Professional Documents
Culture Documents
MODELO
UNIWRAP 300 AV
MATRCULA N
05073
AO DE CONSTRUCCIN
2005
CLIENTE
PAYPER
PETROQUIMICA MORELOS
NDICE
- NDICE
pg. 1
- DECLARACIN DE CONFORMIDAD
pg. 2
- INFORMACINES
pg. 3
01.GENERALIDADES
pg. 4
02.EMBALAJE
pg. 5
03.TRANSPORTE
pg. 6
04.MANEJO
pg. 7
05.CARACTERSTICAS TCNICAS
pg. 9
06.DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
pg.10
07.INSTALACIN ELCTRICA
pg.11
pg.13
07.2 ALARMAS
pg.20
08.INSTALACIN
pg.22
09.PUESTA EN MARCHA
pg.23
10.FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO
pg.24
pg.25
12.MANTENIMIENTO
pg.26
13.AJUSTES Y CAMBIOS
pg.28
14.MQUINA EN REPOSO
pg.31
15.CATALOGO REPUESTOS
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE
DECLARACIN DE CONFORMIDAD
NR. 05073
NR. 05073
UNITECH S.r.l.
Indirizzo
Direccin
Via Morsella, 60
Loc. Cattanea, 27036 MORTARA (PV)
Rappresentato da
Representado por
Graziotin Renato
Presidente
Presidente
dichiara
declara
UNIWRAP
tipo
tipo
300 AV
300 AV
05073
Mortara 03-04-2006
Luogo e data
Lugar y fecha
INFORMACINES
Las seales con informaciones tendrn que ser:
REDONAS
TRIANGULARES
RECTANGULARES
PROHIBICIONES
Cuando se utilice la enfardadora es indispensable atenerse a las siguientes prohibiciones:
- Est prohibido cruzar los transportadores.
- Est prohibido cruzar los juegos de rodillos.
- Est prohibido obstaculizar los dispositivos de seguridad.
- Est prohibido inspeccionar la mquina mientras est funcionando.
- Est prohibido sentarse encima de los dispositivos de proteccin de las personas.
- Est prohibido apoyarse en la mquina mientras est funcionando.
- Est prohibido sentarse sobre los componentes de la mquina.
- Est prohibido utilizar la mquina (o parte de la misma) para usos distintos a los que se indican en el presente
manual.
- Est prohibido las operaciones de ajuste debe realizarlas una sola persona y, mientras las est haciendo, hay
que prohibir al personal no autorizado el acceso a la mquina.
- Despus de un ajuste, el estado de la mquina con protecciones activas, tiene que reanudarse lo antes posible.
- Est prohibido modificar las piezas de la mquina.
- Est prohibido aadir a la mquina otros dispositivos.
- Limpiar las piezas de la mquina, los paneles y los mandos con paos suaves y secos.
- Est prohibido usar cualquier tipo de solvente, como alcohol, gasolina o disolvente en la limpieza de
cualquiera de las superficies.
- Est prohibido dejar intervenir en la mquina a personal no cualificado.
- No introducir las manos, los brazos o cualquier otra parte del cuerpo cerca de piezas que estn en
movimiento.
- Para buscar o para eliminar cualquier tipo de avera o inconveniente adoptar todas las precauciones descritas
en el manual, que se indican con el fin de prevenir daos a personas y/o cosas y/o animales domsticos.
- Antes de empezar cualquier trabajo, concentrar toda la atencin en lo que uno va a hacer. Hay que estar
extremadamente atentos y tener siempre rapidez de reflejos: stas son las condiciones fundamentales para
el operador.
Siempre que el operador tenga algn malestar, aunque sea algo ligero, o no est en la forma fsica adecuada
para mantener el grado de control, evitar poner en marcha la mquina o utilizar los dispositivos adjuntos o
accesorios e informar de todo esto al responsable de la instalacin.
- No accionar la mquina ni las instalaciones cuando se est bajo la influencia de alcohol, de sicofrmacos o de
drogas.
- El vestuario del operador tendr que ser el ms adecuado posible, es decir, no debe ser demasiado amplio y
no tendr partes con vuelo y elementos que sobresalgan.
- No hay que llevar cinturones, anillos, pulseras ni cadenas. El pelo largo tiene que ir recogido con una malla.
- Est prohibido que utilicen estas mquinas personas discapacitadas.
- Est prohibido el uso de las mquinas por parte de menores de 18 aos.
01. GENERALIDADES
El presente manual est confeccionado de acuerdo con las siguientes normas:
- 89/392/CEE Directriz mquinas y sus sucesivas modificaciones.
- EN 60204-1 Equipamientos elctricos para mquinas industriales (CEI44-5).
- EN 292/1/2 Seguridad de la maquinaria .
- 89/336/CEE Directriz sobre la compatibilidad electromagntica .
Prescripciones de la ley sobre la prevencin de accidentes y sobre la seguridad.
Todo esto forma parte de la mquina y se refiere a las diferentes fases de la vida de
dicha mquina, deber conservarse cuidadosamente en un lugar conocido y accesible y
deber leerse antes de realizar cualquier tipo de operacin.
Las partes pertinentes debern darse a conocer a los operadores y a los responsables.
Las disposiciones referentes a la seguridad del personal estn impresas en negrita.
02. EMBALAJE
Antes de enviar la mquina en cuestin se desmonta y sus piezas se embalan de las siguientes maneras:
- envueltas en film plstico y aseguradas con flejes;
- embalaje en jaula;
- embalaje en caja.
Las piezas embaladas se aseguran con flejes de tal forma que sus movimientos se
bloquean durante el traslado. Estos movimientos de las piezas pueden resultar un
peligro de aplastamiento para las personas que se encuentren cerca.
03. TRANSPORTE
El transporte puede efectuarse de la siguiente manera:
- entrega al cliente por parte del fabricante.
- entrega al cliente por medio de un transportista.
Estas medidas estn indicadas en un cartel adhesivo colocado en las piezas embaladas.
El medio de izado empleado deber ser el adecuado a la carga que levanta.
Transporte en jaula
Las normas para transportar la mquina en jaula son:
- Se puede superponer una sola jaula de idnticas dimensiones.
- El peso total mximo que se puede superponer a la jaula es de 1.200 Kg. para evitar ocasionar daos a
dicha jaula.
Transporte en cajas
Las normas para el transporte en caja son:
- Superponer cajas de igual medida.
- El peso mximo total de las cajas que se pueden superponer es de 2.000 Kg.
- No colocarlas boca abajo (est prevista una indicacin a este respecto).
El transporte va mar se efecta con cajas revestidas en su interior con papel alquitranado o en pallets metidas
en un contenedor.
La caja y el contenedor deben estar fijados durante el transporte.
Si el transporte lo realizan terceras personas, el transportador tiene que estar habilitado para el transporte y
recibir las instrucciones de estibacin y superposicin, a las que tendr que atenerse obligatoriamente.
04. MANEJO
El izado de la mquina o de piezas de sta debe realizarlo personal cualificado (por ejemplo, operadores de
gras, operadores de carretillas elevadoras);
Los medios de embrague / elevacin trasporte deben tener en cuenta el volumen, la forma y el valor de la masa
indicados en la tarjeta de identificacin y/o del de la carretilla de transporte.ha de la mquina.
