Professional Documents
Culture Documents
3LLYOtYP[HNLKLSLU[YLWYPZLJVTTLUsHLU X\HUK
lingnieur Henry Lindsay mis au point un nouveau concept
dassemblage en construction mtallique, le Lindsay Bolt
Adapter, permettant des assemblages simples et rapides,
au lieu des solutions par soudage
ou perage souvent longues et
KPMJPSLZnYtHSPZLY3PKtLt[HP[
Logo original des annes 30
de rvolutionner des millions
KHZZLTISHNLZZ\YKPUUVTIYHISLZM\[\YZWYVQL[Zn[YH]LYZSL
monde ; la contraction des deux mots Lindsay et Adapter
L_WSPX\LSHMVYTH[PVUKLSHTHYX\LH\QV\YKO\PZPYLJVUU\L
(\QV\YKO\Pn[YH]LYZSLTVUKLSLZPUNtUPL\YZJOVPZPZZLU[
Lindapter pour des projets aussi varis que la gare ferroviaire
de Rome, laroport de Gatwick, le pont Alexander Hamilton,
le centre commercial de Duba et la ligne ferroviaire express
Gautrain. Que ce soit pour lassemblage dlments de
structure primaire, la scurisation de poutrelles de structure
secondaire ou pour la suspente de rseaux de service,
3PUKHW[LYH\ULZVS\[PVU]tYPtLL[HWWYV\]tL
Depuis plus de 75 ans, dune modeste entreprise familiale,
Lindapter sest passionnment dveloppe pour devenir une
marque de rputation mondiale, et sefforce de continuer
JLLYOtYP[HNLLUPU]LU[HU[3PUUV]H[PVU[LJOUPX\LKHUZ
lassemblage des constructions mtalliques.
Pour plus dinformation :
Service et assistance (page 6)
8\HSP[tL[OVTVSVNH[PVUZ(page 7)
Index
www.Lindapter.fr
Introduction ......................................................................................... 2
Index ...................................................................................................
Service et assistance ........................................................................... 6
8\HSP[tL[OVTVSVNH[PVUZ ..................................................................... 7
Introduction .......................................................................................
;`WL(> ...........................................................................................
Type MF ............................................................................................
Type HD ............................................................................................ 28
;`WL4>........................................................................................
;`WL;9........................................................................................ 53
Type VN ............................................................................................
Type FC ............................................................................................ 33
Type TC ............................................................................................ 55
.\PKLKL_H[PVUZZV\ZJVMMYHNLWLYK\.............................................. 56
6 Annexe
Introduction ....................................................................................... 58
+PTLUZPVUZKLZWYVStZ.................................................................... 72
Type FLS...........................................................................................
Projets ..............................................................................................
Type FL .............................................................................................
;`WL3*L[;`WL:> .........................................................................
Type F3 et Type F3-BICC .................................................................. 62
;`WL:/L[;`WL/>/*................................................................... 63
;`WLA..........................................................................................
;`WL/*>L[;`WL/*>........................................................... 65
;`WL>-............................................................................................ 66
Applications Types ............................................................................ 67
3LZJVLJPLU[ZKLZtJ\YP[tPUKPX\tZKHUZJLJH[HSVN\LZVU[
typiques et varient selon le produit entre les valeurs 2:1 et 5:1.
Il ne faut pas dpasser les couples de serrage indiqus dans
ce catalogue.
Dni de responsabilit
Lindapter International fournit ses produits de bonne foi, en supposant
X\LSLZ\[PSPZH[L\YZJVUUHPZZLU[WHYMHP[LTLU[SLZJOHYNLZSLZJVLMJPLU[Z
KLZtJ\YP[tL[SLZWHYHTu[YLZWO`ZPX\LZKLZWYVK\P[ZJVUJLYUtZ
Les utilisateurs qui douteraient ou nauraient pas les connaissances
Z\MZHU[LZKLUVZWYVK\P[ZZVU[WYPtZKLUV\ZJVU[HJ[LYH]HU[SL\Y
utilisation. Nous dclinons toute responsabilit en cas de pertes,
KVTTHNLZV\H\[YLZJVUZtX\LUJLZK\LZn\UL\[PSPZH[PVULYYVUUtL
Lindapter met tout en uvre pour sassurer que les caractristiques
[LJOUPX\LZL[KLZJYPW[PMZYLSH[PMZnS\[PSPZH[PVUKLZWYVK\P[ZZVU[JVYYLJ[Z
Par caractristiques, on entend le descriptif (concernant lutilisation
des matriaux) indiqu dans le devis remis par le Vendeur au Client.
Nous dclinons toute responsabilit en cas derreur ou domission. Les
KPTLUZPVUZZVU[KVUUtLZn[P[YLPUKPJH[PM=L\PSSLa]tYPMPLYH\WYuZKLUVZ
services si ncessaire.
Applications
Toutes les applications dcrites dans le catalogue sont bases sur
des projets rels. Pour en savoir plus, veuillez visiter notre site
www.lindapter.fr
3PUKHW[LY0U[LYUH[PVUHS
LINDAPTER, HOLLO-BOLT, LINDIBOLT, FLOORFAST, GRATE-FAST
etc., sont des marques dposes. Lindapter peut aussi avoir des droits
de marque sur dautres termes utiliss dans ce document.
Service et assistance
Recherche et dveloppement
Solutions techniques
7V\YHJX\tYPYJL[[LL_WLY[PZL[LJOUPX\L
Lindapter collabore avec des socits
et organismes renomms tels que Tata
Steel Europe (anciennement Corus)
4HUULZTHUU;OL:[LLS*VUZ[Y\J[PVU
Institute, CIDECT, sans oublier un
grand nombre de grandes universits
L[VYNHUPZTLZKLJLY[PJH[PVU
3LZPUNtUPL\YZL_WtYPTLU[tZKLSHZZPZ[HUJL[LJOUPX\LNSVIHSLKL
3PUKHW[LY]V\ZHZZ\YLU[\UWYVJLZZ\ZKLZWtJPJH[PVUJVTWSL[
avec un service de conception gratuit et la nomenclature du matriel
sur demande. 3HWOPSVZVWOPLKL3PUKHW[LYLZ[KHZZ\YLYnJOHX\L
t[HWLSHWS\ZOH\[LX\HSP[tKLZLY]PJLKLSHJVUJLW[PVUPUP[PHSLKL
SH[[HJOLQ\ZX\nSHPKLnSPUZ[HSSH[PVU
3LZWYVK\P[Z3PUKHW[LYZVU[SP]YtZLUZ[HUKHYKZVP[H]LJ\UaPUNHNL
IYPSSHU[ZVP[NHS]HUPZtZWHYPTTLYZPVUnJOH\K+P]LYZH\[YLZ
revtements et matriaux sont disponibles sur demande pour la
plupart des produits, notamment :
:OtYHYKPZH[PVU
Galvanisation mcanique
7SHZ[PJH[PVU
Peinture spciale
Delta seal
Delta tone
:OLYHWSL_
Acier inoxydable
Qualit et homologations
TV Nord
Qualit
*LY[PtL0:6 KLW\PZ 3PUKHW[LY
met en uvre un systme de gestion de la
qualit qui comprend des essais rigoureux
de ses produits pour garantir des normes de
fabrication leves et constantes.
3L;l=LZ[SVYNHUPZTLKLJLY[PJH[PVUWV\YSHZtJ\YP[tSH
qualit et la protection de lenvironnement en Allemagne.
Q 05143
Environnement
Homologations
=LYIHUKKLY:JOHKLU]LYZPJOLYLYL=LZ[\ULJVTWHNUPL
KHZZ\YHUJLHSSLTHUKLWYVWVZHU[H\ZZP\ULJLY[PJH[PVU
rigoureuse pour les produits utiliss dans lindustrie de
protection contre lincendie.
+LW\PZKLUVTIYL\ZLZHUUtLZ3PUKHW[LYTuULKLZHJ[P]P[tZnStJOLSSL
PU[LYUH[PVUHSLLUZHJOHU[YLZWLJ[LYSHZWtJPJP[tKLZTHYJOtZ3LZ
H\[VYP[tZPU[LYUH[PVUHSLZJVUJLYUtLZVU[t[tHTLUtLZnJLY[PLY\U
grand nombre de ses produits. Le catalogue les mentionne produit par
produit. Les accrditations actuelles comprennent :
La marguage CE
Pour les produits Lindapter en conformit avec
les dispositions de la Rgulation CE Produits de
*VUZ[Y\J[PVU]L\PSSLaJVUZ\S[LYUV[YLZP[L0U[LYUL[!
www.lindapter.com/About/CE
*LZJLY[PJH[PVUZWLYTL[[LU[KLYLUMVYJLYSLZWYVJtK\YLZKLZLZZHPZ
HWWYVMVUKPZYtHSPZtZLUPU[LYULJOLa3PUKHW[LY3LUZLTISLKLZ
produits Lindapter font lobjet de tests complets pour toutes les
HWWSPJH[PVUZJVUJLYUtLZ3LZJSPLU[ZZWtJPHU[V\\[PSPZHU[SLZ
produits Lindapter sont par consquent assurs quils fonctionneront
JVUMVYTtTLU[H\_JHYHJ[tYPZ[PX\LZN\YHU[KHUZJLJH[HSVN\L3LZ
JOHYNLZPUKPX\tLZZVU[SLZJOHYNLZ\[PSLZLU[LUHU[JVTW[LK\U
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t
Associations
Lindapter est membre des organismes suivants :
British Constructional
Steelwork Association
The Steel
Construction Institute
American Institute of
Steel Construction
iJYV\OL_HNVUHSJSHZZLZ[HUKHYKV\
3. Crapaud Lindapter
Selon lapplication, on peut utiliser diffrents crapauds, par exemple
Types A, B, BR, AF, LR, LS, D2 ou D3.
4. Cales
En combinaison avec les crapauds indiqus ci-dessus, ces pices augmentent
la longueur pour pouvoir positionner le produit correctement sur la poutrelle.
5. Plaque de positionnement (peut tre fournie si ncessaire)
*LZ[\UtStTLU[LZZLU[PLSKLSLUZLTISLJYHWH\KKL_H[PVUWLYTL[[HU[
de positionner correctement tous les composants. Les axes des trous et les
tWHPZZL\YZKLWSHX\LZVU[JHSJ\StZLUMVUJ[PVUKLJOHX\LHWWSPJH[PVU
6
7
6. Crapaud Lindapter
*LSHWL\[v[YL\U[`WLZLTISHISLnJPKLZZ\ZIPLUX\LJLY[HPUZWYVK\P[Z
soient conus pour fonctionner ensemble, par exemple : A + B
)V\SVUOL_HNVUHSJSHZZLZ[HUKHYKV\
Ailes inclines
<_ 5
mm
IV\SVUJVTTL
dpassement
Hauteur de lcrou
+ Rondelle
+ T du crapaud suprieur
7YVStZ\WtYPL\Y
+ Epaisseur platine
7YVStPUMtYPL\Y
+ T du crapaud infrieur
Longueur standard =
de boulon suivante
%
#
5 - 8
#
7V\YSLZHPSLZPUJSPUtLZnL[
les crapauds Types A et B
ncessitent un ensemble longueur
de talon / cale spcial permettant de
les incliner lgrement en arrire (voir
[HISLH\KLZJVTIPUHPZVUZWHNL
Pour les applications avec une
PUJSPUHPZVUZ\WtYPL\YLn]VPYSLZ
Types AF, LR et LS.
Longueur du talon
Les diffrentes longueurs de
[HSVUWL\]LU[v[YLPKLU[PtLZ
WHYKLZLUJVJOLZZV\ZSLZ
crapauds.
<ULLUJVJOL!
talon court (s)
+L\_LUJVJOLZ!
talon moyen (m)
;YVPZLUJVJOLZ!
talon long ( l )
Charges et Spcifications
Charges et Spcifications
+HUZ[V\[SLJH[HSVN\LPSLZ[MHP[YtMtYLUJLH\_JOHYNLZJVUJLYUHU[SLZHWWSPJH[PVUZKLUVZWYVK\P[Z3LZJOHYNLZPUKPX\tLZJVUJLYULU[SHJSHZZL
KLIV\SVUZZH\MPUKPJH[PVUJVU[YHPYL,SSLZZVU[KtUPLZJPKLZZV\Z:P]V\ZH]LaKLZKPMJ\S[tZnZtSLJ[PVUULYSLWYVK\P[YtWVUKHU[n]VZ
ILZVPUZUOtZP[LaWHZnUV\ZJVU[HJ[LY
,VY[KL[YHJ[PVU
Charges combines
+HUZSLZHWWSPJH[PVUZKL[YHJ[PVUSHJOHYNL
[YHUZTL[\ULMVYJLWHYHSSuSLnSH_LK\
IV\SVUL[HWWSPX\LKVUJ\ULJOHYNLH\
point de contact du Lindapter. Voir les
tableaux de donnes pour connatre les
YtZPZ[HUJLZnSH[YHJ[PVUKLIV\SVUZKL
diffrentes tailles.
:PSLZ_H[PVUZZVU[ZV\TPZLZnWS\ZPL\YZ
JOHYNLZSLZMVYJLZYtZ\S[HU[LZKVP]LU[
tre calcules pour dterminer les
dimensions du produit et des boulons
YLX\PZ*VU[HJ[La3PUKHW[LYWV\Y]V[YL
application.
Rsistance au glissement
,VY[KLJVTWYLZZPVU
,VY[KLJPZHPSSLTLU[
Couple
3HJOHYNL\[PSLKLSLUZLTISLLZ[Kt[LYTPUtL
par la classe et le diamtre de boulon
utiliss, car la force est supporte par la
section transversale de la tige du boulon. On
recommande de consulter la documentation
[LJOUPX\LK\MHIYPJHU[KLIV\SVUZV\SLJVKL
KLJVUJLW[PVUKLJOHYWLU[LTt[HSSPX\LWV\Y
t]HS\LYSHJOHYNL\[PSLWHYIV\SVU
Charges utiles
3L[HISLH\JPKLZZV\ZPUKPX\LSLZYtZPZ[HUJLZnSH[YHJ[PVUL[H\NSPZZLTLU[K\UJYHWH\KKL_H[PVUKLWV\[YLSSLZ[HUKHYK\[PSPZHU[IV\SVUZL[
JYHWH\KZMHPZHU[LU[YLL\_\UHUNSLKL 3PUKHW[LYZLYHOL\YL\_KLYtHSPZLYSt[\KLKLJVUJLW[PVUKLYHJJVYKLTLU[ZZWtJPX\LZL[JLn[P[YL
NYH[\P[nWHY[PYKLZPUMVYTH[PVUZZ\P]HU[LZ!
*OHYNLWHYYHJJVYKLTLU[+PTLUZPVUZL[[`WLKLZKL\_WV\[YLSSLZ(UNSLKLJYVPZLTLU[+PZ[HUJLLU[YLWV\[YLSSLZ0UJSPUHPZVUKLZWV\[YLSSLZ
Crapauds
Diam[YLKLIV\SVU
Catgorie de boulon
*OHYNLZ\[PSLZ ;YHJ[PVUWV\YIV\SVUZ R5
*OHYNLZ\[PSLZ.SPZZLTLU[ WV\YIV\SVUZR5
*V\WSL
5T
4
8.8
Types A, B, BR, LR
Type AF
4
4
444
8.8
8.8
8.8
8.8
2)
2)
Les charges sont donnes sur la base dun facteur de scurit (typiquement 5:1). La rduction de ce facteur de scurit nest pas
recommande.
