You are on page 1of 96

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.

14 07:30 Seite 1

Originalbetriebsanleitung
Stromerzeuger

Original operating instructions


Generator

Mode demploi dorigine


Gnrateur de courant

Istruzioni per luso originali


Gruppo elettrogeno

Manual de instrucciones original


Generador elctrico

Manual de instrues original


Gerador de corrente

Original-bruksanvisning
Strmgenerator

Originln nvod k obsluze


Genertor

Instrukcj oryginaln
Generator prdotwrczy

Originlny nvod na obsluhu


Elektrick genertor

Alkuperiskyttohje
Shkgeneraattori

Art.-Nr.: 41.524.80

I.-Nr.: 11024

BT-PG

2800/1

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 2

1
2

10
4

3
13
11

12
2

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 3

14

14

5
20

19

21

15
16

17

17

18

22
23

20

7a

20

14
16

23

23

15

7b

21

22

21

17
22

19
3

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 4

18

10

19

23

7
8

11

12
A

B
C

13

14

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 5

15

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 6

D
 Gefahr!

Beim Benutzen von Gerten mssen einige


Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfltig durch.
Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die
Informationen jederzeit zur Verfgung stehen. Falls
Sie das Gert an andere Personen bergeben
sollten, hndigen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte mit aus. Wir bernehmen keine Haftung fr
Unflle oder Schden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
Erklrung der Hinweisschilder auf dem Gert
(Bild 15)
1. Gefahr! Bedienungsanleitung lesen.
2. Vorsicht! Heie Teile. Abstand halten.
3. Gefahr! Whrend des Tankens Motor abstellen.
4. Gefahr! Nicht in unbelfteten Rumen betreiben.

1. Sicherheitshinweise

 Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und


Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen fr die Zukunft auf.
n

n
n

Es drfen keine Vernderungen am Stromerzeuger vorgenommen werden.


Es drfen fr Wartung und Zubehr nur
Originalteile verwendet werden.
Achtung: Vergiftungsgefahr, Abgase, Kraftstoffe
und Schmierstoffe sind giftig, Abgase drfen
nicht eingeatmet werden.
Kinder sind vom Stromerzeuger fernzuhalten
Achtung: Verbrennungsgefahr, Abgasanlage und
Antriebsaggregat nicht berhren
Benutzen Sie einen geeigneten Gehrschutz,
wenn Sie sich in der Nhe des Gertes befinden.
Achtung: Benzin und Benzindmpfe sind leicht
entzndlich bzw. explosiv.
Den Stromerzeuger nicht in unbelfteten
Rumen oder in leicht entflammbarer Umgebung
betreiben. Wenn der Generator in gut belfteten
Rumen betrieben werden soll, mssen die
Abgase ber einen Abgasschlauch direkt ins
Freie geleitet werden. Achtung: Auch beim
Betrieb eines Abgasschlauches knnen giftige

n
n

Abgase entweichen. Wegen der Brandgefahr,


darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare
Stoffe gerichtet werden.
Explosionsgefahr: Den Stromerzeuger niemals in
Rumen mit leicht entzndlichen Stoffen
betreiben.
Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf
nicht verndert werden. Stromerzeuger oder
angeschlossene Gerte knnen beschdigt
werden.
Whrend des Transports ist der Stromerzeuger
gegen Verrutschen und Kippen zu sichern.
Den Generator mindestens 1m entfernt von
Wnden oder angeschlossenen Gerten
aufstellen.
Dem Stromerzeuger einen sicheren, ebenen
Platz geben. Drehen und Kippen oder Standortwechsel whrend des Betriebes ist verboten.
Beim Transport und Auftanken den Motor stets
abschalten.
Darauf achten, dass beim Auftanken kein
Kraftstoff auf den Motor oder Auspuff verschttet
wird.
Stromerzeuger niemals bei Regen oder
Schneefall betreiben.
Den Stromerzeuger nie mit nassen Hnden
anfassen
Schtzen Sie sich vor elektrischen Gefahren.
Verwenden Sie im Freien nur dafr zugelassene
und entsprechend gekennzeichnete
Verlngerungskabel (H07RN..).
Bei Verwendung von Verlngerungsleitungen
darf deren Gesamtlnge fr 1,5 mm2 50 m, fr
2,5 mm2 100 m nicht berschreiten.
An den Motor- und Generatoreinstellungen
drfen keine Vernderungen vorgenommen
werden.
Reparatur- und Einstellarbeiten drfen nur durch
autorisiertes Fachpersonal ausgefhrt werden.
Nicht in der Nhe von offenem Licht, Feuer oder
Funkenflug betanken, bzw. den Tank entleeren.
Nicht rauchen!
Berhren Sie keine mechanisch bewegten oder
heien Teile. Entfernen Sie keine Schutzabdekkungen.
Die Gerte drfen keiner Feuchtigkeit oder Staub
ausgesetzt werden. Zulssige Umgebungstemperatur -10 bis +40, Hhe: 1000 m ber
NN, rel. Luftfeuchtigkeit: 90 % (nicht kondensierend)
Der Generator wird von einem Verbrennungsmotor angetrieben, der im Bereich des Auspuffes
(auf der gegenber liegenden Seite der Steckdose) und Auspuffaustritts Hitze erzeugt. Meiden
Sie die Nhe dieser Oberflchen wegen der
Gefahr von Hautverbrennungen.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 7

D
n

Bei den technischen Daten unter Schallleistungspegel (LWA) und Schalldruckpegel (LpA)
angegebene Werte stellen Emissionspegel dar
und sind nicht zwangslufig sichere Arbeitspegel. Da es einen Zusammenhang zwischen
Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann
dieser nicht zuverlssig zur Bestimmung
eventuell erforderlicher, zustzlicher Vorsichtsmanahmen herangezogen werden.
Einflussfaktoren auf den aktuellen Immissionspegel der Arbeitskraft schlieen die Eigenschaften des Arbeitsraumes, andere Geruschquellen,
etc., wie z.B. die Anzahl der Maschinen und
anderer angrenzender Prozesse und die Zeitspanne, die ein Bediener dem Lrm ausgesetzt
ist, ein. Ebenfalls kann der zulssige Immissionspegel von Land zu Land abweichen. Dennoch
wird diese Information dem Betreiber der
Maschine die Mglichkeit bieten, eine bessere
Abschtzung der Risiken und Gefhrdungen
durchzufhren.

Hinweis: Verwenden Sie ausschlielich bleifreies


Normal-Benzin als Kraftstoff.

2. Gertebeschreibung (Abb. 1-5)


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Tankanzeige
Tankdeckel
2 x 230 V~ Steckdosen
Erdungsanschluss
berlastungsschutz
Voltmeter
leinfllschraube
lablassschraube
lmangelsicherung
Ein-/Ausschalter
Chokehebel
Reversierstarteinrichtung
Benzinhahn
Rder
Radachse
Standfu
Schubbgelhalter
Schubbgel
Schrauben M8x40
Schrauben M8x16
Unterlegscheiben fr Rder
Sicherungssplinte fr Rder
Muttern M8

3. Bestimmungsgeme Verwendung
Das Gert ist fr Anwendungen, welche einen
Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle
vorsehen, geeignet. Beachten Sie unbedingt die
Einschrnkungen in den Sicherheitshinweisen.
Zweck des Generators ist der Antrieb von
Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von
Beleuchtungsquellen. Bei Haushaltsgerten prfen
Sie bitte die Eignung nach den jeweiligen
Herstellerangaben. Fragen Sie im Zweifel einen
autorisierten Fachhndler des jeweiligen Gertes.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgem. Fr daraus hervorgerufene
Schden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte
bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir bernehmen keine Gewhrleistung,
wenn das Gert in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Ttigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten
Generator:

Synchron

Schutzart:

IP23 M

Dauerleistung Pnenn (S1):

2300 W

Maximalleistung Pmax (S2 2 min):

2800 W

Nennspannung Unenn:

2 x 230V~

Nennstrom Inenn:

10 A

Frequenz Fnenn:

50 Hz

Bauart Antriebsmotor:

4 Takt luftgekhlt

Hubraum:
Max. Leistung:

208 cm
4,1 kW / 5,6 PS

Kraftstoff:

Benzin

Tankinhalt:
Motorl:

15 l
ca. 0,6 l (15W40)

Verbrauch bei 2/3 Last:

ca. 1,1 l/h

Gewicht:

41,5 kg

Schalldruckpegel LpA:

76 dB(A)

Schallleistungspegel LWA/Unsicherheit K
96 dB (A)/1,4 dB(A)
7

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 8

D
Leistungsfaktor cos :

Leistungsklasse:
Temperatur max:

G1
40C

Max. Aufstellhhe (NN):

1000 m

Zndkerze:

F7 RTC

Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen
Leistung betrieben werden.
Betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb)
Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen
Leistung betrieben werden (2 min). Danach muss die
Maschine eine Zeitspanne stillstehen, um sich nicht
unzulssig zu erwrmen (2 min).

5.4 Erdung
Zur Ableitung statischer Aufladungen ist eine Erdung
des Gehuses ntig. Hierzu ein Kabel auf der einen
Seite am Erdungsanschluss des Generators (Abb.
3/Pos. 4) und auf der anderen Seite mit einer externen Masse (z. B. Staberder) verbinden.

6. Bedienung
Hinweis: Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenl
(ca. 0,6 l) und Kraftstoff eingefllt werden.
n
n
n

5. Vor Inbetriebnahme
n

5.1 Montage
n
Montieren Sie den Standfu, die Rder und den
Schubbgel wie in den Bilder 6-8 dargestellt.
n
Montieren Sie alle Teile bevor Sie Kraftstoff und
l einfllen, um ein Auslaufen von Flssigkeiten
zu vermeiden.
n
Zum Montieren der Rder schieben Sie zuerst
die Radachse durch die Halterungen auf der
Unterseite des Stromerzeugers und montieren
die Rder wie auf Bild 7 dargestellt. Achten Sie
beim Montieren der Rder darauf, dass die Seite
der Rder mit hherer Radnabe in Richtung des
Gerts gerichtet ist, da die Rder sonst am
Rahmen schleifen.
5.2 Elektrische Sicherheit:
n
elektrische Zuleitungen und angeschlossene
Gerte mssen in einem einwandfreien Zustand
sein.
n
Es drfen nur Gerte angeschlossen werden,
deren Spannungsangabe mit der
Ausgangsspannung des Stromerzeugers
bereinstimmt.
n
Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz
(Steckdose) verbinden.
n
Die Leitungslngen zum Verbraucher sind
mglichst kurz zu halten.

6.1 Motor starten


n
Benzinhahn (13) ffnen; hierfr den Hahn nach
unten drehen
n
Ein-/Ausschalter (10) auf Stellung ON bringen
n
Chokehebel (11) auf Stellung I I bringen
n
Den Motor mit dem Reversierstarter (12) starten;
hierfr am Griff krftig anziehen. Sollte der Motor
nicht gestartet haben, nochmals am Griff
anziehen
n
Chokehebel (11) nach dem Starten des Motors
wieder zurckschieben.
Vorsicht!
Beim Starten mit dem Reservierstarter kann es durch
pltzlichen Rcksschlag, verursacht durch den anlaufenden Motor, zu Verletzungen an der Hand kommen. Tragen Sie zum Starten Schutzhandschuhe.
6.2 Belasten des Stromerzeugers
n
Zu betreibende Gerte an die 230 V~
Steckdosen (3) anschlieen
Hinweis: Diese Steckdosen drfen dauernd (S1) mit
2600W und kurzzeitig (S2) fr max. 2 Minuten mit
2800W belastet werden.
n

5.3 Umweltschutz
n
verschmutztes Wartungsmaterial und
Betriebsstoffe in einer dafr vorgesehenen
Sammelstelle abgeben
n
Verpackungsmaterial, Metall und Kunststoffe
dem Recycling zufhren.

Kraftstoffstand prfen, eventuell nachfllen


Fr ausreichende Belftung des Gerts sorgen
Vergewissern Sie sich, dass das Zndkabel an
der Zndkerze befestigt ist
Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers
begutachten
Eventuell angeschlossenes elektrisches Gert
vom Stromerzeuger trennen

Der Stromerzeuger ist fr 230 V~


Wechselspannungsgerte geeignet
Den Generator nicht an ein Haushaltsnetz
anschlieen, dadurch kann eine Beschdigung
des Generators oder anderer Elektrogerte im
Haus verursacht werden.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 9

D
Hinweis: Manche Elektrogerte (Motorstichsgen,
Bohrmaschinen usw.) knnen einen hheren
Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwerten
Bedingungen eingesetzt werden.
6.3 Motor abstellen
n
Den Stromerzeuger kurz ohne Belastung laufen
lassen, bevor Sie ihn abstellen, damit das
Aggregat nachkhlen kann
n
Den Ein- /Ausschalter (10) auf Stellung OFF
bringen
n
Den Benzinhahn schlieen.
6.4 berlastungsschutz 2x 230 V Steckdosen
Achtung! Der Stromerzeuger ist mit einem
berlastungsschutz ausgestattet.
Dieser schaltet die Steckdosen (3) ab. Durch
Drcken des berlastungsschutzes (5) knnen die
Steckdosen (3) wieder in Betrieb genommen werden.
Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so
reduzieren Sie die elektrische Leistung, welche
Sie dem Stromerzeuger entnehmen oder
entfernen Sie defekte angeschlossene Gerte.
Hinweis Defekte berlastschalter drfen nur
durch baugleiche berlastschalter mit gleichen
Leistungsdaten ersetzt werden. Wenden Sie sich
hierfr an Ihren Kundendienst.

7. Reinigung, Wartung und


Ersatzteilbestellung
Stellen Sie vor allen Reinigungs- und
Wartungsarbeiten den Motor ab und ziehen Sie den
Zndkerzenstecker von der Zndkerze.
Hinweis: Stellen Sie das Gert sofort ab und
wenden Sie sich an Ihre Service Station:
n
Bei ungewhnlichen Schwingungen oder
Geruschen
n
Wenn der Motor berlastet scheint oder
Fehlzndungen hat
7.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehuse so staub- und schmutzfrei wie
mglich. Reiben Sie das Gert mit einem
sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit
Druckluft bei niedrigem Druck aus.
n
Wir empfehlen, dass Sie das Gert direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
n
Reinigen Sie das Gert regelmig mit einem
n

feuchten Tuch und etwas Schmierseife.


Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
Lsungsmittel; diese knnten die Kunststoffteile
des Gertes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Gerteinnere gelangen kann.
7.2 Luftfilter
Beachten Sie hierzu auch die Service-Informationen.
n
Luftfilter regelmig reinigen, wenn ntig tauschen
n
ffnen Sie die beiden Klammern (Abb. 11/A) und
entfernen Sie den Luftfilterdeckel (Abb. 11/B)
n
Entnehmen Sie die Filterelemente (Abb. 12/C)
n
Zum Reinigen der Elemente drfen keine
scharfen Reiniger oder Benzin verwendet
werden.
n
Die Elemente durch Ausklopfen auf einer flachen
Flche reinigen. Bei starker Verschmutzung mit
Seifenlauge waschen, anschlieend mit klarem
Wasser aussplen und an der Luft trocknen lassen.
n
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
7.3 Zndkerze (Abb. 13-14)
berprfen Sie die Zndkerze erstmals nach 20
Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen
Sie diese gegebenenfalls mit einer
Kupferdrahtbrste. Danach die Zndkerze alle 50
Betriebsstunden warten.
n
Ziehen Sie den Zndkerzenstecker (Abb. 13) mit
einer Drehbewegung ab.
n
Entfernen Sie die Zndkerze (Abb. 14/D) mit
dem beiliegenden Zndkerzenschlssel
n
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge
7.4 lwechsel, lstand prfen (vor jedem
Gebrauch)
Der Motorlwechsel sollte bei betriebswarmen Motor
durchgefhrt werden.
n
Nur Motorenl (15W40) verwenden
n
Stromerzeugeraggregat auf geeigneter
Unterlage leicht schrg gegen die
lablassschraube abstellen.
n
leinfllschraube ffnen
n
lablassschraube ffnen und warmes Motorenl
in einen Auffangbehlter ablassen
n
Nach Auslaufen des Altls lablassschraube
schlieen und Stromerzeuger wieder eben aufstellen.
n
Motorl bis zur oberen Markierung des lmessstabs einfllen (ca. 0,6 l).

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 10

D
n

Achtung: lmessstab zum Prfen des lstandes


nicht einschrauben sondern nur bis zum
Gewinde einstecken.
Das Altl muss ordentlich entsorgt werden.

7.5 labschaltautomatik
Die labschaltautomatik spricht an, wenn zu wenig
Motorl vorhanden ist. Der Motor kann in diesem Fall
nicht gestartet werden oder stellt sich nach kurzer
Zeit automatisch ab. Ein Starten ist erst nach
Auffllen von Motorl (siehe Punkt 7.4)mglich.
7.6 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden;
n
Typ des Gertes
n
Artikelnummer des Gertes
n
Ident-Nummer des Gertes
n
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info

8. Entsorgung und Wiederverwertung


Das Gert befindet sich in einer Verpackung um
Transportschden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurckgefhrt werden.
Das Gert und dessen Zubehr bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Fhren Sie defekte Bauteile der
Sondermllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

10

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 11

D
9. Strungen beheben
Strung

Ursache

Motor kann nicht gestartet werden labschaltautomatik spricht an

Generator hat zu wenig oder


keine Spannung

Manahme
lstand prfen, Motorl auffllen

Zndkerze verrut

Zndkerze reinigen, bzw.


tauschen. Elektrodenabstand
0,6 mm

kein Kraftstoff

Kraftstoff nachfllen /
Benzinhahn berprfen lassen

Regler oder Kondensator defekt

Fachhndler aufsuchen

berstromschutzschalter ausgelst

Schalter bettigen und Verbraucher verringern

Luftfilter verschmutzt

Filter reinigen oder ersetzen

11

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 12

GB
 Danger!
When using the equipment, a few safety precautions
must be observed to avoid injuries and damage.
Please read the complete operating instructions and
safety regulations with due care. Keep this manual in
a safe place, so that the information is available at all
times. If you give the equipment to any other person,
hand over these operating instructions and safety
regulations as well. We cannot accept any liability for
damage or accidents which arise due to a failure to
follow these instructions and the safety instructions.
Explanation of the warning signs on the machine
(Fig. 15)
1. Danger! Read the operating instructions.
2. Important. Hot parts. Keep your distance.
3. Danger! Switch off the engine before refueling.
4. Danger! Never operate in non-ventilated rooms.

1. General safety instructions:

 Danger!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations
and instructions may result in an electric shock, fire
and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a
safe place for future use.

12

No changes may be made to the generator.


Only original parts may be used for maintenance
and accessories.
Important: Danger of poisoning, do not inhale
emissions.
Children are to be kept away from the generator.
Important: Risk of burns. Do not touch the
exhaust system or drive unit.
Wear suitable ear protection when in the vicinity
of the equipment.
Important: Petrol and petrol fumes are highly
combustible or explosive.
Never operate the generator in non-ventilated
rooms or in easyly inflammable adjacency. When
operating the generator in rooms with good ventilation, the exhaust gases must be channeled
directly outdoors through an exhaust hose.
Important: Toxic exhaust gases can escape
despite the exhaust hose. Due to the fire hazard,
never direct the exhaust hose towards
inflammable materials.
Risk of explosion: Never operate the generator in
rooms with combustible materials.
The speed preset by the manufacturer is not
allowed to be changed. The generator or

connected equipment may be damaged.


Secure the generator against shifting and
toppling during transport.
Place the generator at least 1m away from
buildings and the equipment connected to it.
Place the generator in a secure, level position.
Do not turn, tip or change the generator's
position while it is working.
Always switch off the engine when transporting
and refueling the generator.
Make sure that when you refuel the generator no
fuel is spilt on the engine or exhaust pipe.
Never operate the generator in rain or snow.
Never touch the generator with wet hands.
Guard against electric danger. When working
outdoors, use only extension cables that are
approved for outdoor use and which are marked
accordingly (H07RN..).
The overall length of the extension cables used
may not exceed 50 m for 1.5 mm2 and 100 m for
2.5 m2.
No changes may be made to the settings of the
motor or generator.
Repairs and adjustment work may only be
carried out by authorized trained personnel.
Do not refuel or empty the tank near open lights,
fire or sparks. Do not smoke!
Do not touch any mechanically driven or hot
parts. Do not remove the safety guards.
Do not expose the tools to damp or dust.
Permissible ambient temperature 10 to + 40
C, max. altitude above sea level 1000 m,
relative humidity: 90 % (non-condensing)
The generator is driven by a combustion engine,
which produces heat in the area of the exhaust
(on the opposite side of the sockets) and the
exhaust outlet. You should therefore keep clear
of these surfaces because of risk of skin burns.
The values quoted in the technical data for
sound power level (LWA) and sound pressure
level (LWM) are emission values and not
necessarily reliable workplace values. As there
is a correlation between emission and immission
levels, the values are not a reliable basis for
deciding on any additional precautions which
may be needed. Factors influencing the actual
user immission level include the properties of the
work area, other sound sources etc., the number
of machines and other processes in the vicinity,
as well as the time span in which the operator is
subjected to the noise. Also, the permitted
immission level can vary from country to country.
Nevertheless, with this information the user is
able to make a better assessment of the dangers
and risks involved.
Never use a faulty or damaged electrical

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 13

GB
equipment (this also applies to extension cables
and plug connections).

4. Technical data
Generator

2. Layout (Fig. 1-5)


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Tank indicator
Tank cover
2 x 230 V~ socket-outlets
Earth connection
Overload cut-out
Voltmeter
Oil filler plug
Oil drain plug
Oil shortage cut-out
On/Off switch
Choke lever
Reversing starter
Petrol cock
Wheels
Axle
Foot
Push bar holder
Push bar
Screws size M8 x 40
Screws size M8 x 16
Washers for wheels
Securing split pins for wheels
Nuts M8

Synchronous

Protection type:

IP23 M

Continuous rated power Prated (S1):

2300 W

Maximum power Pmax (S2 2 min):

2800 W

Rated voltage Urated:

2 x 230V~

Rated current Irated:

10 A

Frequency Frated:
Drive engine design:

50 Hz
4-stroke, air-cooled

Displacement:

208 cm

Max. power:

4.1 kW / 5.6 hp

Fuel:

petrol

Tank capacity:
Engine oil:

15 l
approx. 0.6 l (15W40)

Consumption at 2/3 load:

approx. 1.1 l/h

Weight:

41.5 kg

Sound pressure level LpA:

76 dB(A)

Sound power level LWA/Uncertainty K:


96 dB (A)/1.4 dB(A)
Power factor cos :
Power class:
Max. temperature:

3. Proper use
The device is designed for applications operated with
a 230 V alternating current source. Be sure to
observe the restrictions in the safety instructions.
The generator is intended to provide electric tools
and light sources with electricity.
When using the device with household appliances,
please check their suitability in accordance with the
relevant manufacturers instructions. In case of
doubt, ask an authorized dealer of the respective
appliance.

1
G1
40C

Max. altitude (above mean sea level):

1000 m

Spark plug:

F7 RTC

Operating mode S1 (continuous operation)


The machine can be continuously operated with the
quoted power output.
Operating mode S2 (temporary operation)
The machine may be temporarily operated with the
quoted power output. Afterwards the machine must
be stopped for a while to prevent it from overheating.

The machine is to be used only for its prescribed


purpose. Any other use is deemed to be a case of
misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or injuries
of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
13

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 14

GB
5. Before putting the machine into
operation
5.1 Assembly

Assemble the foot, wheels and push bar as


shown in Figures 6-8.

Assemble all parts before filling in fuel and oil in


order to prevent the fluids from leaking out.

To mount the wheels, first slide the axle through


the mountings on the bottom of the generator
and fit the wheels as shown on Figure 7. Make
sure that the sides of the wheels with the more
protruding wheel hubs are facing towards the
generator, as the wheels will otherwise drag
against the frame.
5.2 Electrical safety:

Electric supply cables and connected equipment


must be in perfect condition.

The generator is to be operated only with


equipment whose voltage specifications conform
with the generator's output voltage.

Never connect the generator to the power supply


(socket-outlet).

Keep the cable length to the consumer as short


as possible.
5.3 Environmental protection

Dispose of soiled maintenance material and


operating materials at the appropriate collection
point.

Recycle packaging material, metal and plastics.


5.4 Connecting to earth
The housing is allowed to be connected to earth in
order to discharge static electricity. To do this,
connect one end of a cable to the earth connection
on the generator (Fig. 4) and the other end to an
external earth (for example an earthing rod).

6. Operation
Notice: You must fill up with engine oil (approx. 0.6 l)
and fuel before you can start the engine.

14

Check the fuel level and top it up if necessary


Make sure that the generator has sufficient
ventilation
Make sure that the ignition cable is secured to
the spark plug
Inspect the immediate vicinity of the generator
Disconnect any electrical equipment which may
already be connected to the generator

6.1 Starting the engine


Open the petrol cock (13) by turning it down

Move the ON/OFF switch (10) to position "ON


with the key.

Move the choke lever (11) to position II.

Start the engine with the reversing starter (12) by


pulling the handle forcefully. If the engine does
not start, pull the handle again.

Push the choke lever (11) back again after the


engine has started.

Caution!
When starting with the reserve starter, the motor may
recoil suddenly as it starts up, resulting in hand
injuries. Wear protective gloves when starting the
equipment.
6.2 Connecting consumers to the generator

Connect the equipment you want to use to the


230 V~sockets (3)
Notice: These sockets may be loaded continuously
(S1) with 2600W and temporarily (S2) for a maximum
of 2 minutes with 2800W.

The generator is suitable for 230 V~ AC


appliances.
Do not connect the generator to the domestic
power network as this may result in damage to
the generator itself or to other electrical
appliances in your home.

Note: Some electrical appliances (power jigsaws,


drills, etc.) may have a higher level of power
consumption when used in difficult conditions.
6.3 Switching off the engine

Before you switch off the generator, allow it to


run briefly with no consumers so that it can "cool
down

Move the ON/OFF switch (10) to position "OFF


with the key.

Close the petrol cock


6.4 Overload cut-out 2 x 230 V socket-outlets
Important! The generator is fitted with an
overload cut-out.
This shuts down the sockets (3). You can restart the
sockets (3) by pressing the overload cut-out (5).
Important! If this happens, reduce the electric
power you are taking from the generator or
remove any defective connected appliances.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 15

GB
Notice: Defective overload cut-outs must be
replaced only by overload cut-outs of identical
design and with the same performance data. If
repairs are necessary, please contact your
customer service center.

7. Cleaning, maintenance, storage and


ordering of spare parts
Switch off the motor and pull the spark plug boot
from the spark plug before doing any cleaning and
maintenance work on the equipment.
Notice: Switch off the machine immediately and
contact your service station:

In the event of unusual vibrations or noise

If the engine appears to be overloaded or


misfires
7.1 Cleaning
Keep all safety devices, air vents and the motor
housing free of dirt and dust as far as possible.
Wipe the equipment with a clean cloth or blow it
with compressed air at low pressure.
n
We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it.
n
Clean the equipment regularly with a moist cloth
and some soft soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these could attack the plastic parts
of the equipment. Ensure that no water can seep
into the device.
n

7.2 Air filter


In this connection, please also read the service
information.

Clean the air filter at regular intervals, and replace


it if necessary.

Open both clips (Fig. 11/A) and remove the air


filter cover (Fig. 11/B).

Remove the filter elements (Fig. 12/C)

Do not use abrasive cleaning agents or petrol to


clean the elements.

Clean the elements by tapping them on a flat


surface. In cases of stubborn dirt first clean with
soapy water, then rinse with clear water and airdry.

Assemble in reverse order


7.3. Spark plug (Fig. 13-14)
Check the spark plug for dirt and grime after 20
hours of operation and if necessary clean with a
copper wire brush. Thereafter service the spark plug
after every 50 hours of operation.
Pull off the spark plug boot with a twist.

Remove the spark plug with the supplied spark


plug wrench.
Assemble in reverse order

7.4 Changing the oil and checking the oil level


(before using the machine)
The motor oil is best changed when the motor is at
working temperature.

Only use motor oil (15W40).

Place the generator on a slightly inclined surface


so that the oil drain plug is at the lower end.

Open the oil filler plug.

Open the oil drain plug and let the hot engine oil
drain out into a drip tray.

After the old oil has drained out, close the oil
drain plug and place the generator on a level
surface again

Fill in engine oil up to the top mark on the oil dip


stick (approx. 0.6 liters).

Important: Do not screw the dipstick in to check


the oil level, simply insert it up to the thread.

Dispose of the waste oil properly.

7.5 Automatic oil cut-out


The automatic oil cut-out responds if there is too little
oil in the engine. In this case it will not be possible to
start the engine or it will cut out automatically after a
short period of time. It cannot be started again until
the engine oil has been topped up (see point 7.4).
7.6 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
n
Type of machine
n
Article number of the machine
n
Identification number of the machine
n
Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info

8. Disposal and recycling


The unit is supplied in packaging to prevent its being
damaged in transit. This packaging is raw material
and can therefore be reused or can be returned to
the raw material system.
The unit and its accessories are made of various
types of material, such as metal and plastic.
Defective components must be disposed of as
special waste. Ask your dealer or your local council.