En fic en caso de que se levante mediante una carretilla elevadora hacerlo de forma que el baricentro de la
mquina est lo ms bajo y lo ms cerca posible
En caso de izado con cables, asegurarse de la resistencia de los mismos y fijarlos slidamente a las guas o bien
a la estructura, en las posiciones prefijadas en la figura.
Si durante el traslado o el transporte la visibilidad del operador estuviera obstaculizada por las medidas de la
carga, prever la ayuda de una persona encargada de hacer las oportunas indicaciones.
300 mm
76 mm
750 mm
15 30
10
PANEL DE MANDOS
11
12
F1 MENU PRINCIPAL
PAG 1
PAG 2
PAG 3
PAG 4
UNITECH S.r.l.
VIA MORSELLA, 60- 27036
MORTARA (PV) ITALIA
F1 ALARMAS
F1 MENU PRINCIPAL
F2 MANDOS MANUALES
F3 MODIFICACION PROGRAMA
F4 PARAMETROS (PSW)
K1 RESTART ENFARDADORA
K2 STOP CICLO ENFARDADORA
K2 RESET POSICION ENFARDADORA
PROGRAMA ENFARDADORA: ###
PRODUCION PALETAS
TOTAL :
#####
PARCIAL:
#####
13
F2 MENU MANUALES
F2 MANUAL ENFARDADORA
F3 MANUAL TRANSPORTADOR
F4 MANUAL PALETAS
F2 MANUAL ENFARDADORA
Freno rotacin
K1 Desbloqueo
Brazo rotante
K1 Rotacion
Carro portabobinas
K1 Subir
K4 Bajar
Pinza enfardadora
K1 Abertura
Brazo de corte
K1 Avance
K4 Retroceso
Tampon de
soldadura
K1 Avance
Corte
K1 Avance
Contraplatina
de soldadura
K1 Subir
K4 Bajar
14
F3 MANUAL TRANSPORTADOR
Presionar esta tecla para acceder a las funciones manuales de transporte.
Para seleccionar el mando manual de realizar puedo usar la flecha; cuando es vizualizado el mando, necesita
presionar la tecla correspondiente por realizar la funcin previamente escogida.
Es necesario que las barreras de seguridad es active y que el ciclo automatico de enfardadora es desconectado.
Transporte entrada
K1 Avance
K4 Retroceso
Transporte
enfardadora
K1 Avance
K4 Retroceso
15
F4 MANUAL PALETAS
Presionar esta tecla para acceder a las funciones manuales de transporte acoplado.
Para seleccionar el mando manual de realizar puedo usar la flecha; cuando es vizualizado el mando, necesita
presionar la tecla correspondiente por realizar la funcin previamente escogida.
Es necesario que las barreras de seguridad es active y que el ciclo automatico de enfardadora es desconectado.
Transportadores
K1 Avance
entrada +enfardadora
Transportadores
K1 Avance
enfardadora +1^ salida
Transportadores
1^ salida +2^ salida
K1 Avance
Transportadores
2^ salida +3^ salida
K1 Avance
16
Programa de modificar:
##
F2 - Modificacion programa
Seleccionar el tiempo que interesa modificar; enchufe el nuevo valor con las teclas numerico.
Una vez introducido el nuevo valor (en dcimos), presionar la tecla ENTER para confirmarlo.
Velocidad subida carro portabobinas
Porcentaje prestiro
Ciclo bajada
K1 On
K4 Off
17
F2 Set-up enfardadora
F3 Tiempos
F4 Pantalla
-PSW-PSW-PSW-
F2 SET-UP ENFARDADORA
ATTENCIN:
NOTA:
F3 TIEMPOS
ATTENCIN:
NOTA:
NOTA:
-PSW-
F4 PANTALLA
ATTENCIN:
-PSW-
-PSW-
18
K1 RESTART ENFARDADORA
La funcin Restart enfardadora permite envolver de nuevo el pallet bajo la mquina en caso de que sta se
haya detenido antes de haber acabado el ciclo normal de envoltura (por ejemplo, debido a la rotura o final de
film, porque hayan entrado en funcionamiento las barreras de seguridad, porque se hayan abierto las cierres
de entrada, porque haya sonado alguna alarma o se haya pulsado la emergencia).
Para envolver el pallet situado en la mquina hay que hacer lo siguiente:
1) pulsar el boton amarillo RESET ALARMAS;
2) corregir la causa que ha provocado la parada de la mquina;
3) pulsar el boton RESTART CICLO dal pannello operatore.
mquina en manual
b)
cierres cerradas
c)
19
07.2 ALARMAS
Cuando se presente cualquier anomala en el funcionamiento de la mquina, est ser indicada con el sonido de
una sirena y con el encendido de la luz intermitente situada sobre el armario elctrico,tambien sobre el PANEL
OPERADOR en el display se visualizara la anomalia que ha provocado el paro dela maquina.
Para reanudar la marcha hay que hacer lo siguiente:
1) pulsar el boton amarillo RESET ALARMAS;
2) corregir la causa que ha provocado la parada de la mquina;
3) pulsar el boton RESTART CICLO dal pannello operatore.
VISUALIZACION ALARMAS
MESA ELEVADORA
FUERA DE POSICION
20
ALARMA CONTROPLATINA
FUERA DE POSICION
21
08. INSTALACIN
- Controlar que el embalaje est entero y que no existan roturas visibles. En caso de que existan, comprobar la
entidad del dao y, si es necesario, avisar inmediatamente al fabricante.
- Colocar las piezas de la mquina de tal forma que no sean un estorbo o un peligro durante las operaciones del
traslado.
Antes de la instalacin comprobar que, en la ubicacin final de la mquina, existen los espacios
adecuados necesarios para permitir un uso y un mantenimiento de la mquina en condiciones de
seguridad.
- Limpiar la mquina con cuidado quitando el polvo, las partculas extraas y las que ocasionan suciedad y
comprobar que no haya piezas daadas (por ejemplo panel de mandos y fotoclulas).
- Colocar la estructura de la mquina en el suelo, perfectamente nivelado.
- Colocar las fotoclulas de entrada y salida en las correspondientes escuadras de fijacin en los juegos de
rodillos.
Antes de poner en marcha la mquina hacer un ltimo control de la conexin a tierra; una
mala conexin puede ocasionar descargas o daos irreparables en los componentes
elctricos.
22
23
CICLO NORMAL
a) Cuando llega un paquete, da la seal de inicio del ciclo accionndose de este modo el juego de rodillos que
hay bajo la enfardadora.
b) Trasladndose sobre dicho juego de rodillos, se produce el centrado del pallet en posicin de enfardado
gracias al retraso en la excitacin del interruptor de proximidad situado bajo el rodillo.
c) El presor (si forma parte del equipamiento y est conectado) desciende.
d) Empieza la rotacin del brazo envolvedor y cuando termina la primera vuelta, el carro sube hasta que se
libera la fotoclula que hay a la altura del pallet.
e) El brazo realiza las vueltas altas establecidas previamente as que el carro vuelve a bajar.
f) Cuando alcanza la posicin inferior se producen los giros preestablecidos, posteriormente una reduccin de la
velocidad y la parada en posicin de corte. Se cierran las pinzas y se produce el corte del film.
g) Se cierran las pinzas y se produce el corte del film
h) El pallet envuelto se traslada sobre el juego de rodillos de descarga; el brazo de corte vuelve a su posicin y
la enfardadora est lista para recibir el siguiente paquete.