Homologations
;V\[LZSLZJLY[PJH[PVUZJVUJLYULU[SLZJYHWH\KZKL_H[PVU\[PSPZHU[\UPX\LTLU[SLZ;`WLZ(L[)
KLKPTLUZPVUZJVTWYPZLZLU[YL4L[4+H\[YLZPUMVYTH[PVUZZVU[KPZWVUPISLZZ\YKLTHUKL
Type A
Type A
Fonte mallable,
aPUNHNLIYPSSHU[
galvanisation par
PTTLYZPVUnJOH\K
5La
Cavit
Surface
de serrage
paulement
Talon
T
V
?
*VKL
7YVK\P[
*OHYNLZ\[PSLZ
)V\SVUJVLMJPLU[KLZcurit!
A
;YHJ[PVUIV\SVU .SPZZLTLU[IV\SVUZ
kN
kN
4
*V\WSL
Nm
@
mm
?
mm
+PTLUZPVUZ
3VUNL\YK\[HSVU=
JV\Y[ TV`LU SVUN
mm
mm
mm
;
mm
(
(
4
(
4
(
4
(
4
(
4
Pour les charges plus leves, on doit utiliser le Type AF (voir page 16).
,_LTWSLKLJVTTHUKL!(TV`LU/+.
3HYNL\Y
mm
Type B
Type B
-VU[LTHSStHISLaPUNHNL
brillant / galvanisation par
PTTLYZPVUnJOH\K
5La
Face pleine
Surface
de serrage
paulement
Talon
T
V
Y
*VKL
7YVK\P[
*V\WSL
Nm
@
mm
?
mm
)
4
)
4
)
4
)
4
)
4
)
*OHYNLZ\[PSLZ
)V\SVUJVLMJPLU[KLZcurit!
A
;YHJ[PVUIV\SVU .SPZZLTLU[IV\SVUZ
kN
kN
4
+PTLUZPVUZ
3VUNL\YK\[HSVU=
JV\Y[ TV`LU SVUN
mm
mm
mm
;
mm
3HYNL\Y
mm
Pour les charges plus leves, on doit utiliser le Type AF (voir page 16).
,_LTWSLKLJVTTHUKL!)TV`LU/+.
Z
Cale utilise pour rgler la longueur de talon du crapaud et
SHKHW[LYnKLZtWHPZZL\YZKHPSLZKLWV\[YLSSLZKPMMtYLU[LZ
Code
7YVK\P[
Boulon
A
*>
4
@
mm
Dimensions
?
;
mm
mm
*>
4
*>
4
*>
4
*>
4
*>
4
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!*>)A7
T
Y
Z
Cales utilises pour rgler la longueur de talon du crapaud et
SHKHW[LYnKLZtWHPZZL\YZKHPSLZKLWV\[YLSSLZKPMMtYLU[LZ
Code Produit
77
Boulon
A
7: 7:
4
@
mm
Dimensions
77
?
;
;
mm
mm mm
7: 7:
4
7: 7:
4
7: 7:
4
7: 7:
4
7: 7:
4
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!7:/+.
Type T
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Z
7V\YYLTWSPYSLULaKLZ;`WLZ(L[)HUKLSLZYLUKYLOVYPaVU[H\_
Uniquement pour ailes parallles. Lpaisseur T doit tre ajoute pour
les calculs de longueur de talon et de boulon. Le produit na quun but
LZ[Ot[PX\LL[ULZ[WHZ[LJOUPX\LTLU[UtJLZZHPYL
Code
Produit
Boulon
Z
;
4
Dimensions
T
mm
;
4
;
4
;
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!;)A7
Type W
(JPLYKV\_THSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
>
4
Dimensions
T
mm
>
4
>
4
>
4
>
4
Z
Rondelle pour occuper la cavit de Type A et permettre de serrer
StJYV\7V\YJHSJ\SLYSHSVUN\L\YK\IV\SVUHQV\[La;
Code
Produit
Boulon
Z
,_LTWSLKLJVTTHUKL!>)A7
L
L1 =
Longueur de platine
L2 =
Largeur de platine
l1M, l2M =
Axes de trou
b1, b2 =
d$
s=
Largeur daile
[YV\
Epaisseur de platine
L
l4
Platines de positionnement
et dextrmit
l4
Platine de
positionnement
b
b2
Platine
KL_[YtTP[t
b
l2M
L2
l2M L2
d
d
Dimensions platine
4H[tYPH\!HJPLYKV\_U\HUJL:19V\:19WV\YKH\[YLZU\HUJLZJVU[HJ[La3PUKHW[LY
7SH[PULKLWVZP[PVUULTLU[
)V\SVU
Z
paisseur
WSH[PUL
s
mm
(_LZKL[YV\
l4, l2M
mm
I
7SH[PULKL_[YtTP[t
paisseur
WSH[PUL
s
mm
4
[YV\
d
mm
3VUN\L\Y3HYNL\Y
min L, min L2
mm
I
4
I
I
4
I
I
4
I
I
4
I
I
4
I
I
1)
(_LKL[YV\
l4
mm
I
3VUN\L\Y
min L
mm
I
(_LKL[YV\
min l2M
mm
3HYNL\Y
min L2
mm
l2M
I
l2M
I
I
l2M
I
l2M
b
l2M
b
l2M
I
I
I + 22
I + 26
*HSJ\SKLSVUN\L\YKLIV\SVU]VPYWHNL
5
6
22
28
s
m
Z
Z
T
l
T
l
Z
Z
l
l
T
T
Z
Z
T
l
Z
T
Z
Z
l
T
s = court
2
m = moyen
7V\YSLZWV\[YLSSLZ075PUJSPUtLZn
Types A et B
4
4
() *> 7:7: () *> 7:7:
s
s
T
T
Z
l
l
Z
Z
l
s
T
l
l
l
l
l
l
l
T
l
l
Z
l
3
2
l = long
Q
Q
Z
Z
T
m
Z
Z
l
T
s
Z
Z
m
Z
T
Z
T
l
T
Z
Z
T
T
2
2
P1S = P1 court
4
() *> 7:7:
Q
Q
Q
V
Z
s
T
T
Z
Z
l
l
Z
s
l
l
Z
Z
T
T
Z
Z
l
Z
2
P2S = P2 court
7YVS
4
075 () *> 7:7:
Q
Q
Z
Z
T
T
Z
Z
T
T
l
Z
T
l
Z
T
l
V
V
V
V
V
V
2
-
-
-
Types A et B
4
4
() *> 7:7: () *> 7:7:
Q
Q
Q
Q
Z
Z
V
V
T
T
V
V
l
l
V
Z
l
T
T
V
V
V
V
-
-
-
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
s
s
V
m
m
Z
l
l
V
V
V
V
V
V
V
-
-
-
4
() *> 7:7:
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
s s s V
m m Z
V
V
l l V
V
Q
Q
-
-
V = Contactez Lindapter
Type AF
Type AF
Fonte GS, galvanisation
WHYPTTLYZPVUnJOH\K
5La
Type AF
La tte des boulons
non-prcontraints,
ZLSVUSH,5
est tenue captive
dans lvidement.
paulement
Cavit
Talon
Avec rondelle
inverse Type AFW
Retient captive la
tte des boulons
prcontraints, selon
SH,5
Type
(->
Type
(->
T
V
?
*VKL
7YVK\P[
(-
*OHYNLZ\[PSLZ
!JVLMJPLU[KLZcurit !
)V\SVU
;YHJ[PVUIV\SVU
.SPZZLTLU[ / 2 boulons
2)
A
.YHKL
*OHYWTt[HSSWU[ *OHYWTt[HSSNHS]
kN
kN
kN
4
(-
4
(-
4
(-
4
(-
4
(-
4
(-
4
(-
4
3)
*V\WSL
Nm
@
mm
+PTLUZPVUZ
Longueur du talon V
T
?
JV\Y[ TV`LU ;`WL(- ;`WL(-H]LJ(-> 3HYNL\Y
mm
mm mm
mm
mm
mm
1) 3LZ]HSL\YZKLZYtZPZ[HUJLZH\NSPZZLTLU[ZVU[IHZtLZZ\Y\ULUP[PVULUNHS]HUPZtLnJOH\KK\;`WL(-L[KLSHWSH[PULKLWVZP[PVUULTLU[TLZ\YtLZWHYYHWWVY[H\NSPZZLTLU[KtWSHJLTLU[
excdent 0,1 mm).
2) Charpente mtallique peinte : Charpente mtallique grenaille et peinte
3) Facteur de scurit 3.2:1
7V\YSLZ]HSL\YZK\JV\WSLKLZLYYHNLKLZIV\SVUZWYtJVU[YHPU[ZZLSVUSH,5 NHS]HUPZtZnJOH\KL[S\IYPtZ]L\PSSLa]V\ZYtMtYLYH\_YLJVTTHUKH[PVUZK\MHIYPX\HU[
,_LTWSLKLJVTTHUKL!(-JV\Y[
Type CF
Type CF
-VU[L.:NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Numro du Brevet Europen : EP1834099
Enregistr dans la Communaut Europenne sous les numros de modles :
000654462-0001, 000654462-0002, 000654462-0003, 000654462-0004
5La
Marquages anti-rotation
Jambes
min T
max T
Z
min T
max T
<UJYHWH\Kn/H\[L9tZPZ[HUJLH\.SPZZLTLU[ZHJJYVJOHU[Z\YSLZHPSLZ
KLZWV\[YLSSLZLU0JVYUPuYLZL[WYVStZLU<3LZTHYX\HNLZ3PUKHW[LY
servent de dispositif anti-rotation. Peut tre combin avec tous les
JYHWH\KZKL_H[PVU3PUKHW[LY`JVTWYPZSL;`WL(-
*VKL
7YVK\P[
*-
*-
4
*-
4
Applications Types
(voir aussi pages 34-37)
*OHYNLZ\[PSLZ
!JVLMJPLU[KLZcurit !
)V\SVU
;YHJ[PVUIV\SVU
.SPZZLTLU[ / 2 boulons
2)
*V\WSL
A
*OHYWTtall. pnt *OHYWT[HSSNHS]
kN
kN
kN
Nm
4
*VTIPUHPZVUZ*-H]LJKH\[YLZJYHWH\KZKL_H[PVU3PUKHW[LY
kN
kN
kN
3)
CF / A
4
3)
CF / A
4
?
mm
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!*-
Nm
CF / A
4
*-(-
4
*-(-
4
*-(-
4
3)
Dimensions
[
;
=
mm
mm
mm
@
mm
1) 3LZ]HSL\YZKLZYtZPZ[HUJLZH\NSPZZLTLU[ZVU[IHZtLZZ\Y\ULUP[PVULUNHS]HUPZtLnJOH\KK\;`WL*-L[KLSHWSH[PULKL
positionnement, mesures par rapport au glissement (dplacement excdent 0,1 mm).
2) Charpente mtallique grenaille et peinte
3) Sapplique aussi aux Types B, BR, LR, D2 ou D3
Type AFCW
(JPLYKV\_NHS]HUPZtWHYPTTLYZPVUnJOH\K
T
Y
Code
7YVK\P[
Boulon
A
Dimensions
?
;
mm
mm
(-*>
4
(-*>
4
(-*>
4
@
mm
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!(-*>
(JPLYKV\_NHS]HUPZtWHYPTTLYZPVUnJOH\K*HSL\[PSPZtLWV\YYtNSLY
SHSVUN\L\YKL[HSVUK\JYHWH\KL[SHKHW[LYnKLZtWHPZZL\YZKHPSLZ
de poutrelles diffrentes ; a une lgre courbure le long de son axe qui
saplatit au cours de linstallation.
(JPLYKV\_NHS]HUPZtWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Code Produit
Boulon
Dimensions
7777
A
@
?
;
;
mm
mm
mm mm
(-7 (-7 4
3HYNL\Y
mm
(-7 (-7
4
(-7 (-7
4
(-7 (-7
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!(-7
Type AFW
Rondelle en fonte GS, fonte mallable,
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Code
Produit
Boulon
Z
(->
4
Dimensions
T
mm
(->
4
(->
4
(->
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!(->
L
L1 =
Longueur de platine
L2 =
Largeur de platine
l1M, l2M =
Axes de trou
b1, b2 =
d$
s=
Largeur daile
[YV\
Epaisseur de platine
L
l4
Platines de positionnement
et dextrmit
l4
Platine de
positionnement
b
b2
Platine
KL_[YtTP[t
b
l2M
L2
l2M L2
d
d
Dimensions platine
4H[tYPH\!HJPLYKV\_U\HUJL:19WV\YKH\[YLZU\HUJLZJVU[HJ[La3PUKHW[LY
7SH[PULKLWVZP[PVUULTLU[
)V\SVU
Z
paisseur
WSH[PUL
s
mm
(_LZKL[YV\
l4, l2M
mm
I
7SH[PULKL_[YtTP[t
paisseur
WSH[PUL
s
mm
4
[YV\
d
mm
3VUN\L\Y3HYNL\Y
min L, min L2
mm
I
4
I
I
4
I
I
4
I
I
(_LKL[YV\
l4
mm
I
I
I + 22
3VUN\L\Y
min L
mm
I
(_LKL[YV\
min l2M
mm
3HYNL\Y
min L2
mm
l2M
I
l2M
l2M
b
l2M
b
I + 26
1)
:\P]HU[S\[PSPZH[PVUK\[`WLKHZZLTISHNLL[SHWSH[PULKL_[YtTP[tX\PS\PLZ[HZZVJPtLL[WV\YZLJVUMVYTLYH\_JVKLZSVJH\_KLJVUJLW[PVUSHTVKPJH[PVUKLStWHPZZL\YWV\YYHv[YLUtJLZZHPYL
Le Type CF peut tre utilis en combinaison avec le Type AF (voir les dimensions de la platine ci-dessus), les Types A, B et BR (voir page
15 pour les dimensions de la platine) et les Types D2, D3 et LR (voir page 23 pour les dimensions de la platine).
*HSJ\SKLSVUN\L\YKLIV\SVU]VPYWHNL
4
Type AF
4
5
6
s
s
Z
Z
Z
Z
Z
Z
T
T
Z
T
T
T
T
Z
T
T
T
T
Z
T
T
s = court
m = moyen
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
T
T
T
Z
T
T
T
T
T
T
T
T
T
4
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Z
Z
paisseur
daile
4
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
T
4
Type AF
4
4
4
Z
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Z
T
T
T
T
Z
T
T
T
T
Z
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Z
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Z
Z
T
T
T
Z
Z
T
T
T
Z
Z
T
T
T
Z
Z
T
T
Z
Z
Type LR
Type LR
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Rotule
5La
Fente
Jambe
Clip
Talon
TPU?
max Y
max T
min V
Z
TH_?
min Y
min T
max V
Z
*YHWH\KKL_H[PVUH\[VYtNSHISLWV\YKP]LYZLZtWHPZZL\YZKHPSLZL[
WV\YKLZPUJSPUHPZVUZQ\ZX\n3HQHTILKLSHYV[\SLLTWvJOLSL
crapaud de tourner pendant linstallation. Le talon LR repose en travers
des trous oblongs. Pour des ailes plus paisses, il existe des cales de
SVUN\L\Y7L[77V\YSLUZLTISLJVYYLJ[[HSVUJHSL]VPYSHWHNL
*VKL
7YVK\P[
)V\SVU
A
39
*OHYNLZ\[PSLZ
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVU
.SPZZLTLU[IV\SVUZ
kN
kN
4
39
4
39
4
39
4
39
4
Couple
Nm
7SHNLKLZLYYHNL
=
mm
@
mm
+PTLUZPVUZ
?;3HYNL\YH]LJYV[\SL
mm
mm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!39)A7
Type D2 et Type D3
Type D2
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
S
Cavit
5La
T
K
V
;HSVUn]PZ
?
