dolores de relieve


puesta all, la cual se arranc el pual que
tenia en el pecho, y despus le dijo as: Ea,
toma este pual y hireme antes d mi que mi Hi-

jo con este pecado. A estas voces el joven se postr en tierra, y todo contrito llorando amargamente , pidi Dios y la Virgen el perdon de su yerro, y le alcanz.
ORACIN.

Virgen bendita! por qu os afligs bus1 Perdit homo bovem, el post eum vadil: perdit ovem,
clsollicit cana quaerit: perdl asinum, el non quiescil. Perdil homo Deum, el comedit, el vivil, et quiescil.

261
cando "vuestro Hijo perdido? Por ventura
porque no sabis donde est? Mas no echis
de ver que est en vuestro corazn? No sabis que se apacienta

entre

las azucenas

Vos

misma lo dijiste *. Esos vuestros pensamientos y afectos del todo humildes, puros y santos, son todos azucenas que convidan que
habite en vos el divino esposo. Ah Mara!
Vos suspiris por Jess, vos que no amis
otra cosa que Jess? Dejadme suspirar m
por l , y tantos pecadores, que no le aman y
con sus ofensas le han perdido. Madre mia
amabilsima ,si por falta mia no ha vuelto aun
vuestro Hijo mi alma, haced vos que yo le
halle. Yo bien s que se deja hallar de quien le
busca . Mas haced vos que yo le busque como
debo buscarle. Vos sois la puerta por la cual
todos hallan Jess, por vos espero hallarle yo
tambin. Amen.
2

SOBRE EL DOLOR IV
DEL ENCUENTRO CON JESS QUE IRA MORIR.

DICE san Bernardino que para hacer con1 DHecLus meus milil, et ego illi, qui pascilur nter lilla. Canl. 2. v. 16.
2 Bonus esl Dominus anima;,quierenli iilum. Thren. 3.
u. 25.

262
cepto dei gran dolor de Maria en perder su
Hijo Jess con la muerte, es menester considerar el amor que tenia esta Madrea este Hijo.
Todas las madres sienten como propias las
penas dess hijos. Por eso la cananea cuando
suplic al Salvador librase su hija del demonio que la molestaba, le dijo que mas que de
su hija tuviese piedad de ella, que era su mad r e : Seor, Hijo de David, ten lstima de m;
mi hija es cruelmente atormentada, del demonio**

Pero qu madre am por ventura tanto algn hijo suyo , como Maria Jess?El era su
Hijo nico, criado con muchas [penas; Hijo
amabilsimo y amantsimo de la Madre; Hijo
que juntamente era su Hijo y Dios, el cual vino la tierra, como l mismo lo protest, para encender n todos el santo

fuego del

divino

amor . Pensemos que llama debi encender


en aquel corazn puro y vaco de todo afecto
mundano de su santa Madre. En suma, dijo
la misma bienaventurada Virgen santa Brgi
da que por el amor uno mismo era mi corazn
y el corazn de mi Hijo. Esta mezcla de esclava y Madre, de Hijo y Dios, hizo en el corazn de Mara un incendio compuesto de mil
s

1 Miserere mci, Domine Filii David; filia mea malea


dcemonio vexatur. Malth. 15. v. 22
2 Ignem veni raillere in terrarn , el quid vol nisi ut acecndalur. Luc. 12. v. 10.

2G3
incendios. Pero despus todo este incendio de
amor en el tiempo de la pasin, se convirti
en un mar de dolor. Por lo cual dijo san Bernardino: Aunque se juntasen todos los dolores del mundo nunca llegaran al dolor de la
bienaventurada Virgen M a r a . S, porque esta Madre, como escribi san Lorenzo Justiniano , con cuanta mayor ternura le am , tanto
mayor fu el dolor que tuvo al verle p a d e c e r ,
especialmente cuando se encontr con el Hijo,
que ya condenado muerte iba con la cruz al
lugar de su suplicio. Y esta es la cuarta espada de dolor que hoy hemos de considerar.
Al tiempo que ya se acercaba la pasin del
Seor , revel la bienaventurada Virgen santa Brgida que sus ojos estaban siempre llenos
de lgrimas pensando en elamadoHijo que estaba para perder ac en el m u n d o ; y por eso
dijo tambin que un sudor fri le iba corriendo por los miembros, causa del temor que
le acometa de aquel cercano espectculo de
dolor . He aqu finalmente que llegado el dia
destinado, vino Jess y se despidi llorando
1

1 Omnes dolores mundi, si cssentsimul conjuncli, non


essenttanli quantus dolor beaUe Maria;. Tora. 3. Serm. 45.
2 Quanto dilexit tenerius, tanto es vulnrala profundius.
5 Imminente passione Filii mei, lachrymaj eran! in
oculismeis, el sudor in corporepreelimore. Rev.
lib.i.
cap. 10.

2G4
de la Madre para ir morir. Contemplando
san Buenaventura lo que haria Maria en aquella noche, le dice as: La pasaste sin dormir,
y cuando todos los dems estaban adormecidos
t permaneciste vigilante *. A la maana venan los discpulos de Jesucristo esta afligida
Madre, el uno le traia una noticia, el otro
otra, pero todas de dolor, verificndose entonces de ella el dicho de Jeremas: Inconsolable llora ella toda la noche , hilo hilo corren las lgrimas por sus mejillas ; entre todos
tus amantes no hay quien la consuele
El uno

pues venia referirle los maltratamientos que


le habian hecho su Hijo en la casa de Caifas, otros los desprecios que habia recibido
de Herodes. Vino finalmente (dejo todo lo
dems para llegar nuestro p u n t o ) , vino san
Juan , y anunci Maria que el injustsimo
Plalos ya le habia condenado morir en cruz.
[)i\e injustsimo, porque como not san Len,
este inicuo j u e z , enva la m u e r t e , pronunciando la sentencia con los mismos labios con
que le habia declarado inocente . / Ah doloro5

1 Sinc somno duxisti, etsoporalis caiteris, vigil permansisli.


2 Piorans ploravit n nocle, et lachryma; ejes in maxillis ejus: non esl qui consoletur eam ex mnibus charis
ejus. Taren. 1. v. 2 .
5 Iisdem labiis mittil ad morlem, quihus eum pronunliavevat innocenlcm.

205

sisima Madre l le dijo san Juan , ya tu Hijo est


sentenciado la muerte, y ya ha salido llenando
el mismo m cruz para ir al Calvario,
como

despus lo dej escrito en su Evangelio Venid , Seora , si queris darle el ltimo Dios
en alguna calle por donde ha de.pasar.
Prtese con san Juan Maria, as lo revel
ella santa Brgida, y por la sangre que h a llaba vertida .en la calle, echaba de ver que
por all ya habia pasado el Hijo *. Medita san
Buenaventura que la afligida Madre atravesando una.calle mas corta, se puso al cabo de
otra calle.por donde habia de pasar su afligido Hijo para, encontrarse con l. Habindose
parado en aquel lugar, cuantas palabras debi ella or contra el querido Hijo de boca de
los Judos, que ya la conocan, y por ventura cuantos escarnios contra s misma? Vlgame Dios, que aparato de dolor fu despus
para su vista el,ver los clavos, los martillos,
las sogas que llevaban delante, los instrumentos funestos de la muerte del Hijo! Y qu
espada fu para su corazn el oir aquella
5

1 El bajulans sibi crucera exivit in e u m , qui dicitur


Calvara; locum. Joann. 10. V. 17.
2 Ex vesligs Fil me i cognoscebam incessum ejus :
quo enim procedebal, a;>p:irebat trra infusa sanguino.
Rcvel. lib. 4. eap. 77.
5 Medit. 6.
TOMO

I I .

'-'

206
trmpela que iba publicando la sentencia dada Jess! Mas he aqu ya que despus de
haber pasado los instrumentos, la trompeta y
los ministros de justicia, levanta los ojos y ve,
ve, Dios! un joven todo ensangrentado y
llagado desde la cabeza hasta los p i e s , con un
haz de espinas por corona , con dos pesadas
vigas en las espaldas; le mira y casi no le conoce, diciendo entonces con Isaas: Le hemos i
visto,

y nada

hay

que atraiga,

nuestros

ojos

S, porque las heridas, los cardenales, la t


sangre denegrida, le hacan parecer como un
leproso .
De modo que apenas era conocido : i
3

Y su rostro
afrentado;

como

encubierto

por lo que no hicimos

de

vergenza

ningn

caso

y ~ \
de

l . Pero finalmente, el amor se le manifiesta , y habindole ya conocido , ay Dios !


cual fu entonces, dice san Pedro de Aleantara en sus Meditaciones, el amor y el temor
del corazn de Maria? por una parte deseaba
verle, por otra re usaba ver una figura tan
digna de compasin. Pero finalmente se miran ; el Hijo quitndose un cuajo de sangre
de los ojos que le impedia la vista, como le
fu revelado santa Brgida, mir la Madre,
3

\ Et vidimus eum, et non eral aspeclus. IsaU 55. v. 2 .


2 Putavimus eum quasi Ieprosum. dem, V. 4.
5 El quasi absconditus vultus ejus, et despeclus; unde
neo reputavimus eum. Isai. V. 5.

j
j
|
\'

267
la Madre mir ai Hijo. A y miradas de dolor,
con las cuales como con otras tantas saetas
fueron eutonces traspasadas estas dos hermosas y enamoradas almas! Margarita, hija de
Tomas Moro, cuando encontr en el camino
al padre que iba al suplicio, no pudo decirle
otra cosa sino dos veces: / O padre! O padre!
y le cay desmayada los pies. Maria la vista del Hijo que iba al Calvario, no se desmay,, no , porque no convenia esta Madre
perder el uso de la razn, como dice el padre
Suarez, ni muri porque Dios la reservaba
para mayor dolor; pero si no muri, tuvo sin
embargo un-dolor capaz de darle mil m u e r tes.
Quera la Madre abrazarle, como dice san
Anselmo, pero los ministros la arrojan con
injuria, y quitan empujones de la presencia
del dolorido Seor, y Maria le sigue. Ah
Virgen s a n t a ! donde vais? al Calvario? '
T

tenis nimo para

ver pendiente

de un madero

al

? Ah Madre mia! deteneos , medita san Lorenzo Justiniano que le


dira entonces su mismo Hijo, donde os
acercis? donde queris venir? si vens
adonde yo voy, vos seris atormentada con

que es vuestra

vida

1 El eril vita tua, quasi pendens ante le. Deuler- 28v. 66.

268
mi suplicio, y yo con e! vuestro <. Pero'con
todo que el ver morir su Jess le ha de costar un dolor tan atroz, no quiere dejarle la
amante Madre : el Hijo va delante , y la Madre va detrs, como dice Guillelmo, para ser
tambin crucificada con el H i j o . Escribi san
Juan Crisstomo: Tambin de las fieras nos
lastimamos . Si viramos una leona que va
detrs de un leoncito que le llevan matar ,
aun una fiera nos movera compasin. Y
no nos mover compasin el ver Mara
que va detrs de su Cordero inmaculado que
le llevan matar? Compadezcmonos pues de
ella, y procuremos acompaar tambin nosotros Maria y su Hijo, llevando con paciencia la cruz que nos da el Seor. Pregunta san
Juan Crisstomo, por qu Jesucristo en las
dems penas quiso ser solo, y para llevar la
cruz quiso que le ayudase el cirineo? y res- i
ponde : No bastaba para salvarnos la cruz sola
de Jess, si nosotros no llevamos con resignacin hasta la muerte tambin la nuestra *.
2

1 Heu, quo properas, qu venis Maler! Cruciatu meo


cruciaberis, etego l u o .
2 TollebatetMater crucem suam, et sequebalur eum |
crucifigenda eum ipso. In Cant. 7.
5 Ferarum etam miseremur.
4 Ut inelliges, Curisti crucen, non sufliccresine tua.

269
EJEMPLO.

Aparecise un diael Salvador sor Dionisia, monja de Florencia, y le dijo: Piensa en


mi y mame,

que yo pensar en ti y le

amar.

Y al mismo tiempo le present un ramillete


<ie flores juntamente con una cruz, significndole con esto que los consuelos de los santos
en este mundo han de ir siempre acompaados con la cruz. La cruz une las almas Dios.
San Gernimo Emiliano siendo soldado, y
lleno de vicios, fu encerrado en una torre.
All movido de esta tribulacin iluminado de
Dios para mudar de vida acudi Maria santsima, y entonces con la ayuda de esta divina
Madre empez hacer vida de santo. Por o
cual mereci una vez ver en el cielo el gran
lugar que Dios le habia preparado. Lleg
ser fundador de los Padres de Somasca : muri en opinin de santo, y ltimamente le ha
canonizado la santa Iglesia.
ORACIN.

Madre mia dolorossima, por el mrito de


aquel dolor que sentiste al ver vuestro amado Jess que le llevaban morir, conseguidme
la gracia de llevar con paciencia tambin yo
TOMO 11.

i ti

270
aquellas cruces que Dios me enva. Dichoso
yo si supiera acompaaros tambin con mi
cruz hasta la muerte. Vos y Jess habis llevado inocentes una cruz muy pesada, y yo
pecador que me he merecido el infierno rcusar la mia ? Ah inmaculada Virgen! de
vos espero socorro para sufrir con paciencia
las,cruces. Amen.
SOBRE EL DOLOR V.
DE LA MUERTE DE JESS.

VEDNOS aqu para admirar una nueva suerte de martirio, una Madre sentenciada ver
morir delante de sus ojos ajusticiado con brbaros tormentos un Hijo inocente y amado con
todo su afecto: Estaba junto d la cruz de Jess su
Madre *. No ocurre decir otra cosa, dice san
J u a n , del martirio de Maria, miradla cerca
de la cruz vista del Hijo moribundo, y ved
despus si hay dolor semejante su dolor.
Detengmonos pues nosotros tambin hoy en
el Calvario considerar esta quinta espada
que traspas el corazn de Mara.
Apenas lleg al Calvario nuestro fatigado
Redentor , los verdugos le desnudaron de sus
1

Stabat juxla cruccm Jesu Maler ejus;

27*
vestidos, y enclavando sus sagradas manos y
pies con clavos no agudos sino obtusos , como dice san Bernardo, para atormentarle mas
le fijaron en la cruz. Crucificado que le tuvieron, plantaron la cruz y le dejaron as para
que muriera. Desamparante los verdugos, mas
no le desampara Mara. Entonces, as lo revel la Virgen santsima santa Brgida, se
acerc mas la cruz para asistir su muerte *.
Mas d e qu servia, Seora, le dice san
Buenaventura, el ir al Calvario para ver morir en vuestra presencia este H i j o ? Debia
deteneros el rubor, pues que su oprobio era
tambin vuestro siendo su Madre. A lo menos debia deteneros el horror d tan gran delito, viendo un Dios crucificado por sus mismas criaturas .Pero responde el mismo santo:
Ah! que vuestro corazn no pensaba entonces en su pena, sino en el dolor y en la muerte de su amado Hijo ; y por eso quisiste vos
misma asistirle, lo menos para compadeceros
de l. i Ah verdadera Madre, dice Guillelmo
abad, amante Madre, que ni aun el terror de
1

1
2
ejus.
o
1
5

Non acutis, sed obtusis. Serm. 2. de Pass.


Ego non separabar ab e o , et sabam vicinior cruci
Rev. lib. 1. cap. G.
Cur ivisli, o Domina, ad Calvara; locum ?
Car' te non retinuUpudor, horror i'acinoris?
Non considerabat cor tuum liorrorem, sed dolorem.

272
3a muerte pudo separaros del amado H i j o !
Pero i Dios! y qu espectculo de dolor
seria entonces el ver este Hijo agonizando
en Ja.cruz, y al pi de ella ver agonizar esta
Madre que sufra todas las penas que padecia
el Hijo! He aqu el estado compasivo de su
Hijo moribundo, como Maria le vio en la cruz,
segn lo revel santa Brgida: estaba mi
querido Jess en la cruz todo acongojado y
agonizante: se le vean los ojos metidos adentro medio cerrados y amortecidos, los labios
pendientes y abierta la boca , las mejillas flacas y pegadas los dientes, tiradas las varillas, afdada la nariz, el rostro triste, la cabeza se le vea cada sobre el pecho, los cabellos negros de la sangre, el vientre asido
los rones, los brazos y las piernas yertas, y
todo lo restante del cuerpo cubierto de Hagas y sangre *.
1

Todas estas penas de Jess eran tambin


penas de Mara, dice san Gernimo : Las
heridas en el cuerpo de Cristo, eran otras tanlas llagas en el corazn de Maria *. El que por
1

1 Plae Mater, quffi nec in lerrore morlis Filiuna deserebat. Serm. A. de m


2 Rcv. Ub. i. cap. 10. et lib. . cap. 70.
o Ap.Bald.
lom.l.pag.
190.
i }uol cesiones in corpore Chrisli, lol vulnera in c o i de Malris.

275
ventura pues se hubiera hallado entonces en
el Calvario, hubiera visto all dos altares en
donde se consumaban dos grandes sacrificios:
uno en el cuerpo de Jess, el otro en el c o razn de Maria. Pero mejor me parece que
san Buenaventura mire all un solo altar, esto
e s , sola la cruz del H i j o , en la cual juntamente con la vctima de este Cordero divino
est all sacrificada tambin la Madre. Por eso
le pregunta el santo : O Maria! donde estais? cerca de la cruz? A h ! que con mas
razn dir que estis en la misma cruz para
sacrificaros crucificada juntamente con vuestro
Hijo *. As lo asegura san Agustin : La cruz y
los clavos del Hijo , lo fueron tambin para la
Madre, y con Cristo crucificado era tambin
crucificada la Madre *. S , porque como dice
san Bernardo, lo que hacian los clavos en el
cuerpo de Jess obraba el amor en el corazn
de Mara . De modo que al mismo tiempo que
el Hijo sacrificaba el cuerpo, como escribi
san Bernardino, la Madre sacrificaba el alma *.
5

1 O Domina! ubi stas? Nunquid juxta crucera, ? Immo in cruce cum Filio cruciaris. Ap. Bald. tom. 4.
pag. 452.
2 Grux et clavi Filii fuerunt el Matris : Christo cruciflxo
crucifigebalur et Mater.
3 Quod in carne Christi agebant clavi, in Virginis mente aiTectus erga Filium.
4 Dura Ule corpus, isla spiritum immolabat. Tom. I.

Serm.oi.

274
Huyen las madres de la presencia de sus
hijos moribundos; pero si por ventura alguna
madre se ve precisada asistir un hijo que
muere , Je va procurando todos los alivios que
puede darle : le compone la cama para que
est en la postura mas acomodada; le va administrando refrescos, y as la pobre madre
va consolando su dolor. Ah madre la mas
afligida de (odas las madres! Maria! vos
se os ha ordenado el asistir Jess moribundo;
pero no se os ha concedido el poderle dar
algn consuelo. Oy Maria al Hijo que dijo :
Tengo sed ; pero no se le permiti darle una
poca agua para mitigar su gran sed. No pudo
decirle otra cosa, como contempla san Vicente
F e r r e r : Hijo mi, no tengo sino agua de lgrimas
Vea que en aquella cama de dolores
el Hijo pendiente de aquellos tres garfios de
hierro no hallaba descanso : quera abrazarle,
dice san Bernardo, para darle consuelo lo
menos para que espirara entre sus brazos,
mas no podia . Vea aquel pobre Hijo que en
aquel mar de congojas iba buscando quien le
consolase, como ya lo habia anunciado por
1

1 Sitio.
2 Filii, nonliabebo, nisi aquam lachrymarum. Ap.
Bald.pag.AoG.
5 Volevaleum ampleeii, sed uianus fruslra protensa: in
se complexa redibanl. Ap. dem, pag. 465.

275
boca de! profeta : El lagar

le he pisado

yo

solo.... ech la vista al rededor, y no hubo quien


acudiese d mi socorro; anduve buscando, y no
hall persona que me ayudase
Pero quin le

habia de consolar entre los hombres si todos


eran enemigos suyos? Aun en la cruz le blasfemaban y burlaban,

por otro

unos por un camino,

otros

Unos le decan en la c a r a : Si eres

Hijo de Dios baja de la cruz . Otros : Libr


otros y no puede librarse d si mismo *. Otros :
Si es rey de Israel, baje ahora de la cruz . Dijo
3

mas de esto la bienaventurada Virgen santa


Brgida : O otros que decan que mi Hijo
era un ladrn, otros que era un impostor,
otros que ninguno mereca la muerte como l,
y todas me eran nuevas espadas de d o l o r .
Lo que despus aument mas el dolor de
Maria con la compasin hacia el Hijo, fu el
oir como se lamentaba en la cruz de que aun
el eterno Padre le hubiese desamparado : Dios
6

1 Torcular calcavi solus.... circunspexi, et non est auxiliator, qmesivi, et non fuit qui adjuvaret. sai. 63. v. 3.
et 3.
2 PraUereuntes autem blasphemabant eum moventes

capita sua. Matth. 27. v. 39.


3
4

SiFiliusDei e s , descende de cruce. dem, v. 40.


Alios salvos fecit, se ipsum non potst salvum facer.

dem, v. 42.
5 Si rex Israel est, descendat uunc de cruce. dem.
b\ Rev. lib. 4. cap* 70.

276
mo, por qu me has desamparado

? Palabras

que como dijo la divina Madre la misma


santa Brgida, no se le pudieron jams olvidar.
J)e manera que la divina Madre veia su Jess
lleno de dolor por todas partes, quera consolarle , mas no podia. Y lo que mas pena le daba
era el ver que ella misma con su presencia y
dolor aumentaba las congojas del Hijo. La
misma pena, dice san Bernardo, que llenaba el
corazn de Maria, rebosaba para amargar el
corazn de Jess . Antes bien , dice san Bernardo, que Jess padeca en la cruz mas por
compasin de la Madre que por sus mismos
dolores. As hace hablar el santo la Virgen :
Estaba yo vindole l , y l me veia m ; y
mas semia por m , que por s mismo . Por lo
cual hablando el mismo santo de Maria junto al
Hijo moribundo, dice que ella vivia muriendo
sin poder morir. Escribe Pasiuo que el mismo
Jesucristo hablando un dia con la beata Bautista Varana de Camerino, le dijo que le afligi
tanto estando en la cruz ei ver sus pies tan
afligida la Madre, que la compasin que de
2

1 Deus meus, Deus meus, ut quid dereliquisti me?


Mallh. 27. v. 46.
2 Ileplela Malre ad Filium redundare! inundalio amariiudinis. Hom. in Evang.
slabal.
o Stabam ego videns eum, pse videns me, el plus doebatdeme, quam de se. Ap. SiniscU. cons. 28.

ella tonta lo hizo morir sin consuelo *. De tal


suerte que la dicha beata habiendo sido iluminada para conocer este dolor de Jess, e s clam : Seor, no me digis nada mas de esta
vuestra pena , que yo no puedo mas.
Se pasmaban, dice Simn de Casia, los
hombres que miraban entonces esta Madre
callando sin quejarse en tan gran dolor. Pero
si Maria callaba en la boca no callaba en el
corazn; porque entonces no hacia otra cosa
que ofrecer la divina justicia la vida del Hijo
por nuestra salud. Despus sabemos, dice
Lanspergio , que clia por el mrito de sus dolores cooper para hacernos nacer la vida
de la gracia, por lo cual nosotros somos hijos
de sus dolores . Y si por ventura en aquel
mar amargo, dijo el corazn de Maria, entr
algn consuelo, este era el nico alivio que
entonces le consolaba, esto e s , el saber que
por medio de sus dolores nos llevaba la salud
eterna, como el mismo Jess lo revel santa
Brgida : Maria , mi Madre , por la compasin
y caridad lleg ser Madre de todos en los
2

I J'uxt crucera, stabal Mater, vox f 11 non eral; m o riebalur vivens , vivebal mnricns; nec inori polerat, quia
vivens mor la eral. Da Lament.
Virg.
Voluit cam Chrislus cooperalricem nostra; redemptionis adstare, quam nobis conslitucral dar Malrem : d c liehalenim ipsa sub cruce nos p;irero filios. J/bm. 44. de
Psalm. Dom,
TOMO l .

