Professional Documents
Culture Documents
Instruction
Manual
INSTAFLEX
Heizwendelschweissgert
HWSG 3
INSTAFLEX
electrofusion
jointing HWSG 3
1.
Herstellererklrung
2.
Hinweis
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen. Sie enthlt wichtige
Hinweise und ntzliche Tipps.
3.
1.
2.
3.
4.
4.1.
4.2.
4.3.
Inhaltsverzeichnis
Herstellererklrung
Gratulation zum Kauf und Lieferumfang
Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe
Sicherheitshinweise
Erluterung der Symbole
Allgemeine Sicherheitshinweise
Anforderungen an den Anwender und Verantwortung
des Betreibers
4.4. Besondere Arten von Gefahren
4.5. Transport und Lagerung
5.
Bestimmungsgemsse Verwendung
6.
Allgemeine Produktinformationen
4.
Sicherheitshinweise
4.1
5.
Bestimmungsgemsse Verwendung
Das Schweissgert HWSG 3 ist ausschliesslich dazu bestimmt, Elektroschweissfittinge (HWS) und PB-Rohre aus
dem System INSTAFLEX miteinander zu verschweissen.
6.
Allgemeine Produktinformationen
Schweissparameter d16d110
Heizwendel-Schweissmuffe
d16d110
Hinweis:
Ausfhrliche Informationen zum Schweissgert
und ber die Bezugsmglichkeiten finden
Sie im Technischen
Handbuch Haustechnik
und in den Preislisten
von Georg Fischer Piping
Systems.
Heizwendel-Schweissbergang
d16d63
Heizwendel-Schweissformteile
d16d110
Polybuten (PB)-Heizwendel-Schweissen
Rohr- Wanddicke Einstecktiefe Schweisszeit Abkhlzeit
dimension minimum Muffe Formteil
d s L1 L2 t t1
mm
mm
mm mm
Sekunden Minuten
16
2,0
27 38
37
2
20
2,0
30 40
47
2
25
2,3
34 42
55
2
32
40
50
63
2,9
3,7
4,6
5,8
37
40
44
50
42
47
49
51
70
120
145
180
4
4
4
6
75
90
110
6,8
8,2
10,0
67
74
80
67
74
80
150
200
210
6
6
6
Anleitung fr die
PB-Heizwendel-Schweissung
Schweissgert und Schweissbereich sind
vor Nsse- und Schmutzeinwirkung zu schtzen.
Formteilmuffe reinigen
Formteilmuffen mssen sauber, fett- und lfrei sein.
Wir empfehlen:
Tangit KS-Reinigungstcher
Georg Fischer Code 799 298 024
Rohrende reinigen
Rohrenden mssen sauber, fett- und lfrei sein.
Wir empfehlen:
Tangit KS-Reinigungstcher
Georg Fischer Code 799 298 024
70
120
145
180
4
4
4
6
75
90
110
185
200
210
6
6
6
Abkhlzeit:
Die verschweissten Teile (Formteil und Rohr) drfen
erst nach Ablauf der Abkhlzeit durch die weiteren
Verlegearbeiten beansprucht werden.
Whrend des Schweissablaufes drfen die zu verschweissenden Teile, Formteil und Rohr nur mit den
aus der vorschriftsmssigen Verlegung (Leitungsfixierung) auftretenden Krften belastet werden.
Schweisskontrolle
Die optische Schweisskontrolle ist durch einen
austretenden Materialstift ersichtlich.
Druckprobe
Bis zum Beginn der Druckprfung mssen alle
Schweissverbindungen vllig abgekhlt sein. Im
Regelfall ist eine Wartezeit von mind. 1 Stunde
nach Beendigung des letzten Schweissvorganges
einzuhalten.
min. 185 V
min. 47 Hz
min. 15C
max. 264 V
max. 65 Hz
max. 40C
Funktionsbeschreibung
1. Gert ans Netz anschliessen, alle Kontroll-
leuchten leuchten whrend zwei Sekunden auf.
Danach leuchtet die Anzeige Netz als
Daueranzeige.
10
Technische Daten
Spannung:
UPrim
USek
Frequenz:
Strom:
IPrim
ISek
Leistung:
PPrim
Gerte-Nr.
230 V
185 V
50/60 Hz
7,5 A
3x2,5 A
251400 W
Unterhalt
Gert bei Verschmutzung mit feuchtem Lappen
reinigen. Gehuse, Frontplatte und Schilder nur
mit Alkohol oder Spiritus reinigen, kein Verdnner oder Lsungsmittel benutzen.
11
Fehlermeldungen
Ursache
Behebung
Instruction
Manual
INSTAFLEX
electrofusion
jointing HWSG 3
12
13
The technical data are not binding and not expressly warranted
characteristics of the goods. They are subject to change. Please
consult our General Conditions of Supply.
1.
Manufacturers declaration
2.
Attention
3.
Table of contents
1.
2.
3.
4.
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.5.
5.
6.
