You are on page 1of 153

Para uso de los estudiantes

de la Universidad Autnoma
de Nayarit

1
LA FILOSOFA NHUATL
Miguel Len Portilla

PREFACIO

PREFACIO A LA SEGUNDA EDICIN

Est claro que el tema de este libro es el estudio del


pensamiento de los tlamatinime, sabios nahuas prehispnicos. Sin
embargo, el difcil problema de los orgenes de este pensamiento
no haba sido tratado en las dos ediciones anteriores. He querido
ensayar ahora un primer intento de elucidacin. Interesante ha sido
hurgar en los antecedentes de estas formas de pensamiento, pero
tambin ms que problemtico. Las hiptesis, resultado de esta
primera bsqueda, quedan incluidas en un nuevo captulo, el sexto,
preparado para esta edicin. Al redactarlo, y al revisar la totalidad
del presente libro, he tomado en cuenta los trabajos de otros
investigadores que han comenzado a ocuparse tambin del
pensamiento prehispnico. A ellos se hace referencia en la
bibliografa que se incluye al fin.

La concepcin nhuatl del arte y el pensamiento msticoguerrero de Tlacalel, consejero supremo de varios reyes o
tIatoque mexicas, constituyen el tema de dos nuevas secciones en
esta segunda edicin de La Filosofa Nhuatl. Fuera de ello y de
algunas adiciones relacionadas con la reciente publicacin en
Mxico, Estados Unidos y Alemania de algunas fuentes indgenas
de la cultura nhuatl, puede decirse que el texto del libro es igual al
de la primera edicin.

Sin otras modificaciones sustanciales, entrego mi trabajo como


apareci en su segunda edicin, la cual, permtaseme la vanidad
de recordarlo, tuve la sorpresa de ver publicada en ruso por la
Academia de Ciencias de Mosc en 1961, y, previa celebracin de
un contrato con la Imprenta de la Universidad de Oklahoma, en
ingls, en 1963.
El continuado estudio de la rica documentacin en nhuatl me
mueve a afirmar una vez ms que en el antiguo pensamiento que
floreci en la regin central de Mxico hay ideas y atisbos de
inters permanente, capaces de convertirse en novedad al ser
repensadas por el hombre contemporneo. Seguramente que,
cuando con adecuado mtodo de comprensin histrica se
conozca ms cabalmente el pensamiento nhuatl, la historia de las
ideas en Amrica, en el mundo se habrn enriquecido con un
captulo ms.
MIGUEL LEN-PORTILLA

Slo aadiremos que el continuado estudio de la rica


documentacin en nhuatl ha robustecido nuestra posicin inicial:
lo que se conserva del pensamiento de los sabios o tlamatinime
nahuas, a quienes Sahagn llam "philosophos", justifica en
realidad la aplicacin de este epteto. En relacin con su planteo de
problemas y sus doctrinas acerca del mundo, del hombre y de la
divinidad, pueden aducirse las palabras de John Dewey
antepuestas al libro de Pool Radin El Hombre primitivo en cuanto
Filsofo, aunque obviamente con un a fortiori ya que los nahuas,
dueos de una escritura, una cronologa y un arte excepcional,
estuvieron muy lejos de cualquier "primitivismo":
Surgen nuevas perspectivas acerca de la existencia de una.
bien delimitada categora intelectual (en esas "comunidades
primitivas"), proporcional en nmero e influencia a los
"intelectuales" de cualquier grupo civilizado, en cuanto que ellos
tambin ("los primitivos") elaboraron ideas acerca de la mayor
parte de los temas que han formado siempre la trama de toda
discusin filosfica.
Quienes as elaboraron ideas acerca de los temas que "han
formado siempre la trama de toda discusin filosfica", no crearon
necesariamente un sistema a la manera de Aristteles, Santo
Toms o Hegel, para dar expresin a su pensamiento. Es cierto
que todava en la poca actual hay filsofos que continan
pensando que la elaboracin sistemtica, lgico-racionalista, es la
nica forma posible del filosofar autntico. Para ellos, claro est,
las ideas de los sabios del mundo nhuatl no sern filosofa. Slo
que para quienes as opinan, lgicamente tampoco podrn ser

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

tenidos por filsofos hombres de la talla de San Agustn, Pascal,


Kirkegaard, Unamuno, Ortega y Bergson, muy alejados todos ellos
del malabarismo conceptual de los sistemas.

Resulta oportuno aducir aqu el parecer del Dr. Jos Caos,


expuesto en su libro Pensamiento de Lengua Espaola, a propsito
de la posibilidad de filosofas no sistemticas. Concretamente se
plantea el Dr. Caos la cuestin de si es posible llamar filosofa al
pensamiento hispanoamericano contemporneo. Su respuesta de
aplicabilidad anloga a nuestro tema, es la siguiente:
El fijarse exclusivamente en las filosofas aludidas (las filosofas
sistemticas y "cientficas"), es infundado. De la historia de la
filosofa forman parte, de hecho, y de derecho, las filosofas
ametafsicas, asistemticas, "literarias". Hay que fijarse tambin en
stas. En la historia de la filosofa en su integridad no mutilada. Y la
conclusin no podr negar al pensamiento hispanoamericano
contemporneo el nombre de filosofa.
Tal es la respuesta de un conocedor profundo del pensamiento
filosfico antiguo y moderno, dada a quienes an siguen creyendo
en la exclusividad filosfica de los sistemas estructurados por la
lgica. En nuestro caso, el pensamiento nhuatl prehispnico,
alejado enteramente de cualquier forma de racionalismo, no deja
por esto de ser filosofa. Hay en l concepciones, smbolos y
atisbos de una profundidad tal que pueden dar un nuevo sentido y
un apoyo a nuestras vidas. Estdiense si no, revvanse en el propio
yo, la concepcin nhuatl del conocimiento a base de smbolos,
"flores y cantos" (in xchitl, in cucatl); su doctrina del ser humano
como "dueo de un rostro y un corazn" (ixe, yolo); el ideal del
que" sabe estar dialogando con su propio corazn"
(moyolnonotzani); o del que "con un corazn endiosado" (yoltotl)
se convierte en artista "que introduce el supremo simbolismo de lo
divino en las cosas" (tlayoltehuiani), artista "que ensea a mentir" al
oro y al barro, a la piedra y al papel de amate de sus cdices, para
que en ellos cobren vida los smbolos.
Lanse los textos indgenas y medtese luego en su ms
hondo sentido. Quienes se hallen libres de la antigua credulidad de
los sistemas, podrn comprender si hubo o no verdaderos filsofos,
creadores de ideas profundas y propias dentro del mundo nhuatl
prehispnico y si es que ese pensamiento -ese filosofar- puede o
no tener algn significado para el hombre inquieto de hoy da.

2
MIGUEL LEN-PORTILLA
Febrero de 1959,
lnstituto de lnvestigaciones Histricas, Ciudad Universitaria,
Mxico.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

3
PRLOGO

Suelen ser los prlogos el medio ms eficaz para retraer a los


lectores del conocimiento del libro. No quisiera incurrir en este
delito y me voy a limitar a unas ligeras observaciones sobre la obra
que se toma en las manos.
Hay un fenmeno cultural no suficientemente estudiado en
Mxico. La inmensa mayora sonre cuando lee un ttulo como el
que designa este estudio. Es la pesadumbre del prejuicio sobre las
mentes, por ignorancia, o por desdn irracional. Y es un prejuicio
ilgico, mucho ms que en otros campos. Porque se admiran, los
mismos que sonren, de los monumentos que la arqueologa
descubre, de los hechos que la historia trasmite, pero cuando se
llega al campo de las ideas, emociones y sentimientos de la vieja
cultura, se relega al pas de las leyendas y fantasas germinadores
de novela, todo lo que se ofrece como vestigio de cultura en la
etapa prehispnica.
Ilgico, porque es natural admitir que quien pudo esculpir la
llamada Piedra del Sol, gala de nuestro Museo de Arqueologa, y
quien pudo elevar construcciones como las Pirmides, poda
ciertamente enlazar sus pensamientos y dar a conocer sus
emociones. Pero en ese campo, o se niega capacidad a los
antiguos, o se define que no podemos saber qu pensaron, qu
sintieron, qu ideales rigieron sus actos y normaron su marcha en
el mundo durante los milenios en que floreci su cultura.
Lentamente se va abriendo el camino a la futura sntesis.
Primero hay que ostentar hechos y poner ante los ojos realidades.
Vendr la hora en que el negador calle, el que re, piense, y el
deturpador de todos los antiguos moldes aunque tenga de indio la
sangre, se humille ante la realidad que se le entra por los ojos
hasta el fondo de la conciencia.
"Filosofa de los pueblos que hablaron lengua nhuatl". Este es
el tema abarcado por el estudio presente. Cada trmino pide una
declaracin. Hemos llegado a la etapa en que por "filosofa" se
entiende una serie de consideraciones, cuanto ms abstrusas,
mejor. Y, aunque el nombre con que la disciplina ms humana
corre est mal puesto, la filosofa no es sino el conato de explicar
los sumos problemas de la existencia y la comprensin de ella.
Todo hombre de necesidad filosofa, sin necesidad de ajustarse a

los moldes de Platn y Aristteles, ni de Buda o Vivekananda.


Tantas cabezas, otras tantas sentencias, dijo el latino. Y cada
cultura tiene su modo particular, propio e incomunicable de ver el
mundo, de verse a s mismo y de ver lo que trasciende al mundo y
a s mismo.
Tiene especial inters y atractivo ver qu pensaron sobre tales
temas los hombres de hace siglos que nos precedieron en este
suelo. Esa sistematizacin de pensamientos, emociones, enfoques
y visiones ntimas ser su filosofa. Existe un modo de comprensin
y de solucin de problemas humanos dado por gente que vivi bajo
la luz, o la sombra, de la cultura antigua y se nos trasmite en
lengua nhuatl. El Autor de este libro se propuso indagarlo. Y fue
hasta el fondo para hallar las races. Nunca estn las races a la
vista, si no es en los rboles caducos. El Autor lleg a las races,
como veremos luego.
"Pueblos que hablaron nhuatl". En la etapa de recogerse los
documentos. Qu hablaron antes no sabemos. Y tampoco
podemos fantasear. De una fuente o de otra, en lengua nhuatl se
recogieron los datos. Sobre esos datos elabora su construccin el
Autor. Perfecto. No importa que Demcrito, dir al azar, haya
tomado sus nociones de peregrinantes de la India. Su doctrina est
expresada en griego. Es filosofa griega. El Autor recoge sus datos
de documentos que dieron los que hablaban nhuatl. Su filosofa
es nhuatl. Y, por qu no azteca?
Los apresurados, aunque haga ya decenios, confunden lo
azteca con lo nhuatl. No es lo mismo. Los aztecas son los
fundadores de Tenochtitlan, diremos con simpleza, para no hacer
ms confusas las cosas. Y hay muchos que nada tuvieron que ver,
ni en la fundacin, ni en el auge de este Seoro central, al cual
honraron con el epteto de Imperio otros apresurados, yesos
extraos tambin pensaron y se expresaron en lengua nhuatl.
Tlaxcala, Chalco, Acolhuacan no son aztecas. Y de estas regiones
tenemos documentos que nos dan el hilo para entrar al recinto
mental de aquellos pueblos. La palabra "nhuatl" es ms amplia y
genrica y con ella sealamos lo que nos lleg en la lengua de
Tenochtitlan, aun cuando no fuera de origen tenochca.
El Autor recoge documentos de todo rumbo y de toda zona en
que se hablara la lengua nhuatl y sobre ellos elabora su visin del
mundo. Con esta armnica documentacin podemos saber qu

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

pensaron los que en esa lengua hablaban, acerca del mundo, del
hombre y de lo que trasciende al mundo y al hombre. En otros
trminos, su filosofa.

El mtodo es lo ms importante en las investigaciones. De uno


viciado resultan esperpentos. De un recto mtodo pueden salir
obras maestras. Hay dos mtodos. Uno encerrarse en su interior y
sacar de s -como el gusano de seda su capuIIo- todo lo que uno
cree y quiere que sea la visin de un mundo ido. Es el que
siguieron los hombres del XIX. Y no excluyo a nadie. Hablo de los
nuestros. Que de fuera vinieron los que comenzaron a damos la
orientacin hacia el recto mtodo. Este es el de ir al documento y
dar lo que da el documento, con un poco de orden. Nada ms.
Vaya, entonces, el lector a las pginas finales de este libro y
hallar ms de noventa textos en su lengua indiana. Son flores de
un vergel, y no son todos los que pueden aducirse. Para los fines
de este estudio son suficientes. Estn tomados de todos los
rumbos de la regin en que se habl la lengua nhuatl. La zona
central de los lagos, al lado de la regin hoy da poblana, y la vieja
cultura de los pueblos toltecas, trasmitida por textos que se
recogieron en regiones septentrionales del Valle de Mxico.
Tambin los tiempos tienen su gradacin. Hallamos algunos textos
muy arcaicos, como los poemas de la Historia Tolteca-Chichimeca,
o los Himnos a los Dioses, recogidos en Tepepulco, tan antiguos
en su expresin, que los indios ms sabios no pudieron explicar a
Sahn. Y tenemos textos de los contemporneos de la Conquista,
como son los del libro de los Coloquios de los Dore, que tanto valor
tiene y que tan poco es conocido. De esta manera, tiempo y
espacio, las necesarias coordenadas de todo lo humano, estn
perfectamente representados.
Pero no es una pura coleccin de textos, ms o menos
clasificados. Si tal fuera la obra, ya tendra valor sumo. Es una
interpretacin de esos textos y su coordenacin, para deducir la
idea que en ellos se entraaba y concordarla con otras, para dar el
concepto de lo que se pensaba en las remotas pocas y qued
cristalizado en poemas, o en discursos, pero es testimonio de la
mente antigua que va en pos del misterio perpetuo.
No debe olvidar el lector que este estudio es una Tesis de
doctorado y debe ajustarse a las normas que imponen trabajos de
esta ndole. No se trata de abrumar a los lectores con todo lo que
pudo hallarse en la zona de la investigacin. Ni en una obra de

4
total investigacin es posible esto. El fin es hacer ver que el
estudiante conoce sus minas, saca su metal precioso, lo elabora
paciente y lo convierte en joya. Queda mucho oro fuera, quedan
muchas posibilidades de nuevas obras de arte, queda en el mismo
artfice la capacidad para dar cosas mejores. Pero se trata de
poner a prueba esa capacidad exigiendo una prueba inicial. Esta
comparacin explica y da la clave de lo que a muchos acaso pueda
parecer deficiencia. Habr tiempo - con toda el alma deseo que se
realice-, en que el Autor nos d una obra ms amplia. Aun
entonces, sta quedar como la piedra inicial de la investigacin
seria en este campo. Es la primera vez en que se nos dice qu
pensaron los antiguos mexicanos, no a travs de rumores, ni
haciendo deducciones, sino presentando sus propias palabras, en
su propia lengua. El que conoce sta podr dar fallo de la recta
versin, y el que la ignore, acatar la fuerza del testimonio de quien
se introdujo a la oscuridad de las cavernas para sacar los
diamantes de su valor.
No se hacen cotejos con filosofas de ningn otro gnero.
Fuera inoportuno y extemporneo. Ya pas el tiempo en que se
crea en una filosofa nica para la humanidad. Si las normas son
idnticas en el fondo, la libertad de pensar y la originalidad en el
ver son de escala sin lmite. El valor de cada filosofa radica en su
propia construccin.
Habr acaso temas que el lector quisiera ver tratados y que
estn ausentes. La razn es obvia. O no se halla testimonio en que
apoyar la indagacin, o no llegaron a plantear el problema los
antiguos mexicanos. Necedad fuera pedir una teora acerca de la
relatividad, o una discusin acerca de la distincin real entre la
esencia y la existencia. Ni son las cuestiones de mayor
importancia, ni era tiempo de que en una sociedad y una cultura en
cierne aparecieran tales asuntos al debate.
La realizacin de estos mtodos, aplicados a la indagacin en
esta materia, va a juzgarla el lector. Podr gozar la claridad y el
orden del escrito, prueba de la formacin slidamente humanstica
del Autor. Podr hallar hilos de indagacin, si estas materias le
tientan, para ir por regiones del pensamiento no visitadas an.
La mejor prenda de este trabajo es su originalidad. Cuando
otros tienen fija la mirada en especulaciones germnicas, griegas,
o de cualquiera otra regin del mundo del pensamiento, place que

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

haya mexicanos que se ponen a indagar sobre lo mexicano. Eso s,


no con fciles panfletos, en que en un haz de pginas se tratan los
ms trascendentales problemas. De necesidad lo breve es
defectuoso, aun viniendo de genios.

La presente obra est destinada a provocar emulaciones. No


porque se la combata por falsa o por haber inventado, que para
ello pone a la vista los originales en su lengua nativa, sino porque
se le contrapondr otra manera de ver y ello provocar una
indagacin ms amplia y una discusin ms honda y alquitarada.
Con lo cual ganar la historia de la cultura entre nosotros, tocante a
temas nuestros.
Un hecho es indudable. Este libro no caer en el olvido como
tantos otros. Hoy es una Tesis, maana, tengo la esperanza y el
deseo de que sea un Tratado completo y amplio acerca de la
Filosofa de los Pueblos Antiguos de Mesoamrica. Buena falta
est haciendo.
NGEL M GARIBAY K.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

INTRODUCCIN

1. CULTURA Y FILOSOFA NAHUAS


Gente de variadas actividades en el campo de la cultura eran
los nahuas (aztecas, tezcocanos, cholultecas, tlaxcaltecas), a
principios del siglo XVI. Establecidos en diversas fechas en el gran
Valle de Mxico y en sus alrededores - unidos por el vnculo de la
lengua nhuatl o mexicana haban heredado no slo muchas de las
ideas y tradiciones, sino tambin algo del extraordinario espritu
creador de los antiguos toltecas.
Ms, conviene recalcar que los aztecas o mexicas, tan
afamados por su grandeza militar y econmica, no eran los nicos
representantes de la cultura nhuatl durante los siglos XV y XVI.
Los aztecas haban sometido a su obediencia a pueblos lejanos, de
un mar a otro, llegando hasta Chiapas y Guatemala. Pero a su lado
coexistan otros nahuas, independientes de ellos en distinto grado.
Unos eran aliados: los de Tlacopan y Tezcoco, donde rein el
clebre Nezahualcyotl. Otros, aunque tambin nahuas, eran
enemigos de los aztecas: por ejemplo, los seoros tlaxcaltecas y
huexotzincas.
Todos ellos, a pesar de sus diferencias, eran partcipes de una
misma cultura. Estaban en deuda con los creadores de
Teotihuacn y de Tula. Por sus obvias semejanzas culturales y por
hablar una misma lengua conocida como nhuatl, verdadera lingua
franca de Mesoamrica, hemos optado por designarlos a todos
genricamente como los nahuas. As, se hablar aqu del
pensamiento, el arte, la educacin, la historia y, en una palabra, la
cultura nhuatl como exista en las principales ciudades del mundo
nhuatl prehispnico de los siglos XV y XVI.
Numerosas eran las manifestaciones de arte y cultura en los
grandes centros del renacimiento nhuatl, principalmente en
Tezcoco y Tenochtitlan. Los mismos conquistadores, gente ruda en
su mayor parte, se quedaron asombrados, como lo atestiguan los
relatos de Corts y Bernal Daz, al contemplar la maravillosa
arquitectura de la ciudad lacustre con su gran plaza y sus edificios
de cantera, as como al caer en la cuenta de la rgida organizacin
militar, social y religiosa de los aztecas.

Pero, otros aspectos menos exteriores de la vida cultural de los


nahuas, se escaparon a la vista de los conquistadores y slo
fueron descubiertos por los primeros frailes misioneros.
Principalmente, Olmos, Motolina, Sahagn, Durn y Mendieta
movidos por su afn de investigar, penetraron ms hondo, hasta
encontrarse entre otras muchas cosas con la obra maestra del
genio indgena: su cronologa. Ayudados por sus conocimientos
acerca de sta: pudieron luego precisar los grandes mitos
cosmolgicos, base de la religiosidad y del pensamiento nhuatl.
Interrogando a los indios ms viejos, conocieron y pusieron por
escrito los discursos y arengas clsicas, los cantares que decan a
honra de sus dioses, las antiguas sentencias dadas por los jueces,
los dichos y refranes aprendidos en las escuelas: en el Calmcac o
en el Telpochcalli.
Especialmente Fray Bernardino de Sahagn, aprovechando los
datos allegados por Olmos y los doce primeros frailes venidos a la
Nueva Espaa, y creando por s mismo un nuevo mtodo de
investigacin histrica, logr reunir en centenares de folios,
informacin abundantsima recibida de labios de los indios y en
lengua nhuatl, que le sirvi de base documental para redactar su
Historia General de las cosas de Nueva Espaa, genuina
enciclopedia del saber nhuatl.
Despus, algunos otros completaron aun ms la imagen del
mundo nhuatl lograda por Sahagn. Fray Juan de Torquemada,
basndose en Mendieta, la enriquece, no obstante sus tediosas
digresiones. Juan Bautista Pomar y don Fernando de Alva
Ixtlilxchitl nos hablan ms ampliamente en sus Relaciones e
historias de la grandeza de Tezcoco; Diego Muoz Camargo de la
Historia de Tlaxcala y don Hernando Alvarado Tezozmoc, en sus
dos crnicas, la Mexicana y la Mexicyotl, de las glorias de MxicoTenochtitlan, sus respectivas patrias. El Dr. Alonso de Zurita, oidor
de la Real Audiencia, reuni ms datos sobre la extraordinaria
forma de justicia y derecho reinantes entre los nahuas. D.
Francisco Hernndez, mdico de Felipe II, complement la obra de
Sahagn por lo que a la antigua botnica y medicina se refiere y el
P. Jos de Acosta alleg, entre otras cosas, interesante
informacin sobre algunas de las caractersticas y riquezas
naturales del territorio poblado por los nahuas.
Mucho se ha escrito sobre la base de lo que estos cronistas e
investigadores nos dejaron. Por otra parte, los modernos

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

descubrimientos arqueolgicos han arrojado tambin nueva luz. El


resultado de todo esto es que hoy nadie duda que hubo entre los
pueblos nahuas una maravillosa arquitectura, un arte de la
escultura y de la pintura de cdices, una exacta ciencia del tiempo
expresada en sus dos calendarios, una complicada religin y un
derecho justo y severo, un comercio organizado, una poderosa
clase guerrera y un sistema educativo, un conocimiento de la
botnica con fines curativos y, en resumen, una cultura de aquellas
pocas de las que como dice Jacques Soustelle "puede estar
orgullosa la humanidad de ser creadora".

Platn o en la concepcin aristotlica del amor de las cosas por el


motor inmvil del mundo".

Hay, sin embargo, dos puntos en la cultura nhuatl que por


mucho tiempo quedaron del todo olvidados, no obstante su
fundamental importancia. Nos referimos a la existencia de una
literatura y de un pensamiento filosfico entre los nahuas.

Quien haya ledo los himnos y cantares nahuas presentados


por el Dr. Garibay en los captulos que dedica a la poesa lrica y
religiosa en su Historia de la Literatura Nhuatl, tendr que aceptar
que en varios de ellos aparecen atisbas e inquietudes acerca de
los temas y problemas que ms hondamente pueden preocupar al
hombre. Podramos decir que all, como acertadamente ha escrito
a otro respecto el Dr. Irwin Edman, "el poeta es un comentador de
la vida y la existencia; en su manera inmediata e imaginativa es un
filsofo".

La existencia de genuinas obras literarias en lengua nhuatl es


actualmente un hecho comprobado y conocido, gracias
principalmente a los pacientes estudios del eximio nahuatlato Dr.
ngel Ma. Garibay K., quien ha dado a conocer algunos de los
mejores y ms representativos ejemplos de esta literatura. Y no es
necesario exponer aqu la forma como dichas composiciones
llegaron hasta nosotros en su idioma y forma original, ya que el
mismo Dr. Garibay se ocupa detenidamente de esto en su Historia
de la Literatura Nhuatl, obra fundamental y punto de partida para
toda investigacin sobre este tema.
Resuelta as afirmativamente la cuestin acerca de la
literatura, quedaba an por dilucidarse el otro punto: hubo un
saber filosfico entre los nahuas?- o dicho en otras palabras hubo
entre ellos, adems de su cosmovisin mticoreligiosa, ese tipo de
inquietud humana, fruto de la admiracin y de la duda, que impulsa
a preguntar e inquirir racionalmente sobre el origen, el ser y el
destino del mundo y del hombre?
Sabemos por los estudios que se han hecho sobre el origen de
la filosofa griega que bien puede afirmarse que la historia de sta
no es sino "el proceso de progresiva racionalizacin de la
concepcin religiosa del mundo implcita en los mitos". Y ntese
que para que exista la filosofa no es necesario que hayan
desaparecido los mitos, pues como afirma el mismo Jaeger,
"autntica mitogona hallamos todava en el centro de la filosofa de

Cabe pues interrogamos, poniendo nuestra pregunta en los


trminos empleados por Jaeger: haba comenzado entre los
nahuas del perodo anterior a la conquista ese proceso de
progresiva realizacin de su concepcin mtico-religiosa del
mundo? Haba hecho su aparicin entre ellos ese tipo de
inquietud, que lleva a travs de la admiracin y la duda, al inquirir
estrictamente racional que llamamos filosofa?

Sucede con los nahuas lo mismo que con los griegos, donde
fueron precisamente los poetas lricos los que empezaron a tomar
conciencia de los grandes problemas que rodean la comprensin
del mundo y del hombre. Ahora bien, si hubo entre los nahuas,
quienes vieron problemas en aquello que los dems obviamente
vivan y aceptaban, puede decirse que esos "descubridores de
problemas" acerca del mundo y del hombre, haban encontrado el
camino del saber filosfico. Lo cual no es querer atribuir
anacrnicamente a los antiguos mexicanos clara conciencia de la
diferencia entre los objetivos formales de la filosofa y de las otras
formas del saber cientfico, religioso y de intuicin artstica. Tal
delimitacin de campos es en sentido estricto obra del
pensamiento occidental moderno. No la conocieron ciertamente los
filsofos jonias, ni los sabios indostnicos, ni siquiera muchos de
los doctores medioevales para quienes ciencia, filosofa y aun
teologa se unificaban.
Sin pretender por tanto hallar tampoco entre los nahuas una
radical diversificacin en sus varias formas de saber, pero atrados
por esos que hemos llamado atisbos racionales e inquietudes
manifiestos en la poesa nhuatl tanto lrica como religiosa,
decidimos continuar la bsqueda en pos de ms claros vestigios de

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

lo que hoy podemos llamar un saber filosfico, con el mismo


fundamento con que Aldous Huxley design como filosofa perenne
y autntica a todos esos textos en las que los ms penetrantes
atisbos del pensamiento humano han encontrado su expresin:
"En los Vedanta, en los profetas hebreos, en el Tao Teh King,
en los dilogos platnicos, en el Evangelio segn S. Juan, en la
teologa Mahayana, en Platino y el Areopagita, en los Sufitas
persas, en los msticos cristianos de la Edad Media y del
Renacimiento, la Filosofa perenne ha hablado casi todas las
lenguas de Asia y Europa y se ha servido de la terminologa y de
las tradiciones de cada una de las religiones ms elevadas. Mas
por debajo de toda esta confusin de lenguas y mitos, de historias
locales y doctrinas particularistas, queda un factor comn ms
elevado que constituye la Filosofa perenne en lo que pudiera
llamarse su estado qumicamente puro."

Pues bien, si realmente ese tipo de filosofar profundamente


humano de que habla Huxley, existi tambin entre los antiguos
mexicanos, es indudable que sus ideas no podrn reconstruirse a
base de hiptesis o fantasas. En una materia tan delicada como la
filosofa, en la que an contando con abundancia de textos, suelen
quedar no pocas obscuridades de interpretacin y sentido, sera
pueril penetrar sin contar con fuentes directas de autntico valor
histrico. Por fortuna, la bsqueda y la consulta nos han revelado
que las fuentes para estudiar el pensamiento nhuatl existen, si no
en la abundancia que todos quisiramos, s por lo menos en una
proporcin suficiente para lo que aqu se pretende. A continuacin
las presentamos tomando en cuenta la importancia de cada una,
tanto por razn de su antigedad, como por su valor informativo.
Slo queremos recalcar, para obviar desde luego un posible
mal entendido, que estas fuentes muestras bsicamente cul fue el
pensamiento de los nahuas del perodo inmediatamente anterior a
la Conquista. O sea, sus varias doctrinas, tal como debieron ser
enseadas en sus centros de educacin superior (Calmcac),
hacia mediados del siglo xv y principios del XVI.
En este sentido podemos afirmar que la presentacin que
haremos de los problemas concebidos por los sabios
prehispnicos, as como sus ideas acerca del universo, de la
divinidad y del hombre, reflejan lo que fue su pensamiento filosfico
en vigencia al menos durante los 50 60 aos que precedieron a

8
la llegada de los conquistadores espaoles. Pero, como en los
mismos textos que se conservan se alude frecuentemente al origen
mucho ms antiguo de determinadas doctrinas, hemos credo
conveniente ocupamos del que puede llamarse "problema de los
orgenes y la evolucin del pensamiento nhuatl prehispnico". De
esto trataremos en el ltimo capitulo de este libro, preparado para
esta edicin.
De cualquier manera, dejaremos asentado, que, si las
cronologas y monumentos arqueolgicos pueden llevamos a
pocas bastante alejadas en lo que toca a hechos histricos y an
religiosos, slo parcialmente pueden hacerlo por lo que se refiere a
preocupaciones e ideas meramente abstractas. De all que es
menester repetir que las fuentes que a continuacin se valoran,
abrirn principalmente el camino para el estudio de las formas de
pensamiento que florecieron en los das de los aztecas.

2. LAS FUENTES
Encontramos ante todo repetidas alusiones sobre la existencia
de sabios o filsofos nahuas en varias de las primeras crnicas e
historias. As, por ejemplo, en el Origen de los mexicanos se afirma
que "escritores o letrados o como les diremos que entienden bien
esto... son muchos... los ms y otros no osan mostrarse..." Hay
igualmente menciones en las historias y relaciones de Sahagn,
Durn, Ixtlilxchitl, Mendieta, Torquemada, etc.
Sin embargo, aun cuando estos testimonios son de gran
importancia histrica, no pueden considerarse propiamente como
fuente para el estudio de lo que llamamos filosofa nhuatl en
sentido estricto, ya que no contienen siempre las teoras o
doctrinas de quienes son presentados como sabios o filsofos.
Es menester, por consiguiente, acudir a fuentes ms
inmediatas an, en las que encontremos las opiniones de los indios
expresadas en su propia lengua y por ellos mismos. Tales son las
fuentes que a continuacin brevemente enumeramos y valoramos.

I TESTIMONIOS EN NHUATL DE LOS INFORMANTES DE


SAHAGN

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Nos referimos a los textos nahuas recogidos por Sahagn (a


partir de 1547), en Tepepulco (Tezcoco). Tlatelolco y Mxico, de
labios de los indios viejos que repetan lo que haban aprendido de
memoria en sus escuelas: el Calmcac o el Telpochcalli. En el
cmulo inmenso de datos recopilados hay secciones enteras que
se refieren a la cosmovisin mtico-religiosa nhuatl, as como a los
sabios o philosophos y a sus opiniones y teoras. La forma en que
llev a cabo Sahagn la recoleccin de este material,
concisamente la describe as Luis Nicolau D'Olwer:
"Despus de madura reflexin y anlisis minucioso,
Sahagn formula un cuestionario "minuta" -como l dice- de
todos los tpicos referentes a la cultura material y espiritual
del pueblo azteca, como base de la encuesta que se
propone realizar. Selecciona luego a los ms seguros
informadores: ancianos que se formaron bajo el antiguo
imperio y vivieron en l sus mejores aos -capacitados, por
tanto, para conocer la tradicin- y hombres probos, para no
desfigurada. Les pide sus respuestas en la forma para ellos
ms fcil y asequible, a la que estn acostumbrados: con
sus pinturas indgenas; se esfuerza en provocar una
repeticin de los mismos conceptos, pero con diferentes
giros y vocablos. Por fin, contrasta y depura las
informaciones, de una parte con los tres cedazos de
Tepepulco, Tlaltelolco y Mxico; de otra, con los "trilinges"
del Colegio de Santa Cruz, que fijan por escrito en nhuatl el
significado de las pinturas y que, en romance o en latn, lo
pueden precisar. De esta manera nuestro autor, como
observa Jimnez Moreno, "segua, sin saberlo, el ms
riguroso y exigente mtodo de la ciencia antropolgica".

Se ha objetado alguna vez el conocimiento que de sus ideas y


tradiciones pudieran poseer los indgenas informantes de Sahagn,
as como la veracidad de los mismos, que bien sea por temor o por
resentimiento ante el vencedor, pudieron optar acaso por ocultar la
verdad. Respecto de lo primero, o sea de la existencia de
indgenas conocedores de sus antiguallas, conviene recordar que
Sahagn dio principio a sus investigaciones a partir de 1547.
Haban transcurrido entonces slo 26 aos desde la toma de
Tenochtitlan. Era, pues, fcil encontrar, no slo en la capital azteca,
sino en Tezcoco, Tepepulco, Tlatelolco, etc., no pocos hombres
maduros, de 50 a 70 aos, que haban vivido en sus pueblos y
ciudades, desde unos 24 hasta casi 50 aos antes de la venida de
los espaoles.

9
Algunos de ellos -aun cuando no hubiesen sido sacerdotes,
sino meramente hijos de principales-, fueron sin duda estudiantes
en los Calmcac. Ahora bien, hay que aadir que la forma como
all se enseaban las varias doctrinas y tradiciones era, a falta de
una escritura como la nuestra, por medio del aprendizaje de
memoria que serva para entender las ilustraciones de los cdices.
En este sentido, no puede caber duda alguna, que entre las
doctrinas que se enseaban a lo ms selecto de la juventud
nhuatl debi hallarse incluido lo ms elevado de su pensamiento,
encerrado muchas veces en los cantares y discursos aprendidos
de memoria.
Estando, pues, en contacto con la tradicin viviente de los
Calmcac y habiendo aprendido de memoria sus doctrinas, no es
posible negar en buena crtica que por lo menos algunos de los
hombres maduros y de los viejos que informaron a Sahagn
posean ciertamente un conocimiento suficiente de sus ideas y
tradiciones.
Pero, fueron veraces al informar? Tal es la segunda. parte del
problema. Para responder a l, es necesario recordar que
Sahagn, a ms de inquirir siempre sobre la ciencia o conocimiento
de sus informantes, no se fio jams de lo que uno de ellos pudiera
decirle, sino que fue interrogando primero en Tepepulco, "hasta
diez o doce principales ancianos", contando siempre con el auxilio
de sus "colegiales" indgenas de TIatelolco que le merecan entera
confianza. Y no par aqu la investigacin, sino que se hizo luego
un cotejo de los datos obtenidos con lo proporcionado por los
"nuevos escrutinios" hechos en Tlatelolco donde le
sealaron hasta ocho o diez principales escogidos entre
todos muy hbiles en su lengua y en las cosas de sus
antiguallas, con los cuales y con cuatro o cinco colegiales
trilinges, encerrados en el colegio".

se hizo un escrutinio o examen de los datos recogidos en


Tepepulco. Y por fin, ms tarde, como si la comprobacin hecha en
Tlatelolco no fuese bastante, en San Francisco de Mxico, hizo
Sahagn nuevo anlisis de lo que sus anteriores informantes de
Tepepulco y Tlatelolco le haban dicho. El mismo Sahagn resume
as este triple proceso de revisin crtica a que someti los datos
obtenidos:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"De manera que el primer cedazo por donde mis obras se
cirnieron fueron los de Tepepulco el segundo los de
Tlatelolco, el tercero los de Mxico...

Ahora bien, habiendo encontrado unidad y coherencia en los


informes recogidos en tan diversos lugares y fechas, Sahagn
queda persuadido, con razn, de la autenticidad y veracidad de lo
que los varios indios le han dicho. Por esto, l mismo respondiendo
"a algunos mulos" que ya en su tiempo lo atacaron dice:
"En este libro ver muy a buena luz, que lo que algunos
mulos han afirmado, que todo lo escrito en estos libros
antes de ste y despus de ste, son ficciones y mentiras,
hablan como apasionados y mentirosos, porque lo que en
este volumen est escrito, no cabe en entendimiento de
hombre humano el fingirlo, ni hombre viviente pudiera
contradecir el lenguaje que en l est; de modo que, si
todos los indios entendidos fueran preguntados, afirmaran
que este lenguaje es propio de sus antepasados y obras
que ellos hacan".

Tomando esto en cuenta, slo nos resta dar una ltima


contraprueba. Tan es cierto que reflejan fielmente sus textos la
cultura intelectual de los nahuas, que algunos frailes empezaron a
ver en esto un nuevo peligro de revivir las viejas creencias, por lo
que haciendo llegar sus quejas a Madrid, lograron una Real Cdula
de Felipe II de fecha 22 de abril de 1577, en la que textualmente se
dice:
"Por algunas cartas que se nos han escrito de esas
provincias habemos entendido que Fr. Bernardino de
Sahagn de la Orden de S. Francisco ha compuesto una
Historia Universal de las cosas ms sealadas de esa
Nueva Espaa, la cual es una computacin muy copiosa de
todos los ritos, y ceremonias idolatras que los indios
usaban en su infidelidad, repartida en doce libros y en
lengua mexicana; y aunque se entiende que el celo del
dicho Fr. Bernardino haba sido bueno, y con deseo que su
trabajo sea de fruto, ha parecido que no conviene que este
libro se imprima ni ande de ninguna manera en esas partes,
por algunas causas de consideracin; y as os mandamos
que luego que recibis esta nuestra cdula, con mucho
cuidado y diligencia procuris haber estos libros, y sin que
de ellos quede original ni traslado alguno, los envieis a buen
recaudo en la primera ocasin a nuestro Consejo de las
Indias, para que en l se vean; y estaris advertido de no

10
consentir que por ninguna manera persona alguna escriba
cosas que toquen a supersticiones y manera de vivir que
estos indios tenan, en ninguna lengua, porque as conviene
al servicio de Dios Nuestro Seor y nuestro".

Mas, por fortuna, habiendo guardado Sahagn copia de sus


textos, stos se salvaron de una final destruccin. Lo que se
conserva de la documentacin recogida por l, se encuentra en la
actualidad en Madrid y Florencia. Los textos ms antiguos, fruto de
sus investigaciones en Tepepulco y Tlatelolco,se hallan en los dos
Cdices Matritenses, uno en la Biblioteca del Real Palacio de
Madrid y el otro en la de la Real Academia de la Historia. En la
Biblioteca Laurenziana de Florencia existe a su vez una copia
bilinge en cuatro volmenes con numerosas ilustraciones y que si
es ms completa, es de fecha bastante posterior.
Don Francisco del Paso y Troncoso hizo en 1905-1907 una
magnfica edicin facsimilar que contiene ntegramente los dos
mencionados Cdices Matritenses. De los manuscritos de
Florencia tan slo logr publicar las ilustraciones, quedando
incompleta su edicin fototpica, ya que slo salieron a luz los
volmenes V, VI (2' parte), VII y VIII. Los tomos anteriores
reservados por Paso y Troncoso para el texto del Cdice.
Florentinum, desgraciadamente nunca fueron editados. As y todo,
la reproduccin fototpica de los Cdices Matriteneses, de los que
se publicaron 420 ejemplares en Madrid (1905-1907), fototipia de
Hauser y Menet, puso por vez primera al alcance de los
investigadores lo ms antiguo del caudal de informacin recogida
por Sahagn.
En la actualidad, existen adems otras ediciones de secciones
particulares de algunos textos de los informantes indgenas de
Sahagn paleografiados y con su traduccin adjunta. El primero en
hacer esta clase de estudios fue Eduardo Seler, que tradujo al
alemn con amplios y muy eruditos comentarios los veinte himnos
transcritos por Sahagn en nhuatl en el Libro 11 de su Historia.
Posteriormente su viuda public en edicin pstuma la traduccin
al alemn del material en nhuatl correspondiente al Libro XII de la
Historia, de Sahagn as como otros varios captulos ya
anteriormente traducidos por Seler.
Bastantes aos despus, un norteamericano, el Sr. John
Hubert Cornyn tradujo del nhuatl al ingls la leyenda de

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Quetzalcatl, tomada del material correspondiente al Libro III de


Sahagn. Su obra, de positivo mrito, iba a ser prenuncio de
nuevas investigaciones.

En 1940, el Dr. Angel Ma. Garibay K., public en su Llave del


Nhuatl, algunos textos del material coleccionado por Sahagn
paleografiados cuidadosamente por l, con la idea de ofrecer
trozos clsicos a quienes estudiaran esa lengua. Continuando esta
clase de trabajos, public una versin potica de trece de los 20
himnos copiados por Sahagn en nhuatl en el libro II de su
Historia. Ms tarde, con el ttulo de Paralipmenos de Sahagn, dio
a conocer otros textos de la documentacin recogida en
Tepepulco, traducidos por primera vez al castellano. Finalmente en
su ya citada obra fundamental, Historia de la Literatura Nhuatl
ofrece la traduccin directa de numerosos textos de los recogidos
por Sahagn, con objeto de presentados como ejemplos literarios.
En la nueva edicin de la Historia de Sahagn (Ed. Porra, Mxico,
1956, 4 vols.), preparada y revisada sobre la base de los textos
nahuas por el Dr. Garibay, incluy ste su traduccin original del
libro XII del Cdice Florentino.
Recientemente (1958), el Seminario de Cultura Nhuatl,
afiliado al Instituto de Investigaciones Histricas de la Universidad
Nacional de Mxico, ha iniciado la publicacin bilinge nhuatlespaol de los textos de los informantes de Sahagn, segn los
Cdices Matritenses. Hasta el presente (1965) ha editado tres
volmenes con textos acerca de los Ritos, Sacerdotes y Atavos de
los Dioses (preparado por M. Len-Portilla), los Veinte Himnos
Sacros de los N y la Vida Econmica de Tenochtitlan (ediciones de
A. M. Garibay K.).
Mencionamos tambin las traducciones y estudios hechos por
el Prof. Wigberto Jimnez Moreno, de las que ha publicado slo
una mnima parte.
Especial mrito tiene la versin paleogrfica de numerosos
textos nahuas de los Cdices Matritenses hecha por Leonhard
Schutze Jena con traduccin adjunta al alemn y que
corresponden a parte del material que sirvi de base a Sahagn
para redactar los libros II, III, IV, V y VII de su Historia. El ttulo
dado a dichos textos fue Augurios, Astrologa y Calendario de los
antiguos Aztecas. Posteriormente public el mismo Schultze Jena
algunos textos correspondientes a los libros VIII y IX de la Historia,

11
bajo el ttulo de Organizacin Familiar, Social y Profesional del
Antiguo pueblo Azteca.
Finalmente, debe sealarse la edicin de la parte nhuatl del
Cdice Florentino con traduccin al ingls, emprendida por los
doctores Charles E. Dibble y Arthur J. O. Anderson de la
Universidad de Utah. Hasta la fecha (1965) han publicado 10
tomos, con el texto nhuatl correspondiente a les libros I-V y VII.
XII, de la Historia, de Sahagn.
Para nuestro estudio sobre el pensamiento filosfico nhuatl,
es de especial inters el vol. VIII de la mencionada edi. cin
facsimilar hecha por D. Francisco del Paso y Troncoso, el libro VI
del Cdice Florentino, as como lo publicado por Schultze Jena,
cuyo trabajo si bien dista de la perfeccin, es no obstante fruto de
cuidadosa investigacin como lo atestigua su casi siempre correcta
lectura paleogrfica de los textos.

II) EL LIBRO DE LOS COLOQUIOS DE LOS DOCE


Obra de mxima importancia cuyo ttulo completo es:
Colloquios y Doctrina Christiana con que los Doze Frayles de San
Francisco enbiados por el Papa Adriano Sesto y por el Emperador
Carlos Quinto convertieron a los Indios de la Nueva Espaa, en
Lengua Mexicana y Espaola.
El valor de esta obra reside en el hecho de presentamos la
ltima actuacin pblica de los sabios nahuas, en el ao de 1524,
defendiendo sus opiniones y creencias ante la impugna. cin de los
doce primeros frailes.
El manuscrito original mutilado (slo 14 Captulos de los 30
primitivos) fue descubierto en el Archivo secreto del Vaticano en
1924, por el Padre Pascual Saura..Fue publicado por vez primera
por el Padre Pou y Mart en el vol. In de Miscelanea Fr. Ehrle, pp.
281-333, bajo los auspicios del clebre Duque de Loubat. En 1927
la Sra. Zelia Nutall public una edicin xilogrfica de los Coloquios
en la Rev. Mex. de Estudios Histricos, apndice al tomo 1, pp. 101
y ss.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

En 1944 se hizo una edicin de la parte en espaol: Coloquios


y Doctrina Cristiana... Biblioteca Aportacin Histrica, Mxico,
1944.

En 1949, continundose la serie de publicaciones de la


Biblioteca Latinoamericana de Berln, sobre fuentes bsicas para la
historia antigua de Amrica, se hizo una cuidadosa edicin de los
textos originales paleografiados por el doctor Walter Lehmann, a la
que se acompa una versin literal del nhuatl al alemn, que
puso de manifiesto la riqueza de datos contenida en el texto
nhuatl y ausentes del que podramos llamar "resumen" en
espaol. A esta edicin dio Lehmann el significativo ttulo de
Dioses que mueren y Mensaje Cristiano, plticas entre indios y
misioneros espaoles en Mxico, 1524.
Respecto del origen, valor histrico y participacin tomada por
Sahagn en la redaccin de los Coloquios, l mismo nos da a
conocer los siguientes datos en una nota preliminar dirigida al
prudente lector:
"Har a el propsito de bien entender la presente obra;
prudente lector, el saber que esta doctrina con que aquellos
doze apostlicos predicadores -de quien en el prlogo
hablamos- a esta gente desta Nueva Espaa comenzaron a
couertir, (h)a estado en papeles y memorias hasta este ao
de mil quinientos y sesenta y quatro, porque antes no vio
oportunidad de ponerse en orden ni conuertirse en lengua
mexicana bien congrua y limada: la qual se bolui y lim en
este Colegio de Santa Cruz del TIatilulco este sobredicho
ao con los colegiales ms hbiles y entendidos en la
lengua latina que hasta agora se an en el dicho colegio
criado; de los quales uno se llama Antonio Valeriano, vezino
de Azcapuzalco, otro Alonso Vegerano, vezino dc
Quauhtitlan, otro Martn lacobita, vezino deste TIatilulco y
Andrs Leonardo, tambin de TIatilulco. Limse asimismo
con quatro viejos muy prcticos entendidos ans en su
lengua como en todas sus antigedades.
Va este tractado distincto en dos libros: el primero tiene
treinta captulos que contienen todas las plticas,
confabulaciones y sermones que vuo entre los doze
religiosos y los principales y seores y strapas."

La importancia de esta obra para nuestro estudio del


pensamiento filosfico nhuatl es doble. Por una parte da

12
testimonio de la existencia de varias clases de sabios entre los
antiguos nahuas. Por otra, contiene en forma original y hasta
dramtica algo que es muy poco conocido: las discusiones y
alegatos de los indios que defienden su manera de ver el mundo
ante los frailes predicadores.

III) LA COLECCIN DE CANTARES MEXICANOS


Conservados en la Biblioteca Nacional de Mxico, parecen ser
copia de una coleccin ms antigua. El manuscrito que se
conserva es del sptimo decenio del siglo XVI.
No pocos de estos cantares contienen profundas ideas de
carcter filosfico. En muchas ocasiones nos encontramos en ellos
con "la inquietud y la duda que llevan al,.pl@1 o de un problema o
al atisbo de una gran verdad, no ya precisamente religiosa, sino
meramente racional y humana.
Mrito fue del americanista Daniel G Briton fijarse por primera
vez en estos Cantares. Habiendo obtenido una versin al
castellano de 28 de ellos, hecha por don Faustino Galicia
Chimalpopoca, los puso en ingls en una obra que public con el
ttulo de Ancient Nahuatl Poetry. No obstante sus defectos, que se
deben con frecuencia a errores de paleografa y a una mala
traduccin original al castellano, deben mencionarse aqu los
trabajos de Brinton por tener el indiscutible mrito de ser los de un
iniciador.
En 1904 fueron dados a conocer ntegramente estos poemas
por don Antonio-Peafiel, que hizo una edicin fototpica de ellos.
"Dilcho - trabajo, que puso al alcance de todos el texto nhuatl de
los Cantares, es el que usaremos en este estudio.
En 1936, Rubn M. Campos, dio a la imprenta la traduccin
que de la primera parte de los cantares haba hecho don Mariano
Rojas.
Por lo que al origen y autenticidad de los Cantares se refiere,
citaremos la autorizada opinin del Dr. Garibay que ha sido el
primero en traducir y estudiar crticamente la mayor parte de ellos:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"No est averiguada con exactitud la procedencia de este
valioso libro. Por indicios internos puede admitirse que es
copia de una coleccin ms antigua, o quiz mejor, de
varios codicilos que guardaban viejos poemas. El hecho de
incluir dos y aun tres veces el mismo canto, indica que el
copista, con linda y clara letra, no tuvo ninguna atencin
distinta qu la de recoger aquellos documentos. La copia es
casi con seguridad del ltimo tercio del siglo XVI.

Que el colector era un indio, se ve claramente por ciertos


errores de gramtica castellana que aparecen en las escasas
frases en esta lengua escritas. Que se destinaban a un religioso,
tambin queda claro por la indicacin que hay en una de estas
anotaciones. Quin haya sido ste no puede decirse con certeza,
porque aunque algunos se inclinan a creer que 'se reunan para el
padre Sahagn, pudo tambin serio para el padre Durn, que
asimismo anduvo entretenido en menesteres semejantes, como lo
demuestra su Historia de las Indias, que no es sino una traduccin
de viejos manuscritos mexicanos. Pudo, en fin, ser algn otro
religioso de aquellos cuya obra pereci.
No ha faltado quien, con ligereza a la verdad, por hallar en el
mismo repertorio cantos de origen postcortesiano y de carcter
cristiano, as como por ciertas correcciones y adiciones en que se
mencionan personajes de esta religin, haya credo que se trataba
de obra posterior a la Conquista y que carece de valor documental
para el ranacimiento de la poesa anterior. El tenor y carcter de
estos poemas, como podr juzgar el lector, est en perfecta
armona con las ideas de las tribus nahuatlacas y las correcciones
mismas son tan aberrantes que ellas denuncian la autenticidad de
estos poemas".
Resumiendo, diremos que se repite en ellos un fenmeno
paralelo al del pensamiento filosfico-religioso de la India y aun de
algunos griegos como Parmnides: el sabio se expresa en verso;
se sirve- de la metfora y de la poesa, para traducir as lo que ha
descubierto en su meditacin solitaria. Son por esto, como lo
iremos comprobando en nuestro estudio, una vena riqusima para
reconstruir la visin filosfica de los nahuas.
Adems de la ya citada Coleccin de Cantares Mexicanos, de
la biblioteca Nacional de Mxico, recordaremos que existen otros
dos manuscritos, uno de ellos preservado en la Biblioteca Nacional
de Pars y que permanece indito, y otro que se conserva en la

13
Coleccin Latinoamericana de la Biblioteca de la Universidad de
Texas. Este ltimo manuscrito que se conoce bajo el ttulo de
"Romances de los Seores de la Nueva Espaa", y que presenta
semejanzas respecto de la Coleccin de la Biblioteca Nacional de
Mxico, es tambin fuente importante para nuestro estudio. El Dr.
Angel Ma Garibay K. ha publicado en 1963 una edicin con el texto
nhuatl y la correspondiente versin castellana bajo el ttulo de
Poesa Nhuatl, (Romances de los seores de la Nueva Espaa),
Fuentes Indgenas de la Cultura Nhuatl, Instituto de
Investigaciones Histricas, Mxico, 1963. El autor de este libro ha
publicado asimismo varios textos procedentes de este manuscrito
con sus correspondientes comentarios en la obra Literaturas
Precolombinas de Mxico, por Miguel Len-Portilla, Editorial
Pormaca, Mxico, 1964.

IV) HUEHUETLATOLLI, o PLTICAS DE LOS VIEJOS


Se comprenden bajo este ttulo varios documentos de distinta
procedencia, pero cuyo contenido es en su totalidad de origen
prehispnico. Son plticas didcticas o exhortaciones dirigidas a
inculcar ideas y principios morales, tanto a los nios del Calmcac
o del Telpochcalli, como a los adultos con ocasin del matrimonio,
del nacimiento o la muerte de alguien, etc.
Con el ttulo de Huehuetlatolli, Documento A," ha publicado
Garibay una coleccin de frmulas y pequeos discursos en
nhuatl (ante el rey muerto, etc.), en los que pueden descubrirse
no pocas ideas morales de suma importancia para la comprensin
de la tica nhuatl. Sobre su autenticidad y valor histrico diserta
ampliamente Garibay en su Nota Introductoria al mencionado
Huehuetlatolli.
Hay asimismo otras colecciones ms importantes an de plticas o
Huehuetlatolli, que debemos a fray Andrs de Olmos. Una pequea
parte de ellas fue incluida en su. Arte, publicado en Pars, en 1875.
El resto fue publicado por fray Juan Baptista OFM, quien los dio a
la imprenta en 1600, con una versin espaola sumamente
resumida.
Ambas colecciones contienen, al lado de ideas cristianas
claramente interpoladas al texto primitivo aprendido de memoria en
el Calmcac, toda la autntica filosofa moral de los indios. Hay

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

tambin all material abundante para formarse una idea sobre el


modo nhuatl de concebir el ms all, el libre albedro, la persona
humana, el bien y el mal, as como las obligaciones y compromisos
sociales.

V) CDICE CHIMALPOPOCA (ANALES DE CUAUHTITLN Y


LEYENDA DE LOS SOLES)
El llamado por el abate Brasseur de Bourbourg Cdice
Chimalpopoca, y por Boturini Una historia de los Reinos de
Colhuacn y Mxico, consta en realidad de tres documentos "de
muy distinta procedencia: el primero es los Anales de Cuahutitln,
en lengua nhuatl y de autor desconocido; el segundo una Breve
relacin de los dioses y ritos de la gentilidad, escrita en espaol por
el bachiller don Pedro Ponce; y el tercero, el Manuscrito annimo
de 1558, en nhuatl, llamado por del Paso y Troncoso Leyetula de
los Satis.
A nosotros nos interesan aqu especialmente el primero y el
tercero de dichos documentos:
Los Anales de Cuauhtitln -formados por textos nahuas recogidos
antes de 1570- son uno de los ms valiosos documentos de la
coleccin de Boturini quien en el apndice a su Idea de una nueva
Historia General de la Amrica Septentrional (Madrid, 1746), lo
menciona entre los libros y manuscritos que logr reunir. Sabemos,
adems, que dicho manuscrito original perteneci a don Fernando
de Alva IxtliIxchitl. Aun cuando por haber sido compilados en
Cuahutitln, son conocidos como los Anales de dicho pueblo,
contienen
en realidad relaciones diversas sobre Tezcoco,
Tenochtitlan, ChaIco, Tlaxcala, Cuauhtitln, etc., como lo hizo ver
cuidadosamente Robert H. Barlw. Desde nuestro punto de vista,
son de particular inters algunos textos relacionados con la figura
de Quetzalcatl, su bsqueda del principio supremo, etc.; la
relacin de los Soles, distinta de la del Ms. de 1558, etc. Puede
afirmarse, en resumen, que son los Anales, para el estudio del
pensamiento nhuatl, documento de mxima importancia.
Una primera versin al espaol de una parte de los Anales fue
hecha por don Faustino Galicia Chimalpopoca y por encargo de
don Jos Fernando Ramrez. Dicha versin, junto con la de los
Sres. Mendoza y Snchez Sols, dirigida a mejorar la de

14
Chimalpopoca, fue publicada en un apndice al tomo II de los
Anales del Museo Nacional, Mxico, 1885.
Posteriormente, en 1906, Walter Lehmann public a su vez
otra versin del Ms. de 1558 y de otros textos que fueron incluidos
despus en los Anales, en el joumal de la Societ des
Americanistes de Pars, tomo III, pp. 239.297, bajo el ttulo de
Traditions des anciens Mexicains, texte indit et original en langue
Nahuatl avec traduction en Latin.
El mismo Lehmann, en 1938, ofreci a los investigadores una
nueva edicin en la que inclua el texto original nhuatl
cuidadosamente paleografiado, con versin al alemn, de los
Anales en su integridad, as como del Ms. de 1558.
Finalmente, con el ttulo de Cdice Chimalpopoca (Anales de
Cuauhtitln y la Lerenda de los Soles), poseemos una edicin
fototpica y una traduccin del licenciado Primo Feliciano
VelzquC"l., publicada por la Universidad Nacional, Imprenta
Universitaria, Mxico, 1945.
Por lo que se refiere a la llamada Leyenda de Los Soles, o
Manuscrito de 1558, diremos tan slo que siendo la explicacin de
un cdice indgena desaparecido, en el que .se conservaba
pictricamente la historia de los Soles, es tambin documento
fundamental para el estudio de la cosmovisin nhuatl. La filosofa
envuelta an en el mito de los Soles condiciona todo el ulterior
desarrollo del pensamiento de los nahuas.
La leyenda de los Soles fue paleografiada, traducida y publicada
primero por don Francisco del Paso y Troncoso en Florencia, 1903.
Fue tambin inclu da, como ya se ha mencionado, en las
ediciones de Lehmann y Velzquez.
En este trabajo nos serviremos, cuando otra cosa no se
indique, de la versin paleogrfica del texto nhuatl hecha por
Lehmann, tanto respecto de los Anales, como del Ms. de 1558, ya
que de hecho, a l debemos la nica paleografa existente de los
Anales y ciertamente la mejor de las traducciones.

VI) ALGUNOS TEXTOS DE LA HISTORIA TOLTECACHICHIMECA

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Obra annima -compilada hacia 1545- y cuyo contenido como


dice Heinrich Berlin:
"no deja de aportar datos valiossimos para aclarar mejor
muchos problemas de la historia de Mxico como Son: el
abandono y destruccin de TuJa, las olas de migraciones
consecutivas en los valles de Mxico y Puebla, el origen y la
naturaleza de los chichimecas, la situacin del famoso
Chicomztoc, la historia de los olmeca-xicalancas y su relacin
con Cholula, la expansin del imperio de los mexicas,
etctera".

Para nosotros es asimismo de suma importancia, pues


encontramos en ella unos pequeos poemas, de hondo sabor
arcaico, en los que se encierra toda una concepcin filosfica
acerca de la divinidad y del mundo en relacin con ella. La primera
noticia de tan importante obra se la debemos tambin a don
Lorenzo Boturini. Ms tarde el clebre coleccionista francs M.
Aubin la tuvo en su poder, hasta que al fin fue adquirida por la
Biblioteca Nacional de Pars, donde hoy est (Manuscrit Mexicain,
46-58 bis).
En 1937 Konrad Th. Preuss y Ernst Mengin publicaron la
paleografa y versin al alemn de dicho manuscrito en el Baessler
Archiv, Band XXI, Beiheft IX, Die Mexikanische Bilderhandschrift,
Historia Tolteca-Chichimeca, Parte I, Introduce., paleografa y
versin alemana, Parte II, Comentarios. Berln, 1937-38.
En 1942 el mismo notable americanista Ernst Mengin hizo una
monumental edicin facsimilar de la Historia Tolteca-Chichimeca,
dando principio con esta publicacin a su valiossima serie titulada
Corpus Codicum Americanorum Medii Aevi, Sumptibus Einar
Munksgaard Tavniae, Copenhaguen, 1942.

VII) OTROS ESCRITOS EN NHUATL


Las fuentes que a continuacin enumeramos, todas ellas
tambin en nhuatl, siendo asimismo de gran antigedad e
importancia general, son con relacin a nuestro estudio de la
filosofa nhuatl, de menor utilidad, ya que slo obtendremos en
ellas referencias y datos informativos que podramos calificar de
"secundarios". Por este motivo, simplemente hace un catlogo de
las dichas fuentes:

15
Unos Anales Hiswricos de la Nacin Mexicana (Los Anales de
Tlatelolco). Edicin facsimilar en vol. II del Corpus Codicum
Americanorum Medii Aevi. Copenhagen, 1945.
Diferentes Historias Originales de los Reynos de Culhuacan, y
Mxico, y de otras provincias. El autor de ellas dicho don Domingo
Chimalpain (Das Ms. Mexicain Nur. 78 der Bibl. Nat. de Paris)
Ubersetzt und erlautert von Ernst Mengin, en Mitteilungen aus dem
Museum fr Volkerkunde in Hamburg. XII. Hamburg, 1950.
La Sexta y Sptima Relaciones de Chimalpain. Vase:
Chimalpain, Cuauhtlehuanitzin, Domingo Francisco de S. Antn
Mun, Sixieme el Septieme Relations (1358-1612) Publis et
traduites par Remi Simeon, Paris, Maisonneuve et Ch. Lecrerc,
1889.
Las relaciones de Chimalpain han sido publicadas en
reproduccin facsimilar por Emst Mengin, en el Vol. 111 (1, 2, 3) de
la Colee. Corpus Codicum Americanorum Medii Aevi, editado en
Copenhagen.
Crnica Mexicyotl de Fernando Alvarado Tezozmoe,
paleografa y versin al espaol de Adrin Len, Universidad
Nacional, en colaboracin con el Instituto de Antropologa e
Historia, Imprenta Universitaria, Mxico, 1949.
La versin paleogrfica del Memorial Breve acerca de la
Fundacin de Culhuacan, de los Anales de 1064 a 1521, de la
Octava Relacin, del Diario de Chimalpain y de otros varios
fragmentos escritos por este autor en idioma nhuatl, ha sido
publicado recientemente por el Dr. Gnter Zimmermann en Die
Relationen. Chimalpahin's ZUr Geschichte Mexico's, Universitat
Hamburg, Abhandlungen aus clem Gebiet der Auslands. kund,
Vols. 38 y 39, Hamburg, 1963 y 1965.

VIII) DOCUMENTOS EN OTRAS LENGUAS


A estas fuentes en lengua nhuatl hay que aadir otros escritos
en espaol y francs con datos de importancia para completar la
cosmovisin mtica de los antiguos nahuas:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

16

Fray Andrs de Olmos (?), Historia de los Mexicanos por sus


pinturas, en Nueva Coleccin de Documentos para la Historia de
Mxico, nI, Pomar, Zurita, Relaciones antiguas (publicada por
Joaqun Garca Icazbalceta), Mxico, 1891, pp. 228.263 (y Editorial
Salvador Chvez Hayhoe, Mxico, 1942).

Manuscrito annimo, Origen de los Mexicanos, ibid., pp.


281.308.
Manuscrito annimo, Estas son las leyes que tenart los indios
de la Nueva Espaa, ibid., pp. 308.315.
Manuscrito annimo, Histoire du Mechique, en traduccin al
francs antiguo de A. Thevet. (Publicado por De Jonghe en Journal
de la Societ des Americanistes de Paris, tomo II, pginas 1-41.)
Igualmente las obras de los ya varias veces mencionados:
Motolina, Durn, Pomar, Muoz Camargo, Tovar, Ixtlilxchitl,
Alvarado Tezozmoc, Mendieta, Zurita, Hemndez, Acosta y
Torquemada, cuyas referencias bibliogrficas aparecen al final de
este libro.

IX) CDICES
En lo que a Cdices propiamente dichos se refiere,
mencionaremos aqu tan slo aquellos que siendo ciertamente de
origen nhuatl (azteca...), aportan al mismo tiempo datos de inters
para el estudio del pensamiento filosfico nhuatl.
Desde este punto de vista, es el ms importante el Cdice
Vaticano A 3738, conocido tambin bajo el ttulo de Cdice Ros.
Consta de tres partes principales: la primera describe los orgenes
csmicos, los trece cielos, los dioses, los soles cosmognicos, etc.;
la segunda es calendrica y la tercera contiene datos posteriores a
la Conquista hasta 1563.
La parte que habremos de aprovechar especialmente es la
primera, que si bien fue pintada despus de la conquista, es
ciertamente copia de un cdice prehispnico. Los Comentarios del
padre Ros que la acompaan en un italiano saturado de
hispanismos, aun cuando son con frecuencia fruto de su fantasa,
encierran tambin alguna vez datos de importancia.

El Cdice Vaticano fue reproducido primero en el vol. II de la


monumental obra de Lord Kingsborough, Antiquities of Mexico,
Londres, 1831. Posteriormente (1900), fue editado en
fotocromografia a expensas del Duque de Loubat.
Complemento importante del anterior es el Cdice TellerianoRemensis, que deriva su nombre del hecho de haber pertenecido a
la coleccin del Arzobispo de Reims, M. Le Temer.
De modo semejante al Vaticano A, contiene tambin una parte
mitolgica y otra calendrica. La primera parece ser copia del
mismo original prehispnico del que son reproduccin las pinturas
del Vaticano A. Aun cuando es menos completo el TellerianoRemensis, ofrece algunos datos ausentes en el Vaticano A. La
edicin del Telleriano-Remerisis se debe asimismo al benemrito
Duque de Loubat.
Conserva tambin pinturas de sumo inters el llamado Cdice
Borgia de la Biblioteca Vaticana. No poco se ha dicho acerca de su
origen. As, Seler opin en diversas ocasiones que era de
procedencia zapoteca, no obstante lo cual insinu alguna vez su
posible origen nhuatl. Por nuestra parte, seguimos la autorizada
opinin del doctor Alfonso Caso, quien des. pus de un estudio
directo de las pinturas de Tizatln, afirma que:
"La analoga es tan extraordinaria que podemos pensar que
fue una misma la cultura que produjo los Tezcatlipooas del
Borgw y las pinturas de Tizatln."

Siendo Tizatln un centro tlaxcalteca, puede con razn sostenerse su origen nhuatl.
El Cdice Borgia es uno de los ms bellos, tanto por su rico
colorido, como por la artstica concepcin de sus pinturas. Al lado
de su contenido, tambin calendrico, encontramos entre otras
cosas, una hermosa estilizacin de la concepcin nhuatl del
universo, con su centro y sus cuatro rumbos cardinales. Igual que
en los otros casos, coste el Duque de Loubat la magnfica edicin
en fotocromografia del Cdice Borgia.
Guarda tambin no pocas pinturas valiosas para el estudio del
pensamiento y cultura de los antiguos mexicanos el libro de

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

17

Ilustraciones del Cdice Florentino de Sahagn, publicado en el


vol. V de la edicin facsimilar de Paso y Troncoso. Si bien se
descubre en la forma de dibujar y pintar las ilustraciones de los
varios oficios, plantas y animales, tablas calendricas, etctera,
una marcada influencia espaola, se refleja tambin all, no
obstante, mucho de la autntica vida cultural de los nahuas.

Tan importantes como los anteriores -en lo que se refiere al


estudio del pensamiento nhuatl- pero de particular inters por
otras razones afines, son los cdices Borbnico r Mendocino.
Brevemente diremos acerca del primero que es netamente
prehispnico (fue elaborado hacia 1507), ya que entre sus ltimas
pinturas est la que representa la solemnidad del fuego nuevo, que
se celebr en dicho ao, segn el cmputo occidental. El cdice
mismo es un tonalmatl o libro adivinatorio, y en cuanto tal, es de
inapreciable valor para un estudio pormenorizado de sus ideas
calendricas y astrolgicas. La edicin que de l existe la debemos
a E. T. Hamy.
El Cdice Mendocino, as llamado por contener una serie de datos
recopilados hacia 1541 por orden del virrey don Antonio de
Mendoza, conserva informacin histrica sobre la fundacin de
Tenochtitlan, el Imperio azteca, los tributos que impona, su
sistema educativo, su derecho, etc. En relacin con nuestro tema
es importante su ltima parte, en la que se describen muchas de
las costumbres y la organizacin jurdica de los antiguos
mexicanos. El Codex Mendoza, conservado en la Biblioteca
Bodleiana de Oxford, fue editado primero en Mxico, 1925 (Museo
Nacional de Arqueologa, Historia y Etnografa) y despus en
Londres, 1938, por James C. Clark.

X) OBRAS DE ARTE
Finalmente es indispensable mencionar algunas obras de arte
nhuatl, en las que investigadores tan acuciosos como Salvador
Toscano, Alfonso Caso, Paul Westheim y Justino Fernndez, han
encontrado un rico contenido ideolgico simblicamente
expresado.
Son de mximo inters, desde nuestro punto de vista, la Piedra
del Sol (llamada tambin Calendario Azteca) y la escultura de

Coatlicue (la del faldelln de serpientes). Sobre el primero de estos


monumentos son incontables los estudios a partir de los de don
Antonio Len y Gama.
Por lo que a Coatlicue se refiere -y a reserva de tratar esto ms
adelante con mayor detenimiento-, citamos aqu tan slo el estudio
del notable crtico de arte, Dr. Justino Fernndez quien ha ledo en
ella la cosmovisin nhuatl perpetuada maravillosamente en la
piedra.
Tales son las fuentes en las que unas veces directa y otras
implcitamente se conservan las ideas de carcter filosfico
concebidas por los nahuas. Entre todo ese material de
documentos, cdices y esculturas, con viene repetido, son de
mxima importancia los textos en nhuatl recogidos por Sahagn
de sus informantes indgenas, la coleccin de Cantares Mexicanos
y el original en nhuatl de les Anales de Cuauhtitln. Mas, por una
irona de la historia, a pesar de ser esta riqusima documentacin el
mejor camino para el estudio, no slo de la filosofa, sino de la
cultura nhuatl en general, por contener en forma objetiva las
opiniones de los indios expresadas por ellos mismos en su propia
lengua, desgraciadamente este ltimo hecho -el encontrarse en
nhuatl- fue causa de que tal acervo de informacin continuara
siendo hasta ahora para la gran mayora una mina cerrada o casi
ignorada.

3 LOS INVESTIGADORES DEL PENSAMIENTO NAHUATL


a) ECUlARA y ECUREN
Siendo tan poco conocidas las fuentes, no ser ya de extraar
que sea escaso lo que sobre el pensamiento filosfico de los
nahuas se ha escrito. A modo de notas bibliogrficas, nos
referiremos a continuacin a aquellos investigadores que ms de
cerca han tocado nuestro tema.
Comenzando en el siglo XVIII, ya que durante los dos
anteriores tan slo los citados frailes y cronistas hicieron alusin al
tema de los filsofos nahuas, creemos de justicia principiar nuestra
lista con el nombre del sabio bibligrafo mexicano y catedrtico de
la Real y Pontificia Universidad de Mxico, Dr. Juan Jos de
Eguiara y Eguren (1696-1763), a quien con razn llama el Prof.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Juan Hernndez Luna "iniciador de la historia de las ideas en


Mxico".

Es cierto que antes de Eguiara y Eguren, escribieron ya sobre las


viejas culturas indgenas D. Carlos de Sigenza y Gngora (16451700) y el clebre viajero italiano Giovanni F. Gemelli Carreri
(1651-1725). Sin embargo, por lo que al primero se refiere, las
obras que escribi a este respecto, entre otras su Historia del
Imperio de los Chichimecas, se hallan desgraciadamente perdidas.
Por esto, slo conocemos de Sigenza su fama de gran
investigador y coleccionista de las antigedades mexicanas, as
como algunos datos que comunic a Carreri y que ste incluy en
su Giro del Mondo, publicado en 1700. Pero, si bien encierra este
libro noticias de inters, no puede compararse en modo alguno con
el trabajo de Eguiara y Eguren, merecedor con pleno derecho del
ttulo de "iniciador de la historia de las ideas en Mxico", que le ha
dado Hernndez Luna. Fue en las varias secciones de su Prlogo
o Anteloquia, a su principal obra Biblioteca Mexicana (1755), donde
acumulando pruebas refuta Eguiara al Dean de Alicante, don
Manuel Mart, que atribua la ms grande barbarie e incultura a
todos los pobladores antiguos y modernos del Nuevo Mundo en
general y de la Nueva Espaa en particular.
Explicando el Dr. Eguiara en el primero de los Anteloquia sus
motivos para responder al Dean, dedica luego las seis secciones
siguientes de su Prlogo a presentar, apoyado en el testimonio de
los cronistas e historiadores de Indias, la que considera autntica
cultura de los antiguos mexicanos. Admite que:
"No conocieron los indios ciertamente el empleo de las
letras... mas, no por esto debe decirse que eran rudos e
incultos, carentes de toda ciencia, sin Cdices ni libros..."

Afirma luego Eguiara con igual fundamento de verdad que:


los mexicanos cultivaron la historia y la poesa, las artes
retricas, la aritmtica, la astronoma y todas esas ciencias
de las que han quedado pruebas tan evidentes. . ."

Corroborando lo anteriormente dicho, menciona luego los


cdices indgenas coleccionados por Sigenza y Gngora, en los
que se contienen los anales de los indios, sus leyes, su cronologa,
sus ritos y ceremonias, sus ordenanzas sobre el pago de tributos,

18
etc. Acumula tambin citas de quienes han mencionado o
aprovechado el rico contenido de los cdices: Torquemada,
Betancourt, Gmara, Sols, Acogta, Enrico Martnez, Gemelli, etc.
Estudia pormenorizadamente su sistema educativo. Habla de
Nezahualcyotl, de quien elogia su sabidura y an cita las
primeras palabras en idioma mexicano de uno de los cantares que
tradicionalmente se le atribuyen. Se ocupa finalmente de los
conocimientos fsicos, medicinales y an teolgicos posedos por
los nahuas:
"no juzgamos a los antiguos indios alejados del estudio de la
fsica... y si nos ponemos a examinar sus cdices
redactados en figuras jeroglficas, encontraremos que no
pocos de ellos merecen ser llamados tratados teolgicos...
Siendo todo esto as, nada falta por tanto a los indios
mexicanos para que, con igual razn que a los egipcios, los
llamemos versados en un gnero superior de sabidura..."

Tan interesante y poco conocido estudio del Dr. Eguiara que


ofrece por primera vez sistemticamente toda una exposicin de la
cultura intelectual de los antiguos mexicanos, mencionando
expresamente a sus sabios y telogos creemos que con razn
debe ser considerado como el primer intento de sntesis de lo ms
valioso de la cultura y el pensamiento nhuatl.

b) BOTURINI
Contemporneo y conocido del Dr. Eguiara fue el sabio viajero
italiano D. Lorenzo Boturini Benaducci. Venido a la Nueva Espaa
el ao de 1736, logr reunir una rica coleccin de manuscritos y
cdices, como lo atestigua el Catlogo de su Museo Histrico
Indiano que acompaa a su obra fundamental: Idea de una nueva
Historia General de la Amrica Septentrional.
Si bien en la Idea no trata directamente el tema de la filosofa
de los nahuas, s encontramos all varias alusiones sobre el
carcter del pensamiento y cultura nahuas, s como un nuevo
mtodo objetivo para abordar su estudio: "con ocasin de escribir
esta - Idea histrica -dice en su 'protesta preliminar'- me ha sido
forzoso meditar en los Arcanos y Rlaciones cientficas de los
indios y usar especialmente en la primera y segunda Edad, de sus
mismos conceptos para explicarlos..."

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Con este criterio estudia entre otras cosas los smbolos nahuas
de las cuatro estaciones, el calendario, la astronoma, las
metforas implicadas en la lengua nhuatl "que a mi parecer
excede en primores a la latina", as como los cantares y poemas de
los que afirma que "quien se pusiere a reflexionarlos con atencin
hallar en ellos unas sutilsimas fbulas texidas con elevadas
metforas y alegoras".
Desgracia grande fue que Boturini no pudiera aprovechar el
arsenal de documentos, de que fue desposedo. Esto no obstante,
su nombre quedar como un smbolo para quienes se afanan por
comprender los aspectos ms humanos de la cultura nhuatl.

c) CLAVIJERO
Tras haber mencionado a Boturini, nos encontramos ahora con
una figura de mucho mayor significado an en el estudio de la
cultura y antiguas tradiciones de los nahuas: el jesuita Francio
Xavier Clavijero (1731-1787). Su obra principal, Hisitoria Antigua de
Mxico, concebida e iniciada en Mxico, tuvo que ser publicada en
Italia, durante su destierro en Bolonia, a raz de la expulsin de los
jesutas en 1767.
En lo que al pensamiento y cultura de los antiguos mexicanos
se refiere, es mrito grande de Clavijero el haber resumido y
ordenado, tanto en su Historia, como en sus Disertaciones, lo que
los primeros cronistas e historiadores nos relatan acerca de las
ideas religiosas de los indios, su concepcin de un ser supremo, su
cronologa, sus mitos cosmognicos, sus fbulas y discursos,
materias a las que dedica todo el libro VI de su Historia. En el VII,
adems de su sistema educativo, sus leyes, organizacin, idioma,
poesa, msica, medicina, pintura, etc.
Es asimismo de especial inters lo que escribe Clavijero en su
sexta disertacin al tratar de la naturaleza de la lengua mexicana:
" ... aseguro -dice- que no es tan fcil encontrar una lengua
ms apta que la mexicana para tratar las materias de la
metafsica, pues es difcil de encontrar otra que abunde
tanto como ella de nombres abstractos... Pues para dar
alguna muestra de esta lengua y por como placer a la

19
curiosidad de los lectores, pondr aqu a su vista algunas
voces que significan conceptos metafsicos y morales y que
las entienden aun los indios ms rudos".

Mas, no obstante estos acertados comentarios, hay que


reconocer que la filosofa de los nahuas, en sentido estricto, no fue
estudiada por Clavijero. Sin embargo, del conjunto de los datos que
presenta sobre mitos, religin, arte y cultura en general, surge una
viva y sinttica imagen del mundo, tal como debi ser visto por los
antiguos mexicanos. La objetividad y el no disimulado
"mexicanismo" de Clavijero, hacen de su Historia y sus
disertaciones el primer intento serio de aprovechar la mayor parte
de las fuentes con el fin de reconstruir integralmente la vida cultural
de los pueblos nahuas.
Tal inters por conocer cientficamente la antigua cultura
mexicana pronto iba a tener continuadores, algunos de ellos
extranjeros, como el gran Humboldt, quien especialmente en su
Vista de las Cordilleras de los Monumentos de los pueblos
indgenas de Amrica, muestra repetidas veces su afn humanista
de comprender plenamente la forma azteca de vivir y de ver el
mundo.
Despus de Humboldt, es de justicia nombrar siquiera al
infortunado Lord Kingsborough, quien en sus Antiquities of Mexico
(Londres: 1830.1848), puso al alcance de las principales
bibliotecas del mundo muchos de los cdices indgenas
reproducidos con la mejor tcnica de su tiempo.
Sin embargo, nos es forzoso admitir que no obstante tales
trabajos y publicaciones, hay que aguardar hasta casi fines del
siglo XIX para encontrar los primeros intentos de estudiar
especficamente lo que constituye nuestro tema: la filosofa de los
nahuas.

d) OROZCO y BERRA
Fue D. Manuel Orozco y Berra, quien por vez primera en su
monumental "crnica de crnicas", como llam Icazbalceta a su
Historia Antigua y de la Conquista de Mxico, consagr el primer
libro de ella al estudio de sus mitos y pensamiento, incluyendo una
exposicin de las ideas filosficas nahuas.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Partiendo fundamentalmente de las ideas cosmognicas


expresadas en el Cdice Vaticano A 3738, presenta el mito de los
Soles, el origen de los astros y los dioses, la creencia en el Tloque
Nahuaque y en la Omyotl o ambivalencia divina. Se ocupa luego
de las ideas que sobre la tierra, los cielos, la luna y el sol
profesaban las nahuas. Y llega a afirmar que "los mexicanos
adems de los cuerpos celestes adoraban a los cuatro elementos".
En cuanto al origen de los varios pueblos comprendidos en el
Imperio Mexcatl, atribuye Orozco a sus filsofos una concepcin
monogenista expresada platnicamente en forma de mitos.
Narrando a este propsito las leyendas de Iztacmixcatl (culebra
de nubes blancas) y de sus seis hijos, escribe luego:
"es la expresin de los filsofos mexicanos reconociendo a
todos los pueblos del imperio, fueran cuales fuesen sus
diferencias etnogrficas, como provenidos de un solo
tronco".

Comparando luego la mentalidad azteca con la pitagrica, dice


que para una y otra
"el mundo sublunar era teatro de un combate sin fin entre la
vida y la muerte... era la regin de los cuatro elementos,
tierra, aire, agua y fuego, los cuales por sus uniones,
divorcios y transformaciones in, cesantes producan todos
los fenmenos accidentales que aparecen a nuestra

vista."
Sin metemos aqu a discutir lo acertado o no que es comparar el
pensamiento azteca con la filosofa pitagrica, o con el
pensamiento de la India, como lo hace tambin Orozco y Berra, s
podemos afirmar que hayal menos en estos intentos el propsito
de mostrar el valor y sentido universalmente humano de las ideas
nahuas. Desgraciadamente Orozco y Berra no conoci los textos y
poemas nahuas recogidos por Sahagn, del todo inditos por ese
tiempo. Y es lstima que esto as fuera, porque, tomando en
cuenta la competencia y preparacin histrica de Orozco, es
verosmil suponer que podra habernos llegado la primera sntesis
del autntico filosofar nhuatl, en vez de los tanteos y
aproximaciones que nicamente escribi.

e) CHAVERO

20
Muy pocos aos despus de publicada la Historia de Orozco y
Berra, aparece otra obra de gran importancia escrita por D. Alfredo
Chavero, en la que ms expresamente an se estudia el tema de la
filosofa nhuatl. La obra a que nos referimos, de ttulo muy
parecido a la de Orozco y Berra, es la Historia Antigua y de la
Conquista redactada por Chavero para constituir el tomo I de
Mxico a travs de los siglos (1887).
All, despus de dedicar Chavero los captulos II y III de su libro
a la exposicin de los mitos e ideas religiosas de los pueblos
nahuas, consagra el captulo IV a la que l llama "filosofa nahoa".
Para dar una idea de la interpretacin que hace Chavero del
pensamiento nhuatl, transcribiremos algunos prrafos en los que
aparecern claramente sus opiniones:
"Bastante nos indica la teogona nahoa a este respecto y sin
embargo escritores de mucha nota se han extraviado por
querer atribuir a la raza nhuatl todas las predicciones
posibles. As no dudan en afirmar que las primeras tribus,
los mismos toltecas, fueron destas. Pero su cosmogona
nos dice lo contrario. Comprendieron un ser, el OmeIecuatli;
pero ese creador era el elemento material fuego y la
creacin se produca por el hecho material del omeycualiztli.
El ser creador era el eterno, el Aramictlan; pero lo
imperecedero continuaba siendo la materia fuego. Los
dioses son los cuatro seres materiales, los cuatro astros...
Para explicarse la aparicin del hombre recurrieron a la
accin material del fuego sobre la tierra, al matrimonio
simblico de Tonacatecuhtli y Tonacachuatl. Jams se
percibe siquiera la idea de un ser espiritual. Los nahoas no
fueron destas, ni puede decirse que su filosofa fue el
pantesmo asitico; fue tan slo un materialismo basado en
la eternidad de la materia. Su religin fue el sabesmo de
cuatro astros, y como su filosofa, fue tambin materialista."..