Surface
de serrage
paulement
Type D3
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Z
S
Face pleine
T
K
V
Y
3LZJYHWH\KZKL_H[PVUYtNSHISLZJVTWVY[LU[\UL]PZWV\YZHKHW[LYnKPMMtYLU[LZ
paisseurs dailes. Le Type D2 a une tte noye pour maintenir prisonnire la tte du
IV\SVU3tWH\SLTLU[LTWvJOLSLJYHWH\KKL[V\YULYWLUKHU[SPUZ[HSSH[PVU7V\YSLZ
HPSLZPUJSPUtLZQ\ZX\n7V\YKLZHPSLZWS\ZtWHPZZLZPSL_PZ[LKLZJHSLZKLSVUN\L\Y
7L[77V\YSLUZLTISLJVYYLJ[[HSVUJHSL]VPYSHWHNL
Installation correcte : la vis S doit tre rgle pour que V mesure 1 mm de moins
que lpaisseur de laile avant installation. Ajustez la vis aprs installation pour que le
boulon Z soit perpendiculaire au crapaud et que le crapaud soit en contact avec laile
sur la surface seulement.
*VKL
7YVK\P[
)V\SVU
A
+
*OHYNLZ\[PSLZ
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVU .SPZZLTLU[IV\SVUZ
kN
kN
4
+
4
*V\WSL
Nm
7SHNLKLZLYYHNL
2)
V
=
mm
mm
@
mm
?
mm
+PTLUZPVUZ
:
4
;
mm
4
3HYNL\Y
mm
+
4
4
+
4
4
+
4
4
+
4
4
+
4
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!+)A7
(JPLYKV\_MVU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Code Produit
Boulon
Dimensions
7777
A
@
?
;
;
mm
mm
mm
mm
73 73
4
T
Y
3HYNL\Y
mm
73 73
4
73 73
4
73 73
4
73 73
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!73)A7
*HSLZ\[PSPZtLZWV\YHQ\Z[LYSHSVUN\L\YK\[HSVUK\JYHWH\KHU
KLZHKHW[LYnKPMMtYLU[LZtWHPZZL\YZKLWV\[YLSSLZ
Type T
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
7V\YYLTWSPYSLULaKLZ;`WLZ+L[+HUKLSLZYLUKYLOVYPaVU[H\_
Uniquement pour ailes parallles. Lpaisseur T doit tre ajoute pour
les calculs de longueur de talon et de boulon. Le produit na quun but
LZ[Ot[PX\LL[ULZ[WHZ[LJOUPX\LTLU[UtJLZZHPYL
Code
Produit
Boulon
Z
;
4
Dimensions
T
mm
;
4
;
4
;
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!;)A7
Type W
(JPLYKV\_aPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Code
Produit
>
4
Dimensions
T
mm
>
4
>
4
>
4
>
4
9VUKLSSLWV\YYLTWSPYSt]PKLTLU[K\;`WL+HUKLWV\]VPY
ZLYYLYStJYV\7V\YJHSJ\SLYSHSVUN\L\YK\IV\SVUHQV\[La;
22
Boulon
Z
,_LTWSLKLJVTTHUKL!>)A7
L
L1 =
Longueur de platine
L2 =
Largeur de platine
l1M, l2M =
Axes de trou
b1, b2 =
d$
s=
Largeur daile
[YV\
Epaisseur de platine
L
l4
Platines de positionnement
et dextrmit
l4
Platine de
positionnement
b
b2
Platine
KL_[YtTP[t
b
l2M
L2
l2M L2
d
d
Dimensions platine
4H[tYPH\!HJPLYKV\_U\HUJL:19V\:19WV\YKH\[YLZU\HUJLZJVU[HJ[La3PUKHW[LY
7SH[PULKL_[YtTP[t
Platine de positionnement
)V\SVU
Z
paisseur
WSH[PUL
s
mm
(_LZKL[YV\
l4, l2M
mm
I
3VUN\L\Y3HYNL\Y
min L, min L2
mm
I
1)
paisseur
WSH[PUL
s
mm
(_LKL[YV\
l4
mm
I
3VUN\L\Y
min L
mm
I
(_LKL[YV\
min l2M
mm
3HYNL\Y
min L2
mm
l2M
I
l2M
4
[YV\
d
mm
4
I
I
I
4
I
I
I
I
l2M
4
I
I
I + 22
b
l2M
4
I
I
I + 26
b
l2M
:\P]HU[S\[PSPZH[PVUK\[`WLKHZZLTISHNLL[SHWSH[PULKL_[YtTP[tX\PS\PLZ[HZZVJPtLL[WV\YZLJVUMVYTLYH\_JVKLZSVJH\_KLJVUJLW[PVUSHTVKPJH[PVUKLStWHPZZL\YWV\YYHv[YLUtJLZZHPYL
*HSJ\SKLSVUN\L\YKLIV\SVU]VPYWHNL
4
7YVS
4
075 39 73 73
4
39 73 73
TT
4
4
Plage de serrage
TT
TT
TT
TT
;`WL
Combinaisons
39 7373
4
4
;`WL
4
D2
Combinaisons
+ 7373
4
D2 / D3
TT
4
4
D2 / D3
D2
Plage de serrage
TT
TT
TT
4
D2
TT
Q
P1L = P1 long
P2L = P2 long
4
39 73 73
Q
Q
4
39 73 73
Q
Q
Q
Q
4
39 73 73
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
1) Vis S inverse.
23
Type LS
Type LS
Acier inoxydable nuance 316
Enregistr dans la Communaut Europenne sous les numros de modle :
000803390-0001, 000652730-0001, 000652730-0002, 000652730-0003.
Numro du Brevet de Conception aux USA : US D597,393 S.
Numro du Brevet aux USA : US8459624
Plusieurs Brevets de Conception Internationaux sont en cours
5La
Talon
TH_?
min Y
max T
min V
Z
TPU?
max Y
min T
max V
*YHWH\KKL_H[PVUH\[VYtNSHISLWV\YKP]LYZLZtWHPZZL\YZKHPSLZL[WV\Y
KLZPUJSPUHPZVUZQ\ZX\n3LZZ[YPLZZWtJPHSLZZ\YSL[HSVULTWvJOLU[SL
crapaud de tourner pendant linstallation. Le talon LS repose en travers des
trous oblongs. Pour des ailes plus paisses, des cales LSP2 sont disponibles.
Voir page 25 pour les combinaisons correctes de cales.
*VKL
7YVK\P[
*OHYNLZ\[PSLZ
)V\SVU(!JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
A
;YHJ[PVUIV\SVU
.SPZZLTLU[ IV\SVUZ*V\WSL
kN
kN
Nm
4
7SHNLKL
ZLYYHNL
=
mm
3:
3:
4
3:
4
3:
4
@
mm
+PTLUZPVUZ
?
;
mm
mm
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!3:
Accessoires / Caractristiques platine et cale pour Type LS Fixations pour charpentes mtalliques
Type LSP2
(JPLYPUV_
7YVK\J[
*VKL
3:7
)VS[(
A
4
@
+PTLUZPVUZ
?
;
3:7
4
3:7
4
3:7
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!3:7
L1 =
Longueur de platine
Largeur de platine
l1M, l2M =
Axes de trou
b1, b2 =
d$
s=
Largeur daile
[YV\
Epaisseur de platine
L
l4
Platines de positionnement
et dextrmit
L2 =
>PK[O
l4
Platine de
positionnement
b
b2
Platine
KL_[YtTP[t
b
l2M
L2
l2M L2
d
d
Dimensions platine
4H[tYPH\!(JPLYPUV_.YHKLV\
7SH[PULKL_[YtTP[t
1)
Platine de positionnement
)V\SVU
Z
paisseur
WSH[PUL
s
mm
(_LZKL[YV\
l4, l2M
mm
I
3VUN\L\Y3HYNL\Y
min L, min L2
mm
I
paisseur
WSH[PUL
s
mm
4
[YV\
d
mm
(_LKL[YV\3VUN\L\Y
l4
min L
mm
mm
I
I
(_LKL[YV\ 3HYNL\Y
min l2M
min L2
mm
mm
l2M
4
I
I
I
I
4
I
I
I
I
4
I
I
I
I
l2M
l2M
l2M
:\P]HU[S\[PSPZH[PVUK\[`WLKHZZLTISHNLL[SHWSH[PULKL_[YtTP[tX\PS\PLZ[HZZVJPtLL[WV\YZLJVUMVYTLYH\_JVKLZSVJH\_KLJVUJLW[PVUSHTVKPJH[PVUKLStWHPZZL\YWV\YYHv[YLUtJLZZHPYL
*HSJ\SKLSVUN\L\YKLIV\SVU]VPYWHNL
paisseur
KHPSL
mm
4
P2
4
P2
Type LS
4
P2
4
P2
paisseur
KHPSL
mm
4
P2
4
P2
Type LS
4
P2
4
P2
P2 = LSP2
25
Type BR et Type RC
Type BR
5La
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Face pleine
Surface de serrage
Talon
paulement
T
V
K
?
*YHWH\KKL_H[PVUZHKHW[HU[H\_WV\[YLSSLZLUHJPLYV\H\_YHPSZ
3tWH\SLTLU[LTWvJOLSLJYHWH\KKL[V\YULYWLUKHU[SPUZ[HSSH[PVU
Le talon BR repose en travers des trous oblongs. Convient pour des
HPSLZKPUJSPUHPZVUTH_PTHSL
*VKL
7YVK\P[
)9
*OHYNLZ\[PSLZ
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVU .SPZZLTLU[IV\SVUZ
kN
kN
4
)9
4
)9
4
)9
4
)V\SVU
A
*V\WSL
Nm
+PTLUZPVUZ
3VUN\L\YK\[HSVU=
@
?
JV\Y[ TV`LU
;
3HYNL\Y
mm
mm
mm
mm
mm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!)9JV\Y[/+.
5La
Type RC
;YV\WV\Y44
paulement
Talon
*YHWH\KZWtJPHSWV\Y_LYSLZYHPSZ
V\WV\[YLSSLZKHJPLYKLTTV\
plus. Des cales sont disponibles pour
des ailes plus paisses. Le talon RC
repose en travers des trous oblongs.
Convient pour des ailes dinclinaison
TH_PTHSL3LWYVK\P[ZLYHWLYJt
ZLSVUSLZZWtJPJH[PVUZKLKPHTu[YL
et de position de trou de lapplication.
>
L
H
V
?
*VKL
7YVK\P[
)V\SVU
A
9*:
*OHYNL\[PSLTPU
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVU
kN
4
9*:
4
9*:
4
9*:
4
*V\WSL
Nm
3VUN\L\Y
K\[HSVU=
?
mm
mm
+PTLUZPVUZ
3
mm
/
mm
3HYNL\Y>
mm
1) La charge utile est fonction de la position du trou de boulon. Plus la dimension X est grande, plus la charge est faible.
,_LTWSLKLJVTTHUKL!9*:.HS]HUPZtn*OH\KNHJV\.HS]HH]LJSHWVZP[PVUKLSH_LK\[YV\PLKPTLUZPVU?$FFFFFFTT
26
Z
Cale utilise pour rgler la longueur de talon du crapaud et
SHKHW[LYnKLZtWHPZZL\YZKHPSLZKLWV\[YLSSLZKPMMtYLU[LZ
Code
7YVK\P[
Boulon
A
*>
4
*>
4
*>
4
*>
4
@
mm
Dimensions
?
;
mm
mm
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!*>)A7
T
Y
Z
Cales utilises pour rgler la longueur de talon du crapaud et
SHKHW[LYnKLZtWHPZZL\YZKHPSLZKLWV\[YLSSLZKPMMtYLU[LZ
Boulon
A
@
mm
Dimensions
77
?
;
;
mm
mm mm
3HYNL\Y
mm
7: 7:
4
7: 7:
4
7: 7:
4
7: 7:
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!7:)A7
7V\YSLZWSH[PULZKLWVZP[PVUULTLU[L[KL_[YtTP[tK\;`WL)9]L\PSSLa]V\ZYtMtYLYH\_Kt[HPSZKLZWSH[PULZL[KLZJHSLZKLZ;`WL(L[)
LUWHNL=VPYWHNLWV\YKt[LYTPULYSHSVUN\L\YKLSH]PZ
NB : Lpaisseur de
SHPSLZLYtMuYLn[.
7V\YKLZYHPSZnHPSLZPUJSPUtLZQ\ZX\n
paisseur
KHPSL
TT
5
6
s = court
)9
s
m
Z
T
Z
Z
T
T
Z
T
Z
Z
T
T
Z
T
T
Z
T
T
Z
T
Z
Z
Z
T
Z
m = moyen
4
*> 7:
7:
P1S = P1 court
)9
Q
s
Z
T
Z
Z
T
Z
Z
Z
Z
T
Z
Z
T
Z
Z
Z
T
T
Z
Z
T
Z
Z
T
T
P2S = P2 court
4
*> 7:
Type BR
7:
)9
Q
Q
Z
Z
Z
T
Z
Z
Z
T
Z
Z
Z
T
Z
T
T
T
T
T
Z
Z
Z
T
T
T
Z
4
*> 7:
7:
)9
Q
Q
Q
Z
Z
Z
T
Z
Z
Z
T
Z
Z
Z
T
Z
Z
Z
T
Z
Z
Z
T
Z
Z
Z
4
*> 7:
t
7:
Pour les ailes plus paisses, contactez Lindapter. Le Type BR est uniquement disponible en longueur de talon court et moyen.
27
Type HD
Type HD
Fonte mallable, fonte GS, protection contre la corrosion sur demande
Excentrique
5La
Jambe
paulement
Crapaud lastique Type HD
Ressort lastomre
3LZJYHWH\KZKL_H[PVUKLYHPS;`WL/+L[/+tSHZ[PX\LMHJPSP[LU[
lalignement prcis des rails en permettant un degr lev
dajustement latral progressif. Trois variantes sont disponibles
(voir page ci-contre).
:WtJPJH[PVUZ[LJOUPX\LZ
Convient pour tous les rails avec ailes inclines et pour des vitesses
KLNY\LH[[LPNUHU[TTPU7V\YSLZJOHYNLZZ\YYV\LZ\WtYPL\YLZ
nR5V\WV\YSLZJOHYNLZSH[tYHSLZZ\WtYPL\YLZH\_JOHYNLZZ\Y
LZZPL\JVU[HJ[La3PUKHW[LY
Code
Type de
Boulon 8.8
7YVK\P[
*SPW
A
/+/
)SVX\t
4
Conditions
latrales normales
Conditions
latrales leves
Nm
kN
Nm
Jambe
Longeur de
=
[PNLSL[tL/
mm
-
Dimensions
Rglage latral Largeur platine
TH_3
Distances
TPU(
2)
Largeur
Y
>
2)
mm
mm
mm
mm
mm
mm
-
)
/+:
3PIYL
4
-
-
)
/+:7
Elastique
4
-
-
)
4
-
-
)
-
-
)
/+/
)SVX\t
4
-
-
)
/+:
3PIYL
4
-
-
)
/+:7
Elastique
4
-
-
)
4
-
-
-
)
-
)
*VLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
1) Bas sur un patin amortisseur de 5 mm dpaisseur.
