Professional Documents
Culture Documents
Michihiko Hachiya
http://threepress.org/document/epub-validate
vez encuentra unos cuantos huesos; los lleva al hospital y, con gran piedad, los
deposita ante el altar domstico. Cuando, diez das ms tarde, se dirige al campo
para entregar los huesos a la familia de su esposa, la encuentra all sana y salva.
Haba logrado escaparse de la casa en llamas y fue llevada a lugar seguro por un
coche militar que pasaba en ese momento.
Esto es ya algo ms que una supervivencia: es un regreso del reino de los
muertos, la experiencia ms intensa y prodigiosa que puede vivir un ser humano.
Uno de los fenmenos ms singulares de aquel hospital, donde el doctor
Hachiya era director y viva entonces como una especie de hbrido entre mdico y
paciente, es la irregularidad de la muerte. Se espera que las personas quemadas y
desahuciadas que ingresen en el hospital mueran o sanen. Cuesta mucho asistir a
su constante empeoramiento, aunque algunos parezcan resistir y, poco a poco, se
sientan mejor. Cuando ya se los consideraba a salvo, empeoran de forma
inesperada y estn de nuevo en peligro. Pero tambin hay unos cuantos, entre los
que figuran enfermeras y mdicos, que al principio parecen ilesos. Trabajan da y
noche con todas sus fuerzas, hasta que de pronto presentan los sntomas de la
enfermedad, empeoran rpidamente y mueren.
Nadie est seguro de haber escapado al peligro; los efectos retardados de la
bomba desbaratan todos los pronsticos normales de la medicina. El mdico se da
muy pronto cuenta de que avanza a ciegas en medio de la oscuridad ms absoluta.
Hace todo cuanto est a su alcance, pero mientras no sepa de qu enfermedad se
trata, tendr la impresin de actuar como en los tiempos anteriores a la medicina
cientfica y habr de conformarse con consolar, en vez de curar.
Mientras se enfrenta al enigma de los sntomas en los enfermos, el propio
doctor Hachiya es un paciente. Cada sntoma que descubre en los dems lo
preocupa tambin por l mismo, y en secreto empieza a buscarlo en su propio
cuerpo. La supervivencia es precaria y dista mucho de estar garantizada.
Nunca pierde el respeto por los muertos y se aterra al ver cmo desaparece
en los dems. Cuando entra en la cabaa de madera donde un colega suyo, venido
de fuera, est practicando autopsias, no se olvida de inclinarse ante el cadver.
Cada tarde se incineran muertos frente a las ventanas de su cuarto de
hospital. Al lado mismo de donde esto ocurre hay una baera. La primera vez que
asiste a una cremacin desde abajo, oye que alguien pregunta en voz alta desde la
baera: Cuntos has quemado hoy?. La total irreverencia de esta situacin
por un lado un hombre que poco antes estaba vivo y ahora es incinerado, y ms
all otro en una baera, desnudo le causa una profunda indignacin.
Pero al cabo de pocas semanas se encuentra cenando en su habitacin del
piso superior con un amigo durante una de estas cremaciones. Siente un olor
como a sardinas quemadas y sigue comiendo.
La buena fe y la sinceridad de este Diario estn por encima de cualquier
duda. Quien lo escribe es un hombre de elevada cultura moral. Como cualquier
otro, est inmerso en las tradiciones de su origen, que nunca cuestiona. Sus dudas
e interrogantes se plantean en la esfera de la medicina, donde son permitidos y
necesarios. Tuvo fe en la guerra, acept la poltica militarista de su pas, y, si bien
observ en el comportamiento de la casta de oficiales una serie de cosas que no le
agradaban, consider un deber patritico guardar silencio al respecto. Pero este
mismo hecho aumenta notablemente el inters de este Diario. Pues no slo nos
relata la destruccin de Hiroshima por la bomba atmica, sino que testimonia el
efecto que tuvo en Hachiya la toma de conciencia de la derrota de Japn.
ELIAS CANETTI
1971
Antecedentes
Diario de Hiroshima
6 de agosto de 1945
Qu haba ocurrido?
Me mir. Tena todo el lado derecho del cuerpo cubierto de cortes pequeos
y heridas de los que manaba sangre en abundancia. Una astilla de tamao
respetable sala de un desgarrn en el muslo y algo tibio me moj los labios.
Llevndome una mano temblorosa a la cara sent que tena un desgarrn en la
mejilla, y el labio inferior deba de estar partido porque colgaba de forma
antinatural. En el cuello se me haba incrustado un trozo grande de vidrio que
retir con total naturalidad, y con la indiferencia de quien sigue bajo los efectos de
una impresin desusadamente fuerte, concentr toda mi atencin en esa herida y
en mi mano ensangrentada.
Dnde estara mi mujer?
Slo entonces me asust y la llam a gritos:
Yaeko-san [2]! Yaeko-san! Dnde ests? Del cuello me brot un
borbotn de sangre. Me habra cortado la cartida? Me iba a desangrar? Presa de
un miedo irracional volv a gritar: Es una bomba de 500 toneladas! Yaeko-san,
dnde ests? Ha cado una bomba de 500 toneladas!
Una Yaeko-san plida y medrosa, las ropas desgarradas tintas en sangre,
surgi de entre las ruinas de nuestra casa, sujetndose un brazo. Su presencia me
tranquiliz y, aplacado a medias mi propio terror, intent tranquilizarla.
No es nada le dije. Tenemos que salir de aqu lo antes posible.
Asinti en silencio y le hice una seal para que me siguiera.
El camino ms corto a la calle pasaba por la casa vecina. Por all nos
lanzamos, tropezando y cayendo para volver a levantarnos y echar a correr
nuevamente, hasta que en la escalinata de entrada tropezamos con algo y camos
rodando a la calle. Al ponerme de pie trabajosamente, vi que lo que haba detenido
nuestra carrera era la cabeza de un hombre.
Perdn! grit, histrico Disculpe!
No hubo respuesta. El hombre estaba muerto. La cabeza haba pertenecido a
un joven oficial cuyo cuerpo yaca ahora aplastado bajo un enorme portn.
Nos detuvimos en la calle, indecisos y asustados, hasta que una casa oscil
tal que pareca que la mera potencia de sus voces pondra alas en los pies de los
remisos.
El resplandor de las llamas encendi el cielo. Pronto, hasta el edificio de la
Direccin estuvo amenazado, y Sera dio orden de evacuarlo. Transportaron mi
camilla al jardn del fondo, donde la depositaron bajo un viejo cerezo. Otros
heridos llegaban cojeando o transportados en volandas, hasta que el jardn estuvo
tan repleto que solamente los muy graves tenan lugar para tenderse. Nadie
hablaba; apenas si el rumor de ese mar inquieto de gente dolorida, ansiosa,
asustada, a la espera de un nuevo desastre, aliviaba el pesado silencio.
El cielo era todo humo negro y brillantes chispas rojas. El calor de las llamas
al trepar desataba fuertes corrientes de aire. Las rfagas cobraron tal violencia que
chapas enteras de cinc de los techos emprendan raudo vuelo para girar
violentamente y caer luego al suelo con estrpito. Maderos encendidos se elevaban
y caan como pjaros de fuego. Mientras trataba de combatir el fuego, una brasa
me quem el tobillo. Haca todo lo posible para evitar quemarme vivo.
El fuego se haba propagado ya al edificio de la Direccin, y una tras otra las
ventanas fueron convirtindose en otros tantos cuadros de llamas y humo hasta
que toda la estructura ardi como un infierno.
Un viento ardiente nos envolva; el humo y las cenizas se nos metan por
ojos y narices; tenamos la boca reseca, la garganta dolorida, aguijoneada por el
humo acre que nos llenaba los pulmones. Todos tosamos de forma incontrolable.
Pensamos en retroceder, pero a nuestras espaldas el fuego haba alcanzado un
grupo de chozas de madera que pronto comenzaron a arder como yesca.
A la larga el calor se hizo insoportable y no tuvimos ms remedio que
abandonar el jardn. Los que podan, huyeron; los que no, se quedaron y murieron.
Yo tambin habra perecido de no ser por mis amigos, que, como antes, acudieron
en mi ayuda y llevaron mi camilla hasta el portn de entrada, en el lado opuesto
del edificio.
Ah se haba reunido un grupo de gente, mi mujer entre ellos, y al poco rato
se nos unieron el doctor Sasada y la seorita Kado.
Incendios aislados estallaron por todas partes, a medida que el fuerte viento
propagaba las llamas de uno a otro edificio. Pronto el fuego nos tuvo rodeados. El
pequeo cuadrado de terreno donde habamos buscado refugio, frente a la
ensangrentadas, Por ellos supe que Iguchi, nuestro chfer, haba conseguido
improvisar una lmpara de operaciones con un faro de automvil, recurso gracias
al cual pudieron operar hasta que la batera se agot, justo antes de que
amaneciera.
Al notar mi aire preocupado, el doctor Koyama dijo:
No se inquiete, doctor, todo est en orden.
Recibi usted muchas heridas, pero ninguna en sitios vitales anunci el
doctor Katsube despus de tomarme el pulso y someterme a un rpido examen.
Luego pas a describirlas, lo mismo que la forma en que las haba tratado.
Fue una sorpresa saber que tena un corte bastante feo en el hombro, pero el
optimismo inequvoco con que se refiri a mi restablecimiento me tranquiliz.
Cuntos pacientes hay en el hospital? quise saber al cabo.
Unos ciento cincuenta respondi el doctor Koyama. Muchos
murieron, pero aun as siguen siendo tantos que no cabe ni un alfiler. Estn
amontonados en todos los rincones, incluso en los baos.
Al tiempo que asenta, el doctor Katsube aadi:
Calculo que hay media docena debajo de la escalera, y alrededor de
cincuenta en el jardn de enfrente.
A continuacin estudiamos posibles mtodos de restaurar el orden, cuando
menos para despejar los pasillos y dejarlos transitables.
En el breve lapso de una noche, un verdadero alud de pacientes se haba
desbordado sobre el hospital hasta colmarlo como puede estarlo de arroz un sushi.
En su mayora presentaban quemaduras de segundo y tercer grado, unos pocos
estaban malheridos, pero todos requeran tratamientos de una u otra clase. Muchos
haban estado cerca del corazn de la ciudad en el momento del bombardeo, y en
su fuga precipitada apenas consiguieron llegar hasta el Hospital de
Comunicaciones antes de que les flaquearan las fuerzas. Otros, vecinos ms
cercanos, acudan deliberadamente en busca de tratamiento o quiz porque el
edificio del hospital, nico en pie en una zona donde todo era desolacin,
representaba para ellos seguridad y amparo. Haban llegado y seguan llegando
como un alud humano, atestando el hospital.
con un arma nueva. Segn dijeron, los daos eran leves, pero quise asegurarme y
echar una mano en caso de que necesitis ms mdicos, de manera que consegu
un camin y aqu me tienes. No quieras saber el espectculo que nos aguardaba al
llegar. Seguro que ests bien?
Sin darme tiempo a contestar procedi a relatarme las cosas espantosas que
haba visto desde el camin al cruzar la ciudad. Como eran las primeras noticias
detalladas que tenamos de lo ocurrido, todos escuchamos atentamente.
Mientras hablaba, yo no poda dejar de pensar en el miedo y la angustia que
deban de consumir a mi anciana madre all en el campo, donde viva, cerca de
Okayama. Cuando hubo terminado le ped que avisara a mi madre y a una
hermana que tambin viva en Okayama de que Yaeko-san y yo estbamos a salvo.
Me asegur que lo hara, prometiendo antes de marcharse que organizara un
equipo de mdicos y enfermeras y lo enviara en nuestra ayuda lo antes posible.
Ms tarde vino el doctor Tabuchi, viejo amigo de Ushita. Tena quemaduras
leves en el rostro y las manos, y tras el intercambio de saludos inicial le pregunt si
saba qu haba pasado.
Yo estaba en el jardn del fondo podando unos rboles cuando estall
dijo. Lo primero que vi fue un resplandor blanco muy fuerte, y tambin not que
una ola de calor intenso me golpeaba la cara. Me llam mucho la atencin, pero no
hubo tiempo para cavilaciones porque enseguida se produjo una explosin
tremenda.
La fuerza de la onda expansiva me derrib sigui diciendo; por suerte
escap ileso, lo mismo que mi mujer. Eso s, tiene que ver nuestra casa! Aunque no
se ha derrumbado est increblemente inclinada. Jams he visto cosa igual. Por
dentro y por fuera todo est en ruinas, completamente destrozado. Claro que
podemos dar gracias por estar con vida, y adems Ryoji, mi hijo, tambin
sobrevivi al desastre. Les he dicho que esa maana haba ido a la ciudad por
negocios? Volvi cerca de medianoche, cuando lo dbamos por muerto, seguros de
que no haba podido sobrevivir a ese incendio espantoso que sigui a la explosin.
Oiga dijo de pronto, por qu no se viene con nosotros? La casa no est lo que
se dice hermosa, pero siempre se encontrar ms cmodo.
En la imposibilidad de aceptar tan generoso ofrecimiento trat de rechazarlo
sin herir los sentimientos de mi amigo.
trepaba y se expanda, como una de esas nubes infladas de verano. Seguro de que
algo terrible haba ocurrido en la ciudad, baj a la calle y corr todo lo qu me
dieron las piernas hasta el puesto militar de Hatsukaichi. All pregunt por el
oficial de guardia y le cont lo que haba visto, instndolo a enviar ayuda a
Hiroshima. Pero el individuo ni siquiera se tom en serio mis palabras. Despus de
mirarme un momento con expresin amenazadora, a que no saben lo que dijo?
Dijo: No veo motivo de preocupacin. Un par de bombas ms o menos no le van
a hacer nada a Hiroshima!. Como ven, era intil hablar con ese estpido!
Yo era el ms antiguo en la rama local de la Asociacin de Ex Oficiales,
pero no saba qu hacer, porque justamente ese da los muchachos de mi comando
haban ido a Miyajima [19][19] en busca de mano de obra. Trat de encontrar a
alguien que me ayudara a formar un escuadrn de rescate, pero no hall a nadie.
Mientras segua buscando ayuda comenzaron a llegar heridos al pueblo. Les
pregunt qu haba ocurrido, pero lo nico que supieron decirme es que
Hiroshima estaba destruida y que todos abandonaban la ciudad. Con esa
informacin mont en mi bicicleta y ech a pedalear a toda velocidad hacia
Itsukaichi. Cuando llegu al camino, lo encontr lleno de gente, lo mismo que
todos los senderos y atajos. Una vez ms trat de averiguar lo sucedido, pero nadie
pudo darme una respuesta concreta. Cuando les preguntaba de dnde venan
sealaban hacia Hiroshima y decan: "De all". Y cuando les preguntaban adonde
iban, sealaban en direccin a Miyajima y decan: "Para all". Todos contestaban lo
mismo.
No encontr heridos de gravedad ni quemados cerca de Itsukaichi, pero al
llegar a Kusatsu [20] casi todos los que me salan al paso estaban malheridos.
Cuanto ms me acercaba a Hiroshima, tantos ms heridos encontraba, hasta que a
la altura de Koi [21], todos presentaban un aspecto tal que no me atrev a mirarlos
a la cara. Y todos tambin olan a pelo chamuscado. Katsutani se interrumpi
para inspirar profundamente antes de continuar: El fuego no haba afectado los
alrededores de la estacin de Koi, pero la estacin en s y las casas vecinas estaban
muy daadas. Heridos y quemados ocupaban cada centmetro del andn de la
estacin, algunos de pie, otros echados. Todos imploraban que les dieran agua. De
cuando en cuando se oa la voz de una criatura que llamaba a su madre. Aquello
era un infierno en la tierra, cranme. Un verdadero infierno!
Y hoy es lo mismo.
Vino el doctor Hanaoka al hospital ayer? Lo vi cruzando el viaducto de
tranvas de Koi y me pareci que se encaminaba hacia aqu, pero dudo que haya
Por suerte alguien interrumpi mis lgubres pensamientos. Era nada menos
que el doctor Hanaoka, nuestro internista, a quien Katsutani dijo haber visto en
Hatsukaichi.
Doctor Hachiya exclam al entrar, no sabe cunto me alegro de
verlo! Despus de haber visto lo que acaba de pasar en Hiroshima, considero un
milagro que quede alguien con vida.
Estbamos preocupados por usted, doctor Hanaoka respond. Hace
apenas unos minutos Katsutani nos dijo que ayer, mientras estaba en la estacin de
Koi, lo vio alejarse en direccin a Hiroshima. Dnde estuvo? Cmo hizo para
llegar?
Ahora que estoy aqu yo mismo me hago esa pregunta. Veamos si puedo
responderle. Alguien me inform de que haban arrojado una bomba nueva, de un
tipo especial, cerca del santuario de Gokoku [22]. De ser verdad lo que me dijeron
entonces, esa bomba deba de tener una potencia extraordinaria, porque desde
Gokoku hasta el Hospital de la Cruz Roja no ha quedado nada en pie. El Hospital
de la Cruz Roja se salv, aunque est bastante daado, y pasando ese edificio, por
el camino a Ujina, los daos son leves.
De camino hacia aqu me detuve en el Hospital de la Cruz Roja. Est
atestado de pacientes, y fuera dos hileras de muertos y moribundos bordean la
calle hasta el Miyuki-bashi [23]. Entre el Hospital de la Cruz Roja y el centro de la
ciudad no vi nada que no estuviera convertido en cenizas. En Kawaya-cho y en
Kamiya-cho [24] haba tranvas detenidos con docenas de cadveres carbonizados
en el interior, todos irreconocibles. Los depsitos de agua para incendios estaban
llenos hasta el borde de cadveres que daban la impresin de haber sido cocinados
vivos. En uno distingu a un hombre, horriblemente quemado, acurrucado junto a
otro hombre muerto. Y a que no sabe qu estaba haciendo el desventurado?
Bebiendo agua ensangrentada del tanque. Aunque hubiese tratado de impedrselo
s que habra sido intil; el pobre haba perdido la razn. En otro depsito vi
tantos muertos que literalmente no caba uno ms. Deben de haber muerto
sentados en el agua.
Hasta la piscina de la Escuela de la Prefectura [25] rebosa de cadveres.
Seguramente perecieron por asfixia mientras estaban en el agua tratando de
escapar del fuego, porque no parecan estar quemados.
El doctor Hanaoka carraspe un par de veces y al cabo de un momento
continu:
La piscina no tena capacidad suficiente para todos los que intentaban
refugiarse en ella, eso se notaba a simple vista. No s cuntos murieron con la
cabeza colgando del borde. En una piscina divis algunos vivos an, sentados en
medio del mar de cadveres, probablemente sin fuerzas para salir. Otros
intentaban ayudarlos, pero estoy convencido de que los pobres murieron. Siento
tener que contarle todo esto, pero es la pura verdad. No comprendo cmo alguien
pudo salvarse.
Aqu el doctor Hanaoka hizo una pausa, durante la cual lo not impaciente
por reintegrarse a su trabajo. Con tanto por hacer, retenerlo habra sido un crimen
por mi parte.
Poco a poco los detalles que contaban esos visitantes fueron unindose como
las piezas de un rompecabezas. Algunos comentarios de aqu, otros de all que,
sumados, comenzaban a darme una idea de aquel caos espantoso en que se haba
sumido Hiroshima.
El doctor Hanaoka apenas acababa de marcharse cuando lleg el doctor
Akiyama [26]. Aunque ileso, se lo vea con ojeras y preocupado.
Sintese y descanse un momento, doctor le dije. Debe de estar
exhausto. Dnde le sorprendi el bombardeo?
Sala de casa en ese momento respondi el doctor Akiyama con voz
trmula. Hubo un relmpago cegador y una explosin tremenda que me arroj
de espaldas al suelo. Despus una gigantesca nube negra, como las que anuncian
una tormenta de verano, comenz a ascender de Hiroshima. Yarareta [27]!, grit, y
eso fue todo.
No quiera saber en qu estado qued mi casa. Los techos, las paredes, las
puertas corredizas, todo, todo reducido a escombros.
Los heridos comenzaron a llegar casi enseguida y desde entonces hasta
hace un rato estuve all, atendindolos. Pero ahora he agotado mis reservas de
vendas y dems, ya no me queda con qu tratarlos. Todava deben de quedar en
casa unos veinte o treinta, sin nadie que los cure. Yo ya no puedo hacer nada, a
menos que me proporcionen suministros.
Normalmente apacible y jovial, el doctor Akiyama tena ahora el aire de un
recoger los cadveres haba arrojado los cuerpos sin ningn miramiento, con
mantas y todo, en la parte trasera de un camin, hice hincapi en esta indignidad
para sugerir que diramos mejor destino a las mantas, pues los vivos las
necesitbamos ms que los muertos.
Desde todas las direcciones seguan llegando heridos, y como no estbamos
muy lejos del centro de la explosin, el estado de casi todos era crtico.
El comportamiento de esa pobre gente merece mencin aparte. Aun cuando
los internados dentro del hospital apenas si disfrutaban de ms comodidad que los
que estaban fuera, agradecan hasta un camastro en la sala ms abarrotada.
Solamente distinguir la bata blanca de un mdico o de una enfermera pareca
satisfacerlos. Una palabra amable bastaba para hacerles derramar lgrimas de
gratitud; en pago por el servicio ms trivial juntaban las manos y rezaban. Todos
tenan en comn el sufrimiento y confiaban en quo los mdicos y enfermeras
haran por ellos cuanto pudiesen. Tiempo despus corri la voz de que en nuestro
hospital se estaba bien, y aunque la observacin no dej de agradarnos, siempre
cremos que debamos haber hecho ms.
Durante esa maana, Imachi y quienes colaboraban con l en la cocina se
las ingenia ron para preparar un caldo de arroz que trajeron en baldes y sirvieron
con grandes cucharas de madera. Para m, ese sencillo caldo fue el nico rayo de
luz en aquella jornada oscura. Por la tarde sirvieron lo mismo; la cucharada que
sorb, y el grano de arroz que me qued en la lengua, tuvieron la virtud de
imprimirme la conviccin de que iba a mejorar. Por desgracia, muchos estaban
demasiado dbiles o enfermos para comer. Con el tiempo, la debilidad del hambre
habra de sumarse a sus otras penurias.
La noche se avecinaba y todava tenamos por cama esteras de paja
extendidas sobre el duro piso de cemento. El dolor de las heridas aumentaba en la
misma medida en que disminuan las reservas de medicamentos con que calmarlo.
Las temperaturas suban y no haba agua fresca para aplacar la sed que comenzaba
a hostigar a los pacientes.
Trajeron al doctor Harada, uno de nuestros farmacuticos, con quemaduras
graves, y tras l al hijo de la anciana seora Saeki, en idntico estado. A la seorita
Hinada, una de nuestras enfermeras, hubo que aislarla esa maana, atacada de
diarrea aguda. Como no haba nadie que la atendiera, su propia madre, a pesar de
estar muy quemada, trataba de darle los cuidados necesarios.