15

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 16

GB
9. Troubleshooting
Fault

Cause

Remedy

Engine does not start

Automatic oil cut-out has not


responded

Check oil level, top up engine oil

Spark plug fouled

Clean or replace spark plug


(electrode spacing 0.6 mm)

No fuel

Refuel / have the petrol cock


checked

Controller or capacitor defective

Contact your dealer

Overcurrent circuit-breaker has


triggered

Actuate the circuit-breaker and


reduce the consumers

Air filter dirty

Clean or replace the filter

Generator has too little or no


voltage

16

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 17

F
 Danger!
Lors de lutilisation dappareils, il faut respecter
certaines mesures de scurit afin dviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire
attentivement ce mode demploi/ces consignes de
scurit. Veillez le conserver en bon tat pour
pouvoir accder aux informations tout moment. Si
lappareil doit tre remis dautres personnes, veillez
leur remettre aussi ce mode demploi/ces
consignes de scurit. Nous dclinons toute
responsabilit pour les accidents et dommages dus
au non-respect de ce mode demploi et des
consignes de scurit.
Explication des plaques signaltiques situes
sur lappareil (figure 15)
1. Danger! Lisez le mode demploi.
2. Prudence! Pices brlantes. Restez distance.
3. Danger! Mettez le moteur hors circuit pendant
que vous refaites le plein.
4. Danger! Nutilisez pas lappareil dans des
endroits ferms.

1. Recommandations gnrales
concernant la scurit

 Danger!
Veuillez lire toutes les consignes de scurit et
instructions.
Tout non-respect des consignes de scurit et
instructions peut provoquer une dcharge lectrique,
un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de scurit et
instructions pour une consultation ultrieure.

Aucune modification ne doit tre entreprise sur le


gnrateur de courant.
Seules les pices dorigine doivent tre
employes pour la maintenance et les
accessoires.
Attention : danger dempoisonnement, les gaz
dchappement ne doivent pas tre respirs.
Il faut loigner les enfants du gnrateur de
courant
Attention : risque de brlure, ne touchez pas le
systme de gaz dchappement, ni le groupe
dentranement
Utilisez un casque anti-bruit, lorsque vous vous
trouvez proximit de lappareil.
Attention : Lessence et les vapeurs dessence
sont trs inflammables et explosives.
Ne faites jamais fonctionner le gnrateur de
courant dans un endroit non ar. Lors du

fonctionnement dans un endroit bien ar, les


gaz dchappement doivent tre directement
vacus dehors en passant par un tuyau
dchappement.
Attention : Attention : Attention : Attention:
mme lors du fonctionnement avec un tuyau
dchappement, des gaz dchappement
toxiques peuvent schapper. cause du risque
dincendie, le tuyau dchappement ne doit
jamais tre dirig sur des matires combustibles.
Danger dexplosion : ne mettez pas le
gnrateur de courant en circuit dans un endroit
comprenant des substances trs inflammables.
Le rgime prrgl par le fabricant ne doit pas
tre modifi. Le gnrateur de courant ou les
appareils raccords peuvent tre endommags.
Pendant le transport, il faut sassurer que le
gnrateur de courant ne glisse ni ne se
renverse pas.
Positionnez le gnrateur une distance de 1m
au minimum des btiments ou appareils
raccords.
Donnez une place sre et plane au gnrateur
de courant. Il est interdit de le tourner, de le
renverser ou mme de le changer de place
pendant le fonctionnement !
Mettez toujours le moteur hors circuit pour le
transporter ou remplir le rservoir.
Veillez ne pas renverser de carburant sur le
moteur ou lchappement pendant le
remplissage.
Nexploitez pas le gnrateur de courant lorsquil
pleut ou quil neige.
Ne touchez jamais le gnrateur de courant avec
les mains mouilles
Protgez-vous contre les risques lis
l'lectricit. Utilisez en plein air seulement des
rallonges admises pour cela et dment
caractrises (H07RN).
Si vous utilisez des rallonges de cbles, la lon
gueur totale pour 1,5 mm2 ne doit pas dpasser
50 m, pour 2,5 mm2, 100 m.
Il ne faut modifier en aucun cas les rglages de
moteur et de gnrateur.
Les travaux de rparations et de rglage doivent
exclusivement tre effectus par un personnel
spcialis dment autoris.
Ne pas ravitailler ni vidanger proximit de
lumire sans protection, de feu ou d'tincelles.
Ne pas fumer !
Ne toucher aucune pice dplace
mcaniquement ou chaude. Ne retirer aucun
recouvrement de protection.
Les appareils ne doivent pas tre soumis
l'humidit et la poussire. Temprature ambiante
admise -10 +40, altitude max. 1000 m,
17

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 18

humidit de l'air rel. : 90 % (ne condensant pas)


Ce gnrateur est entran par un moteur
combustion qui gnre de la chaleur dans la
zone du pot d'chappement (ct oppos
celui de la prise) et de sa sortie. Evitez de vous
tenir proximit de ces surfaces cause du
risque de brlures.
Les niveaux d'mission sont reprsents dans
les caractristiques techniques sous les valeurs
donnes des niveaux acoustiques (LWA) et de
pression acoustique (LWM) et ne sont pas
ncessairement des niveaux de travail srs.
Etant donn qu'il existe un lien entre les niveaux
d'mission et d'immission, celui-ci ne peut tre
mis contribution de faon fiable pour la
disposition de mesures de prcautions
ventuellement ncessaires et supplmentaires.
Les facteurs qui influencent le niveau
d'immission actuel de la main doeuvre
comprennent les proprits de l'espace de
travail, d'autres sources de bruit, etc., comme
par ex. le nombre de machines et d'autres
processus limitrophes et la priode pendant
laquelle un(e) oprateur/ opratrice est
soumis(e) au bruit. Le niveau d'immission
admissible peut galement varier de pays
pays. Cette information permettra toutefois
l'exploitant de la machine de mieux valuer les
risques et dangers.
Nutilisez aucun matriel dexploitation lectrique
(mme cbles de rallonge et connecteurs
enfichables) dfectueux.

2. Description de lappareil (fig. 1-5)


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
18

Jauge de carburant
Couvercle du rservoir
2 prises de courant x 230 V~
Raccordement de mise la terre
Protection anti-surcharge
Voltmtre
Vis de remplissage dhuile
Vis de purge dhuile
Dispositif de scurit en cas de manque dhuile
Interrupteur Marche/Arrt
Levier trangleur
Dispositif de dmarrage rversible
Robinet dessence
Roues
Essieu
Pied dappui
Support de guidon
Guidon
Vis M8x40

20
21
22
23

Vis M8x16
Rondelles pour roues
Goupilles de scurit pour roues
Ecrous M8

3. Utilisation conforme laffectation


Cet appareil convient toutes les applications
prvues pour un fonctionnement avec une source de
tension alternative de 230 V. Veuillez absolument
respecter les limites indiques dans les consignes de
scurit. Le but de ce gnrateur est lentranement
doutils lectriques et lalimentation lectrique de
sources dclairage.
Vrifiez bien laptitude des appareils mnagers
conformment aux indications du producteur. En cas
de doute, adressez-vous un distributeur
professionnel dment autoris pour lappareil en
question.
La machine doit exclusivement tre employe
conformment son affectation. Chaque utilisation
allant au-del de cette affectation est considre
comme non conforme. Pour les dommages en
rsultant ou les blessures de tout genre, le
producteur dcline toute responsabilit et
loprateur/lexploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformment
leur affectation, nont pas t construits, pour tre
utiliss dans un environnement professionnel,
industriel ou artisanal. Nous dclinons toute
responsabilit si lappareil est utilis
professionnellement, artisanalement ou dans des
socits industrielles, tout comme pour toute activit
quivalente.

4. Donnes techniques
Gnrateur:
synchrone
Type de protection :
IP23 M
Puissance continue Pnenn (S1) :
2300 W
Puissance maximale Pmax (S2 2 min) :
2800 W
Tension assigne Unenn :
2 x 230 V~
Courant nominal Inenn :
10 A
Frquence Fnenn :
50 Hz
Type de construction du moteur dentranement :
4 temps refroidi par air
Cylindre :
208 cm
Puissance maxi :
4,1 KW / 5,6 CV

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 19

F
Carburant :
essence sans plomb normale
Contenance du rservoir :
15 l
Huile moteur :
env. 0,6 l (15W40)
Consommation 2/3 de la charge :
env. 1,1 l/h
Poids :
41,5 kg
Niveau de pression acoustique LpA :
76 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LWA/incertitude K
96 dB (A)/1,4 dB(A)
Coefficient de puissance cos :
1
Classe de puissance :
G1
Temprature maxi :
40C
Hauteur dinstallation maxi (NN) :
1000 m
Bougie dallumage :
F7 RTC

Mode S1 (fonctionnement continu)


La machine peut tre exploite durablement la
puissance indique.

6. Commande

Mode S2 (fonctionnement bref)


La machine peut tre exploite brivement la
puissance indique. Ensuite, la machine doit rester
arrte pendant un moment afin de ne pas
rchauffer de faon inadmissible.

5.3 Protection de lenvironnement


Eliminez le matriel dentretien encrass et les
carburants usags dans les dpts prvus cet
effet

Recyclez le matriel demballage, le mtal et les


matires plastiques.

5.4 Mise la terre


Pour driver les charges statiques, il est permis de
mettre le botier la terre. Pour ce faire, raccordez
un cble dun ct au branchement de terre du
gnrateur (fig. 4) et de lautre une masse externe
(p. ex. barrette de terre).

Remarque: Lors de la premire mise en service, il


faut avoir fait le plein de lubrifiant pour moteur (env.
0,6l) et de carburant.

5. Avant la mise en service


5.1 Montage

Montez le pied, les roues et le guidon comme


illustr sur les figures 6 8.

Montez toutes les pices avant de remplir de


carburant et dhuile afin dviter une fuite de
liquides.

Pour monter les roues, faites dabord glisser


lessieu travers les supports sur la face
infrieure du gnrateur de courant et montez
les roues comme illustr sur la figure 7. Lors du
montage des roues, veillez orienter le ct des
roues moyeu de roue plus haut en direction de
lappareil, car sinon les roues frottent sur le
cadre.
5.2 Scurit lectrique

les cbles dalimentation lectriques et les


appareils raccords doivent tre dans un tat
irrprochable.

Seuls des appareils dont lindication de tension


correspond la tension de sortie du gnrateur
de courant peuvent tre raccords.

Ne raccordez jamais le gnrateur de courant au


rseau de courant (prise de courant).

Les longueurs de cble au rcpteur doivent tre


les plus courtes possibles.

Contrlez le niveau de carburant, remplissez


ventuellement
Assurez-vous de la bonne aration de lappareil
Assurez-vous que le cble dallumage est fix la
bougie dallumage
Inspectez lenvironnement direct du gnrateur de
courant
Dbranchez le matriel lectrique ventuellement
raccord au gnrateur de courant

6.1 Lancez le moteur


Ouvrez le robinet dessence (13) ; pour cela,
tournez le robinet vers le bas

Mettre l'interrupteur Marche / Arrt (10) avec la


cl en position "ON"

Mettez le levier de starter (11) sur la position II.

Lancez le moteur avec le starter rversible (12) ;


pour cela, tirez trs fort sur la poigne, si le
moteur ne dmarre pas, tirez encore sur la
poigne

Repoussez le levier trangleur (11) aprs le


dmarrage du moteur

Prudence!
Lors du dmarrage avec le dmarreur, le moteur qui
dmarre peut provoquer un retour soudain et des
blessures au niveau de la main. Portez des gants de
protection pour le dmarrage.

19

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 20

F
6.2 Charge du gnrateur de courant

Branchez les appareils faire fonctionner aux


prises de courant 230 V~ (3)

7. Nettoyage, maintenance, stockage


et commande de pices de
rechange

Remarque: les prises de courant peuvent tre


soumises des sollicitations continues (S1) de 2600
W et brves (S2) de 2800 W pendant une dure maxi.
de 2 minutes.

Arrtez le moteur avant tous travaux de nettoyage et


de maintenance et tirez la bougie dallumage de sa
cosse.

Le gnrateur de courant convient aux appareils


tension alternative 230 V ~
Ne connectez pas le gnrateur au rseau
domestique, cela pourrait entraner un
endommagement du gnrateur ou d'autres
appareils dans la maison.

Remarque : Certains appareils lectriques (scies


guichet moteur, perceuses, etc.) peuvent
consommer plus de courant lorsqu'ils sont utiliss
sous des conditions difficiles.
6.3 Eteindre le moteur

Faites fonctionner le gnrateur de courant


brivement sans charge avant de l'arrter afin
que le groupe puisse "refroidir".

Mettez l'interrupteur Marche/Arrt (10) avec la


cl en position "OFF"

Fermez le robinet dessence.


6.4 Protection anti-surcharge 2 prises de courant
230 V
Attention ! Le gnrateur de courant est quip
dune protection contre les surcharges.
Celui-ci dconnecte la prise (3). En appuyant sur la
protection contre les surcharges (5), les prises de
courant (3) peuvent nouveau tre mises en service.
Attention ! Dans un tel cas, rduisez la puissance
lectrique que vous soutirez du gnrateur de
courant ou supprimez les appareils dfectueux
connects.
Remarque: Les interrupteurs de surcharge
dfectueux doivent uniquement tre remplacs
par des interrupteurs de surcharge dont les
caractristiques de puissance sont identiques.
Veuillez ce propos vous adresser votre
service aprs vente.

20

Remarque: arrtez immdiatement lappareil et


faite appel votre service aprs vente :

lors de vibrations ou de bruits inhabituels

lorsque le moteur semble tre surcharg ou quil


prsente des dfauts dallumage
7.1 Nettoyage
n
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
air et le carter de moteur aussi propres (sans
poussire) que possible. Frottez lappareil avec
un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lair
comprim basse pression.
n
Nous recommandons de nettoyer lappareil
directement aprs chaque utilisation.
n
Nettoyez lappareil rgulirement laide dun
chiffon humide et un peu de savon. Nutilisez
aucun produit de nettoyage ni dtergeant ; ils
pourraient endommager les pices en matires
plastiques de lappareil. Veillez ce quaucune
eau nentre lintrieur de lappareil.
7.2 Filtre air
Veuillez galement respecter ce propos les
informations du service aprs-vente.

Nettoyez rgulirement le filtre air, si ncessaire


le remplacer

Ouvrez les deux agrafes (fig. 11/A) et retirez le


couvercle du filtre air (fig. 11/B)

Enlevez les lments filtrants (fig. 12/C)

Pour le nettoyage des lments, nutilisez pas de


nettoyant corrosif ni dessence !

Nettoyez les lments en les tapotant sur une


surface plane. En cas dencrassement important
lavez-les avec de leau de savon, puis rincez
leau claire et laisser scher lair.

Le montage est effectu dans lordre inverse des


tapes.
7.3 Bougie dallumage (fig. 13-14)
Contrlez la bougie dallumage pour la premire fois
au but de 20 heures de service. Reprez les
encrassements et nettoyez-les le cas chant
laide dune brosse fils de cuivre. Effectuez ensuite
une maintenance de la bougie dallumage toutes les
50 heures de service.

Retirez la cosse de bougie dallumage (fig. 13)


dun mouvement rotatif.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 21

Enlevez la bougie dallumage (fog- 14/D) laide


de la cl bougie jointe.
Le montage seffectue dans lordre inverse

7.4 Vidange dhuile / contrle du niveau dhuile


(avant chaque utilisation)
Le changement dhuile du moteur doit se faire lorsque
le moteur est temprature de service.

Nutilisez que des huiles moteur (15W40)

Posez le module du gnrateur de courant sur un


support adquat, lgrement en biais par rapport
la vis de purge dhuile.

Ouvrez la vis de remplissage dhuile

Ouvrez le bouchon de vidange dhuile et faire


couler huile chaude pour moteur dans un bac de
rception.

Aprs avoir vidang lhuile use, fermez le


bouchon de vidange dhuile et remettez le
gnrateur de courant plat.

Remplir dhuile pour moteur jusquau repre


suprieur de la jauge de niveau dhuile (env. 0,6
L).

Attention : ne vissez pas la jauge de niveau


dhuile pour le contrle du niveau dhuile, mais
enfoncez-la uniquement jusquau filet.

Il faut liminer convenablement lhuile use.

Lappareil et ses accessoires sont en matriaux


divers, comme par ex. des mtaux et matires
plastiques. Eliminez les composants dfectueux
dans les systmes dlimination des dchets
spciaux. Renseignez-vous dans un commerce
spcialis ou auprs de ladministration de votre
commune !

7.5 Systme de mise hors circuit automatique


cause de lhuile
Le systme de mise hors circuit automatique cause
de lhuile se dclenche lorsque le niveau dhuile dans
le moteur est trop bas. Il est donc impossible de faire
dmarrer le moteur dans ce cas ou il se remet hors
circuit automatiquement au bout dun bref dlai. Ce
nest quaprs avoir rempli huile pour moteur quun
dmarrage est possible (voir repre 7.4).
7.6 Commande de pices de rechange :
Pour les commandes de pices de rechange,
veuillez indiquer les rfrences suivantes:
n
Type de lappareil
n
No. darticle de lappareil
n
No. didentification de lappareil
n
No. de pice de rechange de la pice requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles
ladresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage


Lappareil se trouve dans un emballage permettant
dviter les dommages dus au transport. Cet
emballage est une matire premire et peut donc
tre rutilis ultrieurement ou tre rintroduit dans
le circuit des matires premires.
21

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 22

F
9. Dpannages
Drangement

Origine

Le moteur ne peut pas tre


dmarr

La mise hors circuit automatique de Contrlez le niveau dhuile,


lhuile se dclenche
remplissez dhuile moteur

Le gnrateur na pas assez de


tension ou nen a pas du tout

22

Mesure

Bougie dallumage encrasse

Nettoyez la bougie dallumage ou


remplacez-la. Distance entre
lectrodes 0,6 mm

Panne de carburant

Remplissez de carburant / faites


contrler le robinet dessence

Rgulateur ou condensateur
dfectueux

Consultez un spcialiste

Protection contre les surcharges


dclenche

Actionner linterrupteur et diminuer


le consommateur

Filtre air encrass

Nettoyez ou remplacez le filtre

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 23

I
 Pericolo!
Nellusare gli apparecchi si devono rispettare diverse
avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni.
Quindi leggete attentamente queste istruzioni per
luso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le
informazioni per averle a disposizione in qualsiasi
momento. Se date lapparecchio ad altre persone,
consegnate queste istruzioni per luso/le avvertenze
di sicurezza insieme allapparecchio. Non ci
assumiamo alcuna responsabilit per incidenti o
danni causati dal mancato rispetto di queste
istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
Spiegazione delle targhette di avvertenze
sullapparecchio (Fig. 9)
1. Pericolo! Leggete le istruzioni per luso.
2. Attenzione! Parti molto calde. Tenetevi a
distanza.
3. Pericolo! Spegnete il motore durante il
rifornimento.
4. Pericolo! Non mettete in funzione in locali non
arieggiati.

1. Avvertenze generali di sicurezza

 Pericolo!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni.
Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di
sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse
elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per
eventuali necessit future.

Non si devono effettuare modifiche al gruppo


elettrogeno.
Per la manutenzione e come accessori si devono
utilizzare solo pezzi originali.
Attenzione: pericolo di avvelenamento, i gas di
scarico non devono essere inalati.
Tenete i bambini lontani dal gruppo elettrogeno.
Attenzione: pericolo di ustioni, non toccate limpi
anto di scarico e il gruppo motore.
Utilizzate delle cuffie antirumore adeguate
quando siete nelle vicinanze dellapparecchio.
Attenzione: la benzina e i vapori della benzina
sono infiammabili ovvero esplosivi.
Non utilizzate mai il gruppo elettrogeno in locali
non areati. In caso di impiego in locali ben areati,
i gas di scarico devono essere condotti
direttamente allaperto mediante un tubo
flessibile di scarico.
Attenzione: anche usando un tubo flessibile di
scarico possono fuoriuscire gas tossici. A causa

del pericolo di incendio, il tubo di scarico non


deve essere mai indirizzato verso sostanze
infiammabili.
Pericolo desplosione: non utilizzate mai il
gruppo elettrogeno in locali con sostanze
facilmente infiammabili.
Non si deve modificare il numero di giri preim
postato dal produttore. Si potrebbe danneggiare
il gruppo elettrogeno o gli apparecchi collegati.
Durante il trasporto si deve assicurare il gruppo
elettrogeno contro lo scivolamento e il
ribaltamento.
Installate il generatore a una distanza di almeno
1 m da edifici o apparecchi collegati.
Mettete il generatore di corrente in un posto
sicuro e piano. vietato capovolgerlo, ribaltarlo
o spostarlo durante lesercizio.
Spegnete sempre il motore durante il trasporto o
il rifornimento di benzina.
Fate attenzione che durante il rifornimento non
sia versata della benzina sul motore o
sullimpianto di scarico.
Non usate mai i gruppi elettrogeni se piove o
nevica.
Non toccate mai il gruppo elettrogeno con le
mani bagnate.
Proteggetevi dai pericoli derivanti dalla corrente
elettrica. Usate all'aperto solo i cavi di prolunga
omologati per questo e contrassegnati in modo
corrispondente (H07RN.).
Nell'usare cavi di prolunga non si deve superare
una lunghezza totale di 50 m in caso di sezione
di 1,5 mm2e 100 m in caso di 2,5 mm2.
Non si devono eseguire modifiche alle
installazioni del motore e del generatore.
l lavori di riparazione e di regolazione devono
essere eseguiti solo da tecnici autorizzati.
Non riempite o svuotate il serbatoio nelle vicinanze di fiamme vive, fuoco o scintille. Non fumare!
Non toccate parti mosse meccanicamente o
molto calde. Non togliete nessuna copertura di
protezione.
Gli apparecchi non devono essere esposti ad
umidit o polvere. Temperatura ambiente
consentita da -10 a +40C, altitudine max. sul
livello del mare di 1000 m, umidit relativa
dell'aria: 90% (senza formazione di condensa).
Il generatore viene azionato da un motore a
combustione che produce calore nellarea dello
scappamento (sulla parte opposta alle prese di
corrente) e della sua parte finale. Evitate la
vicinanza a queste superfici visto il pericolo di
ustioni cutanee.
I valori indicati nelle caratteristiche tecniche per il
livello di potenza acustica (LWA) ed il livello di
pressione acustica (LWM) rappresentano dei
23

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 24

livelli di emissione e non necessariamente dei


livelli sicuri di lavoro. Dato che non c' relazione
fra il livello di emissione e quello di immissione,
non possibile usarlo in modo affidabile per
determinare la necessit di altre eventuali misure
cautelative. Tra i fattori che influiscono su livello
effettivo del livello di immissione per gli operatori
ci sono le caratteristiche dell'ambiente di lavoro,
altre fonti di rumore ecc. come per es. il numero
delle macchine e delle lavorazioni vicine, come
anche la durata dell'esposizione al rumore degli
operatori. Il livello di immissione consentito pu
inoltre variare da un paese all'altro. Queste
informazioni danno tuttavia la possibilit
all'utilizzatore della macchina di eseguire una
migliore valutazione dei rischi e dei pericoli.
Non usate dispositivi elettrici (neanche prolunghe
e connettori) difettosi.

2. Descrizione dellapparecchio
(Fig. 1-5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

24

Indicatore serbatoio
Tappo del serbatoio
2 prese da 230 V~
Terminale di terra
Protezione contro i sovraccarichi
Voltmetro
Tappo a vite di riempimento dellolio
Tappo a vite di scarico dellolio
Protezione da carenza dolio
Interruttore ON/OFF
Levetta dellaria
Dispositivo di avvio a strappo
Rubinetto della benzina
Ruote
Assale delle ruote
Base di appoggio
Supporto dellimpugnatura
Impugnatura
Viti M8x40
Viti M8x16
Rosette per le ruote
Copiglia di sicurezza per le ruote
Dadi M8

3. Uso corretto
Lapparecchio adatto per tutti gli impieghi che
prevedono un funzionamento con una fonte di
tensione alternata di 230 V. Osservate attentamente
le limitazioni nelle avvertenze di sicurezza. Lo scopo
del generatore lazionamento di elettroutensili e
lalimentazione di corrente per fonti di illuminazione.
In caso di elettrodomestici controllate lidoneit in
base ai dati dei rispettivi produttori. Nel dubbio,
chiedete a un rivenditore autorizzato del rispettivo
apparecchio.
Lapparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non un uso conforme.
Lutilizzatore/loperatore, e non il costruttore,
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per limpiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando lapparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attivit
equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche
Generatore:
Sincrono
Tipo di protezione:
IP23 M
Potenza continua Pnom (S1):
2300 W
Potenza massima Pmax (S2 2 min):
2800 W
Tensione nominale Unom:
2 x 230V~
Corrente nominale Inom:
10 A
Frequenza Fnom:
50 Hz
Tipo motore azionamento:
a 4 tempi, raffreddato ad aria
Cilindrata:
208 cm
Potenza max.:
4,1 kW / 5,6 PS
Carburante:
benzina
Capacit del serbatoio:
15 l
Olio del motore:
ca. 0,6 l (15W40)
Consumo con carico 2/3:
ca. 1,1 l/h
Peso:
41,5 kg
Livello di pressione acustica LpA:
76 dB (A)
Livello di potenza acustica LWA / Incertezza K
96 dB (A)/ 1,4 dB (A)
Fattore di potenza cos :
1

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 25

I
Classe di potenza:
Temperatura max.:
Altezza max. installazione (m.s.l.m.):
Candela di accensione:

G1
40C
1.000 m
F7 RTC

Modalit operativa S1 (esercizio continuo)


L'apparecchio pu essere fatto funzionare in modo
continuo con la potenza indicata.

5.4 Messa a terra


Per la conduzione delle cariche elettriche
consentita una messa a terra del rivestimento. A tal
fine collegate un cavo con unestremit allattacco di
terra del generatore (Fig. 3/4) e con laltra ad una
massa esterna (per es. un picchetto di massa).

6. Uso

Modalit operativa S2 (esercizio breve)


L'apparecchio pu essere fatto funzionare
brevemente con la potenza indicata (2 min). Poi
l'apparecchio deve rimanere ferma per un intervallo
di tempo per non surriscaldarsi eccessivamente.

Avviso: Alla prima messa in esercizio si deve


riempire di olio per motori (ca. 0,6 l) e di carburante.

5. Prima della messa in esercizio

5.1 Montaggio
Montate la base di appoggio, le ruote e limpugnatura
come illustrato nelle Fig. 6-8.
Montate tutti i pezzi prima di riempire di carburante e
olio per evitare la fuoriuscita dei liquidi.
Per montare le ruote spingete il relativo assale nei
supporti sulla parte inferiore del generatore di
corrente e montate le ruote come illustrato in Fig. 7.
Nel montaggio delle ruote fate attenzione che il lato
delle ruote con il mozzo pi alto sia orientato in
direzione dellapparecchio, poich altrimenti le ruote
sfiorano il telaio.
5.2 Sicurezza elettrica

I cavi elettrici di alimentazione e gli apparecchi


collegati devono essere in perfette condizioni.

Si devono collegare solo apparecchi con dati di


tensione che corrispondano alla tensione in
uscita del gruppo elettrogeno.

Non collegate mai il gruppo elettrogeno alla rete


elettrica (presa di corrente).

Utilizzate cavi tra generatore ed utente i pi corti


possibili.
5.3 Protezione ambientale
Consegnate il materiale sporco di manutenzione
e di esercizio presso un apposito punto di
raccolta.

Portate il materiale di imballaggio, il metallo e le


materie plastiche ai centri di riciclaggio.

Controllate il livello del carburante, rabboccatelo


se necessario.
Provvedete a una ventilazione sufficiente
dellapparecchio.
Accertatevi che il cavo di accensione sia
collegato alla candela.
Controllate le dirette vicinanze del gruppo elettro
geno.
Staccate gli apparecchi elettrici eventualmente
collegati al gruppo elettrogeno.

6.1 Avviare il motore


Aprite il rubinetto della benzina (13) ruotandolo
verso il basso.

Portate l'interruttore ON/OFF (10) con la chiave


in posizione "ON".

Portate la levetta dell'aria (11) in posizione II.


Avviate il motore con l'avviatore autoavvolgente
(12), tirando con forza l'impugnatura; se il motore
non dovesse avviarsi tirate ancora una volta
l'impugnatura.

Dopo l'avvio del motore riportate indietro la


levetta dell'aria (11).