Y aade algo ms abajo, refirindose a la concepcin nhuatl


del ms all:
"Por ms que queramos idealizar a la raza nahoa, tenemos
que convenir en que el camino de los muertos y su
fenecimiento en el Mictlan revelan un claro materialismo".

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Finalmente, como resumen de la apreciacin de Chavero,


puede aducirse el siguiente prrafo de carcter ms bien pesimista
y negativo:
"Por ms que quisiramos sostener que los nahoas haban
alcanzado una gran filosofa, que eran destas y que
profesaban la inmortalidad del alma, lo que tambin
creamos antes, tenemos sin embargo que confesar que su
civilizacin, consecuente con el medio social en que se
desarrollaba, no alcanz a tales alturas. Sus dioses eran
materiales; el fuego eterno era la materia eterna; los
hombres eran hijos y haban sido creados por su padre el
sol y por su madre la tierra; el fatalismo era la filosofa de la
vida. . ."

Tal es la interpretacin que da Chavero de la filosofa nhuatl.


Afirma explcitamente su existencia, pero aplicando luego quiz a
los nahuas algo de sus propias convicciones positivistas, los
declara materialistas, sin fijarse que se est poniendo en abierta
contradiccin con la tesis positivista de los tres estadios y con la
historia misma que nos muestra que la concepcin del mundo
propia de los pueblos de la antigedad ha tendido siempre hacia el
animismo, la teologa y la metafsica. Por esto, no obstante que
reconocemos los grandes mritos de la obra de Chavero, no
podemos menos de calificar de ligera y poco fundada su
interpretacin del pensamiento nhuatl. Y es que las fuentes a que
acudi son incompletas. No estaban al alcance de Chavero, como
ni de Orozco y Berra, los documentos en nhuatl dictados por los
informantes de Sahagn, en los que como veremos detenidamente
se encierra hondo pensamiento filosfico que no puede ser
calificado en modo alguno de "materialista". Ms que otra cosa
queda a Chavero el mrito de haber sealado un tema que deba
estudiarse, ya que l mismo, desviado por su positivismo y su
fantasa, tan slo logr dar una exposicin incompleta y poco
fundada.

f) VALVERDE TLLEZ
Mucho ms cauto que Chavero y cindose a los pocos datos
que le eran conocidos con certeza, dedica el primer historiador de
la filosofa en Mxico, D. Emeterio Valverde Tllez, tres breves
pginas de sus Apuntaciones Histricas a la que l llama "filosofa
antes de la Conquista". Afirma all matizando cuidadosamente su

21
pensamiento, la existencia de filsofos entre los antiguos
mexicanos:
"No dudamos -dice- de que los mexicanos anteriores a la
conquista como hombres racionales, hayan tenido sus
filsofos. Era difcil que su filosofa se distinguiera
perfectamente de sus ideas religiosas por una parte, y por
otra, de sus ideas astronmicas y fsicas."

Presenta luego Valverde en prueba de lo dicho, una cita que


toma de Clavijero, en donde ste, basado en las afirmaciones de
Ixtlilxchitl habla de los conocimientos astronmicos, naturales y
filosficos del rey Nezahualcyotl, a quien se atribuye haber
descubierto la idea de un dios nico, creador de todas las cosas.
Confirma as Valverde Tllez en la figura del sabio rey de Tezcoco
que fue a la vez -segn testimonio de Ixtlilxchitl- observador de los
astros, investigador de la naturaleza, hombre religioso y pensador
profundo, lo que ha dicho sobre la dificultad de "tirar una lnea
divisoria de los objetos formales de las diversas ciencias", por lo
que a los antiguos mexicanos se refiere. Lo cual, aadimos
nosotros, no slo es verdadero respecto de los antiguos
pobladores de Mxico, sino aun de los primeros sabios griegos,
como Tales, Anaximandro, Anaxmenes, Herclito, etc., quienes
recibieron a la vez y con igual justicia los ttulos de filsofos, fsicos,
astrnomos, etc. Y es que hay que aguardar hasta plena edad
moderna para encontrar una cabal diversificacin en los objetos
formales de las diversas ciencias. Precisamente por haber fijado
con claridad su propio campo de investigacin se llam a Coprnico padre de la astronoma, a Newton de la fsica y a Lavoisier
de la qumica. Anteriormente todas estas ciencias eran parte
indiscutible de la filosofa.
Siendo pues del todo acertadas las consideraciones hechas
por Valverde Tllez, es slo de lamentar que las verdaderas
fuentes del pensamiento filosfico nhuatl le fueran desconocidas.
Lo cual no es un reproche, ya que como vamos a ver, fue
precisamente unos cuantos aos despus de la publicacin de sus
Apuntamientos cuando dichas fuentes comenzaron a ser
descubiertas y publicadas.
Habiendo mencionado los principales estudios ntimamente
ligados con nuestro tema que se llevaron a cabo durante el siglo
XIX, es' necesario pasar a ocupamos brevemente de aqullos que

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

han investigado y escrito en nuestro propio siglo sobre materias


relacionadas con el pensamiento nhuatl.

g) PARRA
Con el solo fin de no dejar suelto, en cuanto sea posible,
ningn cabo relacionado con nuestro estudio, vamos a mencionar
un trabajo del conocido pensador y maestro de lgica, doctor
Porfirio Parra.
Discpulo de don Gabino Barreda, e imbuido ms an que
Chavero en las ideas del positivismo en boga, escribi Parra a
principios de siglo la historia del que llam "reinado luminoso de la
Ciencia" en Mxico. Dedica Parra al principio de dicho estudio
escasas pginas a un rpido y, nos atrevemos a decir, apriorstico
examen de la antigua cultura nhuatl. Partiendo de la idea de que
"el movimiento cientfico en nuestro pas es de origen
exclusivamente espaol", comienza por afirmar que, supuesto lo
imperfecto de la escritura nhuatl, no pudieron los indios:
"consignar las ideas abstractas de espacio, de tiempo, de
divisibilidad, bases necesarias de la matemtica, que a su vez es
base de toda ciencia..." Y como para confirmar lo que ha dicho
menciona luego Parra el que juzga ser el modo nhuatl de contar:
"igual, si no mayor obstculo para el cultivo de las ciencias
puras, encontraban las tribus nahuas en su imperfecto
sistema de numeracin, si es que a llamarlo sistema nos
atrevemos... el examen directo del medio que para tal fin
usaban los aborgenes, el testimonio de autoridades
respetables... nos ensea que los indgenas slo contaban
sin equivocarse hasta veinte..."

Y contina su examen de la cultura nhuatl, negando todo


valor cientfico a su cronologa y astronoma, sin mencionar
siquiera cules son esas "autoridades respetables" que le
informaron que los indios "slo contaban sin equivocarse hasta
veinte" y que le hicieron saber que los nahuas "no posean medio
alguno para medir los ngulos, ni los cortos perodos de tiempo".
Ninguna refutacin se merecen tan equivocadas apreciaciones
de Parra, slo comparables a las del filsofo prusiano seor Paw,
de quien nos habla Clavijero que sostena que la numeracin

22
nhuatI slo llegaba a tres y a quien graciosamente respondi as
en una de sus disertaciones:
"Yo aprend la lengua mexicana y la o hablar a los
mexicanos muchos aos, y sin embargo, no saba que fuera
tan escasa de voces numerales y de trminos significativos
de ideas universales, hasta que no vino a ilustrarme Paw.
Yo saba que los mexicanos pusieron el nombre centzontli
(400), o ms bien el de centzontlatole (el que tiene 400
voces), a aquel pjaro tan celebrado por su singular dulzura
y por la incomparable variedad de su canto... Yo saba,
finalmente, que los mexicanos tenan voces numerales para
significar cuantos millares y millones queran"...

Despus de esta contestacin de Clavijero, causa admiracin


que un mexicano, profesor de lgica y gran positivista por
aadidura, venga a opinar en tal forma sobre los nahuas que a su
juicio "slo contaban sin equivocarse hasta veinte".
Contrastando con tan ligeras apreciaciones de Parra estn los
trabajos de investigacin directa que por este tiempo llevaban a
cabo D. Francisco del Paso y Troncoso, D. Antonio Peafiel y D.
Joaqun Garca Icazbalceta, eximios en la bsqueda y publicacin
de textos inditos, muchos de ellos en nhuatl, referentes a la
antigua cultura mexicana. No vamos a detenernos de nuevo en
sealar cules fueron las obras y documentos que en relacin con
nuestro asunto, publicaron estos investigadores, ya que de esto
hemos tratado al hablar de las fuentes.
Tan slo hacemos constar aqu cul es su mrito al hacer
asequible por vez primera la documentacin necesaria para poder
estudiar, no ya a base de hiptesis y conjeturas, sino directamente,
el pensamiento nhuatl.

h) SELER
Toca ahora referimos a la que podramos llamar "escuela
alemana" de investigadores de la antigua cultura mexicana. Su
fundador eximio fue Eduardo Seler (1849-1922). Ya hemos
hablado de sus trabajos como traductor y editor de algunos de los
textos en nhuatl recogidos por Sahagn y de otras procedencias,
tarea en la que encontr seguidores tambin alemanes como
Lehmann, Schultze, Jena y Mengin.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Brevemente vamos a exponer aqu sus opiniones relativas al


pensamiento filosfico nhuatl. Aun cuando originalmente se
encuentran esparcidas en varias revistas y publicaciones, fueron
reunidas finalmente en esa enciclopedia de las culturas
mesoamericanas que son sus Gesammelte Abhandlungen.
Del inmenso material nos fijamos tan slo en aquellos estudios
que ms inters tienen desde nuestro punto de vista. Nos
encontramos as en un trabajo titulado Algo sobre, los fundamentos
naturales de los mitos mexicanos, un magnfico ensayo dirigido a
determinar cules son los elementos estrictamente toltecas en la
mitologa nhuatl del siglo XVI.
Sus escritos sobre varios de los antiguos cdices encierran
tambin ideas muy importantes para la comprensin de la
cosmovisin nhuatl. Pero hay especialmente cuatro trabajos de
Seler de particular inters: La imagen mexicana del mundo;
Aparicin del mundo r de los hombres, nacimiento del sol y de la
luna; Los primeros hombres y el mundo celeste; y El Mito principal
de las tribus mexicanas.
En todos estos trabajos aparece la reconstruccin de la
cosmovisin nhuatl establecida sobre la firme base de los
cronistas, los cdices y la documentacin nhuatl. Como un
ejemplo de la forma en que elaboraba Seler sus trabajos, citaremos
un trozo del mencionado estudio La imagen mexicana del mundo,
en el que sintetiza sus ideas acerca del principio Csmico. Tras
hacer mencin de sus fuentes, que son aqu los cdices Vaticano A
3738 (fol. 1) y Telleriano Remensis (fo!' 8), habla Seler de:
"Los dos dioses cuyo nombre es Tonacatecutli,
Tonacacihutl, "Seor y Seora de nuestro sustento", u
Ometecuhtli, Omecihuatl, "Seor y Seora de la dualidad".
La diosa tambin se llama Xochiquetzal, "flores y adornos
de plumas". Estos dioses que eran para los mexicanos los
dioses del amor, de la generacin, del nacimiento y en
forma correspondiente, de lo que mantiene la vida, del
sustento, del maz, etctera, habitaban el treceavo cielo.
Correspondiendo en todo a lo representado por el Cdice
Vaticano est lo expresado por Sahagn (Lib. X, cap. 29),
donde dice que en este lugar est concentrado el principio
de la vida y por razn de estos dioses es llamado
Omeyocan, lugar de la dualidad. De all, segn crean los

23
mexicanos, eran enviados los nios al mundo (Sahagn,
Lib. VI, cap. 32). Por este motivo se llamaban tambin a
este cielo supremo Tamoanchan, lugar de donde se
procede, esto es, lugar del nacimiento. Un nombre que
como lo he mostrado, era por esto como un lugar mtico del
origen de los nahuas, puesto que estando all el principio de
la vida individual, era natural que fuera tambin el sitio de
donde procedan los pueblos..."

En esta forma, apoyndose siempre en cdices, textos nahuas,


cronistas, y hallazgos arqueolgicos, es como escribi Seler sus
profundos trabajos sobre la cosmovisin nhuatl, que tan firme
base ofrecen para lo que podramos llamar continuacin de su
obra, pasando ya a ese estadio en el que el mito comienza a
racionalizarse, convirtindose en filosofa.

i) LEHMANN y BEYER
Discpulo de Seler y como l estudioso de los viejos textos
nahuas, fue Walter Lehmann (muerto en 1939), a quien, como
hemos visto, debemos, entre otras cosas, la primera traduccin del
original nhuatl de Los Coloquios de los doce, as como una
excelente versin paleogrfica de los Anales de Cuauhtitln. Sus
preocupaciones acerca del significado filosfico de las culturas
maya y nhuatl quedaron esbozadas en un interesante estudio que
fue dado a conocer despus de su muerte y en el que seala la
necesidad de no quedarse en los meros datos arqueolgicos, sino
antes bien de aprovecharlos para integrar la imagen completa de
las viejas culturas, hasta desembocar en lo que fue su alma: la
filosofa.
Dentro de las "tendencias humanistas de la que hemos
llamado "escuela alemana" estuvo asimismo Hermann Beyer, de
quien hemos encontrado dos interesantes y poco conocidos
trabajos publicados en un libro de homenaje a Humboldt con
motivo del descubrimiento de su estatua en el jardn de la
Biblioteca Nacional de Mxico. De sumo inters es el estudio
titulado Imagen de la religin azteca, segn Alexander van
Humboldt. Afinna all Beyer que si:
"nos adentramos ms en el lenguaje simblico de los mito;
y de las representaciones figuradas de los cdices, veremos
que el craso politesmo que nos sale al paso en el antiguo

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
Mxico es la mera referencia simblica a los fenmenos
naturales, ya que el pensamiento de los sacerdotes haba
concebido ideas religioso-filosficas de mayores alcances.
Los dos mil dioses de la gran multitud de que habla Gmara,
eran para los sabios e iniciados tan slo otras tantas
manifestaciones de lo Uno. En la figura del dios
Tonacatecuhtli encontramos un sustituto del monotesmo.
Es l el viejo dios creador que reina en el treceavo cielo y
desde all enva su influjo y calor, y gracias al cual, los nios
son concebidos en el seno materno. Para expresar la idea
de que las fuerzas csmicas eran emanaciones del principio
divino (Urgottheit,) se designaba a los dioses de la
naturaleza como hijos de Tonacatecuhtli... y el que el
antiguo dios aparezca (a veces) en forma femenina
contradice tanto y tan poco al principio monotestico como la
Trinidad cristiana. Encontramos en el panten mexicano una
pareja divina como fundamento nico e idntico del
universo. El" que tambin fuera para los mexicanos el sol la
fuente de toda la vida terrestre, desempea la misma
funcin que el viejo dios creador con el cual por este motivo
estaba identificado. El fuego, el calor, es para los primitivos
filsofos la fuerza vital que lo pervade todo..."

Tan interesante anlisis que apunta a expresar la opinin de


Beyer de que la cosmovisin azteca era de tipo monista, pantesta,
contrasta con la opinin de Chavero para quien el pensamiento
nhuatl era de tipo materialista. Mas, sin pretender dilucidar ahora
esta cuestin, ya que preferimos que los textos hablen por s
mismos en nuestra parte expositiva, tan slo llamamos la atencin
sobre este estudio de Beyer que concluye con las siguientes
palabras:
"Y podemos decir que ya no est lejano el da en que -al
menos en sus lneas fundamentales- pueda ser
comprendido el sistema mitolgico de los pensadores de
Anhuac".

Tras habernos ocupado de la "escuela alemana", y ante la


imposibilidad de detenemos en autores -desde otros pun. tos de
vista imprescindibles- como Herbert J. Spinden, Mi. guel Othn de
Mendizbal, Theodor W. Danzel, George C. Vaillant, Salvador
Toscano, Paul Westheim, etc., cuyas obras mencionaremos
nicamente en la bibliografa final, ya que menos directamente se
relacionan con nuestro tema, s queremos referimos ahora a

24
algunos eminentes maestros contemporneos, cuyas aportaciones
para 'el estudio de la filosofa nhuatl son de positivo valor.

j) GAMIO
Por expresar admirablemente la importancia metodolgica de
los estudios sobre el pensamiento indgena, mencionaremos aqu
una idea fundamental expuesta por el Dr. Manuel Gamio en su
obra Forjando Patria." Tratando especficamente del arte indgena,
y aceptando el abismo que existe entre el criterio esttico
occidental y el propio de los indios, seal la razn por la que
ordinariamente el arte indgena no despierta en el observador
occidental emocin esttica alguna. Acontece esto,
"... porque no se puede calificar en ningn sentido aquello
de que no se tiene conocimiento, y lo que por primera vez
se contempla, no puede ser apreciado ni estimado
suficientemente para calificado."

Para comprender el arte indgena es pues necesario


empaparse de la mentalidad indgena, conocer sus antecedentes,
sus mitos, su cosmografa, su filosofa, en una palabra, hay que
adquirir los moldes genricos del pensamiento indgena. Tal idea
expresada por Gamio, en relacin con el arte, tiene implcitamente
un alcance ms universal an: para comprender a fondo,
integralmente, cualquier aspecto o manifestacin de la cultura, es
menester reconstruir humansticamente todos los aspectos de su
cosmovisin y de ser posible de lo ms elaborado de sta, su
filosofa. Tal es el criterio metodolgico de Gamio.

k) CASO
Entre los modernos arquelogos y antroplogos, ninguno quizs ha
logrado embeberse tan profundamente de un semejante criterio
humanista como el Dr. Alfonso Caso. Varios son los estudios
escritos por l acerca de las ideas y cosmovisin de los aztecas.
Pero, especialmente en las tres obras siguientes se expresan como
en sntesis los resultados de sus investigaciones: La Religin de
los Aztecas (1936 y 1945), El Aguila y el Nopal (1946) y El Pueblo
del Sol (1953)." Comienza Caso su exposicin de la religin
azteca, sealando el hecho de que entre

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"las clases incultas haba una tendencia a exagerar el
politesmo, concibiendo como varios dioses lo que en la
mente de los sacerdotes slo eran manifestaciones o
advocaciones del mismo dios".

Contrasta, por tanto, la que podramos llamar actitud religiosa


del pueblo, con el anhelo de unidad existente en los medios
sacerdotales:
"por otra parte son patentes los esfuerzos de los sacerdotes
aztecas por reducir las divinidades mltiples a aspectos de
una misma divinidad, y al adoptar los dioses de los pueblos
conquistados, o al recibirlos de otros pueblos de cultura ms
avanzada trataron siempre de incorporarlos, como hicieron
los romanos, a su panten nacional, considerndolos como
manifestaciones diversas de los dioses que haban
heredado de las grandes civilizaciones que les haban
precedido y de las que derivaban su cultura".

Finalmente se refiere Caso a:


.... una escuela filosfica muy antigua (que) sostena que el
origen de todas las cosas es un solo principio dual,
masculino y femenino que haba engendrado a los dioses, al
mundo y a los hombres y, superando todava esta actitud en
ciertos hombres excepcionales, como el rey de Tezcoco,
Nezahualcyotl, aparece ya la idea de la adoracin
preferente a un dios invisible que no se puede representar,
llamado Tloque Nahuaque o Ipalnemohuani, "el dios de !a
inmediata vecindad", "Aquel por quien todos viven"...

Mas, como nunca han tenido gran popularidad los dioses de


los filsofos, la cosmovisin religiosa del pueblo azteca sigui
desarrollndose por su propia cuenta.
Si reflexionamos ahora sobre los datos aportados por Caso,
veremos que distingue en ellos tres capas o substratos en la
cosmovisin religiosa de los aztecas:"
1. El substrato popular: politcsta.
2. El substrato sacerdotal: trata de reducir lo mltiple a meros
aspectos de una divinidad.

25
3. El substrato filosfico: haba una escuela filosfica muy
antigua que afirmaba el principio csmico dual y aun pensadores
aislados que se acercaban al monotesmo.
Habiendo sealado as por vez primera en forma ntida la
complejidad de elementos del pensamiento azteca, consagra Caso
principalmente su atencin al estudio de los dos primeros
substratos: el popular y el sacerdotal, refirindose secundariamente
al estrictamente filosfico, ya que el fin de sus trabajos es estudiar
la religin azteca. Expone luego ordenadamente los mitos de la
creacin de los dioses, la distribucin csmica segn los cuatro
puntos cardinales, la creacin del hombre, los cuatro Soles, la
misin de Quetzalcatl y sus luchas con Tezcatlipoca, los atributos
de los dioses del fuego, del agua, de la vegetacin, de la tierra y de
la muerte.
Pero, hurgando en la cosmovisin religiosa, no se detiene
Caso en la mera exposicin de los grandes mitos, sino que
descubre la clave, o leit-motiv, del pensamiento azteca: el hombre
concebido como colaborador de los dioses, particularmente el sol,
Huitzilopochtli:
"... el joven guerrero que nace todas las maanas del vientre
de la vieja diosa de la tierra y muere todas las tardes para
alumbrar con su luz apagada el mundo de los muertos. Pero
al nacer el dios tiene que entablar combate con sus
hermanos, las estrellas y con su hermana, la luna, y armado
de la serpiente de fuego, el rayo solar, todos los das los
pone en fuga y su victoria significa un nuevo da de ,ida para
los hombres. Al consumar su victoria es llevado en triunfo
hasta el medio del cielo por las almas de los guerreros que
han muerto en la guerra o en la piedra de los sacrificios, y
cuando empieza la tarde, e recogido por las almas de las
mujeres muertas en parto, que se equiparan a los hombres
porque murieron al tomar prisionero un hombre, el recin
nacido... Todos los das se entabla este divino combate;
pero para que triunfe el sol, es menester que sea fuerte y
vigoroso, pues tiene que luchar contra las innumerables
estrellas... Por eso el hombre debe alimentar al sol, pero
como dios que es, desdea los alimentos groseros de los
hombres y slo puede ser mantenido con la vida misma, con
la substancia mgica que se encuentra en la sangre del
hombre, el cholclhuatl, el "lquido precioso", el terrible
nctar de que se alimentan los dioses. El azteca, el pueblo
de Huilzilopochtli, es el pueblo elegido por el sol; es el

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
encargado de proporcionarle su alimento; por eso para l la
guerra es una forma de culto y una actividad necesaria..."

Tal concepcin que viene a hacer de los aztecas "el pueblo del
Sol", como acertadamente los ha designado Caso, aparece
asimismo confirmada en los cuidadosos anlisis hechos por el
mismo autor, del viejo smbolo azteca del guila y el nopal.
Aunando en su estudio, las aportaciones de la arqueologa con los
datos ofrecidos por los cronistas y las fuentes nahuas directas,
concluye Caso afirmando que:
"el guila sobre el nopal significa entonces que el Sol est
posado en el lugar en que reciba su aliento. El nopal, el
rbol espinoso que produce la tuna roja, es el rbol del
sacrificio; y segn la mitologa, slo el sacrificio de los
hombres podr alimentar al Sol; slo ofrecindole la tuna
colorada, podr el ave solar continuar su vuelo."

De esta idea fundamental, de ser "un pueblo con misin" se


deriva, como lo hace ver Caso, el sentido mismo de la vida y del
obrar de los aztecas: hasta cierto punto de ellos depende que .el
universo siga existiendo, ya que si el Sol no se alimenta no podr
continuar su lucha sin fin. Y al estar el azteca aliado del Sol, se
considera al lado del Bien en un combate moral contra los poderes
del Mal. Tal es, en resumen, el meollo mismo de la cosmovisin
mtico religiosa de los aztecas y el resorte secreto que hizo de ellos
los creadores del Imperio Mexicano y de la gran ciudad lacustre
centro del mundo tenochca. Las investigaciones y trabajos de Caso
sobre lo que constituye el ncleo dinmico de la principal porcin
de los nahuas al tiempo de la Conquista, servirn de base
insustituible para la ulterior bsqueda de las ideas estrictamente
filosficas de "esa escuela muy antigua" de que nos habla tambin
el mismo Caso.

l) SOUSTELLE
Existe otro importante estudio, verdadero complemento de los
trabajos de Caso: El pensamiento cosmolgico de los antiguos
Mexicanos, del Dr. Jacques Soustelle, notable antroplogo e
historiador, varias veces residente en Mxico.
Puede describirse su mencionada obra como una apretada
sntesis en la que van presentndose con claridad y siempre sobre

26
una firme base documental, las concepciones fundamentales de
los nahuas sobre el origen del mundo, los cuatro soles, el Sol, los
astros y cielos, la tierra y la vegetacin, las moradas de los
muertos, los puntos cardinales, el espacio y el tiempo.
Mas no slo e t el valor de esta obra en ser tina bien lograda
sntesis de la cosmologa nhuatl, ya que adems con frecuencia
nos encontramos en ella acertadas consideraciones que ponen de
manifiesto lo bien meditado del estudio de Soustelle. As, por
ejemplo, refirindose a la naturaleza de la lengua nhuatl, dice:
"... puede ser caracterizada como un instrumento de
transmisin de asociaciones tradicionales, de bloques, si se
quiere, de enjambres de imgenes...
Ahora bien, lo que caracteriza el pensamiento cosmolgico
mexicano, es precisamente la ligacin de imgenes
tradicionalmente asociadas. El mundo es un sistema de
smbolos que se reflejan mutuamente colores, tiempos,
espacios orientados, astros, dioses, hechos histricos, todos
encuentran una cierta correspondencia. No nos
encontramos en presencia de 'largas cadenas de
raciocinios', sino de una implicacin recproca y continua de
los diversos aspectos de un todo."

Tras exponer y comentar las principales ideas cosmolgicas


nahuas, da Soustelle una interpretacin final de su mundo espaciotemporal :
As, el pensamiento cosmolgico mexicano no distingue
radicalmente el espacio y el tiempo; se rehusa sobre todo a
concebir al espacio como un medio neutro y homogneo
independiente del desenvolvimiento de la duracin. Esta se
mueve a travs de medios heterogneos y singulares, cuyas
caractersticas particulares se suceden de acuerdo con un
ritmo determinado y de una manera cclica. Para El
pensamiento mexicano no hay un espacio y un tiempo, sino
espacios-tiempos donde se hunden y se impregnan
continuamente de cualidades propias los fenmenos
naturales y los actos humanos. Cada 'lugar-instante',
complejo de sitio y acontecimiento, determina de manera
irresistible todo lo que se encuentra en l. El mundo puede
compararse a una decoracin de fondo sobre la cual varios
filtros de luz de diversos colores, movidos por una mquina
incansable, proyectaran reflejos que se suceden y
superponen, siguiendo indefinidamente un orden inalterable.
En un mundo semejante, no se concibe al cambio como el

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
resultado de un devenir ms o menos desplegado en la
duracin, sino como una mutacin brusca y total: hoy es el
Este quien domina, maana ser el Norte; hoy vivimos
todava en un da fasto y pasaremos sin transicin a los das
nefastos Tnemontemi. La ley del mundo, es la alternancia
de cualidades distintas, radicalmente separadas, que
dominan, se desvanecen y reaparecen eternamente."

Al Iado de El pensamiento cosmolgico de los antiguos


mexicanos, mencionaremos otro libro tambin fundamental de
Soustelle: La vida cotidiana de los aztecas.
Destinada esta obra a un pblico ms amplio, al igual que otros
artculos publicados por Soustelle en varias revistas, encierra no
obstante, valiosas exposiciones y comentarios sobre la concepcin
azteca del mundo. Son especialmente importantes los captulos III,
V y VII en los que se refiere expresamente a la cosmovisin y
religin aztecas, a su sistema educativo, a sus leyes, orden social,
as como a sus artes. Resumiendo su juicio sobre la cultura y el
pensamiento azteca, termina Soustelle este Iibro con el siguiente
prrafo que transcribimos ntegramente:
La cultura de los antiguos mexicanos, tan sbitamente
aniquilada, es una de aquellas de las que puede
enorgullecerse la humanidad de ser creadora. Esa cultura
debe tener su sitio en el espritu yen el corazn d aquellos
para quienes nuestro comn Patrimonio est formado por
todos los valores concebidos por nuestra especie, en todo
tiempo y lugar, entre nuestros tesoros de ms valor, por ser
poco frecuente. De tarde en tarde, en lo infinito del tiempo y
en medio de la enorme indiferencia del mundo, algunos
hombres reunidos en sociedad, crean algo que los
sobrepasa, una civilizacin. Son los creadores de culturas. Y
los indios de Anhuac, al pie de sus volcanes, a la orilla de
sus lagos, pueden ser contados entre esos hombres."

27
Ramos con verdadero sentido crtico el meollo de la cuestin: es
necesario contar con fuentes autnticas para poder responder en
forma definitiva. Admite que,
"La astronoma de los aztecas y de los mayas, aun cuando
se encuentre vinculada con ideas religiosas, constituye sin
duda alguna un esfuerzo racional por conocer el universo...
Las concepciones astronmicas muestran su parte racional
en aquellos puntos que tenan que servir como sistemas de
referencia para la cronologa. La astronoma est pues,
forzosamente ligada con la aritmtica para formar el
Calendario y en ste se expresa de un modo claro la
concepcin temporal que estos pueblos se hacan del
Universo..."

Con la mira siempre puesta en la necesidad de conocer las


fuentes, se refiere Ramos a un pequeo estudio de Salvador
Domnguez Assiayn publicado en la desaparecida Revista
Contemporneos, como extracto de una obra en preparacin sobre
la civilizacin de los antiguos mexicanos. Desgraciadamente, en
dicho estudio Domnguez Assiayn, no obstante sus magnficas
intenciones que le hacen atribuir fantsticamente a los nahuas un
conocimiento de la "inmortalidad de la energa y de la materia,
reconociendo la contemporaneidad de ambas", no seala la
existencia de fuentes directas, en las que pudieran estar
autnticamente expresadas por lo menos algunas de las opiniones
de los antiguos sabios o filsofos mexicanos.
Tan slo los textos filosficos nahuas recogidos principalmente
por Sahagn de labios de los indios viejos y pasados luego "por
triple cedazo" de comprobacin histrica, podrn responder en
forma cierta y definitiva a la pregunta de Ramos. Por esto
juzgamos que es mrito de ste el haber planteado as la cuestin.
Hubo filosofa entre los antiguos mexicanos?, dejando pendiente
la respuesta de la existencia de fuentes autnticas.

m) RAMOS
En estrecha relacin con el pensamiento cosmolgico de los
aztecas y con esa "escuela filosfica muy antigua" de que nos
habla Caso, debemos .aludir aqu al captulo inicial de la Historia
de la Filosofa en Mxico del Dr. Samuel Ramos, iniciador de las
investigaciones filosficas sobre lo mexicano. En dicho captulo
titulado: "Hubo filosofa entre los antiguos mexicanos?", seala

n) GARIBAY
Fue precisamente el Dr. Angel Ma. Garibay K., conocedor mejor
que nadie de los innumerables textos nahuas que l mismo ha
paleografiado y traducido, quien por vez primera nos seal sin
vacilaciones la existencia de fuentes autnticas para el estudio de

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

la filosofa nhuatl. Todo el que haya ledo sus antologas de


poesa lrica y pica nahuas, o su ms amplia obra sobre literatura
nhuatl, habr encontrado ya no pocos textos en verso o en prosa,
en los que surgen dudas o se plantean problemas de hondo
sentido filosfico. As, para aducir slo un ejemplo, nos
encontramos en su Historia de la Literatura Nhuatl un viejo poema
en el que meditando en Ipalnemoani (el dador de la vida), se
despierta de pronto la inquietud metafsica, expresada en
angustiosa pregunta sobre la realidad y el valor de la vida presente:
"Pero, algo 'Verdadero digo?
aqu, oh t por quien se vive,
solamente estamos soando,
solamente somos como quien despierta a medias
y se levanta"

O, aquella otra serie de preguntas sobre el ms all, del que


implcitamente se confiesa no saber nada con certeza:
"Son llevadas las flores al reino de la muerte?
Es verdad que nos vamos, es verdad que nos vamos!
A dnde vamos, ay, a dnde vamos?
Estamos all muertos o vivimos an?
Otra vez viene all el existir"

Y as como estos, nos salen al paso en incontables ocasiones


discursos y poemas, que con igual derecho que las sentencias de
Herclito, el poema de Parmnides o los himnos vdicos, merecen
ser tenidos por reflexiones filosficas.
Pero, an hay ms, cuando atrados por los muchos textos
semejantes a los citados, nos propusimos investigar seriamente las
fuentes del pensamiento nhuatl, nos encontramos con que el
mismo Garibay haba ido seleccionando ya con fino sentido crtico
varios textos de contenido estrictamente filosfico, del vasto
material paleografiado y traducido por l Dichos textos
amablemente puestos a nuestra disposicin por Garibay, as como
otros que encontramos por nuestra cuenta, como aquel en el que
se describen expresamente los atributos y funciones de los "sabios
o philosophos", como anot Sahagn al margen del manuscrito,
constituyen precisamente las fuentes buscadas, cuyo origen y
valoracin crtica hemos dado ya anteriormente.

28
) FERNNDEZ
Junto con el aprovechamiento de estas fuentes escritas, existe
tambin la posibilidad de leer el pensamiento nhuatl en sus
expresiones artsticas como la escultura. Y nadie que sepamos ha
logrado esto con tanto acierto como el Dr. Joaqun Fernndez
quien en su magnfica obra Coatlicue, esttica del arte indgena
antiguo, descubre el hondo simbolismo implicado en la estatua de
Coatlicue, la diosa de la tierra. As, proponiendo claramente el fin
de su investigacin, nos dice el mismo Justino Femndez:
"...lo importante ahora es encontrar el Ser histrico de la
nacin azteca, es decir, el ser de los dioses y el Ser de la
existencia humana, ambos en relacin esencial, para llegar
a comprender el ser histrico de la belleza de Coatlicue, que
es nuestro objetivo final.
Los aztecas vivieron el principio del movimiento en los
dioses, en la vida, en el hombre: y en todo ser generado por
ellos, por eso su cultura y su arte tienen un sentido
dinmico, tras de un aparente estatismo. El ser de su
mundivisin es dinmico. Mas hay que aprender el sentido
profundo de ese dinamismo, hay que comprender cmo lo
sintieron, pensaron e imaginaron, y para eso hay que volver
a Coatlicue, para no apartamos de nuestro punto de partida
y de llegada."

Que Justino Fernndcz logr cabalmente su cometido, es


decir, que supo leer en la piedra la mundivisin azteca, nos lo
prueba su obra y nos lo confirma Samuel Ramos en su prlogo a
Coatlicue: "arroja una luz inesperada para fijar con precisin la
visin csmica de los aztecas".
Encontrndonos pues ante estos recientes trabajos de
investigacin sobre la cultura nhuatl, acerca de su literatura, de su
esttica y religin y conociendo las maravillas descubiertas en
dichos campos por Garibay y Justino Fernndez, intentaremos
penetrar avanzando sobre la firme base de nuestras fuentes, en el
terreno de lo que fue en sentido propio la filosofa nhuatl. Con
este fin dividiremos nuestro trabajo en la siguiente forma:
mostraremos en primer trmino la existencia de inquietudes y
problemas de carcter filosfico, as como de hombres dedicados a
buscar el saber racional, es decir, la existencia de filsofos
(Captulo 1).

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Posteriormente analizaremos los textos en que aparecen sus


concepciones e ideas cosmolgicas (Captulo Ii); sus ideas
metafsicas y teolgicas (Captulo III); su pensamiento acerca del
origen, situacin y destino humanos (Captulo IV), as como su
imagen del hombre en cuanto creador de una forma de vida: los
principios de sus sistemas educativo, tico y jurdico, el
pensamiento mstico-guerrero de Tlacalel y la concepcin nhuatl
del arte (Captulo V); para terminar con una bsqueda acerca de
los posibles orgenes del pensamiento nhuatl (Captulo VI). y
expresamente aclaramos que los textos filosficos que aqu van a
estudiarse constituyen slo una muestra de los muchos que
podran aducirse. Nuestro trabajo ser en este sentido un mero
abrir brecha en el campo virgen de la filosofa de los nahuas.
A manera de apndices a este estudio, aadiremos el original
nhuatl de todos los textos citados. al igual que un "vocabulario
filosfico nhuatl", en el que se explicar el significado preciso de
varios de los trminos filosficos nahuas, que hayamos ido
encontrando en los textos.
En esta forma, haciendo rigurosa labor de exgesis y huyendo
siempre de la que llamaramos eisgesis, o atribucin de un
sentido ajeno a los textos, procuraremos poner de manifiesto la
insospechada riqueza de los principales aspectos de un
pensamiento que supo descubrir y abordar muchos de los grandes
temas que han preocupado a los filsofos de todos los tiempos.

29

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

30
CAPTULO I

EXISTENCIA HISTRICA DE UN SABER FILOSFICO ENTRE


LOS NAHUAS
La cosmovisin mtico-religiosa de los nahuas de principios del
siglo XVI nos es hoy conocida gracias a investigadores como Seler.
Caso, Soustelle, Garibay y Fernnclez, que han logrado
reconstruirla sobre la base de las fuentes directas y desde diversos
puntos de vista. Particularmente Alfonso Caso ha mostrado cul
era la estructuracin interna de esa visin del mundo, en la que los
diversos mitos csmicos y las creencias sobre un ms all giraban
alrededor del gran mito solar, que haca especficamente de la
nacin azteca "el pueblo del Sol".
Mas, no obstante el afn de unidad y los penetrantes atisbos
presentes en la compleja cosmovisin nhuatl, hay que reconocer
que si el pensamiento de sus sabios no hubiera llegado ms lejos,
entonces la filosofa en sentido estricto no habra aparecido entre
ellos. Porque) aun cuando los mitos y creencias son la primera
respuesta implcita al misterio latente del universo, en realidad
filosofar es algo ms que ver el mundo a travs de los mitos.
Dar una definicin de filosofa que sea aceptada por las varias
escuelas, es cosa difcil. Sin embargo, creemos que todos
admitirn que para filosofar en sentido estricto se requiere la
percepcin explcita de problemas en el ser de las cosas. Es
menester admirarse y dudar de las soluciones ya hechas -fruto de
la tradicin y la costumbre-- para poder preguntarse racionalmente
sobre el origen, ser y destino del universo y del hombre. Son
filsofos quienes experimentan la necesidad de explicarse el
acontecer de las cosas, o se preguntan formalmente cul es su
sentido y valor) o yendo an ms lejos, inquieren sobre la verdad
de la vida, el existir despus de la muerte, o la posibilidad misma
de conocer todo ese trasmundo -ms all de lo fsico- donde los
mitos y las creencias haban situado sus respuestas. Inquietarse y
afanarse por esto es filosofar en sentido estricto.
Ahora bien tenemos pruebas ciertas de que tal inquietud y
afn hayan aparecido entre los nahuas? Hubo entre ellos quienes
empezaran a dudar de los mitos, tratando de racionalizarlos, hasta
llegar a plantearse en forma abstracta y universal cuestiones como
las arriba mencionadas?

Con base en la evidencia de los documentos nahuas


examinados al tratar de las fuentes, nuestra respuesta es
decididamente afirmativa. Los textos originales libres de toda
interpretacin que pudiera falsear o desviar fantsticamente su
sentido, irn apareciendo a lo largo de este estudio, hablando por
s mismos. Confesamos, desde luego, que la versin castellana
que de dichos textos daremos, no obstante ser escrupulosamente
fiel, difcilmente alcanzar a mostrar la maravillosa concisin y lo
matizado de la lengua nhuatl. Por esto, en un apndice se
ofrecern tambin los textos en su lengua original, as como un
"vocabulario filosfico nhuatl", en el que se analizarn varias
palabras compuestas, de las que nicamente se hallan sus
elementos en los diccionarios clsicos, pero no filosficos, de
Molina y Remi Simeon. y es que el nhuatl, as como el griego y el
alemn, son lenguas que no oponen resistencia a la formacin de
largos compuestos a base e la yuxtaposicin de varios radicales,
de prefijos, sufijos e infijos, para expresar as una compleja relacin
conceptual con una sola palabra, que llega a ser con frecuencia
verdadero prodigio de "ingeniera lingstica". Es pues en este
sentido el idioma nhuatl un adecuado instrumento para la
expresin del pensamiento filosfico que, como veremos, se refleja
a veces aun en la misma estructura interna de los trminos.

DESCUBRIMIENTO DE LOS PROBLEMAS


Las primeras dudas e inquietudes que agitaron al pensamiento
nhuatI, y que a continuacin presentamos traducidas, tomando en
cuenta le anteriormente dicho, se conservan bajo la forma. de lo
que hoy llamaramos "pequeos poemas". Al lado de cantares
religiosos, poemas picos, erticos y de circunstancia, nos
encontramos en la rica Coleccin de Cantares Mexicanos, de la
Biblioteca Nacional de Mxico, unos pequeos trozos en los que
aparecen en toda su fuerza -hasta diramos que lrica y
dramticamente a la vez-- las ms apremiantes preguntas de la
filosofa de todos los tiempos. Ya hemos tratado, al presentar
nuestras fuentes, de la autenticidad y antigedad prehispnica de
estos Cantares. Slo precisaremos ahora -siguiendo en esto a
Garibay- que dichos textos proceden del periodo comprendido
entre 1430 y 1519. Lo cual no quiere decir que se excluyan
influencias mucho ms antiguas, as como ideas y tradiciones
toltecas, etc. Se sealan nicamente esas fechas como puntos

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

ciertos de referencia cronolgica. No afirmamos tampoco que todos


los textos aducidos, sean obra de un mismo autor. Lo que s
sostenemos es que contienen autnticos problemas descubiertos
por el pensamiento nhuatl antes de la conquista. As, el primero
que vamos a presentar puede describirse como una serie de
preguntas sobre el valor de lo que existe, en relacin con el afn
humano de encontrar satisfaccin en las cofias que estn sobre la
tierra:
"Qu era lo que acaso tu mente hallaba?
Dnde andaba tu corazn?
Por esto das tu corazn a cada cosa,
sin rumbo lo llevas: vas destruyendo tu corazn.
Sobre la tierra, acaso puedes ir en pos de algo?"

Un breve comentario de tres conceptos fundamentales


expresados en este pequeo poema, nos revelar, desde luego, la
hondura de pensamiento de la que estamos llamando problemtica
nhuatl.
El primero aparece en las dos lneas iniciales. Se pregunta en
ellas qu es lo que la mente y el corazn pueden encontrar de
verdaderamente valioso. Dice el texto, qu era lo que tu mente y
corazn hallaban? Tu corazn: moyollo. Como lo veremos ms
detenidamente, el complejo idiomtico nhuatl mix, moyollo (tu
cara, tu corazn), significa "tu persona, tu propio ser". Apareciendo
aqu tan slo la segunda parte de dicho modismo, obviamente se
est aludiendo a la persona en su sentido dinmico, en cuanto
busca y desea. Como comprobacin de esto puede aadirse que
yllotl (corazn), es un derivado de la misma raz que ollin
(movimiento), lo que deja entrever la ms primitiva concepcin
nhuatl de la vida: yoliliztli; y del corazn: yllotl, como movimiento,
tendencia.
Otra idea de suma importancia surge tambin en la tercera y
cuarta lneas del poema: el hombre, es un ser sin reposo, da su
corazn a cada cosa (timyol cecenmana) y andando sin rumbo
(ahuicpa), perdiendo su corazn, se pierde a s mIsmo.
Apremiante aparece as la pregunta de la lnea final: sobre la
tierra, acaso puedes ir en pos de algo? (In tlatcpac can mach ti
itlatiuh?), que traducida literalmente, plantea el problema de la
posibilidad de dar con algo capaz de satisfacer al corazn (al' ser

31
todo) del hombre, aqu, "sobre la tierra" (in tlaltcpac). Trmino que
como veremos se contrapone con frecuencia al complejo
idiomtico topan, mictlan, "lo (que est) sobre nosotros, en la
regin de los muertos", es decir, el ms all. Tlaltcpac (lo sobre la
tierra) es por consiguiente lo que est aqu, lo que cambia, lo que
todos vemos, lo manifiesto. Siendo prematuro querer penetrar ms
en el significado de este par de conceptos opuestos, slo hacemos
notar ahora cul es el verdadero sentido .del problema descubierto
por la mente nhuatl acerca del valor de las cosas en el mundo
cambiante de tlaltcpac.
Un poco ms abajo, en otros textos de la misma coleccin,
ahondando an ms en la pregunta sobre la urgencia de encontrar
algo verdaderamente valioso en tlaltcpac (sobre la tierra), se
plantea abiertamente el problema de la finalidad de la accin
humana:
"A dnde iremos?
Slo a nacer venimos.
Que all es nuestra casa:
Donde es el lugar de los descarnados.
Sufro: nunca lleg a m alegra, dicha.
Aqu he venido slo a obrar en vano?
No es sta la regin donde se hacen las cosas.
Ciertamente nada verdea aqu:
abre sus flores la desdicha."

Como lo muestran las lneas citadas, y otras semejantes que


pudieran tambin aducirse, los pensadores nahuas se vieron
impelidos a la bsqueda racional ante la realidad estrujante del
sufrimiento y la urgencia de encontrar una explicacin a su vida y a
sus obras amenazadas de exterminio por el anunciado fin del
quinto Sol, que haba de poner trmino a todo lo existente. Y a la
persuasin de que todas las cosas tendrn que perecer fatalmente
se sumaba una duda profunda sobre lo que pudiera haber ms
all, que hace plantearse cuestiones como stas:
"Se llevan las flores a la regin de la muerte?
Estamos all muertos o vivimos an?7
Dnde est el lugar de la luz pues se oculta el que da la
vida?"

Preguntas que implican ya abiertamente una desconfianza


respecto de los mitos sobre el ms all. Quienes se las plantean no

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

estn satisfechos con las respuestas dadas por el saber religioso.


Por eso dudan y admiten que hay un problema. Quieren ver con
mayor claridad cul es el destino de nuestras vidas y
consiguientemente, qu importancia tiene el afanarse en el mundo.
Porque, si sobre la tierra nada florece y verdea, a excepcin de la
desdicha y si el ms all es un misterio, cabe entonces una
pregunta sobre la realidad de nuestra vida, en la que todo se
asoma por un momento a la existencia, para luego desgarrarse,
hacerse pedazos y marcharse para siempre:
"Acaso de verdad se vive en la tierra?
No para siempre en la tierra: slo un poco aqu.
Aunque sea jade se quiebra,
aunque sea oro se rompe,
aunque sea plumaje de quetzal se desgarra,
no para siempre en la tierra: slo un poco aqu".

La vida en tlaltcpac, sobre la tierra, es transitoria. Al fin todo


habr de desaparecer. Hasta las piedras y metales preciosos sern
destrudos. No queda entonces algo que sea realmente firme o
verdadero en este mundo? Tal es la nueva pregunta que se hace el
pensador nhuatl, dirigindola en forma de dilogo a quien
tradicionalmente se cree que da la vida, a Ipalnemohua:
"Acaso hablamos algo verdadero aqu, dador de la vida?
Slo soamos, slo nos levantamos del sueo.
Slo es un sueo...
Nadie habla aqu de verdad..."

Arraigada persuasin que hace afirmar que la vida es un


sueo, no ya slo en los cantares recogidos por Sahagn, sino
tambin en las exhortaciones morales de los Huehuetlatolli o
charlas de los viejos. Negndose todo cimiento y permanencia a lo
que existe en tlalticpac: (sobre la tierra), surge una de las
interrogaciones ms hondas y angustiosas: hay alguna esperanza
de que el hombre pueda escaparse, por tener un ser ms
verdadero, de la ficcin de los sueos, del mundo de lo que se va
para siempre?
Acaso son verdad los hombres?
Por tanto ya no es verdad nuestro canto.
Qu est por ventura en pie?
Qu es lo que viene a salir bien?"

32
Para la mejor comprensin de este texto diremos slo que
verdad, en nhuatl, neltiliztli, es trmino derivado del mismo radical
que- tla-nl-huatl: raz, del que a su vez directamente se deriva:
nelhuyotl: cimiento, fundamento. No es por tanto mera hiptesis el
afinnar que la slaba temtica nel- connota originalmente la idea de
"fijacin slida, o enraizamiento profundo". En relacin con esto,
puede pues decirse que etimolgicamente verdad, entre los
nahuas, era en su forma abstracta (neltiliztli) la cualidad de estar
finne, bien cimentado o enraizado. As se comprender mejor la
pregunta del texto citado: Acaso son verdad los hombres?, que
debe entenderse como: acaso poseen los hombres la cualidad de
ser algo firme, bien enraizado? Y esto mismo puede corroborarse
con la interrogacin que aparece dos lneas despus, en la que
expresamente se pregunta, qu est por ventura en pie?, lo cual
puesto en relacin con las afirmaciones hechas sobre la
transitoriedad de las cosas, adquiere su ms completo sentido.
Podemos, pues, concluir -libres de toda fantasa- que la
preocupacin nhuatl al inquirir si algo "era verdad" o "estaba en
pie", se diriga a querer saber si haba algo fijo, bien cimentado,
que escapara al slo un poco aqu, a la vanidad de las cosas que
estn sobre la tierra (tlaltcpac) que parecen un sueo. Toca al
lector juzgar si es que esta cuestin nhuatl del estar algo en pie,
tiene o no relacin con el problema filosfico del pensamiento
occidental de la subsistencia de los seres, que han sido concebidos
como "sostenidos por un principio trascendente" (escolsticos), o
como apoyados en una realidad inmanente de la que son
manifestaciones (Hegel, pantesmo), o sin apoyo alguno,
"existiendo all", como quiere el existencialismo- Pero lo que aqu
nos interesa es haber constatado que preocup a los nahuas, ante
la honda experiencia de la fugacidad universal de las cosas, la idea
de encontrar una fundamentacin del mundo y del hombre, como lo
expresan sus citadas preguntas: "qu est por ventura en pie?,
acaso son verdad los hombres?" Y para poder apreciar el
desarrollo mental que significa el preguntarse explcitamente
acerca de la verdad de los seres humanos, es necesario que
recordemos tan slo el hecho de que entre los griegos este mismo
problema -planteado as, racional y universalmente- slo surgi
hasta la poca de Scrates y de los sofistas, es decir, despus de
casi dos siglos de pensar filosfico. Podemos pues, sostener que
aun desconociendo todava las respuestas dadas por los
pensadores nahuas, basta con la sola enunciacin de sus
problemas (Sobre la tierra, se puede ir en pos de algo? Acaso

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

33

son verdad los hombres? Qu est por ventura en pie?), para


afirmar que haba entre ellos no slo mitos y aproximaciones, sino
antes bien un pensamiento vigoroso capaz de reflexionar sobre las
cosas, preguntndose sobre su valor, su firmeza o evanescencia
(son acaso un sueo?), hasta llegar por fin a ver racionalmente al
hombre -a s mismo-- como problema.

Esto es lo que nos dicen los pocos textos presentados,


escogidos de entre otros muchos que tratan de problemas
semejantes. Queda, pues, establecido el hecho de una serie de
inquietudes y preguntas de tipo filosfico -una problemtica, como
diramos ahora- entre los nahuas anteriores a la venida de los
conquistadores. Sin embargo, creemos que el solo haber probado
la existencia de preguntas e inquietudes relacionadas con el ser de
las cosas y del hombre, no basta para poder afirmar sin distingos la
existencia de individuos dedicados al quehacer intelectual de
plantearse esas preguntas y sobre todo de tratar de contestadas.
Es decir, la aparicin de esas cuestiones pudo ser algo espordico,
sin que sea necesario dar por supuesta la existencia de filsofos.
Cabe, pues, preguntarse explcitamente, tenemos pruebas
histricas de que haya habido entre los nahuas quienes se
ocuparan de investigar el ser de las cosas y del hombre, con miras
a encontrar soluciones a preguntas como las descubiertas en los
textos?
Por verdadera fortuna tenemos la respuesta a esta cuestin
entre los datos proporcionados a Sahagn por sus informantes
indgenas al mediar el siglo XVI. Pasamos, pues a examinar el
material en nhuatl recogido por Sahagn.

LOS SABIOS O FILSOFOS


Ya hemos dicho que la informacin en nhuatl obtenida por
Sahagnl en Tepepulco, Tlatelolco y Mxico, constituy la base
principal sobre la que redact su Historia general de las cosas de
Nueva Espaa. Y aun cuando esta obra no es en modo alguno una
mera versin castellana de los textos nahuas, pueden descubrirse
en ella no obstante, secciones enteras que traducen casi al pie de
la letra o resumen lo que en varios textos de los informantes
indgenas se dice.

Ser, pues, una especie de gua y comprobacin el buscar


primero en la Historia algo de lo que puede referirse a la existencia
de sabios o filsofos entre los antiguos mexicanos, antes de pasar
a exponer lo que se contiene en los textos nahuas originales. As,
ya desde la Introduccin al libro primero, nos dice Sahagn que:
"Del saber o ciencia de esta gente, hay fama que fue mucho
como parece en el libro dcimo, donde en el captulo XXIX
se habla de los primeros pobladores de esta tierra y se
afirma que tuvieron perfectos filsofos y astrlogos..."

Pasando ahora al Prlogo del Libro VI, dedicado por entero a la


exposicin de "la Retrica y Filosofia Moral y Teologa de la gente
mexicana, y que es todo un riqusimo repertorio de sus opiniones y
doctrinas, nos encontramos con que el mismo Sahagn certifica all
una vez ms la autenticidad de toda esa mina de datos ya que,
"En este libro se ver muy a buena luz, que lo que algunos
mulos han afirmado, que todo lo escrito en estos libros
antes de ste y despus de ste, son ficciones y mentiras,
hablan como apasionados y mentirosos, porque lo que en
este volumen est escrito, o cabe en entendimiento de
hombre humano el fingirlo ni hombre viviente pudiera
contradecir el lenguaje que en l est; de modo que, si
todos los indios entendidos fueran preguntados, afirmaran
que este lenguaje es propio de sus antepasados y obras
que ellos hacan."

Finalmente, para no recargar este captulo con demasiadas


citas, tan slo aduciremos otro texto tomado del libro X de la
Historia, en el que precisamente se resume un documento nhuatl
de los informantes que trata especialmente sobre nuestro asunto.
"El sabio -escribe Sahagn hablando de las varias
profesiones existentes entre los indios- es como lumbre o
hacha grande, espejo luciente y pulido de ambas partes,
buen dechado de los otros, entendido y ledo; tambin es
como camino y gua para los dems. El buen sabio, como
buen mdico, remedia bien las cosas, y da buenos consejo!
y doctrinas, con que gua y alumbra a los dems, por ser l
de confianza y de crdito, y por ser cabal y fiel en todo; y
para que se hagan bien las cosas, da orden y concierto con
lo cual satisface y contenta a todos respondiendo al deseo y
esperanza de los que se llegan a el, a todos favorece y
ayuda con su saber."

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Pero, tiempo es ya de acudir a los textos originales en nhuatl.


Y conviene repetido una vez ms: no es aqu Sahagn el que
habla, son los viejos informantes indgenas de Tepepulco y
Tlatelolco que refieren lo que de jvenes vieron y aprendieron en el
Calmcac o escuela superior, antes de la venida de los
conquistadores. Consta por tanto que hablaban de cosas que les
eran bien conocidas. Y sabemos tambin que decan la verdad
porque Sahagn se inform cuidadosamente sobre sus
antecedentes morales y sobre todo porque cerni "a travs de
triple cedazo" en Tepepulco, Tlatelolco y Mxico, la informacin
recibida, para ver si haba o no concordancia en las varias
versiones.
Habindose rechazado lo incierto o dudoso, tenemos por
consiguiente genuina certeza histrica de la validez y veracidad de
los dichos textos. Y constndonos tambin que Sahagn se fij
especialmente en el que vamos a presentar, ya que lo resumi
expresamente en su Historia, damos ahora su traduccin
castellana hecha con la mayor fidelidad y exactitud posibles.
Tomando en cuenta su especial importancia, no slo ofreceremos
en el apndice su original nhuatl, sino que adems se inserta en
pgina adyacente su reproduccin facsimilar.
En ella podr verse claramente una anotacin al margen que
dice SABIOS O PHILOSOPHOS. La letra es como puede
comprobarse sin gnero de duda del mismo fray Bernardino.
Sabemos por tanto que juzg l que la descripcin que en esas
lneas del texto nhuatl se hace era precisamente de las funciones
y actividades de quienes merecan el ttulo de filsofos. Toca ahora
al lector, leyendo y analizando cuidadosamente el texto, juzgar si
fue o no un acierto de Sahagn el hacer la anotacin marginal de
SABIOS O PHILOSOPHOS:
l.-"El sabio: una luz, una tea, una gruesa tea que no ahuma.
2.-Un espejo horadado, un espejo agujereado por ambos lados.
3.-"Suya es la tinta negra y roja, de l son los cdices, de l son
los cdices.
4.-El mismo es escritura y sabidura.
5.-Es camino, gua veraz para otros.
6.-Conduce a las personas y a las cosas, es gua en los
negocios humanos.

34
7.-El sabio verdadero es cuidadoso (como un mdico) y guarda
la tradicin.
8.-Suya es la sabidura trasmitida, l es quien la ensea, sigue
la verdad.
9.-Maestro de la verdad, no deja de amonestar.
10.-Hace sabios los rostros ajenos, hace a los otros tomar una
cara (una personalidad), los hace desarrollarla.
11.-Les abre los odos, los ilumina.
12.-Es maestro de guas, les da su camino.
13.-De l uno depende.
14.-Pone un espejo delante de los otros, los hace cuerdos,
cuidadosos; hace que en ellos aparezca una cara (una
personalidad).
15.-Se fija en las cosas, regula su camino, dispone y ordena.
16.-Aplica su luz sobre el mundo.
17.-Conoce lo (que est) sobre nosotros (y), la regin de los
muertos.
18.-(Es hombre serio).
19.-Cualquiera es confortado por l, es corregido, es enseado.
20.-Gracias a l la gente humaniza su querer y recibe una
estricta enseanza.
21.-Conforta el corazn, conforta a la gente, ayuda, remedia, a
todos cura."

Comentario del texto:


Lnea 1.-El, sabio: una luz, una tea, una gruesa tea que no
ahuma.
El sabio: tal es la forma usual de traducir la palabra nhuatl
tlamatini (vase Vocabulario, de fray Alonso de Molina, folio 126 r.).
Por juzgarla de especial inters en nuestro estudio, damos aqu su
anlisis etimolgico. Dicha voz se deriva del verbo mati (l sabe), el
sufijo -ni, que le da el carcter sustantivado o participial de "el que
sabe" (lat. sapiens). Finalmente el prefijo tla es un correlato que
antepuesto al sustantivo o verbo significa cosas o algo. De todo lo
cual se concluye que la palabra tla-matini etimolgicamente
significa "el que sabe cosas" o "el que sabe algo".
En esta lnea con bella metfora se introduce la figura del
tlamalini comparndolo con la luz de una gruesa tea, que
iluminando, no ahuma.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Lnea 2.-Un espejo horadado, un espejo agujereado por ambos


lados.
Un espejo agujereado por ambos lados: tezcatl necuc xapo. Se
alude aqu claramente al tlachialoni: una especie de cetro con un
espejo horadado en la punta, que formaba parte del atavo de
algunos dioses y les serva para mirar a travs de l la tierra y las
cosas humanas. Literalmente tlachialoni, como nota Sahagn en su
Historia: "quiere decir miradero o mirador. . . porque en l se
miraba por el agujero de enmedio". Al aplicarse al Sabio, diciendo
que es un espejo horadado se afirma que el tlamatini es en s
mismo una especie de rgano de contemplacin: "una visin
concentrada del mundo y de las cosas humanas".
Lnea 3.-Suya es la tinta negra y roja, de l son los cdices, de
l son los cdices.
Aparece aqu el sabio como poseedor de los cdices: Amoxtli,
los viejos libros nahuas hechos de tiras de "papel" de amate (ficus
petiolaris), dobladas como biombos, y de lo que slo unos pocos se
salvaron de la destruccin que acompa a la Conquista. Que en
dichos cdices se conservaban importantes ideas filosficas nos lo
prueba, entre otros, el Cdice Vaticano A 3738 en cuyas primeras
"pginas" encontramos maravillosamente estilizadas sus
concepciones acerca del principio supremo) los rumbos del
universo, etc.
Lnea 4.-El mismo es escritura y sabidura.
Tlilli Tlapalli, a la letra significa que el sabio es tinta negra y
roja. Pero como la yuxtaposicin de dichos colores a travs de toda
la mitologa nhuatl significa la representacin y el saber de las
cosas de difcil comprensin y del ms all, hemos credo
conveniente dar aqu ste su obvio sentido metafrico: escritura y
sabidura.
Lnea 8.-Suya es la sabidura trasmitida, l es quien la ensea,
sigue la verdad.
Suya es la sabidura trasmitida, dicho en nhuatl con una sola
palabra: machize, derivada de machiztli y del sufijo e, indicador de
posesin (de l es), que hace perder la terminacin al sustantivo

35
machiz(tli). Conviene notar el sentido preciso en esta palabra, que
aparece aqu como derivada de la forma pasiva de mali (saber) que
es macho (ser sabido).
Tenemos por consiguiente lo que podramos llamar un
sustantivo pasivo": sabidura-sabida (o trasmitida por tradicin). Su
correlato es (tla)matiliztli: sabidura adquirida por s mismo. Es ste
un ejemplo de lo matizado del pensamiento nhuatl y de la
fIexibilidad de la lengua que tan concisamente lo expresa.
Lnea 10.-Hace sabios las rostros ajenos, hace a las otros
tomar una cara (una personalidad), los hace desarrollarla.
En tres sustantivos nahuas de una riqueza insospechada se
encierra todo lo expresado en esta lnea: teixtlamachtiani,
teixcuitiani, teixtomani. Un anlisis lingstico mostrar su sentido:
la voz tlamazchtiani signiiica "el que enriquece o comunica algo a
otro". La partcula ix- es el radical de ixtli, la cara, el rostro. Y el
prefijo te es un correlato personal indefinido, trmino de la accin
del verbo o sustantivo a que se anteponen: "a los otros". Por tanto,
te-ix-tlamachtiani: significa al pie de la letra, "el que enriquece o
comunica algo a los rostros de los otros". Y lo que les comunica es
sabidura, como por todo el contexto obviamente se deduce, ya
que ha estado afirmndose que es "Maestro de la verdad", que "l
es quien la ensea", etc.
Las otras dos palabras te-ix-cuitiani: "a-Ios-otros-una-cara-hacetomar" y te-ix-tomani: "a-Ios-otros-una-cara-hace-desarrollar", son
an ms interesantes, pues en ellas se descubre que el tlamatini, o
sabio, tena verdaderas funciones de pedagogo y psicolgico. Por
el sentido de estos textos, as como por lo que se afirma en las
lneas 11 y 12, podr constatarse claramente que existe un
asombroso paralelismo entre la palabra ixtli: rostro, cuyo radical ixhemos encontrado en estos tres compuestos, y la voz griega
prsopon (cara), tanto en su significado primitivo de carcter
anatmico, como en su aplicacin metafrica de personalidad. Tal
sentido metafrico de ixtli aparece con mucha frecuencia en las
arengas y discursos conservados de memoria por los indios
informantes de Sahagn, as como entre las frases y modismos
nahuas de la coleccin del padre Olmos. Vase el siguiente
ejemplo: in te-ix in teyolo nonan nota nicchihua "al rostro y corazn
de otro (a tal persona) la hago mi madre y mi padre". (La tomo por
gua o consejero).

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

No insistiremos ms sobre este punto ya que habremos de


ocupamos de l en el captulo sobre el concepto nhuatl de!
hombre. Por ahora, cotjese tan slo la lnea 10 del texto, con lo
que se afirma en las 11 y 14. Esto ayudar a juzgar si es o no
exacto lo que hemos dicho.
Lnea 14.-Pone un espejo delante de los otros, los hace
cuerdos, cuidadosos; hace que en ellos aparezca una cara (una
personalidad).
Aparece aqu el tlamatini o sabio en su calidad de moralista.
Analizamos la palabra tetezcaviani: "que pone un espejo delante
de los otros". El elemento central del compuesto es tzcatl: espejo,
hecho de piedras labradas y pulidas, que como dice Sahagn,
"hacan (reproducan) la cara muy al propio". "De tzcatl se deriva
el verbo tezcavia que con el prefijo te significa "poner un espejo a
otros". Finalmente la desinencia ni, da al compuesto el carcter
participial de te-tezca-via-ni: "El que a los otros pone un espejo". Y
aparece luego lo que se busca al poner ante los otros un espejo:
"hacerlos cuerdos y cuidadosos". Una vez ms encontramos aqu
paralelismo con un pensamiento moral comn entre los griegos y
los pueblos de la India: la necesidad de conocerse a s mismo: el
gnthi seautn, "concete a ti mismo" de Scrates.
En estrecha relacin con esta idea hay un pasaje del clebre
mito de Quetzalcatl en una de sus versiones originales en nhuatl.
Los hechiceros que lo visitan en Tula se empean en mostrarle un
espejo para que l descubra quin es. Pero de esto nos
ocuparemos ms adelante al tratar de las ideas nahuas acerca del
hombre.
Lnea 16.-Aplica su luz sobre el mundo.
El concepto nhuatl del mundo era el expresado por la palabra
cemanhuac, que analizada en sus componentes significa: cem-,
"enteramente, del todo" y a-ruihuac: "lo que est rodeado por el
agua" (a modo de anillo). El mundo era, pues, "lo que enteramente
est circundado por el agua". Idea que encontraba una cierta
verificacin en lo que se conoca del llamado Imperio Azteca que
terminaba por el occidente en el Pacfico y por el oriente en el
Golfo, verdadero Mare Ignotum, ms all del cual slo estaba el
mtico "lugar del Saber": Tlilan-tlapalan. Con la palabra

36
cemanhuac, y el verbo lluvia: "iluminar", "aplicar una luz", se
forma el compuesto: "aplica una luz sobre el mundo". Esta idea
atribuda al tlamatini, o sabio, da a ste el carcter de investigador
del mundo fsico.
La lnea 17 que viene a continuacin nos hablar, a modo de
contraposicin de sus preocupaciones metafsicas.
Lnea 17 Conoce lo (que) est sobre nosotros (y) la regn de
los muertos.
Nos encontramos aqu con otro rasgo fundamental del tIamatini
(sabio): "conoce lo (que est) sobre nosotros" topan, lo que nos
sobrepasa, y mictln, la regin de los muertos, es decir, "el ms
all".
El complejo idiomtico: topa, mictlan, que aparece citado por
los viejos informantes de Sahagn no slo en este lugar sino en
otras ocasiones, siempre lleva consigo el significado de "lo que nos
sobrepasa, lo que est ms all". Tal era la forma como conceba
la mente nhuatl lo que hoy llamamos "el orden metafsico" o "del
noumenon". Su contraparte es el mundo: cemanhuac, "lo que est
enteramente rodeado por el agua.
En otros casos, como lo hemos insinuado en una nota, se
contrapone tambin lo que est "sobre nosotros, el ms all" con
"lo que est sobre la superficie de la tierra:" (tlalticpac). Y es tal la
persistencia y lo manifiesto de esta oposicin, que no dudamos en
afirmar que tambin los nahuas haban descubierto a su manera lo
ambigedad o ambivalencia del mundo, que tanto ha preocupado
al pensamiento occidental desde el tiempo de los presocrticos:
por una parte, lo visible, lo inmanente, lo mltiple, lo fenomnico,
que para los nahuas era lo que est sobre la tierra: tlaltcpac, y por
la otra, lo permanente, lo metafsico, lo trascendente, que en la
mentalidad nhuatl aparece como topan, miclan (lo sobre
nosotros,lo que se refiere al ms all, a la regin de los muertos).
Cuando ms adelante estudiemos los problemas estrictamente
metafsicos del pensamiento nhuatl, as como sus anhelos por
escaparse de la transitoriedad de tlalticpac, acabaremos de
constatar el hondo sentido de estos conceptos.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Lnea 20.-Gracias a l, la gente humaniza su querer y recibe


una estricta enseanza.
ltech netlacaneco, "gracias a l, la gente humaniza su querer".
Tal es la forma castellana de expresar la idea implicada en la voz
nhuatl: ne-tlaca-neco. Un anlisis de sus elementos nos lo
mostrar, -neco constituye la voz pasiva de nequi (l quiere: l es
querido); flaca es el radical de tIcatl: hombre, ser humano; ne- es
un prefijo pen nal, indefinido. Uniendo estos elementos se forma
el compuesto ne-tlat:a-n-<:co que significa "es querida
humanamente la gente, tech: gracias a l, (al sabio).

37
metafsico, ya que estudia "lo que nos sobrepasa, la regin de los
muertos", el ms all. Finalmente, como resumiendo sus atributos y
misin principal, se dice -lneas 19 a 21- que "gracias a l la gente
humaniza su querer y recibe una estricta enseanza".
En pocas palabras, aplicando anacrnica y anlogamente al
sabio o tIamatini los trminos con que hoy se designan a quienes
tienen muy semejantes funciones, diremos que era un maestro, un
psiclogo, un moralista, un cosmlogo, un metafsico y un
humanista. Lase el texto una vez ms y jzguese imparcialmente
si es o no acertado este anlisis.

Es ste un nuevo aspecto del tlamatini que apunta a una cierta


idea de "lo humano", como calidad moral. Se encuentra aqu como
en embrin un descubrimiento de tipo humanista entre los nahuas.
Era esta humanizacin del querer una de las ideas bsicas en su
educacin? As parece indicarlo el texto. Tanto esto, como sus
posibles implicaciones respecto de la moral y el derecho nahuas,
sern objeto de nuestro estudio, cuando expresamente
presentemos una serie de textos de carcter tico-jurdico, en el
captulo V de este trabajo.

Una valiosa comprobacin de esto podr encontrarse en el


prlogo de Ixtlilxchitl a su Historia de la Nacin Ckichimeca, en
donde resume su informacin acerca de las diversas especies de
sabios que haba en Tezcoco. Despus de referirse a quienes
ponan "por su orden las cosas que acaecan en cada ao", a los
que "tenan a su cargo las genealogas", a los que "tenan cuidado
de las pinturas de los trminos, lmites y mojoneras de las
ciudades... y de los repartimientos de tierras", y tras de mencionar
a los conocedores de las leyes y a sus diversos sacerdotes, dice:

Haciendo ahora un breve resumen del texto ya comentado, se


acabar de comprender su contenido: en sus cuatro primeras
lneas se describe simblicamente la esencia del filsofo -no por
una definicin a base de gnero y diferencia especfica-, sino por
un engarce de los rasgos o aspectos ms significativos del ser del
filsofo: ilumina la realidad como "una gruesa tea que no ahuma";
es una visin concentrada del mundo: un tlachiaIoni, instrumento
de contemplacin: "de l son los cdices; es escritura y sabidura.
Tal es el enjambre de rasgos e imgenes" que evoca en la mente
nhuatl la figura del sabio. Aparece luego ste en su relacin con
los hombres. Primero -lneas 5 a 9- es presentado como maestro
(temachtiani). Se dice de l que "es camino", "suya es la sabidura
trasmitida", "es maestro de la verdad y no deja de amonestar".
Aparece luego -lneas 10 a 13- como un genuino psiclogo
(teixcuitiani) que "hace a los otros tomar una cara y los hace
desarrollada"; "les abre los odos, es maestro de guas" En la
lnea 14 se describe su funcin de moralista: (tetezcahuiani) "pone
un espejo delante de los otros, los hace cuerdos, cuidadosos" Se
refleja en seguida su inters por examinar el mundo fsico -lneas
15 y 16(cemanahuactIahuiani) "se fija en las cosas, aplica su luz
sobre el mundo". Con una sola frase -lnea 17- se indica que es un

"Y finalmente, los filsofos y sabios que tenan entre ellos,


estaba a su cargo pintar todas las ciencias que saban y
alcanzaban y ensear de memoria todos los cantos que
conservaban sus ciencias e historias; todo lo cual mud el
tiempo con la cada de Reyes y Seores y con los trabajos y
persecuciones de sus descendientes..."

Y conviene recalcar -aunque sea de paso- lo que nota aqu


Ixtlilxchitl, que eran precisamente los tlamatinime, o filsofos
nahuas, quienes tenan a su cargo componer, pintar, saber y
ensear los cantares y poemas donde conservaban sus ciencias.
No es, por consiguiente, arbitrario buscar all sus problemas
filosficos, como ya lo hemos hecho y continuaremos hacindolo. Y
es que sucedi con los nahuas lo que con casi todos los pueblos
antiguos, que encontraron en la expresin rtmica de los poemas
un medio que les permita retener en la memoria ms fcil y
fielmente lo que recitaban o cantaban. Pudiera decirse en este
sentido que grabando las palabras por medio de los versos
enseados en el Calmcac, impriman los nahuas sus ideas, no ya
sobre el papel, sino ms ntimamente en el substrato animado de la
memoria, de donde a su vez pasaron -como se ha mostrado-

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

38

principalmente a los textos manuscritos de los informantes de


Sahagn.

interesante que literalmente


misteriosamente-destruye".

Comprobada por tanto la existencia de sabios cuyos atributos


les merecen la denominacin griega de filsofos, en vez de
acumular aqu las referencias a los lugares de algunas crnicas de
los antiguos misioneros que aluden a ellos, parece mejor presentar
ahora lo que podra llamarse una contraprueba histrica. As como
haban hablado los informantes de Sahagn acerca de los
verdaderos sabios, no dejaron tampoco de mencionar a los sabios
falsos, a quienes podemos designar anacrnicamente con el
nombre de solistas, siguiendo el ejemplo de Sahagn que llama
philosophos a los primeros.

Ambos pretenden influir activamente en la gente, enseando:


uno, la verdad, "que hace sabios los rostros ajenos" al otro, cual
hechicero, "encubriendo las cosas", "hace perecer a la gente y
misteriosamente acaba con todo". Tal es el testimonio transmitido a
Sahagn por sus informantes indgenas que prueban tener clara
conciencia de que haba tambin entre ellos pseudo-sabios, cuya
"jactancia e inflacin" se ponan de manifiesto al compararlos con
la figura del genuino tlamatini.

quiere

decir:

"a-las-cosas-

UNA CIERTA DIVERSIFlCACION DEL SABER


La contraposicin de sus caractersticas con las del sabio
verdadero, permitir llegar a conocer cul era el ideal nhuatl del
saber enseado en el Calmcac. He aqu, por tanto, en fiel versin
castellana, la descripcin del pseudosabio:
1.-"El falso sabio: como mdico ignorante, hombre sin sentido,
dizque sabe acerca de Dios.
2.- Tiene sus tradiciones, las guarda.
3.-Es vanagloria, suya es la vanidad.
4.-Dificulta las cosas, es jactancia e inflacin.
5.-Es un ro, un peascal.
6.-Amante de la obscuridad y el rincn.
7.-sabio misterioso, hechicero, curandero
8.-ladrn pblico, toma las cosas.
9.-Hechicero que hace volver el rostro.
10.-extrava a la gente.
11.-hace perder a los otros el rostro.
12.-Encubre las cosas, las hace difciles.
13.-Las mete en dificultades, las destruye.
14.-hace perecer a la gente, misteriosamente acaba con todo."
En la descripcin que aqu se da del amo qualli tlamatini "sabio
no bueno", conviene destacar siquiera la contraposicin de sus
rasgos y atributos con los del autntico sabio o tlamatini nhuatl.
As como de ste se dijo que "'a-los-otros-un-rostro-hace-tomar"
(teixcuitiani), as del falso sabio se afirma ahora que es quien "alos-otros-hace-perder-su-rostro" (teixpoloa). Y si el sabio genuino
se lija en las cosas, regula su camino, dispone r ordena, de manera
contraria el que hemos designado como solista nhuatl
"misteriosamente acaba con todo": tlanahualpoloa. Trmino

Conocida as positiva y negativamente la figura de los sabios


nahuas, la mejor manera de terminar este primer captulo
comprobatorio de la existencia de un saber filosfico nhuatI, ser
presentando un ltimo texto que ahora por vez primera se traduce
ntegramente al castellano. Su importancia est en el hecho de que
se menciona en l la existencia de sabios al lado de sacerdotes,
asignndose a ambos grupos diversas funciones. En otras
palabras, se pone de manifiesto que se tena conciencia de que
adems del saber estrictamente religioso, haba otra clase de
saber, fruto de observaciones, clculos y reflexiones puramente
racionales, que an cuando podan relacionarse con los ritos y
prcticas religiosas, eran en s de un gnero distinto.
Precisamente los problemas descubiertos por los sabios
nahuas, expuestos al principio de este captulo, son resultado de
tales meditaciones; son la expresin d sus dudas acerca del
sentido de la vida y del ms all. Y que no se trata ya del saber
religioso, lo demuestra el hecho de la duda: el sacerdote en cuanto
tal, cree. Puede sistematizar y estudiar sus creencias, pero nunca
aceptar problemas sobre aquello mismo que su religin profesa.
Por esto, puede decirse que aun cuando originariamente los
tlamatinime pertenecieran a la clase sacerdotal, en su papel de
investigadores, eran algo ms que sacerdotes.
Pues bien, es del libro de los Colloquios de los Doce, de donde
procede el texto que habr de mostramos esta diversificacin de
conocimientos y preocupaciones. Como ya se ha estudiado el
origen y valor histrico de esta obra al hablar de las fuentes,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

podemos entrar ahora directamente en materia. Nos encontramos


aqu a los frailes adoctrinando a un grupo de Seores principales
en la recin conquistada TenochtitIan. Con la instruccin se ha
mezclado la condenacin de las antiguas creencias indgenas. Los
indios escuchan en silencio. Tan slo cuando los frailes dan por
terminada su leccin, lo inesperado sucede. Se pone de pie uno de
aquellos indios principales y "con toda cortesa y urbanidad",
manifiesta cautelosamente su disgusto al ver as atacadas esas
costumbres y creencias "tan estimadas por sus abuelos y abuelas"
y confesando no ser l gente letrada, afirma en seguida tener sus
maestros, entre los que enumera a las varias clases de sacerdotes,
a los astrnomos y a los sabios, quienes s podrn responder a lo
que los frailes han dicho:

1. "Mas, seores nuestros (dice),


2.-hay quienes nos guan,
3.-nos gobiernan, nos llevan a cuestas,
4. n razn de cmo deben ser venerados nuestros dioses,
5.-cuyos servidores somos como la cola y el ala,
6.-quienes hacen las ofrendas, quienes inciensan,
7.-y los llamados Quequetzalcoa.
8.-Los sabedores de discursos
9. Es de ellos obligacin,
10.-se ocupan da y noche,
11l.-de poner el copal,
12.-de su ofrecimiento,
13.-de las espinas para sangrarse.
14.-Los que ven, los que se dedican a observar
15.- El curso y el proceder ordenado del cielo,
16.-cmo se divide la noche.
17.-Los que estn mirando (leyendo), los que cuentan (o
refieren lo que leen).
18.-Los que vuelven ruidosamente las hojas de los cdices.
19.-Los que tienen en su poder la tinta negra y roja (la
sabidura) y lo pintado,
20. Ellos nos llevan, nos guan, nos dicen el camino.
21.-Quienes ordenan cmo cae un ao,
22.-cmo sigue su camino la cuenta de los destinos y los das
y cada una de las veintenas (los meses)
23.-De esto se ocupan, a ellos les toca hablar de los dioses"

Comentario del Texto:

39
Lneas 2-7.-hay quienes nos guan, nos gobiernan, nos llevan a
cuestas, en razn de cmo deben ser venerados nuestros dioses,
cuyos servidores somos como la cola y el ala, quienes hacen las
ofrendas, quienes inciensan, y los llamados Quequetzalcoa.
En el Cdice Matritense de la Academia, fol. 119 r. y ss., se
mencionan -despus de haber hablado de los sabios- ms de 30
clases distintas de sacerdotes. Aqu, en el texto de los Colloquios,
se termina esta breve enumeracin de las diversas especies de
sacerdotes, refirindose a los Quequetzalcoa o pontfices. Sahagn
mismo seala claramente en varias ocasiones que el ttulo de
Quetzalcatl se daba a los sumos sacerdotes o pontfices; as nos
dice hablando de uno de ellos que ha dirigido un discurso al nuevo
rey: "el orador que haca esta oracin era alguno de los sacerdotes
muy entendido y gran retrico, alguno de los tres sumos
sacerdotes, que como en otra parte se dijo, el uno se llamaba
Quetzalcatl".
Lnea 8.-Los sabedores de discursos.
Tlatolmatinime cuyo significado literal es "sabios de la palabra".
Sin duda se trata aqu tambin de. los sacerdotes, ya que a
continuacin en las lneas siguientes se sealan varios de los
quehaceres principales de estos sabedores de discursos.
Lneas 14-15.-Los que ven, los que se dedican a observar el
curso y el proceder ordenado del cielo.
El curso y el proceder ordenado del cielo: in iohtlatoquliz in
inematacachliz in ilhucatl. Dado el rico contenido ideolgico de
estos trminos se hace aqu un breve anlisis de ellos.
l-oh.tlatoquliz: es sta una palabra compuesta del prefijo i- (su.
...) que se refiere a ilhucatl: el cielo; oh es el radical de ohtli:
camino y finalmente tlatoquiliztli (corrimiento) sustantivo derivado
del verbo tlatoquilia: correr. Uniendo estos elementos puede darse
esta versin ms completa de i oh tlatoquliz: el corrimiento por el
camino del cielo, o sea el curso de los astros, que siguen su
camino. El otro trmino: inematacachliz, est formado por el
mismo prefijo -i (su. . .) que se refiere tambin al cielo; neo es otro
prefijo personal indefinido: algunos ma-: radical de mitl, mano;
taca: poner, colocar; y chliz(tli) substantivo derivado del verbo

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

choloa: huir. Uniendo estos elementos, la voz i-ne-ma-taca-chliz


puede traducirse as: coloca la mano sobre la huida del cielo o sea
que va midiendo con su mano, la huda o recorrimiento de los
astros. Esta idea de que los astrnomos nahuas no slo
observaban sino medan, encuentra doble comprobacin en el
Calendario que supone rigurosos clculos matemticos y en el ms
obvio hecho de que la mitl (mano) era precisamente una medida
entre ellos.
Lneas 17-19.-Los que estn mirando (leyendo), los que
cuentan (o refieren lo que leen). Los que vuelven ruidosamente las
hojas de los cdices. Los que tienen en su poder la tinta negra y
roja (la sabidura) y lo pintado.
Se alude aqu a otra de las ocupaciones principales de los
tlamatinime o sabios nahuas: leen y comentan la doctrina
contenida en los cdices. Con una viveza y un realismo
maravillosos, se los muestra "volviendo ruidosamente las hojas de
los cdices", cosa inevitable ya que siendo stos largas tiras de
papel hechas con cortezas de amate (ficus petiolaris) secas y
endurecidas, al irse desdoblando necesariamente producan un
ruido caracterstico que evocaba la figura del sabio.
Lneas 21-22.-Quienes ordenan cmo cae un ao, cmo sigue
su camino la cuenta de los destinos r los das r cada una de las
veintenas, los meses.
Son stos los conocedores de los calendarios: el Tonalpohualli
o cuenta de los destinos, calendario adivinatorio, en funcin del
cual se lean, desde el nacimiento hasta la muerte, los sinos que
influan en la vida de los hombres y en el acaecer del mundo: y el
Xiuhpohualli o cuenta de los aos, formada de 18 veintenas (o
meses), a los que se aadan 5 das ms -los nefastos nemontemi
para completar el ao solar de 365 das. Exigiendo estos
calendarios complicados clculos matemticos, de rigurosa
"exactitud y universalidad, puede con razn afirmarse que su
conocimiento y manejo constitua algo muy semejante a una
ciencia.
Notable paralelismo guarda la descripcin que aqu se hace de
los tlamatinime o sabios nahuas con la dada por los viejos
informantes de Sahagn: tanto aqu como all se dice que ellos
son los que poseen e interpretan los cdices, los que guardan la

40
tinta negra y roja, in, tlilli in, tlapalli, expresin idiomtica nhuatl
que como vimos significa escritura y sabidura. Aparece tambin
aqu el sabio como gua, como persona que muestra el camino a
los otros: expresiones casi idnticas se encuentran en el texto ya
anteriormente ofrecido. Tan interesante concordancia, no buscada,
ni artificial, pone de manifiesto una vez ms la existencia de
autnticos sabios o tlamatinime entre los nahuas.
Es ms, la clara distincin hecha entre sacerdotes -lneas 2 a
13- y sabios (astrnomos, poseedores de cdices y del saber,
conocedores del calendario y la cronologa) -lneas 14 a 23confirma lo que se ha venido diciendo: tanto los indios informantes
de Sahagn, como los que respondieron a los doce frailes, tenan
conciencia de que haba algo ms que el mero saber acerca de sus
dioses y sus ritos.
Haba hombres capaces de percibir problemas en el "slo un
poco aqu" de todo lo que existe "sobre la tierra"; en la fugacidad
de la vida que es como un sueo; en el ser del hombre, acerca de
cuya verdad -de su estar o no en pie- poco es lo que se sabe, y
finalmente en el misterio del ms all, donde quin sabe si hay o
no un nuevo existir con cantos y flores. Por otra parte esos
hombres capaces de or dentro de s la voz del problema, son los
mismos que componen los cantares donde estn las respuestas;
de ellos es la tinta negra y roja: escritura y sabidura. Escriben y
leen en sus cdices. Son maestros de la verdad, tratan de hacer
tomar una cara a los otros; se empean en ponerles un espejo
delante para hacerlos cuerdos y cuidadosos. y sobre todo
investigan con curiosidad insaciable. Aplican su luz sobre el
mundo, sobre lo que existe en tlaltcpac y osadamente tratan de
inquirir tambin acerca de "lo que nos sobrepasa, la regin de los
muertos".
Y an hay ms, reflexionando sobre su propia condicin de
sabios y constatando en s mismos un anhelo irresistible de
investigar y conocer el ms all -lo que est por encima del
hombre- certeramente llegan a expresar, engastada en un smbolo,
la que podramos llamar versin nhuatl del "nacer condenado a
filosofar", de que habla el Dr. Jos Gaos:
1.-"Dicen que para nacer (el tlamatini): cuatro veces
desapareca del seno de su madre, como si ya no estuviera encinta
y luego apareca.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

2.-Cuando haba crecido y era ya mancebillo, luego se


manifestaba cul era. su arte y manera de accin.
3. Decase conocedor del reino de los muertos (Mictlanmatini.), conocedor del cielo (llhucac-matini)."
Y a estos "predestinados a saber", a los tlamatinime, que en
nhuatl quiere decir los conocedores de cosas: del cielo y de la
regin de los muertos, Sahagn los llam" filsofos,
parangonndolos con los sabios griegos. Por nuestra parte
opinamos que lo hizo sobre una base de evidencia histrica. Los
textos nahuas presentados -que no son los nicos que pudieran
aducirse- constituyen nuestras pruebas. Toca al lector valorizarlas,
en funcin de lo expuesto al tratar de las fuentes, para formarse
por s mismo un criterio en esta materia.
Conocida ya la figura histrica del tlamatini o filsofo nhuatl,
pasaremos en los siguientes captulos -siempre sobre la base de
los textos- al estudio directo de su pensamiento y doctrinas. Y no
queremos ocultar el hecho de que a excepcin de Nezahualcyotl,
de Tecayehuatzn, de Tlacalel y de algn otro sabio rey o poeta,
muy poco es lo que podremos decir respecto del nombre y rasgos
biogrficos de los varios pensadores cuyas ideas se estudiarn.

