You are on page 1of 7

Primera Ronda

OLE 2015
5 de febrero de 2015

Instrucciones

Escribe las respuestas en el dossier de respuestas adjunto. Este cuadernillo lo puedes


utilizar para escribir anotaciones, subrayar, garabatear y hacer cualquier cosa que necesites
para resolver el problema. Solo tienes que entregar el dossier de respuestas.

Una vez finalizada la prueba, este cuadernillo con las preguntas deber quedar en custodia
del profesor responsable. Para garantizar la equidad entre centros, no comentes los
problemas ni publiques las preguntas en medios digitales o analgicos hasta que la
organizacin no publique los resultados en la pgina web.

El tiempo para realizar la prueba es de dos horas.

Los dos primeros problemas son eliminatorios. Si no alcanzas una nota de 8 puntos en cada
uno de ellos, no se corregir el resto de la prueba.

Criterios de correccin:

(A) 10 puntos

(B) 10 puntos

(C) 30 puntos

(D) 30 puntos

Total: 80 puntos

nimo!
Equipo OLE

ndice
PROBLEMA

AUTOR

(A) Evolucin del latn

Guillermo Latour

(B) Verbos en vepsio*


(C) Fontica kazaja
(D) Traducir al komi*

PGINA
2
3

Mikel Forcada

4
6

*Ejercicios originales de la Olimpiada Lingstica de Rusia. Traduccin al castellano por Stanislav Gurevich y Polina
Pleshak. Adaptacin por el equipo de la OLE.

(A) Evolucin del latn


El espaol, al igual que el resto de las lenguas romnicas, proviene del latn. Buena parte de su
lxico, el llamado lxico patrimonial, evolucion a partir del denominado latn vulgar. En este
ejercicio vamos a centrarnos en la evolucin de las vocales desde la forma clsica.
En latn existan 10 vocales, agrupadas en dos series: 5 vocales breves: , , , , ; y 5 vocales largas:
, , , , ; y tan solo 3 diptongos pronunciados con cantidad larga: AE, OE y AU. Observa estas
palabras latinas y sus equivalentes en espaol (escribimos en negrita la slaba tnica de la palabra
latina):
FCM > higo

NBLM > noble

FRTM > fuerte

FLR > hilar

MBLM > mueble

FRTM > fuerza

CBM > cebo

M > amo

PTTM > pieza

MNTM > menudo

QM > agua

MLTM > maleza

RT > red

SLNM > solano

DMTNM > Domiciano

SCRM > seguro

SRVS > siervos

MNCM > amenaza

TRRM > tierra

SRVM > siervo

NCTM > noche

TRRNM > terreno

BCCM > boca

LCTM > leche

PTRM > padre

LCRR > lograr

LCTM > lecho

NVM > nueva

CPM > cuba

STRCTM > estrecho

DLRM > dolor

CRR > curar

A.1 Selecciona la palabra latina correspondiente a las siguientes palabras en espaol:


1 miedo
a) MTM

b) MTM

c) MTM

d) MDM

2 helecho
a) FLCTM

b) FLCTM

c) FLCTM

d) FLCTM

3 aguzar
a) CTR

b) CTR

c) CTR

d) CTR

4 liebre
a) LPRM

b) LPRM

c) LPRM

d) LPRM

5 hebra
a) FBRM

b) FBRM

c) FBRM

d) FBRM

(B) Verbos en vepsio


El vepsio es un idioma que pertenece a la rama fnica de la familia de lenguas ugrofinesas. Est
emparentado con el carelio, el estonio y el finlands. Lo hablan aproximadamente 3.600 personas
en la zona este de la regin de San Petersburgo, oeste de la regin de Vologda y en la Carelia Rusa.
Actualmente tiene un riesgo de extincin alto.
Los vepsios no tenan cultura escrita. Los textos ms antiguos datan de principios del siglo XIX. Sus
hablantes adoptaron la escritura latina en 1932.
Aqu tienes una lista de verbos en vepsio en forma de tercera persona de singular, en presente y
pasado. Si el verbo tiene dos formas del pasado, se muestran ambas.
Presente