Attenzione!
In caso di avviamento con avviatore autoavvolgente
possibile che a causa di un improvviso
contraccolpo dovuto al motore che si avvia vengano
causate lesioni alle mani. Portate dei guanti al
momento dellaccensione.
6.2 Sollecitazione del gruppo elettrogeno
Collegate gli apparecchi da alimentare alle prese
da 230 V~ (3)

Avviso: la potenza assorbita da queste prese pu


essere di 2600 W in modo continuo (S1) e di 2800 W
brevemente per max. 2 minuti (S2).

Il generatore di corrente adatto per apparecchi


a corrente alternata di 230 V~.
Non collegate il generatore alla rete elettrica di
casa, perch ne possono derivare dei danni al
25

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 26

I
generatore o ad altre apparecchiature elettriche
in casa.

Nota: alcuni apparecchi elettrici (seghetti alternativi a


motore, trapani) possono avere un assorbimento di
corrente maggiore se utilizzati in condizioni difficili.
6.3 Spegnere il motore

Fare funzionare brevemente il gruppo


elettrogeno senza sollecitazione prima di
spegnerlo in modo che possa "raffreddarsi".

Portate l'interruttore ON/OFF (10) con la chiave


in posizione "OFF".

Chiudete il rubinetto della benzina.


6.4 Protezione contro i sovraccarichi per le 2
prese di corrente da 230V
Attenzione! Il generatore di corrente dotato di
una protezione contro i sovraccarichi.
Questo interruttore disinserisce le prese (3).
Premendo la protezione contro i sovraccarichi (5) si
possono riattivare le prese (3).
Attenzione! Se ci si dovesse verificare, dovete
ridurre la potenza elettrica che viene richiesta al
gruppo elettrogeno o separare apparechi
difettosi.
Avviso: Gli interruttori di sovraccarico difettosi
possono essere sostituiti solo con interruttori
identici che abbiano gli stessi dati di prestazioni.
Rivolgetevi per questo al servizio di assistenza.

Consigliamo di pulire lapparecchio subito dopo


averlo usato.
Pulite lapparecchio regolarmente con un panno
asciutto ed un po di sapone. Non usate
detergenti o solventi perch questi ultimi
potrebbero danneggiare le parti in plastica
dellapparecchio. Fate attenzione che non possa
penetrare dellacqua nellinterno
dellapparecchio.

7.2 Filtro dellaria


A tale riguardo osservate anche le informazioni circa
il servizio assistenza.

Pulite regolarmente il filtro dellaria o, se


necessario, sostituitelo.

Aprite i due ganci (Fig. 11/A) e togliete il


coperchio del filtro dellaria (Fig. 11/B).

Togliete gli elementi filtranti (Fig. 12/C).

Non utilizzate detergenti aggressivi o benzina per


la pulizia degli elementi.

Pulite gli elementi dando dei leggeri colpi su una


superficie liscia. Se sono molto sporchi lavateli
con acqua saponata, risciacquateli con acqua
pulita e fateli asciugare allaria.

Lassemblaggio avviene nellordine inverso.


7.3 Candela di accensione (Fig. 13-14)
Controllate per la prima volta dopo 20 ore di
esercizio che la candela di accensione non sia
sporca e pulitela eventualmente con una spazzola a
setole di rame. Successivamente provvedete alla
manutenzione della candela ogni 50 ore di esercizio.

Sfilate la candela di accensione (fig. 13) con un


movimento rotatorio.
Togliete la candela di accensione (fig. 14/D)
facendo uso
dellapposita chiave in dotazione.
Lassemblaggio avviene nellordine inverso

7. Pulizia, manutenzione,
conservazione e ordinazione dei
pezzi di ricambio

Spegnete il motore prima di ogni lavoro di pulizia e


manutenzione e sfilate il connettore della candela
dalla candela.

7.4 Cambio dellolio/controllo del livello (prima di


ogni utilizzo)
Il cambio dellolio del motore deve essere eseguito a
motore caldo.

Usate solo olio per motori (15W40).

Posizionate il gruppo elettrogeno su una base


adatta leggermente inclinato rispetto allo scarico
dellolio.

Aprite il tappo a vite di riempimento olio.

Aprite il tappo a vite di scarico dellolio e fate


defluire lolio caldo del motore in un recipiente di
raccolta.

Dopo lo scarico dellolio vecchio, chiudete il tappo


a vite di scarico dellolio e riposizionate il
generatore di corrente su una base piana.

Riempite lolio per motore fino alla tacca

Avviso: Spegnete subito lapparecchio e


rivolgetevi al servizio assistenza:

in caso di vibrazioni o di rumori insoliti;

se il motore sembra sottoposto a sovraccarico o


spesso non si accende;
7.1 Pulizia
n
Tenete il pi possibile i dispositivi di protezione,
le fessure di aerazione e la carcassa del motore
liberi da polvere e sporco. Strofinate
lapparecchio con un panno pulito o soffiatelo
con laria compressa a pressione bassa.
26

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 27

superiore dellastina dellolio (ca. 0,6 l).


Attenzione: non avvitate lastina dellolio per il
controllo del relativo livello, ma inseritela solo fino
al filetto.
Lolio vecchio deve essere smaltito in modo
corretto.

7.5 Disinserimento automatico con olio


insufficiente
Il dispositivo di disinserimento automatico interviene
se nel motore vi una quantit insufficiente di olio. In
questo caso il motore non pu essere avviato oppure
si spegne automaticamente dopo un breve periodo.
Lavviamento possibile solo dopo aver rabboccato
lolio per il motore (vedi punto 7.4).
7.6 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:
n
modello dellapparecchio
n
numero dellarticolo dellapparecchio
n
numero dident. dellapparecchio
n
numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciclaggio
Lapparecchio si trova in una confezione per evitare i
danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e pu perci essere
utilizzato di nuovo o riciclato.
Lapparecchio e i suoi accessori sono fatti di
materiali diversi, per es. metallo e plastica.
Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti
speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio
specializzato o allamministrazione comunale!

27

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 28

I
9. Eliminazione delle anomalie
Anomalia

Causa

Intervento

Il motore non si avvia

Interviene il dispositivo automatico


di disinserimento con olio
insufficiente

Controllate il livello dellolio,


rabboccate lolio del motore.

Candela di accensione sporca

Pulite la candela di accensione o


sostituitela,
Distanza elettrodi 0,6 mm.

Manca il carburante

Rabboccate il carburante / fate


controllare il rubinetto della benzina

Regolatore o condensatore
difettoso

Rivolgetevi ad un rivenditore
specializzato.

intervenuto linterruttore di
protezione contro le sovracorrenti

Azionate linterruttore e diminuite le


utenze.

Filtro dellaria sporco

Pulite o sostituite il filtro.

Il generatore ha poca o nessuna


tensione

28

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 29

E
 Peligro!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie
de medidas de seguridad para evitar lesiones o
daos. Por este motivo, es preciso leer atentamente
este manual de instrucciones/advertencias de
seguridad. Guardar esta informacin
cuidadosamente para poder consultarla en cualquier
momento. En caso de entregar el aparato a terceras
personas, ser preciso entregarles, asimismo, el
manual de instrucciones/advertencias de seguridad.
No nos hacemos responsables de accidentes o
daos provocados por no tener en cuenta este
manual y las instrucciones de seguridad.
Explicacin de las placas de advertencia que
aparecen sobre el aparato (fig. 15)
1. Peligro! Leer el manual de instrucciones.
2. Cuidado! Piezas calientes. Mantenerse alejado.
3. Peligro! Apagar el motor a la hora de repostar.
4. Peligro! No utilizar en lugares sin ventilacin.

1. Instrucciones generales de
seguridad

 Peligro!
Lea todas las instrucciones de seguridad e
indicaciones.
El incumplimiento de dichas instrucciones e
indicaciones puede provocar descargas, incendios
y/o daos graves.
Guarde todas las instrucciones de seguridad e
indicaciones para posibles consultas
posteriores.

No est permitido hacer modificaciones en el


generador elctrico.
Para mantenimiento y accesorios solo se
utilizarn piezas originales.
Atencin: Peligro de intoxicacin, no se
inhalarn las emisiones de gas.
Mantenga el generador elctrico fuera del
alcance de los nios
Atencin: Peligro de sufrir quemaduras, no tocar
el sistema de escape ni la unidad motriz
Utilizar una proteccin adecuada para los odos
cuando se est en las inmediaciones del
aparato.
Atencin: Tanto la gasolina como los vapores
que emana son fcilmente inflamables y
explosivos.
Nunca ponga el generador elctrico en funcionamiento en recintos no ventilados. En caso de
funcionar en recintos ptimamente ventilados,

las emisiones de gas han de ser conducidas


directamente al exterior a travs de una
manguera. Atencin: Tambin pueden salir
gases nocivos al usar una manguera de escape.
Por peligro de incendio, nunca se orientar la
manguera hacia sustancias combustibles.
Peligro de explosin: No operar jams el generador elctrico en recintos con sustancias
altamente inflamables.
No est permitido modificar la velocidad ajustada
por el fabricante. El generador elctrico o los
aparatos conectados podran resultar daados.
Asegurar el generador elctrico durante su transporte evitando que se desplace o vuelque.
Coloque el generador a un mnimo de 1 m de
edificios y aparatos conectados.
Coloque el generador elctrico sobre una
superficie estable y lisa. Queda prohibido girar,
volcar o cambiar de posicin el generador
mientras est en funcionamiento.
Desconecte el motor siempre que lo transporte o
introduzca combustible.
Al llenar el combustible procure no derramarlo
sobre el motor o la manguera.
Nunca ponga en funcionamiento el generador
elctrico cuando llueva o nieve.
Nunca toque el generador elctrico cuando
tenga las manos hmedas
Protjase contra peligros elctricos. Si trabaja al
aire libre, utilice slo alargaderas homologadas a
tal efecto y correspondientemente marcadas
(H07RN..).
Al utilizar alargaderas, no se podr superar su
longitud total correspondiente: es decir, para 1,5
mm2, 50 m y para 2,5 mm2, 100 m.
No se podrn efectuar modificaciones en los
ajustes del generador y motor.
Los trabajos de reparacin y ajuste solo podrn
ser efectuados por profesionales autorizados.
Prohibido repostar o vaciar el depsito cerca de
velas, fuego o proyeccin de chispas. Prohibido
fumar!
No toque ninguna pieza en caliente o de
movimiento mecnico. No retire ninguna de las
cubiertas de proteccin.
Los aparatos no se podrn exponer a la
humedad o polvo. Temperatura ambiente
permitida -10 a +40, mx. altura sobre el nivel
del mar 1000 m, humedad relativa del aire: 90%
(no condensante)
El generador se acciona mediante un motor de
combustin interna que desprende calor en la
zona del tubo de escape (en lado opuesto a la
toma de corriente) y en la salida del tubo de
escape. No aproximarse a dichas superficies
para evitar sufrir quemaduras en la piel.
29

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 30

Los valores indicados en las caractersticas


tcnicas para el nivel de potencia acstica
(LWA) y el nivel de presin acstica (LWM)
representan los niveles de emisin y no son
necesariamente niveles seguros de trabajo.
Dado que existe una correlacin entre los
niveles de emisin y los niveles de inmisin, no
se puede deducir de ello de forma fiable si es
preciso o no tomar precauciones adicionales.
Entre los factores que influyen en el nivel actual
de inmisin para los operarios, se encuentran las
caractersticas particulares del recinto de trabajo,
otras fuentes de ruido, etc. como, por ejemplo, el
nmero de mquinas y otros procesos
derivados, as como el periodo de tiempo que el
operario se somete al ruido. De igual modo, el
nivel de inmisin permitido puede variar segn el
pas. Esta informacin est destinada a ayudar
al operario de la mquina a realizar una mejor
estimacin de los posibles riesgos y amenazas.
No utilizar productos elctricos (tambin
alargaderas y enchufes) que estn defectuosos.

2. Descripcin del aparato (fig. 1-5)


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

30

Indicacin del depsito


Tapa del depsito
Dos tomas de corriente de 230 V~
Toma de tierra
Proteccin contra sobrecarga
Voltmetro
Tornillo para el llenado de aceite
Tornillo purgador de aceite
Protector contra la falta de aceite
Interruptor ON/OFF
Palanca del estrter
Dispositivo de arranque de reserva
Llave de la gasolina
Ruedas
Ejes de rueda
Pata de apoyo
Soporte del arco de empuje
Arco de empuje
Tornillos M8x40
Tornillos M8x16
Arandelas para ruedas
Pasador de aletas de seguridad para ruedas
Tuercas M8

3. Uso adecuado
El aparato est indicado para funcionar con una
fuente de corriente alterna de 230 V. Es preciso
observar las restricciones indicadas en las
advertencias de seguridad. La finalidad del
generador es accionar herramientas elctricas y
suministrar corriente a fuentes de iluminacin.
Para aparatos domsticos, comprobar la idoneidad
conforme a las indicaciones del fabricante. En caso
de duda, consultar a un especialista autorizado.
Utilizar la mquina slo en los casos que se indican
explcitamente como de uso adecuado. Cualquier
otro uso no ser adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable de
daos o lesiones de cualquier tipo; el responsable es
el usuario u operario de la mquina.
Tener en consideracin que nuestro aparato no est
indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningn tipo de garanta cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
o talleres, as como actividades similares.

4. Caractersticas tcnicas
Generador:
Synchron
Tipo de proteccin:
IP23 M
Potencia continua Pnom (S1):
2300 W
Potencia mx. Pmax (S2 2 min):
2800 W
Tensin nominal Unom:
2 x 230V
Corriente nominal Inom:
10 A
Frecuencia Fnom:
50 Hz
Tipo de motor de accionamiento:
4 motor de cuatro tiempos, refrigerado por aire
Cilindrada:
208 cm
Potencia mx.:
4,1 KW/5,6 CV
Combustible:
Gasolina
Volumen del depsito:
15 l
Aceite de motor:
aprox. 0,6 l (15W40)
Consumo en carga 2/3:
aprox. 1,1 l/h
Peso:
41,5 kg
Nivel de presin acstica LPA:
76 dB(A)
Nivel de potencia acstica LWA/Imprecisin K
96 dB (A)/1,4 dB(A)
Factor de potencia cos :
1
Tipo de potencia:
G1
Temperatura mx:
40C

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 31

E
Altura colocacin mx. (por encima del nivel del mar):
1000 m
Buja de encendido:
F7 RTC
Rgimen de funcionamiento S1
(servicio continuo)
La mquina se puede utilizar permanentemente con
la potencia indicada.
Rgimen de funcionamiento S2
(servicio temporal)
La mquina se puede utilizar temporalmente con la
potencia indicada. Despus, ser preciso parar la
mquina por un periodo de tiempo para que no se
sobrecaliente.

5.4 Puesta a tierra


Realizar una puesta a tierra de la carcasa para
desviar las descargas elctricas. Para ello, conectar
un cable en uno de los lados de la toma de tierra del
generador (fig. 3/4) y, en el otro lado, con una masa
externa (p. ej., varilla de puesta a tierra).

6. Manejo
Advertencia: Antes de la primera puesta en marcha,
aadir aceite de motor (aprox. 0,6 l) y combustible.

5. Antes de la puesta en marcha


5.1 Montaje

Montar la pata de apoyo, las ruedas y el arco de


empuje como se muestra en las figuras 6-8.

Para evitar una fuga de lquido, montar todas las


piezas antes de llenar el aparato con
combustible y aceite.

Para montar las ruedas, en primer lugar deslizar


el eje de la rueda por los soportes que se
encuentran en la parte inferior del generador
elctrico y despus montar las ruedas como se
muestra en la figura 7. Al montar las ruedas,
asegurarse de que el lado de las ruedas con el
cubo ms alto, se encuentre orientado en la
direccin del aparato, puesto que en caso
contrario las ruedas rozaran con el armazn.
5.2. Seguridad elctrica:
Los cables elctricos y los aparatos conectados
han de estar en perfecto estado.

Solo est permitido conectar aparatos cuyas


caractersticas de tensin coincidan con la
tensin de salida del generador elctrico.

Jams se conectar a la red (enchufe) el


generador elctrico.

La longitud de cables al consumidor ha de ser la


menor posible.

Compruebe el nivel de combustible y, en caso


necesario, aada combustible
Es preciso garantizar la ventilacin suficiente del
aparato
Asegrese de que el cable de encendido se
halle sujeto de manera fija a la buja de
encendido
Examine las inmediaciones del generador
elctrico
Separe cualquier aparto elctrico que pueda
estar conectado al generador elctrico

6.1 Arrancar el motor


Abrir la llave de la gasolina (13); para ello, girar
la llave hacia abajo.

Poner el interruptor ON/OFF (10) con la llave en


la posicin "ON.

Poner la palanca del estrter (11) en la posicin


II.

Arrancar el motor con el arrancador reversible


(12); para ello, apretar la empuadura con fuerza
y, en caso de que el motor no se haya
arrancado, volver a apretar la empuadura.

Una vez arrancado el motor, volver a poner la


palanca del estrter (11) en la posicin inicial.

5.3. Proteccin del medio ambiente


Los materiales de produccin y mantenimiento
contaminados han de ser eliminados a travs de
una entidad recolectora prevista a tal efecto.

Debe reciclarse el material de embalaje, metal y


plstico.

Cuidado!
Al arrancar con el cable de arranque, al estar el
motor en marcha, es posible que el cable rebote de
forma repentina y se dae la mano. Por este motivo,
ponerse guantes de proteccin para arrancar el
aparato.
6.2 Cargar el generador elctrico
Conectar los aparatos a una toma de corriente de
230 V (3).

Advertencia: Las tomas de corriente se pueden


cargar permanentemente (S1) con 2600 W y
temporalmente (S2) durante un mx. de 2 minutos
con 2800 W.

31

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 32

El generador elctrico est indicado para ser


utilizado con aparatos de corriente alterna de
230 V~.
No conectar el generador a una red domstica,
puesto que esto podra daar el generador u otro
aparato elctrico domstico.

Advertencia: algunos aparatos elctricos (sierras,


taladros, etc.) pueden tener un consumo elctrico
superior cuando se utilizan bajo condiciones muy
duras.
6.3 Desconectar el motor

Antes de desconectar el generador elctrico,


dejarlo funcionar brevemente sin carga para que
la unidad se pueda "enfriar".

Poner el interruptor ON/OFF (10) con llave en la


posicin "OFF".

Cerrar la llave de la gasolina.


6.4 Proteccin contra sobrecarga 2 tomas de
corriente de 230 V
Atencin! El generador elctrico est equipado
con una proteccin contra sobrecarga que sirve
para desconectar las tomas de corriente (3).
Presionando la proteccin contra sobrecarga (5),
podr volver a utilizar los enchufes (3).
Atencin! En caso de que esto ocurra, reducir la
potencia elctrica que se obtiene del generador o
desenchufar los aparatos conectados
indebidamente.
Advertencia: Cambiar los interruptores de
sobrecarga defectuosos solo por otros de igual
diseo y con los mismo datos de potencia. Para
ello, ponerse en contacto con el servicio de
asistencia tcnica.

7. Limpieza, mantenimiento,
almacenamiento y pedido de piezas
de repuesto
Parar el motor antes de realizar los trabajos de
limpieza y mantenimiento y quitar el enchufe de la
buja de encendido.
Advertencia: Detenga el aparato inmediatamente
y pngase en contacto con su estacin de
servicio:

cuando el generador produzca vibraciones o


ruidos extraos

32

cuando el motor parezca sobrecargado o


presente averas en el arranque

7.1 Limpieza
n
Reducir al mximo posible la suciedad y el polvo
en los dispositivos de seguridad, las rendijas de
ventilacin y la carcasa del motor. Frotar el
aparato con un pao limpio o soplarlo con aire
comprimido manteniendo la presin baja.
n
Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
n
Limpiar el aparato con regularidad con un pao
hmedo y un poco de jabn blando. No utilizar
productos de limpieza o disolventes ya que se
podran deteriorar las piezas de plstico del
aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre
agua en el interior del aparato.
7.2 Filtro de aire
Tener en cuenta tambin la informacin de servicio.

Limpiar peridicamente el filtro de aire, en caso


necesario cambiarlo.

Abrir las dos grapas (fig. 11/A) y retirar la tapa del


filtro de aire (fig. 11/B).

Extraer los elementos del filtro (fig. 12/C).

Para limpiar los elementos no se puede utilizar


gasolina ni sustancias limpiadoras corrosivas.

Limpiar los elementos sacudindolos sobre una


superficie lisa. En caso de estar muy sucios,
limpiar con jabn, aclarar con agua limpia y dejar
secar al aire.

El montaje se realiza siguiendo el mismo orden


pero a la inversa.
7.3 Buja de encendido (fig. 13-14)
Tras las primeras 20 horas de servicio, controlar que
la buja de encendido no est sucia y, en caso
necesario, limpiarla con un cepillo de hilos de cobre.
Despus, comprobar la buja cada 50 horas de
servicio.

Desmontar el enchufe de la buja de encendido


dndole un giro.

Retirar la buja de encendido con la llave


adecuada

El montaje se realiza siguiendo el mismo orden


pero a la inversa.
7.4 Cambio de aceite, comprobar el nivel de
aceite (antes de cada uso)
El aceite del motor debera cambiarse con el motor
en caliente por el funcionamiento.

Utilizar nicamente aceite para motor (15W40).

Apoyar el generador elctrico ligeramente


inclinado sobre una superficie adecuada, el
tornillo purgador de aceite hacia abajo.

Abrir el tornillo para el llenado de aceite

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 33

Abrir el tornillo purgador de aceite y evacuar el


aceite del motor a un recipiente de recogida.
Cuando haya salido el aceite usado, cerrar el
tornillo purgador de aceite y volver a colocar el
generador elctrico en posicin plana.
Aadir aceite de motor hasta la marca superior
de la varilla del nivel de aceite (aprox. 0,6 l).
Atencin: para comprobar el nivel de aceite, no
enroscar la varilla del nivel de aceite, sino
introducirla hasta la rosca.
Eliminar el aceite usado de forma apropiada.

7.5 Automtico de desconexin del aceite


El automtico de desconexin del aceite se activa
cuando falta aceite en el motor. En este caso, o no se
puede poner en marcha el motor o se apaga
automticamente en breve. Para arrancarlo, llenar
primero el depsito de aceite de motor (vase punto
7.4).
7.6 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarn los datos
siguientes:
n
Tipo de aparato
n
No. de artculo del aparato
n
No. de identidad del aparato
n
No. del recambio de la pieza necesitada.
Encontrar los precios y la informacin actual en
www.isc-gmbh.info

8. Eliminacin y reciclaje
El aparato est protegido por un embalaje para
evitar daos producidos por el transporte. Este
embalaje es materia prima y, por eso, se puede
volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
El aparato y sus accesorios estn compuestos de
diversos materiales, como, p. ej., metal y plstico.
Depositar las piezas defectuosas en un contenedor
destinado a residuos industriales. Informarse en el
organismo responsable al respecto en su municipio
o en establecimientos especializados.

33

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 34

E
9. Subsanar averas
Avera

Causa

Medida

El motor no arranca

Se activa el automtico de
desconexin del aceite

Comprobar el nivel del aceite,


rellenar de aceite del motor

La buja tiene holln

Limpiar o cambiar la buja. Distancia


entre los electrodos 0,6 mm

Sin combustible

Rellenar combustible/llevar a revisar


la llave de gasolina a un taller

Regulador o condensador
defectuoso

Acudir al concesionario

El generador se ha quedado sin


tensin o es insuficiente

Se ha activado el dispositivo de Pulsar el interruptor y reducir


consumidor
proteccin de sobrecorriente
Filtro del aire sucio

34

Limpiar o sustituir filtro

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 35

P
 Perigo!
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas
algumas medidas de segurana para prevenir
ferimentos e danos. Por conseguinte, leia
atentamente este manual de instrues e as
instrues de segurana. Guarde-os num local
seguro, para que os possa consultar a qualquer
momento. Caso passe o aparelho a outras pessoas,
entregue tambm este manual de instrues e as
instrues de segurana. No nos responsabilizamos
pelos acidentes ou danos causados pela no
observncia deste manual e das instrues de
segurana.
Explicaes relativamente s placas de aviso no
aparelho (figura 15)
1. Perigo! Leia o manual de instrues.
2. Cuidado! Peas quentes. Mantenha a distncia.
3. Perigo! Desligue o motor antes de atestar o
depsito.
4. Perigo! No operar em espaos no ventilados.

1. Instrues de segurana gerais

 Perigo!
Leia todas as instrues de segurana e
indicaes.
O incumprimento das instrues de segurana e
indicaes pode provocar choques elctricos,
incndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instrues de segurana e
indicaes para mais tarde consultar.

No permitido efectuar quaisquer alteraes


no gerador de corrente.
Os acessrios e os componentes necessrios
manuteno tm de ser peas originais.
Ateno: Perigo de intoxicao, os gases de
escape no devem ser inalados.
As crianas devem manter-se afastadas do
gerador de corrente
Ateno: Perigo de queimadura, no toque no
sistema de escape ou na unidade de
accionamento
Use proteco auditiva adequada quando se
encontrar perto do aparelho.
Ateno: a gasolina e os vapores de gasolina
so facilmente inflamveis ou explosivos.
Nunca accione o gerador de corrente em
espaos no ventilados. Durante o
funcionamento em espaos bem ventilados, os
gases de escape tm de ser directamente
encaminhados para o ar livre, com ajuda de um

tubo adequado. Ateno: Durante a utilizao de


um tubo para evacuao de gases, pode
igualmente haver fuga de gases venenosos.
Devido ao perigo de incndio, o tubo para
evacuao de gases nunca deve ser
direccionado para produtos inflamveis.
Perigo de exploso: Nunca accione o gerador de
corrente em espaos onde existam produtos
facilmente inflamveis.
As rotaes predefinidas pelo fabricante no
devem ser alteradas. O gerador de corrente ou
os aparelhos conectados podem danificar-se.
Durante o transporte necessrio prender o
gerador de corrente para que este no deslize
ou tombe.
Coloque o gerador no mnimo a 1m dos edifcios
ou dos aparelhos conectados.
O gerador de corrente deve ser colocado num
stio seguro e plano. Durante o funcionamento
proibido rodar, virar ou mudar o aparelho de
stio.
Desligue o motor durante o transporte e o reabastecimento.
Durante o reabastecimento, certifique-se de que
no derramado qualquer combustvel sobre o
motor ou o escape.
Nunca accione o gerador de corrente chuva ou
com queda de neve.
Nunca toque no gerador de corrente se tiver as
mos molhadas
Proteja-se contra perigos elctricos. Ao ar livre
use unicamente cabos de extenso (H07RN)
adequados para esse efeito e devidamente
identificadas para esse fim.
Ao usar extenses, o comprimento total destas
no pode exceder os 50 m, no caso de uma
seco transversal de 1,5 mm2 e os 100 m, no
caso de uma seco transversal de 2,5 mm2.
No podem ser efectuadas quaisquer alteraes
nos ajustes do motor e do gerador.
Os trabalhos de reparao e de ajuste s podem
ser realizados por pessoal tcnico autorizado.
No encher ou esvaziar o depsito na
proximidade de fontes de luz desprotegida, lume
ou fascas. No fume!
No toque em peas quentes ou accionadas por
meios mecnicos. No retire quaisquer
coberturas de proteco.
Os aparelhos no podem ser expostos
humidade nem ao p. Temperatura ambiente
permitida -10 a +40 C, Nvel do mar 1000 m,
humidade relativa do ar 90 % (sem
condensao)
O gerador accionado por um motor de combu
sto, que produz calor na rea do escape (no
35

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 36

lado oposto s tomadas) e da sada de escape.


Evite aproximar-se destas superfcies, pois
existe o perigo de queimaduras na pele.
Nos dados tcnicos, por baixo dos valores de
nvel de potncia acstica (LWA) e de nvel de
presso acstica (LWM) est indicado o nvel de
emisso, que no so forosamente nveis
seguros de servio. Uma vez que existe uma
interligao entre nveis de emisso e imisso,
estes no podem ser consultados para
determinar com segurana se so necessrias
medidas de preveno adicionais. Os factores
de influncia do actual nvel de imisso nos
trabalhadores inclui as caractersticas do espao
de trabalho, outras fontes de rudo, etc., como p.
ex. o nmero de mquinas e outros processos
nas imediaes e o tempo que um operador est
sujeito ao rudo. O nvel de imisso admissvel
pode tambm ser diferente de pas para pas.
Esta informao permite ainda ao operador da
mquina uma melhor avaliao dos riscos e
perigos.
No utilize equipamentos elctricos (incluindo
extenses elctricas e ligaes de encaixe)
defeituosos.