10

278
cielos y en la tierra
Y de hecho, estas fueron las ltimas palabras con las cuales se despidi Jess de ella antes de m o r i r , este fu el
ltimo encargo, el dejarnos nosotros por
hijos suyos en persona de Juan , cuando le
dijo : Muger > ahi tienes tu hijo *. Y desde

entonces empez Mara a hacer por nosotros


este oficio de buena Madre; pues como atestigua san Pedro D a m i a n o , el buen ladrn por
las splicas de Maria se convirti entonces y
se salv. Porque segn afirman tambin otros
autores, este ladrn en el viage con el nio
Jess Egipto se habia portado corts con
ellos. Y este oficio ha continuado siempre y
continua en hacerlo la Virgen santsima.
5

FJEMPLO.

En Perusia prometi un joven al demonio


que si le consegua el cometer un pecado que
deseaba hacer le daba el alma; y de ello le hizo
escritura firmada con su sangre. Cometido ei
pecado, el demonio queriendo que cumpliese
la promesa, le llev cerca de un pozo amena1
faca
cap.
2
3

Maria Mater mea propter compassionem et charitatem


est mater omnium in cenlis et in Ierra, lev. lib. 1.
32.
Mulier, ecce films Uns. Joan. 19. v. 26.
Ap. Saln. fom..1. irac. 47,

279
zndole que si l mismo no se arrojaba, se lo
Nevara en cuerpo y alma al infierno. El infeliz
joven creyendo no poder huir ya de sus manos,
sube sobre el pozo para arrojarse, pero a t e morizado de la muerte dijo al enemigo que no
tenia valor para arrojarse, por lo cual si le
quera muerto que le diese un empujn. Tenia
el joven al cuello el escapulario de la Virgen
de los Dolores; por eso dijo el demonio: Q u tate ese escapulario que y o te dar el e m pujn. Mas conociendo l ya en el escapulario
la proteccin que lo conservaba aun la divina
Madre, no se le quiso quitar: por lo cual despus de muchos debates se fu avergonzado el
demonio , y ei pecador agradecido su dolorosa Madre fu darle las gracias, y arrepentido de sus culpas quiso tambin colgar el voto
espreso en un lienzo su altar en la iglesia do
santa Mara la nueva en Perusja .
l

ORACIN.
i

\ O Madre la mas dolorosa de todas las madres! Luego es muerto vuestro Hijo; Hijo
tan amable y que tanto os amaba? L l o r a d ,
que razn tenis para llorar. Quin podr
ipor ventura consolaros? Solo puede consolai

Montan. Conv, Perus. ap. P. Sinisch.

cons. JO.

280
ros el pensamiento de que Jess con su muerto ha vencido el infierno, ha abierto el cielo
que estaba cerrado para los hombres y ha
ganado tantas almas. lesdc aquel trono de la
cruz reinar l en tantos corazones que vencidos de su amor le servirn con amor. No
os desdeis entre tanto , Madre mia, de tenerme cerca para llorar con vos, pues que yo
tengo mas razn que vos para llorar por las
ofensas que he cometido. Ah Madre de misericordia! yo primeramente por la muerte
de mi Redentor y despus por los mritos de
vuestros dolores, espero el perdn y mi salvacin eterna. Amen.
SOBRE EL DOLOR V I .
1>K LA LANZADA Y DESCENDIMIENTO DE LA CHUZ.
.O vosotros
atended

cuantos

y considerad,

pasis
si hay

por
dolor

este
como

camino,
el

do-

lor mi '.' Almas devotas, oid lo que dice hoy


la doorossima Maria : Hijas queridas; yo no
quiero que vengis consolarme, n o ; porque
mi corazn ya no es capaz de consuelo en, este mundo, despus de la muerte de mi amado
l | O vos omnes qui trans lis por viam, allendite el videle, si est dolor sicut dolor moas! Turen. 1. v. 12.

28!
Jess. Si queris complacerme, esto quiero
de vosotras : volveos hacia m , y ved si cu
el mundo ha habido jams dolor semejante al
mi, cuando vi que me quitaron con tanta
crueldad al que era todo mi amor. Mas, Seora , pues que vos no queris ser consolada
y tenis tanta sed de penas, estoy por deciros
que con la muerte de vuestro Hijo aun no se
han acabado vuestros dolores. Hoy seris herida con otra espada de dolor, y ser el ver
traspasar' con una lanza cruel el costado de
vuestro mismo Hijo ya difunto, y despus le
habris de recibir en vuestros brazos depuesto de la cruz. Y vednos aqu para considerar
hoy el sexto dolor que afligi esta pobre
Madre. Atencin y lgrimas. Hasta ahora han
venido los dolores para atormentar Maria
de uno en u n o , mas hoy parece que vienen
todos juntos para asaltarla.
Basta decirle una madre que su hijo es
muerto para encenderla toda en el amor de su
hijo perdido. Suelen algunos para aligerarles
el dolor las madres cuando se les mueren
sus hijos, acordarles los disgustos que de
ellos recibieron. Mas y o , Reina m a , si q u i siera valcrme hoy de tal estratagema para aliviar vuestro dolor en la nmerUi de J e s s ,
qu disgusto podra acordaros habais jams
recibido de l? Ah ! no, que siempre os am,

282
siempre os obedeci y siempre os respet.
Ahora le habis perdido, quin podr esplicar vuestra congoja? Esplieadla vos que la
esperimentaste. Muerto que fu nuestro R e dentor, dice un devoto autor, que los primeros afectos de la gran Madre fueron acompaar el alma santsima de su Hijo , y presentarla al Padre Eterno : Os presento Dios
mo! debi decir entonces Maria, la inmaculada alma de vuestro Hijo y m i , que ya os
ha obedecido hasta la muerte; recibidla vos en
vuestros brazos. He aqu satisfecha ya vuestra
justicia, cumplida vuestra voluntad; mirad
consumado ya el gran sacrificio para vuestra
gloria eterna. Y despus vuelta hacia los
miembros muertos de Jess : O llagas, dijo,
llagas amorosas! yo os a d o r o , y con vosotras
me regocijo , pues que por vuestro medio se
ha dado la salud al mundo. Vosotras quedareis abiertas en el cuerpo de mi Hijo para ser
el refugio de los que vosotras recurran. O
cuantos por vosotras recibirn el perdn de
sus pecados, y por vosotras se inflamarn en
el amor del sumo bien!
Para que no se turbase la alegra del siguiente sbado pascual., queran los Judos
que quitasen (Je la cruz el cuerpo de Jess;
mas porque no podan bajarse de ella los condenados si no estaban muertos, por eso vi-

385
nicron algunos con mazas de hierro para despedazarle las piernas, como lo hicieron con
los otros dos ladrones crucificados. He aqu
pues que Maria mientras est llorando la
muerte del Hijo , ve aquellos hombres armados que venian contra Jess. Apenas los vio ,
tembl primero de espanto y despus les dijo
as : Ah ! que mi Hijo est ya muerto , no le
injuriis mas, ni me atormentis mas m
su pobre Madre. Les rog, escribi san Buenaventura, que no le quebrasen las p i e r n a s .
Pero mientras est diciendo esto, ve, Dios !
1

a un soldado

que alarga

y con ella abre

el costado

con mpetu
de Jess

una
, y al

lanza

instante

. Al golpe de la lanza tembl la c r u z , y el corazn de Jess qued dividido , como le fu revelado santa Brgida .
Sali sangre y agua , porque no habia all mas
sangre que aquellas gotas que haban quedado , y aun aquellas las quiso derramar el Salvador para que entendiramos que no tenia
mas sangre que darnos. La injuria de esta
lanzada fu de Jess, pero el dolor fu de
Maria : Parti Cristo, dice el devoto Lanspergio, con su Madre el tormento de esta llaga ,
sali sangre

y agua

1 Oraviteosne frangerentur crura.


2 Unusmilitum lancea latus ejus aperuit, el conlinuo
exivitsanguinis et aqua. Joan. 19. v. 34.
3 Rev. lib. 2. cap.<2i.

28-
recibiendo el la herida y su Madre el dolor Quieren los sainos Padres, as lo dice entre
otros san Bernardo, que esta propiamente
l'uese la espada anunciada por san Simen la
Virgen : espada , no de hierro sino de dolor,
que traspas su alma bendita en el corazn de
Jess donde ella habitaba siempre . Y sania Brgida revel la misma divina Madre : Al
retirar la lanza , se vio la punta enrojecida de
sangre; y entonces me pareci como que se
habia taladrado mi corazn, viendo que lo estaba el de mi Hijo - Dijo el ngel santa Brgida que fueron tales los dolores de Maria ,
que por milagro de Dios no muri entonces*.
Masen los otros dolores tenia lo menos al
Hijo que se compadecia de ella : ahora aqu
ni aun al Hijo tiene que se compadezca de su
dolor.
J

Temiendo por lo tanto la dolorosa Madre


otras injurias que le haran su amado H i j o ,
1 Divisil Clirslus eum Matre sua hujus vulnerispcenam, ul pse injuriam acciperet, Mater dolorem.
2 Lancea, qua; psius latus aperuit, animam Virginis
perlransivit, qu.-u nde nequibal avelli. De Lamen.
Virg.
3 CU:TI retraherelur hasta, apparuit cuspis rubea s a n guino. Tuncmihi videbatur quod quasi cor meum perforaretur, cum vidissem cor Fijii mei charissimi peymratum.
tet). lib. 2. cap. 10.
4 Non parvum mirarulun a Deo faclum esl, quod beata Virgo lol doiorjits sauciala spiriUmi non exhalan!.

285
ruega Jos de Arimatea alcance de Plalos
el cuerpo de su J e s s , para que lo menos
muerto pudiera guardarle y librarle de ultrages. Fu Jos Plalos y le espuso el dolor y
el deseo de esta afligida Madre; y es do sentir
san Anselmo que la compasin de la Madre
enterneci Plalos y le movi concederle
el cuerpo del Salvador. He aqu que ya bajan
Jess de la cruz. O Virgen sacrosanta !
despus que vos con tanto amor habis dado
al mundo vuestro Hijo para nuestra salvacin, he aqu que el mundo ya te le vuelve.
Mas Dios! como me le vuelves? decia entonces Maria al mundo : Mi Hijo era blanco y
encarnado , pero t me le vuelves negro
fuerza de golpes, y encarnado no por el color
sino por las llagas que le has hecho. l era
hermoso, ahora ya no lo e s , est lodo afeado.
l enamoraba con su aspecto, ahora causa
horror quien le mira. O cuantas espadas,
dice san Buenaventura, hirieron el alma de
esta Madre al presentarle su Hijo bajado de
la cruz ! Considrese que pena tendra cualquier madre al presentarle.un hijo muerto. Le
fu revelado santa Brgida que en el dicho
descendimiento pusieron tres escalas en la
1

Dileclus meus cundid us el ruljicundus.

O quol yludii aiiimiim M.itris pcrlransierunl!


TOMO II.

H>*

286
cruz : primero aquellos santos discpulos desclavaron las manos, despus los pies, y los clavos se los entregaron Maria, como siente
Metafraste. Luego teniendo uno el cuerpo de
Jess de arriba , el otro de abajo, le bajaron
de la cruz. Bernardino de Bustos medita que
la afligida Madre se levant de puntillas, y
alargando los brazos se adelant recibir a su
amado Hijo; le abraza y despus se sienta al
pi de la cruz. Ve aquella su boca abierta, los
ojos obscurecidos, va visitando aquellas carnes
despedazadas, aquellos huesos descubiertos;
le quita la corona y mira la carnicera que haban hecho las espinas en aquella sagrada cabeza , mira aquellas manos y aquellos pies
traspasados y dice : Ah Hijo mi, y qu estado os ha reducido el amor que habis tenido
a los hombres! Pero vos que mal les habis
hecho que os han maltratado as? T eras para m, padre, prosigue hacindola hablar Bernardino de Bustos, t eras hermano, esposo,
mis delicias, mi gloria, t eras para m t o d o .
Ve, Hijo, como estoy dolorosa, mrame y consulame , pero t no me miras ya. Habla, dime una palabra y consulame, pero t ya no
hablas, porque estas muerto. O espinas crue1

1 Tu mihi palereras,iu frater, sponsus, mea; delicia;,


mea gloria, lu mihi omnia eras.

287
les, deca vuelta despus aquellos brbaros
instrumentos, clavos, lanza cruel, como
habis podido atormentar as vuestro Criad o r ? Pero qu espinas? qu clavos? ay
pecadores, esclamaba , vosotros habis maltratado as mi Hijo!
As deca entonces Maria y se quejaba de
nosotros. Pero si ahora fuera capaz de dolor,
qu dira? y qu pena sentira al ver que
los hombres despus de muerto su hijo, prosiguen en despedazarle y crucificarle con sus
pecados? No atormentemos pues mas esta
dolorosa Madre: y si por lo pasado la hemos nosotros tambin afligido con nuestras culpas,
hagamos ahora lo que nos dice, ved aqu lo
que dice : Pecadores , volved, al corazn
herido
de mi Jess
; volved arrepentidos que l os
acoger. Huye de l , prosigue hablndonos
con el abad Guerrico, para acudir l ; del
juez al Redentor, del tribunal la cruz . Revel la misma Virgen santa Brgida que al
Hijo bajado de la cruz le cerr los ojos, mas
no pudo cerrarle los brazos. Dndonos con
esto entender Jesucristo que queria quedar
con los brazos abiertos para acoger todos
los pecadores arrepentidos que l volvan.
1

1 Rcdite prxvaricplorcs ad cor. Isai. 46. v. 8.


2 Ab-ipso fuge ad ipsum , a judice ad Redcmplorem, a
Iribunalli ad crucem.

288'
Prosigue pues diciendo M a r i a : ' ; O
ahora

que

ja no es para

mi

Hijo

ha muerto

ti tiempo

de temor,

para

mundo,
salvarte,

sino de amor

tiempo de amor al que para mostrarte el que


te tiene, tanto ha querido padecer. Llagad o , dice san B e r n a r d o , est el corazn de
Cristo, para que por la llaga visible se descubra la de su amor invisible . Si mi Hijo pues,
concluye Maria con el Idiota , ha querido que
le abrieran el costado para darte su corazn ; razn e s , h o m b r e , que le des tu
corazn. Y si queris, hijos de Maria, hallar lugar sin repulsa en el corazn de Jess ,
id, dice libertino de Csale, id juntamente
con Maria, que ella os alcanzar la gracia *.
Ved aqu en prueba de ello un hermoso
2

EJEMPLO.

Cuenta el discpulo

que habia un pobre

1 Ecco lempus tuuiit, lempus amanliimi! Ezectwlt.


r. 8.
2 Propterea vulnoratuin est cor Gbristi, ut per vulnus
vsibilc vulnus amoris invisibilisvidcalur. Serm, d I'ass.
l)om.
5 Prx nimio amere aperuil sibilatus, ut pra'berel cor
suum.
4 Filii hujus Malris, ngredimini cum ipsa intru jieneiralia cordis-Tesu.
5 Promp. Escempl. V. lUiscricord.

280
pecador el nial cnLre otras maldades habia
muerto su padre y un hermano, y por eso
iba fugitivo. Habiendo odo este un da de
cuaresma un sermn de la divina misericordia, se fu voluntariamente confesar: el
confesor habiendo oido aquellos escesos, le
envi un altar de la Virgen de los Dolores
para que le alcanzase dolor y el perdn de los
pecados. Va el pecador, empieza orar, y
he aqu que cay all muerto de repente. El
dia siguiente encomendando el sacerdote al
pueblo que rogasen por aquel difunto, apareci en la Iglesia una blanca paloma, la cual
vista de todos dej caer una cdula delante los
pies del sacerdote. Tomla este, y hall en
ella escritas estas palabras : La alma del difunto apenas sali del cuerpo , se fue al cielo. Y
vos proseguid en predicar la infinita
misericordia
de Dios.
ORACIN.

O Virgen dolorossima! alma grande en


las virtudes y grande tambin en los dolores !
pues que as estos como aquellos nacen del
grande incendio de amor que tenis Dios,
porque vuestro corazn no sabe amar otra cosa que a Dios. Ah Madre! tened piedad de
m que no he amado Dios y tanto le he ofen-

290
dido. Vuestros dolores me dan gran confianza
para esperar el perdn. Pero esto no me basta,
yo quiero amar mi Seor; y quin mejor
me podr conseguir esto que vos que sois la
Madre del hermoso amor? Ah Maria! vos
consolis todos, consoladme m tambin.
Amen.
SOBRE EL DOLOR VII.
DEL ENTIERRO DEL CUERPO DE JESS.

CUANDO una madre ve padecer y morir al


hijo, no hay duda que ella siente y sufre todas
las penas del hijo; mas cuando despus el
hijo atormentado ya muerto se ha de enterrar,
y est all la afligida madre para despedirse
del hijo Dios! que aquel pensamiento de
no haberle de ver m a s , es un dolor que escede todos los dems dolores. He aqu la
ltima espada de dolor que hoy hemos de
considerar, cuando Maria despus de haber
asistido al Hijo en la c r u z , despus de haberle abrazado difunto debi finalmente dejarle
en el sepulcro para no gozar mas su amada
presencia.
Pero para considerar mejor este ltimo dolor, volvamos al Calvario' mirar la afligida
Madre que aun tiene en sus brazos su difun-

291
to Hijo. Hijo, parece que prosiguiera dicindoleconJob, Hijo mi, os habis trocado para
men cruelS,
porque todas vuestras bellas
partidas, la hermosura, la gracia, la virtud,
vuestros amables procederes, todas las seales de amor especial que me habis manifestado, los singulares favores que me habis h e cho , todos se han trocado en tantas saetas de
dolor, que cuanto mas me han enardecido
para amaros, mas cruel es la pena que ahora
me hacen sentir en haberos de perder. As la
hace hablar san Bernardo : \ O verdadero Hijo
de Dios! t eras mi P a d r e , t mi Hijo, t
mi Esposo, t eras mi alma. Ahora he quedado hurfana sin P a d r e , viuda sin Esposo,
Madre sin Hijo; pues perdiendo mi Hijo
todo lo pierdo de un golpe .
2

As Maria se estaba derritiendo en lgrimas


de dolor abrazada al Hijo; pero aquellos santos discpulos, temiendo que esta pobre Madre muriese all de pena, se movieron quitarle luego de su seno aquel Hijo difunto para
enterrarle. Por lo cual con reverente violencia
se le quitaron de los brazos, y embalsaman1 Mulatupest mihi in crudelem. Job 30, u. 3 1 .
2 O ver Dei n a l e , l u m i h i Paler, Lu mihi Filius,lu
iiilii Sponsus, lu mihi anima eras[ Nunc orbor Patre, v i duor Sponso , desolor Filio , uno perdlo Filio omnia perdu. DeLamcnt.
Virg. Mar.

292
dol con aromas le envolvieron en una sbana
que tenan prevenida, en la eual quiso el Seor dejar en el mundo su figura impresa,
como se ve hoy en Turin. He aqu que ya le
llevan enterrar, ya se empiezan las dolorosas
exequias, los discpulos se le ponen sobre sus
hombros, los ngeles del cielo escuadrones
le van acompaando, aquellas santas mugeres le siguen, y con ellas va la dolorosa Madre
siguiendo al Hijo hasta la sepultura. Llegando
al lugar destinado, ; cuan de buena g a n a ,
como dijo santa Brgida, se hubiera sepultado Maria all viva con el Hijo ! Mas porque esta no era la voluntad de Dios, quieren
que ella misma acompaase el cuerpo sacrosanto de Jess en el sepulcro, en donde , r e fiere Baronio, pusieron ios clavos y la corona
de espinas. Al levantar despus la piedra para
cerrar el sepulcro, debieron volverse aquellos
discpulos del Salvador la Madre y decirle:
Seora, luego al punto se ha de cubrir el sepulcro, tened paciencia, miradle la ltima vez
y despedios de vuestro Hijo. Con que Hijo
mo querido, as debi decir la dolorosa Madre entonces, con qu ya no os he de ver
mas? Recibid pues en esta ltima vez que os
1

1 O quam libenler lune posila fuissem viva eum Filio


meo, si fuissel voluntas ejus! Rev. lib. 1.

295
v e o , recibid la liima despedida de osla vuestra ainada Madre, y recibid mi corazn que
dejo sepultado con vos. Dese con vehemencia
la Virgen, escribi san Fulgencio, que su
alma entrase en el sepulcro con el cuerpo de
Cristo *. Y la misma Mara revel sania Brgida : En verdad puedo decir que desde que
fu sepultado su Hijo hubo dos corazones en
un sepulcro -.
Finalmente, loman la piedra y cierran en
el sanio sepulcro el cuerpo de Jess , aquel
gran tesoro que no le hay mayor ni cu l
tierra ni en el cielo. Hagamos aqu una d i gresin : Maria deja su corazn sepultado con
Jess , porque Jess es todo su tesoro : Donde
est vuestro tesoro,

all

tambin

estar

vuestro

corazn . Y nosotros donde tendremos s e pultado nuestro corazn ? acaso en las criaturas ? i en el Iodo ? Y por qu no en J e s s ,
el cual, aunque subi al cielo, ha querido
quedarse no ya muerto, sino vivo en el santsimo Sacramento del altar, cabalmente para
tener consigo y poseer nuestros corazones?
5

1 Animam cum corporo Chrisl contumulari Virgo v e iiementer exoplavit.


2 Ver dicerc possum, quod sepulto Filio meo quasi
do corda in uno sepulchro fucrurit. Rev. "&.2. cap. 2 1 .
5 Ubi thesaurus vesler st, ibi et cor veslrum erit. IAC,
12. v. 34.