Por las ventanas entraba una brisa suave que proporcionaba alivio a
nuestros cuerpos febriles. La confusin y el desorden parecan haber quedado
abajo, en tanto que la abundancia de luz que aseguraban los ventanales y el paisaje
distante eran un solaz para el espritu. La misma sencillez del ambiente, en
contraste con el caos imperante abajo, tena el efecto de un sedante.
Habamos decidido ocupar el piso alto creyendo dejar la mejor parte del
hospital para los pacientes abajo, pero ahora que estbamos arriba, todos
convinimos en que nosotros habamos salido ganando. Por mi parte, me hice el
firme propsito de poner esa sala a disposicin de los dems lo antes posible.
Al caer la noche, un vientecillo del sur [37] nos trajo desde la ciudad un
curioso olor a sardinas asadas. Aquello me intrig hasta que alguien, percibindolo
a su vez, dijo que equipos sanitarios estaban recorriendo la ciudad para quemar los
cadveres. Mirando por la ventana vi que en distintos puntos ardan fogatas, que
hasta entonces yo haba atribuido a escombros o maderas ardiendo. Hacia el lado
de Nigitsu haba una hoguera gigantesca donde quemaban cadveres por
centenares. Saber de pronto que esos incendios eran otras tantas piras funerarias
me produjo un estremecimiento; tuve que hacer un esfuerzo para reprimir las
nuseas.
Cerca del centro de la ciudad, los edificios de cemento en cuyo interior el
fuego an no se haba extinguido ofrecan un aspecto fantasmal recortados contra
el cielo nocturno. A la vista de esas ruinas candentes y de las llameantes piras
funerarias me pregunt si Pompeya no habra sido as en sus ltimos das. Slo
que, a mi juicio, en la ciudad romana no hubo tantos muertos como en Hiroshima.
Por espacio de casi tres das el personal del hospital haba trabajado
prcticamente sin descanso, de modo que esa noche, para darles un pequeo
respiro, despejamos parte de nuestra sala del primer piso y establecimos turnos
para descansar.
Antes de acostarse, el doctor Koyama estuvo charlando unos minutos
conmigo, ponindome al tanto de algunos de los sucesos del da.
Por la maana se haba presentado un grupo de soldados que exigan
vendas para la 2. Divisin, y pese a asegurrseles que apenas tenamos lo
suficiente para cubrir nuestras necesidades, arrasaron con casi todas las
existencias.
Sin embargo, no todos estaban mejor esta maana. El doctor Sasada haba
empeorado, tena ms fiebre que la vspera y estaba ms dbil.
El sol no estaba muy alto cuando comenz el desfile de visitas. Entre las
mejor acogidas figur un corpulento soldado que apareci tambaleante bajo el
peso de un enorme fardo de vendas y medicamentos. Lo enviaba el teniente
Tanaka, del Cuerpo de Akatsuki. Adems de la alegra lgica que me produjo la
llegada de los tan necesarios suministros, fue un placer saber que el teniente
Tanaka estaba vivo. Lo haba conocido por mi primo, el capitn Urabe, y todos
agradecimos de corazn su deferencia.
Hubo tambin otra sorpresa; Su Excelencia Okamoto, jefe del Distrito
Occidental del Ministerio de Comunicaciones, vino a verme. Yo haba odo hablar
mucho de l, claro est, pero nunca se me haba presentado la oportunidad de
conocerlo. Result ser un hombre cordial, muy tratable, nada protocolario.
Cuando descubrimos la coincidencia de que ambos habamos cursado los
estudios superiores en la misma escuela de Okayama, aunque l seis aos antes,
todas las barreras de la autoridad cayeron, y nos pusimos a recordar viejos
tiempos. l vena camino de Hiroshima cuando estall la bomba y para entonces
tena que haberse encontrado en la ciudad de no mediar la intervencin de una
abeja oportuna que lo pic cerca de Kure, 40 kilmetros al sur de Hiroshima, con el
resultado de que tuvo que detenerse para que le practicaran una pequea cura. Esa
abeja le salv la vida.
Durante mi conversacin con Okamoto me haba incorporado en el lecho en
seal de respeto hacia mi distinguido visitante. Slo cuando ste hubo partido
comprend de improviso que la nueva posicin no me haba causado ninguna
molestia. Si poda estar sentado quiz pudiese levantarme tambin. Aprovech un
momento que no me miraba nadie para hacer la prueba, pero al instante los puntos
de la cadera comenzaron a tirar de tal forma que, abatido, decid ceder y acostarme
nuevamente. De todos modos, el experimento sirvi para restaurar mi confianza.
Cuando me quitaran los puntos volvera a la actividad, de eso no haba duda.
Hoy el informe del doctor Hanaoka sobre los pacientes fue ms detallado.
Una observacin me impresion especialmente: cualquiera que fuese el tipo de
herida, casi todos presentaban los mismos sntomas: todos tenan falta de apetito,
la mayora nuseas y gases, y ms de la mitad, vmitos.
No pocos haban mejorado en comparacin con la vspera. Sin embargo, la
teora.
Sin embargo, tampoco pude apartar de m la idea de que la presin
atmosfrica haba tenido algo que ver con el mal de nuestros enfermos. Record
entonces que, en mis das de estudiante en la Universidad de Okayama, haba
presenciado experimentos en una cmara de presin. Un sntoma comn a cuantos
se sometan a un cambio brusco de presin en la cmara era una sordera repentina
y temporal.
Ahora bien, yo estaba absolutamente seguro de no haber odo nada parecido
a una explosin la maana del bombardeo, y tampoco recordaba haber percibido
otro sonido durante mi lenta marcha hacia el hospital en medio de casas que se
desplomaban. Haba sido como moverse en una pelcula muda y mal iluminada.
Otros a quienes interrogu decan haber tenido idntica experiencia.
Y sin embargo, cuantos presenciaron el bombardeo desde las afueras de la
ciudad lo haban descrito con las palabras pika don [39].
Cmo explicar entonces el hecho de que ni yo ni los dems hubiramos
odo una explosin, si no fuese porque un sbito cambio en la presin atmosfrica
haba ensordecido momentneamente a cuantos estbamos en la zona? Acaso las
recientes hemorragias podran explicarse partiendo de la misma base?
Como todo lo que fuera libro y revista haba sido pasto de las llamas, no
haba forma de corroborar mis teoras, salvo seguir interrogando a los pacientes.
Con ese objeto ped al doctor Katsube que averiguara cuanto pudiera durante sus
rondas.
Comprobar que mi curiosidad cientfica reviva fue muy agradable, y a
partir de entonces aprovech hasta la menor oportunidad que se me present para
interrogar a quienes me visitaban sobre el bombardeo de Hiroshima. Las
respuestas que me dieron fueron invariablemente vagas y ambiguas, si bien todos
parecan estar de acuerdo en un punto: haban utilizado un arma nueva. Pero cul
era esa misteriosa arma nueva? Quin poda darnos la respuesta? No slo
nuestros libros estaban destruidos; los peridicos, telfonos y aparatos de radio
haban corrido la misma suerte.
Durante la maana trajeron al doctor Chodo, nuestro dentista, de quien
antes dije que haba buscado refugio con los suyos en los cerros de Ushita; los
alojaron en la sala de espera del Servicio de Odontologa. Interrogu sobre su
Soplaba una brisa fresca esta maana cuando despert. Tras el habitual
intercambio de saludos, pregunt a mis compaeros cmo haban pasado la noche.
Los que podan alzaban la cabeza; los dems, las manos. Felizmente todos estaban
con vida.
Fuera, la gente iba y vena escudriando las ruinas en busca de amigos o
parientes. Al sur, todo a lo largo de las vas del tranva que otrora haba corrido
partes iguales entre los ingresados y los pacientes ambulatorios, pero la proporcin
de estos ltimos ha aumentado tanto que pronto ya no habr distribucin posible.
El cajn que trajeron ayer es lo nico que recibimos desde el bombardeo, y
desgraciadamente no podemos llegar hasta los depsitos de emergencia de Jigozen
y Yaguchi.
Pregntele al doctor Koyama si est ocupado respond. Tal vez l
pueda sugerir alguna solucin para este dilema.
Al poco rato apareci el doctor Koyama, a quien repet lo que me haba
dicho Mizoguchi y esper sus sugerencias.
No s contest el aludido, despus de reflexionar un momento, no se
me ocurre nada, a menos que consigamos que alguien nos ayude desde el exterior.
Como recordarn, la Prefectura prometi colaboracin en caso de ataque.
Entonces no hay ms remedio que clausurar la atencin ambulatoria
decid. As al menos podremos conservar lo poco que queda para los internados.
No estoy de acuerdo. La gente que acude aqu tiene tanto derecho como el
que ms a ser atendido, y si nosotros les negamos ayuda, adonde irn?
A esta altura de la discusin perd los estribos.
Ya han pasado cuatro das grit, y todava no hemos recibido nada!
Aun cuando la Prefectura cumpla lo prometido y enve ms medicamentos, no
alcanzarn. No hay bastante que hacer aqu, con el hospital y todos sus
problemas, sin necesidad de estar atendiendo a cada uno de los que se le ocurre
llamar a la puerta? Hay que clausurar la consulta ambulatoria, le digo. Clausrela
ahora mismo!
Seguramente el doctor Koyama comprendi que las heridas, el insomnio, ese
eterno preocuparme por los problemas del hospital me haban trastornado, porque
no protest y en cambio trat de tranquilizarme. Por mi parte, responda
arrepentido y contrito un momento, furioso al siguiente. A la larga, quiz por
temor a que perdiera el poco juicio que me quedaba, acept mi exigencia y se
march asegurando que colocara un cartel para anunciar la clausura de la
atencin ambulatoria.
Acababan apenas de colgar el cartel cuando funcionarios de la polica y de la
Prefectura acudieron a preguntar por la razn de semejante medida. El efecto fue
inmediato. Nos suplicaron que siguiramos atendiendo a los pacientes sin cama
por el bien de los ciudadanos de Hiroshima.
Respondimos que con todo gusto lo haramos, siempre y cuando
consiguiramos medicamentos y alguien se tomase la molestia de renovar nuestras
existencias.
Ellos prometieron enviarnos lo necesario, con la condicin de que
restableciramos el servicio clausurado.
Quizs a fin de cuentas mi insistencia en que colocaran el cartel no haba
sido tan irrazonable. Sin darles tiempo a cambiar de idea, el doctor Hinoi parti
rumbo al Departamento de Sanidad de la Prefectura en busca de lo prometido.
Pero lo que le dieron no merece siquiera mencin; el contenido del paquete que
trajo poda contarse con los dedos de una mano.
Como es lgico, no ocultamos nuestra decepcin, que por otra parte los
funcionarios locales comprendieron en su justo valor. Cmo esperar que
tratsemos a los enfermos sin medicamentos? Y tener la desvergenza de enviar
semejante miseria! Era insultante!
Ms apaciguados que los dems, el doctor Hinoi y Mizoguchi escucharon
pacientemente mientras nosotros nos desahogbamos, sealando al final que en
realidad el episodio con las autoridades de la Prefectura haba servido de algo.
Al menos sabemos dnde queda el Departamento de Sanidad dijo el
doctor Hinoi, y tambin que el jefe del Departamento est sano y salvo. Dicen
que estaba en su domicilio cuando se produjo el bombardeo y que no sufri ms
que la fractura de algunas costillas. Por qu no va uno de nosotros a verlo y le
explica la situacin? Con toda seguridad l podr hacer algo.
Como nadie puso objecin alguna a la sugerencia, delegamos en el doctor
Koyama la tarea de visitar al jefe del Departamento de Sanidad en su domicilio. De
paso dir que yo lo conoca, habamos sido compaeros de colegio. Era el doctor
Kitajima.
El doctor Koyama lo encontr en casa, pero el doctor Kitajima ni siquiera se
molest en ser corts, y mucho menos comprendi nuestro punto de vista respecto
del problema.
Seguirn atendiendo la clnica por orden del gobernador! fue la seca
11 de agosto de 1945
dentro de poco estar como nueva. Todava le queda mucha vitalidad si puede
levantar la mano, as que arriba ese nimo. Nosotros la ayudaremos a sanar.
Nadie haba muerto esa noche, y en cambio llegaron tres de los nuestros a
quienes dbamos por perdidos. Todos parecan sentirse mejor esta maana. El
desayuno que nos trajo Mizoguchi supo a gloria.
Poco despus del desayuno comenz a soplar un fuerte viento que levant
molestas nubes de polvo por todo el cuarto. Sobre nosotros cay una copiosa lluvia
de escamas de pintura y trozos de yeso desprendidos del techo. El doctor Sasada se
llev la peor parte, porque al tener las manos vendadas le costaba protegerse la
cara y los ojos.
Cunto ms agradable sera ahogarse bajo una lluvia de flores de cerezo y
no bajo el yeso de este techo! exclam en son de broma, tratando de
reconfortarlo.
Hasta que el viento ces y nos libramos del polvo y la tierra estuvimos
bastante incmodos. Por mi parte, qued con la cabeza sucia y grasienta y los
bigotes de una blancura nvea. Nunca como entonces ansi darme un bao y poder
afeitarme.
Pero dicen que no hay mal que por bien no venga, y as debe de ser, puesto
que cuando lleg el doctor Katsube para hacer su ronda y vio mi lamentable
estado, se compadeci de m y me cambi los vendajes. Lo que vio debi de
satisfacerlo, porque, con gran sorpresa por mi parte, me quit los puntos un da
antes de la fecha prometida. Qu diferencia, ahora que tena vendas limpias! No
sentir las otras acartonadas y malolientes, ni el tirn de los puntos, obr maravillas
en mi aspecto, y hasta me olvid de la tormenta de polvo.
Me regodeaba en mi recin adquirido bienestar cuando entr el teniente
Tanaka, el joven oficial que dos das antes nos haba enviado medicamentos y
dems. Intercambiamos saludos y yo le agradec su generoso envo, interesndome
asimismo por la suerte que haban corrido sus tropas del 2. Cuerpo, que
permanecan en los cuarteles detrs del hospital.
Tenamos acuartelados a ms de cuatrocientos reclutas ah respondi,
en su mayora cumpliendo castigos. Casi todos han muerto.
Hay noticias de mi primo, el capitn Urabe? pregunt.
primera vez desde el bombardeo afloraron sonrisas en todos los rostros. Quienes
haban sufrido ms parecan los ms contentos. Se hicieron bromas, y algunos
entonaron la cancin de la victoria. Se rez por los soldados. Ahora s, ahora
estbamos convencidos de que la balanza de la guerra comenzaba a inclinarse a
nuestro favor.
Decidido a abandonar la cama, puesto que me haban quitado los puntos,
me propona acelerar en lo posible el envo de los suministros que el Departamento
de Sanidad nos haba prometido el da anterior. Mi idea era ir directamente al
Departamento, que, como dependencia de la Prefectura, tena su sede en el edificio
de un banco de la avenida Yamaguchi, cerca del corazn de la ciudad.
Al tanto de mis intenciones, y conociendo la debilidad de mi estado, el
doctor Hinoi ofreci llevarme en la parte trasera de su bicicleta. No vi motivo para
negarme, y cuando l estuvo listo nos pusimos en marcha.
Entre el Departamento de Sanidad y el hospital haba aproximadamente mil
quinientos metros, lo que me proporcionara una buena oportunidad para
examinar de cerca ese sector de la ciudad. Al salir del hospital pasamos frente a la
letrina sin techo que creo haber mencionado. Era vergonzoso. Los pacientes que
podan andar insistan en ir ah de noche a hacer sus necesidades, a pesar de
habrseles suplicado que usaran el bao que haba detrs del edificio. Si bien todas
las maanas se limpiaba cuidadosamente el lugar, la suciedad se haba infiltrado
en el suelo de tal forma que el olor nauseabundo persista.
Ms all del hospital no fue nuestro olfato el atacado, sino los msculos,
pues la calle estaba tan obstruida que ms era el tiempo que pasbamos
transportando la bicicleta que ella transportndonos a nosotros. Los cables del
trolebs se haban desprendido, de modo que cada 15 metros tenamos que
agacharnos para esquivar alguno y no pasaba mucho antes de que nos viramos
obligados a desmontar para desenredar la maraa de hilos telefnicos o cables
elctricos que nos obstaculizaban el paso. Constituan otros obstculos los postes
cados y los muros derrumbados, adems de los innumerables pozos. Los
inconvenientes que tuvimos habran bastado para desanimar a cualquiera.
Lo que haca ms insoportable an nuestro tedioso viaje era el hecho de
tener la meta tan a la vista. El edificio del Departamento de Sanidad se distingua
claramente en medio de las ruinas. Cuando nos detuvimos a descansar despus de
un rodeo particularmente engorroso, el doctor Hinoi observ:
incluso deseoso de colaborar. Dijo que pidiramos todo lo que necesitsemos de las
provisiones que les quedan. Creo que en el futuro no habr nada que temer en ese
sentido.
Como para acentuar su optimismo, el doctor Hinoi esboz una ancha
sonrisa y pedale con ahnco hasta que estuvimos frente a la maraa de cables con
que habamos tropezado anteriormente; slo que ahora el obstculo no pareci tan
formidable, y al poco rato estbamos de regreso en el hospital.
Tras descansar un momento decid recorrer las salas. Lo que pensaran los
enfermos al ver al director del Hospital de Comunicaciones vistiendo un par de
pantalones mugrientos, una camisa agujereada y con un aspecto general que
envidiara el rey de los vagabundos podra haberme importado antes del pikadon,
pero ahora no. Nadie podra haberse parecido menos a un mdico que yo en esos
momentos, y no haba ido muy lejos en mi recorrido y ya estaba convencido de
que, con esa misma apariencia deplorable, me contaba entre los ms elegantes del
hospital.
La miseria de esa pobre gente hasta hizo que me avergonzara de estar tan
bien vestido. Una anciana moribunda, por ejemplo, no tena encima ms que una
camisa; y en un jergn, completamente desnudo, yaca un infortunado muchacho
con quemaduras espantosas. Una joven moribunda con los senos al aire sostena en
el hueco de un brazo a su hijito, que, dormido, segua prendido con fuerza a uno
de los pezones de la madre. Vi a una hermosa joven, su cuerpo quemado por
completo a excepcin del rostro, yaciendo en medio de un charco de sangre y pus.
Sobre una estera teida de sangre descansaba un soldado que tena unos
calzoncillos por toda vestimenta. Otros se cubran con prendas de vestir
improvisadas con cortinas, manteles o cualquier material que sus amigos haban
tenido la suerte de encontrar en las cercanas del hospital.
Aunque era difcil, trat de reconfortarlos lo mejor posible.
Ya s que no estn muy cmodos les deca, pero les aseguro que ste
es el mejor hospital de Hiroshima. Nada menos que el jefe del Departamento de
Sanidad de la Prefectura me lo dijo hoy, hace un rato. Tengan paciencia, por favor.
Lejos de m la intencin de jactarme. Era verdad que en la Prefectura haban
elogiado nuestro hospital, y si los dems dispersos por la ciudad tenan algo en
comn con lo que mis propios ojos vieron en Fukuya, el elogio era ms que
merecido. En nuestra excursin habamos tropezado con la seora Yanagihara,
viuda de un viejo amigo. La pobre estaba tan flaca que daba lstima; haba perdido
casa, ropa, todos sus bienes, en la explosin, y estaba sola en el mundo, lejos de su
aldea natal, en Shikoku [45].
Dnde se aloja, seora Yanagihara? le haba preguntado.
En Fukuya me contest con lgrimas en los ojos.
El dolor reflejado en su semblante y la tristeza de su voz al decir en
Fukuya me conmovieron; busqu desesperadamente una palabra de consuelo,
pero no se me ocurri ninguna.
Bueno balbuce por fin, al menos me alegro de saber que no est
malherida.
No, pero estoy en Fukuya.
Todo lo que haba visto y odo ese da dieron conviccin a mis palabras de
elogio del hospital; de haber hecho la ronda antes de ir a la ciudad no habra
podido mostrar tanto optimismo.
Los destrozos causados en Hiroshima eran mucho mayores de lo que yo
haba imaginado. Era imposible esperar que una fuerza capaz de dejar a este
edificio de hormign armado como un canasto viejo y de arrancar y retorcer la caja
fuerte del hospital dejara intactos muebles, adornos o instrumentos.
Un destello sbito, una explosin y luego un terremoto con visos de
cataclismo fuego, rayos, terremoto, mensajeros todos de muerte y destruccin,
uno detrs del otro.
Me acost procurando descansar, pero pronto comprend que estaba
demasiado nervioso. El esfuerzo fsico y emocional del da me haba sumido en ese
estado de fatiga que intoxica al ser humano, dejndolo inquieto, presa fcil de
pensamientos que rayan en la locura.
Abandonando el lecho, recorr lentamente la gran sala, y despus me tend
de nuevo unos minutos; al poco rato volv a pasearme. Se levant viento, rfagas
cortas y fuertes que formaron nubes danzarinas de polvo y yeso. El espectculo me
agrad; era como si, una a una, fuera alzando todas las barreras. Se ajustaba a mi
estado de nimo. Sent que las ideas se me arremolinaban en el cerebro. Despus
comenz a molestarme el extremo de un cable elctrico que asomaba por una
tubera del lecho. A la larga tuve que levantarme y tirar del cable. Tir y tir hasta
que estuve rodeado de espirales; aquel cable pareca no tener fin. Si pudiera
deshacerme del cable pens, y luego de las tuberas, y por ltimo de las camas,
entonces quedara una gran sala abierta donde podramos tender esteras y alojar a
cincuenta o sesenta pacientes. Entonces todos los de abajo podran subir al piso
superior y disfrutar de la vista, del aire y la luz.
Pero estaba solo; no haba nadie que me ayudara.
Poco a poco fui tranquilizndome. Mi equilibrio mental renaci, y con l los
pensamientos racionales. Necesitbamos ms espacio, era cierto, pero la razn
aconsejaba retirar los escombros de las habitaciones todava clausuradas, que por
otra parte eran muchas. De ese modo, entre los dos edificios podramos alojar a
cien o ms enfermos.
Ya ms sereno, volv a acostarme y cerr los ojos dispuesto a descansar, pero
mentalmente segu repasando los acontecimientos de ese da. El recuerdo de la
seora Yanagihara no se apartaba de m. Pobre mujer, qu destino le aguardaba?
Me haba recordado a mi madre. Habra conseguido transmitirle el doctor
Nishimura mi mensaje?
Una vez ms, pens en las dolorosas escenas que haba contemplado en la
ciudad esa tarde. Jams sera testigo de una destruccin igual, ni vera seres tan
desmoralizados.
Pens en los muertos. Alguien haba tenido una idea excelente al recoger los
cadveres. Y, record, deban de haberlo hecho casi inmediatamente despus del
pikadon, porque el doctor Hinoi me haba dicho que cuando sali la primera noche
despus del bombardeo en busca de los suyos, ya no haba cadveres en las calles
principales.