2. Descrio do aparelho (fig. 1-5)


1 Indicador do nvel do depsito
2 Tampa do depsito
3 2 x tomadas de 230 V~
4 Ligao terra
5 Proteco contra sobrecarga
6 Voltmetro
7 Parafuso de enchimento de leo
8 Parafuso para a sada do leo
9 Dispositivo de segurana contra falta de leo
10 Interruptor para ligar/desligar
11 Alavanca do choke
12 Dispositivo de arranque reversvel
13 Torneira da gasolina
14 Rodas
15 Eixo da roda
16 Apoio
17 Suporte da barra de conduo
18 Barra de conduo
19 Parafusos M8x40
20 Parafusos M8x16
21 Anilhas para rodas
22 Contrapinos de segurana para rodas
23 Porcas M8

36

3. Utilizao adequada
O aparelho destina-se a aplicaes que prevem um
funcionamento com uma fonte de corrente alternada
de 230 V. Respeite criteriosamente as restries nas
instrues de segurana. O gerador tem como
finalidade o accionamento de ferramentas elctricas
e a alimentao de corrente de fontes de iluminao.
No caso de aparelhos domsticos, verifique a sua
adequabilidade segundo as respectivas indicaes
dos fabricantes. Em caso de dvida pergunte a um
agente autorizado do respectivo aparelho.
A mquina s pode ser utilizada para os fins a que se
destina. Qualquer outro tipo de utilizao
considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de
qualquer tipo da resultantes so da responsabilidade
do utilizador/operador e no do fabricante.
Chamamos a ateno para o facto de os nossos
aparelhos no terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. No assumimos
qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado
no comrcio, artesanato ou indstria ou em
actividades equiparveis.

4. Dados tcnicos
Gerador:
Sncrono
Grau de proteco:
IP23 M
Potncia contnua Pnom (S1):
2300 W
Potncia mxima Pmx (S2 2 min.):
2800 W
Tenso nominal Unom:
2 x 230 V~
Corrente nominal Inom:
10 A
Frequncia Fnom:
50 Hz
Tipo de construo do motor de accionamento:
4 tempos arrefecido a ar
Cilindrada:
208 cm
Potncia mx.:
4,1 KW / 5,6 CV
Combustvel:
gasolina
Capacidade do depsito:
15 l
leo do motor:
aprox. 0,6 l (15W40)
Consumo a 2/3 da carga:
aprox. 1,1 l/h
Peso:
41,5 kg
Nvel de presso acstica LpA:
76 dB(A)
Nvel de potncia acstica LWA/Incerteza K
96 dB (A)/1,4 dB(A)
Factor de potncia cos :
1
Classe de potncia:
G1
Temperatura mx:
40 C

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 37

P
Altura de montagem mx. (acima do zero normal):
1000 m
Vela de ignio:
F7 RTC

uma ligao terra da carcaa. Para isso, conecte


uma das extremidades do cabo ligao terra do
gerador (fig. 3/4) e a outra a uma massa externa (p.
ex. barra de terra).

Modo de funcionamento S1 (operao contnua)


A mquina pode ser operada continuamente com a
potncia indicada.

6. Operao

Modo de funcionamento S2 (operao por curtos


perodos de tempo)
A mquina pode ser operada por curtos perodos de
tempo com a potncia indicada. A seguir, a mquina
tem de ficar parada durante algum tempo para que
no sobreaquea.

5. Antes da colocao em
funcionamento
5.1 Montagem

Monte o apoio, as rodas e a barra de conduo,


como mostram as figuras 6-8.

Monte todas as peas antes de encher o


combustvel e o leo de modo a evitar um
derramamento de lquidos.

Para montar as rodas, empurre primeiro o eixo


da roda atravs dos suportes do lado inferior do
gerador de corrente. A seguir, monte as rodas
como mostra a figura 7. Ao montar as rodas
tenha ateno para que o lado das rodas com
um cubo da roda mais elevado fique
direccionado para o aparelho, caso contrrio as
rodas iro roar na armao.
5.2 Segurana elctrica:
os cabos de alimentao elctrica e os
aparelhos
conectados tm de estar em perfeitas condies.

S podem ser ligados aparelhos, cuja indicao


de tenso coincida com a tenso de sada do
gerador de corrente.

Nunca ligue o gerador de corrente rede


elctrica (tomada).

O comprimento dos cabos para o consumidor


deve ser o mais curto possvel.

5.3 Proteco do meio ambiente


o material para manuteno, que estiver sujo, e
os consumveis devem ser entregues num local
de recolha adequado

Recicle o material da embalagem, o metal e os


plsticos.
5.4 Ligao terra
Para desviar as cargas electrostticas permitida

Nota: Antes da primeira colocao em


funcionamento tem de atestar com leo do motor
(aprox. 0,6 l) e com combustvel.

Verifique o nvel do combustvel, reateste se


necessrio
Assegure uma ventilao adequada do aparelho
Certifique-se de que o cabo de ignio est fixo
vela de ignio
Verifique o espao circundante do gerador de
corrente
Desligue todos os aparelhos elctricos do
gerador de corrente

6.1 Ligar o motor


Abra a torneira da gasolina (13); rodando a
torneira para baixo

Coloque o interruptor para ligar/desligar (10)


com a chave na posio "ON"

Coloque a alavanca do choke (11) na posio


II.

Ligue o motor com o motor de arranque


reversvel (12); para isso puxe o punho com
fora, caso o motor no tenha pegado, puxe-o
novamente

Depois de o motor pegar, mova novamente a


alavanca do choke (11) para a posio inicial

Cuidado!
possvel causar ferimentos nas mos ao ligar o
motor de arranque de reserva, devido a rechaos
repentinos provocados pelo funcionamento do
motor. Use luvas de proteco ao ligar.
6.2 Carga exercida sobre o gerador de corrente
Ligue os aparelhos que pretende accionar s
tomadas (3) de 230 V~

Nota: estas tomadas s podem ser carregadas


permanentemente (S1) com 2600 W e
temporariamente (S2) durante 2 minutos, no mximo,
com 2800 W.

O gerador de corrente destina-se a aparelhos de


corrente alternada de 230 V~
No ligue o gerador rede elctrica domstica,
pois pode danificar o gerador ou outros
aparelhos elctricos da casa.
37

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 38

P
Nota: alguns aparelhos elctricos (serras tico-tico
com motor, berbequins, etc.) podem ter um consumo
de corrente mais elevado quando sujeitos a
condies de funcionamento mais exigentes.
6.3 Desligar o motor

Antes de desligar o gerador de corrente, deixe-o


a funcionar sem carga, por pouco tempo, para
que o grupo possa "arrefecer"

Coloque o interruptor para ligar/desligar (10)


com a chave na posio "OFF"

Feche a torneira da gasolina.


6.4 Proteco contra sobrecarga 2x tomadas de
230 V
Ateno! O gerador de corrente est equipado
com uma proteco contra sobrecarga.
Esta desliga as tomadas (3). Para colocar as
tomadas (3) novamente em funcionamento, prima a
proteco contra sobrecarga (5).
Ateno! Caso surja uma situao deste tipo,
dever diminuir a potncia elctrica que sai do
gerador de corrente ou desligue os aparelhos
danificados.
Nota: Os disjuntores com defeitos devem ser
substitudos apenas por disjuntores de
construo idntica com dados de potncia
iguais. Recorra ao servio de assistncia
tcnica.

7. Limpeza, manuteno,
armazenagem e encomenda de
peas sobressalentes
Desligue o motor antes de qualquer trabalho de
limpeza e manuteno e retire o cachimbo da vela
de ignio.
Nota: Desligue imediatamente o aparelho e dirijase ao servio de assistncia tcnica:

Em caso de vibraes ou barulhos anormais

Quando o motor parece estar sobrecarregado ou


apresenta falhas de ignio
7.1 Limpeza
n
Mantenha os dispositivos de segurana,
ranhuras de ventilao e a carcaa do motor o
mais limpo possvel. Esfregue o aparelho com
um pano limpo ou sopre com ar comprimido a
baixa presso.
n
Aconselhamos a limpar o aparelho directamente
38

aps cada utilizao.


Limpe regularmente o aparelho com um pano
hmido e um pouco de sabo. No utilize
detergentes ou solventes; estes podem corroer
as peas de plstico do aparelho. Certifique-se
de que no entra gua para o interior do aparel
ho.

7.2 Filtro de ar
Consulte igualmente as informaes do servio de
assistncia tcnica.

Limpe regularmente o filtro de ar e substitua


quando for necessrio

Abra os dois agrafos (fig. 11/A) e remova a tampa


do filtro de ar (fig. 11/B)

Remova os elementos filtrantes (fig. 12/C)

Para a limpeza dos elementos filtrantes, no


podem ser utilizados produtos de limpeza
agressivos ou gasolina.

Para limpar os elementos filtrantes, bata com eles


sobre uma superfcie plana. No caso de estarem
muito sujos, limpe-os com sabo e de seguida
enxage-os com gua limpa e deixe-os secar ao
ar.
A montagem realizada na sequncia inversa.
7.3 Vela de ignio (fig. 13-14)
Verifique a vela de ignio quanto a sujidade, pela
primeira vez, aps 20 horas de servio e, se
necessrio, limpe-a com uma escova de arame de
cobre. A seguir, faa a manuteno vela de ignio
a cada 50 horas de servio.

Puxe o cachimbo da vela de ignio rodando-o.

Retire a vela de ignio com a chave para velas


fornecida

A montagem realizada na sequncia inversa.


7.4 Mudar o leo, verificar o nvel do leo (antes
de cada utilizao)
A mudana do leo deve ser efectuada com o motor
temperatura de servio.

Utilize apenas leo do motor (15W40)

Coloque a unidade do gerador de corrente


ligeiramente inclinada, sobre uma base
apropriada contra o parafuso para sada do leo.

Abra o parafuso de enchimento de leo

Abra o parafuso para a sada do leo e deixe


escoar o leo do motor quente para um
reservatrio de recolha

Depois de o leo ter escoado, aperte o parafuso


para a sada do leo e coloque novamente o
gerador de corrente na posio anterior.

Encha com leo at marca superior da vareta


de medio do leo (aprox. 0,6 l).

Ateno: para verificar o nvel do leo no

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 39

enrosque a vareta de medio do leo mas


insira-a apenas at rosca.
O leo usado deve ser tratado/eliminado de
forma adequada.

7.5 Dispositivo automtico de corte do leo


O dispositivo automtico de corte do leo reage se
houver pouco leo do motor. Neste caso, o motor no
pode arrancar ou vai-se abaixo pouco tempo depois.
Para um novo arranque, preciso acrescentar
primeiro o leo (ver ponto 7.4).
7.6 Encomenda de peas sobressalentes:
Ao encomendar peas sobressalentes, devem-se
fazer as seguintes indicaes:
n
Tipo da mquina
n
Nmero de artigo da mquina
n
Nmero de identificao da mquina
n
Nmero da pea sobressalente necessria
Pode encontrar os preos e informaes actuais em
www.isc-gmbh.info

8. Eliminao e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem
para evitar danos de transporte. Esta embalagem
matria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada.
O aparelho e os respectivos acessrios so de
diferentes materiais, como por ex. o metal e o
plstico. Os componentes que no estiverem em
condies devem ter tratamento de lixo especial.
Informe-se junto das lojas da especialidade ou da
sua Cmara Municipal!

39

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 40

P
9. Eliminar avarias
Avaria

Causa

Medida a tomar

No possvel ligar o motor

O dispositivo automtico de corte


do leo actua

Verifique o nvel do leo, encha


com leo para motor

A vela de ignio est coberta de


fuligem

Limpe ou substitua a vela de


ignio. Distncia entre os
elctrodos 0,6 mm

Sem combustvel

Reateste com combustvel /


verifique a torneira da gasolina

A tenso do gerador muito


reduzida ou inexistente

40

O regulador ou o condensador est Consulte o seu agente autorizado


defeituoso
O interruptor de proteco contra
sobrecarga disparou

Accione o interruptor e reduza os


consumidores

O filtro de ar est sujo

Limpe ou substitua o filtro

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 41

S
 Fara!
Innan maskinen kan anvndas mste srskilda
skerhetsanvisningar beaktas fr att frhindra olyckor
och skador. Ls drfr noggrant igenom denna
bruksanvisning och dessa skerhetsanvisningar.
Frvara dem p ett skert stlle s att du alltid kan
hitta nskad information. Om maskinen ska verltas
till andra personer mste ven denna bruksanvisning
och dessa skerhetsanvisningar medflja. Vi vertar
inget ansvar fr olyckor eller skador som har uppsttt
om denna bruksanvisning eller
skerhetsanvisningarna sidostts.
Frklaring av skyltar p generatorn (bild 15)
1. Fara! Ls igenom bruksanvisningen.
2. Obs! Heta delar. Hll tillrckligt avstnd.
3. Fara! Sl ifrn motorn fre tankning.
4. Fara! Fr ej anvndas i utrymmen som saknar
ventilation.

1. Allmnna skerhetsanvisningar

 Fara!
Ls alla skerhetsanvisningar och instruktioner.
Frsummelser vid iakttagandet av
skerhetsanvisningarna och instruktionerna kan
frorsaka elstt, brand och/eller svra skador.
Frvara alla skerhetsanvisningar och
instruktioner fr framtiden.
n

Inga frndringar fr genomfras p


strmgeneratorn.
Anvnd endast originaldelar fr underhll och
tillbehr.
Varning! Risk fr frgiftning! Andas inte in
avgaser.
Se till att barn hlls p avstnd frn
strmgeneratorn.
Varning! Risk fr brnnskador. Rr inte vid
avgasanlggningen eller drivaggregatet.
Anvnd lmpligt hrselskydd om du befinner dig i
nrheten av generatorn.
Varning! Bensin och bensinngor r mycket
brandfarliga och explosiva.
Anvnd aldrig strmgeneratorn i utrymmen som
saknar ventilation. Vid drift i vl ventilerade rum
mste avgaserna ledas ut direkt via en
avgasslang. Varning! ven om en avgasslang
anvnds finns det risk fr att giftiga avgaser
lcker ut. Av brandskerhetsskl fr
avgasslangen aldrig riktas mot brnnbart
material.
Explosionsfara: Anvnd aldrig strmgeneratorn i

rum med mycket brandfarliga material.


Varvtalet som har frinstllts av tillverkaren fr
inte ndras. Det finns risk fr att strmgeneratorn
eller ansluten utrustning tar skada.
Om du ska transportera strmgeneratorn mste
du frst skra den mot att glida eller vlta.
Stll upp generatorn minst 1 m frn byggnader
eller ansluten utrustning.
Stll strmgeneratorn p en sker plats som inte
lutar. Det r frbjudet att vrida eller luta generatorn medan den r i drift.
Se alltid till att motorn r frnslagen innan du
transporterar generatorn eller fyller tanken.
Var frsiktig s att inget brnsle spills ut p
motorn eller avgasrret nr du fyller tanken.
Anvnd aldrig strmgeneratorn vid regn eller
snfall.
Fatta aldrig tag i strmgeneratorn med vta
hnder.
Skydda dig mot elektriska risker. Anvnd endast
godknda och mrkta frlngningssladdar
(H07RN..) utomhus.
Om frlngningssladdar anvnds fr sladdarnas
totala lngd fr 1,5 mm2 inte verskrida 50 m.
Fr 2,5 mm2 fr 100 m inte verskridas.
Motor- och generatorinstllningarna fr
intendras.
Reparationer och instllningar fr endast utfras
av behrig fackpersonal.
Tanka inte strmgeneratorn och tm inte tanken i
nrheten av ppen lga, eld eller gnistregn.
Rkning frbjuden!
Rr inte vid ngra mekaniskt rrliga eller heta
delar. Ta inte bort ngra skyddskpor.
Strmgeneratorerna fr inte utsttas fr fukt eller
damm. Tillten omgivningstemperatur -10 till
+40C, max. 1000 m..h., rel. luftfuktighet: 90 %
(icke-kondenserande)
Generatorn drivs av en frbrnningsmotor som
avger vrme i nrheten av avgasrret (p
motsatta sidan av stickuttagen) samt vid sjlva
avgasppningen. Eftersom det finns risk fr
brnnskador ska du alltid undvika dessa
omrden.
Ljudeffektsnivn (LWA) och ljudtrycksnivn
(LWM) som anges i tekniska data motsvarar
emissionsniverna och r inte tvunget identiska
med en sker arbetsniv. Eftersom det finns ett
sammanhang mellan emission och immission,
kan denna inte anvndas fr att p ett tillfrlitligt
stt bestmma om ytterligare
frsiktighetstgrder eventuellt krvs. Aktuell
immission som anvndaren utstts fr kan
pverkas av arbetsrummets utformning eller
andra bullerkllor, t ex antal maskiner och
angrnsande processer samt under vilken tid
41

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 42

som en anvndare r utsatt fr buller. Det r


dessutom mjligt att den tilltna immissionen
avviker mellan olika lnder. Trots detta kan
garen av maskinen anvnda denna
information fr att bttre bedma vilka risker och
faror som freligger.
Anvnd inga elektriska driftenheter (eller
frlngningskablar och stickkontakter) som r
felaktiga.

sdan anvndning ansvarar anvndaren/operatren


sjlv. Tillverkaren ptar sig inget ansvar.
Tnk p att vra produkter endast fr anvndas till
ndamlsenligt syfte och inte har konstruerats fr
yrkesmssig, hantverksmssig eller industriell
anvndning. Vi ger drfr ingen garanti om
produkten ska anvndas inom yrkesmssiga,
hantverksmssiga eller industriella verksamheter
eller vid liknande aktiviteter.

2. Beskrivning av generatorn (bild 1-5)

4. Tekniska data

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Generator:
Kapslingsklass:
Kontinuerlig effekt Pnom (S1):
Max. effekt Pmax (S2 2 min):

Brnslemtare
Tanklock
2st 230 V~ stickuttag
Jordanslutning
verbelastningsskydd
Voltmeter
Oljepfyllningsplugg
Oljeavtappningsplugg
Oljebristskring
Strmbrytare
Chokereglage
Snrstart
Bensinkran
Hjul
Hjulaxel
Std
Bygelfste
Skjutbygel
Skruvar M8x40
Skruvar M8x16
Distansbrickor fr hjul
Skringssprintar fr hjul
Muttrar M8

3. ndamlsenlig anvndning
Apparaten r avsedd fr alla anvndningar som
krver en vxelspnningsklla p 230 V. Beakta
tvunget begrnsningarna som anges i
skerhetsanvisningarna. Generatorn anvnds till att
driva elverktyg och skerstlla strmfrsrjningen till
belysningsutrustning.
Om hushllsapparater ska anslutas mste du frst
se efter i tillverkarens uppgifter om detta r lmpligt.
Frga en behrig terfrsljare fr resp. produkt om
du r osker.
Maskinen fr endast anvndas till sitt avsedda
ndaml. Anvndningar som strcker sig utver detta
anvndningsomrde r ej ndamlsenliga. Fr
materialskador eller personskador som resulterar av
42

Nominell spnning Unom:


Nominell strm Inom:
Frekvens Fnom:
Typ av drivmotor:
Cylindervolym:
Max. effekt:
Brnsle:
Tankvolym:
Motorolja:
Frbrukning vid 2/3 belastning:
Vikt:
Ljudtrycksniv LpA:
Ljudeffektniv LWA / Oskerhet K
Effektfaktor cos :
Effektklass:
Temperatur max:
Max. uppstllningshjd (m..h.):
Tndstift:

Synkron
IP23 M
2300 W
2800 W
2 x 230 V~
10 A
50 Hz
4-takts luftkyld
208 cm
4,1 kW / 5,6 hk
bensin
15 l
ca 0,6 l (15W40)
ca 1,1 l/h
41,5 kg
76 dB(A)
96 dB(A) / 1,4 dB(A)
1
G1
40C
1 000 m
F7 RTC

Driftslag S1 (kontinuerlig drift)


Maskinen kan kras kontinuerligt med angiven effekt.
Driftslag S2 (korttidsdrift)
Maskinen fr kras under kort tid med angiven
effekt . Drefter mste maskinen st still under en
viss tid fr att den inte ska vrmas upp till en otillten
temperatur.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 43

S
5. Fre anvndning

6.1 Starta motorn


ppna bensinkranen (13) genom att vrida den
nedt.
n
Stll strmbrytaren (10) i lge "ON" med nyckel.
n
Stll chokereglaget (11) i lge II.
n
Starta motorn med snrstarten (12). Dra
ordentligt i handtaget. Om motorn inte startar
mste du dra ut snret igen.
n
Skjut tillbaka chokereglaget (11) efter att motorn
har startat.
n

5.1 Montera generatorn


n
Montera stdet, hjulen och skjutbygeln enligt
beskrivningen i bild 6-8.
n
Montera alla delar innan du fyller p brnsle och
olja. Drmed kan du frhindra att vtska lcker
ut.
n
Nr hjulen ska monteras mste du frst skjuta
hjulaxeln genom hllarna p undersidan av
strmgeneratorn. Montera sedan hjulen enligt
beskrivningen i bild 7. Nr du monterar hjulen
mste du se till att den sidan av hjulet som har
hgre nav r riktad mot generatorn, eftersom
hjulen annars kommer att slpa emot ramen.
5.2 Elektrisk skerhet
Elektriska tilledningar och ansluten utrustning
mste vara i fullgott skick.
n
Anslut endast sdan utrustning vars spnningsvrde verensstmmer med strmgeneratorns
utgngsspnning.
n
Anslut aldrig strmgeneratorn till elntet (stickuttag).
n
Se till att kabellngden till den frbrukande enheten r s kort som mjligt.
n

5.3 Miljskydd
Lmna in nedsmutsat underhllsmaterial och
driftvtskor till ett godknt insamlingsstlle.
n
Lmna in frpackningsmaterial, metaller och plaster fr tervinning.

Obs!
Nr du startar generatorn med snrstarten finns det
risk fr rekyler som frorsakas av motorn som startar
upp. Var frsiktig s att du inte skadar handen. Br
skyddshandskar nr du startar generatorn.
6.2 Belasta strmgeneratorn
n
Anslut apparaterna som ska drivas till 230
V~stickuttagen (3)
Mrk: Dessa stickuttag fr belastas kontinuerligt (S1)
med 2600 W och under kort tid (S2) med 2800 W
under max. 2 minuter.
n

5.4 Jordning
Fr avledning av statiska uppladdningar r det tilltet
att jorda kpan. Anslut en kabel mellan
jordanslutningen p generatorn (bild 3/4) och en
extern jordpunkt (tex en jordstav).

6. Anvnda generatorn
Mrk: Fyll p motorolja (ca 0,6 liter) och brnsle infr
frsta driftstart.
n
n

Kontrollera nivn i tanken, fyll p vid behov.


Se till att ventilationen runt om generatorn r tillrcklig.
Kontrollera att tndkabeln sitter fast vid
tndstiftet.
Kontrollera omgivningen runt om
strmgeneratorn.
tskilj all utrustning som ev. har anslutits till
strmgeneratorn.

Strmgeneratorn r lmplig fr vxelspnningsu


trustning som krver 230 V~ .
Anslut inte generatorn till husets elnt. Det finns
risk fr att generatorn eller annan elektrisk
utrustning som finns i huset skadas.

Obs! Vissa elutrustningar (motorsticksgar,


borrmaskiner osv) uppvisar en hgre strmbrukning
om de mste anvndas under krvande villkor.
6.3 Stnga av motorn
Lt strmgeneratorn kra en kort stund utan
belastning innan du stnger av den. Detta r
ndvndigt fr att aggregatet ska "efterkylas".
n
Stll strmbrytaren (10) i lge "OFF" med nyckel.
n
Stng bensinkranen.
n

6.4 verbelastningsskydd 2st 230 V stickuttag


Obs! Strmgeneratorn r utrustad med ett
verbelastningsskydd.
Detta skydd kopplar ifrn stickuttagen (3). Tryck in
verbelastningsskyddet (5) fr att stickuttagen (3) ska
avge strm p nytt.
Obs! Om detta intrffar ofta mste du reducera
den elektriska effekten som tas frn
strmgeneratorn eller koppla ifrn defekta
apparater.

43

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 44

S
Mrk: Defekta verlastbrytare fr endast bytas ut
mot nya verlastbrytare med samma effektdata.
Kontakta vr kundtjnst.

7. Rengring, underhll, frvaring och


reservdelsbestllning
Koppla ifrn motorn och dra av tndstiftskontakten
frn tndstiftet varje gng innan du ska rengra eller
underhlla motorn.
Mrk: Sl genast ifrn generatorn och kontakta
din service-station:
n
Vid ovanliga vibrationer eller ljud
n
Om motorn verkar vara verbelastad eller har
feltndningar
n
Om avgaserna r mycket mrka eller ljusa
7.1 Rengra maskinen
n
Hll skyddsanordningarna,
ventilationsppningarna och motorkpan i s
damm- och smutsfritt skick som mjligt. Torka av
maskinen med en ren duk eller bls av den med
tryckluft med svagt tryck.
n
Vi rekommenderar att du rengr maskinen efter
varje anvndningstillflle.
n
Rengr maskinen med jmna mellanrum med en
fuktig duk och en aning spa. Anvnd inga
rengrings- eller lsningsmedel. Dessa kan
skada maskinens plastdelar. Se till att inga
vtskor trnger in i maskinens inre.
7.2 Luftfilter
Beakta ven serviceinformationen.
n
Rengr luftfiltret regelbundet. Byt ut vid behov.
n
ppna de bda klamrarna (bild 11/A) och ta bort
luftfilterlocket (bild 11/B).
n
Ta bort filterelementen (bild 12/C).
n
Anvnd inte bensin eller aggressiva
rengringsmedel fr att rengra elementen.
n
Rengr elementen genom att sl dem mot en
plan yta. Om elementen r mycket smutsiga ska
de tvttas ur med tvllsning, drefter spolas ur
med klart vatten och slutligen lufttorkas.
n
Montera samman i omvnd ordningsfljd.
7.3 Tndstift (bild 13-14)
Kontrollera tndstiftet fr frsta gngen efter 20
drifttimmar med avseende p nedsmutsning och
rengr det vid behov med en trdborste av koppar.
Utfr drefter underhll p tndstiftet var 50:e
drifttimme.
n
Dra av tndstiftskontakten med en vridande
rrelse.
44

Skruva ut tndstiftet med den bifogade tndstiftsnyckeln.


Montera samman i omvnd ordningsfljd.

7.4 Byta olja, kontrollera oljenivn (fre varje


anvndning)
Motoroljan br bytas ut medan motorn fortfarande r
driftsvarm.
n
Anvnd endast motorolja (15W40).
n
Stll strmgeneratorn p ett lmpligt underlag
och luta den en aning mot
oljeavtappningspluggen.
n
ppna oljepfyllningspluggen.
n
ppna oljeavtappningspluggen och tappa av den
varma motoroljan i en uppsamlingsbehllare.
n
Efter att den frbrukade oljan har runnit ut, skruva
in oljeavtappningspluggen och stll
strmgeneratorn vgrtt p nytt.
n
Fyll p motorolja upp till den versta markeringen
p oljestickan (ca 0,6 liter).
n
Obs! Skruva inte in oljestickan fr att mta
oljenivn, utan skjut endast in den till gngorna.
n
Avfallshantera den frbrukade oljan enligt
gllande freskrifter.
7.5 Oljefrnkopplingsautomatik
Oljefrnkopplingsautomatiken lser ut vid alltfr liten
mngd motorolja. I detta fall kan motorn inte startas
eller sls ifrn automatiskt efter en kort tid. Motorn
kan inte startas frrn motorolja har fyllts p (se punkt
7.4).
7.6 Reservdelsbestllning
Lmna fljande uppgifter vid bestllning av
reservdelar:
Maskintyp
Maskinens artikel-nr.
Maskinens ident-nr.
Reservdelsnummer fr erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information finns p
www.isc-gmbh.info

8. Skrotning och tervinning


Produkten ligger i en frpackning som fungerar som
skydd mot transportskador. Denna frpackning
bestr av olika material som kan tervinnas. Lmna
in frpackningen till ett insamlingsstlle fr
tervinning.
Produkten och tillbehren bestr av olika material
som t ex metaller och plaster. Lmna in defekta
komponenter till ett godknt insamlingsstlle i din
kommun. Hr efter med din kommun eller med
frsljaren i din specialbutik.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 45

S
9. tgrda strningar
Strning

Orsak

Motorn kan inte startas

Oljefrnkopplingsautomatiken lser Kontrollera oljenivn, fyll p


ut
motorolja

Generatorn avger lg eller ingen


spnning alls

tgrder

Tndstiftet r sotigt

Rengr tndstiftet eller byt ut,


elektrodgap 0,6 mm

Inget brnsle

Fyll p brnsle, kontrollera


bensinkranen

Regleringen eller kondensatorn r


defekt

Kontakta din frsljar

verstrmsutlsaren har lst ut

Tryck p knappen och anslut frre


antal frbrukande enheter

Luftfiltret r nedsmutsat

Rengr eller byt ut filtret

45

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 46

CZ
 Nebezpei!
Pi pouvn pstroj mus bt dodrovna urit
bezpenostn opaten, aby se zabrnilo zrannm a
kodm. Pette si proto peliv tento nvod k
obsluze/bezpenostn pokyny. Dobe si ho/je ulote,
abyste mli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud
pedte pstroj jinm osobm, pedejte s nm
prosm i tento nvod k obsluze/bezpenostn
pokyny. Nepebrme dn ruen za kody a razy
vznikl v dsledku nedodrovn tohoto nvodu k
obsluze a bezpenostnch pokyn.