Una doble explicacin puede darse a este hecho. Por una


parte, quienes transmitieron las doctrinas filosficas nahuas fueron
en su mayora, no los sabios mismos, sino los antiguos estudiantes
de los varios Calmcac que, habiendo recibido en su poca las
ideas en boga, no se cuidaron por lo general de dar el nombre de
sus maestros. Por otra parte, la elaboracin de la filosofa nhuatl
no puede atribuirse -al igual que en el caso de los orgenes de la
filosofa hind contenida en los Upanishadas- a pensadores
aislados, sino ms bien a las antiguas escuelas de sabios. Y es
que no hay que juzgar puerilmente con el criterio individualista de
la cultura occidental moderna las agrupaciones ms socializadas
de los sabios de otros tiempos y latitudes.
As, en el mundo nhuatl hay que atribuir el origen ltimo de su
filosofa, desde los tiempos toltecas a toda una serie de
generaciones de 'sabios, conocidos por la ms antigua tradicin
como los que
"llevaban consigo
la tinta negra y roja,

41
los cdices y pinturas,
la sabidura (tlamatilitztli)j.
Llevaban todo consigo:
los libros de canto y la msica de las flautas."

Estos fueron tal vez quienes crearon en fecha remota el


smbolo
maravilloso
del
saber
nhuatl,
personificado
legendariamente en la figura de Quetzacatl.
Mas, de lo que se ha dicho sobre la falta de datos biogrficos
de la gran mayora de los tlamatinime, no debe concluirse que
desconocieran stos el concepto y el valor de la persona humana.
Sus opiniones sobre este punto, que expondremos al tratar de sus
ideas acerca del hombre, prueban radicalmente lo contrario. Y an
el mismo texto ya citado, donde se describe la figura del sabio o
"philosopho" nhuatl, que tiene por misin ensear a los hombres
para "hacer que aparezca y se desarrolle en ellos un rostro", as
como "poner delante de sus semejantes un espejo", para que
conocindose se hagan cuerdos y cuidadosos, muestra el gran
inters de los tlamatinime por acabar con el anonimato humano tan
plsticamente descrito por ellos como "carencia de rostro" en el
hombre.
Y si el rostro es -como se ha probado y se estudiar an msel smbolo nhuatl de la personalidad, completan los sabios nahuas
este concepto desde un punto de vista dinmico, aadiendo la
mencin expresa del corazn -fuente del querer- que segn hemos
visto en el mismo texto "debe ser humanizado" por el tlamatini que
da as un carcter genuinamente humanista a su misin de formar
hombres en el Calmcac y el Telpochcalli.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

42
CAPTULO II

IMAGEN NHUATL DEL UNIVERSO


Hemos comprobado en el captulo anterior la existencia
histrica de los tlamatinime, o filsofos nahuas. Aun cuando no
hubiera forma alguna de estudiar su pensamiento, nos constara
por los textos aducidos que hubo entre los antiguos mexicanos
hombres dedicados a quehaceres intelectuales que con razn
merecieron -por su analoga con los sabios griegos- el calificativo
de filsofos. Sin embargo, para fortuna nuestra, quienes nos
transmitieron datos acerca de su existencia, particularmente
Sahagn y sus informantes, nos hablan tambin con algn detalle
sobre sus ideas y doctrinas. Gracias a esto podremos estudiar
ahora directamente, sobre la base de las fuentes ya valoradas, el
pensamiento de los tlamatinime.
Sus preocupaciones -como lo muestran los textos- versaron
sobre el origen y naturaleza del mundo, del hombre, del ms all y
de la divinidad. Y siendo precisamente estas ideas los centros
fundamentales de referencia del pensamiento humano, creemos
conveniente tratarlas por separado, siguiendo la divisin tradicional
de las varias ramas de la filosofa. Este captulo estudiar su
pensamiento acerca del origen, ser y destino del mundo.
Conviene notar desde un principio que la primera formulacin de
las ideas cosmolgicas de los nahuas -al igual que las de los
dems pueblos cultos, incluyendo a los griegos- se llev a cabo a
base de metforas y con los ropajes del mito. Sin embargo, la
presencia de 'mitos no debe desorientamos. Ya hemos citado a
Werner Jaeger, quien sostiene que hay autntica mitogona en las
filosofas de Platn y Aristteles. Lo que sucede es que en los
primeros estadios del pensamiento racional comienza ste a
formular sus atisbos a base de smbolos capaces de cautivar su
atencin. La elaboracin racional es el andamiaje; los mitos
ofrecen el contenido simblico que hace posible la comprensin.
De hecho, an hoy da nos quedaramos asombrados al analizar
nuestras ms bien cimentadas verdades cientficas y descubrir
todo el simbolismo, las metforas y aun autnticos mitos
implicados en ellas.
En el pensamiento cosmolgico nhuatl encontraremos, ms
an que en sus ideas acerca del hombre, innumerables mitos. Pero

hallaremos tambin en l profundos atisbos de validez universal.


De igual manera que Herclito con sus mitos del fuego
inextinguible y de la guerra "padre de todas las cosas", o que
Aristteles con su afirmacin del motor inmvil que atrae,
despertando el amor en todo lo que existe, as tambin los
tlamatinime, tratando de comprender el origen temporal del mundo
y su posicin cardinal en el espado, forjaron toda una serie de
concepciones de rico simbolismo que cada vez iban depurando y
racionalizando ms.
Porque, es indudable como se comprobar en seguida
documentalmente, que el pensamiento cosmolgico nhuatl haba
llegado a distinguir claramente entre lo que era explicacin
verdadera -sobre bases firmes- y lo que no rebasaba an el estadio
de la mera credulidad mgico-religiosa. En otras palabras,
valindonos de nuevo anacrnicamente de un trmino occidental,
el ms aproximado para expresar la distincin percibida por los
sabios nahuas, diremos que saban separar lo verdadero -lo
cientfico-- de lo que no era tal.
Y esto no es una hiptesis. Los textos nahuas lo demuestran.
Vase por ejemplo, el siguiente texto en el que tratando de sus
mdicos o curanderos, hacen clara distincin entre los autnticos los que conocen experimentalmente sus remedios y siguen un
mtodo apropiado-- y los falsos que recurren a la brujera y a los
hechizos:
1.-"El mdico verdadero: un sabio (tlamatini), da vida;
2.-Conocedor experimental de las cosas: que conoce
experimentalmente las hierbas, las piedras, los rboles, las races.
3.- Tiene ensayados sus remedios, examina, experimenta,
alivia las enfermedades.
4.-Da masajes, concierta los huesos.
5.-Purga a la gente, la hace sentirse bien, le da brebajes, la
sangra, corta, cose, hace reaccionar, cubre con ceniza (las
heridas).
6.-El mdico falso: se burla de la gente, hace su burla, mata a
la gente con sus medicinas, provoca indigestin, empeora las
enfermedades y la gente.
7.-Tiene sus secretos, los guarda, es un hechicero (nah.ualli),
posee semillas y conoce hierbas malficas, brujo, adivina con
cordeles.
8.-Mata con sus remedios, empeora, ensemilIa, enyerba".

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Un breve anlisis de la primera parte del texto que se refiere al


mdico genuino, pone de manifiesto que es un sabio: tlamatini; que
conoce experimentalmente las cosas: tlaiximatini, palabra
compuesta que significa: el que directamente conoce (tlimatini), el
rostro o naturaleza (ix-) de las cosas (tIa-). As, conoce sus
remedios: hierbas, piedras, races, etc. Sigue un mtodo: prueba
primero el valor de sus medicinas, antes de aplicadas, examina y
experimenta. Se mencionan por fin las varias formas que tiene para
devolver la salud: dando masaje, corcentando los huesos,
purgando, sangrando, cortando, cosiendo, haciendo reaccionar a
sus pacientes. Forma tan cuidadosa de proceder merece
ciertamente un nombre muy semejante al moderno de ciencia.
Quien quisiera penetrar ms en el estudio de la medicina nhuatl
tiene a su disposicin el libro X de la Historia de Sahagn, los
textos nahuas de sus informantes y los interesantsimos trabajos
del mdico indgena Martn de la Cruz, que termin su tratado de
botnica medicinal en 1552, as como los datos recogidos por el
Dr. Hernndez en los aos siguientes hasta el de 1577.
Por otra parte, la figura del falso mdico, brujo o nahual,
burlador de la gente, conocedor de hierbas malficas, hechicero
que adivina con cordeles, muestra claramente lo que ya se ha
dicho: uno era el saber basado en el conocimiento y el mtodo y
otro el de la magia y hechiceras. Referirse pues a todos los'
curanderos nahuas como brujos, sera fruto de la ms completa
ignorancia histrica.
Pues bien, esta clara distincin ofrecida por el texto citado de
los informantes indgenas, quienes debieron memorizada sin duda
en el Clmecac, pone de manifiesto cul era el tipo de saber,
resultado de observacin directa, buscado por los sabios nahuas. Y
no es esto de extraar, si se toma en cuenta el hondo sedimento
racionalizante, que deban dejar en ellos sus observaciones
astronmicas y los clculos matemticos relacionados con sus dos
calendarios.
Porque, como ya lo hemos odo de labios de los mismos indios
hablando con los frailes, sus tlamatinime se dedicaban a observar y
medir el curso de los astros. Sus astrnomos como se lee en los
colloquios- medan con la mano, a modo de sextante el
recorrimiento de los astros por los caminos del cielo. Determinaban
el comienzo de la cuenta de los aos (xiuhpohualli), el orden de la

43
cuenta de los destinos (tonalpohualli) y de cada una de las
veintenas; saban precisar las divisiones del da y de la noche y en
una palabra, posean amplios conocimientos matemticos para
poder entender, aplicar y an perfeccionar el calendario heredado
de los toltecas. Existiendo bien documentados estudios acerca de
esto y de la cronologa nhuatl en general, no vamos a detenemos
aqu en ulteriores consideraciones sobre este punto. Es suficiente
haberlo mencionado, como una prueba ms de que nada tiene de
extrao encontrar un genuino pensamiento cosmolgico entre
quienes tan familiarizados estaban con los clculos matemticos
exigidos por su astronoma y cronologa. Un anlisis de algunos de
los textos que contienen la expresin mtico-simblica, de las ideas
nahuas, acerca de la fundamentacin del universo, su acaecer
temporal y su orientacin espacial, pondr de manifiesto cules
eran los temas principales de su concepcin cosmolgica.

LA EXIGENCIA NHUATL DE UNA FUNDAMENTACION DEL


MUNDO.
Hemos encontrado al tratar de los problemas descubiertos por
el pensamiento nhuatl, un texto, en el que despus de proponerse
la pregunta sobre cul es la verdad del hombre y de sacar la
conclusin de que si ste carece de verdad, nada de lo que se
piensa o se afirma en los cantos podr ser verdadero,
abruptamente pasa a plantearse en forma universal y abstracta las
dos cuestiones siguientes:
"Qu est por ventura en pie?
Qu es lo que viene a salir bien?"

Y ya se ha visto tambin por medio de un anlisis lingstico,


que fue precisamente esa preocupacin por el "estar en pie" (tener
cimiento o raz) respecto de las cosas y del mundo, lo que por un
cambio semntico, llev al concepto de verdad.
Era, pues, precisamente la verdad del mundo y su destino o
salir bien, lo que preocupaba a los tlamatinime que se plantearon
esas preguntas. Juzgando sin duda que este mundo en el que
hasta "el oro y el jade se quiebran", ms bien parece un sueo, y
no tiene en s mismo el buscado fundamento, inquirieron acerca de
su verdad, en el plano metafsico: topan, en el mundo de "lo que
est por encima de nosotros".

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Tal orientacin metafsica tomada desde un principio por la


cosmologa nhuatl, no debe extraamos en manera alguna, ya
que si recordamos la historia del pensamiento griego, nos
encontraremos con que le es tambin caracterstico este mismo
sesgo metafsico, no exento de un cierto tinte de religiosidad, que
comenzando con Tales lo hace afirmar que "todo est lleno de
dioses" y concluyendo con Aristteles, 'lo lleva a sostener que el
motor inmvil del universo es precisamente la divinidad. Y la razn
de esto es que, como ya lo hemos dicho, citando a W. Jaeger, la
historia de la filosofa no parece ser sino "el proceso de progresiva
racionalizacin de la concepcin religiosa del mundo implcita en
los mitos".
Siendo, pues, nuestro empeo descubrir precisamente los
comienzos de este proceso entre los nahuas, analizaremos
aquellos textos que por primera vez ofrecen la respuesta a las
preguntas planteadas por ellos mismos sobre qu es lo que explica
el origen y la fundamentacin del mundo y de las cosas. Y aun
cuando en no pocos textos y narraciones de los primeros cronistas
misioneros, hallamos mencin de la respuesta forjada por los
tlamatinime o sabios, creemos que en ningn otro lugar podra tal
vez encontrarse tan clara y adecuadamente expresada como en
una vieja narracin conservada en los Anales de Cuauhtitln. En
ella se atribuye simblicamente a Quetzalcatl -dios, hroe cultural
de los toltecas- el hallazgo de la solucin buscada. Se seala con
la vestidura del mito, que este descubrimiento es precisamente
fruto de la sabidura, representada por Quetzalcatl:
1.-"Y se refiere, se dice
2.-que Quetzalcatl, invocaba, haca su dios a algo (que est)
en el interior del cielo.
3.-a la del faldelln de estrellas, al que hace lucir las cosas;
4..-Seora de nuestra carne, Seor de nuestra carne;
5.-la que est vestida de negro, el que est vestido de rojo;
6.-La que ofrece suelo (o sostiene en pie) a la tierra, e que la
cubre de algodn.
7.-Y hacia all diriga sus voces, as se saba, hacia el lugar de
la Dualidad, el de los nueve travesaos con que consiste el Cielo...
Comentario del Texto:
Linea 1.- Y se refiere, se dice

44
Claramente se indica con estas palabras que se trata de algo
conocido por tradicin. Muy probablemente "se refera y se deca",
lo que a continuacin sigue, en el Calmcac o escuela de estudios
superiores, en donde la enseanza se llevaba a cabo contando
(pohua) como decan en nhuatl, lo descrito en los cdices.
Linea 2.-que Quetzalcatl rogaba, invocaba, haca su dios a
algo (que est) en el interior del cielo.
"Haca su dios a algo...", mo-teo-tiaya, palabra que literalmente
significa deificaba algo para s, o sea, "buscaba para s a ese dios"
que viva en el interior del cielo.
Linea 3.-a la del faldelln de estrellas, al que hace lucir las
cosas;
No siendo nuestro tema en este captulo analizar la idea
nhuatl de la divinidad, solamente sealaremos que son estos
ttulos pareados las formas ms usuales con que se designa en su
doble aspecto a Ometotl: dios de la dualidad o del do, que como
en seguida se indica, vive en "el lugar de la dualidad" (Omeyocan).
Los dos primeros nombres con que se designa al principio dual: La
del faldelln de estrellas (Citlalinicue) y Astro que hace lucir las
cosas (Citlallatnac), se refieren obviamente a la doble accin de
Ometotl, cuando por la noche hace brillar las estrellas, y cuando
de da, identificado con el sol, es el astro que da vida a las cosas y
las hace lucir.
Linea 4.-Seora de nuestra carne. Seor de nuestra carne;
Ms claramente an aparece aqu la ambivalencia de
Ometotl: es a un tiempo Seora y Seor de nuestra carne (de
nuestro sustenta): To-naca-chuatl, To-naca-tecuhtli.
Linea 5.-la que est vestida de negro, el que est vestido de
rojo;
La que est vestida de negro: tecolliquenqui; el que est
vestido de rojo: yeztlaquenqui. Literalmente quiere decir: vestido de
(color) de sangre. De nuevo los mismos aspectos del dios de la
dualidad: la noche y el da, negro y rojo, colores que yuxtapuestos

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

45

evocan asimismo la idea de sabidura, como ya se ha indicado al


describir la figura del tlamatini.

descubri su respuesta: es el principio dual, el que a "la tierra hace


estar en pie y la cubre de algodn".

Lnea 6.-la que ofrece suelo (o sostiene en pie) a la tierra, el


que la cubre de algodn.

EXIGENCIA NHUATL DE FUNDAMENTACIN

En esta lnea se encierra la respuesta al problema de qu es lo


que sostiene en pie a la tierra. Es el principio dual, descubierto por
la larga meditacin simbolizada en la figura de Quetzalcatl. Es
Ometeotl (dios de la dualidad) quien en su doble forma femeninomasculina: tlallamnac, ofrece suelo a la tierra y tlallchcatl: viste de
algodn a la tierra. Cuando en el captulo siguiente se estudien
directamente los rasgos caractersticos de Ometotl, dios de la
dualidad (Seor y Seora de nuestro sustento), se ver CmO no
obstante ser claramente un solo principio, una sola realidad, por
poseer simultneamente dos aspectos: el masculino y el femenino,
es concebido como ncleo generativo y sostn universal de la vida
y de todo lo que existe. Pero, de esto nos ocuparemos despus.
Aqu nos basta haber mostrado que en l se descubre el apoyo
que mantiene en pie a la tierra, as como la fuerza que produce los
cambios en el cielo y las nubes, tan plsticamente descrita como
"lo que cubre de algodn a la tierra".
Lnea 7.- Y hacia all diriga sus voces, as se saba, hacia el
lugar de la Dualidad, el de los nueve travesaos con que consiste
el cielo...
Expresamente se menciona aqu el lugar del origen csmico: el
Omeyocan, "sitio de la dualidad", que se afirma est arriba de los
"nueve travesaos" que forman los cielos. Notamos de paso que
en otros textos, en vez de nueve, se afirma que son doce, o ms
comunmente, trece los dichos cielos.
Nadie mejor que Quetzalcatl podra simbolizar entre los
nahuas el ansia de explicacin metafsica. Su figura, evocadora de
mitos, hace pensar en su sabidura, en su bsqueda de un ms
all, cuando cayendo en la cuenta de que en esta vida existe el
pecado y se hacen viejos los rostros, trat de irse al Oriente, hacia
la tierra del color negro y rojo, a la re in del saber. Aqu lo
encontramos todava en Tula, en su casa de ayunos, lugar de
penitencia y oracin, a donde se retiraba a meditar. Invocaba,
como dice el texto v buscaba la solucin deseada, inquiriendo
acerca de lo que est en el interior del cielo. All,como hemos visto,

Mas, Quetzalcatl, no slo hall en su meditacin a Ometotl


ofreciendo sostn a la tierra, sino que lo vio vestido de negro y de
rojo, identificado con la noche y el da. Descubri en el cielo
estrellado el faldelln luminoso con que se cubre el aspecto
femenino de Ometotl y en el astro que de da hace resplandecer a
las cosas, encontr su rostro masculino y el smbolo maravilloso de
su potencia generativa. El mundo, el sol y las estrellas reciben su
ser de Ometotl; en ltima instancia todo depende de l. Pero hay
que notar, no obstante, que este principio radical, este Dios viejo
(Huehuetotl), como a veces tambin se le llama, no existe l solo,
frente al Universo. Es en su funcin primordial generativa "madre y
padre de los dioses", o sea que es origen de las dems fuerzas
naturales divinizadas por la religin nhuatl. Dando apoyo al
mundo, est Ometotl (dios de la dualidad):
1.--,-"Madre de los dioses, padre de los dioses; el dios viejo,
2.-tendido en el ombligo de la tierra,
3.-metido en un encierro de turquesas.
4.-El que est en las aguas color de pjaro azul, el que est
encerrado en nubes,
5.-el dios viejo, el que habita en las sombras de la regin de
los muertos,
6.-el seor del fuego y del ao."
Comentario del texto:
Lnea 1.-Madre de los dioses, padre de los dioses, el dios
Vlejo.
Se enuncia, desde luego, el doble aspecto del principio
csmico (el dios viejo), sostn universal: es madre y padre.
Generando y concibiendo en s mismo, da origen a cuanto existe y
primero que nada a los dioses.
Lnea 2.-tendido en el ombligo de la tierra,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Tendido en el ombligo de la tierra: in tlalxicco noc. Analizando


el interesante locativo tlal-xic-co, se ve que est formado por la
desinencia de lugar -co (en); el radical de xic.tli (ombligo); y tlal.(li)
(tierra) que, sin glosa alguna, significa "en el ombligo de la tierra".
Sealado dicho sitio como punto donde est tendido (noc)
Ometotl, se est indicando que sustenta al mundo, viviendo
precisamente en lo que es su centro, entre los cuatro rumbos
cardinales que, como veremos, se asignan a los otros dioses
engendrados por l.
Lneas 3.5.-metido en un encierro de turquesas.

El que est en las aguas color de pjaro azul, el que est


encerrado en nubes, el dios viejo, el que habita en las sombras de
la regin de los muertos.
Se afirma en estas lneas la omnipresencia de Ometotl: est
en Omeyocan, en el ombligo de la tierra, en su encierro de
turquesas, en medio de las aguas, entre las nubes, en la regin de
los muertos. Puede esta afirmacin, que encuentra eco en otros
textos, inducimos a afirmar, como lo hace Hermann Beyer en su
trabajo citado en la Introduccin, que la tendencia ms fuerte del
pensamiento nhuatl se diriga hacia el pantesmo? En el captulo
siguiente, al ocupamos ms directamente de la divinidad como la
concibieron los tlamatinime, trataremos de dilucidar este punto.
Lnea 6.-el seor del fuego y del ao.
El seor del fuego y del ao: Xiuhtecuhtli. Es ste otro ttulo de
Ometotl. Brevemente resume as Clavijero los varios aspectos de
Xiuhtecuhtli: "seor del ao o de la hierba, era el dios del fuego, al
cual llamaban tambin Ixcozauhqui que significa semblante
amarillo".
Dando as apoyo a la tierra, desde su ombligo o centro, deja
luego Ometotl actuar a los dioses -a las fuerzas csmicas que ha
generado- siendo su madre y su padre, como dice el texto citado.
De acuerdo con la antigua relacin de la Historia de los Mexicanos
por sus pinturas, cuatro fueron los primeros dioses,
desdoblamiento inmediato del principio dual:
1.-"Este dios y diosa engendraron cuatro hijos:

46
2.-Al mayor llamaron TIaclauque Teztzatlipuca (Tlatlauhqui
Tezcatlipoca), y los de Guaxocingo (Huexotzinco) y Tascala
(Tlaxcola), los cuales tenan a ste por su dios principal, le
llamaban Camastle (Carooxele): ste naci todo colorado.
3.-Tuvieron el segundo hijo, al cual dijeron Yayanque
(Yayauqui) Tezcatlipuca, el cual fue el mayor y peor, y el que ms
mand y pudo que los otros tres, porque naci en medio de todos:
ste naci negro.
4.-Al tercero llamaron Quizalcoatl (Quetzolcatl), y por otro
nombre Yagualiecatl (Yoalli Ehcatl).
5.-Al cuarto y ms pequeo llamaban Omitecitl (Omitotl), y por
otro nombre Maquezcoatl (Maquizcatl) y los mexicanos le decan
Uchilobi (Huitzilopochtli), porque fue izquierdo, al cual tovieron los
de Mxico por dios principal, porque en la tierra de do vinieron le
tenan por ms principal"
Estos cuatro dioses constituyen, como vamos a verlo, las
fuerzas primordiales que ponen en marcha la historia del mundo.
Desde un principio, el simbolismo de sus colores -rojo, negro,
blanco y azul- nos permitir seguirlos a travs de sus varias
identificaciones con los elementos naturales, con los rumbos del
espacio y con los perodos de tiempo que estarn bajo su
influencia. Porque, con los cuatro hijos de Ometotl entrarn de
lleno en el mundo, el espacio y el tiempo, concebidos no como un
escenario vaco -unas meras coordenadas sino como factores
dinmicos, que se entrelazan y se implican para regir al acaecer
csmico.
La misma Historia de los Mexicanos nos ilustra acerca de sus
primeras actividades como creadores del fuego, del Sol, de la
regin de los muertos, del lugar de las aguas, allende los cielos, de
la tierra y los hombres, de los das y los meses y en una palabra,
del tiempo. Y esto que a primera vista parece contradecir la versin
dada por los informantes de Sahagn arriba citada, donde se dice
que Ometotl mismo es quien vivifica y da cimiento a todas esas
realidades, de hecho si se examina mejor, ms bien podr decirse
que los nuevos datos la clarifican y completan.
Porque los informantes hablando del mundo ya existente,
dijeron tan slo que Ometotl le daba apoyo hallndose en su
ombligo o centro. Refirindose a las aguas, a las nubes y a la
regin de los muertos, sostuvieron tambin que en todos esos
lugares estaba presente Ometotl, pero no precisaron si fue el

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

47

principio dual por s mismo, o por medio de las cuatro fuerzas


csmicas (sus hijos) como produjo el mundo de la realidad. Esto es
lo que precisamente explica la Historia de los Mexicanos:

9.-y en ella criaron a un peje grande que se dice cipoa quacli


(Cipactli), que es como caimn, y deste peje hicieron la tierra,
como se dir..."

Creados ya el fuego y el sol -lnea 3- los hombres y el maz lneas 4 y 5- los das, meses y aos -lnea 6- el lugar de los
muertos, el de las agus y el mundo -lneas 7, 8 y 9-, los dioses
ponen en marcha la historia del universo.

Identificndose muy pronto el Tezcatlipoca rojo con el lugar del


oriente, Tlapalan, la regin del color rojo; el Tezcatlipoca negro con
la noche y la regin de los muertos, situada en el norte;
Quetzalcatl, noche y viento, con el oeste, la regin de la
fecundidad y la vida y por fin el Tezcatlipoca azul -personificado por
el Huitzilopochtli azteca en Tenochtitlan- ligado con el sur, la regin
que se halla a la izquierda del sol, cada uno comenzar a actuar
desde su centro de accin, situado en uno de los cuatro rumbos del
mundo. Huehuetotl. el dios viejo, el principio supremo, observar
desde el Omeyocan y desde el ombligo de la tierra la accin de los
dioses.

1.-"Pasados seiscientos aos del nacimiento de los cuatro


dioses hermanos, y hijos de Tonacatecli (Tonacatecuhtli), se
juntaron todos cuatro y dijeron que era bien que ordenasen lo que
haban de hacer, y la ley que haban de tener.
2.-y todos cometieron a Quetzalcatl y a Uchilobi
(Huitzilopochtli), que ellos dos lo ordenasen, y estos dos, por
comisin y parecer de los otros dos, hicieron luego el fuego, y
fecho, hicieron medio sol, el cual por no ser entero no relumbraba
mucho sino poco.
4.-Luego hicieron a un hombre y a una mujer: el hombre dijeron
Uxumuco (Oxomoco), y a ella Cipastonal (Cipactnal), y mand.
ronles que labrasen la tierra, y que ella hilase y tejese, y que dellos
naceran los macehuales, y que no holgasen sino que siempre
trabajasen.
5.-y a ella le dieron los dioses ciertos granos de maz, para que
con ellos ella curase y usase de adevinanzas y hechiceras, y ans
lo usan hoy da a facer las mujeres.
6.-Luego hicieron los das y los partieron en meses, dando a
cada mes veinte dias, y ans tena diez y ocho, y trescientos y
sesenta das en el ao, como se dir adelante.
7.-Hicieron luego a Mitlitlatteclet (mictlantecuhtli) y a
Michitecaciglat (Mictecachuatl), marido y mujer, y estos eran
dioses del infierno, y los pusieron en l;
8.-y luego criaron los cielos, allende del treceno, y hicieron el
agua.

Pero la actuacin de stos -como vamos a vedo acudiendo a textos


nahuas- es violenta: "los dioses combaten- dice Alfonso Caso- y su
lucha es la historia del universo; sus triunfos alternativos son otras
tantas creaciones".

EL ACAECER TEMPORAL DEL UNIVERSO


La idea de la lucha aplicada antropomrficamente a las
fuerzas csmicas, es precisamente la forma encontrada por el
pensamiento nhuatl para explicarse el acaecer del universo. Este
ha existido en diversos perodos de tiempo. Al principio, recin
creado, hubo un equilibrio de fuerzas: "los cuatro dioses hijos de
Tonacatecuhtli se juntaron y dijeron que era bien que ordenasen lo
que haban de hacer y la ley que haban de tener".
Mas, este primer equilibrio no fue algo estable; las luchas
mticas de Quetzalcatl y los varios Tezcatlipocas habrn de
romperlo. Porque como ninguno de los cuatro dioses existe por s
mismo ni es en realidad el sostn del universo, ya que esto es obra
de Ometotl, su condicin es tambin precaria e inestable. Slo
Ometotl, -dualidad generadora y sostn universal- est en pie por
s mismo. Sus hijos, los cuatro primeros dioses, son fuerzas en
tensin y sin reposo. Llevan en s mismos el germen de la lucha.
En un afn de predominio, cada uno tratar de identificarse con el
sol, para regir entonces la vida de los hombres y el destino del
mundo. En cada edad de la tierra -en cada sol- predomina uno de

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

ellos, simbolizando a la vez un elemento -tierra, aire, fuego y aguay uno de los cuatro rumbos del mundo. El breve lapso de tiempo en
que logra mantener a raya el influjo de las fuerzas rivales,
constituye una de las edades del mundo, que a los mortales
parecen tan largas. Mas, al fin sobrevienen la lucha y la
destruccin. Tezcatlipoca y Quetzalcatl combaten, se eliminan
uno a otro y reaparecen de nuevo en el campo de batalla del
universo. Los monstruos de la tierra, el viento, el fuego y el agua
son las fuerzas que chocan, viniendo con mpetu desde los cuatro
rumbos del mundo.

Y as -de acuerdo con una velada dialctica que en vano


pretende armonizar el dinami!"mo de fuerzas, contrarias- se van
sucediendo las varias edades del mundo -los Soles-, como decan
simplemente los nahuas. De entre ellos, los aztecas concibieron el
ambicioso proyecto de impedir, o al menos aplazar el cataclismo
que habra de poner fin a su Sol, el quinto de la serie. Esta idea
que lleg a convertirse en obsesin, fue precisamente la que dio
aliento y podero a los habitantes de Tenochtitlan, haciendo de
ellos como ha escrito Caso:
"un pueblo con una misin. Un pueblo elegido. El cree que
su misin es estar al lado del Sol en la lucha csmica, estar
al lado del bien, hacer que el bien triunfe sobre el mal,
proporcionar a toda la humanidad los beneficios del triunfo
de los poderes luminosos sobre los poderes tenebrosos de
la noche.
Es claro que el azteca, como todo pueblo que se cree
con una misin, est mejor dispuesto a cumplirla si de su
cumplimiento se deriva el dominio sobre los otros pueblos...
La idea de que el azteca era un colaborador de los
dioses; la concepcin de que cumplan con un deber
trascendental y que en su accin radicaba la posibilidad de
que el mundo continuara viviendo, permiti al pueblo azteca
sufrir las penalidades de su peregrinacin, radicarse en un
sitio que los pueblos ms ricos y ms cultos no haban
aceptado, e imponerse a sus vecinos ensanchando
constantemente su dominio, hasta que las huestes azteca
llevaron el poder de Tenochtitln a las costas del Atlntico y
del Pacfico...

Tal fue la viviente conclusin descubierta por los aztecas, que


pronto pas a ser una verdadera inspiracin mstica, unificadora de

48
sus actividades personales y sociales alrededor de la idea de la
colaboracin con el Sol. Como hipnotizados msticamente por el
que Soustelle llama "misterio de la sangre", dirigan sin reposo su
esfuerzo vital a proporcionar a los dioses el chalchhuatl o agua
preciosa de los sacrificios, nico alimento capaz de conservar la
vida del Sol.
Mas, esto, que sin duda constituy uno de los puntos
fundamentales de su religin y aun de su concepcin imperialista
del mundo, no debe hacemos olvidar su base estrictamente
filosfica. Porque si los aztecas sacaron esa conclusin msticoreligiosa del antiqusimo mito nhuatl de los Soles, en realidad
dicho mito en s -independientemente de sus aplicaciones
religiosas- encierra la explicacin nhuatl del acaecer csmico.
Pasan de diez las crnicas y anales donde se encuentra esta
narracin, aunque con diversas variantes por lo que al nmero y
orden de los Soles se refiere.
La narracin que aqu se da, traducida del nhuatl, es la que
juzgamos ms completa y de mayor inters: la contenida en el
manuscrito de 1558. Las razones que nos mueven a pre. ferirla,
brevemente pueden reducirse a tres: 1) Su antigedad, pues an
cuando fue escrita en 1558, la forma de redaccin, en la que
continuamente se repiten expresiones como "aqu est..." al lado
de fechas yuxtapuestas, claramente indican que se trata de la
explicacin de un viejo cdice indgena. Por otra parte -como opina
Lehmann-, es ms que probable que dicha narracin le los Soles
form parte de los documentos recogidos por Olmos. 2) El hecho
de que concuerden con ella, el monumento prehispnico conocido
como piedra del Sol, y la Historia de los Mexicanos por sus
pinturas, tanto en lo que se refiere al nmero como al orden en que
van sucedindose los diversos Soles. 3) Es el texto nhuatl de los
Soles que ms detalles de inters nos conserva.
La versin castellana que damos a continuacin del documento
de 1558, siendo lo ms apegada posible al texto nhuatl, pretende
reflejar hasta donde se pueda el carcter de descripcin de un viejo
cdice azteca que se trasluce en el texto original:
1.-"Aqu est la relacin oral de lo que se sabe acerca del
modo como hace ya mucho tiempo la tierra fue cimentada.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

2.-Una por una, he aqu sus varias fundamentaciones


(edades).
3.-En qu forma comenz, en qu forma dio principio cada Sol
hace 2513 aos -as se sabe- hoy da 22 de mayo de 1558 aos.
4.-Este Sol, 4 tigre, dur 676 aos.
5.-Los que en este primer Sol habitaron, fueron comidos por
ocelotes (tigres), al tiempo del Sol, 4 tigre.
6.-Y lo que coman era nuestro sustento -7 grama- y vivieron
676 aos.
7.-Y el tiempo en que fueron comidos fue el ao 13.
8.-Con esto perecieron y se acab (todo) y fue cuando se
destruy el Sol.
9.-Y su ao era 1 caa; comenzaron a ser devorados en un da
-4 tigre- y slo con esto termin y todos perecieron.
10.-Este Sol se llama 4 viento.
11.-Estos, que en segundo lugar habitaron en este segundo
(Sol), fueron llevados por el viento al tiempo del Sol 4 viento y
perecieron.
12.-Fueron arrebatados (por el viento) se volvieron monos;
13.-sus casas, sus rboles todo fue arrebatado por el viento,
14.-y este Sol fue tambin llevado por el viento.
15.- y lo que coman era nuestro sustento.
16.-12 serpiente; el tiempo en que estuvieron viviendo fue 364
aos.
17.-As perecieron en un solo da llevados por el viento, en el
signo 4 viento perecieron.
18.-Su ao era 1 pedernal.
19.-Este Sol 4 lluvia era el tercero.
20.-Los que vhieron en la tercera (edad) al tiempo del Sol 4
lluvia, tambin perecieron, llovi sobre ellos fuego y se volvieron
guajolotes (pavos),
21.-y tambin ardi el Sol,todas sus casas ardieron,
22.-y con esto vivieron 312 aos.
23.-As, perecieron, por un da entero llovi fuego.
24.- y lo que comian era nuestro sustento.
25.-7 pedernal ;su ao era 1 pedernal y su da 4 lluvia.
26.-Los que perecieron ,eran los (que se haban convertido en)
guajolotes (pipiltin)
27.--y as, ahora se llama a las cras de los guajolotes pipilpipil.
28.-Este Sol se llama 4 agua, el tiempo que dur el agua fue
52 aos.

49
29.-Y stos que vivieron en esta cuarta edad, estuvieron en el
tiempo del Sol 4 agua.
30.-El tiempo que dur fue dI" 676 aos.
31.-Y cmo perecieron: fueron oprimidos por el agua y se
volvieron peces.
32.-Se vino abajo el cielo en un solo da y perecieron.
33.-y lo que coman era nuestro sustento.
34.-4 flor; su ao era 1 casa y su signo 4 agua.
35.-Perecieron, todo monte pereci,
36.-el agua esturo extendida 52 aos y con esto terminaron
sus aos.
37.-Este Sol, su nombre 4 movimiento, este es nuestro Sol, en
el que vivimos ahora.
38.-y aqu est su seal, cmo cay en el fuego el Sol, en el
fogn divino, all en Teotihuacn.
39.-Igualmente fue este el Sol de nuestro prncipe, en Tula, o
sea de Quetzalcatl.
40.-EI quinto Sol, 4 movimiento su signo,
41.-se llama Sol de movimiento porque se mueve, sigue su
camino.
42.- y como andan diciendo los viejos, en l habr movimiento
de tierra, habr hambre y con esto pereceremos."
Comentario del Texto:
Lnea 1.-Aqu est la relacin oral de lo que se sabe acerca del
modo como hace ya mucho tiempo la tierra fue cimentada.
"La relacin oral de lo que se sabe": tlamachilliz-tlalolzazanilli.
Es ste un compuesto en el que nos volvemos a encontrar la
palabra tlamachilliztli, que como se ha indicado en el captulo
anterior, significa "sabidura" en sentido pasivo: sabidura sabida, o
sea, la tradicin. Se expresa aqu claramente lo que es
caracterstico de todo saber de la antigedad. Es un conocimiento
recibido de palabra -en el Calmcac-- lugar donde se daban "las
relaciones orales de lo que se sabe".
Lnea 2.-Una por una, he aqu sus varias fundamentaciones
(edades).
Para
expresar
lo
que
hemos
traducido
como
"fundamentaciones", se usa en el texto nhuatl la palabra itlamamanca, compuesta del prefijo i- (de ella, de la tierra) y del

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

sustantivo verbal tlamamanca derivado del verbo mani:


permanecer, estar permanentemente. A la letra, pues, la voz
tlamamanca significa el resultado de las acciones por las que
queda hecha permanentemente la tierra, o sea, sus
fundamentaciones.
Con mayor precisin que del Paso y que D. Primo F.
Velzquez, tradujo as Walter Lehmann la mencionada frase:
inemzelnen (Weltaltern) ihre Grndungen (erfolgten)": "en sendas
edades ocurrieron sus fundamentaciones". Lo cual est en perfecta
armona con la idea nhuatl que hemos encontrado anteriormente
de la necesidad "de sostener en pie" cimentar al universo, ya que
como vimos se aplic precisamente a Ometotl (dios de la
dualidad) el ttulo de Tlallmanac que a la letra significa "el que da
cimiento o sostn a la tierra".
Lnea 4.-Este Sol, 4 tigre, dur 676 aos.

50
Con frecuencia .nos iremos encontrando fechas, dadas en
funcin del xiuhpohualli o cuenta de los aos. Igualmente se indica,
hacindose referencia a sus clculos astrolgicos, el signo del
Tonalmatl que corresponde a las varias edades y cataclismos.
Todo esto pone de manifiesto que, aun cuando la dialctica de la
evolucin de los Soles est revestida del mito, se sigue en su
exposicin un cuidadoso mtodo cronolgico, lo que supone un
autntico pensamiento racionalizante y sistematizador.
Lnea 6.- Y lo que coman era nuestro sustento -7 grama- y
vivieron. 676 aos.
La Historia de los Mexicanos seala claramente cul era el
alimento peculiar de cada poca. En este primer Sol dice que los
macehuales (los hombres) "coman bellotas de encinas y no otra
cosa".

Como se ver, cada Sol o edad recibe el nombre de aquello


que caus su destruccin. Y sta tiene igualmente lugar en la fecha
que corresponde al da 4 del signo en el que irrumpe la fuerza
destructora. As, en este primer Sol de tigre, el final lleg
precisamente en un da "4 tigre". Los tigres como "devoradores de
gente", que esto significa uno de sus nombres en nhuatl (tecuani), son monstruos de la tierra y simbolizan por tanto la accin
de este primer elemento.

La fecha del tonalmatl 7 malinalli (grama) que algunos como


Primo F. Velzquez errneamente han pensado que indicaba la
clase de alimento consumido en este Sol, seala solamente un da
del calendario adivinatorio que estaba bajo el influjo de
Tezcatlipoca, quien como hemos visto era la fuerza que gobernaba
al universo durante esta primera poca.

Segn la versin de la Historia de los Mexicanos que nos


conserva el mito simblico de las luchas csmicas, habindose
hecho sol Tezcatlipoca y estando bajo su gida el mundo y sus
primeros habitantes, actu Quetzalcatl por primera vez en su
contra: "Porque le dio con un grande bastn y lo derrib en el agua
y all se hizo tigre y sali a matar gigantes..."

Interviene aqu el segundo elemento: el viento. Con el ropaje


del mito nos describe as La Historia de los Mexicanos lo que pas
en este Sol:

Lnea 3.-En qu forma comenz, en qu forma dio principio


cada Sol hace 2513 aos -as se sabe- hoy da 22 de mayo de
1558 aos.
Es ciertamente indicio del afn nhuatl de precisin adquirido
por el manejo constante de sus dos calendarios, la presencia aqu
de fechas. Junto a la del da en que se narra la historia -22 de
mayo de 1558--. se seala el ao en que se cree tuvo lugar el
comienzo de las varias edades csmicas.

Lnea 10.-Este Sol se llama 4 viento.

"dur Quetzalcatl seyendo sol otras trece veces


cincuenta y dos, que son seiscientos y setenta y seis aos,
los cuales acabados, Tezcatlipuca, por el dios se haca tigre
como los otros sus hermanos lo queran y ans andaba
fecho tigre y dio una coz a Quetzalcatl, que lo derrib y
quit de ser sol y levant tan grande aire que lo llev y a
todos los macehuales (los hombres) y estos se volvieron en
monos y ximias, y qued por sol Talocatecli dios del
infierno...

Lnea 15.- Y lo que coman era nuestro sustento.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Respecto del alimento que tomaban en esta segunda edad,


encontramos en la Historia de los Mexicanos, que "no coman sino
aciciutli, que es una simiente como de trigo, que nace en el agua".
Ntese el principio de una cierta evolucin en la naturaleza de los
alimentos, ya que ahora en vez de bellotas de encinas, coman
acecentli o maz de agua. El maz (centotl), el cereal americano
por excelencia, obsequio de la hormiga a Quetzalcatl, ser la
culminacin de esta evolucin de los alimentos al llegar la quinta
edad.
Lnea 19.-Este Sol 4 lluvia es el tercero.

Es sta la edad en que acta el tercero de los elementos: el


fuego. La Historia de los Mexicanos, continuando su narracin de
las luchas mticas de los dioses, dice:
"Pasados estos aos, Quetzalcatlllovi fuego del cielo y
quit que no fuese sol a Tlalocatecli (Tlloc) y puso por sol a
su mujer Chalchiutlique (Chalchiutlicue), la cual fue sol seis
veces cincuenta y dos aos, que son trescientos y doce
aos..."

Lnea 24.- Y lo que coman era nuestro sustento.


"Los macehuales coman en este tiempo de una simiente como
de maz que se dice cincocopi..." El alimento se acerca cada vez
ms a lo que llegar a ser "nuestro sustento" (toncatl), por
antonomasia: el maz.
Lneas 26-27.-Los que perecieron eran los (que se haban.
convertido en) guajolotes (pipiltin), y as ahora se llama a las cras
de los guajolotes "pipil-pipil".
Extraas a primera vista podrn parecer estas dos lneas. Sin
embargo, si se recuerda que -como dice la lnea 20- los
macehuales se haban convertido en guajolotes (pipiltin) , no
causar admiracin que todava en la poca del que narra el mito
de los Soles, quedara como una supervivencia la creencia popular
de que las cras de los guajolotes eran descendientes de los
pobladores de la tercera edad del mundo. Por eso al llamar a
dichas cras se usaba repetir la misma voz nhuatl pipil-pipil, que
significa tambin infante, prncipe, etc.

51
Lnea 28.-Este Sol se llama 4 agua, el tiempo que dur el agua
fue 52 aos.
Es sta la poca dd cuarto Sol: el de agua. La Historia de los
Mexicanos refiere as lo sucedido:
"En el ao postrero que fue sol Chalchiuttlique
(Chalchiutlicue), como est dicho, llovi tanta agua y en
tanta abundancia, que se cayeron los cielos y las aguas
llevaron todos los macehuales que iban y dellos se hicieron
todos los gneros de pescados que hay y ans cesaron de
haber macehuales y el cielo ces porque cay sobre la
tierra"

Lnea 36.-y el agua estuvo extendida 52 aos.


Concluye aqu el relato de las 4 primeras edades del mundo.
El manuscrito publicado por Paso y Troncoso narra todos los
preliminares de la creacin del quinto Sol, incluyendo el viaje de
Quetzalcatl al Mictlan. (regin de los muertos) para obtener
huesos de hombres y llevar a cabo su nueva forjacin.
Encontramos tambin otro mito de hondo simbolismo en el que se
narra el hallazgo del maz, el cereal bsico de Amrica, que es
dado a Quetzalcall por la hormiga que lo tena escondido en el
monte de nuestro sustento.
Los informantes de Sahagn (Cdice Matritense del Real
Palacio, vol. VI, fol. 180 y 88.) refieren tambin la creacin del
quinto sol en Teotihuacn, donde Nanahuatzin "el bubosillo", en
competencia con el arrogante Tecuciztcatl, se arroj
valerosamente a la hoguera y se convirti en Sol. Todos estos
mitos -de profundo inters humano y filosfico-- desgraciadamente,
slo podemos mencionarlos, ya que su exposicin y comentario
alargara fuera de toda proporcin este captulo.
Sealaremos nicamente que hay en ellos un riqusimo filn
muy poco aprovechado an, especialmente si se toman como base
los textos nahuas originales.
Lnea 37.-Este Sol, su nombre 4 movimiento, ste es nuestro
Sol, en el que vivimos ahora.
Tal como lo dice el texto, puede tambin verse esto mismo en
la maravillosa piedra del Sol, donde la figura central representa el

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

rostro de Tonatiuh (Sol), dentro del signo 4 movimiento (nahui ollin)


del Tonalmatl.
Con este quinto Sol hace su entrada en el pensamiento
cosmolgico nhuatl la idea de movimiento, como un concepto de
suma importancia en la imagen y destino del mundo.

Lnea 38.-r aqu est su seal, cmo cay en el fuego el Sol,


en el fogn divino, all en Teotihuacn.
Se alude al ya mencionado mito de la creacin del quinto Sol
en Teotihuacn, cuando los dioses (fuerzas csmicas, hijos de
Ometotl), logrando una cierta armona, deciden crear una vez ms
un Sol.
La figura de Nanahuatzin --el bubosillo--, que atrevidamente se
arroja al fuego para convertirse en Sol, implica ya desde un
principio la raz ms oculta del futuro misticismo azteca: por el
sacrificio existe el Sol y la vida; slo por el mismo sacrificio podrn
conservarse. Copiamos aqu tan slo los momentos culminantes
del drama de la creacin del quinto Sol tal como los trasmite
Sahagn:
"Llegada la media noche, todos los dioses se pusieron
en derredor del hogar que se llamaba. En este lugar ardi el
fuego cuatro das... y luego hablaron y dijeron a
Tecuciztmll. "Ea, pues, Tecuciztcatl, entra t en el fuego!"
Y l luego acometi para echarse en l y como el fuego era
grande y estaba muy encendido, sinti gran calor, hubo
miedo, y no os echarse en l, volvise atrs... De que hubo
probado cuatro veces, los dioses luego hablaron a
Nanahuatzin, y dijronle: Ea, pues, Nanahuatzin, prueba
t!; y como le hubieron hablado los dioses, esforzse y
cerrando los ojos, arremeti, y echse en el fuego, y luego
comenz a rechinar y respendar en el fuego como quien se
asa. Como vio Tecuciztmll, que se haba echado en el
fuego y arda, arremeti y echse en la hoguera... Despus
que ambos se hubieron arrojado en el fuego, y que se
haban quemado, luego los dioses se sentaron a esperar a
qu parte vendra a salir el Nanahuatzin. Habiendo estado
gran rato esperando, comenzse a poner colorado el cielo, y
en todas partes apareci la luz del alba. Dicen que despus
de esto los dioses se hincaron de rodillas para esperar por
donde saldra Nanahuatzin hecho sol; miraron a todas
partes volvindose en derredor, mas nunca acertaron a

52
pensar ni a decir a qu parte saldra, en ninguna cosa se
determinaron; algunos pensaron que saldra de la parte
norte, y parronse a mirar hacia l: otros hacia medio da, a
todas partes sospecharon que haba de salir; porque por
todas partes haba resplandor del alba; otro se pusieron a
mirar hacia el oriente, y dijeron aqu de esta parte ha de salir
el sol. El dicho de stos fue verdadero; dicen que los que
miraron hacia el oriente fueron Quetzalcatl, que tambin se
llama Ecatl, y otro que se llama Ttec... y cuando vino a salir
el sol, pareci muy colorado, y que se contoneaba de una
parte a otra, y nadie lo poda mirar, porque quitaba la vista
de los ojos, resplandeca, y echaba rayos de s en gran
manera, y sus rayos se derramaron por todas partes..."

Lineas 4O-42.-El quinto Sol 4 movimiento su signo se llama Sol


de movimiento porque se mueve, sigue su camino. Y como andan
diciendo los viejos, en l habr movimientos de tierra, habr
hambre y con esto pereceremos.
Se alude en la lnea 41 a lo que nos refieren tambin los
informantes de Sahagn (Cdice Matritense del Real Palacio, ed.
facs., vol. VI, fol. 187), que al principio el quinto Sol no se mova:
"entonces, dijeron los dioses, cmo viviremos? No se mueve el
Sol!" Para darle fuerzas se sacrificaron los dioses y le ofrecieron su
sangre. Por fin sopl el viento y "movindose, sigui el Sol su
camino".
En la lnea 42 se anuncia el fin de la poca actual por un
terremoto que, segn lo muestra la fecha esculpida en la piedra del
Sol, tendr precisamente lugar en un da 4 movimiento.
Tal era la antigua concepcin nhuatl de las varias edades o
tiempos en que fue cimentada la tierra. Una rpida mirada
retrospectiva nos permitir descubrir en ella, haciendo a un lado lo
puramente mitolgico, las que llamaremos categoras cosmo.
lgicas nahuas.
La primera y ms importante es la exigencia lgica de
fundamentacin de los mundos, idea que responde a la pregunta
concebida por los tlamatinime sobre qu es lo que hace estar a las
cosas "en pie". El pensamiento nhuatl slo tiene por verdadero
(nelli) aquello que est cimentado en algo firme y permanente: con
raz (nel-hua.yotl). y lo nico verdaderamente cimentado en s
mismo es Ometotl, el principio ambivalente, origen y sostn de las

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

fuerzas csmicas (sus hijos, los dioses). Por esto, aunque


Ometotl existe originalmente en la dimensin superior del
Omeyocan, en el treceavo cielo, para dar sustento al mundo, est
tambin en su ombligo o centro. Las cosas, particularmente el
mundo, son entonces tlamamanca: resultado de la accin
fundamentadora de Ometotl.

Otra categora, igualmente clave, es la que enmarca estas


fundamentaciones del mundo en una serie de ciclos. La tierra
cimentada por Ometotl no es algo esttico. Sometida al influjo de
las fuerzas csmicas, viene a ser el campo donde stas actan.
Cuando se equilibran, existe una edad, un Sol. Entonces cuando
viven los macehuales. Mas, pronto, en un tiempo determinado
desaparece el equilibrio y sobreviene un cataclismo. Parece como
si Ometotl retirara su apoyo a la tierra. Y, sin embargo, como una
prueba de que en el fondo su accin permanece, se descubre a
travs de los varios ciclos o edades un principio latente de
evolucin, que culmina, en el caso particular de las plantas
alimenticias, con la aparicin del maz.
Ligada con esta idea de los ciclos del mundo esta, la
concepcin de los cuatro elementos, simbolizados en la Historia de
los Mexicanos por los hijos de Ometotl. Los tigres, monstruos de
la tierra, el viento, el fuego y el agua, por sorprendente paralelismo,
vienen a coincidir con las cuatro races o elementos (ritsmata) de
todas las cosas, hiptesis ideada por el filsofo griego Empdocles
y comunicada al pensamiento occidental a travs de Aristteles.
Atinadamente seal as Seler las relaciones existentes entre los
perodos csmicos y los cuatro elementos:
"Estas cuatro diferentes edades prehistricas o
precsmicas de los mexicanos, orientadas cada una hacia
un distinto rumbo del cielo, se hallan maravillosamente
ligadas con los cuatro elementos conocidos por la
antigedad clsica y que constituyen hasta ahora la base
del modo de ver la naturaleza de los pueblos cultos del
oriente asitico, o sea. agua, tierra, aire y fuego."

Slo que entre los nahuas estos elementos no son principios


estticos que se descubren por un anlisis terico o por la
alquimia, sino que aparecen por s mismos como las fuerzas
csmicas fundamentales que irrumpen violentamente, desde' los
cuatro nimbos del universo, en el marco del mundo.

53
Y con esto encontramos otras dos categoras del pensamiento
nhuatl: la de los rumbos del universo y la de la lucha. El universo
est dividido en cuatro rumbos bien definidos, que coincidiendo con
los puntos cardinales, abarcan mucho ms que stos, ya que
'incluyen todo un cuadrante del espacio universal: el oriente, pas
del color rojo, regin de la luz, su smbolo es una caa que
representa la fertilidad y la vida; el norte, regin de los muertos y
del color negro, lugar fro y desierto que se simboliza por un
pedernal; el poniente, regin del color blanco, pas de las mujeres,
su signo es la casa del sol; y por fin el sur, designado como la
regin azul, a la izquierda del sol, rumbo de carcter incierto que
tiene por smbolo al conejo, que como decan los nahuas, "nadie
sabe por dnde salta"
En este universo as dividido en cuadrantes, es donde se
desarrolla una lucha que parece interminable entre las cuatro
fuerzas csmicas. Cada uno de los cuatro elementos (los hijos de
Ometotl) tiende a prevalecer. Bellamente, con el lenguaje del
mito, expresa esto la Historia de los Mexicanos diciendo que
"Tezcatlipoca por ser dios se haca tigre, como los otros sus
hermanos (tambin) lo queran." Y as, en un combate que se
desarrolla en cada uno de los Soles, desde los cuatro rumbos del
mundo y por medio de una oposicin de elementos, se va
desenvolviendo por ciclos la historia del cosmos tal como la vieron
los nahuas.
Cinco son, pues, las principales categoras cosmolgicas que
se implican en la narracin de los Soles: 1) necesidad lgica de
fundamentacin universal; 2) temporalizacin del mundo en edades
o ciclos; 3) idea de elementos primordiales; 4) espacializacin del
universo por rumbos o cuadrantes. y 5) concepto de lucha como
molde para pensar el acaecer csmico.

LOS TRECE CIELOS: EL ESPACIO VERTICAL


Al Iado de esta interpretacin del acaecer cclico del mundo
llegaron tambin los sabios nahuas a una coherente visin espacial
del universo. Completando su divisin en el plano horizontal, hacia
los cuatro rumbos del mundo, concibieron a ste como un gran
disco de tierra rodeado por las aguas. Nadie mejor que Seler
resume as este punto:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"Al igual que otros pueblos, se representaban los
mexicanos la tierra como una gran rueda rodeada
completamente por las aguas. Llamaban a esta plataforma o
ms propiamente al anillo de agua circundante Anhuatl,
"anillo" o Cem-anahuatl el anillo completo. Debido a una
incorrecta interpretacin, algunos historiadores posteriores
introdujeron la costumbre de designar a la seccin central
de la actual Repblica Mexicana, como la meseta del
Anhuac, en tanto que los antiguos mexicanos entendan
indefectiblemente por esto la tierra situada "a la orilla del
agua", o sea todo lo que se extenda entre los dos mares y
llamaban a esa agua que circundaba a la tierra, al ocano,
teoatl, agua divina o ilhuica-atl, agua celeste, porque se
juntaba en el horizonte con el cielo."

Y relacionando luego esto con sus ideas acerca del Sol, de los
cuatro rumbos del Universo y del origen tnico de los nahuas,
contina Seler resumiendo as el pensamiento nhuatl:
"De ese mar (que circunda al mundo) surge en la
maana por el oriente el Sol y se hunde tambin en el mar
por la tarde hacia el occidente. Igualmente pensaban los
mexicanos que su pueblo haba venido del mar, del rumbo
de la luz (Oriente) y que haba por fin arribado a la costa del
Atlntico. Por otra parte, crean tambin que los muertos en
su Viaje al infierno tenan que cruzar un amplio mar, que se
deca chicunauh-apan "el extendido nueve veces", o "agua
que se difunde en todas las direcciones".

Pero junto con esta concepcin que completa sus ideas sobre
el que llamaramos "espacio horizontal", haban forjado tambin los
tlamatinime, particularmente "aquellos que se dedicaban a
observar el curso y el acaecer ordenado del cielo", una visin
astronmica del universo. Idearon as un mundo vertical con trece
cielos hacia arriba y nueve infiernos hacia abajo.

54
varios cuerpos celestes. En relacin con esto, decan los indios,
bablando de sus astrnomos; que se dedicaban a contemplar "el
corrimiento de los astros por los caminos del cielo" (ilhucatl i-ohtlatoquliz)".
Sintetizando las varias versiones que se conservan y siguiendo
de preferencia la representacin pictrica del Cdice Vaticano A,
66 comenzaremos por describir el cielo inferior, el que todos
vemos: es ste aquel por donde avanza la luna (llhucatl Metztli)
yen el que se sostienen las nubes. Sobre lo que pensaban de la
luna y sus fases, desde un punto de vista astronmico,
transcribiremos aqu tan slo algo de lo que se enseaba a los
estudiantes (momachtique) en el Calmcac, tal como lo resume
Sahagn:
1.-"Cuando la luna nuevamente nace, parece como un arquito
de alambre delgado, an no resplandece, y poco a poco va
creciendo,
2.-a los quince das es llena, y cuando ya lo es, sale por el
oriente.
3.-A la puesta del sol parece como una rueda de molino
grande, muy redonda y muy colorada,
4.-y cuando va subiendo se para blanca o resplandeciente;
aparece como un conejo en medio de ella, y si no hay nubes,
resplandece casi como el sol a medio da;
5.-y despus de llena cumplidamente, poco a poco se va
menguando hasta que se va a hacer como cuando comenz;
6.-dicen entonces, ya se muere la luna, ya se duerme mucho.
7.-Esto es cuando sale ya con el alba, y al tiempo de la
conjuncin dicen: "ya es muerta la luna".

Estando estos ltimos principalmente ligados con la regin de


los muertos y el ms all, slo vamos a ocupamos aqu,
brevemente, de describir los 13 cielos en relacin con sus
conocimientos astronmicos.

El segundo cielo era el lugar de las estrellas: Citlalco, como


claramente lo muestra la bella ilustracin del Cdice Vaticano A.
Las estrellas, que como hemos visto, eran concebidas como el
faldelln luminoso con que se cubra el aspecto femenino de
Ometotl, se dividan en dos grandes grupos, las 400
(innumerables) estrellas del Norte: Centzon Mimixcoa y las 400
(innumerables) estrellas del Sur: Cetzon Huitznahua.

Conviene decir que conceban los nahuas estos cielos a modo


de regiones csmicas superpuestas y separadas entre s por una
especie de travesaos, que constituan al mismo tiempo lo que
pudiramos llamar pisos o caminos sobre los cuales se movan los

Adems de esta clasificacin general, distinguan los


astrnomos nahuas, entre otras, a la Osa Mayor, que era el tigre
Tezcatlipoca; a la constelacin de la Osa Menor llamada por ellos
Citlalxonecuilli, "porque --como dice Sahagn- (sus estrellas) tienen

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

semejanza con cierta manera de pan que hacen a modo de S, al


cual llaman xonecuilli..."; a la constelacin del escorpin, que por
una coincidencia llamaban con el mismo nombre: Clotl (alacrn);
a las tres estrellas que forman la cabeza del Toro, designadas por
la palabra mamalhuaztli que, como anota tambin Sahagn era el
nombre de los palos de que se servan para encender el fuego
nuevo. Especial importancia tena para los nahuas su movimiento,
as como el de las plyades nombradas tianquiztli, ya que de l
dependa cada 52 aos la supervivencia del mundo. Al continuar su
movimiento estas estrellas en la media noche del da en que
terminaba una atadura de aos (un siglo), se encenda el fuego
nuevo y se celebraba esto como presagio de 52 aos ms de vida.
La vieja pirmide. de Tenayuca a la que acolhuas, tecpcanecas y
aztecas superpusieron nuevos cuerpos en tiempos de. terminados,
correspondiendo como indica Ignacio Marquina "a la terminacin
de un ciclo de 52 aos", prueba mejor que cualquiera larga
disertacin el hondo significado que atribuan los nahuas a la
entrada de un nuevo siglo.
El nombre de la tercera regin de los cielos, era cielo del sol
(llhucatl Tonatiuh) ya que por l avanzaba Tonatiuh en su diaria
carrera desde el pas de la luz, hasta su casa de occidente. Acerca
del Sol, en su aspecto astronmico, Sahagn nos conserva algo de
lo que se enseaba en el Calmcac:

1.-"El Sol, guila con saetas de fuego,


2.-Principe del ao, dios.
3.-Ilumina, hace resplandecer las cosas, las alumbra con sus
rayos.
4.-Es caliente, quema a la gente, la hace sudar, vuelve moreno
los rostros de la gente, los enegrece, los hace negros como el
humo."
Viene luego el cuarto cielo (Ilhucatl huitztlan) en que se mira
Venus, llamada en nbuatl Citllpol o Hueycitlalin, estrella grande,
que era de todos los planetas el mejor estudiado por los
astrnomos nahuas. Relacionndose ya, desde la poca de los
teotihuacanos, a Venus con Quetzalcatl puede verse --como lo
nota Gamio- en el templo conocido vulgarmente como la ciudadela,
"a la serpiente emplumada rodeada de caracoles marinos", y es
que "al ponerse Venus en las movientes aguas del Pacfico, su
reflejo semejaba una serpiente de escamas y plumas brillantes: de
ah su nombre de Quetzal-catl".

55
Acertadamente dice Soustelle:
"La observacin de los movimientos de Venus haba
cobrado una grande importancia en la astronoma y la
cronologa indgena. Sesenta y cinco aos venusinos
equivalan a ciento cuatro aos solares, gran perodo,
llamado huehueliztli 'una vejez'; al cabo de este tiempo, el
ciclo solar y el ciclo venusino volvian a empezar en la misma
fecha del calendario adivinatorio..."

En el quinto cielo estaban los cometas: estrellas humeantes


(citlalin popoca).
El sexto y el sptimo son dos cielos en que se ven tan slo los
colores verde y azul, o segn otra versin, negro (yayauhco) y azul
(xoxouhco): los cielos de la noche y el da.
El octavo parece que era el lugar de las tempestades.
Los tres cielos siguientes: el blanco, amarillo y rojo, se
reservaban para morada de los dioses: teteocan, lugar donde ellos
viven.
Por fin, los dos ltimos cielos constituan el Omeyocan:
mansin de la dualidad, fuente de la generacin y la vida, regin
metafsica por excelencia, donde est primordialmente Ometotl.
Forma tan original de contemplar el espacio en todas sus
dimensiones, dio a los nahuas un punto de vista peculiar y
exclusivo, ante la que hoy llamamos realidad objetiva del universo.
Este punto de vista, o manera nhuatl de concebir el cosmos, se
refleja en todas sus obras: en su literatura, en su cronologa, en
sus pinturas y en general, en todo su arte. Mas, tal vez, en ninguna
parte podra comprobarse esto con mayor facilidad que en el
enjambre de formas y relaciones cosmolgicas que viene a ser la
imponente estatua de Coatlicue, cuidadosamente estudiada por
Justino Fernndez. Porque como claramente lo muestra su
interesante anlisis, "ley" dicho autor en la piedra lo mismo que
nosotros hemos encontrado en los textos:
"No es una mentalidad pre-lgica -nos dice- la que
concibi a Coatlicue, por el contrario sus estructuras son de

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
una clara lgica y sus formas de una sensibilidad vigorosa y
altamente imaginativas..."

Y mostrando luego cules son esas estructuras fundamentales


de Cuatlicue, piramidal, cruciforme y humana a la vez, va
descubriendo en la impresionante escultura: "la concepcin azteca
del espacio csmico, con todas sus dimensiones". As:
"Por ltimo, o por principio, en lo ms alto llegamos a
Umeyocan., el lugar en que mora la pareja divina:
Ometecuhtli y Omechuatl, creadora por excelencia, origen
de la generacin de los dioses y de los hombres. Si esta
masa bicfala toma el lugar de la cabeza y parece surgir de
las entraas mismas del todo, tambin hay un sentido de
decapitacin que alude a Coyolmuhqui, la Luna, con lo cual
se completa el sistema astral.
Todava hay que agregar las cuatro direcciones
cardinales que le expresan en forma de cruz y la quinta
direccin de arriba a abajo, en cuyo centro estar
Xiuhtecuhtli, 'el seor viejo', el dios del fuego. Y, por ltimo,
la forma piramidal, de ascenso y descenso, y que va desde
el fondo de la tierra, el mundo de los muertos, hasta el ms
alto sitio: Omeyocan. As, la escultura no slo est
concebida exteriormente sino que los cuerpos de las
serpientes cuyas cabezas asoman en lo ms alto provienen
de sus entraas, y hay que recordar que bajo sus plantas se
extiende el mundo de los muertos. Toda ella, pues, vibra,
vive, por dentro y por fuera, toda ella es vida y muerte; sus
significaciones abarcan todas las direcciones posibles y se
prolongan en ellas. En resumen, Cuatlicue es, in nuce, la
fuerza csmico-dinmica que da la vida y que se mantiene
por la muerte en lucha de contrarios, tan necesaria, que su
sentido ltimo y radical es la guerra

O sea que en Coatlicue se muestran incorporadas a la piedra


las ideas del principio csmico generador y sostn universal, la
orientacin cruciforme de los rumbos del universo, as como el
dinamismo del tiempo que crea y destruye por medio de la lucha,
categora central en el pensamiento cosmolgico nhuatl. Por esto,
tal vez el ms maravilloso de todos los smbolos de su pensar
cosmolgico es la plstica figura trgicamente bella de Coatlicue.

OLLINTONATIUH: SOL DE MOVIMIENTO

56
De entre los puntos principales de la cosmologa nhuatl que
nos hemos propuesto estudiar aqu -teniendo que dejar por fuerza
otros muchos- queda slo por analizar uno de verdadera
importancia: cul era para los tlamatinime la naturaleza del
movimiento? Su original posicin frente a este tema -que el
pensamiento occidental no ha logrado esclarecer por completoquedar manifiesta haciendo un breve anlisis de sus ideas
relativas al quinto Solo "edad en que vivimos".
Como en las cuatro edades anteriores actu cada uno de los
cuatro elementos, proviniendo de los cuatro rumbos del universo,
as ahora esta quinta edad -resultado, como dice el mito, de una
cierta armona entre los dioses que aceptaron sacrificarse en
Teotihuacn- es la poca del ombligo o centro del universo, la del
Sol de movimiento.
Nahui ollin (4 movimiento) fue su signo. Se refiere en los mitos
que como un resultado de la armona de los dioses (fuerzas
csmicas) que aceptaron el sacrificio, "se movi el sol, sigui su
camina".
Mas, el movimiento del Sol slo pudo lograrse concediendo a
cada uno de los cuatro principios fundamentales, a cada uno de los
cuatro rumbos, un tiempo determinado de predominio y de receso.
Surgieron entonces los aos del rumbo del oriente, del norte, del
poniente y del sur. Dicho esto mismo en trminos abstractos:
apareci el movimiento, al espacializarse el tiempo, al orientarse
los aos y los das hacia uno de los cuatro rumbos del universo.
As es como hablan los viejos informantes de Sahagn, explicando
la tabla de la cuenta de los aos orientados espacialmente cada
uno de ellos:
1.-"Uno conejo, se llama el signo anual, la cuenta de aos del
rumbo del sur.
2.-Trece aos porta, encamina, lleva a cuestas siempre, cada
uno de los aos.
3.-- Y l va por delante, gua, comienza, se hace su principio,
introduce todos los signos del ao: caa, pedernal, casa.
4.-Caa se dice al da del rumbo de la luz (oriente) as como
tambin se dice al signo anual del rumbo de la luz, porque de all
aparece la luz, el resplandor.
5.-Y el tercer grupo de aos: pedernal. Se dice el da del rumbo
de los muertos.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

57

6.-Porque hacia all se deca, la regin de los muertos, como


decan los viejos:
7.- dizque cuando se mueren, hacia all se van, hacia aJl van
derecho, hacia all se encaminan los muertos...
8.- Y el cuarto signo anual, casa, se dice el da del rumbo de
las mujeres, porque como se deca (est orientado) hacia las
mujeres (al oeste).
9.-Dizque slo siempre las mujeres all moran y ningunos
hombres.
10.-Estos cuatro signos anuales, cuentas de aos, tantos
cuantos son, de uno en uno surgen, das principios se hacen.
11.-Cuando todos los trece aos terminaban, se acercaban,
concluan, cuatro veces daban vueltas, se apartaban, iban
entrando cada uno de ao en ao."

Un examen de la tabla del siglo, conservada por Sahagn,


para incluirla al final de su libro IV -tomando en cuenta el citado
texto de los informantes indgenas- claramente muestra que en un
siglo nhuatl de 52 aos, cada uno de los 4 rumbos, tea con su
influjo trece aos. E igualmente dentro de cada ao --como lo
atestiguan las pinturas de los Cdices Vaticano B y Borgia- los das
del Tonalmatl divididos en series de cinco "semanas", de trece
das cada una (5 X 13 = 65 das) formaban precisamente 4 grupos
(65 X 4 = 260 das), en cada uno de los cuales se inclua el signo
que lo refera a uno de los 4 rumbos cardinales. Estudiando
pormenorizadamente este punto, dice Soustelle:
"Los ms importantes manuscritos indgenas ofrecen una
reparticin muy clara de veinte signos de das entre las cuatro
direcciones. Hela aqu:
Oriente

Norte

Poniente

Sur

Capactli
lagarto.

Oclotl,
tigre.

Mzatl,
venado.

Xchitl,
flor.

ACATL,
caa.

Miquiztli,
muerte.

Quiauitl,
lluvia.

Malinalli.
grama.

Ollin,
movimiento.

TECPATL,
pedernal

CALLI,
casa.

Cuetzpalin,
lagartija.

Atl, agua.

ltzcuintli,
perro.
Ecatl, viento.

Quauhtli,
guila.

Cozcaquauhtli,
buitre.
TOCHTLI,
conejo.

As, no slo en cada uno de los aos, sino tambin en todos y


cada uno de los das, exista la influencia y predominio de alguno
de los cuatro rumbos del espacio. En esta forma, el espacio y el
tiempo, unindose y compenetrndose, hicieron posible la armona
de los dioses (las cuatro fuerzas) y con esto, el movimiento del Sol
y la vida. Y como ya se ha indicado anteriormente, uno mismo es el
origen de las palabras nahuas movimiento, corazn y alma. Lo cual
prueba que para los antiguos mexicanos era inconcebible la vida
imbolizada por el corazn (y-llo-tl)- sin lo que es su explicacin: el
movimiento (y-oUi).
Puede pues, afirmarse, sin fantasear, que el movimiento y la
vida eran para los nahuas el resultado de esa armona csmica
lograda por la orientacin espacial de los aos y los das, o ms
brevemente, por la espacializacin del tiempo. Mientras ste
contine, mientras en cada siglo haya cuatro grupos de trece aos
dominados por el influjo de uno de los rumbos del espacio, el
quinto Sol seguir existiendo, seguir movindose. Pero, si algn
da esto faltare, quiere decir que entonces habr de comenzar una
vez ms la lucha csmica. Habr un ltimo movimiento de tierra,
pero tan fuerte, que "con esto -como dicen los Anales de
Cuauhtitln- pereceremos".
Entre tanto, mientras llegaba el fatal Nahui holln, (da cuatro
movimiento) que habra de cerrar el ciclo del quinto Sol -a quien tan
tenazmente alimentaban da a da los aztecas con el chalchhuatl,
o agua preciosa de los sacrificios- los tlamatinime continuaban
mirando el mundo a travs de su original categora de un tiempo
espacializado, en el que, como dice Soustelle:
"los fenmenos naturales y los actos humanos se
hunden y se impregnan de cualidades propias a cada lugar
y a cada instante. Cada 'lugar-instante', complejo de
situacin y tiempo, determina de un modo irresistible y
previsible (por medio del Tonalmatl), todo lo que en l se
encuentra existiendo. El mundo puede compararse a una

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
decoracin de fondo sobre la cual varios filtros de luz de
diversos colores, movidos por una mquina incansable,
proyectaran reflejos que se suceden y superponen,
siguiendo indefinidamente un orden inalterable. En un
mundo semejante, no se concibe el cambio como el
resultado de un devenir ms o menos desplegado en la
duracin, sino corno Una mutacin brusca y total: hoy es el
Este quien domina, maana ser el Norte; hoy vivimos
todava en un da fasto y pasaremos sin transicin a los das
nefastos nemontemi. La ley del mundo, es la alternancia de
cualidades distintas, radicalmente separadas, que dominan,
se desvanecen y reaparecen eternamente."

En esta forma, relacionando las varias categoras ya


estudiadas del pensamiento cosmolgico nhuatl, con su compleja
idea de fenmenos hundidos en un espacio-tiempo humanizado, es
como tal vez podrn entreverse mejor los contornos fundamentales
de su original visin del universo fsico.

INTEGRACIN DE LA IMAGEN NHUATL DEL UNIVERSO


Ensayando ahora una especie de sntesis de los varios puntos
estudiados se podra describir as la visin cosmolgica nhuatl:
La superficie de la tierra (tlaltcpac) es un gran disco situado en
el centro de un universo que se prolonga horizontal y verticalmente.
Alrededor de la tierra est el agua inmensa (teo-atl) que
extendindose por todas partes como un anillo, hace del mundo,
"lo-enteramente-rodeado-por-agua" ( cem-a-nhuac). Pero, tanto la
tierra, como su anillo inmenso de agua, no son algo amorfo e
indeferenciado. Porque, el universo se distribuye en cuatro grandes
cuadrantes o rumbos, que se abren en el ombligo de la tierra y se
prolongan hasta donde las aguas que rodean al mundo se juntan
con el cielo y reciben el nombre de agua celeste (Ilhuica-atl). Los
cuatro rumbos del mundo implican enjambres de smbolos. Los
nahuas los describan colocndose frente al poniente y
contemplando la marcha del sol: all por donde ste se pone, se
halla su casa, es el pas del color rojo; luego, a la izquierda del
camino del sol, est el sur, el rumbo del color azul; frente a la
regin de la casa del sol, est el rumbo de la luz, de la fertilidad y la
vida, simbolizadas por el color blanco; finalmente a la derecha de la
ruta del sol se extiende el cuadrante negro del universo, el rumbo
del pas de los muertos.

58
Tal era el aspecto horizontal de la imagen nhuatl del universo.
Verticalmente, arriba y abajo de este mundo o cem-a-nhuac,
haba 13 cielos y 9 infiernos. Estos ltimos son planos cada vez
ms profundos, donde existen las pruebas que deben afrontar
durante cuatro aos los descarnados (los muertos) antes de
descansar por completo.
Arriba se extienden los cielos que, juntndose en un lmite casi
metafsico con las aguas que rodean por todas partes al mundo,
forman una especie de bveda azul surcada de caminos que
corren en distintos planos, separados entre s por lo que describen
los nahuas como travesaos celestes. En los cinco primeros planos
estn los caminos de la luna, las estrellas, el Sol, Venus y los
cometas. Luego estn los cielos de los varios colores, y por fin el
ms all metafsico: la regin de los dioses y por encima de todo el
Omeyocon (lugar de la dualidad), donde existe el principio dual
generador y conservador del universo.
Esta era la que podramos llamar, empleando anacrnicamente
un concepto occidental y moderno, cosmologa esttica de los
nahuas. Para completar la imagen es menester introducir ahora en
ella los rasgos dinmicos que hemos estudiado ya en este captulo.
Volvamos de nuevo a fijamos en el centro del mundo, en su
ombligo, como decan los nahuas. All es donde primordialmente
ejerce su accin sustentadora el principio dual que mora en lo ms
alto de todos los cielos. Ometotl, actuando en el ombligo del
mundo, da fundamento a la tierra (tlallamnac) , desde all tambin
"la viste de algodn" (tlallchcatl).
Dando vida y moviendo a todo lo que existe, es
Ipalnemohuani; haciendo llegar su presencia a "las aguas color de
pjaro azul", desde su "encierro de nubes" gobierna el movimiento
de la luna, de las estrellas que son simblicamente el faldelln con
que se cubre el aspecto femenino de su ser generador, y por fin,
dando vida al astro que hace lucir y vivir a las cosas, pone al
descubierto su rasgo principal masculino de creador dotado de
maravillosa fuerza generativa.
Al lado de este primer principio dual, generador constante del
universo, existen las otras fuerzas que en el pensamiento popular
son los dioses innumerables, pero que en lo ms abstracto de la
cosmologa nhuatl son las cuatro fuerzas en que se desdobla

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

59

Ometotl -sus hijos- los cuatro elementos, tierra, aire, fuego y


agua, que actuando desde uno de los cuatro rumbos del universo
introducen en ste los conceptos de lucha, edades, cataclismos,
evolucin y orientacin espacial de los tiempos.

guerrero por excelencia, "el pueblo del Sol". Tal fue la actitud
suscitada en lo ms representativo de los aztecas por la amenaza
del cataclismo final del quinto Sol. Mas sta, como ya se ha
indicado, no fue la nica forma nhuatl de reaccionar.