Medit sobre lo que me haban contado el primer da. Qu cosa dbil y frgil
es el hombre frente a las fuerzas de la destruccin desatadas. Despus del pika,
toda la poblacin haba quedado reducida a un estado generalizado de debilidad
fsica y mental. Quienes podan marchaban en silencio hacia las afueras y las
montaas lejanas, totalmente indiferentes, sin ninguna iniciativa. Al preguntarles
alguien de dnde venan sealaban la ciudad y decan: De all, y si les
interrogaban sobre su meta sealaban la direccin opuesta y decan: All.
Estaban tan desconcertados y confusos que se movan y comportaban como
autmatas.
Despert al alba, pero segu dormitando hasta que la luz tenue del amanecer
dio paso a un da radiante.
Haba pasado la noche inquieto, bastante dolorido despus de las caminatas
del da anterior, y esa maana me senta decado y dbil. Todos los msculos me
dolan; cada vez que intentaba un movimiento, las articulaciones, endurecidas, me
hacan gemir de dolor. Por primera vez desde el pika fue un placer saber que poda
quedarme en cama.
Me acariciaba la barba malhumorado cuando la seorita Kado, al ver mi
ademn, se ofreci a afeitarme.
De dnde piensa sacar la navaja? protest de mal modo; pero al
instante, arrepentido de mi descortesa y deseoso a la vez de librarme de los
bigotes, aad en tono ms corts: Si me hace el favor, se lo agradecera mucho.
Tijeras en mano, la seorita Kado se dio a la tarea de afeitarme. Por mi parte
soport la operacin con la mejor voluntad del mundo, sintindome hermanado a
la oveja en poca de esquila. De los dos, la seorita Kado se llev la peor parte,
pues tuvo que luchar contra las tijeras desafiladas y la rebelda de mi barba. Los
dems pacientes se divirtieron con mis gritos de dolor y mis splicas de que
pusiera fin al tormento, a lo que la seorita Kado responda lacnicamente:
Mo sukoshi [46]!
Vino a verme un viejo conocido, oriundo como yo de Okayama, el capitn
Fujihara, oficial de marina egresado de la Escuela Naval de Iwakuni [47]; haba
estado al mando de un acorazado y antes de que hundieran su buque
acostumbraba a visitarnos siempre que le tocaba hacer escala en la base naval de
Kure [48]. Fujihara nos informaba regularmente de todo lo que poda decirnos sin
violar secretos militares. Con frecuencia, ante mi insistencia en saber, sola abrir los
brazos en ademn de impotencia y soltar una carcajada. Grande era mi respeto por
el capitn Fujihara, joven e inteligente oficial a quien se pronosticaba un futuro
brillante.
Doctor Hachiya exclam, acercndose a mi cama, qu sorpresa ms
agradable saber que usted y su esposa estn vivos! Debe de haber sido una
experiencia terrible!
Sorpresa, y agradable, es verlo a usted respondi mi mujer. Cmo
hizo para escapar del pikadon?
Acababa de descender del tren en Iwakuni cuando o el don
respondi. Al mirar al este, en direccin de Hiroshima, vi que sobre la ciudad se
estaba formando una gran nube de humo y comprend que los haban
bombardeado.
Sin darle tiempo a proseguir, mi esposa lo interrumpi, diciendo:
Ichiro-san, los melocotones que nos trajo de Okayama el da antes del pika
eran deliciosos. No alcanzamos a probar ms que uno cada uno; pensamos guardar
el resto para un plato especial pero, claro, corrieron la misma suerte que todo lo
dems: se perdieron en el incendio.
Dnde estaban ustedes en el momento de la explosin? quiso saber
nuestro amigo.
Mi esposo estaba en el hanareya [49], descansando, y yo bajo una claraboya, en la
cocina. Mire, aqu tiene el resultado concluy mi mujer, mostrndole las
cicatrices de las heridas que le produjo el cristal al volar hecho aicos.
El capitn Fujihara nos haba hecho una corta visita de paso de Okayama el
da anterior al bombardeo, llevndonos de regalo un canasto de esos melocotones
que han dado fama a la Prefectura de Okayama. Pas la noche en casa, y a la
maana siguiente ni siquiera perdi tiempo en lavarse la cara en su afn de tomar
no fuera Hiroshima.
El doctor Sasada haba empeorado; tena el rostro espantosamente hinchado
hasta parecer un bollo gratinado espolvoreado de harina. Las vendas que le
cubran manos y antebrazos estaban manchadas de pus sanguinolento.
La seorita Susukida segua igual; sus manos no estaban tan hinchadas, pero
su rostro pareca una mscara grotesca.
Shiota, ingresado esa noche, pareca el cadver de un ahogado que ha
permanecido demasiado tiempo en el agua; tena todo el cuerpo, de la cabeza a los
pies, espantosamente hinchado y respiraba con dificultad. Tal vez nadie estaba tan
quemado como la seorita Yama; las quemaduras que haba recibido en bastante
ms de la mitad del cuerpo la haban dejado como una sucia mueca de pasta
arrojada sobre un montn de desperdicios. Casi desesperbamos de salvarla.
Las quemaduras de la seorita Omoto no eran tan extensas como las de la
seorita Yama, pero s tan profundas que en algunos sitios dejaban al descubierto
los msculos.
Las personas que acabo de nombrar estaban mucho peor que la seorita Sasaki o
que mi esposa. Momo-chan [50], como llambamos a la seorita Sasaki porque tena
las mejillas rosadas y tersas como la piel de un durazno, ya se estaba reponiendo
de la herida que haba recibido en la cabeza. Mi esposa, con quemaduras leves y
desgarramientos, tambin se recobraba a pasos agigantados; la falta de cejas le
daba cierto aspecto siniestro, pero pese a tener un brazo en cabestrillo insista en
asegurar que estaba sukofuro genki [51], perfectamente bien.
El doctor Koyama, que desde el pikadon no haba descansado en su puesto
de subdirector, todava tena vendados la cabeza y un brazo.
En nuestra sala los heridos mejoraban, en tanto que el estado de los
quemados pareca agravarse.
La certeza de que si el doctor Sasada no me hubiera protegido como lo hizo
nada le habra pasado me remorda la conciencia. Tampoco poda olvidar el coraje
que haba demostrado al atender a muchos pacientes antes de que descubrieran la
gravedad de sus propias heridas. Y ahora yo mejoraba en tanto que l estaba cada
da peor.
El doctor Sasaki vino a relevar al doctor Norioka procedente de nuestro
hospital de Osaka. Tambin l era un miembro destacado del personal mdico de
sanguinolentas estaban mejor. En dos o tres casos aislados, sin embargo, los
sntomas gastrointestinales se haban recrudecido, y pronto comprob que la
gravedad, e incluso la mera existencia de heridas, no pareca tener nada que ver
con esos sntomas. Esto se aplicaba asimismo a otro sntoma que estaba
apareciendo en heridos y quemados por igual: no pocos presentaban lceras
sangrantes bastante feas y dolorosas en la boca y la garganta.
Todos tenan fiebre, pero por falta de termmetros no podamos saber
cunta. Las heridas cicatrizaban bien, excepto en el caso de los pacientes con
fracturas complejas, que evidenciaban una marcada tendencia a sangrar
profusamente, y en varios fue preciso amputar un miembro para impedir
hemorragias fatales.
Una anciana hasta cuyo camastro llegu en mi ronda me irrit bastante,
porque no cesaba de suplicar que le quitramos la vida. No estaba herida, no senta
dolores, y en atencin a su edad avanzada todos trataban de reconfortarla lo mejor
posible, pero por nica respuesta reciban un ruego histrico de que acabaran con
sus padecimientos.
Djenme morir! clamaba en tono lgubre y montono. Si Buda no
viene a m, envenme a l. Djenme ver a Buda. Por favor, djenme ir junto a l!
Toda su familia haba muerto, de manera que ahora estaba sola en el mundo,
pero otros sufran como ella y a pesar de todo trataban de reprimir su dolor por
consideracin hacia los dems.
En el pasillo tropec con Kitao, que trabajaba en la administracin con Sera.
Tena una cama arriba, pero pasaba tanto tiempo ausente que ms de una vez yo
me haba preguntado qu lo tendra tan atareado. Ahora supe que se haba hecho
cargo del crematorio del hospital, y mientras hablbamos apareci Yamasaki
preguntando si estaba todo listo para la cremacin de esa noche.
S, ya est todo listo fue la respuesta de Kitao, que, volvindose hacia
m, pregunt: Doctor Hachiya, le agradara presenciar una cremacin? He
hecho tantas que soy todo un experto.
Aunque la indiferencia del tono de Kitao me molest, no hice comentarios y
le segu.
Al fondo del hospital, a unos 30 metros de la valla, cerca de un bao exterior
y de la bomba de agua que utilizaban los empleados del hospital, haban
improvisado un crematorio.
Kitao y Yamasaki trajeron a un paciente fallecido ese da, empleando una
puerta a guisa de fretro. Colocaron el cadver sobre una pila de restos de mesas,
cajones y otro material combustible, y dos enfermeras arreglaron la mortaja.
Despus lo cubrieron con una gran chapa de cinc y encendieron el fuego.
Cuando brotaron las llamas junt inconscientemente las manos en oracin.
Lo mecnico de aquella cremacin quedar justificado al recordar que para
entonces haba fallecido tanta gente que el ritual normal debido a los muertos era
para nosotros un lujo prohibido. As y todo, pensar que no haba siquiera un
sacerdote que dijera una oracin por esa alma liberada me mortific.
Una voz chillona procedente del bao cort el hilo de mis pensamientos:
Cuntos cremaron hoy?
Uno solo! contest Kitao.
Le parece que una cremacin es acontecimiento tan comn como para
que alguien est bandose junto a una pira funeraria y grite esa pregunta desde la
baera? dije, indignado.
S, tiene razn, supongo que estamos bastante deshumanizados
respondi Kitao en tono de disculpa.
Abra la boca para expresar mi desprecio por tamaa falta de respeto
cuando, pensndolo mejor, decid guardar silencio. Me consol recordando que al
menos a los enfermos que moran en el Hospital de Comunicaciones los cremaban
por separado.
Yo conoca bastante a la mujer que acababan de cremar esa noche. Desde
haca muchos aos Hiroshima era sede de un cuartel, y aquella infortunada era
viuda de un oficial retirado del ejrcito que, como tanta gente vinculada en un
tiempo a las Fuerzas Armadas, no viva feliz si no oa redobles de tambores, toques
de clarn y voces de mando. Hiroshima haba sido un sitio agradable para ellos y
cerca de nuestro hospital se haba formado una comunidad numerosa de
pensionistas del ejrcito y del gobierno.
Cuantos la conocan queran y respetaban a esa mujer, que para los soldados del
2. Cuerpo era la baba-san [53] de Hiroshima. Sola gastar su magra pensin y hasta
sus ahorros en ayudar a los soldados; era comn ver su figura abultada e informe
recorriendo los barrios pobres o las salas del hospital. No fueron pocas las veces
que ella y otra baba-san trajeron consuelo y optimismo a los enfermos o a los
solitarios. En el pequeo ejrcito de esposas de militares aquella mujer haba sido
generala por votacin popular. Hasta las celdas estaban abiertas para ella, y en
su presencia el ms rudo soldado se volva suave y dcil como un nio.
Record haberme detenido a reconfortarla poco antes de que expirara.
Aunque no poda verme porque la hinchazn de los prpados le impeda abrir los
ojos, reconoci mi voz.
Baba-san! le dije. Est entre amigos. A todos nos gustaba vivir en
Hiroshima porque usted estaba aqu, pensando en los dems antes que en usted
misma. La muerte se avecina, pero puede morir con dignidad, como un viejo
soldado, sabiendo que fue herida en el cumplimiento de su deber.
La pobre anciana muri serenamente, y ahora, mientras contemplaba su
rostro dormido, me pregunt si la otra baba-san habra sobrevivido para ocupar su
lugar.
Regres al hospital, pero era intil pensar en dormir. Me senta deprimido.
De da haba hecho mucho calor y por la noche la atmsfera segua pesada porque
hoy no soplaba la brisa fresca que generalmente vena del mar, trayndonos alivio.
No tard en sentir el cuerpo empapado en sudor y compadec a los pobres que
tuvieran que trabajar en una noche semejante.
Al parecer los dems ocupantes de la sala compartan mi estado de nimo,
pues la conversacin a oscuras pronto se hizo general.
Por qu ser que hoy haba tan poca gente en la calle? pregunt a nadie
en particular.
Probablemente porque es domingo respondi alguien.
Domingo! exclam asombrado. No tena la menor idea. Sin
calendario, y con cada da tan igual al anterior, estoy completamente confundido.
Que hoy sea domingo no es la nica razn de que haya poca gente en la
calle coment otra voz. Alguien me dijo que la gente que vino a Hiroshima
desde el pika ha enfermado. Algunos hasta han muerto!
S convino otra voz, corre el rumor de que en Hiroshima anda suelto
Otro da de calor!
Muy temprano dieron la alarma antiarea y, temiendo que alguien no la
hubiera odo, un empleado de la Direccin recorri a escape las salas gritando que
nos pusiramos a cubierto.
Nadie hizo ademn de abandonar el lecho; por el contrario, permanecimos
muy tranquilos mirando por la ventana. Probablemente en todos bulla la misma
pregunta. Era posible que nos pasara esto despus de cuanto habamos
soportado?
Pronto percibimos el clamor sordo de los aviones; cuando el sonido creci
adivinamos que venan de la baha de Hiroshima en direccin sur. Trat de
divisarlos espiando por la ventana, pero alguien de afuera me vio y me orden a
gritos que bajara. El ruido era ensordecedor.
Los pacientes que podan andar buscaron resguardo, pero los ms enfermos
no tuvieron otra alternativa que permanecer en cama. Qu dolorosa sensacin de
impotencia la nuestra al ver que no podamos hacer nada por ellos. A m al menos
me quedaba un consuelo. Haba dispuesto que a los empleados de la Direccin de
Comunicaciones y a sus familiares los ingresaran en la planta baja del edificio.
Sin embargo, confieso que en un momento dado perd la cabeza y me
precipit escaleras abajo, rumbo al stano donde se haban congregado los dems.
Al no encontrar a ninguno de mis compaeros comprend que si me quedaba en el
stano habiendo tantos seres indefensos en las salas sentara un mal precedente y
sera el descrdito del hospital. Si la muerte haba decidido volver a rondar nuestra
casa, mi puesto estaba en las salas, junto a los enfermos. Ya ms sereno, abandon
el stano y dije a cuantos hall en el camino que bajaran sin prdida de tiempo
llevando consigo a los que estuvieran en condiciones de ser trasladados. Despus
mont vigilancia en el pabelln central. Los que haban quedado arriba lanzaban
miradas de temor hacia las ventanas y escuchaban angustiados el espantoso rugido
de los aviones que sobrevolaban la ciudad.
Sent que me temblaban las piernas e instintivamente busqu la proteccin
de una columna. De pronto, la tierra tembl; se sintieron terribles explosiones y el
rat-at-at del fuego antiareo. Mayor fue nuestro alivio al comprender que el
estrpito de las bombas y la respuesta de los caones antiareos provenan del
oeste.
Era evidente que la incursin area tena por objetivo la base naval de
Iwakuni.
El ruido fue disminuyendo hasta desvanecerse por completo. Restablecida la
calma, creo que ni uno solo de nosotros dej de sentirse profundamente
agradecido porque le hubieran perdonado la vida. Yo mismo estuve largo rato
tendido en el lecho, en silencio, meditando. Cunto le cuesta aceptar la muerte al
hombre que por milagro ha salvado la vida una vez! Qu curioso, el da del pika
yo ni siquiera haba pensado en mi vida, pero hoy ansiaba vivir y la sola idea de la
muerte me llenaba de terror.
Ms entrada la maana, Sasaki, un vecino cuya casa se haba alzado frente a la
nuestra, vino a verme, portador de un presente: nada menos que ayu [62]. Es de
imaginar mi deleite ante semejante obsequio. Con guerra o sin ella, el exquisito
sabor de esos pescaditos hara las delicias de cualquier gourmet.
Cuando estall la bomba, Sasaki estaba en casa de un amigo, en el barrio
suroccidental de Yamaguchi-cho [63], donde tena su sede la Prefectura.
Afortunadamente pudo abandonar el edificio antes de que el techo cediera, y tras
montar su bicicleta se alej por las calles oscuras, evitando as que el fuego lo
alcanzara. Cuando lleg a Hakushima, donde est nuestro hospital y cerca de
donde ambos vivamos, las llamas le cerraron el paso; entonces, como tanta otra
gente de la vecindad, huy a las montaas de Ushita. Mi esposa y yo acabbamos
de ganar la calle en nuestra precipitada fuga cuando vimos derrumbarse su casa.
La explosin mat a la madre de Sasaki, pero los dems miembros de la familia,
aunque heridos, lograron salvarse. Si yo no hubiera estado herido a mi vez quizs
habra podido salvar a la anciana, porque la casa se desmoron prcticamente a
mis pies.
Antes de partir, Sasaki me inform de que para el da siguiente estaba
anunciada una transmisin radiofnica muy importante. Todos la esperaban
ansiosos, pues al parecer haran un anuncio de importancia vital.
En la habitacin del primer piso donde antes tena el almacn el
Departamento de Farmacia haban improvisado un comedor. Todava quedaban
arrumbadas en un rincn varias bolsas de 50 kilos de bicarbonato de sodio, por
supuesto inutilizado. Cerca de la entrada haban habilitado un pequeo
compartimiento para cocinar, y las comidas se servan en escritorios, bancos y
cajones distribuidos por el centro de la habitacin. Ah coman regularmente los
pacientes que podan abandonar el lecho, en platos rescatados de las ruinas; a los
dems se les llevaba la comida en bandejas improvisadas.
Ese medioda almorc en compaa de mi esposa y de la seorita Kado. No
pudimos hablar de otra cosa que no fuera el delicioso ayu, regalo de Sasaki. Los
enfermos se dieron un verdadero banquete.
Yo haba tomado por costumbre dormir una corta siesta despus de
almorzar, y luego recorrer las salas. Mis rondas no tenan nada en comn con las
que se ven en los hospitales universitarios, donde ayudantes y enfermeras
cargados de material desfilan en procesin detrs del facultativo. Yo haca las
rondas solo, con un par de pantalones viejos y una camisa rada que me daban
cualquier aspecto menos el de un profesional digno. Por fortuna, mi atuendo haca
juego con el ambiente, y como todos lucamos lo mejor que podan proporcionar
los organismos de socorro locales, nadie tena motivo de queja.
Difcilmente podran calificarse mis rondas como profesionales en el sentido
estricto de la palabra, dado que apenas poda hacer algo ms que alentar a un
enfermo, reconfortar a otro o gastarle una pequea broma a un tercero.
Sensei-san [65] me dijo con infinita tristeza, no ha venido nadie por m. Por
favor, seor, adonde puedo ir?
Trate de tener un poco de paciencia, buena mujer respond en mi tono
ms suave. Slo porque estemos enfermos no debemos renegar de la vida.
Ahora era ms fcil transitar por los pasillos, ya que el nmero de pacientes
haba disminuido, pero como todava quedaban muchos alojados en los baos o
debajo de las escaleras comprend que sera preciso disponer lo necesario para
trasladarlos al piso superior.
Terminada la ronda, sal del hospital con la intencin de ir en busca de un
inodoro en buenas condiciones que haba visto al pasar. Encontr en cambio, en lo
que haba sido la cocina de la casa donde haba visto el inodoro, una cantidad de
restos de vajilla de entre los que eleg dos cuencos de arroz en buen estado y un
hacha sin mango. Volv con mi hallazgo al hospital y se lo entregu a la seora
Saeki.
Baba-san le dije, acabo de hacer un descubrimiento. En las ruinas de
las casas de los alrededores hay una gran cantidad de loza. Por qu no se ocupa
de que alguien vaya a explorar? Me parece que una renovacin de vajilla no le
vendra mal a su cocina.
Sal nuevamente, olvidando por completo el inodoro en la excitacin y el
ansia de encontrar ms platos. Removiendo las cenizas descubr muchos trozos,
grandes y pequeos, de lo que otrora fueron artsticos jarrones, tazas para la
ceremonia del t y otras extravagancias, pero ninguna en buen estado o susceptible
de ser reparada. Por fin, cansado, suspend la bsqueda de obras de arte y me
consol pensando que los tesoros nunca aparecen cuando se los busca, sino por
azar.
Cuando llegu a la sala, mis compaeros comentaban excitados el anuncio
de Sasaki sobre la importante transmisin del da siguiente, cada uno exponiendo
su corazonada sobre la naturaleza ms probable de la noticia. Yo me negu a entrar
en la discusin; bastantes motivos de preocupacin tena sin necesidad de
ponerme a adivinar el futuro. Por otra parte, no tenamos radio, hecho que a m
personalmente me pareca una bendicin del cielo, porque la falta de las as
llamadas ventajas de la civilizacin me daba una libertad de espritu y de accin
que no estaba permitida a los dems con sus telfonos, radios, peridicos, etctera.
Haberlo perdido todo en el fuego y quedarse con una mano atrs y otra delante no
dejaba de tener sus ventajas. Pensar en eso me dio un alivio y una tranquilidad que
fue el nico sitio donde se quem. Si el vestido hubiese sido todo blanco habra
escapado ilesa. Doctor, las cosas de color no sirven, verdad? Dicen que arden
enseguida.
Seor Mizoguchi respond. No oy lo que dijo el doctor Hinoi? Un
segundo despus del pika vio pasar corriendo a un soldado con la ropa convertida
en una tea encendida. El doctor Sasada sufri quemaduras graves en las manos y
recuerda perfectamente cmo se le quemaron. Claro que no recuerda nada ms; tal
vez ese detalle tenga algo que ver con la razn de que sus quemaduras sean tan
graves.
Probablemente as sea suspir Mizoguchi.
Por su parte, la seora Saeki se llev las manos al rostro y murmur:
Terrible! Terrible!
La anciana nos sirvi un poco de t, y seguimos fumando en silencio. Al
rato, Mizoguchi, a quien todos admirbamos como excelente narrador, retom el
hilo de su relato.
Y entonces, baba-san, el fuego lleg hasta el ro, y al poco tiempo las
llamas casi nos tocaban. Como no haba forma de cruzar el ro, nos apretujamos en
la orilla hasta que esa jovencita de Seno que trabajaba en la Direccin tuvo
suficiente presencia de nimo para gritarnos que lo cruzramos a nado. Ella misma
dio ejemplo, arrojndose a las aguas, y entonces todos la imitamos.
A decir verdad, cruzar el ro no tena objeto porque las chispas, llevadas
por el viento, haban incendiado las casas de la margen opuesta, as que estbamos
literalmente atrapados entre dos fuegos. Por suerte, cerca de la otra orilla el ro no
era muy profundo, y pudimos sentarnos en el fondo y mojarnos la cabeza como
remedio para el calor. Le aseguro, baba-san, que nunca como entonces supe lo que
es el miedo.
Siguiendo su costumbre, la seora Saeki asenta en silencio, puntualizando a
intervalos las observaciones del orador con expresiones tales como ahano, geni [69]
o makoto [70].
Yo me limit a escuchar.