Objasnn ttk s pokyny na pstroji (obr . 15)


1. Nebezpei! Pest si nvod k obsluze.
2. Pozor! Hork dly. Udrovat odstup.
3. Nebezpei! Bhem plnn paliva odstavit motor.
4. Nebezpei! Neprovozovat v nevtranch
prostorch.

1. Veobecn bezpenostn pokyny

 Nebezpei!
Pette si vechny bezpenostn pokyny a
instrukce.

Zanedbn pi dodrovn bezpenostnch pokyn a


instrukc mohou mt za nsledek der elektrickm
proudem, por a/nebo tk zrann.
Vechny bezpenostn pokyny a instrukce si
ulote pro budouc pouit.

46

Na genertoru nesm bt provdny dn


zmny.
Na drbu a jako psluenstv sm bt pouvny
vhradn originln nhradn dly.
Pozor: nebezpe otravy, spaliny nesm bt vdechovny.
Dti nepoutt do blzkosti genertoru.
Pozor: nebezpe poplen, nedotkat sevfukovho zazen a hnacho agregtu.
Pokud se pohybujete v blzkosti pstroje,
pouvejte vhodnou ochranu sluchu.
Pozor: Benzn a vpary benznu jsou lehce
zpaln, resp. vbun.
Genertor nikdy neprovozovat v nevtranch
mstnostech. Pi provozu v dobe vtranch prostorch mus bt spaliny odvdny vfukovou
hadic pmo ven. Pozor: tak pi provozu
vfukov hadice mohou unikat jedovat spaliny.
Kvli nebezpe poru nesm bt vfukov
hadice nikdy namena na holav ltky.
Nebezpe vbuchu: genertor nikdy neprovozovat v prostorch s lehce zpalnmi ltkami.

Vrobcem pednastaven poet otek nesm


bt zmnn. Mohlo by dojt k pokozen
genertoru nebo pipojench pstroj.
Bhem transportu mus bt genertor zajitn
proti pevrcen a posunut.
Genertor umstit minimln 1 m od budov nebo
pipojench pstroj.
Genertor umstit na bezpenm, rovnm mst.
Vyvarovat se oten nebo naklnn nebo
zmny stanovit bhem provozu.
Pi doprav a doplovn paliva motor vdy
vypnout.
Dbt na to, aby pi plnn ndre nebylo palivo
vylito na motor nebo vfuk.
Genertor nikdy neprovozovat za det nebo
snen.
Na genertor nikdy nesahat mokrma rukama.
Chrate se ped nebezpem zpsobenm
elektrickm proudem. Na volnm prostranstv
pouvejte pouze schvlen a dn oznaen
prodluovac kabely (H07RN..).
Pi pouit prodluovacch kabel nesm jejich
celkov dlka u prezu 1,5 mm2 pekraovat 50
m, u prezu 2,5 mm2 100 m.
Na nastaven motoru a genertoru nesm bt
provdny dn zmny.
Opravn a seizovac prce sm provdt pouze
autorizovan odborn personl.
Palivo nedoplovat, resp. vypoutt v blzkosti
otevenho svtla, ohn nebo vletu jisker!
Nedotkejte se dnch mechanicky
pohybovanch nebo horkch dl. Neodstraujte
dn ochrann kryty.
Pstroje nesm bt vystaveny vlhkosti nebo
prachu. Ppustn teplota okol -10 a +40,
max. nadmosk vka 1000 m, rel. vlhkost
vzduchu: 90 % (nekondenzujc).
Genertor je pohnn spalovacm motorem,
kter v oblasti vfuku (na protilehl stran
zsuvek) a vstupu vfuku vytv r. Z dvod
poplen ke se tmto povrchm vyhbejte.
U technickch dat uvedench pod hodnotami
"Hladina akustickho vkonu (LWA)" a "Hladina
akustickho tlaku (LWM)" se jedn o emisn
hodnoty a nemus tm souasn bt tak
bezpenmi hodnotami na pracoviti. Pestoe
existuje korelace mezi emisnmi a imisnmi
hladinami, nelze z toho spolehliv odvodit, jsouli nutn dodaten preventivn bezpenostn
opaten nebo ne. Faktory, kter mohou ovlivnit
souasnou, na pracoviti existujc imisn
hladinu, obsahuj dlku psoben, zvltnosti
pracovn mstnosti, jin zdroje hluku atd., nap.
poet stroj a jinch sousednch proces, a
dobu, po kterou je obsluha hluku vystavena.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 47

CZ

Ppustn hodnoty pracovit se mohou tak


odliovat od jedn zem k druh. Tato
informace m ale pesto uivateli pomoci, aby
mohl lpe odhadnout nebezpe a rizika.
Nepouvejte dn elektrick provozn
prostedky (tak prodluovac kabely a
konektory), kter jsou vadn.

Dbejte prosm na to, e nae pstroje nebyly podle


svho elu uren konstruovny pro ivnostensk,
emeslnick nebo prmyslov pouit. Nepebrme
dn ruen, pokud je pstroj pouvn v
ivnostenskch, emeslnch nebo prmyslovch
podnicch a pi srovnatelnch innostech.

4. Technick data
2. Popis pstroje (obr. 1-5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ukazatel zsoby paliva


Vko ndre
2 x 230 V~ zsuvky
Zemnic ppojka
Ochrana proti peten
Voltmetr
roub plncho otvoru oleje
roub vypoutcho otvoru oleje
Pojistka proti nedostatku oleje
Za-/vypna
Pka sytie
Reverzan startr
Palivov kohout
Koleka
Osa kola
Noha
Drk rukojeti
Rukoje
rouby M8x40
rouby M8x16
Podloky pro koleka
Pojistn zvlaky pro koleka
Matice M8

3. Pouit podle elu uren


Pstroj je vhodn pro vechna pouit vyadujc
provoz na 230 V zdroji stdavho napt.
Bezpodmnen dodrujte omezen v
bezpenostnch pokynech. elem genertoru je
pohon elektrickho nad a zsobovn zdroj
svtla elektrickm proudem. U domcch spotebi
zkontrolujte prosm podle daj vrobce jejich
vhodnost. V ppad nejasnost se prosm obrate na
autorizovanho prodejce.
Stroj sm bt pouvn pouze podle svho elu
uren. Kad dal toto pekraujc pouit
neodpovd pouit podle elu uren. Za z toho
vyplvajc kody nebo zrann veho druhu ru
uivatel/obsluhujc osoba a ne vrobce.

Genertor:
synchronn
Druh ochrany:
IP23 M
Trval vkon Pnom (S1):
2300 W
Maximln vkon Pmax (S2 2 min):
2800 W
Jmenovit napt Unom:
2 x 230V~
Jmenovit proud Inom:
10 A
Kmitoet Fnom:
50 Hz
Konstrukce hnacho motoru:
4taktn, vzduchem chlazen
Obsah vlce:
208 cm
Max. vkon:
4,1 kW/5,6 PS
Palivo:
benzin
Obsah ndre:
15 l
Motorov olej:
cca 0,6 l (15W40)
Spoteba pi 2/3 zti:
cca 1,1 l/h
Hmotnost:
41,5 kg
Hladina akustickho tlaku LpA :
76 dB(A)
Hladina akustickho vkonu LWA/ nejistota K
96 dB (A)/1,4 dB(A)
inek cos :
1
Vkonov tda:
G1
Teplota max.:
40 C
Max. nadmosk vka instalace (n. m.):
1000 m
Svka:
F7 RTC
Druh provozu S1 (trval provoz)
Stroj me bt s udanm vkonem trvale
provozovn.
Druh provozu S2 (krtkodob provoz)
Stroj sm bt s udanm vkonem provozovn
krtkodob. Pot mus bt stroj po uritou zastaven,
aby se nep pustn nezahl.

47

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 48

CZ
5. Ped uvedenm do provozu

5.1 Mont

Namontujte nohu, koleka a rukoje tak, jak je


znzornno na obrzcch 6-8.

Namontujte vechny dly dve, ne doplnte


palivo a olej, abyste zabrnili vyteen kapalin.

K monti koleek prostrte nejdve osu kola


drky na spodn stran genertoru a
namontujte koleka tak, jak je znzornno na
obr. 7. Pi monti koleek dbejte na to, aby
strana koleek s vym nbojem smovala k
pstroji, protoe jinak by se koleka tela o rm.
5.2 Elektrick bezpenost:

Elektrick pvodn veden a pipojen pstroje


mus bt v bezvadnm stavu.

Pipojeny smj bt pouze pstroje, jejich daj o


napt souhlas s vstupnm naptm genertoru.

Nikdy genertor nespojovat s elektrickou st


(zsuvka).

Dlky veden ke spotebim udrovat pokud


mono krtk.
5.3 Ochrana ivotnho prosted

Zneitn drbov materil a provozn


prostedky odevzdat ve sbrn uren pro tyto
ely.

Balen, kov a plasty odevzdat k recyklaci.


5.4 Uzemnn
K odvdn statickch nboj je ppustn uzemnn
krytu. K tomu pipojit kabel na jedn stran na
zemnic ppojku genertoru (obr. 3/4) a na druh
stran na extern kostru (nap. tyov zemni).

6. Obsluha
Upozorn: Pi prvnm uveden do provozu mus bt
naplnn motorov olej (cca 0,6 l) a palivo.

Pekontrolovat stav paliva, v ppad poteby


doplnit.
Postarat se o dostaten vtrn pstroje.
Ubezpete se, zda je kabel zapalovn upevnn
na svce.
Bezprostedn okol genertoru zkontrolovat.
Eventuln napojen elektrick pstroj od
genertoru odpojit.

6.1 Motor nastartovat

Palivov kohout (13) otevt; k tomu otoit


kohout dol.

Za-/vypna (10) s klem nastavit do polohy


48

"ON.
Pku sytie (11) nastavit do polohy I\I.
Motor nastartovat reverznm startrem (12); k
tomu siln zathnout za rukoje, pokud by se
motor nerozebhl, zathnout jet jednou.
Pku sytie (11) po nastartovn motoru opt
posunout zpt.

Pozor!
Pi spoutn reverzanm startrem me dojt k
nhlmu zptnmu deru zpsobenmu naskoenm
motorem a tm ke zrann ruky. Noste pi spoutn
ochrann rukavice.
6.2 Zaten genertoru

Provozovan pstroje pipojit na 230 V~ zsuvky


(3)
Upozorn: Tyto zsuvky sm bt zatovny trvale
(S1) s 2600W a krtkodob (S2) po dobu max. 2
minut s 2800W.

Genertor je vhodn pro pstroje na stdav


napt 230 V~.
Genertor nepipojovat na domc s, tm me
bt zpsobeno pokozen genertoru nebo
jinch elektrospotebi v dom.

Pokyn: Mnoh elektrick pstroje (motorov


pmoar pily, vrtaky atd.) mohou mt vt
spotebu proudu, pokud jsou pouvny za ztench
podmnek.
6.3 Motor zastavit

Ped vypnutm nechat genertor krtce bet


bez zte, aby se mohl agregt "dochladit".

Za-/vypna (10) s klem uvst do polohy


"OFF.

Palivov kohout uzavt.


6.4 Ochrana proti peten 2x 230 V zsuvek
Pozor! Genertor je vybaven ochranou proti
peten.
Tato ochrana odpoj zsuvky (3). Stlaenm ochrany
proti peten (5) mohou bt zsuvky (3) opt
uvedeny do provozu.
Pozor! Pokud by k tomuto ppadu dolo,
zredukujte elektrick vkon, kter z genertoru
odebrte nebo odstrate defektn pipojen
pstroje.
Upozorn: Defektn ochranu proti peten
vymnit pouze konstrukn stejnou ochranou se
stejnmi vkonovmi parametry. Obrate se k
tomu na V zkaznick servis.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 49

CZ
7. itn, drba, uloen a objednn
nhradnch dl
Ped isticmi a drbskmi pracemi vypnte motor
a sthnte ze svky nstrku zapalovac svky.
Upozorn: Pstroj okamit odstavte a obratte
se na V servis:

pi nezvyklch vibracch nebo zvucch.

kdy se zd, e je motor peten nebo m


peruen zapalovn.
7.1 itn
Udrujte bezpenostn zazen, vtrac otvory a
kryt motoru tak prost prachu a neistot, jak jen
to je mon. Otete pstroj istm hadrem nebo
ho profouknte stlaenm vzduchem pi nzkm
tlaku.

Doporuujeme pmo po kadm pouit pstroj


vyistit.

Pravideln pstroj istte vlhkm hadrem a


trochou mazlavho mdla. Nepouvejte dn
istic prostedky nebo rozpoutdla, mohlo by
dojt k pokozen plastovch st pstroje.
Dbejte na to, aby se dovnit pstroje nedostala
voda.

7.2 Vzduchov filtr


Dbejte tak servisnch informac na toto tma.

Vzduchov filtr pravideln istit, pokud nutno


vymnit

Otevete ob spony (obr. 11/A) a odstrate vko


vzduchovho filtru (obr. 11/B).

Vyjmte prvky filtru (obr. 12/C)

Na itn filtranch prvk se nesm pouvat


dn agresivn prostedky nebo benzin.

Prvky vyistit vyklepnm na rovn ploe. Pi


silnm zneitn umt mdlovou vodou, pot
vyplchnout istou vodou a nechat na vzduchu
uschnout.

Mont se provd v opanm poad.


7.3 Zapalovac svka (obr. 13-14)
Zapalovac svku poprv pekontrolujte po 20
provoznch hodinch, zda nen zneitn a v
ppad poteby ji vyistte kartem z mdnho
drtu. Pot provdt drbu svky kadch 50
provoznch hodin.

Otivm pohybem vythnte nstrku zapalovac svky.

Odstrate zapalovac svku piloenm klem


na svky.

Mont se provd v opanm poad.

7.4 Vmna oleje, kontrola stavu oleje (ped


kadm pouitm)
Vmna oleje by mla bt provdna u motoru
zahtho na provozn teplotu.

Pouvat pouze motorov olej (15W40).

Agregt genertoru odstavit na vhodnm


podkladu mrn ikmo open o roub
vypoutcho otvoru oleje.

Otevt roub plncho otvoru oleje

Otevt roub vypoutcho otvoru oleje a tepl


motorov olej vypustit do zchytn vany.

Po vyteen pouitho oleje roub vypoutcho


otvoru oleje opt zavt a genertor opt rovn
postavit.

Motorov olej naplte a po horn znaku mrky


oleje (cca 0,6 l).

Pozor: Mrku oleje ke kontrole stavu oleje


nezaroubovat, ale pouze zastrit po zvit.
Star olej mus bt dn zlikvidovn.
7.5 Automatika vypnut pi nedostatku oleje
Automatika vypnut pi nedostatku oleje zareaguje,
pokud je k dispozici mlo motorovho oleje. Motor
neme bt v tomto ppad sputn nebo je po
krtk dob automaticky vypnut. Sputn motoru je
mon teprve po doplnn motorovho oleje (viz bod
7.4).
7.6 Objednn nhradnch dl:
Pi objednvce nhradnch dl je teba uvst
nsledujc daje:

Typ pstroje

slo vrobku pstroje

Identifikan slo pstroje

slo nhradnho dlu poadovanho nhradnho


dlu
Aktuln ceny a informace naleznete na
www.isc-gmbh.info

8. Likvidace a recyklace
Pstroj je uloen v balen, aby bylo zabrnno
pokozen pi peprav. Toto balen je surovina a tm
znovu pouiteln nebo me bt dno zpt do
cirkulace surovin.
Pstroj a jeho psluenstv jsou vyrobeny z
rozdlnch materil, jako nap. kov a plasty.
Defektn soustky odevzdejte k likvidaci zvltnch
odpad. Zeptejte se v odborn prodejn nebo na
mstnm zastupitelstv!

49

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 50

CZ
9. Odstrann poruch
Porucha

Pina

Opaten

Motor nelze spustit

Automatika vypnut pi nedostatku


oleje zareaguje

Zkontrolovat stav oleje, doplnit


motorov olej

Zakarbonovan svka

Zapalovac svku vyistit, resp.


vymnit. Vzdlenost elektrod 0,6
mm

dn palivo

Palivo doplnit / nechat zkontrolovat


palivov kohout

Regultor nebo kondenztor


defektn

Vyhledat odbornho prodejce

Nadproudov ochrann vypna


zareagoval

Stisknout vypna a snit spotebi

Zneitn vzduchov filtr

Filtr vyistit nebo vymnit

Genertor m mlo nebo dn


napt

50

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 51

PL
 Niebezpieczestwo!
Podczas uytkowania urzdzenia naley przestrzega
wskazwek bezpieczestwa w celu uniknicia
zranie i uszkodze. Z tego wzgldu prosz
dokadnie zapozna si z instrukcj obsugi. Prosz
zachowa instrukcj i wskazwki, aby mona byo w
kadym momencie do nich wrci. W razie
przekazania urzdzenia innej osobie, prosz wrczy
jej rwnie instrukcj obsugi. Nie odpowiadamy za
wypadki i uszkodzenia zaistniae w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazwek
bezpieczestwa.
Objanienie tabliczki ze wskazwkami na
urzdzeniu (rys. 15)
1. Niebezpieczestwo! Przeczyta instrukcj
obsugi.
2. Ostronie! Gorce czci. Zachowa odstp.
3. Niebezpieczestwo! Podczas tankowania
wyczy silnik.
4. Niebezpieczestwo! Nie uywa urzdzenia w
nie wentylowanych pomieszczeniach.

1. Wskazwki bezpieczestwa

 Niebezpieczestwo!
Przeczyta wszystkie wskazwki bezpieczestwa
i instrukcj. Nieprzestrzeganie instrukcji i
wskazwek bezpieczestwa moe skutkowa
poraeniem prdem, niebezpieczestwem poaru lub
cikimi zranieniami.
Prosz zachowa na przyszo wskazwki
bezpieczestwa i instrukcj.
n

n
n

Nie przeprowadza adnych zmian na


generatorze prdotwrczym.
Uywa tylko oryginalnych czci.
Uwaga: Niebezpieczestwo zatrucia - spaliny,
paliwa i smary s trujce, nie wdycha spalin.
Dzieci trzyma z dala od generatora
prdotwrczego.
Uwaga: Niebezpieczestwo poparzenia - nie
dotyka instalacji spalinowej i agregatu
napdowego.
Jeli przebywaj Pastwo w pobliu urzdzenia,
naley nosi odpowiednie nauszniki ochronne.
Uwaga: Benzyna i opary benzyny s atwopalne,
gro wybuchem.
Nie uywa generatora w nie wentylowanych
pomieszczeniach lub w okolicach grocych
zapaleniem. Jeli generator uruchomiony zosta w
dobrze wentylowanym pomieszczeniu, spaliny
musz by odprowadzane na wiee powietrze

n
n
n

za pomoc wa odprowadzajcego spaliny.


Uwaga: Rwnie w przypadku uycia wa
odprowadzajcego spaliny, trujce spaliny mog
si ulatnia. Z wzgldu na niebezpieczestwo
poaru, w odprowadzajcy spaliny nie moe
by skierowany na atwopalne materiay.
Niebezpieczestwo wybuchu: Nigdy nie uywa
generatora prdotwrczego w pomieszczeniach,
w ktrych znajduj si atwopalne materiay.
Nie naley zmienia liczby obrotw, ktra zostaa
ustawiona przez producenta. Generator lub
podczone urzdzenia mog zosta
uszkodzone.
W czasie transportu generator jest
zabezpieczony przed przesuniciem lub
przewrceniem.
Ustawi generator w odlegoci co najmniej 1 m
od ciany i podczonych urzdze.
Generator prdotwrczy ustawi w bezpiecznym
miejscu na paskiej powierzchni . Gdy urzdzenie
jest uruchomione nie wolno go okrca,
przewraca ani zmienia miejsca jego pooenia.
Silnik przy transportowaniu i tankowaniu
urzdzenia musi by zawsze wyczony.
Uwaa na to, aby w trakcie tankowania paliwo na
wylao si na silnik lub wydech.
Nie uywa urzdzenia podczas opadw deszczu
i niegu.
Nigdy nie dotyka generatora mokrymi rkoma.
Zabezpieczy si przed poraeniem prdem.
Przy pracy na wolnym powietrzu uywa tylko
przeznaczonych do tego, odpowiednio
oznaczonych przeduaczy (H07RN..).
Nie uywa przeduacza, ktrego cakowita
dugo przekracza 50 m dla 1,5 mm2 oraz
100 m dla 2,5 mm2.
Nie przeprowadza adnych zmian w
ustawieniach generatora i silnika.
Prace naprawcze i nastawcze musz by
przeprowadzone w autoryzowanym serwisie.
Nie tankowa, ewentualnie nie oprnia
zbiornika urzdzenia w pobliu otwartego wiata,
ognia lub iskier. Nie pali!
Nie dotyka mechanicznie ruchomych i gorcych
czci. Nie zdejmowa pokryw ochronnych.
Nie naraa urzdzenia na dziaanie wilgoci lub
pyu. Dopuszczalna temperatura otoczenia -10 do
+40, wysoko: 1000 m n.p.m. , wzgldna
wilgotno powietrza: 90% ( nie skondensowana)
Generator uruchomiony zostaje przez silnik
spalinowy, ktry wytwarza ciepo w obszarze
wydechu ( na przeciwnej stronie gniazdka) i
wyjcia wydechu. Unika kontaktu z t
powierzchni ze wzgldu na niebezpieczestwo
poparzenia.
W danych technicznych podane wartoci
51

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 52

PL

poziomu mocy akustycznej (LWA) i poziomu


cinienia akustycznego (LWM) przedstawiaj
poziom emisji i niekoniecznie wskazuj
bezpieczny poziom pracy. Poniewa istnieje
zwizek pomidzy poziomem immisji a emisji,
dane te s jedynie pomoc w ustalaniu
waciwych dodatkowych rodkw ostronoci.
Na poziom immisji maj wpyw waciwoci
pomieszczenia roboczego, inne rda haasu, jak
np. liczba urzdze, czas i inne procesy
ograniczajce, przez ktre uytkownik odczuwa
haas. Dozwolony poziom immisji moe rnic si
w zalenoci od kraju. Poziom immisji moe by
pomocn informacj w celu oszacowania ryzyka i
niebezpieczestwa.
Nie uywa elektrycznych pomocy warsztatowych
(rwnie przeduaczy i pocze wtykowych),
ktre s uszkodzone.

urzdzeniach domowych naley sprawdzi ich


przeznaczenie wedug zalece producenta. W razie
wtpliwoci prosz zwrci si o porad w
autoryzowanych miejscach sprzeday.
Urzdzenie uywa tylko zgodnie z jego
przeznaczeniem. Kade uycie, odbiegajce od
opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z
przeznaczeniem urzdzenia. Za powstae w wyniku
niewaciwego uytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialno ponosi uytkownik/ waciciel, a
nie producent.
Prosz pamita o tym, e nasze urzdzenie nie jest
przeznaczone do zastosowania zawodowego,
rzemielniczego lub przemysowego. Umowa
gwarancyjna nie obowizuje, gdy urzdzenie byo
stosowane w zakadach rzemielniczych,
przemysowych lub do podobnych dziaalnoci.

2. Opis urzdzenia (Rys. 1-5)

4. Dane techniczne

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10.
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Generator:
synchroniczny
Rodzaj ochrony:
IP23 M
Moc ciga Pnenn (S1):
2300 W
Moc maksymalna Pmax (S2 2 min):
2800 W
Napicie znamionowe Unenn:
2 x 230V~
Prd znamionowy Inenn
10 A
Czstotliwo Fnenn:
50 Hz
Rodzaj silnika:
4- suwowy, chodzony powietrzem
Pojemno skokowa:
208 cm
Max. moc:
4,1 kW / 5,6 PS
Paliwo:
Benzyna
Pojemno zbiornika na paliwo:
15 l
Olej silnikowy:
ok. 0,6 l (15W40)
Zuycie przy 2/3 obcienia:
ok. 1,1 l/h
Waga:
41,5 kg
Poziom cinienia akustycznego LpA:
76 dB (A)
Poziom mocy akustycznej LWA/ Odchylenie K
96 dB (A)/1,4 dB(A)
Wspczynnik mocy cos :
1
Klasa mocy:
G1
Max temperatura:
40C
Max. wysoko ustawienia (CiNN):
1 000 m
wieca zaponowa:
F7 RTC

Wska nik poziomu paliwa


Pokrywka zbiornika paliwa
2 x 230 V~ gniazdka wtykowe
Przycze uziemiajce
Ochrona przecieniowa
Woltomierz
Korek wlewu oleju
ruba spustowa oleju
Zabezpieczanie przed brakiem oleju
Wcznik/ wycznik
D wignia przepustnicy
Rozrusznik rewersyjny
Kurek benzyny
Koa
O koa
Stopki
Mocowanie uchwytu
Uchwyt
ruby M8x40
ruby M8x16
Podkadki do k
Zawleczka zabezpieczajca do k
Nakrtki M8

3. Uycie zgodne z przeznaczeniem


Urzdzenie nadaje si do zastosowa, ktre
wymagaj rda napicia zmiennego 230 V.
Konicznie zwrci uwag na ograniczenia opisane we
wskazwkach bezpieczestwa. Przeznaczeniem
generatora jest zasilanie urzdze elektrycznych i
zaopatrywanie w energi rda wiata. Przy
52

Tryb pracy S1 (tryb pracy cigej)


Urzdzenie moe trwale pracowa przy podanej
mocy.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 53

PL
Tryb pracy S2 (tryb pracy krtkookresowej)
Urzdzenie moe przez krtki czas pracowa przy
podanej mocy. Nastpnie naley wyczy urzdzenie
, aby nie doprowadzi do jego niedozwolonego
nagrzania si.

6. Obsuga
Wskazwka: Przed pierwszym uruchomieniem musi
zosta uzupeniony olej silnikowy (ok. 0,6 l) i paliwo.
n

5. Przed uruchomieniem

n
n

5.1 Monta
n
Zamontowa stopki, kka i uchwyt, tak jak
pokazano na rysunkach 6-8.
n
Zamontowa wszystkie cz ci zanim zostanie
napenione paliwo i olej, tak, aby unikn
wypynicia cieczy.
n
Aby zamontowa kka wsun najpierw o
kka przez uchwyt na spodzie generatora prdu
i zamontowa kka, jak pokazano na rysunku 7.
Przy montau kek zwraca uwag na to, czy
kka wysz piast s zwrcone w kierunku
urzdzenia, poniewa w przeciwnym razie bd
one ociera o ram.
5.2 Elektryczne bezpieczestwo:
elektryczne przewody i podczone urzdzenia
musz dziaa bez zarzutu.
n
Podcza mona jedynie takie urzdzenia,
ktrych wartoci napicia s zgodne z napiciem
wyjciowym generatora.
n
Nigdy nie podcza generatora do sieci
(gniazdka wtykowego).
n
Dugoci kabli do odbiornika musz by moliwie
najkrtsze.
n

5.3 Ochrona rodowiska


n
Zanieczyszczone materiay konserwacyjne i
surowce pomocnicze oddawa do
przeznaczonych do tego punktw zbiorczych.
n
Opakowanie, metal i tworzywa sztuczne odda do
recyklingu.

6.1 Uruchamianie silnika


Otworzy kurek paliwa (13); w tym celu
przekrci kurek do dou
n
Ustawi wcznik/ wycznik (10) na pozycji ON
n
Dwigni zaworu (11) ustawi na pozycji I \ I
n
Uruchomi silnik za pomoc wcznika
rewersyjnego (12); w tym celu mocno pocign
za uchwyt; w przypadku gdyby silnik nie zosta
uruchomiony od razu, jeszcze raz pocign za
uchwyt.
n
Po uruchomieniu silnika ( po ok. 15-30 s)
przesun w praw stron dwignie zaworu (11).
n

Ostronie!
Przy rozruchu za pomoc wcznika rewersyjnego
moe doj do zranienia rki poprzez nage odbicie,
spowodowane uruchomionym silnikiem. Przy
rozruchu nosi rkawice ochronne.
6.2 Obcienie generatora prdotwrczego
Podcza urzdzenia do gniazdka 230 V~ (3)

Wskazwka: Te gniazdka mog by obcione


trwale (S1) moc 2600W i tymczasowo (S2) przez
max 2 minut moc 2800W.
n

5.4 Uziemienie
W celu odprowadzenia doadowa dozwolone jest
uziemienie obudowy urzdzenia. Poczy przewd z
jednej strony z przyczem uziemiajcym generatora
(rys. 3/4), a z drugiej z zewntrzn mas (n.p. uziom
prtowy).