FUNCIONAMIENTO MANUAL
Para usar los mandos manuales colocar la mquina en posicin Manual .
Desde posicin la mquina ejecute todo le operacin manual
PARA MS INFORMACIN ACERCA DE LAS FUNCIONES, VASE EL CAPTULO 7.
24
PARA LA ENFARDADORA
EL TRANSPORTADOR DE RODILLOS NO ARRANCA
1) Controlar que el transportador de rodillos, el brazo de corte o el presor no est en su sitio.
2) Controlar las piezas elctricas del mecanismo.
LA ROTACIN NO ARRANCA
1)Controlar que las dos fotoclulas de seguridad estn excitadas.
2) El brazo de corte no excita el sensor magntico de posicin abierta.
LA ROTACIN SE PARA MIENTRAS SE EST ENVOLVIENDO
1) Se han cubierto las fotoclulas (entrada o salida).
EL CARRO PORTA-BOBINA NO ASCIENDE
1) Controlar que la fotoclula est excitada.
LAS PINZAS NO SE ABREN
1) Controlar las piezas neumticas y elctricas del mecanismo.
EL BRAZO DE CORTE NO ARRANCA
1) El brazo rotatorio no est en su sitio
NO CORTA
1) Comprobar que el hilo caliente.
EL PAQUETE ENVUELTO NO SALE
1) El juego de rodillos de salida est ocupado.
2) Comprobar las piezas elctricas.
25
12. MANTENIMIENTO
La mquina debe someterse a verificaciones y mantenimiento para mantener inalteradas en el tiempo las
condiciones tcnicas, productivas y de seguridad.
Al proyectar la mquina se han adoptado dispositivos de seguridad para evitar cualquier peligro que pueda
producirse tanto durante el funcionamiento normal de la mquina como debido a algn error por parte del
operador.
Las operaciones de mantenimiento o las reparaciones deben efectuarlas personal
cualificado y formado. No vestirse con prendas con vuelo que puedan engancharse en
las piezas de la mquina. Es preferible utilizar un mono ajustado.
PRECAUCIN!
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento o cualquier reparacin de la
mquina, cortar la tensin girando el interruptor general hasta la posicin 0 y, si es
posible, desenchufarla.
En cualquier caso, si no es posible cortar la tensin, prestar la mxima atencin en el desarrollo de las
operaciones de mantenimiento e informar al operador de los peligros a los que est expuesto (descarga,
aprisionamiento, aplastamiento).
Si se est trabajando con la tensin, prever una segunda persona cerca del cuadro para que pueda ayudar al
encargado del mantenimiento en condiciones de seguridad.
GRUPO ROTACIN
Para un buen y duradero funcionamiento de la mquina se aconseja realizar un programa de mantenimiento
preventivo.
- No lubricar con aceite los puntos que no estn expresamente indicados en el presente manual.
- Comprobar peridicamente la tensin de las cadenas, girando los correspondientes tensores.
- Despus de haber efectuado cualquier ajuste, apretar cuidadosamente los tornillos de bloqueo.
LUBRICACIN
Cada 200 horas de trabajo lubricar, con una jeringa de grasa o con un lubricador y mediante los
correspondientes engrasadores, las piezas en movimiento de la mquina.
MOTORREDUCTORES
En condiciones operativas normales stos no necesitan mantenimiento por lo que es necesario un cambio
peridico del aceite lubricante.
- Controlar peridicamente la cantidad de aceite quitando el tapn y, si fuera necesario, rellenar con un aceite
que tenga las mismas caractersticas de viscosidad. (Consultar con el proveedor de aceite o comprobar las
correspondencias en la hoja que se adjunta).
-En caso de cambio de aceite, realizar un lavado interior del reductor con aceite especial de lavado.
26
MANTENIMIENTO PERIDICO
Se aconseja adoptar un programa de mantenimiento preventivo, controlando los siguientes puntos segn los
vencimientos previamente fijados.
Diario
- Quitar las impurezas del film en las piezas que se mueven y en los rodillos de extensin del film (quitar la cola
depositada) y comprobar el estado de desgaste.
- Limpiar cuidadosamente la ptica de las fotoclulas.
- Controlar el buen funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad, accionando los correspondientes
topes.
27
PRECAUCIN!
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento o cualquier reparacin de la
mquina, cortar la tensin girando el interruptor general hasta la posicin 0 y, si es
posible, desenchufarla. Cortar tambin la alimentacin de aire comprimido cerrando la
llave y descargar la presin del circuito accionando el descargador de condensacin.
AJUSTES
- Para ajustar el centrado de las fotoclulas realizar lo siguiente:
1) Aflojar los tornillos de fijacin y girar la fotoclula de modo que se centre el refractor.
2) Si la operacin se ha realizado correctamente se encender el indicador situado sobre la fotoclula; sino,
habr que repetir la operacin.
2-Tuercas
3-Interruptore de proximidad
28
RODILLOS
- Antes de nada, vase la nota del prrafo PRECAUCIONES .
- Despus, aflojar los pernos que fijan el rodillo gastado o roto al juego de rodillos.
- Levantar el rodillo hacia arriba, sacarlo de la cadena teniendo cuidado de no romper el pin del rodillo.
- Cambiarlo con el nuevo, meterlo dentro de la cadena teniendo cuidado de no romper el pin del rodillo.
- Coger los pernos y apretarlos cuidadosamente.
CILINDROS
- Antes de nada, vase la nota del prrafo PRECAUCIONES .
- Presionando con una llave fija en el enlace, quitar el tubo de alimentacin y/o descarga.
- Despus, aflojar el perno de fijacin del cilindro y el de la horquilla.
- Despus y una vez comprobado el dao, expedirlo de nuevo a la casa fabricante para la posible reparacin.
- Una vez reparado realizar la fijacin del cilindro mediante los 2 pernos, introducir los dos tubos de alimentacin
del aire y ajustar los sensores magnticos tal y como se ha descrito previamente en el prrafo de la
regulacin .
FOTOCLULAS
- Respetar siempre las condiciones del prrafo PRECAUCIONES .
- Desconectar los hilos de enlace a la fotoclula (recordando respetar las conexiones cuando se monte la
fotoclula nueva).
- Aflojar los tornillos de fijacin de la fotoclula y cambiarla por la nueva.
- Apretar los tornillos de fijacin de forma adecuada y conectar los hilos a los respectivos bornes respetando las
conexiones que previamente se han indicado. Para centrar la fotoclula, vase el prrafo de los AJUSTES .
29
TOPES
- Respetar siempre las condiciones del prrafo PRECAUCIONES .
- Desconectar los hilos de enlace a los topes (recordando respetar las conexiones cuando se monten los nuevos
topes)
- Aflojar los tornillos de fijacin.
- Colocar el tope nuevo en el mismo sitio que el anterior y conectar los hilos respetando la conexin previa.
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD
- Respetar siempre las condiciones del prrafo PRECAUCIONES .
- Aflojar las dos tuercas que lo fijan a la escuadra.