)HZtZ\Y\UL_JLU[YPX\LnSHWVZP[PVUOL\YLZ
5)!3VUN\L\YKLQHTIL=WV\Y\[PSPZH[PVU\UPX\LTLU[H]LJKLZWYVSZKLYHPSnIHZLJVUPX\L7V\YSLZZLJ[PVUZWHYHSSuSLZ]L\PSSLaJVUZ\S[LY3PUKHW[LY
,_LTWSLKLJVTTHUKL!/+//+.WV\YYHPS!FFFFFFFF
28
Type HD
3HSVUN\L\YKLQHTIL=KVP[v[YLZtSLJ[PVUUtLWV\Y_LYMLYTLTLU[
le rail et interdire tout dplacement vertical du rail. Ne doit pas tre
utilis lorsque le rail est soutenu par un patin amortisseur.
V
Y
B
A
B
A
Patin amortisseur
3LQVUJtSHZ[VTuYLLZ[MHIYPX\tLUWVS`TuYLOH\[LKLUZP[tH`HU[
\ULK\YL[t:OVYL(KL 3LQVUJULZLKt[tYPVYLWHZH\
JVU[HJ[KLSLH\ZHStLV\KLSHWS\WHY[KLZWYVK\P[ZJOPTPX\LZL[
LZ[[YuZYtZPZ[HU[nSHIYHZPVU
V
Y
INSTALLATION
B
A
V
Patin amortisseur
+L
-L
Type BSNT
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
5La
Face pleine
T
?
Crapaud spcial pour installer les poutrelles aile contre aile. La platine de
positionnement est remplace par un cadre de raccordement, constitue
KLWSH[ZLUHJPLYKVU[SHOH\[L\YLZ[tNHSLnStWHPZZL\YKLSHPSL3LZ
JYHWH\KZKL_H[PVUZVU[ZV\KtZZ\YJLJHKYL
*VKL
7YVK\P[
)V\SVU
A
):5;
*OHYNL\[PSLZ
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVU
kN
4
):5;
4
):5;
4
):5;
4
*V\WSL
Nm
@
mm
?
mm
+PTLUZPVUZ
;
mm
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!):35/+.
Type BSLN
5LaWYVSVUNt
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Face pleine
Talon
paulement
T
V
?
*YHWH\KKL_H[PVUZWtJPHSnULaYHSSVUNtWV\YH\NTLU[LYSHZ\YMHJLKL
JVU[HJ[H]LJSLWYVStTt[HSSPX\L<UPX\LTLU[WV\YHPSLZWHYHSSuSLZ7L\[
v[YL\[PSPZtH]LJSLZ;`WLZ*>7JV\Y[7JV\Y[
*VKL
7YVK\P[
)V\SVU
A
):35
*OHYNLZ\[PSLZ
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVU
kN
4
):35
4
*V\WSL
Nm
+PTLUZPVUZ
@
? 3VUNL\YK\[HSVU= ;
mm
mm
mm
mm
3HYNL\Y
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!):35/+.
Type F9
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[NHS]HUPZH[PVU
WHYPTTLYZPVUnJOH\K
Ecrou
Boulon
4oJOVPYL
simple
4oJOVPYLZ
V
>
V
4oJOVPYL
double
*YHWH\KKL_H[PVUKHPSLWV\YYHJJVYKLY[V\ZSLZ[`WLZKLZ[Y\J[\YLZTt[HSSPX\LZWHYHSSuSLZ
KVU[SLZHPSLZZVU[KLTvTLSHYNL\Y7L\[v[YL\[PSPZtH]LJKLZIV\SVUZV\IPLUH]LJ\UL[PNLSL[tL
Ne convient pas pour les ailes fortement inclines.
*VKL7YVK\P[
H]LJ
ZHUZ
IV\SVU
IV\SVU
*OHYNLZ\[PSLZ
)V\SVU
A
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVU
kN
*V\WSL
Nm
7SHNLKLZLYYHNL
>
mm
?
mm
+PTLUZPVUZ
=
;
mm
mm
3HYNL\Y
mm
- 5*
- 5)
4
- 5*
- 5)
4
- 5*
- 5)
4
- 5*
- 5)
4
- 5*
- 5)
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!- 5*/+.
Type HW/HC
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
?
Z
9VUKLSSLOtTPZWOtYPX\L
>2
> L
Y
*V\WLSSLOtTPZWOtYPX\L
7V\YZ\ZWLUZPVU]LY[PJHSLZ\Y\ULZ\YMHJLKPUJSPUHPZVUTH_PT\TKLK\UJ[tV\
KLSH\[YLWHYYHWWVY[nSH]LY[PJHSL3HYVUKLSSLOtTPZWOtYPX\L/>WL\[v[YL\[PSPZtLZHUZ
SHJV\WLSSL3LZJOHYNLZZVU[MVUJ[PVUKLSHWWSPJH[PVU=L\PSSLaJVU[HJ[LY3PUKHW[LY
Dimensions
*VKL7YVK\P[;PNL9VUKLSSLOtTPZWOtYPX\L*V\WLSSLOtTPZWOtYPX\L9VUKLSSLL[JV\WLSSLOtTPZWOtYPX\LZ
R
L
9VUKLSSLOtTPZWOtYPX\L*V\WLSSLOtTPZWOtYPX\LA?>@>2
mm
mm
mm
mm
mm
mm
/>4
/>/*4
/>/*4
/>/*4
/>/*4
/>/*4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!/*)A7
Type SC et Type LP
Type SC et Type LP
Protection contre la corrosion si ncessaire
3PUKHW[LYMHIYPX\LKLZ([[HJOLZn4HUPSSLL[KLZ7VPU[ZKL3L]HNLZ\YTLZ\YLJVYYLZWVUKHU[ZH\_KLTHUKLZPUKP]PK\LSSLZKLJOHX\LJSPLU[
*PKLZZV\Z[YVPZL_LTWSLZKLZKLTHUKLZSLZWS\ZWVW\SHPYLZ*LZH[[HJOLZ[HPSStLZZ\YTLZ\YLZVU[JVUs\LZWV\YYtWVUKYLH\_ILZVPUZ
KHWWSPJH[PVUZZWtJPX\LZJVTTLKLZJOHYNLZ]LY[PJHSLZKLZJOHYNLZVISPX\LZL[H]LJYV[H[PVUQ\ZX\n=L\PSSLaMV\YUPYSLZKt[HPSZKLZ
JOHYNLZKLYV[H[PVUKHUNSLL[JL\_KLZKPTLUZPVUZKLSHWV\[YLL[SLZPUNtUPL\YZKL3PUKHW[LYJVUJL]YVU[SH[[HJOLX\PJVYYLZWVUKSLTPL\_
n]V[YLKLTHUKL
Type SC
+PMMtYLU[LZ[HPSSLZK\:OHJRSL*SHTWZVU[KPZWVUPISLZH]LJ\ULJOHYNL\[PSL:>3HSSHU[Q\ZX\nR5
Configuration typique
Type SC
Manille avec 4 boulons
*OHYNLTLU[!R5TH_PT\T:>3
Orientations : levage vertical
(UNSL!
Manille D
Type LP
7V\YKLZJOHYNLZPTWVY[HU[LZSLZWVPU[ZKLSH]HNL\[PSPZLU[SLZJYHWH\KZnOH\[LYtZPZ[HUJL;`WL(-KL3PUKHW[LY"KPMMtYLU[LZ[HPSSLZZVU[
KPZWVUPISLZQ\ZX\n\ULJOHYNL\[PSLKLR53HKtZPNUH[PVUK\WYVK\P[PL37
Kt[LYTPULSLUVTIYLKLJYHWH\KZ(-WHYL_LTWSLSL
37HJYHWH\KZ(-HZZ\YHU[\ULJOHYNL\[PSLKLR53L;`WL37WL\[v[YLMV\YUPH]LJZVP[\UIV\SVUnPSZVP[\ULIHN\LKLSL]HNL"
]L\PSSLaZWtJPLY]VZZV\OHP[ZH\TVTLU[KLSHJVTTHUKL
Configurations typiques
Crapaud Type AF
Type LP4
Point de levage avec 4 boulons
*OHYNLTLU[!R5TH_PT\T:>3
6YPLU[H[PVUZ!YV[H[PVU
(UNSL!
)V\SVUnPS
Type LP6
Point de levage avec 6 boulons
*OHYNLTLU[!R5TH_PT\T:>3
6YPLU[H[PVUZ!YV[H[PVU
(UNSL!
(\[YLZPUMVYTH[PVUZ!JOHYNLTLU[YV[H[PVU
inclinaison et dimensions de poutrelle.
Bague de levage
32
Type FC
Type FC
(JPLYMVYNtaPUNHNLIYPSSHU[WS\Z1:
3L-S\ZO*SHTWLZ[\UJYHWH\KKL_H[PVUKLWV\[YLSSLULUtJLZZP[HU[WHZKLWSH[PULKLWVZP[PVUULTLU[7LYTL[
KLYHJJVYKLYKLZWV\[YLSSLZKLSHYNL\YZL[tWHPZZL\YZ]HYPtLZ*VU]PLU[WV\YKLZHPSLZKPUJSPUHPZVUTH_PTHSL
7V\YWS\ZKLL_PIPSP[tL[KLMHJPSP[tKPUZ[HSSH[PVUSL-S\ZO*SHTWZLJHYHJ[tYPZLWHY\U ZtSLJ[L\YKLSHYNL\YKHPSL PUUV]HU[
WLYTL[[HU[nSPUZ[HSSH[L\YKHQ\Z[LYHZZLaYHWPKLTLU[SLJYHWH\KnSHSHYNL\YKtZPYtLTHYX\tKL n +LZHPSL[[LZZ\Y
SH[v[LKL]PZL[SHYVUKLSSLZWtJPHSLZZLUJSLUJOLU[KHUZSLZJYHUZK\JVYWZK\JYHWH\KISVX\HU[HPUZP[V\[TV\]LTLU[
Code
7YVK\P[
)V\SVU
spJPHS
-*
4
*OHYNLZ\[PSLZ
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVUIV\SVUZ .SPZZLTLU[IV\SVUZ
kN
kN
*V\WSL
Nm
7SHNLKLZLYYHNL=
iWHPZZL\YKHPSL 3HYNL\YKHPSL
mm
mm
+PTLUZPVUZ
T
B
mm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!-*
Contre-crou de verrouillage
Ecrou
Rondelle standard
Rondelle spciale
Corps de bride
min V
max T
max V
min T
B
Boulon spcial
Poutrelle infrieure
Poutrelle suprieure
-SHUNL
Largeur
mm
mm
mm
mm
mm
TT
TT
TT
TT
TT
Angle
33
Applications Types
*PKLZZV\ZX\LSX\LZL_LTWSLZKHZZLTISHNLZ"WV\YWS\ZKHWWSPJH[PVUZ]L\PSSLa]PZP[LYSLZP[L0U[LYUL[KL3PUKHW[LY
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
Applications Types
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
35
Applications Types
*PKLZZV\ZX\LSX\LZL_LTWSLZKHZZLTISHNLZ"WV\YWS\ZKHWWSPJH[PVUZ]L\PSSLa]PZP[LYSLZP[L0U[LYUL[KL3PUKHW[LY
36
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
Applications Types
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
.*
37
Fixations pour
sections creuses
Les Hollo-Bolt et Lindibolt liminent tout besoin
KLIV\SVUUHNL[YH]LYZHU[V\ZV\KHNLKLZWYVStZ
JYL\_V\[V\[H\[YLWYVStWV\YSLX\LSSHJJuZULZ[
possible que dun ct.
Le Lindibolt et le Hollo-Bolt permettent une
construction rapide et sre, et peuvent tre
rapidement installs tout simplement en les
insrant dans les trous pr-percs, puis en les
ZLYYHU[H\JV\WSLYLJVTTHUKtH]LJKLZV\[PSZn
main.
SHUKLZHUUtLZ3PUKHW[LYYt]VS\[PVUUHSLZ
assemblages aveugles avec le dveloppement du
3PUKPIVS[VYPNPUHSWV\YSLZJVUN\YH[PVUZVSHJJuZ
H\_KL\_J[tZK\WYVStZLZ[YtK\P[:\P[LH\
dveloppement et la large diffusion des sections
creuses, le Hollo-Bolt a t invent pour sadapter
WYH[PX\LTLU[n[V\ZSLZ[`WLZKLZLJ[PVUJYL\ZL
`JVTWYPZSLWYVSLJHYYtSLYLJ[HUN\SHPYLSL
circulaire et lovale. Comme pour tous les produits
Lindapter, le dpartement R&D a continu le
dveloppement de la gamme avec une extension
YHWPKLKLZKPHTu[YLZKLZSVUN\L\YZKLZUP[PVUZ
et des variantes de tte.
Le marquage CE
Le Hollo-Bolt et le Lindibolt ont reu le marquage CE
LUTVU[YHU[HPUZPSLUNHNLTLU[KL3PUKHW[LY
pour une fabrication de qualit et pour la transparence
des performances des produits.
3LTHYX\HNL*,JVUYTLX\L3PUKHW[LYLU[YLWYLUKKLZt]HS\H[PVUZ
minutieuses et indpendantes de son Systme de Contrle de Production
en Usine pour sassurer que seuls des produits de premire qualit sortent
KLSHJOHPULKLWYVK\J[PVU3LZWYVK\P[ZTHYX\tZ*,VU[t[tZV\TPZn\U
WYVNYHTTLJVTWSL[KL[LZ[ZWV\Y]tYPLYSL\YJVTWVY[LTLU[]PZn]PZKLZ
standards de lEurocode 3, rsultant en la publication indpendante dun
(NYtTLU[;LJOUPX\L,\YVWtLU,;(7V\YWS\ZKPUMVYTH[PVUYtMtYLa]V\Z
au site Internet : www.lindapter.com/About/CE
Eurocodes
+HUZJL[[LZLJ[PVUK\JH[HSVN\LLUWS\ZKLZ*OHYNLZ<[PSLZZ[HUKHYKZ
]V\Z[YV\]LYLaSLZ=HSL\YZ*HYHJ[tYPZ[PX\LZZLSVUS,\YVJVKLYLSH[P]LZ
H\_/VSSV)VS[L[H\3PUKPIVS[[LSSLZX\LW\ISPtLZKHUZSLZ,;(ZVMJPLSZ
Les Valeurs Caractristiques sont utilises pour dterminer la Rsistance
de Calcul des produits. La Rsistance de Calcul est calcule en divisant
SH=HSL\Y*HYHJ[tYPZ[PX\LWHY\UJVLMJPLU[WHY[PLSm2. Le facteur partiel
est un paramtre dtermin au niveau national (par exemple : T$
pour la France, le Royaume Uni, lAllemagne et lItalie).