En un afn de prevalecer y dominar, cada elemento trata de


dirigir por s mismo la accin vivificadora del sol. Comienzan
entonces las grandes luchas csmicas, simbolizadas por los odios
entre Tezcatlipoca y Quetzalcatl. Cada perodo de predominio es
un Sol, una edad. Luego viene la destruccin y el surgir de un
nuevo mundo, en el que las plantas alimenticias y los macehuales
(la gente) parecen ir evolucionando hacia formas mejores. Han
terminado as cuatro Soles. El nuestro es el quinto, el de
movimiento. En l se ha logrado una cierta armona entre los varios
principios csmicos que han aceptado dividir el tiempo de su
predominio, orientndolo sucesivamente hacia cada uno de los
cuatro rumbos del universo desde donde actan las fuerzas
csmicas fundamentales. Nuestra edad es pues la de los aos
espacializados: aos del rumbo de la luz, o aos de la regin de los
muertos, aos del rumbo de la casa del Sol, o de la zona azul a la
izquierda del Sol. Y la influencia de cada rumbo se deja sentir no
slo en el uniyerso fsico, sino tambin en la vida de todos los
mortales. El Tonalmatl es el libro que permite sealar los varios
influjos que sin cesar se van sucediendo, de acuerdo con una
oculta armona de tensiones que los astrlogos nahuas -como los
de todos los dems pueblos y tiempos- en vano se esfuerzan por
conocer y dominar.

Hubo tambin, ya desde el tiempo de los toltecas, pensadores


profundos que se afanaron por hacer frente a la temida destruccin
en el marco espacio-temporal del universo, forjando una
concepcin estrictamente metafsica acerca de la divinidad y de
una cierta supervivencia ms all de este mundo, sobre lo cual se
encuentran especulaciones e hiptesis en numerosos poemas
nahuas.

El destino final de nuestra edad ser tambin un cataclismo: la


ruptura de la armona lograda. "Habr movimientos de tierra, habr
hambre y con esto pereceremos." Pero, tal conclusin csmica de
carcter pesimista no slo no hizo perder a los nahuas su
entusiasmo vital, sino que fue precisamente el mvil ltimo que los
llev a superarse en dos formas por completo distintas: los aztecas
se orientaron por el camino de lo que hoy llamaramos misticismo
imperialista. Persuadidos de que para evitar el cataclismo final era
necesario fortalecer al Sol, tomaron como misin proporcionarle la
energa vital encerrada en el lquido precioso que mantiene vivos a
los hombres. El sacrificio y la guerra florida, que es el medio
principal de obtener vctimas para mantener la vida del Sol, fueron
sus ocupaciones centrales, el eje de su vida personal, social, militar
y nacional. Su desviacin mstica, condensada en la qu podramos
llamar "visin Huitzilopchtlica del mundo", hizo de ellos el pueblo

Y aunque es indudable que no pocas veces se busca la


salvacin en las antiguas concepciones religiosas, es tambin
cierto que con frecuencia se expresa abiertamente la duda acerca
de ellas, y se plantea el problema de la divinidad y de la
supervivencia y destino del hombre en forma claramente racional,
prescindiendo hasta donde es posible de los mitos y tradiciones.
De tales especulaciones acerca de la divinidad y del hombre, que
constituyen lo ms elevado del que llamamos pensamiento
filosfico nhuatl, es de lo que vamos a ocupamos en los
siguientes captulos, despus de haber puesto ya al descubierto los
que parecen haber sido rasgos caractersticos de la concepcin
cosmolgica de los nahuas.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

60
CAPTULO III

IDEAS METAFSICAS y TEOLGICAS DE LOS NAHUAS


Entre los varios textos nahuas que hablan acerca de la
concepcin que los tlamatinime tenan sobre la divinidad, hay uno
de particular inters que contiene la respuesta dada por los sabios
nahuas a los doce primeros frailes impugnado res de su religin y
tradiciones. Se trata de toda una seccin del ya antes mencionado
libro de Los Colloquios, que no es sino la recopilacin hecha por
Sahagn sobre la documentacin que hall en Tlatelolco, de las
plticas y discusiones tenidas por los doce primeros frailes,
llegados en 1524, con los indios principales y sus sabios acerca de
temas religiosos.
Los prrafos que vamos a presentar, traducidos por vez
primera al castellano, constituyen los puntos culminantes de. la
respuesta de los tlamatinime, que lejos de someterse servilmente como algunos han credo- ante la nueva doctrina enseada por los
frailes, prefieren discutir con ellos. Al hablar los tlamatinime ante
los frailes y ante el pueblo es quizs sta su ltima y ms
dramtica actuacin pblica. A travs de sus palabras,
extremadamente respetuosas y llenas de cautela, se ve que tienen
conciencia de que por ser ellos los vencidos, no puede existir de
hecho un plano de igualdad en la discusin. Sin embargo, no por
esto dejan de oponerse con valenta a los que consideran
injustificados ataques contra su manera de pensar.
Como vamos a verlo, claramente se descubre que las razones que
dan a los frailes proceden de un saber organizado acerca de la
divinidad. Hablando ante numerosa gente y tal vez prefiriendo no ir
demasiado lejos a la vista de los frailes, slo esgrimen los
argumentos que j gan ms apropiados para mostrar simplemente
que el modo nhuatl de pensar en relacin con la divinidad puede y
debe ser respetado, por poseer ciertamente un rico y elevado
concepto acerca del Dador de la vida y por ser igualmente slido
fundamento de sus estrictas reglas de conducta y de su tradicin
inmemorial. He aqu la forma como hablaron los tlamatinime:
872.-"Seores nuestros, muy estimados seores:
Habis padecido trabajos para llegar a esta tierra.
875.-Aqu, ante vosotros,os contemplamos, nosotros gente
ignorante...

902.-Y ahora qu es lo que diremos?


qu es lo que debemos dirigir a vuestros odos?
Somos acaso algo?
Somos tan slo gente vulgar...
913.-Por medio del intrprete respondemos, devolvemos el
aliento y la palabra
915.-del Seor del cerca y del junto. Por razn de l, nos
arriesgamos por esto nos metemos en peligro...
920.-Tal vez a nuestra perdicin, tal vez a nuestra destruccin,
es slo a donde seremos llevados. (Mas) a dnde deberemos ir
an?
Somos gente vulgar,
somos perecederos, somos mortales,
925.-djennos pues ya morir,
djennos ya perecer,
puesto que ya nuestros dioses han muerto.
(Pero) Tranquilcese vuestro corazn y vuestra carne,
Seores nuestros
930.-porque romperemos un poco,
ahora un poquito abriremos
el secreto, el arca del Seor, nuestro (dios).
Vosotros dijisteis que nosotros no conocemos
935.-al Seor del cerca y del junto,
a aquel de quien son los cielos y la tierra. Dijisteis
que no eran verdaderos nuestros dioses.
Nueva palabra es sta,
940.-la que hablis,
por ella estamos perturbados,
por ella estamos molestos.
Porque nuestros progenitores,
los que han sido, los que han vivido sobre la tierra,
945.-no solan hablar as.
Ellos nos dieron
sus normas de vida,
ellos tenan por verdaderos,
daban culto,
950.-honraban a los dioses.
Ellos nos estuvieron enseando
todas sus formas de culto,
todos sus modos de honrar (a los dioses).
As, ante ellos acercamos la tierra a la boca,
955.-(por ellos) nos sangramos
cumplimos las promesas,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

quemamos copal (incienso)


y ofrecemos sacrificios.
Era doctrina de nuestros mayores
960.-que son los dioses por quien se vive,
ellos nos merecieron, (con su sacrificio nos dieron vida).
En qu forma, cundo, dnde?
Cuando an era de noche.
Era su doctrina
965.-que ellos nos dan nuestro sustento,
todo cuanto se bebe y se come,
lo que conserva la vida, el maz, el frijol,
los bledos, la cha.
Ellos son a quienes pedimos
970.-agua, lluvia,
por las que se producen las cosas en la tierra.
Ellos mismos son ricos.
son felices,
poseen las cosas,
975.-de manera que siempre y por siempre.
las cosas estn germinando y verdean en su casa...
all 'donde de algn modo se existe', en el lugar de Tlalocan.
Nunca hay all hambre,
980.-no hay enfermedad,
no hay pobreza.
Ellos dan a la gente
el valor yel mando...
Y en qu forma, cundo, dnde, fueron los dioses invocados.
990.-fueron suplicados. fueron tenidos por tales.
fueron reverenciados?
De esto hace ya mucnsimo tiempo,
fu all en Tula,
fue all en Huapalcalco,
995.-fu all en Xuchatlapan,
fu all en Tlamohuanchan.
fu all en Yohuallichan,
fu all en Teotihuacan.
Ellos sobre todo el mundo
1000.-haban fundado su dominio.
Ellos dieron el mando, el poder,
la gloria, la fama.

61
1005.- y ahora, nosotros
destruiremosla antigua regla de vida?
La de los chichimecas, de los toltecas,
1010.-de los acoIbuas, de los tecpanecas?
Nosotros sabemos
a quin se debe la vida,
a quin se debe el nacer,
1015.-a quin se debe el ser engendrado,
a quin se debe el crecer,
cmo hay que invocar,
cmo hay que rogar.
Od, seores nuestros,
no hagis algo
1020.-a nuestro pueblo
que le acarree la desgracia,
que lo haga perecer...
1036.-Tranquila y amistosamente
considerad, seores nuestros,
lo que es necesario.
No podemos estar tranquilos,
1040.-y ciertamente no creemos an,
no lo tomamos por verdad
(aun cuando) 05 ofendamos.
Aqu estn
1045.-los seores, los que gobiernan,
los que llevan, tienen a su cargo
el mundo entero.
Es ya bastante que hayamos perdido,
que se nos haya quitado,
1050.-que se nos haya impedido
nuestro gobierno.
Si en el mismo lugar permanecemos,
slo seremos prisioneros.
Haced con nosotros
1055.-lo que queris.
Esto es todo lo que respondemos,
lo que contestamos
a vuestro aliento,
a vuestra palabra,
1060.-oh, Seores Nuestros!'"

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Parece superfluo cualquier largo comentario a un texto que tan


clara y dramticamente habla por s mismo. Tan slo quiz
convendr destacar expresamente, a modo de resumen, cules
fueron las principales razones dadas por los tlamatinime, ya que
as podr valorarse mejor su original manera de argumentar.
Hbilmente comienzan su discurso humillndose ante los
frailes y alabando a stos como venidos de ms all del mar, "entre
nubes y nieblas". Mas, pronto, contrastando con sus palabras
anteriores, muestran su resolucin de responder y contradecir. a
sabiendas de que como dicen, "nos metemos en peligro".
Confiesan que no dejarn de hablar por temor a la muerte, que es
ms bien lo que buscan, ya que segn dicen los frailes, "los dioses
han muerto".
Despus de este prembulo, citan los tlamatinime las
objeciones mismas de los frailes: "Vosotros dijisteis que no
conocemos al Seor del cerca y del junto, a aquel de quien son los
cielos y la tierra" y responden admirndose primero y dando las
razones ms obvias, las que cualquier seguidor culto de una fe
religiosa dara todava en la actualidad: "Nuestros progenitores nos
dieron estas normas de vida... ellos tenan por verdaderos a los
dioses, nos ensearon todas sus formas de culto, todos sus modos
de honrados..."
En seguida -tras haber as relacionado sus creencias con la
antigua enseanza recibida de generacin en generacin- pasan a
dar toda una serie de variados y profundos argumentos. El primero,
que es tal vez el ms hondo, debi ser no obstante comprensible a
la gran mayora del pueblo, al ser presentado por los tlamatinime
en relacin con el viejo mito de la creacin de los astros y del
hombre en Teotihuacn, cuando se juntaron all los dioses para dar
principio al quinto Sol (nuestra Edad).
"Era doctrina de nuestros progenitores -dicen los sabios
nahuas- que son los dioses a quienes se debe la vida... "Pero lo
ms importante es la explicacin que aaden acerca del tiempo y
el modo como aconteci esto: "aun era de noche" (in oc iohuaya).
Palabras que como acertadamente comenta Lehmann en una nota,
significan: "En los tiempos anteriores a toda edad, cuando no
exista an nada determinado". Por consiguiente, implcitamente
estn sealando los tlamatinime el origen de cuanto existe en un

62
perodo en el que, ausente toda forma o determinacin, slo
reinaba la noche. En ese oscuro lapso pre-csmico, ms all de
cualquier tiempo y espacio determinados, fue cuando comenzaron
a actuar las fuerzas divinas. Tal es la antigedad del existir y la
accin de los dioses.
Otras razones ms aaden los sabios nahuas en favor de sus
creencias y tradiciones- No slo fueron los dioses el origen de la
vida "cuando an era de noche", sino que en todo tiempo, son
quienes la conservan: "ellos nos dan nuestro sustento, todo cuanto
se bebe y se come, lo que conserva la vida, el maz, el frijol. . . "Y
hay ms, a los dioses -que son como hemos visto en el captulo
anterior, las fuerzas csmicas fundamentales- es "a quienes se
debe el que se produzcan las cosas", ya que ellos dan el agua y la
lluvia. Como smbolo maravilloso de su poder fecundador se alude
expresamente a la morada divina "all donde de algn modo se
existe", en Tlalocan (morada de Tlloc, dios de la lluvia), lugar
"donde las cosas siempre germinan y verdean".
Despus de todas estas razones de hondo contenido filosfico,
puestas al alcance del pueblo que escucha, gracias a los mitos
bien conocidos, a los que de continuo se alude, pasan los
tlamatinime al campo de la historia y ofrecen otro argumento que
hoy llamaramos de autoridad. Comienzan por preguntarse "en
qu forma, cundo fueron los dioses invocados, suplicados, tenidos
por tales, reverenciados?" La respuesta es clara y precisa: "hace
ya de esto muchsimo tiempo", y enumeran luego los ms antiguos
centros religiosos y de cultura, donde -como lo atestigua la
tradicin- se tena por verdaderos a los dioses: en Tula, en
Huapalealeo, en Xuchatlapan, en Tlamohuanehan, en
Yohualliehan, en Teotihuacan. Sobre todo el mundo (nohuian
cemanhuac) imperaban los dioses.
La conclusin -reforzada todava con un nuevo argumento
implcito se impone: "cmo vamos a destruir nosotros unas
normas de vida tan antiguas, aceptadas ya por los .toltecas, los
chichimecas, los acolhuas, los tecpanecas..." No es posible
suprimir un sistema de vida y de pensamiento que tiene hundidas
sus races en la tradicin ms antigua de la vieja estirpe nhuatl.
Despus de esta importante consideracin histrica, que muestra
claramente que los tlamatinime eran conscientes de lo que pudiera
llamarse "continuidad cultural de los nahuas", vuelven de nuevo al

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

campo metafsico, para enunciar slo a modo de resumen,


proposiciones como las siguientes, que parecen indicar los grandes
captulos de su saber teolgico: "Nosotros sabemos -dicen- a quin
se debe la vida, a quin se debe el nacer, el ser engendrado, el
crecer. . ." Si esto es as, si se alude abiertamente a un saber
teolgico bien meditado, "tenemos en el corazn", que explica
cuestiones tan hondas como las que se han enumerado, no ser
ya de extraar que la conclusin de los sabios nahuas sea la de
exhortar a los frailes a que respeten el modo nhuatl de creer y
pensar: "No hagis algo a vuestro pueblo que le acarree la
desgracia"... Porque lo que los frailes ensean "no lo tomamos por
verdad", y esto, aun cuando "os ofendamos y disgustemos".

Bien saben los tlamatinime que su pueblo ha perdido ya su


libertad y su forma de gobierno. Los conquistadores han dado
muerte a sus dioses s decir, a sus tradiciones, a su arte y en una
palabra, a toda su cultura- "haced pues con nosotros lo que
queris. Esto es lo que respondemos, lo que contestamos..." Tal
fue, en resumen, la ltima actuacin pblica de los pocos
tlamatinime que sobrevivieron a la Conquista y de la que tenemos
noticia histrica cierta. A travs de las palabras de los sabios
nahuas hemos visto reflejado, -como dice Lehmann- "el choque del
pensamiento y la fe de los europeos con el mundo espiritual de los
antiguos mexicanos". Y juntamente con esto, hemos podido
constatar en accin la existencia de un saber teolgico entre los
tlamatinime. Aqu han aparecido tan slo algunos rasgos
fundamentales. En los textos que vamos ahora a examinar
encontraremos los elementos necesarios para ensayar su
reconstruccin lo ms integralmente que se pueda. Mas, antes de
pasar al estudio directo de los textos que nos muestran con algn
detalle el modo como conceban racionalmente los sabios nahuas
a la divinidad, nos ocuparemos de otra documentacin, cuyo
anlisis preliminar juzgamos indispensable, por encontrarse en ella
toda una especie de problemtica acerca del conocimiento
metafsico y de la divinidad. O sea, que los filsofos nahuas no slo
hicieron afirmaciones acerca de lo que tenan por principio
supremo y divino, sino que -como lo demuestran los textos que
vamos a ver- tambin dudaron y se plantearon problemas sobre la
existencia y naturaleza de la divinidad y el ms all.

SE PUEDE CONOCER "SOBRE LA TIERRA LO QUE NOS


SOBREPASA: EL MS ALL?"

63
Es un fenmeno humano que se repite en casi todas las
culturas el de la existencia de un saber teolgico ms hondo
esotrico, o como se prefiera llamarlo- al lado de la fe religiosa del
pueblo. As, coexisten de ordinario esos dos mundos,
magistralmente caracterizados por el viejo filsofo eleatense,
Parmnides, quien por vez primera habl de un camino de "la
opinin" y otro del "Ser", o realidad autntica. Esto mismo, aunque
como es evidente en forma anloga, sucedi tambin en el
ambiente intelectual de los nahuas.
Por una parte, tanto los monumentos arqueolgicos, como los
cdices y las crnicas de los antiguos misioneros e historiadores
nos hablan de incontables dioses, entre los que sobresalen los
nmenes protectores del grupo, Huitzilopochtli, Camaxtli, etc., que
siendo a veces una misma divinidad, pero recibiendo diversos
nombres, suscitan no poca confusin en quien trata de ordenar y
de trazar genealoga en el complejo panten nhuatl, en el que los
mitos se entrelazan, se mezclan y se tien de colorido local.
La religin popular de los nahuas, no slo era politesta, sino
que en tiempos del ltimo rey Motecuhzoma lleg a admitir con
amplio sentido de tolerancia, a muchos dioses de los dems
pueblos y provincias, para los que se edific un templo especial
llamado Coateocalli (casa de diversos dioses), incluido en el gran
Teocalli de Tenochtitlan, con lo que se enriqueci as cada da ms
el nmero de divinidades que en una forma u otra eran all
adoradas. El P. Durn en su Historia habla pormenorizadamente
acerca de esto:
"Parecile al Rey Montezuma que faltaua un templo que fuese
conmemoracin de todos los ydolos que en esta tierra
adorauan, y movido con celo de religin mand que se
edificase, el qual se edific contenido en el de Huilzilopuchtli,
en el lugar que son agora las casas de Acevedo: llmanle
Coateocalli, que quiere decir Casa de diversos dioses, a causa
que toda la diversidad de dioses que auia en todos los pueblos
y prouincias, los tenan all allegados dentro de una sala, y era
tanto el nmero dellos y de tantas maneras y visajes y
hechuras, como los habrn considerado los que por esas
calles y casas los ven cardos..."

Mas al lado de esta religiosidad popular, que cmo dice Caso,


posea una "tendencia a exagerar el politesmo" existi tambin

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

entre los nahuas la otra forma de saber esotrico, o mejor


filosfico, que buscando racionalmente, lleg a descubrir
problemas en aquello mismo que el pueblo aceptaba y crea.
Varios textos nahuas expresan, sirvindose de la forma potica,
algunas de las primeras dificultades y cuestiones que
racionalmente se plantearon los tlamatinime. Conscientes de que
pretendan lograr un saber "acerca de lo que nos sobrepasa,
acerca del ms all" o al comparar sus conocimientos que hoy
llamaramos metafsicos, con el ideal del saber verdadero, tal como
puede el hombre vislumbrado, llegaron a experimentar una de las
dudas ms hondas que pueden aquejar al pensador de todos los
tiempos:
"Acaso algo de verdad hablamos aqui?
Slo es como un sueo, slo nos levantamos de dormir,
slo lo decimos aqu sobre la tierra..."

Porque, lo que "sobre la tierra" (in tlaltcpac), se dice, es algo


transitorio, fugaz, ya que, "sobre la tierra (in tlaltcpac) se puede ir
en pos de algo?"- Pregunta que claramente est implicando la
duda acerca del valor de todo saber terrenal, que pretenda
escaparse de este mundo de ensueo, para ir en pos de una
ciencia acerca de "lo que nos sobrepasa, de lo que est ms all".
Por esto, el sesgo de la bsqueda parece ser ya desde un principio
ms bien negativo: "aqu slo es como un sueo, -afirman- slo
nos levantamos de dormir". Idea sta que se repite con insistencia
eq composiciones de pensadores nahuas desconocidos y en
poemas de los que s sabemos el nombre de su autor:
"Lo dej dicho Tockihuitzin,
lo dej dicho Coyolchuiqui:
slo venimos a dormir,
slo venimos a soar,
no es verdad, no es verdad que venimos a vivir sobre la tierra:
cual cada primavera de la hierba. as es nuestra hechura:
viene y brota, viene y abre corolas nuestro corazn,
algunas flores echa nuestro cuerpo: i se marchita!
Lo dej dicho Tochihuitzin."

Y entre los poemas que "con fundamento", como anota


Garibay, pueden atribuirse al clebre rey Nezahualcyotl, hay
tambin varios en los que se comprueba que la meditacin sobre la
transitoriedad de lo que sobre la tierra existe, fue asimismo tema
fundamental y punto de partida de ulteriores elucubraciones del rey

64
tezcocano. Citaremos aqu dos de estos poemas filosficos de
Nezahualcyotl:

"Es verdad que se vive sobre la tierra?


No para siempre en la tierra: slo un poco aqu,
aunque sea jade se quiebra
aunque sea oro se rompe,
aunque sea plumaje de quetzal se desgarra,
no para siempre en la tierra: slo un poco aqu."

La misma idea constituye tambin el tema central de este otro


poema de Nezahualcyotl, conservado por Ixtlilxchitl en su
Historia de la Nacin Chichimeca y que mucho se asemeja a otro
de la coleccin de Cantares Mexicanos, atribudo asimismo al rey
tezcocano:
"... ido que seas de esta presente vida a la otra, oh rey
Yoyontrin, vendr tiempo en que sern deshechos y
destrozados tus vasallos, quedando todas tus cosas en las
tinieblas del olvido...
Porque en esto vienen a parar los mandos, imperios y
seoros, que duran poco y son de poca estabilidad.
Lo de esta vida es prestado, que en un instante lo hemos de
dejar..."

Habiendo llegado as -tanto Nezahualcyotl como los dems


tlamatinime- al convencimiento ms hondo de que en esta vida,
aqu sobre la tierra, no hay nada durable, ni tal vez verdadero en el
sentido nhuatl de esta palabra: nelli, (relacionada con nel-hu-yotl:
raz, cimiento, base), el problema de encontrar un autntico sentido
fundamentador de la accin y el pensamiento humanos, se hace
an ms apremiante. Si la vida humana existe slo en la
transitoriedad de tlaltcpac, cmo podr decirse algo verdadero
sobre lo que est ms all de toda experiencia: sobre el Dador de
la vida? Porque, hay indudablemente el peligro de que siendo esta
vida un mero ensueo, todas nuestras palabras "sean de la tierra",
sin posibilidad alguna de ser referidas a "lo que nos sobrepasa, al
ms all". En ese caso, slo quedar al hombre, como una especie
de consuelo, el "embriagarse con vino de hongos", para tratar de
olvidar que: "En un da nos vamos, en una noche baja uno a la
regin del misterio"

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

La conclusin seria entonces -como debieron verlo algunos de


los sabios y poetas nahuas- tratar de gozar en esta vida, aqu en
tlaltcpac, de todos los deleites lo ms que se pueda:
"(Si) en una da nos vamos,
en una noche baja uno a la regin del misterio,
aqu slo venimos a conocemos,
slo estamos de paso sobre la tierra.
En paz y placer pasemos la vida: venid y gocemos.
que no lo hagan los que viven airados: la tierra es muy ancha!
Ojal siempre se viviera, ojal no hubiera uno de morir!"

Mas, esta manera de reaccionar, frente al problema de la


posibilidad de llegar al menos con el pensamiento, hasta lo que es
verdadero, lo que nos sobrepasa, no fue ni la nica ni la que ms
hondamente se arraig en el espritu de los nahuas. Porque,
acosados por el problema, se empearon en la bsqueda de una
nueva forma de saber, capaz de llevar al hombre al conocimiento
seguro del punto de apoyo inmutable, cimentado en s mismo,
sobre el cual deba descansar toda consideracin verdadera.
Aplicando esperanzadamente a ese fundamento universal de
cuanto puede existir y ser conocido, el calificativo de "Dador de la
vida", con que se designaba principalmente en el plano religioso a
la divinidad superior, o sea a lo ms alto que puede concebirse, se
preguntaron los tlamatinime, si haba algn modo de alejarse de
todo ensueo y fantasa, para decir algo verdadero acerca de ese
principio supremo:
"Acaso de veras hablamos aqu, Dador de la vida...?
Aun si esmeraldas, si ungentos finos,
damos al Dador de la vida,
si con collares eres invocado, con la fuerza del guila, del
tigre, puede que nadie diga la verdad en la tierra.

He aqu el primer intento de solucin. Tratar de inquirir la


verdad sobre el Dador de la vida, por el camino de los
ofrecimientos de tipo religioso: "aun si esmeraldas, si ungentos
finos le damos... puede que nadie diga la verdad en la tierra". La
respuesta es otra vez negativa: las ddivas al principio supremo,
no abren el camino de la verdad. Porque, como se dice en otro
poema, dirigido a la divinidad:
"Cuntos dicen si es o no verdad all?
T, slo te muestras inexorable, Dador de la vida..."

65

FLORES Y CANTOS: LO NICO VERDADERO EN LA TIERRA


Dejando pues los dones innumerables y los sacrificios para el
culto pblico y popular de los dioses, los tlamatinime -en oposicin
con la que hemos llamado en el captulo anterior "Visin
huitzilopchtlica del universo"- ensayan un nuevo mtodo para
encontrar la forma de decir "palabras verdaderas", sobre lo que
"est por encima de nosotros", sobre el ms all. Su teora acerca
del conocimiento metafsico, que as debe llamarse con justicia, valindose de un concepto filosfico occidental-, el primer punto de
llegada de sta su bsqueda, encontr al cabo una formulacin
adecuada en varios de sus poemas.
Hay en particular uno en el cual encontramos expresada
magistralmente la respuesta nhuatl al problema. Se trata de un
poema que se dice fue recitado en la casa de Tecayehuatzin, seor
de Huexotzinco, con ocasin de una junta de sabios y poetas:
"As habla Ayocuan Cuetzpaltzin
que ciertamente conoce al dador de la vida...
All oigo su palabra, ciertamente de l,
al dador de la vida responde el pjaro cascabel.
Anda cantando, ofrece flores, ofrece flores.
Como esmeraldas y plumas de quetzal,
estn lloviendo sus palabras.
All se satisface tal vez el dador de la vida?
Es esto lo nico verdadero sobre la tierra?"

En la ltima pregunta est indicado el sentido de todo el


poema: "Es esto lo nico verdadero sobre la tierra?" Una lectura
atenta de las lneas anteriores mostrar claramente que lo que se
piensa puede ser "lo nico verdadero sobre la tierra" (azo tle nelli in
tlaltcpac), es precisamente lo que tal vez "satisface al dador de la
vida": los cantos y las flores. A primera vista quizs causar esto
alguna extraeza. Sin embargo, un anlisis del modismo o
complejo idiomtico nhuatl "flores y cantos" posiblemente lograr
aclarar el genuino significado del texto citado. El Dr. Garibay,
estudiando en su Llave del Nhuall algunos de los principales
caracteres estilsticos de dicho idioma, se detiene en el anlisis de
lo que acertadamente llama difrasismo, caracterstico de esta
lengua:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"(es) un procedimiento que consiste en expresar una misma
idea por medio de dos vocablos que se completan en el
sentido, ya por ser sinnimos, ya por ser adyacentes. Varios
ejemplos del castellano explicarn mejor: 'a tontas y a locas; a
sangre y fuego; contra viento y marea; a pan y agua', etc. Esta
modalidad de expresin es rara en nuestras lenguas, pero es
normal en el nhuatl. Pongo una serie de ejemplos, tomados
de este repertorio de textos, como de otros lugares. Casi todas
estas frases son de sentido metafrico, por lo cual hay que
entender su aplicacin, ya que si se tomaran a la letra,
perderan el sentido, o no lo tendran adecuado al caso..."

Ahora bien, entre los ejemplos de difrasismo ofrecidos por


Garibay est precisamente ste: in xchitl in cucatl, al que se
asigna como significado literal: flor y canto, y como sentido
metafrico el de poema. Relacionando ahora esto con el texto que
acabamos de presentar, es necesario concluir que "lo nico que
puede ser verdadero sobre la tierra" -en opinin de los tlamatinimeson los poemas, o si se prefiere, la poesa: "flor y canto".
Y es que persuadidos como estaban los pensadores nahuas
de la fugacidad de todo cuanto viene a existir sobre la tierra y
considerando a esta vida como un sueo, su posicin ante el
problema de "qu es lo verdadero", no pudo ser en modo alguno la
aristotlica de una "adecuacin de la mente de quien conoce, con
lo que existe". Este tipo de saber era para los tIamatinime casi del
todo imposible: "puede que nadie diga la verdad en la tierra" (ach
ayac nelli in tiquitohua nican).
Mas, su respuesta: "lo nico verdadero en la tierra" es la poesa:
"flor y canto", no lleva tampoco a lo que hoy llamaramos un
escepticismo universal y absoluto. Porque, en cualquier forma, la
verdadera poesa implica un peculiar modo de conocimiento, fruto
de una autntica experiencia interior, o si se prefiere, resultado de
una intuicin. La poesa viene a ser entonces la expresin oculta y
velada, que con las alas del smbolo y la metfora lleva al hombre
a balbucir y a sacar de s mismo lo que en una forma, misteriosa y
sbita ha alcanzado a percibir. Sufre el poeta, porque siente que
nunca alcanzar a decir lo que anhela; pero a pesar de esto, sus
palabras pueden llegar a ser una autntica revelacin.
Maravillosamente expresa esto mismo ]a siguiente composicin
nhuatl, en la que hablando de flores y cantos se seala el alma de
la poesa:

66
"Flores con ansia mi corazn desea,
sufro con el canto, y slo ensayo cantos en la tierra,
yo Cuacuauhtzin:
quiero flores que duren en mis manos...!
Yo dnde tomar hermosas flores, hermosos cantos?
Jams los produce aqu la primavera:
yo slo me atormento, yo Cuacuauhtzin.
Podris gozar acaso, podrn tener placer nuestros amigos?
Yo dnde tomar hermosas flores, hermosos cantos?"

Este anhelo de encontrar la verdadera expresin de la poesa:


"Flores con ansia mi corazn desea, yo dnde tomar hermosas
flores, hermosos cantos?", atormentan al pensador nhuatl: "yo
sufro con el canto", al ver que con frecuencia "slo ensayo cantos
en la tierra". O sea, que sus palabras rara vez logran decir "lo nico
verdadero", porque la autntica poesa: flor y canto, "no la produce
aqu la primavera". De dnde pues procede la poesa? He aqu
una nueva cuestin que vivamente interes a los tlamatinime,
como lo prueba, entre otros, el siguiente texto, en el que
dirigindose a los sacerdotes les plantea as el problema:
"Sacerdotes, yo os pregunto:
De dnde provienen las flores que embriagan al hombre?
El canto que embriaga, el hermoso canto?"

Las preguntas se refieren al origen de la poesa: flor y canto, a


la que aqu se atribuye un rasgo que acaba de caracterizarla: se
dice que "embriaga al hombre", esto es, que lo saca fuera de s y le
hace ver lo que no perciben los otros: "lo nico verdadero en la
tierra." Pero, oigamos ahora cul fue la respuesta que se supone
dieronu los sacerdotes respecto del origen de la poesa (flor y
canto):
"Slo provienen de su casa, del interior del cielo,
slo de all vienen las variadas flores...
Donde el agua de flores se extiende,
la fragante belleza de la flor se refina con negras, verdecientes
flores y se entrelaza, se entreteje:
dentro de ellas canta, dentro de ellas gorjea el ave quetzal."

Tal es el origen divino de la poesa: especie de inspiracin que


proveniente del ms all: "de lo que est por encima de nosotros",
pone al hombre en la posibilidad de decir "lo nico verdadero en la
tierra". Oigamos otro poema en el que se expresan tambin
bellamente estas ideas:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"Brotan las flores, estn frescas, se van perfeccionando, abren
las corolas:
de su interior salen las flores del canto:
sobre los hombres las derramas, las esparces:
t eres el cantor!"

Quien logra obtener este influjo divino que hace descender


sobre los hombres las flores y los cantos, es el nico que puede
decir "lo verdadero en la tierra". Posee entonces el sabio un
"corazn endiosado" (yoltotl), como expresamente se dice en un
texto de los informantes indgenas de Sahagn, al describir la
personalidad del artista, y formular lo que hoy llamaramos una
concepcin esttica nhuatl.
En estrecha relacin con lo anterior, nos encontramos con la
idea de que la poesa: flor y canto, es algo que se escapa de algn
modo a la destruccin final. Es cierto que las flores, tomadas
aisladamente son smbolo de la belleza que al fin se marchita, pero
formando parte del difrasismo "flor y canto" (in xchitl, in cucatl),
consideradas como poesa venida del interior del cielo, entonces,
siendo "lo nico verdadero en la tierra, se dice que nunca
perecern. As habla NezahuaIcyotl, en un breve poema que con
fundamento puede atribursele:
"No acabarn mis flores, no cesarn mis cantos:
Yo cantor los elevo:
se reparten, se esparcen..."

Y aun cuando aade luego, algo que parece contradecir lo


anterior: "son flores que se marchitan y amarillean, esto es slo
aqu "sobre la tierra, ya que como afirma en seguida el mismo
NezahuaIcyotl: "son llevadas all, a la dorada casa de plumas", es
decir, a donde mora la divinidad que es el lugar de su origen. Y al
mismo tiempo, en un sentido profundamente humano -referible a la
mezquina inmortalidad que se puede alcanzar en la tierra- es
tambin la poesa: flor y canto lo nico de valor que acaso
podremos dejar:
"Se ir tan slo mi corazn,
como las flores que fueron pereciendo?
Cmo lo. har mi corazn?
Al menos flores, al menos cantos!

67
Resumiendo ya los pensamientos que hemos venido
analizando, creemos poder afirmar, libres de fantasa, que los
tlamatinime llegaron a formular en sus poemas una autntica teora
acerca del conocer metafsico. No obstante -la transitoriedad
universal, hay Un modo de conocer lo verdadero: la poesa (flor y
canto). Ahora bien, la poesa es simbolismo y metfora. y como
atinadamente nota Garca Bacca, comentando el libro de
Heidegger, La Esencia de la Poesa:
"Met-fora y Meta-fsica son en el fondo y raz una sola
funcin: poner las cosas ms all (meta), plus ultra..."

Es pues la poesa como forma de expresin metafsica -a base


de metforas- un intento de superar la transitoriedad, el ensueo
de tlaltcpac (lo sobre la tierra). No creen los tIamatinime poder
decir por va de adecuacin lo que est ms all: "lo que nos
sobrepasan. Pero afirman que yendo metafricamente -por la
poesa: flor y canto-- s podrn alcanzar lo verdadero. y confirman
estot sealando que la poesa tiene precisamente un origen divino:
"viene de arriba". O, si se prefiere, en trminos modernos, es fruto
de una intuicin que conmueve el interior mismo del hombre y lo
hace pronunciar palabras que llegan hasta el meollo de lo que
sobrepasa toda experiencia vulgar. Es por tanto, en este sentido,
flor y canto, el lenguaje en el que se establece el dilogo entre la
divinidad y los hombres:
"All oigo su palabra ciertamente de l,
al dador de la vida responde el pjaro cascabel:
anda cantando, ofrece flores...
All se satisface tal vez el dador de la vida?
Es esto lo nico verdadero sobre la tiena ?"

Por esto, valindose de las mejores galas del rico y preciso


idioma nhuatl, para hablar de "lo que est por encima de
nosotros, de la regin de los muertos" (topan mictlan), los
tIamatinime, como el pjaro cascabel, ofrecen flores y cantos: se
valen de la metfora y la poesa para decir algo verdadero acerca
de la divinidad. Es pues tiempo de analizar cul fue precisamente
la imagen de lo divino, que lograron formular los sabios nahuas a
travs de sus "flores y cantos".

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

LA CONCEPCIN TEOLGICA DE LOS TLAMATINIME

Conviene advertir desde un principio algo que sin duda tiene


importancia en el estudio de los textos nahuas en que se conserva
lo ms elevado del pensamiento teolgico de los tIamatinime. El
punto en cuestin es que tanto en los Anales de Cuauhtitln, como
en los textos de los informantes de Sahagn, nos encontramos con
que se atribuye siempre un origen tolteca a las ms hondas y
abstractas especulaciones acerca de la divinidad.
Se trata de un mero smbolo con el que se pretende subrayar
lo antiguo y estimable de este saber acerca de lo divino? Porque,
es cierto, que para los nahuas del perodo inmediatamente anterior
a la Conquista -aztecas, tezcocanos, etc.- la toltecyotl
(toltequidad) lleg a implicar lo ms elevado y perfecto en todas las
artes y ciencias, hasta hacer que la palabra toltcatl se convirtiera
en sinnimo de sabio y artista.
Mas, aun siendo esto cierto, creemos, no obstante, que la
respuesta al problema de la antigedad y origen del meollo de las
ideas teolgicas nahuas, nos la puede dar un viejo poema que
aparece intercalado en el texto conocido como Historia ToltecaChichimeca. Un anlisis lingstico de dicho poema revela, como lo
indic ya Garibay en su Historia, su "carcter de mayor
primitivismo". Y el contexto en que aparece muestra a las claras,
por lo menos en este caso, que se trata de un poema de origen
muy anterior al tiempo de los aztecas ya que era conocido y
cantado por algunas tribus errantes (chichimecas), esparcidas
probablemente al sobrevenir la ruina del ltimo imperio tolteca.
Ahora bien, -y aqu est el punto que nos interesa- en este poema
se habla ya del mismo principio dual supremo, cuyo descubrimiento
los otros textos posteriores atribuyen a los sabios toltecas. Cabe
pues sostener sobre esta base de evidencia histrica que es del
todo cierto afirmar, como lo hace Caso, que:
"una escuela filosfica muy antigua (al menos desde la poca
tolteca, aadimos), sostena que el origen de todas las cosas
es un solo principio dual, masculino y femenino, que haba
engendrado a los dioses, al mundo y a los hombres..."

Mas, conviene aclarar -como lo prueban los textos que vamos


a aducir- que esas ideas de antiguo origen tolteca no constituan
una muerta herencia intelectual en el mundo nhuatl, sino que

68
seguan siendo objeto de apasionada especulacin por parte de los
tlamatinime del perodo inmediatamente anterior a la Conquista.
Porque, tomando ellos dicho ncleo de ideas como objeto de su
conocimiento metafsico-potico (flor y canto), en vez de aceptar
simplemente toda esa antigua concepcin teolgica, se plantearon
problemas acerca de ella, como el que ejemplifica esta pregunta:
..dnde est el lugar de la luz,
pues se oculta el que da la vida?"

Y luego, refirindose ms expresamente al que podramos


llamar modo tolteca de concebir al principio supremo, se proponen
las siguientes preguntas:
"A dnde ir?, a dnde ir?
El camino del dios de la dualidad.
Por ventura es tu casa
en el lugar de los descarnados?
acaso en el interior del cielo?,
o solamente aqu en la tierra es el lugar de los descarnados?"

Pretenden saber los tlamatinime cul es el camino que lleva a


Ometotl (dios de la dualidad), como aqu explcitamente es
designado. Para encontrar la respuesta se formula una triple
interrogacin que menciona tres posibilidades distintas: vive en el
cielo, o abajo en el lugar de los descarnados, o solamente aqu en
la tierra?
La solucin hallada por los tlamatinime nos la han dado ya los
textos cosmolgicos que hablan de la accin sustentadora de
Ometotl en el ombligo de la tierra, y de su multipresencia en las
aguas color de pjaro azul, en las nubes, en Omeyocan, ms all
de los cielos, y aun en la misma regin de los muertos.
Y tambin en los Cantares hay uno en el que por el camino de
la poesa: flor y canto, sealan los tlamatinime una vez ms la que
hemos llamado multipresencia del dador de la vida:
"En el cielo t vives;
la montaa t sostienes,
el Anhuac en tu mano est,
por todas partes, siempre eres esperado,
eres invocado, eres suplicado,
se busca tu gloria, tu fama.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
En el cielo t vives:
el Anhuac en tu mano est."

Tal es la forma como conceban los tlamatinime al dador de la


vida, presente en los rumbos ms importantes del universo, sin que
falte siempre la idea de que su morada por antonomasia est en
los cielos, en lo ms elevado de ellos, como lo indica
expresamente el Cdice Vaticano A 3738. Y junto con esto,
menciona tambin el poema, en bella metfora, la accin
cimentadora del dador de la vida, que a la montaa sostiene y
coloca en su mano el Anhuac.
Resuelta as satisfactoriamente la pregunta de los tlamatinime
acerca del sitio fsico y del ms all metafsico (el Omeyocan),
donde mora el dador de la vida, es ya conveniente pasar a
ocupamos de la idea filosfica nhuatl del principio supremo
considerado en s mismo. Oigamos lo que refirieron a Sahagn sus
informantes a este respecto:
1.-"Y saban los toltecas
2.-que muchos son los cielos,
3.-decan que son doce divisiones superpuestas.
4.-All vive el verdadero dios y su comparte.
5.-El dios celestial se llama Seor de la dualidad;
6.-y su comparte se llama Seora de la dualidad, Seora
celeste;
7.--quiere decir:
8.-sobre los doce cielos es rey, es seor."
Por contener este texto ideas de particular inters para la
comprensin del tema que estudiamos, vamos a analizado con
mayor detenimiento.
Comentario del Texto:
Lnea 1.-- Y saban los toltecas.
Indicando su antigedad, y tal vez para subrayar tambin lo
profundo de esta doctrina, comienzan los informantes indgenas
por sealar el origen tolteca de lo que a continuacin exponen.
Lneas 2 y 3.--que muchos son los cielos, decan que son doce
divisiones superpuestas.

69
Se est aludiendo aqu obviamente a la concepcin
cosmolgica nhuatl que consideraba al universo vertical formado
por una especie de "pisos celestes", por encima de los cuales
avanzaban los distintos astros.
Lnea 4.--All vive el verdadero dios y su comparte. Son sta y
las dos siguientes, las lneas ms importantes del texto que
analizamos. Se nombra aqu expresamente al principio supremo
descubierto por el pensamiento nhuatl. Es, como con claridad lo
dice el texto, in nelli totl (el verdadero dios). Mas, para
comprender realmente el significado de esta frase, es necesario
que recordemos la connotacin de la palabra nelli: verdadero,
cimentado, firme. Se dice por tanto que quien all en el doceavo
cielo vive es el dios bien cimentado, el fundado en s mismo: nelli.
Y conviene recalcar que se habla de un dios (totl) y no de dos o
varios, ya que entonces tendra que encontrarse la palabra teteo
(dioses), plural de teotl.
Pero, siendo uno este nelli totl, se aade en se ida, por medio
de una forma verbal substantivada, que tiene "su comparte": inmic. Esta ltima palabra, derivada del verbo namiqui (encontrar,
ayudar) y del prefijo posesivo i- (de l), segn el diccionario de
Molina, significa literalmente "su igual, o cosa que viene bien y
cuadra con otra". Aqu apegndonos a ste, su sentido estricto,
hemos traducido i-nmic como su comparte para indicar as la
relacin en que se halla el nelli teotl con "su igualo lo que con l
embona". No se trata de otro principio distinto, sino de lo que
llamaramos algo que se ana con el principio supremo, o que
comparte con l la condicin de ser el nelli tetl: dios cimentado en
s mismo."
Lneas 5 y 6.-El dios celestial se llama Seor de la dualidad y
su comparte se llama Seora de la dualidad, Seora celeste.
Nos ofrece aqu el texto la clave para comprender a fondo el
sentido de la idea de "un dios verdadero y su comparte": "el dios
celestial (ilhuicatotl) se llama Seor dual (Ometecuhtli)". Siendo
uno -como ya se ha visto-, posee al mismo tiempo una naturaleza
dual. Por este motivo, al lugar metafsico donde l mora se le
nombra Omeyocan: lugar de la dualidad y por esto tambin es
designado en otros textos con el nombre ms abstracto an de
Ometotl (dios de la dualidad). En funcin de esto, el nombre de su

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

70

comparte, "de su igual" (i-nmic), es, como lo dice el texto: "Seora


dual" (Omechuatl).
OTROS ASPECTOS FUNDAMENTALES DEL PRINCIPIO DUAL

Vemos, por tanto, que el pensamiento nhuatl, tratando de


explicar el origen universal de cuanto existe, lleg
metafricamente, por el camino de las flores y el canto, al
descubrimiento de un ser ambivalente: principio activo, generador y
simultneamente, receptor pasivo, capaz de concebir. Aunando as
en un solo ser, generacin y concepcin -lo que hace falta en
nuestro mundo para que surja la vida-, se est afirmando primero
implcitamente y despus en otros textos explcitamente, que el
nelli totl, o por otro nombre, Ometotl, es el principio csmico en
el que se genera y concibe cuanto existe en el universo. Y ante la
posible objecin de que se trata slo de una proyeccin
antropomrfica del proceso generativo humano sobre el trasfondo
del ms all, "de lo que est por encima de nosotros", cabe
contestar que ya los mismos tlamatinime cautamente dijeron, que
acerca del dador de la vida "puede que nadie diga la verdad en la
tierra". Pero al mismo tiempo, escapndose al escepticismo
universal, aadieron que para conocer lo verdadero slo exista tal
vez el camino de la poesa, flor y canto. Ahora bien, podemos
preguntamos, no es ciertamente una metfora maravillosa esta
proyeccin que personifica, y ana en la divinidad, ms all de toda
limitacin temporal, el acto generativo que produce a los hombres,
lo ms elevado que con "flores y cantos" se puede imaginar? Y no
slo se trata de una mera imaginacin ya que la idea de Omteotl,
considerada en su ambivalencia dinmica permite a la mente
nhuatl encontrar en la accin generativa de Omteotl ms all del
tiempo y el espacio, el principio supremo, origen y fundamento de
lo que existe y vive en el Cema-a-nhuac (el mundo). Tal es el
meollo de la profunda concepcin nhuatl de la divinidad.
Lnea 8-sobre los doce cielos es rey, es seor.
A modo de conclusin de lo que anteriormente se ha dicho, se
afirma, por una parte, lo que hoy llamaramos trascendencia de la
divinidad: '"est sobre los doce cielos",. y por otra, el dominio que
tiene sobre las cosas que existen, respecto de las que es Seor
(tecuhtli) y rey (tlatocati). Ideas ambas que resumen
admirablemente dos aspectos fundamentales de Ometotl,
considerado como supremo principio metafsico, que est "por
encima de nosotros" y que es dueo de todo cuanto existe, gracias
a su no interrumpida accin generadora universal.

Existen varios textos que confirman y enriquecen las ideas


teolgicas expresadas en el que acabamos de comentar.
Matizando variadamente la concepcin fundamental del principio
supremo dual, se le menciona unas veces con su nombre ms
abstracto de Ometotl (dios de la dualidad); otras con los ya bien
conocidos de Ometecuhtli, Omechuatl (Seor y Seora de la
dualidad). Se le llama tambin Tonacatecuhtli, Tonacachuatl
(Seor y Seora de nuestra carne) y se alude a l asimismo con
frecuencia, como a in Tonan, in Tata, Huehuetotl ( nuestra madre,
nuestro padre, el dios viejo) y por si alguna duda hubiera acerca de
la unidad e identidad del dios supremo al que se refieren todas
estas denominaciones, encontramos en varios lugares de las
Historias y Crnicas de los primeros misioneros, la aclaracin
expresa de que con los citados nombres -y con otros que hemos
omitido aqu- se est designando siempre al mismo principio dual.
Vase por ejemplo, lo que se dice en la Historia de los Mexicanos
por sus pinturas:
"... parece que tenan un dios al que decan Tonacatecli
(Tonaccatecuhtli), el cual tuvo por mujer a Tonacaciuatl
(Tonocacihuatl)... los cuales se criaron y estuvieron siempre en
el treceno cielo, de cuyo principio no se supo jams..."

Como claramente se indica -al sealarse su morada en el


ltimo de los cielos, "el treceno", y al afirmarse que de su "principio
no se supo jams"-, Tonacatecuhtli yr Tonacachuatl (Seor y
Seora de nuestra carne) no son otros sino Ometecuheli y
Omechuatl (Seor y Seora de la Dualidad). Por consiguiente,
como afirma Torquemada a. modo de resumen, despus de haber
hablado de Ometecuhtli, Omechuatl y de sealar su identidad con
Citlalatnac, Citlalicue:
"... podemos decir, que estos indios quisieron entender en esto
haber Naturaleza Divina repartida en dos dioses (dos
personas), conviene saber Hombre y Mujer..."

Y es que probablemente, en su afn de describir mejor la


naturaleza ambivalente de Ometotl, fueron introduciendo los
tlamatinime, de acuerdo con su concepcin metafsico-potica,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

71

estas diversas formas de nombrarlo para revivir as con nueva


fuerza su inspiracin o intuicin original.

cueva, exigen que los visitantes se den a conocer con un Cantar


que los identifique.

A modo de ilustracin vamos a ofrecer aqu tan slo dos textos


de distinta procedencia y antigedad, que nos. mostrarn dos
modos diferentes -ambos hondamente expresivos y poticos- de
referirse al principio dual. Al primero de estos textos ya hemos
aludido anteriormente. Se trata de un poema de la Historia ToltecaChichimeca, redactada sobre la base de los informes dados por los
indgenas de Tecamachalco (en el actual estado de Puebla) hacia
1540 y que, como todos admiten, es una de las mejores fuentes
para el estudio de las antiguas tradiciones tolteca-chichimecas, ya
que los indios de Tecamachalco conservaban en su poder algunos
cdices, en los que "leyeron" los datos de la Historia.

Se entabla entonces animado dilogo entre Icxichllatl y


Quetzaltehuyac por una parte, y los chichimecas por otra.
Despus de entonar un poema que para nuestro asunto no
encierra especial inters, y de cambiarse otras frases con los
chichimecas que estn en la cueva, estos ltimos dan principio al
canto que estamos comentando.

Pues bien, el poema a que nos estamos refiriendo y que es la


versin ms antigua que conocemos de las ideas acerca del
principio dual, contiene asimismo varios puntos de suma
importancia para acabar de comprender el meollo del pensamiento
teolgico nhuatl. Traducimos el poema con la mayor fidelidad
posible:
1. -"En el lugar del mando, en el lugar del mando gobernamos:
2. es el mandato de mi Seor principal.
3. Espejo que hace aparecer las cosas."
4. -"Ya van, ya estn preparados.
5. Embrigate, embrigate,
6. Obra el dios de la dualidad
7. El Inventor de hombres,
8. el espejo que hace aparecer las cosas."
Comentario del Texto:
Lneas 1.2.-En el lugar del mando, en el lugar del mando
gobernamos. Es el mandato de mi Seor principal.
Para damos cuenta del alcance de este poema es necesario
referirse brevemente a las legendarias circunstancias en que segn
la Historia Tolteca-Chichimeca, fue cantado. Dos jefes de origen
tolteca, Icxichuatl y Quetzaltehuyac, llegan ante la cueva del
cerro encorvado para invitar a un grupo de chichimecas a unirse
con ellos: "venimos -dicen- a apartaros de vuestra vida cavernaria
y montaesca..." Los chichimecas que se hallan en el interior de la

Dicen gobernar all en el lugar del mando (Teuhcan), donde


han conocido la orden de su seor principal. Y en seguida, con el
claro propsito de ver si son comprendidos por los que se dicen
jefes de origen tolteca, aluden a su antigua doctrina acerca del
principio supremo.
Lnea 3.-Espejo que hace aparecer las cosas: tezcatlanextia.
Es sta otra denominacin del dios de la dualidad, como lo
prueban las lneas 6-8 del poema, en las que "el espejo que hace
aparecer las cosas" y Ometotl se identifican. Se afirma, en otras
palabras, que el dios de la dualidad con su luz hace brillar lo que
existe. Y es necesario notar que el trmino tezca-tlanextia
claramente se contrapone al ms conocido de Tezca(tli)poca
(espejo que ahuma) y que fue precisamente --como ya vimos- el
nombre de los cuatro hijos (o primeros desdoblamientos) de
Ometotl: el Tezcatlipoca rojo del oriente, el negro del norte, el
blanco del poniente y el azul del sur.
Tal vez pudiera decirse que en un principio, Tezcatlanextia y
Tezcatlipoca, no eran sino las dos fases del mismo Ometotl,
considerado en cuanto seor del da y de la noche. Ya en un texto
de los Anales de Cuauhtitln, que presentamos en el captulo
anterior, vimos que en el plano cosmolgico se afirmaba
expresamente que el rostro masculino de Ometotl se identificaba
con el astro que "hace lucir las cosas" (Citlallatnac), en tanto que
su aspecto femenino se cubra con el faldelln de estrellas de la
noche (Citlalinicue).
Ahora bien, fue precisamente al tiempo de la creacin -cuando
an era de noche: in ociohuaya- cuando la faz nocturna de
Ometotl (Tezcatlipoca), se desdobl en las cuatro fuerzas

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

csmicas fundamentales, los cuatro primeros dioses, sus hijos,


segn los mitos de la religin popular:
"... parece -dice la Historia de los Mexicanos- que tenan un
dios a que decan Tonaoatecli (Tonacatecuhtli) , el cual tuvo
por mujer a Tnaoaciguatl (Tonacachuatl)..., los cuales se
criaron y estuvieron siempre en el treceno cielo... (y)...
engendraron cuatro hijos: al mayor llamaron Tlalauque
Tezcatlipuca (Tlatlauqui Tezcatlipoca)..., ste naci todo
colorado. Tuvieron el segundo hijo al cual dijeron Yayanque
(Yayauqui) Tezcatlipuca..., ste naci negro...".

Idea que nos confirman tambin los informantes de Sahagn


cuando, refirindose al principio supremo, dicen que es:
"Madre de los dioses, padre de los dioses, el dios viejo, el que
est en el ombligo del fuego,
el que est en su encierro de turquesas..."

Puede, pues, sostenerse -sobre la evidencia de los textos


citados-, que los ttulos de Tezcatlipoca y Tezcatlonextia (espejo
doble que ahuma las cosas por la noche y las hace brillar durante
el da), no son sino otros dos ttulos pareados con que se design
en los ms antiguos tiempos de la cultura nhuatl a Ometotl. y tal
vez, toda la serie de oraciones que nos conserva Sahagn en el
libro VI de su Historia, y que como l dice muestran "el lenguaje y
afectos que usaban cuando oraban al principal de los dioses,
llamado Tezcatlipoca", estn confirmando una vez ms lo que ya
hemos visto: que Tezcatlipoca como ttulo correlativo de
Tezcatlanextia, fue en su origen una de las varias denominaciones
de Ometotl, quien al crear a sus cuatro hijos "cuando an era de
noche", les comunic este nombre suyo, que ms relacin deca
con el tiempo en que fueron creados.
Lneas 4-5.- Ya van, ya estn preparados. Embrigate,
embrigate!
Volviendo a las circunstancias exteriores en que se entona el
poema, nos encontramos en esta lnea el principio de la respuesta
de Icxichuatl y Quetzaltehuyac. Claramente se ve en ella que la
alusin al "Espejo que hace aparecer las cosas", ha sido
comprendida por los dos jefes de origen tolteca que muestran as
su conocimiento de las antiguas tradiciones.

72
Con entusiasmo responden: "Ya van, ya estn preparados",
manifestando que lo que han dicho los de la cueva es seal
evidente de que van a aceptar su invitacin. Por esto aaden en
son de jbilo: "embrigate, embrigate", al encontrar igualdad de
tradiciones y pensamientos con los chichimecas, que muestran as
ser tributarios de la vieja cultura tolteca.
Lnea 6. Obra el dios de la dualidad (ai Ometotl). Tal vez el
sentido de esta lnea deba referirse a las circunstancias mismas en
que es cantado el poema. El hecho del reconocimiento de ambos
grupos de dialogantes que ha provocado el entusiasmo de
Icxichuatl y Quetzaltehuyac, es considerado como una
intervencin de Ometotl, el principio supremo que ha sido
reconocido como "espejo que hace aparecer las cosas". Por eso,
jubilosamente exclaman: Obra el dios de la dualidad!
Lneas 7.ft-El inventor de hombres el espejo que hace aparecer
las cosas.
Y luego -a manera de alabanza, que muestra algo de lo que
saben acerca de Ometotl-, terminan el poema los jefes de origen
tolteca, mencionando expresamente dos de los atributos de
Ometotl. Es inventor de hombres (in teyocoyani), palabra
compuesta del verbo yocoya: "fabricar o componer algo"; del sufijo
-ni, participial: "el que fabrica o compone algo", y del prefijo
personal te-, "a la gente, a los hombres". Reuniendo, pues, todos
estos elementos nos encontramos con que la palabra te-yocoyani,
significa literalmente "el que fabrica o compone hombres".
El segundo atributo que aaden Icxichuatl y Quetzaltehuyac
es el ya conocido de Tezcatlanextia: "espejo que hace aparecer las
cosas", y que fue el ttulo de Ometotl que sirvi a los chichimecas
de la cueva para identificar a los jefes de origen tolteca.
Estas son, en resumen, las ideas contenidas en el antiguo
poema de la Historia Tolteca-Chichimeca. Su importancia est
principalmente en el hecho de mostrar: 1) la remota antigedad de
la concepcin nhuatl de Omteotl y 2) otra variedad de ttulos con
que era tambin designado Ometotl: Tezcatlaextia (y su
correlativo Tezcatlipoca), Teyocoyani (inventor de hombres), junto
con la mencin expresa de ser el supremo principio activo: ai
Ometotl (obra el dios de la dualidad).

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Vamos a dar ahora -como ya se indic anteriormente- un


segundo texto dirigido a acabar de clarificar la idea nhuatl del
principio supremo considerado en s mismo. A diferencia del
antiguo texto de la Historia Tolteca-Chichimeca, el que ofrecemos a
continuacin procede de los informantes de Sahagn y muestra lo
que se pensaba acerca de Ometotl en el perodo inmediatamente
anterior a la Conquista. Es de especial inters porque pone de
manifiesto que la influencia de esta concepcin teolgica era tan
grande que lleg a dejarse sentir -al lado de la religin de
Huitzilopochtli- en las ceremonias que practicaban los nahuas con
ocasin del nacimiento. Entonces, como dice Sahagn en su
Historia:
"Acabando la partera su principal operacin, cortaba el
ombligo a la criatura, luego lavaba y lavndole hablaba con
ella y deca si era varn..."

Y aqu es donde se pronunciaban las palabras que traducimos


del texto nhuatl original:
1.-Seor, amo nuestro:
2.-la de la falda de jade,
3.-el de brillo solar de jade.
4.-Lleg el hombre
5.-y lo envi ac nuestra madre, nuestro padre,
6.-EI Seor dual, la Seora dual,
7.-EI del sitio de las nueve divisiones,
8.-El del lugar de la dualidad."
Comentario del Texto:
Lneas 1-3.-Seor, amo nuestro: la de la falda de jade, el de
brillo solar de jade.
Nos encontramos aqu con dos nuevos ttulos que se atribuyen
al "Seor, amo nuestro"; se le llama primero Chalchiuhtli-cue (la de
la falda de jade) y luego Chalchiuh-tlatnac (el de brillo solar de
jade). Y conviene notar que este par de nombres con que se
designa a Ometotl, en cuanto seor de las aguas, guarda
profunda semejanza con los dos ttulos dados al mismo dios de la
dualidad, en cuanto Seor de los astros de la noche y del da,
Citlalin-icue (la de la falda de estrellas) y Citlalla-tnac (el que da
brillo solar a las cosas).

73
Ya en otro texto de los informantes de Sahagn, que ofrecimos
en el Captulo anterior, habamos visto que Ometotl era el seor
que "est encerrado en aguas de color de pjaro azul" (in
xiuhtotoatica) , pero una mencin expresa de su doble aspecto en
cuanto seor de las aguas, no la habamos hallado, sino hasta dar
con el texto que comentamos. Mas, esta nueva designacin doble
de Ometotl suscita una nueva cuestin: en el pensamiento de
los tlamatinime, el dios de la lluvia, Tlloc y su consorte
Chalchiultitlicue eran slo dos aspectos diferentes del supremo
principio dual?
Hace ya bastantes aos H. Beyer formul una opinin a este
respecto:
"(si) nos adentramos ms en el lenguaje simblico de los
mitos... veremos que el craso politesmo que nos sale al paso
en el antiguo Mxico es la mera referencia simblica a los
fenmenos naturales, ya que el pensamiento de los
sacerdotes (los sabios) haba concebido ideas religiosofilosficas de mayores alcances. Los dos mil dioses de la gran
multitud de que habla Gmara, eran para los sabios e iniciados
tan slo otras tantas manifestaciones de lo Uno. (Waren nur
ebensoviele Manifestationen des Einen.)"

Por nuestra parte, creemos que las identificaciones que hemos


ido encontrando en los varios textos presentados son por lo menos
una confirmacin parcial de la opinin de Beyer. As, por lo que a
Tlloc y Chalchiuhtlicue se refiere, el texto que estamos
examinando parece ser lo suficientemente expresivo, como para
hacemos admitir su identificacin como dos nuevas fases de
Ometotl. y sera sumamente interesante un estudio integral de
este punto -sobre la base de las fuentes- para poder ver si hay o no
elementos suficientes para universalizar como lo hace Beyer y
decir que la multitud innumerable de dioses nahuas eran "para los
sabios e iniciados tan slo otras tantas manifestaciones de lo Uno".
Lneas 4-5.-Lleg el hombre lo envi ac nuestra madre,
nuestro padre.
Se corrobora una vez ms en estas lneas uno de los
principales atributos ya vistos de Ometotl: en cuanto "madre y
padre nuestro" (in Tonan in Tota), es quien enva a los hombres al
mundo. Es el "inventor de hombres" (teyocy'ani).

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Lneas 6-8.-El Seor dual, la Seora dual, el del sitio de las


nueve divisiones,el del lugar de la dualidad.
He aqu una ltima alusin a la naturaleza de Ometotl
considerado en s mismo: es Ometecuktli, Omechuatl, que mora
all, ms arriba de las divisiones del cielo, en Omeyocan (el lugar
de la dualidad). Como detalle de inters, nos encontramos ahora
con la opinin de que son slo nueve las divisiones del cielo. Como
ya se ha sealado, hay en los textos numerosas variantes acerca
de este punto, que bien pueden ser sntoma de una diferencia de
pareceres o escuelas nahuas a este respecto.
Resumiendo ya la doctrina encontrada en los textos analizados
acerca del principio dual, podemos decir que hay pruebas
suficientes para sostener, como anota Torquemada,
"que estos indios quisieron entender en esto haber
Naturaleza Divina (sic) repartida en dos dioses (dos
personas) conviene saber Hombre y Mujer..."
Y muestran adems los textos que esta ambivalente naturaleza
divina (Ome-totl) va tomando diversos aspectos al actuar en el
universo:
1) Es Seor y Seora de la dualidad (Ometecuhtli, Omechuatl).
2) Es Seor y Seora de nuestro sustento (Tonacatecuhtli,
Tonacachuatl).
3) Es madre y padre de los dioses, el dios viejo (in teteuinan, in
teteuiza, Huehuetotl).
4) Es al mismo tiempo el dios del fuego (in Xiuhtecuhtli), ya que
mora en su ombligo (tle-xic-co: en el lugar del ombligo del fuego).
5) Es el espejo del da y de la noche (Tezcatlanextia,
Tezcatlipoca).
6) Es astro que hace lucir las cosas y faldelln luminoso de
estrellas (Citlallatnac, Citlalinicue).
7) Es seor de las aguas, el de brillo solar de jade y la de falda
de jade (Chalchiuhtlatnac, Chalchiuhtlicue).
8) Es nuestra madre, nuestro padre (in Tonan, in Tota).
9) Es, en una palabra, Ometotl que vive en el lugar de la
dualidad (Omeyocan).

74
La lectura atenta de los textos que hemos aducido, junto con
una actitud critica objetiva, servirn para juzgar si hay o no base
documental para llegar a estas conclusiones respecto a la doble
naturaleza del principio supremo, afirmado por los tlamatinime
valindose de su doctrina del conocimiento metafsico a base de
flores y cantos.

ATRIBUTOS EXISTENCIALES DE OMETOTL. EN RELACIN


CON EL SER DE LAS COSAS
Habindose ya constatado la multipresencia de Ometotl, as
como su funcin de madre y padre de los dioses -o ms
abstractamente, origen de las fuerzas csmicas- junto con su
accin sustentadora de la tierra (tlallamnac) , su identificacin con
los astros, con el fuego y con el agua, la cuestin planteada por H.
Beyer acerca de un cierto sentido pantesta en el pensamiento
nhuatl parece cobrar ahora nueva fuerza. Sin embargo, antes de
emitir cualquier juicio acerca de la hiptesis propuesta
tentativamente por Beyer, preferimos adentramos en el examen de
varios ttulos dados por los tlamatinime al principio supremo en su
relacin con lo que llamaremos "el ser de las cosas". Porque, las
denominaciones de Ometotl a que nos estamos refiriendo, tienen
de particular ser precisamente un intento de expresar las
peculiares relaciones del Seor de la dualidad con todo lo que
existe en tlaltcpac (sobre la tierra). Los nombres de Ometotl que
analizaremos son los siguientes, que comenzamos por enumerar:
Yohualli-ehcatl (que Sahagn traduce como "invisible e
impalpable"); in Tloque in Nahuaque ("El Dueo del cerca y del
junto"); lpalnemohuani ("Aquel por quien se vive"); Totecuio in.
ilhuicahua in tlaltipacque in mictlane ("Nuestro Seor, dueo del
cielo, de la tierra y de la regin de los muertos"), y por fin,
Moyocoyani, "el que a s mismo se inventa".
Principiando por el difrasismo Yohualli-ehcatl, diremos que se
encuentra innumerables veces a todo lo largo del texto nhuatl
correspondiente al libro VI de la Historia de Sahagn. La primera
impresin de quien lee dicho libro es que se trata ms bien de un
atributo de Tezcatlipoca. As, por ejemplo, ya desde el ttulo del
captulo II, dice Sahagn que va a hablar "del lenguaje y afectos
que usaban cuando oraban al principal de los dioses llamado
Tezcatlipoca y Yoalli-ehoad..."

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Mas, frente a tal afirmacin nos encontramos otra, no menos


autorizada, en el antiguo texto de la Historia de los Mexicanos por
sus pinturas, en donde, hablando de los hijos de Ometecuhtli,
Omechuatl, se dice que "al tercero llamaron Quizalcatl y por otro
nombre Yagualiecatl (o sea Yohualliehcatl)".
Y, finalmente, en oposicin con los dos textos anteriores, en
los que se identific a Yohualli-ehcatl primero con Tezcallipoca y
despus con Quetzalcatl, nos encontramos con la siguiente
afirmacin de Sahagn que, al tratar del origen y tradiciones de los
pueblos nahuas en general, dice que:
"tenan dios a quien adoraban, invocaban y rogaban, pidiendo
lo que les convena y le llamaban Yoalliehcatl., que quiere
decir noche y aire, o invisible y le eran devotos..."

Y as, como este lugar, hay otros en los que el mismo Sahagn
claramente parece indicar que Yohualli-ehcatl era el dios supremo
de los nahuas. Sin embargo, tal vez la prueba definitiva la
constituye el siguiente texto nhuatl, en el que se atribuyen
claramente al dios supremo tres de los ttulos que vamos a analizar
en esta seccin y entre los que est Yohualliehcatl. He aqu la
lnea en cuestin:
"Tlacatl, tloquee nahuaquee, lpolnemoani, yoale..ehcatle...

cuya traduccin es "Seor, Dueo del cerca y del junto, Dador


de la vida, noche-viento...
Al parangonarse as el ttulo de Yohualliehcatl con los de
Tloque Nahuaque e lpalnemohuani, acerca de los que no cabe la
menor duda que se refieren al principio supremo, podemos
concluir, libres de temor a equivocamos, que Yohualli-ehcatl es
tambin un atributo del dios dual.
Mas, aclarado este punto, queda ahora por resolver la
aparente contradiccin implicada por los dos primeros textos de
Sahagn y de la Historia de los Mexicanos. Para esto
recordaremos que por una parte, como ya vimos, Tezcatlipoca en
su origen no es sino la faz nocturna de Ometotl y que por otra
Quezalcatl, en su calidad de uno de los cuatro hijos del dios dual,
est ocupando en la narracin de la Historia de los Mexicanos el

75
sitio del Tezcatlipoca rojo, como se indic al estudiar las ideas
cosmolgicas nahuas. Identificndose as Quetzalcatl con
Tezcallipoca y ste con una faz de Ometotl, el mismo titulo de
Yohualli-ehcatl, que pareca engendrar tanta confusin, nos sirve
ahora como una contraprueba de lo que hemos afirmado
anteriormente: Tezcatlipoca (espejo que ahuma) y Tezcatlanextia
(espejo que hace mostrarse a las cosas) son originalmente dos de
las varias mscaras con que encubre su ser dual Ometotl.
Habindose ya desvanecido, segn parece, esta dificultad
inicial, vamos a estudiar ahora el significado ms hondo de este
primer atributo de Ometotl: Yohualli-ehcatl. Nos hallamos ante
un difrasismo, como el de "flor y canto". Su significado literal es
"noche-viento". Mas, su sentido es como lo indica Sahagn.
"invisible (como la noche) y no palpable" (como el viento)."
Es, por tanto, algo que corrobora lo que ya se ha insinuado. Al
afirmarse que el principio supremo es una realidad invisible y no
palpable, se est sosteniendo de manera impUcita su naturaleza
trascendente, metafsicamente hablando. O puesto en otras
palabras, se est diciendo que Ometotl rebasa el mundo de la
experiencia, tan plsticamente concebida por los nahuas como "lo
que se ve y se palpa". Yohualli.ehcatl, es, pues, en resumen, la
determinacin del carcter trascendente de Ometotl.
Pasemos ahora al estudio de otro de los nombres dados al
dios supremo por los tlarnatinime: in Tloque in Nahuaque,
designacin que se halla generalizada, al igual que la de
Ipalnemohuani en la mayora de los textos nahuas. Ixtlilxchitl nos
refiere como dato de inters sobre estos dos nombres del principio
supremo, que Nezahualcyotl los empleaba indefectible. mente al
hablar acerca de Dios:
"Nunca jams (aunque haba muchos dolos que
representaban diferentes dioses) cuando se ofreca tratar de
deidad, los nombraba, ni en general, ni en particular, sino que
deca ["... Tloque yn Nahuaque, Ypalnemoani...".

Comenzando por el difrasismo In Tloque in Nahuaque, diremos


que es una substantivacin de dos formas adverbiales: tloe y
nhuac. La primera (tloe) significa cerca, como lo prueban los
varios compuestos que de ella existe, p. e., notloc-pa: hacia mi
cercana. . . El segundo trmino nhuac, quiere decir literalmente

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

en el circuito de, o si se prefiere "en el anillo", como lo nota Seler


en un interesante trabajo acerca de esta palabra. Sobre la base de
estos elementos, aadiremos ahora que el sufijo posesivo personal
-e, que se agrega a ambas formas adverbiales Tloga(.e) y
nahuaqu(-e), da a ambos trminos la connotacin de que el estar
cerca, as como el "circuito" son "de l". Podra, pues, traducirse in
Tloque in Nahuaque, Como "el dueo de lo que est cerca y de lo
que est en el anillo o circuito". Fray Alonso de Molina en su
diccionario vierte este difrasismo nhuatl, que es autntica "flor y
canto", en la siguiente forma: "Cabe quien est el ser de todas las
cosas, conservndolas y sustentdolas, o Clavijero, por su parte, al
tratar en su Historia de la idea que tenan los antiguos mexicanos
acerca del ser supremo, traduce Tloque Nahuaque como "aquel
que tiene todo en S". Y Garibay, a su vez, poniendo el
pensamiento nhuatl en trminos ms cercanos a nuestra
mentalidad, traduce: Aquel que est junto a todo, y junto al cual
est todo".
De lo dicho podr concluirse que el atributo que
especficamente se atribuye a Ometotl, al designarlo como Tloque
Nahuaque, se relaciona ntimamente con lo que ya hemos
encontrado en varios textos al estudiar las ideas cosmolgicas
nahuas, o sea, su multipresencia, no meramente esttica, sino
dando fundamento primero al universo, que es el circuito rodeado
de agua (cem-a-nhuac), en cada una de sus cinco
"cimentaciones" o edades y despus prestando apoyo a la tierra
(tlallamnac) desde su ombligo o centro. En este sentido podr
comprenderse plenamente la traduccin dada por Molina al
difrasismo que estamos estudiando: es "cabe quien est el ser de
todas las cosas, conservndolas y sustentndolas".Todo es
posesin suya: desde lo que est ms cerca, hasta lo ms remoto
del anillo de agua que circunda al mundo. Y siendo de l, es todo
un efecto de su accin generativa (Seor y Seora de la dualidad),
que da sin cesar "verdad": cimiento, a cuanto existe.
Pero, as como in Tloque in Nohuaque, apunta a la soberana y
a la accin sustentadora de Ometotl, as Ipalnemohuani, se refiere
a lo que llamaramos su funcin vivificante, o si se prefiere, de
"principio vital". El anlisis de los varios elementos de este ttulo del
dios dual, pondr de manifiesto su significado. lpalnemohuani es
desde el punto de vista de nuestras gramticas indoeuropeas, una
forma participial de un verbo impersonal: nemohua (o nemoa), se
vive, todos viven. A dicha forma se antepone un prefijo que

76
connota causa: ipal por l, o mediante l. Finalmente al verbo
nemohua (se vive), se le aade el sufijo participial -ni, con lo que el
compuesto resultante ipal-nemohua.ni significa literalmente "aqul
por quien se vive".
Garibay -dando un sesgo potico a esta palabra- la suele
traducir en sus versiones de los Cantares como "Dador de la vida",
idea que concuerda en todo con la de "aqul por quien se vive".
Penetrando ahora -hasta donde la evidencia de los textos lo
permite-- en el sentido ms hondo de este trmino, puede
afirmarse que est atribuyendo el origen de todo cuanto significa' el
verbo nemi: moverse, vivir, a Ometotl. Completa, por
consiguiente, el pensamiento apuntado por el difrasismo In Tloque
in Nohuaque. All se significaba que Ometotl es cimiento del
universo, que todo est en l. Aqu se aade ahora que por su
virtud (ipal-) hay movimiento y hay vida (nemoa). Una vez ms
aparece la funcin generadora de Ometotl, que concibiendo en si
mismo al universo, lo sustenta y produce en l la vida.
Por esto, era tambin llamado --especialmente en varios de los
Huehuetlatolli -Totecuiro in ilhuicohua in Tlalticpaque in mictlane
(Seor nuestro, dueo de los cielos, de la tierra y de la regin de
los muertos)." As se agrupan bellamente en forma por dems
grfica, los tres rumbos verticales del universo de los que es dueo
y seor Ometotl. Existiendo en lo ms elevado de los cielos, en el
Omeyocan, en el ombligo de la tierra, y en la regin de los muertos,
abarca con su influencia al universo, que se muestra a los ojos de
los hombres "como un sueo maravilloso" y que es en realidad el
fruto de la con. cepcin de Omechuatl, gracias a la accin
generadora de ame. tecuhtli. Y si ahora relacionamos esto con lo
que hemos como probado acerca de los varios aspectos de
Ometecuhtli, Omechuatl, como "espejos de la noche y el da",
como "astro que hace aparecer a las cosas y faldelln luminoso de
estrellas", como "seor del agua y falda de jade", como "nuestro
padre y nuestra madre", veremos que la accin de Ometotl
desarrollndose siempre en unin con su comparte (i-mmic), hace
del universo un escenario maravilloso, donde todo ocurre gracias a
una misteriosa generacin-concepcin csmica que principi ms
all de los cielos, en Omeyocan: Lugar de la dualidad.
Y aqu es precisamente donde cobra su pleno sentido el ltimo
de los ttulos de Ometotl que nos hemos propuesto analizar:
Morocorani. En l encontraremos la explicacin suprema de la

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

77

"generacin-concepcin" csmica que dio origen al universo y que


constituye el ser mismo de Ometotl. Hallaremos en una palabra,
en una de las ms maravillosas metforas del pensamiento
nhuatl, flor y canto, la explicacin suprema del existir mismo
delOmetotl.

bastara para justificar el ttulo de filsofos, dado a quienes tan alto


supieron llegar en sus espculaciones acerca de la divinidad.

Entre otros nos ha conservado Mendieta en su Historia


Eclesistica Indiana el ttulo del dios de la dualidad que vamos a
analizar. Despus de referirse al significado de Ipalnemohuani,
escribe:

Es ahora cuando -sobre la base de las varias ideas y atributos


estudiados acerca de Ometotl- responderemos al problema
planteado por H. Beyer acerca de un posible pantesmo en la
concepcin nhuatl de la divinidad y del mundo. Segn Beyer:

"Y tambin le decan Moyucoyatzin ayac oquiyocux, ayak


oquipic, que quiere decir que nadie lo cre o form, sino que l
solo por su autoridad y su voluntad lo hace todo..."

Con el fin de comprender mejor el breve texto nhuatl


conservado por Mendieta, daremos aqu una nueva traduccin del
mismo, lo ms exacta posible:
Mo-yocuya-tzin, es palabra compuesta del verbo ya conocido
yucura (o yocoya: inventar, forjar con el pensamiento); del sufijo
reverencial -tzin, que se acerca a nuestro "Seor mo"; y del prefijo
reflexivo mo- (se, a s mismo). Reuniendo estos elementos,
encontramos que la palabra morocora-tzin significa "Seor que a s
mismo se piensa o se inventa". El sentido de las otras palabras del
texto es realmente una explicacin del concepto implicado en la
voz moyocoyatzin: Arac oquirocux: "nadie lo hizo o invent a l";
arac oquipic: "nadie le dio ser o forma".
La profunda concepcin implcita en este ltimo ttulo dado al
dios de la dualidad, expresa el origen metafsico de dicho principio:
a l nadie lo invent ni le dio forma; existe ms all de todo tiempo
y lugar, porque en una accin misteriosa que slo con flores y
cantos puede vislumbrarse, se concibi y se sigue concibiendo a s
mismo, siendo a la vez agente (Seor dual) y paciente (Seora
dual). O aplicando un concepto occidental, siendo sujeto y objeto,
en relacin dinmica incesante que fundamenta cuanto puede
haber de verdadero en todos los rdenes.
Tal es, segn parece, el sentido ms hondo del trmino
Moyocoyatzin, analizado y entendido en funcin de lo que los
textos nahuas han dicho acerca de Ometotl. Este fue el clmax
supremo del pensamiento filosfico nhuatl, que segn creemos

ACCIN Y PRESENCIA CSMICAS DE OMETOTL

"El dios del fuego, Xiuhtecuktli, lleg a convertirse en una


divinidad pantesta que todo lo compenetra e invade y que
recibe tambin los nombres de Huehuetotl, 'dios viejo', Tota,
'nuestro padre' y Teteu inan, Teteu ita, 'madre y padre de los
dioses'. Originalmente es, como lo indica su nombre 'Seor
azul', el dios del cielo diurno, un dios solar y como tambin era
el Sol para los mexicanos la fuente original de toda la vida
terrestre, desempea tambin la misma funcin que el viejo
dios creador con el que se identific por esta causa...

Es cierto que Xiuhtecuhtli (Seor del fuego y del tiempo) se


identifica en varios de los textos que hemos citado con lluehuetotl
(el dios viejo), con in Tonan in Tota (nuestra madre, nuestro padre),
que son igualmente in Teteu inan in Teteu ita (madre y padre de los
dioses), y que esta pareja se iguala tambin en otros textos con
Ometecuhtli, Omechuatl, y en una palabra, con Ometotl. Por otra
parte, es asimismo cierto que, especialmente entre. los aztecas,
considerndose al Sol como principio supremo, se le invocaba
tambin con los nombres de "nuestra madre, nuestro padre", como
lo prueba entre otros, el siguiente texto en el que hablando ante el
cadver de la mujer muerta de parto, le decan:
"Levntate, atavate, ponte de pie,
goza del hermoso lugar.
la casa de tu madre, tu padre, el Sol.
All hay dicha, hay placer, hay felicidad.
Condcete, sigue a tu madre, a tu padre, el Sol...

