You are on page 1of 5

The Wild Iris

At the end of my suffering


there was a door.
Hear me out: that which you call death
I remember.
Overhead, noises, branches of the pine shifting.
Then nothing. The weak sun
flickered over the dry surface.
It is terrible to survive
as consciousness
buried in the dark earth.
Then it was over: that which you fear, being
a soul and unable
to speak, ending abruptly, the stiff earth
bending a little. And what I took to be
birds darting in low shrubs.
You who do not remember
passage from the other world
I tell you I could speak again: whatever
returns from oblivion returns
to find a voice:
from the center of my life came
a great fountain, deep blue

shadows on azure seawater.


Louise Glck

El lirio salvaje
Al final de mi sufrimiento
haba una puerta.
Escchame atentamente: eso que llamas muerte
yo recuerdo.
En lo alto, ruidos, ramas de pino en movimiento.
Luego nada. El sol mortecino
parpade sobre la superficie reseca.
Es terrible sobrevivir
como conciencia
sepultada en la tierra oscura.
Luego se acab: eso que temes, ser
un alma y no poder
hablar, terminar bruscamente, la tierra rgida
combndose apenas. Y lo que me parecieron
pjaros arrojndose a los matorrales.
A ti que no recuerdas
el trnsito desde el otro mundo
te digo que pude hablar de nuevo: todo aquello

que regresa del olvido regresa


para encontrar una voz:
del centro de mi vida surgi
un manantial inmenso, sombras
de azul abisal sobre agua de mar celeste.
Louise Glck
Una interpretacin de The Wild Iris de Louise Glck (1992)
http://reviewistawriters.blogspot.com.es/2010/03/una-interpretacionde-wild-iris-de.html
En este poema se sucede un trnsito arquetpico: aquel que se
repite en el relato de muerte y resurreccin de quien regresa
renovado para comunicar su aprendizaje, para entregar su palabra.
Aqu asistimos a la transformacin de quien encuentra una voz
propia tras un periodo de silencio. Es el lenguaje potico el que obra
la individuacin del arquetipo y da a la pieza el sentido de su
existencia.
Veamos cmo Louise Glck arquea la narrativa del mito de
resurreccin en el poema. El movimiento que tiene lugar en el
poema nace en el sufrimiento de quien exhorta al otro -al t- para
ser escuchado(a); luego, se detiene en la penumbra de "una
consciencia sepultada en la rgida tierra (...), un alma incapaz de

hablar (que ms tarde renace cuando) pudo hablar de nuevo. (Y,


como todo aquel que) retorna del olvido (lo hizo) para encontrar una
voz. (La voz potica surge) del centro, de la fuente, de la
profundidad de las aguas azules." Bien podramos decir: resurge
de la noche oscura del alma, parafraseando a San Juan de la Cruz.
Como vemos, el poema nace, transita y muere en imgenes
comunes: la puerta de paso al otro mundo que espera al doliente
como alivio de su sufrimiento, el retorno desde el otro mundo tras
encontrar la gran fuente de vida en las profundidades del yo,
sombra azul de un mar azur. Pero escapa del estereotipo porque lo
protege un misterio: el ttulo, ese iris silvestre, salvaje, que irradia
los versos con su reserva.
A quin le habla el poema? Quin es el t que interpela? A qu
dimensin pertenece ese iris silvestre, ese lirio salvaje que no
puedo imaginar sino azul, aun cuando los haya blancos, malva y
amarillos? Acaso su misterio descansa en la sencillez de la flor,
que crece en primavera en los bosques de Jerusaln? Acaso su
virtud potica se teje en la textura cromtica del azul, entrelazado al
azur marino que se suman al iris del ttulo? Este juego de
tonalidades nos acerca al violeta asociado con la visin mstica de
la muerte, de cuyas profundidades emerge la voz para regresar
vivificada, desde el otro mundo. Acaso todo este azul no sea otro
que el azul iridiscente de unos ojos que callan, los ojos de aquel o
aquella que es interpelado(a)? Acaso se trata de Iris, la mensajera
de Zeus y Era, smbolo de la unin entre Cielo y Tierra?

Sin duda, desentraar el misterio abrira otras puertas a la


interpretacin.

You might also like