38
:\P[LnKLZ[LZ[ZJVTWSL[ZSL:[LLS*VUZ[Y\J[PVU
0UZ[P[\[L:*0L[SH)YP[PZO*VUZ[Y\J[PVUHS
Steelwork Association (BCSA), dans le manuel de
JVUJLW[PVU1VPU[ZPU:[LLS*VUZ[Y\J[PVU:PTWSL
Connections, considrent le Hollo-Bolt comme
\ULH[[HJOLKLZ[Y\J[\YLWYPTHPYL
3L/VSSV)VS[LZ[JLY[Pt4HYX\HNL*,L[LZ[
OVTVSVN\tWHYSH+L\[ZJOLZ0UZ[P[\[MY)H\[LJOUPR
et la TV NORD.
Les applications type des boulons Hollo-Bolt
comprennent :
*OHYWLU[LZWYPTHPYLZ
Ossatures secondaires
Ponts
Bardage
Les balcons
;V\YZL[To[Z
Escaliers et mains-courantes
Type HB - Hollo-Bolt
Type HB - Hollo-Bolt
Hollo-Bolt
(JPLYaPUNHNLIYPSSHU[WS\Z1:
(JPLYZOLYHWSL_
Acier, galvanisation par immersion
nJOH\K;v[LOL_HNVUHSLZL\SLTLU[
(JPLYPUV_`KHISLU\HUJL
*VU]PLU[WV\YSLZWYVSZJYL\_SLZ[\ILZL[SLZJVTWVZHU[ZHJJLZZPISLZ
uniquement par un ct. Le Hollo-Bolt est en continuel dveloppement pour
mieux rpondre aux exigences des ingnieurs structure, avec rcemment
lamlioration des performances comprenant la version brevete Haute
-VYJLKL:LYYHNL/*-]VPYWHNL3L/VSSV)VS[LZ[WYV[tNtWHYKL
multiples brevets et modles dposs internationaux.
Variante de tte
;v[LOL_HNVUHSL
Partie visible : Standard
Le collier du Hollo-Bolt ainsi que la tte de vis grade 8.8 sont
JSHPYLTLU[]PZPISLZnSHZ\YMHJLKLZZLJ[PVUZHZZLTIStLZ*L[[L
]HYPHU[LLZ[SLJOVP_OHIP[\LSKHUZSHTHQVYP[tKLZHZZLTISHNLZ
Z\YZLJ[PVUZJYL\ZLZ[\ILZV\X\HUKSLZHYJOP[LJ[LZWYtMuYLU[
\ULUP[PVUPUK\Z[YPLSSLKLSL\YV\]YHNL
Tte hexagonale
Flush Fit
Flush Fit
Partie visible : Aucune
6W[PVUPUUV]HU[LSL/VSSV)VS[-S\ZO-P[\ULMVPZPUZ[HSSt
est entirement noy dans un perage frais, ne laissant
KtWHZZLYH\J\ULWHY[PLH\KLZZ\ZKLSHJV\JOLL_[tYPL\YL
KLZZLJ[PVUZnHZZLTISLY
Frais
(tte de vis)
M8
4
4
4
4
1:
Acier Inox
:OLYHWSL_
.HS]HUPZtn*OH\K
;v[LOL_HNVUHSL
-S\ZO-P[
3-Pices
Collier
Hollo-Bolt
M8
M10
= Force de Serrage
Vis
M12
Un assemblage courant est effectu en insrant le Hollo-Bolt dans les trous pr-percs
KLSHZLJ[PVUJYL\ZLL[KLSHWPuJLn_LY(\M\YL[nTLZ\YLX\LSLIV\SVULZ[ZLYYtSL
JULYLTVU[LSLSVUNK\SL[HNLLU[YHzUHU[StJHY[LTLU[KLZHPSL[[LZQ\ZX\nJLX\LSL
JULISVX\LSLTHUJOVUJVU[YLSHWHYVPPU[tYPL\YLKLSHZLJ[PVUJYL\ZL
Une fois serr au couple recommand, une action de serrage est tablie entre la section
JYL\ZLL[SHWPuJLn_LYMVYTHU[HPUZP\UHZZLTISHNLZtJ\YPZt<ULMVPZPUZ[HSStZL\SZSH
tte et le collier restent visibles.
5-Pices
Mcanisme de
Haute Force de
Serrage (HCF)
Collier
Hollo-Bolt (HCF)
HIGH
CLAMPING
FORCE
Cne (les
rainures de
verrouillage
LTWvJOLU[SL
dsserrement)
Manchon (les ailettes
s'cartent au cours de l'installation)
M16
= Force de Serrage
3x
FORCE DE
SERRAGE
Vis
M20
4!Q\ZX\n_SH-VYJLKL:LYYHNL
70
70
60
60
50
4!Q\ZX\n_SH-VYJLKL:LYYHNL
40
30
20
10
50
40
30
20
10
0
0
20
40
60
80
100
120
20
40
Temps (minutes)
60
80
100
120
Temps (minutes)
Force de Serrage
*VTTLWV\Y[V\[IV\SVUKLZ[Y\J[\YLPTTtKPH[LTLU[HWYuZSPUZ[HSSH[PVU\UStNLYYLSoJOLTLU[ZLWYVK\P[Q\ZX\nH[[LPUKYL\ULMVYJLKLZLYYHNL
[`WPX\L3HMVYJLKLZLYYHNLK\/VSSV)VS[/*-LZ[[YVPZMVPZZ\WtYPL\YLnJLSSLVI[LU\H]LJ\UWYVK\P[ZPTPSHPYLKLTvTL[HPSSLZHUZTtJHUPZTL
/*-0SLUYtZ\S[L\UHZZLTISHNLLUJVYLWS\ZZtJ\YPZtL[\ULMVYJLWS\ZPTWVY[HU[Ln]HPUJYLH]HU[X\LSLWYLTPLYKtWSHJLTLU[ULZLWYVK\PZL
4*OHYNL(WWSPX\tL]Z+tWSHJLTLU[KLS(ZZLTISHNL
90
80
120
70
Charge (kN)
Charge (kN)
100
60
50
40
80
60
30
40
20
Charges utiles
Charges utiles
20
10
0
0
0
0,25
0,5
0,75
1,25
1,5
1,75
2,25
2,5
2,75
0,25
0,5
0,75
Dplacement (mm)
1,25
1,5
1,75
2,25
2,5
2,75
Dplacement (mm)
Dplacement
3PTWVY[HUJLKLSH\NTLU[H[PVUKLSHMVYJLKLZLYYHNLLZ[TPZLLUt]PKLUJLWHYSLZNYHWOPX\LZJPKLZZ\Z3HJV\YILISL\TVU[YLSLZWLYMVYTHUJLZ
Z\WtYPL\YLZK\/VSSV)VS[/*-JVTWHYtLZnJLSSLZKLZWYVK\P[ZKL[HPSSL4
4ZHUZSLTtJHUPZTLIYL]L[t/*-KL3PUKHW[LYPLSLTVKuSL
WPuJLZ<ULMVPZSH*OHYNL<[PSLHWWSPX\tLSLKtWSHJLTLU[TV\]LTLU[KLSHZZLTISHNLLZ[TPUPTPZtX\HUKVU\[PSPZLSL/VSSV)VS[/*-WV\Y
un assemblage plus sr et plus scuris.
c) Flush Fit
>
>
Entre Plats
A/F
L
D
min t
min t
Boulon
Code
Produit
Boulon
Frais
mm
paisseur
de serrage
Couche
L_[tYPL\YL1)
>
mm
min t
mm
mm
Manchon
Longeur
Diamtre
L_[tYPL\Y
L
d
mm
mm
/)
4_
/)*:2
4_
3 - 22
/)
4_
/)*:2
4_
/)
4_
/)*:2
4_
68
/)
4_
/)*:2
4_
3 - 22
/)
4_
/)*:2
4_
/)
4_
/)*:2
4_
67
/)
4_
/)*:2
4_
3 - 25
35
/)
4_
/)*:2
4_
57
/)
4_
/)*:2
4_
/)
4_
/)*:2
4_
/)
4_
/)*:2
4_
63
/)
4_
/)*:2
4_
/)
4_
/)
4_
76
/)
4_
Couple de
serrage
Charges utiles2)
Hateur
Collier
H
mm
D
mm
A/F
mm
Nm
Traction
kN
Monocisaill
kN
22
23
8,5
32
25,75
38
36
32,75
JVLJPLU[KLZtJ\YP[t!
Boulon Frais
mm
paisseur de
serrage
Couche
L_[tYPL\YL
>
mm
min t
mm
Manchon
Diamtre
Longeur
L_[tYPL\Y
L
d
mm
mm
/)--
4_
/)--
4_
/)--
4_
73
/)--
4_
36
/)--
4_
/)--
4_
73
/)--
4_
/)--
4_
/)--
4_
86
Collier
Charges utiles2)
Outil
d'installation
Couple de
serrage
H
mm
D
mm
A/F
mm
Nm
Traction
kN
Monocisaill
kN
23
8,5
33
Hateur
JVLJPLU[KLZtJ\YP[t!
35
3HJV\JOLL_[tYPL\YLKVP[H]VPYH\TVPUZ\ULtWHPZZL\YKLTT:PUtJLZZHPYLVUKVP[WSHJLYKLZYVUKLSSLZLU[YL[VPZLZZV\ZSLJVSSPLYWV\YWVY[LYStWHPZZL\YnTT
3LIV\SVU/VSSV)VS[WL\[v[YL\[PSPZtZ\YKP]LYZWYVStZJYL\_"SLZZLJ[PVUZYLWYtZLU[tZJPKLZZ\ZULZVU[X\LX\LSX\LZL_LTWSLZKLSHNHTTLHUKLKVUULY\ULPKtLKLZJHWHJP[tZKPZWVUPISLZ
WV\YSLZIV\SVUZ/VSSV)VS[3LZJOHYNLZ\[PSLZLU[LYTLKLYtZPZ[HUJLnSH[YHJ[PVUL[H\JPZHPSSLTLU[ZHWWSPX\LU[\UPX\LTLU[H\_IV\SVUZ/VSSV)VS[<ULY\W[\YLK\WYVStLUWHY[PJ\SPLYKHUZSLJHZ
KLWYVStnWHYVPZTPUJLZL[nNYHUKLZ\YMHJLKLWVY[tLWL\[ZLWYVK\PYLWV\Y\ULJOHYNLWS\ZMHPISL0SMH\[KVUJ]tYPLYZHYtZPZ[HUJLLUJVUZ\S[HU[]V[YLMV\YUPZZL\YKLWYVStZ
Publi par SCI/BCSA Connections Group. Numro de publication : P212 / ISBN 1 85942 072 9.
7V\YSLJHSJ\Sn
l'Eurocode 3
L_JS\ZP]LTLU[
7V\YWS\ZKPUMVYTH[PVUZUV\Z]V\ZPU]P[VUZn]PZP[LYwww.lindapter.com/About/CE
/VSSV)VS[/L_HNVUHSL
Taille
/VSSV)VS[/L_HNVUHSL 0UV_
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
Code
Produit
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
M8
/):;
M8
26,8
/)
4
/):;
4
/)
4
/):;
4
53,3
/)
4
/):;
4
/)
4
/):;
4
Taille
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
Code
Produit
Taille
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
/)*:2
M8
/):;*:2
M8
26,8
/)*:2
4
/):;*:2
4
/)*:2
4
/):;*:2
4
53,3
/)*:2
4
/):;*:2
4
HCF
HCF
Taille
/)
HCF
HCF
Code
Produit
Taille
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
Code
Produit
Taille
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
/)--
M8
/):;--
M8
26,8
/)--
4
/):;--
4
/)--
4
/):;--
4
53,3
Taille
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
HB - BH/FT/PR
M8
HB - BH/FT/PR
4
HB - BH/FT/PR
4
Les valeurs caractristiques des Hollo-Bolt, donnes par les tables ci-dessus,
KVP]LU[v[YL\[PSPZtLZL_JS\ZP]LTLU[SVYZK\JHSJ\SKLZHZZLTISHNLZIV\SVUUtZ
lEurocode 3 ; ce ne sont pas des charges utiles.
3LZSVUN\L\YZ
KLZ/VSSV)VS[ZVU[JV\]LY[LZWHYJL[[L,;(3LZ]HSL\YZ
caractristiques sont utilises pour dterminer la rsistance de calcul des Hollo-Bolt. La
YtZPZ[HUJLKLJHSJ\SLZ[VI[LU\LLUKP]PZHU[SH]HSL\YJHYHJ[tYPZ[PX\LWHY\UJVLMJPLU[WHY[PLS
T*LJVLMJPLU[WHY[PLSLZ[WYVWYLnJOHX\LWH`ZWV\YSH-YHUJLWHYL_LTWSLm2 =
7V\YSLZJOHYNLZ\[PSLZKLZ/VSSV)VS[H]LJ\UMHJ[L\YKLZtJ\YP[tKL!]L\PSSLa]V\Z
YLWVY[LYH\_[HISLZLUWHNLKLJLJH[HSVN\L3LZ]HSL\YZJHYHJ[tYPZ[PX\LZZVU[]HSHISLZ
pour le Hollo-Bolt lui-mme, en tout autre point de lassemblage la rsistance de calcul peut
v[YLSPTP[tLn\UL]HSL\YTVPUKYL7HYL_LTWSLX\HUKStWHPZZL\YK\UtStTLU[LZ[MHPISL
SHY\W[\YLKLSHZZLTISHNLWV\YYHZ\Y]LUPYH]HU[SHY\W[\YLK\/VSSV)VS[3LZtStTLU[Zn
HZZLTISLYZ[Y\J[\YLZ\WWVY[
tStTLU[n_LYKL]YVU[v[YL]tYPtZWHYSLJHSJ\SZLSVUSLZ
UVYTLZLU]PN\L\YWHY\UPUNtUPL\YX\HSPt3LZ]HSL\YZJHYHJ[tYPZ[PX\LZULZVU[]HSHISLZ
que si le Hollo-Bolt est install selon nos instructions dinstallation.
Publi par SCI/BCSA Connections Group. Numro de publication : P358 / ISBN 978-1-85942-201-4.
HBCSK
Perage et Prparation
Assurez-vous que les trous sont bien percs, dans le tube et la pice
_LYZLSVUSLZYLJVTTHUKH[PVUZKLWLYsHNLJPKLZZV\Z5V[LaX\LWV\Y
WLYTL[[YLSLWHZZHNLK\THUJOVUL[K\JULSLZKPHTu[YLZKLWLYsHNLZVU[
StNuYLTLU[Z\WtYPL\YZnJL\_K\UIV\SVUJSHZZPX\L
Taille
/L_HNVUHSL
Frais
Trou
de passage
Distances
entre trous
Pinces
transversales
d
mm
min A
mm
min B
mm
B+C
mm
/)
/)*:2
35
%
/)
/)*:2
> 22,5
/)
/)*:2
%
/)
/)*:2
55
> 32,5
/)
25
%
min t
d
d
7V\YSLZ[HPSSLZ4
4StWHPZZL\YKLSHWPuJLL_[tYPL\YLn_LYTPU[KVP[v[YLH\TVPUZKLTT:PUtJLZZHPYLVUWV\YYHHQV\[LYKLZ
YVUKLSSLZLU[YL[VPZLZZV\ZSLJVSSPLYWV\YH\NTLU[LYStWHPZZL\YQ\ZX\nTT
INSTALLATION
1. Aligner la pice pr-perce et le
tube puis insrer le Hollo-Bolt a).
a) Avant de serrer, assurez-vous que les pices assembler sont bien plaques l'une contre l'autre.