No puede, pues, negarse a Beyer lo bien fundado de las


identificaciones propuestas en su breve ensayo a que nos hemos
estado refiriendo. Lo que tal vez s puede discutirse es su rpida
afirmacin de que Xiuhtecuhtli, o si se prefiere, habindose
demostrado ya su identidad, Ometotl, "lleg a convertirse en una

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

divinidad pantesta que todo lo compenetra e invade". En primer


trmino hay que decir que filosficamente hablando, el trmino
pantesmo implica sentidos tan diversos -como lo muestran entre
otros, los conocidos diccionarios filosficos de Lalande o de Eislerque su empleo en vez de aclaramos cul era la naturaleza del
pensar teolgico de los tlamatinime, se presta ms bien para
introducir vaguedad y aun confusin. Por esto, en lugar de hablar
simplemente de pantesmo, preferimos esbozar una interpretacin
especfica del pensamiento nhuatl, sin apartamos un momento de
los datos ciertos aportados por los textos ya estudiados.

Se ha visto, que en su afn de encontrar "lo nico verdadero",


llegaron los tlamatinime hasta la ms abstracta concepcin de
Ometotl Moyocoyatzin, el dios dual que "se piensa o inventa a s
mismo", en ese "lugar" metafsico, llamado de la dualidad
(Omeyocan). y esto, ms all de los cielos y de los tiempos, ya que
el mismo Ometotl es quien impera sobre ambos como lo prueba
su nombre de Xiuhtecuhtli (Seor del tiempo y del fuego). En
Omeyocan, "en el treceno cielo, de cuyo principio no se supo
jams...", como nota la Historia de los Mexicanos, exista in nelli
totl, el dios verdadero: fundado, cimentado en s mismo. Pero, por
su naturaleza misma generadora y capaz de concebir (Ometecuhtli,
Omechuatl), comenz a actuar. Engendr cuatro hijos, como un
primer desdoblamiento de su ser dual. Fue desde ese momento
"madre y padre de los dioses". Y como la creacin de esos hijos
tuvo lugar "cuando an era de noche", en un principio, las cuatro
nuevas fuerzas recibieron el nombre de Tezcatlipocas (espejos que
ahuman). Ometotl sigui actuando por s mismo y a travs de sus
cuatro hijos: "se tendi" (noe) en lo que iba a ser ombligo del
universo (tlalmeo) para "darle verdad", sostenerlo, y permitir a sus
hijos comenzar las varias edades del mundo. En cuanto "espejo
que hace mostrarse a las cosas" (Tezcatlanextia), hizo posibles las
varias creaciones del Sol. En las cuatro edades o Soles que nos
han precedido dio siempre "verdad" (cimiento) a lo que sus hijos
hacan. Quiz diri. gi tambin la oculta dialctica implicada en las
luchas y ca. taclismos que tuvieron lugar en el mundo.
En nuestra edad, que es la del Sol de movimiento (Holln
tonatiuh), logra la armona de los cuatro elementos y da "verdad" a
un mundo en el que el tiempo se orienta y espacializa en razn de
los cuatro rumbos del universo. Aparentemente -a los ojos de los
macehuales- los hijos de Omteotl se han multiplicado en nmero
creciente. Sin embargo, si bien se mira, todos los dioses, que

78
aparecen siempre por parejas (marido y mujer), son nicamente
nuevas fases o mscaras con que se encubre el rostro dual de
Ometotl. De da su fuerza se concentra y da vida por medio del
Sol, entonces se le llama Tonatiuh (el que va haciendo el da),
lpalnemohuani (aqul por quien se vive), Tezcatlanextia (espejo
que hace mostrarse a las cosas), Citlallatnac (astro que hace lucir
a las cosas), Yeztlaquenqui (el que est vestido de rojo), que para
los aztecas vino a ser el dios guerrero Huitzilopochtli. Por la noche
se hace invisible e impalpable, Yohualli-ehcatl, es Tezcatlipoca,
en relacin con la luna, espejo que ahuma las cosas, es tambin
Citlalinicue, faldellin luminoso de estrellas con que se cubre el
aspecto femenino de Ometotl, es finalmente Tecolliquenqui (la
que est vestida de negro).
Respecto a la tierra, a la que ofrece apoyo, es Tlallamnac (la
que sostiene a la tierra), en cuanto hace aparecer sobre ella las
nubes y los cielos es Tlallchcatl (el que la cubre de algodn).
Estando en el ombligo de la tierra es Tlaltecuhtli y en su funcin de
madre que concibe la vida es Coatlicue o Cihuacatl (la del faldelln
de serpientes o mujer serpiente), que como se mostr en la
seccin cosmolgica, siguiendo a Justino Fernndez, es smbolo
maravilloso de la tensin creadora de Ometotl.
Como un aspecto del principio vivificador -lpalnemohuani- es
Chalchiuhtlatnac (el que hace brillar a las cosas como jade). Bajo
el nombre de Tlloc hace su ingreso al lado de los cuatro primeros
hijos de Ometotl y es seor de las lluvias y fecundador de la tierra.
Su comparte es Chalchiuhtlicue (la del faldelln de jade), seora de
las aguas que corren, del mar y de los lagos. En relacin con los
hombres Ometotl es "nuestra madre, nuestro padre",
Tonacatecuhtli, Tonacachuatl (Seor y Seora de nuestra carne y
nuestro sustento), "el Dador de la vida", que enva a los hombres al
mundo y les mete su destino en el seno materno:
"Se deca que desde el doceavo cielo
a nosotros los hombres nos viene el destino.
Cuando se escurre el niito
de all. viene su suerte y destino,
en el vientre se mete,
lo manda el Seor de la dualidad."

Finalmente, como smbolo de lo impalpable y seor del saber y


las artes -de lo nico verdadero en la tierra-, se personifica

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Ometotl en la figura legendaria de Quetzalcatl, que en la Historia


de los Mexicanos ocupa ya el sitio del Tezcatlipoca rojo y que en
un viejo texto del Cdice Florentino aparece como sinnimo de
Ometotl, recibiendo los ttulos de inventor y creador de hombres
(in teyocoyani, in techihuani):
..Es verdad acaso?
Lo mereci el seor, nuestro prncipe, Quetzalcatl,
el que inventa hombres, el que los hace?
Acaso lo determin el Seor, la Seora de la dualidad?
Acaso fue trasmitida la palabra?"

Por lo que se refiere a la misteriosa regin de los muertos


(Mictlan), sabemos tambin que expresamente se afirma de
Ometotl que "habita en las sombras" de ese lugar, encubriendo su
doble faz con las mscaras de Mictlantecuhtli, Mictecachuatl
(Seor y Seora de la regin de los muertos).
Se ha comprobado as -sobre la evidencia de los textos
nahuas- que de hecho, toda la oscura complejidad del panten
nhuatl comienza a desvanecerse al descubrirse siempre bajo la
mscara de las numerosas parejas de dioses, el rostro dual de
Ometotl. No negamos que en la religin popular se tuvieron por
dioses, en nmero siempre creciente, a los muchos principios o
"seores" de la lluvia, del viento, del fuego, de la regin de los
muertos, etc. Mas, como ya .se ha visto, los tlamatinime superando
un tal politesmo, como tan acertadamente escribi Torquemada,
"...quisieron entender en esto haber Naturaleza Divina (sic)
repartida en dos dioses (dos personas), conviene saber
Hombre y Mujer...".

Y es que en su bsqueda de un smbolo, para mostrar "con


flores y cantos" el origen de todas las cosas y la misteriosa
naturaleza de su creador "invisible como la noche e impalpable
como el viento" (Yohualli-ehcatl) , acuaron el ms profundo de
todos sus difrasismos: Ometecutli, Omechuatl (Seor y Seora de
la dualidad). Indicaron as lo que slo con metforas puede
vislumbrarse. Ms all de todo tiempo, cuando an era de noche;
ms all de los cielos, en el Omeyocan, en un plano a-temporal,
Ometotl Moyocoyani, el dios dual existe porque se concibe a s
mismo, porque se est concibiendo siempre en virtud de su
perenne
accin
ambivalente:
Ometecuhtli-Omechuatl.
y
continuando luego la proyeccin metafrica: flor y canto, fueron

79
sealando con diversos nombres el influjo y la accin de Ometotl
en todo el Cem-a-nhuac (el mundo).
El pantesmo que en esto pudiera haber, lo describiramos en
todo caso, sirvindonos de una voz hbrida, pero lo suficientemente
expresiva, como una Omeyotizacin (dualificacin) dinmica del
universo. O sea, que para el pensamiento nhuatl, dondequiera
que hay accin, sta tiene lugar gracias a la intervencin del
supremo principio dual. Se necesita siempre un rostro masculino
que acte y uno femenino que conciba. Tal es -segn parece- el
origen de las numerosas parejas de dioses: simbolizan en todos los
campos la actividad de Ometotl. Generacin-concepcin son los
dos momentos aunados en el dios dual, que hacen posible su
propia existencia y la de todas las cosas. Desde un punto de vista
dinmico, es cierto que todo lo que existe recibe su verdad: su
cimiento, de esa generacin-concepcin a-temporal que es
Ometotl. En este sentido es exacto decir que "lo nico verdadero
es Ometotl"; todo lo dems "es como un sueo". Pero, frente a
esto, que pudiera describirse tal vez como una peculiar especie de
"pantesmo dinmico", est la afirmacin expresa del hombre que
no obstante descubrirse cimentado en el Seor de la dualidad,
reconoce la trascendencia de ste, afirmando que es invisible
como la noche e impalpable como el viento (Yohualli-ehcatl).
Existe asimismo la distincin de personalidades, que hace
preguntarse al hombre si algn da podr vivir con el Dador de la
vida, en su casa de donde provienen flores y cantos, o si es que
por desgracia al fin todos "perecemos en ella" (tipolihui ye Ichan).
No es, por consiguiente, adecuado aplicar meramente una
etiqueta de "pantesmo" a la concepcin teolgica de los
tIamatinime. Es ms exacto afirmar que en su afn de decir "lo
nico verdadero en la tierra" con flores y cantos, trataron de
aprisionar en una metfora el ms hondo sentido del manantial
eterno de potencia creadora que es Dios. Por esto, pudieron decir
con flores y cantos que Ometotl era "nuestra madre, nuestro
padre", dador de la vida, "cabe quien est el ser de todas las
cosas", invisible e impalpable. Y es que dando verdad a cuanto
existe, acta en todas partes: es Tloque Nahuaque. Pero,
considerado en s mismo no puede percibirse, es noche y viento,
Yohualli-ehcatl. Tal, es en resumen, el alma del pensamiento
teolgico nhuatl, forjado no a base de categoras abstractas, sino
con el impulso vital que lleva a la intuicin de la poesa: flor y canto,
lo nico capaz de hacer decir al hombre "lo verdadero en la tierra".

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Slo resta aadir una ltima consideracin. Quiz como una


resonancia de un pensamiento anclado en la dualidad de Ometotl,
nos encontramos en la lengua nhuatl, como una especie de
necesidad, el difrasismo. Los nahuas, cuando quieren describir
ms cabalmente cualquier cosa, mencionan siempre dos aspectos
principales de ella, como para lograr que de su unin salte la
chispa que permita comprender. Su tendencia intuitiva los llev as
a forjar designaciones especiales para suscitar en la mente
humana la visin -no abstracta y fra como la idea aristotlica-- sino
rica en contenido, viviente, dinmica y al mismo tiempo de valor
universal. Los siguientes ejemplos clsicos difrasismos-, flor y
canto, hablarn por s mismos.
in cuitl in huipilli: la falda, la camisa: la mujer vista en su
aspecto sexual.
in ahuhuetl in pchotl: el sabino, la ceiba: la autoridad,
en cuanto ofrece proteccin.
in chalckhuitl in quetzalli: el jade y las plumas finas: la
belleza.
in atl in tpetl: agua y cerro: el pueblo.
topco petlacalco: en morral y en caja: en secreto.
tlilli tlapalli: tinta negra y roja: escritura o sabidura.
Se podran dar otros muchos ejemplos, como los que nos han
ido saliendo al paso: in topan in mictlan: lo que nos sobrepasa, la
regin de los muertos (el ms all metafsico); Yokualli-ehcatl:
noche-viento (la trascendencia de Dios), y, por ltimo, in xchitl in
cucatl: flor y canto (la poesa), que como lo hemos visto es "lo
nico verdadero en la tierra".
Esta es quiz una de las ms obvias resonancias de la
concepcin dualista y ambivalente de Ometotl. Es posible que
haya otros campos donde el' dualismo resuene tambin. Mas, los
lmites de este trabajo nos impiden adentrarnos en su estudio. Por
ahora, despus de haber atisbado un poco los secretos de la
teologa nhuatl y sospechando que lo que conocemos es slo una
parte, tal vez insignificante, de las profundas especulaciones de los
tlamatinime acerca de la divinidad, pasaremos al estudio de los
textos que nos presentan la imagen filosfica nhuatl del hombre.

80

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

81
CAPTULO IV

EL PENSAMIENTO NHUATL ACERCA DEL HOMBRE


Contndose entre los atributos de los tlamatinime como ya se
mostr en el Captulo 1-, "poner un espejo delante de la gente para
hacerla cuerda y cuidadosa", "hacer sabios los rostros ajenos,
hacerlos tomar y desarrollar una cara", as como "humanizar el
querer de la gente", tuvieron que irse encontrando en sta su
misin de pedagogos innumerables dificultades, debidas no slo a
las circunstancias de tiempo y lugar, sino tambin al misterioso ser
del hombre, cuyas reacciones e inclinaciones parecen siempre
imprevisibles. El hecho de ser necesario ensear al hombre "a
tomar una cara", estaba ya indicando que los mortales que vienen
al mundo son algo as como seres "sin rostro", deficientes, casi
diramos annimos.
Conocan por otra parte los tlamatinime que el hombre en su
afn de adquirir por s mismo "un rostro", se lanza a la accin sobre
la realidad envanescente de tlaltcpac. Y all, "dando su corazn a
cada cosa, yendo sin rumbo (ahuicpa), lo va perdiendo", porque
sobre la tierra es dificil ir en pos de algo verdaderamente valioso.
As, era un nuevo problema el encontrar un sentido para la accin
misma del hombre: "sobre la tierra se puede ir acaso en pos de
algo?" Y si esto es difcil aqu, sobre la tierra, acerca de las
relaciones del hombre con "lo que nos sobrepasa", con el ms all,
es menos an lo que en verdad puede decirse.
Hallndose de este modo los tlamatinime ante la precaria realidad
de los seres humanos que nacen faltos de un rostro, llenos de
anhelos no satisfechos, sin una meta clara en tlal trepar y con un
enigma respecto del ms all: topan Mictlan, fue apareciendo ante
ellos el problema del hombre en toda su amplitud. Por fin, un da sin que sepamos la fecha, ni el nombre del tlamatini que hizo el
descubrimiento completo -surgi la pregunta de alcance universal:
"son acaso verdad los hombres?"
En este momento, el pensamiento nhuatl, gracias a la
reflexin sobre s mismo, entr de lleno en el campo de lo que hoy
llamamos antropologa filosfica y comenz a elaborar toda una
serie de doctrinas que constituyen su respuesta a los varios
aspectos implicados en el gran problema acerca de la verdad de
los seres humanos. Y conviene recordar, con el fin de hacer

plenamente comprensible el planteo nhuatl del problema del


hombre que la palabra verdad ( neltiliztli) posee entre los nahuas el
sentido de apoya o fundamento existencial. Por tanto, la pregunta
citada equivaldra as a la siguiente: tienen acaso algn cimiento
los hombres, o son ellos tambin un mero ensueo?
Varios son los caminos recorridos por los tlamatinime para
poder responder. Con el fin de seguir sus especulaciones acerca
del hombre con la mayor claridad posible, vamos a distribuidas en
dos captulos ntimamente relacionados. Primero: lo que pensaron
sobre el hombre considerado como una realidad existente -un
objeto- que se supone tiene un origen, una cierta constitucin y
facultades, as como un problemtico destino ms all de la
muerte. Segundo: su doctrina acerca del hombre visto ahora como
sujeto actuante en el mundo, inventor de una forma de vida (sus
principios educativos, ticos jurdicos y estticos), para concluir
nuestro estudio hurgando en lo que fue su ideal supremo, personal
y social; el mvil de su pensamiento y accin, cuando la divinidad
se mete en su corazn (yoltotl) y hace de l un artista: "un
corazn endiosador de las cosas", tlayolteuviani, como dice
literalmente un texto. Siguiendo este esquema y dejando hablar
como siempre a los textos nahuas por s' mismos, vamos a
estudiar la respuesta de los tlamatinime a la pregunta sobre la
posible verdad de los hombres.

EL ORIGEN DEL HOMBRE


Al igual que en otros aspectos de la cultura intelectual de los
nahuas, nos encontramos tambin ahora, respecto de la
explicacin del origen del hombre, con un doble plano, mticoreligioso por una parte y filosfico por otra. En el campo de los
mitos mencionaremos brevemente dos de los ms conocidos que
hablan acerca de "la creacin de los primeros hombres".
Hallamos una de las ms antiguas versiones en la Historia de
los Mexicanos, que concuerda en lo general con lo que
grficamente ilustra el Cdice Vaticano A 3738. Nos refiere la
mencionada Historia que los cuatro primeros dioses, hijos de
Ometecuhtli, Omechuatl, habiendo hecho ya el fuego y el Sol:
"Luego hicieron a un hombre y a una mujer: el hombre
dijeron Oxomuco y a ella Cipatenal (Cipactnal), y

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
mandronles que labrasen la tierra y que ella hilase y
tejese y que dellos naceran los 'f1U1Ct!hudes (la gente) y
que no holgasen sino que siempre trabajasen..."

Representando a esta primera pareja hay en el citado Cdice


Vaticano A una curiosa ilustracin, comentada as por el padre
Ros en su italiano hispanizante, que aqu traducimos:
"El cual (Ometecuhtli), segn la opinin de muchos
viejos gener ron su palabra a Cipatenal (Cipactnal) y a
una Seora que se llama Xumeco (Oxomoco), que son los
dos que exi tieron antes del diluvio, los cuales
engendraron, como adelante diremos."

Ms, junto al mito de Oxomoco, Cipactnal, que de variadas


maneras relaciona el origen del hombre con los cuatro primeros
dioses o ms directamente con Ometecuhtli (Seor de la dualidad),
hallamos otra narracin por completo distinta, conservada entre
otros por Mendieta que la atribuye a "los de Tezcuco":
"Dicen que estando el sol a la hora de las nueve, ech
una flecha en el dicho trmino (Acolman: que est en
trmino de Tezcuco dos leguas y de Mxico cinco) e hizo
un hoyo, del cual sali un hombre, que fue el primero, no
teniendo ms cuerpo que de los sobacos arriba, y que
despus sali de all la mujer entera; y preguntados cmo
haba engendrado aquel hombre, pues l no tena cuerpo
entero, dijeron un desatino y suciedad que no es para
aqu...".

Lo que Mendieta llama "desatino" rehusndose a transcribirlo,


veladamente lo dejan ver otros textos como el que public Garibay
en su Epica Nhuatl, que dice lo siguiente:
"Un da muy de maana lanz el Sol una flecha desde
el cielo. Fue a dar en la casa de los espejos y del hueco
que abri en la roca, nacieron un hombre y una mujer.
Ambos eran incompletos, slo del trax hacia arriba, e
iban y venan por los campos saltando cual los gorriones.
Pero unidos en un beso estrecho engendraron a un hijo
que fue raz de los hombres."

Tales son los ms antiguos mitos nahuas acerca de la


aparicin del hombre. En ellos se apunta legendariamente a su
origen como resultado de la accin divina. Mas, si continuamos la

82
bsqueda de otros textos en los que comienza ya a destacarse el
proceso de racionalizacin del mito que conduce al pensar
filosfico, nos encontramos con el valioso documento nhuatl de
1558. Hay en l una narracin de hondo contenido simblico en la
que se atribuye a Quetzalcatl la nueva creacin de los hombres.
Comentando este texto, relaciona Seler el tema de la creacin del
hombre, con la leyenda de los Soles, segn la cual fue destruida la
humanidad cuatro veces consecutivas. Porque, si los mitos a los
que hemos aludido explican el origen del hombre en la primera
edad del mundo, respecto de los otros perodos csmicos,
particularmente del actual, subsiste la cuestin principal:
"Era -dice Seler- un apremiante problema para los
antiguos filsofos explicar el origen y el modo como
aparecieron los hombres del perodo csmico actual, los
progenitores de los hombres que viven hoy da..."

Pues bien, en la narracin del viaje- de Quetzalcatl al Mictlan,


contenida en el Manuscrito de 1558, aparece la primera respuesta
al problema. Comienza aqu la racionalizacin del mito que
conduce en este caso al filosofar estricto acerca del hombre, como
se ver en otro texto, en el que se presenta la misma idea,
expresada ya filosficamente.
Por el camino de la poesa: flor y canto, se narra el viaje de
Quetzalcatl al Mictlan en busca de los huesos preciosos para
crear de nuevo a los hombres. Despus que los dioses reunidos en
Teotihuacn, crearon el Sol, refiere el texto cuya traduccin damos,
que se preguntaron y consultaron quin haba de habitar la tierra:
1.-"Y luego fue Quezalcatl al Mictlan: se acerc a
Mictlantecutli y a Mictlancluuztl y en seguida les dijo:
2.-Vengo en busca de los huesos preciosos que t guardas,
vengo a tomarlos.
3.- y le dijo Mictlantecutli: Qu hars con ellos Quetzalcatl?
4.-Y una vez ms dijo (Quetzalcatl): los dioses se preocupan
por.que alguien viva en la tierra.
5.-Y respondi Mictlanteculli: Est bien, haz sonar mi caracol y
da vueltas cuatro veces alrededor de mi crculo precioso.
6.-Pero su caracol no tiene agujeros; llama entonces
(Quetzalcatl) a los gusanos; estos le hicieron los agujeros y luego
entran all los abejones y las abejas y lo hacen sonar.
7.-Al orlo Mictlanlecutli dice de nuevo: Est bien, tmalos.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

8.-Pero, dice Mictlantecutli a sus servidores: gente del Mictlan!


Dioses, decid a Quetzalcatl que los tiene que dejar.
9. Quetzolcatl repuso: Pues no, de una vez me apodero de
ellos.
10.-Y dijo a su ruJuuJ: Ve a decirles que vendr a dejarlos.
11.-Y ste dijo a voces: Vendr a dejarlos.
12.-Pero, luego subi, cogi los huesos preciosos: Estaban
juntos de un lado los huesos de hombre y juntos de otro lado los de
mujer y los tom e hizo con ellos un ato Quetzalcatl.
13.-Y una vez ms Mictlantecutli dijo a sus servidores: Dioses,
De veras se lleva Quetzalcatl los huesos preciosos? Dioses, id a
hacer un hoyo.
14.-Luego fueron a hacerlo y Quetzalcatl se cay en el hoyo,
se tropez y lo espantaron las codornices. Cay muerto y se
esparcieron all los huesos preciosos que mordieron y royeron las
codornices.
15.-Resucita despus Quetzalcatl, se aflige y dice a su
nahual: Qu har nahual mo?
16.-Y ste le respondi: puesto que la cosa sali mal, que
resulte como sea.
17.-Los recoge, los junta, hace un lo con ellos, que luego llev
a Tamoanchan.
18.-Y tan pronto lleg, la que se llama Quilaztli, que es
Cihuacatl, los moli y los puso despus en un barreo precioso.
19.-Quetzalcatl sobre l se sangr su .miembro. Y en seguida
hicieron penitencia los dioses que se han nombrado: Apantecuhtli,
Huictlolinqui, Tepanquizqui, Tlallamnac, Tzontmoc y el sexto de
ellos, Quetzalcatl.
20.- y dijeron: Han nacido, o dioses, los mticehuoles (los
merecidos - la penitencia).
21.-Porque, por nosotros hicieron penitencia (los dioses)."
Comentario del Texto:
Lnea l.-y luego fue Quetzalcatl al Mictlan: se acerc a
Mitlantecutli y a Mictlanchuatl y en seguida les dijo:

Sealando slo los momentos culminantes del mito,


comenzamos por notar la presencia de uno de los varios aspectos
de la dualidad: Quetzalcatl -smbolo nhuatl de la sabiduraprincipia su dilogo con la doble faz de Ometotl que mora en "los
infiernos": Mictlantecuhtli, Mictlanchuatl (Seor y Seora de la
regin de los muertos).

83
Lnea 4.-Y una vez ms dijo (Quetzalcatl): los dioses se
preocupan porque alguien viva en la tierra.
Aparece aqu expresada la razn ltima del viaje de
Quetzalcatl al Mictlan. Si viene en busca de los huesos preciosos
(chalchiuhmitl), se debe a que "los dioses se preocupan", o se
afligen (nentlamati) porque alguien viva en la tierra (tlaltcpac). Algo
as como si fuera misteriosamente necesaria a la divinidad la
existencia del hombre. De esta idea fundamental del hombre,
concebido como un "ser necesario a los dioses", se derivaron dos
corrientes distintas de pensamiento. Por un lado, la concepcin
mstico-guerrera de los aztecas que afirman la necesidad de
sangre que tiene el Sol para seguir alumbrando, y por otro, una
doctrina ms abstracta y estrictamente filosfica que seala el
oculto motivo por el cual crea Dios seres distintos a l, tema que
estudiaremos detenidamente un poco ms adelante al tratar de la
relacin del hombre frente a la divinidad.
Lneas 5-6.-Y respondi Mictlantecutli: Est bien, haz sonar mi
caracol y da vueltas cuatro veces alrededor de mi crculo precioso.
Pero su caracol no tiene agujeros; llama entonces Quetzalcatl
a los gusanos; estos le hicieron agujeros y luego entran all los
abejones'] las abejas y lo hacen sonar.
Las condiciones puestas a Quetzaloatl por Mictlantecuhtli son
un reflejo de -la velada dialctica que se despliega en el seno de la
divinidad ante la idea de la creacin de los hombres: pudiera
decirse que hay- en el principio supremo una lucha de fuerzas en
pro y en contra de la aparicin de nuevos hombres. Varias son las
pruebas que tiene que superar Quetzalcatl. Primero hace resonar
un caracol sin agujeros, despus se burla de la gente del Mictlan y
por fin cae, es espantado por las codornices y transitoriamente
muere.
Lnea 15.-Resucita despus Quetzalcatl, se aflige y dice a su
nahual: qu har nahual mo?
El motivo dual surge una vez ms en la concepcin del
naahual, que aparece aqu a modo de un doble de Quetzalcatl,
que primero le sirvi para responder a Mictlantecuhtli (lnea 10) y
ahora acta como consultor a quien pide consejo.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Lnea 17.-Los recoge, los junta, hace un lo con ellos, que


luego llev a Tamoanchan.
Obscura es sin duda la etimologa de T amoanchan, pero como
dice Seler, es ciertamente otro nombre para designar el lugar del
origen de cuanto existe:
"...en este lugar est concentrado el principio de la
vida y por razn de estos dioses es llamado Omeyocan,
lugar de la dualidad. De all, segn crean los mexicanos,
eran enviados los nios al mundo. Por este motivo se
llamaba tambin a este cielo supremo Tamoanchan, lugar
de donde se procede..."

Por tanto, el sentido del mito es expresar veladamente la idea


de que los huesos recogidos por Quetzalcatl slo en el lugar de la
dualidad y de nuestro origen, podran ser vivificados.
Lnea 18.- Y tan pronto lleg, la que se llama Quilaztli, que es
Cihuacatl, los moli y los puso despus en un. barre.o precioso.
Quilaztli, que como el texto lo indica es la misma que
Cihuacatl, se presenta aqu como comparte de Quetzalcatl.
Conviene notar, como una comprobacin ms de lo que llamamos
Omeyotizacin (dualificacin universal) que la pareja Quetzalcatl,
Cihuacatl, inventando al hombre en Tamoanchan. no es sino un
nuevo ropaje con que se viste Ometecuhtli; Omechuatl, a quien
como se ha visto, corresponde el ttulo de inventor de hombres
(Teyocaroni).
Y por otra parte, como un indicio ms de que Quetzalcatl,
Cihuacatl actan como principio dual de la vida y del poder que
rige a los hombres, nos encontramos un reflejo de esto en la
organizacin poltica de los aztecas. Su Tlacatecuhtli o reyes el
representante de Quetzalcatl, en tanto que su lugarteniente o
"coadjutor", como lo nombran los cronistas, recibe el ttulo de
Cihuacatl, que como vimos en el texto analizado, es comparte de
Quetzalcatl. No es pues, mera suposicin el identificar aqu a
Quetzalcatl, Cihuacatl con la fuente del poder que rige y con la
sabidura inventora de hombres del principio supremo Ometotl.

84
Lnea 19.-Quetzalcatl sobre l se sangr su miembro. y en
seguida hicieron penitencia los dioses que se han nombrado:
Apantecuhtli, Huictlolinqui, Tepanquizqui, Tlallamnac, Tzontmoc
y el sexto de ellos Quetzalcatl.
La sangre de Quetzalcatl y la penitencia de los dioses
(mochintin tlamacehua in teteo) hace entrar de nuevo la vida en los
huesos preciosos trados del Mictlan. Son por consiguiente los
hombres fruto de la penitencia de los dioses. Con su sacrificio "los
merecieron". Por esto los hombres fueron llamados macehuales,
palabra que significa "los merecidos por la penitencia".
Tales son las ideas principales encerradas en el mito del viaje
de Quetzalcatl al Mictlan en busca de huesos para la nueva
creacin. En resumen, puede decirse que hemos encontrado
poticamente indicado el origen del hombre relacionado con el
principio .supremo Ometotl en Tamoanchan, donde la accin de
Cihuacatl dispone la materia que luego fecunda con su sangre
Quetzalcatl. Ms abstractamente expresada aparece esta misma
doctrina en varios textos del Cdice Florentino, en los que la
identificacin de la figura mtica de Quetzalcatl con la sabidura de
Ometotl es manifiesta. As, encontramos esto en un discurso
clsico de enhorabuena a la preada, en el cual proponiendo una
serie de preguntas, se seala a quin hay que atribuir la invencin
de los hombres:
1.- Es verdad acaso?
2.- Lo mereci por ventura el Seor, nuestro prncipe,
Quetzalcatl, el que inventa hombres, el que hace hombres?
3.- Acaso lo determin el Seor y la Seora de la dualidad?
4.- Acaso fue trasmitida la palabra?"
Comentarios al Texto:
Linea l.-Es verdad acaso?
Desde un principio aparece claramente la que llamaramos
"cautela intelectual" de los nahuas. Antes que lanzarse a afirmar
algo que trasciende lo que sobre la tierra" se palpa y se ve, se
frmula la duda, que da a las frases que siguen la fuerza inherente
a un pensamiento en el que directa y conscientemente se ha
descubierto un problema.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Lnea 2.- Lo mereci por ventura el Seor, nuestro prncipe,


Quetzalcatl, el que inventa hombres, el que hace hombres?

En una serie de nuevas preguntas relacionadas todas


ntimamente con lo ms elevado que conocemos de su
pensamiento teolgico-metafsico, se seala, valindose del
mtodo de "flor y canto", la respuesta. Para comprenderla conviene
recordar un antiguo texto ya citado en el Captulo anterior en el que
se afirma del dios de la dualidad que es "el inventor de hombres".
Aqu expresamente se dice otro tanto de Quetzalcatl. Esto y lo
que ya vimos en el mito del viaje de Quetzalcatl al Mictlan, acaba
de confirmar lo que se ha dicho: siendo Ometotl generacinconcepcin universal, es "nuestra madre, nuestro padre", nuestro
origen. Pero, para representarlo en sta su funcin ms elevada de
inventar y hacer hombres, ide la mente nhuatl en su afn
metafsico, cubrir el rostro de Ometotl con el viejo smbolo tolteca
del saber: Quetzalcatl. Tal es, segn parece, la explicacin
descubierta intuitivamente por los tlamatinime.
Lnea 3.-Acaso lo determin el Seor y la Seora de la
dualidad?
La concepcin del nuevo ser humano, inventado por el saber
de Ometotl, se pregunta el sabio nhuatl, no se debi tambin a
la determinacin del mismo Seor y Seora de la dualidad? Y
ntese que al decir que el principio dual determin o afirm (oquito)
al hombre, se est repitiendo una vez ms la misma doctrina que
nos encontramos al estudiar la idea nhuatl de la divinidad:
Ometotl es el origen de todo, porque generando-concibiendo,
determina las cosas -aqu, los hombres- a existir.
As es como -segn concluye el texto citado-- debi ser
"trasmitida la palabra". O sea, que la tradicin oral, enseada de
memoria con la ayuda de los cdices en los Calrncac,
conservando una profunda coherencia, "trasmiti la palabra" que
relaciona la generacin-concepcin csmica de Omereotl con el
origen del hombre. Este es -como ms concisamente an lo repite
otro texto- el pensamiento nhuatl acerca de la procedencia del
gnero humano:
"Lleg el hombre
y lo envi ac nuestra madre, nuestro padre, el Seor y
la Seora de la dualidad."

85
Conocido ya el pensamiento de los tlamatinime sobre el origen
de los seres humanos, toca analizar ahora sus ideas acerca de la
naturaleza y existir del hombre sobre la tierra (in tlaltcpac). Varios
son los problemas que en este punto se plante la mente nhuatl.
En primer trmino est el ya aludido de la verdad misma del
hombre. Luego el de su concepcin de la persona humana, el de
su querer o albedro y por fin el no menos apremiante del destino
del hombre, as como de su eventual supervivencia ms all de la
muerte. En esta seccin comenzaremos por tratar de los dos
primeros temas ntimamente relacionados entre s: la doctrina
nhuatl acerca de la personalidad y la verdad del hombre.
Se ha mencionado varias veces a lo largo de este trabajo la
pregunta formulada explcitamente por los tlamatinime acerca de la
verdad de los hombres. En principio, podemos decir que al haberse
relacionado el origen del hombre con Ometotl, se encontr ya la
primera raz fundamentadora de la verdad de los seres humanos.
Mas, si se enfoca ahora el problema, no ya desde el punto de vista
del origen, sino desde el de la existencia temporal del hombre
sobre la tierra, entonces su verdad toma una connotacin que se
refiere a la constitucin o "esencia" misma del ser humano. Cabe,
por consiguiente, poner al descubierto su ntima relacin con lo que
en el pensamiento nhuatl vino a ser el constitutivo verdadero del
hombre: su peculiar concepcin de lo que llamamos persona.
Innumerables son los textos nahuas, donde en una forma o en
otra se menciona expresamente el difrasismo nhuatl que encierra
la idea que estudiaremos. De preferencia analizaremos algunos
lugares de los llamados Huehuetlatolli, o plticas de viejos, en los
que como se ha dicho, se conservan importantes ideas acerca del
hombre y su vida moral.
En el Huehuetlatolli, publicado por Garibay, nos encontramos con
un discurso clsico de parabin a unos recin casados, en el que
no obstante algunas manifiestas interpolaciones de tipo cristiano,
hechas tal vez por el padre Carochi, se conserva
fundamentalmente el pensamiento nhuatl original. Despus de
hacer mencin expresa del rito nhuatl del matrimonio, consistente
en atar la filma o capa del hombre con el huipilli o camisa de la
mujer, tal como se ilustra en el Cdice Mendocino, y en medio de
una larga serie de recomendaciones, aparece varias veces el
siguiente difrasismo, dirigido aqu a los recin casados y empleado

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

86

como trmino personal para referirse a aqullos con quienes se


habla:

poema, en el que el corazn se identifica con el yo ansioso de


cantos:

"Dar pena a vuestros rostros, a vuestros corazones..."

"Ladrn de cantares, corazn mo,


dnde los hallars?
Eres menesteroso,
como de una pintura, toma bien lo negro y rojo (el
saber) y as tal vez dejes de ser un indigente."

"Hago reverencia a vuestros rostros, a vuestros


corazones..."

HaIlndonos aqu ante un difrasismo del tipo de "flor y canto",


es necesario que descubramos cul es su sentido ms hondo. El
solo hecho de que, como hemos visto, haya servido para sealar a
aqullos con quienes se habla, muestra claramente que se trata de
un modo de designar los "yos" de los interlocutores. Recordando
ahora dos textos citados en el captulo primero, tal vez lograremos
precisar este punto. Se nos dice en el primero de ellos que el
filsofo nhuatl es "quien ensea a la gente adquirir y desarrollar
un rostro" (te.ix-cuitiani, te-ix-tomani).lD Por tanto, el sentido de la
palabra rostro (ix-tli) aplicado al yo de la gente, obviamente no
debe entenderse aqu anatmica, sino metafricamente como lo
ms caracterstico, lo que saca del anonimato a un ser humano.
Rostro es, pues, para los tlamatinime la manifestacin de un yo
que se ha ido adquiriendo y desarrollando por la educacin. Y
como nueva comprobacin de esto encontramos que cuando se
describe al engaador o sofista se dice que es "quien pierde a los
rostros ajenos" (te-ix-poloa), as como "quien los hace desviarse"
(te-ix-cuepani). Puede, por consiguiente, concluirse que rostro
connota aqu lo que caracteriza la naturaleza ms ntima del yo
peculiar de cada hombre.
Un segundo texto nos aclarar ahora el sentido de yllotl:
corazn, que forma tambin parte del difrasismo que estudiamos:
"Por esto das tu corazn a cada cosa
sin rumbo lo llevas:
vas destruyendo tu corazn.
Sobre la tierra, puedes ir en pos de algo?"

El "dar su corazn a alguna cosa" equivale en el texto a "ir uno


en pos de algo". Se refiere as el corazn (yllotl) -voz derivada de
la misma raz de ollin, movimiento- al aspecto dinmico,
"buscador", del yo. Esta misma idea, relacionada con el mximo
anhelo que puede anidar en el corazn del tlamatini -halIar la
poesa y el saber- se encuentra bellamente expresada en otro

Pintando este poema al corazn del sabio como "un


menesteroso" y "ladrn de cantares", deja ver simultneamente
que el sentido de corazn es sealar el dinamismo del yo, que
tratando de llenar su propio vaco, busca, anhela y roba los cantos.
Puede, pues, concluirse sobre la evidencia de los textos aducidos,
que in ixtli, in yllotl (cara, corazn) es un clsico difrasismo
nhuatl forjado para connotar lo que es exclusivo del hombre: un
yo bien definido, con rasgos peculiares (ixtli: rostro) y con un
dinamismo (yllotl: corazn) que lo hace ir en pos de las cosas, en
busca de algo que lo colme, a veces sin rumbo (a-huicpa) y a
veces hasta dar con "lo nico verdadero, en la tierra", la poesa, flor
y canto.
Y as como hay rostros bien definidos y corazones que laten
con fuerza, hay as tambin caras borrosas y corazones que se
han perdido a s mismos. Por esto, tu cara, tu corazn, en el
pensamiento nhuatl define a la gente. Es el equivalente de lo que,
segn nuestro modo occidental de pensar, llamamos personalidad.
Slo que, conviene repetido, valindose del difrasismo los
tlamatinime que acuaron esta idea, aunando metafricamente dos
aspectos fundamentales del yo: su fisonoma interior y su fuente de
energa, hicieron saltar la chispa de la comprensin, que lleva a
vislumbrar lo que es la persona.
Y hay que aadir, para juzgar en todo su valor la concepcin
nhuatl de la persona, que sta se nos presenta en estrecha
armona con lo que se ha ido descubriendo acerca del carcter
intuitivo del pensamiento de los tlamatinime. No es una definicin a
base de gnero y diferencia especfica. Es una mirada viviente, que
a travs del rostro, apunta a la fisonoma interna del hombre y que
en el palpitar del corazn descubre simblicamente el manantial
del dinamismo y el querer humanos y como una consecuencia de
esto, encontramos que la idea nhuatl del hombre, en vez de ser
cerrada y estrecha, deja abierto el camino a la educacin

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

concebida como formacin del rostro de los seres humanos y como


humanizacin de su querer. Y tan lleg a ser esto una idea
hondamente arraigada en el educador nhuatl, que se le vino a
llamar te-ix-tlamachtiani "el-que-ensea-a-los-rostros-de-la-gente":
"El que hace sabios los rostros ajenos, hace a los otros
tomar una cara, los hace desarrollarla...
Pone un espejo delante de los otros,
los hace cuerdos, cuidadosos,
hace que en ellos aparezca una cara...
Gracias a l la gente humaniza su querer
y recibe una estricta enseanza..."

En este sentido, ensear a "tomar rostro" y "humanizar el


querer" de sus educandos parecen haber sido la meta buscada por
los maestros en los Calmcac. y es que slo formando un autntico
rostro r corazn en cada hombre, podra ste escaparse del sueo
de tlaltcpac, para llegar a dar con su propia verdad. Unicamente
as encontrara al fin la senda que lleva a "lo verdadero en la
tierra", a la respuesta con flores y con los que ofrece un velado
sentido l misterio de vivir y sufrir en tlaltcpac (sobre la tierra).

EL PROBLEMA DEL ALBEDRIO HUMANO


Al lado de las consecuencias ms bien optimistas de la
concepcin nhuatl de la persona: rostro r corazn, nos hallamos
ahora con uno de los ms serios problemas que pueden
presentarse al hombre de todos los tiempos: el de su libertad
destino fatal. Aqu, como ya se ha hecho en otros lugares de
nUestro estudio, cabe distinguir un doble plano mgico.religioso
por una parte y filosfico por otra.
Desde el punto de vista de la religin, nos encontramos con la
antigua concepcin nhuatl del destino humano predecible en
funcin del Tonalmatl o libro adivinatorio. Numerosas son las
investigaciones llevadas a cabo sobre el Tonalpohualli o cuenta de
los das: calendario adivinatorio de 20 grupos de trece das (20
trecenas), 260 das en total. De hecho se conservan varios cdices
como el Borbnico, el Borgia, el Vaticano A y el
Telleriao.Remensis, que constituyen precisamente o incluyen al
menos un tonalmatl. Es igualmente valiosa a este respecto la
documentacin en nhuatl de los informantes de Sahagn, sobre la

87
que ste escribi el libro IV de su Historia acerca de la "astrologa
judiciaria, o arte de adivinar" de los indios.
Resumiendo admirablemente el meollo de la concepcin
mgico-religiosa implcita en el tonalpohualli, dice Soustelle:
"Cuando el hombre nace o 'desciende' (temo) por
decisin de la dualidad suprema se encuentra
automticamente insertado en este oro den,
aprisionado por esta mquina omnipotente. El signo del
da de su nacimiento lo dominar hasta su muerte;
determinar incluso sta y por consiguiente su destino
ulterior, segn que haya sido escogido para morir
sacrificado
-se
unir
entonces
al
cortejo
resplandeciente del Sol- o ahogado, en el cual caso
conocer las delicias sin trmino del Tlalocan, o en fin,
destinado a la aniquilacin en el ms all tenebroso del
Mictlan. Toda su suerte se halla sometida a una
predestinacin rigurosa."

Para poder precisar todo esto se valan los sacerdotes y


adivinos de sus tonalmatl, en los que lean los varios caracteres
fastos o nefastos del da en que un nio naca, o en el que deba
ejecutarse alguna accin de importancia. Por va de ejemplo -ya
que sobre la base de los textos nahuas podra escribirse todo Wl
libro- mencionaremos algunos de los casos comentados por
Schultze Jena en un apndice a su obra. Podrn vislumbrarse
varios de los complicados factores que deban tomarse en cuenta
para hacer lo que pudiramos llamar el "diagnstico calendrico"
de una fecha determinada.
Era necesario atender antes que .nada al carcter propio del
ao en cuestin. Este dependa fundamentalmente de lo que
hemos llamado en el Captulo II su "orientacin espacial". O sea
que, en cada cuenta de 52 aos (un siglo nhuatl) haba cuatro
grupos de trece aos orientados hacia cada uno de los cuatro
rumbos del universo. As, los aos guiados por 1 catl (1 caa)
participan todos de la fertilidad y la vida del Oriente: aqullos que
empezaban con 1 tcpatl (1 pedernal) llevaban consigo la idea de
aridez y muerte del rumbo del Norte; los que con 1 calli (1 casa)
miraban al Poniente, se tean del carcter de ocaso y decadencia
propio del rumbo donde est la casa del Sol; y por fin la trecena de
aos que siguen a 1 tochtli (1 conejo), espacializados hacia el Sur,
eran tenidos por indiferentes.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Pero junto con esto, era menester tomar en cuenta el carcter


propio de los varios nmeros de cada trecena, tanto de aos, como
de das. As, por varias razones que nos desviaran de nuestro
propsito si pretendiramos analizadas aqu, puede afirmarse en
principio que eran fastos los 3, 7, 10, 11, 12 y 13 y nefastos los 4,
5, 6, 8 y 9. Por lo que a los nmeros 1 y 2, se refiere, diremos que
1- como acompaante del signo del tonalmatl que introduce a una
trecena, era tenido por indiferente. El 2 en relacin con el signo
tochtli (conejo) era tenido por nefasto; en otros casos poda llegar a
ser propicio.
Pero, junto con la influencia propIa de los aos y los nmeros,
haha que atender asimismo al carcter inherente a cada uno de
los 20 signos del tonalmatl. As, refirindonos slo a unos cuantos
de ellos diremos por ejemplo, que el signo guila (quauhtli) connota
un aspecto guerrero; el del buitre (cozcaquauhtli) implica ventura y
esperanza de longevidad. El signo conejo (tochtli) se relaciona con
la inclinacin a la embriaguez, el de la lluvia es benfico y as
pudiera continuarse con los otros signos del tonalmatl.
Para poder pronunciar sus presagios los tonalpouhque o
sacerdotes adivinos, deban combinar e interpretar la resultante de
todos los varios factores que podran influir en un da determinado.
O sea, tenan que tomar en cuenta el carcter espacial del ao,
constitudo por su propia orientacin y nmero; el carcter de la
trecena indicado asimismo por su nmero y signo introductor; y
finalmente el del propio da, determinado tambin por la
combinacin particular de nmero y signo, as como su
consagracin a alguna divinidad en especial. Y como poda
suceder que en un da determinado, en un ao favorable por su
nmero y signo concurrieran no obstante factores nefastos, tocaba'
al adivino, contrapesar los varios influjos para dar al fin su
"diagnstico calendnco".
Y es de especial inters decir que cuando tocaba a alguien
descender a este mundo (nacer) en un da francamente nefasto,
entonces para mitigar este destino o aun cambiarlo, los
tonalpouhque deban sealar para la ceremonia del "bautismo e
imposicin de nombre" una fecha lo suficientemente propicia como
para contrarrestar los augunos funestos del nacimiento. As, dice
Sahagn en su Historia que:

88
"Despus de haberse dado a luz la criatura luego
procuraban saber el signo en que haba nacido para
saber la ventura que haba de tener; a este propsito
iban luego a buscar y a hablar al adivino que se llama
Tonalpouhqui...
Despus que el adivino era informado de la hora en que
naci la criatura, miraba luego en sus libros el signo en
que naci y todas las casas del signo o carcter que
son trece, y. " por ventura les deca: No naci en buen
signo el nio, en signo desastrado; pero hay alguna
razonable casa que os d la cuenta de este signo, la
cual templa y abona la maldad de su principal, y luego
les sealaba el da en que se haba de bautizar. . ., o
les deca: mirad, que est su signo indiferente, medio
bueno y medio malo, luego buscaba un da que fuese
favorable y no le bautizaban al cuarto da; hecho todo
esto se haca el bautismo, en algn da que fuese
favorable, o en uno de los doce que se cuentan con el
primer carcter..."

En esta forma contrapesando los influjos de das opuestos fasto y nefasto- es como crean los tonalpouhque poder librar al
hombre, en la mayora de los casos, de un destino fatal. Y es que,
aun cuando indudablemente el tonalpolutalli, o cuenta de los das,
implicaba un cierto determinismo, ste no era tan absoluto como
para condenar indefectiblemente al hombre a una forma de
comportamiento necesario. Los textos nahuas recogidos por
Sahagn nos dicen expresamente lo contrario. O sea que dejan
abierto el campo -supuesta, es claro, la influencia de los das del
nacimiento y bautismo- a una cierta intervencin libre del querer
humano. Vase, si no, el siguiente texto referente al
comportamiento de quien haba nacido en un da 7 flor:
"Haca merecimientos, se amonestaba a s mismo: le
.iba bien... Estaba fuera de s, nada llevaba a cabo, de
nada se haca digno:slo su humillacin y destruccin
mereca."

Y es importante recalcar que, segn este texto, la explicacin


del "irle a uno bien" o de "merecer slo humillacin y destruccin"
est precisamente en "amonestarse a s mismo" (mo-notza).
Schultze Jena en el vocabulario adjunto a su versin paleogrfica,
en la que se halla el texto que comentamos, traduce as la palabra
mo-notza: "se llama a s mismo"; "entra dentro de s"; "se

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

sobrepone a s mismo"; "llega el dominio de s mismo" De lo que


parece seguirse que atribuan los nahuas la posibilidad de
modificar su propio destino a un cierto control personal, resultado
de llamarse a s mismo en el interior de la conciencia.
Y no es ste un texto aislado. Pudiramos aducir aqu otros en
los que se subraya tambin expresamente la importancia del
querer humano, que puede llegar incluso a desaprovechar un
destino propicio. As por ejemplo, dicen los informantes:
"Y algunos obraban con pereza aunque era bueno el
signo en que haban nacido: stos vivan miserables."

Aceptaba, por tanto, el mismo pensamiento mgico-religioso de


los nahuas la modificacin del destino del da en que se nace,
atenundolo o neutralizndolo con la eleccin de una fecha
favorable para el bautismo. Y por otra parte, tomando ya la
resultante del sino (tonalli) de cada hombre, se reconoca que con
su querer y .su amonestarse a s mismo (mo-notza) podra lograr
que le fuera bien en la vida, del mismo modo que poda perderse,
aun a pesar de haber nacido en un da propicio.
Esta idea -formulada sobre la base de los textos- debe
hacemos analizar con mayor cuidado el ms o menos generalizado
juicio sobre un "fatalismo nhuatl". Es cierto que los nahuas crean
en un particular influjo inherente a los varios signos y fechas del
tonalpohualli. Mas, es igualmente verdad que, a excepcin de
algunos pocos casos mencionados en los textos, de ordinario se
admite que por el control de s mismo (mo-notza) se puede superar
un destino fatal, as como por negligencia es posible arruinarse.
Una tal concepcin dista ciertamente de lo que suele entenderse
por fatalismo absoluto.
Habiendo constatado esto en el plano mgico-religioso, es
conveniente pasar ahora al estudio de las ideas ms elevadas de
los tlamatinime, preocupados directamente, en su calidad de
maestros, del problema del albedro humano. Repetiremos para
esto, una vez ms, que entre sus varias misiones se menciona
expresamente la de "humanizar el querer de la gente". Esto solo
nos habla ya de que juzgaban los tlamatinime que era posible
influir por la educacin en el querer o albedro del hombre. De otra
manera resultara absurdo pretender humanizado. Se admite, por
tanto, que la educacin que lleva, como hemos visto, a la

89
formacin de un rostro y un corazn, se dirige asimismo a dar un
sentido humano al querer, liberndolo de cualquier ciego fatalismo.
Y para esto, en completo acuerdo con lo que hemos ya
encontrado, se seala la forma de lograrIo: enseando a la gente a
amonestarse o controlarse a s misma. He aqu lo que
transcribimos ya al ocupamos de la figura del sabio:
"Maestro de la verdad, no deja de amonestar...
les abre los odos, los ilumina...
gracias a l la gente humaniza su querer
y recibe una estricta enseanza..."

Tal es la afirmacin implcita de un libre albedro modificable


por la educacin. Ignoramos cules hayan sido las razones ltimas
que pudieron engendrar en los tlamatinime una Remejante
confianza en el poder de la educacin, creadora de rostros y
humanizadora de voluntades. Quiz, ms que argumentos
abstractos, fueron los resultados mismos de su sistema educativo
la mejor prueba de carcter intuitivo. O sea, el hecho innegable de
la formacin de hombres de rasgos morales bien definidos, de los
que la historia nos ha conservado algunos nombres:
Nezahualcyotl,
Tlahuicole,
Motecuhzoma
Ilhuicamina
y
Cuauhtmoc, para no citar otros ms.
Pero, al lado de sta, que llamaremos con justicia doctrina
humanista del albedro, llegaron los tlamatinime simultneamente a
descubrir uno de los ms hondos problemas para quien admite la
existencia de un principio supremo, origen y fundamento universal.
Se trata de la versin filosfica nhuatl del viejo tema de las
relaciones del hombre que se juzga libre, con la divinidad que todo
lo gobierna, ya que "tiene cabe s el ser de todas las cosas"
(Tloque Nahuaque).
Y conviene recalcar que no se trata ms del problema mgicoreligioso de superar el destino determinado por el tonalpohualli o
cuenta de los das. Es la cuestin filosfica, tal vez insoluble, de lo
que puede ser la llamada accin libre del hombre a los ojos de
Dios. En un texto nhuatl recogido por Sahagn e incorporado a lo
que recibi el nombre de Cdice Florentino, hallamos expresado
magistralmente el pensamiento nhuatl a este respecto:
1.-"Nuestro seor, el dueo del cerca y del junto,
2.-piensa lo que quiere, determina, se divierte.
3.-Como l quisiere, as querr.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
4.-En el centro de la palma de su mano nos tiene
colocados, nos est moviendo a su antojo.
5.-nos estamos moviendo, como canicas estamos
dando vueltas, sin rumbo nos remece.
6.-Le somos objeto de diversim: de nosotros se re."

Comentario del texto:


Lnea 1.-Nuestro Seor, el dueo del cerca y del junto,
Desvaneciendo cualquier duda sobre quin es el sujeto al que se
refiere el texto, comienza por mencionarse a la divinidad con uno
de sus nombres nahuas ms caractersticos y que mejor expresan
su dominio universal sobre el ser de las cosas: Nuestro Seor
(Totecuyo), el dueo del cerca y del junto (in Tloque in Nahuaque).
Lnea 2.-piensa lo que quiere, determina, se divierte. De
manera lapidaria, empleando siempre una forma verbal reflexiva,
se mencionan los que podramos llamar aspectos fundamentales
de la accin divina. El primero se refiere a los planes de Dios como
inventor de cuanto existe (moyocoia). En seguida se menciona con
un matizado compuesto nhuatl la plena independencia de su
querer, mo-nenequi: que literalmente significa "hace por s o para
s lo que se le antoja". Finalmente, la tercera idea expresada se
refiere a lo que pudiera describirse como un atisbo acerca del mvil
de la accin de Dios, mo-quequeloa: "hace diversin para s". O
sea, que en, lo ms elevado del pensamiento nhuatl se conceba
que la razn ltima por la cual la generacin.concepcin de
Ometotl se difunda fuera de s misma, dando lugar a una
creacin era el deseo del Dios de "divertirse" o complacerse con el
espectculo de los seres transitorios pobladores de tlaltcpac (la
superficie de la tierra). Esta idea, como ya se indic antes, difiere
por completo de la concepcin mstico.guerrera de los jerarcas
aztecas, segn la cual el fin de la creacin del hombre es encontrar
cooperadores que mantengan con sangre la vida del Sol y tal vez
el pensamiento de los tlamatinime que no deja de ser nunca
poesa, flor y canto, est ms cerca de la verdad de lo que pudiera
suponerse. Porque, si es cierto que parece imposible que el
hombre, desde tlaltcpac, logre vislumbrar el secreto motivo de la
"creacin", es tambin justo aadir que atribuida a un deseo divino
de tener un espectculo, en el que seres distintos acten en un
mundo de ensueo, si no es acaso la explicacin suprema, es al
menos una hermosa flor y canto con que se apunta hacia uno de

90
los muchos misterios de topan, Mictlan (lo que nos sobrepasa, el
ms all).
Lnea 3.--Como l quisiere, as querr.
Nueva afirmacin, la ms tajante, de la independencia absoluta
del Seor del cerca y del junto. A la luz de esta idea y de lo que se
ha sealado en la lnea 2, podr comprenderse mejor el cuadro
que aparece en las lneas siguientes.
Lneas 4-5.-En el centro de la palma de su mano nos tiene
colocados, nos est moviendo a su antojo, nos estamos moviendo,
como canicas estamos dando vueltas, sin rumbo nos remece.
Tal es -admitido el dominio universal de Ometotl- la situacin
del hombre sobre la tierra, magistralmente pintada por los
tlamatinime. Es ste un cuadro tan plstico y de una fuerza
expresiva tan grande, que podra llegar a ser inspiracin de un
mural autntica mente mexicanista. Ometotl tiene a los hombres
en el centro mismo de su mano (imcpal iyoloco) y all, sosteniendo
y dominando a los pobres macehuales (los hombres), introduce la
accin en el mundo: "nos est moviendo a su antojo". Y nosotros,
sin reposo posible, hemos nacido, vivimos, sufrimos, buscamos un
rostro y con un corazn inquieto anhelamos poseer lo verdadero en
la tierra, lo que acabara con la inquietud y nos dara cimiento
perfecto en nosotros mismos. Por esto "nos estamos moviendo
(timimiloa), como canicas o bolas de piedra damos vueltas" (ti-tetololoa). Y lo ms trgico de nuestro existir est en que no obstante
que nos pensamos libres, ignoramos cul es nuestro destino final.
Por eso concluyen los tlamatinime- decimos que "sin rumbo (ahuic)
l nos remece".
Lnea 6.-Le somos objeto de diversin: de nosotros se re. He
aqu la conclusin de lo que se ha dicho acerca de la condicin del
hombre frente a la divinidad. Se tiene conciencia, gracias a la
visin lograda con flores y cantos, de que en una forma o en otra,
Ometotl nos observa. Tal vez por esto, no pocas de las
divinidades del panten nhuatl -que como hemos visto son las
varias mscaras con que se encubre el rostro dual de Ometotlson representadas con un tlachialoni o "miradero", a travs del cual
observan al mundo.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Y la razn por la que Ometotl contempla a los hombres es


porque parece que "le somos objeto de diversin". Y termina el
texto con una frase de hondo sentido, que apunta a la relativa
importancia del hombre ante Dios: "l de nosotros se re".

Es ste el cuadro en que se describen filosficamente las


relaciones del hombre y su albedro con la divinidad "en cuya mano
estamos". Como este texto, hay otros que pudieran aducirse en
una monografa destinada exclusivamente a estudiar este tema en
el pensamiento nhuatl. Aqu, creemos suficiente lo que se ha
dicho para mostrar, cmo a pesar del aparente fatalismo del
tonalpohualli, tuvieron conciencia los tlamatinime de la importancia
del albedro de la gente que puede y debe humanizarse. Y cmo,
no obstante esto ltimo, plantendose al fin el problema en un
plano ms elevado, apuntaron metafricamente a la menesterosa
condicin del hombre, que sintindose libre y tal vez sindolo hasta
cierto grado, existiendo en la mano de Ometotl, se mueve sin
cesar como una canica que va sin rumbo de aqu para all.
Y de nuevo, ante la hondura del pensamiento analizado, nos
atrevemos a repetir la pregunta hecha ya anteriormente: quienes
llegaron a una especulacin semejante, los tlamatinime, no
merecen con pleno derecho el calificativo de filsofos con que los
design Sahagn?
Estudiadas ya las principales ideas de los tlamatinime sobre el
origen, personalidad y albedro del hombre, vamos a ocupamos
ahora de su pensamiento acerca de la supervivencia despus de la
muerte. En este punto, como en los anteriores, presentaremos slo
algunos de los textos nahuas ms importantes, teniendo que dejar
para ulteriores estudios monogrficos una gran parte de la
documentacin existente. Sin embargo, el material nhuatl que
vamos a ofrecer reflejar al menos los rasgos ms sobresalientes
de las dudas y meditaciones de los tlamatinime acerca del tema de
la muerte y la inmortalidad.
Y conviene recordar para apreciar mejor las especulaciones
nahuas a este respecto, lo que se ha dicho ya acerca del
restringido valor.. e importancia que se debe dar a la vida humana
en tlaltpac (sobre la tierra). Se repite en numerosos poemas que:
"slo venimos a soar, slo venimos a dormir:
no es verdad, no es verdad

91
que venimos a vivir en la tierra".

Y siendo la realidad de esta vida como un sueo, hay que caer


en la cuenta de que "ni es aqu donde se hacen las cosas"," ni
tampoco es en la tierra donde est lo verdadero. Por esto, a modo
de un consejo, fruto de la sabidura de quien ha meditado sobre la
transitoriedad del hombre en la tierra, hallamos un poema en el que
surge como una reaccin, la orientacin del pensamiento nhuatl
hacia el tema del ms all:
"Por prestadas tengamos las cosas, oh amigos, slo de
paso aqu en la tierra:
maana o pasado,
como lo desee tu corazn, Dador de la vida, iremos,
amigos, a su casa..."

Tal era la honda persuasin nhuatl de un existir humano de


paso en tlaltcpac. Frente a esto, no parecer ya extrao que surja
el tema de la muerte como una especie de despertar del ensueo
presente para penetrar al fin en el mundo de "lo que nos
sobrepasa, en la regin de los muertos".
Mas, como ante el misterio de "lo que est por encima de
nosotros" no es fcil dar una respuesta que todos acepten, por eso,
aqu, ms que en otros campos, encontraremos una notable
variedad de opiniones y doctrinas. Primero las varias creencias
religiosas sobre los "sitios" a donde van Jos que mueren. Luego,
las dudas y especulaciones filosficas que, prescindiendo de la
doctrina religiosa, se plantean problemas e inquieren por cuen. ta
propia.
Respecto de las creencias religiosas acerca de los lugares a
donde marchan los muertos, bastante se ha escrito desde los
cronistas hasta la fecha. Para un estudio ms pormenorizado, nos
referimos especialmente a los tres primeros captulos del Apndice
all!bro tercero de la Historia de Sahagn. A continuacin, darmos
slo un breve resumen de esta doctrina religiosa, para ocupamos
luego de las especulaciones propiamente filosficas de los
tlamatinime. Esto nos mostrar los varios caminos ideados por la
mente nhuatl para dar as con un destino verdadero, ms all del
ensueo de tlaltcpac.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

La primera de las moradas de los muertos que menciona


Sahagn es el Mictlan (lugar de los muertos), que exista en nueve
planos extendidos bajo tierra, as como tambin hacia el rumbo del
norte. Este lugar era conocido igualmente por otros nombres que
dejan entrever sus varios aspectos. All iban todos los que moran
de muerte natural sin distincin de personas. Como deban superar
una larga serie de pruebas, se les daba en compaa un perrillo
que era incinerado junto con el cadver. Pasados cuatro aos,
suponan los nahuas que las pruebas haban concludo y con ellas
la vida errante de los difuntos.
Atleoaloam: "sin salida ni calle".
Huilohuayan: "sitio a donde todos van".
Quenamican: "donde estn los as llamados".
"As -dice Sahagn- en este lugar del infierno que se
llama Chiconamictlan (noveno lugar de los muertos) se
acababan y fenecan los difuntos."

Y fue precisamente esta idea, de la final desaparicin de los


muertos en el Mictlan al cabo de cuatro aos, una de las
principales razones que movieron a Chavero a sostener su
interpretacin materialista del pensamiento nhuatl. Slo que si
hubiera atendido Chavero a los datos en forma integral, podra
haber cado en la cuenta de que el solo hecho de afirmarse la
supervivencia, aun cuando fuese por un tiempo menor de cuatro
aos, implicaba una fe en la existencia de algo ms que el mero
cuerpo material. Lo cual se comprueba asimismo recordando que
uno de los nombres con que tambin se designaba al Mictlan
expresa precisamente esta idea: Ximoayan, que significa "lugar
donde estn los descarnados", o sea, donde existen los hombres
libres ya de su cuerpo. As, creemos que puede decirse que la
concepcin del Mictlan no slo no milita en favor de la
interpretacin materialista de Chavero, sino que proporciona
argumentos en sentido contrario. Por otra parte, en el punto en que
nos hallamos de nuestro estudio tenemos elementos ms que
suficientes para valorizar por cuenta propia la fantasa materialista
de Chavero.
El segundo lugar al que iban algunos de los muertos era el
Tlalocan (lugar de Tlloc), descrito por Sahagn como "el paraso
terrenal":

92
"...jams faltan all las mazorcas de maz verdes,
calabazas, ramitas de bledos, ax verde, tomates,
frijoles verdes en vaina y flores, y all viven unos dioses
que se llaman Tlaloqus, los cuales parecen a los
ministros de los dolos que traen los cabellos largos. . ."

Y respecto de quines eran los que iban al Tlalocan, el mismo


Sahagn y otros cronistas, as como numerosos textos nahuas,
nos certifican que tocaba este feliz destino a los elegidos de Tlloc,
que los sacaba de Tlaltcpac, con una muerte que claramente
indicaba su intervencin personal: los que moran ahogados, o
fulminados por el rayo, los hidrpicos y gotosos. A estos escogidos
por el dios de la lluvia no se les incineraba, sino que sus cUerpos
reciban sepultura.
En relacin con el destino de quienes iban al Tlalcan,
encontramos en el ya citado Tlloc cuic una estrofa que, como lo
nota Seler, parece implicar un "ulterior desarrollo del alma del que
muri por intervencin de Tlloc". Algo as como una velada
doctrina acerca de otra posible existencia en la tierra, para quienes
han ido al Tlalocan.. El texto al que aqu nos referimos hablar por
s mismo:
"En cuatro aos, en el ms all hay resurgimiento,
ya no se fija la gente, ya perdi la cuenta,
en el lugar de los descarnados, en la casa de plumas
de Quetzal, hay transformacin de lo que pertenece al
que resucita a las gentes.".

Sin embargo, es necesario decir que esta oscura alusin a una


especie de "metempsicosis nhuatl", es slo una de las formas
menos frecuentes de responder al misterio del ms all. Frente a
esta doctrina poco estudiada, encontramos innumerables textos en
los que expresamente se sostiene el carcter de experiencia nica
propio de la vida en tlaltcpac:
"Acaso por segunda vez hemos de vivir?
Tu corazn lo sabe:
una sola vez hemos venido a vivir!"

Tal era, ntese una vez ms, la notable variedad de opiniones


que acerca del problema de la supervivencia despus de la muerte,
florecieron en el mundo nhuatl.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

El tercer lugar "adonde se iban las almas de los difuntos -dice


Sahagn- es el cielo, donde vive el Sol"."" Y en se. guida explica
quines eran los que reciban este destino, reputado como un
premio por la fe religiosa nhuatl:
"Los que iban al cielo son los que mataban en las
guerras, y los cautivos que haban muerto en poder de
sus enemigos (sacrificados)...

Y equiparndolas a los guerreros que aprisionan un hombre en


el combate, asignaban igual destino a las mujeres que moran de
parto con un prisionero en su vientre:
"Lo que acerca de esto dijeran los antiguos de las
mujeres..., que del primer parto fallecan que se
llamaban mocihuaquetzque, que tambin se cuentan
con los que mueren en la guerra; todos ellos van a la
casa del Sol y residen en la parte occidental del cielo..."

Por esto el occidente, adems de ser "la casa del Sol", era
tambin para los nahuas Cihuatlampa, "hacia el rumbo de las
mujeres". La regin de la tarde, desde donde salan al encuentro
del Sol las que haban muerto de parto, las llamadas tambin
"mujeres divinas" (cihuateteo). Los guerreros, en cambio,
acompaaban al Sol desde su salida hasta el zenit. Iban a su lado
triunfantes entonando cantares de guerra. Tan slo:
"despus de cuatro aos... se tomaban en diversos
gneros de aves de pluma rica y de color y andaban
chupando todas las flores as en el cielo, como en este
mundo...".

Finalmente, despus de habernos referido a los que van a la


casa del Sol y a Tlalocan, que eran para los nahuas los dos lugares
de deleite y de triunfo ms all de esta vida, toca tratar brevemente
de un ltimo sitio no mencionado en el citado libro III de la Historia
de Sahagn, pero s representado entre otros en el Cdice
Vaticano A 3738, o sea, el llamado Chichihuacuauhco, voz
compuesta de Chichihua (nodriza), cuhuitl (rbol) y la desinencia
de lugar -co que da al compuesto el significado de "en el rbol
nodriza". Segn el comentario del padre Ros, que acompaa a la
ilustracin del Cdice, iban a este lugar los nios que moran sin
haber alcanzado el uso de la razn. All eran alimentados por ese
rbol, de cuyas rams goteaba leche. Semejante destino asignado

93
a los nios, debi evocar en los frailes la imagen cristiana del
limbo.
Mas, si atendemos a un texto del Cdice Florentino, veremos
que de acuerdo con un antigua tradicin religiosa, se localizaba
tambin al Chichihuacuauhco en la casa de Tonacatecuhtli (Seor
de nuestra carne), o sea uno de los rostros del principio supremo:
"Se dice que los niitos que mueren, como jades,
turquesas, joyeles, no van a la espantosa y fra regin
de los muertos (al Mictlan.). Van all a la casa de
Tonacatecuhtli; viven a la vera del rbol de nuestra
carne. Chupan las flores de nuestro sustento: viven
junto al rbol de nuestra carne, junto a l estn
chupando."

Ahora bien, como la casa de Tonacatecuhtli es Tamoanchan,


"el lugar de nuestro origen", parece segn esto, que se apunta aqu
tambin la idea sealada anteriormente de una especie de retorno
de dichos nios, que se alimentaban en el Chichihuacuauhco,
mientras descendan de nuevo a tlaltcpac. Sin embargo, conviene
repetir que estos brotes ideolgicos acerca de una posible reencarnacin, no lograron prevalecer en el pensamiento religioso
nhuatl, que orientado hacia "lo visible y palpable", persisti
aferrado a la idea de que esta vida es una experiencia nica ya que
"no he de sembrar otra vez mi carne en mi madre y en mi padre".
Tales eran las ideas que constituan el ncleo de la fe religiosa
de los nahuas, en lo que se refiere a una vida ms all de la
muerte. Y conviene notar que en su pensamiento religioso el
destino final est determinado, no precisamente por la conducta
moral desarrollada en la vida, sino por el gnero de muerte con el
que se abandona este mundo. As, los que mueren de rayo,
ahogados, o de hidropesa, van al Tlalocan; los sacrificados, las
que mueren de parto, los que perecen en el combate se convierten
en compaeros del Sol; los que mueren siendo nios van al
Chichihuacuauhco y, por fin, los que acaban sus das de otro modo
cualquiera, llegan al Mictlan que parece ser el menos codiciado de
los destinos.
Esto que quiz suscite extraeza ante nuestro modo usual de
pensar, que influenciado por el Cristianismo liga conducta moral y
destino despus de ta muerte, debi ser en la mentalidad religiosa
nhuatl el origen de una concepcin tica por completo distinta, en

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

la que la idea de un castigo en el ms all, careca por completo de


influjo. Puede afirmarse en este sentido que la religin nhuatl no
implicaba una doctrina de salvacin, sino, ms bien, la exigencia
de una forma de vida, que de acuerdo con sus cnones ticos,
tendra por resultado garantizar el beneplcito de los dioses con su
consecuencia inmediata: la felicidad que puede lograrse sobre la
tierra. Porque, acerca del destino despus de la muerte tocaba
decidir a los dioses.

Pues bien, frente a esta concepcin religiosa, cuyo sentido


humano no nos toca discutir aqu, sabemos que comenzaron a
surgir dudas e inquietudes en el nimo de los tlamatinime. Porque,
si en algn punto de la cosmovisin nhuatl es evidente la
separacin entre el hombre creyente y el pensamiento que duda e
inquiere, es aqu, a propsito del tema de la supervivencia. Lase
si no, el siguiente texto, como ejemplo de otros varios semejantes.
Comienza por una afirmacin resuelta de la muerte como algo
inevitable:

94
conservan el pensamiento de los tlamatinime. Y no es que los nao
huas -como se ha dicho a veces- fueran un pueblo
predominantemente pesimista. Ya hemos visto su idea de la
persona humana, rostro y corazn, considerada como algo
perfectible, en posesin de un albedro que esforzada y libremente
puede llevar a la superacin de s mismo. Y todava encontraremos
una mayor comprobacin de este aspecto dinmico de afirmacin y
sentido creador del yo, al estudiar sus ideales educativos, ticos y
estticos. Lo que pasa es que, precisamente por ese gran
enamoramiento nhuatl de lo que se palpa y se mira en tlaltcpac,
en especial, de sus flores y cantos, smbolo de "lo nico
verdadero", surge ante ellos el fantasma de una total destruccin,
predicha en el plano cosmolgico como un trgico final del quinto
Sol y como la muerte inescapable en el orden ms inmediato de la
propia persona.

"Muy cierto es: de verdad nos vamos, de verdad nos


vamos; dejamos las flores y los cantos y la tierra.
Es verdad que nos vamos, es verdad que nos vamos!

Pues bien, movido por el afn de encontrar una respuesta que


mostrara el camino cierto para superar la destruccin, el
pensamiento nhuatl, que en el plano religioso ide resolver el
problema conservando con sangre la vida del Sol, en el oro den
filosfico de la persona, busc por la va de las flores y el canto una
solucin de autntico sentido humano.

Y en seguida, ante el hecho desnudo de la muerte que no


puede suprimirse, surge la duda, que prescinde por completo de
toda fe religiosa:

Oigamos esta invitacin de los tlamatinime a inquirir, formulada


tal vez, como parecen indicarlo sus ltimas lneas en una reunin
de sabios y poetas tenida en Huexotzinco;

A dnde vamos, ay, a dnde vamos?


Estamos all muertos, o vivimos an?
otra vez viene all el existir?
otra vez el gozar del Dador de la vida?"

En angustioso contraste aparecen, por una parte la afirmacin


de la muerte por la que tendremos que dejar "las flores, los cantos
y la tierra", y por otra la incertidumbre acerca del destino finat
Porque -en un plano estrictamente racional- dicen los tlamatinime,
ni sabemos a dnde vamos, ni si estamos all muertos o vivimos
an, y en caso de que esto ltimo fuera verdad, ignoramos todava
si en ese ms all hay sufrimiento o goce del Dador de la vida.
Habiendo comprendido y sentido en esta forma la incgnita del
destino humano fuera de la realidad cambiante de tlaltcpac, no
ser ya de extraar que el tema de la muerte y el ms all
aparezcan por todas partes en los textos nahuas que nos

"Meditad, recordad la regin del misterio: all Su Casa


es; en verdad todos nos vamos adonde estn los
descarnados, todos nosotros los hombres, nuestros
corazones irn a conocer su rostro."

Pero, luego bruscamente se interrumpe la idea. Parece como si


hubiera surgido la desconfianza sobre eso mismo que acaba de
afirmarse. El tlamatini que habla, interpela a quienes han seguido
su pensamiento:
" Qu meditis, qu recordis, amigos mios?
Ya nada meditis!
A nuestro lado brotan las bellas flores:
slo as da placer a los hombres el dador de vida.
Todos, si meditamos, si recordamos,
nos entristecemos aqu.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
Todos, oh prncipes, todos con dolor y angustia queden
adoctrinados."

La terrible conviccin de que somos impotentes para develar el


misterio es la que habla ahora por boca del filsofo nhuatl.
Mirando las flores que "brotan a nuestro lado" y sintiendo
hondamente como en contraste siniestro, que no hay manera de
atisbar el ms all, a modo de conclusin dirigida a reconciliar al
hombre con su propia ignorancia, hay que confesar que "si
meditamos, si recordamos, nos entristecemos aqu...
Mas, a pesar de esto, y como aguijoneado por una especie de
complacencia frente al misterio, surge en la mente del sabio una
ltima invocacin de la muerte, de la que tal vez se espera que
nazca la flor r canto que haga posible comprender:
"Meditadlo, oh prncipes de Huexotzinco:
aunque fuera de jade, aunque fuera de oro,
tambin habr de ir adonde estn los descarnados,
tambin habr de ir a la regin del misterio:
todos pereceremos, no quedar ninguno!"

Esta insistencia en meditar sobre el tema de la muerte no fue


en manera alguna estril. Uno de sus primeros frutos lo hallamos
en otro poema citado ya anteriormente, pero que acabar de
comprenderse en el actual contexto. Su importancia es grande
porque constituye un certero planeamiento del problema.
Valindose de ideas filosficas que nos son ya conocidas, as
como de algunos conceptos tomados del pensamiento religioso, se
pregunta el sabio cules son las posibilidades que se presentan al
hombre, desde el punto de vista de su destino forzoso de "tener
que irse":
"a dnde ir?
a dnde ir?
El camino del dios de la dualidad.
Acaso es tu casa en el sitio
de los descarnados?
en el interior del cielo?,
o solamente aqu en la
tierra es el sitio de los descarnados?"

Analizando brevemente el poema, se ver que su planteo de la


cuestin es perfecto: sabiendo que "hay que irse" se busca el

95
camino que pueda llevar a la vida, a Ometotl, y las posibilidades,
desde el punto de vista humano, del que no podremos escapar,
son stas: 1) el camino que siguen "los descarnados" (quienes
mueren) est slo aqu en la tierra, o, 2) est ms all del mundo.
En ese caso lleva: a) al Mictlan, lugar donde padecen los muertos
o, b) "al interior del cielo", sitio de dicha y placer.
Reduciendo esto a forma esquemtica, podr verse mejor el
planteo nhuatl del problema:
Posibles destinos del hombre despus de la muerte:
1) "Solamente aqu en la tierra (donde son incinerados o
enterrados los muertos), es el sitio te los descarnados."
2) O su sitio est fuera de la superficie de la tierra:
a) En un lugar de sufrimiento (Ximoayan, Mictlan...
b) O en un lugar de felicidad el interior del cielo:
Omeyooan)
Tan acertado planteo, que segn parece presenta
fundamentalmente y por va de exclusin, las posibilidades que se
abren a quien medita seriamente en el tema de la muerte, dio luego
origen a las que hoy llamaramos varias "escuelas de
pensamiento". La doctrina de cada una de ellas tendr
precisamente como ncleo la aceptacin de alguna de las tres
posibilidades previstas.
Comenzando con la primera de las indicadas en el esquema:
"Solamente aqu en la tierra (donde son incinerados o
enterrados los hombres) es el sitio de los descarnados", nos
encontramos varios poemas en los que aceptndose esto
resueltamente, se saca en seguida la conclusin ms lgica:
"Por tanto, slo ac en la tierra es donde perduran las
fragantes flores y los cantos que son nuestra felicidad,
Gozad, pues, de ellos!"

O aquellos otros poemas en los que ms claramente an se


esboza la consecuencia de sesgo "epicreo" sacada de la triste
afirmacin de que no hay ms vida qua sta, ya que con la muerte
todo termina:
"Lloro, me siento desolado:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
recuerdo que hemos de dejar las bellas flores y cantos.
Deleitmonos entonces, cantemos ahora!
pues que totalmente nos vamos y nos perdemos."
"No se aflijan vuestros corazones, amigos mos;
como yo lo s, tambin ellos lo saben,
una soIa vez se va nuestra vida.
As en paz y en placer pasemos la vida,
venid y gocemos!
Que no lo hagan los que viven airados,
la tierra es muy ancha
Ojal siempre se viviera,
ojal nunca tuviera uno que morir!"

Al Iado de esta primera "escuela", coexisti entre los sabios


nahuas el pensamiento de quienes con mayor apego a las ideas
religiosas tradicionales, aceptan la segunda posibilidad: nuestro
destino est en el Mictlan o Ximoayan (lugar de los descarnados),
donde tal vez slo hay sufrimiento. Se trata, como lo muestran los
textos, de una posicin no exenta de dudas, que no logra librarse
de las viejas creencias, pero que tampoco las acepta con firmeza.
Las dos lneas siguientes, que constituyen el pensamiento
central de un poema, encierran el ncleo de esta segunda posicin
frente al problema de la muerte:
"Tendr que dejar las bellas flores,
tendr que bajar al lugar donde estn los que de algn
modo viven."

La forma misma como se designa al sitio a donde van los


muertos: Quenamican: "donde estn los que de algn modo viven",
pone de manifiesto la profunda incertidumbre que tie su
pensamiento. Y es que, desde el punto de vista de la verdad (lo
bien fundado), cabe preguntarse si:
"Acaso all somos verdaderos?
vivimos donde slo hay tristeza?
Acaso es verdad, acaso no es verdad como dicen?
No se aflijan nuestros corazones.
Cuntos de cierto dicen
qu es verdad o qu no es verdad all?
T slo te muestras inexorable, Dador de la vida. No se
aflijan nuestros corazones."

96
Resonando as una vez ms, la duda y la falta completa de
certeza respecto de la llamada "regin de misterio", parece
convertirse esta "segunda escuela" que mira con temor el destino
humano despus de la muerte, en una particular especie de
escepticismo que, sin abandonar la bsqueda, no logra tampoco
superar la incertidumbre, como lo muestran las palabras que
hemos citado: "cuntos de cierto dicen qu es verdad o qu no es
verdad all?"
Finalmente, hubo tambin entre los tlamatinime una tercera
tendencia, que aceptando el carcter de experiencia nica que
implica esta vida, as como el misterio que rodea al ms all, se
encamin no obstante por la va de la afirmacin con el lenguaje de
las flores y los cantos. No es que sus seguidores piensen haber
llegado a una demostracin de la necesidad de su doctrina: hay
vida en un ms all donde existe la felicidad. En realidad se trata
de lo que, tomando el concepto de Pascal, llamaremos "una verdad
del corazn". Veamos la forma como la expresan los tlamatinime:
"De verdad no es el lugar del bien aqu en la tierra:
de verdad hay que ir a otra parte: all est la felicidad.
O es que slo en vano venimos a la tierra?
Ciertamente otro sitio es el de la vida."

Partiendo del hecho innegable de que "no es el lugar de] bien


(Qualcan) aqu en la tierra", se saca luego la conclusin de que
para lograr la felicidad "hay que ir a otra parte". A no ser que -como
se insina en el poema- se aceptara "que slo en vano venimos a
la tierra". Pero esta hiptesis, de una ex.istencia absurda y sin
meta, que habra que admitir si no se acepta un ms all donde
reina la felicidad, es pronto desechada por el tlamatini. Su
afirmacin final es resuelta: "ciertamente otro es el sitio de la vida".
Resumiendo este gnero de pensamiento que sostiene la
existencia de la felicidad en el ms all, damos un ltimo poema en
el que se rechazan las posiciones contrarias y se formula una
invocacin a Ometotl,que supera la exaltacin mstica de la que
hemos llamado "visin Huitzilopchtlica" de la religin de los
aztecas. Porque, aqu encontramos vivientes y aunuados el hondo
pensar filosfico, la poesa y la inspiracin mstica:
"Verdaderamente all es el lugar donde se vive.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
Me engao si digo: tal vez todo est terminado en esta
tierra y aqu acaban nuestras vidas.
No, antes bien, Dueo del universo, que all con los
que habitan en tu casa te entone yo cantos dentro del
cielo.
Mi corazn se alza,
all la vista fijo,
junto a ti y a tu lado, Dador de la vida!"