294
Pero volvamos Mara. Antes de partirse del
sepulcro , quiere san Buenaventura que b e n dijese aquella sagrada piedra , diciendo : ; O
piedra feliz que ahora encierras en t al que
estuvo nueve meses en mi vientre! Yo te bendigo y te envidio ; te dejo para que me guardes este mi Hijo que es todo mi bien,
lodo mi amor. Y despus vuelta al Eterno
P a d r e , dijo : O Padre! vos encomiendo
este que es Hijo vuestro Hijo mi. Y con
esto dndole el ltimo Dios al Hijo y al sepulcro , se parte y vuelve su casa. Iba tan
afligida y triste esta pobre Madre, que dice
san Bernardo : Que aun muchos sin querer
les saltaban las lgrimas de los ojos *. De
suerte que por donde pasaba, todos los que
la encontraban no podan contener el l l a n t o .
a

Y aade que aquellos santos discpulos y las


mugeres que le acompaaban , lastimbanse
mas bien de ella que del Seor .
San Buenaventura es de sentir que sus hermanas la cubrieron con un manto lgubre :
Y dice que pasando ella entonces por delante
5

1 Mullos etiam i n vi tos ad lachrymas provocabat.


2 Omnes plorabant, qui obviabant.
3 Supcr ipsam potius, quam super Dominum plangcbant.
4 Srores Dominaj velaverunt eam, tamquam viduam
cooperientes quasi totum vultum.

295
de la c r u z , baada aun con la sangre de su
Jess, fu la primera que la ador : O cruz
santa! dijo entonces, yo te beso y te adoro,
porque ahora ya no eres leo infame , sino
trono de amor y altar de misericordia consagrado con la sangre del Cordero divino, que
en t ha sido ya sacrificado por la salud del
mundo. Deja despus la cruz y se vuelve
casa; en donde apenas llega la afligida Madre,
vuelve los ojos todas partes y no ve ya su
Jess, sino que en lugar de la amada presencia del Hijo, se le ponen delante de los ojos
todas las memorias de su graciosa vida y de su
cruel muerte. Aqu se acuerda de los abrazos
que le dio al Hijo en el establo de Beln , de la
conversacin que con l habia tenido tantos
aos en la oficina de Nazareth : se acuerda de
losafectos recprocos, de las amorosas miradas,
de las palabras de vida eterna que habian salido de aquella boca divina. Y luego se le presenta delante la escena funesta vista en aquel
mismo dia : se le ponen delante aquellos clavos, aquellas espinas, aquellas carnes rasgadas del Hijo, aquellas llagas profundas, aquellos huesos descarnados, aquella boca abierta,
aquellos ojos obscurecidos. A h , y que noche
de dolor fu aquella noche para Mara ! Volvase la dolorosa Madre a san Juan, y llena de
dolor le preguntaba : Ay Juan! donde est

29*
lu Maestro? despus preguntaba la Magdalona : Hija, diiiie , donde est tu ainado? O
Dios! quin nos !c ha quitado? Llora Maria,
y lodos los qun estaban con ella lloraban. .Y
t. alma ma, no lloras? Ea, vulvete Maria,
y dilc con san Buenaventura: Permite, Seora m i a , permteme que llore; t eres inoc e n t e , yo soy el culpado
Suplcala lo
monos que te admita consigo llorar
Ella
Hora por a m o r , y t llora por dolor de tus
pecados. Y as llorando podrs tener la suerte
del que se lee en el siguiente
EJEMPLO.

Refiere el padre Engelgrave que hubo un


religioso tan atormentado de escrpulos, .que
muchas veces le faltaba poco para desesperarse ; mas como era devotsimo de la Virgen
de los Dolores, ella acuda siempre en las
angustias de su espritu , y meditando sus dolores cobraba nimo. Lleg la hora de la
muerte, y el demonio entonces mas que nunca
le estrecha con sus escrpulos, y le tentaba para
que desesperase. Cuando he aqu que la pia3

1 Sine, Domina mea, sine me Itere; lu innoetmi e s ,


ego sum reus.
2 Fac ul Iccum lugeam.
3 Dotn. infraoct. Nal
2.

207
tiesa Madre viendo al pobre hijo tan angustiado , se le apareci y le dijo : Hijo mi ,
por qu tanto temes y te entristeces, t que
tantas veces me has consolado compadecindote de mis dolores ? Ahora pues , le aadi,
me envia Jess para consolarle: e a , consulate, est alegre, vente conmigo al cielo. V
al decir esto, el devoto religioso lodo lleno
de consuelo y confianza, dulcemente espir.
1

ORACIN.

Madre mia dolorossima, no os quiero dejar


sola para llorar, no ; yo os quiero acompaar
tambin con mis lgrimas. Esta gracia os pido
hoy : alcanzadme una memoria continua con
una tierna devocin la pasin de Jess y
vuestra , para que todos los dias que me quedan de vida, no me sirvan sino para llorar
vuestros dolores y los de mi Redentor. Espero
que estos dolores me darn en la hora de mi
muerte confianza y fortaleza, para no desesperarme visia de las ofensas que he cometido contra mi Seor. Estos me han de alcanzar el p e r d n , la perseverancia , el cielo en
donde espero despus regocijarme con vos, y
cantarlas misericordias infinitas de mi Oos
I E l l u , F i l i m i , curmecrore confireris, qui in m<vi're meo tolies me consolalns es?

98
por toda la eternidad: as lo espero, as sea.
Amen.
El que tuviere la devocin de rezar la corona
de los dolores de Maria, la hallar al fin de este
libro. La compuse muchos aos ha , y la insertar nuevamente aqu para mayor comodidad de
los devotos de Maria santsima de los Dolores ,
quienes suplico que por caridad se acuerden de
mi cuando mediten sus dolores.

O Seora ! que arrebatas dulcemente los


corazones de los hombres, n o me has robado t el corazn? t que robas los corazones , cuando me restituirs el mi? nele al
tuyo y colcale al lado de tu Hijo. Entonces
poseer lo que espero, porque t eres la esperanza nuestra
1 O Domina! qiue rapis corda liominum dulcore,
nonnecormcumrapuist?0 raplrix cordium, quando
inihi restitues cor meura? Guberna illud cum t u o , et in l a tere filii colloca.Tunc possidebo quodspero, quia tu es

spes noslra. 5 . Bernardus Med. in Salv. Reg. ap. S.

Bon. SHm. cap. 19. p. 5.

299

VARIOS OBSEQUIOS
DE DEVOCIN

MARA

SANTSIMA,

CON EL MODO DE PRACTICARLOS.

Es tan liberal y agradecida la Reina del


cielo , dice san Andrs Cretense, que vuelve
cosas grandes por los pequeos obsequios de
sus siervos *. Sin embargo, para esto se necesitan dos cosas: la primera que le ofrezcamos nuestros obsequios con la alma limpia
de pecados; de otra suerte Maria nos dir lo
mismo que dijo un soldado vicioso, el cual,
como cuenta sau Pedro Celestino , cada dia
le hacia algn obsequio la Virgen. Padeciendo l despus un dia mucha h a m b r e , se
le apareci nuestra Seora y le present unos
manjares esquisitos , pero dentro de un vaso
tan sucio, que l no se atrevi gustarlos. Yo
soy, dijo entonces Maria, la Madre de Dios
2

Gum sit magnificentissima, solct mxima pro mi n inris

rcddcre. Or. 2 . de Dormil.


2

Opuse, cap. 22.

Virg.

30!)
que he venido socorrer tu hambre. Pero en
esie vaso, respondi el soldado, no me atrevo
comer. Y como despus quieres, replic
Maria, que yo acepte tus devociones ofrecidas
con un alma tan inmunda? El soldado con
esto se convirti , se hizo ermitao , vivi
treinta aos en el desierto, y la hora de la
muerte se le apareci otra vez la Virgen y le
llev al cielo. Dijimos en la primera parte que
moralmente hablando es imposible el que un
devoto de Maria se condene. Mas esto se e n tiende con la condicin de que est viva sin
pecados, lo menos tenga deseo de salir de
ellos, porque entonces nuestra Seora le ayuntar. Que si despus alguno por el contrario
quisiese pecar con la esperanza de que la Virgen le salvar , l por su culpa se baria indigno incapaz dla proteccin de Maria. La
segunda condicin es que persevere en la devocin de Maria : sola la perseverancia , dice
san Bernardo , merece la corona ' . Tomas de
Kempis siendo joven solia acudir la Virgen
con ciertas oraciones : un dia las dej, despus las dej una semana, luego las dej del
lodo. Una noche viendo Maria en sueos que
abrazaba sus compaeros, pero llegando
l : Qu esperas t, le dijo, que has dejado
I

Perseveran Lia sola nvrclur coronain. Epist.

129.

501
tus devociones ? Quila all que eres indigno
de mis brazos. Con esto Tomas se despert
amedrentado, y volvi sus acostumbradas
oraciones. Luego bien dijo Ricardo : El que
tuviere Maria con perseverancia , ser bienaventurado en su esperanza porque tendr
cuanto desee . Mas como ninguno puede estar
seguro de esta perseverancia, por eso nadie
puede asegurarse de su salvacin hasta la
muerte. Muy memorable pues fu el grande
documento que en la muerte dej sus compaeros el hermano Juan Berkmaus , cuando
pidindole ellos les dijera, que obsequio podan hacer mas del agrado de Maria para alcanzar su proteccin , respondi: cualquiera
por mnimo que sea con tai que sea constante -. Por lo tanto aado aqu.al fin simple y
sucintamente diferentes obsequios que podemos hacerle nuestra Madre para granjearnos su gracia; cosa que yo juzgo lo mas p r o vechoso de cuanto he escrito en esta obrita.
Mas no tanto encargo mi amado lector el
practicarlos todos, cuauto el practicar los que
eligiere con perseverancia, y con temor de
perder la proteccin de la divina Madre , si
despus se descuida en continuarlos. O cuaul

1 Qui tenuerit Mariara persevernter, hic healus erit in


spe, quia omnia optata ei succedent. Lib. 2 . par. 4S.
- Quidquid mnimum, dunimodo si constans.
TOMO 11.
IT

ios que ahora estn en el infierno, estaran en


la gloria si le hubiesen continuarlo Mara los
obsequios que una vez empezaron !
OBSEQUIO I.
DEL AVF. MARA.

Mucho estima la santsima Virgen esta a n glica salutacin, porque entonces parece que
se renueva el gozo que tuvo cuando le a n u n ci el arcngel san Gabriel estar elegida para
Madre de Dios : y nosotros con este fin debemos menudo saludarla con el Ave Marta. Saludadla con la salutacin anglica, dice T o mas de Kempis, porque esta voz la oye con
mucho gusto \ Dijo la misma divina Madrea
santa Matilde, que ninguno poda mejor saludarla que con el Ave Maria. El que saluda
Maria, ser de ella tambin saludado. San Bern a r d o una vez oy sensiblemente que saludndole una imagen de la Virgen, le dijo : Dios
te salve, Bernardo -. Y la salutacin de Maria,
dice san Buenaventura, ser alguna gracia con
que ella corresponde siempre quien la saluda : Con agrado nos saludar con la gracia, s
1 Saliiloteeam anglica salulalione, quia vocem lianc
aufJi tvalde lihenter. Serm. 2 1 . ad Nov.
2 Ave, Bernarde. Mare. 20. Aug.

303
con agrado la saludamos con el Ave Maria . Y
Ricardo aade : Acaso podr negar la gracia
al que se llega la Madre del Seor diciendole, Ave Maria - ! Maria misma prometi santa Gertrudis lautos auxilios en la muerte, cuantas ADC Maras ella le hubiese dicho. Afirmaba
el beato Alano que al decirse Aoe Maria, as
como se alegra todo el cielo, as tiembla y huye el demonio . Como puntualmente lo atestigu por esperiencia Tomas de Kempis, que
al decir Ave Maria, al instante huy el demonio que se le habia aparecido una vez*.
El ejercicio de este obsequio sea : i." Decir
cada maana al levantarse de la cama, y polla noche al acostarse tres Ave Maras, postrado en tierra lo menos arrodillado, aadiendo cada Ave Maria, aquella breve oral

cin : Por vuestra pura e inmaculada


Concepcin, Virgen Maria,
hacedme puro el cuerpo y

santa et alma mia. Luego pedirle la bendicin


Maria como Madre nuestra, como lo hacia
siempre san Estanislao, y despus ponerse debajo el manto de nuestra Seora, rogndola
1 Lbenter nos salulal cum gralia, si libenter salulainus
cun Ave Maria. Vide Auriem. aff. Scamb. lom. 1. cap. 6.
2. S quis venial ad Malrem Domini diceus, Ave Marta ,
nunquRl poleril ei graliam denegare?
7i Ccelum gaudul, Salan fugil cum dico Ave Maria..
}

4 Serm. ad Nov.

304
que en aquel dia noche que sigue nos guarde
de pecados. Para este fin aprovecha tener cerca de la cama una hermosa imagen de la V i r gen.
2.

Decir el ngelus

Vomini,

etc. con las

tres acostumbradas Ave Maras por la maana,


medio dia y la noche. El primero que
concedi indulgencias esta devocin fu
Juan XXII con la ocasin, como refiere el padre
C r a s s e t , de un reo sentenciado al fuego, el
cual por haber invocado Maria en la vigilia
de su Anunciacin, en medio del fuego qued
intacto aun en los vestidos. ltimamente despus Benedicto XIII concedi cien dias de indulgencia al que le reza, y al cabo del mes
indulgencia plenaria confesando y comulgando. El padre C r a s s e t trae otras indulgencias
puestas por Clemente X , al que al fin de cada
Ave Maria, aade : Gracias Dios y M a r a .
Antes todos se arrodillaban para decir el ngelus Domini, etc. cuando tocaba la campana
las oraciones : ahora algunos se avergenzan
de arrodillarse, pero san Carlos Borromeo no
1

1 Tom. 2. tract. G. par. 2 .


2
Loc.cit.
3 Deo gratias, et Mariai. Ntese y sirva para
siempre,
que en este libro se hable de indulgencias:
que en los
dominios de Espaa para ganarlas se ha de lener la
bula dla
Cruzada.

303
se avergonzaba de bajar de la carroza del caballo para rezarlas en Ja calle, y aun algunas
veces en medio del Iodo. Se cuenta de un religioso perezoso que no arrodillndose al seal
de las Ave Maras , vio que el campanario se
inclin tres veces con una voz que dijo : Mira,
como no haces t lo que hacen las criaturas
insensibles? Advirtase que como haesplicado
Benedicto X I V , en el tiempo pascual en lugar de Angelas Domini, se dice la antfona Regina cali, y de pies : tambin se dice de pes
el ngelas Domini, desde las primeras vsperas
del sbado y todo el domingo entre ao.
5. Saludar la Madre de Dios con el Ave
Maria, cela vez que toca el reloj. Alonso R o drguez cada hora saludaba Maria, de noche
cuando pasaba la hora le despertaban los ngeles para que no dejase esta devocin.
4.
Al salir de casa y al entrar saludar
la Virgen con el Ave Maria, para que fuera y
dentro nos guarde de pecados, besndole cada
vez los pies, como lo acostumbraban los padres cartujos.
5. Reverenciar con el Ave Maria todas las
imgenes que encontramos de la Virgen. Y
para este fin, el que lo pueda hacer haga p o ner eu las paredes de su casa una hermosa
imagen de Maria, para que la reverencien los
que pasen por la calle. En aples, y mas en
u

TOMO l.

'T

3G
Roma, hay hermossimas imgenes de nuestra
Seora por las calles puestas por los devotos.
6. La santa Iglesia ordena que todas
las horas cannicas del oficio se anteponga la
salutacin anglica, y con ella se concluya el
oficio : por lo cual ser bien que en el principio
y en el fin de cada accin se diga siempre una
Ave Mara: digo de cada accin, ya sea espiritual como la oracin, la confesin, la comunin , la leccin espiritual, el or el sermn
y otras semejantes; ya temporal como el estudio , el dar consejo, el trabajo, el ir la mesa, el acostarse y otras. Dichosas las acciones
que irn cerradas con dos Ave Maras! Asimismo al despertarse por la maana , al cerrar
los ojos para d o r m i r , en toda tentacin, en
todo peligro, en cualquier mpetu de clera y
otros semejantes, decir siempre Ave Mara.
Lector mi amado, practcalo y vers el grande provecho que sacas. Advirtiendo que por
cada Ave Maria, se ganan por lo menos veinte
dias de indulgencia
Mas : refiere el de Auriema que Ja Virgen santsima prometi
santa Matilde una buena muerte si le rezase
cada dia tres Ave Maras su poder, sabidura
y bondad. Dems de esto dijo la misma la
beata Juana de Francia que le era muy acepta
2

1 p. Viva de Indul. ..
-2 Auriem. loe cil.

507
la Ave Marta, especialmente dicha diez veces
en honor de sus diez virtudes , como se puede ver en M a r r a d o , el cual refiere muchas
indulgencias concedidas estas diez Ave Ma1

rtas.

OBSEQUIO II.
DE LAS NOVENAS.

Los devotos de Maria son todo atencin y


fervor en celebrar las novenas de sus festividades, y en estas la santsima Virgen todo
amor en dispensarles innumerables y especialsimas gracias. Vio un dia santa Gertrudis debajo el manto de Maria un ejrcito de almas,
las cuales la divina Reina miraba con afecto,
y entendi que aquellas eran las que en los dias
antecedentes se habian preparado con devotos
ejercicios para la fiesta de la Asuncin. Los
ejercicios que pueden practicarse en las n o venas son los siguientes:
1. Tener la oracin mental maana y tarde con la visita del santsimo Sacramento, y
aadiendo nueve Padrenuestros,
Ave Maras y
Gloria

2."
3

Patri.

Hacer tres visitas Maria en alguna

Jp. Marrac.

par. 25.

508

imagen suya, dando gracias al Seor portas


prerogalivas que ha concedido esta Seora,
y pedir cada vez la Virgen alguna gracia especial. Y en una de estas visitas leer la oracin que est arriba puesta al fin de cada una
de sus fiestas,
5. Hacer muchos actos de amor, lo menos ciento cincuenta Maria y Jess, pues
no podemos hacer cosa mas de su agrado que
amar su Hijo, como se lo dijo santa Brgida : S quieres obligarme, ama mi Hijo Jess .
4. Leer cada dia de la novena por un
cuarto de hora algn libro que trate de sus
glorias.
5. Hacer alguna mortificacin esterior de
cilicio, disciplina otra semejante, con el
ayuno abstinencia en la mesa, de fruas
otra comida gustosa , lo menos en p a n e ,
mascando tambin alguna yerba amarga; y
despus en la vigilia de la fiesta ayunando
pan y agua ; pero todas estas cosas siempre
con ucencia del padre espiritual. Y las mejores mortificaciones que en estas novenas pueden usarse son las interiores, es saber, abstenerse de mirar y oir por curiosidad , estar
retirado, guardar silencio , obedecer con pros1

Si le mihi vis devincire ama Filiuin mcum Jesuni.

500
teza , no responder con impaciencia , llevar
con paciencia las adversidades, y otras cosas
semejantes que pueden practicarse con menos
peligro de vanagloria y mayor mrito, sin necesitarse la licencia del director. Y el ejercicio
mas til ser el proponer desde el principio
de la novena el enmendarse de algn defecto
en que mas acostumbra caer el que la hace.
Por lo tanto aprovecha pedir perdn de las cadas pasadas en cada una de las sobredichas tres
visitas, renovar el propsito de no caer mas,
y pedir la ayuda de Maria. El obsequio agradable la Virgen es el imitar sus virtudes :
por lo cual mas de esto ser muy del caso
en cada novena proponerse el imitar alguna
virtud especial de Maria, la mas acomodada
al misterio , como por ejemplo en la fiesta de
la Concepcin la pureza de intencin ; en el
Nacimiento la renovacin del espritu saliendo
de la tibieza; en la Presentacionel
desasimiento de alguna cosa la cual nos conocemos mas
aficionados ; en la Anunciacin la humildad,
llevando con paciencia los desprecios, etc.; en
la Visitacin la caridad con el prjimo, haciendo limosnas , e t c . , lo menos rogando por
los pecadores; en la Purificacin
la obediencia los superiores; y finalmente en la Asuncin practicar el desapego de las cosas mundanas y la preparacin para la muerte , acorn-

510
dndose vivir como si cada dia fuese el ltimo de la vida. As las novenas sern de m u cho provecho.
6." Ademas de esto, despus de la comunin en el dia de la fiesta, es bien que la pida
m a s a menudo al padre espiritual en los dias
de la novena. Decia el padre Seeri que no
podemos honrar mejor Mara que con Jess.
Y revel ella misma un alma santa , como
refiere el padre C r a s s e t , que no se le podia
ofrecer cosa mas de su gusto que la sagrada
comunin, porque all recoge Jesucristo en las
almas el fruto de su pasin. Por lo cual parece
que la Virgen ninguna otra cosa desea mas de
sus siervos que la comunin, dicindoles: Venid comer de mi pan y beber el vino que
os tengo preparado .
7. Finalmente, en el dia d l a fiesta despus de la comunin, es menester ofrecernos
servir esta divina M a d r e , pidindole la gracia de la virtud propuesta en la novena otra
gracia especial. Y es bien cada ao destinar
entre las otras alguna festividad de la Virgen,
la cual tengamos mayor devocin y ternura,
y en esta hacer una preparacin particular
para dedicarnos de nuevo y con modo mas es1

1 Crass. om. 1. Iract. 0. par. .


2 Ye; ni l e , comedile pancm mcum, el bibile viiiutn
quod miscut vobis.

511
pedal servida eligindola por nuestra Seora , abogada y Madre
Y entonces le pediremos perdn de los descuidos en servirla el ao
pasado, y le ofreceremos mayor fidelidad para
el ao siguiente. Le rogaremos en fin que nos
acepte por siervos y nos alcance una santa
muerte.
OBSEQUIO III.
DEL ROSARIO Y OFICIO PARVO.