Cientos de personas buscaron refugio en el parque Asano-Senti. Al
principio estuvieron a salvo de las llamas, pero poco a poco los incendios al
propagarse fueron acercndolos cada vez ms al agua, hasta que por fin se
encontraron apretujados en lo alto de la escarpada pendiente que mira al ro. En la
margen opuesta, metido en el agua hasta la cintura, vieron a un oficial
semidesnudo que, blandiendo una espada como posedo, vociferaba en tono
amenazador: No traten de cruzar el ro!. Al primero que lo intente lo mato con
esta espada! Por un momento pens que el pobre haba perdido el juicio, pero
despus comprend que en realidad lo que haca era tratar de salvar la vida a esa
gente, valindose para ello de un recurso inteligente y osado. Usted sabe, doctor,
que en ese tramo el ro es profundo y la corriente, fuerte. Ao tras ao todos los
que intentan cruzarlo en ese sitio mueren ahogados. Personalmente creo que el
oficial trataba de impedir que la gente se arrojara a las aguas en esa parte tan
traicionera.
Parece mentira, pero a pesar de que en la zona lindante con el parque el ro
tiene ms de 100 metros de ancho, el viento llevaba bolas de fuego al otro lado, y
pronto el bosque de pinos empez a arder. Esos desdichados moriran abrasados si
se quedaban ah, y ahogados si saltaban al ro. Pude or los alaridos y sollozos con
toda claridad, hasta que al poco los vi caer al agua uno por uno como piezas de
domin. Cientos y cientos cayeron, por propia voluntad o arrastrados por el alud
humano que los empujaba; estoy seguro de que la mayora se ahogaron. Era un
espectculo inconcebible. En cuanto a m, me qued sentado en el ro,
refrescndome la cabeza con agua cuando el calor de las llamas se tornaba
insoportable.
El relato de Mizoguchi haba afectado de tal modo a la seora Saeki que por
un momento tem que aqul se interrumpiera en deferencia a la emocin de la
anciana.
Y despus qu pas? pregunt, ansioso de saber hasta el menor detalle.
As, refrescndonos de vez en cuando, fuimos avanzando por la orilla
hasta llegar a la seguridad relativa del puente de Tokiwa [71]. En el camino
encontramos a un pobre diablo tirado en el agua, tan dbil (probablemente haba
perdido mucha sangre) que ni siquiera tena fuerzas para tomar agua y mojarse.
Me rog que le echara un poco de agua, as que cav un hoyo y lo cubr de arena
hmeda. Sin duda, cuando la marea subi el desventurado corri la misma suerte
que tantos otros.
Cuando vimos que el fuego menguaba me decid a volver al hospital junto
con dos muchachas de mi pueblo con quienes tropec por casualidad. Encontrarlas
fue una suerte, porque yo ya haba enviado all a los mos; y despus, cuando
Kitao las llev de vuelta, pas a ver a mi gente y les dijo que yo estaba sano y
salvo. Desde entonces, mi esposa ha venido a verme varias veces; dice que en
nuestra pequea aldea, Seno [72], no cabe un solo herido ms.
Ofrec un cigarrillo al narrador, que despus de dar varias chupadas me
pregunt de dnde los haba sacado.
Me los trajo un oficial de marina respond.
Doctor coment entonces la seora Saeki, verdaderamente es usted
un hombre de suerte. Alguien le trae cigarrillos. Hoy el seor Sasaki le trajo
pescado, y esta tarde el seor Nagao, tomates. Aunque no le haya quedado nada
en este mundo, ya puede estar tranquilo. Es un hombre de suerte, s, y debera dar
gracias por tener tantos amigos. Lo contrario sera pecar contra el cielo.
Baba-san coment Mizoguchi al notar mi bochorno, tiene un
fornculo en la cara.
No es ms que un granito contest la aludida, llevndose una mano al
lugar afectado, pero hace tanto calor que casi no lo noto. Y enseguida
prosigui, deseosa de no ser menos que los dems: Estaba limpiando la
alcantarilla que hay frente al hospital. De repente vi una luz blanca que pareci
brotar justo delante de mis ojos, y sin pensarlo dos veces me tir de cara al suelo.
Al minuto, ms no haba pasado, ya estaba tan oscuro que pens que el hospital se
me haba cado encima, y entonces trat de hacerme lo ms pequea posible. Al
rato abr un ojo y comprob que vea. Ay, no se imaginan el alivio que fue saber
que estaba viva! Nunca me haba pasado algo igual, en ese momento cre estar
muerta. S, seor, bien muerta! exclam con voz vibrante de alegra.
15 de agosto de 1945
camino seguir? Tomar la lnea Sanyo [73] sera peligroso. Lo ms seguro era seguir
la lnea Hamada o Geibi hasta las montaas Chugoku. Yo tena conocidos en
muchas de las pequeas aldeas montaosas: Miyoshi, Shobara, Seijo, Tojo, Uji,
Yoshii. Quiz fuese mejor ir a Uji, adonde haba evacuado a mi hijo, o a Yoshii,
donde viva mi madre, aunque, en realidad, qu ms daba una parte que otra? En
incontables oportunidades haba odo decir al doctor Akiyama, mi viejo amigo,
que haba participado en la operacin de Shanaii, que el bando que hua a las
montaas perda la guerra.
El ejrcito vena perdindola desde abril. Muchos soldados carecan de
armas, y su estado de nimo no era precisamente el que ms convena a fuerzas
combatientes. Slo los nios y los ancianos estaban autorizados a abandonar las
ciudades, y de los que se quedaban, los menores de cuarenta aos deban
incorporarse al cuerpo de defensa civil. En caso de emergencia nos llamaran a
todos. La polica militar espiaba nuestras conversaciones y actos, vigilancia que en
los ltimos meses se haba tornado particularmente opresiva. En las zonas elegidas
para cortafuegos o vas de escape, haban destruido las casas sin piedad.
Todo haba andado mal desde el comienzo, y ahora un enemigo estaba a
punto de desembarcar en Japn. Slo de pensarlo me pona enfermo.
Hiroshima estaba destruida y he aqu que nosotros trabajbamos hasta el
agotamiento para alentar un soplo de vida entre las ruinas. No tenamos ejrcito,
tampoco cuarteles. Los soldados haban huido dejando la ciudad a su suerte. Hasta
los pocos que se quedaron como fuerza policial de la zona abandonaban sus
puestos en cuanto sonaba la alarma antiarea; muchos corran a ocultarse detrs
del hospital.
Ya antes del pika, los astilleros y la gran mayora de los cuarteles estaban
vacos. En abril se haban marchado las familias de los oficiales, pero a partir de ese
mes prohibieron la evacuacin de civiles. Mi propia peticin fue denegada.
Tuviera o no el ejrcito cuarteles o fortificaciones en las montaas, una cosa
era cierta: nos haba abandonado, dejndonos carentes de toda proteccin.
Pensamientos de esa suerte, que no deba consentir, me asaltaban sin cesar.
Por fin nos avisaron de que debamos reunimos en una oficina de la
Direccin de Comunicaciones. Cuando llegu, la amplia habitacin ya estaba llena
de gente, y vi que haban trado una radio. Me dispuse a esperar recostado contra
la puerta. A los pocos minutos la radio comenz a zumbar y a emitir ruidos
estrepitosos de interferencias. Hasta nosotros lleg una voz indefinida que slo de
vez en cuando oamos con claridad. Por mi parte, apenas alcanc a entender una
frase, algo as como tolerar lo intolerable; despus las interferencias cesaron,
pero entonces la transmisin haba terminado.
El jefe Okamoto, que haba estado junto a la radio, se volvi y dijo:
Acaban de or la voz del Emperador, que nos anuncia que hemos perdido
la guerra. Pero hasta nuevo aviso quiero que todos sigan cumpliendo con sus
obligaciones.
Yo estaba tan convencido de que bamos a or algo as como que debamos
atrincherarnos y luchar hasta la muerte, que aquel inesperado mensaje me dej
estupefacto. Haba sido el Emperador en persona, que lea nada menos que la
Proclama Imperial de Rendicin! Mi aparato psquico pareci detenerse, lo mismo
que mis glndulas lacrimales. Como los dems que estaban en la habitacin, me
haba cuadrado ante la voz del Emperador, y pas un rato antes de que alguien
hablara o se moviera. Una bruma espesa me empaaba los ojos, los dientes me
castaeteaban, sent que un sudor fro me corra por la espalda.
Al cabo de un momento regres en silencio al hospital y me dej caer sobre
la cama. Una batalla perdida! Esas palabras no se apartaban de mis odos.
La sala estuvo en calma, sumida en un silencio profundo, largo rato, hasta
que de pronto sonaron unos sollozos. Me volv. En ningn rostro vi gallarda, sino
distintas expresiones de angustia y desesperacin.
Paulatinamente fueron naciendo murmullos, despus voces cada vez ms
altas hasta que, por ltimo, como desde el fondo de la nada, alguien grit:
Cmo es posible que perdamos la guerra?
El interrogante desat al punto un alud de exclamaciones airadas.
Slo un cobarde se echara atrs ahora!
El engao tiene un lmite!
Prefiero la muerte a la derrota!
Tanto padecer para nada!
Amaneci un da radiante.
Nuestra sala haba pasado una noche inquieta. Poco a poco el deseo, la
voluntad de seguir luchando fueron dando paso a la tristeza y al dolor de la
derrota. Empezamos a preguntarnos cundo llegara el enemigo. El desasosiego
era general.
Durante la noche, el destacamento de la fuerza Doble Cero procedente de
Hiro [76] haba distribuido unos folletos que rezaban: Siga luchando! No se
rinda!.
Mientras comentbamos esas incitaciones a la resistencia, lleg la noticia de
que la Flota Imperial estaba atacando en aguas de Shikoku. Algunos la
consideraron buena, pero por mi parte tem que fuese el intento de un puado de
oficiales de satisfacer un rencor con una bravuconada. Varios pacientes hasta
lanzaron exclamaciones de alegra; yo compadec a quienes preferan la muerte a la
rendicin.
A partir de entonces, el hospital se dividi en dos grupos: los que aceptaban
la rendicin y aquellos que la rechazaban.
Por la maana vino a vernos un compaero de promocin del doctor Sasada
que antes de la rendicin haba trabajado en la estacin de radiodifusin de Tokio.
salvacin.
A primera hora del da, Mizoguchi y el doctor Hinoi haban salido con su
carro en busca de vveres, pero cuando la anciana seora Saeki, la seorita Kado,
mi mujer y yo nos reunimos para la cena, an no haban regresado. Al notarme
preocupado por la suerte que podan haber corrido, la seora Saeki trat de
tranquilizarme.
Ya ver que pronto estn de vuelta dijo con un guio.
Durante la comida supe que el da anterior, despus del anuncio de la
rendicin, haba habido un altercado en la estacin de Hiroshima. Al parecer, el
jefe de la estacin y su gente haban trabajado con tesn para que el trnsito de
suministros militares anduviese lo ms rpidamente posible, pero despus de or el
anuncio, ese mismo jefe y cuantos estaban con l se apoderaron de unas cuantas
botellas de sake y terminaron todos ebrios. Conociendo el temperamento alegre y
bullanguero del jefe de la estacin, no me cost imaginar el alboroto que habra
causado. En todo el territorio japons deban de estar ocurriendo disturbios de ese
tipo.
La seorita Kado y mi mujer volvieron a la sala. Yo me qued en el comedor
mirando a baba-san lavar los platos. Cosa rara! De da, cuando hay luz y gente
alrededor de nosotros, es fcil mostrarse optimista y sereno, pero cuando llega la
noche y la oscuridad nos envuelve, ya no podemos eludir los pensamientos
sombros. Qu caos deba de reinar en Tokio! Soldados que luchaban entre s,
ajenos a la ley y al orden, entregados al pillaje. Los oficiales y soldados que no
soportaban la derrota se hacan el haraquiri. Qu pensara de eso el Emperador?
Mis pensamientos parecieron hacer eco en la seora Saeki, que,
interrumpiendo el lavado y llevndose un dedo al nico diente que le quedaba,
coment en tono reflexivo:
Lo siento por el Emperador. l no provoc esta guerra.
No pude menos que asentir, sintiendo un odio profundo hacia esas mismas
autoridades militares que antes me inspiraron simpata. Haban traicionado al
Emperador y al pueblo japons. Incluso aqu, en Hiroshima, haban tratado de
ocultar el hecho de que una bomba atmica nos haba devastado. Y sabiendo que
estbamos perdiendo la guerra, nos dejaron al margen de esa verdad, en vez de
mantenernos informados como corresponda.
Otro da despejado.
Dorm mal durante la noche. Me preocupaba el Emperador y confieso que
en esos momentos su destino domin mis pensamientos ms que el espectculo de
la derrota. l haba sido vctima de la camarilla militar que, ahora vencida, se
dispona a echarle toda la responsabilidad sobre los hombros. Paulatina,
insidiosamente, las Fuerzas Armadas haban terminado por sojuzgar al pas al
tiempo que juraban lealtad al Emperador.
Se invocaba el nombre del Emperador como homenaje nacional y medio de
derivar poder antes de que un pueblo que nada sospechaba pudiese ver los
resultados. Los oficiales formados en esa escuela se haban dedicado a las
bravuconadas y fanfarroneras temerarias. Hasta a los jvenes cadetes de los
colegios militares se les inculcaba la idea de que eran seres superiores y constituan
una clase aparte. Carcomidos hasta la mdula por la conciencia del propio poder y
un orgullo desmedido, pisoteaban sin piedad a quienes no estaban a su altura.
Cadetes jvenes, recin licenciados, jams se dirigan a un soldado raso como no
fuera con un degradante: Eh, t! o Ven aqu!, en franco desprecio de la
dignidad del hombre como individuo.
Si por casualidad un soldado raso trataba de pensar por s mismo, lo ms
probable era que con eso desatara la furia de su jefe, que con frecuencia llegaba al
extremo de someterlo a castigos fsicos. Cuando alguien objetaba algo, los oficiales,
desde cadetes para arriba, replicaban con arrogancia:
Mis rdenes son rdenes del Emperador! No lo olvide!
El resultado era que el hombre de armas haca su voluntad, tuviese o no
razn. Cuanto ms alto era el grado, tanto ms endiosados se sentan. Dentro de
ese rgimen, quienes ms se jactaban, insultaban y amenazaban ms alto ascendan
en la escala jerrquica; y de esa clase de material salan los cerebros del Estado
Mayor. El sentido comn, la discrecin, no se conocan. Arremetan en todas
direcciones, como jabales, ajenos a la realidad, hasta agotar sus energas
incontroladas. Pero ni aun entonces cedan o atendan a razones, por temor de
18 de agosto de 1945
partir de nuestra posicin anterior. Por ellas divis la estacin de Hiroshima [78] y
ms all la estacin de Kaita [79], la tercera parada despus de Hiroshima por el
camino de Kure. A lo lejos se adivinaban Seno y Hachihonmatsu entre la bruma.
Perdidas en el horizonte tambin podan verse las montaas que siguen la lnea del
Sanyo; mirando los cerros lejanos cre estar viendo los pueblitos enclavados en sus
valles. El cielo y los contornos diluidos de las montaas me trajeron a la memoria
la aldea montaosa vecina a Oyayama, donde vivan mi madre y mi hijo.
Destruido todo lo que antes haba ocupado el primer plano, las vas del
ferrocarril quedaban bien a la vista, corriendo sinuosas a lo largo del lmite noreste
de la ciudad. Mientras las contemplaba distrado vi llegar un tren y detenerse.
Nunca pens que un tren pudiera estar tan atestado, aunque creo que ni siquiera
ese trmino resulta adecuado para describir la situacin. La gente viajaba colgada
de plataformas y ventanillas, como un enjambre de abejas o un rbol lleno de fruta.
Hasta la carbonera estaba repleta.
En cuanto se detuvo el tren, algunos de los pasajeros comenzaron a orinar
por las ventanillas y otros se apearon para hacerlo al borde de la va. No poda
apartar los ojos de aquel espectculo bochornoso, agradeciendo no tener que
soportar semejante hacinamiento, cuando de pronto el silbato de la locomotora
dej or dos fuertes pitidos, y el tren arranc de nuevo. No pocos quedaron en
tierra, aunque no pareci importarles demasiado, ya que reanudaron el camino a
pie lenta, dolorosamente. Hasta qu extremos de humildad puede llegar el ser
humano despus de perder una guerra!
El amontonamiento de pasajeros en los trenes era un mal que se agravaba
da a da; hasta los de carga pasaban colmados de gente.
Mi nueva ventana quedaba justo encima de la entrada del hospital, lo que
me permita ver sin abandonar el lecho quin entraba o sala. Fue as como vi que
una mujer de alrededor de treinta aos se apostaba en la entrada de la Direccin y
comenzaba a vociferar amargamente contra su marido y contra el Ministerio de
Comunicaciones. De lo que o deduje que l estaba empleado en la Direccin, y la
desdichada, que me dio la sensacin de no estar en su sano juicio, se quejaba de
que el sueldo no les alcanzaba para comer. Probablemente haba sufrido en silencio
durante toda la guerra y ahora que su resignacin no reciba otro pago que la
derrota daba rienda suelta a sus emociones.
Despus lleg una buena noticia: la esposa del seor Okura se haba
salvado! Cuando la casa en que vivan se derrumb el da de la explosin, Okura y
aquellos extraos sntomas, y en los ltimos das haban comenzado a aparecer las
hemorragias puntiformes, dando origen a un nuevo motivo de alarma.
Los primeros das muri gente por centenares; despus, el porcentaje de
muertes disminuy. Ahora volva a aumentar. Los sntomas comunes a quienes
haban muerto los cuatro o cinco das siguientes al pika incluan malestar general,
inapetencia, eructos, diarrea y vmitos. De stos, los dos primeros sntomas eran
los que se presentaban con mayor frecuencia, y ms pacientes tenan diarrea que
vmitos. Los muy graves presentaban los cinco sntomas. Con el tiempo, la
inapetencia y la diarrea resultaron los ms persistentes en el caso de aquellos
pacientes que no se haban recuperado.
Otro detalle de inters era el hecho de que, aparentemente, la intensidad de
los sntomas gastrointestinales no guardaba ninguna relacin con la gravedad de
las quemaduras u otras heridas. Muchos pacientes heridos de gravedad haban
mejorado rpidamente, en tanto que otros enfermos que tenan los sntomas
descritos haban muerto pese a parecer ilesos.
De estos ltimos, muchos haban tenido diarreas sanguinolentas de
caractersticas similares a las de la disentera, mientras que otros orinaban o
expectoraban con sangre. Entre las mujeres era comn que se produjeran
hemorragias uterinas intensas, que al principio tomamos por irregularidades en la
menstruacin. Algunos, que duraron hasta una semana, murieron con estomatitis
o amigdalitis gangrenosa. Ahora el porcentaje de mortalidad haba vuelto a subir,
reapareci la estomatitis y con ella las petequias. La evolucin de esta ltima
afeccin segua las mismas lneas generales que habamos observado en los
pacientes con trastornos gastrointestinales. El tipo o gravedad de las heridas
pareca no tener nada que ver con eso, y varios aparentemente ilesos y que hasta se
haban sentido bastante fuertes para dedicarse al cuidado de otros pacientes
comenzaban a presentar esas hemorragias puntiformes bajo la piel. Ya se haban
producido algunos casos de personas presumiblemente sanas que de buenas a
primeras aparecieron con petequias y murieron antes que otras cuyo estado era a
todas luces crtico. De ah el significado siniestro que nosotros asignbamos a la
aparicin de las petequias.
Ahora era evidente que la disentera epidmica no estaba relacionada con
los alarmantes sntomas observados. Alguien sugiri la tesis de que los sntomas
podan explicarse de acuerdo con un bajo ndice de glbulos blancos, y esta
deficiencia ser una consecuencia de los efectos txicos de una amigdalitis
gangrenosa. Sin embargo, a m no me pareca que una amigdalitis gangrenosa
absoluto. Haba tantos quemados que el olor era intolerable. Pobres, parecan
pulpos hervidos. Nunca vi un espectculo tan pattico.
Doctor me pregunt algo despus ese mismo visitante, cree que el
ojo humano puede ver fuera de su rbita? Pues bien, en la estacin vi a un hombre
a quien se le haba salido un ojo y que lo tena en la palma de la mano. Lo que me
hel la sangre, doctor, fue que ese ojo pareca estar mirndome, la pupila estaba
clavada en m. Le parece que ese ojo poda verme?
Sin saber qu responder, dije:
No recuerda si alcanz a ver su propia imagen reflejada en la pupila?
No, no estaba tan cerca.
Afortunadamente, un viejo amigo de Tamashima, el doctor Yasuhara,
interrumpi la conversacin. El recin llegado haba sido jefe de nuestro servicio
quirrgico hasta haca dos o tres aos.
Doctor dijo al verme, ste no es lugar para usted! Por qu no viene a
mi casa? Si se queda aqu no se curar nunca!
El doctor Yasuhara era una persona tan impulsiva que, si yo bajaba la
guardia un segundo, con toda seguridad me arrastrara hacia un automvil, y al
segundo siguiente estaramos en su casa. Sin embargo, al reconocer a mi esposa, a
Shiota, a la seorita Yama y a la seorita Susukida pareci tranquilizarse; ver esos
viejos conocidos le hizo comprender que yo no era el nico con problemas.
Les he trado un pequeo obsequio anunci con voz velada por las
lgrimas. Un cajn de melocotones.
Tras interesarse por la salud de otros amigos del hospital y la Direccin, el
doctor Yasuhara nos inform que mi primo, el capitn Urabe, haba muerto, y que
nada se saba de la suerte corrida por los doctores Onoda, Akematsu y Osugi,
viejos camaradas de estudios. Tarde o temprano yo habra de enterarme de la
infausta noticia, pero confieso que la certeza no me sirvi de consuelo en ese
momento.
A la hora de almorzar saboreamos los exquisitos melocotones que haba
trado el doctor Yasuhara.
22 de agosto de 1945
Da despejado.
Despert mucho antes de que amaneciera y ya no pude volver a conciliar el
sueo. Cuidando de no molestar a mis vecinos, que an dorman, abandon la
cama y sub a contemplar el amanecer desde la azotea. La atmsfera estaba difana
y el aire, fresco; me qued arriba hasta bastante despus de que saliera el sol.
Entonces se me ocurri que era un buen momento para examinar las ruinas de la
nosotros al menos nos dio la impresin de que con lo que all haba podan vestirse
todos los habitantes de Hiroshima.
Si pudiramos conseguir algo para el hospital! Al fin y al cabo, lo que
habamos hecho por los soldados heridos nos daba derecho a una parte. Mientras
volvamos sobre nuestros pasos hurgu en mi memoria buscando el nombre de
alguien, un amigo tal vez, que estuviera en condiciones de interceder por nosotros.
No record ninguno, de modo que decidimos que Mizoguchi ira al Ayuntamiento,
relatara nuestra entrevista con el comandante del Cuerpo de Ingenieros y pedira
colaboracin antes de que el asunto quedase atascado en el laberinto burocrtico.