Skontrolowa stan paliwa, w razie koniecznoci


napeni.
Dba o wystarczajc wentylacj urzdzenia.
Upewni si, e przewd zaponowy
przymocowany jest do wiecy zaponowej
Sprawdzi bezporednie otoczenie generatora
prdotwrczego.
Ewentualnie doczone elektryczne urzdzenie

Generator prdotwrczy przeznaczony jest do


urzdze zasilanych prdem zmiennym 230 V ~.
Nie podcza generatora do sieci gospodarstwa
domowego, moe to spowodowa uszkodzenie
generatora lub innych urzdze elektrycznych w
domu.

Wskazwka: Niektre urzdzenia elektryczne


(wyrzynarki elektryczne, wiertarki udarowe itd.) mog
mie wyszy pobr prdu, jeli podczy si je przy
utrudnionych warunkach.

53

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 54

PL
6.3 Wyczanie silnika
n
Przed wyczeniem naley na krtko pozostawi
generator pracujcy bez obcienia, eby
agregat mg si schodzi.
n
Ustawi wcznik/ wycznik (10) na pozycji
STOP.
n
Zakrci kurek benzyny.
6.4 Zabezpieczenie przecieniowe 2 x gniazdka
230 V.
Uwaga! Generator prdotwrczy wyposaony
jest w zabezpieczenie przecieniowe.
Powoduje on wyczenie gniazdka (3). Przez
wcinicie zabezpieczenia przecieniowego (5)
gniazdko (3) moe by ponownie uywane.
Uwaga! Jeli taki przypadek nastpi naley
zmniejszy pobr mocy z generatora lub
odczy uszkodzone urzdzenie.
Wskazwka: Uszkodzony przecznik
przecienia wymienia tylko na przecznik
przecienia o takiej samej budowie i mocy. W
tym celu skontaktowa si z autoryzowanym
serwisem.

7. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie czci zamiennych
Przed czyszczeniem i konserwacj naley wyczy
silnik i wycign kocwk wiecy zaponu ze
wiecy zaponu.
UWskazwka: Niezwocznie odstawi urzdzenie
i zgosi si do punktu serwisowego:
n
w przypadku nietypowych drganiach i odgosach.
n
Gdy silnik wydaje si by przeciony lub ma
przerwy w zaponie
7.1 Czyszczenie
n
Urzdzenia zabezpieczajce, szczeliny powietrza
i obudowa silnika powinny by w miar
moliwoci zawsze wolne od pyu i
zanieczyszcze. Urzdzenie wyciera czyst
ciereczk lub przedmucha spronym
powietrzem o niskim cinieniu.
n
Zaleca si czyszczenie urzdzenia bezporednio
po kadorazowym uyciu.
n
Urzdzenie czyci regularnie wilgotn
ciereczk z niewielk iloci szarego myda. Nie
uywa adnych rodkw czyszczcych ani
rozpuszczalnikw; mog one uszkodzi czci
urzdzenia wykonane z tworzywa sztucznego.
Naley uwaa, aby do wntrza urzdzenia nie
54

dostaa si woda.
7.2 Filtr powietrza
Przestrzega informacji serwisowych.
n
Regularnie czyci filtr powietrza, jeli konieczne
wymieni.
n
Otworzy obydwie klamerki (rys. 11/A) i zdj
pokryw filtra powietrza (rys. 11/B)
n
Wyj elementy filtra (rys.12/C)
n
Do czyszczenia elementw nie wolno uywa
ostrych rodkw czyszczcych lub benzyny.
n
Elementy czyci przez wytrzepywanie na
paskiej powierzchni. W przypadku mocnych
zabrudze my ugiem mydlanym, a nastpnie
wypuka wod i pozostawi do wysuszenia na
powietrzu.
n
Skadanie nastpuje w odwrotnej kolejnoci.
7.3 wieca zaponu (rys. 13-14)
wiec sprawdzi po 20 godzinach pracy pod ktem
zanieczyszczenia i w razie koniecznoci wyczyci za
pomoc miedzianej szczotki. Potem wiec zaponu
naley konserwowa co 50 godzin roboczych.
n
Odkrci kocwk przewodu wiecy
zaponowej.
n
Usun wiec zaponow za pomoc
doczonego klucza do wiec zaponowych.
n
Monta nastpuje w odwrotnej kolejnoci.
7.4 Wymiana oleju i sprawdzanie stanu oleju
(kadorazowo przed uyciem)
Wymiana oleju powinna by przeprowadzana, gdy
silnik jest rozgrzany.
n
Uywa tylko oleju silnikowego (15W40).
n
Urzdzenie pooy na odpowiednim podou i
przechyli lekko w kierunku ruby spustowej
oleju.
n
Odkrci rub wlewu oleju
n
Odkrci rub spustow oleju i spuci ciepy
olej do zbiornika
n
Po spyniciu starego oleju zakrci rub
spustow oleju i z powrotem rwno ustawi
generator.
n
Nala olej silnikowy do grnego oznaczenia
miernika (ok. 0,6 l).
n
Uwaga: Nie dokrca miernika do sprawdzania
poziomu oleju, tylko woy do gwintu.
n
Stary olej musi by waciwie utylizowany.
7.5 Automatyczne wyczenie oleju
Automatyczne wyczenie oleju dziaa, gdy oleju
silnikowego jest za mao. W tym przypadku silnik nie
moe zosta wczony lub automatycznie wycza si
po krtkim czasie. Uruchomienie jest moliwe po
uzupenieniu oleju (patrz punkt 7.4).

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 55

PL
7.6 Zamawianie czci wymiennych:
Podczas zamawiania czci zamiennych naley
poda nastpujce dane:
n
Typ urzdzenia
n
Numer artykuu
n
Numer identyfikacyjny urzdzenia
n
Numer czci zamiennej
Aktualne ceny artykuw i informacje znajduj si na
stronie: www.isc-gmbh.info

8. Usuwanie odpadw i recycling


Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu
urzdzenie znajduje si w opakowaniu. Opakowanie
to jest surowcem, ktry mona uytkowa ponownie
lub mona przeznaczy do powtrnego przerobu.
Urzdzenie oraz jego osprzt skadaj si z rnych
rodzajw materiaw, jak np. metal i tworzywa
sztuczne. Uszkodzone elementy urzdzenia prosz
dostarczy do punktu zbiorczego surowcw wtrnych.
Prosz poprosi o informacj w sklepie
specjalistycznym bd w placwce samorzdu
lokalnego!

55

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 56

PL
9. Usuwanie usterek
Usterka

Przyczyna

Sposb usunicia

Nie mona uruchomi silnika

Automatyczne wyczanie oleju


dziaa

Skontrolowa stan oleju/ napeni


olej silnikowy

Zakopcona wieca zaponu

Wyczyci wiec zaponu,


ewentualnie wymieni. Odstp
elektrod 0,6 mm

Brak paliwa

Napeni paliwo/ podda kontroli


kurek benzyny

Generator ma za mao napicia lub Uszkodzony regulator lub


nie ma napicia
kondensator

56

Skontaktowa si z autoryzowanym
serwisem

Zwolniony przecznik ochrony


nadmiarowej

Uruchomi przecznik i zmniejszy


liczb odbiornikw

Zanieczyszczony filtr powietrza

Wyczyci lub wymieni filtr

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 57

GR
 Kivuvo!


.
/
.
.
,
.


.

(. 15)
1. Kivuvo! .
2. ! . .
3. Kivuvo!
.
4. Kivuvo!
.

1. :

 Kivuvo!

.

,
/ .

.


.

.
: ,
.

.
: .

.
N
.
!
.


.

.

:

. ,

.
:

.


.

.


.
1

.

, .


.

.

.

.

.
.


(H07RN..).

1,5m2
50m, 2,5mm2 100
.

.


.

,
. !

.
.

.
-10 +40C,
1000 ., . 90% (
)
57

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 58

GR



(
)
.

.

(LWA)
(LWM)

.

,


.

,

, .
..

,
.

.


.

(
/ )

2. (. 1-5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
58



2 x 230 V~



8x40

20
21
22
23

8x16


8

3. ,



230 V.

.

.


.

.

.

.

/
.


, .


,
.

4.
:

:
IP23 M
(S1):
2300 W
M (S2 2 min):
2800 W
:
2 x 230V~
:
10 A
:
50 Hz
:
, a
:
208 cm
:
4,1 kW / 5,6 PS

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 59

GR
:

:
15 l
:
. 0,6 l (15W40)
2/3 :
. 1,1 l/h
:
41,5 kg
LpA:
76 dB(A)
LWA/
96 dB (A)/1,4 dB(A)
cos :
1
:
G1
:
40C
(): 1000 m
:
F7 RTC

S1 ( )

.
S2 (
)

.

,
.

5.
5.1

,

6-8.





7.


,
.
5.2 :

.

E ,

.


().

.

5.3



.


, .

5.4

.

(. 3/4)
(. .
).

6.
Y: K
(. 0,6 )
.

6.1
(13).

/ (10)

(11) II


(12).
.
,
.


(11) .
!

59

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 60

GR
,

.
.

7. , ,

6.2

230 V~ (3)

Y:
(S1) 2600 W
(S2) 2800 W 2 .


230V ~.

.

.

: (,
.)
,
.
6.3



, ,
.


/ (10) OFF

.
6.4 2x 230 V
!
.
(3).

(5)
(3).
!


.
Y:


.
.

60

Y:

:



7.1

,

.


.


.
,
.

.
7.2
.

,
.

(. 11/)
(.
11/).

(. 12/C).


.
,

.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 61

GR
7.3 (. 13-14)
10
, ,

..
50 .


.
7.4 ,
( )

.


(15W40)


,
.

,

.


(. 0,6 l).

:
,
.


www.isc-gmbh.info

8.


.
,
.

, ..
.

. ,

.

7.5



.

.

( 7.4).
7.6

:

(Ident Nr.)


61

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 62

GR
9.

,
.
0,6mm

62

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 63

SK
 Nebezpeenstvo!
Pri pouvan prstrojov sa musia dodriava
prslun bezpenostn opatrenia, aby bolo mon
zabrni prpadnm zraneniam avecnm kodm.
Preto si starostlivo pretajte tento nvod na obsluhu
/ bezpenostn pokyny. Nsledne ich starostlivo
uschovajte, aby ste mali vdy kdispozcii potrebn
informcie. Vprpade, e budete prstroj poiiava
tretm osobm, prosm odovzdajte im spolu
sprstrojom tento nvod na obsluhu/ bezpenostn
pokyny. Nepreberme iadne ruenie za nehody ani
kody, ktor vznikn nedodranm tohto nvodu na
obsluhu abezpenostnch pokynov.
Vysvetlenie vstranch ttkov na prstroji
(obr. 15)
1. Nebezpeenstvo! Preta nvod na obsluhu.
2. Pozor! Horce diely. Dodriava odstup.
3. Nebezpeenstvo! Poas tankovania vypn
motor.
4. Nebezpeenstvo! Neprevdzkova
vnevetranch miestnostiach.

1. Veobecn bezpenostn predpisy:

 Nebezpeenstvo!
Pretajte si vetky bezpenostn predpisy a
pokyny.
Nedostatky pri dodrovan bezpenostnch predpisov
a pokynov mu ma za nsledok raz elektrickm
prdom, vznik poiaru a/alebo ak poranenia.
Vetky bezpenostn predpisy a pokyny si
odlote pre budce pouitie.

Na elektrickom genertore nesm by vykonan


iadne zmeny.
Pri drbe a ako prsluenstvo sm by pouit
vlune len originlne nhradn diely.
Pozor: Nebezpeenstvo otravy, vfukov plyny
nesm by vdychovan.
Zabrte prstup deom k elektrickmu
genertoru.
Pozor: Nebezpeenstvo poplenia, nedotka sa
vfukovej asti a pohonnho agregtu.
Pouvajte vhodn ochranu sluchu, ke sa
nachdzate v blzkosti prstroja.
Pozor: Benzn a benznov vpary s ahko
zpaln, resp. vbun.
Nikdy neprevdzkujte elektrick genertor
v nevetranch miestnostiach. Pri prevdzke
v dobre vetranch miestnostiach sa musia
vfukov plyny odvdza pomocou vfukovej
hadice priamo do vonkajieho prostredia. Pozor:

Aj pri prevdzke s vfukovou hadicou mu


unika jedovat vfukov plyny. Kvli
nebezpeenstvu poiaru nesmie by vfukov
hadica v iadnom prpade
nasmerovan na horav ltky.
Nebezpeenstvo vbuchu: Nikdy
neprevdzkujte elektrick genertor
v miestnostiach s ahko zpalnmi ltkami.
Vrobcom nastaven poet otok nesmie by
menen. Elektrick genertor alebo pripojen
prstroje by tak mohli by pokoden.
Poas transportu sa mus elektrick genertor
zabezpei proti myknutiu a prevrteniu.
Genertor postavi do vzdialenosti minimlne
1m od budov alebo zapojench elektrickch
prstrojov.
Elektrick genertor vyaduje bezpen, rovn
miesto. Otanie a naklpanie alebo
premiestovanie genertora poas prevdzky je
zakzan.
Pri transporte a tankovan je potrebn vdy
vypn motor.
Dba na to, aby sa pri tankovan nevylialo iadne
palivo na motor alebo vfuk.
Nikdy nepouvajte genertor poas dada
alebo pri sneen.
Nikdy sa nedotkajte elektrickho genertora
mokrmi rukami.
Chrte sa pred nebezpeenstvami elektrickho
prdu. Pri prci vonku pouvajte len tak
predlovacie kble, ktor s na toto pouitie
uren a s aj prslune oznaen (H07RN).
Pri pouit predlovacch veden sa nesmie
prekroi ich celkov dka pre 1,5 mm2 50 m,
pre 2,5 mm2 100 m.
Na nastaven motora a genertora nesm by
uskutonen iadne zmeny.
Opravn prce a nastavovanie sm by
vykonvan len autorizovanm odbornm
personlom.
Neplni resp. nevyprzdova ndr v blzkosti
otvorenho svetla, oha alebo pri tvorbe
iskrenia. Nefajite!
Nedotkajte sa mechanicky pohybujcich sa
dielov alebo horcich sast. Neodoberajte
ochrann kryty.
Prstroje nesm by vystaven vlhku alebo
prachu. Prpustn teplota okolia -10 a +40,
max. nadmorsk vka 1000 m n. m., relatvna
vlhkos vzduchu: 90 % (nekondenzujca).
Genertor je hnan spaovacm motorom, ktor
vytvra teplo v oblasti vfuku (na protiahlej
strane zsuviek) ako v oblasti vstupu vfuku.
Vystrhajte sa blzkemu kontaktu s tmito
povrchmi kvli
63

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 64

SK

nebezpeenstvu poplenm pokoky.


Hodnoty uveden v technickch dajoch ako
hladina akustickho vkonu (LWA) a hladina
akustickho tlaku (LpA) predstavuj emisn
hladinu a nemusia by taktie bezpenmi
pracovnmi hladinami. Pretoe existuje svislos
medzi emisnou a imisnou hladinou, nie je mon
poui ich pre spoahliv urenie prpadnch
potrebnch dodatonch bezpenostnch
opatren. Faktory ovplyvujce aktulnu imisn
hladinu pracovnej sily zahaj vlastnosti
pracovnej miestnosti, in zdroje hluku, at., ako
napr. poet strojov a inch svisiacich blzkych
procesov ako aj asov sek, poas ktorho je
obsluhujca osoba vystaven hluku. Taktie sa
mu prpustn imisn hodnoty odliova v
zvislosti na danej krajine. Napriek tomu
poskytuje tto informcia prevdzkovateovi
stroja monos, aby uskutonil lepie
zhodnotenie ohrozenia a rizika.
Nepouvajte iadne elektrick prevdzkov
prostriedky (ani predlovacie kble i
konektorov spojenia), ktor s defektn.

2. Popis prstroja (obr. 1 - 5)


1 Ukazovate ndre
2 Kryt ndre
3 2 x 230 V~ zsuvky
4 Uzemovacie pripojenie
5 Bezpenostn sp
6 Voltmeter
7 Olejov plniaca skrutka
8 Olejov vypacia skrutka
9 Poistka nedostatku oleja
10 Vypna zap/vyp
11 Pka stia
12 Reverzn tartr
13 Benznov ventil
14 Kolieska
15 Os kolesa
16 Noha
17 Driak rukovti
18 Rukov
19 Skrutky M8 40
20 Skrutky M8 16
21 Podloky pre koles
22 Poistn zvlaky pre koles
23 Matice M8

64

3. Sprvne pouitie prstroja


Prstroj je vhodn pre tak druhy pouitia, kde je
potrebn prevdzka na 230 V zdroj striedavho
naptia. Bezpodmienene dbajte na obmedzenia
v bezpenostnch pokynoch. el genertora je
pohon elektrickch nstrojov a zsobovanie
elektrickm prdom zdrojov svetla.
Pri domcich spotrebioch prosm skontrolujte
vhodnos pre pouitie v prslunch dajoch
vrobcu. V prpade pochybnost kontaktujte
autorizovanho predajcu prslunho prstroja.
Prstroj smie by pouit len na ten el, na ktor bol
uren. Kad in odlin pouitie prstroja sa
povauje za nespajce el pouitia. Za kody
alebo zranenia akhokovek druhu spsoben
nesprvnym pouvanm ru pouvate /
obsluhujca osoba, nie vak vrobca.
Prosm zohadnite skutonos, e sprvny spsob
prevdzky naich prstrojov nie je na profesionlne,
remeselncke ani priemyseln pouitie.
Nepreberme iadne zrun ruenie, ak sa prstroj
bude pouva vprofesionlnych, remeselnckych
alebo priemyselnch prevdzkach ako aj na innosti
rovnocenn s takmto pouitm.

4. Technick daje
Genertor:
synchrnny
Druh ochrany:
IP 23 M
Trval vkon P nom. (S1):
2300 W
Maximlny vkon Pmax. (S2 2 min):
2800 W
Nominlne naptie U nom.:
2 x 230 V~
Nominlny prd Inom.:
10 A
Frekvencia Fnom.:
50 Hz
Prevedenie hnac motor: 4 takt chladen vzduchom
Zdvihov objem:
208 cm
Max. vkon:
4,1 kW/5,6 PS
Palivo:
normlny benzn bezolovnat
Objem ndre:
15 l
Motorov olej:
cca 0,6 l (15W40)
Spotreba pri 2/3 zaaen:
cca 1,1 l/h
Hmotnos:
41,5 kg
Hladina akustickho tlaku LpA:
76 dB (A)
Hladina akustickho vkonu LWA / nestlos K
96 dB (A)/1,4 dB(A)
Vkonov faktor cos :
1
Vkonnostn trieda:
G1

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 65

SK
Max. teplota:
Max. nadmorsk vka (n. m. h.):
Zapaovacia svieka:

40 C
1 000 m
F7RTC

6. Obsluha
Upozornenie: Pri prvom uveden do prevdzky mus
by naplnen motorov olej (cca 0,6 l) a palivo.

Druh prevdzky S1 (trval prevdzka)


Prstroj me by trvalo prevdzkovan s uvedenm
vkonom.

Druh prevdzky S2 (krtkodob prevdzka)


Prstroj me by krtkodobo prevdzkovan s
uvedenm vkonom. Potom sa mus prstroj po
urit dobu uvies do stavu pokoja, aby sa prli
neprehrial .

5. Pred uvedenm do prevdzky

5.1 Mont

Namontujte nohu, kolieska a rukov tak, ako je


znzornen na obrzkoch 6 8.

Namontujte vetky diely skr, ne doplnte palivo


a olej, aby ste zabrnili vyteeniu kvapaln.

Pre mont koliesok prestrte najskr os kolesa


driakmi na spodnej strane genertora a
namontujte kolieska tak, ako je znzornen na
obr. 7.
5.2 Elektrick bezpenos:
Elektrick prpojky ako aj pripojen prstroje
musia by vdy v bezchybnom stave.

Mu sa pripja vlune len tak prstroje,


ktorch daj o napt na typovom ttku je
zhodn s vstupnm naptm tohto elektrickho
genertora.

Nikdy nepripjajte elektrick genertor na elektrick sie (do elektrickej zsuvky).

Dky prvodnch kblov k spotrebiom musia


by pokia mon o najkratie.

Skontrolova stav paliva, eventulne ho doplni


Postara sa o dostaton vetranie prstroja
Presvedite sa o tom, e je kbel zapaovania
sprvne umiestnen na zapaovacch sviekach
Posdte vhodnos bezprostrednho okolia
elektrickho genertora
Odpoji eventulne pripojen elektrick prstroj
od elektrickho genertora

6.1 tartovanie motora


Otvori benznov ventil (13); otoi za tmto
elom ventil smerom nadol.

Vypna zap/vyp (10) uvies s kom do polohy


zapnutia "ON".

Pku stia (11) uvies do polohy II.

Pomocou reverznho tartra (12) natartova


motor; za tmto elom silne potiahnu za
rukov; a v prpade, e motor nenatartuje,
opakovane potiahnu za rukova.

Pku stia (11) po natartovan motora op


posun nasp.
Pozor!
Pri tartovan pomocou reverznho tartra me
nhlym sptnm nrazom, spsobenm
rozbiehajcim sa motorom, djs k poraneniam ruky.
Pri tartovan motora noste ochrann rukavice.
6.2 Zaaenie elektrickho genertora
Pripoji prslun prstroje na 230 V~ zsuvky (3)

Upozornenie: Tieto zsuvky sm by zaaen


dlhodobo (S1) s 2600 W a krtkodobo (S2) po dobu
max. 2 mint s max. 2800 W.
Elektrick genertor je vhodn pre napjanie
prstrojov na striedav naptie 230 V~ fzov.
Genertor nenapja na elektrick sie v domc
nosti, pretoe sa tm me spsobi pokodenie
genertora alebo inch elektrickch prstrojov v
domcnosti.

5.3 Ochrana ivotnho prostredia


Zneisten drbov materil a prevdzkov
ltky odovzda v zbernom mieste urenom pre
tento druh odpadu.

Obalov materil, kovy a plasty odovzda k recyklcii.

5.4 Uzemnenie
Na odvdzanie statickho nboja je prpustn
uzemni kryt prstroja. K tomu zapojte jeden kbel na
jednej strane na uzemovacie pripojenie genertora
(obr. 3/4) a na druhej strane ho spojte s externou
kostrou (napr. tyovm uzemovaom).

Upozornenie: Niektor elektrick prstroje (motorov


priamoiare plky, vtaky at.) mu ma vyiu
spotrebu elektrickho prdu, ke sa pouvaj v
saench podmienkach.

65

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 66

SK
6.3 Vypnutie motora

Elektrick genertor necha bea krtko bez


zaaenia, predtm ne bude vypnut, aby sa
mohol agregt "dochladi".

Vypna zap/vyp (10) uvies s kom do polohy


vypnutia "OFF".

Zatvori benznov ventil.


6.4 Ochrana proti preaeniu 2 230 V
Pozor! Elektrick genertor je vybaven
ochranou pred preaenm.
Tto ochrana vypna zsuvky (3). Stlaenm tlaidla
ochrany pred preaenm (5) je mon zsuvky (3)
znovu uvies do prevdzky.
Pozor! Vprpade, e djde ktakmu prpadu
vypnutia ochrany, redukujte elektrick vkon,
ktor odoberte z elektrickho genertora alebo
odstrte defektn pripojen prstroje.
Upozornenie: Chybn zaov vypnae sa
mu vymeni iba za kontrukne rovnak
zaov vypnae s rovnakmi vkonnostnmi
dajmi. Obrte sa s tm na V zkazncky
servis.

7. istenie, drba, skladovanie


a objednvanie nhradnch dielov
Pred akmikovek istiacimi a drbovmi prcami
vypnite motor od svieky a odpojte koncovku
zapaovacej svieky.
Upozornenie: Bezodkladne odstavte prstroj
a obrte sa na Vau servisn stanicu:

Pri neobvyklch vibrcich alebo zvukoch


prstroja;

Ak sa zd, e je motor preaen alebo m


chybn zapaovanie;
7.1 istenie

Udrujte ochrann zariadenia, vzduchov otvory


a ebo ho vyistite vyfkanm stlaenm
vzduchom pri nastaven na nzky tlak.

Odporame, aby ste prstroj istili spravidla


vdy po kadom pouit.

istite prstroj pravidelne pomocou vlhkej utierky


aostriedky alebo riedidl; tieto prostriedky by
mohli napadn umelohmotn diely prstroja.
Dbajte na to, aby sa do vntra prstroja
nedostala voda.

66

7.2 Vzduchov filter


Dodriavajte k tomu tie servisn informcie.

Vzduchov filter pravidelne isti, ak je potrebn


vymeni.

Otvorte obidve svorky (obr. 11/A) a vyberte kryt


vzduchovho filtra (obr. 11/B).

Odoberte filtran prvky (obr. 12/C).

Na istenie elementov sa nesm pouva iadne


ostr istiace prostriedky ani benzn.

Filtran elementy vyisti vyklepanm na


plochom povrchu. Pri silnom zneisten umyte
v mydlovom roztoku, nakoniec vyplchnite istou
vodou a nechajte vysui na vzduchu.

Optovn mont sa uskuton v opanom


porad.
7.3 Zapaovacia svieka (obr. 13-14)
Skontrolujte zneistenie zapaovacej svieky po prv
krt po 20 prevdzkovch hodinch a vyistite ju
v prpade potreby medenou drtenou kefkou. Potom
istite zapaovacie svieky kadch 50
prevdzkovch hodn.

Odoberte koncovku zapaovacej svieky


otonm pohybom.

Odoberte zapaovaciu svieku pomocou priloenho sviekovho ka.

Optovn mont sa uskuton vopanom


porad.
7.4 Vmena oleja, kontrola stavu oleja (pred
kadm pouitm)
Vmena motorovho oleja by sa mala uskutoni pri
prevdzkovej teplote motora.

Pouva len motorov olej (15W40).

Agregt elektrickho genertora postavi ahko


naklonen na vhodnej podloke oproti olejovej
vypacej skrutke.

Otvori olejov plniacu skrutku.

Otvori olejov vypaciu skrutku a vypusti tepl


motorov olej do zachytvacej ndoby.

Po vypusten starho oleja zatvori olejov


vypaciu skrutku a elektrick genertor znovu
postavi rovno.

Naplni motorov olej a po horn znaku olejovej


mierky (cca 0,6 l).

Pozor: Na skontrolovanie stavu oleja neskrutkova


olejov mierku ale ju len zasun na doraz po
zvit.

Star olej mus by odstrnen poda predpisov.

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 67

SK
7.5 Vypnacia automatika pri nedostatku oleja
Vypnacia automatika pri nedostatku oleja sa zapne,
ak sa nachdza prli mlo motorovho oleja. V tomto
prpade sa motor ned natartova alebo sa po
krtkom ase automaticky odstav. Natartovanie je
mon a po doplnen motorovho oleja (pozri bod
7.4).
7.6 Objednvanie nhradnch dielov:
Pri objednvan nhradnch dielov je potrebn
uvies nasledovn daje;
Typ prstroja
Vrobn slo prstroja
Identifikan slo prstroja
slo potrebnho nhradnho dielu
Aktulne ceny a informcie njdete na strnke
www.isc-gmbh.info

8. Likvidcia a recyklcia
Prstroj sa nachdza v obale za elom zabrnenia
pokodeniu pri transporte. Tento obal je vyroben
zo suroviny a tm pdom je ho mon znovu poui
alebo sa me da do zberu na recyklciu surovn.
Prstroj ajeho prsluenstvo sa skladaj zrznych
materilov, ako s napr. kovy aplasty. Pokoden
siastky odovzdajte navhodn likvidciu
pecilneho odpadu. Informujte sa vodbornej
predajni alebo na miestnych radoch!

67

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 68

SK
9. Odstraovanie porch
Porucha

Prina

Motor sa ned natartova

Je aktivovan vypnacia automatika Skontrolova stav oleja, doplni


pri nedostatku oleja
motorov olej

Genertor m prli nzke alebo


iadne naptie

68

Opatrenie

Zapaovacia svieka je zanesen

Vyisti zapaovaciu svieku, resp.


vymeni. Odstup elektrd 0,6 mm

iadne palivo

Doplni palivo / necha skontrolova


benznov ventil

Regultor alebo kondenztor je


defektn

Vyhada odborn servis

Nadprdov ochrann spna


spusten

Stlai spna a zni spotrebi

Vzduchov filter je zneisten

Vyisti filter alebo ho vymeni

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 69

FIN
 Vaara!
Laitteita kytettess tulee noudattaa tiettyj
turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden
vlttmiseksi. Lue sen vuoksi tm kyttohje / nm
turvallisuusmrykset huolellisesti lpi. Silyt
kyttohje hyvin, jotta siin olevat tiedot ovat
myhemminkin milloin vain kytettvisssi. Jos
luovutat laitteen muille henkilille, ole hyv ja anna
heille mys tm kyttohje / nm
turvallisuusmrykset laitteen mukana. Emme ota
mitn vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka ovat
aiheutuneet tmn kyttohjeen tai
turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlynnist.
Laitteessa olevien ohjekilpien selitys (kuva 15)
1. Vaara! Lue kyttohje.
2. Huomio! Osat ovat kuumia. Silyt vlimatka.
3. Vaara! Sammuta moottori polttoaineen tytn
ajaksi.
4. Vaara! l kyt tuulettamattomissa tiloissa.