La devocin del santsimo rosario ya se sabe que fu revelada por la misma divina Madre santo Domingo , cuando estando aligido
el santo y lamentndose de los bcreges albigeuses que entonces hacan mucho dao la
Iglesia, le dijo la Virgen : Este terreno
estar
siempre estril si no cae sobre l la lluvia.
Entendi entonces santo Domingo que esta lluvia
era la devocin del santo rosario que l habia
de publicar. Como de hecho el santo fu por
todas partes predicndola, y lodos los catlicos
la abrazaron, de suerte que al presente no hay
devociou mas practicada de los fieles de todos
los Estados, que esta del santsimo rosario.
Los hereges modernos Calvino, Bucero y otros,
1 Al fin del libro hallars dos frmulas de esta
dicacin , una para si y otra para la familia.

de-

512
qu no han dicho para desacreditar ei uso
del rosario? Pero es notorio el gran Len que
esta noble devocin ha trado al mundo.
Cuantos pecadores por su medio se han l i brado de los pecados ! Cuantos han,hecho vida santa! Cuantos han hecho buena muerte y se han salvado! Lanse tantos libros que
de l tratan : basta saber que la Iglesia ha
aprobado esta devocin , y los sumos pontfices la han enriquecido de indulgencias. Al que
reza la tercera parte del rosario se le conceden setenta mil aos de indulgencia, y ai <$uc
le reza entero ochenta m i l : y mas al que le
reza delante de la capilla del rosario. Y Benedicto XIII ltimamente uni al rosario, para el
que reza lo menos la tercera parte con rosario bendecido por los padres dominicos, t o das las indulgencias concedidas las coronas
de santa Brgida , esto e s , cien das por cada
Ave Maria y Padre nuestro que se dice. Y mas

de estos, el que reza el rosario gana indulgencia plenaria en todas las fiestas principales de
Maria y de la santa Iglesia, y tambin de los
santos dominicanos visitando sus iglesias despus de la confesin y comunin. Pero es de
advertir que todo esto se entiende para los que
estn escritos en el libro del rosario, los cuales
en el dia que se escriben confesados y comulgados ganan indulgencia plenaria, y cien aos

515
si llevan el rosario; y al que tiene oracin
mental media hora al da, siete aos cada vez,
y al fin del mes indulgencia plenaria.
Para ganar las indulgencias del rosario es
necesario al mismo tiempo contemplarlos misterios que en muchos libros se hallan escritos;
pero si alguno no lo supiere, bastar que contemple alguno de los misterios de la pasin de
Jesucristo : como los azotes, la muerte, etc.
Es necesario despus rezar el rosario con devocin ; sobre lo cual advirtase lo que dijo la
santsima Virgen la beata Eulalia , esto e s ,
que mas agradeca cinco decenas rezadas con
pausa y devocin , que quince aprisa y con
menos devocin. Por eso conviene decir el
rosario de rodillas y delante alguna imagen de
Maria, y al principio de cada decena hacer un
acto de amor Jess y Maria pidiendo alguna
gracia. Y advirtase mas de esto , que aprovecha mucho mas decir el rosario en compaa de otros que decirlo solo.
Acerca del oficio parvo de nuestra Seora ,
que dicen le compuso sau Pedro Damiano, Urbano II concedi muchas indulgencias al que
le reza, y la santsima Virgen ha mostrado
muchas veces cuanto agradece esta devocin,
como puede verse en el padre Auriema Tam*
l

Tom.i.cap
TOMO II.

8.

18

514
bien agradece mucho las letanas, las cuales
tienen concedidas doscientos dias de indulgencia por cada vez: el himno Ave Maris Stella ,
que le mand a santa Brgida que le rezase todos los dias; y mas el cntico del Magnficat ,
porque con este la alabamos con las mismas
palabras con que ella alab Dios.
OBSEQUIO IV.
DEL AYUNO.

Muchos son los devotos de Maria que en los


sbados y vigilias de sus fiestas suelen ofrecerle el ayuno pan y agua. Se sabe que el
sbado es dia dedicado por la santa Iglesia
honra de*la Virgen , porque en este d i a , dice
san Bernardo, estuvo firme en la f despus
de la muerte del Hijo. Por haberse mantenido
firme en la f en aquel triste sbado, la santa
Iglesia ha acostumbrado'con mucha oportunidad celebrar el dia del sbado en lodo el discurso del ao . Por eso los siervos de Maria
no dejan de ofrecerle este dia algn obsequio
particular, y especialmente el ayuno pan y
agua, como lo practicaban san Carlos Borro!

1 Per Hud Iriste sabbalhuiu stetit in fide, propierea aptissim sancta Ecclesia dlcm sabbatlii per tolum anni circuum celebrare consuevil. Cap. 2 . de Pass.

515
meo, el cardenal Toledo y otros; y aun el
obispo de Bamberga Nittardo y el padre Jos
Arriaga no probaban absolutamente comida
alguna. Las gracias grandes que despus la
Madre de Dios ha dispensado los que han
usado este obsequio se pueden leer en el padre Auriema *. Baste por todas la misericordia que us con aquel capitn de bandidos que
por esta devocin tvola dicha de quedar vivo
despus de haberle cortado la cabeza, eslando
el infeliz en desgracia de Dios, y de poder confesarse antes de morir; porque declar despus
de haberse confesado, que la santsima Virgen por este ayuno que le habia ofrecido le
conservaba la vida, y luego muri '. No seria
mucho pues que el que pretende ser devoto,
especial de Maria, y precisamente el que ya
se hubiese merecido el infierno , le ofreciese
este ayuno el sbado. Yo digo que el que practica esta devocin dificultosamente se condenar : no es decir que sucedindole la muerte
estando en pecado mortal nuestra Seora le
haya de librar con un milagro como sucedi
con aquel bandido, estos son prodigios de la
divina misericordia que rarsimas veces suceden y que seria locura pretender con ellos la
2

1 Al tom. i. cap. 17.


2

Ap. Arem.

loe. c.

316
salvacin eterna; sino que al que le har este
obsequio, fcilmente le alcanzar la divina
Madre la perseverancia en la divina gracia y
una buena muerte. Todos los hermanos de
nuestra mnima congregacin, los que pueden
hacerlo, ayunan pan y agua el sbado en
honor de Maria. He dicho los que pueden h a cerlo , porque si alguno se hallase impedido
para practicarlo por falla de salud, lo menos el sbado contntese con una sola comida haga el ayuno comn por lo menos se
abstenga de fruta de otra comida gustosa. Es
menester el sbado hacer obsequios especiales
nuestra Seora, comulgar lo menos or
misa, visitar alguna imagen de la Virgen, llevar cilicios otras cosas semejantes. Y lo
menos en las vigilias de Jas siete estas de Maria procure su devoto ofrecerle este ayuno
pan y a g u a , de otra suerte como mejor
pueda.
OBSEQUIO V.
DEL VISITAR LAS IMGENES DE HAKIA.

Dice el padre Seeri que el demonio no ha


sabido consolar mejor las prdidas que tuvo
en la destruccin de la idolatra , que persiguiendo las sagradas imgenes por medio de

317
los hereges. Pero la sania Iglesia las ha defendido hasta con la sangre de los mrtires , y la
divina Madre ha mostrado tambin con prodigios cuanto agradece el culto y visitas sus
imgenes. A san Juan Damasceno le corlaron
la mano por haber defendido con la pluma las
imgenes de Maria, pero .esta Seora se la
restituy milagrosamente. Cuenta el padre Espineli que en Consianlinopla todos los viernes
despus de vsperas se abra por s mismo un
velo que estaba delante de la imagen de Maria , y dichas vsperas del sbado se cerraba
tambin por s mismo. A san Juan de Dios
igualmente se le abri una vez el velo de una
imagen de la Virgen , de suerte que el sacristn creyendo que el santo le era ladrn le dio
mi puntapi; pero se le qued el pi rido y
seco. Por eso todos los devotos de Maria suelen con grande afecto visitar menudo las
imgenes iglesias dedicadas su honor. Estas son puntualmente, como dice san Juan Damasceno , las ciudades de refugio en donde
hallamos acogida en las tentaciones y en los
castigos merecidos por las culpas cometidas.
San H e n r i q u e , emperador , lo primero que
hncia entrando en alguna ciudad era visitar alguna iglesia de Maria. El padre Tomas Snchez no solia volver casa sin visitar antes alguna iglesia d e Maria; No nos sepa mal pues

318
el visitar cada dia nuestra Reina en alguna
iglesia capilla , en la propia casa, en donde convendra hacer para este fin en el lugar
mas solitario de ella un pequeo oratorio con
su imagen adornada de r o p a s , ores, velas
lmparas para decir all el rosario, las letanas , etc. Para este intento hice un librito,
que se ha reimpreso ocho veces, de la visita
as al santsimo Sacramento como la bienaventurada Virgen para todos los dias del mes.
Podra tambin algn devoto de nuestra S e ora hacerle celebrar en alguna iglesia capilla , alguna de sus fiestas con solemnidad , y
haciendo preceder la novena con esposicion del
santsimo y aun con sermones.
Quiero aqu advertir el suceso que refiere
el padre Espineli en los milagros de nuestra
Seora al nmero 6 5 . El ao i6i sucedi en
el clebre santuario de Maria en Monte Vcrgine, que en la vigilia de pentecostes habiendo
profanado la fiesta las gentes que all habian
concurrido, con bailes, embriagueces, y deshonestidades, se vio en un instante la casa donde
estaban, que era de tablas, acometida de un
incendio, de manera que en menos de hora y
media se redujo toda cenizas, quedando
all muertas mas de mil y quinientas personas.
Cinco de ellas que quedaron vivas, depusieron con juramento haber visto la misma

3U>
Madre de Dios , que con dos antorchas encendidas iba poniendo fuego al hospicio. Con
esto ruego cuanto-puedo los devotos de Mara que se abstengan y procuren que tambin
los dems se abstengan de ir semejantes
santuarios de nuestra Seora en tiempo de las
fiestas; porque entonces el infierno saca mucho mayor fruto que honor la divina Madre.
El que tenga esta devocin vaya visitarlos
en tiempo que no haya concursos.
OBSEQUIO

VI.

DEL ESCAPULARIO.

: As como los hombres tienen por honor el


que algunos lleven sus libreas, as Maria santsima agradece que sus devotos lleven el santo escapulario , en seal de estar dedicados
su servicio y de ser del nmero de los familiares de la Madre de Dios. Los hereges modernos escarnecen como acostumbran esta
devocin , pero la santa Iglesia la ha aprobado con muchas bulas indulgencias. Y refieren el padre Crasset *, y Lezana , hablando
del escapulario del Carmen , que por los aos
4

Tom. 2 . iract. 6. par. 4.

In Mar. cap. 5. num. 10.

520
c/e 251 apareci la Virgen santsima al beato
Simn Stock , ingls, y dndole su escapular i o , le dijo que los que le hubieren llevado se
libraran de la eterna condenacin con estas
palabras: Recibe, hijo mi muy amado, este
escapulario de tu orden , insignia de mi c o frada, privilegio para t y lodos los carmelitas; en el cual el que muriere no padecer el
incendio eterno
Y ademas de esto , dice ei
padre Crasset que Maria apareciendo otra vez
al papa Juan XXII, le mand hiciese saber
tos que llevasen dicho escapulario que se l i braran del purgatorio el sbado despus de
su m u e r t e , como puntualmente declar despus el mismo sumo pontfice en su bula con-,
firmada luego por Alejandro V, Clemente Vil
y otros, segn refiere el dicho padre Crassel
en el lugar citado. Y como hemos notado en
la primera parte , Paulo V apunta lo mismo
y parece que esplique las bulas de Jos pontfices antecesores suyos, prescribiendo en su
bula las condiciones que deben observarse
para ganar las indulgencias concedidas; esto
e s , la observancia de la castidad segn el e s 2

1 Accpe, fili dil'ctissune, lioc lu ordinis scapularc,


mea; confratemilats signum , Ubi ct cunctis carmciilis privitegium; in quo quis moiiens a-ternum non patielur ineetidium. Ap. Lezan. loe cit.
2

Cap. 8.

g.

r>2t
lado de cada uno y el rezo del oficio parvo*
de la Virgen, y el que no pueda rezarlo, lo
menos que observe los ayunos de la Iglesia ,
abstenindose de comer carne el mircoles.
Las indulgencias despus que hay concedidas,
as este escapulario del Carmen como lo*
otros de los dolores de Maria, de nuestra seora de la Merced, y particularmente d l a
Concepcin son innumerables, parciales y plenarias en la vida y en el artculo de la muerte.
Yo para m he procurado tomar todos los sobredichos escapularios. Singularmente spase
que al escapulario de la inmaculada Concepcin que bendicen los padres leatinos, ademas
de las indulgencias particulares, le estn anexas todas las indulgencias concedidas cualquiera religin, lugar pi y persona. Y especialmente rezando seis Padre nuestros, Ave Maras y Gloria , etc., en honor de la santsima
Trinidad y de Maria inmaculada, se ganan
folies quoties todas las indulgencias de Roma,
de la Porcinoula, de Jerusalen y de Galicia,
las cuales llegan quinientas treinta y tres
indulgencias plenarias, ademas de las parciales que son innumerables. Todo esto est sacado de un pliego impreso por los mismos
padres tea tinos.

TOSI

ti.

522
OBSEQUIO VIL
DE LA ENTRADA EN LAS CONGREGACIONES
COFRADAS DE MARA.

No falta quien desapruebe las congregaciones cofradas de Maria, diciendo que ellas se
hacen veces manantial de pleitos, y que
muchos van ellas por fines humanos. Pero
as como no se condenan las iglesias y los sacramentos'porque se hallen muchos que abusan de ellos, as realmente no deben tampoco
condenarse las congregaciones cofradas.
Los sumos pontfices en lugar de condenarlas
las han aprobado con mucha alabanza, y enriquecido de indulgencias. San Francisco de
Sales exorta estrechamente los seculares
que entren en las congregaciones. Y san
Carlos Borromeo qu no hizo para establecer y multiplicar estas congregaciones? Y en
sus snodos insina precisamente los confesores que procuren hacer entrar en ellas los
penitentes : El confesor persuadir con toda
su energa los penitentes que se inscriban
en alguna congregacin . Y con razn , por1

1 En su introduccin,
par. 2. cap. i 5.
2 Conressor pro viribus suadebit, ulalicui societati pcenitenles adscribanlur. Act. Mcd. tom. i. cap. 6. v. 58.

323
que estas congregaciones cofradas, especialmente las de nuestra Seora, son otras
tantas arcas de No, en las cuales encuentran
refugio los pobres seculares en el diluvio de
las tentaciones y de los pecados que inundan
el mundo. Nosotros con el ejercicio de las misiones bien hemos conocido la utilidad de las
congregaciones. Regularmente hablando se
hallan mas pecados en un hombre que no va
las congregaciones, que en veinte-de los
que las frecuentan. La congregacin cofrada se puede decir que es la torre de David,
de la cual cuelgan mil escudos, arneses todos
de valientes . Y esta es la causa del gran
provecho que hacen las congregaciones cofradas, porque en ellas consiguen los congregantes cofrades muchas defensas contra el
infierno, y se ejercitan los medios para conservarse en la divina gracia, que fuera de
ellas dificultosamente practican los seculares.
l

Primeramente uno de los medios para salvarse es el pensar en las mximas eternas :
Acurdale

de

tus

postrimeras,

y nunca

jams

. Y por eso se pierden tantos, porque


no piensan en ellas : Est horrorosamente
d-

pecars

1 Turrs David... mille clypei penden!, ex oa , omnis armaiura fortium. Canl. 4. v. 4.


2 Memorare novissima la , el in ailernum non pocca\m, fceli. 7. v. 40.

524
solada toda la tierra, porque no hay nadie que
reflexione en su corazn *. Mas los que van

las congregaciones cofradas, bien se r e c o gen pensar en ellas en tantas meditaciones,


leyendas y sermones como all se hacen : Mis
ovejas oyen la voz mia .
2

Segundariamente,

para salvarse es necesario encomendarse


Dios : Pedid y recibiris .
Y en la congregacin cofrada esto hacen los hermanos cofrades continuamente, y Dios los oye mas, porque l mismo dijo que muy gustoso concede
sus gracias por los ruegos hechos en comn :
3

Si dos de vosotros se unieroi entre si sobre la


tierra para pedir algo, sea lo que se fuere, les
ser otorgado por mi Padre *. Sobre lo cual

dijo san Ambrosio: Muchos pequeos congregados en uno se hacen grandes, y los ruegos
de muchos es imposible que dejen de oirse .
En tercer lugar, en la congregacin cofrada fcilmente se frecuentan los sacramentos,
as por las reglas como por los ejemplos que
s

1 Desolalione desoala est omnis trra, quia nullus est


quirecogilel corde. Jerem. 12. t), 11.
2 Oves mea; vocem meam audiunt. Joan. 10. v. 27.
5 Petiteet accipitis.Joa/t. 16. v. 24.
4 S do ex vobis concenserinl super trram , deomni
r e , quamcumque pelierint fiet illis a Patre meo. Malth.
18. t. 19.
5 Mui minimi, dum congreganlur unnimes, fiunl
tiagni; elinulloiunj jireces impoibibile esl non audiri.

all hay de los oros hermanos. V con oslo mas


lcilmenle se alcanza la perseverancia en la
divina gracia, habiendo declarado el sagrado
concilio de T r e m o , que la comunin es como
un antdoto, con que nos libramos de las culpas cotidianas, y nos preservamos de los p e cados mortales ' . Como antdoto para librarnos
de culpas cotidianas y preservarnos de mortales. En cuarto lugar, ademas dlos sacramentos en las congregaciones cofradas se hacen
muchos ejercicios de mortificaciones, de h u mildad, de caridad con los hermanos enfermos
y con los pobres. Y seria muy del caso que en
toda congregacin cofrada se introdujese esta santa costumbre de asistir los enfermos
pobres del pas.
De sumo provecho seria tambin si se introdujese en honra de la misma divina Madre la
Congregacin
secreta de los hermanos mas fervorosos. Quiero aqu brevemente notar los
ejercicios que se suelen practicar en estas.
1. Se tiene media hora de leccin.
2. Se dicen vsperas y completas del Espritu santo.
3. Las letanas de la Virgen , y entonces
los hermanos destinados hacen alguna morii1 Tamquam anlidolum, quo libere tu ur a culpis quulidianis el a peccalis mortal i bus pra-servemur. Sess. I J cap 2 .

320
licacion teniendo la cruz sobre los hombros y
otras cosas semejantes.
4. Se tiene un cuarto de hora de meditacin sobre la pasin de Jesucristo.
5.
Todos se acusan de las culpas cometidas contra las reglas, y el padre les da la p e . nitencia.
6. Lee un hermano sealado las flores de
mortificaciones hechas en la semana, y dcs
pues se publican las novenas que ocurren,
etc. En fin, se har la disciplina por un Miserere y una Salve, y todos besarn los pies al
Crucifijo puesto al pi del altar.
Las reglas despus serian que cada hermano : 1 . Tenga todos los dias oracin mental.
2.
La visita del santsimo Sacramento y
de nuestra Seora.
3 / El examen de conciencia por la noche.
4.
La leccin espiritual.
5.
Huya los juegos y conversaciones mundanal.
6.
Frecuente la comunin y alguna mortificacin de cadenilla, disciplina, etc.
7.
Encomiende todos los das Dios las
almas del purgatorio y los pecadores.
8 . Que estando un hermano enfermo, lodos los dems estn obligados visitarle. Pero
volvamos nuestro punto.
En quinto lugar ya se ha dicho cuanto apro

vecha para salvarse el servir la Madre de


])ios; y los hermanos qu otra cosa hacen sino servirla en la congregacin cofrada? All
se consagran desde el principio su servicio,
eligindola con modo especial por su Seora y
Madre, y se escriben en el libro de los hijos
de Maria : por lo cual, as como estos son
siervos hijos distinguidos de la Virgen, as
ella despus los trata con distincin y los protege en la vida y en la muerte. De manera que
un hermano de la congregacin cofrada de
Maria, puede decir que con la congregacin
cofrada ha recibido todoslos bienes .
A dos cosas pues debe atender todo hermano cofrade : primeramente al fin, esto es, de
i r la congregacin cofrada, no por otro
fin que de servir Dios en su santsima Madre
y de salvar su alma. Segundariamente, no
dejarla congregacin cofrada en los dias
establecidos por negocios del mundo, porque
all debe ir tratar el negocio mas importante
que tiene en esta tierra, que es su salvacin
eterna. Y procure tambin de llevar todos
los que pueda la congregacin cofrada, y
especialmente que vuelvan ella los hermanos
p cofrades que la han dejado. O los castigos
!

i Voneruiil mihi omuia bonu pariler cun illa. Sap. 7'.


u. 11.

528
terribles con que el Seor a castigado los
que han dejado la congregacin de nuestra Seora! En aples cierto hermano dej la congregacin ; exortado despus que volviera,
respondi : Entonces volver citando me hayan
quebrado

las piernas

y cortado

la cabeza;

fu

profeta : pues poco despus alguno de sus enemigos le quebraron realmente las piernas y
cortaron la cabeza
Al contrario, los h e r manos que perseveran les provee Maria de
bienes temporales y espirituales. Lanse en el
padre Auriema las gracias especiales que
Maria ha hecho los dichos en la vida y en la
muerte; pero especialmente en la muerte.
Cuenta el padre Crasset que en el ao de i 586,
estando un joven para morir se durmi, pero
despertndose dijo su confesor : O padre!
he estado en gran peligro de condenarme, mas
mi Seora me ha librado. Los demonios han
presentado mis pecados ante el tribunal del Seor , y ya se preparaban para arrastrarme al
infierno, pero ha venido la santsima Virgen,
y dicindoles : Donde llevis osle joven?
Qu
2

razn

tenis

servido

tanto

vosotros
tiempo

con un siervo

mi que me ha

en mi congregacin?

Los

de-

monios huyeron y as me he librado de sus


1
2
5

Ap. Sarn. d. Congr.parl.


Altom^X- cap* -i.
Tom. 2. pr. 5.

1.

329
manos. Metiere el mismo amor que otro h e r mana tambin ala hora de la muerte tuvo una
gran batalla con el infierno; pero despus habiendo conseguido victoria, esclam lodo alegre- : / O cuan gran bien es el servir d la bienaventurada Madre en su congregacin! Y as todo

consolado muri. Luego aade que en aples el duque de Populi estando para morir, dijo su heredero : Hijo mi, sepas que aquel
poco bien que yo he hecho en vida, lo reconozco de mi congregacin : por lo cual no tengo otro bien mayor que dejarte que la congregacin de Mara. Yo mas estimo haber sido
congregante que duque de Populi.
OBSEQUIO VIH.
Ol LAS LIMOSNAS EN HONOR DE MARA.

