Professional Documents
Culture Documents
It is a tiger.
d) Misrodering
It is characterized by the incorrect placement of one or more elements in a phrase or sentence. The
errors may be made by L1 and L2 learners when they have acquired certain simple patterns.
Examples :
1. Elephant has a nose long*)
Elephant has a long nose.
2. Zebra the colors is black and white*)
Zebras colors is black and white.
This taxonomy is used because it is expected to give much promise to the researcher for
identifying cognitive process that underlies the learners construction of the language. The taxonomy
also makes use aware that the learners errors are based on logic. They are not result of laziness or
sloppy thinking, but of the learners use of interim principle to produce a new language (Dulay,
1982 : 150).
Interlingua transfer may be a source of error because influencing of mother tongue that
has been mastering to the second language learned. This phenomenon is categorized
intervention. It may be happened in began of second language or foreign language learning
process, which then will be adapted to second language or third language system continually.10
(10 Brown, H Douglas, Principle Of Language Learning And Teaching (Prentice Hall, inc.
1987:177-179)
Second error source is intralingua transfer. It happened after second language or third
language learners get new language system they learned then apply the system in all language
unit. e.g. when the learners have just known that English has verb that showing time, example
verb wash has time in present, and washed has time in past, so when using verb go to be moved
to past they move go to be goed not went.
Third error source is context of learning. It can be source of error because error in
explaining when it has got in a learning process. It may be happened if in learning got wrong
explanation or not appropriate with language using