Pasado

Traduccin

jokseb

joksi, joks

correr

kurib

kuri

fumar

homeieb

homeii, homei

mirar

hegib

hegi

respirar

oleb

oli, ol

ser

tegeb

tegi

hacer

istib

isti

invitar

eib

ei

buscar

tugeb

tungi

empujar

paneb

pani, pan

poner

ktkeb

ktki

escardar

topsib

topsi

apisonar

B.1: Forma el pasado de los verbos:


kkseb expulsar, pilib aserrar, negeb ver.
B.2: Escribe en vepsio las formas del presente de los verbos siguientes:
tuli, tul llegar, muni poner huevos, rigi toser
B.3 Hay una nica respuesta para la pregunta B.2? Por qu?
Notas: La se pronuncia muy parecido a la y en la palabra tuyo; la , como la ch de coche; es una vocal especial entre la
i y la u, representa un sonido nasal velar, como la n de sangre; la marca indica la pronunciacin palatal (o
mojada) de la consonante precedente (por ejemplo, transforma la n en un sonido parecido a la espaola, o la s en
un sonido parecido a la sh inglesa)

(C) Fontica kazaja


El kazajo es una lengua trquica que se habla sobre todo en la repblica centro-asitica de
Kazajistn. El alfabeto cirlico kazajo est basado en el alfabeto ruso, al que se le han aadido nueve
letras: , , , , , , , , .
C.1 La siguiente tabla contiene unas frases en espaol y sus traducciones al kazajo. Compltala.
El jardn

En el jardn

El puente

En el puente

La cuesta

El atlas

En la cuesta

La
red

En la
red

Desde el
jardn

Al jardn

Desde el
puente

Al puente

Desde la
cuesta

A la cuesta

Desde la red

A la
red

En el atlas

Desde el
atlas

Al atlas

Desde el
fango

10

Al
fango

12

Al castillo

El fango

En el fango

El castillo

En el castillo

11

Desde el
castillo

La ciudad

En la ciudad

13

Desde la
ciudad

A la ciudad

14

La nieve

En la nieve

15

Desde la
nieve

A la nieve

16

La piedra

En la piedra

17

Desde la
piedra

A la piedra

18

A la lpida

20

La lpida

19

En la lpida

Desde la
lpida

La hilera

21

En la hilera

Desde la
hilera

22

A la hilera

C.2 Si has resuelto el apartado anterior, con lo que has deducido podrs aventurarte a resolver
esta otra parte. Completa la tabla:
La
casa

En la casa

23

Desde la
casa

A la
casa

El autobs

En el
autobs

Desde el
autobs

25

La montaa

En la
montaa

27

Desde la
montaa

28

A la
montaa

El parque

En el
parque

29

Desde el
parque

Al parque

El cubo

En el cubo

31

Desde el
cubo

32

Al autobs

Al
cubo

24
26

30

C.3 Intenta explicar los cambios de sonidos que se producen en kazajo en trminos de reglas.

(D) Traducir al komi


La lengua komi (en ruso antiguo permj), pertenece al grupo prmico de la familia ugrofinesa de las
lenguas urlicas. Antes de la Revolucin el komi era usado casi exclusivamente para propsitos
religiosos, pero actualmente se usa en la educacin y en los medios de comunicacin y lo hablan
ms de ciento cincuenta mil personas en la Repblica de Komi.
Estas son unas frases en lengua komi (en la transcripcin latina) y sus traducciones al espaol:
Tuns og uksav rlyn.

No voy a llamar al curandero en el barranco.

Nyvln vv krlys ytls velalis vryn.

El caballo de la chica comprenda la voz del ciervo


en el bosque.

Rv zonlys pls dzeblalas.

El barranco va a esconder al abuelo del chico.

Bobuls on dzeblav tun zepyn.

Vas a esconder la mariposa en el bolsillo del


curandero.

Pljys lebas eg myskav nyv yryn.

No he lavado al pjaro del abuelo en la habitacin


de la chica.

Vakulln leba vvlys jrts ez uksav.

El pjaro del genio de las aguas no ha llamado al


compaero del caballo.

D.1 Traduce al espaol:


(A) Nyls en uksav.
(B) Bobuvln jrt nyvlys krs velalas.
(C) Zonln leba tuns dzeblalis.
D.2 Traduce al komi:
(A) La voz del curandero va a llamar al chico.
(B) El abuelo ha lavado al caballo en el barranco del genio de las aguas.
(C) La chica no va a comprender la voz del bosque.
Notas: representa una vocal especial del komi, la marca indica la pronunciacin palatal (o mojada) de la
consonante precedente (por ejemplo, transforma la l en un sonido parecido a la ll espaola, o la s en un sonido
parecido a la sh inglesa).

You might also like