Voir page 42 pour les couples de serrage.
b) Pour acclrer le serrage du Hollo-Bolt, on pourra utiliser des outils lectriques, tel quune cl chocs. Mais, dans ce cas,
toujours terminer le serrage avec une cl dynamomtrique pour sassurer que le couple de serrage recommand est bien
appliqu au Hollo-Bolt.
Flush Fit
HBFF
Perage et Prparation
(ZZ\YLa]V\ZX\LKLZ[YV\ZMYHPZtZZVU[WLYJtZKHUZSHWPuJLn_LY
et que des trous non-fraiss sont percs dans le tube / section creuse
ZLSVUSLZYLJVTTHUKH[PVUZKLWLYsHNLJPKLZZV\Z5V[LaX\LWV\Y
WLYTL[[YLSLWHZZHNLK\THUJOVUL[K\JULSLZKPHTu[YLZKLWLYsHNLZVU[
StNuYLTLU[Z\WtYPL\YZnJL\_K\UIV\SVUJSHZZPX\L
Taille
Trou de
passage
Frais
Profondeur
Distances
entre trous
Pinces
transversales
d
mm
d2
mm
t
mm
min A
mm
min B
mm
B+C
mm
/)--
27
6,5
35
%
/)--
6,5
> 22,5
/)--
35
7,5
%
d2
t
d
d
INSTALLATION
1. Aligner la pice pr-perce et le
tube puis insrer le Hollo-Bolt a).
L'crou d'installation
a) Avant de serrer, assurez-vous que les pices assembler sont bien plaques l'une contre l'autre.
Voir page 42 pour les couples de serrage.
b) Pour acclrer le serrage du Hollo-Bolt, on pourra utiliser des outils lectriques, tel quune cl chocs. Mais, dans ce cas,
toujours terminer le serrage avec une cl dynamomtrique pour sassurer que le couple de serrage recommand est bien
appliqu au Hollo-Bolt.
Applications Types
/VSSV)VS[/L_HNVUHSL
/VSSV)VS[/L_HNVUHSL
Hollo-Bolt
by
www.hollo-bolt.com
Hollo-Bolt Freinage de la Tte Hmisphrique
Rondelle
(JPLYaPUNHNLIYPSSHU[
(JPLYPUV_`KHISLU\HUJL
Vis
Corps principal
)V\SVUL_WHUZPISLWV\YSH_H[PVU
KLWYVStZJYL\_L[[\ILZL[
SVYZX\LSHJJuZLZ[SPTP[tn\UZL\S
ct. Le Lindibolt utilise un trou de
passage de dimension standard.
Contre-crou
Cne
Ecrou
>
F
d
>
Charges utiles
*VKL
7YVK\P[
*OHYNL\[PSL
3)
3PUKPIVS[
;HPSSL 3VUN\L\Y
A
@
mm
4
;YV\
K
TPU TH_
mm
mm
3)
4
4
3)
4
4
3)
4
4
3)
4
4
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
Longeur Dpassement
;YHJ[PVU 4VUVJPZHPSSt KLZLYYHNL
>
7
kN
kN
mm
mm
Vis F
*V\WSL
Nm
(mm
4
4
4
4
)V\SVU
-
4
3LZJOHYNLZ\[PSLZKLZtJ\YP[tLU[LYTLKL[YHJ[PVUL[KLJPZHPSSLTLU[PUKPX\tLZJPKLZZ\ZZHWWSPX\LU[\UPX\LTLU[H\_IV\SVUZ
3PUKPIVS[<ULY\W[\YLK\WYVStLUWHY[PJ\SPLYKHUZSLJHZKLZWYVStZnWHYVPZTPUJLZL[nZ\YMHJLKLWVY[tLSHYNLWL\[ZLWYVK\PYL
WV\Y\UL]HSL\YWS\ZMHPISLL[ZHYtZPZ[HUJLKVP[v[YL]tYPtL
7V\YSLJHSJ\Sn
l'Eurocode 3
L_JS\ZP]LTLU[
Lindibolt 0UV_
Lindibolt
Code
Produit
Taille
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
Code
Produit
Taille
Traction
Ft,Rk
kN
Monocisaill
Fv,Rk
kN
Rsistance du
matriau du manchon
N/mm2
3)
4
3):;
4
3)
4
3):;
4
23,2
3)
4
3):;
4
3)
4
3):;
4
3)
4
3):;
4
87,3
Les Valeurs Caractristiques du Lindibolt, donnes dans les tables juste ci-dessus, sont utiliser UNIQUEMENT lors du calcul des
H[[HJOLZIV\SVUUtLZZLSVUS,\YVJVKL*LULZVU[WHZKLZJOHYNLZ\[PSLZZ[HUKHYK=VPYWHNLWV\YWS\ZKPUMVYTH[PVU
INSTALLATION
1.-P_LYStJYV\*Z\Y>WS\ZSLKtWHZZLTLU[7:LYYLYSLJVU[YLtJYV\+
2. Aligner les pices pr-perces. Insrer le boulon Lindibolt dans les deux pices,
en commenant par lextrmit conique.
3. Maintenir lcrou (C) avec la cl et serrer le boulon (F). Dvisser le contre-crou (D)
et serrer lcrou (C). Freiner en resserrant le contre-crou (D).
Type AW
Type AW - Alphawedge
Plaque de verrouillage : bande pr-galvanise
*HSL!MVU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
Cale
Plaque de verrouillage
3HJHSL(SWOH^LKNLLZ[JVUs\LWV\YSLZWYVSZ9PIKLJR(3,
L[MHIYPX\tZWHY/HYL+LJRPUNHUJPLUULTLU[9PJOHYK3LLZ:[LLS
Decking, (voir page 56).
*VKL
7YVK\P[
(>
;PNL
kN
4
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU[PNL
Nm
(>
4
(>
4
*V\WSL
,_LTWSLKLJVTTHUKL!(>
INSTALLATION
1.
2.
3.
4.
1.7YtHZZLTISLYSHJHSL(SWOH^LKNLL[SHWSHX\LKL]LYYV\PSSHNLZ\YSH[PNLSL[tLZ\YMHJLWSH[LLUWVZP[PVUOH\[L
2.0UZtYLYSHJHSLKHUZSLZYHPU\YLZK\JVMMYHNLK\WSHMVUKMHPYL[V\YULYKL
3.-HPYLNSPZZLYSHWSH[PULZ\YSH[PNLSL[tLWHYKLZZ\ZSHJHSLWV\YSH]LYYV\PSSLYLUWSHJLKHUZSHYHPU\YL
4. Serrer le contre-crou en dessous de la platine pour maintenir en place lensemble.
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSL
KtWHY[LTLU[(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\YVI[LUPYKLZJVUZLPSZ
Type MF
Type MF
7H[[LKL_H[PVU!IHUKLKHJPLYaPUN\t1:
4L[5\[!MVU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
Met-Nut
Patte
3L;`WL4-LZ[JVUs\WV\YSLZWYVStZ4L[-SVVY
4L[VVY
MHIYPX\tZWHY*VTWVZP[L4L[HS-SVVYPUN*4-) (voir page 56).
=L\PSSLaUV[LYX\LTvTLZPJL[[L_H[PVUYLZZLTISLLUHWWHYLUJL
H\;`WL4>KL3PUKHW[LYSH;`WL4-ULKVP[WHZv[YL\[PSPZtL
H]LJSLZWYVStZMHIYPX\tZWHY2PUNZWHU Structural Products.
*VKL
7YVK\P[
;PNL
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU[PNL
kN
4-
4
4-
4
4-
4
*V\WSL
Nm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!4-
INSTALLATION
1.
2.
3.
4.
1.7YtHZZLTISLYSHWH[[LL[SH4L[5\[MHJLWSHUL]LYZSLOH\[KHUZSH[PNLSL[tLL[PUZtYLY\UJ[tKLSHWH[[LKHUZSHYHPU\YLK\WSHUJOLY
collaborant.
2. Mettre en position la patte en insrant lautre ct dans la rainure.
3.,U\[PSPZHU[ZVP[SH[PNLSL[tLZVP[SLWV\JLL[SPUKL_[V\YULYSH4L[5\[KHUZSLZLUZKLZHPN\PSSLZK\ULTVU[YLQ\ZX\nZHWVZP[PVU[LSSL
X\LKHUZSLZJOtTH
4.:LYYLYStJYV\Z\YSH[PNLSL[tLH\JV\WSLKL5TLTWvJOLYSH[PNLKL[V\YULY
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[
(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\YVI[LUPYKLZJVUZLPSZ
Type MW2
Multinut
Patte
3HJHSL4\S[P^LKNLLZ[JVUs\LWV\YSLZWYVSZ4\S[PKLJRL[
MultideckMHIYPX\tZWHY2PUNZWHU:[Y\J[\YHS7YVK\J[Z]VPYWHNL
*VKL
7YVK\P[
;PNL
4
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU[PNL
kN
*V\WSL
Nm
4>
4>
4
4>
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!4>
INSTALLATION
1.
2.
3.
4.
1.7VZP[PVUULYStJYV\4\S[P5\[L[SHWH[[LZ\YSH[PNLSL[tLZ\YMHJLWSH[LLUWVZP[PVUOH\[LL[PUZtYLY\ULIYHUJOLKLSHWH[[LKHUZSLZ
YHPU\YLZK\JVMMYHNLK\WSHMVUK-P_LYSH\[YLIYHUJOLKLSHWH[[LKHUZSLZYHPU\YLZ
2.-HPYLNSPZZLYSLUZLTISLnSHWVZP[PVU]V\S\LZ\YSHSVUN\L\YKLZYHPU\YLZK\JVMMYHNL
3.,UMVUJLYL[[V\YULYStJYV\4\S[P5\[KHUZSLZLUZKLZHPN\PSSLZK\ULTVU[YLQ\ZX\nJLX\PSZL]LYYV\PSSLKHUZSLZWHYVPZKLZYHPU\YLZ
4.:LYYLYStJYV\OL_HNVUHSZV\ZSLUZLTISL
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[
(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\YVI[LUPYKLZJVUZLPSZ
Type SD2
Corps intrieur
crou V
Corps principal
Excentrique
*VKL
7YVK\P[
;PNL
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU[PNL
kN
:+
4
:+
4
:+
4
*V\WSL
Nm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!:+
INSTALLATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1. 3L:SPTKLRt[HU[LUWVZP[PVUYLU[YtLJVTTLSP]YtWVZP[PVUULYSLZ_H[PVUZKHUZSLZYHPU\YLZK\JVMMYHNL
2. 4HPU[LUPYLUWSHJLSL:SPTKLRK\ULTHPUW\PZMHPYL[V\YULYSL_JLU[YPX\LKHUZSLZLUZPUKPX\tJPKLZZ\ZnSHPKLK\ULJSt
3. -HPYL[V\YULYStJYV\Q\ZX\nJLX\LSLJVYWZPU[tYPL\YKLSH_H[PVUZLWVZP[PVUULJVU[YLSLZYHPU\YLZK\JVMMYHNLL[X\LStJYV\ZVP[ZLYYt
4. 7YtZLU[LYSL=5\[Z\Y\UL[PNLSL[tLQ\ZX\H\JVYWZWYPUJPWHS
5. -HPYL[V\YULYSL=5\[KL WV\YWVZP[PVUULYH\MVUKK\JVYWZ:SPTKLR
6. -P_LYSLUZLTISLnSHPKLK\UtJYV\
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[
(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\YVI[LUPYKLZJVUZLPSZ
52
Type TR60
Type TR60
;9;9
Cale
Plaque de verrouillage
3L;9LZ[JVUs\WV\YSLZWYVSZ;9;9;9L[;9
fabriqus par Structural Metal Decks (SMD) (voir page 56).
*VKL
7YVK\P[
;PNL
4
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU[PNL
kN
*V\WSL
Nm
;9
;9
;9
4
4
;9;9
INSTALLATION
1.
2.
3.
4.
1. 7YtHZZLTISLYSHJHSLZ\YMHJLWSH[LLUWVZP[PVUOH\[LL[SHWSHX\LKL]LYYV\PSSHNLZ\YSH[PNLSL[tL
2.0UZtYLYSHJHSLKHUZSLZYHPU\YLZK\JVMMYHNLK\WSHUMVUKL[MHPYL[V\YULYQ\ZX\nJLX\LSLZL_JLU[YPX\LZJOHUMYLPUtZZLUNHNLU[
sur les cts des rainures.
3.-HPYLNSPZZLYSHWSH[PULZ\YSH[PNLSL[tLWHYKLZZ\ZSHJHSLWV\YSH]LYYV\PSSLYLUWSHJLKHUZSHYHPU\YL
4. Serrer le contre-crou en dessous de la platine pour maintenir en place lensemble.
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[
(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\YVI[LUPYKLZJVUZLPSZ
53
Type VN
Type VN
(JPLYKV\_aPUNHNLIYPSSHU[
TT
25 mm
TT
*VKL
7YVK\P[
;PNL
=5
4
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU[PNL
kN
*V\WSL
Nm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!=5
INSTALLATION
1.
3.
2.
1.=PZZLYStJYV\=5Z\YSH[PNLSL[tL
2. Insrer lcrou VN et la tige dans les rainures du coffrage du plafond.
3.-HPYL[V\YULYSH[PNLL[StJYV\=5KL WV\YX\LSLZJ[tZPUJSPUtZZLUNHNLU[KHUZSLZJ[tZKLZYHPU\YLZ
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[
(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\YVI[LUPYKLZJVUZLPSZ
Type TC
crou
crou rotule
V
T
3tJYV\YV[\SLLZ[JVUs\WV\YSHZ\ZWLUZPVUKLZJVUK\P[LZNtUtYHSLZnWHY[PY
de dalles creuses de bton pr-moul (profondeur minimum 75 mm) et aussi
nWHY[PYKLWYVStZJYL\_KL[SLZKHJPLYV\KLWHUULZ
>
7YVK\J[
*VKL
;*
;*
;PNL
TPU
4
;YV\
mm
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU[PNL
kN
*V\WSL
Nm
;
mm
+PTLUZPVUZ
>
mm
3HYNL\Y=
mm
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!;*
INSTALLATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1. 7LYJLY\U[YV\:PStJYV\YV[\SLKVP[ZLY]PYnHZZ\YLY\UZV\[PLUnWHY[PYK\ULKHSSLJYL\ZLKLIt[VUWYtTV\St]tYPLYX\LSL[YV\
est au centre du noyau de la dalle creuse.
2.0UZtYLYSH[PNLSL[tLn[YH]LYZStJYV\YV[\SLLUZHZZ\YHU[X\LStJYV\LZ[H\UP]LH\KLSL_[YtTP[tKLSH[PNL
3.(SPNULYStJYV\IHZJ\SLWHYHSSuSLTLU[nSH[PNLWV\YX\LStJYV\ZLUNHNLKHUZSHJH]P[tKLYL[LU\L
4. Prsenter lensemble verticalement, en insrant lcrou rotule dans le trou.
5.:LJV\LYSH[PNLWV\YX\LStJYV\YV[\SLZLWVZP[PVUULOVYPaVU[HSLTLU[KHUZSL[YV\
Laisser la tige tomber pour que lcrou se place dans le sige dans le corps de lcrou-bascule.