- Desconectar los hilos de enlace de la correspondiente caja de derivacin respetando la polaridad.
- Cambiarlo con el nuevo apretando de forma adecuada las dos tuercas y teniendo cuidado de no forzar el
roscado del interruptor de proximidad. Conectar los hilos respetando la conexin previa y para el ajuste vase
el prrafo AJUSTES .
VLVULAS
- Respetar siempre las condiciones del prrafo PRECAUCIONES
- Presionando con una llave fija en el enlace, liberar el tubo de alimentacin y/o descarga.
- Desconectar las conexiones de la bobina (recordando respetar las mismas conexiones cuando se monte una
bobina nueva).
- Si es toda la electrovlvula, aflojar los tornillos de fijacin y sustituir la vlvula con la nueva; si es slo la bobina,
aflojar la tuerca que fija el cuerpo de la vlvula, sacarla y cambiarla del mismo modo en que se quit.
- Al conectarla, respetar la conexin previa.
- Fijarla con los tornillos en la posicin precedente, conectar los tubos del aire y abrir de nuevo el aire en la
instalacin.
RODILLO DE GOMA
- Respetar siempre las condiciones del prrafo PRECAUCIONES .
- Aflojar los tornillos de fijacin del soporte y/o reductor, sacarlo fuera y levantar el rodillo entero de forma que se
pueda sacar hacia abajo.
- Coger el rodillo nuevo y meterlo primero por arriba y luego colocarlo con cuidado debajo, en su sitio.
- Introducir el soporte y/o reductor y bloquear todo con los correspondientes tornillos.
RODILLOS LOCOS
- Aflojar los dos tornillos de fijacin y extraer el rodillo que hay que cambiar. Coger el nuevo y fijarlo de forma
correcta con los tornillos.
30
31
9
R
S
T
2.0
2.0
2.0
@
HL01
INTERMITENCIA
TRIFASE
L1
L2
QS01
INTERUPTOR
GENERAL
MERLIN GERIN
3x40A
L3
LINEA
ALIMENTACION
AC 480V+T 60Hz
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION INTERRUPTOR GENERAL
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
D
2.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.001
9
1.9
1.9
S01
3.0
3.0
R01
3.0
QM01
INTERRUPTOR
MAGNETOTERMICO
2,5 4A
T01
1.9
L1
L2
L3
GS01
ALIMENTADOR
3x400500V/24V/10A
PULS
PE
M
L+
C
QF02
INTERUPTOR
AUTOMATICO
1x10A
+
+24
1
D
1.9
PE
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION ALIMENTACION AUXILIARES
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
5.4
5.6
3.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.002
9
QF03
INTERUPTOR
AUTOMATICO
2x6A
S03
T03
4.0
@
QM05
INTERRUPTOR
MAGNETOTERMICO
4,5 6,3A
T05
TRANSFORMADOR
FRENOS
TR 630VA 0480\0400V
1T03
1N03
4.0
T02
TRANSFORMADOR
SERVICIO
TR 400VA 0480\0230V
4.0
T05
2.9
S05.
2.9
R05
2.9
B
2
2T03
QF04
INTERUPTOR
AUTOMATICO
1x2A
R06
S06
T06
EL01
LAMPARA NEON
13 WATT
XS01
BASE SERVICIO
5.7
5.7
5.7
EV01
VENTILADOR
35 WATT
D
2.9
PE
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION ALIMENTACION SERVICIO
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
4.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.003
9
0
3.9
3.9
3.9
R
S
T
1S0
1
KM01
15/4
KM03
16/2
1T0
1R0
R1
KM02
15/4
S1
7.0
7.0
T0
S0
R0
T1
7.0
XD01
DISTRIBUTION
POTENCIA
4x125A
R0
S0
T0
5.0
5.0
5.0
D
3.9
PE
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION DISTRIBUTION POTENCIA
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
5.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.004
9
4.9
R0
R0
S0
S0
T0
T0
3.9
PE
6.6
R06
S06
S06
T06
T06
3
6.0
6.0
6.7
6.7
6.7
QM12
INTERRUPTOR
MAGNETOTERMICO
0,45 0,63A
A1241
QF11
INTERUPTOR
AUTOMATICO
3x10A
6.0
R12
T11
S11
A
R11
U11
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKC3400300
kW3
3.9
R06
A1240
28.1
5.7
3
28.0
3.9
BR L1 L2 L3
+ R T3 T2 T1
B4 B5 B6 B7 T4 B2 T1
T6 T5 B1 T1
T12
4.9
S12
4.9
KM12
28/3
6.7
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
YB12
FRENO
MOTOR
400VAC
D
PE
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
W12
U12
M11
MOTOR
ROTACION
ENFARTADORA
kW1.85
D
4.9
XT1
W11
V11
U11
XT1
V12
RF11
RESISTENCIA
DE FRENADO
CONTROL TECHNIQUES
4,95,081
600 W 60 Ohm
7.4
1001
B1 B2
FUNZIONE
FUNCTION MOTOR ROTACION ENFARDADORA
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
6.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.005
9
R0
R0
S0
S0
T0
T0
5.9
7.6
28.8
28.5
T06
9.0
12.0
12.0
12.0
QM14
INTERRUPTOR
MAGNETOTERMICO
0,45 0,63A
A1246
9.0
KM13
28/8
KM30
29/5
23/03/06 DIS. DA
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
KM14
28/9
M30
MOTOR
TRANSPORTADOR
ENFARTADORA
kW1.1
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
XT1
U14
W30
V30
XT1
U30
V13
PE
REV.1
T14
R14
4
1001
1002
1V13
3
M13
MOTOR
CARRO
PORTABOBINA
kW1.1
UNITECH s.r.l.