As, con un supremo acto de confianza en el Dador de la vida,


de quien se espera que no envi a los hombres a la tierra para vivir
en vano y sufrir, se sostiene que rostro y corazn: la persona
humana, elevndose al fin, lograr escapar del mundo transitorio
de tlaltcpac, para encontrar la felicidad buscada all "en el lugar
donde de verdad se vive".
Tal es, presentado en sus tres variantes fundamentales, el
pensamiento de los tlamatinime acerca del problema de la
supervivencia humana. Con esto concluye nuestro anlisis del
primer aspecto de las ideas filosficas nahuas acerca del hombre,
considerado en s mismo: su origen, personalidad, albedro y
destino final.
Nos toca ahora estudiar las normas nahuas de la accin
humana. O sea, la presentacin de sus ideales, considerando al
hombre en cuanto sujeto creador de lo que hoy llamamos valores.
Para esto, espigando tan slo entre los muchos textos aducibles,
trataremos de hacer ver cul fue la meta buscada por ellos en su
sistema educativo, el fundamento de su tica y derecho, su
concepcin de la historia, el meollo de la cosmovisin msticoguerrera de los aztecas, y por fin, el supremo ideal nhuatl del arte
que tan hondamente ti toda su vida cultural.

97

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

98
"CAPTULO V

EL HOMBRE NAHUATL COMO CREADOR DE UNA FORMA DE


VIDA
Sera errneo sostener que los tlamatinirne tuvieron conciencia
refleja de haber ido creando y consolidando a travs de los siglos
lo que hoy llamamos un sistema educativo, una concepcin de la
historia, una tica, un derecho y una organizacin econmicosocial especfica. Esto equivaldra atribuirles haber llegado a formar
ciencias de la educacin, del derecho y de la historia, lo que ocurri
tan slo en fechas relativamente recientes y gracias a la tendencia
sistematizadora y racionalizante del pensamiento occidental
moderno. Mas, lo que s puede afirmarse, porque hay base
documental para ello, es que llevados de hecho los nahuas por su
preocupacin de "forjar rostros ajenos" y de "humanizar el querer
de la gente", llegaron espontneamente -al igual que otras de las
grandes culturas clsicas- a la creacin directa y no diferenciada
an de lo que el pensamiento occidental moderno designa hoy
como un "sistema educativo, tico, jurdico, social, etc."
Esto, que tomado integralmente -tal como exista en el mundo
nhuatl-, constituye los puntales bsicos sobre los que descansa
toda forma verdaderamente humana de vida, fue perfeccionndose
y an si se quiere, hacindose cada vez ms consciente en el
pensamiento de los nahuas. Su estudio es de mxima importancia,
ya que nos muestra las ideas filosficas nahuas en accin,
dirigidas a la ms noble empresa de formar "rostros y corazones" y,
consiguientemente, una colectividad de seres humanos con rasgos
y aspiraciones bien definidas.
Pero hay que confesar una vez ms que un estudio completo de la
creacin cultural de los nahuas en relacin con el hombre y la
sociedad, rebasa los lmites de este trabajo, porque hay
incontables elementos que deberan examinarse sobre la base de
los fuentes, hasta constituir el objeto de varios estudios
monogrficos, algunos de los cuales se han ya intentado con
menor o mayor xito. Por esto aqu nos fijaremos nicamente en
esos aspectos fundamentales, en los que aparece el filsofo
nhuatl como creador de los moldes culturales que debern
trasmitirse y consolidarse en los nuevos seres humanos, por medio
de lo que llamamos educacin, moral, derecho, conciencia histrica
y arte. Los principios fundamentales de cada una de estas

instituciones culturales nahuas habrn de mostrarnos si hubo o no


entre los tlamatinime una autntica actitud creadora con
resonancias sociales.
Abundantes son ciertamente las fuentes de primera mano que
nos hablan acerca de la Tlacahuapahualiztli o "arte de criar y
educar a los hombres" en el mundo nhuatl prehispnico. Tanto es
as que pudiera escribirse un libro aparte, en el que con autntico
sentido humanista podra reconstruirse -como lo hizo Jaeger
respecto de la Paideia griega- la rica y profunda concepcin del
hombre implicada por la Tlacahuapahualiztli (arte de criar y educar
a los hombres).
Mas, ahora nuestro fin es slo analizar algunos de los
principales aspectos de este arte nhuatl de educar seres humanos
para descubrir as uno de los ms elevados objetivos del hombre
nhuatl, considerado dinmicamente como sujeto creador.
Es cierto que en todos los pueblos cu \tos, la educacin es el
medio de comunicar a los nuevos seres humanos la experiencia y
la herencia intelectual de las generaciones anteriores, con el doble
fin de capacitarlos y formarlos en el plano personal e incorporarlos
eficazmente a la vida de la comunidad. Pues bien, as como en la
Paideia de los griegos se acentuaba probablemente ms el
carcter personalista, as entre los nahuas, especialmente en el
imperio azteca, se atenda de preferencia al segundo aspecto de la
educacin: el de la incorporacin de los nuevos seres humanos a
la vida y objetivos supremos de la comunidad. Esta idea, que pone
de relieve el carcter comunitario de la Tlacahuapahualiztli, no
debe, sin embargo, hacernos pensar en una absorcin de la
personalidad: rostro y corazn, por parte del grupo. Porque, en
contra de esto encontraremos el testimonio de los textos que
vamos a estudiar y que expresamente hablan de una cabal
fonnacn del rostro y el corazn.
Lo nico, pues, que debe destacarse para comprender desde
un principio los mviles nahuas en la educacin es el inters
demostrado por los dirigentes de la comunidad en incorporar desde
lue o al ser humano a la vida del grupo, en la que en adelante
siempre tendr que desempear un papel especial. Acertadamente
expresa esta misma idea el padre Jos de Acosta, cuyo parecer
aduce ya Clavijero en su Historia:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"Ninguna cosa, dice el padre Acosta, me ha admirado
ms ni parecido ms digna de alabanza y memoria que
el cuidado y orden que en criar a sus hijos tenan los
mexicanos. En efecto, difcilmente se hallar nacin
que en tiempo de su gentilidad haya puesto mayor
diligencia en este' artculo de la mayor importancia para
el estado."

Tomando esto en cuenta, empezaremos por tratar de la


primera educacin dada a los nios en la casa paterna. Giraba
sta, ya desde sus comienzos, alrededor de la idea de fortaleza y
control de s mismos, que de manera prctica y por va de consejos
se inculcaba en los nios. As, el Cdice Mendocino nos ilustra
acerca de lo reducido de la racin alimenticia que se les daba, para
ensearles a controlar su apetito,' al igual que sobre los primeros
quehaceres de tipo domstico, como los de acarrear agua o lea,
en que eran ejercitados. Por lo que toca a los consejos paternos,
es elocuente el siguiente texto de los informantes indgenas de
Sahagn, en el que se describe la primera "misin educadora del
padre:
1.-"EI padre de gentes: raz y principio de linaje de hombres.
2.-Bueno es su corazn, recibe las cosas, compasivo, se
preocupa, de l es la previsin, es apoyo, con sus manos protege.
3.-Cra, educa a los nios, los ensea, los amonesta, les
ensea a vivir.
4.-Les pone delante un gran t'spejo, un espejo agujereado por
ambos lados, una gruesa tea que no ahuma..."
Como podr comprobarse, varias de las funciones que se
asignan aqu al "padre de gentes" (te-ta) guardan una estrecha
semejanza con algunos de los rasgos del tlamatini en su misin de
educador. Ya en la lnea 2 del texto que ahora citamos es descrito
como un hombre de buen corazn (in qualli iyollo), previsin,
sostn y proteccin de sus hijos. Pero es sobre todo en las lneas 3
y 4 donde aparece claramente la fonna como desempea su papel
de educador en el hogar: no slo cra a sus hijos, atendiendo al
aspecto meramente biolgico; su misin principal est en
ensearlos y amonestarlos. Y esta idea, que evoca la de largos
discursos paternos dirigido" al hijo en diversas ocasiones, la
encontramos repetida por la gran mayora de los cronistas, que
incluso han conservado en versin castellana varias de las que hoy
llamaramos exhortaciones morales.

99
Y como para dar mayor fuerza a la idea de que el padre es
quien primero amonesta y ensea a sus hijos a conocerse y
gobernarse a s mismos, encontramos aqu la misma metfora
aplicada al tlamatini: el padre tambin "les pone delante un gran
espejo" para que aprendan a conocerse y a hacerse dueos de s
mismos.
Son, pues, dos principios fundamentales los que guan la
educacin nhuatl impartida ya desde el hogar: el del autocontrol
por medio de una serie de privaciones a que debe acostumbrarse
el nio y el del conocimiento de s mismo y de lo que debe llegar a
ser, inculcado a base de repetidas exhortaciones paternas.
Una segunda etapa en el proceso de la Tlacahuapahualiztli
("arte de criar y educar a los hombres"), se abra con la entrada del
nio a los centros de educacin que hoy llamaramo pblicos.
De acuerdo con el Cdice Mendocino, a los quince aos
ingresaban los jvenes nahuas, bien sea al T pJpochcalli (casa de
jvenes) o al Calmcac, escuela de tipo superior en donde se
educaban los nobles y los futuros sacerdotes. Sin embargo, como
lo hace notar Soustelle:
"este documento (el Cdice Mendocino) est en
desacuerdo con los textos ms seguros. Parece que la
educacin puramente familiar cesaba mucho antes.
Algunos padres llevaban a sus hijos al Calmcac,
desde el momento en que eran capaces de andar y, en
todo caso, los nios ingresaban a la escuela entre los
seis y nueve aos".

De cualquier manera, es un hecho cierto que se atribua una


gran importancia al momento en que, ingresando en cualquiera de
las escuelas, se incorporaba as plenamente el nio o joven
nhuatl a los moldes de vida y cultura de la comunidad. Sahagn
nos ha conservado en su Historia la versin resumida de los
discursoS' cambiados entre el padre del educando y los sacerdotes
y directores de las escuelas, al confiarse a stos la ulterior
educacin del nio.
Ante la imposibilidad de adentrarnos en un estudio
pormenorizado de los mltiples aspectos destacados por la
educacin nhuatl, nos concretaremos a exponer cul fue el ideal
supremo que se buscaba en los Telpochcalli y en los Calmcac.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Contrariamente a lo que muchos han credo, los dos tipos de


escuela entre los nahuas no implicaban un criterio discriminatorio
desde el punto de vista de lo que llamamos clases sociales. O sea,
que no es exacto que por ser hijo de macehuales (gente del
pueblo) tena necesariamente que ingresar un nio al Telpochcalli,
o por descender de nobles, al Calmcac. Claramente habla a este
respecto el Cdice Florentino, segn el cual la entrada a uno u otro
de los centros educativos dependa originalmente de la eleccin y
consagracin de los padres del nio a la divinidad protectora del
Telpochcalli o del Calmcac:
"Cuando un nio naca, lo ponan sus padres o en el
Calmcac o en el Tetpochcalli. Es decir, prometan al
nio como un don, y lo llevaban o al Calmcac para que
llegara a ser sacerdote, o al Telpochcalli para que fuera
un guerrero."

Es cierto que la educacin dada en los Calmcac era superior,


ya que se fijaba ms en el aspecto de la formacin intelectual del
estudiante. En este sentido, puede afirmarse que los Calmcac
eran los centros donde los tlamatinime comunicaban lo ms
elevado de la cultura nhuatl. Por esto, no es de extraar que de
ordinario estuvieran en ellos los hijos de los reyes, nobles y gente
rica. Pero, que no haba un exclusivismo de clase, lo prueba, entre
otros, el testimonio de los informantes de Sahagn:
"Los jefes, los nobles y adems otros buenos padres y
madres tomaban a sus hijos y los prometan al
Calmoac; y tambin todos cuantos as lo queran."

Sabemos ciertamente que de hecho la gran mayora de la


gente, siguiendo tal vez una arraigada tradicin, consagraba a sus
hijos al Telpochcalli, de donde saldran convertidos en guerreros:
"la gente (in macehualtin) -dice el mencionado Cdice Florentino-dejaba a sus hijos en el Telpochcalli".
Mas, el punto fundamental el) que todos los nios y jvenes
nahuas, sin excepcin, acudan a una u otra forma de escuela. Y
como bien nota Soustelle:
"Es admirable que en esa poca y en ese continente un
pueblo indgena de Amrica haya practicado la
educacin obligatoria para todos y que no hubiera un

100
slo nio mexicano del siglo XVI, cualquiera que fuese
su origen social, que estuviera privado de escuela".

Tomando esto en cuenta y partiendo del hecho de que la forma


ms elevada de educacin se trasmita en el Calmcac, vamos a
presentar los textos que nos informan acerca del gnero de vida
que all se llevaba, as como del supremo ideal buscado. En quince
puntos divide Sahagn las que designa como "costumbres que se
guardaban en la casa que se llamaba Calmcac". Entre la serie de
actos ms importantes que foro maban lo que hoy llamaramos su
"reglamento", y que iban dirigidos a la formacin y auto-control del
propio yo de los educandos, mencionaremos los siguientes:
"Barran y limpiaban la casa todos a las cuatro de
maana... Los muchachos ya grandecillos iban
buscar puntas de maguey. . . Iban a traer a cuestas,
lea del monte que era necesaria para quemar en
casa cada noche...

la
a
la
la

Cesaban del trabajo un poco tempranillo y luego iban


derechos a su monasterio a entender en el servicio de
los dioses y ejercicios de penitencia, y a baarse
primero...
La comida que hacan la guisaban en la casa de
Calmcac...
A la puesta del Sol comenzaban a aparejar las cosas
necesarias... Cada media noche todos se levantaban a
hacer oracin y al que no se levantaba y despertaba,
castignbanle punzndole las orejas, el pecho, muslos
y piernas..."

Y siguiendo con el captulo de los castigos que se imponan a


los soberbios, borrachos o amancebados, as como a los que
incurran en lo que Sahagn llama "culpa venial", contina la
descripcin de las prcticas llevadas a cabo en el Calmcac con la
mencin de los ayunos, para concluir con lo ms importante de
todo, la referencia expresa a la educacin intelectual que all se
daba:
"Les enseaban a los muchachos a hablar bien y a
saludar y a hacer reverencia...

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
Les enseaban todos los versos de cantos para cantar,
que se lla. maban cantos divinos, los cuales versos
estaban escritos en sus libros por caracteres...
Y ms, les enseaban la astrologa indiana y las
interpretaciones de los sueos y la cuenta de los
aos..."

Tres son los puntos mencionados en lo tocante a la enseanza


de tipo intelectual. Se trata ante todo de la forma de hablar y de
expresarse. El Cdice Florentino menciona esto diciendo que "se
les enseaba cuidadosamente un buen lenguaje" (vel nemachtiloia
in qualli tlatolli) O sea, que en el plano intelectual comenzaba la
educacin por lo que hoy llamamos, siguiendo la terminologa
clsica, estudios de retrica y una prueba de que en esto salan
aprovechados los jvenes que acudan al Calmcac la tenemos en
los mltiples discursos conservados en los Huehuetlatolli y en los
textos de los indgenas informantes. De hecho, todo el libro VI de la
Historia de Sahagn es el mejor testimonio del in qualli tlatolli (buen
lenguaje) aprendido por los antiguos alumnos del Calmcac y
como otra confirmacin de la notable diferencia que haba entre
esta forma culta o "noble" de hablar y la ordinaria del pueblo, nos
encontramos tambin con que existan dos trminos para designar
estos distintos modos de expresin: macehuallatolli (forma de
hablar del pueblo) y tepillatolli (lenguaje noble o cultivado).

101
todas estas artes por donde las enseaban. Tenan
tambin los libros de su ley y doctrina a su modo por
donde los enseaban, de donde, hasta que doctos y h.
biles no los dejasen salir sino ya hombres..."

Junto con los cantares en los que se encerraba lo ms elevado


del pensamiento de los tlamatinime, eran instru dos los
momachtique (estudiantes) en las artes de la cronologa y
astrologa:
"Se les enseaba el tonnalpohualli -dice el Cdice
Florentino- el libro de los sueos (t micma) y el libro
de los aos {xiuhmatl}."

Y para entrever siquiera los alcances de este ltimo aspecto


de la educacin del Calmcac, es necesario recordar la variedad y
complejidad de elementos que deban tomarse en cuenta para el
manejo del solo tonalmatl. Esto, al igual que los como plicados
clculos matemticos exigidos por sus concepciones astronmicas,
pone de manifiesto una vez ms lo que ya se ha dicho: que el
pensamiento nhuatl haba alcanzado el supremo grado de la
abstraccin racional. Por esto, enseando a los estudiantes los
cantares, se les comunicaba "la flor y el canto" de su pensamiento
filosfico y adiestrndolos en el conocimiento y manejo de sus
sistemas cronolgico-astronmicos, eran familiarizados con la
rigidez del pensamiento matemtico.

El segundo aspecto de la educacin intelectual mencionado


por Sahagn y corroborado por la mayora de los cronistas, es el
de la enseanza de los cantares (cucatl), as como especialmente
de sus "cantos divinos" (teucucatl), que segn nota el Cdice
Florentino, "estaban inscritos en los cdices (amoxxo. toca).
Contribua esto, quiz ms que ninguna otra cosa, a imbuir a los
momachtique (estudiantes) en las doctrinas religiosas y filosficas
nahuas que, como hemos visto, se expresaban siempre por el
camino de la poesa: "flor y canto". En relacin con la enseanza
del aspecto intelectual de la cultura nhuatl, escribi Durn,
conocedor de primera mano de las antiguallas de los antiguos
mexicanos:

Y a esta doble formacin del pensar, se aada -como lo


seala expresamente el texto citado del Cdice Florentino- la
enseanza de la historia contenida en sus X iuhmatl (libros o
cdices de aos), en los que como nota Garibay, "se anotaban la
fecha, el hecho y las circunstancias de l", a base de pinturas y
signos numricos. Como sobre la concepcin nhuatl de la historia
vamos a tratar coIl mayor amplitud en este mismo captulo, aqu
destacamos tan slo el hecho de que la enseanza de los
acontecimientos pasados contenidos en los Xiuhmatl, formaba
parte de la educacin intelectual de los nahuas.

"Tenan ayos maestros prelados que les enseaban y


ejercitaban en todo gnero de artes militares,
eclesisticas y mecnicas y de astrologa por el
conocimiento de las estrellas, de todo lo cual tenan
grandes y hermosos libros de pinturas y caracteres de

En esta forma es como los tlamatinime cumplan su misin de


"hacer sabios los rostros ajenos". y si recordamos, lo dicho acerca
de la serie de actos o "costumbres" exteriores guardadas en el
Calmcac, veremos que su inflexible rigidez, lo que pudiera llegar a
describirse como dureza, iba precisamente dirigida a dar
reciedumbre al aspecto dinmico de la personalidad: al corazn.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

102

Por medio de esa serie de actos y penitencias disciplinadas, se


forjaba el "querer humano", capaz de controlarse a s mismo.
Parece, pues, que lo que buscaban los tlamatinime con su
educacin en los Calmcac era perfeccionar la personalidad de sus
discpulos en sus dos aspectos fundamentales: dando sabidura a
los rostros y firmeza a los corazones.

donde se pona una asta, en las cuales colgaban un


cielo. Y preguntando yo, que de qu serva aquel
cuadro, me respondi un nieto suyo (que me iba
mostrando la casa) que era del seor Nezahuallpilli,
para cuando de noche iba con sus astrlogos a
considerar los cielos, y sus estrellas. . ."

Y esto no es una mera suposicin. Nos lo confirman entre


otros, dos textos nahuas de autntico valor histrico. El primero -de
los informantes de Sahagn-, refirindose al ideal del hombre
maduro (omcic oquichtli), dice:

El segundo texto a que se aludi antes, para confirmar lo dicho


acerca del ideal educativo de los nahuas, proviene del Cdice
Florentmo y se refiere a las cualidades que deban tener los que
iban a ser elegidos como Sumos Pontfices, "Sacerdote de nuestro
Seor" (Ttec tlamacazqui) Quetzalcatl y "Sacerdote de Tlloc"
(Tlloc tlamacazqui) Quetzalcatl:

"El hombre maduro:


un corazn firme como la piedra, un rostro sabio,
dueo de una cara, un corazn, hbil y comprensivo."

Tal era la meta, profundamente humanista, a la que pretendan


llegar los tlamatinime con su educacin. Y que con frecuencia
llegaban a alcanzada, nos lo prueban todas esas figuras histricas,
bastantes para hacer a cualquier pueblo seno tirse orgulloso de s
mismo, como las de Itzcatl, Tlacalel: Moctecuhzoma Ilhuicamina,
Cuitlhuac, Cuauhtmoc, ejemplos de corazn recio; y las que se
distinguen sobre todo por su "rostro sabio", como Nezahualcyotl y
su hijo Nezahualpilli acerca del cual puede aducirse, por va de
ejemplo, lo que escribi Torquemada:
"Llegado a la edad de discrecin, comenz a dar olor
de s, de lo que despus vino a ser en sus reinos,
mostrando mucha prudencia, y uniformidad de
voluntad, conque haca igual rostro a todas las cosas,
mostrando en lo adverso, nimo invencible, y en lo
prspero, y pujante, poca alteracin de gozo, y alegra.
Dicen que fue grande Astrlogo, y que se preciaba
mucho de entender los movimientos de los astros
celestes; y con esta inclinacin, que a estas cosas
tena, haca inquisicin por todas las partes de sus
Reinos, de todos los que saban algo de esto, y los traa
a su Corte, y comunicaba con ellos todo lo que saba, y
de noche se suba a las azoteas de su palacio, y desde
all consideraba las estrellas, y arga con todos los que
de ellas dificultaban. Al menos, yo s decir, haber visto
un lugar, en sus casas, encima de las azoteas, de
cuatro paredes, no ms altas que una vara, ni ms
ancho el lugar que lo que puede ocupar un hombre
acostado, y en cada esquina tena un hoyo o agujero,

"an cuando fuera pobre o miserable, an cuando su


madre y su padre fueran los pobres de los pobres...
no se vea su linaje,
slo se atenda a su gnero de vida...
a la pureza de su corazn,
a su corazn bueno y humano...
a su corazn firme...
se deca que tena a Dios en su corazn, que era sabio
en las cosas de Dios"

Este era el supremo ideal humano al que se diriga la


Tlacahuapahualiztli ("arte nhuatl de criar y educar hombres").
Pasando por encima de toda diferencia social: "no se vea su
linaje" (amo tlacameciotl molla) se fijaban en lo ms elevado del
hombre, su persona: "su corazn bueno, humano y firme" (in qualli
yiollo, in tlapaccaihioviani, in iolltetl) y si se trasluca que "tena a
Dios en su corazn" (tutl yiollo) y que era "sabio en las cosas
divinas" (in tlateumatini), era elegido por sacerdote supremo y
reciba el ttulo de Quetzalcatl, smbolo nhuatl del saber y del
origen de todo lo bueno que abarca el trmino T oltecyotl,
entendido abstracta y colectivamente a la vez: la Toltequidad.

LOS FUNDAMENTOS DE LA TICA Y EL DERECHO NAHUAS


Habiendo comprobado cules eran los ideales y gnero de
vida que llevaban los estudiantes en los centros nahuas de
educacin, no podr ya extraamos una especial "relacin" que
incluye Sahagn en el libro X de su Historia. Comparando all las

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

costumbres de la juventud nhuatl de antes y despus de la


Conquista, llega a la conclusin de que:
"En lo que toca, que eran (los indios) para ms en los
tiempos pasados, as para el regimiento de la repblica
como para el servicio de los dioses, es la causa porque
tenan el negocio de su regimiento (educacin)
conforme a la necesidad de la gente, y por esto los
muchachos y muchachas, cribanlos con gran rigor
hasta que eran adultos, y esto no en casa de sus
padres porque no eran poderosos para criarlos como
convena cada uno en su casa, sino que por esto los
criaban de comunidad, debajo de maestros muy
solcitos y rigurosos, los hombres a su parte, y las
mujeres a la suya. All los enseaban cmo deban
honrar a sus dioses, y cmo haban de acatar y
obedecer a la repblica y a los regidores de ella; tenan
bravos castigos para penar a los que no eran
obedientes y reverentes a sus maestros, y en especial
se pona gran diHgenda en que no bebiesen ocdi
(pulque), la gente que era de cincuenta aos abajo;
pooanlos en muchos ejercicios de noche y de da, y
cribanlos en grande austeridad; de manera que los
vicios e inclinaciones carnales, no tenan seoro en
ellos, as en los hombres como mujeres. Los que vivan
en los templos tenan tantos trabajos de noche y de da,
y eran tan abstinentes que no se les acordaba de las
cosas sensuales. Los que eran del ejercicio militar, eran
tan continuas las guerras que tenan los unos con los
otros, que muy poco tiempo cesaban de ellas y sus
trabajos. Era esta manera de regir muy conforme a la
filosofa natural y moral... (que) ense por experiencia
a estos naturales, que para vivir moral y virtuosamente,
era necesario el rigor, austeridad y ocupaciones
continuas, en cosas provechosos a la repblica. Como
esto ces por la venida de los espaoles, y porque ellos
derrocaron y echaron por tierra todas las costumbres y
maneras de regir que tenan estos naturales, y
quisieron reducirlos a la manera de vivir de Espaa, as
en las cosas divinas como en las humanas, teniendo
entendido que eran idlatras y brbaros; perdise todo
el regimiento que tenan..."

Y viendo luego --como dice el mismo Sahagn- que la nueva


"manera de polica (introducida por los espaoles) cra gente muy
viciosa, de muy malas inclinaciones y muy malas obras" se ve
forzado a confesar honradamente que:

103
"es gran vergenza nuestra que los indios naturales,
cuerdos y sabios antiguos, supieran dar remedio a los
daos que esta tierra imprime en los que en ella viven,
obviando a las cosas naturales con contrarios
ejercicios, y nosotros nos vamos al agua abajo con
nuestras malas inclinaciones. . . "

Semejante conclusin deducida por Sahagn, adems de


poner de manifiesto su 'notable amplitud de criterio, que lo lleva a
sostener que al menos plira los indios era mejor su propia manera
de educacin, que la trada de Espaa, destaca asimismo el hecho
importantsimo de que era en los Calmcac y Tel. pochcalli donde
en forma activa y directa se echaban los cimientos de la vida moral
y jurdica entre los nahuas. As encontramos en las palabras
citadas la afirmacibn de que "all los enseaban cmo haban de
acatar y obedecer a la repblica ya los regidores de ella",
inculcndose en los educandos desde temprana edad el respeto a
los ordenamientos jurdicos, como a algo que debe ser obedecido.
Y en el plano de la moral, afirma Sahagn que "se pona gran
diligencia en que no bebiese octli (pulque) la gente que era de
eincuenta aos abajo", buscndose siempre que "Jos vicios e
inclinaciones carnales no tuvieran seoro en ellos". La forma como
lograban esto era por dems sabia y fruto de un autntico
conocimiento de la naturaleza humana: "la filosofa moral ense
por experiencia a estos naturales que para vivir moral y
virtuosamente era necesario el rigor, austeridad y ocupaciones
continuas en cosas provechosas a la repblica". Tal forma de vida
en la que eran adiestrados por varios aos los jvenes nahuas
hasta salir ya para casarse, dejaba en ellos eSa honda formacin
tan plsticamente descrita como la adquisicin de un "corazn
robusto y firme como la piedra".
Confirmando esto mismo y detallando an ms los puntos
fundamentales de la moral inculcada en los Calmcac y
Telpochcalli, encontramos en el Huehuetlatolli A, .un testimonio de
suma importancia. Hablando de la manera "como se criaban los
hijos antiguamente", se dice que de maana, tras haber tomado su
reducido alimento:
1.-"Comenzaban a ensearles:
2.-cmo han de vivir,
3.-cmo han de respetar a las personas, .

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

4.--cmo se han de entregar a lo conveniente y recto,


5.-han de evitar lo malo,
6.-huyendo con fuerza de la maldad,
7.-la perversin y la avidez."

Comentario del Texto:


Lneas 1-2.--Comenzaban a ensearles: cmo han de vivir.
Claramente se sela desde un principio el sentido moral que se
daba a la enseanza. Estaban hondamente persuadidos los sabios
nahuas de la dificultad de encontrar en esta vida "lo nico
verdadero", pues como afirman en un poema ya citado:
Qu era lo que acaso tu mente hallaba?
Dnde andaba tu corazn?
Por esto das tu corazn a cada cosa,
Sin rumbo lo llevas: vas perdiendo tu corazn. Sobre la
tierra, acaso puedes ir en pos de algo?"

Juzgaron por tanto que era necesario mostrar desde luego a


los nuevos seres humanos una regla de vida: "cmo han de vivir"
(in iuh nemizque) o sea, una serie de normas de conducta, para
que "entregndose a lo conveniente y a lo recto", lograran
orientarse, librndose as de la peor de las desgracias: la de perder
el propio corazn.
Lnea 3 Cmo han de respetar a las personas.
La primera obligacin de tipo tico-jurdico es la del respeto y
obediencia a quienes estn investidos de autoridad. Esta idea de
moderacin y consideracin frente a "los rostros y corazones"
ajenos, lleg a ser tan caracterstica entre los nahuas, que
encontramos de ella innumerables ejemplos a travs de todos los
iluehuetlatolli. Y el mismo texto de los Colloquios de los doce, en el
que vimos a los tlamatinime respondiendo a las palabras de los
frailes, no deja de ser una extraordinaria confirmacin de esto
mismo. La forma respetuosa y mesura da como discuten all los
sabios supone un maravilloso control de s mismos, as como un
hbito arraigado de considerar siempre lo que significa tratar con
seres humanos.

104
Lneas 4-5.--Cmo se han de entregar a lo conveniente y recto,
han de evitar lo malo.
Se expresa en estas dos lneas el concepto tico fundamental de
los nahuas: en qu est la bondad o la maldad de nuestros
actos? A la an\igua regla de vida, en funcin de la cual poda
hablarse de bondad y maldad, llamaron sus sabios: tlamanitiliztli
interesante palabra formada de los siguientes elementos: tla: cosas
y mam: permanecen o estan permanentemente". Aadindose a
dichos elementos el sufijo propio de. los sustantivo s abstractos: liztli, todo el compuesto: tlamani-ti-liztli viene a significar "conjunto
de las cosas que deben permanecer", o como traduce Molina en su
Diccionario: "uso o costumbre del pueblo, o ordenanzas que en l
se guardan".
Era, pues la tlamanitiliztli el supremo criterio para juzgar de la
bondad o maldad de un acto. Ahora bien, la forma ms abstracta
de expresar el contenido tico-jurdico de la tlamanitiliztli est en
sus conceptos morales de bien y mal. En este sentido el texto que
estamos comentando nos informa que en el Calmcac se
enseaba en su aspecto abstracto y en su aplicacin concreta una
doctrina moral acerca de lo bueno y lo malo. Lo bueno era para los
tlamatinime, in qullotl in ycyotl (la conveniencia, la rectitud).
Claramente nos hallamos ante otro difrasismo nhuatl, autntica
"flor y canto". Un breve examen pondr de manifiesto su contenido:
in qullotl es un substantivo colectivo y abstracto a la vez (lo son
todos los terminados en -llotl o -yotl), derivado del verbo qua:
"comer". Al unirse esta forma verbal con el sufijo -llotl toma el
concepto un sentido abstracto y universal: "la cualidad de todo
aquello que es comible", o sea, ms abstractamente an, "de lo
que puede ser asimilado por el propio yo, o le es conveniente". Y al
Iado de ese primer trmino que metafricamente seala la
exigencia de que lo bueno sea "comible" (asimilable, conveniente),
se aade en seguida algo qu apunta ms a la constitucin de lo
bueno en s mismo: in ycyotl (la rectitud). Derivada a su vez esta
palabra de yectli (recto) y hecha abstracta gracias al sufijo -yatl,
viene a connotar la cualidad inherente a cualquier objeto o sujeto
de ser algo no torcido o desviado, sino precisamente recto, de
acuerdo con su propia regla o modo de existir.
Aunando ahora ambos trminos del difrasismo analizado in
qullotl in ycyotl (lo conveniente, lo recto), podremos afirmar que
estn indicando que lo bueno es tal por convenir al ser humano ya

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

que puede ser apetecido y asimilado por ste. Y luego, a modo de


explicacin. que algo es asimilable o conveniente precisamente
porque es en s redo o "como debe ser". Tal es el significado del
difrasismo de que se sirvieron los tlamatinime para expresar la idea
de bondad moral.

Correlativamente, si lo bueno es "lo conveniente, lo recto", lo


malo moralmente, es como se indica en la lnea dd texto: in aqullotl in a-ycyotl (lo no-conveniente, lo no-recto). O sea, que al
mismo difrasismo ya conocido se le antepone a manera de prefijo
la letra a-, apcope de la negacin amo: "no", como lo confirma
Molina: "a en composicin el per sincopam, quiere decir no".
Por tanto, para saber si una accin est o no de acuerdo con la
suprema norma moral de conducta, la tlamanitiliztli, es menester
atender a dos cosas: 1) el resultado de esa accin ser
conveniente, se "asimilar"?, o sea, enriquecer o empobrecer
al ser del hombre? y 2) es en s mismo lo resultante algo recto o
algo torcido? Si actuando nos enriquecemos, "tomamos cara y
desarrollamos el corazn", puede sostenerse que se trata de algo
bueno moralmente. Si por el contrario, "el rostro y el corazn se
pierden", habr que admitir que lo hecho no fue bueno, sino
moralmente malo.
Lneas 6-7.-Huyendo con fuerza de la maldad, la perversin "
la avidez.
Se mencionan aqu dos de las formas concretas de
encaminarse hacia el mal: por la perversin (tlahuelilocyotl) y la
avidez (tlacazlyotl). La primera de stas en endra el mal porque
priva de rectitud (yctotl) a la accin humana, y la segunda,
ejempliIicando el abuso y el exceso en la posesin de lo que es
bueno en s, desvirta por falta de auto.control lo que pueden tener
de apetecibles las cosas. Es por tanto necesario, para la
realizacin de la bondad, un tipo de accin conveniente, recta, libre
de excesos y desviaciones.
Numerosos poemas y sentencias de los tlamatinirne ofrecen
una serie de precepto", dirigidos a sealar concretamente el
camino del bien en tlaltepac (sobre la tierra). As, Olmos nos
conserva la siguiente serie de recomendaciones morales de un
antiguo lluehuetlatolli, en el que expresamente se aclara que va a
enumera rse a go e o que es ueno: convenIente, recto en la tierra.

105
Se alude a la necesidad que tiene el hombre de trabajar para
alcanzar una relativa felicidad en tlaltcpac:
"Es conveniente es recto:
ten cuidado de las cosas de la tierra: haz algo, corta
lea, labra la tierra, planta nopales, planta magueyes:
tendrs qu beber, qu comer, qu vestir. Con eso
estars en pie (sers verdadero) con eso andars.
Con eso se hablar de ti, se te alabar,
Con eso te dars a conocer a tus padres y parientes.
Alguna vez quizs te enlazars con la falda y la camisa,
qu beber? qu comer?
Chupar aire acaso?
T eres quien mantielle, quien cura:
el guila, el tigre."

Al Iado de tan bien ponderada recomendacin, que presenta el


aspecto moral dd trabajo, como la razn misma que justifica "el
estar en pie sobre la tierra", encontramos otros numerosos textos
en los Huehuetlatolli, as como en el material de los informantes de
Sahagn. Ante la imposibilidad de presentar aqu toda esa
abundante documentacin de contenido tico, vamos a ofrecer slo
oos dos textos, el primero de los cuales se refiere a la necesidad
del control de s mismo, como reaccin moral frente a la tendencia
humana a engrerse y a querer aduearse de la mayor cantidad
posible de bienes. Dice el padre de familia hablando con su hijo:
"Recibe, escucha:
ojal un poquito sigas a Nuestro Seor (el Dueo del
cerca y del junto),
vive en la tierra,
ojal dures un poco.
T qu sabes?
Con cordura, detenidamente mira las cosas.
Dicen que es ste un lugar de dificultades,
de mucha suciedad, de turbacin,
lugar sin placer, temible, que trae desolaein.
Nada hay verdadero...
Aqu est lo que has de obrar y hacer:
en reserva, en encierro y caja
al irse nos lo dejaron los viejos,
los de cabello blanco, los de cara arrugada
nuestros antepasados. . . :

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
No vinieron a ser soberbios,
no vinieron a andar buscando con ansia,
no vinieron a tener voracidad.
Fueron tales
que se les estim sobre la tierra: llegaron al grado de
guilas y tigres."

Y as como el consejo anterior se refiere a la necesidad de "no


ser soberbio y de no andar buscando con ansia las cosas", as en
otro discurso moral dirigido por el padre, Seor principal, a su hijo,
le inculca otro aspecto de la moderacin y dominio de s mismo de
especial importancia durante la juventud:
"No te arrojes a la mujer
como el perro se arroja a lo que le dan de comer; no te
hagas a manera de perro
en comer y tragar lo que le dan,
dndote a las mujeres antes de tiempo.
Aunque tengas apetito de mujer
resstete, resiste a tu corazn
hasta que ya seas hombre perfecto y recio;
mira que el maguey, si lo abren de pequeo
para quitarle la miel,
ni tiene substancia,
ni da miel, sino pirdese.
Antes de que lo abran
para sacarle la miel,
le dejan crecer y venir a su perfeccin y entonces se
saca la miel
en sazn oportuna.
De esta manera debes hacer t,
que antes que te llegues a mujer
crezcas y embarnezcas
y entonces estars hbil para el casamiento y
engendrars hijos de buena estatura, recios, ligeros y
hermosos..."

Esta era la forma, rica en vivos ejemplos -como el del maguey


que debe alcanzar primero madurez antes de dar miel-, de que se
valan los sabios nahuas para ir presentando de manera accesible
su doctrina de "lo conveniente, lo recto", aplicada a las variadas

106
circunstancias de la vida. Realizaban as los tlamatinime su
importante funcin de moralistas, forjadores de "un corazn firme
como la piedra", dueo de s mismo.
Y por lo que toca al plano ms propiamente jurdico remitindonos aqu a los ya citados estudios mono grficos sobre
este tema-, tan slo diremos que tanto el derecho nhuatl, como su
aplicacin, estaban inspirados por la misma doctrina acerca de la
persona humana: "rostro, corazn", enseada en los Calmcac.
Porque, como escribe Sahagn:
"Tambin los seores tenan cuidado de la pacificacin
del pueblo y de sentenciar los litigios y pleitos que
haba en la gente popular, y para esto elegan jueces...,
personas de huenas costumbres que fueran criadas en
los monasterios de Calmecac, prudentes y sabios..."

Acerca de la integridad de los jueces y de los principios sobre


los que basaban la aplicacin de las leyes, hablan entre otros, los
indgenas informantes de Sahagn, as como el clebre oidor y
doctor Alonso de Zurita. Este ltimo, en su Breve y Sumaria
Relacin, afirma, respecto de la forma indgena de administrar
justicia, algo que nos recuerda el testimonio de Sahagn sobre las
desafortunadas consecuencias que trajo consigo la supresin del
sistema educativo de los indios:
"Preguntando a un indio principal de Mxico qu era la
causa porque ahora se haban dado tanto los indios a
pleitos y andaban tan viciosos dijo: "Porque ni vosotros
nos entendis, ni nosotros os entendemos, ni sabemos
qu queris. Habisnos quitado nuestra buena orden y
manera de gobierno; y la que nos habis puesto no la
entedemos, e ans anda todo confuso y sin orden y
concierto. Los indios hanse dado a pleitos porque los
habis vosotros impuesto en ellos, y sguense por lo
que les decs, e ans nunca alcanzan lo que pretenden,
porque vosotros sois la ley y los jueces y las partes y
rortaisen nosotros por donde queris, y cundo y como
se os antoja. Los que estn apartados que no tratan
con vosotros, no traen pleitos y viven en paz; y si en
tiempo de nuestra gentilidad haba pleitos, eran muy
pocos, y se trataba mucha verdad e se acababan en
breve porque no haba dificultad para averiguar cul de
las partes tena justicia, ni saban poner las dilaciones y
trampas de ahora."

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Y luego refirindose a la forma de justicia practicada antes de


la llegada de los espaoles, nota el mismo Zurita:
Los jueces ninguna cosa reciban en poca ni en mucha
cantidad, temprano les traan la comida de palacio.
Despus de comer reposaban un poco, e tornaban a oir
los que haban quedado, y estaban hasta dos horas
antes que se pusiese el sol. En las apelaciones de
estos iban ante otros doce jueces que presidan sobre
todos los dems y sentenciaban con parecer del Seor.
Cada doce das el Seor tena acuerdo o consulta o
junta con todos los jueces sobre los casos arduos o
criminales de calidad. Todo lo que con l se haba de
tratar iba muy examinado e averiguado. Los testigos
decan verdad, ans por el juramento que les tomaban,
como por temor de los jueces, que se daban muy
buena maa en averiguarla e tenan gran sagacidad
con las preguntas e repreguntas que las hacan, e caso
tigaban con gran rigor al que no la deca.
Los jueces ninguna cosa reciban en poca ni en mucha
cantidad, ni hacan acepcin de personas, entre
grandes ni pequeas, ricos ni pobres, e usaban en .su
judicatura con todos gran rectitud; y lo mesmo era en
los dems ministros de justicia.
Si se hallaba que alguno reciba alguna cosa o se
desmandaba algo en beber, o sentan algn descuido
en l, si eran estas pocas cosas, los otros jueces lo
reprendan entre s speramente, e si no se
enmendaba, a la tercera. vez lo hacan trasquilar, e con
gran confusin e afrenta lo privaban del oficio, que era
tenido entre ellos por gran ignominia..., e porque un
juez favoreci en un pleito un principal contra un
plebeyo, y la relacin que hizo al Seor de Tezcuco no
fue verdadera, lo mand ahorcar, e que se tornase a
rev r el pleito, e as se sentenci por el plebeyo."

Tan rgida forma de administrar justicia entre los nahuas


muestra una vez ms que la enseanza y los principios jurdicos
recibidos en el Calmcac formaban, como dice Sahagn, "jueces
prudentes y sabios". Mas, no slo en la aplicacin prctica de las
leyes evidenciaban los nahuas un "rostro sabio y un corazn firme",
sino tambin en lo que es igualmente importante: en la creacin

107
misma de sus leyes u ordenamiento jurdico. Es cierto que, al igual
qu en la gran mayora de los pueblos antiguos, el derecho nhuatl
tuvo su principal origen en la costumbre. Mas, tenemos tambin
noticia cierta de conjuntos de leyes particulares formuladas por
algunos reyes o seores como Nezahualcyotl, de quien Ixtlilxchitl
nos conserva sus clebres ordenanzas.
Pero, lo que ms puede admirar a quien se adentra en el
estudio del derecho de los nahuas -acudiendo a las fuentes que ya
hemos mencionad, as como a los varios cronistas que ofrecen
tambin informacin de carcter jurdico- es el hecho certeramente
demostrado por Carlos H. Alba, de la existencia de numerosas
disposiciones y leyes que corresponden de algn modo a las
principales ramas del actual derecho positivo.
Esto deja entrever no slo la amplitud y riqueza de un derecho
que cubre los aspectos ms importantes de las relaciones
humanas en los planos civil, mercantil, penal, procesal y an hasta
cierto punto inter-estatal (lo referente a alianzas, embajadas y
guerras), sino sobre todo la reciedumbre de los bien cimentados
principios jurdicos nahuas. Porque, a travs de los mencionados
sectores del derecho, encontrmos siempre la misma idea
fundamental inculcada en el Calmcac de "cmo hay que respetar
a las personas" y "cmo hay que entregarse a lo conveniente y
recto.
Puede, pues, afirmarse que uniendo derecho y moral a la luz
de un solo principio supremo, que alcanz su ms elevada
expresin en la Huehuetlamanitiliztli (antigua regla de vida),
llegaron los tlamatinime a elaborar una doctrina unitaria acerca del
sentido de la accin humana, personal y social. Lo cual puede
corrooorarse an atendiendo al mvil mismo del bien obrar moral y
jurdico. No fue ste, como ya se indic al tratar de la supervivencia
despus de la muerte, la esperanza de una retribucin proporcional
a las acciones realizadas en esta vida. Porque, en el pensamiento
nhuatl el destino del hombre en el ms all depende slo de la
voluntad inexorable de Ometotl. Lejos, pues, de lo que
llamaramos un "utilitarismo metafsico", el mvil nhuatl del obrar
rectamente parece estar situado en un doble plano personal y
social. En primer lugar, hay que buscar "lo conveniente, lo recto"
porque slo as se lograr poseer un "rostro y un corazn
verdadero", o como con frecuencia se repite en los Huehuetlatolli:
realizando "lo conveniente, lo recto", "con esto estars en pie,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

sers verdadero" y al lado de este primer ideal de


perfeccionamiento personal, aparece tambin el mvil de la
necesaria convivencia y la legtima aprobacin social. Tratando as
de la forma como debe uno comportarse al hablar con sus
semejantes, se hace la siguiente consideracin que pone de
manifiesto el segundo de los mviles que hemos mencionado:
"No con envidia,
ni con tu corazn torcido,
vendrs engredo, vendrs hablando.
Sino que hars bueno
tu canto y tu palabra.
Con lo cual sers bien estimado,
y podrs convivir con la gente."

Y como una prueba de que no se trata de una mera opinin


aislada y sin resonancia en el pensamiento nhuatl, damos otro
breve texto en el que en forma ms universal an se expresa la
misma idea:
"Si obras bien,
sers estimado por ello, se dir de ti
lo conveniente, lo recto."

Tal era el profundo sentido de autoperfeccin y genuina


aprobacin social de lo "conveniente", lo recto, que daban los
nahuas a su obrar. Y este doble motivo es uno en el fondo, ya que
la verdadera estima y aprobacin de la sociedad debe
corresponder tan slo al "rostro y corazn" bien formado que
practica en la tierra "lo conveniente, lo recto". As es como en
funcin de su ideal de control y perfeccionamiento humano,
concibieron los sabios nahuas esta rica doctrina, que con razn
podemos llamar tico-jurdica, no obstante haber presentado tan
slo los puntos ms sobresalientes de ella.

EXISTENCIA DE UNA CONCIENCIA HISTORICA EN EL MUNDO


NAHUATL
Si, como hemos visto, fue grande la preocupacin de los
sabios nahuas por orientar a su pueblo en los aspectos moral y
jurdico, correlativamente encontramos en ellos un profundo inters
por conservar el recuerdo del origen y especialmente de los
triunfos y fracasos de su gente. Porque, teniendo por misin

108
aceptada y pregonada "el poner un espejo delante de la gente para
que se conozca a s misma y se haga cuerda", debi irse
consolidando en su pensamiento la conviccin de que la memoria
de los hechos pasados era el mejor de los espejos que podan
ponerse ante los hombres para que se conocieran como grupo o
sociedad.
El hecho indudable es que, como vamos a comprobarlo
acudiendo a las fuentes, el pueblo nhuatl posey lo que hoy
llamaramos una bien arraigada conciencia histrica. Hablan
claramente en favor de esta afirmacin los preceptos del Calmcac
a que hemos ya aludido, entre los que se menciona el estudio de
los Xiuhmatl o "libros de los aos", llamados "Anales" por
Ixtlilxchitl, quien aade que ponan en ellos "por su orden las
cosas que acaecan en cada un ao, con da, mes y hora".
Y si bien es cierto que la casi totalidad de estos cdices
histricos fueron destruidos durante y a raiz de la Conquista,
poseemos unos pocos originales o reproducciones posteriores, as
como sobre todo en mayor nmero, lo que llamaremos
"alfabetizacin" o reduccin a escritura del contenido de los
Xiuhmatl. Ejemplos de esto son los Anales de Cuauhtitln, el
Manuscrito de 1558 (leyenda de los Soles), la Historia ToltecaChichimeca, etc."
Otra prueba de esta conciencia histrica del pueblo nhuatl, la
encontramos en la respuesta ya citada de los tlamatinime a los
doce primeros frailes recin llegados a Tenochtitlan. All, se alude
varias veces a la antigedad y bien conservada memoria de sus
tradiciones y hechos. Y aun se presenta esto como un argumento
que deben tomar en cuenta los frailes. Porque, como dicen los
tlamatinirne:
"Ahora nosotros,
destruiremos
la antigua regla de vida?
La de los chichimecas, de los toltecas,
de los acolhuas, de los tecpanecas...".

Y as como sta hay por lo menos otras dos alusiones histricas


igualmente significativas, primero a los reyes y seores que desde
tiempos remotos guardaron su antigua regla de vida, y luego a los
antiqusimos lugares, entre los que se mencionan", Teotihuacn y

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Tula, donde asimismo sta fue observada. Pero, si esta serie de


referencias histricas p'resentadas por los tlamatinime en
circunstancias por dems dramticas, ponen de manifiesto su
hondo sentido histrico, que espontneamente los llev a buscar
argumentos en los hechos pasados, hay todava otro texto de los
informantes de Sahagn, que parece ofrecer la prueba ms
completa de la existencia de una arraigada conciencia histrica
entre los nahuas. Porque, el texto en cuestin viene a corroborar
esto de muy peculiar manera. Se narra en l cmo a raz de la
consolidacin del grupo azteca, gracias a los triunfos de Itzcatl
(rey de Tenochtitlan -segn la Crnica Mexicyotl- hacia el ao 13
caa: 1427),85 y del que habra de ser supremo consejero de los
gobernantes mexicas, Tlacalel, se orden la quema de los
antiguos cdices en que se guardaban las tradiciones, con el fin de
establecer su versin oficial de la historia mexcatl. Y esto que
superficialmente pudiera ser tomado como falta de conciencia
histrica en Itzeatl y Tlacalel, prueba en realidad su sagacidad,
porque conocedores de la importancia de las tradiciones, en las
que hasta entonces ocupaban los aztecas un lugar secundario,
decidieron suprimidas para poder echar las bases de un nuevo
sentimiento de grupo, ordenando la enseanza de su versin
azteca de la historia. Se satisfacan as por otra parte, de lleno los
anhelos de los nuevos seores mexicas que haban obtenido su
primer gran triunfo al someter a los tecpanecas de Azcapotzalco.
He aqu el texto mismo que nos refiere las preocupaciones de
ltzeatl acerca de la conciencia histrica de su pueblo:
"Se guardaba su historia.
Pero, entonces fue quemada:
cuando rein Itzcatl, en Mxico.
Se tom una resolucin,
los seores rnexicas, dijeron:
no conviene que toda la gente
conozca las pinturas.
Los que estn sujetos (el pueblo),
se echarn a perder
y andar torcida la tierra,
porque all se guarda mucha mentira,
y muchos en ellas han sido tenidos por dioses."

Tratando, pues, de suprimir de la historia lo que a su juicio era


'mucha mentira", como el aludido endiosamiento de muchos,
dirigieron luego ltzcatl y Tlacalel su atencin a crear una nueva
tradicin enaltecedora del pueblo Mexcatl. Aqu es donde

109
posiblemente tuvieron su origen, gracias a la educacin que supo
encauzar el naciente sentimiento "nacionalista", los mitos
peculiares del "pueblo del Sol" y de Huitzilopochtli, su dios
protector.
Y si bien es cierto, que Itzeatl y Tlacalel no lograron suprimir
la totalidad de las antiguas tradiciones, ya que muchas siguieron
trasmitindose de palabra y sobre .todo continuaron vivientes en
los grupos nahuas vecinos de Tezcoco, Tlacopan, Tlaxcala, etc.,
sin embargo el solo intento de querer modificar la tradicin histrica
muestra que sta era considerada como un factor de gran
importancia en el mundo nhuatl. Tan es as que pensaron los
seores mexieas que de ello dependa fundamentalmente "el que
anduviera o no torcida la tierra".
Constndonos ya por los varios testimonios presentados que
existi entre los nahuas lo que llamamos hoy una profunda
conciencia histrica, es menester que examinemos ahora cul fue
su manera de concebir la historia. En la primera lnea del texto
recin citado encontramos una mencin expresa de la historia: "se
guardaba su historia" (ca mopiaya in iitoloca). Un anlisis del ltimo
trmino iitoloea nos mostrar un primer aspecto de la idea nhuatl
que pretendemos conocer. Se trata de un compuesto de los
siguientes elementos: i-ito-lo-ca. La raz principal es ito (a): decir,
que unida al infijo -lo- toma carcter pasivo y seguida del sufijo
instrumental -ca, significa "lo que se dice". Anteponindose a estos
elementos el prefijo personal i- (de alguno), todo el compuesto vale
tanto como: "lo que se dice de alguno". Es, pues, la historia nhuatl
(Geschichte, como no duda en traducir Seler), el conjunto de lo que
se dice acerca de quienes han vivido en la tierra. Mas, no se trata
en la historia nhuatl de un mero decir sin fundamento, como lo
hace ver otro texto de los Anales de Cuauhtitln, en el que se
afirma que se "oir decir lo que se puso en papel y se pint".
O sea, que como lo certifican tambin los testimonios ya
aducidos de los cronistas, los indios teniendo delante sus cdices y
pinturas "decan" o declaraban lo que all estaba representado. De
donde se infiere que, si bien la palabra declaratoria era
fundamental para la trasmisin de la historia entre los nahuas, sta
supona siempre la documentacin a base de signos num icos y
pinturas. Tomando esto en cuenta no extraa or que Ixtlilxchitl,
en el prlogo de su Historia de la Nacin Chichimeca, nos hable de
que para redactar sta:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
"me aprovech de las pinturas y caracteres que son con
que aquellas estn escritas y memorizadas sus
historias, por haberse pintado al tiempo y cuando
sucedieron las cosas acaecidas y de los cantos con que
las conservaban autores muy graves en su modo de
ciencia y facultad."

Y es que, preocupados corno estaban los nahuas por


conservar la memoria del pasado, llegaron a contar con toda una
serie de personas que hoy designaramos como "especialistas" en
las principales ramas de la historia. Nota en este sentido el mismo
Ixtlilxchitl:
"tenan para cada gnero sus escritores, unos que
trataban de los Anales (Xiuhmatl), poniendo por su
orden las cosas que acaecan en cada un ao, con da,
mes y hora.
Otros tenan a su cargo las genealogas y
descendencias de los Reyes y Seores y personas de
linaje, asentando por cuenta y razn los que nacan y
borraban los que moran con la misma cuenta.
Unos tenan cuidado de las pinturas de los trminos,
lmites y mojoneras de las ciudades, provincias,
pueblos y lugares, y de las suertes y repartimientos de
tierras, cuyos eran y a quin pertenecan..."

110
Chalco"- afirma que el Imperio Mexcatl sabe guardar la memoria
de sus guerreros:
"La muerte
que nuestros padres,
hermanos e hijos recibieron,
no les sucedi porque debieran nada,
ni por robar, ni por mentir,
ni por alguna vileza,
sino por valor y honra
de nuestra patria y nacin
y por valor de nuestro imperio mexicano,
y honra y gloria
de nuestro dios y seor Huitzilopochtli
y recordacin de perpetua memoria,
honra y gloria de ellos."

Un pueblo que as saba conservar el recuerdo de sus hroes y


que tan ponnenorizadamente rememoraba sus mitos y hechos
pasados era en todo el rigor de la palabra: un pueblo con
conciencia histrica. Lo cual creemos que equivale a decir que as
como en el plano individual haban encontrad los tIamatinime la
idea de persona: "rostro y corazn", as en el terreno social se
haban descubierto como un grupo con una fisonoma y una
trayectoria particulares en el tiempo. Un descubrimiento semejante
es tambin filosofa, y lo que es ms importante es filosofa con
resonancias sociales.

Tan extraordinaria enumeracin de las profesiones de quienes


se ocupaban de ir dejando testimonio de los acontecimientos
pasados, no es fruto de la imaginacin de Ixtlilxchitl, pues si
recordamos lo dicho al comentar en el Captulo i un texto de los
Colloquios, en el que se .habla de la diversificacin del saber entre
los nabuas, as como lo que se refiere al principio de la Historia de
los Mexicanos por sus pinturas, se ver que hay plena
concordancia entre estas fuentes de tan distinta procedencia
respecto de la existencia de "escuelas" o grupos de historiadores
entre los nahuas.

En el caso concreto de los aztecas no es fantasa sostener que


la ms inmediata consecuencia deducida por ellos de su historia,
fue su persuasin de ser -como lo ha notado Caso- "un pueblo con
misin". Por esto, no dejan de cautivar nuestra atencin las
profticas palabras de Chimalpain, que en sus Anales proyect
hacia el futuro la presencia histrica de la gran Tenochtitlan, tal
como lata en su propia conciencia:

Como una ltima prueba de la universal difusin de la itoloca o


historia nhuatl que, cultivada por los sabios, alcanzaba luego
amplia resonancia social, presentamos un cantar conservado por
Alvarado Tezozmoc, en el que todo el pueblo que lo entona -como
"recordacin de los principales mexicanos muertos en la guerra de

Es sta slo una muestra de la confianza que la conciencia de


su pasado supo inspirar en el nimo de los pueblos nahuas.
Porque, gracias a la historia que responda a la pregunta sobre su
origen remoto y que aun se aventuraba a hacer predicciones sobre
el porvenir, pudieron sentirse los nahuas centrados en su mundo,

"En tanto que permanezca el mundo,


no acabar la fama y la gloria
de Mxico Tenochtitlan."

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

no ya como forasteros, sino como creadores y herederos de una


cultura -la Toltecyotl-, palabra que abarca todo lo elevado y noble
del mundo nhuatl.

COSMOVISION MISTICO-GUERRERA DE TLACAELEL


Habiendo tratado de esas creaciones culturales, educacin,
moral, derecho e historia, comunes a los varios grupos nahuas de
los siglos XV y XVI, parece oportuno aludir aqu al pensamiento y
actuacin casi increbles de un extraordinario personaje azteca. Su
obra, en cuanto creador de una forma de vida, que lleg a ser
caracterstica de los aztecas, dentro del mundo nhuatl resulta
fundamental. El hombre a que nos referimos es Tlacalel,
consejero de los gobernantes mexicas. Pero, aunque parezca
inverosmil, Tlacalel, cuya obra se sintetiza en la consolidacin de
la supremaca azteca resulta casi un desconocido para la gran
mayora. Y no se debe esto a carencia de datos acerca de la figura
de Tlacalel.

111
el que brilla con resplandor de jade,
que vino al mundo, al momento en que el sol estaba ya
elevado.
Su madre era una princesa de Cuahnhuac
(Cuernavaca), su nombre Miyahuaxiuhtzin.
Y Tlacalel, que naci el mismo da por la maana,
cuando el sol, como decimos, iba a elevarse.
De suerte que se dice que (Tlacalel) era el mayor.
Su madre llamada Cacamacihuatzin
era una princesa de Teocalhuiyacan.
Cada uno tuvo madre distinta,
pero tuvieron el mismo padre Huitzilihuitl II,
rey de Tenochtitlan."

La primera actuacin de Tlacalel en la vida pblica de MxicoTenochtitlan la describe la Historia de Durn. Hecha la eleccin del
rey ltzcatl, hacia 1424, los mexicas se vieron en la trgica
disyuntiva de tener que aceptar servilmente las continuas
vejaciones de que los haca objeto el tirano Maxtla de
Azcapotzalco, o reaccionar contra l, iqiciando la guerra.

Aun cuando fray Juan de Torquemada, al leer en la Historia del


jesuta Jos de Acosta las proezas de Tlacalel, afirma que se trata
slo de un "personaje fingido e imaginario", hay numerosas fuentes
indgenas, independientes entre s, que hablan acerca del gran
consejero de los reyes ltzcatl, Motecuhzoma Ilhuicamina y
Axaycatl. Entre esas fuentes estn: la Crnica Mexicyotl escrita
en nhuatl por Tezozmoc, en la que se ofrece la genealoga de
Tlaca.lel; la Sptima Relacin de Chimalpain que nos da la fecha
exacta de su lacimiento y datos valiosos sobre su actuacin; los
Anales Tepanecas de Azcapotzalco, las tres Relaciones
dependientes de la llamada Crnica X, o sea, el Cdice Ramrez, la
Crnica Mexicana y la Historia de Durn; las alusiones que se
encuentran en el Cdice Cozcatzin, en un cantar mexicano del
Manuscrito de la Biblioteca Nacional, as como verosmilmente dos
representaciones pictogrficas de los Cdices Xlotl y Azcatitlan.

Ante el peligro de ser aniquilados, Itzcatl y los seores


mexicas haban optado por someterse de la manera ms completa
a los tepanecas de Azcapotzalco. Decan que lo mejor era:

Chimalpain en su Sptima Relacin ofrece concretamente los


siguientes datos acerca del nacimiento de Tlacalel:

"Qu es esto, mexicanos? Qu hacis? Vosotros


estis sin juicio: aguardad, estos quedos, dejadnos
tomar ms acuerdo sobre este negocio: tanta cobarda
ha de haber que nos habemos de ir a entretejer con los
de Azcaputzalco? y llegndose al rey, le dijo: Seor,
qu es esto? cmo permites tal cosa? Hablad a ese
pueblo; bsquese un medio para nuestra defensa y

Ao 10 Conejo (1398),
entonces, como lo saban por tradicin los ancianos
mexicanos,
nacieron Motecuhzoma el viejo, llhuicamina,

"que tomasen a su dios HuitziIopochtli y se fuesen a


Azcapozalco a poner en las manos del Rey todos con
toda humildad para que hiciese dellos lo que fuese su
voluntad, y que quiz los perdonaran y daran en
Azcapultzalco lugar donde viviesen y los entre an entre
los vecinos, ofrecindose por esclavos de los de
Azcaputzalco."

Fue entonces cuando el joven Tlacalel habl por primera vez


en pblico, incitando a los mexicas a una lucha, que iba a ser el
principio de la grandeza de Tenochtitlan. He aqu las palabras de
Tlacalel:

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
honor, y no nos ofrezcamos as tan afrentosamente
entre nuestros enemigos."

Largo y fuera de lugar sera relatar aqu el modo como


vencieron los mexicas a los de Azcapotzalco. Baste repetir que,
segn el testimonio de Durn, Tezozmoc, Chimalpain, los Anales
Tepanecas de Azcapotzalco y los Cdices Rarnrez y Cozcatzin, a
Tlacalel se debi principalmente esa primera victoria de tan
grandes consecuencias.
Restablecida la paz, los textos nos refieren cules fueron los
diversos actos y medidas tomadas por Tlacalel. Constituido
implcitamente en consejero de ltzcatl, de quien afirma
categricamente el Cdice Ramrez que "no haca ms que lo que
Tlacalel le aconsejaba", lo primero que emprendi fue una doble
reforma: la concesin de ttulos a los guerreros mexicas que se
habian distinguido en la lucha, y la distribucin de tierras al rey, a
los seores, o nobleza recin constituida, y a cada uno de los
barrios de la ciudad de Mxico-Tenochtitlan.
En relacin con este afn de engrandecer con ttulos y tierras a
los mexicanos, los informantes de Sahagn se refieren a otro
hecho de suma importancia al que ya se aludi a propsito de la
conciencia histrica existente en el mundo nhuatI. Relata el
documento indgena que, terminada la guerra de Azcapotzalco, se
reunieron ltzcatl y los principales seores mexicas. Entre ellos,
como es obvio, estaba Tlacalel. Reunidos, determinaron quemar
los cdices y libros de pinturas de los vencidos tepanecas y an los
propios de los mexicas, porque en esos libros de pinturas la figura
del pueblo azteca careca de importancia. En realidad se haba
concebido la idea de imponer una nueva versin de su historia.
Transcribimos de nuevo por su importancia en relacin con
Tlacalel, parte del texto indigena que habla acerca de esta
primera quema de cdices, nevada a cabo mucho tiempo antes de
las destrucciones ordenadas por los espaoles:
"Se guardaba su historia.
Pero, entonces fue quemada...
Los seores mexicas dijeron:
no conviene que toda la gente conozca las pinturas.
Los que estn sujetos (el pueblo),
se echarn a perder
y andar torcida la tierra,
porque all se guarda mucha mentira,

112
y muchos en ellas han sido tenidos por dioses."

La nueva visin de la historia mexcatl introducida entonces, se


conserva en los textos de procedencia azteca que hoy da se
conocen. En ellos, los mexicas aparecen frecuentemente
emparentados con la nobleza tolteca. Las divinidades mexicas,
especialmente Huitzilopochtli, se sitan en un mismo plano con los
dioses creadores de las diversas edades o "soles", es decir con
Tezcatlipoca y con Quetzalcatl, como puede verse, por ejemplo,
en la Historia de los Mexicanos por sus Pintura... Pero sobre todo,
se trasluce en la documentacin azteca ese espritu msticoguerrero, del "pueblo del Sol", o sea de Huitzilopochtli, que tiene
por misin someter a todas las naciones de la tierra, para hacer
cautivos, con cuya sangre habr de conservarse la vida del astro
que va haciendo el da.
Y a propsito del rango principal, que desde entonces
asignaron los mexicas a su numen tutelar, Huitzilopochtli, dentro
del antiguo panten nhuatl, hay en la Sptima Relacin de
Chimalpain un breve pero expresivo pasaje:
"El primero en la guerra, el varn fuerte. Tlacalel,
como se ver en los libros de aos, fue quien anduvo
haciendo, quien anduvo siempre persuadiendo a los
mexicas de que su dios era Huitzilopochtli."

La figura de Huitzilopochtli dej de ser el numen tutelar de una


pobre tribu perseguida y se fue agigantando cada vez ms, gracias
a la accin de Tlacalel. La nueva versin de la historia mexcatl,
tras la mencionada quema de cdices, fue el camino para inculcar
en el pueblo las ideas de Tlacalel.
Huitzilopochtli aparece como el dios ms poderoso. A l le
dirigen las antiguas plegarias de la religin nhuatl y los sacerdotes
componen tambin nuevos himnos en su honor, Como los que ya
existan a honra de Quetzalcatl principalmente Identificado con el
sol, Huitzilopochtli es al mismo tiempo quien da vida y conserva,
alentando la guerra, esta quinta edad en que vivimos. He aqu uno
de los himnos prehispnicos que alude a estas ideas, recogido por
los informantes de Sahagn:
Huitzilopochtli, el joven guerrero,
el que obra arriba, va andando su camino!

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
-"No en vano tom el ropaje de plumas amarillas:
porque yo soy el que ha hecho salir al sol."
El Portentoso, el que habita en la regin de las nubes:
uno es tu pie!
El habitador de la fria regin de las alas:
se abri tu mano!
Junto al muro de la regin de ardores,
se dieron plumas, se van disgregando, .
se dio grito de guerra. .. Ea, ea, ho, ho!
Mi dios se llama Defensor de hombres.
Oh, ya prosigue, va muy vestido de papel,
el que habita en la regin de ardores, en el polvo, en el
polvo se revuelve en giros.
Los de Amantla son nuestros enemigos :
Ven a unirte a m!
Con combate se hace la guerra:
ven a unirte a m!
Los de Pipiltlan son nuestros enemigos:
ven a unirte a m!.
Con combate se hace la guerra:
ven a unirte a m!

Tlacalel mismo insisti en la idea, si no es que la introdujo, de


la necesidad de maIttener la vida del Sol. Huitzopochtli con el
agua preciosa de los sacrificios.
Es cierto que ya antes de los mexicas haba sacrificios
humanos. Sin embargo, no se sabe que se practicaran con tanta
frecuencia como entre ellos. La explicacin de esto es tal vez que
Tlacalel supo inculcar a los varios reyes mexicas, de quienes fue
consejero, la idea de 'que su misin era extender los dominios de.
Huitzilopochtli, para obtener vfr.timas con cuya sangre pudiera
preservarse la vida del sol. De un breve discurso de ltzcatl, de
quien se dice, como ya vimos, que "no haca ms que lo que
Tlacalel le aconsejaba, transcribimos las siguientes palabras:
"ste es -dice- el oficio de Huilzilopochtli, nuestro dios, y
a esto fue venido: para recoger y atraer a s y a su
servicio todas las naciones con la fuerza de su pecho y
de su cabeza. . ."

113
En honor de Huitzilopochtli, se empez a edificar luego -por
consejo tambin de Tlacalel- un templo mayor, rico y suntuoso.
En l se iban a sacrificar numerosas vctimas al Sol.Huitzilopochtli,
que haba llevado a los mexicas a realizar grandes conquistas:
primero de los seoros vecinos, y luego de los ms lejanos de
Oaxaca, Chiapas y Guatemala. Hablando con el rey Motecuhzoma
llhuicamina, a propsito de la dedicacin del templo mayor de
Tenochtitlan, se expres as Tlacalel:
"Sacrifquense esos hijos del Sol, que no faltarn
hombres para estrenar el templo cuando estuviese del
todo acabado. Porque yo he pensado lo que de hoy
ms se ha de hacer; y lo que se ha de venir a hacer
tarde, vale ms que se haga desde luego, porque no ha
de estar atenido nuestro dios a que se ofrezca ocasin
de algn agravio para ir a la guerra. Sino que se
busque un cmodo y un mercado donde, como a tal
mercado, acuda nuestro dios con su ejrcito a comprar
vctimas y gente que coma; y que bien, as como a
boca de comal de por aqu cerca halle sus tortillas
calientes cuando quisiera y se le antojase comer, y que
nuestras gentes y ejrcitos acudan a estas ferias a
comprar con su sangre y con la cabeza y con su
corazn y vida las piedras preciosas y esmeraldas y
rubes y las plumas anchas y relumbrantes, largas y
bien puestas, para el servicio del admirable
Huilzilopochtli."

Y precisando luego en donde podra estar ese tianguis o


mercado, en el cual el Sol Huitzilopochtli "comprara" por medio de
la guerra su alimento, contina:
Este tinguez y mercado, digo yo Tlacalel, que se
ponga en Tlaxcala y en Huejotzinco, y en Cholula y en
Atlixco, y en Tliliuhquitpec y en Tcoac, porque si le
ponemos ms lejos como en Yopitzinco o en
Michoacn o en la Huasteca o junto a esas costas, que
ya nos son todas sujetas, son provincias muy remotas y
no lo podran sufrir nuestros ejrcitos. Es cosa muy
lejana, y es de advertir que a nuestro dios no le son
gratas las carnes de esas gentes brbaras. Tinelas en
lugar de pan blanco y duro, y como pan desabrido y sin
razn, porque como digo, son de extraa lengua y
brbaros, y as ser muy acertado que nuestro mero
cado y feria sea en estas seis ciudades que he

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
nombrado; conviene a saber, Tlaxcala, Huejotzinco,
Cholula, Atlixco, Tliuhquitpec y Tcoac, la gente de los
cuales pueblos tendr nuestro dios por pan caliente que
acaba de salir del horno, blando y sabroos... Y ha de
ser esta guerra de tal suerte, que no pretendamos
destruidos, sino que siempre se est en pi, para que
cada y cuando quier que queramos, y nuestro dios
quiera comer y holgarse, acudamos alli como quien va
al mercado a mercar de comer. . .

Tal fue en el pensamiento de Tlacalel el origen de las


"guerras floridas", organizadas para obtener vctimas que ofrecer a
su dios Huitzilopochtli. Y as como introdujo reformas en el
pensamiento y culto religioso, as tambin transform, como
pormenorizadamente lo refiere el mismo Durn, el orden jurdico, el
servicio de la casa real de Motecuhzoma, el ejrcito, la
organizacin de los pochtecas o comerciantes y an, por no dejar,
llev a cabo la creacin de un verdadero jardn botnico en
Oaxtpec, en las cercanas de Cuautla, en el actual Estado de
Morelos.

114
luego injustamente he muerto al delincuente
y he perdonado al inocente?
luego no he podido hacer seores,
ni quitar seores como he puesto y compuesto...?
Mal he hecho en vestirme las vestiduras
y semejanzas de los dioses,
y moetrarme sus semejanzas,
y como tal dios tomar el cuchillo y matar y sacrificar
hombres; y si lo pude hacer
y lo he hecho ochenta o no nta aos ha,
luego rey soy y por tal me habis tenido;
pues qu ms rey queris que sea? . . .

El mejor comentario de tan expresivo discurso de Tlacalel, en


el que el paralelismo de sus frases deja traslucir claramente su
procedencia nhuatl, nos lo ofrece el Cdice Ramrez:
"Y no le faltaba razn -afirma all- porque ron su industria, no
siendo rey, baca ms que si lo fuera... porque no se haca en todo
el reino ms que lo que l mandaba."

Tal fue el modo como consolid Tlacalel la grandeza mexcatl.


Sin aceptar jams la suprema dignidad de rey o tlatoani que
insistentemente le ofrecieron, al morir Itzcatl y Motecuhzoma
Ilhuicamina, de hecho fue l quien inspir siempre los designios del
pueblo del Sol. Significativas .son en este sentido las palabras que
pronunci cuando, despus de la muerte de Motecuhzoma, se
empearon los nobles mexicas, acompaados del rey de Tezcoco,
en ofrecerle el supremo ttulo de tlatoani. Las siguientes palabras
de Tlaccrelel, conservadas por el mismo Durn, muestran
claramente la actitud del gran consejero de los seores mexicas:

Siendo pues Tlacalel el verdadero creador de la grandeza del


pueblo mexcatl, no es de extrar que en la Crnica Mexicyotl de
Tezozmoc reciba un ttulo que no. hemos visto atribudo a ningn
otro seor o capitn del mundo nhuatl prehispnico. Textualmente
dice as el texto indgena, al hablar de la derrota de los tlatelolcas,
en tiempos de Axaycatl:

"Por cierto, hijos mos, yo os lo agradezco


y al rey de Tezcuco
pero venid ac:
yo os quiero que me digis
de ochenta aos esta parte,
o noventa que ha que pas la guerra de Azcaputzalco,
qu he sido? en qu lugar he estado?
Luego no he sido nada?
pues para qu me he puesto corona en la cabeza?
ni he usado de las insignias reales que loS reyes
usan?
luego noba valido nada todo cuanto he juzgado y
mandado?

Los textos aducidos han puesto de manifiesto la importancia


del pensamiento y la accin de Tlacalel, como organizador de la
que hemos llamado uvisin mstico-guerrera" de los aztecas. Sin
embargo, lo dicho acerca de Tlacalel, no ha sido en modo alguno
una exposicin completa de su pensamiento y accin. Semejante
estudio sigue haciendo falta. Porque, solo presentando, en funcin
de las fuentes, los ms diversos aspectos del pensamiento de
Tlacalel, podr llegarse a comprender el meollo, ms profundo de
la que acertadamente llam el Dr. Alfonso Caso "filosofa del
pueblo del Sol", o sea de la cosmovisin especficamente azteca.

"Ya se dijo que cuando fueron vencidos los tlatelocas,


esto lo llev a cabo Axaycatl. Y esto sucedi cuando
an viva aquel varn llamado Tlacalel, el Cihuacatl,
conquistador del mundo (in. Tepehuan.)."

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Resulta significativo, que ya a principios del siglo XVII un


hombre no directamente dedicado al estudio de nuestra historia
antigua, como lo fue el clebre cientfico, segn parece de origen
alemn, Henrico Martnez, escribiera acerca de Tlacalel,
afirmando que era el famoso Cihuacatl "a quien se deba casi
toda la gloria del Imperio Mexicano".

Gracias a Tlacalel, esa visin del mundo, fundada en el


concepto y en la realidad de la lucha, lleg a identificarse como la
actitud propia de los aztecas. Dos pequeos cantares mexicanos
en los que se afirma que la raz y fundamento de MxicoTenochtitlan est en la lucha, simbolizada por sus dardos y sus
escudos, son quizs la ms afortunada sntesis del pensamiento
mstico-guerrero iniciado por Tlacalel:
"Con nuestros dardos,
con nuestros escudos
est existiendo la ciudad.
All donde se tien los dardos,
donde se tien los escudos,
estn las blancas flores perfumadas,
las flores del corazn:
abren sus corolas las flores del que da la vida, cuyo
perfume aspiran en el mundo los prncipes: es
Tenochtitlan."

CONCEPCION NAHUATL DEL ARTE


Los ideales mstico-guerreros de Tlacalel, adems de tener
las ya mencionadas consecuencias en el terreno de la historia, de
la religin con sus ritos y sacrificios y en la grandeza militar,
comercial y poltica de los aztecas, resonaron tambin en la esfera
del arte. Ya Itzcatl, poco antes de morir, como lo refiere Durn
apoyado en una "vieja relacin y pintura", expres el deseo de que
se edificaran templos y se labraran en piedra lasefigies de su dios
Huitzilopochtli, de Coatlicue y de los otros dioses y reyes, sus
antepasados. Sus deseos y los de Motecuhzoma llhuicamina y los
dems gobernantes mexicas se volvieron realidad.
El arte netamente azteca, inspirado en el pensamiento
entusiasta y dominador del pueblo del Sol, hizo su aparicin y lleg
a ser extraordinario, particularmente en su escultura, no ya slo en

115
obras maestras de proporciones colosales -la impresionante
Coatlicue, la cabeza de Coyolxauhqui, la piedradel Sol-, sino
tambin en multitud de obras menores como la cabeza del hombre
muerto, del Museo Nacional, el Xlotl del Museo de Stuttgart, el
crneo en cristal de roca del Museo Britnico, y otras ms."
Pero esas creaciones en toda su grandeza y complejidad,
inspiradas en la concepcin mstico-guerrera de Tlacalel, como
verdaderos enjambres de smbolos que son, resultan a veces para
el hombre moderno de difcil comprensin. Numerosos han sido los
empeos por acercarse a ellas para comprenderlas, gustarlas y
"leer su mensaje". Sin embargo, pocos han tomado en cuenta, que
sepamos, la existencia de textos indgenas portadores de una
reflexin consciente y madura acerca del posible significado de
esas formas de creacin artstica. Los textos en cuestin
conservan una vez ms el testimonio de los tlamatinime que
llegaron a forjarse una verdadera concepcin nhuatl de su arte.
Dicha concepcin, aplicable no slo al arte azteca, sino ms
ampliamente al de los varios grupos nabuas, es consecuencia de
su forma de pensar a base de "flores y cantos". Es tal vez la
semilla de una de las ms extraordinarias maneras de responder a
la antigua pregunta qu es el arte?, restringida aqu
especficamente al arte nhuatl prehispnico.
Mas debe advertirse expresamente, que las reflexiones que
culminaron con esta suprema creacin del hombre nhuatl: su
concepcin del arte, aplicable simblicamente al universo y a la
vida entera, no son propiamente consecuencia del pensamiento de
Tlacalel. Aqu la visin mstico-guerrera se restringe y limita. Nos
acercamos en cambio a las flores y los cantos, al pensamiento que
tuvo su raz en los tiempos toltecas, pero que se cultivaba an en
ciudades como Tezcoco, Chalco y Huexotzinco en pleno siglo xv y
principios del XVI. Los textos que sobre esta concepcin nhuatl
del arte aqu se aducen, tratan acerca de tres aspectos principales:
a) el origen histrico del arte nhuatl, segn la opinin de los
informantes de Sahagn; b) la predestinacin y caractersticas
personales del artista nhuatl y e) las diversas clases de artistas.

a) Origen histrico del arte nhuatl.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Los informantes indgenas de Sahagn dan una versin del


origen histrico de sus creaciones artsticas. Como es obvio, su
versin es, ms que nada, un testimonio de lo que crean y
pensaban los indios viejos por lo menos desde fines del siglo XV y
principios del XVI, acerca del origen de su arte. Como en casi
todas las grandes culturas, hablan de sus maravillosos tiempos
pasados, en los cuales todo fue bueno y hermoso: en ellos naci la
Tohecyotl, el conjunto de las artes y los ideales de los toltecas.

La descripcin que de la cultura tolteca nos ofrecen los informantes


indgenas de Sahagn es muy expresiva. Despus de hablar de los
varios sitios en que moraron antes los toltecas, narran lo que saben
acerca de Tula. Es interesante que los datos que desde luego
proporcionan son fruto de un conocimiento directo, casi
experimental, de los restos dejados en Tula por los toltecas:
"De verdad all estuvieron juntos,
estuvieron viviendo.
Muchas huellas de lo que hicieron
y que all dejaron todava estn all, se ven,
las no terminadas, las llamadas columnas de
serpientes.
Eran columnas redondas de serpientes,
su cabeza se apoya en la tierra,
su cola, sus cascabeles estn arriba.
y tambin se re el monte de los toltecas
y all estn las pirmides toltecas,
las construcciones de tierra y piedra, los muros
estucados.
All estn, se ven tambin restos de la cermica de los
toltecas, se sacan de la tierra tazas y ollas de los
toltecas
y muchas veces se sacan de la tierra collares de los
toltecas, pulseras maravillosas, piedras verdes,
turquesas, esmeraldas..."

A continuacin, explicando el origen de todas esas creaciones


de los toltecas, nos ofrecen los tlamatinime la visin ideal de la
antigua cultura, de la q e los nahuas posteriores afirmaban ser sus
herederos:
"Los toltecas eran gente experimentada,
todas sus obras eran buenas, todas rectas,
todas bien hechas, todas admirables.
Sus casas eran hermosas,

116
sus casas con incrustaciones de mosaicos de turquesa,
pulidas, cubiertas de estuco, maravillosas.
Lo que se dice una casa tolteca,
muy bien hecha, obra en todos sus aspectos hermosa...
Pintores, escultores y labradores de piedras,
artistas de la pluma, alfareros, hilanderos, tejedores,
profundamente experimentados en todo,
descubrieron, le hicieron capaces
de trabajar las piedras verdes, las turquesas.
Conocan las turquesaa, sus minas,
encontraron las minas y el monte de la plata,
del oro, del cobre, del estao, del metal de la luna...
Estos toItecas eran ciertamente sabios,
solan dialogar con su propio corazn...
Hacan resonar el tambor, las sonajas,
eran cantores, componan cantos,
los daban a conocer,
los retenan en su memoria,
divinizaban con su corazn
los cantos maravillosos que componan...".

Despus de haber descrito as los informantes de Sahagn las


extraordinarias dotes artsticas de los toltecas, resulta superfluo
acumular citas de otros textos indgenas y de cronistas en apoyo
de la elevada estimacin en que tenan los nahuas de los siglos XV
y XVI a sus antecesores toltecas. Tal vez la ms radical
comprobacin de esto puede hallarse en el hecho de que la
palabra toltcatl vino a significar en la lengua nhuatl lo mismo que
"artista". En todos los textos en los que se describen la figura y los
rasgos caractersticos de los cantores, pintores, orfebres, etc., se
dice siempre de ellos que son "toltecas", que obran como
"toltecas", que sus creaciones son fruto de la Toltecyotl. Y hay
incluso un texto en el cual, en forma general, se describe la figura
del artista, refirindose precisamente a l como a un toltcatl:
Transcribimos el mencionado texto, testimonio elocuente de la
atribucin que hacan los nahuas del origen de su arte a la cultura
tolteca:
Toltcatl: el artista, discpulo, abundante, mltiple,
inquieto. El verdadero artista: capaz, se adiestra, es
hbil; dialoga con su corazn, encuentra las cosas con
su mente.
El verdadero artista todo lo saca de su corazn; obra
con deleite, hace las cosas con calma, con tiento, obra
como tolteca, compone cosas, obra hbilmente, crea;

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
arregla las cosas, las hace atildadas, hace que se
ajusten."