6.9LTVU[LYSLWS\ZOH\[WVZZPISLSH[PNLLUOH\[K\WYVStJVTTLPUKPX\t-P_LYSLUZLTISLnSHPKLK\UtJYV\L[K\ULYVUKLSSL
55
Plafonds
Type AW
Ribdeck AL
Ribdeck,
Ribdeck
Type MF
MetFloor
MetFloor
Type MW2
Multideck
Multideck
Type SD2
ComFlor 225
56
Type TR60
;9
;9
;9
;9
9
ComFlor
Holorib & Superib
Multideck
4L[VVY 55
Type VN
Installation
Installation
1. 7YtHZZLTISLYSHJHSL(SWOH^LKNLL[SHWSHX\LKL]LYYV\PSSHNLZ\YSH[PNLSL[tL
Z\YMHJLWSH[LLUWVZP[PVUOH\[L
2. 0UZtYLYSHJHSLKHUZSLZYHPU\YLZK\JVMMYHNLK\WSHMVUKMHPYL[V\YULYKL
3. -HPYLNSPZZLYSHWSH[PULZ\YSH[PNLSL[tLWHYKLZZ\ZSHJHSLWV\YSH]LYYV\PSSLYLU
place dans la rainure.
4. Serrer le contre-crou en dessous de la platine pour maintenir en place lensemble.
1.
2.
3.
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,U
JHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LY
pour obtenir des conseils.
4.
1. 7YtHZZLTISLYSHWH[[LL[SH4L[5\[MHJLWSHUL]LYZSLOH\[KHUZSH[PNLSL[tLL[
PUZtYLY\UJ[tKLSHWH[[LKHUZSHYHPU\YLK\WSHUJOLYJVSSHIVYHU[
2. Mettre en position la patte en insrant lautre ct dans la rainure.
3. ,U\[PSPZHU[ZVP[SH[PNLSL[tLZVP[SLWV\JLL[SPUKL_[V\YULYSH4L[5\[KHUZSL
ZLUZKLZHPN\PSSLZK\ULTVU[YLQ\ZX\nZHWVZP[PVU[LSSLX\LKHUZSLZJOtTH
4. :LYYLYStJYV\Z\YSH[PNLSL[tLH\JV\WSLKL5TLTWvJOLYSH[PNLKL[V\YULY
1.
2.
3.
4.
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,U
JHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LY
pour obtenir des conseils.
1. 7VZP[PVUULYStJYV\4\S[P5\[L[SHWH[[LZ\YSH[PNLSL[tLZ\YMHJLWSH[LLUWVZP[PVU
OH\[LL[PUZtYLY\ULIYHUJOLKLSHWH[[LKHUZSLZYHPU\YLZK\JVMMYHNLK\WSHMVUK
-P_LYSH\[YLIYHUJOLKLSHWH[[LKHUZSLZYHPU\YLZ
2. -HPYLNSPZZLYSLUZLTISLnSHWVZP[PVU]V\S\LZ\YSHSVUN\L\YKLZYHPU\YLZK\JVMMYHNL
3. Enfoncer et tourner lcrou Multi-Nut dans le sens des aiguilles dune montre
Q\ZX\nJLX\PSZL]LYYV\PSSLKHUZSLZWHYVPZKLZYHPU\YLZ
4. :LYYLYStJYV\OL_HNVUHSZV\ZSLUZLTISL
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZ
KLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\Y
obtenir des conseils.
1. 3L:SPTKLRt[HU[LUWVZP[PVUYLU[YtLJVTTLSP]YtWVZP[PVUULYSLZ_H[PVUZKHUZ
les rainures du coffrage.
2. Maintenir en place le Slimdek 2 dune main, puis faire tourner lexcentrique dans le
ZLUZPUKPX\tJPKLZZ\ZnSHPKLK\ULJSt
3. -HPYL[V\YULYStJYV\Q\ZX\nJLX\LSLJVYWZPU[tYPL\YKLSH_H[PVUZLWVZP[PVUUL
contre les rainures du coffrage, et que lcrou soit serr.
4. 7YtZLU[LYSL=5\[Z\Y\UL[PNLSL[tLQ\ZX\H\JVYWZWYPUJPWHS
5. -HPYL[V\YULYSL=5\[KL WV\YWVZP[PVUULYH\MVUKK\JVYWZ:SPTKLR
6. -P_LYSLUZLTISLnSHPKLK\UtJYV\
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,UJHZ
KLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LYWV\Y
obtenir des conseils.
1. 7YtHZZLTISLYSHJHSLZ\YMHJLWSH[LLUWVZP[PVUOH\[LL[SHWSHX\LKL]LYYV\PSSHNL
Z\YSH[PNLSL[tL
2. 0UZtYLYSHJHSLKHUZSLZYHPU\YLZK\JVMMYHNLK\WSHUMVUKL[MHPYL[V\YULYQ\ZX\nJL
X\LSLZL_JLU[YPX\LZJOHUMYLPUtZZLUNHNLU[Z\YSLZJ[tZKLZYHPU\YLZ
3. -HPYLNSPZZLYSHWSH[PULZ\YSH[PNLSL[tLWHYKLZZ\ZSHJHSLWV\YSH]LYYV\PSSLYLU
place dans la rainure.
4. Serrer le contre-crou en dessous de la platine pour maintenir en place lensemble.
1.
2.
3.
4.
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,U
JHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LY
pour obtenir des conseils.
1. =PZZLYStJYV\=5Z\YSH[PNLSL[tL
2. Insrer lcrou VN et la tige dans les rainures du coffrage du plafond.
3. -HPYL[V\YULYSH[PNLL[StJYV\=5KL , pour que les cts inclins sengagent
dans les cts des rainures.
1.
2.
3.
Note :3H_H[PVUULKVP[WHZv[YLPUZ[HSStLZPSLJVMMYHNLLZ[KPZ[VYK\KtMVYTt,U
JHZKLKV\[L]L\PSSLaJVU[HJ[LYSLKtWHY[LTLU[(ZZPZ[HUJL;LJOUPX\LKL3PUKHW[LY
pour obtenir des conseils.
57
58
Type FLS
Type FLS
(JPLYHSSPtnOH\[LYtZPZ[HUJLaPUNHNLIYPSSHU[
Vis Z
Contre-crou
Articulation
*OHWL
T
Z
>
R
Y
*VKL
Produit
*OHYNL\[PSLJVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU
;YHJ[PVU
iWHPZZL\YKLZLYYHNL =PZ
%[V
>
A
kN
kN
mm
4
;PNLSL[tL
Y
-3:
4
-3:
4
4
Couple
=PZ
A
Nm
5\[
5
Nm
9
mm
+PTLUZPVUZ
;
<
? 3HYNL\Y
mm
mm
mm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!-3:
Applications homologues
Z
N
S
1.
2.
3.
4.
INSTALLATION
Applications gnrales
Ailes parallles uniquement
3.0UZ[HSSLYSH[PNLSL[tLLUSH]PZZHU[KHUZStJYV\ZL[YV\]HU[KHUZ
SHJOHWL:=tYPLYX\L[V\[LSHSVUN\L\YSL[tLLZ[LUNHNtL
4.-P_LYSLUZLTISLKHUZSHJOHWL:LUWHZZHU[WHYLUKLZZV\Z
et en utilisant un contre-crou (non fourni).
=tYPLYX\LSH]PZKLWYLZZPVUnIV\[J\]L[[LZLYYLIPLU
le ct inclin de laile.
Type FL
Type FL
Fonte mallable,
aPUNHNLIYPSSHU[
*
*Taille M10 et M12 seulement
=PZOL_HNVUHSL
Contre-crou
Trou arrire
(taraud / dgag)
Z
N
T
V
>
7PUJLWV\]HU[v[YL\[PSPZtLZ\YKLZWV\[YLSSLZnHPSLZWHYHSSuSLZV\PUJSPUtLZ
livre avec le trou arrire perc ou taraud. Le Type FL utilise une vis de
WYLZZPVUnIV\[J\]L[[LJSHZZLWV\YZLYYLYZVSPKLTLU[3P]YtH]LJKLZ
]PZn[v[LOL_HNVUHSL7L\[v[YL\[PSPZtH]LJSHY[PJ\SH[PVU;`WL:>]VPY
WHNLLUJHZKLYHJJVYKLTLU[H]LJKLZWYVStZPUJSPUtZ
*VKL7YVK\P[
3PZZL ;HYH\Kt
-3+ -3;
;YV\
@
mm
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KL
;PNLSL[tL ZtJ\YP[t!
@
;YHJ[PVU
kN
4
-3+ -3;
4
4
-3+ -3;
4
4
-3+ -3;
4
4
-3+ -3;
4
4
iWHPZZL\Y
KLZLYYHNL
>
mm
*V\WSL
*VU[YL
=PZ
tJYV\
A
5
Nm
Nm
=PZ
A
4
;
mm
+PTLUZPVUZ
<
?
mm
mm
3HYNL\Y=
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!-3+
INSTALLATION
1. Faire glisser FL sur laile de la poutrelle et serrer la vis au
JV\WSLYLJVTTHUKt9LJVTTHUKH[PVUZ!ZLYYLYSH]PZnSH
THPUL[LUZ\P[LSHMHPYL[V\YULYK\UX\HY[KL[V\Y n
laide dune cl.
2. Serrer le contre-crou (N) au couple recommand.
Sur les ailes inclines, la vis de pression bout
cuvette doit serrer lintrieur de laile.
Type LC et Type SW
Type LC
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
Vis
Contre-crou
Corps principal
Z
N
T
V
? U
>
Y
7PUJLH]LJKLZ[YV\Z[HYH\KtZLUWVZP[PVU?L[@WV\YYLJL]VPYSH[PNLSL[tLV\KLZZLYYLJoISLZ
7V\YHPSLZWHYHSSuSLZV\PUJSPUtLZ3P]YtH]LJSH]PZKLWYLZZPVUnIV\[J\]L[[L
0UZ[HSSH[PVU]VPYWHNL;`WL-3
*VKL
7YVK\P[
;PNLSL[tL
?
@
*OHYNL\[PSL
*V\WSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t! iWHPZZL\YKLZLYYHNL
=PZ
;YHJ[PVU7VZ? ;YHJ[PVU7VZ@
>
A
kN
kN
mm
3*
4
4
4
3*
4
4
4
=PZ
A
*VU[YLtJYV\
5
+PTLUZPVUZ
;
< 3HYNL\Y=
Nm
Nm
mm
mm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!3*
Type SW
(JPLYHSSPtnOH\[LYtZPZ[HUJLaPUNHNLIYPSSHU[
Type FL**
*Type FL et SW seulement
;`WLA
R
V
**Fourni sparment
(Y[PJ\SH[PVU;`WL:>WV\YSLZHWWSPJH[PVUZZ\YWV\[YLSSLZPUJSPUtLZ
7L\[v[YL\[PSPZtH]LJSL;`WL-3V\A3P]YtJVTWSL[H]LJ]PZ4_ JSHZZLL[tJYV\
Code
Produit
Tige
:>
4
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
Traction
kN
Inclination
Max.
Rotation
Couple
Nm
+PTLUZPVUZ
Avec Boulon
U
R
Largeur V
mm
mm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!:>
Type F3
crou
Fonte mallable,
galvanisation par
PTTLYZPVUnJOH\K
Boulon
4oJOVPYLZPTWSL
4oJOVPYLKV\ISL
V
>
V
Pince en deux parties avec grande plage de serrage. Le boulon peut tre
remplac par une tige ou des boulons J. Fourni avec ou sans boulon.
Uniquement pour ailes parallles.
*VKL7YVK\P[
H]LJ
ZHUZ
IV\SVU
IV\SVU
)V\SVU
A
*OHYNL\[PSL
iWHPZZL\Y
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t! KLZLYYHNL
;YHJ[PVU
>
kN
mm
*V\WSL
Nm
+PTLUZPVUZ
=
?
mm
mm
:
mm
;
mm
3HYNL\Y9
mm
-5*
-5*
-5)
-5)
4
4
-5*
-5)
4
-5*
-5)
4
-5*
-5)
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!-5*
Type F3-BICC
-VU[LTHSStHISLNHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
Z
T
V
Y
S
>
V2
Y
7PUJLLUKL\_WHY[PLZWLYTL[[HU[KL_LYSLZJOLTPUZKLJoISLZ
KPYLJ[LTLU[ZV\ZSHPSL3P]YtH]LJ\UIV\SVUJSHZZL
Uniquement pour ailes parallles.
*VKL
7YVK\P[
-)0**(
)V\SVU
A
4
*OHYNL\[PSL
iWHPZZL\Y
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t! KLZLYYHNL
;YHJ[PVU
>
kN
mm
;PNLSL[tL
@
4
*V\WSL
Nm
;
mm
+PTLUZPVUZ
=
V2
?
mm
mm
mm
3HYNL\Y:
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!-)0**(
62
Type SH
Bande pr-galvanise
crou de
suspension
Y
A
C
B
3HZ\ZWLUZPVULZ[JLY[PtL-4WV\Y\[PSPZH[PVUZ\YSLZ[v[LZ
dextinction dincendie. Livr avec ou sans crou de suspension.
Code Produit
H]LJ
ZHUZ
crou
crou
+PTLUZPVUZ
A
B
C
mm mm mm
Code Produit
H]LJ
ZHUZ
crou
crou
:/5
:/
:/5
:/
+PHTu[YLiJYV\Z [YV\
de tuyau tarauds
Y
mm
mm
4V\4
+PTLUZPVUZ
A
B
C
mm mm mm
:/5
:/
:/5
:/
:/5
:/
:/5
:/
4
:/5
:/
:/5
:/
4
:/5
:/
:/5
:/
4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!:/5H]LJtJYV\KLZ\ZWLUZPVU4
Type HW/HC
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[
NHS]HUPZH[PVUWHYPTTLYZPVUnJOH\K
?
Z
9VUKLSSLOtTPZWOtYPX\L
>2
>
Y
*V\WLSSLOtTPZWOtYPX\L
7V\YZ\ZWLUZPVU]LY[PJHSLZ\Y\ULZ\YMHJLKPUJSPUHPZVUTH_PT\TKLK\U
J[tV\KLSH\[YLWHYYHWWVY[nSH]LY[PJHSL3HYVUKLSSLOtTPZWOtYPX\L/>
WL\[v[YL\[PSPZtLZHUZSHJV\WLSSL3LZJOHYNLZZVU[MVUJ[PVUKLSHWWSPJH[PVU
=L\PSSLaJVU[HJ[LY3PUKHW[LY
Dimensions
*VKL7YVK\P[;PNL9VUKLSSLOtTPZWOtYPX\L*V\WLSSLOtTPZWOtYPX\L9VUKLSSLL[JV\WLSSLOtTPZWOtYPX\LZ
R
L
9VUKLSSLOtTPZWOtYPX\L*V\WLSSLOtTPZWOtYPX\LA?>@>2
mm
mm
mm
mm
mm
mm
/>4
/>/*4
/>/*4
/>/*4
/>/*4
/>/*4
,_LTWSLKLJVTTHUKL!/*)A7
63
Type Z10
Type Z10
(JPLYKV\_aPUNHNLIYPSSHU[
*SPWKLWHUULHKHW[tn\UL]HZ[LNHTTLKLWHUULZ7L\[v[YL\[PSPZt
H]LJSHY[PJ\SH[PVU;`WL:>]VPYWHNLWV\YSLZWHUULZPUJSPUtLZ
Code
Produit
*OHYNL\[PSL
INSTALLATION
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
Pannes
Tige
4
Traction
kN
Couple
Nm
A
2PUNZWHU
Multibeam 2 & 3
A
4L[ZLJ
4
A
AL[H
4
1) Toutes les charges sont fonction de la rsistance de la panne. La multiplication des attaches
ULKVP[WHZZ\YJOHYNLYSHWHUUL9LWVY[La]V\ZnSHKVJ\TLU[H[PVUK\MHIYPX\HU[KLZWHUULZ
1.