Despus de comer, el doctor Katsube y el doctor Hanaoka vinieron a darme
los resultados de los primeros anlisis de sangre. Como el microscopio slo poda
usarse de da, puesto que no haba electricidad, mi sorpresa fue grande al ver que
ya haban examinado unos cincuenta casos.
La frmula leucocitaria en personas expuestas en la zona de Ushita, de dos a
tres kilmetros del epicentro, oscilaba entre tres mil y cuatro mil. Los que haban
estado ms cerca del epicentro, aunque eran menos, tenan aproximadamente mil.
Los ms graves tenan menos de mil y as sucesivamente: cuanto ms prximo al
epicentro haba estado el enfermo, menos glbulos blancos tena. Lo que quera
decir que, analizando la sangre de varios cientos de pacientes, podramos
demostrar la existencia de una relacin entre la distancia y el nmero de glbulos
blancos.
Lo que no sabamos era la posicin exacta del epicentro. Como la bomba
atmica no haba estallado en tierra, sino en el aire, carecamos de puntos de
referencia fidedignos. Algunos situaban la explosin sobre el Aioi-bashi, ms
conocido como puente T; otros, en cambio, la situaban en distintos puntos, a saber:
sobre el edificio de correos de Hiroshima, el hospital de Shima, el Museo de
Ciencia e Industria o el gran torii que adorna la entrada del santuario de Gokoku.
A menos que se lo preguntramos a ella misma, no haba forma de saber
exactamente dnde haba estallado la bomba [84] La opinin de la mayora se
pronunciaba a favor del gran torii de Gokoku, pero yo personalmente crea que el
epicentro deba de estar ms al sur, y ah fue donde lo situamos aproximadamente.
Los resultados preliminares de los anlisis de sangre nos llenaron de
entusiasmo, sabiendo que significaban la primera batalla entre el hombre y ese
adversario desconocido que era la bomba atmica.
Mi excitacin lleg a un punto tal que en toda la noche apenas pude pegar
ojo.
23 de agosto de 1945
desaparecido.
La seorita Yama segua dolorida, pero no presentaba petequias ni sntomas
de alopecia.
El edema de la seorita Susukida haba disminuido; hoy la joven tena
mucho mejor aspecto.
Aunque la fiebre de mi esposa tambin haba bajado, segua quejndose de
escalofros. Pero fuera cual fuese la causa, no pareca haberse agravado.
Todos estbamos ms contentos. El hecho de que las petequias del doctor
Sasada hubiesen desaparecido significaba que ese sntoma no siempre era fatal,
conclusin por dems estimulante.
A eso de las diez de la maana vino a verme un amigo, Isono, con la noticia
de que ahora l era director de Comunicaciones. Cuando comenc a trabajar para
la Direccin, Isono era jefe de la Seccin de Salud de ese ministerio, habindose
hecho merecedor de mi admiracin y respeto no slo por su capacidad, sino
tambin por las excelentes cualidades que haba demostrado como administrador
de un hospital. Cuando me confes estar muy alarmado por los rumores de que
nadie podra vivir en Hiroshima hasta dentro de setenta y cinco aos, me apresur
a tranquilizarlo.
Sin embargo, la atmsfera que reinaba en las salas era diametralmente
opuesta a la de nuestra habitacin. Los pacientes que no haban tenido alopecia
estaban tan preocupados que no dejaban de tirarse del pelo; quienes por el
contrario acusaban el sntoma, estaban convencidos de que no tenan salvacin.
Debo reconocer que yo comparta en cierto grado su inquietud, aun cuando el caso
del doctor Sasada me haba hecho abrigar la esperanza de que las petequias no
fuesen necesariamente un sntoma fatal. Un enfermo me detuvo al pasar para
preguntarme ansioso:
Doctor, usted est perdiendo el pelo, verdad?
Nac con poco pelo le dije, y el tiempo no ha impedido que se me siga
cayendo desde entonces. Usted sabe tan bien como yo que el hecho de perder el
pelo no tiene nada que ver con la longevidad.
El amor propio, adems del miedo, me haban hecho decir eso. No le cont
que yo tambin me haba arrancado mechones de pelo, como todos los dems.
Este caso era tpico de muchos que parecan mejorar con un tiempo de
reposo, y despus empeoraban. As pues, la conclusin lgica era que los que
Nublado en general.
De noche nos asaltaron los mosquitos, por lo que apenas dorm y tuve un
sueo espantoso.
Pareca que estaba en Tokio despus del gran terremoto, rodeado por los
las seoritas Yama y Susukida, cuyo estado, aunque estacionario, era grave. La
fiebre y los escalofros de mi esposa persistan; segu tratndola con aspirina.
Despus de comer, Mizoguchi, la seorita Kado, la seora Saeki y yo nos
quedamos de sobremesa en el comedor. Supe por ellos que estaban saqueando el
depsito de suministros del Cuerpo de Ingenieros. Los vndalos incluso venan
con carros y se llevaban cuanto podan cargar. Sin ir ms lejos, de las mismas
puertas del hospital haban robado algunas de las cosas que recibimos durante la
maana. Hiroshima se estaba corrompiendo. Claro que sin polica no era de
extraar, pero a m personalmente me avergonzaba.
Ms entrada la noche, al notar un resplandor afuera, me asom por la
ventana y vi que estaban cremando a Sakai y a la seora Hamada. Los contornos
de la baera ocupaban el primer plano.
25 de agosto de 1945
alopecia; sin embargo, como su estado en general no haba empeorado, en las salas
reinaba mayor optimismo.
Muchos me preguntaron si les volvera a crecer el pelo, a lo que desde luego
respond afirmativamente, pese a no tener la menor idea. En realidad, darles esa
seguridad equivala a un engao, que no obstante consider justificado en razn de
la tranquilidad que proporcionaba a los enfermos.
De entre los afectados por petequias y alopecia, unos pocos tenan llagas en
la boca y fiebre; stos estaban peor y, dicho sea de paso, todos tenan un nmero
bajo de leucocitos.
Onomi segua muy dolorido porque tanto el prolapso como las petequias
que tena en el pecho iban en aumento. Observ que su boca haba empeorado y
que le haba subido la fiebre. En conjunto, su cuadro no era nada tranquilizador.
La seorita Kobayashi tambin estaba peor. Los dolores abdominales
persistan; ms an, se haban extendido. Al examinarla, mi mano no encontr
resistencia, pero en cambio le provoc dolores intensos. La pobre joven tena la
boca y la garganta tan llenas de llagas y tan inflamadas que no poda tragar. Tena
38 y clamaba por la muerte.
Onomi y la seorita Kobayashi se quejaban de nuseas y no tenan apetito
desde el pika. Los vmitos y la diarrea persistan, aunque a la semana haban
disminuido. En ambos casos, las petequias y la alopecia haban aparecido haca
cuatro o cinco das, seguidas poco despus por lceras inflamadas muy dolorosas
en la boca. Muy pronto se hizo evidente que esa combinacin de sntomas, en
presencia del bajo nmero de glbulos blancos registrado tambin en ambos casos,
deba guiar el diagnstico.
El doctor Sasada estaba tan mejorado que comenzamos a pensar en darle el
alta. El estado de la seorita Yama y de la seorita Susukida no haba variado.
Kadoya, jefe de la Seccin de Bienestar de la Direccin de Comunicaciones,
ingres con diarrea. Despus del pika lo haban transferido a la sede de la
Direccin en Hiroshima. A mi esposa le prepararon una cama en el pasillo, de
manera que Kadoya ocup la que ella dej vacante en nuestra sala. Pese a que se
quejaba de fuertes dolores abdominales, supuse que no era nada grave, porque l
no haba estado en Hiroshima cuando estall la bomba.
Despus de comer, la conversacin vers sobre los efectos del bombardeo.
lleg a la ciudad despus del pika. Los que como yo estbamos aqu en ese
entonces nos hemos habituado a la situacin y ya no nos molesta. Yo tambin,
como usted, he odo eso de que nadie podr vivir aqu hasta dentro de setenta y
cinco aos, pero es absurdo. Mreme! Yo estoy en la ciudad desde que empez
todo este asunto, estuve bastante mal, y, sin embargo, aqu me tiene,
recuperndome da a da. Con los dems pasar lo mismo. Entre ustedes no ha
habido un solo caso mortal. El absentismo laboral obedece probablemente a que
muchos empleados tienen asuntos importantes que atender en sus hogares.
Recuerde que en cada familia hubo uno o ms heridos. En cuanto a los que
mueren, son invariablemente personas que haban estado muy cerca del epicentro.
La bomba deba de tener cierto efecto retardado y eso explica que en todos los
casos la apariencia saludable inicial haya sido seguida de petequias y cada del
pelo. Hoy nos proponemos practicar la autopsia de uno de esos casos. Los que nos
preocupan son esos enfermos, no los que vinieron a Hiroshima con posterioridad
al bombardeo. Realmente, le confieso que no nos explicamos esas muertes, estamos
desconcertados.
Evidentemente, mi intento de tranquilizar al jefe Isono no haba tenido
mucho xito, porque replic:
Pues si no hacemos algo, y pronto, mi personal ir reducindose cada vez
ms, y ya no habr nadie que haga el trabajo. Creo que lo mejor que podemos
hacer para restaurar la confianza de esa gente es trasladar la Direccin a un lugar
ms seguro. Quin le dice que en la ciudad no quede an veneno?
S que hay quienes comparten su opinin, pero yo no estoy de acuerdo
salt enojado. Son todo mentiras! Este hospital es un ejemplo de ello, porque
ninguno de nosotros ha muerto y ninguno va a morir!
Ojal! exclam el jefe Isono en tono inequvoco de duda.
Jefe, le repito que no hay nada que temer. Me propongo colocar un
comunicado en lugar bien visible para aplacar los temores provocados por esa
sarta de disparates que han hecho correr de boca en boca.
Eso ya es algo observ el jefe, ms calmado. Hgalo, por favor.
El pobre jefe Isono quera creerme, pero se le haca difcil; su mente se
debata en un mar de dudas.
Deje todo de mi cuenta respond, y sin ms abandon el despacho.
baado desde el pika. La del muslo daba la impresin de haber sido raspada con
un papel de lija hasta quitar toda la carne. El sudor y la grasa acumulada me
haban impregnado de un olor espantoso, y yo mismo me asqueaba cada vez que
tena los brazos o las rodillas cerca de la nariz.
La atmsfera pesada me haca transpirar copiosamente. Despus del
desayuno ped a la anciana seora Saeki que hiciera el favor de frotarme con una
esponja empapada en agua caliente. Aunque no tenamos jabn, el ligero masaje
bast para quitarme la capa de tierra y suciedad que se me haba adherido a la piel.
Aquel bao de esponja me dej como nuevo.
Ya a solas, me puse a pensar en muchas cosas. Mir los techos tiznados, las paredes
sin pintura y las ventanas sin cristales. El konro, brasero de carbn que usbamos
para cocinar, estaba debajo del lavabo sosteniendo una abollada y ennegrecida
tetera con un platillo a guisa de tapa. Un cesto de bamb contena un conjunto
heterogneo de cuencos de arroz del tipo que usa el ejrcito, y tazas de t. Todos
esos detalles traan a la mente la estupidez y miseria de la guerra.
Y sin embargo, pens, dnde iba a encontrar otra habitacin tan llena de colorido?
Todo lo que usbamos a diario haba recibido su bautismo atmico. No haba nada
que no estuviera quemado o roto. Por mesa de comedor usbamos un decrpito
escritorio de oficina que, alcanzado por fragmentos de vidrio, tena la superficie
cubierta de muescas y rayas; todava quedaban incrustadas en la madera algunas
astillas, semejando un mosaico. Amontonadas en un rincn, se vean varias cajas
llenas de banderas rojas del ejrcito, que la buena seora Saeki utilizaba como
estropajo para fregar el suelo o la vajilla. Sobre un estante haba un termo que
Mizoguchi haba trado de su casa de Seno haca un par de das; lo haba trado
lleno de matcha [89], asegurando que la vitamina C me hara bien. El sabor de ese t
me trajo a la memoria el recuerdo de das mejores. Ni la taza rota ni el hashi [90]
retorcido con que lo revolv haban podido quitarle sabor o aroma. Su recuerdo
volvi a asaltarme esta maana, hacindome pensar con nostalgia y tristeza en mi
hogar y en todas las tazas de t que haba saboreado antes del bombardeo.
En mis rondas de la vspera se me haba ocurrido que era muy raro que no
hubiramos tenido casos de ttanos, ni siquiera en los enfermos cuyas heridas
estaban cubiertas de tierra y suciedad. Qu extrao, pens. A qu se debera?
Acaso el pika haba matado el germen del ttanos, o bien nosotros no lo habamos
reconocido en medio del caos y la confusin? Debo encontrar la respuesta, decid
para mis adentros.
El seor Kadoya no mejoraba de su diarrea. Algunos crean que tena
disentera, otros afirmaban que era un constipado, pero independientemente de la
28 de agosto de 1945
Cielo nublado.
El comunicado que hice fijar ayer, donde resuma nuestra experiencia con el
Parcialmente nublado.
No dorm bien durante la noche, preocupado como estaba por mi mujer.
Cmo no me di cuenta de la humedad que haba quedado despus de tanta lluvia,
ni del fresco de las maanas, ahora que se aproximaba el otoo? Con toda
seguridad una mojadura o enfriamiento eran la causa de esa neumona.
Adems tendra que haber pensado en el resto de los enfermos, que estaban
en igualdad de condiciones; ni uno solo podra resistir la virulencia de una
neumona.
Aunque a las mujeres les haban distribuido uniformes de la marina clidos,
y ropas caqui del ejrcito ms livianas a los hombres, eso distaba mucho de ser
suficiente. Debo conseguir ms mantas para todos, pens.
En cuanto a los dems artculos enviados por los grupos de socorro,
habamos repartido los botines del ejrcito entre los hombres. Todos parecieron
muy contentos, hasta que las mujeres empezaron a quejarse por no haber sido
incluidas en el reparto; por fin, para acallar las voces de protesta, tuve que
prometerles que el prximo envo sera para ellas. Qu insaciable es el ser humano
y cuan ansioso de igualdad, sea cual sea la situacin! Las mujeres saban
perfectamente que los botines del ejrcito les iran grandes y cuando as lo
sealamos respondieron que queran los zapatos para sus esposos e hijos o para
especialmente las mujeres, que ahora estaban calzadas igual que los hombres;
algunas hasta se inclinaron y me dieron las gracias.
Como no estaba de humor para agradecimientos, y por otra parte su alegra
me sonaba a falsa, les respond con aspereza y desprecio:
El Ayuntamiento les dio esas cosas. Agradzcanselo a ellos!
El nmero de pacientes en estado crtico iba en aumento, todos con un
sntoma en comn: petequias. Onomi haba muerto, con hemorragias intensas en
nariz y recto.
La seorita Nishii, internada haca dos das, tambin haba muerto, y sus
ltimos momentos haban sido una verdadera agona porque la desdichada no
poda respirar.
Casi haba terminado mi ronda cuando de pronto not que no haba visto a
la seora Chodo. Al preguntar por ella me enter horrorizado de que estaba
muerta. Me resist a creerlo. Acaso esa misma maana no la haba visto en el
pasillo? Y ahora, qu iba a ser de su hijita?
El doctor Tamagawa ya haba puesto manos a la obra. Me encamin
lentamente hacia la sala de autopsias, ajeno a los enjambres de moscas que salan
volando cada vez que mi pie se posaba en el suelo. Encontr al profesor en plena
tarea, ayudado por Ogawa, el estudiante en prcticas de Okayama, que mientras
tanto iba tomando notas. Estuve un rato observndolos trabajar con rapidez y
destreza. Quizs l diera con la causa de tantas muertes, y en ese caso tal vez
pudisemos hallar la forma de salvar las vidas que quedaban.
Es usted muy hbil, Tamagawa-san dije por fin.
Doitashi mashite [98] respondi sin interrumpir su tarea.
Como quera comparar los resultados de las autopsias con los sntomas
clnicos, volv al hospital a fin de estudiar los grficos de los pacientes. La seorita
Kobayashi haba muerto con hemorragias intensas en la cavidad abdominal, y
Onomi con hemorragias nasal y rectal. Sera tambin sa la causa de la repentina
muerte de la seora Chodo y de la seorita Nishii? Y de ser as, qu haba
provocado esas hemorragias?
En resumen, el historial de la seorita Nishii era el siguiente:
que los restos se conserven en urnas, pero como eso estaba descartado, utilic una
caja de cartn vaca que encontr en la farmacia. Tras elegir un hueso de la cabeza
y otros del rostro, el pecho y los miembros respectivamente, los dispuse
cuidadosamente en el interior; escrib el nombre en la tapa y llev la caja al altar
erigido en la administracin.
Despus me puse a buscar alguna jarra o recipiente que sirviera al doctor
Tamagawa. Recordando haber visto unas pilas vacas cerca de la entrada de la
Direccin, fui en su busca y eleg unas diez de tamao apropiado. Sacndoles los
electrodos y lavndolas bien para eliminar cualquier posible resto de cido
sulfrico, esas pilas podran pasar como recipientes. A continuacin atraqu la
farmacia y me incaut de cuanto frasco vaco pudo darme el farmacutico.
Mientras tanto, el doctor Tamagawa haba registrado las ruinas y haba encontrado
varios hibachi rotos de tamao suficiente para contener las muestras de tres o
cuatro pacientes.
Considerando que aqulla era una buena oportunidad para interrogarlo
sobre los resultados de las autopsias de la vspera, ped al doctor Tamagawa que
me permitiera echar un vistazo a sus notas.
Ms vale que espere hasta que haya estudiado cinco o seis casos
respondi tras varios minutos de honda reflexin.
Sabiendo que por ms que le halagara no accedera, prefer no insistir.
Haca ya varios das que me dola el muslo. Los cortes de la cara, el hombro
y la espalda cicatrizaban satisfactoriamente, de manera que por ese lado no haba
nada que temer, pero la herida del muslo, si bien cicatrizada, me dola cada vez
ms. Aunque convencido de que la culpa la tena la reciente humedad, tambin
saba que demasiada actividad no era conveniente. Esta maana me dola tanto
despus de mi temprana excursin que resolv volver a la cama; pero como no
quera permanecer ocioso, envi recado al doctor Katsube ofrecindole mi ayuda
con los anlisis de sangre mientras aprovechaba para dar descanso a mi pierna.
El doctor Katsube acept y agradeci el ofrecimiento, envindome con el
mensajero varios preparados de sangre y uno de los dos nicos microscopios que
haba en el hospital. Instal el microscopio en una mesa junto a la ventana y me
puse manos a la obra.
Nunca habra imaginado que trabajar con un microscopio sentado en la
cama fuese tan difcil. Ahora lo saba. Haca tanto tiempo que no usaba uno de esos
aparatos que a los pocos minutos todo empez a bailar ante mis ojos y cada vez me
cost ms concentrarme, no digamos ver lo que estaba mirando. Examinar tres
preparados me llev tres horas.
Las muestras correspondan a enfermos graves. En los tres preparados no
pude encontrar en total ms de 70 a 80 leucocitos, y los que vi no parecan
anormales. Los glbulos rojos se vean a simple vista, pero aguzando la mirada
descubr evidencias de anisocitosis, poiquilocitosis, policromasia y granulos
basfilos [99]. En cambio, no encontr glbulos rojos nucleados. Yo haba esperado
un ndice bajo de glbulos blancos, pero hasta entonces ignoraba que tambin en
los rojos se producan cambios. La conclusin lgica era que todo el sistema
hematopoytico [100] estaba afectado.
Cuanto ms me esforzaba por concentrarme en el microscopio, tanto ms
difcil se me haca distinguir una clula de otra. Senta los prpados temblorosos y
deba interrumpirme y mirar por la ventana hasta que el temblor cesara. Por otra
parte, tambin me costaba concentrarme; el sonido de una voz o el silbato de un
tren bastaban para distraer mi atencin. Como el nio perezoso que odia el estudio
y ama el juego, no poda concentrarme en el trabajo. Mi mente pareca empeada
en aferrarse a cuanto factor de distraccin apareca en el cuarto. Si alguien pasaba,
buscaba cualquier pretexto para entablar conversacin.
Poco tard en perder la paciencia y apartarme airado del microscopio. Qu
fastidio! Vea perfectamente bien, pero no poda distinguir. Trat de echarle la
culpa a mi vista, pero en realidad era la mente la culpable. Mi intelecto haba
permanecido ocioso, demasiado tiempo.
Intent estimularme con el pensamiento de que estaba ocupando un
microscopio que otro poda emplear con algn fin til, pero tampoco eso sirvi de
nada. Haba vuelto a sucumbir a ese desorden mental que me vena acosando
desde el da del pika. Envuelto en la maraa de mis ideas, comenc a temer que los
sentidos estuvieran fallndome. El da del bombardeo no haba sentido ningn
dolor que no fuera el de las suturas. Las personas que venan al hospital de paso se
quejaban de que el lugar apestaba, y, sin embargo, yo no perciba ningn olor
desagradable. Mi sentido esttico deba de estar adormecido, porque no me
molestaban la suciedad que vea a mi alrededor, ni siquiera las moscas ni los
mosquitos que siempre me haban parecido una plaga. Adems, tambin haba
perdido momentneamente el gusto, que por suerte ahora pareca volver. Mi odo
se haba repuesto; ahora oa perfectamente, a veces hasta lo notaba demasiado
sensible. Tal vez un sexto sentido me haba mantenido a flote cuando los dems,
como mi facultad de discernimiento visual, fallaron.
Caa la noche cuando vi venir a Mizoguchi con semblante preocupado.
Qu ocurre, Mizoguchi-san? le pregunt, contento de tener un pretexto
para apartarme del microscopio y de mi embrollo mental.
No hay nada que hacer, sensei replic, dejndose caer al pie de la
cama. Si por lo menos consiguiramos un automvil! Como supongo sabr,
hemos tenido que recibir a las familias desamparadas de los empleados de la
Direccin General Occidental y de Correos. Tratamos de atenderlos con la misma
deferencia que a nuestra propia gente.
Pues bien, todos aceptaron, por supuesto, la hospitalidad que les
brindamos, pero cree que por agradecimiento siquiera me facilitan el trabajo como
encargado de los suministros? No! Ah tiene un ejemplo. Vio esos automviles
estacionados frente a la Direccin? En su mayora son coches oficiales que
pertenecen a otros departamentos, y unos pocos autos particulares que se alquilan.
Cada vez que necesito un vehculo para transportar suministros tengo que pedir
autorizacin especial para poder usar uno oficial, y por cada autorizacin debo
prometerles el 10 % de lo que traiga en el coche, a pesar de que nosotros les
estamos dando alojamiento, comida y todo lo dems completamente gratis. A
veces hasta me obligan a darles una cantidad extra de alcohol, gasas y vendas.