Vista as brevemente la que pudiramos llamar conciencia


histrica nhuatl acerca del origen de su arte, pasamos a
considerar el segundo punto: la predestinacin que presupona el
llegar a ser un artista dentro del mundo nhuatl.

b) Predestinacin y caractersticas personales del artista


nhuatl.
No slo en el mundo nhuatl, sino aun en nuestra propia
cultura, es verdad aceptada que se requieren numerosas
cualidades para llegar a ser artista. En la ciencia y en el arte no
deja de ser verdadero el refrn latino que dice: Quod natura non
dat, Salmantica non praestat (lo que la naturaleza no da,
Salamanca no lo suple). Pues bien, esto mismo, pero en funcin de
su mitologa y su pensamiento astrolgico, lo repiten tambin los
tlamatinime respecto de los artistas.
Para llegar a ser como los toltecas, haca falta estar
predestinado a ello. Esa predestinacin se manifestaba de doble
manera. Por una parte era necesario poseer una serie de
cualidades: ante todo ser "dueo de un rostro y un corazn", es
decir, tener una personalidad bien definida. Adems, como lo
veremos en el texto que a continuacin se transcribe, convenia
haber nacido en una de las varias fechas que segn los
conocedores del calendario adivinatorio, eran favorables a los
artistas y a la produccin de sus obras. Pero esto ltimo estaba
necesariamente condicionado a que el artista tomara en cuenta su
destino, se hiciera digno de l y aprendiera a "dialogar con su
propio corazn". De otra suerte, l mismo acabara con su
felicidad, perdera su condicin de artista y se convertira en un
farsante necio y disoluto. He aqu el pensamiento de los
tlamatinime:
"El que naca en esas fechas (Ce Xchitl: Uno Flor...),
fuese noble o puro plebeyo,
llegaba a ser amante del canto, divertidor, comediante,
artista. Tomaba esto en cuenta, mereca su bienestar y
su dicha, viva alegremente, estaba contento
en tanto que tomaba en cuenta su destino,.

117
o sea, en tanto que se amonestaba a s mismo, y se
haca digno de ello. Pero el que no se percataba de
esto, si lo tena en nada,
despreciaba su destino, como dicen,
aun cuando fuera cantor
o artista, forjador de cosas,
por esto acaba con su felicidad, la pierde.
(No la merece). Se coloca por encima de los rostros
ajenos, desperdicia totalmente su destino.
A saber, con esto se engre, se welve petulante.
Anda despreciando los rostros ajenos,
se vuelve necio y disoluto su rostro y su corazn,
su canto y su pensamiento,
poeta que imagina y crea cantos, artista del canto
necio y disoluto!"

Corroborando esa necesidad de tomar en cuenta su propio


destiho, existe otro texto en el que se presenta lo que pudiera
llamarse el fundamento moral del artista. Se sealan en l las
consecuencias que poda tener para el artista obrar con cordura,
hacindose observante de las tradiciones religiosas de su pueblo.
Como en otro,S casos, se indica tambin en este texto en forma
positiva y negativa lo que suceda al artista que celebraba las
diversas fiestas en honor de los dioses protectores del arte. En
este caso se trata de la solemnidad que caa en el da calendrico
"Siete Flor":
"Y el signo Siete Flor
se deca que era bueno y malo.
En cuanto bueno: mucho lo festejaban,
lo tomaban muy en cuenta los pintores,
le hacan la representacin de su imagen,
le hacan ofrendas.
En cuanto a las bordadoras,
se alegraban tambin con este signo.
Primero ayunaban en su honor,
unas por ochenta das, o por cuarenta,
o por veinte ayunaban.
y he aqu por qu hacan estas splicas y ritos: para
poder hacer algo bien,
para ser .diestros,
para ser artistas, como los toltecas,
para disponer bien sus obras,
para poder pintar bien,
sea en su bordado o en su pintura.
Por esto todos hacan incensaciones.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
Hacan ofrendas de codornices.
y todos se baaban, se rociaban
cuando negaba la fiesta,
cuando se celebraba el signo Siete Flor.
y en cuanto malo (este signo),
decan que cuando alguna bordadora
quebrantaba ayuno,
dizque, mereca
volverse mujer pblica,
sta era su fama y su manera de vida,
obrar como mujer pblica.. .
Pero la que haca verdaderos merecimientos, la que Be
amonestaba a s misma,
le resultaba bien:
era estimada,
se haca estimable,
donde quiera que estuviese,
estara bien al Iado de todos,
sobre la tierra.
Como se deca tambin,
quien naca en ese da,
por esto ser experto
en las variadas artes de los toltecas,
como tolteca obrar.
Dar vida a las cosas,
ser muy entendido en su corazn,
todo esto, si se amonesta bien a s mismo."

Al igual que los textos anteriores pudieran aducirse otros varios


en los que se habla de la educacin especial que reciban los
distintos artistas: la severidad y los mtodos de enseanza de las
cuicacalli o casas de canto. La forma como se proponan los
maestros dar a los bisoos artistas "un rostro y un corazn firme,
como la piedra". Sin embargo, ante la imposibilidad de tratar todos
estos temas, optamos por presentar en seguida las principales
clases de artistas, tal como las describen los mismos nabuas. Al
aparecer sus distintas figuras, se irn precisando otras varias
caractersticas fundamentales del artista en el mundo nhuatl.

c) Diversas Clases de artistas.


En la Coleccin de Cantares Mexicanos hay vados textos en
los que se describen reuniones de poetas, cantores y danzantes.
En su Historia Chichimeca, Ixtlilxchitl habla tambin de algo muy
semejante a lo que hoy llamaramos academias literarias y

118
musicales. Y en general, en casi todos los cronistas e historiadores
antiguos, se repite que en el mundo nhuatl prehispnico haba
numerosas clases de artistas. Pero, tal vez el testimonio ms
interesante lo encontraremos de nuevo en los textos de los
informantes de Sahagn.
Existe en la documentacin nhuatl recogida por Fray
Bernardino, toda una seccin referente a las diversas categoras de
artistas. Una vez ms repetimos que no es posible presentar aqu
toda esa seccin. Unicamente daremos los textos que se refieren a
algunas clases de artistas: el artista de las plumas, el pintor, el
alfarero, el orfebre y el platero.
Comenzando por el amantcatl, artista de las plumas, veremos
que el texto que describe su figura, seala ya dos cualidades
fundamentales del artista nhuatl: poseer una personalidad bien
definida, o como decan los sabios "ser dueo de un rostro y un
corazn", y adems de esto la que debe ser suprema finalidad de
su arte: "humanizar el querer de la gente". Y despus de presentar
el lado positivo del amantcatl, que como se sabe, trabajaba
penachos, abanicos, mantos y cortinajes maravillosos hechos de
plumas finas, se traza luego en el mismo texto el lado negativo,
aplicable a los torpes artistas de las plumas:
"Amantcatl: el artista de las plumas.
Integro: dueo de un rostro, dueo de un corazn.
El buen artista de las plumas:
hbil, dueo de s,
de l es humanizar el querer de la gente.
Hace trabajos de plumas,
las escoge, las ordena,
las pinta de diversos colores,
las junta unas con otras.
El torpe artista de las plumas:
no se fija en el rostro de las cosas, devorador, tiene en
poco a los otros. Como un guajolote de corazn
amortajado, en su interior adormecido,
burdo, mortecino,
nada hace bien.
No trabaja bien las cosas,
echa a perder en vano cuanto toca."

La figura del tlahcuilo, pintor, era de mxima importancia


dentro de la cultura nhuatl. El era quien pintaba los cdices y los
murales. Conoca las diversas formas de escritura nhuatl, as

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

como todos los smbolos de la mitologa y la tradicin. Era dueo


del simbolismo, capaz de ser expresado por la tinta neo gra y roja.
Antes de pintar, deba haber aprendido a dialogar con su propio
corazn. Deba convertirse en un yoltotl, "corazn endiosado", en
el que haba entrado todo el simbolismo y la fuerza creadora de la
religin nhuatl. Teniendo a Dios en su corazn, tratara entonces
de trasmitir el simbolismo de la divinidad a las pinturas, los cdices
y los murales. Y para lograr esto, deba conocer mejor que nadie,
como si fuera un tolteca, los colores de todas las flores:
"El buen pintor:
tolteca (artista) de la tinta negra y roja,
creador de cosas con el agua negra...
El buen pintor: entendido,
Dios en su corazn,
que diviniza con su corazn a las cosas,
dialoga con su propio corazn.
Conoce los colores, los aplica, sombrea. Dibuja los
pies, las caras,
traza las sombras, logra un perfecto acabado.
Como si fuera un tolteca,
pinta los colores de todas las flores."

La descripcin del pintor y del, artista de las plumas nos han


ofrecido ya varios rasgos del artista en el mundonhuatl. La figura
del alfarero, zuquichiuhqui, "el que da forma al barro", "el que lo
ensea a mentir", para que aprenda a tomar figuras innumerables,
aparece en seguida. Sin ser un perrillo, la figura de barro semejar
un perrillo; no siendo una calabaza, parecer serIo. El alfarero
dialogando con su propio corazn, "hace vivir a las cosas". Su
accin da vida a lo que parece ms muerto. "Enseando a mentir a
la tierra", tomarn forma en ella y parecern vivir toda clase de
figuras:
"El que da un ser al barro: de mirada aguda, moldea,
amasa el barro.
El buen alfarero:
pone esmero en las cosas,
ensea al barro a mentir,
dialoga con su propio corazn,
hace vivir a las cosas,

119
las crea, todo lo conoce como si fuera un hace hbiles
sus manos.
El mal alfarero:
torpe, cojo en su arte,
mortecino."

Concluiremos con un ltimo texto en el que se presentan las


figuras de ortebres y plateros. La nota fundamental de este texto es
su realismo. La idea de que en el arte nhuatl se buscaba la
representacin, no por simblica, menos dinmica de la vida. Al
crear en el oro o en la plata la figura de un huasteco, o de una
tortuga, o de un pjaro, o de una lagartija, se iba en pos de una
imagen de la vida en movimiento. El texto que a continuacin se
transcribe, debido tambin a los informantes de Sahagn, es
elocuente por s mismo:
"Aqu se dice
cmo hacan algo
los fundidores de metales preciosos.
Con carbn, con cera diseaban,
creaban, dibujaban algo,
para fundir el metal precioso,
bien sea amarillo, bien sea blanco.
As daban principio a su obra de arte. . .
Si comenzaban a hacer la figura de un ser vivo, si
comenzaban la figura de un animal, grababan, slo
seguan su semejanza,
imitaban lo vivo,
para que saliera en el metal,
lo que se quisiera hacer.
Tal vez un .huasteco,
tal vez un vecino,
tiene su nariguera,
su nariz perforada, su flecha en la cara,
su cuerpo tatuado con navajillas de obsidiana.
As se preparaba al carbn,
al irse raspando, al irlo labrando.
Se toma cualquier cosa,
que Se quiera ejecutar,
tal como es su realidad y su apariencia,
as se dispondr.
Por ejemplo una tortuga,
as se dispone del. carbn,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
su caparazn como que se ir moviendo,
su cabeza que sale de dentro de l,
que parece moverse,
su pescuezo y sus manos,
que las est como extendiendo.
Si tal vez un pjaro,
el que va a salir del metal precioso,
asi se tallar,
as se raspar el carbn,
de suerte que adquiera sus plumas, sus alas,
su cola, sus patas.
O tal vez cualquier cosa que se trate de hacer, as se
raspa luego el carbn,
de manera que adquiera sus escamas y sus aletas
as se termina,
as est parada su cola bifurcada.
Tal vez es una langosta, o una lagartija,
se le forman sus manos,
de este modo se labra el carbn.
O tal vez cualquier cosa que se trate de hacer, un
animalillo o un collar de oro,
que se ha de hacer con cuentas como semillas, que se
mueven al borde,
obra maravillosa pintada,
con flores."

La presentacin de textos indgenas acerca del origen histrico


del arte nhuatl, la predestinacin y caractersticas personales del
rtista y finalmente la descripcin de los artistas de la pluma, los
pintores, los alfareros, los ortebres y plateros, dan al menos una
idea de la riqueza documental de que se dispone para un estudio
especializado acerca de la concepcin nhuatl del arte. Ese
estudio podra aprovechar los textos aducidos y otros muchos ms
que hemos omitido. Se podra asimismo acudir a cdices en los
que se ilustra pictogrficamente mucho de lo que encontramos en
los textos. Resultan fundamentales a este respecto ios Cdices
Mendocino y Florentino, para no citar otros ms.
Despus de estudiar en cdices, textos indgenas y cronistas lo
que podramos llamar el pensamiento esttico de los nahuas, el
paso definitivo consistira en tratar de descubrir la aplicacin que
hacan de estas ideas los artistas nativos en sus obras de arte
descubiertas por la arqueologa. Solamente as, relacionando

120
cdices, textos, cronistas y hallazgos arqueolgicos, ser posible
penetrar por lo menos un poco en las modalidades y simbolismo
propios del arte de la cultura nhuatl.
Quien haya ledo con detenimiento los varios textos citados,
podr entrever la posibilidad que ofrecen para ir precisando poco a
poco el sentido y las categoras propias del arte indgena. No
aplicando a priori los cnones occidentales, sino descubriendo sus
moldes e implicaciones propias, gracias a la lingstica, la filologa,
la arqueologa y el, estudio integral de la cultura, es como podr
uno acercarse al arte maravilloso dc los nahuas.
Podr verse entonces al artista nhuatl, heredero de la gran
tradicin tolteca, al predestinado en funcin del tonalmatl,
convertido en un ser que "dialoga con su propio corazn",
yolnonotzani, que rumia por as decirlo, los viejos mitos, las
tradiciones, las grandes doctrinas de su religin y filosofa.
Dialogando con su corazn, podr atraer al fin sobre s mismo la
divina inspiracin. Se convertir entonces en un toltotl, "corazn
endiosado", que equivale a decir visionario, anhelante de
comunicar a las cosas la inspiracin recibida. Podrser el papel de
amante de los cdices, el lienzo de un muro, la piedra, los metales
preciosos, las plumas o el barro.
El proceso psicolgico que ha precedido a la creacin artstica
lograr entonces su culminacin. El artista, toltotl, "corazn
endiosado", se esfuerza y se angUstia por introducir a la divinidad
en las cosas. Al fin, como se ha visto en los textos, llega a ser un
tlarolteuhuiani, "aqul que introduce el simbolismo de la divinidad
en las cosas". "Enseando a mentir", no ya slo al barro, sino
tambin a la piedra, al oro y a todas las cosas, crea entonces
enjambres de smbolos, incorpora al mundo de lo que no tiene
alma, la metfora de la flor y el canto y permite que la gente del
pueblo, los macehuales, viendo y "leyendo" en las piedras, en los
murales y en todas sus obras de arte esos enjambres de smbolos,
encuentren la inspiracin y el sentido de sus vidas aqu en
tlaltcpac, sobre la tierra. Tal es quizs el meollo de esa concepcin
nhuatl del arte, humana y de posibles consecuencias de validez
universal.
Para concluir, puede apuntarse siquiera otra idea: conocer el
alma del artista y el sentido del arte en el mundo nhuatl no es algo
esttico y muerto. Puede constituir una verdadera leccin de

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

sorprendente novedad dentro del pensamiento esttico


contemporneo. En la concepcin nhuatl del arte hay atisbos e
ideas de una profundidad apenas sospechada. Recurdese
solamente que para los sabios nahuas la nica manera de decir
palabras verdaderas en la tierra era encontrando "la flor y el canto
de las cosas", o sea el simbolismo que se expresa por el arte.

Hemos presentado en los dos ltimos captulos las principales


ideas nahuas acerca del tema del hombre, considerado como un
objeto hechura de Ometotl, que nace en tlaltcpac para aprender a
desarrollar una cara y fortalecer su corazn; que tiene que actuar
en este mundo de ensueo, hecho verdad por "hallarse en la
mano" del Dueo del cerca y del junto; y que tiene frente a s el
enigma del ms all: "de lo que nos sobrepasa, la regin de los
muertos".
Se vio luego al hombre como un sujeto creador de un sistema
educativo que capacita a los nuevos seres humanos a cumplir su
destino: Calmcac y Telpochcalli donde se hacen sabios los rostros
ajenos y se humaniza el corazn de la gente. y esto siempre en
funcin de una norma de conducta tico-jurdica, la
Huehuetlamanitiliztli (la antigua regla de vida), que lleva a buscar
"lo conveniente, lo recto en s mismo", para lo cual ayuda conocer
el pasado histrico rico en enseanzas de tipo moral y de toda
ndole, as como el ms profundo sentido humano de su arte. De
este modo, por la educacin, la moral, el derecho, la historia, y el
arte -creaciones del hombre- es como trataron los tlamatinime de
guiar su accin sobre la tierra, lugar de ensueo, "que se mueve de
aqu para all como una canica, en la palma de la mano de
Ometotl".
Al hombre nhuatl de los siglos XV y XVI, sobre todo a los
clebres tlamatinime, hay que atribuir sin duda el postrer
florecimiento alcanzado en lo que se refiere a estos valores e
instituciones culturales. Sin embargo, los mismos sabios
prehispnicos de la poca azteca tuvieron conciencia de que en
realidad eran ellos herederos y sucesores de etapas culturales
mucho ms antiguas. Ya lo hemos visto en forma parcial, cuando
en los textos citados atribuyen el origen de sus artes al esplendor
tolteca.
Otro testimonio, elocuente por cierto, de esta misma actitud
suya nos lo ofrecen las palabras pronunciadas por algunos

121
tlamatinime sobrevivientes a la conquista, al responder a los frailes
en los clebres "Coloquios" de 1524. Aludiendo entonces al origen
de sus creencias, afirmaron sin vacilacin que haba que situar el
origen de stas en tiempo remotos y mencionaron los grandes
centros ceremoniales de perodos muy anteriores:
"De esto, dicen, hace ya muchsimo tiempo,
fue all en Tula,
fue all en Huapalcalco,
fue all en Xuchatlapan,
fue all en TIamohuanchan,
fue all en Yohuallichan,
fue all en Teotihuacn. . . "

La reiterada aparicin de este sentido histrico aqu y en otros


textos y el deseo de inquirir, hasta donde es posible, acerca de los
orgenes del pensamiento nhuatl que hemos estudiado como
parece haber florecido en los das de los aztecas, nos ha movido a
ofrecer en un nuevo captulo los indicios e informacin que hemos
allegado sobre los antecedentes y evolucin de estas formas de
ver y concebir al mundo, al hombre y a la divinidad. Nuestro
propsito es dar al menos en bosquejo algo de lo que
verosmilmente pudo ser la milenaria secuencia que permiti el
postrer filosofar de los tlamatinime. A pesar de innumerables
obscuridades, el estudio de los orgenes y evolucin del
pensamiento nhuatl ayudar a soslayar cules parecen haber sido
las races, bien hondas, de una nueva forma de cultura que, como
todo lo que. es de verdad valioso y significativo, supone
extraordinarios florecimientos anteriores, los cuales de un modo o
de otro hicieron posible su gestacin.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

122
CAPTULO VI

EL PROBLEMA DE LOS ORGENES y EVOLUCION DEL


PENSAMIENTO NHUATL
Varias veces a lo largo de este libro hemos sealado las
dificultades que implica pretender encontrar el origen y posible
evolucin de las ideas sobre las cuales se concentr y lucubr el
pensamiento de los tlamatinime del siglo xv y principios del XVI.
Obviamente los textos que se conservan, varios de los cuales se
han analizado aqu, proceden en su mayor parte del perodo
inmediatamente anterior a la conquista. Son fruto de las reflexiones
y planteamientos de problemas de los tlamatinime de Tezcoco,
Mxico-Tenochtitlan y de otros centros contemporneos acerca de
la divinidad, el universo, la muerte y el destino del hombre en la
tierra.
En esos textos hemos encontrado diferencias de opinin y en
algunos casos actitudes opuestas. Bastara con recordar las
diversas posiciones de que hemos hablado en el captulo IV,
respecto del problema de la supervivencia despus de la muerte o
las tendencias de los seguidores del pensamiento msticomilitarista de Tlacalel en contraposicin con la actitud espiritualista
de quienes cultivaron la que hemos descrito como "filosofa de flor
y canto".
Mas, a pesar de los manifiestos antagonismos y diferencias,
salta a la vista que existe tambin un sus trato comn de ideas y
doctrinas que constituyen algo as como un marco de referencia
dentro del cual los antiguos sabios piensan y plantean los
problemas. Entre esas doctrinas estn la idea o imagen del
universo con sus rumbos csmicos y sus estratos celestes e
inferiores, los "soles" o edades del mundo que acaban de manera
violenta, la idea del rostro masculino y femenino de Dios, la cuenta
de los destinos a travs de la cual corre el tiempo y la vida, las
metforas del "rostro y el corazn", de "la flor y el canto", y otros
elementos culturales ms.

ms bien aislados, llegan a situar su origen en pocas ms


remotas, relacionndolas con el .pensamiento de los misteriosos
fundadores de Teotihuacn, la Ciudad de los dioses, o con las
creencias de antiguos inmigrantes aparecidos por las costas del
Golfo de Mxico que vivieron "en un tiempo del cual ya se ha
perdido ahora la cuenta".
En otras palabras, como nosotros tenemos actualmente
conciencia de que somos herederos de ideas y concepciones
grecoromanas, judaicas y cristianas, para no recordar otras, y nos
vemos condicionados consciente o inconscientemente por ellas,
as tambin los tlamatinime parecen haber tenido cierta noticia, en
el grado que se quiera, de algunos de sus propios antecedentes
culturales, sobre todo en lo tocante a su visin del mundo, en
funcin de la cual inevitablemente tuvieron que circunscribir sus
reflexiones y su planteamiento de problemas. Crean que en esos
antecedentes, mitos y doctrinas de tiempos ms antiguos, se
hallaban las races de la ulterior evolucin de su cultura.
Para el moderno. investigador de la .filosofa de los
tlamatinime, que no ha de contentarse con estudiar las formas
prehispnicas de pensamiento como algo fuera del tiempo, sin
orgenes ni evolucin, el problema de esclarecer esos posibles
antecedentes posee fundamental importancia.
Dejamos asentado desde luego que en esta bsqueda toda
cautela parece poca. Para atribuir a una determinada doctrina un
origen que se sita en una etapa cultural anterior es necesario
encontrar evidencia suficiente en el campo de los testimonios
histricos o de la arqueologa. Con este enfoque crtico
ensayaremos la bsqueda de cualquier indicio que nos permita
aventurar al menos hasta cierto punto la presencia en etaras
anteriores de lo que llegara a ser sustrato de las doctrinas y
concepciones fundamentales acerca de la divinidad, del hombre y
del universo en el posterior pensamiento de los tlamatinime.

LOS MAS ANTIGUOS VESTIGIOS


Cuando los tlamatinime del siglo xv se refieren a stas y otras
concepciones, implcita o expresamente aceptan que se trata de un
legado de etapas mucho ms antiguas. En ocasiones piensan que
provienen de los tiempos toltecas, que son fruto de las
meditaciones del sabio sacerdote Quetzalcatl. Y aun en casos,

Antecedentes para la comprensin de ulteriores lucubraciones


en el pensamiento nhuatl prehispnico son los viejos mitos
cosmognicos y otras antiguas creaciones de cultura intelectual,
entre ellas, distintas formas de ritos y varios sistemas para medir el

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

tiempo. Originados al parecer esos mitos, ritos y calendarios en


etapas culturales muy antiguas, podra decirse de ellos que
constituyen algo as como el sustrato, en funcin del cual
florecieron ms tarde distintas formas de pensamiento. Aunque es
difcil, y tal vez imposible, precisar el origen ms remoto de esas
creaciones que habran de dar marco al pensamiento prehispnico,
cabe afirmar que los hallazgos de la arqueologa y.unas cuantas
referencias, ms bien aisladas, en los textos indgenas permitan ya
atribuirles considerable antigedad.
Es cierto que las afirmaciones que se hacen en algunas
fuentes indgenas acerca de los orgenes de mitos y creencias no
son por s solas prueba y testimonio indubitables. Pero, no podr
negarse al menos que son reflejo de una cierta manera de
conciencia histrica que busca el origen, no ya slo de hechos,
sino tambin de ideas que, se piensa, tuvieron vigencia en etapas
antiguas. Precisamente respecto de esas etapas anteriores, en las
que hay total ausencia de otras formas de testimonio, toca a la
arqueologa esclarecer o desmentir lo que vagamente se expresa
en algunos textos indgenas tardos.
Con este criterio intentaremos aqu una primera bsqueda. Nos
valdremos para ello de un texto, conservado en nhuatl con el
ritmo y la estructura de un viejo poema, en el que se habla de los
ms remotos orgenes culturales de los pueblos de la regin central
de Mxico. El texto fue transmitido por los informantes indgenas
de Sahagn y se conserva en el Cdice Matritense de la Real
Academia. Constituye de hecho la respuesta dada por los nahuas
de principios del siglo XVI acerca de sus orgenes, no slo tnicos
y lingsticos, sino sobre todo culturales. Formulada por Sahagn
la pregunta acerca de quines eran los aztecas o mexicas,
responden los ancianos informantes elaborando una posible
etimologa para esclarecer su propio nombre. A continuacin, en
vez de referirse nicamente a la famosa peregrinacin de las siete
tribus nahuas procedentes de Chicomztoc, o ms concretamente
a la venida de los aztecas desde las llanuras del norte, comienzan
por dar cuenta de la llegada de pobladores mucho ms antiguos, a
quienes atribuyen no pocas de las creaciones culturales que ms
tarde habran de ser patrimonio comn de los pueblos nahuas y de
otros dentro del mbito del Mxico antiguo.

Al evocar los viejos cantares, la respuesta de los informantes,


deja traslucir su empeo por situar dentro de un contexto cultural

123
ms amplio a los pueblos nahuas de reciente aparicin.
Entreverando mitos y tradiciones. recuerdan no ya slo a los
tolteca , sino tambin a los fundadores de Teotihuacn y por fin a
hombres an ms alejados en el tiempo como fueron los
pobladores de la mtica Tamoanchan, gentes venidas de las costas
del Golfo de Mxico a las que atribuyen la invencin del calendario
y la posesin de libros sagrados con antiguas doctrinas religiosas.
Al comentar y dar aqu en versin castellana los pasajes ms
pertinentes de este antiguo texto para ahondar en las races sobre
las que tal vez descansa la ulterior evolucin del pensamiento
nhuatl, tomaremos en cuenta asimi$mo aquellos hallazgos de la
arqueologa que puedan desmentir o confirmar lo asentado por el
testimonio tradicional de los ancianos informantes de Sahagn. El
texto, que conserva a las claras su carcter de antiguo cantar o
poema dice as:
He aqu la relacin
que solan pronunciar los ancianos:
en un cierto tiempo
que ya nadie puede contar,
del que ya nadie ahora puede acordarse,
quienes aqu vinieron a sembrar
a los abuelos, a las abuelas,
stos, se dice,
llegaron, vinieron,
siguieron el camino,
los que vinieron a barrerlo,
vinieron a tprminarlo,
vinieron a gobernar aqu en esta tierra,
que con un solo nombre era mencionada,
como si se hubiera hecho esto un mundo pequeo.
Por el agua en sus barcas vinieron,
en muchos grupos
y all arribaron a la orilla del agua,
a la costa del norte,
y all donde fueron quedando sus barcas,
se llama Panutla,
quiere decir, por donde se pasa encima del agua, ahora
se dice Pantla (Pnuco).
En seguida siguieron la orilla del agua,
iban buscando los montes,
algunos los montes blancos
y los montes que humean. . .
Adems no iban por su propio gusto,
sino que sus sacerdotes los guiaban,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
y les iba hablando su dios.
Despus vinieron,
all llegaron,
al lugar que se llama Tamoanchan,
que quiere decir "nosotros buscamos nuestra casa".
y all permanecieron algn tiempo.
y los que all estaban eran los sabios,
los llamados poseedores de cdices.
Pero no permanecieron mucho tiempo
los sabios luego se fueron,
una vez ms entraron en sus barcas
y se llevaron la tinta negra y roja,
los cdices y las pinturas,
se llevaron todas las artes,
la msica de las flautas.
y cuando iban a partir
convocaron a todos los que iban a dejar,
les dijeron:
"Dice el Seor nuestro,
TIoque Nahuaque,
que es Noche y Viento,
aqu habris de vivir,
aqu os hemos venido a sembrar,
esta tierra os ha dado el Seor nuestro,
es vuestro merecimiento, vuestro don.
Ahora lentamente se va ms all
el Seor nuestro, TIoque Nahuaque.
y ahora tambin nosotros nos vamos,
porque lo acompaamos
a donde l va,
al Seor, Noche, Viento,
al Seor nuestro, TIoque Nahuaque
porque se va, habr de volver,
volver a aparecer,
vendr a visitaros,
cuando est para terminar su camino la tierra,
cuando sea ya el fin de la tierra,
cuando est para acabarse,
l saldr para ponerle fin.
Pero vosotros aqu habris de vivir,
aqu guardaris vuestro don, vuestro favor,
lo que aqu hay, lo que aqu brota,
lo que se encuentra en la tierra,
lo que hizo merecimiento vuestro
aquel a quien habis seguido.
y ahora ya nos vamos, .
le seguimos,
adonde l va."

124
Enseguida se fueron los portadores de los dioses,
los que llevaban a cuestas los envoltorios,
dicen que les iba hablando su dios.
y cuando se fueron,
se dirigieron hacia el rumbo del rostro del sol,
se llevaron la tinta negra y roja,
los cdices y las pinturas,
se llevaron la sabidura,
todo se lo llevaron,
los libros de cantos y las flautas.
Pero se quedaron
cuatro viejos sabios,
el nombre de uno era Oxomoco,
el de otro Cipactnal,
los otros se llaman Tlaltetecuin y Xochicahuaca.
y cuando se haban marchado los sabios,
se llamaron y reunieron
los cuatro ancianos y dijeron:
"Brillar el Sol, amanecer?
Cmo vivirn, cmo se establecern los mocelr.1.ulle,
(el pueblo)?
Porque se ha ido, porque se han llevado
la tinta negra y roja (los cdices).
Cmo existirn los macehuales?
Cmo permanecer la tierra, la ciudad?
Cmo habr estabilidad?
Qu es lo que va a gobernamos?
Qu es lo que nos guiar?
Qu es lo que nos mostrar el camino?
Cul ser nuestra norma?
Cul ser nuestra medida?
Cul ser el dechado?
De dnde habr que partir?
Qu podr llegar a ser la tea y la luz?"
Entonces inventaron la cuenta de los destinos,
los anales y la cuenta de los aos,
el libro de' los sueos,
lo ordenaron como se ha guardado, y como se ha
seguido
el tiempo que dur
el seoro de los Toltecas,
el seoro de los Tepanecas,
el seoro de los Mexicas
y todos los seoros chichimecas.

La antigua relacin, por medio de la cual queran vincularse los


nahuas. con gentes poseedoras de cultura desde tiempos remotos,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

es elocuente, y en su ltima parte, se vuelve dramtica al narrar el


modo como fueron redescubiertas las antiguas instituciones de los
anales y las diversas formas de calendario. En el relato hay
muchos elementos netamente mticos. La sola evocacin de las
figuras de Oxomoco y Cipactnal, que en otros textos aparecen
como los progenitores de la especie humana, es ya prueba de ello.
Sin embargo, en la fusin de elementos mticos con la antigua
tradicin histrica existe un propsito bien definido: tratar de dar
una explicacin acerca del origen de importantes instituciones
culturales, como son el calendario, los anales, los cantares y otras
ms, vinculadas estrechamente con su pensamiento religioso.
La relacin se refiere a tiempos muy antiguos "que ya nadie
puede contar, de los que ya nadie ahora puede acordarse". De
hecho se sitan esos tiempos en una poca anterior al esplendor
teotihuacano ya que precisamente la relacin, al hablar ms
adelante de la ulterior dispersin de aquellas gentes poseedoras
del calendario y de los anales, mencionar que, en tanto que
algunos habran de marchar hacia el sur siguiendo la, ori. lla del
agua hasta llegar a lo que el texto llama la regin de
Cuauhtemallan, otros habran de ir a establecerse precisamente a
Teotihuacn.

125
c) La persuasin de que los orgenes de algunas de las artes
que habran de conocerse posteriormente como artes de los
toltecas, tanto como de lo que se llamara ms tarde en nhuatl
tlamatiliztli o sabidura, deben situars en tiempos muy antiguos.
A primera vista puede pensarse que las afirmaciones
anteriores son fruto del afn de los informantes indgenas por
atribuir una grande antigedad a instituciones culturales que, sin
duda, haban recibido ellos de otros pueblos. Sin embargo, si
nuestro propsito en este captulo es tratar de esclarecer hasta
donde sea posible las ms antigus races de la ulterior evolucin
del pensamiento del Mxico antiguo, debemos tomar en cuenta
cualquier indicio o hallazgo que permita valorar al menos en parte
estas afirmaciones de los informantes de Sahagn. Tan ingenuo
sera aceptadas como testimonio estrictamente histrico, como
desechadas a la ligera, pensando que se trata de puras fantasas.
Obviamente el camino para poder aquilatar hasta un cierto grado el
valor de lo afirmado por los informantes es el de los hallazgos de la
arqueologa.

Los orgenes del calendario Y la escritura


De cualquier manera que quiera analizarse este texto debe.
mos reconocer que en l se ofrece el testimonio de la conciencia
que tenan los nahuasacerca de una supuesta o tal vez real
antigedad de elementos culturales que ms tarde habran de ser
tambin posesin suya. Entre esos elementos o antiguas
creaciones culturales cuyo origen se sita en tiempos que
anteceden al mismo esplendor de Teotihuacn, estn los
siguientes:
a) La existencia de sistemas para medir el tiempo,
concretamente el temalpohualli, o cuenta de los das y el
xiuhpohualli o cuenta de los aos, as como de otras formas de
representacin o escritura, ya que se habla de cuicmatl o "libros
de canto".
b) La creencia en una suprema divinidad, invocada ms tarde
con los ttulos de Tloque Nahuaque, Dueo del cerca y del junto, y
de Yohualli, Ehcatl, Noche, Viento, as como en los ciclos
csmicos, manifiesta en el convencimiento de un inevitable fin de la
edad en la que vive la humanidad presente.

Comencemos por la primera de las afirmaciones, la que se refiere


a la posible existencia de antiguas formas de escritura y de
sistemas para medir el tiempo, concretamente el tonalpohualli o
cuenta de los das y el xiuhpohualli o calendario solar de 365 das,
en una poca anterior al perodo tolteca de los siglos IX a XI d. C.
Una primera bsqueda acerca de la antigedad de estas formas de
calendario y escritura en la poca que designan los arquelogos
como horizonte clsico (siglos I-IX d. C.), permite esbozar un
principio de respuesta. En Teotihuacn se han encontrado
inscripciones, identificadas por los arquelogos Alfonso Caso y
Csar Lizardi como de carcter calendrico. Segn la opinin de
estos investigadores puede sostenerse que los teotihuacanos
tuvieron ya conocimiento tanto del xiuhpohualli como del
tonalpohualli. No pretendiendo aducir por ahora hallazgos
procedentes de otras zonas arqueolgicas, aadiremos tan slo
que el estudio de los glifos calendricos del mundo maya clsico
permite expresar igual afirmacin respecto de esa cultura que
tantas semejanzas guarda con la del Altiplano Central de Mxico.
Desde otro punto de vista, deben tambin mencionarse algunas

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

pinturas murales que se conservan en palacios teotihuacanos,


como los de Tetitla y Tepantitla, en los que hay representaciones
de carcter pictogrfico e ideogrfico (por ejemplo, la voluta florida
que indica el canto), algunas de las cuales habran de emplearse
tambin ms tarde por los mismos nahuas de los siglos XV y XVI.

Pero, si sabemos que ya en el horizonte clsico haba estas


formas de representacin, en particular las de carcter calendrico,
cabe preguntamos ahora dando un paso ms en la bsqueda:
hay alguna evidenci arqueolgica que permita afirmar su
existencia en tiempos nteriores a dicho horizonte, o lo que es lo
mismo, en tiempos anteriores a la era cristiana? La respuesta a
este problema n s la da la arqueologa y la encontramos formulada
con preci in por el mismo Caso que ha consagrado detenidamente
su tencin al tema de los orgenes de los calendarios
prehispnicos. Como nos llevara mucho tiempo presentar aqu de
manera directa los testimonios que ofrece a este respecto la
arqueloga, nos limitamos a transcribir las propias palabras de
Caso:
"Podemos ahora t tar de un aspecto que corresponde a
una cultura superior, aquell que ya tiene escritura y
calendario. Los datos que ha entregado el Carbn 14
en las muestras que mandamos a Libby, demuestran
que y, exista en Mesoamrica una escritura y un
calendario con el tonalpohualli y el ao, en una poca
que podemos fijar por lo menos 600 aos a. C.; pero
este calendario aparece ya tan formalizado y tan unido
a otros aspectos muy avanzados de la cultura
mesoamericana cermica, esculturas en piedra, jades,
pirmides, palacios, etctera) ue indudablemente es el
resultado de una larga elaboracin que arr ca de varios
siglos antes de la Era Cristiana."

Queda claro que la arqueologa ha logrado establecer la


existencia de sistemas calendricos y de otras formas de
representacin pictogrfica e ideogrfica, en el mbito del Mxico
antiguo desde tiempos considerablemente anteriores al esplendor
teotihuacano. Lo que es ms, en funcin de antiguos hallazgos,
cabe pensar que el origen del calendario ocurri precisamente en
algn lugar de las costas del Golfo de Mxico. As,
sorprendentemente encontramos que la confrontacin del
testimonio de los informantes de Sahagn en este punto con los
hallazgos de la arqueologa, ha tenido un resultado positivo. No fue

126
producto de fantasa afirmar, como ellos lo hicieron, que desde
tiempos anteriores a Teotihuacn, "se inventaron la cuenta de los
das (el tonalpohualli), los anales y la cuenta de los aos (el
xiuhpohualli)".
Grande es la importancia que tiene para la comprensin de la
ulterior evolucin del pensamiento nhuatl saber que la existencia
de estos sistemas calendricos y de escritura se remonta a cerca
de un milenio a. C. El calendario entre los mayas como entre los
nahuas, zapotecas, mixtecas y otros varios pueblos del Mxico
antiguo, era como la espina dorsal que les permita moverse,
actuar y pensar dentro el tiempo. No ya slo desde un punto de
vista utilitario, en relacin principalmente con la agricultura, sino
tambin estrecha ente ligado a las fiestas religiosas, a las
conmemoraciones, a s mitos cosmognicos y en una palabra a su
vida social y religiosa, el calendario ocup siempre lugar
princfpalsimo y cas dirarilos omnipresente. Desde otro punto de
vista, su existenci pone de manifiesto que ya desde varios siglos
antes de la era istiana, hubo hombres dedicados a la especulacin
y a los clc os matemticos, ligados como es obvio con las
observaciones as onmicas, todo ello principio y raz de otras
formas de pensaml to que no parece exagerado describir como
primer fruto de un larga evolucin en el mbito de la cultura
intelectual prehispnica.

La atribucin de antiguas creencias.


Establecida as una cierta manera de concordancia entre el
testimonio de los informantes de Sahagn y los descubrimientos de
la arqueologa por lo que se refiere a la antigedad del calendario
prehispnico y de otras formas de representacin escrita, pasamos
ahora a examinar las otras afirmaciones formuladas en el texto que
estamos estudiando. Se dice en l que aquellos poseedores del
calendario eran seguidores de un dios a quien llamaban "el Seor
nuestro, Dueo del cerca y del junto (TIoque Nahuaque), que es
Noche y Viento". Y al parecer aluden igualmente los informantes al
viejo mito de las edades y soles cosmognicos cuando dicen que
ese dios que se marcha, "habr de volver... cuando est para
terminar su camino la tierra... cuando sea ya el fin de la tierra...
cuando est para acabarse...

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Al pasar a considerar estas afirmaciones de los informantes,


repetimos que somos conscientes de que es ms que problemtico
poder comprobar la atribucin de creencias determinadas a gentes
que vivieron en los tiempos teotihuacanos y ms an en el
horizonte preclsico que los antecedi. Es evidente que en el orden
de las creencias e ideas, los hallazgos arqueolgicos tan slo en
grado muy limitado podrn desmentir o confirmar lo expresado por
un texto de origen tan tardo. Por otra parte, lejos estamos de
pretender demostrar que las afirmaciones de los informantes,
especialmente cuando quieren atribuir un antiqusimo origen a sus
propias creencias, sean en todo punto ciertas. Por ello nos
circunscribimos ahora a buscar aquellos indicios que nos permitan
fijar un cierto grado de antigedad que verosmilmente pueda
concederse a las creencias religiosas de que se habla en este
texto.

Con este fin examinaremos la documentacin que se conserva


en algunos cdices de origen prehlspnico y en otros textos de
procedencia indgena. Respecto del mbito de la cultura nhuatl
del altiplano cabe afirmar con base en estas fuentes que, al menos
desde los tiempos toltecas, tuvo vigencia el mito o creencia de las
edades o soles cosmognicos al que constantemente se alude y
respecto del cual la misma arqueologa ofrece varios testimonios.
Otro tanto puede decirse acerca de la fe en la divinidad suprema
que, como hemos visto en los captulos anteriores, es invocada con
diversos ttulos, entre ellos el de Tloque Nahuaque. Al lado de otros
muchos dioses o nmenes tutelares, crean ya los antiguos toltecas
en la suprema divinidad una y dual a la vez, conocida tambin con
el nombre de Ometotl, dios de la dualidad.
Como prueba de lo dicho bastar con recordar un antiguo
himno conservado en la Historia Tolteca-Chichimeca, redactada,
como se ha dicho, sobre la base de los informes proporcionados
por indgenas de Tecamachalco, Puebla, hacia 1540. Las
circunstancias en que, segn la Historia Tolteca-Chichimeca, fue
cantado este himno, ponen de manifiesto su considerable
antigedad. En resumen puede decirse que las palabras del himno
sirvieron a dos grupos de origen tolteca para identificarse y poder
afirmar que pertenecan a una misma estirpe. El himno, que
transcribimos aqu una vez ms, corrobora la hiptesis de una
antigua creencia tolteca en el supremo Dios de la Dualidad:

127
En el lugar del mando, en el lugar del mando
gobernamos: es el mandato de mi seor principal.
Espejo que hace aparecer las cosas.
Ya van, ya estn preparados.
Embrigate, embrigate,
obra el Dios de la Dualidad,
el inventor de los hombres,
el espejo que hace aparecer las cosas.

A lo largo de este libro, y especialmente en el captulo III, se ha


mostrado aduciendo otros antiguos testimonios, entre ellos varios
fragmentos de algunos huehuetlatolli o discursos de los ancianos,
as como otros himnos y cantares, que la divinidad dual, Ometotl,
era en el pensamiento nhuatl el mismo dios supremo que se
invocaba tambin con otros ttulos como el de Moyocorani,
"Inventor de s mismo", Huehuetotl, Dios viejo y tambin Tloque
Nahuaque, "Dueo del cerca y del junto".
Ahora bien, si analizamos otras fuentes de origen no nhuatl,
pero provenientes todas del mbito cultural de la Amrica Media,
podr tal vez ensayarse una cierta forma de inferencia capaz de
acercamos a una verosmil respuesta sobre la antigedad de estas
creencias. Encontramos justamente que en algunos textos
indgenas del rea maya, tan importantes como el celebrrimo
Popol Yuh de los quichs y en algunos de los libros de Chilam
Balam de los mayas de Yucatn se hace frecuente mencin a la
misma suprema divinidad. Aunque es cierto que los ttulos con los
que es invocada no son idnticos a los que conocemos del mundo
nhuatl, hay clara equivalencia en los atributos principalmente en
aquellos que se refieren a su ser uno y dual a la vez. As, si el
Tloque Nahuaque de los nahuas es in Tonan, in Totah, "Nuestra
madre", "nuestro padre", en el mundo mayance es Alom, Qaholom,
"la que concibe, el que engendra". Y si en nhuatl de manera
abstracta se le nombra Ometotl, "Seor de la Dualidad", en el
quich del Popol Yuh se le invoca como Cabauil, "el de dos
collares", que es al mismo tiempo Quxcah y Quxuleu, "Cordn del
cielo y Corazn de la tierra".
Y tratando de otras culturas que florecieron dentro del mismo
marco geogrfico de la Amrica Media, hallamos tambin en el
caso particular de los mixtecas el testimonio pictogrfico que se
conserva en los cdices Selden 1, Vindobonense y Gmez Orozco,
as como en una antigua tradicin recogida en la regin de Cuilapa

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

acerca de parecida creencia en la suprema dualidad creadora,


masculina y femenina a la vez.

Y es importante notar que en las fuentes que hemos


mencionado, tanto de origen mayance como mixteca, la creencia
en ese supremo dios dual aparece justamente ligada al mito de las
edades o soles cosmog nicos y a la antigua visin del mundo con
sus diversas orientaciones y planos superiores e inferiores, de la
que hemos tratado ampliamente a propsito del pensamiento
nhuatl, en el captulo II del presente libro.
El hecho de la presencia de estas creencias y mitos desde los
tiempos del horizonte postclsico (siglos IX-XI d. C.), no ya slo
entre los toltecas sino en el rea maya y al menos tambin entre
los mixtecas de Oaxaca, nos lleva a planteamos la siguiente
pregunta: cul puede ser el origen de este conjunto de mitos y
concepciones que haba logrado ya tan considerable difusin y
aceptacin por parte de pueblos apartados entre s y de lenguas
tan distintas como son los mixtecas, los mayas y quichs y las
gentes de idioma nhuatl?
En busca de una respuesta a la pregunta anterior, no creemos
aventurar novedad alguna si afirmamos que semejanzas tan
manifiestas en el horizonte postclsico entre los nahuas, mayas y
pueblos de Oaxaca, en cuanto a esa visin del mundo, parecen
apuntar a un origen comn, relacionado estrechamente con un ms
antiguo foco de cultura. El problema est precisamente en precisar
cul puede ser el antiguo foco del que parti la difusin de esas
ideas y creencias. Fue alguno de los que florecieron a raz de la
ruina de Tula hacia el siglo XI d. C.? O uno de los estados,
seoros o "zonas-ncleos" de alta cultura del horizonte clsico de
los siglos I a IX d. C.? O posiblemente aquella "cultura madre"
originada en las costas del Golfo de la cual, como ya vimos,
parecen provenir el calendario, la escritura y otras diversas formas
de creacin en el campo del arte?
Tratando de esa "cultura madre", cuyo foco original sita
Alfonso Caso en la que llama "zona mesopotmica de Veracruz y
Tabasco", indica l justamente que, quien desee acercarse al
conocimiento de sus creaciones originales, deber buscar las
semejanzas existentes en culturas q}le se vieron influidas por ella
para poder decantar as lo que parece haber sido herencia comn:

128
Para reconstruir esta cultura madre, escribe Caso,
debemos seguir un mtodo semejante al que usan los
lingistas para la reconstruccin de ras lenguas
madres. Partiendo de semejanzas entre las culturas
diferentes, negar a la conclusin del rasgo original del
que derivan las semejanzas.'

Se sabe por los descubrimientos de la arqueologa que, en el


campo de las creaciones artsticas y en el sumamente importante
de los objetos hallados con inscripciones de carcter calendrico
de procedencia olmeca, la influencia de esta antigua cultura se
dej sentir en no pocos sitios de la Amrica Media. Para citar slo
los principales, mencionaremos La Venta (Tabasco), Tres Zapotes,
Cerro de las Mesas, San Andrs TuxtIa, Piedra Labrada
(Veracruz), as como diversos lugares de Oaxaca, Puebla,
Tlaxcala, Mxico, Morelos, Guerrero, Chiapas, Guatemala y El
Salvador.' Y no estar de ms destacar que, justamente la
abundancia de inscripciones calendricas en los hallazgos
efectuados en la amplia zona que abarc esa cultura, pone ya de
manifiesto que su difusin comprendi tambin conocimientos de
carcter estrictamente racional.
En este punto de nuestra bsqueda sobre los orgenes de
estos mitos y creencias acerca de la divinidad, de los soles
cosmognicos y de la imagen del universo, nos encontramos por
consiguiente ante dos hechos confirmados por la arqueologa y las
fuentes histricas. Por una parte, sabemos que esas creencias y
mitos, a pesar de diferencias y variantes de matiz, eran patrimonio
comn de no pocos pueblos de la Amrica Media a partir del
horizonte postclsico, entre ellos principalmente de quienes se
conservan fuentes escritas como son los de habla nhuatl,
mayance y mixteca. Por otra, conocemos tambin por los hallazgos
arqueolgicos que en las zonas en que vivieron estos grupos se
dej sentir antes la influencia directa de la antigua cultura madre,
no slo en lo que a sus estilos artsticos se refiere, sino tambin en
aspectos de cultura intelectual tan importantes como la escritura y
el calendario.
Y justamente, como la formulacin y expresin de mitos como
el de "los soles cosmognicos", se halla estrechamente ligada con
los clculos calendricos y las antiguas formas de escritura
principalmente de carcter ideogrfico, no creemos sea absurdo
fijar la atencin en la ltima de las posibilidades que sealamos

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

antes: cabe afirmar que, as como recibieron los grupos de la


regin central de Mxico, los del rea maya y de Oaxaca la
escritura y el calendario provenientes de la antigua cultura madre,
as tambin se deriva de ella, al menos en germen, el ncleo de
esos mitos y creencias? De ser esto as, podran situarse en una
poca varios siglos anterior a la era cristiana los orgenes de la
evolucin de las diversas formas de pensamiento, estrechamente
ligadas con el calendario que florecieron en el mbito de la Amrica
Media. Por lo que a nuestro particular inters se refiere, podra
afirmarse tambin que la posterior trayectoria del pensamiento que
muchos siglos ms tarde habran de cultivar las gentes de idioma
nhuatI encontrara sus races ltimas en ese horizonte cultural,
cerca de dos milenios anterior a los das de la conquista.

Para aceptar o rechzar esta hiptesis parece necesario


esclarecer en este punto si es que hubo una relacin ms directa,
sin solucin de continuidad, a travs de las diversas etapas y aun
de distintos grupos, entre "los pueblos herederos" de esas formas
de pensamiento y la antigua cultura madre como sucedi en el
caso dd calendario y la escritura. Slo as podra afirmarse que la
semejanza de creencias y mitos deriva, no de la trasmisin o
eventual imposicin del pensamiento propio de uno solo de los
grupos mencionados respecto de los dems en una poca ms
tarda, sino ms bien como herencia en comn de esas ideas que
provendran por consiguiente de la llamada cultura olmeca.

129
"En el mbito geogrfico nhuatl esta influencia
teotihuacana aro quitectnica es ms notoria todava. El
sistema de construccin teotihuacana es copiado en
todas partes, y en ocasiones superpuesto a
construcciones ms antiguas... En Teotihuacn
aparecen por primera vez smbolos tan importantes
como los relacionados con la penitencia, con el
complejo serpiente emplumada, el hombre-tigre, pjaroserpiente; smbolos planetarios, la cruz de cinco puntos,
la cruz de Quetzalcatl o cruz de Kan, el jeroglifico de
oUin, el signo de la flor y el canto, la mariposa, signos
acuticos, guilas y tigres, corazones, cuchillos para el
sacrificio; huellas de pies representando caminos, etc.,
todo esto acompaado de una inmensa cantidad de
smbolos relacionados con los dioses, ya que en
Teotihuacn se complica sobremanera el panten
indgena y son por primera vez identificados muchos de
los dioses que perduran hasta la poca azteca.
Recordemos, respecto a esta ltima afirmacin, la
maravillosa representacin pictrica del Tlalocan o
paraso de Tlloc."

Siendo, como lo es, indudable la influencia teotihuacana en


numerosos sitios de la Amrica Media, queda claro que se dej
sentir con mucho mayor fuerza y profundidad en el mbito de la
regin central de Mxico que, como lo muestra el autor ya citado,
fue sin duda tributaria de quienes pensaron y vivieron en ese gran
centro que fue la Ciudad de los Dioses.

Al parecer, de entre los varios complejos culturales que


florecan en la Amrica Media durante el horizonte clsico, aquel
que dej sentir en mayor grado su influencia en otras reas es
precisamente el que tuvo su origen en Teotihus.cn. Esto es a tal
grado verdadero que, como lo ha notado ya Ignacio Bernal al tratar
de la cultura zapoteca, en el caso de la etapa conocida como
Monte Albn III-A, comienza sta a definirse esencialmente "por el
tipo de vida que Teotihuacn exporta".

En este sentido el perodo clsico teotihuacano fue, como lo


habremos de comprobar ms detenidamente, momento
importantsimo dentro de la secuencia que parece haberse
originado" con la "cultura madre" de las costas del Golfo y que
habra de alcanzar ell el Altiplano diversas etapas de florecimiento,
desde el mismo de la Ciudad de los dioses, hasta el de los toltecas
de la Tula histrica y el ms tardo de los tiempos aztecas.

Respecto del rea maya pueden recordarse igualmente


ejemplos de influencia teotihuacana, entre otros sitios en Kaminaljuy y en Tikal, sealados asimismo por arquelogos como Kidder,
Jennings y Shook. Analizando justamente estas influencias
teotihuacanas en el campo de la arquitectura, la cermica y la
phltura, ms manifiestas an entre los pueblos nahuas de la etapa
postclsica, nota Demetrio Sodi en un reciente estudio:

Paralelamente en el rea maya y en Oaxaca hubo tambin una


secuencia semejante, a partir de la temprana aparicin de la
escritura, relacionada sobre todo con los cmputos calendricos y
con la representacin de los mitos y atributos de los dioses. Siendo
fundamentalmente iguales los sistemas de calendario que
poseyeron estas culturas desde la poca clsica: el solar de 365
das (xiuhpohualli en el Altiplano y haab entre los mayas), as como
el mgico-adivinatorio de 260 das (conocido como tonalpohualli,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

130

tzolkin, pije, etctera), no es inverosmil suponer que los


correspondientes ciclos de fiestas y prcticas religiosas de esos
distintos pueblos, al estar normados por idnticos sistemas de
medir el tiempo, guardaran tambin, aun cuando fuera en distintos
grados, no pocas semejanzas.

escritura y los criterios que regulaban la ereccin y la planta en


general de los centros ceremoniales, se derivan todos de una
inspiracin comn, patente ya por lo menos desde la etapa clsica,
o sea desde unos quince siglos antes de la llegada de los
conquistadores.

Ms an, la misma concepcin de los grandes centros


ceremoniales de mayas, zapotecas, mixtecas y gentes del
Altiplano, que siguieron patrones muy parecidos desde la poca
clsica con sus templos, pirmides truncadas superpuestas,
smbolo de los pisos celestes y de la distribucin csmica hacia los
cuatro rumbos del mundo; los recintos para el juego ritual de
pelota, evocacin tambin de antiguos mitos, parecen confirmar la
existencia de una evolucin paralela en el mbito cultural de la
Amrica Media.

Somos conscientes de que la anterior afirmacin se encuentra


slo en el campo de lo verosimil y no deja de ser una hiptesis. Sin
embargo, hasta donde nos lo ha permitido el anlisis de fuentes y
hallazgos arqueolgicos, nos parece que se trata de una hiptesis
digna posiblemente de ulterior comprobacin. La hiptesis cuenta
adems en su favor con el testimonio de los antiguos himnos
aducidos por los informantes de Sahagn. En esos textos como ya
hemos visto, as como con fundamento se atribuyen orgenes preteotihuacanos al calendario y a la escritura, tambin se concede
parecida antigedad a los mitos y creencias, sustrato de esa visin
del mundo que lleg a ser posesin comn de las naciones
mesoamericanas por lo menos desde el horizonte postclsico;

Finalmente los contactos e influencias, como las ya


mencionadas de Teotihuacn en Monte Albn, en Xochicalco, en
Cholula y en el rea maya; como las que parecen estar implicadas
por las figuras humanas de rasgos mayances, relacionadas
precisamente con clculos y posibles correcciones calendricas en
la clebre pirmide de Xochicalco, y ms tarde, la presencia de
gentes de la regin central entre los mayas, con consecuencias tan
visibles en la misma arquitectura como son las semejanzas de la
pirmide de Quetzalcatl en Tulacon el llamado "templo de los
guerreros" en Chichn Itz, estn mostrando que en realidad, a
pesar de las incontables variantes y diferencias locales, estas
formas recprocas de intercambio fueron fcilmente asimilables
precisamente por provenir de pueblos con instituciones culturales
verosmilmente casi idnticas en sus orgenes.
As, habiendo partido en este anlisis sumario, como lo
apuntaba ya AHonso Caso, "de semejanzas entre culturas
diferentes para llegar a la conclusin del rasgo original del que
derivan las semejanzas", cabra afirmar, por lo que toca ms
directamente a la recordacin de mi os y creencias semejantes en
los cdices y textos indgenas de procedencia nabua, mayance y
mixteca, que no parece absurdo ni imposible atribuirlas, al menos
bsicamente, al origen comn de estas culturas. De ser esto as,
tendramos que, por lo menos el ncleo bsico de la temtica de
antiguos mitos, como el de los soles cosmognicos, los que tratan
del Dios Viejo, del dios de la lluvia, y posiblemente de la suprema
deidad dual, al igual que los calendarios, las primeras formas de

El origen de algunas de las artes.


Daremos ahora un ltimo paso en lo que concierne a la
bsqueda de los orgenes de esas formas de pensamiento que
habran de condicionar, muchos siglos ms tarde, la evolucin de
la cultura intelectual de los pueblos prehispnicos, y en nuestro
caso particular, de las gentes de idioma nhuatl. Nos ocuparemos
para ello de la ltima de las afirmaciones implicadas por las
palabras de los informantes de Sahagn en el texto que citamos al
principio de este captulo. Sostienen los informantes que aquellos
sabios oriundos de las costas del Golfo, eran tambin poseedores
de la toltecyotl (conjunto de las artes toltecas) y de la tlamatilizitli o
sabidura.
El trmino toltecyotl connotaba en la lengua de los nahuas el
conjunto de las artes, artesanas e ideales ms elevados de la
cultura tolteca. Al atribuir los informantes las creaciones de la
toltecyotl a esa etapa cultural que claramente reconocen es muy
anterior a Teotihuacn y a la Tula histrica, en realidad se valen de
este bien conocido trmino para afirmar que, como en el caso de la
antigua sabidura o tlamatiliztli, los orgenes de algunas de esas
artes que despus cultivaran los toltecas deban tambin situarse

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

en los mismos tiempos en que vivieron los primeros poseedores


del calendario.
No es nuestra intencin ofrecer aqu un cat6logo de las
diversas formas de creacin artstica que, segn los hallazgos
arqueolgicos parecen derivarse, al menos en su inspiracin, del
foco original de cultura que comenz a florecer en la regin del
Golfo. Ya hemos visto que su difusin se dej sentir en una muy
amplia regin de la Amrica Media. Por ello nos limitaremos a
sealar que, ms quizs que en tipos de creaciones determinadas,
la antigua cultura habra de influir como fermento que, a travs de
la etapa formativa, habra de fructificar plenamente en el horizonte
clsico mayance, de Oaxaca y de Teotihuacn. Esto parece
especialmente vlido en lo que concierne no ya slo a la cermica,
sino tambin a la escultura, las inscripciones y las grandes
edificaciones sagradas, de las que parecen ser anticipo los centros
ceremoniales de La Venta, Tres Zapotes y el Cerro de las Mesas.
Para no dar sino un ejemplo en la escultura, recordaremos las
representaciones del motivo bsico "mscara de tigre" probable
anticipo del dios de la lluvia, Tlloc entre los nahuas, Cocijo en
Monte Albn y Chaac para los mayas.
Refirindose precisamente a la difusin e influencia que
alcanzaron las manifestaciones artsticas de esta cultura conocida
como "olmeca", uno de sus ms entusiastas investigadores, el
desaparecido Miguel Covarruhias, escribi:
Se trata de un arte que no tiene nada de primitivo, y
que no es uno de tantos estilos locales, sino una cultura
madre muy antigua que ejerci una influencia definitiva
en los artes del horizonte arcaico y del perodo de
transicin a la poca. de las culturas clsicas, como por
ejemplo las pocas de Oaxaca llamadas Monte Albn I
y II; la poca Chicanel de la zona maya que precede al
llamado Viejo Imperio, la segunda poca de
Teotihuacn, y sobre tpdo a las culturas de la costa del
Golfo: Tres Zapotes, Cerro de las Mesas y El Tajn

En resumen, puede afirmarse que la arqueologa ofrece


suficientes pruebas de una difusin de elementos y motivos en el
campo de la creacin artstica, provenientes al parecer de ese
mismo foco en que nacieron la escritura y el calendario. Por ello
puede tambin decirse que, cuando los informantes indgenas
atribuyen a los misteriosos pobladores de las costas del Golfo las

131
que al menos en germen habran de ser "artes de los toltecas", no
parecen hacerlo impulsados por su fantasa, sino ms bien como
poseedores de antigua tradicin.
Llegados a este punto en nuestra investigacin acerca del origen
de las instituciones de cultura intelectual que habran de enmarcar
y hasta cierto punto determinar el nacimiento y la evolucin del
mucho ms tardo pensamiento nhuatl, creemos conveniente
destacar los que parecen resultados obtenidos. El texto de los
informantes que ha servido de introduccin a. nuestra bsqueda,
afirma la presencia en las costas del Golfo, en tiempos anteriores a
Teotihuacn, de gentes poseedoras de la escritura y el calendario,
de mitos y creencias en cierto grado semejantes a las que tuvieron
ms tarde los nahuas y, finalmente, de formas de creacin artstica
que parecen anticipo de la que habra de ser la toltecyotl o
conjunto de las artes toltecas. Por otra parte, la arqueologa nos
confirma que varios siglos antes del horizonte clsico floreci una
cultura que se ha designado como "olmeca" y que tuvo como foco
ms antiguo "el de la regin mesopotmica" de las costas del
Golfo, entre V eracruz y Tabasco. Los mismos hallazgos
arqueolgicos muestran que al parecer se trata de la que habra de
ser "cultura madre", en el mbito de la Amrica Media.
A ella debe atribuirse, en virtud de numerosos
descubrimientos, la ms antigua invencin de la escritura y del
calendario dentro de este marco geogrfico. De ella parecen
provenir asimismo elementos y concepciones que habran de
fructificar y desarrollarse ms tarde en el campo del arte, a partir
del horizonte clsico. Y respecto de la antigedad de algunos de
los mitos y creencias que despus se difunden por la Amrica
Media, las inferencias que hemos formulado parecen arrojar
tambin alguna luz. La estrecha vinculacin que guardan esos
mitos con el calendario, la escritura, y la concepcin original de los
centros ceremoniales con una arquitectura que evoca la antigua
visin del mundo, inclina a tener por vlidas las palabras de los
informantes que atribuyen tambin su origen a los misteriosos
sabios "poseedores de libros de pinturas" aparecidos por las costas
de Oriente, algunos de los cuales marcharon "buscando los montes
blancos, los montes que humean", en tanto que otros se dirigieron
hacia la regin de Cuauhtemallan.
De comprobarse plenamente esta hiptesis, tendramos en ella
una respuesta a la pregunta sobre los orgenes del pensamiento

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

que habra de difundirse y florecer ms tarde entre las diversas


culturas del Mxico antiguo. Adems nos encontraramos con dos
hechos ciertamente impresionantes: el primero de ellos sera el de
una larga continuidad de desarrollo y evolucin del pensamiento a
travs de cerca de dos milenios antes de la conquista. Esto
ayudara a comprender cmo pueblos habituados ya a la
especulacin matemtica implicada por sus calendarios, pudieron
elaborar diversas formas de pensamiento, sin excluir las que en
otras culturas han recibido el nombre de filosofa. El otro hecho
igualmente importante que cabe derivar es lo que llamaremos
sentido de la tradicin y profunda conciencia histrica del hombre
prehispnico. Porque, si es cierta la correlacin formulada entre los
hallazgos de la arqueologa y el dicho de los informantes, estamos
ante un testimonio acerca no slo de hechos, sino tambin de
ideas que se pensaron aproximadamente dos milenios antes.

Y no es que se pretenda desvanecer lo que tienen de mtico las


palabras citadas de los informantes. Aceptando que hay en ellas
elementos de carcter mitolgico, no por esto deber
menospreciarse su valor de testimonio sobre el antiguo origen del
calendario, la escritura y otras instituciones. Si en el rea maya hay
estelas con inscripciones que hacen referencia a muchos siglos
anteriores a la conquista y si en los cdices mixtecas existe una
cronologa que se remonta hasta mediados del siglo VII d. C.,
tambin entre los pueblos nahuas existen vestigios de ese mismo
afn por preservar el recuerd';) del pasado. El testimonio de los
informantes de Sahagn acerca de sus ms remotos orgenes
culturales viene a ser otra prueba de esto mismo.
Tras haber intentado esta bsqueda acerca de las que parecen
ms profundas races sobre las que iba a descansar el
pensamiento de los tlamatinime o sabios nahuas, pasaremos ahora
a ocupamos brevemente de la muy escasa informacin de que
disponemos para el estudio de la ulterior evolucin de ese
pensamiento durante el horizonte clsico teotihuacano y despus,
con una relativa abundancia de fuentes, dentro ya de la etapa de
florecimiento de la Tula histrica.

LOS ANTECEDENTES CULTURALES DE PROBABLE ORIGEN


TEOTIHUACANO (SIGLOS I-IX D. C.)

132
Examinaremos ahora los posibles antecedentes durante el
horizonte teotihuacano de lo que llegara a ser el pensamiento
nhuatl. Confesamos antes que nada que, como en el caso de la
"cultura madre" tambin respecto de lo ms elevado de las
instituciones teotihuacanas, entre ellas, su pensamiento, nos
encontramos frente a enigmas y oscuridades.
Por algunas de las pinturas murales teotihuacanas sabemos de
la existencia de sacerdotes- y sabios que verosmilmente se
dedicaron a diversas formas de especulacin, relacionadas tal vez
con las observaciones astronmicas, los clculos calendricos, los
conocimientos acerca de la divinidad y la reflexin sobre los
antiguos mitos. Y es interesante notar que el mismo testimonio de
los informantes de Sahagn, que habla de sus orgenes culturales,
al tratar de Teotihuacn se refiere tambin a la presencia y
actuacin en ella de sacerdotes y sabios:
"All vinieron a reunirse en Teotihuacn, all se dieron
las rdenes,
all se estableci el seoro.
Los que se hicieron seores
fueron los sabios,
los conocedores de las cosas ocultas,
los poseedores de la tradicin..."

Desgraciadamente no disponemos de fuente alguna que nos


permita conocer en detalle las especulaciones de estos sabios ni
menos an seguir la evolucin de su pensamiento a travs de las
varias etapas de Teotihuacn. Por ello nos restringimos a sealar
algo de lo que puede inferirse en virtud principalmente de los
hallazgos de la arqueologa.
Ya hemos dicho que en Teotihuacn se han encontrado
inscripciones que dan testimonio de que en ella tenan vigencia las
dos formas de calendario, el tonalpohualli o cuenta de los das, y el
xiuhpohualli, cuenta de los aos. El calendario haba llegado a
Teotihuacn como resultado de la difusin proveniente de las
costas del Golfo. Otros elementos culturales parecen provenir
tambin, al menos en su modelo conceptual, de la antigua cultura
madre. Entre ellos se cuentan algunos motivos y tcnicas ms
perfeccionadas en la cermica y la escultura, as como
probablemente la idea de la planificacin y edificacin de templos y
recintos ceremoniales.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

133

Pero es justamente la Ciudad de los dioses, en donde se


continan las excavaciones, la que podr revelamos de manera
implcita algo de lo que fue la concepcin que le dio origen. Sus
dos grandes pirmides, edificadas dentro de una gran planta
concebida con sentido religioso pero tambin urbanstico, son
modelo de lo que ser la arquitectura sagrada en la Amrica
Media. Las terrazas superpuestas con taludes inclinados y con una
escalera central con alfardas, coronado todo por un santuario en la
parte ms alta, parecen ser la imagen plstica de los varios pisos
celestes por encima de los cuales se encuentra la morada de la
divinidad. La orientacin de las pirmides hacia los cuatro rumbos
del universo corrobora esta interpretacin. Hace pensar que
quienes las edificaron quisieron hacer visible y tangible su antigua
"concepcin del universo y no falta la idea de las moradas de los
muertos, complemento indispensable en la cOlicepcin
trascendente del mundo. Testimonio de ello es la representacin
mural del Tlalocan, o paraso de Tlloc, en el palacio de Tepantitla
dentro del mismo recinto teotihuacano.

ms de un milenio y ser la misma que encontraremos en los


cdices y en el arte de los pueblos nahuas posteriores. Por esto no
es aventurado afirmar que el mundo de los smbolos nahuas
alcanza su formulacin primera y ms plena en Teotihuacn. De
aqu que probablemnte los textos indgenas que ayudarn a
elucidar esos smbolos en la poca postclsica, podrn tambin
arrojar alguna luz para acercarse a la comprensin del
pensamiento de quienes vivieron en la Ciudad de los dioses. No
parece esto arbitrario si se acepta que, siendo una la simbologa, al
menos en su raz debi de ser una misma la inspiracin original.

Algo es tambin lo que sabemos acerca de los dioses que


adoraban los teotihuacanos. El dios que en los das de la cultura
madre aparece con la mscara de tigre, alcanza su ms complet
evolucin y se representa en pinturas y esculturas. teotihuacanas
con los atributos de quien llamarn Tlloc los nahuas posteriores.
El antiguo dios viejo, Huehuettl, el Seor del fuego y del tiempo,
venerado tambin en la poca anterior a la Ciudad de los dioses,
contina siendo objeto de culto. Pero, adems de estas
representaciones sagradas, y de otras como la que parece ser
Chalchiuhtlicue, rostro femenino de Tlloc, constantemente se
reitera el smbolo de la serpiente emplumada conocida en los
textos posteriores como Quetzalcatl.

El empleo de los calendarios, el tonalpohualli y el xiuhpohualli.


La antigua imagen del mundo, con sus orientaciones csmicas, sus
pisos celestes y las moradas de los muertos. La idea de una
suprema divinidad que reside ms all de todos los travesaos
celestes.

En relacin con la serpiente emplumada, hay en Teotihuacn


una rica simbologa: la cruz de Quetzalcatl, los smbolos
planetarios y los acutjcos, el hombre-tigre, pjaro-serpiente, la
mriposa, el jeroglfico de ollin y la representacin de la flor y el
canto. Todo esto se conserva y puede verse en las numerosas
pinturas murales de los palacios teotihuacanos y, por lo que a
esculturas se refiere, en la extraordinaria pirmide conocida como
templo de Quetzalcatl y Tlloc.
Ya se ha notado en numerosas ocasiones que esta
simbologa, originada en Teotihuacn, se conservar a travs de

Si admitimos esto, podramos formular una especie de


catlogo con los principales elementos, smbolos y aun
concepciones que parecen haber constituido el ncleo del
pensamiento de aquellos sabios, "conocedores de las cosas
ocultas, poseedores de la tradicin", que, como dice el texto de los
informantes, vinieron a ser los seores de Teotihuacn. Entre esos
elementos estn los siguientes:

El carcter dual de lo divino manifiesto en la representacin de


parejas de dioses: Tlloc y Chalchiuhtlicue, Tlloc y Quetzalcatl.
Particularmente el culto a la serpiente emplumada, que en los
textos posteriores es smbolo de la sabidura divina y del supremo
dios de la dualidad.
A esto hay que aadir la presencia de signos que parecen ser
anticipo de la concepcin y la prctica de la penitencia que purifica,
de la preeminencia del arte que es flor y canto, sin olvidar la
organizacin de grupos dedicados a cultos y prcticas especiales
como son los hombres tigres, preludio de los llamados "caballeros
tigres" del mundo azteca.
Los elementos que hemos destacado, presentes todas en
Teotihuacn, son raz de lo que ms tarde habra de creerse y
pensarse en el mbito del mundo nhuatl. En cierto modo son
tambin cpntinuacin de lo que, como ya vimos, floreci en los

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

tiempos de la cultura madre. Como por desgracia no disponemos


de otras fuentes para conocer siquiera con sombra de detalle las
especulaciones de los sabios teotihuacanos en relacin con este
marco de ideas y de smbolos, hemos de contentarnos con lo que
nos ha revelado la arqueologa. Aadiremos slo que los "abuas
posteriores relacionaron a Teotihuacn, donde aparece ya el glifo
del movimiento, con los grandes mitos cosmognicos y situaron en
ella el origen del Quinto Sol, el principio de la edad en que vivimos.
Otras formas de testimonio, ms cercanas a lo que hoy
consideramos historia, son casi inexistentes. Ya vimos que en los
antiguos himnos transmitidas por los informantes se habla de la
presencia de sabios. Se alude tambin all al modo como fueron
edificadas las pirmides e incluso se da una explicacin del
significado de la palabra Teotihuacn. Integrada sta par la raz de
teotl, dios, la partcula que indica causa, ti, y los sufijos -hua de
posesin y -can de lugar, Teotihuacn valdra tanto como "lugar
que tiene por propio transformar a uno en dios". Un solo texto se
conserva en relacin con esto mismo. Es un poema que atribuyen
los informantes a los mismos teotihuacanos y que pone al menos
de manifiesto su opinin acerca del elevado espiritualismo de esa
cultura:
Segn decan:
"Cuando morimos,
no en verdad morimos, porque vivimos, resucitamos.
Algrate por esto."
As se dirigan al muerto,
cuando mora.
Si era hombre, le hablaban,
lo invocaban como ser divino,
con el nombre de faisn,
si era mujer con el nombre de lechuza,
les decan:
"Despierta, ya el cielo se enrojece,
ya se present la aurora, .
ya cantan los faisanes color de llama,
las golondrinas color de fuego,
ya vuelan las mariposas."
Por esto decan los viejos,
quien ha muerto, se ha vuelto un dios. Decan "se hizo
all dios,
quiere decir que muri".

134
Esta parece ser lo que conocemos acerca de las creencias y
pensamiento de los teotihuacanos. Es poco ciertamente, pero nos
permite al menos sacar dos conclusiones importantes:
La primera se refiere a la existencia en la Ciudad de los dioses
de grupos de sacerdotes y sabios, tributarios culturalmente de los
ms antiguos pobladores de las costas del Golfo. A esos
tlamatinime teotihuacanos se debe la concepcin y la creacin de
la ms suntuosa y grande metrpoli que existiera en el mbito del
Mxico antiguo. Fueron ellos poseedores del calendario e
inventores de una rica simbologa. A pesar de lo limitado de los
testimonios, sabemos que, gracias a sus logros a travs de los
siglos del esplendor clsico, pudieron arraigar para siempre en ]a
conciencia de los pueblos prehispnicos concepciones y creencias
tan llenas de significacin como las referentes a Quetzalcatl,
smbolo de la sabidura, y las de la flor y el canto, como expresin
de un sentido esttico de la vida.
La segunda conclusin, corolario de la anterior, lleva a afirmar que
el pensamiento del hombre teotihuacano es antecedente
importantsimo de las lucubraciones de los sabios nahuas de
tiempos posteriores. As como los teotihuacanos derivaron el
calendario y otras instituciones de la cultura madre, as tambin los
nahuas de la etapa postclsica recibieron de ellos elementos e
ideas fundamentales con las cuales dieron cimiento a su cultura.
Gracias sobre todo a los testimonios que se conservan acerca de
las taltecas de Tula, que entran ya en un horizonte histrico y que
parecen ser las ms directas herederas de la cultura teatihuacana,
padremas esclarecer mejar la secuencia que lleva a la final
aparicin de las dactrinas de las tIamatinime del peroda azteca. Es
cierta que los aztecas fueron en sus .orgenes grupas de nmadas
procedentes del norte. Pera, al entrar en cantacta can las farmas
de cultura superiar de la Amrica Media, principalmente al hacerse
herederas de las toltecas, su pensamiento habra de alcanzar
races muy hondas. Su herencia cultural implic el legado de los
siglos teotihuacanos y el ms antiguo an de los creadores del
calendario. Slo as parece posible explicar el postrer florecimiento
azteca que, si es rostro el ms conocido y aparente del Mxico
antiguo, es tambin continuacin y reinvencin dentro de un mismo
contexto cultural cerca de dos veces milenario..

LA VISION TOLTECA DEL MUNDO

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Los tlamatinime de los siglos XIII a XVI tenan, como hemos


visto, vagas noticias sobre la cultura madre y el esplendor
teotihuacano. Posean en cambio una mayor conciencia del legado
cultural del antiguo mundo tolteca. Llegados los pueblos nahuas en
diversos momentos a la regin de los lagos del Valle de Mxico.,
tuvieron varias formas de contacto con algunos de los toltecas de
Tula y de otros estados, especialmente con los culhuacanos,
tambin de cultura tolteca. Ms tarde, entre otros, las tezcocanos
haran venir sabios y maestros paseedores del antiguo
pensamiento y de las artes para ser enseadas por ellos. As, unas
veces de manera espantnea por procesos inevitables de
aculturacin, y otras buscndolo de intento, llegaran a hacerse
dueos de las antiguas instituciones culturales.
Para comprender las formas de pensamiento de esos sabios
de los siglos XIII a XVI, de los que hemos tratado a lo largo de este
libro, mucho ayudar conocer la idea que ellos mismos tuvieron de
la antigua visin del mundo atribuida a los toltecas. En funcin de
ello habran de concebir precisamente sus nuevas doctrinas. Para
las tlamatinime esa visin del mundo aparece como creacin del
sabio y sacerdote Quetzalcatl. Alrededor de esta figura, histrica y
mtica a la vez, gira asimismo la explicacin que dan de la
toltecyotl, conjunto de creaciones toltecas. Y es precisamente en
funcin de las ideas que se atribuyen a Quetzalcatl como
intentaremos aqu acercarnos a la antigua visin del mundo,
antecedente el ms inmediato de lo que conocemos acerca del
pensamiento nhuatl.
Historias y mitos nahuas hablan de Quetzalcatl, conocido
tambin en los textos como Ce Acatl Topiltzin, "aquel que naci en
un da 1 Caa, Nuestra Prncipe". Quetzalcatl (siglo IX ? d. C.),
siendo an muy joven, se retir a vivir solitario a la regin de
Tulancingo, para cansagrarse a la meditacin y al estudio. A las
veintitantos aos de su edad fue buscada por las gentes de Tula
para que viniera a ser su gobernante y gua.
Quetzalcatl edific en Tula cuatro grandes palacios. Desde
ellos comenz a gobernar a los toltecas, a ensearles las artes que
l mismo haba aprendido y sobre todo las doctrinas religiosas a
que haba llegado en sus meditaciones. Su pensamiento, tal como
hoy podemos conocerlo, iba a dar nuevo sentido a esa antigua

135
visin del mundo, de la que tenemos noticia por la simbologa
principalmente de origen teotihuacano.
En los mitos aparece el mundo como una gran isla dividida
horizontalmente en cuatro grandes cuadrantes o rumbos, ms all
de los cuales slo existen las aguas inmensas. Esos cuatro rumbos
conyergen en el ombligo de la tierra e implican cada uno enjambres
de smbolos. Lo que llamamos el oriente es la regin de la luz, de
la fertilidad y la vida, simbolizadas por el color blanco; el norte es el
cuadrante negro del universo, donde quedaron sepultados los
muertos; en el poniente est la casa del sol, el pas del color rojo;
finalmente, el sur, es la regin de las sementeras, el rumbo del
color azuI.
Verticalmente, el universo tiene una serie de pisos o divisiones
superpuestas, arriba de la tierra y debajo de ella. Por encima, estn
los cielos que, juntndose con las aguas que rodean por todas
partes del mundo, forman una especie de bveda azul surcada de
caminos por donde se mueven la luna, los astros, el sol, la estrella
de la maana y los cometas. Vienen luego los cielos de los varios
colores y por fin el ms all metafsico: la regin de los dioses.
Debajo de la tierra se encuentran los pie sos inferiores, los caminos
que deben cruzar los que mueren hasta llegar a lo ms profundo,
donde est el Mictlan, la regin de los muertos.
Este mundo, lleno de dioses y fuerzas invisibles, haba
existido, cual realidad intermitente, varias veces consecutivas. A
travs de aos sin nmero, los dioses creadores haban sostenido
entre s las grandes luchas csmicas descritas en los mitos, de los
cuales hemos ya tratado en el captulo II de este libro. El perodo
de predominio de cada uno de esos dioses haba sido una edad del
mundo, o un sol, como lo llamaban los pueblos prehispnicos. En
cada caso haba llegado la destruccin por medio de un cataclismo
y despus el surgir de una nueva edad. Cuatro eran los soles que
haban existido y concluido por obra de los dioses: las edades de
tierra, aire, agua y fuego. La poca actual era la del sol de
movimiento, el quinto de la serie, que haba tenido principio,
cuando an era de noche, gracias a un misterioso sacrificio de los
dioses, que con su sangre lo haban creado y lo haban vuelto a
poblar.
Esta parece haber sido la antigua imagen tolteca del universo.
Entre las categoras cosmolgicas ms o menos latentes en ella,

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

estn la necesidad de explicacin universal, la perlodificacin del


mundo en edades o ciclos, la espacializacin del universo por
rumbos y cuadrantes, y el concepto de lucha como molde para
pensar el acaecer csmico. En este universo, donde los dioses
crean y destruyen, han nacido los hombres con la amenaza de la
muerte y de un cataclismo que puede poner fin a la edad presente,
al actual sol de movimiento.
El objeto de la reflexin y meditacin de Quetzalcatl, segn lo
que nos dicen los textos, fue precisamente esta imagen del mundo.
Lo que en ella no pudo entender se convirti tal vez en motivo que
habra de llevado a inventar una nueva doctrina acerca del dios
supremo y de una "Tierra del color negro y rojo" (Tlilan, Tlapalan),
el lugar del saber, ms all de la muerte y de la destruccin de los
soles y los mundos.
Repensando las viejas creencias, Quetzalcatl pudo expresar
su mensaje. Se afirma en un texto que Quetzalcatl en su
meditacin, trataba de acercarse al misterio de la divinidad:
moteota, "buscaba un dios para s. Quetzalcatl lo encontr al fin.
Concibi a la divinidad, recordando ms antiguas tradiciones, como
un ser uno y dual a la vez que, engendrando y concibiendo, haba
dado origen y realidad a todo cuanto existe.