2.
3.
Type HCW30
Bande pr-galvanise
3LJSPWKLWHUUL/*>JVU]PLU[WV\YSLZWHUULZOVYPaVU[HSLZ
7L\[v[YL\[PSPZtH]LJSHY[PJ\SH[PVU:>]VPYWHNLZ\YKLZ
pannes inclines.
Code
Produit
/*>
*OHYNL\[PSL
INSTALLATION
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
Pannes
2PUNZWHU
Multibeam 3
Tige
4
Traction
kN
Couple
Nm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!/*>
1.
2.
Type HCW31
Bande pr-galvanise
*VKL
Produit
/*>
Pannes
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
Traction
kN
2PUNZWHU4\S[PILHT
,_LTWSLKLJVTTHUKL!/*>
65
Type WF
Type WF
(JPLYKV\_aPUNHNLIYPSSHU[
>LI_>-WV\Y\ULPUZ[HSSH[PVUYHWPKLnWHY[PYKLSoTLKLWHUULZALK
Code
7YVK\P[
;PNL
>-
4
*OHYNL\[PSL
JVLMJPLU[KLZtJ\YP[t!
;YHJ[PVU
kN
paisseur
KLWHUULTH_
mm
Trou
mm
+PZ[HUJLTH_PT\T?
un angle de
mm
mm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!>-
INSTALLATION
1.
2.
:LYYLYLUZLTISLSLZIYHUJOLZK\
>-L[SLZLUMVUJLYKHUZSL[YV\
Q\ZX\nJLX\LSSLZZLUJSPX\u[LU[
(ZZLTISLYnSHPKLKLStJYV\
L[]tYPLYX\L[V\[LSHSVUN\L\Y
SL[tLLZ[LUNHNtL
66
7HUULPUJSPUtL!3L>-
ZHKHW[LnSHUNSLKPUJSPUHPZVU
ncessaire. La position du trou
nest pas un facteur limitant pour
linstallation du produit.
Applications Types
Type F3
:-
Type WF
:-
Type HCW31
Type FLS
:-
Type HCW30
Type Z10
Type SH
Type SH
:-
67
68
Type FF - Floorfast
Type FF - Floorfast
-VU[LTHSStHISLaPUNHNLIYPSSHU[NHS]HUPZH[PVUWHY
PTTLYZPVUnJOH\KHJPLYPUV_`KHISLU\HUJL
Surface de
ZLYYHNLnNYHKPUZ
=PZn[v[LZP_
pans creux
D
t
d
A - Tolrance nominale
Z
<UL_H[PVUPUUV]HU[LWV\YZtJ\YPZLYSLZWSHUJOLYZLU
[SLZZ[YPtLZnSHZ[Y\J[\YLTt[HSSPX\LZ\WWVY[3LWYVK\P[
LZ[JVTWVZtK\UJVYWZLUMVU[LTV\StL[K\UL]PZn[v[L
fraise. La forme en escalier en colimaon du corps moul
WLYTL[KLISVX\LYSH_H[PVUZV\ZSLZ\WWVY[Tt[HSSPX\L
Demiassurant une surface de contact maximale une fois le
largeur daile
couple de serrage appliqu. Pour des ailes plus paisses
une virole peut tre fournie. Homologation de Modle
Position daxes du trou :
+LTPSHYNL\YKHPSL(TT
Lloyds Register pour la rsistance aux vibrations.
Virole
Frais
Code
Produit
Boulon
paisseur
plaque
Standard
Trou
paisseur d'aile
avec Virole
2)
MYHPZt
pour boulon
BZP
t
mm
mm
mm
mm
mm
--
M8
23 - 35
--
4
23 - 35
--
4
23 - 35
d
mm
HDG
Profondeur fraise
du boulon
BZP
D
mm
Couple
Cl six
pans
Nm
mm
HDG
t
mm
22
25
23
5,8
22
3LZ]LYZPVUZNHS]HUPZtLZnJOH\K4L[4ZVU[MV\YUPLZH]LJKLZ]PZMYHPZtLZMLUK\LZ
2) Pour commander le Floorfast avec virole, ajouter tout simplement la taille de la virole au code du produit
(voir ci-dessous un exemple de commande).
,_LTWSLKLJVTTHUKL!--/+.
INSTALLATION
1.
2.
1. Pr-assembler FloorfastZV\ZSLWSHUJOLYSH
surface crante tant tourne vers lintrieur.
2. Aligner les pices moules avec le bord droit
WHYHSSuSLH\IVYKKLSHWSH[PULL[ZLYYLYnSHTHPU
3.7VZLYSLWSHUJOLYLUWSHJL
4.(SHPKLK\ULJStOL_HNVUHSLKt]PZZLYSH]PZ
fraise dun tour complet.
5. :LYYLYSH]PZMYHPZtLn[v[LJYL\ZL
3.
4.
5.
Dmontage !(SHPKLK\ULJStOL_HNVUHSLMHPYL[V\YULYSL;`WL--K\U[V\YJVTWSL[
dans le sens contraire des aiguilles dune montre pour librer le raccord de laile.
Type GF - Grate-Fast
Type GF - Grate-Fast
.-/+.
=PZn[v[LOL_HNVUHSL
Agrafe en tle
*VYWZ!-VU[LTHSStHISLZOLYHWSL_.-ZL\SLTLU[
(JPLYKV\_NHS]HUPZtnJOH\K.-/+.
.-/+.ZL\SLTLU[
Corps moul
<UL_H[PVUWV\YJHPSSLIV[PZYLJ[HUN\SHPYLH]LJ\ULMVYJLKLZLYYHNLZ\WtYPL\YL
NYoJLH\JVYWZTV\St/VTVSVNH[PVUKL4VKuSL3SV`KZ9LNPZ[LYWV\YSH
rsistance aux vibrations.
>
.-.-/+.
.-WV\YJHPSSLIV[PZ79=T\UPK\ULHNYHMLLU0UV_\UJVYWZTV\StYLJV\]LY[
LUZOLYHWSL_L[\UL]PZnZP_WHUZJYL\_
.-/+.NHS]HUPZtnJOH\KWV\YSHYtZPZ[HUJLnSHJVYYVZPVU
.-/+.NHS]HUPZtnJOH\KWV\YSLZJHPSSLIV[PZKVU[SLZWHJLTLU[KLZIHYYLZ
LZ[KLTT
Code
Produit
.-
2)
.-/+.
2)
.-/+.
Boulon
A
Aile
;
mm
4
4
4
.-/+.
D
TPU?
TH_?
-V\YUPH]LJ\UL]PZnZP_WHUZJYL\_
-V\YUPH]LJ\UL]PZn[v[LOL_HNVUHSL
>
Distance
entre barres
?
mm
Couple
Cl six pans
Nm
mm
,_LTWSLKLJVTTHUKL!.-
INSTALLATION
1.
2.
3.
Note :7V\YSL.-ZLYYLYSH]PZH]LJ\ULJStnZP_WHUZKLTT
7V\YSL.-/+.L[SL.-/+.ZLYYLYSH]PZH]LJ\ULJStK`UHTVTt[YPX\L
tX\PWtLK\ULKV\PSSLKLTT
Type GF3030
Type GF3030
(JPLYnYLZZVY[:OLYHWSL_
Code
7YVK\P[
Dimensions
KLJHPSSLIV[PZ
mm
.-
_
.-
_
.-
_
,_LTWSLKLJVTTHUKL!.-
INSTALLATION
1.7VZP[PVUULYSLZ_H[PVUZLUWSHsHU[SLZIHYYLZK\JHPSSLIV[PZ
LU[YLSLZKL\_SHUN\L[[LZZ\YSLWYVSZ\WtYPL\YLUSLZ[V\YUHU[
]LYZSHJOHYWLU[LTt[HSSPX\LKLZ\WWVY[
2.(WW\`LYZ\YSH_H[PVUWV\YX\LSHIYHUJOLPUMtYPL\YLWHZZL
n[YH]LYZSLJHPSSLIV[PZ
1.
3.(WW\`LYZ\YSLZVTTL[KLSH_H[PVU3H_H[PVUZLUJSPX\u[L
HSVYZLUWSHJL:PSLWYVSPUMtYPL\Y[V\JOLSoTLKLSHJOHYWLU[L
Tt[HSSPX\LSL.-ZLYLWVZP[PVUULYHH\[VTH[PX\LTLU[
2.
Dmontage : SHPKLK\U[V\YUL]PZV\K\USL]PLYZV\SL]LYSHYYPuYLK\.-WV\YSHTLULY
LUWSHJLJVTTLPUKPX\tZ\YSLZJOtTH7SHJLYSLSL]PLYLU[YLSHJOHYWLU[LTt[HSSPX\LL[SHIYHUJOL
PUMtYPL\YLKLSH_H[PVUL[L_LYJLY\ULMML[KLSL]PLYWV\YZtWHYLYSL.-KLSHJOHYWLU[LTt[HSSPX\L
3.
3LZ_H[PVUZKtMVYTtLZV\LUKVTTHNtLZULWL\]LU[WHZv[YLYt\[PSPZtLZ
Annexe
t
Poutrelles I europennes
+PTLUZPVUZ!07,JVUMVYTLZnSHUVYTLHU[tYPL\YL,<
IPN
O
mm
I
mm
[
mm
t
72
tf
IPE
O
mm
I
mm
[f
mm
UPE
O
mm
I
mm
[f
mm
+PTLUZPVUZ!+05!
0UJSPUHPZVUKLZHPSLZ!O
0UJSPUHPZVUKLZHPSLZ!O%
b
+PTLUZPVUZ!+05!
UPN
O
mm
I
mm
[
mm
tf
Annexe
+PT!/,(/,)L[/,4JVUMVYTLZnSHUVYTLHU[tYPL\YL,<
b
tf
HE - A
O
mm
I
mm
[f
mm
HE - B
O
mm
I
mm
[f
mm
HE - M
O
mm
I
mm
[f
mm
73
Projets
Annexe
Projets
Annexe
3LZJYHWH\KZ;`WL(-VU[t[tZWtJPtZWV\YSH
_H[PVUKLZJHKYLZK\UV\]LH\[VP[nSHZ[Y\J[\YLTt[HSSPX\L
existante de la Gare St Pancras classe monument
OPZ[VYPX\LL[X\PH]HP[t[tJVUs\LWHY>PSSPHT/LUY`
Barlow. Dans la partie la plus critique du projet de
YtUV]H[PVUSLZJYHWH\KZKLOH\[LYtZPZ[HUJLKL
Lindapter ont permis dviter tout perage ou soudage,
protgeant ainsi la vote victorienne de toute dtrioration.
3L;`WL(>(SWOH^KNLJVTTLSHWS\WHY[
KLZ-P_H[PVUZZV\Z7SHUJOLYZ*VSSHIVYHU[KL
3PUKHW[LYZL_LKHUZSHYHPU\YLLUX\L\LKHYVUKL
KLSHZ[Y\J[\YLTt[HSSPX\LKLZWSHUJOLYZ+HUZJLWYVQL[
la tuyauterie, la ventilation et le systme dclairage ont t
suspendus sous la structure mtallique. Lindapter propose
\ULNHTTLKL_H[PVUZWV\YZ\ZWLU[LZJVTWH[PISLZH]LJ
la majorit des fabricants britanniques, y compris CMF,
Tata Steel, Kingspan, SMD et Hare Decking.
3LZ_H[PVUZKL:\ZWLU[LZKL3PUKHW[LYZVU[
ZV\]LU[ZWtJPtLZWV\YZ\ZWLUKYLSH[\`H\[LYPL
nJH\ZLKLSHMHJPSP[tKLSL\YPUZ[HSSH[PVUL[SH
L_PIPSP[tKLSL\YYtNSHNL+HUZJLJHZSL;`WL-
Ht[t\[PSPZtWV\Y_LYSLZ[\`H\_[YHUZWVY[HU[SLZIYLZ
VW[PX\LZKLS0U[LYUL[nOH\[KtIP[7HZKLWLYsHNLWHZKL
soudage et aucun besoin dnergie lectrique ou pneumatique,
JLX\PHSHYNLTLU[ZPTWSPtSPUZ[HSSH[PVU[V\[H\SVUNKLZT
KLSLTIStTH[PX\LWVU[4HUOH[[HU)YPKNL
3L;`WL---SVVYMHZ[HHPKtnSPUZ[HSSH[PVU
rapide du sol en tles stries de la passerelle de
THPU[LUHUJLSLSVUNKLSHSPNULKLJOLTPUKLMLYK\
+VJRSHUKZ3PNO[9HPS^H`<UH\[YLH]HU[HNLHWWVY[t
WHY3PUKHW[LYLZ[X\LJLZ_H[PVUZZVU[HTV]PISLZ
JLX\PMHJPSP[LSHJJuZnSHNHPUL[LJOUPX\LZV\ZSL
WSHUJOLYWV\YSHTHPU[LUHUJLKLSHZPNUHSPZH[PVUL[
KLZJoISLZKHSPTLU[H[PVU
75
Lindsay House
Brackenbeck Road
Bradford
West Yorkshire
BD7 2NF
England
www.lindapter.fr
LindFraOct13
Nos produits nont pas vocation tre utiliss pour des applications aronautiques, arospatiales
ou nuclaires. Seule une demande crite spcifique de lacheteur ayant fait lobjet dun
engagement crit de notre part sera susceptible dengager notre responsabilit.
Quel que soit le mode de transport employ, terrestre, maritime, fluvial, arien ou de toute autre
nature, alors mme que les prix auraient t tablis et les produits expdis franco destination,
ces derniers voyagent aux risques et prils du destinataire auquel il appartient, en cas de
manquants, de retards ou davaries survenues au cours du transport, de stipuler des rserves
motives sur le bordereau de transport et dexercer tous les recours contre les transporteurs
conformment aux articles L 133-3 et L 133-4 du Code de commerce. Les produits ne sont
assurs que sur instructions expresses de lacheteur et ses frais.
En cas de paiement par billet ordre, sil ne nous est pas parvenu dans les 30 jours qui suivent
lenvoi de la facture, nous pouvons mettre une lettre de change que lacheteur est tenu
daccepter selon les conditions prvues larticle L 511-15 du Code de commerce.
11 - PAIEMENT : Sauf stipulation contraire, nos factures sont payables au sige social
30 jours fin de mois date de facture par lettre de change relev non soumise acceptation.
Tout changement dans la situation financire ou conomique de lacheteur peut entraner tout
moment une rduction du plafond dencours et une adaptation des conditions de paiement.
Aucun escompte nest pratiqu pour paiement anticip.
234