XT1
U13
T6 T5 B1 T1
5.7
RF13
RESISTENCIA
DE FRENADO
CONTROL TECHNIQUES
4,95,038
600 W 100 Ohm
B4 B5 B6 B7 T4 B2 T1
10.7
S13
+ R T3 T2 T1
W
1W13
T06
T13
B1 B2
5.9
S06
BR L1 L2 L3
A1245
A1244
W13
S06
QF13
INTERUPTOR
AUTOMATICO
3x10A
1U13
PE
R06
9.0
A
R13
U13
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKB3400150
kW1.5
5.9
R06
A1243
28.4
29.4
3
A1253
28.6
5.9
W14
5.9
S14
5.9
V14
5.9
YB14
FRENO
MOTOR
400VAC
D
PE
FUNZIONE
FUNCTION MOTOR CARRO PORTABOBINA
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
7.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.006
9
9
R1
S1
S1
T1
T1
PE
8.0
8.0
8.6
QF15
INTERUPTOR
AUTOMATICO
3x10A
T15
S15
A
R15
U15
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKB3400150
kW1.5
8.0
A1250
7.7
20.4
3
AO151
30.5
R1
4.9
20.9
4.9
AOC
4.9
BR L1 L2 L3
+ R T3 T2 T1
B4 B5 B6 B7 T4 B2 T1
T6 T5 B1 T1
B
8.7
M15
MOTOR
PREESTIRO
LENTO
kW1.1
D
6.9
W15
V15
XT1
U15
PE SCH
RF15
RESISTENCIA
DE FRENADO
CONTROL TECHNIQUES
4,95,038
600 W 100 Ohm
8.4
1011
B1 B2
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D
PE
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION MOTOR PRESTIRO LENTO
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
8.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.007
9
S1
7.9
19.2
19.0
AC160
AI161
T16
+ R T3 T2 T1
315
B4 B5 B6 B7 T4 B2 T1
E1256
RP15A
REGULACION
ENFARDADO
FILM 22KOhm
RP15B
REGULACION
ENFARDADO
FILM 5KOhm
24.4
305
W16
V16
XT1
U16
PE SCH
XT2
T6 T5 B1 T1
1011
7.7
S16
BR L1 L2 L3
304
306
PE
7.4
R16
U16
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SE23400150
kW1.5
QF16
INTERUPTOR
AUTOMATICO
3x10A
A1250
10.6
10.4
29.0
T1
7.9
M16
MOTOR
PREESTIRO
RAPIDO
kW1.1
D
7.9
R1
7.9
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D
PE
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION MOTOR PRESTIRO RAPIDO
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
9.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.008
9
0
6.9
6.9
6.9
R0
R0
S0
S0
T0
T0
10.0
10.0
10.0
@
3
KM21
29/1
1U23
1V21
1U21
QF23
INTERUPTOR
AUTOMATICO
2x10A
T23
S21
R23
T21
QF21
INTERUPTOR
AUTOMATICO
2x6A
KM23
29/3
1V23
T21
TRANSFORMADOR
HILO DE CORTE
TR 400VA 0480\012V
T23
TRANSFORMADOR
SOLDADOR
TR 800VA 0480\024V
XT1
V23
8.9
15
U21
XT1
2
Z21
HILO CALIENTE
DE CORTE
U23
15
V21
Z23
RESISTENCIA
SOLDADURA
PE
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION HILO DE CORTE - SOLDADOR
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
10.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.009
9
S0
S0
T0
T0
PE
11.0
QF41
INTERUPTOR
AUTOMATICO
3x10A
T41
S41
A
R41
U41
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKB3400150
kW1.5
11.0
11.0
13.0
13.0
3
30.5
R0
R0
A61
9.9
30.5
9.9
A60
9.9
BR L1 L2 L3
+ R T3 T2 T1
B4 B5 B6 B7 T4 B2 T1
T6 T5 B1 T1
6.7
M41
MOTOR
1 TRANSPORTADOR
EN ENTRADA
kW1.1
D
9.9
24.4
W41
V41
XT1
U41
PE SCH
1002
E1255
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D
PE
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION MOTOR TRANSPORTADORES
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
11.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.010
9
10
0
10.9
10.9
10.9
R0
S0
T0
KM51A
33/0
KM51B
33/1
KM52A
33/3
KM52B
33/4
QM53
INTERRUTTORE
MAGNETOTERMICO
2.5 4A
T53
QM52
INTERRUTTORE
MAGNETOTERMICO
2.5 4A
R53
S53
T52
S51
QM51
INTERRUTTORE
MAGNETOTERMICO
2.5 4A
T51
R51
S52
R52
KM53A
33/5
KM53B
33/6
M51
MOTOR
1 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
kW1.,1
D
10.9
W33
V33
XT1
W52
V52
U52
XT1
W51
V51
U51
XT1
U33
M52
MOTOR
2 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
kW1.,1
M53
MOTOR
3 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
kW1.,1
PE
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION MOTOR TRANSPORTADORES
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
12.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.011
9
11
6.9
6.9
R06
S06
T06
1
QM31
INTERRUPTOR
MAGNETOTERMICO
0,45 0,63A
S31
R31
T31
6.9
KM31
29/5
W31
V31
U31
XT1
YB31
FRENO
MOTOR
400VAC
D
11.9
PE
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION MOTOR TRANSPORTADORES
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
17.0
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.012
9
12
0
10.4
+
1410
QM12
5/8
1022
SB02E
PULSADOR
DE EMERGENCIA
PRESTIRO 1
1023
QM31
12/2
XT2
PUERTA
PREVISTAS
16.4
XT2
1501
1550
QF23
9/6
fcc1
PUERTA
ENFARDADORA
1401
QM14
6/8
SB01E
PULSADOR
DE EMERGENCIA
CUADRO
ELECTRICO
1402
1021
1027
XT2
14.0
XT2
XT2
XT2
XT2
QM51
11/1
A
1510
1024
1025
QM52
11/4
QM53
11/7
1026
XT2
XT2
14.4
14.2
21.4
10.6
BARRERAS
ENTRADA
XT2 PREVISTAS
C
21.3
XT2
1640
XT2
1630
XT2
1410
E1253
EMERGENCIA
PREVISTAS
E1252
QF21
9/2
14.0
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SERIE EMERGENCIAS - SERIE TERMICOS
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.013
9
13
EMETTITORE
F6
F7
EDM
SAFE OUTPUT
SAFE OUTPUT
STATUS
MODE
M1
M2
MUTE
ENABLE
ACTIVATE
XT3
8
PINK
REDWHITE
M2 CABLE
M1 CABLE
BLACKWHITE
1517
OUTPUT
MUTE
XT3
2
XT3
9
XT3
10
XT3
11
1760
XT3
7
1750
XT3
6
F5
F4
1640
XT3
5
E1251
13.8
13.8
XT3
4
WHITE
BLUE
XT3
3
1730
XT3
1
1630
XT3
2
F5
ORANGE
F12
VIOLET
F11
GREY
F8
GREEN
F16
BROWN
F15
BLACK
F14
RED
BROWNWHITE
XT3
1
8000 SERIES
F2
15.5
ORANGEWHITE
SMARTSCAN
RECEPTOR
YELLOW
CS2
21.2
KAM2
30/4
HLCS
SACS
START/
OVERRIDE
BARRERAS
C
13.9
13.9
15.0
15.0
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION BARRERAS DE SECURIDAD SALIDA
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.014
9
14
0
14.9
16.0
1730
2000
14.2
KM01
15/4
KM02
15/4
T11
T12
T21
T22
+1
B
XT2
FUSE
500 mA
KM01
15/4
A2
A2
KM02
CONTACTOR
POTENCIA
SBS1 +HLS1
KM02
15/4
PULSADOR
REARME
AUXILIARES
HLS1
AUXILIARES
CONECTADOS
2005
KM01
CONTACTOR
POTENCIA
A1
2004
HL02
LAMPARA
TENSION
A1
14.9
XT2
KM01
4/2
4/2
4/2
15/8
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
15/6
4/2
4/2
4/2
15/8
16.0
KM02
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
17.9
T32
2006
T31
+1
OMRON
MODULO DE SEGURIDAD
G9SB-200B 24DC
14
24
2001
23
2003
A2
13
KAS1
2002
A1
15/6
FUNZIONE
FUNCTION MODULO DE SEGURIDAD
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.015
9
15
17.0
13.9
15.9
1410
A1
13
KAS2
23
T11
T12
OMRON
MODULO DE SEGURIDAD
G9S-2002 24DC
A2
14
24
T32
E1254
T31
T22
21.5
2110
T21
A1
KM03
A2
15.9
17.0
KM03
4/4
4/4
4/4
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION MODULO DE SEGURIDAD
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.016
9
16
+1
U101
21
21
QF105C
1x4A
+103C
+100
QF105A
1x4A
2
21
QF105D
1x4A
21
21.0
QF105B
1x4A
18.0
QF103D
1x4A
+103D
QF103C
1x4A
+105B
+105D
QF100
1x2A
+105C
16.9
+105A
16.9
L+
U102
U103
U104
U105
U106
32 D.I.
32 D.0.
PROFIBUS-DP
10
30
10
30
10
30
10
30
11
31
11
31
11
31
11
31
20
40
20
40
20
40
20
40
+100
PLC/OP CABLE
D
12.9
PE
PE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION CONFIGURACION PLC
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
18.0
.