Son unos sinvergenzas, eso es lo que son. Y ni Sera ni yo entraramos en
semejantes tratos si no fuera porque no hay otra alternativa. Si pudisemos
recurriramos a los automviles particulares, pero esos pobres diablos tienen que
dar tantas vueltas para conseguir gasolina que no se puede depender de ellos. Y
mientras tanto, los bienes que nos asignan las autoridades militares estn ah a la
intemperie, amontonados en las afueras de la ciudad, para que los estropee la
lluvia o vayan a engordar los bolsillos de especuladores sin escrpulos!
Qu lamentable pens, que comportamiento tan vergonzoso deba
sumarse a las penurias de seres aplastados ya bajo el peso de una derrota! La
crueldad y la codicia haban echado races en nuestra ciudad justamente cuando
nada haca ms falta que generosidad y tolerancia. La nica esperanza que nos
quedaba era que de entre la suciedad y la corrupcin de la ciudad devastada
surgiera un hombre honesto e incorruptible.
Record un viejo proverbio chino que dice que en agua clara no crecen peces
grandes. Todos nosotros habamos sido peces chicos que viven en las aguas claras
de las eras de Meiji, Teisho y Showa [101]. A lo mejor ahora que las aguas de
nuestra historia estaban revueltas, turbias, creca un pez grande que con el paso del
tiempo se convertira en gran figura del futuro.
Si bien mis filosficos pensamientos no podan ser de ninguna ayuda para
Mizoguchi en la solucin del problema al que lo enfrentaba la realidad, al menos a
m me procuraron cierto alivio.
Despus de comer sacudi nuestro letargo el rumor de que estaban
tendiendo unos cables y pronto tendramos electricidad. Divulg el rumor alguien
que haba visto tender dos cables amarillos por Hatcho-bori en direccin al
hospital. Los famosos cables resultaron ser una lnea telefnica del ejrcito.
Tarde en la noche, el doctor Tamagawa volvi a interrumpir mi sueo para
decirme que haba encontrado cambios en todos los rganos internos de los
cadveres que haba abierto.
31 de agosto de 1945
microscopio para ver que la muerte haba sido provocada por numerosas
hemorragias internas subsiguientes a una importante disminucin de las plaquetas
sanguneas.
La seorita Kobayashi, que muri el 26 con dolor abdominal y disnea, tena
hemorragias intensas provocadas por petequias en la cavidad abdominal y detrs
de ella. La seora Chodo, fallecida el 29, presentaba una hemorragia en la pared
del corazn, ms pronunciada en el punto donde se originaban los impulsos
nerviosos. Sakai tambin haba muerto el 29, con sofocacin aguda y ahogos. La
autopsia revel una hemorragia extensa en el pecho y en la cavidad abdominal,
tambin en presencia de petequias. Onomi se desangr, con hemorragias nasal y
rectal. Sakinishi, que haba muerto el 30, delirando, tena hemorragias intensas en
la cavidad pectoral; ambos pulmones estaban afectados y todos los rganos
internos presentaban petequias. Como la familia haba insistido en que le
dejramos el cerebro, no podamos hacer otra cosa que suponer que tambin haba
hemorragia cerebral.
En los cuatro casos, la causa de la muerte era una prdida de sangre. La
extensin o gravedad de las petequias y las manifestaciones superficiales de la
hemorragia no guardaban ninguna relacin con la magnitud de la hemorragia en
los rganos internos. Tampoco la magnitud de la hemorragia interna era la misma
en todos los rganos. Uno poda estar muy afectado y otro, completamente limpio.
Ninguno pareca ms propenso a la hemorragia que los dems, y lo nico que
encontramos alterados en todos los casos fueron el hgado y el bazo. Tambin en
todos los casos estos dos rganos aparecan con un tamao menor al normal,
especialmente los segundos.
Hasta entonces habamos considerado la falta de glbulos blancos como
caracterstica de la enfermedad, pero ahora sabamos que ese sntoma no era ms
que uno de los rasgos de un mal que tambin afectaba a las plaquetas. La ausencia
de plaquetas provocaba las hemorragias, causa inmediata de la muerte.
Por ser ms difciles de calcular que los glbulos blancos, habamos pasado
por alto las plaquetas. Ahora sabamos que todos los componentes de la sangre
estaban afectados: los glbulos blancos, las plaquetas y hasta los glbulos rojos,
pues al analizarlos habamos encontrado muchas anormalidades. Estos ltimos
cambios podan derivarse de una anemia causada por las hemorragias, as que no
haba forma de estar seguros. Por mi parte, consideraba la cada del pelo como una
perturbacin del sistema de nutricin de las races. El cuadro patolgico del mal de
radiacin empezaba a cobrar forma.
sobre un pozo cavado en el suelo. El pozo estaba lleno hasta la mitad de materia
fecal, agua ftida arrastrada por la lluvia, trozos de papel arrancados de libros de
contabilidad, revistas mdicas, y hasta vi algunas pginas del Diagnostics de B
Crumpel. Acentuaba ms an la hediondez del lugar la presencia de un sapito que,
encaramado en un montn de paja, me miraba fijamente y pareci secarse la cara
en ademn de protesta cuando unas gotas de orina lo salpicaron.
Sal de all firmemente decidido a terminar con esa situacin tan poco
decorosa. De lo contrario no podramos quejarnos si se desataba una epidemia de
disentera. Realmente se me escapaba la razn de que hasta el momento no
hubiramos tenido ningn caso.
Despus del desayuno baj a la administracin, pese a que tena bastante tos
y senta dolores por todo el cuerpo, para discutir el asunto con Sera y Kitao.
Debemos hacer algo con ese bao de afuera anunci o correremos el
riesgo de que se declare una infeccin en el hospital. Y creo que ya tenemos
bastantes preocupaciones sin necesidad de que encima aparezca un brote de
disentera.
Sera exhal un hondo suspiro y asinti con ademn cansado antes de
responder:
S, sensei, a nosotros tambin nos preocupa eso y hemos intentado que la
Direccin tome alguna medida, pero lo nico que hemos conseguido son promesas
y ms promesas de que van a construir un bao decente. Todava estamos
esperando a que lo empiecen.
No pueden rociar la zona con cal y echar lisol en el agujero? suger.
Cualquier cosa con tal de desinfectar la zona e impedir que las moscas se
multipliquen.
Ojal pudiramos, sensei repuso Kitao con aire preocupado. Pero no
tenemos ni cal ni desinfectante. Tampoco pudimos conseguir eso.
Era indudable que los pobres haban hecho cuanto podan y me arrepent de
haberlos puesto en la incmoda situacin de tener que tocar el tema. Nadie podra
haber trabajado con ms ahnco y fervor que esos diligentes miembros de nuestro
plantel administrativo.
Como no me senta muy activo, acerqu un cajn y me sent.
Debo confesar que ignoro cmo se las arreglaron para contener semejante alud.
Adems, el fuego, que prcticamente haba invadido el edificio del hospital y
tambin el de la Direccin, dificultaba muchsimo los trabajos.
Y qu fue de los pacientes que estaban en el hospital cuando estall la
bomba? pregunt el doctor Horie.
No haba ninguno respond, porque en la primera semana de junio
dimos de alta a algunos y a los dems internados los trasladamos a lugares ms
seguros.
Y por qu los trasladaron?
Porque yo estaba preocupado por su seguridad y quera dejar el hospital
desocupado para cualquier posible emergencia en caso de ataque.
No le parece una medida demasiado heroica? Qu razones lo
impulsaron a tomarla?
Tal vez mis razones no hayan sido buenas, pero me di cuenta de que
pasaba algo raro al ver que trasladaban la escuela militar de cadetes que
funcionaba al lado, en la Direccin, a las montaas, y que el ejrcito comenzaba a
retirar sus abastecimientos de los depsitos del sur de la ciudad. Por otra parte,
cada vez que sonaba la alarma antiarea los soldados eran los primeros en partir, y
los pocos que quedaban en los cuarteles ni siquiera se tomaban la molestia de
prepararse para la accin. Qu otra conclusin poda sacar sino que el ejrcito
haba decidido abandonar Hiroshima en caso de ataque? Y otra cosa: aunque yo
saba que nuestras principales ciudades eran objeto de bombardeos terribles, los
peridicos informaban que los daos causados eran mnimos. Fue ese engao lo
que me hizo temer cada vez ms por la suerte de nuestra ciudad.
Adems, el hospital estaba en una posicin muy vulnerable, rodeado de
instalaciones militares; en caso de ataque, era muy probable que nos confundieran
con un cuartel y les sirviramos de blanco. Ya haba llegado a la conclusin de que
contra el ataque areo no hay defensa inexpugnable. No le parece que esas
razones eran ms que suficientes para justificar la medida? Incluso aconsej a los
pacientes externos que abandonasen la ciudad si podan. Cuando nos
bombardearon, el hospital estaba vaco, si exceptuamos un destacamento de
guardias civiles que dorman en el primer piso.
Durante todo mi discurso el doctor Horie no hizo ms que inclinar la cabeza
en seal de afirmacin.
Y esa herida que tiene en el rostro? pregunt, alzando la vista de
pronto, como para significar que quera saber qu me haba pasado a m.
Yo estaba en casa, en la sala, descansando respond, porque mi
guardia antiarea en el hospital haba terminado a las cuatro de esa maana. Mi
casa no podr verla porque est reducida a escombros, pero yo estaba ah cuando
cay la bomba. Y no slo fui herido en la cara, sino tambin en el cuerpo y en las
extremidades.
Mientras hablaba me haba ido desvistiendo para mostrar al doctor Horie las
dems heridas.
Entonces sobrevivi de milagro! exclam al verlas.
sta, la del muslo, era la peor continu. Tena prcticamente el hueso
al aire. Estas otras son de fragmentos de vidrio y trozos de laca. Los fragmentos
salieron despus, con el pus.
Asombroso! Realmente extraordinario! repeta el doctor Horie,
paseando la mirada por las paredes chamuscadas, los marcos de las ventanas
retorcidos, las camas de hierro desvencijadas.
Lo que salv a este edificio fueron sus paredes de cemento murmur.
En el futuro todos nuestros edificios debern ser de hormign armado. Es lo nico
que puede suponer una posibilidad de salvacin.
Disfrut de mi conversacin con el doctor Horie. Era un hombre inteligente
y tranquilo, y saba escuchar; su visita me hizo bien.
Al caer la noche visit a los enfermos y en el pasillo, entre el Servicio de
Radiologa y la portera, tropec con Kitao, Yamazaki y varias enfermeras que
jugaban con la hijita de la difunta seora Chodo. Supe que iban a dejarla un tiempo
en una maternidad en Ujina [104], porque la seora Fujii, que la haba adoptado,
no tena bastante leche. Yamazaki haba fijado en la parte trasera de su bicicleta un
cajoncito donde pensaba llevar a la pequea hasta la maternidad.
Los ojos se me llenaron de lgrimas. El recuerdo de aquel ser indefenso a
quien el destino haba arrebatado trgicamente a sus padres a poco de nacer no se
apartaba de mi mente desde la muerte de la seora Chodo, y saber que la pequea
tendra un hogar donde la cuidaran como a una hija haba sido un alivio inmenso.
Despus de comer nos quedamos alrededor de la mesa, comentando los
sucesos del da. El principal tema de conversacin fue el reciente rumor sobre el
exilio del Emperador en las Ryuku, hasta que por fin, uno tras otro, mis
compaeros murmuraron una excusa y se retiraron, dejndome solo en el
comedor.
Privado as de interlocutores, no tard en acostarme a mi vez, pero no pude
dormir porque mi cama segua hmeda. Adems, tampoco poda dejar de pensar
en la hijita de la seora Chodo, ni de recordar a otros nios que el bombardeo
haba dejado hurfanos como a ella. Haba una nia de ocho aos que ahora no
tena ms hogar que el hospital, porque su nico pariente, la abuela, haba muerto.
Y tambin un muchachito de trece y su hermanita de ocho, que haban venido en
busca de sus padres: encontraron a la madre y a un hermano mayor, pero los dos
murieron, dejndolos solos en el mundo. Mizoguchi los haba tomado bajo su
tutela. Esos nios educados, guapos e inteligentes no tardaron en convertirse en los
preferidos del hospital. Despus record a mi hijo y a mi madre, que lo tena a su
cuidado. Me sent solo y triste.
Era muy tarde cuando por fin pude conciliar el sueo.
2 de septiembre de 1945
Llovizna.
Como el hospital estaba tranquilo, esta maana me qued largo rato en la
cama, mirando llover por las ventanas sin cristales. Fue la seora Saeki quien por
fin me sac del trance al irrumpir en la sala diciendo:
Sensei, qu le sucede? El desayuno ya est listo, y usted aqu,
haraganeando en la cama!
Desperezndome, abandon el lecho entre bostezos y segu a la buena
anciana al comedor. Aunque trat de comer no le encontr gusto a nada; incluso la
taza de matcha que prepar me revolvi el estmago. Por fin desist y tras tomar
un medicamento para el estmago volv trabajosamente a mi cuarto y me sent en
la cama. Tena la nariz tapada, la cabeza como si fuera de plomo. Indudablemente
haba cogido un resfriado y de los buenos, pero sintindome demasiado inquieto
para descansar ocioso decid ir a echar un vistazo por la Direccin. Tambin all
reinaba una extraa calma y al preguntar la razn me enter de que era domingo.
Hasta entonces los das no haban significado nada, pero entonces, por primera vez
desde el pika, comprend que las cosas no podan seguir as indefinidamente. En
adelante, decid, el domingo sera da de descanso para el resto de nuestro
personal, aun cuando a m personalmente la perspectiva no me atrajese.
Acostumbrado como estaba al ruido y la confusin, aquella quietud inesperada me
deprima.
Ushio, encargado de asuntos generales, estaba solo en su cuarto. En marcado
contraste con su aspecto de un mes atrs, ahora se lo vea viejo y cansado. Y lo
curioso es que a su despacho le ocurra otro tanto. Antes del pika haba sido un
cuarto alegre, vistoso y confortable, pero ahora, con las paredes chamuscadas, el
techo ennegrecido, el suelo cubierto de holln, pareca la cocina de una pensin: un
pobre viejo exhausto en una covacha que apenas se tena en pie.
Tratando de relegar a un segundo plano esos pensamientos, esboc una
sonrisa y murmur algo acerca de cunto mejor lo encontraba y qu suerte tena de
poder ocupar su antiguo despacho.
S, soy un hombre con suerte respondi. Al menos aqu tengo una
cama seca, como ve; ah, contra la pared opuesta, la lluvia no llega. Dgame, por
qu no se instala aqu conmigo? Me encantar tenerlo de compaero.
Agradec la deferencia, respondiendo en tono de broma que quiz, si la
lluvia no paraba, yo tuviese que llevarlo conmigo arriba. Charlamos un rato y
despus volv al hospital. En el camino me encontr con un muchacho que
reprenda severamente a una nia, sin duda la hermana, por haber dejado caer su
revlver de juguete en un charco de agua.
Tonta! vociferaba. Ms que tonta! Dame ese revlver.
No os peleis intervine suavemente.
Entonces el nio alz la vista y me mir, rascndose la cabeza.
Tir mi revlver al barro! dijo a la defensiva, como para justificar su
grosero comportamiento.
Despus se escabull, seguido de la hermana. Pero al instante siguiente
estaba de regreso, recoga su revlver y haca ademn de disparar contra m.
Despus apunt en direccin a la hermanita y tambin simul disparar contra ella.
Como vio que la asustaba, sigui apuntndola hasta que la pequea huy
atemorizada.
En el comedor encontr al doctor Tamagawa, que trabajaba en unas notas.
Al orme entrar alz la mirada y me dijo por encima de sus gafas:
Maana es mi cumpleaos y tambin el da fijado para la conferencia del
profesor Tsuzuki.
Y sin aadir otra palabra volvi a concentrarse en su tarea como si los dos
acontecimientos citados fueran tan importantes que no requiriesen comentario.
Como no quera molestarlo, volv a mi cuarto. El doctor Sasada y el seor Shiota
hablaban del tiempo. Mizoguchi haba encontrado alojamiento para el doctor
Sasada en una pensin, de modo que ste pensaba partir nuevamente en cuanto la
lluvia se calmara un poco. Tambin Shiota se dispona a abandonar el hospital. Por
mi parte, los envidiaba y tambin pens en la posibilidad de marcharme, pero
como mi puesto estaba all la descart enseguida.
3 de septiembre de 1945
slo notaron sntomas anormales haca tres o cuatro das. A algunos comenzaba a
carseles el pelo.
Despus de almorzar fui con los estudiantes y mdicos a las ruinas del
Banco Geibi, en Yamaguchi-cho, donde el profesor Tsuzuki iba a dar su anunciada
conferencia. Haca tiempo que no sala del hospital y me impresion ver que de
entre las ruinas se alzaban ya estructuras provisionales. Un ejemplo tpico era la
pequea choza levantada en las ruinas de Kyobashi-dori, con cuatro postes de
madera y chapas de metal a guisa de techo y paredes. Debe de ser fcil construir
esas estructuras de madera y hierro, pens.
Al poco rato habamos llegado. El Banco Geibi, o lo que quedaba de l,
estaba cerca del Unari-bashi. La conferencia tendra lugar en una sala del primer
piso. Por una ventana se divisaban las ruinas de la ciudad hasta la baha de
Hiroshima; la isla Ninoshima pareca estar ah cerca. Al este quedaban los barrios
de Ujina y Eba, que igualmente daban la impresin de estar al alcance de la mano.
Como antes, me llam la atencin lo pequea que pareca Hiroshima con sus
edificios y casas destruidos. Pareca una aldea de pescadores, no la prspera
ciudad que otrora haba florecido a orillas de la baha de su nombre.
Tambin el auditorio me sorprendi por lo reducido. Sin duda, algunos no
haban podido acudir por la lluvia, pero la verdadera razn era que en Hiroshima
no quedbamos muchos mdicos.
Varios conocidos fueron llegando en grupos de dos o tres y nos felicitamos
mutuamente por estar con vida.
Por fin lleg el conferenciante en compaa del jefe Kitajima. Los seguan el
profesor Miyake, profesor de patologa, y otras personas a quienes yo no conoca.
Tras una breve presentacin, el profesor Tsuzuki [105] ocup el estrado. Muy
erguido, luciendo un sobrio uniforme y polainas de reglamento, su figura ofreca
un aspecto imponente hasta contra esas paredes descascarilladas, marco harto
apropiado para un discurso sobre la bomba atmica. Comenz por analizar la
teora bsica del origen de la bomba para despus referirse a su poder destructor y
a la clase de daos que produca su detonacin. A continuacin habl de los
efectos de la onda expansiva, del calor y de la radiacin en s. Por ltimo, analiz la
capacidad de absorcin de radiacin.
Cuando el doctor Tsuzuki hubo terminado, presentaron al doctor Miyake,
quien expuso los resultados de las autopsias practicadas en vctimas del mal de
deban ser por fuerza las ms detalladas y exactas que se pudieran recoger en
Hiroshima. Los investigadores que acudan de otros puntos del pas se quedaban
poco tiempo en la ciudad, de manera que nunca podan captar lo ocurrido y
familiarizarse con la situacin tanto como los que vivamos ah. Pero pese a todo
no sala de mi confusin mental. Me qued largo rato sentado, bebiendo t y
fumando un cigarrillo tras otro.
Estaba otra vez revolviendo papeles en el escritorio despus de almorzar
cuando apareci un visitante que no por inesperado fue menos bienvenido.
Durante varios das despus del pika, Hashimoto nos haba sido de gran ayuda
como voluntario civil. l fue quien me prest los primeros auxilios cuando me
trajeron al hospital, ayudando posteriormente en la operacin a que me haba
sometido el doctor Katsube.
Cuando estall la bomba, Hashimoto vena a Hiroshima en un tren elctrico
que acababa de partir de la estacin Itsukaichi [106]. Como el suministro de
energa se interrumpi en el mismo instante de estallar la bomba, Hashimoto no
tuvo ms remedio que ir a pie hasta Koi y de ah cruzar a Hakushima siguiendo las
vas del ferrocarril. Lleg al hospital justo cuando comenzaban los incendios. Una
de sus primeras tareas fue ayudar al doctor Katsube y a las enfermeras a despejar
la sala de operaciones; otra, juntar lea para hervir agua en la cual esterilizar los
instrumentos.
Tengo una gran deuda con usted, seor Hashimoto le dije
calurosamente cuando intercambiamos los saludos de rigor. Sin su ayuda no
quedaramos muchos con vida.
Acept mis elogios modestamente, tratando de restar mrito a su
comportamiento. Despus me confes que todos estaban convencidos de que yo no
tena salvacin y atribuy mi recuperacin a los cuidados que me brindaron los
mdicos y las enfermeras. Como vi que mis alabanzas lo haban hecho enrojecer,
opt por cambiar de tema.
Hbleme de usted ped entonces y de lo que le pas cuando cay la
bomba.
Fue espantoso dijo, y tras una pausa continu: El tren acababa de salir
de Itsukaichi y estbamos casi a la altura del hospital Miyake cuando o el don. Al
mismo tiempo, sentimos que el tren se detena y, por supuesto, todos saltaron a
tierra y echaron a correr hacia la estacin. Pensando que aquel lado poda ser
Creo que de todos ninguno haba tenido contacto previo con cadveres, y
por supuesto no sabamos qu procedimiento seguir. En verdad no era culpa de
Ishimaru, porque realmente haba una ordenanza que prohiba entregar cadveres
antes de completar ciertos formularios. Pero dnde estaban esos formularios, y
quines eran los responsables de completarlos debidamente? Despus supe que en
el este de la ciudad la gente tuvo muchos problemas para retirar sus muertos por
esa causa. Cientos de personas estaban desesperadas porque no les dejaban cremar
sus muertos por la sencilla razn de que el bendito papel no apareca. A los dos
das haba tantos cadveres amontonados que ya no se saba quin era quin, y
para qu hablar del olor! Esos primeros das no se poda uno mover sin tropezar
con un muerto. Cadveres hinchados, descoloridos, con espuma en la boca y la
nariz.
Cuando Hashimoto se march trat de ver mentalmente el hermoso
espectculo del abanico dorado que mi amigo haba descrito. Pensar que mientras
l admiraba ese cielo nosotros luchbamos por huir de nuestras casas en ruinas o
deambulbamos sin rumbo por la ciudad sumida en las tinieblas! Haba una
diferencia enorme entre lo que decamos sobre el pika quienes habamos estado en
la ciudad y aquellos que haban estado fuera de ella. Desde la ciudad, el cielo daba
la impresin de haber sido pintado con sumi claro; la gente no haba visto ms que
un destello brillante, cegador. En cambio, fuera de Hiroshima el cielo haba lucido
hermoso, de un amarillo dorado, y adems se haba odo un mido ensordecedor.
S, entre Hiroshima e Itsukaichi haba habido una gran diferencia.
Hashimoto me impresion por ser persona muy observadora. A muchos
haba odo hablar de una gran nube hinchada que ascenda en forma de hongo, o
de una nube de verano que se elevaba abrindose como un hongo en medio del
humo negro que cubra el cielo, pero hasta el momento de mi conversacin con
Hashimoto yo no tena la menor idea del aspecto que ofreca el cielo alrededor.