El principio supremo es Ometotl, dios de la dualidad.


Metafricamente es concebido con un rostro masculino,
Ometecuhtli, Seor de la dualidad, y al mismo tiempo con una
fisonoma femenina, Omechuatl, Seora de la dualidad. El es
tambin Tloque Nahuaque, Dueo de la cercana y la proximidad,
el que en todas partes ejerce su accin. El siguiente texto habla
precisamente de esta doctrina predicada por Quetzalcatl. Se
mencionan en l adems algunos de los atributos que crey
descubrir el sabio sacerdote en la suprema divinidad dual:
y se refiere, se dice,
que Quetzalcatl invocaba,
haca dios para s
a alguien que est en el interior del cielo. Invocaba
a la del faldelln de estrellas,
al que hace lucir las cosas;
Seora de nuestra carne, Seor de nuestra carne;
la que se viste de negro,
El que se viste de rojo, I
La que da estabilidad a la tierra,

136
El que es actividad en la tierra.
Hacia all diriga sus voces,
as se saba,
hacia el lugar de la Dualidad,
el de los nueve travesaos,
con que consiste el cielo.
y como se saba,
invocaba a quien all moraba,
le haca splicas,
viviendo en meditacin y retiro.

El dios dual, Ometotl, que por la noche cubre su aspecto


femenino con un faldelln de estrellas, en tanto que de da es el
astro que resplandece e ilumina, aparece tambin como Seor y
Seora de nuestra carne, como aquel que se viste de negro y de
rojo, los colores smbolo del saber, y es al mismo tiempo quien da
estabilidad a la tierra y es origen de toda actividad en la misma.
Pero ese dios que mora en el lugar de la dualidad, ms all de los
nueve travesaos celestes, era invocado tambin con el ttulo de
"mellizo precioso", nombre que como lo han mostrado, entre otros,
Seler y Garibay, significa tambin, adems de serpiente de plumas
de quetzal, la voz Quetzalcatl. Probablemente el mismo sabio
sacerdote haba derivado su nombre de este ttulo de la divinidad
suprema. El sacerdote enseaba as a los toltecas la forma de
acercarse a Ometotl.Quetzalcatl.
Eran cuidadosos de las cosas de dios,
slo un dios tenan,
lo tenan por nico dios,
lo invocaban,
le hacan splicas,
su nombre era Quetzalcatl.
El guardin de su dios,
su sacerdote,
su nombre era tambin Quetzalcatl.
y eran tan respetuosos de las cosas de dios,
que todo lo que les deca el sacerdote Quetzalcatl lo
cumplan, no lo deformaban.
El les deca, les inculcaba:
-Ese dios nico,
Quetzalcatl es su nombre.
Nada exige,
sino serpientes, sino mariposas,
que vosotros debis ofrecerle,
que vosotros debis sacrificarle.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

El pueblo tolteca comprendi la doctrina de Quetzalcatl.


Guiado por l, pudo relacionar as la idea del dios dual con la
antigua imagen del mundo y el destino del hombre en la tierra:
Y saban los toltecas que muchos son los cielos,
deca" que son doce divisiones superpuestas.
All est, alli vive el verdadero dios y su comparte.
El dios celestial se llama Seor de la dualidad
y su comparte se llama Seora de la dualidad, seora
celeste.
Quiere decir: sobre los doce cielos es rey, es seor.
De all recibimos la vida
nosotros los macehuales (los hombres). De all cae
nuestro destino, cuando es puesto,
cuando se escurre el niito,
De all vienen su ser y destino,
en su interior se mete,
lo manda el Seor de la dualidad.

El sabio sacerdote insista en que el supremo dios dual era el


creador de todo cuanto existe y el responsable de los destinos del
hombre. Era necesario acercarse a la divinidad, esforzndose por
alcanzar lo ms elevado de ella, su sabidura. Los sacrificios y la
abstinencia eran slo un medio .para llegar. Ms importante era la
meditacin dirigida a buscar el verdadero sentido del hombre y del
mundo. Hacerse dueo de lo negro y lo rojo, las tintas que daban
forma a los smbolos y pinturas de los cdices. Quetzalcatl saba
que en el oriente, en la regin de la luz, ms all de las aguas
inmensas, estaba precisamente el pas del color negro y Tlilan,
Tlapalan, la regin de la sabidura. Escapando por la regin de la
luz, podra tal vez superarse el mundo de lo transitorio, amenazado
siempre por la muerte y la destruccin. Quetzalcatl y algunos de
los toltecas marcharan algn da a esa regin del saber, a Tlilan,
Tlapalan.
Pero en tanto que el hombre poda llegar al pas de la luz,
deba consagrarse en la tierra, imitando la sabidura del dios dual,
a la creacin de la toltec yotl, las artes e instituciones de los
toltecas. Entregarse a la toltecyotl era en el fondo repetir en
pequeo la accin que engendra y concibe, atributo supremo del
dios de la dualidad, que es tambin Tloque Nahuaque, Dueo de la
cercana y la proximidad.

137
Precisamente la imagen que tuvieron los sabios nahuas
posteriores de Quetzalcatl y de la toltecyotl, ofrece con los ms
vivos colores, cual si fuera un antiguo poema pico, la relacin de
los hallazgos y creaciones de Quetzalcatl:
Los toltecas eran sabios,
sus obras todas eran buenas, todas rectas,todas bien
planeadas, todas maravillosas...
Conocan experimentalmente las estrellas,
les dieron sus nombres.
Conocan su influjo,
saban bien cmo marcha el cielo,
cmo da vueltas...

El cuadro maravilloso del mundo tolteca en el que todo era


abundancia y creacin artstica, gracias a la sabidura del
sacerdote Quetzalcatl, no lleg a confundirse, sin embargo, coro
el ms elevado ideal del antiguo sabio y hroe cultural. La
grandeza de la toltecyotl segua siendo, a pesar de todo, una
creacin en el tiempo, en un mundo amenazado por una final
destruccin. El verdadero ideal era la sabidura, que slo podra
alcanzarse, superando la realidad presente, ms all de las aguas
inmensas que circundan al mundo en Tlilan, Tlapalan, el pas del
color negro y rojo.
La historia o leyenda nhuatl acerca de Quetzalcatl concluye,
transformado ya en mito el gran sacerdote, pasando a narrar su
huida de Tula, su abandono de la toltecyotl y su marcha definitiva
a Tlilan, Tlapalan. Quetzalcatl tuvo que irse forzado por
hechiceros venidos de lejos con el empeo de introducir en Tula el
rito de los sacrificios humanos. El sacerdote tuvo un momento de
debilidad. Rompi su vida de abstinencia y castidad. Pero
arrepentido luego, volvi a erguirse para afirmar de nuevo las ideas
a las que haba consagrado su vida. Quetzalcatl se entreg
entonces de lleno a su propia concepcin religiosa y decidi hacer
realidad la bsqueda de Tlitan, Tlapalan:
Se dice que cuando vivi all Quetzalcall,
muchas veces los hechiceros quisieron engaado,
para que hiciera sacrificios humanos,
para que sacrificara hombres.
Pero l nunca quiso, porque quera mucho a su pueblo,
que eran los toltecas...
Y se dice, se refiere,
que esto enoj a los magos;

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit
as stos empezaron a escarnecerlo,
a burlarse de l.
Decan que queran afli ir a Quetzalcatl,
para que ste al fin se fuera,
como en verdad sucedi.
En el ao 1 Caa muri Quetzalcatl
se dice en verdad
que se fue a morir all
a la Tierra del Color Negro y Rojo.

Estos son los rasgos principales de la imagen que, al parecer


se forjaron los tlamatinime acerca de Quetzalcatl y de la antigua
visin tolteca del mundo. Resumiendo, pueden distinguirse en ella
cuatro puntos fundamentales:
Primero. Su aceptacin de la antigua concepcin del universo
con sus cuadrantes, sus pisos celestes e inferiores y su existir
intermitente en las varias edades o soles, con la amenaza siempre
presente de un fin violento. Y ntese la peculiaridad de la visin
tolteca de los ciclos csmicos, la cual, a diferencia de otras formas
de pensamiento fatalista, abre la puerta a diversas posibilidades.
Cada edad o sol puede concluir en forma sbita, pero tambin es
posible que siga existiendo, ya que en realidad su ser depende de
los dioses y la voluntad de los dioses permanece desconocida a los
hombres.
Segundo. La reiteracin de la creencia en la suprema divinidad
dual, principio que engendra y concibe (Ometotl), Dueo de la
ce{cana y la proximidad (Tloque Nahuaque), respecto del cual las
numerosas parejas de dioses parecen ser meras manifestaciones,
smbolo de su omnipresencia.
Tercero. El descubrimiento de un sentido y misin del hombre
en la tierra, siguiendo el pensamiento de Quetzalcatl: participar en
la creacin de la toltecrot el conjunto de las artes de los toltecas,
imitando as la actividad del dios dual, hasta encontrar en lo que
hoy llamamos arte un primer sentido para la existencia del hombre
en la tierra.
Cuarto. La conviccin de que para encontrar una raz ms
profunda es menester superar la misma toltecyotl, en busca de
Tlilan, Tlapalan, la regin del color negro y rojo, el mundo de la
sabidura. La idea, transformada en smbolo y mito, de que es
necesario trasponer, gracias a la meditacin que busca el saber, la

138
realidad presente en la que todo es como un pluma je de quetzal
que se desgarra, para alcanzar una especie de salvacin personal
en el acercamiento al dios dual cuyo ser se encuentra, ms all de
las aguas inmensas, en el misterioso Tlilan, Tlapalan.
Estas ideas, atribuidas a los toltecas, fueron herencia de los
pueblos nahuas posteriores. Incorporadas al pensamiento religioso
de los diversos grupos venidos de las llanuras del norte, habran de
sobrevivir para ser repensadas y aun vividas con plenitud por
algunos de los tlamatinime. De este modo, la visin tolteca del
mundo volvi a hacerse presente. El estudio de la misma en
tradiciones y cdices, permiti a los sabios nahuas hacer suyas las
antiguas categoras mentales enriquecidas probablemente con
otros nuevos mdulos o maneras de pensamiento enraizados
tambin, casi siempre, en el legado cultural de los toltecas. Esas
categoras, expresadas de manera inconfundible en la propia
lengua nhuatl, habran de determinar en buena parte la direccin
y sentido de elaboraciones posteriores: los problemas y dudas,
doctrinas y respuestas de los tlamatinime.

FINAL FLORECIMIENTO DEL PENSAMIENTO


Los pueblos nahuas que hicieron su entrada en el escenario
del Valle de Mxico y regiones cercanas fueron asimilando las
doctrinas y creencias que eran legado de los toltecas.
Innumerables
procesos
de
aculturacin,
plenamente
documentables, tuvieron lugar por lo menos desde los das del
abandono de Tula. Entre las consecuencias de esos procesos de
contacto estn las distintas formas de sincretismo que aparecieron
en el pensamiento religioso de esos pueblos. Se conserv la
antigua visin del mundo, pero interpretada muchas veces a la luz
de nuevas ideas.
En los centros, cabezas de los seoros que se fueron
formando, comenzaron a aparec,er los grupos de sacerdotes y
sabios de cuyo pensamiento y doctrinas nos hablan los textos.
Como en todo lo dems, tambin en el mundo del pensamiento
hubo un perodo de asimilacin y formacin) Segn parece hay que
aguardar hasta el siglo XV para encontrar nuevass y originales
formas de florecimiento. Nacen entonces distintas interpretaciones
de los antiguos mitos, nuevas doctrinas e ideas.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Actuaron primero los grupos o escuelas de sacerdotes


dedicados a estudiar la ciencia del calendario, las doctrinas
preservadas en los cdices, los discursos y las plticas de los
ancianos. A ellos correspondi la elaboracin de diversas sntesis
en el pensamiento religioso. Ms tarde aparecen los tlamatinime,
"los que saben algo", que formulan preguntas y dudas y comienzan
a manifestar su pensamiento valindose principalmente de la
expresin potica. Algunos de estos tlamatinime eran sacerdotes,
otros prncipes o gobernantes y an algunos de condicin poco
menos elevada, quiz meros cuicapicque, "forjadores de cantos".

Entre los tlamatinime de Tezcoco podemos recordar a


Nezahualcyotl, y a su hijo Nezahualpilli, as como al forjador de
cantos Cuacuauhtzin. Figuras prominentes de la regin
poblano.tlaxcalteca fueron Ayocuan Cuetzpaltzin, Xayacamach,
Tochihuitzin y el sabio seor de Huexotzinco, Tecayehuatzin. De
Mxico.Tenochtitlan, por encima de otros varios que podran
mencionarse, destaca el gran reformador Tlacalel, quien dando un
sesgo distinto a la antigua tradicin, ech los cimientos del
misticismo guerrero de los aztecas.
En los primeros captulos de este libro hemos tratado ms bien
del pensamiento que fue patrimonio en comn de las escuelas y
grupos de sabios. Slo ocasionalmente nos ocupamos de las ideas
propias de algunos tlamatinime en particular. De Nezahualcyotl se
han mencionado sus preocupaciones acerca de la fugacdad de lo
que existe y sus ide s en relacin con Tloque Nahuaque, el Dueo
del cerca y del junto. Analizamos tambin las distintas actitudes de
algunos tlamatinime frente al problema de la supervivencia
despus de la muerte. Con ms detenimiento expusimos
finalmente el meollo del pensamiento de Tlacalel, principal
forjador de la nueva actitud mstico-militarista.
Somos conscientes de que hace falta un estudio amplio y
directo de los textos que, con fundamento crtico, pueden atrio
buirse a cada uno de los principales tlamatinime de los siglos XV y
XVI. As podrn conocerse, adems de las doctrinas elaboradas
por las escuelas de sabios y sacerdotes, tambin las actitudes e
ideas propias de los distintos pensadores. La radical diferencia, en
algunos aspectos, casi antagonismo, prevalente entre el
pensamiento de flor y canto y el misticismo guerrero de Tlacalel,
como se ha mostrado en este libro, anticipan algo de lo que fue la
variedad de posturas dentro del mundo nhuatl prehispnico.

139
Como esperamos ocupamos en otra ocasin con la amplitud
requerida del pensamiento particular de varios de los tlamatinime,
concluiremos este captulo recordando, por va de ejemplo, un
testimonio que confinna esta variedad de opiniones y actitudes en
el Mxico Antiguo. Nos referimos al dilogo que tuvo lugar en el
palacio de Tecayehuatzin, seor de Huexotzinco, probablemente
hacia las postrimeras del siglo XV.
Varios son los textos que con fundamento pueden atribuirse a
Tecayehuatzin. A travs de ellos puede conocerse su preocupa.
cin principal: la de encontrar la forma de pensar y decir "palabras
verdaderas", capaces de dar raz al hombre en la tierra. Conocedor
de las posibilidades de expresin abiertas al hombre, elabor
Tecayehuatzin su propia versin acerca del significado, alcances y
origen de "flor y canto". Como el resto de los tlamatinime, saba l
que "flor y canto" es expresin que connota el mundo del arte y del
smbolo. Sin escapar de la duda, Tecayehuatzin quiso confrontar
su pensamiento con otras posibles respuestas. Para esto nada
mejor que escuchar las palabras de quienes se referan tambin
con frecuencia a "flor y canto". El manuscrito de Cantares
mexicanos, de la Biblioteca Nacional de Mxico, incluye el dilogo,
real o imaginario, que tuvo lugar en Huexotzinco, y en el que
aparecen c.omo participantes Tecayehuatzin y varios tlamatinime,
amigos suyos. En el dilogo se expresan, en un lenguaje literario,
las diversas opiniones de los sabios prehispnicos que participan
en l, acerca de la poesa, el arte y el smbolo: "flor y canto".
La conversacin se inicia con una salutacin de
Tecayehuatzin, seguida de un elog}o de "flor y canto".
Tecayehuatzin se pregunta luego si "flor y canto" es tal vez lo nico
verdadero, lo que puede dar raz al hombre en la tierra:
Es esto quizs lo nico verdadero en la tierra...?
Slo con flores circundo a los nobles,
con mis cantos los reno
en el lugar de los atabales.
Aqu en Huexotzinco he convocado esta reunin.
Yo el seor Tecayehuatzin,
he reunido a los prncipes:
piedras preciosas, plumajes de quetzal.
Slo con flores circundo a los nobles.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

A Tecayehuatzin interesa adems conocer el origen de flor y canto.


Quiere saber si es posible encontrar flores y cantos con raz o si tal
vez es destino del hombre emprender bsquedas sin trmino,
pensar que ha hallado lo que anhela y al fin tener que marcharse,
dejando aqu slo el recuerdo de su vida fugaz.

Las preguntas de Tecayehuatzin reciben muy distintas


respuestas. Una a una, los varios invitados las van formulando. El
primero en hablar fue Ayocuan Cuetzpaltzin, seor de
Tecamachalco, a quien conocemos por otros varios textos, entre
ellos uno particularmente interesante, que nos lo pinta repitiendo
por todas partes las siguientes palabras:
Que permanezca la tierra!
Que estn en pie los montes!
As vena hablando Ayocuan Cuctzpaltzin
en Tlaxcala, en Huexotzinco.
En vano se reparten olorosas flores de cacao...
Que permanezca la tierra!

La respuesta de Ayocuan en el dilogo se refiere al origen y


posible permanencia de "flor y canto". Para l arte y smbolo son
un don de los dioses. Y es posible tambin que flores y cantos
sean al menos un recuerdo del hombre en la tierra:
Del interior del cielo vienen
las bellas flores, los bellos cantos.
Los afea nuestro anhelo,
nuestra inventiva los echa a perder. . .
He de irme como las flores que perecieron?
Nada quedar de mi fama aqu en la tierra?
Al menos mis flores, al menos mis cantos.
Aqu en la tierra es la regin del momento fugaz.
Tambin es as en Quenonamican,
el lugar donde de algn modo se vive?
Hay all alegra, hay amistad?
O slo aqu en la tierra
hemos venido a conocer nuestros rostros?

Por su parte, Aquiauhtzin, sabio de Ayapanco, da al arte y al


smbolo un sentido distinto. Para l flores y cantos son la forma de
invocar al supremo Dador de la Vida. Este tal vez se hace presente
a travs del mundo del smbolo. Puede decirse que lo buscamos
como quien, entre las flores, va en pos de un amigo.

140
Con un pensamiento ms hondo, otro de los participantes,
Cuauhtencoztli, responde con la expresin de su duda sobre la
verdad de flor y canto, porque duda asimismo acerca de la posible
raz que pueda tener el hombre en la tierra:
Yo, Cuauhtencoztli -exclama- aqu estoy sufriendo...
Tienen verdad, raz, los hombres?
Maana tendr todava raz y verdad nuestro canto?
Qu est por ventura en pie'?
Qu es lo que viene a salir bien?
Aqu vivimos, aqu estamos,
pero somos indigentes,
Oh amigos nuestros!

A Cuauhtencoztli le responden el mismo Tecayehuatzin y otro


tlamatini amigo. Con sus palabras quieren disipar lo que
consideran actitud pesimista. Flores y cantos son lo nico que
puede ahuyentar la tristeza; son riqueza y alegra de los hombres
en la tierra.
El dilogo acerca del arte y el smbolo, descritos ya como don
de los dioses, posible recuerdo del hombre en la tierra, camino
para encontrar a la divinidad y riqueza de los humanos, toma luego
un sesgo distinto. Un nuevo participante, Xayacmach, afinna que
flor y canto son, al igual que los hongos alucinantes, el medio mejor
para embriagar los corazones y olvidarse aqu de la tristeza.
Cuando en las reuniones sagradas se consumen los hongos, uno
mira visiones maravillosas, formas evanescentes de diversos c(,
ores, todo ms real que la realidad misma. Pero, despus, ese
mundo fantstico se desvanece como un sueo, deja al hombre
cansado y no existe ms. Para Xayacmach esto es el arte y el
smbolo, las flores y los cantos:
Las flores que trastornan a la gente,
las flores que hacen girar los corazones
han venido a esparcirse.
Han venido a hacer llover
guirnaldas de flores,
flores que embriagan.
Quin est sobre la estera de flores?
Ciertamente aqu es tu casa:
En medio de las pinturas, habla Xayacmach...

Otras varias opiniones se fonnulan acerca del mismo tema.


Alguien dice que slo recoge flores para techar con ellas su

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

cabaa, junto a la casa de las pinturas. El dilogo se acerca a su


fin. Poco antes de terminar, el mismo husped de la reunin, el
seor Tecayehuatzin, vuelve a tomar la palabra. Su corazn sigue
abierto a la duda. Su propsito sigue siendo saber si flor y canto es
tal vez la nica manera de decir palabras verdaderas en la tierra.
Muy distintas han sido las respuestas que se han ofrecido. Est
seguro, no obstante, de que al expresar como conclusin del
dilogo una ltima idea, con ella estarn todos de acuerdo: flor y
canto, es al menos, lo que hace posible nuestra amistad. Oigamos
sus palabras:
Ahora, oh, amigos!,
escuchad el sueo de una palabra:
cada primavera nos hace vivir,
la dorada mazorca nos refrigera,
la mazorca rojiza se nos toma en collar.
Sabemos al menos que son verdaderos los corazones
de nuestros amigos!

Tal vez no sea exagerado decir que las palabras de


Tecayehuatzin y los otros tlamatinime, implican en el fondo atisbos
desde los ms variados puntos de vista, dirigidos a comprender el
mundo maravilloso de su propio arte prehispnico. En otro sentido,
son tambin, como lo dej dicho Tecayehuatzin, "el sueo de una
palabra", el afn de pronunciar en la tierra la misteriosa respuesta
capaz de dar raz a rostros y corazones.
Si nos fuera posible presentar aqu en forma mucho ms
amplia las elaboraciones a que llegaron por el camino de flor y
canto varios de los tlamatinime mencionados y otros ms cuyo
pensamiento puede tambin estudiarse, lograramos tal vez una
imagen mucho ms cabal de la riqueza y profundidad de lo que
llamamos filosofa nhuatl prehispnica. Entre los muchos textos
que cabra aducir, estn: las incontables meditaciones acerca del
hombre y acerca de la muerte; acerca de los rostros humanos y
Tloque Nahuaque, el Dueo de la cercana y la proximidad, que es
como la noche y el viento; sobre el tema de "lo asimilable" (lo que
conviene) y "lo que sigue el camino recto" (lo que est completo),
nonna de accin que da sabidura a los rostros y firmeza a los
corazones. Baste con decir que se conservan centenares de
textos, no publicados an, entre ellos las varias colecciones de
Huehuetlatolli, "discursos de los ancianos", en los que qued
expuesta la antigua sabidura de origen tolteca, repensada ms
tarde por los sacerdotes y los tIamatinime.

141
Lo que aqu hemos presentado es una muestra de la variedad
de ideas y doctrinas a las que hay que acercarse para aprehender
lo ms caracterstico del pensamiento nhuatl. En nuestro estudio
del problema de los orgenes y evolucin de este pensamiento
quedn an muchos puntos por resolver. Hemos afirmado, y ahora
lo repetimos, que sobre todo respecto de las etapas ms antiguas,
slo hemos logrado formular hiptesis. Pero, a pesar de esto,
podemos sacar una conclusin.
El pensamiento nhuatl, que conocemos principalmente a
travs de los textos que nos hablan de su florecimiento en los
siglos XV y XVI, es consecuencia de una muy larga evolucin
cultural. De una manera o de otra ese pensamiento es heredero de
lo que mucho anles elaboraron los toltecas, los teotihuacanos y
an los ms antiguos inventores del calendario, los creadores de lo
que con verosimilitud se ha designado como "cultura madre". Al
tomar conciencia de que en l parecen resumirse y recrearse por lo
menos dos milenios de actividad intelectual se vuelve ms fcil
explicar y comprender su extraordinaria riqueza.
En ningn campo, pero menos en el orden de las ideas, puede
darse la generacin espontnea. La visin del mundo, las dudas y
las doctriaas de los tlamatinime fueron posibles porque desde
tiempos muy anteriores hubo en el Mxico antiguo hombres
empeados en conocer el movimiento de los astros, la marcha del
tiempo, el enigma de la divinidad y el destino del hombre sobre la
tierra. Posiblemente otros hallazgos e investigaciones en el campo
de la arqueologa y en el de los cdices y textos indgenas
arrojarn nueva luz y permitirn esclarecer mejor este largo
proceso de evolucin de las ideas en el contexto cultural del
Mxico antiguo.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

142
CONCLUSION

Se ha sealado varias veces que en el plano mstico-militarista


la religiosidad de los aztecas se orient por el camino de la guerra
florida y los sacrificios sangrientos, destinados a conservar la vida
del Sol amenazado por un quinto cataclismo final. En este sentido,
el ideal supremo de los guerreros aztecas fue el cumplir su misin
como elegidos de Tonatiuh (el Sol), que necesitaba de la sangre, el
lquido precioso, para continuar alumbrando en todo el e
emanhuac (el mundo). Mas, frente a quienes as pensaban y
actuaban, ya hemos visto tambin, a travs de todo este trabajo, la
diferente actitud de numerosos tIamatinime que a la sombra de
Quetzalcatl -smbolo del saber nhuatl- prefirieron encontrar el
sentido de su vida en un plano intelectual. Coexistieron as -como
lo demuestran los textos- dos concepciones distinta" y an tal vez
opuestas, del universo y la vida. Lo cual no debe provocar
extraeza, ya que si se mira un poco la historia, pueden
encontrarse varias situaciones semejantes an en nuestros propios
tiempos. Recurdese, slo por va de ejemplo, el caso de la
Alemania nazi en la que tambin, al Iado de una cosmovisin
mstico-militarista, coexisti un pensamiento filosfico y literario
autnticamente humanista cuyos ideales divergan por completo de
los del partido nazi.
Tomando, pues, en cuenta, que una tal convivencia de hu.
manismo y barbarie parece inherente a la msera condicin del
llamado animal racional -y sobre la base de lo que hemos ido
hallando en esta investigacin del pensamiento filosfico nhuatlcreemos llegado el momento de destacar el valor fundamental que
dio color y orient definitivamente la concepcin de los tIamatinime.
Partamos para esto de la que parece haber sido la experiencia
original de los tIamatinime: la transitoriedad y fragilidad de todo
cuanto existe. "Aunque sea jade se quiebra, aunque sea oro se
rompe, aunque sea plumaje de quetzal se desgarra..." y es que
"ciertamente no es sta la regin donde se hacen las cosas: aqu
nada verdea...". "Slo soamos, slo es como un sueo..."
Semejante experiencia suscit bien pronto en la mente nhuatl
una doble pregunta, la primera de sentido prctico y especulativa la
segunda: "Sobre la tierra, vale la pena ir en pos de algo?" y
"acaso hablamos algo verdadero aqu?". Y como la verdad es lo
que da cimiento a las cosas, la ltima pregunta pronto se desdobl

en otras dos ms precisas y apremiantes an: "Qu est por


ventura en pie?", y "son acaso verdad los hombres?". O sea, en
otras palabras, tienen cimiento y verdad cosas y hombres o solo
son como un sueo: como lo que se piensa mientras uno
despierta?
En el plano cosmolgico la pregtmta se formula
frecuentemente con el lenguaje de los antiguos mitos csmicos y
con el sentido de apremio que se deriva del posible cataclismo del
quinto Sol. Desde el punto de vista del hombre, que parece venir a
la tierra sin "un rostro y un corazn bien formados", el problema de
su propia verdad surge an ms imperioso ya que abarca su
origen, su persona y destino final.
Largas y profundas fueron las meditaciones de los sabios
nahuas acerca de la posible verdad del universo y del hombre. y lo
ms admirable de todo es que en vez de lanzarse a crear un
sinnmero de hiptesis, llegaron antes a preguntarse -frente a las
creencias de su religin- si era posible "decir la verdad en la tierra".
Porque, dando a su pensamiento una clara orientacin metafsica"
comprendieron que si en la tierra todo perece y es como un sueo,
entonces "no es aqu donde est la verdad". Pareca, por tanto,
necesario ir ms all "de lo palpable, lo visible", en pos de "lo que
nos sobrepasa, la regin de los muertos y de los dioses".
Pero, cul era el camino para llegar hasta all y poder
encontrar as "lo verdadero"? Comenz entonces un intento de dar
con el camino que lleva a decir palabras verdaderas en la tierra. La
va religiosa de los sacrificios y ofrendas es desechada porque el
Dador de la vida se muestra siempre inexorable. No era tampoco el
raciocinio, o la pretendida adecuacin del pensamiento con la
realidad de las cosas la forma como se poda responder al
problema. Y esto porqu si aqu "todo cambia, perece y es como un
sueo", siempre quedar sin una respuesta segura la eterna
pregunta de los nahuas sobre el ms all: "Cuntos dicen si es o
no verdad all?"
Llegaron as los tlamatinime al borde mismo de la duda
universal, que condujo a algunos de ellos a una cierta posicin de
resignado "epicuresmo", en la que se afirma que lo nico valioso
es gozar y alegrarse un poco en la tierra.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

Mas, frente a esta actitud de desesperanza intelectual apareci


al fin conscientemente la que lleg a ser respuesta caracterstica
de los tlamatinime al problema del conocimiento metafsico. Se
trata de una especie de intuicin salvadora. Hay un modo (mico de
balbucir de tarde en tarde "lo verdadero" en la tierra. Este es el
camino de la inspiracin potica: "flor y canto". A base de
metforas, concebidas en lo ms hondo del ser, o tal vez
"provenientes del interior del cielo", con flores y cantos, es como
puede apuntarse de algn modo a la verdad.
Comenz entonces a elaborarse -sin pretensiones, ni
arrogancias- sino con la clara conciencia de ser un atisbo: "flor y
canto", el aspecto constructivo de la filosofa nhuatl. Surgi en el
plano filosfico la metfora suprema de Ometotl, el dios de la
dualidad, el inventor de s mismo, generacin-concepcin csmica,
dueo del cerca y del junto, invisible como la noche e impalpable
como el viento, origen, sostn y meta de cosas y hombres. Porque,
qu "flor y canto" ms elevado pudiera pensarse para expresar el
origen del universo que el verlo como el resultado exterior de una
misteriosa y continua fecundacin en el seno mismo del principio
dual?
El es simultneamente "madre y padre de los dioses", all "en
su encierro de turquesas, en las aguas color de pjaro azul, es el
que mora en las nubes, en la tierra y en la regin de los muertos, el
seor del fuego y del ao" aqul "en cuya mano est el Anhuac".
El espejo de la noche y el da, que ahuma e ilumina a las cosas:
que les da verdad y las hace desvanecerse Uen la regin del
olvido". "El inventor de hombres; el que los mete como gotas en el
vientre materno; aqul que tiene a los hombres y al mundo en la
palma de su mano y remecindolos se divierte y se re": Ometotl,
concepcin metafrica de Dios, a base de lo ms elevado y bello,
las flores y el canto.
Y de manera semejante a lo dicho acerca de Ometotl, fundamento
y verdad de todo cuanto existe, continuaron los tlamatinime
elaborando una doctrina acerca del homhre: "rostro y corazn",
acerca de su albedro y destino, de la bondad moral: lo
conveniente, lo recto, para culminar con sus ideas sobre la
formacin de "un rostro sabio y un corazn firme como la piedra". Y
es que viviendo lo que llamaramos la indigencia existencial del ser
humano, sintieron la necesidad de poner una luz en su vida, de
enriqueced a con lo nico que da fundamento: la verdad concebida

143
como poesa: flor y canto. El corazn del hombre aparece entonces
como un empedernido:
"Ladrn de cantares, corazn mo,
dnde los hallars?
Eres menesteroso,
como de una pintura,
toma bien lo negro y rojo (el Saber).
y as tal vez dejes de ser un indigente."
Precisamente con el fin de escapar a esta indigencia y de
sentirse centrados en su mundo, se echaron a pensar los sahios
nahuas. Y su respuesta suprema fue que la flor y el canto" que
mete a Dios en el corazn del hombre y lo hace verdadero, nace y
verdea principalmente en lo que hoy llamamos arte. Significativo es
a este respecto el ya citado texto en que aparece la figura del
pintor (tlacuilo), como el hombre que ha alcanzado la plenitud
anhelada: ha logrado que entre Dios en su corazn (yoltotl), que
es tanto como decir que tiene la verdad y el fundamento mismo de
su ser. Y siendo entonces un ucorazn endiosado", dialoga con su
propio corazn, para ir "divinizando a las cosas", o ir creando arte
como ms prosaicamente decimos ahora:
"El buen pintor: entendido,
Dios en su corazn,
que diviniza con su corazn a las cosas,
dialoga con su propio corazn.. .
Como si fuera un tolteca
pinta los colores de todas las flores."

Es, pues, el pintor -y como l los cantores, escultores, poetas y


todos cuantos por su arte merecen el ttulo de toltecas (artistas)"un corazn endiosado", casi diramos un visionario que por tener
en s su verdad, es asimismo creador de cosas divinas,
tlayolteuviani: "que diviniza con su corazn a las cosas". Un
hombre semejante, realizando el supremo ideal de los sabios
nahuas, era llamado tambin con frecuencia a ocupar las ms
elevadas dignidades de director en los Calmcac y sumo sacerdote
Quetzalcatl.
No ser por tanto de extraar que inculcndose en lo ms
selecto de la juventud nhuatl este anhelo de verdad, como
fundamento del propio ser, y como conocimiento de "lo que nos
sobrepasa", se despertara en sus corazones el afn de introducir

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

en s la firmeza y la luz de Ometotl. Aprendiendo los cantares


divinos, contemplando los cielos y "el movimiento ordenado de los
astros", admirando pinturas y esculturas evocaban en s la
inspiracin creadora. Entonces, en forma activa comenzaban a ver
al mundo y al hombre a travs de las flores y el canto. Llegaban a
persuadirse de que "slo esto aquieta y deleita a los hombres".

Creando su propio marco maravilloso para contemplar el


mundo, describe su ser el joven tlamatini como una fuente de
donde mana la inspiracin:
"Yo quin soy?
Volando me vivo,
cantor de flores,
compongo cantares,
mariposas de canto:
broten de mi alma,
saborelos mi corazn!'"

Dejando nacer en s mismo "las mariposas de canto",


comienza a decir el tlamatini "lo verdadero" en la tierra. Y el pintor,
"artista de la tinta negra y roja", va por su parte "endiosando",
dando verdad a las cosas. Y lo mismo el escultor que graba en la
piedra los signos que miden la marcha del tiempo, o los ricos
enjambres de imgenes que representan dioses y mitos. Todos:
filsofos, pintores, msicos, escultores, arquitectos y astrlogos,
buscan en el fondo lo mismo, su propia verdad, la del universo, que
slo es expresable con flores y cantos.
Por esto en todos los rdenes de la cultura nhuatl hallamos
siempre presente el arte: "la divinizacin de las cosas", como el
factor decisivo. Comprendemos ahora que siendo la belleza, lo
divino, y esto a su vez, lo verdadero, lo autnticamente enraizado,
todo el pensamiento filosfico nhuatl gir alrededor de una
concepcin esttica del universo y la vida. Conocer la verdad fue
para los tlamatinime expresar con flores y cantos el sentido oculto
de las cosas, tal como su propio corazn endiosado les permita
intuir.
Cultura y filosofa de metforas, no aspir a develar por
completo el misterio, pero hizo sentir al hombre que lo bello es tal
vez lo nico real. Y como pensamiento y tendencia a la vez,
pretendi dar un rostro sabio a los seres humanos, suscitando en
ellos el ansia de robar cantares y belleza. En su impulso en pos de

144
lo bello, vislumbr el hombre nhuatl que embelleciendo por un
momento siquiera a las cosas que se quiebran, se desgarran y
perecen, tal vez se logra ir metiendo la verdad en el propio corazn
y en el mundo.
Tal fue, segn parece, el alma del pensamiento filosfico
nhuatl. Una concepcin valedera quiz en su esencia para un
mundo atonnentado como el nuestro. "Flor y canto", camino del
hpmbre, que consciente de su propia limitacin no se resigna a
callar sobre lo que puede dar sentido a su vida.
En funcin de esto, vieron los tlamatinime su mundo y estructuraron su cultura. Al lado de una tcnica embrionaria, su
espritu supo elevarse a las alturas del pensamiento matemtico, a
travs del cual contemplaron "el recorrimiento de los astros por los
caminos del cielo" y a una de las ms altas cumbres del pensar
filosfico, que les penniti ver y comprender su vida con flores y
cantos. Pero, su condicin misma de cautivos, enamorados de los
astros y lo bello, fue la ocasin principal de su ruina al tiempo de la
Conquista. Algo as como si el mundo cambiante de tlaltcpac -en
misteriosa dialctica- hubiese urdido un desquite. La cultura de
metforas y nmeros fue destru da con las armas de hierro y de
fuego. Se desvaneci como un sueo: "sus plumajes de quetzal se
rasgaron, sus obras de jade se hicieron pedazos..." y slo qued
su recuerdo. La memoria de un mundo bello: endiosado y
verdadero, hasta el da en que la belleza tuvo que huir al lugar de
su origen, al mundo de "lo que nos sobrepasa", cuando fueron
abatidos los sabios, quemados los cdices y convertidos en
montones de piedras sin forma las esculturas y los palacios.
Mas, cabe afirmar que en medio de la desgracia venida de
afuera, la fonnacin humana de los nahuas, "rostros sabios y
corazones firmes", conserv su grandeza hasta lo ltimo. En su
postrera actuacin ante Corts y los doce primeros frailes, despus
de expresar sus razones, no vacilaron en afirmar los tlamatinime,
frente a la imagen de su cultura destruida: "Si como sostenis
nuestros dioses han muerto, dejadnos mejor ya morir...
As amaron los tlamatinime su propia cultura, viviendo en su
mundo y sabiendo morir en l. Enseanza final de un pueblo
maravilloso que descubri para pensar el camino de las flores y el
canto.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

APENDlCE 2
BREVE VOCABULARIO FILOSOFICO NAHUATL

(La mayora de los trminos que se traducen y analizan aqu,


han aparecido ya al estudiar los textos nahuas. Se juzga no
obstante oportuno recogerlos y ordenarlos alfabticamente para
facilitar su consulta. Si bien se incluirn algunos vocablos no
estrictamente filosficos, esto se debe a su estrecha relacin con
temas cercanos al pensamiento nhuatl.
Finalmente, es necesario aclarar que no se pretende dar un
vocabulario filosfic exhaustivo, ya que esto requerira otro libro,
sino slo una "muestra", algo ms pormenorizada que la
presentada por Clavijero en su "Disertacin VI", publicada en el t.
IV, pp. 328-329, Disertaciones, que acompaa a su Historio.
Antigua de Mxico, Porra, Mxico, 1945.

AHUICPA: sin rurnho, falto de meta. Compuesto del apcope de


amo (a): "no"; la raz del verbo huic (a): "llevar" y el sufijo -Fa:
"hacia". Literalmente, significa "llevar algo sin un hacia", sin rumbo.
Se encuentra esta forma adverbial aplicada al posible sentido de la
accin humana: ahuicpa tic huica: "sin llevado, lo llevas" (a tu
corazn), AP 1, 1. O sea, que sin una meta se lleva a s mismo el
hombre de aqu para all. Lo cual se expresa tambin en el Cdice
Florentino, AP 1, 45, donde se lee que Ometotl: ahuic tech
tlaztica, "sin rumbo nos remece".
AMOXCALLI: casa de libros o cdices. De amoxtli: cdice hecho a
modo de biombo con tiras de "papel" de amate (ficus petiolaris) y
calli: casa. Los Cantares, Sahagn, Ixtlilxchitl y aun, el mismo
Bernal Daz del Castillo (Historia Verdadera..., cap. XLIV), certifican
la existencia de "archivos o bibliotecas", anexas a los templos y
calmcac, donde se conservaban los cdices. Como una prueba
de la importancia que se daba a la documentacin escrita (o
pintada) en los diversos rdenes del saber nhuatl, es significativo
el hecho de que a los sabios o tlamatinime, se les llama con
frecuencia los amoxoaque: poseedores de cdices.
AMOXPOHUA: Contar o leer el cdice (tambin: amoxitoa, decir el
cdice o libro). Indican estos. verbos la forma como lean o referan
sobre la base de sus pinturas, el contenido ideolgico de los
cdices. Se suele decir apodcticamente que los nahuas carecan

145
de escritura; sin embargo, los pocos estudios serios llevados a
cabo, sobre la base de los poqusimos cdices salvados de la
destruccin, ponen de manifiesto la existencia en ellos de
elementos, no slo ideogrficos, sino tambin fonticos. Vanse a
este respecto los trabajos de Ch. E. Dibble, "El antiguo sistema de
escritura en Mxico", en Rev. Mex. de Estudios Antropolgicos, 1.
IV, n. 4 (1940), as como el Diccionario de elementos fonticos en
escritura jeroglfica (Cdice Mendocino), Mxico, 1949, de Byron
McAiee y R. Barlow.
(IN) AQUALLOTL IN AYECYOCTL: lo no conveniente, lo no recto.
Idea nhuatl de la maldad moral. Es malo lo que no puede
asimilarse al propio yo: a-qullotl, precisamente por ser en s algo
torcido, no recto: a-ycyotl. En realidad se trata de una forma
negativa, antepuesta la a- (de amo), "no", al difrasismo in qullotl in
ycyotl, "lo conveniente, lo recto", en el que de manera abstracta
se expresa la idea de bondad. Vase en su lugar correspondiente
dicho difrasismo: (IN) QUALLOTL IN YECYOTL.
CAHUlTL: tiempo. Derivado del verbo cahuia, "ir dejando", forma
aplicativa de cahua: "dejar". Puede, pues, traducirse la idea ms
honda expresada por clutitl (tiempo) como "lo que va dejando
algo, una huella". Se relaciona as el concepto de tiempo con el
cambio, que como se vio al estudiar la problemtica nhuatl,
constituye una de las experiencias fundamentales de los
tlamatinime.
CALMECAC: centro nhuatl de educacin superior. Su etimologa
alude a la forma como se hallaban dispuestos los varios aposentos
y salones: cal(li) y mca(tl), "en el cordn o hilera de casas". Sobre
lo que se enseaba en los calmcac, as como acerca de su
disciplina, etc., trata ampliamente Sahagn (op. cit., t. 1, pp. 325331). Vase asi. mismo lo dicho en el Captulo V de este trabajo,
donde se estudia el sistema educativo nhuatl.
CEMANAHUAC: el mundo. La idea nhuatl del mundo se halla
expresada concisamente por esta palabra compuesta de los
siguientes elementos: cem- "enteramente, del todo"; a(tl), "agua" y
nhuac, "en la cercana" o "en el anillo. Atendiendo, pues, a su
etimologa, la voz cem-a-nhuac significa "en el anillo completo del
agua". Explicando esta concepcin del mundo, dice Seler: "se
representaban los mexicanos a la tierra como una gran rueda
rodeada completamente por las aguas... y llamaban a esa agua

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

que circundaba a la tierra, al ocano, teatl, agua divina, o


ilhuicaatl, agua celeste, porque se juntaba en el horizonte con el
cielo" (Seler, E., Gesammelte Abhandlungen, vol. IV, p. 3);
Sahagn nota acerca de esto mismo: "Pensaban que el cielo se
juntaba con el agua en la mar, como si fuese una casa; que el agua
son las paredes y el cielo est sobre ellas y por esto llaman a la
mar ilhuicaatl, como si dijeren agua que se junt con el cielo..."
(Op. cit., t. 1I, p. 4.72.)

CEMANAHUAC-TLAHUlA: aplia su luz sobre el mundo. Se dice


del sabio o tlamatini, que aparece as como un investigador del
mundo y de lo que hoy llamamos realidad fsica o experimental.
Ms expresamente an se seala esta idea cuando se afirma que
el sabio nhuatl conoce "por su rostro" o apariencia a las cosas,
siendo un tla-ix-imatini, "que-por-su.aspecto-conoce-a-las-cosas".
Vase el texto completo, AP 1, 13.
CEMICAC: siempre (o como traduce Molina, op. cit., fol. 16, r.,
"para siempre jams"). Compuesto de cem: "enteramente" e icac:
"estar de pie". As, literalmente significa "lo enteramente en pie".
Aparece aqu, una vez ms, la idea nhuatl de que lo verdadero es
"lo que est en pie, bien cimentado". En este sentido lo que "es
siempre", existe as porque "enteramente est en pie". Vase en
relacin con este trmino hondamente filosfico, la palabra
neltiliztli.
CUICAMATINI: sabio conocedor de los cantares. (Compuesto de
cucatl: "canto" y matini, "que conoce".) En una antigua descripcin
de los sabios nahuas (tlamatinime), se indica expresamente que
eran ellos los que guardaban los libros o cdices de canto:
"llevaban consigo los libros de canto" (quitquique in cuicamatl),
AP 1, 12.
CUlCAPEUHCAYOTL: raz u origen del canto. Trmino en el que
en forma abstracta se designa el fundamento y la procedencia de
los cantares. Preocupados por encontrar la fundamentacin de
cuanto existe, inquirieron tambin los sabios nahuas acerca del
origen de las "flores y cantos", con los que tal vez se dice "lo nico
verdadero en la tierra". Encontrando su respuesta en un poema,
exclaman: "slo provienen de su casa, del interior del cielo". AP 1,
27.

146
COATEOCALLI: casa de diversos dioses. Especie de panten
nhuatl, mandado construir por 1I1otecuhzoma en el gran Teocalli
de Tenochtlitlan. Su existencia muestra la tolerancia y amplitud de
criterio del emperador azteca, de quien dice Durn: "Parecile al
rey Montezuma que faltaba un templo que fuese conmemoracin
de todos los dolos que en esta tierra adoraban y movido con celo
de religin mand que se edificase, el cual se, edific contenido en
el de Huitzilopochtli, en el lugar que son agora las casas de
Acevedo: llmanle Coateocalli, que quiere decir Casa de diversos
dioses. . . " (Durn, Historia 4e las Indias de Nueva Espaa, t. 1, p.
476.)
HUEHUETEOTL: dios antiguo o viejo. Uno de los nombres con que
designaban tambin a Ometotl los sabios nahuas. Desde un
punto de vista arqueolgico consta la presenda de este "dios viejo",
desde tiempos anteriores a la misma cultura teotihuacana. Tal vez,
para hacer explcita simblicamente la antigedad de Ometotl, "de
cuyo origen como dice la Historia de los mexicanos por sus
pinturas- no se supo jams", aparece identificado en los textos con
Huehuetotl, conocido tambin como X iuhtecuhtli: seor del ao y
del fuego.
HUEHUETLATOLLI: conversacin de los viejos (de huehue:
viejo(s) y tlatoll: charla, conversacin). Se designa con esta
palabra a los razonamientos y plticas doctrinales, con las que
educaban los nabuas a los nios y jvenes, tanto en los calmcac
y telpochcalli, como en el seno de la familia y con ocasin del
matrimonio, la muerte de alguien, etc. Son con frecuencia los
huehuetlatoll discursos de hondo contenido moral, acerca del
saber y felicidad que se puede alcanzar sobre la tierra. Tanto
Sahagn (en el material nhuatl correspondiente al lib. VI de su
Historia), como Olmos, nos conservan numerosos de stos que
con pleno derecho podemos llamar "tratados filosficos nahuas".
HUILOHUAYAN: lugar a donde todos van. Molina (op. cit., fol. 157,
v.) traduce: "trmino o paradero de todos los viandantes". Es ste
uno de los nombres con que se designa al ms all, a la regin de
los muertos. Se implica en l la afirmacin de que todos debemos
trasponer el umbral de la muerte que lleva a "lo que nos
sobrepasa, la regi6n de los muertos". Desde el punto de vista de la
religin tradicional ya se sabe cuales eran los posibles destinos del
hombre: el Tlalocan, la casa del Sol, o el Mictlan. Filosficamente

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

en cambio, surgi la duda y la variedad de opiniones expuestas en


el captulo IV.

ICNIUHYOTL: amistad, sociedad de poetas y sabios. Es la forma


abstracta y colectiva a la vez de icniuhtli, "amigo" Ixtlilxchitl habla
a este respecto de la existencia de reuniones o juntas de poetas y
filsofos en el palacio real de Tezcoco. (Obras Histrica.5, vol. 1I,
p. 178.) Concuerda con esto el testimonio de los Cantares, en los
que se mencionan con frecuencia estas juntas de las Icnihyotl,
amistad o sociedad de sabios. (Ver fol. 3, Ve; 25, v., ete.)
ILHUICACMATINI: sabio conocedor de los cielos. Compuesto de
ilhucac, "el lugar del cielo" y matin, "que conoce". Se alude al
conocimiento de los astros "que avanzan por los caminos
celestes". Pormenorizada es la descripcin que se da de los
astrnomos nahuas en el libro de los Colloquios, AP /, 10, donde
se afirma que son ellos "los que ven, los que se dedican a observar
el curso y el proceder ordenado del cielo, cmo se divide la
noche... "
ILNAMIQUI: acordarse, buscar en lo interior. Interesante trmino
empleado con frecuencia en los poemas para expresar una intensa
bsqueda intelectual en lo ms interior de uno mismo. Se trata
etimolgicamente de una metfora. Compuesto de elli, hgado y
namiqui, encontrar, vale tanto como "hallar en el hgado", que junto
con el corazn (yllotl) parecen haber sido, Br.tre no pocos pueblos
antiguos, rganos a los que se .1tribua la virtud de intervenir en el
conocer y querer.
INAMIC: su igual, o cosa que viene bien y cuadra con otra (Molina,
op. cit., fol. 39, v.). Se aplica en los poemas teolgicos a
Omechuatl en relacin con Ometecuhtli (Seor y Seora de la
dualidad). Como puede verse en el captulo nI de este estudio,
Omechuatl, Ometecuhtli son slo los dos aspectos, femenino y
masculino del Dios dual: Ometotl. Es, pues, sumamente
afortunado el empleo del trmino inmic, que hemos traducido en
el texto como "su comparte" (de Ometecuhtli), para designar su
doble nao turaleza.
IPALNEMOHUANI: aquel por quien todos viven. Uno de los ttulos
ms frecuentes de Ometotl. Compuesto de ipal- "por l" o
"mediante l"; nemohua, "se vive o todos viven" (forma impersonal
de nemi: vivir), y el sufijo participial -ni que da al compuesto

147
ipal.nemohua-ni el significado de "aquel-por-quien-se-vive". En el
texto de los Colloquios (AP 1, 20, lneas 112-117) donde se refiere
la discusin de los sabios nahuas con los doce primeros frailes, se
dan otras formas que explican ms an el significado de
ipalnemohuani. Es l ipan iolihua: "a quien se debe la vida"; ypan
tlacativa: a "quien se debe el nacer"; ipan n ezcatilo: "a quien se
debe el ser engendrado"; ipan nehuapahualo: "a quien se debe el
crecer".
IOHTLATOQUILIZ (IN ILHUICATL): el avance por los caminos del
cielo. Voz compuesta del prefijo i- (de l, del cielo in ilhucatlJ; ohde ohtli, camino, y finalmente tlatoquiliz(li), avance o corrimiento.
As en un solo trmino i-oh-tlatoquiliz se seala uno de los
objetivos fundamentales de los astrnomos nahuas: observar el
avance de los astros, con el fin de medir sus mutaciones, como
claramente lo indica la idea expresada por matacacholiz
(colocacin de la mano sobre el "huir" de los cielos), ya que a
modo de sextante medan con la mano el avance de los astros.
ITLATIUH: ir en pos de las cosas. Literalmente, "andar coseando".
Aparece este verbo como una de las caractersticas de la accin
humana, que como vimos, va ahuicpa, "sin rumbo". Se repite con
frecuencia que el corazn del hombre es un menesteroso:
Timotolinia nyol, "eres un pobre, corazn mo". Por esto, slo le
queda o perderse a s mismo: timoyolpoloa, yendo sin rumbo en
pos de las cosas; o librarse de esto, buscando el saber: "lo negro y
lo rojo", "las flores y el canto", que son tal vez lo verdadero en la
tierra.
ITOLOCA: lo que se dice de alguien o de algo. Siguiendo a Seler y
a Garibay puede traducirse este trmino como historia, "la relacin
oral de lo que ha sucedido a alguien". Mas, como se mostr en el
Captulo V, no se trata de un mero decir sin fundamento, como lo
hace ver un texto de los Anales de Cuauhtitln, donde se afirma:
"se oir decir (relatar), lo que se puso en papel y se pint". AP l 74,
o sea, que la itoloca nhuatl presupona una genuina base
documental de la que tambin habla Ixtlilxchitl (op. cit., t. n. p.17.)
IXTLAMACHILlZTLI: sabidura sabida (tradicin) que hace tomar
rostro. Es ste uno de los trminos nahuas con que se designa lo
que llamamos "educacin". Compuesto de ix(tli) tia y machiliztli. El
ltimo de estos elementos, que se analizar en este vocabulario,
es la forma pasiva de (tla)ma tiliztli "sabidura". Encontrando su

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

traduccin ms prxima en la palabra "tradicin", se podr ver su


referencia a la trasmisin oral del saber en los centros de
educacin. El prefijo tIa (cosas) indica que es un saber de las
cosas, destinado a enriquecer o hacer tomar "rostro" a los
educandos. Esto concuerda plenamente con lo que se dice acerca
del ideal de la educacin nhuatl: "hacer sabios los rostros ajenos
y firmes los corazones". (AP 1, 64.)

(IN) IXTLI, IN YOLLOTL: cara, corazn: persona. Es ste uno de


los ms interesantes difrasisrnos nahuas. Se ha analizado
ampliamente en el Captulo IV al tratar de la idea nht1atl de
persona. En resumen, puede decirse que ixtli, cara, apunta al
aspecto constitutivo del yo, del que es smbolo el rostro. Yllotl
(corazn) implica el dinamismo del ser humano que busca y
anhela. Este difrasismo encontrado innumerables veces, para
designar a las personas, aparece tambin al tratar del ideal
educativo nhuatl: rostros sabios y corazones firmes como la
piedra (ixtlamati, yolltetl). Culminando la perfeccin humana,
cuando entrando Dios en el corazn del hombre (Yoltotl), pasa a
ser ste un artista, "un corazn divinizador de las cosas":
tlayolteuviani.
MACEHUALLI: 1) el hombre del pueblo; 2) el hombre en cuanto
merecido por el sacrificio de los dioses. En su segunda acepcin
implica un hondo concepto filosfico-religioso, referente al origen
del hombre. As, en el citado mito del viaje de Quetzalcatl al
Mictlan, AP 1, 40, se dice que slo con la sangre del dios fueron
vivificados los huesos humanos. Tuvo ste que merecer con su
sacrificio a los hombres, por esto son ellos "los merecidos": in
macehualtin.
MACIULIZTLI: sabidura sabida; tradicin. Sustantivo abstracto
derivado de la voz pasiva de mati (saber), que es macho (ser
sabido). Se indica claramente la existencia de dos formas de saber:
una, fruto de la inquisicin personal: tla-matiliz-tli; otra, en cambio
pasiva, un saber recibido por la tradicin: machiliztli.
MICTLAN: la regin de los muertos. 1) el sitio de las nueve
divisiones a donde van quienes mueren de muerte ordinaria: 2) el
ms all, designado en forma genrica. Vase: TOPAN, MICTLAN;
QUENAMICAN, TOCENPOPOLIHUAYAN, XIMOAYAN.

148
MICTLANMATINr: sabio, conocedor de la regin de los muertos.
Se seala en esta palab a lo que llamaramos preocupacin
metafsica de los sabios nahuas. As como se ha dicho que "aplica
su luz sobre el mundo" (cemanhuactlavia) y que es "conocedor de
los cielos (ilhucac-matini) se afirma que "conoce lo que nos
sobrepasa, la regin de los muertos" (topan, mictlan quimati), AP 1,
8. O sea, que se ocupa tambin de buscar un sentido acerca del
ms all.
MOMACHTIQUE: estudiantes. Los que reciben la machiliztli o
"sabidura sabida", principalmente en los calmcac.
MONENEQUI: obra como se le antoja. Dcese de Ometotl que
"nos tiene colocado!:} en el centro de la palma de su mano", AP
1,45. Ynos "mueve a su antojo". La forma verbal aqu usada
reflexivamente (TTW-) implica la plena independencia en el querer
de Ometotl, para quien los hombres son slo "un objeto de
diversin".
MONOTZA: llamarse a s mismo. Compuesto de rno- "a s mismo"
y notza "llamar, invocar". Aparece este trmino para indicar la
accin interior de quien reflexiona dentro de s, para lograr
controlar su propio corazn. Schultze Jena lo traduce al alemn
con las siguientes palabras: er mft sich, se llama a s mismo; geht
in sich: entra dentro de s. . . (Wahrsagerei. .., p. 302).
MOTEOTIA: haca dio para s. Compuesto de mo- (reflexivo) "para
s", to(tl), "dios", y la desinencia verbal de accin -tia, que da al
compuesto la connotacin de "divinizar, hacer dios". Se encuentra
este trmino aplicado al saber nhuatl simbolizado por la figura de
Quetzalcatl, de quien se dice que buscaba el sostn del mundo y
el apoyo de s mismo, hasta que al fin "descubri su dios"; "hizo
dios para s" a Ometotl. AP 1, 15.
MOYOCOY ANI: el que se inventa a s mismo. Compuesto de mo-,
"a s mismo"; yocoyani, "el que inventa". Se expresa el origen
metafsico de Ometotl, "el dios que se inventa y piensa a s
mismo". Por esto puede decir la Historia de los mexicanos por sus
pinturas que "acerca de su origen (en el tiempo) no se supo
jams".
MOYOLNONOTZANI: el que est dialogando con su propio
corazn. Palabra semejante a rnonotza, analizada anteriormente.

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

149

Moyol-no-notza-ni, aadiendo la idea del corazn (yl.lotl) y


reduplicando la primera slaba del verbo notza, "llamar", connota un
"estarse llamando a s mismo una y otra vez en lo ms ntimo del
corazn". Es ste un trmino con que se caracteriza en varios
textos al artista nhuatl.

ni tampoco un monismo esttico. En el captulo III se ofrece un


estudio de este concepto, con el fin de mostrar al menos algo de su
riqueza y hondura.

NELTILIZTLI: verdad. Derivado de la misma raz que nelhuyotl,


"cimiento, fundamento". Etimolgicamente, verdad; entre los
nahuas connota la cualidad de estar firme, bien cimentado o
enraizado. Esto se corrobora al encontrar la pregunta" qu est
por ventura en pie?", AP 1, 7, dirigida a inquirir sobre la verdad de
cosas y hombres.

(IN) QUALLOTL, IN YECYOTL: la conveniencia, la rectitud. Idea


nhuatl de la bondad moral. Qullotl, derivado del verbo qua,
comer, significa originalmente "la comibilidad" o "capacidad
asimilativa de algo". Se indica as que lo bueno es ante todo lo
asimilable, lo que puede enriquecer al propio yo, y nada parece
ms asimilable que el alimento. De aqu que hayan tomado
abstractamente esta idea los nahuas para sealar el primer
aspecto de la bondad. El segundo rasgo que la define, se refiere a
lo bueno en s mismo: algo es conveniente, porque es recto (yectli),
forma concreta de yoyotl. As, lo bueno moralmente presupone
dos elementos: rectitud en sy conveniencia con relacin al
hombre. Tan hondo pensamiento expresado en un difrasismo,
pone de manifiesto la concisin de la lengua nhuatl, que destaca
en sus difrasismos dos ragos fundamentales que yuxtapuestos,
dejan entrever lo que los griegos llamaron ousia, o esencia de la
realidad. Como derivado del difrasismo anterior se halla la forma
concreta in qualli, in yeotli, a modo de adjetivo que califica de
buena una conduda o hecho. Puede tambin mencionarse una
forma locativa Qualcan, yeccan, "lugar conveniente, recto", o sea,
bueno; que los filsofos nahuas buscaban en sus meditaciones
sobre el ms all.

NETLACANECO (ITECH): gracias a l se humaniza el querer de la


gente. Se aplica al tlamatini, diciendo que itech (gracias a l) ne"la gente" (prefijo personal indefinido), tlaca-neco: "es querida
humanamente" (compuesto de neco, voz pasiva de nequi "querer"
y tlca [tI] hombre). En este sentido es el sabio nhuatl un
autntico humanista que dirige su accin a suavizar las relaciones
entre los hombres.
NOTZA (vase mo-notza).
OLLlN: movimiento. Concepto de suma importancia en el
pensamiento nhuatl, ya que de l se derivan los de corazn yllotl que literalmente significa "su movilidad" (o lo que da vida y
movimiento a alguien); yoliliztli: vida (el resultado del movimiento
interior). En el plano cosmolgico su inters est en ser el principio
que da su nombre al quinto Sol, "aqul en el que hoy vivimos".
OMETEOTL: Dios dual o de la dualidad. Palabra compuesta de
ame "dos" (u Omyotl dualidad), y totl, "dios". Es ste el ttulo
dado al principio supremo que habita en Omeyocan: lugar de la
dualidad. Se le concibe como un slo principio que engendra:
Ome-tecuhtli (Seor dual) y concibe: Omechuatl (Seora dual). Es
"madre y padre de los dioses y los hombres", dador de la vida,
Dueo del cerca y del junto, etc. En l se resumen todos los
atributos de la divinidad, a tal grado que el mundo aparece como
una omeyotizacin universal. Siendo el inventor de s mismo, no
necesita ulterior explicacin ontolgica; generando y concibiendo a
los dioses, al mundo y a los vivientes, es la razn y apoyo de
cuanto existe. Puede afirmarse que el solo concepto de Ometotl
implica ya una concepcin del universo, que no es ni un pantesmo,

OMEYOCAN: lugar de la dualidad. (Vase Ometotl.)

QUENAMICAN (o QUEONAMICAN): el lugar del cmo (der Ort des


wie, traduce Seler). O, donde se vive de algn modo. Designacin
dada al ms all en algunos poemas filosficos. Como se ve, el
solo nombre implica ya una serie de dudas: si hay vida ms all,
cmo es esa vida? Vase el texto AP 1, 55.
QUETZALCOATL: Serpiente de plumas de Quetzal. Se trata, como
nota Garibay (Historia de la Literatura Nhuatl, t. II, p. 406), de "un
complejo cultural que representa: 1) Un numen celeste; 2) Un
personaje histrico; 3) Una dignidad en el sacerdocio de
Tenochtitlan". En los textos filosficos aparece con frecuencia
como smbolo del saber nhuatl. As se dice de l que es quien en
una profunda meditacin descubri la existencia de Ometotl, "ms
all de los cielos" y "como sostn del mundo"., Siendo divinidad
protectora del Calmcac, donde se trasmita lo ms elevado de la

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

cultura nhuatl, se ha designado el meollo del pensamiento de los


tlamatinime como "visin quetzalcotlica del mundo", en
contraposicin de la actitud mstico-militarista simbolizada por el
culto sangriento de Huitzilopochtli. Se atribuye asimismo a
Quetzalcatl el ser "inventor de los hombres"con su inmic
(comparte o igual Cihuacatl, ya,que ambos dieron origen a los
hombres en Tamoanchan, AP 1, 40. En este sentido, recibiendo
ttulos semejantes a los hombres" con su inmic( comparte o igual)
Cihuacatl, representaban el saber del dios dual. AP 1, 39.
TAMOANCHAN: casa de donde bajamos. Se identifica en algunas
ocasiones con el Omerocan, lugar de la dualidad. AP 1, 40; otras
veces es equivalente del Tlalocan, desde donde regresan, segn
un texto citado, quienes han muerto siendo nios para reercamar
sobre la tierra, AP 1, 47. Desde un punto de vista geogrfico, como
nota Seler, Tamoanchan era tambin "un lugar mtico del origen de
los nahuas, puesto que estando all el principio de la vida
individual, era natural que fuera tambin el sitio de donde
procedean los pueblos" (opcit., vol. IV, p. 26).
TEIXCUlTIANI: que-a-los-otros-una-cara-hace-tomar. Interesante
trmino ejemplo de "ingeniera lingstica nhuatl". Formado de los
siguientes elementos: te- (a los otros); ix-(tli) (una cara), cuitiani
(que hace tomar). Dcese del sabio en su funcin de maestro y an
pudiera decirse, de psiclogo. Recurdese que ixtli (cara) est
significando aqu personalidad.
TEIXTLAMACHTIANI: que-a-los-rostros-de-los-otros-comunica-lasabidura-sabida. Otro de los aspectos del maestro nhuatl, cuyo
ideal era formar "rostros sabios y corazones firmes". AP 1, 64.
TEIXTOMANI: que-desarrolla-los-rostros-ajenos. Un ltimo trmino
compuesto que clarifica an ms la misin forjadora de
personalidades, propia de los tlamatinime. Viniendo los hombres
"sin un rostro y un corazn definidos", era necesario "hacerlos
tomar cara, humanizar su corazn; enriquecer o desarrollar el
rostro y dar firmeza al corazn".
TELPOCHCALLI: casa de jvenes (centro nhuatl de educacin).
De telpochtli: joven y calli: casa. La educacin impartida en los
telpochcalli se diriga menos al plano intelectual, que a la formacin
del futuro guerrero. Por lo general iban a los telpochcalli los

150
muchachos de la clase inferior, sin que esto implicara, como se
hizo ver en el captulo V, discriminacin de clase.
TETEZCAHUlANI:
que-a-los-otros-un-espejo-pone-delante.
Compuesto de te. (a los otros); tzcatl (espejo), palabra de la que
se forma el participio verbal tetezcahuiani: "que pone un espejo
delante de los otros, para que se hagan cuerdos, cuidadosos". AP
1, 8. Se trata, por tanto, de la misin de moralista propia del sabio
nhuatl, preocupado aqu de lograr que cada uno se conozca a s
mismo.
TEUTLATOLLI: discurso acerca de Dios. De teutl: "Dios" y tlatolli:
"pltica, discurso". As designan los indgenas a los "coloquios"
tenidos entre los sabios nahuas y los doce primeros frailes venidos
a Mxico, en 1524. Ver texto, AP 1, 20. En general, se aplicaba
este trmino a toda disertacin acerca de lo que hoy llamaramos
especulaciones metafsicas y teolgicas.
TEYOCOYANI: inventor de gente, de hombres. Compuesto de te(a los otros la gente) y yocorani: participio de rocora: inventar,
forjar con el pensamiento. Se aplica a Ometotl en cuanto origen
de los seres humanos. Se atribuye tambin a Quetzalcatl, quien
como ya se dijo simboliza el saber creador del dios dual. Vase
QUETZALCOATL.
TEZCATLIPOCA.TEZCATLANEXTIA: espejo que ahuma, espejo
que hace aparecer las cosas. Pareja de ttulos atribudos
originalmente a Ometotl, en cuanto a su actividad diurna y
nocturna. Despus, por un primer desdoblamiento, aparecen los
cuatro Tezcatlipocas como hijos de Ometotl (ver Historia de los
mexicanos por sus pinturas, citada en el cap. tulo II de este
trabajo). Las razones que apoyan esta interpretacin del origen de
Tezcatlipoca, as como de la evolucin de este concepto, se
encuentran en el captulo In, donde se aducen los textos nahuas,
sobre los que se fundamenta. Tezcatlipoca aparece en los tiempos
aztecas como una de las varias divinidades principales. Sin
embargo, como un indicio de su primera identificacin con la
divinidad suprema, estn los discursos del lib. VI de la Historia de
Sahagn, en los que se nombra "el principal de los dioses".
TLAIXIMATINI: que conoce experimentalmente las cosas.
Compuesto de los siguientes elementos: tla- (a las cosas) ix (tli)
(por su rostro o aspecto) imatini (las conoce). Se aplica al mdico

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

(tcitl) nhuatl de quien se dice que "conoce experimentalmente las


hierbas, las piedras, los rboles y las races", AP /, 13. Este
conocer empricamente y lo que se aade acerca de cmo "tiene
ensayados sus remedios, experimenta, etc.", muestra la genuina
actitud cientfica de los sabios nahuas.
TULTICPAC: sobre la tierra. Importante concepto empleado nu.
merosas veces para indicar la realidad cambiante y perecedera del
mundo. Todo lo que existe en tlaltcpac "es como un sueo", AP l,
6. "Aqu nadie puede decir algo verdadero", AP /, 5. Todo se
desgarra y termina en tlaltcpac. Llega a tal grado la insistente
afirmacin de la fugacidad universal de lo que existe "sobre la
tierra", que puede tenerse sta por una de las experiencias
fundamentales de donde parte el pensamiento nhuatl en su
filosofar. Surge el afn de dar con "lo nico verdadero en
tlaltcpac". Contraponiendo este trmino al dirasismo topan,
mictlan (lo que nos sobrepasa, la regin de los muertos), o sea, el
plano de lo metafsico; puede decirse que en trminos filosficos
modernos, tlaltcpac equivale al orden de lo fenomnico, lo que no
est fundado en s mismo, es transitorio y deber terminar.
TLALXICCO: en el ombligo de la tierra. Compuesto de tlal (li):
tierra, xic(tli}: ombligo y la desinencia de lugar 'co. Se seala al
"ombligo del mundo" como el punto donde est tendido (noc)
Ometotl para sustentado y darle as verdad.
TLALLAMANAC: que sostiene a la tierra. Compuesto de tlalli: tierra
y mnac derivado verbal de man: permanecer, sostener. Se aplica
a Ometotl en cuanto principio activo que con su accin sostiene o
da verdad al mundo.
TLAMAMANCA: resultado de la fundamentacin. Otro derivado de
man: permanecer. Literalmente significa tla.ma.manca "el
resultado de las varias fundamentaciones". Se aplica a las
sucesivas creaciones en las varias edades o Soles, en que fue
cimentada la tierra. Vase la leyenda de los Soles, AP /, 17.
TLAMANITILIZTLI: lo que debe permanecer, o debe ser observado.
Trmino que expresa la regla nhuatl de vida. Es un compuesto e
os sIgUIentes e ementos: t a- cosas, man, "permanecen" y el sufijo
-liztli que da al conjunto el sentido de "lo que permanece". Acerca
de la antigedad de la regla nhuatl de vida, hablan los mismos
indgenas en su discusin con los doce frailes, donde se refieren a

151
la Huehuetlamantiliztli (vieja regla de vida), desde los tiempos
toltecas. AP /, 20.
TLAMA TILIZTLI: sabidura. De tla- (cosas) y matiliztli, sustantivo
abstracto derivado de mati: saber. Se trata de una sabidura en
sentido activo, contrapuesta a la expresada por Machiliztli, que,
como se ha analizado, significa "sabidura sabida", o adquirida por
tradicin.
TLAMATINI: sabio o filsofo. Literalmente, "el que sabe cosas".
Sahagn en una nota al margen del fol. 118 r., del Cdice
Matritense de la Real Academia, AP /, 8, tradujo esta palabra por
las de sabio o philosopho". El plural de tlamatini es tlamatinime:
los sabios. Sobre la palabra (tla) matini formaron los nahuas
numerosos compuestos para designar lo que llamaramos
especialidad de los varios sabios. As, tla-teu-matini es "sabio en
las cosas de Dios"; ilhucac-matini: "sabio, conocedor de los
cielos"; mictlan-matini: "conocedor del ms all"; tla-ix-imatini:
"conocedor experimental de las cosas", etc.
TLATEUMATINI: sabio en las cosas de Dios. Uno de los varios
compuestos formados sobre la base de -matini: "que conoce", en
este caso tla- "las cosas", tu(tl) tocantes a la divinidad.
TLATOLMATINI: sabio en la palabra. Otro compuesto de -matini.
Se alude en l a las dotes oratorias de los sabios nahuas, que
como se ha visto, en el captulo V, reciban en los calmcac una
formacin retrica que daba a su manera de expresarse las
caractersticas de un autntico qualli tlatolli, buen lenguaje.
TLAYOLTEUIANI: que diviniza a las cosas con su corazn. Se
aplica al artista, "tolteca de la tinta negra", de quien se dice que
"teniendo a Dios en su corazn" (yoltutl), trasmite este
endiosamiento (teuianV de su corazn a las cosas (tia), AP 1, 76.
En este sentido puede afirmarse que .el concepto nhuatl de lo que
llamamos arte, se expres como "el endiosamiento de la realidad,
logrado por obra de un corazn en el que ha entrado la divinidad".
(IN) TLILLI IN TLAPALLI: el color negro y rojo, el saber. A travs de
toda la mitologa y el simbolismo nhuatl, la yuxtaposicin de estos
colores, negro y rojo, obscuridad y luz, evoca la idea del saber que
sobrepasa la comprensin ordinaria. As, se atribuye por
excelencia al tlamatini la posesin de esta sabidura, cuando

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

152

expresamente se afirma que "de l son el color negro y rojo" (tlile,


tlapale) y ms simblicamente an, se aade que l mismo es
"tinta negra y roja, escritura y sabidura". AP 1,8.

TONACATECUHTLI, TONACACIIIUATL: Seor y seora de


nuestra carne o nuestro sustento. Dos ttulos ms, atribuidos al
dios dual en su relacin con los hombres.

(IN) TLOQUE IN NAHUAQUE: el dueo del cerca y del junto. Es


sta una sustantivacin, en forma de difrasismo, de dos adverbios:
tloc y nhuac. El primero significa "cerca", como lo prueban los
varios compuestos que existen de l, p. e., no- oc-pa: hacia mi
cercana, segundo trmino (na-huac), significa "en el circuito de", o
"en el anillo de". Aadindose a ambos radicales el sufijo personal
de posesin -e, Tloqu-e, Nahuaqu-e, se expresa la idea de que "la
cercana" y "el circuito" son "de l". Puede, pues, traducirse Tloque,
Nahuaque como "el dueo del cerca y lo que est en el anillo o
circuito". Esto ltimo, se aclara recordando que precisamente lo
que est en "el anillo de agua" es el mundo: cemanhuac: "lo
completamente rodeado por el anillo de agua" .Expresando esta
misma idea, traduce Clavijero Tloque Nahuaque como "Aquel que
tiene todo en s" (op. cit., t. 11, p. 62). O sea, muestra que el
contenido ms hondo de este difrasismo es sealar el dominio y
presencia universal de Ometotl en todo cuanto existe.

TONALAMATL: libro o cdice de los destinos. Las tiras de papel de


amate (ficus petiolaris), en las que se pintaban los diversos signos
del calendario adivinatorio de 260 das. Se conservan algunos
tonalmatl: cdices Borbnico, Borgia, etc.

TOCENPOPOLIHUlYAN: el comn lugar de perdemos. Otro


trmino que connota, con un giro ms bien pesimista, el destino
que aguarda a los hombres despus de la muerte. Comprese con
Quenamican, palabra que expresa un lugar de vida "de algn
modo", o finalmente, con Qualcan, Yeccan, "lugar de bien", que
sera la afirmacin de la ms optimista de las "escuelas" filosficas
nahuas ante el problema del ms all.
TOLTECAYOTL: toltequidad. Conjunto de tradiciones, y
descubrimientos debidos a los toltecas. Conviene destacar el
hecho de que los nahuas del perodo inmediatamente anterior a la
Conquista, atribuan a todo lo ms elevado de su cultura un origen
tolteca. As hablan del artista como de un toltcatl; del orador como
un ten-toltcatl (tolteca del labio, o de la palabra). Esto prueba por
una parte la que se ha llamado "conciencia histrica" de los
nahuas, as como su afn de superacin y cultura que los lleva a
comparar a sus sabios y artistas con lo que era para ellos el
smbolo del saber. Por esto tambin a sus sumos sacerdotes, a los
directores supremos de los calmcac, dieron el ttulo de
Quetzalcatl evocando as al genio tolteca por excelencia.

TONALPOHUALU: cuenta de los destinos. Compuesto de pohualli: "cuenta" y tonal (li) "da", o tambin "destino". Era ste el
calendario adivinatorio de 260 das (20 grupos de 13 das). Se ha
credo que su origen se debi a la observacin de los movimientos
de Venus. Como puede verse, en el Captulo IV de este trabajo, su
manejo requera complicados clculos matemticos de parte de los
tonal-pouhque o sacerdotes encargados de su "lectura". Acudiendo
a los textos nahuas que sirvieron de base a Sahagn para redactar
el libro IV de su Historia, puede lograrse una pormenorizada idea
de lo que era el tonalpohualli.
(IN) TONAN, IN TOTA: nuestra madre, nuestro padre. Otra forma
de referirse al principio dual Ometotl. Ntese la que pudiera
llamarse "caballerosidad" nhuatl, que antepone siempre el sector
femenino: "nuestra madre".
TONATIUH: el que hace el da: 1) Compuesto de lona: "dar calor" y
el sufijo verbal -tiuh que connota "accin extroversa". Puede, pues,
traducirse tona.tiuh como "el que produce el calor y la luz, o sea, el
da". 2) En la leyenda de los Soles, Tonatiuh equivale a edad o
perodo csmico; 3) en la mentalidad de los aztecas el Sol como
divinidad suprema, fue el centro de su vida religiosa, ya que
tomaron por misin alimentarl con la sangre de los sacrificios. Su
actividad como "pueblo del Sol", ha sido estudiada ampliamente
por Caso. Vase Bibliografa.
(IN) TOPAN IN MICTLAN: lo que nos sobrepasa, la regin de los
muertos. Importante difrasismo empleado para designar el ms
all, lo que hoy llamamos "orden metafsico". La primera parte de
l: to.pan est formada por el sufijo -pan que modifica ato
(nosotros) dando al compuesto el sentido de "lo-sobre-nosotros". El
segundo elemento, Mictlan, es ya bien conocido: "la regin de los
muertos". Se connota as el mundo de lo que rebasa toda
experiencia. El trmino opuesto es tlaltcpac "sobre la tierra", que

Para uso de los estudiantes


de la Universidad Autnoma
de Nayarit

designa al mundo de la experiencia. Acerca del sabio nhuatl se


dice que "conoce lo que nos sobrepasa, la regin de los muertos"
(topan mictlan quimati), AP 1, 8, que como se ha dicho, equivale a
designarlo como un metafsico.
XIMOAYAN: el lugar de los descarnados. Derivado del verbo xima:
"raer, descarnar". Aparece aqu su forma impersonal ximoa, a la
que se aade un sufijo que connota lugar -ano Era ste otro de los
nombres con los que se designaba "la regin de los muertos". Su
inters est en implicar la afirmacin nhuatl de ser el hombre algo
ms que un cuerpo material. En el ms all existe lo que queda
despus del "descarnamiento". Por eso, dicho sitio se llama "lugar
de los descarnados".
XIUHAMATL: libro de aos. As se llamaban los registros de los
aos, en los que anotaban los acontecimientos ocurridos en ellos.
Los cronistas suelen traducir xiuhmatl por "anales".
XIUHPOHUALLI: cuenta del ao. Calendario solar de 365 das. 18
grupos de veinte das a los que se aadan los 5 das neo montemi
que traduce Sahagn como "valdos" o intiles. Acerca del
conocimiento del bisiesto entre los nahuas, escribe Sahagn: "Hay
conjetura, que cuando agujereaban las orejas a los nios y nias,
que era de cuatro en cuatro aos, echaban seis das de
nemontemi, y es lo mismo del bisiesto que nosotros hacemos de
cuatro en cuatro aos" (op. cit., t. 1, p. 124).
XIUHTECUHTLI: Seor del fuego r del ao. Compuesto de Xhuitl:
yerba; de aqu: 1 herbacin, un ao. Era ste otro de los ttulos
dados a Ometotl, relacionado especialmente con su aspecto del
"dios viejo" Huehuetotl.
(IN) XOCHITL IN CUICATL: flor y canto: la poesa. Uno de los
difrasismos nahuas de ms hondo contenido. Incontables veces se
repite en los poemas nahuas que "flores y cantos" es lo ms
elevado que hay en la tierra. Concretamente se afirma tambin, AP
1, 25, que "las flores y cantos" es el nico camino para decir lo
verdadero en la tierra, Y llega a tanto esta afirmacin de que el
"conocer potico, venido del interior del cielo", es la clave para
penetrar en el mbito de la Verdad, que puede sostenerse que todo
el pensamiento nhuatl se ti del ms puro matiz de la poesa.
Fueron los tlamatinime ciertamente los descubridores del carcter
potico del pensamiento: flor y canto.

153
YOHUALLI-EHECATL: Noche, viento: invisible, impalpable.
Difrasismo aplicado a la divinidad suprema. Indica lo que hoy
llamaramos su trascendencia. Siendo como la noche no puede
percibirse y, al ser tambin como el viento, resulta impalpable.
Rehasa, por tanto, el campo de la experiencia, plsticamente
descrita por los nahuas como "lo visible, lo palpable".
YOLlLIZTLI: vida. Forma abstracta de concebir el proceso vital.
Derivada de ollin: movimiento, significa, al agregrsele el sufijo liztli, propio de los sustantivos abstractos, "la movilidad" de los
vivientes. Es interesante notar que los primeros frailes (vase
Molina, op. cit., fol. 95, r.) tradujeron el concepto de "alma", con el
trmino nhuatl te-yolia: "produce vida o movimiento en la gente".
YOLTEOTL: Dios en el corazn: corazn en.diosado. As
designaban los nahuas el supremo ideal humano del sabio y
artista, AP 1, 65 y 76. Teniendo a Dios (teotl) en su corazn (yllotl), su pensamiento y su accin lo llevaran a "endiosar a las
cosas" (tlayolteviani), o sea a .crear, en cuanto toltcatl (artista), lo
que hoy llamamos obras de arte y en cuanto sabio (tlamatini
yolreutV, a penetrar por la va de las flores y el canto, en los
secretos del saber, que luego deba trasmitirse a los jvenes
nahuas en los calmcac.
YOLLOTL: corazn. Como derivado de ollin: "movimiento", significa
literalmente en su forma abstracta y-ll-otl "su movilidad, o la razn
de su movimiento" (se entiende del viviente). Consideraban, por
tanto, los nahuas al corazn como el aspecto dinmico, vital del ser
humano. De aqu que la persona sea "rostro, orazn".
Posiblemente por esto mismo en la concepcin mstico-militarista
de los aztecas se ofreca al Sol el corazn, el rgano dinmico por
excelencia, que produce y conserva el movimiento y la vida.

You might also like