Acostumbran los devotos de la Virgen ,


especialmente en el dia del sbado, hacer limosnas en honor de la divina Madre. Aquel
santo zapatero, como cuenta san Gregorio en
'sus dilogos, llamado san Deusdedit, todo lo
que ganaba en la semana, en el sbado lo r e parta los pobres; por lo cual despus un
alma santa se le mostr en visin un suntuoso
palacio, que Dios preparaba en el cielo para
este siervo de Maria, y que no se fabricaba

530
sino en el dia del sbado. San Gerardo en todos los templos no negaba cosa alguna que se
le pedia en nombre de Maria. Lo mismo hacia
el padre Martin Gutirrez, por lo cual despus confes no haber pedido gracia alguna
Maria que no se la alcanzase. Y habiendo
muerto los hugonotes este siervo de Maria ,
apareci esta divina Madre sus compaeros
con algunas vrgenes, las cuales les hizo envolver el cuerpo en una sbana y se lo llev .
Lo mismo practicaba san Eberardo , obispo de
Salisburgo; y por eso un santo monge le vio
manera de un nio en los brazos de Maria , la
cual dijo: Este es mi hijo Eberardo, que nunca me neg nada . Lo mismo usaba Alejandro
de Ales , el cual requerido en nombre de Maria para que se hiciera franciscano por un lego
de san Francisco, dej el mundo y entr en la
religin . No se cansen pues los devotos de la
Virgen de dar cada dia en su honor alguna pequea limosna, y aumentarla en el dia del sbado. Y si no puede m a s , lo menos por
amor de Maria haga alguna otra obra de caridad , de asistir los enfermos, de rogar por
los pecadores, por los pobres cautivos y por
!

Ap. P. Pepe, om. 5. lee 255. in fin.

2 Me esl lilius meus Eberardus , qui niliil mi ni unquatn


nei;avit.
r> P.Auriem.tom
1. cap. 1 2 .

551
las almas del purgatorio, etc. Las obras de
misericordia agradece mucho el corazn de esta Madre de misericordia.
OBSEQUIO. IX.
DFX ACUDIR MENUDO MARA.

Yo digo que entre todos los obsequios ningn otro agrada tanto esta nuestra M a d r e ,
como el acudir a menudo s u intercesin, pidiendo su ayuda en todas las necesidades particulares , como de tomar dar consejo en los
peligros, en las aflicciones y tentaciones, e s pecialmente en las tentaciones contra la pureza. Entonces la divina Madre ciertamente nos
librar acudiendo nosotros ella con la antfona : Bajo tu amparo , con el Ave Maria,
invocando solamente el santsimo nombre de
Maria, que tiene fuerza particular contra los
demonios. El beato santi Franciscano en una
tentacin deshonesta acudi Maria, y ella
aparecindosele luego le puso la mano sobre
el pecho y le libr. Aprovecha tambin entonces besar, apretar el rosario, el escapulario , mirar alguna imagen de la Virgen. Y
con esto spase que al que pronuncia los nom1

Sub tuum presidium etc.

552
bees de Jesns y de Mura, Benedicto XH
concedi cincuenta das de indulgencia.
Por X. y ltimo aado aqu otrosdiferent.es
obsequios que pueden practicarse en honor de
Maria.
i. Celebrar hacer celebrar, lo menos or misa honra d l a santsima Virgen.
No se niega que el santo sacrificio de la misa
no puede ofrecerse sino Dios, al cual principalmente se ofrece en reconocimiento de su
supremo dominio ; mas esto no impide, dice
el sagrado concilio de Trento , que pueda
juntamente ofrecerse Dios e n accin de gracias por las concedidas los santos y su
santsima Madre, y para que haciendo nosotros memoria de ellos se digne de interceder
por nosotros. Y por eso se dice en la misa :
Para que ellos les sirva de gloria , y nosotros nos aproveche para nuestra salvacin .
Este obsequio de la misa, como tambin el de
1

decir tres Padre nuestros,

Ave Maras

y Gloria

la santsima Trinidad, en accin de gracias


por las concedidas Maria., revel la misma
un alma que eran muy de su agrado, porque
no pudiendo la Virgen dar bastantes gracias
al Seor por todas las prerogativas que le con1

Sess.

Ut ilis prolicint ad liunurL'in, nubis autum ad satutcm.

22. cap. Ti.

555
cedi , se alegra mucho que sus hijos le ayuden dar gracias a Dios.
2. Reverenciar los santos mas allegados
Maria, como san Jos, san Joaqun, sania
Ana. La misma Virgen encomend un n o ble la devocin sania Ana su madre \ Y as
tambin honrar los santos mas devotos de la
divina Madre, como san Juan Evangelista, san
Juan Bautista, san Bernardo, san Juan D a rnasceno defensor de sus imgenes, san Ildefonso defensor de su virginidad, etc.
5. Leer cada dia algn libro que hable
de las glorias de Maria. Predicar, lo m e nos insinuar todos, especialmente sus cercanos, la devocin la divina Madre. Dijo un
dia la Virgen santa Brgida : Haz que tus hijos sean hijos mios. Rogar cada dia por los vi-

vos y difuntos mas devotos de Maria.


Ntense despus oirs muchas indulgencias
que los sumos pontfices han concedido los
que honran por varios modos esta Reina del
cielo.
J.
Al que d i c e : Sea bendita la santa
inmaculada
Concepcin de la
bienaventurada
a

Virgen Maria,
estn concedidos cien aos
de indulgencia; y cuando despus de la
palabra inmaculada,
se aade y pursima ,
i

Barry

Par. ap.

354
dice el padre Crasset que hay concedidas
otras indulgencias para las almas del purgatorio.
2.
A la Salve cuarenta dias.
5.
A las letanas doscientos dias.
4.
Al que inclina la cabeza los nombres
de Jess y de Maria veinte dias.
5.
Al que dice cinco Padre nuestros y Ave
Marias la pasin de Jess y los dolores de
Mara, diez mil aos. Y para conveniencia de
las almas devotas, quiero notar aqu otras indulgencias concedidas por los sumos pontfices
otras devociones.
\.
Al que oye la m i s a t r e s mil y ochocientos aos.
2.
Al que hace los actos cristianos con el
propsito de recibir viviendo, y en la muerte
los sontos sacramentos, Benedicto XIII concedi siete aos; y continundoles por un mes
indulgencia plenaria aplicable por las almas
de! purgatorio, y por s en el artculo de la
muerte.
3.
Al que reza quince Padre nuestros y
Ave Marias por los pecadores, la remisin de
la tercera parte de los pecados.
4.
Al que tiene oracin mental media hora al dia, el papa Benedicto XIV ha concedido
muchas indulgencias, y plenaria una vez al
mes confesando y comulgando.
a

555
5.
Al que roza la-oracin Anima Christi,
etc. trescientos dias.
6.
Al que acompaa al vitico, cinco
a o s , y si con luces seis , y el que no p u e d e ,
a

rezando un Padre

nuestro y Ave Maria , gana

cien dias.
7.
Al que se arrodilla delante del santsimo Sacramento, doscientos dias.
8.
Al que besa la c r u z , un ao y cuarenta
dias.
9.
Al que inclina la cabeza al Gloria treinta dias.
10.
A los sacerdotes que antes de la misa
a

rezan : Eyo vol celebrare missam , etc. cincuen-

ta dias.
11 . Al que besa el escapulario de los r e ligiosos, cinco aos. Otras indulgencias se
pueden leer en e l padre Viva
Procure pues
cada uno al recibir dichas indulgencias hacer
un acto .de contricin disponindose para gallarlas.
Dejo otras devociones que se hallan en diferentes libros, como de los siete Gozos, de
los doce Privilegios de Mara y otras semejantes , y doy fin esta obra con las. hermosas
palabras de san Bernardo : (Serm. 61;) O
muger bendita entre todas las mugeres, vos
a

Append.

Indulg. in calce Frut. g. ulL

530
sois la honra del gnero humano , la salud de
nuestro pueblo! Vos leis un mrito que no
tiene trminos, y una entera potestad sobre
todas las criaturas. Sois la Madre de Dios, la
Seora del mundo , la Reina del cielo. Sois la
dispensen de todas las gracias, el decoro d e
la santa Iglesia. Sois el ejemplo de los justos,
el consuelo de los santos y la raz de nuestra
salvacin. Sois la alegra del paraso, la puerta
del cielo , la gloria de Dios. He aqu que h e mos publicado vuestras alabanzas. Os suplicamos pues, Madre de bondad, que suplis
nuestras flaquezas , que escuseis nuestra osada , que agradezcis nuestra esclavitud y que
bendigis nuestras fatigas imprimiendo en el
corazn de todos vuestro amor, para que despus de haber honrado y amado en la tierra
vuestro H i j o , podamos alabarle y beudecirle
eternamente en el cielo. Amen.
Y con esto, lector mi querido y hermano
amante de nuestra Madre Maria, yo te dejo y
digo : prosigue alegramente en honrar y amar
sta buena Seora; procura tambin hacerla amar de cuantos puedas, y no dudes; confa seguramente que si perseveras en la verdadera devocin haca Maria hasta la muerte,
tu salvacin ser cierta. Yo concluyo, no porque me falte que decir de las Glorias de esta
gran Reina, sino para no enfadarte mas. Lo

poco que he escrito, bien puede bastar para


enamorarle de este gran tesoro de la devocin
la Madre de Dios. Agradece pues el deseo
que he tenido con esta obra mia de verte salvo y santo, con verte hecho hijo amante y devoto de esta amabilsima Reina. Y si conoces
que en esto te haya aprovechado algn poco
este libro m o , por caridad te ruego que me
encomiendes Maria, y que le pidas por m
aquella gracia que yo le pido por t , esto e s ,
que nos veamos algn dia en el cielo juntos
sus pies, unidos con todos los dems hijos
suyos.
Y vuelto vos en fin , Madre de mi S e or y Madre mia Maria, os ruego quesean de
vuestro agrado estas mis pobres fatigas, y el
deseo que he tenido de veros alabada y amada
de todos. Vos ya sabis cuanto he deseado el
concluir esta mi obrila de vuestras Glorias antes que se acabase mi vida, la cual ya se va
acercando al fin. Ahora digo que yo muero
contento; dejando en la tierra este mi libro que
continuar en alabaros y predicaros , como he
procurado hacerlo siempre en estos aos de
mi conversin que por vuestro medio he conseguido de Dios. O Maria inmaculada ! yo os
encomiendo todos los que Os aman, y especialmente los que leern este mi libro ; y mas
particularmente despus los que usarn conTOMO II.

11)

558
migo la raridad de encomendarme vos'.Seora , dadles perseverancia, hacedles todos
santos, y as llevadnos todos para alabaros
juntos en el cielo. O Madre mia dulcsima !
es verdad que soy un pobre pecador, mas yo
me gloro de que os a m o , y espero de vos
grandes cosas y entre otras el morir amndoos. Espero que en las angustias de mi muerte , euandoel demonio me pondr delante mis
pecados, primeramente la pasin de Jess y
despus vuestra intercesin , me han de confortar para salir de esta miserable vida en gracia de Dios, para llegar amarle y daros
gracias vos Madre mia por los siglos de los
siglos. Amen. Asi lo espero, as sea.
Seora , dirs por nosotros tu Hijo, no
tienen vino : El cliz de este vino que nos
embriaga cuan esclarecido es El amor de Dios
nos embriaga para 'despreciar el mundo, nos
enardece , nos pone fuertes; soolientos para
las cosas temporales, y vigilanLes y prontos
para las invisibles
T eres.el campo lleno, llena de virtudes;
Mena de gracias. Te elevaste como aurora bri. 1 Domina dc pro nobis Filio tuo , Yinum non habent:
jCalix hujus vini inebrians quam praxiarus esl! Inebrial
amor Dei ad contemplum mundi; calefacil, facit fortes,
semnolenlos ad temporalia, et ad invisibilia promptos.
5. Tiern. ttil quisqus esl auclor in Salv. feg. Scrw-

539
liante y rubicunda ; porque vencido eKpecadooriginal naciste resplandeciente con el conocimiento de la verdad y rubicunda con el amor
de la virtud : ninguna lesin pudo causarte el
enemigo , porque mil escudos te defienden y
las armas todas de los fuertes : En t resplandece toda virtud, y posees t sola lo que admiramos en cada uno de los santos *.
0 Seora nuestra , medianera nuestra, abogada nuestra, recomindanos tu Hijo, Haz,
bendita, por la gracia que has merecido,
que el mismo que por tu medio se dign hacerse participante de nuestra flaqueza y miser i a , nos haga tambin partcipes por tu intercesin de su bienaventuranza y g l o r i a .
4

1 Tu es nger plenus, plena virlutum , plena gratiarum.


Tu processisti, ut aurora lucida ct rubicunda; quia superalis originalibus peccatis, nata es lucida cognilione veritatis,
et rubicunda amore virlulis : niliil omnino itiimicus proficit in t e , eo quod mille clypei pcndcnl ex. te , sed et omnis
armatura fortium. Nihil est enm virlulis, quod in te non
resplendeat, et quicquid singuli habuere sancti, tu sola possedisii. S* Bern. aut quisqus
Serm. 4.

esl aucior in Salv.

Reg.

2 O Domina noslra, medialrix noslra . advocata nostra,


luo Filio nos comenda. Fac, o benedicta, per graliam quam
meruisti, ut qui, te medanle , dignalus es Her parceps
noslra inlirmilatis et miserix, le quoque intercedente, particeps nos aoiat beatiludinis et glorirc su;e. Jdefft.

uo
C O R O N A

DE LOS DOLORES DE MARA.

Deus In adjutorhtm,
etc. Madre mia , haz que
mi corazn acompae tu dolor en la muerte
de Jess.
DOLOR

ME compadezco de vos, dolorossima Madre,


por la primera espada de dolor que os traspas el corazn , cuando en el templo por medio de san Simen se os representaron todos
los ultrages que deban hacer los hombres
vuestro amado J e s s , que vos bien lo sabais
por las divinas Escrituras, hasta hacerle morir delante de vuestros ojos pendiente, de un
infame madero, desangrado y desamparado de
todos sin poderle vos defender ni ayudar. Por
aquella dolorosa memoria pues que por tantos
aos os afligi el corazn, os ruego, Reina
mia , me alcancis la gracia de que yo siempre
en la vida y en la muerte tenga impresa en el
corazn la pasin de Jess y vuestros dolores.
Padre nuestro Ave, Gloria , Madre mia,

etc.

541
DOLOR II.

.Me compadezco de vos, Madre ma dolorossima , por la segunda espada que os traspas
al ver vuestro Hijo inocente recien nacido
perseguido ya de muerte de los mismos hombres por quienes habia venido al m u n d o ; de
manera que entonces os visteis obligada huir
de noche y escondidas Egipto. Por tantos
trabajos pues como vos, delicada doncella, en'
compaa de vuestro desterrado nio padecisteis en el Yiage largo y trabajoso por pases desiertos y speros, en Ja detencin en Egipto
donde siendo desconocidos y forasteros vivisteis
todos aquellos aos pobres y despreciados, os
ruego, amada Seora mia, me alcancis la
gracia que sufra yo con paciencia ^en vuestra
compaa hasta la muerte los trabajos de esta
miserable vida , para que pueda en la otra librarme de los trabajos elernos del infierno ,
que tengo merecidos. Padre nuestro , etc. Madre mia,

etc. que se repite.


DOLOR III.

Me compadezco de vos, Madre mia dolorosisima, por la tercera espada que os hiri en
la perdida de vuestro querido Hijo J e s s , que
TOMO II.

19*

542

quedndose tres dias ausente de vos en Jcriisalen, entonces vos no viendo al lado vuestro amor ignorando la causa de su ausencia,
j u z g o , amante Reina m i a , que en aquellas
noches no descansarais ni harais mas que suspirar por aquel que era todo vuestro bien. Por
los suspiros pues de aquellos tres dias para
vos muy largos y amargos, os ruego me alcancis la gracia de no perder jams mi Dios,
para que viva siempre abrazado con l , y as
me parta del mundo en la hora de mi muerte.
Padre nuestro , etc. Madre mia , etc.
DOLOK IV.

Me compadezco de v o s , Madre mia dolorossima, por la cuarta espada que os traspas


al ver a vuestro Jess sentenciado muerte ,
atado con sogas y cadenas, cubierto de sangre
y llagas, coronado de espinas, cayendo por el
camino debajo la pesada cruz que llevaba en
sus hombros llagados, yendo como un cordero inocente morir por nuestro amor. Se e n contraron entonces ojos con ojos, y se convirtieron vuestras miradas en otras tantas saetas
crueles con que os, heristeis recprocamente
los corazones enamorados. Por este gran dolor pues os ruego me alcancis la gracia de vivir totalmente resignado en la voluntad de mi

345
Dios, llevando con alegra m cruz en compaa de Jess, hasta la ltima respiracin de
mi vida. Padre nuestro , etc. Madre mia,
DOLOR

etc.

v.

Me compadezco de vos, Madre ma dolorossima, por la quinta espada que os traspas


cuando en el monte Calvario os hallasteis presente ver morir delante de los ojos poco
poco entre tantas agonas y desprecios en aquel
duro lecho dla cruz vuestro amado Hijo J e ss , sin poderle dar ni aun el mas mnimo de
aquellos consuelos y alivios que se conceden
al punto de morir aun los mas malvados. Y
os ruego por la agona que v o s , amorosa Madre , padecisteis juntamente con vuestro Hijo
agonizante, y por la ternura que sentisteis
cuando l desde la cruz os habl la ltima vez,
y despidindose de vos os dej en Juan todos
nosotros por hijos; y vos constante despus le
mirasteis bajar la cabeza y espirar : os ruego
me alcancis de vuestro amor crucificado la
gracia de vivir y morir crucificado para todas
las cosas de este mundo, para vivir solamente
para Dios en toda mi vida , y as entrar un da
gozarle cara cara en el ciclo. Padre nuestro,

etc. Madre mia

,etc.

1>0I,0R VI.

Me compadezco de vos , Madre mia dolorossima, por la sexta espada que os traspas al
ver herido de parle parte el dulce corazn
de YiiestroHijo ya muerto, y muerto por aquellos ingratos que ni aun despus de la muerte
estaban hartos de atormentarle. Foreste cruel
dolor pues , que fu todo vuestro, os ruego
me alcancis la gracia de habitar en el corazn de Jess, herido y abierto por m ; en
aquel corazn, digo, que es la hermosa celda
del amor donde descansan todas las almas
amantes de Dios, y donde viviendo yo no piense ni ame otra cosa que Dios: Virgen sacrosanta, YOSIO podis hacer, de vos lo espero.
Padrenuestro,

etc. Madre mia , etc.


DOLOR VII.

Me compadezco de vos , Madre mia dolorossima, por la sptima espada que os traspas
al veros entre los brazos vuestro Hijojya
muerto j no ya berraoso y blanco como le [jrecibisteis un dia en el establo de Beln , sino
ensangrentado, denegrido y todo despedazado
por las heridas que le habian descubierto hasta los huesos : Hijo, diciendo entonces, Hijo,

345
qu oslado le ha reducido el amor! Y llevndole enterrar quisisteis acompaarle tambin vos y ponerle en el sepulcro con vuestras mismas manos, hasta que dndole la l tima despedida, dejaste all sepultado con el
Hijo vuestro corazn amante. Por tantos martirios pues de vuestra hermosa a l m a , alcanzadme, Madre del hermoso amor', el perdon de las ofensas que he hecho mi amado
Dios , de que me arrepiento con todo el corazn. Defendedme'en las tentaciones, asistidme
en la hora de mi m u e r t e , para que salvndome por los mritos de Jess y vuestros, vaya
un da con vuestra ayuda despus de este miserable destierro cantar en el cielo las alabanzas de Jess y las vuestras por toda' la eternidad. Amen. Padre nuestro,

etc. Madremia,

etc.

Ruega por nosotros, Virgen dolorossma.


R). Para que seamos dignos de las promesas de Cristo.
ORACIN.

O Dios, en cuya pasin la espada del dolor


atraves el alma dulcsima de la gloriosa V i r gen y Madre Maria , segn la profeca de Simen ; concdenos propicio, que los que hacemos memoria reverente de sus dolores, con-

540
sigamos un feliz efecto de lu pasin : Que vives, etc.
Benedicto Xll concedi doscientos dias de indulgencia al que reza dicha corona en las iglesias
de los padres Servitas; y lo mismo al que la rzalos viernes y cuaresma en cualquier lugar. Y en
otros dias cien das por cada Padre nuestro y- Ave
Mara. Al que la reza entera siete aos. Al que
la reza un ao indulgencia plenaria , aplicable
por las almas del purgatorio. (Sinisch. al fin de
la prctica 5. pg. 572.)

CORONILLA

QUE

SUELE nEZAHSE EN

ALGUNAS

IGLESIAS.

Deus in adjutorium, etc. Gloria , etc.


Despus se dice un Padre nuestro al Eterno
Padre por las gracias concedidas Maria con
cuatro Ave, y lo mismo al Hijo y al Espritu
Santo. Al fui de cada Ave se dice : Alabada sea
siempre la inmaculada Concepcin de Maria,
y
despus de las cuatro Ave Mara, su dice la siguiente letra.

547
Cul lirio oros entre espinos
Virgen bienaventurada,
De la culpa preservada
Por ser Madre del Seor.

Y al fin: f. Ruega por nosotros Virgen


inmaculada.
). Para que nos hagamos dignos de las promesas de Cristo.
ORACIN.

Rogamos, Seor, que derrames sobre tus


siervos el don de las celestes gracias, para que
aquellos para quienes fu principio de salud
el parto de la beatsima Virgen, reciban a u mentos de paz por la conmemoracin devola
de su Concepcin. Por Cristo nuestro Seor.
As sea.
DEDICACIN DE S MISMO MARA.
Santsima Virgen Madre de D i o s , yo N.
aunque indignsimo de ser vuestro siervo,
movido con todo de vuestra admirable piedad,
y del deseo de serviros, hoy , en presencia de
m ngel custodio y de toda la corte celestial,
os elijo por m particular Seora , abogada y
Madre , y firmemente propongo volveros siem-

548
pre amar y servir en lo sucesivo , y hacer
cuanto pueda para que seis tambin de otros
amada y servida. Os suplico, Madre de Dios y
Madre m i a , piadossima y amabilsima, por la
sangre de vuestro divino Hijo derramada por
m, que me recibis en el nmero de ios d e mas devotos por vuestro hijo y perpetuo siervo
vuestro; asistidme en todos mis pensamientos
palabras y o b r a s , en todos los momentos de
mi vida, fin de que todos mis pasos y todo
mi aliento sean enderezados mayor gloria de
n Dios; y que. por vuestra intercesin no
ofenda jams mi amado Jess, le glorifique
y ame en esta vida , y ame vos dulce y carsima Madre mia , para amaros y gozaros por
todos los siglos.
Madre m i a , Maria, os recomiendo mi alm a , especialmente en la hora de mi muerte.
DEDICACIN DE LA FAMILIA MARA.
Bendita inmaculada Virgen , reina y Madre nuestra, refugio y consuelo de todos los
miserables, y o , postrado ante vuestro trono
con toda mi familia os elijo por mi Seora ,
Madre y abogada acerca de Dios. Yo con t o dos los mios, me dedico para siempre vuestro servicio , y os r u e g o , Madre de Dios,
que me pongis en el nmero de vuestros sier-

549
vos, tomndonos lodos bajo vuestra proteccin , socorrindonos en vida, y mas aun en
el tiempo de nuestra muerte. O Madre de misericordia, yo os constituyo seora y gobernadora de toda mi casa, de mis parientes, de
mis intereses y de todos mis negocios. No os
desdeis, Seora, de tomarlos bajo Vuestro
cuidado; disponed de todo como os plazca.
Bendecidme pues m y todos los de mi familia, y no permitis que ninguno de nosotros ofenda vuestro Hijo. Defendednos de
las tentaciones, libradnos de los peligros,
proveednos en las necesidades, dadnos consejo en nuestras d u d a s , consuelo en las aflicciones , asistencia en las enfermedades y principalmente en las angustias de la muerte. No
permitis que se glore el demonio de tener
amarrado en sus cadenas alguno de nosotros,
ya consagrado vos; antes haced que vengamos al cielo daros gracias, y juntamente con
vos loar y amar nuestro Redentor Jesucristo por toda la eternidad. Amen. As sea.
ORACIN RESUMIDA DE SAN EFREN A
MARA.
App.