Claro que decan que presentaba un aspecto hermoso, especialmente para quienes
estaban lejos, en Fuchu o Furuichi [110], pero slo ahora, por primera vez, pude
formarme una imagen clara de esa nube de contornos bien definidos, recortada
contra el cielo azul claro de agosto. Fue en el momento en que naci esa nube, con
sus tonalidades cambiantes, cuando Hiroshima desapareci de la faz de la tierra.
Fue en ese instante cuando la ciudad de Hiroshima, fruto de aos de trabajo, se
desvaneci con muchos de sus habitantes.
5 de septiembre de 1945
7 de septiembre de 1945
Nublado.
Despert con la mente fresca y descansada, despus de haber dormido
profundamente toda la noche. Por primera vez desde el pika me sent con nimos
para trabajar, y antes del desayuno haba examinado 10 casos.
Despus complet otros 20 estudios y luego, la llegada de varios visitantes
me oblig a hacer un alto en la tarea. Tuve que hacer verdaderos esfuerzos para
dominar mi impaciencia; cuando por fin se fueron volv corriendo al trabajo. Antes
del medioda haba dado cuenta de la mitad de los casos.
Me interrump apenas el tiempo necesario para almorzar y enseguida volv a
concentrarme con vigor y entusiasmo.
Ahora estaba bien encaminado, el estudio se volva interesante. Descubr
que corrigiendo las tablas de distancia que haba hecho y poniendo 500 metros o
menos, 500-1.000, 1.000-2.000 y 2.000 o ms, era ms fcil sealar la
posicin de los distintos pacientes en el momento de la explosin. Cuando me
llamaron a comer haba terminado 170 casos.
Ahora era evidente que la disminucin de glbulos blancos guardaba
relacin directa con la proximidad del paciente al epicentro. Eleg primero esa
tabla porque era la ms sencilla. Despus compar los sntomas con las distancias,
dividiendo los casos en dos grupos: graves y leves.
Aprovech la quietud y el fresco de la noche para trabajar hasta las tres de la
madrugada, hora en que tom un somnfero y me acost.
8 de septiembre de 1945
luego, excepciones. Algunos pacientes que haban estado bastante cerca del
epicentro tenan sntomas mnimos y frmulas leucocitarias casi normales.
Estudiando esos casos individualmente logr descubrir la razn. Esos pacientes
haban estado al amparo de edificios de hormign armado, rboles grandes u otro
medio protector.
Recib varios peridicos y todos traan artculos sobre la radiacin. Uno
llevaba la firma del doctor Tsuzuki. Al principio no supe qu hacer, si dejarme
llevar por el deseo de leer esos artculos o seguir con mi trabajo. Por ltimo gan el
segundo y dej los peridicos para otro momento.
Despus de almorzar intent resumir lo averiguado en un documento corto,
empresa que me result ms difcil que la anterior de recopilar datos. Por ms que
lo intentaba no poda dar forma a mis pensamientos. La noche me encontr
indeciso ante el escritorio. Por fin, muy tarde ya, mi mente cobr agudeza y mi
pluma, vigor. Las palabras salan sin el menor esfuerzo y escrib y escrib
maravillado de la claridad de mis pensamientos y de la facilidad con que los
volcaba al papel. Termin de madrugada.
Aunque estaba seguro de dormir esa noche, mi mente estaba tan activa que
tuve que tomar ms barbitricos para calmar los nervios.
9 de septiembre de 1945
comentar:
Sensei, este manuscrito es un toku dan [112]! No se preocupe, lo cuidar bien y se
lo devolver en cuanto lo publiquen.
Antes de irse, me hizo una fotografa con el manuscrito en la mano.
Yo haba escrito lo siguiente:
DE LA BOMBA ATMICA
permanecera inhabitable por espacio de setenta y cinco aos. Por esta razn la
gente que viva en las afueras de la ciudad, por no mencionar a quienes habitaban
en otros sitios, se neg a venir a Hiroshima, de tal modo que nuestro hospital y la
Direccin de Comunicaciones quedaron aislados, paralizados casi por falta de
ayuda exterior. En un intento de combatir ese rumor, a finales de agosto
comenzamos a someter a examen mdico a los pocos que haban llegado a la
ciudad desde las afueras despus del bombardeo. En ninguno encontramos
anomalas. Sus ndices de leucocitos estaban dentro de las cantidades normales de
5.000-7.000. Hasta reconocimos a algunas personas que haban estado asimismo
muy cerca del epicentro; por ejemplo, personas que se haban refugiado en el
stano de la Direccin de Telfonos, otros que haban buscado amparo en refugios
antiareos cercanos y unos pocos que estando asimismo cerca del epicentro
contaron con la proteccin de alguna maquinaria grande u otro objeto voluminoso,
todos los cuales dieron frmulas leucocitarias normales y estado general normal.
Esto nos convenci de que despus de la explosin de la bomba no haba en
Hiroshima veneno liberado de ninguna especie.
Comunicamos los resultados de estos estudios a todos los que trabajaban en
la Direccin de Comunicaciones, instndolos a seguir cumpliendo con sus
obligaciones sin temor de las posibles consecuencias, siempre y cuando no
hubiesen estado expuestos cerca del centro de la explosin. Casi al mismo tiempo,
el profesor Tsuzuki y un grupo procedente de Tokio visitaron Hiroshima, dando a
conocer una opinin semejante a la nuestra y desmintiendo los rumores acerca de
que nadie podra vivir en Hiroshima hasta dentro de setenta y cinco aos.
Casi sin excepcin, todo el personal del Hospital de Comunicaciones estuvo
expuesto y ha permanecido en Hiroshima y vivido en el hospital, que no queda
lejos del epicentro, desde hace ms de treinta das. El hecho de que no hayamos
sufrido ningn trastorno es una prueba adicional de la falsedad del rumor.
Sin embargo, uno no puede menos que maravillarse del poder de una
bomba capaz de devastar la ciudad de Hiroshima, dejando 500.000 vctimas entre
muertos y heridos. Nos vencieron en una guerra cientfica, no por la cantidad.
Medite el lector sobre el pasado y el futuro, y seguramente hallar puntos dignos
de consideracin.
En cuanto a tratamiento, es preciso estimular el sistema hematopoytico y
suplir el elemento que falta. El profesor Tsuzuki, de la Universidad Imperial de
Tokio, ha recomendado inyecciones de vitamina C o alimentos ricos en esa
vitamina, preparados a base de hgado o hgado cocido, transfusiones de sangre,
Desde que tena uso de razn recordaba cmo mis padres solan lermelo
refirindose al sabio consejo puesto que me reprendan por haber hecho algo
impropio de un hombre. Con el paso del tiempo me acostumbr a mirar el gaku de
Kaioku con orgullo y admiracin. En aquel entonces, las breves frases
representaban sermones sobre cultura moral. Aun ahora, mientras escribo este
diario, cierro los ojos y veo claramente el gaku de Kaioku, y hasta podra copiar
exactamente cada kanji y describir las pequeas huellas dejadas por el tiempo y el
uso. Ahora el gaku no exista y no poda hacer otra cosa que lamentar su prdida.
Otro gaku de mi propiedad, en este caso obra de Bokudo Inukai, haba
quedado en casa de un amigo, el seor Ieshima, a cuyo cuidado lo encomend.
Como Ieshima viva cerca de Shiota, me pregunt qu suerte habra corrido mi
tesoro, si se habra salvado o si por el contrario lo habra perdido como el otro.
Tambin pieza valiosa, ese gaku sola adornar una de las paredes de mi cuarto de
lectura. Deca, lo recordaba perfectamente: Ganshi [117], que nunca dej de
estudiar la virtud, era tan pobre que slo tena una calabaza [118] y nada ms, pero
su pobreza no haca mal a nadie. El altanero que no tiene virtud no es bueno, as se
trate del mismo rey Keriko [119] con su squito de 1.000 criados a caballo.
Nunca como entonces comprend el valor que tienen las cosas como sas.
Antes, cuando tena plena fe en la victoria, cuando trabajaba con el corazn y el
cerebro puestos en el Emperador, nada tena valor para m. As me sent cuando a
principios de julio destruyeron mi casa de Okayama, adonde haba enviado
muchos de los recuerdos de familia que tena en Hiroshima, por considerar que en
Okayama estaran ms seguros. Saber que todo eso haba desaparecido no me
incomod lo ms mnimo; por el contrario, pens que me haba librado de una
carga pesada. Tampoco la prdida del altar budista de la familia me caus
remordimientos; ahora era dueo de ir y venir a voluntad, formando mi hogar en
cada sitio distinto que desease visitar. Tal actitud naca eminentemente de la
certeza de poder sacrificarlo todo por la patria. Seguramente nuestros antepasados,
y tambin nuestros descendientes, hallaran justificada esa actitud.
Ahora las cosas haban cambiado. Desde el pika, la desesperacin haba
hecho mella en nosotros, y nuestra lucha era una lucha de vencidos desesperados
que pugnaban por conservar el ltimo puado de tierra. Nuestros hogares y los
preciosos recuerdos de familia cobraron un significado desconocido hasta
entonces, pero ahora era tarde, ya no existan. Al or comentar a Shiota que, por
arruinada que estuviera su casa, segua siendo su hogar, me sent solo y triste. Yo
ya no tena casa.
En las salas, las condiciones iban cambiando gradualmente. Un paciente que
mora de vez en cuando, algunos que se iban a sus casas, otros nuevos que
llegaban... La hermosa joven del charco de pus mejoraba a ojos vista y esta tarde
me dijo con orgullo que haba podido ir sola al bao. El hecho de que se estuviera
restableciendo permita suponer que sus quemaduras haban sido producidas por
el fuego y no por el pika. De un total aproximado de treinta internados nuevos
encontr cuatro o cinco cuya evolucin clnica no segua las lneas generales de los
casos observados anteriormente. En apariencia, esos pacientes haban estado bien
hasta finales de agosto, y slo entonces comenzaron a sentir malestar general
adems de inapetencia, alopecia y estomatitis benigna. Sin embargo, sus sntomas
eran ms leves que los de los casos previos. Todos haban estado a ms de 1.000
metros del epicentro, y uno qued expuesto a 1.700 metros de distancia. 1.700
metros...! Pero si mi propia casa no estaba a ms de 1.600! La revelacin me asust,
tanto que volv a mi cuarto con el corazn oprimido, temeroso de sucumbir a un
posible efecto tardo. Preocupado por mi esposa, fui a verla con miedo de que
tuviera alguno de los terribles sntomas, pero por fortuna la hall sentada en la
cama, muy contenta porque haba podido levantarse para ir hasta el bao.
Por la noche vinieron algunos conocidos, y nos quedamos conversando
hasta tarde.
12 de septiembre de 1945
Aunque contaba con la ayuda del doctor Miyasho, que acababa de ser licenciado
del ejrcito, y de uno de los estudiantes de medicina, Ogawa, entre los tres no
podan ponerse al da con la tarea. Todos mostraban signos visibles de fatiga, y
ahora al cansancio se sumaba la incomodidad de la lluvia. Cada da presentaban
ms el aspecto de ratas mojadas.
Por la tarde, Matsumoto me trajo el peridico que haba publicado mi
artculo. Le haban dedicado una pgina entera, y tambin estaba mi fotografa. El
titular rezaba: LA BOMBA ATMICA Y EL MAL DE RADIACIN. Los
subttulos decan algo sobre que se poda vivir aun habiendo estado en el mismo
epicentro, y que el mal de radiacin se curaba con buena alimentacin. Al referirse
a m y a mi trabajo decan que me haba visto obligado a realizar mis estudios
malherido, aislado y sin el beneficio de antecedentes o investigaciones previas. El
artculo en s era casi textualmente el mismo que yo haba escrito, y a continuacin
vi sorprendido el comunicado que haba hecho fijar en la Direccin y el hospital
para acallar rumores infundados. Resumiendo, el peridico se haba mostrado
harto generoso con mi modesto artculo; en verdad, mucho ms de lo que la obra
mereca.
Me sent complacido, pero al mismo tiempo disgustado. En cuanto el
artculo cambi de manos me haba dado cuenta de que no mencionaba para nada
la disminucin advertida en la proporcin de plaquetas sanguneas, y adems, en
el segundo prrafo haba empleado la frase sin sntomas cuando en realidad
debera haber puesto curso asintomtico. Por otra parte, ahora me pregunt si no
habra sido demasiado confiado. No bastaban 200 casos para llegar a conclusiones
definitivas. Indudablemente mis observaciones eran un poco audaces.
Este da decid baarme. Haba soportado la suciedad, el sudor y el olor
repulsivo de mi cuerpo lo ms posible, y si la herida del muslo no estaba
cicatrizada del todo, peor para ella. A eso de las nueve de la noche, cuando la
lluvia amain un poco, baj a la cocina y me desnud. El aire fro me hizo
estremecer, y gotas heladas me salpicaron el cuerpo cuando cruc descalzo el patio
rumbo al bao. Como el agua estaba demasiado caliente, ech dos o tres cubos de
agua fra en la baera y despus me sumerg, con esparadrapo y todo. Las paredes
de la baera estaban muy calientes, de manera que tuve que sentarme con cuidado
para no quemarme. Pronto descubr que baarse al aire libre dista mucho de ser un
placer. Con cada rfaga de viento me caan gotas heladas de las ramas del sauce
que tena por techo. Adems estaba el humo, que se me meta en los ojos
hacindome llorar; como el viento cambiaba constantemente, haba momentos en
que realmente crea que me iba a asfixiar. Pese a todos esos inconvenientes, aquel
bao, el primero desde el pika, me supo a gloria. Cuando el viento no soplaba muy
fuerte se estaba bastante bien, y hasta poda disfrutar del reflejo del fuego en las
gotas de agua. Por encima de un seto bajo admiraba incluso, a lo lejos, la silueta
renegrida de las montaas Futaba. A mis espaldas estaba la Direccin. De vez en
cuando brillaban luces en las ventanas, y hasta mis odos llegaban ecos de
conversacin. Poco a poco fui acostumbrndome al agua caliente, relaj los
msculos, me hund ms y ms en la deliciosa tibieza hasta dejar fuera solamente
la cabeza [120]. Antes de darme cuenta, el agua rebasaba la baera. Un silbido de
vapor me dijo que el agua haba llegado al fuego que arda debajo. En un segundo
estuve rodeado de tinieblas, y a partir de entonces disfrut del bao en privado.
Reconfortado por el bao caliente volv a mi cuarto y me dorm al instante.
Esta vez ni la lluvia interrumpi mi sueo, porque haban colgado una cortina en
la ventana.
13 de septiembre de 1945
Quiz sea conveniente que acabe la historia de Yasuda diciendo que poco
despus de que Ushio cruzase el ro con el retrato del Emperador, toda la regin de
Futaba-no-Sato se convirti en un mar de llamas. El viento y la lluvia se sumaron
al caos, agitando las aguas del ro y formando grandes olas. Bolas de fuego
rodaron desde Futaba-no-Sato y, cruzando el ro, prendieron fuego a los pinos del
parque Asano-Sentei. Esos grandes rboles se desplomaron uno tras otro,
incendindose mutuamente, hasta que el calor fue insoportable. El fuego consumi
casas enteras, y para escapar de aquel infierno la gente corri enloquecida hacia la
orilla del ro y se arroj a sus aguas, donde millares perdieron la vida. Yasuda y
Oishi se haban salvado aferrndose a una roca.
Mientras comamos, el viento trajo por las ventanas abiertas un olor
inconfundible a carne quemada. La seorita Takata haba muerto; la estaban
cremando junto al cuarto de bao. Aquel olor, bastante parecido al de sardinas
asadas, nos retrotrajo a los primeros das que siguieron al pika. Y sin embargo,
seguimos comiendo como si tal cosa, acostumbrados ya a vivir en las situaciones
ms aciagas. Ni el olor de la muerte poda quitarnos el apetito.
Despus de cenar cont a Mizoguchi, la seora Saeki, mi esposa y la seorita
Kado cuanto me haba dicho el seor Yasuda.
14 de septiembre de 1945
encontr a varios empleados del almacn que haban sido heridos de una u otra
forma por el pika. Se los vea cansados, abatidos; uno de ellos se quej de que cada
vez era ms difcil conseguir vveres para el personal, los pacientes y sus
familiares, que ahora sumaban en total alrededor de trescientas bocas. Los
artculos ms disputados, dijo, eran el pescado fresco y las verduras, a causa del
alza extraordinaria de los precios. Esto me preocup, y cuando vi que el hombre
me haba dicho cuanto saba, agradec la informacin y fui en busca de Imachi,
encargado del abastecimiento de la Direccin de Comunicaciones de Hiroshima.
Lo hall bajo el sauce que separa a ese edificio del hospital y juntos fuimos hasta
nuestro comedor, donde me explic lo siguiente:
Despus del pika, Imachi Imachi tena la costumbre de referirse a s
mismo por el apellido, en tercera persona fue a ver lo que quedaba de su oficina
y no encontr ms que escombros y cenizas. Todo haba sido destruido por el
fuego, as que se podr imaginar su desconsuelo. Despus, creyendo que lo de la
caja se habra salvado, Imachi la abri, y para colmo de males vio que todos los
billetes de banco, entre 2.000 y 3.000 yen, estaban reducidos a cenizas, y que apenas
quedaba 1 yen y 65 sen en monedas. Al ver eso, Imachi sinti que se le saltaban las
lgrimas.
Hasta ahora Imachi ha podido arreglarse ms o menos bien a pesar del alza
de precios, pero actualmente es imposible. Despus del pika el Ayuntamiento
instal en la universidad un centro de distribucin de alimentos, bamos a buscar
las cosas con un carrito, pero pronto las ruedas se rompieron y nos quedamos sin
vehculo, hasta que por fin, despus de mucho buscar, encontramos una rueda en
la Direccin y alguien consigui otra en Yokogawa. Nos dieron arroz; varias
oficinas de correos del interior mandaron bolsas de arroz y trigo, as que lo
principal est solucionado. Pero ahora lo que ms le cuesta conseguir a Imachi son
las verduras. Hasta el momento hemos tenido que ir a Yagi y a Hesaka [123] a
comprarlas, porque aqu es imposible. Como sabr, no hay cupones para esa clase
de vveres, y por supuesto nosotros no estamos en condiciones de comprar
hortalizas o pescado con dinero. Claro que cuando vamos a comprar mercancas a
casa de gente conocida siempre nos hacen algn regalito, pero nunca nos dan lo
que necesitamos. Es realmente cansino, hay que rezar y venerar a los granjeros y
comerciantes.
Pero descuide, sensei, no se preocupe, por favor. De algn modo nos
arreglaremos, porque todos tratan bien a Imachi. No pasar hambre. Eso s, los
precios de las cosas no tienen sentido; a fin de cuentas quien los determina es el
comprador, el que tiene que pagar por ellos. Lo ms difcil de conseguir son los
Bromista por naturaleza, esta vez el doctor Akiyama pas por alto mi
comentario burln. Su rostro plido tena una expresin grave y preocupada, y lo
observ mientras l miraba cautelosamente alrededor, sin saber por dnde
empezar.
Anone [125], por qu tan serio? pregunt por fin.
Sensei, tenemos que huir estall entonces. La situacin aqu es
gravsima. Su esposa corre peligro, y si hay que escapar, ahora es el momento!
Una vez que las fuerzas aliadas hayan desembarcado, estaremos perdidos.
Crame, es la pura verdad; s lo que le digo.
S? pregunt alzando las cejas.
S, claro que s, sensei respondi, visiblemente molesto por mi actitud
escptica. No se detendrn ante nada. Por favor, permtame que lo saque de
aqu. Si usted no quiere venir conmigo, al menos deje que me lleve a su esposa.
Crame, se lo ruego, por una vez hgame caso!
La evidente afliccin y sinceridad de mi amigo me conmovieron. Akiyama,
que haba estado en China, tema que a nosotros nos aguardaran las mismas
dolorosas experiencias de que l haba sido testigo en el norte de ese pas.
Doctor Akiyama dije, le agradezco sinceramente que se preocupe
tanto por nosotros. Puede que llegado el momento acepte su ayuda, y tambin
transmitir a mi esposa el amable ofrecimiento que acaba de hacerme, pero por
favor deje que lo piense antes. Comprenda que esto me ha tomado por sorpresa.
Mientras conversbamos de esa suerte haba aparecido en la puerta mi
sobrino de Okayama, Masao, que permaneci a distancia respetuosa hasta que
terminamos de hablar. Masao tena diecisis aos y era un muchacho tranquilo y
tmido, a quien encontr muy crecido despus de tanto tiempo sin verlo. Me traa
una caja de uva moscatel de Okayama que deposit en el suelo a mis pies. Tras el
acostumbrado intercambio de saludos, me habl de la situacin en Okayama. El
pobre haba tenido una infancia desdichada, que ahora se reflejaba claramente en
su apariencia. Nada ms verlo record a su madre, mi hermana, y tambin a su
padre, enviado en misin oficial a Java antes de la guerra y a quien alistaron en
cuanto comenz la lucha, sin siquiera permitirle volver a despedirse de los suyos.
Haca ya dos aos que la familia no saba nada de l. Cuando destruyeron su casa
de Okayama, en junio, fueron a vivir a Yokoi, mi aldea natal. Pregunt a Masao por
la salud de sus dos hermanas y por la suerte que haban corrido su madre y el resto
Hay montones abandonadas por ah, como si coger una bicicleta ajena fuera la
cosa ms natural del mundo.
La forma en que Oishi narraba el episodio, riendo entre dientes, me hizo
mucha gracia. Nadie habra podido decir si alababa o criticaba al ejrcito. Le
pregunt entonces cmo se las arreglaba con las raciones.
Oh, nada ms fcil respondi. Los de la Prefectura y del
Ayuntamiento no tienen un dedo de frente; no entienden nada de nada. Los de la
polica y esos funcionarios con aires de grandes seores no saben nada tampoco.
Claro que de ningn modo podran saber algo; como que ninguno es de aqu. No
hay ms que imitarlos, hablar fuerte, hacerse el importante, para conseguir lo que
uno quiere, adems de que es divertido engaarlos. As pude sacar con toda
facilidad 300 botellas de sake, aunque lo que s me cost fue traerlas desde Kusatsu
hasta el hospital. Lo peor es que despus de tanto trabajo no s dnde fueron a
parar; yo al menos no alcanc a probar una gota.
Como para entonces el crculo de oyentes haba crecido alrededor, tratamos
de instarlo a que contara algo ms, pero evidentemente Oishi consideraba haber
dicho suficiente y, murmurando una excusa, se march.
Cuando lleg la hora de almorzar, como me dola el estmago, en vez de
comer tom una taza de matcha. Mientras lo beba pensando en la casa de t de
Nakamura, en Okayama, el viento aument; pronto soplaba con intensidad
inusitada, y adems comenc a sentirlo clido. Temiendo un aguacero volv a mi
cuarto, a tratar de tapar la ventana. Tambin ayud a correr las camas lo ms lejos
posible de las aberturas, para que en caso de lluvia fuerte no nos mojramos tanto.