1. Yleiset turvallisuusmrykset

 Vaara!
Lue kaikki turvallisuusmrykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmryksi tai muita ohjeita ei
noudateta, saattaa tst aiheutua shkiskuja,
tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja.
Silyt kaikki turvallisuusmrykset ja ohjeet
myhemp tarvetta varten.
n

n
n

Shkgeneraattoriin ei saa tehd mitn


muutoksia.
Huoltotoimissa ja lisvarusteissa saa kytt
ainoastaan alkuperisosia.
Huomio: Myrkytysvaara, pakokaasuja ei saa
hengitt sisn.
Pid lapset poissa shkgeneraattorin lhelt
Huomio: Palovammavaara, l kosketa
pakoputkistoon tai kyttlaitteisiin
Kyt tarkoituksenmukaista kuulosuojaa, kun
oleskelet laitteen lhell.
Huomio: Bensiini ja bensiininhyryt ovat helposti
syttyvi tai rjhdysalttiita.
l koskaan kyt shkgeneraattoria tuulettamattomissa tiloissa. Kytettess laitetta hyvin
tuuletetuissa tiloissa tulee pakokaasut johtaa
pakokaasuletkun avulla suoraan ulkoilmaan.
Huomio: Mys kytettess pakokaasuletkua
saattaa myrkyllisi pakokaasuja pst purkautu
maan. Palovaaran takia ei pakokaasuletkua saa
koskaan suunnata palavia aineita kohti.
Rjhdysvaara: l koskaan kyt shkgene

n
n

raattoria tiloissa, joissa on helposti syttyvi


aineita.Valmistajan ennalta-asettamaa
kierroslukua ei saa muuttaa. Shkgeneraattori
tai siihen liitetyt laitteet saattavat vahingoittua.
Varmista, ett shkgeneraattori ei voi luistaa
paikaltaan tai kaatua kuljetuksen aikana.
Generaattorin sijoituspaikan tulee olla vhintn
1 m pss rakennuksista tai liitetyist laitteista.
Aseta shkgeneraattori turvalliselle, tasaiselle
paikalle. Kntminen, kallistaminen tai paikanvaihto on kielletty kytn aikana.
Sammuta moottori aina kuljetuksen tai tankkauksen aikana.
Huolehdi siit, ett tankkauksen aikana ei
polttoainetta kaadu moottorin tai pakoputken
plle.
l koskaan kyt shkgeneraattoria sateella
tai lumisateessa.
l koskaan koske shkgeneraattoriin mrin
ksin
Varautukaa shkst aiheutuvien vaarojen
varalle. Kyttk ulkona vain tarkoitusta varten
hyvksyttyj ja vastaavasti rekisterityj
pidennyskaapeleita (H07RN.).
Pidennysjohtoa kytettess sen kokonaispituus
ei saa ylitt 50 metri 1,5 mm2 varten, ja
vastaavasti pidennysjohto ei saa ylitt 100
metri 2,5 mm2 varten.
Moottori- ja generaattorist ei saa muuttaa.
Pelkstn valtuutettu ammattihenkilkunta on
oikeutettu suorittamaan korjaus- ja sttit.
Polttoainesilit ei saa tytt eik tyhjent
kynttiln, avotulen eik kipiniden lhettyvill.
Tupakanpoltto kielletty!
lk koskeko mekaanisesti liikkuviin tai kuumiin
osiin. lk poistako suojuksia.
Laitteita ei saa altistaa kosteudelle eik plylle.
Sallittu ympristn lmptila -10 - +40,
maksimikorkeus merenpinnasta 1000 m,
suhteellinen ilman kosteus: 90 % (eikondensoituva)
Generaattorin kyttvoima tulee
polttomoottorista, josta kehittyy kuumuutta
pakoputken (pistorasioiden vastapisell sivulla)
ja pakoputken aukon alueelle. Vlt
koskettamasta nihin pintoihin
palovammavaaran vuoksi.
Teknisiss tiedoissa annetut nen tehotason
(LWA) ja nen painetehon (LWM) arvot ovat
psttason arvoja eivtk aina vlttmtt
merkitse turvallista tyskentelytasoa. Koska
pst- ja melutasojen vlill on yhteys, ei
pstarvoja voi aina luotettavasti ottaa
mahdollisesti tarvittavien tydentvien
varotoimenpiteiden mittapuuksi. Todelliseen
typaikalla tyskentelevn henkiln kokemaan
69

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 70

FIN

melutasoon vaikuttaviin tekijihin kuuluvat mm.


tyskentelytilan ominaisuudet, muut
melunlhteet kuten esim. koneiden ja muiden
viereisten prosessien mr sek se ajanjakso,
jonka keston ajan kyttj on alttiina melulle.
Samoin saattaa sallitun melutason mritelm
vaihdella maasta toiseen. Tst huolimatta nm
tiedot antavat koneen kyttjlle mahdollisuuden
arvioida riskien ja vaarojen mr paremmin.
l kyt sellaisia shktarvikkeita (ei myskn
jatkojohtoja tai pistoliitoksia), jotka ovat viallisia.

ole mrysten mukaista. Kaikista tst aiheutuvista


vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa
laitteen omistaja/kyttj eik suinkaan sen
valmistaja.
Ole hyv ja ota huomioon, ett laitteitamme ei ole
suunniteltu ja valmistettu kytettvksi
pienteollisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi
ota mitn vastuuta vaurioista, jos laitetta kytetn
pienteollisuus-, ksitylis- tai teollisuustypaikoilla
tai nihin verrattavissa olevissa toimissa.

2. Laitteen kuvaus (kuvat 1-5)

4. Tekniset tiedot

1 Silin tyttmr
2 Silin kansi
3 2 x 230 V~ pistorasia
4 Maadoitusliitnt
5 Turvakynnistin
6 Volttimittari
7 ljyntyttruuvi
8 ljynpstruuvi
9 ljynpuutevarmistin
10 Plle-/pois-katkaisin
11 Rikastinvipu
12 Vetokynnistyslaite
13 Bensiinihana
14 Pyrt
15 Pyrien akseli
16 Jalusta
17 Tyntsangan kannatin
18 Tyntsanka
19 Ruuvit M8x40
20 Ruuvit M8x16
21 Pyrien vlilevyt
22 Pyrien varmistussokat
23 Mutterit M8

Generaattori:

synkronoitu

Suojalaji:

IP23 M

Jatkuva teho Pnim (S1):

2300 wattia

Suurin teho Pmax (S2 2 min.):

2800 wattia

Nimellisjnnite Unim:

2 x 230V~

Nimellisvirta Inim:

10 A

Taajuus Fnim:

50 Hz

Kyttmoottorin rakennetyyppi:
4-tahtinen ilmajhdytetty
Tilavuus:

208 cm

Suurin teho:

4,1 kW / 5,6 HV

Polttoaine:

lyijytn bensiini

Polttoainesilin tilavuus:
Moottoriljy:

15 l
n. 0,6 l (15W40)

Kulutus 2/3 kuormituksella:

n. 1,1 l/h

Paino:

41,5 kg

nen painetaso LpA:

76 dB(A)

nen tehotaso LWA / mittausepvarmuus K


96 dB(A) / 1,4 dB(A)

3. Mrysten mukainen kytt


Tehokerroin cos :
Laite soveltuu kytettvksi sellaisiin tarkoituksiin,
jotka edellyttvt 230 V vaihtovirtalhdett. Noudata
ehdottomasti turvallisuusmryksiss annettuja
rajoituksia. Generaattorin kytttarkoituksena on
kytt shktykaluja ja tuottaa virtaa valaisimia
varten.
Tarkasta kotitalouslaitteiden soveltuvuus kunkin
laitteen valmistajan antamien tietojen mukaisesti. Jos
tst on epselvyytt, pyyd tietoja kyseisen laitteen
valtuutetulta jlleenmyyjlt.
Konetta saa kytt ainoastaan sille mrttyyn
tarkoitukseen. Kaikkinainen tmn ylittv kytt ei
70

Teholuokka:
Lmptila kork.:

1
G1
40C

Suurin sijoituskorkeus (NN ylpuolella):

1000 m

Sytytystulppa:

F7 RTC

Kytttapa S1 (jatkuva kytt)


Konetta voidaan kytt jatkuvasti annetulla teholla.
Kytttapa S2 (lyhytaikainen kytt)
Konetta saa kytt lyhyen aikaa annetulla teholla (2
min). Sen jlkeen koneen tulee seist tietty aika, jotta
se ei kuumene liikaa (2 min.).

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 71

FIN
5. Ennen kyttnottoa

6.1 Moottorin kynnistys


Avaa bensiinihana (13); knn tt varten hana
alaspin
n
Knn Plle-/pois-katkaisin (10) avaimella
asentoon "ON.
n
Aseta rikastinvipu (11) asentoon II.
n
Kynnist moottori reversiokynnistimell (12);
ved kahvasta voimakkaasti, mikli moottori ei
kynnisty, ved kahvasta uudelleen.
n
Palauta rikastinvipu (11) takaisin alkuasentoonsa
moottorin kynnistytty
n

5.1 Asennus
Asenna jalusta, pyrt ja tyntsanka kuten kuvissa 6
- 8 nytetn.
Asenna kaikki osat, ennen kuin tytt laitteeseen
polttoainetta ja ljy, jotta vltt nesteiden
vuotamisen pois.
Asenna pyrt siten, ett tynnt ensin pyrien
akselin generaattorin alapuolella olevien kannattimien
lpi ja asennat sitten pyrt kuten kuvassa 7
nytetn. Huolehdi pyri asentaessasi siit, ett se
pyrien puoli, jolla pyrn napa on korkeampi,
nytt laitteen suuntaan, koska muuten pyrt
hankaavat runkoon.
5.2 Shkturvallisuus:
n
Shkliitntjohtojen ja liitettyjen laitteiden tulee
olla moitteettomassa kunnossa.
n
Shkgeneraattoriin saa liitt ainoastaan sellaisia laitteita, joiden jnnitetiedot ovat samat kuin
shkgeneraattorin antojnnite.
n
l koskaan liit shkgeneraattoria
virtaverkkoon (pistorasiaan).
n
Kuluttajaan vievt johdot tulee pit mahdollisimman lyhyin.

Huomio!
Kun laite kynnistetn vetokynnistimell, saattaa
kynnistyvn moottorin aiheuttama killinen
takapotku johtaa ksien loukkaantumiseen. Kyt
suojaksineit laitetta kynnistesssi.
6.2 Shkgeneraattorin kuormitus
Liit kytettvt laitteet 230 Vvaihtovirtapistorasioihin (3)

Viite: Nit pistorasioita saa kuormittaa jatkuvasti


(S1) 2600 watilla ja lyhytaikaisesti (S2) kork. 2
minuutin ajan 2800 watilla.
n

5.3 Ympristnsuojelu
n
Toimita likaantunut huoltomateriaali ja
kyttaineet niille tarkoitettuun keryspisteeseen.
n
Toimita pakkausmateriaali, metallit ja muovit
kierrtykseen.
5.4 Maadoitus
Staattisten lataumien purkamista varten on kotelon
maadoittaminen sallittu. Tt varten liitetn johdon
yksi p generaattorin maadoitusliitntn (kuva 3/4)
ja toinen p ulkoiseen massaan (esim.
sauvamaadoittimeen).

6. Kytt

Generaattori sopii 230 V ~ vaihtovirtalaitteille.


l liit generaattoria talousverkkoon, siit
saattaa aiheutua generaattorin tai muiden
talossa olevien shklaitteiden
vahingoittuminen.Viite: Monien shklaitteiden
moottoripistosahan, porakoneen jne.)
virrankulutus saattaa olla korke ampi, jos niit
kytetn vaikeissa tyskentelyolo suhteissa.

6.3 Moottorin sammutus


Anna generaattorin kyd lyhyen aikaa
kuormittamatta, ennen kuin sammutat sen, jotta
laite voi "jhty.
n
Knn Plle-/pois-katkaisin (10) avaimella
asentoon "OFF.
n
Sulje bensiinihana.
n

Viite: Ensimmisen kyttnoton yhteydess tulee


moottoriin tytt ljy (n. 0,6 l) sek polttoainetta.
n
n
n

Tarkasta polttoaineen mr, lis tarvittaessa


Huolehdi laitteen riittvst tuuletuksesta
Varmista, ett sytytyskaapeli on kiinnitetty sytytystulppaan
Tarkasta shkgeneraattorin vlitn
lhiymprist
Irroita mahdollisesti shkgeneraattoriin liitetty
laite

71

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 72

FIN
6.4 Kahden 230 V -pistorasian ylikuormitussuoja

Huomio! Generaattori on varustettu


ylikuormitussuojalla.
Tm kytkee pistorasiat (3) pois. Painamalla
ylikuormitusvaroketta (5) voit kytke pistorasiat (3)
jlleen plle.

Huomio ! Mikli nin ky, tulee vhent sit


shktehon mr, jonka otat generaattorista,
tai poistaa liitetyt vialliset laitteet.
Viite: Viallisen ylikuormitussuojakytkimen tilalle
saat liitt vain ylikuormitussuojakytkimen,
jonka tehotiedot ovat samat. Ota tt varten
yhteytt tekniseen asiakaspalveluun.

7. Puhdistus, huolto, silytys ja


varaosatilaus
Sammuta moottori ennen kaikkia puhdistus- ja
huoltotit ja irroita sytytystulpan pistoke
sytytystulpasta.
Viite: Sammuta laite heti ja ota yhteytt
huoltopisteeseen, jos:
n
esiintyy eptavallista trin tai ni
n
moottori vaikuttaa ylikuormitetulta tai siin on
sytytyshiriit
n
pakokaasut ovat liian tummia tai liian vaaleita
7.1 Puhdistus

Pid suojalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo


niin puhtaina plyst ja liasta kuin suinkin
mahdollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai
puhalla se puhtaaksi vhpaineisella
paineilmalla.

Suosittelemme laitteen puhdistamista heti joka


kytn jlkeen.

Puhdista laite snnllisin vliajoin kytten


kosteaa riepua ja vhn saippuaa. l kyt
sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita, jotka
saattavat syvytt laitteen muoviosia. Huolehdi
siit, ettei laitteen sispuolelle pse vett.
7.2 Ilmansuodatin
Noudata tss mys huollosta annettuja ohjeita.
n
Puhdista ilmansuodatin snnllisesti, vaihda
tarvittaessa
n
Avaa molemmat jouset (kuva 11 / A) ja ota
ilmansuodattimen kansi pois (kuva 11/B)
n
Ota suodatinpatruunat pois (kuva 12 / C).
n
Patruunan puhdistamiseen ei saa kytt vahvoja
puhdistusaineita tai bensiini.
72

Puhdista patruunat koputtelemalla niit tasaisen


pinnan pll. Jos ne ovat likaantuneet pahasti,
pese ne saippuavedell, huuhtele sitten puhtaalla
vedell ja anna niiden kuivua ilmassa.
Kokoaminen tehdn pinvastaisessa
jrjestyksess.

7.3 Sytytystulppa (kuva 13-14)


Tarkasta ensimmisen kerran sytytystulpan 20
kytttunnin jlkeen, onko se likaantunut, ja puhdista
se tarvittaessa kuparilankaharjalla. Sen jlkeen
huolla sytytystulppa aina 50 kytttunnin vlein.
n
Ved sytytystulpan pistoke kiertoliikkeell pois
(kuva 13).
n
Irroita sytytystulppa mukana toimitetulla sytytystulpan avaimella (kuva 14/D)
n
Kokoaminen tehdn pinvastaisessa jrjestyksess.
7.4 ljynvaihto / ljymrn tarkistus (ennen
joka kytt)
ljynvaihto tulee suorittaa moottorin ollessa
kyttlmptilassa.
n
Kyt ainoastaan moottoriljy (15W40)
n
Aseta generattori sopivalle alustalle hieman
viistoon kallistettuna niin, ett ljynpstruuvi on
alinna.
n
Avaa ljyntyttruuvi
n
Avaa ljynlaskuruuvi ja laske lmmin moottoriljy
sopivaan kerysastiaan.
n
Kun kytetty ljy on valunut pois, sulje
ljynlaskuruuvi ja aseta generaattori jlleen
vaakasuoraan.
n
Tyt moottoriljy ljyn mittatikun ylempn
merkkiin asti (n. 0,6 l).
n
Huomio: l ruuvaa ljyn mittatikkua paikalleen
ljymrn tarkistamiseksi, vaan tynn se
aukkoon vain kierteisiin asti.
n
Kytetty ljy tulee hvitt mrysten
mukaisesti.
7.5 Automaattinen sammutus ljynpuutteen
vuoksi
ljynpuutevalvonta toimentuu, kun moottoriljyn
mr on liian vhinen. Tllin moottoria ei voi
kynnist tai se sammuu automaattisesti lyhyen ajan
kuluttua. Kynnistminen on mahdollista vasta kun
moottoriljy on listty (katso kohtaa 7.4).

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 73

FIN
7.6 Varaosatilaus:
Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
Laitteen tyyppi
Laitteen tuotenumero
Laitteen tunnusnumero
Tarvittavan varaosan varaosanumero.
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot lydt osoitteesta
www.isc-gmbh.info

8. Kytstpoisto ja uusiokytt
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vltetn
kuljetusvauriot. Tm pakkaus on raaka-ainetta ja
sit voi siksi kytt uudelleen tai sen voi toimittaa
kierrtyksen kautta takaisin raaka-ainekiertoon.
Laite on ja sen varusteet on valmistettu eri
materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveista.
Toimita vialliset rakenneosat
oneglmajtehvitykseen. Tiedustele asiaa alan
ammattiliikkeest tai kunnanhallitukselta!

73

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 74

FIN
9. Hirinpoisto
Hiri

Syy

Toimenpide

Moottori ei kynnisty

ljynpuutevalvonta lauennut

Tarkasta ljymr, lis ljy

Sytytystulppa karstottunut

Puhdista tai vaihda sytytystulppa.


Elektrodivli 0,6 mm

Ei polttoainetta

Tyt polttoainetta / anna tarkastaa


bensiinihana

Sdin tai kondensaattori viallinen

Ota yhteytt kauppiaaseen

Ylivirtasuojakytkin lauennut

Toimenna kytkin ja vhenn


kulutusta

Ilmansuodatin likainen

Puhdista suodatin tai vaihda se


uuteen

Generaattorissa on liian vhn


jnnitett
Jnnitett ei ole

74

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 75

ISC GmbH Eschenstrae 6 D-94405 Landau/Isar

Konformittserklrung
k erklrt folgende Konformitt gem EU-Richtlinie und
Normen fr Artikel
t explains the following conformity according to EU
directives and norms for the following product
p dclare la conformit suivante selon la directive CE et les
normes concernant larticle
C dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e
le norme per larticolo
N verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
m declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artculo
O declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
l attesterer flgende overensstemmelse i medfr af
EU-direktiv samt standarder for artikel
U frklarar fljande verensstmmelse enl. EU-direktiv och
standarder fr artikeln
q vakuuttaa, ett tuote tytt EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
. tendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
j vydv nsledujc prohlen o shod podle smrnice
EU a norem pro vrobek
X potrjuje sledeo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
W vydva nasledujce prehlsenie o zhode poda smernice
E a noriem pre vrobok
A a cikkekhez az EU-irnyvonal s Normk szerint a
kvetkez konformitst jelenti ki

P deklaruje zgodno wymienionego poniej artykuu z


nastpujcymi normami na podstawie dyrektywy WE.
e

H paskaidro du atbilstbu ES direktvai un standartiem
G apibdina atitikim EU reikalavimams ir preks
normoms
Q declar urmtoarea conformitate conform directivei UE
i normelor pentru articolul
z

B potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
f potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
4 potvruje sledeu usklaenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
T ,

1

5
-
Z rn ile ilgili AB direktifleri ve normlar gereince
aada aklanan uygunluu belirtir
L erklrer flgende samsvar i henhold til EU-direktivet
og standarder for artikkel
E Lsir uppfyllingu EU-reglna og annarra stala vru

Stromerzeuger BT-PG 2800/1 (Einhell)


87/404/EC_2009/105/EC

2005/32/EC_2009/125/EC

Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.:

2006/95/EC
2006/28/EC
x

2004/108/EC

2004/22/EC
1999/5/EC
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC

2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
x Annex VI
Noise: measured LWA = 94 dB (A); guaranteed LWA = 96 dB (A)
P = 4,1 kW; L/ = cm
Notified Body: Socit Nationale de Certification et dHomologation No. 0499

97/23/EC

2006/42/EC
Annex IV

2004/26/EC
Emission No.: e11*97/68SA*2004/26*1338*00

2011/65/EC

Standard references: EN 12601; EN 55012; EN 61000-6-1

Landau/Isar, den 04.02.2014


First CE: 12
Art.-No.: 41.524.80 I.-No.: 11024
Subject to change without notice

Weichselgartner/General-Manager

Luo Yong/Product-Management

Archive-File/Record: NAPR009757
Documents registrar: Markus Jehl
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

75

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 76

k Nur fr EU-Lnder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!
Gem europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in
nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Recycling-Alternative zur Rcksendeaufforderung:
Der Eigentmer des Elektrogertes ist alternativ anstelle Rcksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgert kann hierfr auch einer
Rcknahmestelle berlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftsund Abfallgesetze durchfhrt. Nicht betroffen sind den Altgerten beigefgte Zubehrteile und Hilfsmittel
ohne Elektrobestandteile.
t For EU countries only
Never place any electric tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its
implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of
in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the demand to return electrical devices:
As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged to cooperate in ensuring that the
device is properly recycled if ownership is relinquished. This can also be done by handing over the used
device to a returns center, which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial
waste management legislation. This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without
any electrical components which are included with the used device.
p Uniquement pour les pays de l'Union Europenne
Ne jetez pas les outils lectriques dans les ordures mnagres.
Selon la norme europenne 2002/96/CE relative aux appareils lectriques et systmes lectroniques
uss et selon son application dans le droit national, les outils lectriques uss doivent tre rcolts
part et apports un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi :
Le propritaire de lappareil lectrique est oblig, en guise dalternative un envoi en retour, contribuer
un recyclage effectu dans les rgles de lart en cas de cessation de la proprit. Lancien appareil
peut tre remis un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra lliminer dans le sens de la Loi
sur le cycle des matires et les dchets. Ne sont pas concerns les accessoires et ressources fournies
sans composants lectroniques.

76

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 77

C Solo per paesi membri dell'UE


Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e
l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti
in modo ecologico.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione
Il proprietario dellapparecchio elettrico tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda lapparecchio. Lapparecchio
vecchio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento
secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi
ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
m Slo para pases miembros de la UE
No tire herramientas elctricas en la basura casera.
Segn la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrnicos y elctricos y su aplicacin
en el derecho nacional, dichos aparatos debern recojerse por separado y eliminarse de modo ecolgico
para facilitar su posterior reciclaje.
Alternativa de reciclaje en caso de devolucin:
El propietario del aparato elctrico, en caso de no optar por su devolucin, est obligado a reciclar
adecuadamente dicho aparato elctrico. Para ello, tambin se puede entregar el aparato usado a un
centro de reciclaje que trate la eliminacin de residuos respetando la legislacin nacional sobre residuos
y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes elctricos que
acompaan a los aparatos usados.
O S para pases da UE
No deite as ferramentas elctricas para o lixo domstico.
Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resduos de equipamentos elctricos e
electrnicos e a respectiva transposio para o direito interno, as ferramentas elctricas usadas devem
ser recolhidas separadamente e colocadas nos ecopontos para efeitos de reciclagem.
Alternativa de reciclagem devoluo:
O proprietrio do aparelho elctrico no caso de no optar pela devoluo obrigado a reciclar
adequadamente o aparelho elctrico. Para tal, o aparelho usado tambm pode ser entregue a uma
instalao de recolha que trate da eliminao de resduos, respeitando a legislao nacional sobre
resduos e respectiva reciclagem. No esto abrangidos os meios auxiliares e os acessrios sem
componentes electrnicos, que acompanham os aparelhos usados.
U Endast fr EU-lnder
Kasta inte elverktyg i hushllssoporna.
Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgrs av eller innehller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillmpning i den nationella lagstiftningen, mste frbrukade elverktyg
kllsorteras och lmnas
tervinnings-alternativ till begran om tersndning:
Som ett alternativ till tersndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndamlsenlig
avfallshantering fr det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den frbrukade utrustningen har lm
nats in till en avfallsstation kan den omhndertas i enlighet med gllande nationella lagstiftning om tervinning och avfallshantering. Detta gller inte fr tillbehrsdelar och hjlpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den frbrukade utrustningen.

77

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 78

j Pouze pro lensk zem EU


Nedvejte elektrick nad do domcho odpadu.
Podle Evropsk smrnice 2002/96/EG o starch elektrickch a elektronickch pstrojch (WEEE) a podle
nrodnho prva mus bt pouit elektrick nad oddlen skladovno a odevzdno k ekologick
recyklaci.
Alternativa recyklace k zasln zpt:
Vlastnk elektrickho pstroje je alternativn namsto zasln zpt povinen ke spoluprci pi odborn
recyklaci v ppad, e se rozhodne pstroj zlikvidovat. Star pstroj me bt v tomto ppad tak
odevzdn do sbrny, kter provede likvidaci ve smyslu nrodnho zkona o hospodskm kolobhu a
zkona o odpadech. Toto neplat pro ke starm pstrojm piloen sti psluenstv a pomocn
prostedky bez elektrickch soust.
 Tylko dla krajw UE
Zabrania si wyrzucania elektronarzdzi na mieci.
Zgodnie z Europejsk Dyrektyw 2002/96/WE o przeznaczonych na zomowanie elektronarzdziach i
sprzcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzdzia naley zbiera osobno i
odda do punktu zbirki surowcw wtrnych.
Recykling jako alternatywa wobec obowizku zwrotu urzdzenia:
Alternatywnie do obowizku zwrotu urzdzenia elektrycznego po zakoczeniu jego uytkowania,
waciciel jest zobowizany do wspuczestnictwa w jego prawidowej utylizacji. Wycofane z
eksploatacji urzdzenie mona odda rwnie do punktu zbirki surowcw wtrnych, ktry
przeprowadzi utylizacj zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowcw
wtrnych. Nie dotyczy to osprztu nalecego do wyposaenia urzdzenia i rodkw pomocniczych nie
zawierajcych elementw elektrycznych.
z
.
2002/96/

.

, ,
.

.

.
W Len pre krajiny E
Neodstraujte elektrick prstroje ako domov odpad.
Poda Eurpskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden (OEEZ) a v
slade s nrodnmi prvnymi predpismi sa musia pouit elektronick prstroje odovzda do triedenho
zberu a mus sa zabezpei pecifick spracovanie a recyklcia.
Recyklan alternatva k vzve na sptn odber vrobku:
Vlastnk elektrickho prstroja je alternatvne namiesto sptnej zsielky povinn spolupracova pri riadnej
recyklcii prstroja voj me by za tmto elom taktie prenechan zbernmu miestu, ktor vykon
odstrnenie v zmysle nrodnho zkona o recyklcii a ckch komponentov.

78

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 79

q Koskee ainoastaan EU-jsenmaita


l heit shktykaluja kotitalousjtteisiin.
Shkkyttisi ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka
on sisllytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun kytetyt shkkyttiset tykalut kert erikseen ja
toimittaa ympristystvlliseen kierrtykseen uusiokytt varten.
Kierrtys vaihtoehtona takaisinlhettmiselle:
Shklaitteen omistajan velvollisuus on takaisinlhettmisen vaihtoehtona avustaa laitteen asianmukai
sta hvittmist kierrtyksen kautta, kun laite poistetaan kytst. Laitteen voi toimittaa mys
kierrtyspisteeseen, joka suorittaa laitteen hvittmisen paikallisten kierrtys- ja jtteenpoistomrysten
mukaisesti hydynten kyttkelpoiset raaka-aineet. Tm ei koske kytst poistettaviin laitteisiin
kuuluvia lisvarusteita tai apulaitteita, joissa ei ole shkosia.

79

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 80


Der Nachdruck oder sonstige Vervielfltigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrcklicher Zustimmung der ISCGmbH zulssig.


The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISCGmbH.


La rimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents daccompagnement des produits, mme incomplte, nest
autorise quavec lagrment exprs de lentreprise ISCGmbH.


La ristampa o lulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti daccompagnamento dei prodotti
consentita solo con lesplicita autorizzazione da parte della ISCGmbH.


La reimpresin o cualquier otra reproduccin de documentos e
informacin adjunta a productos, incluida cualquier copia, slo se
permite con la autorizacin expresa de ISCGmbH.


A reproduo ou duplicao, mesmo que parcial, da documentao e
dos anexos dos produtos, carece da autorizao expressa da ISC
GmbH.


Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medfljande
underlag fr produkter, ven utdrag, r endast tilltet med uttryckligt
tillstnd frn ISCGmbH.

j
Dotisk nebo jin rozmnoovn dokumentace a prvodnch
dokument vrobk, tak pouze vatk, je ppustn vhradn se
souhlasem firmy ISCGmbH.


Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobw oraz
dokumentw towarzyszcych, nawet we fragmentach dopuszczalne
jest tylko za wyran zgod firmy ISCGmbH.

z

,
,
ISCGmbH.

W
Koprovanie alebo in rozmnoovanie dokumentcie a sprievodnch
podkladov produktov, a to aj iaston, je prpustn len s vslovnm
povolenm spolonosti ISCGmbH.

q
Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen
vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu
ainoastaan ISCGmbH:n nimenomaisella luvalla.

80

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 81

Technische nderungen vorbehalten

Technical changes subject to change

Sous rserve de modifications

Con riserva di apportare modifiche tecniche

Salvo modificaciones tcnicas

Salvaguardem-se alteraes tcnicas

Frbehll fr tekniska frndringar

Technick zmny vyhrazeny

Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych

Technick zmny vyhraden

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn

81

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 82

82

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 83

83

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 84

t GUARANTEE CERTIFICATE
Dear Customer,
All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely
event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this
guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the
following terms under which guarantee claims can be made:
1. These guarantee conditions regulate additional guarantee services. Your statutory guarantee claims are not
affected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.
2. Our guarantee only covers defects suffered by the device which have been verifiably caused by a material
or manufacturing fault and is limited to the rectification of such defects or the replacement of the device at
our discretion.
Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applications. A
guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or industrial
business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period.
3. The following are not covered by our guarantee:
- Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect
installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect mains
voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by exposing the
device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance.
- Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the use or
unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand, stones or dust,
transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for example by dropping it).
- Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of
the device.
4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Guarantee
claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being
noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee
period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases,
the work performed or parts fitted will not result in an extension of the guarantee period, and no new
guarantee will become active for the work performed or parts fitted. This also applies if an on-site service is
used.
5. Please report the defective device on the following internet address to register your guarantee claim:
www.isc-gmbh.info. If the defect is covered by our guarantee, then the item in question will either be repaired
immediately and returned to you or we will send you a new replacement device.
Of course, we are also happy offer a chargeable repair service for any defects which are not covered by the
scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send
the device to our service address.
Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as set out in
the service information in these operating instructions.

84

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 85

p BULLETIN DE GARANTIE
Chre Cliente, Cher Client,
nos produits sont soumis un contrle de qualit trs strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne
pas parfaitement, nous en sommes dsols et nous vous prions de vous adresser notre service aprs-vente
l'adresse indique sur le bon de garantie. Nous nous tenons galement volontiers votre disposition par
tlphone au numro de service aprs-vente indiqu. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie grent des prestations de garantie supplmentaires. Vos droits lgaux en
matire de garantie restent inchangs. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie concerne uniquement les dfauts de l'appareil dont il est prouv qu'ils rsultent
d'un dfaut de matriau ou de fabrication et se limite en fonction de notre dcision soit l'limination de tels
dfauts sur l'appareil, soit au remplacement de l'appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformment au rglement, n'ont pas t conus pour tre utiliss dans
un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand
l'appareil a t utilis professionnellement, artisanalement ou par des socits industrielles ou expos
une sollicitation semblable pendant la dure de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages lis au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte,
au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de rseau
ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de scurit ou rsultant
d'une exposition de l'appareil des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et
de maintenance.
- les dommages rsultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de
l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autoriss), de la pntration d'objets trangers
dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussire), de l'utilisation de la force ou de la
violence (comme par ex. les dommages lis aux chutes).
- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil rsultant de l'usure normale lie l'utilisation de
l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La dure de garantie est de 24 mois et dbute la date d'achat de l'appareil. Les droits la garantie doivent
tre revendiqus avant l'expiration de la dure de garantie dans un dlai de deux semaines aprs avoir
constat le dfaut. La revendication de droits la garantie aprs expiration de la dure de garantie est
exclue. La rparation ou l'change de l'appareil n'entrane ni une extension de la dure de garantie ni le
dbut d'une nouvelle dure de garantie pour cet appareil ou toute autre pice de rechange installe sur
l'appareil. Cela est valable galement dans le cas d'une intervention du service aprs-vente domicile.
5. Pour faire valoir vos droits la garantie, veuillez enregistrer l'appareil dfectueux l'adresse suivante :
www.isc-gmbh.info. Si le dfaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans dlai un appareil
rpar ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous rparons volontiers les dfauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans
l'tendue de la garantie contre le remboursement des frais de rparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil
notre adresse de service aprs-vente.
Pour les pices d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie
conformment aux informations du service aprs-vente de ce mode d'emploi.

85

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 86

C CERTIFICATO DI GARANZIA
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualit. Se l'apparecchio non dovesse tuttavia funzionare
correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo
indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del
Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i
vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti dell'apparecchio provatamente riconducibili a
errori del materiale o di produzione ed limitata, a nostra discrezione, all'eliminazione di questi difetti o alla
sostituzione dell'apparecchio.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o
imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio stato usato entro il
periodo di garanzia in attivit artigianali, imprenditoriali o industriali o se stato sottoposto a sollecitazioni
equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all'apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per
un'installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collegamento
a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative
alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per
la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzo
di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come
per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come
per es. danni causati da caduta).
- Danni all'apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di altro tipo
naturale.
4. Il periodo di garanzia 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia
devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere
accertato il difetto. esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La
riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con
questa prestazione per l'apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo
periodo di garanzia. Ci vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di denunciare l'apparecchio difettoso sul sito internet:
www.isc-gmbh.info. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete
prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano pi
nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le
informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

86

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 87

m CERTIFICADO DE GARANTA
Estimado cliente:
Nuestros productos estn sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaramos que este
aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atencin
al cliente en la direccin indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garanta. Con mucho gusto le
atenderemos tambin telefnicamente en el nmero de servicio indicado a continuacin. Para hacer vlido el
derecho de garanta, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garanta regulan prestaciones de la garanta adicionales. Las prestaciones de
garanta que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestacin de
garanta es gratuita para usted.
2. La prestacin de garanta se extiende exclusivamente a defectos que se pueda demostrar que han sido
ocasionados por fallos de material o de produccin y est limitada, segn nosotros mismo decidamos, a la
reparacin de los mismos o al cambio del aparato.
Es preciso tener en consideracin que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. Por lo tanto, no proceder un contrato de garanta cuando se utilice el aparato dentro del periodo
de garanta en zonas industriales, comerciales o talleres, as como actividades similares.
3. Nuestra garanta no cubre:
- Daos en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una
instalacin no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexin a una tensin
de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o
por la exposicin del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o
mantenimiento.
- Daos en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del
aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introduccin de cuerpos extraos en el
aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daos producidos por el transporte), uso violento o influencias
externa (como, p. ej., daos por cadas).
- Daos en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por
el uso.
4. El periodo de garanta es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de
garanta debe hacerse vlido, antes de finalizado el plazo de garanta, dentro de un periodo de dos
semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garanta vence una vez transcurrido el plazo de
garanta. La reparacin o cambio del aparato no conllevar ni una prolongacin del plazo de garanta ni un
nuevo plazo de garanta ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto tambin se aplica
en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garanta, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Si nuestra
prestacin de garanta incluye el defecto aparecido en el aparato, recibir de inmediato un aparato
reparado o nuevo de vuelta.
Naturalmente, tambin solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no
se encuentren comprendidos en la garanta, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, enve el
aparato a nuestra direccin de servicio tcnico.
Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garanta
conforme a la informacin de servicio de este manual de instrucciones.

87

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 88

O CERTIFICADO DE GARANTIA
Estimado(a) cliente,
os nossos produtos so submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho no
funcionar nas devidas condies, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso servio de
assistncia tcnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tambm pode
contactar-nos telefonicamente atravs do nmero de assistncia tcnica indicado. O exerccio dos direitos de
garantia est sujeito s seguintes condies:
1. As presentes condies de garantia regem as prestaes de garantia complementar e no afectam os seus
direitos legais de garantia. O nosso servio de garantia prestado gratuitamente.
2. O servio de garantia cobre exclusivamente as deficincias do aparelho decorrentes de erros de material
ou de fabrico comprovados, e est, por nossa opo, limitado eliminao de tal falta no aparelho ou
substituio do mesmo.
Chamamos a ateno para o facto de os nossos aparelhos no terem sido concebidos para uso comercial,
artesanal ou profissional. No haver, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter
sido utilizado, dentro do perodo de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou
actividades equiparveis.
3. Excludos pela nossa garantia esto:
- Danos no aparelho resultantes da inobservncia das instrues de montagem ou de uma instalao
incorrecta, da inobservncia do manual de instrues (como p. ex. a ligao a uma tenso de rede ou tipo
de corrente errada) ou da inobservncia das disposies de segurana ou da exposio do aparelho a
condies ambientais anormais ou de uma conservao e manuteno insuficientes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizaes abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do
aparelho ou utilizao de ferramentas de trabalho ou acessrios no autorizados), a penetrao de corpos
estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou p, danos de transporte), o uso de fora ou impactos
externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
- Danos no aparelho ou nas peas do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste
natural habitual ou de outro tipo.
4. O perodo de garantia de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia
devem ser reclamados dentro do perodo de garantia, no prazo de duas semanas aps ter sido detectado o
defeito. Est excluda a reclamao de direitos de garantia aps o termo do perodo de garantia. A
reparao ou a substituio do aparelho no implica o prolongamento do perodo de garantia nem d
origem contagem de um novo perodo de garantia para o aparelho ou para eventuais peas
sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistncia tcnica ter sido
prestada no local.
5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Se o defeito do aparelho
estiver abrangido pelo nosso servio de garantia, ser-lhe- imediatamente enviado um aparelho novo ou
reparado.
Naturalmente, tambm teremos todo o gosto em efectuar reparaes que no esto, ou deixaram de estar,
abrangidas pelo servio de garantia. Nesse caso, ter de suportar os custos da reparao. Para este efeito,
dever enviar o aparelho para a morada do nosso servio de assistncia tcnica.
Para peas de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restries desta garantia, de acordo com as
informaes do servio de assistncia tcnica deste manual de instrues.

88

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 89

U GARANTIBEVIS
Bsta kund,
vra produkter genomgr en strng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot frmodan inte fungerar p rtt stt,
beklagar vi detta och ber dig att kontakta vr serviceavdelning under adressen som anges p garantikortet. Vi
str ven grna till tjnst p telefon under servicenumret som anges nedan. Fljande punkter gller fr att du
ska kunna gra ansprk p garantin:
1. I dessa garantivillkor regleras extra garantitjnster. Garantiansprk som regleras enligt lag pverkas inte av
denna garanti. Vra garantitjnster r gratis fr dig.
2. Garantitjnsterna omfattar endast sdana brister i produkten som bevisligen kan hrledas till material- eller
tillverkningsfel. Vi avgr om sdana brister i produkten ska tgrdas eller om produkten ska bytas ut.
Tnk p att vra produkter endast fr anvndas till ndamlsenligt syfte och inte har konstruerats fr
kommersiell, hantverksmssig eller yrkesmssig anvndning. Ett garantiavtal sluts drfr ej om produkten
inom garantitiden har anvnts inom yrkesmssiga, hantverksmssiga eller industriella verksamheter eller
har utsatts fr liknande pknning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador p produkten som kan hrledas till att monteringsanvisningen missaktats eller p grund av felaktig
installation, sidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig ntspnning eller strmart), missaktade
underhlls- och skerhetsbestmmelser, om produkten utstts fr onormala miljfaktorer eller bristfllig
sktsel och underhll.
- Skador p produkten som kan hrledas till missbruk eller ej ndamlsenlig anvndning (t ex
verbelastning av produkten eller anvndning av ej godknda insatsverktyg eller tillbehr), frmmande
partiklar som har trngt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre vld eller yttre
pverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador p produkten eller delar av produkten som kan hrledas till bruksmssigt, normalt eller fr vrigt
naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgr till 24 mnader och gller frn datumet nr produkten kptes. Medan garantitiden
fortfarande gller ska ansprk p garanti stllas inom tv veckor efter att defekten faststlldes. Det r inte
mjligt att stlla ansprk p garanti efter att garantitiden har lpt ut. Garantitiden frlngs inte nr produkten
repareras eller byts ut, dessutom medfr sdana arbeten inte att en ny garantitid brjar glla fr produkten
eller fr ev. reservdelar som har monterats in. Detta gller ven vid hembesk.
5. Anml den defekta produkten p fljande webbplats fr att gra ansprk p garantin: www.isc-gmbh.info.
Om defekten i produkten tcks av vra garantitjnster, fr du genast en reparerad eller ny produkt.
Givetvis kan vi ven, mot debitering, tgrda skador som antingen inte tcks av garantin eller som har uppsttt
efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstende serviceadress.
Fr slitage- och frbrukningsdelar samt fr delar som saknas hnvisar vi till begrnsningarna i garantin enligt
serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.

89

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 90

j ZRUN LIST
Ven zkaznice, ven zkaznku,
nae vrobky podlhaj psn kontrole kvality. Pokud i pesto tento pstroj bezvadn nefunguje, je nm to velice
lto a prosme Vs, abyste se obrtili na nai servisn slubu na adrese uveden na tomto zrunm listu. Rdi
Vm budeme k dispozici tak telefonicky na uvedenm servisnm telefonnm sle. Pro uplatovn poadavk
poskytnut zruky plat nsledujc:
1. Tyto zrun podmnky upravuj dodaten zruky. Vae zkonem stanoven nroky na zruku zstanou
touto zrukou nedoteny. Nae zruka je pro Vs bezplatn.
2. Zruka se vztahuje vhradn na nedostatky na pstroji, kter jsou prokazateln zpsoben chybou
materilu nebo vrobn chybou, a podle naeho uven je omezena na odstrann tchto nedostatk na
pstroji nebo vmnu pstroje.
Dbejte prosm na to, e nae pstroje nebyly podle svho elu uren konstruovny pro ivnostensk,
emeslnick nebo odborn pouit. Zrun smlouva se proto nenapln, pokud byl pstroj bhem zrun
doby pouvn v ivnostenskch, emeslnickch nebo prmyslovch podnicch nebo byl vystaven
srovnatelnmu zaten.
3. Z na zruky jsou vyloueny:
- kody na pstroji, kter vznikly nedodrenm montnho nvodu nebo na zklad neoborn instalace,
nedodrenm nvodu k pouit (jako nap. pipojen na chybn sov napt nebo druh el. proudu), nebo
nedodrenm pokyn k drb a bezpenostnch pokyn, vystavenm pstroje nepirozenm povtrnostnm
podmnkm nebo nedostatenou p a drbou.
- kody na pstroji, kter vznikly neoprvnnm nebo nesprvnm pouitm (jako nap. peten pstroje
nebo pouit neschvlench pdavnch nstroj nebo psluenstv), vniknutm cizch tles do pstroje (jako
nap. psek, kameny nebo prach, kody pi peprav), pouvnm nsil nebo cizm psobenm (jako nap.
kody zpsoben pdem).
- kody na pstroji nebo na dlech pstroje, kter jsou zpsobeny bnm opotebenm pimenho pouit
nebo jinm pirozenm opotebenm.
4. Zrun doba in 24 msc a zan datem koup pstroje. Poadavky poskytnut zruky mus bt
uplatovny ped uplynutm zrun doby bhem dvou tdn pot, co byla vada zjitna. Uplatovn
poadavk poskytnut zruky po uplynut zrun doby je vyloueno. Oprava nebo vmna pstroje nevede
ani k prodlouen zrun doby, ani nedojde tmto vkonem k zahjen nov zrun doby pro tento pstroj
nebo pro jakkoli zabudovan nhradn dly. To plat tak pi vyuit mstnho servisu.
5. Pro uplatovn poadavk poskytnut zruky nahlaste prosm V defektn pstroj na: www.isc-gmbh.info.
Pokud je defekt pstroje zahrnut v na zruce, obdrte obratem zptky opraven nebo nov pstroj.
Samozejm Vm rdi odstranme nedostatky na pstroji na Vae nklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo
u nejsou zahrnuty v rozsahu zruky. V takovm ppad nm prosm zalete pstroj na na servisn adresu.
V ppad rychle opotebitelnch dl, spotebnch dl a chybjcch dl poukazujeme na omezen tto zruky
podle servisnch informac uvedench v tomto nvodu k obsluze.

90

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 91

 CERTYFIKAT GWARANCJI
Szanowny kliencie, szanowna klientko!
Nasze produkty podlegaj surowej kontroli jakoci. Jeeli mimo to stwierdz Pastwo usterki w funkcjonowaniu
urzdzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodnoci i prosimy o zwrcenie si do naszego biura
serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jestemy rwnie do Pastwa dyspozycji pod
wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spenienia roszcze gwarancyjnych obowizuj
nastpujce postanowienia:
1. Ponisze warunki gwarancji obejmuj wiadczenia w ramach dodatkowej gwarancji. Poprzez udzielenie tej
gwarancji przyznane Pastwu ustawowo uprawnienia z tytuu rkojmi nie ulegaj zmianie. Nasze
wiadczenia gwarancyjne udzielane s Pastwu bezpatnie.
2. wiadczenie gwarancyjne obejmuje wycznie wady urzdzenia wynikajce w udowodniony sposb z
bdw w jego produkcji lub w materiale i ogranicza si do usunicia powyszych wad bd wymiany
urzdzenia, wedug decyzji producenta.
Prosimy pamita o tym, e zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostay skonstruowane do prac
w ramach dziaalnoci o charakterze gospodarczym, rzemielniczym bd profesjonalnym. Tym samym, w
przypadku uytku urzdzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakadach rzemielniczych,
przemysowych i innej dziaalnoci gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obcieniem
postanowienia umowy gwarancyjnej trac moc.
3. Gwarancji nie podlegaj:
- szkody wynikajce z niestosowania si do instrukcji montau lub nieprawidowej instalacji,
nieprzestrzegania instrukcji obsugi (np. podczenie do nieprawidowego napicia sieciowego lub
nieprawidowego rodzaju prdu), nieprzestrzegania zalece odnonie konserwacji i bezpieczestwa,
oddziaywania anormalnych warunkw otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urzdzenia), jak i
szkody powstae na skutek niedostatecznej konserwacji i pielgnacji urzdzenia.
- szkody wynikajce z niedozwolonego lub nieprawidowego stosowania urzdzenia (np. przecienia
urzdzenia lub stosowanie innych ni zalecane narzdzi i akcesoriw), nieprzestrzegania zalece odnonie
konserwacji i bezpieczestwa, szkody powstae na skutek cia obcych w urzdzeniu (np. piasek, kamienie,
py lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siy przy obsudze urzdzenia lub oddziaywania
zewntrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urzdzenia).
- uszkodzenia urzdzenia lub jego czci, ktre powstay na skutek normalnego prawidowego lub innego
naturalnego zuycia.
4. Okres gwarancji wynosi 24 miesice liczc od dnia kupna urzdzenia. Roszczenia gwarancyjne winny by
zgaszane przed upywem dwch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upywie okresu objtego
gwarancj wyklucza si moliwo spenienia roszcze gwarancyjnych. Naprawa bd wymiana urzdzenia
nie powoduj przeduenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na
zamienione urzdzenie ani na zastosowane czci zamienne. Obowizuje to rwnie w przypadku
interwencji serwisowej na miejscu.
5. W celu przedstawienia roszcze gwarancyjnych naley zgosi uszkodzone urzdzenie na nastpujcej
stronie: www.isc-gmbh.info. Jeeli wada objta jest wiadczeniem gwarancyjnym, otrzymaj Pastwo
niezwocznie naprawione lub nowe urzdzenie.
Naturalnie istnieje moliwo usunicia usterek i wad nieobjtych gwarancj bd po jej upywie za zwrotem
kosztw. W tym celu prosimy przesa urzdzenia na adres naszego biura serwisowego.
W przypadku czci zuywajcych si, materiaw eksploatacyjnych oraz brakujcych czci zwracamy uwag
na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsugi.

91

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 92

z
, ,
.
,
.
.
:
1. .
. .
2.

.
,
.

.
3. :
-
, ( ..
)
.
- ( ..
),
( .. , , ), ( .
. ).
- .
4. 24
.
.
.

. .
5. : www.iscgmbh.info. ,
.
,
.
.

.

92

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 93

W ZRUN LIST
Ven zkaznka, ven zkaznk,
nae vrobky podliehaj prsnej kontrole kvality. V prpade, e nebude prstroj napriek tomu bezchybne
fungova, je nm to vemi to a prosme Vs, aby ste sa obrtili na nau servisn slubu na adrese uvedenej na
tomto zrunom liste. Radi Vm budeme k dispozcii taktie telefonicky na uvedenom servisnom telefnnom
sle. Pre uplatnenie nrokov na zrun plnenie platia nasledujce podmienky:
1. Tieto zrun podmienky upravuj dodaton zrun plnenie. Vae zkonn nroky na zruku nie s touto
zrukou dotknut. Nae zrun plnenie je pre Vs zadarmo.
2. Zrun plnenie sa vzahuje vlune len na nedostatky na prstroji, ktor s preukzatene spsoben
chybami materilu alebo vrobnmi chybami, a poda nho uvenia je obmedzen na odstrnenie tchto
nedostatkov na prstroji resp. vmenu prstroja.
Prosm, dbajte na to, e nae prstroje neboli svojim urenm kontruovan na profesionlne, remeselncke
ani odborn pouitie. Tto zrun zmluva sa preto neuzatvra, ak sa prstroj poas zrunej doby pouval
v profesionlnych, remeselnckych alebo priemyselnch prevdzkach, alebo ak bol vystaven namhaniu
rovnocennmu s takmto pouitm.
3. Z naej zruky s vylen:
- kody na prstroji, ktor boli spsoben nedodranm montneho nvodu alebo na zklade neodbornej
intalcie, nedodranm nvodu na pouitie (ako napr. pripojenm na nesprvne sieov naptie alebo druh
prdu) alebo nedodranm pokynov pre drbu a bezpenostnch pokynov alebo vystavenm prstroja
abnormlnym poveternostnm podmienkam alebo nedostatonou starostlivosou a drbou.
- kody na prstroji, ktor boli spsoben zneuvanm alebo nesprvnym pouvanm (ako napr. preaenie
prstroja alebo pouitie neprpustnch pracovnch nstrojov alebo prsluenstva), vniknutm cudzch telies
do prstroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravn pokodenia), pouitm nsilia alebo cudzieho
psobenia (napr. kody spsoben pdom).
- kody na prstroji alebo na astiach prstroja, ktor zodpovedaj prslunmu pracovnmu, benmu
alebo inmu prirodzenmu opotrebeniu.
4. Doba zruky je 24 mesiacov a zana plyn od dtumu zakpenia prstroja. Nroky na zruku sa musia
uplatni pred koncom uplynutia zrunej doby do dvoch tdov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nrokov
na zruku po uplynut zrunej doby je vylen. Oprava alebo vmena prstroja nevedie k predeniu
zrunej doby ani nedochdza na zklade tohto plnenia ku vzniku novej zrunej doby pre prstroj ani pre
akkovek intalovan nhradn diely. To plat taktie pri pouit miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vho nroku, prosm nahlste defektn prstroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Ak spad
defekt prstroja pod nae zrun plnenie, dostanete obratom nasp opraven alebo nov prstroj.
Samozrejme Vm radi opravme nedostatky na prstroji na Vae nklady, ak tieto nedostatky nespadaj alebo u
nespadaj do rozsahu zruky. Prosm, polite nm v takom prpade prstroj na nau servisn adresu.
Ohadne opotrebovvanch, spotrebnch a chbajcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto zruky poda
servisnch informci uvedench v tomto nvode na obsluhu.

93

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 94

q TAKUUTODISTUS
Arvoisa asiakas,
tuotteemme lpikyvt erittin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikli tm laite ei kuitenkaan toimi
moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydmme sinua kntymn teknisen asiakaspalvelumme
puoleen kytten tss takuukortissa annettua osoitetta. Selvitmme asian mielellmme mys puhelimitse
allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittmist koskevat seuraavat mrykset:
1. Nm takuumrykset koskevat laajennettuja takuusuorituksia. Ne eivt vaikuta lakimrisiin
takuusuoritusvaateisiisi milln tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset laitteen puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaalitai valmistusvirheist, ja se on rajattu valintamme mukaan ainoastaan niden laitteen vikojen korjaamiseen
tai laitteen korvaamiseen uudella.
Ole hyv ja ota huomioon, ett laitteitamme ei ole suunniteltu kytettvksi pienteollisuus-, ksitylis- tai
ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana kytetty
pienteollisuus-, ksitylis- tai teollisuustypaikoilla tai siihen on kohdistunut nihin verrattavissa oleva
rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata nit vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jttmisest tai
asiantuntemattomasta asennuksesta, kyttohjeen noudattamatta jttmisest (kuten esim. liitnt vrn
verkkojnnitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmrysten laiminlynnist tai laitteen
altistamista epnormaaleille ympristolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat mrysten vastaisesta tai virheellisest kytst (esim.
laitteen ylikuormitus tai hyvksymttmien liitostykalujen tai varusteiden kytt), vieraiden esineiden
tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai ply, kuljetusvauriot), vkivoiman kytst tai
ulkopuolisista tekijist (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat kytst johtuvasta, tavanomaisesta tai
muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 vuotta ja se alkaa laitteen ostopivst. Takuuvaateet tulee esitt ennen takuuajan
pttymist kahden viikon kuluessa siit, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittminen takuuajan
ptytty ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen tai laitteen tai siihen
mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uudelleen alusta. Tm koskee mys paikan
pll suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esitt osoitteella: www.isc-gmbh.info. Jos takuumme kattaa
laitteessa olevan vian, saat korjatun tai uuden laitteen vlittmsti takaisin.
Tietysti korjaamme mielellmme korvausta vastaan mys sellaiset laitteiden viat, jotka eivt kuulu tai eivt en
kuulu takuumme piiriin. Lhet tt varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, kyttosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tmn takuun rajoituksiin, jotka on
selostettu tmn kyttohjeen asiakaspalvelutiedoissa.

94

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 95

k GARANTIEURKUNDE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualittskontrolle. Sollte dieses Gert dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf
dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch ber die
angegebene Servicerufnummer zur Verfgung. Fr die Geltendmachung von Garantieansprchen gilt
folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen regeln zustzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen
Gewhrleistungsansprche werden von dieser Garantie nicht berhrt. Unsere Garantieleistung ist fr Sie
kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschlielich auf Mngel am Gert, die nachweislich auf einem
Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mngel am
Gert oder den Austausch des Gertes beschrnkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte
bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert
wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gert innerhalb der Garantiezeit in
Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden
Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schden am Gert, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter
Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche
Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder
durch Aussetzen des Gerts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung
entstanden sind.
- Schden am Gert, die durch missbruchliche oder unsachgeme Anwendungen (wie z.B. berlastung
des Gertes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehr), Eindringen von
Fremdkrpern in das Gert (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschden), Gewaltanwendung oder
Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schden am Gert oder an Teilen des Gerts, die auf einen gebrauchsgemen, blichen oder sonstigen
natrlichen Verschlei zurckzufhren sind.
4. Die Garantiezeit betrgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gertes. Garantieansprche sind
vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu
machen. Die Geltendmachung von Garantieansprchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen.
Die Reparatur oder der Austausch des Gertes fhrt weder zu einer Verlngerung der Garantiezeit noch
wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung fr das Gert oder fr etwaige eingebaute Ersatzteile in
Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
5. Fr die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gert an unter: www.iscgmbh.info. Ist der Defekt des Gertes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein
repariertes oder neues Gert zurck.
Selbstverstndlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gert, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gert bitte an unsere Serviceadresse.
Fr Verschlei-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschrnkungen dieser Garantie gem den
Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

iSC GmbH Eschenstrae 6 94405 Landau/Isar (Deutschland)

95

Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 96

09951 / 95 920 + Durchwahl:


Allgemeine Fragen

-00 Klima / Heizen / Entfeuchten

-30

Stromerzeuger

-05 Werkzeugtechnik - Handgefhrt

-35

Gartentechnik - Benzin

-10 Werkzeugtechnik - Stationr

-40

Gartentechnik - Elektro

-15 Fragen zur Rechnung

-50

Gartentechnik - Akku

-20 Reparaturanfragen

-60

Gewchshaus / Metallgertehaus

-25

Telefax: 01805 / 835 830 (Festnetz: 14 ct/min, Mobilfunk max.: 42 ct/min)


E-Mail: info@isc-gmbh.info Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH Eschenstrae 6 94405 Landau/Isar (Deutschland)

EH 02/2014 (01)

You might also like