Crass. tom 2. sec. 4.

O inmaculada y pursima Virgen Mara,


Madre de Dios, reina del mundo, esperanza
TOMO ir.

20

350
de los desesperados, vos sois la alegra de
los santos, vos la que ruega Dios por los
pecadores; vos sois la abogada de los que no
tienen amparo, el puerto seguro de los que
naufragan, el consuelo del mundo , la redencin de los esclavos, el recreo de los afligidos,
la salud del universo. O gran Reina ! nosotros nos cubrimos bajo el manto de vuestra
proteccin. Non nobis est alia quam in te fidu-

cia, Virgo sincerissima. Despus de Dios, S e ora , vos sois nuestra nica esperanza. Y ya
que llevamos el nombre de siervos vuestros,
no permitis que el enemigo nos lleve consigo
al infierno. Ave,

Dei et hominum

tnediatrc

ptima. Yo os saludo, gran medianera de


paz entre los hombres y Dios. O Madre de J e ss nuestro Seor, amor de todos los hombres
y de Dios, vos sea dado honor y bendicin,
con el Padre y el Espritu Santo. Amen.
ORACIN DE SANTO TOMAS DE AQINO.
O beatsima y dulcsima Virgen Maria, llena de misericordia, yo recomiendo vuestra
piedad mi alma, mi cuerpo, mis pensamientos, mis obras, mi vida y mi muerte. O Seora
m i a , ayudadme y confortadme contra las asechanzas del demonio : alcanzadme el verdadero y perfecto amor, con el cual amo de todo

551
mi corazn vuestro muy querido Hijo y Seor
mi Jesucristo; y despus de l os amo vos
sobre todas las cosas. O reina y Madre mia!
con vuestra poderossima intercesin liaced
que dure siempre en m este amor hasta la
m u e r t e , despus de la cual sea yo por vos
conducido la patria de los bienaventurados.
Ex offic. prced. et Diar.

mart.

DEPRECACIN DE BLOSIO LA BEATA


VRGEN.
(Traduccin del latn.}

. Salve, esperanza de los desesperados, ayuda de los miserables, quien dio el Hijo tanta
honra, que al momento de pedirlo se os c o n cede, y al momento de quererlo queda hecho.
A vos se han confiado los tesoros del reino de
los cielos. Alcanzadme, gran Seora, que
siempre pueda confiar en tu socorro durante
las borrascas de esta vida. A tu piedad encomiendo mi alma y mi cuerpo. Dirgeme y protgeme en todas las horas y momentos, dulce
refugio mo.
OTRA.

Salve, benignsima Madre de misericordia,

552
suspirada Mara, que nos traes el consuelo
del perdn, yo te saludo. T eres la luz en
las dudas, el solaz en las aflicciones, el aliento
en las angustias, el refugio en las tentaciones
y peligros, y la salud infalible acerca tu Unignito Hijo. Dichosos los que te a m a n , S e ora 1 Inclina te suplico tus piadosos odos
las splicas de este siervo tuyo, de este miserable pecador, y disipa con los rayos de tu santidad el torbellino de mis vicios, para que
pueda ser grato tus ojos. (Blosius or. ad
B.V,)
JACULATORIAS MARA SANTSIMA.
Madre de Dios, acordaos de m. ( S .
cisco

Fran-

Javier.)

Virgen Madre, haced que me acuerde siempre de vos. (S. Felipe

Neri.)

Virgen Mara, Madre de Dios, rogad J e ss por m. {El mismo

santo.)

Haced, Seora., que Jess no me arroje


de s. ( 5 .

Efren.)

\ O Maria! no cese jams de amaros mi corazn , ni de alabaros mi lengua. ( 5 . Buenaventura. )

0 Seora! por el amor que tenis Jess,


ayudadme a m a r l e . (Sta.
Brgida.)
0 Mara! dignaos hacerme esclava vues-

555
tra. (La

B. Juana

de

Francia.)

O Mara, toda me doy v o s , acogedme


y conservadme. (Sta.
Pazzi.)

Maria

Magdalena

de

0 Seora, no me abandonis hasta la muerte.


{El P.

Spinelli.)

Santa Maria mi abogada, rogad por m. [El


P. Sertorio

Cupati.)

Cuan dulce es, Madre mia,


Tu nombre de Maria I
Me das suave calma,
Y tanta paz al alma
Que con ansia quisiera
Llamarle sin cesar.
Revel Maria Santsima una alma devota
suya , que le era muy agradable ser honrada
de sus siervos con la siguiente devocin.
Gracias os doy, eterno P a d r e , p o r e ! p o der que disteis Maria vuestra Hija. Pater.
Ave.

Gloria.

Gracias os d o y , eterno Hijo, por la sabidura que disteis vuestra Madre. Pater. Ave.
Gloria.

Gracias os doy , eterno Espritu Santo,


por el amor que disteis Maria vuestra E s posa. Pater.

Ave.

Gloria.

k x\ clamamos. Reina de misericordia, vuel-

ve nosotros para que te veamos derramar


beneficios, conferir remedios, dispensar fortaleza. Djanos ver la cara de tus misericordias, y seremos salvos. (5. Bern. aut quisqus est
(tactor sup. Salv. Reg. Serm.

2.)

Seora de todas las cosas, Santa de los santos , virtud y refugio nuestro arbitra del mund o , gloria del cielo, reconoce los que te
a m a n , pues tu Hijo te honra no negndote nada de lo que le pides. (dem. loe. cit.
t

Serm.

3.)

Corred, apresuraos, Seora, y perdonando


ayuda tu iniqusimo siervo que clama t ,
y arrncale de las garras del enemigo. (5a
Bern. in Salv.

Reg. S. Bon. Stim.

c. \9.p.

3.)

Quien no suspirar por t? S suspiramos


de amor y de dolor, como no te suspiraremos,
solaz de los miserables, refugio de los desterrados, libertadora de los cautivos? No dudamos, no, que si fijas tus ojos en nuestras miserias, tu piedad no podr retardar su efecto.
(dem

loe.

cit.)

O Seora y abogada nuestra, recomindanos tu Hijo, Haz , bendita , por la gracia


que mereciste, que quien por tu medio se
dign hacerse partcipe de nuestras flaquezas
y miserias, nos haga por tu intercesin partcipes tambin de su beatitud y de su gloria.
(demS.

Bern. sup. Salv.

Reg.)

555
En t puse de iodo corazn mi esperanza.
( 5 . Joan.

Daniasccnas.)

No es de pensar, Seora, que puedas abandonar quien pone en t su esperanza. ( 5 . Bernardas. )

Con 6oIo que t quieras nuestra salud , de


modo alguno podemos dejar de salvarnos.
(5.

Anselmas.)

Dios te salve, Hija de Dios P a d r e ; Dios te


salve, Madre de Dios Hijo; Dios te salve, E s posa de Dios Espritu Santo; Dios te salve,
templo de toda la Trinidad. {Simn
Garca.)
Virgen preciosa,
Cuanto eres hermosa!
Madre del Dios mi ,
Mi alma y albedro
En el amor arden
De tanta bondad!
GRACIAS DIOS Y MARA.

Todo sea para eterna gloria de la santsima


Trinidad y de la inmaculada Maria.
Viva siempre Jess nuestro amor, y
Maria
nuestra esperanza,
con Jos y Teresa nuestros
abogados.

556
ESCLAMACINES EN ALABANZA DE
MARA,
O sacratsima Virgen Maria ! O reina de
los ngeles ! Cuan bella, cuan acabada y p e r fecta , os bizo el cielo! Ah I tan bello aparezca
yo los ojos de Dios, como aparecis vos
los mios! Tan bella sois y graciosa, que con
vuestra belleza arrastris dulcemente los c o razones. Al veros, todo lo demas-aparece informe, eclipsase toda h e r m o s u r a , toda g r a cia se ofusca, como se ocultan las estrellas al
aparecer el sol.
Psose miraros aquel grande devoto vuestro san Juan Damasceno, y cuando os contempl tan hermosa le pareci que habais tomado la flor y el encanto de todas las criaturas
j u n t a s , y os llam : Naturw venn'statem, la
gracia y el embeleso de todo lo criado. Psose
miraros tambin san Agustn , el sol de los
doctores, y le parecisteis tan bella y a g r a ciada , que os llam cara y rostro de Dios, y
no le pareci adulacin el decirle : Si fqrmam
Dei te apellem

digna exists.

Si se pone

mi-

raros vuestro devoto hijo Alberto Magno, le


parece que todas las gracias y todas las dotes
que se hallan en los mas clebres marronas
de la antigua ley, fueron todas y con mayor

557
ventaja en vos reunidas. La boca de oro de
Sara, que con vuestro sonrs dais la alegra al
cielo y la tierra : el tierno y dulce mirar de
la fecunda Lia, con el cual abland Dios el
endurecido pecho : el rostro brillante de la
bellsima Raquel , obscureciendo el sol con
vuestra hermosura : la gracia y el donaire de
la discreta Abigail, con el que desarmis la
clera de Dios irritado; la vivacidad y la fortaleza de la valerosa Judith, que con vuestra
grandeza y vuestras gracias avasallis suavemente las almas mas fieras indmitas.
E n fin , soberana Princesa , del ocano i n menso de vuestra hermosura salieron como,
rios la belleza y la gracia de todas las c r i a turas. l mar aprendi eslabonar sus ondas
y undular sus mviles y puros cristales, de
los cabellos de oro de vuestra cabeza, que
vagos y rizados os ondean sobre las espaldas
y el ebrneo cuello. Las fuentes cristalinas y
sus lmpidos lagos aprendieron su bello reposo de la serenidad de vuestra frente, y de
vuestro plcido semblante. El i r i s , cuando
est en lo mas vivo de sus colores, tom con
gran cuidado de vuestras cejas su gracioso y
arqueado brillo para despedir mejor los dardos de su bellsima lumbre. La estrella Diana
y el gentil Hspero son centellas de vuestros
brillantes ojos. Los almos lirios y las rosas
TOMO II.

20*

358
purpreas robaron sus colores de vuestras
mejillas. La prpura y el coral suspiraron de
envidia por vuestros labios. La leche mas sabrosa y la miel mas suave fluyen destiladas de
vuestra dulcsima boca. El jazmn oloroso y la
fragante rosa de Damasco robaron de vuestro
aliento sus olores. El cedro mas elevado y el
mas bello y derecho ciprs se tiene por feliz
cuando puede retratar vuestro inhiesto y elevado cuello; y la palma envidiosa de vuestro
esbelto talle, procur imitarle. En una palabra , Seora , toda belleza criada es sombra
y copia de vuestra hermosura. Y a s , no me
maravilla, soberana Princesa, que el celo y
la tierra se pongan debajo de vuestras plantas ; porque estas son tales y vos tan grande
que solo con ponerlas sobre de ellos los enriquecis , y el cielo y la tierra se tienen por
feces de poder besar vuestra planta. Por tal
se tenia la l u n a , cuando el evangelista san
Juan la vio vuestros pies. Y al sol se le aument el resplandor cuando con sus rayos os
visti de su luz pursima. Y deslumhrado el
Evangelista por la grandeza de vuestra luz,
qued asombrado y como fuera de s al ver
tan estupendo prodigio de hermosura, ante
la cual era limitada la belleza del cielo y de la
tierra, y esclam asi iSigntm
magnum
apparu
in c<BIQ. Apareci en el cielo un grande pro-

559
digio que asombr los ngeles y asust la
tierra. Y que milagro fu este? Una muger
vestida de pies cabeza de luz y de resplandor,
la cual el esplndido Sol eligi por Madre
suya, ponindose en su s e n o , y la cual la
blanca luna sirve de peana rodeada de plata ,
y cuyas sienes coronan multitud de estrellas
que porfa le cien los cabellos y le adornan
la cabeza con corona de preciossimas perlas :
Et in capilc ejus corona duodecim

stellarum.

Y mirndoos as, Virgen sacratsima, con


tantos resplandores mas bella que el sol y mas
graciosa que la luna , astros brillantes que son
el compendio de toda hermosura, y considerando las aclamaciones que tenis en el cielo,
nunca acaban de maravillarse de vuestra belleza, y no se cansan de prorumpir en esclamaciones de pasmo y de admiracin. San P e dro Da miao os hace la suya con estas palabras.
/ O santa y la man santa de lodos los santos, tesoro riqusimo de toda santidad l Y san Bernardo : / O Virgen admirable ! muger, honor
de todas las otras mugeres La mejor y la mayor
que nunca haya aparecido en el mundo l Y san
Epifanio : / 6 cielo el mas capaz y el mas grande
del empreo l Virgen verdaderamente llena de gra-

cia! Y la Iglesia catlica en nombre de todos


os dice : / O clementsima,
dulce Virgen Maria!

madosa , siempre

360
Y yo tambin , Princesa de los cielos , con
vuestro permiso, aunque el mas nfimo de
vuestros devotos, quiero tambin hacer mis
esclamaciones de maravilla y de admiracin.
O cielo gracioso y bello, mas capaz que el
empreo ! pues en este no cabe Dios por ser
inmenso, cuando se escondi en vuestro seno
virginal. O tesoro riqusimo en quien fu depositada la riqusima joya de nuestro rescate !
O Madre de pecadores, cuyo manto es nuestra
defensa ! O consuelo del mundo , pues en vos
le hallan lodos los afligidos, enfermos y d e s consolados! O bellsimos ojos que roban el corazn! O labios de coral que aprisionan las
almas! O manos generosas y llenas de jacintos
que siempre estn derramando gracias! O
pura criatura que parecis un Dios , y por tal
os hubiera tenido si la f no me hubiese e n seado que no sois Dios, si bien tenis un
vislumbre y un no s qu de divinidad soberana ! O gran Seora, emperatriz de los cielos , gozad por mil eternidades de la grandeza
y elevacin de vuestro estado, de la inmensidad de vuestras gracias, y de la felicidad
de vuestra gloria. Tan solo os suplico , piadosa Madre, que no os olvidis de nosotros,
que nos preciamos de ser contados en el n mero de vuestros hijos y siervos. Y ya que en
vos estn depositadas todas las gracias y lo

561
mejor y mas aventajado de todas las criaturas,
haced , Seora, que nosotros , devotos vuest r o s , seamos mas bien tratados sin comparacin de lo que sean todos los dems hombres
del mundo. Y sepa todo el mundo que los hijos
que ama Maria son lo mas escogido del cielo y
de la tierra , hijos acariciados que gozan de lo
mejor de su Madre, amados Benjamines, acariciados en el seno de la Reina del cielo, doblemente favorecidos de vuestra Magestad , y doblemente acariciados. As lo espero, b e llsima Raquel; y as confo que lo h a r i s ,
soberana Princesa. Hacedlo por lo que vos sois,
porque os lo suplica y ardientemente os lo
ruega todo el cielo postrado a vuestros pies.
Ah ! decid el suspirado s ; pronunciad aquel
amoroso fiat, hgase, hgase, fiat, fat. O
hombres, qu hacis? como amis . unas
criaturas de cieno , engaosas, prfidas , que
hacen traicin, y hacen perder el alma, el
cuerpo, el paraso y Dios? Porque no amis
Maria, amantsima, amabilsima y fidelsima ,
que despus de haberos hecho ricos de g r a cias y de consuelos en esta vida , os alcanza de
su divino Hijo la gloria eterna del paraso ?
O Maria! Maria, bella sobre todas las criaturas, amable despus de Jess, sobre todos
los amores, cara masque todas las cosas creadas, graciosa sobre todas las gracias! habed

502
piedad de este mi desdichado corazn! desdichado , porque no te ama , cuanto debiera
amarte. T , t puedes encenderle en tu santo
amor. Ah ! torna, Maria sobre m tus amorosos ojos, mrame, atreme t , y haz que
despus de Dios no ame sino t, graciossima,
amabilsima Maria , Madre de Jess y Madre
mia.

ORACIONES

PARA CADA DIA DE LA SEMANA.

DOMINGO.
Oracin Maria Santsima para obtener el
don de los pecados.

per-

Aqu tenis, Madre de mi Dios, aqu t e nis vuestros pies un miserable pecador, esclavo del infierno, que vos recorre y en vos,
confa. Ni aun merezco que me miris, pero
s que viendo vuestro Hijo muerto para salvar los pecadores, os entra un deseo inmenso de ayudarle. O Madre de misericordia!

5(35

mirad mis miserias, y habed compasin de m.


Oigo que lodos os llaman el refugio de pecadores, la esperanza de los desesperados, la
ayuda de los abandonados. Vos sois pues mi refugio, mi esperanza, mi ayuda. Vos habis de
salvarme con vuestra intercesin. Socorredme por amor de Jesucristo, alargad la mano
un miserable cado que se recomienda vos.
Yo s que os complacis en ayudar un pecad o r , cuando est en vuestra mano : ayudadme pues ahora que podis ayudarme. Con mis
pecados he perdido la divina gracia junto con
mi alma. Ahora me pongo en vuestras manos :
decidme que he de hacer para volver la gracia de .mi Seor, que yo quiero hacerlo luego.
l me enva vos para que me socorris, y
quiere que yo recorra vuestra misericordia,
para que no solo los mritos de vuestro Hijo,
sino tambin vuestras splicas me ayuden
salvarme. A vos pues recorro : vos que por
tantos otros rogis, rogad tambin Jess
por m. Decidle que me perdone, que ya me
perdonar; decidle que deseis mi salud, que
l me salvar.- Dadme conocer el bien que
sabis dispensar al que confa en vos. Amen.
As lo espero, as sea.

564
LUNES.
Oracin Maria Santsima para alcanzar
santa
perseverancia.

la

O Reina del cielo! yo que fui un tiempo


desdichado esclavo de Lucifer, ahora me consagro vos por perpetuo siervo vuestro, y me
ofrezco honraros y serviros por toda mi vida;
admitidme, y no me desechis como yo tengo
bien merecido. O Madre mia, en YOS he puesto todas mis esperanzas : de vos espero todas
mis dichas. Bendigo y doy mil gracias al Seor
porque por su misericordia me ha concedido
esta esperanza en vos, que yo tengo por grande garanta de mi salud. Ah! que yo ca, miserable , por no haber recorrido vos! Ahora
espero por los mritos de Jesucristo y por
vuestras splicas que he sido perdonado. Mas
puedo volver perder la divina gracia : no ha
cesado el peligro, los enemigos no duermen.
Cuantas nuevas tentaciones me quedan que
vencer! Ah Seora mia dulcsima , protegedm e , y no permitis que sea de nuevo esclavo
suyo : ayudadme siempre. Ya s que me ayudareis , y que vencer con vuestra ayuda si me
encomiendo vos : mas esto me hace temblar;
temo que en las ocasiones de caer deje de lia-

565
maros, y as me pierda. Esta gracia pues os
pido. Alcanzadme que en los asaltos del i n fierno recorra siempre vos diciendo : Maria,
ayudadme : Madre mia, no permitis que yo
pierda Dios.
MARTES.
Oracin d Maria Santsima para
buena muerte.

alcanzar

una

[O Maria! cual ser mi muerte? Considerando desde ahora mis pecados, y pensando
en aquel formidable momento que ha de d e cidir mi salvacin mi condenacin e t e r n a ,
cuandp habr de espirar para ser juzgado,
tiemblo y me lleno de confusin. O Madre mia
dulcsima! en la sangre de Jesucristo y en
vuestra intercesin estriban todas mis esperanzas. O consoladora de los afligidos! no me
abandonis en aquella h o r a , no dejis de
consolarme en aquella grande afliccin. Si al
presente tanto me atormenta el remordimiento
de los pecados cometidos, la incertitud del
perdn, el peligro de recaer, el rigor de la
divina justicia, q u ser entonces de m? Si
no me ayudis vos, estar perdido. Ah Seora
mia! antes que llegue mi muerte alcanzadme
un intenso dolor de mis pecados, una verda-

566
dera enmienda y fidelidad Dios en la vida
que me queda. Y cuando llegar al trmino
de mi vida, Maria , esperanza de mi cora*
zon , ayudadme en aquellas grandes "angustias
en que he de hallarme, y confortadme para que
no desespere vista de mis culpas que me
pondr patentes el demonio. Alcanzadme que
pueda invocaros entonces con mas frecuencia
para que espire con vuestro dulcsimo nombre
y el de vuestro santsimo Hijo en mis labios.
Perdonad Seora mi atrevido ruego : antes de
yo espirar, venid vos misma consolarme con
vuestra presencia. Esta gracia, que habis hecho tantos devotos vuestros, la quiero y la
espero yo tambin. Pecador soy, y verdadero
pecador : ya s que no la merezco, pero soy
vuestro devoto, que os a m o , y tengo en vos
una gran confianza. O Maria! yo os espero, no
me dejis desconsolado. A lo menos si no soy
digno de tanta gracia; asistidme desde el cielo, para que salga de esta vida amando Dios,
y amndoos vos, para venir amaros eternamente en el paraso.