Manufacturers declaration
Congratulations on your purchase Scope of delivery
Table of contents with page reference
Safety information
Explanation of symbols
General safety
User requirements and operator responsibility
Special hazards
Transport and storage
Intended use
General product information
4.
Safety information
4.1
Explanation of symbols
5.
Intended use
14
15
6.
Note:
For more information
on the fusion device and
the purchasing options,
please see the
Technical Manual of
Building Technology and
the Price Lists of Georg
Fischer Piping Systems.
16
Electrofusion adaptor
d16d63
2,9
3,7
4,6
5,8
37
40
44
50
42
47
49
51
70
120
145
180
4
4
4
6
75
90
110
6,8
8,2
10,0
67
74
80
67
74
80
150
200
210
6
6
6
17
Instructions for PB
electrofusion jointing
Protect the fusion unit and fusion area against the
effects of moisture and dirt.
We recommend:
Tangit KS
Georg Fischer Code 799 298 024
18
19
70
120
145
180
4
4
4
6
75
185
6
90
200
6
110
210
6
Cooling time:
The fusion jointed components (fitting and pipe)
must not be subjected to the strain of further
installation work until the cooling time has expired.
20
Fusion check
A visual check that fusion has taken place is
provided by the emergence of a pin of material.
Pressure test
All fusion joints must cool off completely before the
pressure test commences. As a rule, a waiting
period of at least 1 hour should be observed after
completion of the last fusion jointing operation.
21
Functional description
1. Connect the unit to the mains; all pilot lamps
light up for two seconds. The Mains indicator
then remains lit continuously.
22
Technical data
Voltage:
UPrim
USek
Frequency:
Current:
IPrim
ISek
Output:
PPrim
Unit No.
230 V
185 V
50/60 Hz
7,5 A
3x2,5 A
251400 W
Maintenance:
Clean the unit with a damp cloth. Clean the
case, the front panel and plates with alcohol or
methylated spirits only; do not use thinners or
solvents.
23
Notizen/Notes:
Error messages
Cause
Remedy
24
25
Notizen/Notes:
26
Notizen/Notes:
27
Headquarter
www.piping.georgfischer.com
Denmark/Iceland
Georg Fischer A/S
2630 Taastrup
Phone +45 (0)70 22 19 75
info.dk.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.dk
Middle East
George Fischer Piping Systems
Dubai, United Arab Emirates
Phone +971 4 289 49 60
info.export@georgfischer.com
www.export.georgfischer.com
Australia
George Fischer Pty Ltd
Riverwood NSW 2210 Australia
Phone +61(0)2 9502 8000
australia.ps@georgfischer.com
www.georgefischer.com.au
France
Georg Fischer SAS
95932 Roissy Charles de Gaulle Cedex
Phone +33(0)1 41 84 68 84
fr.ps@georgfischer.com
www.georgefischer.fr
Netherlands
Georg Fischer N.V.
8161 PA Epe
Phone +31(0)578 678 222
nl.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.nl
Switzerland
Georg Fischer
Rohrleitungssysteme (Schweiz) AG
8201 Schaffhausen
Phone +41(0)52 631 30 26
ch.ps@georgfischer.com
www.piping.georgfischer.ch
Austria
Georg Fischer
Rohrleitungssysteme GmbH
3130 Herzogenburg
Phone +43(0)2782 856 43-0
austria.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.at
Germany
Georg Fischer GmbH
73095 Albershausen
Phone +49(0)7161 302-0
info.de.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.de
Norway
Georg Fischer AS
1351 Rud
Phone +47(0)67 18 29 00
no.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.no
United Kingdom/Ireland
George Fischer Sales Limited
Coventry, CV2 2ST
Phone +44(0)2476 535 535
uk.ps@georgfischer.com
www.georgefischer.co.uk
India
Georg Fischer Piping Systems Ltd
400 076 Mumbai
Phone +91 224007 2001
in.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.in
Russia
Georg Fischer Piping Systems
Moscow 125047
Tel. +7 495 258 60 80
ru.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.ru
Italy
Georg Fischer S.p.A.
20063 Cernusco S/N (MI)
Phone +3902 921 861
it.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.it
Singapore
George Fischer Pte Ltd
528 872 Singapore
Phone +65(0)67 47 06 11
sgp.ps@georgfischer.com
www.georgefischer.com.sg
International
Georg Fischer
Piping Systems (Switzerland) Ltd.
8201 Schaffhausen
Phone +41(0)52 631 30 03
Fax +41(0)52 631 28 93
info.export@georgfischer.com
www.export.georgfischer.com
Spain/Portugal
Georg Fischer S.A.
280046 Madrid
Phone +34(0)91 781 98 90
es.ps@georgfischer.com
www.georgfischer.es
Korea
Georg Fischer Piping Systems
Guro-3 dong, Guro-gu, Seoul, Korea
Phone +82(0)2 2081 1450
Fax +82(0)2 2081 1453
kor.ps@georgfischer.com
Sweden/Finland
Georg Fischer AB
12523 lvsj-Stockholm
Phone +46(0)8 506 775 00
info.se.ps@georgfischer.com