Habl a mi esposa del ofrecimiento del doctor Akiyama de sacarnos de la ciudad,
pero ella se limit a rer y volvi a concentrarse en sus quehaceres como si tal cosa.
Despus de comer, el viento arreci ms todava y se desat una lluvia
torrencial. No era una tormenta comn, sino un tifn. De vez en cuando la lluvia
cruzaba el cuarto de punta a punta como las olas de un mar embravecido. La
sbana que yo haba colgado de la ventana qued hecha jirones, las mosquiteras
ondeaban como banderas. Contra semejante lluvia no se poda hacer nada; lo
mismo daba estar dentro que fuera. Despus de una rfaga de particular violencia
se apagaron las luces. De izquierda a derecha, el viento barra la habitacin y a
nosotros, acurrucados contra las paredes en un vano intento por no mojarnos. A
eso de las nueve la lluvia se convirti en diluvio. Desde la calle, un torrente
humano acudi en masa a la Direccin y al hospital; algunos apenas tuvieron
tiempo de salir de sus chozas antes de que el viento las tumbara. El nivel del agua
subi hasta tal punto que temimos una inundacin. Todos estbamos calados hasta
los huesos, y ya antes de medianoche en el hospital no quedaba nada seco. El
viento amain por fin poco despus de medianoche, y entonces tambin la lluvia
ces; pero nadie pudo dormir, empapados como estbamos y demasiado nerviosos
para descansar. Slo de madrugada pudimos dormir de a ratos.
18 de septiembre de 1945
Cielo despejado.
La maana fue hermosa y difana, de sol radiante. Haba dormido tan bien y
me senta tan descansado que pens que la ocasin era propicia para ir a Miyajima
a ver al director del banco, como me haba pedido la vspera el profesor Hata.
Realmente, no crea que me sentira bien tan pronto.
En el comedor reinaba una atmsfera de bullicio y alegra; le estaban
gastando bromas al doctor Tamagawa por su pesadilla. Tras anunciar mi intencin
de ir a Miyajima ped a la seora Saeki que me preparase un bento.
Saliendo por el lado de Koi, tom el camino que recorra diariamente Yasuda
para ir al trabajo. En el puente Misasa me cruc con un hombre que iba empujando
un carrito lleno de carne. Haca tanto tiempo que no vea carne que esa visin
fugaz bast para despertarme el apetito y sent que la boca se me haca agua. En
otro tiempo la carne cruda me repugnaba, motivo por el cual rara vez entraba en
una carnicera. Cmo has cambiado, me dije. Reanudando la marcha pas por la
destruida estacin Yokogawa y, algo ms all, cruc una calle donde en una de las
aceras no haba quedado una sola casa en pie, todas estaban reducidas a cenizas.
Ms adelante vi edificios donde los destrozos haban sido parciales. En Koi, las
casas prximas a la estacin estaban convertidas en pequeas tiendas que parecan
sacar todava ms beneficio que las de la estacin de Hiroshima. La atmsfera, sin
embargo, era la misma.
Sera medianoche cuando llegu a la estacin de Koi y pude introducirme en el
repleto trolebs que iba a Miyajima Guchi. Entre Koi y Takasu vi casas con los
techos sin tejas, las ventanas rotas, las paredes semiderruidas; daban la impresin
de haber sufrido un terremoto. Pasando Kusatsu [128]], los techos de tejas no
parecan daados, pero las ventanas, s. Los destrozos y huellas diversas de
destruccin se prolongaban hasta Itsukaichi; slo al llegar a Hatsukaichi vi casas
intactas. Poco despus de dejar atrs Jigozen pude divisar la isla Miyajima, que
surge del mar. A la derecha, mis ojos se recrearon con los hermosos besos,
residencias veraniegas de la clase adinerada.
Ya en Miyajima Guchi me sorprendi ver, tan lejos de Hiroshima, casas con
las ventanas reventadas. Me detuve a almorzar en la alfarera Goneido, donde el
dueo, el viejo Tosai, que otrora me haba enseado ese hermoso arte, sali a
recibirme muy contento. El pobre no se cansaba de repetir que se senta como si
hubiera recobrado un hijo, enjugndose de vez en cuando una lgrima. Hasta el
hijo y la mujer de Tosai parecieron alegrarse de verme. El muchacho dijo haber
estado en la plaza, justo frente a la entrada del taller, cuando estall la bomba, y
que la onda explosiva lo derrib.
Como la alfarera de Tosai-san quedaba justo a la derecha de la estacin
terminal del ferry, me qued charlando con mis amigos hasta que son la campana
para anunciar la salida del vapor. Entonces me desped, corr por el muelle y llegu
justo a tiempo. La travesa hasta Miyajima lleva unos veinte o treinta minutos, y
desde a bordo se aprecia un panorama soberbio. Al oeste y al norte, como
emergiendo de las profundidades del mar, estn las montaas que dominan los
accesos a Hiroshima, y en la distancia se dibujan los contornos brumosos de la
costa, de la ciudad. Nunca luce la isla ms hermosa que vista desde la cubierta de
un barco que se aproxima. No es necesario estar muy cerca para distinguir el gran
torii del santuario Itsukushima, que se alza majestuoso de las aguas, y al fondo la
pagoda y el viejo templo de Buda con su atrio de las mil esteras. En primer plano, a
lo largo de toda la costa, estn las tiendas, los restaurantes y los hoteles que viven
de los millares de fieles que, ao tras ao, van en peregrinacin a la isla sagrada. El
gento es mayor en primavera, cuando florecen los cerezos, y en otoo, cuando los
hermosos arces rojos iluminan los bosques con su brillante colorido escarlata y oro.
El ferry atrac junto al extremo inferior de la calle principal de Miyajima.
Desembarqu y ech a andar en direccin al santuario hasta llegar frente al
Miyajima Kan, una tranquila posada cuyos dueos eran viejos conocidos. Pens
que sera una buena idea entrar a charlar un rato antes de ir al Bairinso, la hostera
exclusiva donde se alojaba el director del banco. La seora Korenaga acudi a mi
llamada, y por un momento se qued inmvil, atnita; la sorpresa de verme vivo le
haba quitado el habla. Sumi-san, la jefa de camareras, la acompaaba y tambin
mostr sorpresa y alegra al verme. Comprend que mis cicatrices las haban
impresionado, pero enseguida se recuperaron y me invitaron a entrar y comer
algo.
Agradec el ofrecimiento, explicando que iba a visitar al director del Banco
de Japn y que me haba detenido solamente para presentarles mis respetos y ver
cmo estaban. Promet detenerme ms tiempo a la vuelta. Como yo no saba dnde
quedaba el Bairinso, Sumi-san se ofreci a acompaarme; acept y partimos.
El Bairinso estaba enclavado en lo alto de una pequea colina, rodeado de
vetustas mansiones. Desde arriba se apreciaba una vista magnfica de la ciudad, el
mar Interior y las montaas lejanas. Al darme a conocer me hicieron pasar a una
salita amueblada al estilo occidental contigua al vestbulo de entrada. Por el amplio
ventanal que daba a la ciudad divis el santuario Itsukushima, el torii majestuoso
que se yergue detrs y los frondosos bosques de pinos que lo flanquean. En primer
plano del hermoso paisaje aparecan un pino viejo y un primoroso jardn. A lo
lejos, entre la bruma, se adivinaba la costa de la baha de Hiroshima, por donde me
pareci ver serpentear un tren; el humo de la locomotora puso un trazo de pintura
blanca en el fondo oscuro de las montaas. Qu hermosa habitacin, y qu vista
magnfica! pens. Quin pudiera quedarse aqu unos das a descansar!
Interrumpi mis reflexiones la aparicin de una mujer alta, elegantemente
ataviada, que me traa una taza de t. Era, segn supe, la esposa del director, que
tras la presentacin y los saludos de rigor me coment el mal que aquejaba a su
marido.
Aunque estaba en el banco cuando estall la bomba, afortunadamente no
haba recibido heridas de consideracin. Como el banco quedaba a cuatrocientos o
quinientos metros del epicentro, lo primero que pens fue que haba estado muy
expuesto, pero su esposa me dijo que solamente se quejaba de debilidad e
inapetencia.
Una vez que hube hecho los honores al t, la dama me condujo hasta un
aposento amplio y bien ventilado donde su esposo yaca en una cama japonesa.
Era un hombre gordo, de aspecto edematoso, que no aparentaba mucho ms de
cincuenta aos. Al examinarlo no vi nada que explicara la debilidad de que se
quejaba. Despus del pika pas un tiempo antes de que lo pudieran evacuar, pero
luego pareci ir restablecindose satisfactoriamente. Al doctor Matsuo, director del
Hospital Central de Hiroshima, tambin lo haban evacuado al Bairinso, pero dos
das antes haba sido trasladado al Hospital de la Cruz Roja, en Ono, para
someterlo a tratamiento. La noche del tifn, un pabelln del hospital se desplom y
fue arrastrado por el mar; y en la tragedia perecieron el doctor Matsuo y muchos
otros enfermos. El director del banco me habl del episodio para recalcar la suerte
que haba tenido, pues l tambin pensaba trasladarse al hospital de Ono y por
pura casualidad no acompa al doctor Matsuo.
Terminado el reconocimiento conversamos un rato. Por mi parte, lo
tranquilic, asegurndole que todo pareca indicar que sanara por completo.
Aunque su banco quedaba cerca del epicentro expliqu, es un edificio
tan bien construido que las paredes lo protegieron no solamente de la onda
expansiva, sino tambin de la radiacin. Tal vez le interese saber que ahora su
banco se ha convertido en central de informaciones. Tiene las paredes tapizadas de
boletines informativos sobre muertos, heridos y desaparecidos. No se preocupe
continu, si come bien, sanar. Es muy improbable que un enfermo que tiene
buen apetito muera. Recuerde, reposo y buena alimentacin es lo mejor que puedo
recetarle.
Despidindome del director y de su esposa emprend el regreso al Miyajima
Kan, donde me aguardaban mis amigos. Les cont cuanto pude sobre Hiroshima, y
a su vez la seora Korenaga me habl de los sucesos de Miyajima. La tormenta del
17 haba derrumbado el anexo del hotel Iwaso, que estaba junto al Momiji Dani,
causando varias muertes entre los huspedes. Los destrozos alcanzaron asimismo
el santuario Itsukushima, y como el agua lo mojaba en pleamar, gran parte de la
base qued enterrada en la arena. En cuanto a los supervivientes de Miyajima, su
experiencia era ms o menos la misma que la de otros supervivientes. Miles de
heridos y enfermos haban huido a la isla despus del pika, muchos haban muerto
con vmitos, diarrea y los dems sntomas que tan bien habamos aprendido a
temer y respetar.
Estaba tan cansado cuando llegu al hospital, y tan irritado por lo que haba
visto y odo en el trolebs, que no me sent con nimos de hablar del viaje a mis
compaeros. Me di un bao, me masaje la pierna y sub a acostarme sin cenar.
20 de septiembre de 1945
Firmado____.
13 de septiembre de 1945
llegaba de la cocina, nos despert el apetito. Me hizo evocar la figura de aquel viejo
que pescaba sapos cerca del Castillo de Hiroshima. Todava resonaban en mis
odos los gritos de 50 yen! y 100 yen!, segn el tamao. Si el viejo no hincaba
bien el anzuelo, se le caa la presa. Sin embargo, rara vez perda una, porque si el
sapo consegua escaparse, l soltaba el palo y se lanzaba sobre el bicho como si
fuera su peor enemigo. A veces el sapo le ganaba, y cuando el pescador tocaba el
suelo con ambas manos aqul ya estaba lejos. Entonces el viejo lo persegua, pero
en vano. Si la cada del palo atontaba al sapo, el viejo pescador poda atraparlo,
pero tena que ser muy rpido.
Sin darme cuenta yo haba estado imitando los ademanes del viejo pescador,
con gran regocijo de los presentes.
22 de septiembre de 1945
Disminuido nuestro censo y con poco o nada que hacer excepto sentarse a
esperar los acontecimientos, me puse a pensar en la situacin actual. Slo entonces
ca en la cuenta de que, por primera vez en muchos das, estaba sereno, poda
considerar el pasado con cierta objetividad. Las influencias malficas que parecan
haber descendido sobre Hiroshima me inquietaban sobremanera. Esos soldados
borrachos, de cuyo indecoroso comportamiento haba sido testigo involuntario en
el viaje de regreso de Miyajima, eran tpicos del presente. Los viejos proverbios:
La justicia es fuerza y Vale ms el carcter que la cuna ya no tenan aplicacin
o, lo que era lo mismo, nadie pareca hacerles caso. Se me ocurri que quiz la
disciplina de la buena crianza solamente surtiese efecto en tiempo de paz, cuando
imperan la ley y el orden. La educacin no puede mejorar el carcter, que asoma
tal cual es cuando no hay polica que mantenga el orden. La educacin es un
barniz, un revestimiento. Educado o no, el ser humano revela su verdadero
temperamento en los momentos de afliccin, y entonces gana el ms fuerte.
Invirtiendo los proverbios, la fuerza se convierte en justicia, la cuna es ms
importante que la educacin. Entonces la fuerza rige el pas.
23 de septiembre de 1945
trajese una bolsa de arena caliente para el vientre. Poco tard en estar de regreso
con una bacinilla limpia y una botella de sidra llena de agua caliente. Despus
vinieron el doctor Koyama y el doctor Katsube, aunque poco o nada tuvieron que
decir. Con la botella de agua caliente entre las piernas comenc a sentirme mejor.
Uno o dos visitantes aparecieron en la puerta, pero la seora Saeki se encarg de
despedirlos y finalmente opt por colgar una cortina para darme cierta intimidad.
Entre amagos de tenesmos, el dolor fue disminuyendo paulatinamente, y pude
descansar algo.
Al atardecer me atac una sed espantosa. En ese momento nada deseaba con
ms ansias que enormes cantidades de agua fresca, pero temiendo que hasta eso
trastornara mi aparato digestivo, resist la sed. Despus la seora Saeki trajo una
bolsa de arena caliente que me coloc sobre el abdomen, y acto seguido tom
asiento a mi lado.
Sensei-san me susurr al odo, sabe que es un hombre de suerte?
Tiene muchos amigos, todos se interesan por su salud, crame. Usted no sabe
cunto significa para nosotros.
La buena anciana sigui murmurando palabras de consuelo hasta que por
ltimo se qued dormida. Cada vez que tena que usar la bacinilla trataba de
moverme sin molestarla, pero ella siempre me oa y enseguida se levantaba para
acudir en mi ayuda.
Dorm poco o nada esa noche.
25 de septiembre de 1945
Cielo despejado.
Tom una taza de t con sal, y pregunt si haba vinagre de ciruelas, porque
quera tomar algo amargo.
Despus ped un poco de omoyu o caldo de arroz. Los tenesmos
continuaban, y la materia fecal segua conteniendo sangre y mucosidad. Nunca en
mi vida me sent tan vaco, tan dbil e impotente.
A la hora de almorzar tom un plato de caldo de arroz con bastante sal y
una dosis de sulfaguanidina mayor que la de la vspera. Al anochecer defecaba pus
adems de sangre y mucosidad.
Por cena beb otro poco de caldo, tratando de aplacar la sed con sorbos de t.
Me senta muy dbil.
26 de septiembre de 1945
Nublndose parcialmente.
Y ms adelante deca:
Creo haber dicho antes que Yamashita viva al pie de las colinas de Ushita, a
unos dos mil metros del epicentro; su casa se salv, pero perdi un hijo. Como
hombre de letras que era, escribi ese diario para expresar los sentimientos que
Eplogo
Sobre el autor
ADVERTENCIA
Queremos dejar bien claro que nuestra intencin es favorecer a aquellas personas,
de entre nuestros compaeros, que por diversos motivos: econmicos, de situacin
geogrfica o discapacidades fsicas, no tienen acceso a la literatura, o a bibliotecas
pblicas. Pagamos religiosamente todos los cnones impuestos por derechos de
autor de diferentes soportes. No obtenemos ningn beneficio econmico ni directa
ni indirectamente (a travs de publicidad). Por ello, no consideramos que nuestro
acto sea de piratera, ni la apoyamos en ningn caso. Adems, realizamos la
siguiente...
RECOMENDACIN
http://www.recbib.es/book/buscadores
encontrars enlaces para comprar libros por internet, y podrs localizar las
libreras ms cercanas a tu domicilio.
http://libros.wf/BibliotecasNacionales
AGRADECIMIENTO A ESCRITORES
Sin escritores no hay literatura. Recuerden que el mayor agradecimiento sobre esta
lectura la debemos a los autores de los libros.
PETICIN
Notas
[1] Angosto vestbulo exterior que bordea los lados de las casas japonesas
que miran al sur y al oeste.
[2] As se llama la esposa del doctor Hachiya. Yae es el cerezo en flor con dos
brotes. Ko se emplea aqu como diminutivo o tratamiento carioso. San es un sufijo
que denota cortesa, algo as como seor, seora o seorita, pero mucho menos
formal. Los nombres japoneses provienen generalmente de objetos o pensamientos
agradables, hermosos, artsticos, estticos, etctera, y al dirigirse a una persona, los
nipones observan siempre la mayor cortesa y el mayor respeto por la dignidad
humana.
[3] El doctor Hachiya era director del Hospital de Comunicaciones de
Hiroshima (Hiroshima Teishin Byoin), distante slo unos cientos de metros de su
casa.
[4] Mizoguchi estaba empleado en la Direccin de Comunicaciones en la
poca del bombardeo. Posteriormente se dedic a la casi imposible empresa de
conseguir medicamentos, equipo mdico, ropas y, junto con Imachi, comida para el
hospital.
[5] A pesar de las serias quemaduras sufridas, el doctor Sasada trabaj sin
desmayo durante todo el primer da.
[6] El doctor Hinoi, jefe de Farmacia, escap ileso y tom parte activa en el
cuidado y atencin mdica de los heridos.
[7] El doctor Koyama, jefe del Servicio de Oftalmologa, asumi las
funciones del doctor Hachiya, y a pesar de estar herido de gravedad en una mano
y un brazo, trabaj incesantemente.
[8] Las tuberas de agua penetraban en la ciudad por el norte, y como la
Direccin de Comunicaciones quedaba en el extremo septentrional de la ciudad, su
abastecimiento de agua no se vio interrumpido.
[9] Kurushii significa gran dolor o incluso agona mortal.
[10]Muchas fuentes afirman que un chubasco pasajero cay sobre la ciudad
despus del bombardeo. En general describen las gotas de lluvia como gruesas y
sucias, y hasta hubo quien supuso que estaban cargadas de polvo radiactivo.
dos aos, hasta que en la noche del 7 de febrero de 1703 aprovecharon una
tormenta de nieve para irrumpir en la mansin de Kira y darle muerte. Despus,
los 47 se entregaron, concedindoseles por ltimo el privilegio del suicidio. Esta
vendetta de la familia Asano es famosa en la historia y el folclore japons, donde los
47 ronin figuran casi como deidades nacionales.
La familia Asano y la esposa e hijo de Oishi Yoshio, famoso jefe de los 47
ronin, estn enterrados en Hiroshima, en el templo de la familia, el Kokutaiji, no
lejos del parque Asano-Sentei.
[42] Nigitsu o Nikitsu-jinja, santuario sintosta situado a 1.700 metros del
epicentro, es decir, a 300 metros del hospital.
[43] Fuchu es el nombre de un municipio situado a 1,5 kilmetros al este de
Hiroshima, y separado de la ciudad por una cadena de montaas de poca altura
que corre de norte a sur (las serranas de Ushita y Nijitsu).
[44] El dialecto de Okayama, como los de otras localidades japonesas, es
muy particular. Se caracteriza por su acento suave y dulce, casi musical, muy
agradable al odo. Los nativos de Okayama se reconocen al instante, del mismo
modo que los oriundos de Tokio, Kochi, Matsue, etctera, por el acento, la inflexin
y la forma de hablar. En Japn, esta diferenciacin es muy marcada.
[45] Shikoku, literalmente cuatro provincias, es la cuarta isla en tamao
del archipilago japons y queda justo al sur de Hiroshima, en el mar Interior.
Desde la ciudad hay ocho horas de barco hasta Matsuyama, puerto principal del
noroeste de Shikoku.
[46] Un poco ms.
[47] Importante base naval de adiestramiento y area situada sobre el mar
Interior, a unos 500 kilmetros al suroeste de Hiroshima.
[48] Gran base naval del mar Interior, a 40 kilmetros al sureste de Hiroshima. Su
astillero tena un dique seco que se contaba entre los mayores del mundo; el
acorazado Haruna, de 78.000 toneladas, por ejemplo, fue construido en l.
[49] Parte de la casa japonesa que est algo separada del resto, donde sus
habitantes pueden retirarse a descansar o meditar.
[50] Momo quiere decir melocotn y chan es un diminutivo afectuoso.
[51] Literalmente, la salud sublime de la juventud.
camino de sol y tibieza, en tanto que el que sigue la margen septentrional reciba
el nombre de sanin-do, o camino de sombra y fro. Los nombres y los caminos
subsisten.
[74] Faja ancha y larga que se lleva alrededor de la cintura.
[75] Montaa que eleva su cima a 4.000 metros de altura a unos 800 metros
al este-noreste de la Direccin de Comunicaciones.
[76] En Hiro tenan su sede una estacin de adiestramiento aeronaval, un
depsito de abastecimientos y combustible, y una planta de montaje de aviones. Es
un barrio de Kure, a 40 kilmetros al sur de Hiroshima.
[77] Hemorragias subcutneas puntiformes que presentan en la piel el
aspecto de manchas de mosca en una pared clara. Tienen su origen en roturas de
pequeos vasos sanguneos de la piel.
[78] La estacin de Hiroshima, a 1.000 metros al sureste del Hospital de
Comunicaciones, quedaba a 2.000 metros del epicentro. Su slida estructura de
ladrillos y hormign armado sufri grandes destrozos de resultas de la onda
expansiva y el fuego.
[79] A unos cinco kilmetros de Hiroshima.
[80] Interjeccin que podra traducirse por vaya, vaya. (N. del T.)
[81] Sala, cuarto de estar.
[82] Recipiente de madera, metal o barro lleno de arena o tierra hasta cierta
altura, donde se enciende un pequeo fuego de carbn. Salvo en raras ocasiones, se
utiliza ms como fuente de calor que para cocinar.
[83] Tinta de escribir negra; sumi tambin quiere decir carbonilla.
[84] El intenso resplandor que acompa a la detonacin despidi ondas de
calor que dejaron huellas en las superficies de cemento, piedra o metal.
Triangulando a partir de muchos puntos la convergencia de las lneas de ondas
proyectadas, es posible fijar la situacin aproximada con referencia a la tierra y la
altura de la bomba. Sin embargo, aun cuando se efecten cientos de proyecciones,
el dimetro del centro no podra reducirse a mucho menos de cien metros, ni
tampoco fijarse la altura con ms precisin que entre 500 y 700 metros. Es probable
que el centro estuviese ms cerca del hospital de Shima. Como ya se dijo, las
columnas de cemento que flanqueaban la entrada del hospital quedaron