567
MIRCOLES.
Oracin d Maria Santsima para alcanzar
orarse del infierno.

el /{-

O queridsima Seora mia, gracias os doy


por haberme tantas veces librado del infierno,
cuantas lo he merecido por mis pecados. [Desdichado de m! tiempo hubo en que estaba yo
condenado ya aquella crcel tenebrosa, y
tal vez se hubiera ejecutado la sentencia, ya
despus de mi primer pecado, si vos, piadossima Madre, no hubieseis acudido mi socorro. Vos sin habrselo yo rogado, solo por
vuestra bondad , detuvisteis el rigor de la d i vina justicia, y despus, venciendo mi dureza,
me atrajiste dulcemente tener confianza en
vos. Y , oh! en cuantos delitos hubiera despus caido, atendidos los muchos peligros que
me han cercado, si vos Madre amorosa, no
me hubieseis preservado de ellos con las gracias que me alcanzasteis! Ah Reina mia!
seguid en librarme del infierno. Y de qu me
servirn vuestra misericordia y los favores que
me habis dispensado, si yo me condeno? Mas
si un tiempo no os a m , ahora, despus de
Dios, os amo sobre todas las cosas. Ah! no
permitis que vuelva otra vez la espalda vos

568
y mi Seor, el cual por vuestra mediacin
tantas misericordias me ha dispensado. Seora mia amabilsima, no permitis, n o , que
tenga que odiaros y maldeciros para siempre
en el infierno. Sufrs acaso ver condenado un
siervo Yuestroqueos ama? OMaria! qu me
decs esto? Yo me condenar, si os dejo.Mas
quin tendr corazn para dejaros? Quin podr olvidarse del amor que me habis tenido?
Madre mia, ya que tanto habis hecho para
salvarme, completad la o b r a , seguid en ayudarme. Queris ayudarme? Mas q u e digo?
Si cuando vivia yo olvidado de vos, me favorecisteis tanto, cuanto mas debo esperarlo ahora que os amo y que me encomiendo vos?
No se pierde el que vos se encomienda : solo
se pierde el que no recorre vos. Ah Madre
mia! no me dejis en mis propias manos, pues
me p e r d e r , haced que siempre vos recorra.
Salvadme, esperanza mia , salvadme del i n fierno, y primero del pecado , nico que puede condenarme al infierno.
JUEVES.
Oracin Maria Santsima para alcanzar
, paraso.

el

O Reina del paraso que estis sentada so-

369
bre todos los coros de los ngeles y la mas cercana Dios! desde este valle de miserias os
saludo, pecador miserable y os ruego que volvis hacia m esos vuestros piadosos ojos que
donde miran derraman gracias. Mirad,
Mara , en cuantos peligros me encuentro ahora, y habr de hallarme mientras viva en esta
tierra , peligros todos de perder el alma, el
paraso y Dios. En YOS, Seora, he puesto
todas mis esperanzas. Os a m o , y suspiro por
venir presto veros y alabaros en el paraso.
Ah Maria! cuando vendr aquel dia dichoso
en que me ver ya salvo vuestros pies , y ver la Madre de mi Seor y la Madre mia, que
tanto se ha empeado para salvarme? Cuando besar aquella mano que tantas veces me
ha librado del infierno, y tantas gracias me ha
dispensado, cuando por mis culpas mereca
ser yo abandonado y aborrecido de todos ?
Seora! muy ingrato he sido con v o s , d u rante mi vida , mas si vengo al paraso , ya no
os ser mas ingrato. All os amar cuanto puedo amaros en todos los momentos, por toda
tina eternidad, y compensar mi desagradecimiento bendicindoos y dndoos gracias sin fin.
Infinitas gracias doy Dios que me inspira tal
confianza en la sangre de Jesucristo y en vos,
que me habis de salvar, que me habis de
libertar de los pecados, y alcanzar luz y fuer-

37G
zapara seguirla divina voluntad , y finalmente
conducirme al puerto del paraso. Tanto lian
esperado vuestros siervos, y ni uno lia sido engaado. N o , tampoco yo quedar engaado.
Maria . no otra sino vos habis de salvarme.
Rogad vuestro hijo Jess (como le ruego
tambin yo por los mritos de su pasin) que
conserve en m , y acrecienta siempre esta
confianza, y ser salvo.
VIERNES.
Oracin

Maria Santsima para alcanzar


amor ella y Jesucristo.

el

O Maria , ya veo que sois la criatura mas


noble, mas sublime, mas pura, mas bella, mas
benigna, mas santa, mas amable de todas las
criaturas. O h ! si todos os conocieran, Seora m i a , y todos os amasen como merecis ! Mas me consuela que tantas almas felices en el cielo y en la tierra, vivan enamoradas de vuestra bondad y de vuestra belleza. Sobre todo me alegra que el mismo Dios
ame mas vos sola que todos los hombres y
ngeles juntos. Reina mia amabilsima, yo
miserable pecador tambin os a m o , pero os
amo demasiado poco ; deseo teneros un amor
mas grande y mas tierno, y este amor vos me

571
lo habis de alcanzar, ya que el amaros es una
grande seal de predestinacin, y una gracia
que Dios no concede sino aquellos que quiere salvar.
Vome tambin, Madre mia, harto obligado con vuestro Hijo : veo que l merece un
amor infinito. Vos que nada mas deseis sino
verle amado, alcanzadme sobre todas esta gracia, alcanzadme un grande amor Jesucristo.
Y si consegus de Dios cuanto queris, alcanzadme la gracia de estar de tal manera ligado
con la voluntad divina que nunca mas me s e pare de ella. No os pido bienes de la tierra,
no honores, no riquezas : os pido lo que mas
desea vuestro corazn; quiero amar mi Dios.
Seria posible que no quisierais ayudarme en
este mi deseo que tanto os agrada? No, que ya
me ayudis, ya rogis por m : rogad , rogad,
no dejis nunca de rogar hasta que me veis
en el paraso fuera del peligro de poder perder
ya mas mi S e o r , y seguro de amarle para
siempre junto con v o s , Madre mia carsima.
SBADO.
Oracin

Maria

Santsima

para

obtener

su

pa-

trocinio.

O Madre mia santsima, veo las gracias que

me habis alcanzado, y veo mi ingratitud para


con YOS. El ingrato no merece ya mas beneficios , mas no por esto quiero desconfiar de
vuestra misericordia, la cual es mayor que mi
ingratitud. O mi grande abogada, habed piedad de m i ! Vos sois la dispensera de todas las
gracias que concede Dios nosotros, miserables desterrados, y para esto l os ha hecho
tan poderosa , tan rica , tan benigna para que
nos socorrieseis en nuestras miserias. Ah
Madre de misericordia! no me dejis en mi
indigencia. Abogada sois de los reos mas mseros y abandonados que vos recorren , defendedme tambin m , que vos me encomiendo. No me digis que mi causa es difcil
de ser ganada, cuando se ganan todas las causas mas desesperadas si vos sois su defensora.
En vuestra mano pues pongo mi eterna salud;
vos confo mi alma, que era perdida, y.vos
con vuestra intercesin la habis de salvar.
Inscrito quiero ser en el nmero de vuestros
especiales siervos, no me desechis. Buscando vais los miserables para darles alivio, no
abandonis un pobre pecador que recorre
vos. Hablad por m : vuestro Hijo hace cuanto
le peds. Tomadme bajo vuestra proteccin
soberana, y esto me basia ; s , porque si vos
me protegis, yo nada temo : no de mis pecados , porque vos me alcanzareis el remedio

.i

del dao que yo mismo me lie ocasionado : no


de los demonios, porque vos sois mas poderosa que todo el infierno j u n t o ; no de Jess ni i
propio J u e z , porque con una splica vuestra
aplaca su justa indignacin. Solo temo que yo
por mi negligencia deje de encomendarme
vos, y as estar perdido. Madre m i a , alcanzadme el perdn de todos mis pecados, el
amor de Jess, la santa perseverancia, una
buena muerte, y finalmente el paraso , y en
especial alcanzadme la gracia de encomendarme siempre vos. Verdad es que estas g r a cias son dones harto grandes para m que no
los merezco, mas no son grandes en demasa
para vos, que sois de Dios tan amada, que al
punto os concede todo cuanto le peds. Basta
que vos despleguis vuestros labios, para l no
negar jams. Rogad pues Jess por m ; decidle que sois mi protectora, y no dejar de
tener piedad de m. Madre mia, en vos confo,
en esta esperanza reposo y vivo, y con ella
quiero morir. Amen.
Viva siempre Jes as nuestro amor y
nuestra esperanza.

TOMO I I .

Maria

21

374

N O V E N A
. DE MEDITACIONES PARA LOS NUEVE DIAS QUE
PRECEDEN A LA FIESTA DE LA PURIFICACIN
DE MARA , QUE EMPIEZA AL 24 DE ENERO.

(Estas meditaciones estn formadas sobre la


letana loretana , y pueden servir para todas las
novenas que preceden las festividades
principates de la divina
Madre.)

DA
I.

SanctaMaria.

I.

orapronobis.

Yaqueenla

letana de nuestra Seora nos ensea la Iglesia repetir tantas veces la splica de que ella
niegue por nosotros: orapronobis,
conviene
que antes de considerar los ttulos con que se
invoca la santa Virgen, meditemos cuanto valen para con Dios los ruegos de Maria. [Dichosa aquella persona por la cual ruega Maria !
Gzase Jess en ser rogado por aquella Madre
tan amada, para concederle todo cuanto le pide. Escuch un dia santa Brgida que hablando Jesus'con Maria, le decia as: Mater, pele quod vis a me ; non enim potest esse inanis

pe-

litio tita. Madre, ya sabes que tus splicas no

375
pueden dejar de ser de m atendidas; y a s ,
pdeme lo que quieras. Y aadi despus: Tu
nihil mihi negasti in terris ; ego nihl Ubi nega-

do in ccelis; ya que t , Madre mia, nada me


negaste estando en la tierra, conviene que
ahora en el cielo nada te niegue de cuanto me
pidas. Dice san Bernardo: A filio audiri est exaudiri: basta que hable Maria , el Hijo le concede cuanto ella quiere. Rogueinos pues siempre esta divina Madre , si queremos conseguir la salud eterna, y digmosle con san
Andrs de Candia , sea de Jerusalen : Os suplicamos pues . Virgen santa, que nos concedis el socorro de vuestras splicas d Dios; splicas mas preciosas que todos los tesoros de la
tierra;
splicas que nos alcanzan una grande
abundancia de gracias,
splicas que confunden
nuestros enemigos , y triunfan de todos sus esfuerzos.

I t . Sancta Maria. 1 nombre de Maria es


nombre de salud. Ese nombre no viene de la
tierra sino del cielo; por donde dice san Epifanio, que no fu dado Maria por sus p a d r e s , sino que le fu impuesto por espreso
querer de Dios. De ah e s , que despus del
nombre de Jess, el nombre de Maria es s u perior todo n o m b r e ; porque Dios le llen
de gracia y de dulzura para que alcanzara t o do bien el que le nombrase. Decia san Bernar-

376
d o : O Maria! vos 710 podis ser nombrada sin
inflamar el corazn del que os nombra, en llamas

de vuestro amor.

Y el beato Enrique Susena ,

esclamaba: 0 Maria, que seris vos, sitan amable y agraciado es vuestro nombre ? Nombre lle-

no de bendiciones; decia san Buenaventura


que el nombre de Maria no puede ser invocado sin provecho de quien lo invoca. Sobre t o do este nombre tiene fuerza para abatir todas
las tentaciones del infierno. Ah! Seora mia!
Si yo os hubiese invocado siempre en mis tentaciones , nunca hubiera caido. En adelante
no dejar de invocaros siempre, diciendo:
Maria

socorredme , Maria

socorredme;

y vos

alcanzadme la gracia de invocaros siempre


que peligre mi alma.
III. Snela Dei genitriz. Si para con Dios
tanto valen las splicas de los santos, cuanto
mas valdrn los ruegos de Maria? Aquellas son
splicas de siervos, mas esta es splica de madre. Decia san Antonino que la suplicado Maria Jesucristo, equivale un mandato. Oralio Virginis habet rationem imperii.

Y as decia

despus, ser imposible que esta Madre pida


una gracia al Hijo , y el Hijo no se la conceda.
Impossibile

est Deiparam

non escaudiri. Por esto

nos exorta san Bernardo pedir por medio de


Maria todas las gracias que queramos alcanzar de Dios. Quwranuis

graliam , et per

Ma-

riam queeramus;

577
porque ella es m a d r e , y e s

siempre oda : Quia mater est et frustran

non

potest, 0 gran Madre de Dios! rogad Jess


por m. Mirad las miserias de mi alma , y h a bed piedad de m. Rogad , y no dejis nunca
de rogar hasta tanto que me veis salvo eu el
paraso. O Mara ! vos sois mi esperanza; no
me abandonis. Snela
nobis.

Dei genitrix,

ora pro

DIA I I .
I.

Mater

divina; gratice. San Anselmo llama

Maria: Mater omniumgratiarum,y


el Idiota :
Thesauraria gratiarum. Por donde, escribe san
Bernardino de S e n a : Omnia dona et gratiw
quibus vult, guando vult, et quomodo vult per
ipsius manus dispensantur.
Todas las gracias

que de Dios recibimos se dispensan por m a nos de Maria, y se dispensan quien Maria
quiere , cuando y como ella quiere. Ella misma lo dice : Mecum sunl divilia?,...

ut ditem

di-

ligentes me. Prov. 8. 48. 24'. El Seor ha puesto en mis manos todas las riquezas de sus gracias para que enriquezca yo con ellas los
que me aman. Con q u e , Reina m a , si os
a m o , no ser tan pobre como soy. Yo , despus de Dios , os amo sobre todas las cosas;
alcanzadme mayor ternura y amor hacia \ u e s TOMO I I .

21*

578
ira bondad. Me dice san Buenaventura q u e s e ra salvo todo aquel que vos queris: Quem ipsu vis salous erit. Y por esto dir con el m i s mo santo : O salus te invocantium

salvu me. O

salud de los que te llaman, slvame del i n fierno, y antes slvame del pecado , nico que
puede llevarme al infierno.
II. Mater purissima. Esta madre virgen
toda candida y p u r a , hace castos y puros
lodos sus siervos. Escribe san Ambrosio, que
aun cuando Maria estaba ac en la tierra, con
su presencia infunda quien la miraba amor
la pureza : Tanta erat Mario? gratia , ut, si
quis inviseret,
integritatis insigne donum con-

ferret.

Ella fu llamada lirio entre espinas:

Sicut lilium nter spinas,

sic rnica mea nter fi-

lias. Cant. 2. 2. Todas las otras vrgenes, d i ce san Dionisio Carlusiano, son espinas para
s i , para los otros; pero la bienaventurada
Virgen no fu espina ni para s ni para los dems; pues cualquiera que la mirase inspiraba afectos puros y santos. Escribe ademas
Frigenio, autor de la vida de santo Tomas de
Aquino, ser dicho del santo, que hasta las
imgenes de esta casta tortolilla apagan los
ardores sensuales de quien las mira con devocin. Y cuenta el venerable Juan de Avila que
muchos tentados en su castidad , se haban
conservado puros con la devocin nuestra Se-

579
ora. O cuan grande es la virLud del nombre
de Maria , especialmente para vencer todas las
tentaciones de este vicio! O Maria pursima,
libradme de este vicio; haced que en las t e n taciones siempre recorra vos, invocndoos
mientras persista la tentacin.
III.
Mater inmlala.
Maria fu aquella
muger inviolada que pareci los divinos ojos
toda bella y sin mancha. Tota pulckra es,
rnica mea,

et macula non est in te. Cant.

47.

Y por esto fu despus constituida la pacificadora entre los pecadores, como la saluda san
Efren : Ave orbis consiliatrix. Y como ella misma lo dice en los Cnticos 8 . 1 0 . Ex quo facta
stim coram eo quasipacem

reperiens.

Dicesan

Gregorio que si para aplacar al rey ofendido


comparece uno de sus rebeldes, en vez de
aplacarle provocara mas su indignacin. Por
lo c u a l , siendo destinada Maria para tratar la
paz entre Dios y los hombres, no convenia
que compareciese pecadora y cmplice del
mismo delito de Adn ; y por esto el Seor
preserv Maria de toda mcula de culpa.
Ah ! inmaculada Reina mia ! candida paloma tan, grata los ojos de Dios! a h ! no os
desdiris de mirar las muchas mculas y llagas de mi alma ; miradme y socorredme. Aquel
Dios que tanto os ama , nada os niega , ni vos
sabis negaros quien os llama. O Maria,

380
vos me acojo: habed piedad de m : Mater inmlala , ora -pro nobis.

DA I I I .
I.

Mater amabilis.

Escribe Ricardo de san

Lorenzo; Fuil beata Virgo amabilis

oculis

ip-

sius Dei. Tan bella fu Maria los ojos de Dios,


que Dios qued prendado de su hermosura:
; Quam pulchra

es rnica mea,

quam

pulchra

esl Cant. A . 1. Por donde, la llam su nica


paloma, su nica agraciada : Una est columba
mea,

una est perfecta mea. Cant. 6. 8. Cierta-

mente , como dice el P . Suarez, ama mas Dios


Maria que todos los otros santos j u n t o s ; y
con razn , pues ella sola am mas Dios de
lo que le han amado todos los hombres y todos
los ngeles. O hermossima Maria, amabilsima Maria, ganado habis el corazn de Dios;
tomad ahora el mi, miserable corazn, y
hacedme santo. Yo os a m o , y en vos confo.
Mater amabilis , ora pro nobis.
II.

Mater

salvatoris.

San

Buenaventura

Rama Maria la medianera de nuestra salud :


Maria mediatrix

noslre salutis , y san Juan Da-

masceno salvadora del mundo: Salvatrix mundi suo modo. Por dos razones puede llamarse
Maria salvadora del mundo y nuestra medianera , esto es , medianera de gracia, as como

381
Jesucristo os mediador de justicia. La primera por el consentimiento que dio en la encarnacin del Verbo, pues con este consentimiento, dice san Buenaventura, nos procur
la salud : Per huno consensum omnium

salutem

procuravit. La segunda, por el consentimiento


que dio Maria la muerte del Hijo, conformndose que por nuestra salud fuese sacrificado en la cruz. Os dir pues, Madre de
mi Salvador: vos, que un dia ofrecisteis
Dios la vida de vuestro Hijo, salvadme ahora
con vuestra intercesin.
III.
Virgo veneranda. Dice san Anselmo
que el decir de Maria que es Madre de Dios,
escede todo encumbramiento q u e , despus de
Dios, puede decirse pensarse. Y as le dice:
O Seora , nada es igual d vos, porque iodo,
es d vos superior y esto no puede ser sino Dios ,
est debajo de vos , y esto es todo lo que no es

Dios. En suma, escribe san Bernardino que


solo Dios puede conocer la grandeza de Mara.
lana

est perfectio

Virginis,

ut soli

Deocognos-

cendo reservetur. Y el beato Alberto Magno dice que Maria no puede estar mas unida Dios,
sino siendo tambin Dios: Magis Deo conjvgi
nonpotuit

nisi fieret Deus,. Puede pues ser mas

digna de nuestra veneracin esta gran Madre


de Dios, puesto que Dios no podia engrandecerla mas que hacindola Madre suya? O Ma-

382
dre de Dios y Madre m i a , Maria! yo os adoro
y quisiera que fueseis adorada por todos los
corazones, por lo gran Seora que sois. Habed
compasin de un miserable pecador que os ama
y en vos confa. Virgo veneranda,

orapro

nobis.

DIA IV.
I. Virgo prwdicanda. Canta la santa Iglesia
que esta divina Madre es digna de todo elogio , omni laude dignissima,

p o r q u e , segn di-

ce san Ildefonso, toda alabanza que se da a


la bienaventurada Virgen , redunda en honor
del Hijo. Refundiur

in filium quod

impenditur

matri. Por lo cual dice muy bien san Jorge Nicomediense, que las alabanzas dadas Maria,
las acepta Dios como dadas s mismo : Tuam
enim gloriam

Creator

exislimat

esse

propriam.

La santa Virgen promete el paraiso quien


procura hacerla conocer y amar. Qui elucidant
me vitam

mternam

habebunt.

Offic. in concep.

beaa Virg. Por donde escribe Ricardo de san


Lorenzo : Honorantes

eam in koc sculo , hono~

rab in futuro. Maria har honrar en la eternidad los que la honran en esta vida. Dice
san Anselmo que as como Maria con ser Madre de Dios fu el medio para salvar los pecadores , as los pecadores , predicando las glorias de Mara , reciben la salud. No todos pue-

383
den ser predicadores : pero pueden todos
alabarla, insinuar los otros, familiarmente hablando con los parientes y amigos las
prendas de Maria, su poder, su misericordia,
inducirles as ser devotos de aquella divina Madre. O Reina del cielo, de hoy en adelante quiero hacer cuanto pueda para haceros
de todos venerar y a m a r : aceptad este mi deseo, y ayudadme cumplirle, y entre t a n t o ,
alistadme en el nmero de vuestros siervos,
y no permitis que haya de verme mas esclavo
de Lucifer.
II.
Virgo potis. Y quien de los santos es
tan poderoso cerca de Dios como su Madre
santsima ? Ella alcanza cuanto quiere. Velis,
tu, le dice san Bernardo, et omnia fient. Basta
que vos queris, y todo se har. Llega decir
san Pedro Da mia no, que cuando Maria va pedir gracias Dios, en cierto modo no r u e g a ,
sno que manda. Accedis non rogans sed imperns, nam filius, nihil negans, honorat. As

honra esta Madre tan amada, concedindole


cuanto le pide, aunque sea en beneficio de
los pecadores. Por donde le dice san Germn :
Vos sois. o Madre de Dios, omnipotente
para
salvar d los pecadores, y no necesitis otra recomendacin para con Dios, porque sois la Madre

de la verdadera vida. 0 Maria! vos podis


hacerme santo, en vos confo.

584
111.
Virgo clemens. Tan poderosa como es
Maria para con Dios, tan clemente y piadosa
se manifiesta hacia el que acude su intercesin. Nec facultas nec voluntas

UUdeessepotcst,

dice san Bernardo. A Maria no puede faltar


poder para salvarnos porque es Madre de
Dios; ni puede faltarle voluntad de ayudarnos,
porque es Madre nuestra. Y quien nunca recorri Maria y qued abandonado? Sileat,
dice el mismo san Bernardo,
misericordiam
tuam,

si quis te invocatam

meminerit

defuisse :

deje de alabar tu misericordia el que se acuerde .haberte invocado en vano. Escribe san
Bernardo ser tan grande el deseo de Maria de
ser por nosotros rogada para dispensarnos
con mas abundancia sus favores, que se llama ofendida no solo de quien la injuria, sino
de quien no le pide gracias : In te,
Domina,
peccant non solum qui Ubi injuriam
irrogant,
sed etiam qui te non rogant. Ni es necesario r o -

gar mucho esta Madre de misericordia para


alcanzar su auxilio; basta pedrselo con confianza. Velocius occurrit

ejus pietas,

quam

in-

vocetur dice Ricardo de san Vctor. Su clemencia nos socorre antes de ser instada, y da
s

de ello la razn : Non polest miserias scire,

el

non subvenire. Ella no puede ver nuestras


miserias sin sentirse movida socorrerlas.
Mirad, p u e s , Maria, mirad mis miserias

385
y socorradlas.
bis.