.
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.017
9
17
0
17.9
17.0
19.0
19.0
U100
SIEMENS OP77A
OPERATOR PANEL
17.9
22.9
+100
FDG FDG D
< TO PLC
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION PANEL DE CONTROL
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.018
9
18
0
18.9
18.9
20.0
20.0
8.8
AC160
AI161
8.7
2
U102
E752
AI CH0
ENTRADA
ANALOGICA
PRESTIRO 1
(RIFERIMENTO)
3
U102
AI CH0
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
4
U102
COMUNE E752
COMUNE AI CH0
ENTRADA
ANALOGICA
PRESTIRO 1
(COMUNE)
5
U102
E754
AI CH1
ENTRADA
ANALOGICA
PRESTIRO 2
(RIFERIMENTO)
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
6
U102
AI CH1
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
7
U102
COMUNE E754
COMUNE AI CH1
ENTRADA
ANALOGICA
PRESTIRO 1
(COMUNE)
8
U102
E756
AI CH2
ENTRADA
ANALOGICA
CARRO
PORTABOBINA 1
(RIFERIMENTO)
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS ANALOGICO
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
9
U102
10
U102
COMUNE E756
COMUNE AI CH2
ENTRADA
ANALOGICA
CARRO
PORTABOBINA 1
(COMMON)
AI CH2
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.019
9
19
0
19.9
19.9
21.0
21.0
7.3
7.4
AOC
AO151
11
U102
E758
AI CH3
ENTRADA
ANALOGICA
CARRO
PORTABOBINA 2
(RIFERIMENTO)
12
U102
AI CH3
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
13
U102
COMUNE E758
COMUNE AI CH3
ENTRADA
ANALOGICA
CARRO
PORTABOBINA 2
(COMMON)
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
16
U102
A752
AO CH0
SALIDA
ANALOGICA
BAJA VELOCIDAD
PRESTIRO
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
17
U102
18
U102
A754
AO CH1
SALIDA
ANALOGICA
BAJA VELOCIDAD
PRESTIRO 2
AO CH0
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS/SALIDAS ANALOGICO
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
19
U102
20
U102
AO CH1
OUTPUT COMUNE
SALIDA
ANALOGICA
BAJA VELOCIDAD
PRESTIRO 1
(COMUNE)
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.020
9
20
0
20.9
20.9
17.9
22.0
22.0
+1
8.7
10.7
E1256
E1255
E1254
13.2
E1253
13.7
E1252
E1251
16.3
14.5
XT2
E1257
2
U103
E125.0
Z0(A)
AUXILIARES
CONECTADOS
3
U103
E125.1
Z0(B)
ALARMA
BARRERAS
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
4
U103
E125.2
Z0(N)
ALARMA
PUERTA
ABIERTA
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
5
U103
E125.3
Z1(A)
ALARMA
TERMICOS
ENFARDADORA
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
6
U103
E125.4
Z1(B)
EMERGENCIAS
PRESSADAS
7
U103
E125.5
Z1(N)
ALARMA
INVERTER
U11,U13,U41
8
U103
E125.6
Z2(A)
ALARMA
INVERTER
U15,U16
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS E125.0 - E125.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
9
U103
E125.7
Z2(B)
INGRESO
LIBRE
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.021
9
21
0
21.9
21.9
23.0
23.0
2
U103
E124.0
Z0(A)
PROXIMITY
POSICION
CARRO
PORTABOBINA
3
U103
E124.1
Z0(B)
AUTORIZACION
TARJA
ATRAS
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
4
U103
E124.2
Z0(N)
INGRESO
LIBRE
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
5
U103
E124.3
Z1(A)
PROXIMITY
POSICION
TOP
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
6
U103
E124.4
Z1(B)
AUTORIZACION
TARJA
ATRAS
7
U103
E124.5
Z1(N)
INGRESO
LIBRE
8
U103
E124.6
Z2(A)
PROXIMITY
LONGITUD
HOJA TOP
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS E124.0 - E124.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
9
U103
E124.7
Z2(B)
AUTORIZACION
TARJA
ATRAS
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.022
9
22
0
22.9
22.9
24.0
24.0
@
XT2
XT2
SB1260
+HL12
SB1261
SB1262
B
XT2
XT2
E1260
E1261
E1262
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
E1263
E1264
E1265
E1266
E1267
22
U102
E126.0
23
U102
E126.1
24
U102
E126.2
25
U102
E126.3
26
U102
E126.4
27
U102
E126.5
28
U102
E126.6
29
U102
E126.7
PULSADOR
MARCHA
AUTOMATICO
PULSADOR
STOP
CICLO
PULSADOR
RESET
ALARMAS
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS E126.0 - E126.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.023
9
23
0
23.9
23.9
25.0
25.0
@
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
SB05
2
3
4
FE
FE
SQ00
FE
SQ01
SQ02
B03
FE
FE
SQ04
FE
SQ06
SQ07
XT2
XT2
E00
XT2
E01
XT2
E02
XT2
E03
XT2
E04
XT2
E05
XT2
E06
E07
2
U104
E0.0
3
U104
E0.1
4
U104
E0.2
5
U104
E0.3
6
U104
E0.4
7
U104
E0.5
8
U104
E0.6
9
U104
E0.7
PROXIMITY
GRUPO
PORTABOBINA
BAJO
PROXIMITY
DISMINUCION
DE VELOCIDAD
CARRO
PORTABOBINA
PROXIMITY
GRUPO
PORTABOBINA
ALTO
FOTOCELLULA
ALTURA
PALET
PROXIMITY
MARCHA
PREESTIRO
PULSADOR
DESENROLLAR
FILM PLASTICO
GRUPO
PROXIMITY
CORTE
FILM
ATRAS
GRUPO
PROXIMITY
CORTE
FILM
ADELANTE
GRUPO
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS E0.0 - E0.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.024
9
24
0
24.9
24.9
26.0
26.0
@
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
FE
FE
SQ10
FE
SQ11
SQ12
FE
SQ13
FE
FE
SQ14
FE
SQ15
FE
SQ16
SQ17
XT2
XT2
E10
XT2
E11
XT2
E12
XT2
E13
XT2
E14
XT2
E15
XT2
E16
E17
12
U104
E1.0
13
U104
E1.1
14
U104
E1.2
15
U104
E1.3
16
U104
E1.4
17
U104
E1.5
18
U104
E1.6
19
U104
E1.7
PROXIMITY
ROTACION
ENFARDADORA