Virgo ciernen , ora pro no-

DIA V.
I. Virgo fidelis. Feliz aquel que con sus
ruegos llama las puertas de Maria , as
como los pobres llaman las puertas de los ricos para lograr socorro! Jiealus homo, as !o
dice ella misma , qui auditme , el
quivigilatad
fores meas quotidie!

Prov.

8. 34. O h ! si fu-

semos fieles en servir esta divina M a d r e ,


como ella es fiel en socorrernos cuando se lo
pedimos! Maria promete quien la sirve y
honra el ser exento de pecados, y la salud
"eterna; Qui operantur in me non peccabunl, qui
elucidant me vitam mlernam habebunl. Eccl. 24.

5 1 . todos nos llama ella para que recorramos su bondad, y nos promete todas las gracias que esperamos: In me gratia omnis vite et
veriatis

transite

ad me omnes. Eccl.

54.

25. 26. San Lorenzo Justiuiano aplica Maria aquel otro texto del Eclesistico; 6. 51 :
Vincula illius alligatura salutaris. Y aade despus : Quare vincula f nis quia seroos sitos tigal, ne discurrant per campos licentice. Maria liga

sus siervos para que no se tomen demasiada


libertad , que sea despus causa de su ruina.
\ O Madre de Dios! en vos pongo todas mis
TOMO II.

22

386
esperanzas; vos tenis que salvarme para no
caer nunca mas en pecado. Seora m i a , no
me abandonis : alcanzadme la gracia de morir antes que perder la gracia de Dios.
II.

Causa nostra letitiw.

As como despus

de la tenebrosa tristeza de la noche, la aurora


es causa de alegra, as despus de las tinieblas del pecado que por cuatro mil aos dominaron en la tierra antes de la venida de
Jesucristo, el nacimiento de nuestra aurora
Maria inund el mundo de jbilo y de placer.
Nata Maria,

surrexit

aurora,

dice un santo

padre. La aurora es el prenuncio del sol, y


Maria fu el prenuncio del Yerbo encarnado,
sol de justicia y Redentor nuestro, que con
su muerte nos libr de la muerte eterna. Con
mucha razn canta la Iglesia en el nacimiento
de Maria : Nalivitas
gaudium annunliavit

tua, sancta Dei


genitriz:,
universo mundo. Y as c o -

mo Maria fu el principio de nuestro gozo,


ella es tambin su complemento, pues dice
san Bernardo que Jesucristo deposit en manos de su Madre todo el precio de sus propos
mritos, para que todos los bienes que recibamos nos vengan por medio de Maria : Re~
dempturu-s kumanum genus universum
prwtium
contuli in Maria, ut, si quid salutis in nobis
est, ab illa noverimus redundare. O Madre de

Dios, vos sois mi alegra y m esperanza,

587
pues, no negis nadie vuestro favor, y a l canzis de Dios cuanto queris.
III.

Vas insigne, devotionis.

Consiste la d e -

vocin, como ensea santo Tomas, en la prontitud de nuestra voluntad al querer de Dios.
Esta fu la principal virtud que tan cara hizo
a Dios su santsima Madre. Y esto significaba
lo que respondi el Redentor aquella muger
que llamaba feliz al vientre que le habia Hevado : Quinimo beati qui audiunt verbum Dei et

cuslodiunt illud! Luc. 1 1 . 2 8 . Con esto, escribe


Beda, quiso significar el Seor que Maria era
mas feliz por la unin de su voluntad con la
divina, que por ser su Madre. Cabal smbolo
de Mara es aquella flor que donde gira el sol
all vuelve siempre su cara. El querer divino
fu el nico blanco y contento del corazn de
Maria, como lo cant ella diciendo : Et exultavit spirilus

meus in Deo salutari

meo. O di-

chosa de vos, Seora mia, que fuisteis toda y


siempre unida al querer divino. Alcanzadme
la gracia de vivir lo que me queda de vida,
conforme siempre con la voluntad de Dios.
DIA VI.
I. Rosa mijstica. De Maria se dice en los
Cantares que fu el huerto cerrado de Dios,
4. 1 2 : Ilortus

conclttsus sror nica sponsa.

En

88
este huerto, escribe san Bernardo, que plant
el Seor todas las flores que adornan la Iglesia,
y entre otras la Yiola de la humildad, el lirio
de la pureza y la rosa de la caridad. La rosa
es rubicunda , y por esto Maria se llama rosa
por la caridad ardiente de que estuvo siempre su corazn inflamado hacia nosotros. liosa
rubicunda, dice el Idiota , per Dei et proximi
chariatem:

nam ignes color charitalem

denotat.

IY donde podremos hallar nosotros una abogada que se afane por nuestra salud y nos ame
m a s q u e Maria? Unam solam in calis
faiemur
esse sollicitam,
decia de ella san Agustn. O
cara Madre mia! Oh, si amaros supiese como
vos me amis! No quiero empero dejar de
hacer cuanto pueda para honraros y amaros
dulcsima Seora m i a ; alcanzadme la gracia
de seros fiel.
- I I . Turris Davidica. Asi es llamada Maria
en los sagrados Cnticos: Torre de David :
Collum tuum sicitl turris David: mille chjpeipendeitt ex ea , omnis annatura fortium. Canl. A. 4.

Dice san Bernardino que la torre de David estaba en parage elevado , esto e s , en el monte
Sion; y por esto se llama Maria torre de David , para denotar 'a elevacin de esta gran
criatura.Si'cwf Sionlocus erat eminentissimus, sic
beata Virgo altissima. Por donde de Maria se

dice en ios Salmos que los principios de su

589
santidad superan la altura de las montaas.
Fundamenta

ejus in montibus

sanctis.

Psalm.

86. 1. Esplica san Gregorio que la divina Madre fu mas santa en los primeros momentos
de su vida, que los santos en la hora de su
muerte. O Reina y Madre mia ! plzcome en
vuestra grandeza, y estoy pronto darla vida
para que no se os quite el mas mnimo grado
de vuestra gloria , si es que pudiera jams seros disminuida. Oh! pudiese costa de mi
sangre hacer que todas las naciones del mundo os venerasen y amasen por lo grande que
sois, Seora mia!
III. Turris ebrnea. Torre de marfil. As
es llamada Maria : Collum

tuum

sieut

furris

ebrnea. Cant. 7. 4. Maria se llama cuello porque es el cuello mstico por medio del cual de
la cabeza que es Jesucristo se comunican
nosotros los fieles, que somos los miembros del
cuerpo mstico de la Iglesia los espritus vitales, esto e s , los divinos auxilios que conservan en nosotros la vida de la gracia. Per Virginem, dice san Bernardino, a capile Christo
vitales gratia in ejus corpus mysticum
transfun-

duntur. Aade el santo que al tiempo en que


Maria concibi en su seno al Verbo encarnado,
obtuvo de Dios la honra incomparable de que
nadie recibiese gracia alguna sino por sus manos. Ademas el marfil es agradable y fuerte,
TOMO ir.

22*

,590
y as el Abad Roberto escribe de Maria : Sintt
furris ebrnea,

Dco amabiiis,

diabolo

terribilis.

Vos pues Seora, porque sois tan amada de


Dios podis alcanzarnos todos los bienes, y
porque sois tan terrible los demonios podis
librarnos de todas sus asechanzas. Habed por
tanto piedad de nosotros, que nos gloriamos
de vivir bajo vuestra proteccin.
DIA VIL
I.

Domus urea. El oro es el smbolo del

amor. Por donde el beato Alberto Magno llama M a r a : Templumaurcumcharitais.

Y con

mucha razn, porque, como dice sanio Tomas,


as como en el templo todo era cubierto de
o r o , as la bella alma de Maria fu colmada
de santidad : Nihil erat in templo quod non auro
tegeretur; nhil erat in Yirgine quod non sanci-

taleplenumesset.
Maria fu aquella casa de oro
que la eterna Sabidura, esto e s , el divino
Verbo se eligi para habitacin suya en esta
t i e r r a : Sapientia

mdificamt sibi domum,

Prov*

9. \ . Y esta casa de Dios; dice Ricardo de san


Lorenzo, es tan rica, que puede sobrellevar
todas, nuestras miserias : Domus Dei, cujus
imita est abundantia,

quod nostrampotest

reple-

te hmpiam. \ O Maria! sois tan amante de Dios


que deseis verle de todos amado. Esta es la

391
gracia que principalmente os pido, y de vos
espero :- alcauzadme un ardentsimo amor de
J)ios.
II. Federis arca. Ischio llama Mara : Arca Noe largior. Arca mas espaciosa que la de
No, pues en aquella solo fueron admitidos
dos animales de cada especie ; pero debajo el
manto de Maria hallan lugar todos, justos y
pecadores. Esto fu dado ver un dia santa
Gertrudis; parecndole mirar una multitud
de fieras , leones, leopardos, y otros que se
refugiaban debajo el manto de Maria, y ella
lejos de esquivarlos, con su benigna mano los
acariciaba para que no huyesen. Los brutos
que entraron en el arca . brutos quedaron;
pero los pecadores que se acogen al manto de
Maria no son pecadores, pues ellamudar su
corazn, y los volver gratos los divinos
ojos. La misma bienaventurada Virgen,revel
santa Brgida : a Por mucho que el hombre
peque, si con verdadera enmienda mi vuelve,
preparada estoy para recibirle al momento. No
miro los pecados que trae, sino solo si viene
con buena voluntad; porque entonces no me desdeo de remediar y curar sus llagas, pues soy
llamada, y realmente soy la Madre de la mise-

ricordia. 0 Madre de misericordia, os dir


pues con san Agustn, acordaos que nunca
se ha odo que de vos haya sido desechado

592
un solo pecador q u e vos ha corrido pediros auxilio. Miserable de m , vos recorro y
en vos confo.
III.

Janua cali.

Llmase Maria puerta del

cielo, porquenadie puede entraren el cielo sino por medio de Maria. Nulluspotest in coelum,
nisi per Mariam tamquam per portam , escribe
san Buenaventura. In Jerusalem potestas
mea,

dice nuestra Reina , in Missa beata V. Aade


Ricardo de san Lorenzo : Imperando quod vol,
ct quos vol introducendo;
yo puedo impetrar

cuanto quiero para mis devotos, introducir


los que quiero en el paraso. Por lo cual e s cribe san Buenaventura : Los que gozan las
gracias de Maria son reconocidos por los ciudadanos del paraso , y los que tienen este carcter,

esto es la gracia de ser sus siervos, son notados en el libro de la vida; por donde Bernardino de Bustos llama Maria, libro de la vida;
y dice que quien se encuentra escrito en aquel
libro por medio de su devocin, ciertamente
se salvar. Ah 1 Madre m i a , en vos deposito
las esperanzas de mi eterna salud. Yo os amo,
salvadme, no permitis que vaya al infierno
maldeciros, un siervo que os ama.
DA VIII.
I.

Stella

matutina.

San Juan Damasceno

595
llama Maria : Stella

denwnstrans

sotem. As

como la estrella de la maana precede al s o l ,


as la devocin hacia la santa Virgen.precede
al sol de la divina gracia; y dice san Germn
que la devocin hacia Maria en una alma es
seal q u e , est ya en gracia que presto la
conseguir. La Iglesia llama tambin nuestra Seora, estrella del m a r , p o r q u e , segn ensea el ngel de las escuelas: Sicut
per stellam maris navegantes diriguntur ad porlum , sic per Mariam nomines diriguntur ad ecc-

lum. As como en tiempo de tempestad los navegantes son guiados por la estrella al puerto,
as en el mar proceloso de este mundo somos
guiados por Maria al paraso. Por lo que nos
advierte san Bernardo : Ne averias oculos
fttlgore hujus sideris si non vis obrui

procellis.

Si no quieres vivir sumergido en las tormentas


de la tentacin , no apartes los ojos de esta
estrella de salud. Y prosigue despus diciendo :
Jpsam sequens non devias; ipsa protegenle , non
metuis : ipsa propitia,
pervenis. Siguiendo

Maria no errars de camino : si Maria te protege no temas el condenarte ; si Maria t favorece , llegars al paraso.
II. Salusinfirmorum.
San Simn Stocio llama Maria: Peccatorum medicina, y san Efren,
no solo medicina sino la salud misma: Salus
irma recurrentium ad cam. Pues el que Maria

39-4
recorre no solo encuentra la medicina sino la
misma salud, como promete ella misma quien
ya encontrarla: Qui invenerit me, invenit vitam, et hauriet salutem i Domino. Prov. 8 . 3 5 .

Por asquerosas que sean nuestras llagas, no d u demos que ella tomar su cargo nuestra curacin , porque es nuestra M a d r e ; y as como
una madre no repugna el curar las llagas de
su hijo, as esta mdica celestial no reusa
curar un siervo suyo que acude ella. Por
esto dice san Bernardo : O Madre de Dios,
vos no tenis hasto de un pecador por mas
hediondo que sea, y si os dirige sus suspiros,
lo libertis con vuestra mano benfica de la
desesperacin.
III.
Itefugium peccatorum. As llama Maria san Bernardo : Itefugium paratissimum pec-

catorum. Refugio siempre aparejado para todos


Jos pecadores; porque, dice el Idiota , que no
sabe despreciar ningn pecador : luego que
ella recorre, Maria le acoge. Refugium tu~
tissimum a quo nullus peccator despicitur. Omnes
peccatores exipil moram in koc fcil. Por esto

dice san Juan Damasceno que Maria es refugio


no solo de los inocentes, sino de los culpados
que imploran su proteccin : Civitas refugii
omnium ad eam confugientium. Por donde le
dice san Anselmo : Peccatorem toti mundo despectum materno affcctu complecteris , nec de&eris,

59o
quousque miserutn jitdici

reconcilias.

Y quiere

decir que el pecador, siendo odiado de Dios,


se hace odioso y abominable todas las criaturas, mas si recorre al refugio de los pecadores , Maria, no solo no le desprecia, sino
que tiernamente le abraza, y no le abandona
hasta que le viene perdonado de su Hijo y
nuestro juez Jesucristo. Con q u e , si sois vos ,
Seora mia, el refugio de los pecadores, vos
sois tambin mi refugio. Y si no despreciis
nadie que vos recorre, no me despreciis,
pues vos me recomiendo. Refitgium peccatorum , ora pro nobis. O Maria, rogad por nosotros, y salvadnos.
DA I X .
I.

Consolalrix afjlictorum.

Escribe san Ger-

mn : Quis posl filium tuum curam gerit

generis

humani, sicut tu? O Maria, le d i c e , quin


est tan solcita de nuestro bien como vos?
Quin como vos nos consuela en nuestras
aflicciones? Nadie, responde san Antonino :
Non reperitur aliquis sanctorum ita computi infirmitalibus nostris, sicut mater hmc beata Virgo

Maria: no hay entre los santos quien tanto compadezca nuestras miserias como esta piadossima Madre. Y como las miserias que mas nos
afligen son las dolencias del alma , por esto el

59G
bienaventurado Enrique Susone llama Maria : Consola trix

fidelissima

peccatorum.

Basta

esponer Maria las llagas de nuestra alma, y


al momento nos socorre con sus splicas , y
nos consuela. As, como escribe Ricardo de
san Vctor, su piedad nos previene, socorrindonos antes que se lo pidamos : Velocius occurrit quam invocelur.

Digmosle pues con san

Buenaventura : O Maria , consoladnos siempre , pero en especial en la hora de nuestra


muerte. Venid entonces tomar nuestras almas , y presentadnos vuestro Hijo, que ha
de juzgarnos.
II.

Auxilium

chrislianorum.

san Juan Daniasceuo : Auxilium


paratum

chrislianorum

eripiens

As la llama

promptmn
?ios

et

periculis.

Ayuda aparejada y pronta para librarnos de


todos los peligros. La ayuda de Maria es omnipotente, como escribe san Cosme Jerosolimitano, para salvarnos del pecado y del infierno.
San Bernardo le decia : Tu bellatrix

agregia :

sois una invicta guerrera en favor de vuestros


siervos, combatiendo contra los demonios que
los asaltan. Por esto en los sagrados Cantares
6. 5. es llamada Maria terrible como un ejrcito ordenado : Terribilis

ut cuslrorum

acies or-

dinal a, A h ! Reina mia, si vos hubiese


siempre recorrido nunca me hubiera visto vencido por mis enemigos. De hoy en adelante

397
vos habis de ser mi fortaleza. E n mis tentaciones quiero siempre recorrer vos, y de
vos espero la victoria.
III. Regina Martirum* Con razn es llamada Maria reina de los mrtires, pues su
martirio en la muerte de su Hijo crucificado
fu superior lodos los martirios:
Stabatjuxta
crucem mater ejus. Huyen las madres si alguna
vez sucede que vean morir sus hijos delante de
ellas, sin poderles socorrer; Maria no h u y e ,
sino que constante asiste al lado de Jesucristo
hasta verle e s p i r a r : Stabat juxta crucem. Y
mientras Jess agoniza, ella est ofreciendo
al eterno Padre la vida del Hijo por nuestra
salud; y al ofrecerla entra tambin ella en una
cruel agona, prueba un dolor mas terrible
que la misma muerte. OMadre mia adolorida!
ah! por el mrito de los dolores que padecisteis al pi de la c r u z , alcanzadme un verdadero dolor de mis pecados y el amor de Jess
mi Redentor. Y por aquella espada que os
pas el corazn cuando le visteis inclinar la
cabeza y espirar, os ruego que me asistis en
la hora de mi muerte , y que consigis entonces la salud eterna, para que pueda venir
amaros con vuestro hijo Jess, por toda una
eternidad.

TOMO 11.

23

51)8
CONCLUSIN.
Bella rosa, si es que me amas
Piadosa, haz que el alma mia
Tanto le ame, que algn da
Pueda al fin morir por t.
Seora mia, dame la suerte
Que siempre te ame, y que en la muerte
Despida el alma clamando t.
Dulce Maria , esperanza bella
T eres aquella feliz estrella
Que inmortal puerto ine guie m.
Viva Jess,

Mara , Jos y Teresa.

FIN D E L TOMO SEGUNDO Y LTIMO.

599

NDICE.

DISCURSOS SOBRK LAS SIETE

FIESTAS PRINCIPALES

n HARA.
Po.

I. De la inmaculada concepcin de Mara. Cuanto convino todas las Ires divinas personas el preservar Maria de la culpa original. .
5
Disc. IT, Del nacimiento de Maria. - Maria naci
sania , y gran sania , pues fu grande la gracia con
que la enriqueci Dios desde el principio, y fu
grande ta fidelidad con que Mara luego correspondi . Dios
Ao
Disc. lll. De la presentacin de Marta. La ofrenda que Maria hizo de si misma Dios, fu pronta
y sin tardanza, entera y sin reserva
70
Disc. IV. De la anunciacin de Maria. Maria en
la encarnacin del Verbo no pudo humillarse mas
de lo que se humill. Dios por et contrario no pudo
exaltarla mas de lo que la exalt
90
Disc. V. De la visitacin de Maria. Maria es la
tesorera de todas las divinas gracias. Por lo cual el
que de=ea gracias debe recurrir Maria; y el que recurre Maria debe estar seguro de obtener las gracias que desea
118
TJisc. VI. De la purificacin de Maria. El gran
sacrificio que hizo Maria en el da de hoy d Dios, ofrecindole la vida del Hijo
142
Disc. VU. De la asuncin de Maria.Cuan preciosa fu la muerte de Maria.1." Por las prerogativas
que la acompaaron. 2 . " Por el mudo con que s u cedi
162
Disr,. VIH Otro discurso de la asuncin de Maria.
." Cuan glorioso fu el triunfo con que Maria subi al ciclo.. Cuan eminente fu el trono al cual
fu exaltada en el cielo. .
187
Dsc. IX. De los dolores de Maria. Maria fu la
DISCURSO

400
Reina de los mrtires, porque su martirio fu mas
largo y mayor que el que padecieron lodos los
mrtires
209
REFLEXIONES SOBRE CADA UNO DE LOS SIETE DOLORES DE MARA
EN PARTICULAR.

Sobre el dolor I. De la profeca de Simen


235
Sobre el dolor II. De la huida de Jess Egipto. . . 244
Sobre el dolor III.Del nio Jess perdido en el templo. 2 5 2
Sobre el dolor IV. Del encuentro con Jess que iba
morir
261
Sobre el dolor V. De la muerte de Jess
270
Sobre el dolor YI. De la lanzada y descendimiento de
la cruz
230
Sobre el dolor VIL Del entierro del cuerpo de Jess. 290
VARIOS OBSEQUIOS DE DEVOCIN MARA SANTSIMA.

Obsequio I. Del Ave Maria


Obsequio II. De las novenas. .
Obsequio III. Del rosario y oficio parvo. . . *
Obsequio IV. Del ayuno
Obsequio V-Del visitar las imgenes de Maria. .
Obsequio VI. Del escapulario
Obsequio VIL De la entrada en las congregaciones
cofradas de Maria
Obsequio VIII. De las limosnas en honor de Maria.
Obsequio IX. Del acudir menudo Mara. . .
Obsequio X, De otros diferentes obsequios. . .

299

302
307
. 311
314
. 31 t
319

322
. 329
.351
. 552

CORONA DE LOS DOLORES DE MARA


CORONILLA DE MAMA INMACULADA
ALGUNAS IGLESIAS

540

QUE SUELE REZARSE EN

Dedicacin de si mismo Maria


Dedicacin de la familia Maria
Oracin resumida de san Erren Maria
Oracin de santo Tomas de Aquino
Deprecacin de Blosio la beata Virgen
Jaculatorias Mara Santsima
Gracias Dios y Maria. . .
Esclamaciones en alabanza de Maria

34G

. 547
548
549
3o0
351
352
555
55U

401
ORACIONES LA DIVISA MAIllE PARA CADA DA DE LA SKMASA.

Domingo. Oracin Maria Santsima para obtener el


perdn de ios pecados
Lunes.-Oracin
Maria Santsima para alcanzar
la santa perseverancia.
.
Martes. - Oracin Maria Santsima para alcanzar
una buena muerte
Mircoles. Oracin Maria Santsima para alcanzar el librarse del infierno
Jueves. Oracin Maria Santsima para alcanzar
el paraso
Viernes. Oracin Maria Santsima para alcanzar
el amor ella y Jesucristo
Sbado. Oracin Marta Santsima para obtener
su patrocinio
Novena de meditaciones para los nueve das que preceden la Gesta de la purificacin de Maria, que
empieza al 24 de enero.
Conclusin

FIN DEL NDICE DEL SEGUNDO Y ULTIMO TOMO.

562
364
565
567
563
570
371
574
593

BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAA

1103243472

8 0 9 5 8 9 9 0

8 9

You might also like