PROXIMITY
CENTRAGE
EN ENTRADA
PROXIMITY
CENTRAGE
EN SALIDA
PROXIMITY
SECURIDAD
ROTACION
EN ENTRADA
PROXIMITY
SECURIDAD
ROTACION
EN SALIDA
PROXIMITY
SOLDADOR
ATRAS
PROXIMITY
PLACA DE
CONTRASTE
SOLDADURA
BAJA
PROXIMITY
PLACA DE
CONTRASTE
SOLDADURA
ALTA
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS E1.0 - E1.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.025
9
25
0
25.9
25.9
27.0
27.0
@
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
NC
L
D
2
NO
3
4
FE
FE
SQ20
SQ23
FE
FE
SQ24
SQ25
B26
XT2
XT2
E20
XT2
E21
XT2
E22
XT2
E23
XT2
E24
XT2
E25
XT2
E26
E27
22
U104
E2.0
23
U104
E2.1
24
U104
E2.2
25
U104
E2.3
26
U104
E2.4
27
U104
E2.5
28
U104
E2.6
29
U104
E2.7
PROXIMITY
PALET SOBRE
1 TRANSPORTADOR
EN ENTRADA
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
PROXIMITY
PALET SOBRE
1 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
PROXIMITY
PALET SOBRE
2 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
PROXIMITY
PALET SOBRE
3 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
FOTOCELLULA
PALET SOBRE
TRANSPORTADOR
A RODILLOS LOCOS
INGRESO
LIBRE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS E2.0 - E2.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.026
9
26
0
26.9
26.9
34.0
28.0
35.5
35.6
XT2
E31
E30
XT2
E32
XT2
E33
XT2
E34
XT2
E35
XT2
E36
E37
32
U104
E3.0
33
U104
E3.1
34
U104
E3.2
35
U104
E3.3
36
U104
E3.4
37
U104
E3.5
38
U104
E3.6
39
U104
E3.7
SENAL DE
PALET
PRONTO
A LA CARGA
SENAL DE
TRANSPORTADOR
EN ENTRADA
EN MARCHA
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
INGRESO
LIBRE
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION INGRESOS E3.0 - E3.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.027
9
27
MARCHA
ROTACION
2 VELOCIDAD
ROTACION
CONTACTOR
DEBLOQUEO
FRENO
ROTACION
MARCHA
SUBIDA
CARRO
PORTABOBINA
MARCHA
BAJADA
CARRO
PORTABOBINA
1 BIT VELOCIDAD
CARRO
2 BIT VELOCIDAD
CARRO
CONTACTOR
DEBLOQUEO
FRENO
CARRO
PORTABOBINA
A124.0
U103
22
A124.1
U103
23
A124.2
U103
24
A124.3
U103
25
A124.4
U103
26
A124.5
U103
27
A124.6
U103
28
A124.7
U103
29
A1246
A
KM30
29/5
6.5
6.5
6.5
A1245
A1244
A1243
6.4
5.5
5.4
A1247
A1241
A1240
A1242
1A1247
A1
A1
KM12
A1
KM13
KM14
A2
A2
A2
C
27.9
KM12
KM13
5/8
5/9
5/8
6/2
6/2
6/3
29.0
KM14
29/5
6/8
6/8
6/9
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SALIDAS A124.0 - A124.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.028
9
28
MARCHA
PREESTIRO
CONTACTOR
HILO CALIENTE
DE CORTE
CONTACTOR
RESISTENCIA
SOLDADOR 1
3 BIT VELOCIDAD
CARRO
CONTACTOR
DEBLOQUEO
FRENO
TRANSPORTADOR
ENFARDADORA
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
A125.0
U103
32
A125.1
U103
33
A125.2
U103
34
A125.3
U103
35
A125.4
U103
36
A125.5
U103
37
A125.6
U103
38
A125.7
U103
39
A1252
A1254
A1256
A1257
A
KM13
28/8
6.4
A1250
8.4
A1255
A1253
A1251
1A1254
A1
A1
KM21
A1
KM23
A2
A1
KM30
KM31
A2
A2
A2
C
28.9
KM21
KM23
9/2
9/2
KM30
9/6
9/6
6/4
6/4
6/5
30.0
KM31
28/8
12/2
12/2
12/2
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SALIDAS A125.0 - A125.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.029
9
29
SENAL DE
ENFARDADORA
EN AUTOMATICO
SENAL
ALARMAS
RELE
MUTING
EN ENTRADA
RELE
MUTING
EN SALIDA
RELE
SENAL
ENFARDADORA
PRONTA
PARA CARGAR
RELE
SENAL
TRANSFERENCIA
ACABADO
RELE
SENAL
LIBRE
RELE
SENAL
LIBRE
A4.0
U105
2
A4.1
U105
3
A4.2
U105
4
A4.3
U105
5
A4.4
U105
6
A4.5
U105
7
A4.6
U105
8
A4.7
U105
9
A42
A43
A44
A45
A46
A47
A41
A40
34.1
A1
A1
KAM2
HL40
A1
KA120
A2
A1
KA121
A2
A1
KA122
A2
KA123
A2
A2
C
29.9
KAM2
14/6
KA120
KA121
35/1
KA122
35/1
31.0
KA123
35/2
35/3
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SALIDAS A4.0 - A4.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.030
9
30
ELETTROVALVULA
PINZAS
ENFARDADORA
ELETTROVALVULA
ABERTURA
BRAZO DE CORTE
ENFARDADORA
ELETTROVALVULA
CIERRE
BRAZO DE CORTE
ENFARDADORA
ELETTROVALVULA
CORTE FILM
ENFARDADORA
ELETTROVALVULA
MARCHA ADELANTE
SOLDADOR
ELETTROVALVULA
SUBIDA
PLATINA DE
SOLDADURA
ELETTROVALVULA
BAJADA
PLATINA DE
SOLDADURA
SALIDA
LIBRE
A5.0
U105
12
A5.1
U105
13
A5.2
U105
14
A5.3
U105
15
A5.4
U105
16
A5.5
U105
17
A5.6
U105
18
A5.7
U105
19
A50
A51
A52
A53
A54
A55
A56
A57
XT2
FUSE
500 mA
XT2
FUSE
500 mA
XT2
FUSE
500 mA
XT2
FUSE
500 mA
XT2
FUSE
500 mA
XT2
FUSE
500 mA
XT2
FUSE
500 mA
YV01
YV02A
XT2
30.9
YV02C
XT2
XT2
YV03
YV04
XT2
YV05A
XT2
XT2
YV05C
XT2
32.0
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SALIDAS A5.0 - A5.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.031
9
31
MARCHA
ADELANTE
1 TRANSPORTADOR
ENTRADA
MARCHA
ATRAS
1 TRANSPORTADOR
ENTRADA
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
A6.0
U105
22
A6.1
U105
23
A6.2
U105
24
A6.3
U105
25
A6.4
U105
26
A6.5
U105
27
A6.6
U105
28
A6.7
U105
29
A61
A60
10.5
10.4
C
31.9
33.0
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SALIDAS A6.0 - A6.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.032
9
32
CONTACTOR
MARCHA ADELANTE
1 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
CONTACTOR
MARCHA ATRAS
1 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
CONTACTOR
MARCHA ADELANTE
2 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
CONTACTOR
MARCHA ATRAS
2 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
CONTACTOR
MARCHA ADELANTE
3 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
CONTACTOR
MARCHA ATRAS
3 TRANSPORTADOR
EN SALIDA
SALIDA
LIBRE
SALIDA
LIBRE
A7.0
U105
32
A7.1
U105
33
A7.2
U105
34
A7.3
U105
35
A7.4
U105
36
A7.5
U105
37
A7.6
U105
38
A7.7
U105
39
A70
A71
A72
A73
A74
A75
A76
A77
A
KM51B
33/1
KM51A
33/0
1A70
KM52B
33/4
1A71
KM52A
33/3
1A72
KM53B
33/6
1A73
KM53A
33/5
1A74
1A75
A1
A1
KM51A
A1
KM51B
A2
A1
KM52A
A2
A1
KM52B
A2
A1
KM53A
A2
KM53B
A2
A2
C
32.9
KM51A
11/1
11/1
11/1
KM51B
33/1
11/2
11/3
11/3
KM52A
33/0
11/4
11/4
11/4
KM52B
33/4
11/5
11/6
11/6
33/3
KM53A
11/7
11/7
11/7
34.0
KM53B
33/6
11/8
11/9
11/9
33/5
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SALIDAS A7.0 - A7.7
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.033
9
33
0
27.9
/./
A41
30.1
Grey
Black
White
Red
Blue
Orange
Green
Yellow
8
10 Black
HA04
SIRENA
SINALIZACION
ALARMAS
C
33.9
/./
ROJO
ACUSTICO
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
FUNZIONE
FUNCTION SIRENA SINALIZACION
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.034
9
34
0
34.9
SENALES AL PALETISADOR
SENALES A LA ENFARDADORA
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
3000
3000
3000
3000
KA120
30/5
3120
KA121
30/6
KA122
30/8
3121
3122
KA123
30/9
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
XT2
3123
B
XT2
E31
XT2
27.2
XT2
27.0
XT2
E30
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
D.MARANGOTTO
OPERATOR
OPERATEUR
SENAL DE TRANSPORTADOR
EN ENTRADA EN MARCHA
SENAL DE PALET
PRONTO A LA CARGA
SENAL LIBRE
SENAL DE ENFARDADORA
PRONTA A RECIBIR
SENAL LIBRE
C
SENAL| DE TRANSFERENCIA
ACABADO
FUNZIONE
FUNCTION SENALES DE INTERCAMBIO
FONCTION
ESCHEMAS ELCTRICOS
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
300AV
COMMESSA
CODE
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073-Schemi.035
9
35
NOMBRE
POS.
DESCRIPCION
MARCA
TIPO
DETALLE
B03
24/4
OMRON
E3GL77
---
B26
26/8
FOTOCELLULA A REFLEJO
OMRON
E3G-R17-G
---
CS2
14/0
BARRERAS DE SECURIDAD
SMARTSCAN
8000 SERIES
EMETTITORE
EL01
3/2
LAMPARA NEON
SIDE
MINIFLUO 13W
13 WATT
EV01
3/4
VENTILADOR
CEB
CCVH7500
35 WATT
fcc1
13/7
INTERRUPTOR DE SECURIDAD
OMRON
D4D9-S
---
GS01
2/1
ALIMENTADOR
PULS
SL10.300
3x400-500V/24V/10A
HA04
34/0
SIRENA
OMRON
LU702FB
---
HL01
1/7
INTERMITENCIA-TRIFASE
ELFIN
050DSL3
---
HL02
15/1
LAMPARA BIANCO
TELEMECANIQUE
BA9S 30V
---
HLCS
14/4
LAMPARA BLU
TELEMECANIQUE
ZB4-BV06+ZB4-BVB1
---
HLS1
15/8
LAMPARA VERDE
TELEMECANIQUE
BA9S 30V
---
KA120
30/5
MINIRELE' 24VDC
OMRON
G2R-2 24VDC
---
KA121
30/6
MINIRELE' 24VDC
OMRON
G2R-2 24VDC
---
KA122
30/8
MINIRELE' 24VDC
OMRON
G2R-2 24VDC
---
KA123
30/9
MINIRELE' 24VDC
OMRON
G2R-2 24VDC
---
KAM2
30/4
MINIRELE' 24VDC
OMRON
G2R-2 24VDC
---
KAS1
15/2
MODULO DE SEGURIDAD
OMRON
G9SB-200B 24DC
---
KAS2
16/1
MODULO DE SEGURIDAD
OMRON
G9S-2002 24DC
---
KM01
15/4
TELEMECANIQUE
LC1-D25BD
---
KM02
15/4
TELEMECANIQUE
LC1-D25BD
---
KM03
16/2
TELEMECANIQUE
LP1-K0910BD
---
KM12
28/3
TELEMECANIQUE
LP1-K0910BD
---
KM13
28/8
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
KM14
28/9
TELEMECANIQUE
LP1-K0910BD
---
KM21
29/1
TELEMECANIQUE
LP1-K0910BD
---
KM23
29/3
TELEMECANIQUE
LP1-K0910BD
---
KM30
29/5
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
KM31
29/5
TELEMECANIQUE
LP1-K0910BD
---
KM51A
33/0
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
KM51B
33/1
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
KM52A
33/3
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
KM52B
33/4
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
KM53A
33/5
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
KM53B
33/6
TELEMECANIQUE
LP1-K0901BD
---
M11
5/2
MOTOR-ASINCRONO-TRIFASE
BONFIGLIOLI
BN90LB4-BA SA
kW1.85
M13
6/2
MOTOR-ASINCRONO-TRIFASE
BONFIGLIOLI
BN90S4-BA SA
kW1.1
M15
7/2
MOTOR-ASINCRONO-TRIFASE
BONFIGLIOLI
BN80B2
kW1.1
M16
8/2
MOTOR-ASINCRONO-TRIFASE
BONFIGLIOLI
BN80B2
kW1.1
M30
6/4
MOTOR-ASINCRONO-TRIFASE
BONFIGLIOLI
BN90S4-BA SA
kW1.1
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
OPERATOR
OPERATEUR
D.MARANGOTTO
FUNZIONE
FUNCTION
FONCTION
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
COMMESSA
CODE
ESCHEMAS ELCTRICOS
300AV
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073Pl.P00
NOMBRE
POS.
DESCRIPCION
MARCA
TIPO
DETALLE
M41
10/2
MOTOR-ASINCRONO-TRIFASE
BONFIGLIOLI
BN90S4-BA-SA
kW1.1
M51
11/0
BONFIGLIOLI
BN90S4-BA-SA
kW1.,1
M52
11/3
BONFIGLIOLI
BN90S4-BA-SA
kW1.,1
M53
11/6
BONFIGLIOLI
BN90S4-BA-SA
kW1.,1
QF02
2/6
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24240
1x10A
QF03
3/1
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24267
2x6A
QF04
3/1
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24236
1x2A
QF100
17/0
INTERUPTOR-AUTOMATICO
TELEMECANIQUE
C60 N 24236
---
QF103C
17/3
INTERUPTOR-AUTOMATICO
TELEMECANIQUE
C60N 24238
---
QF103D
17/9
INTERUPTOR-AUTOMATICO
TELEMECANIQUE
C60N 24238
---
QF105A
17/4
INTERUPTOR-AUTOMATICO
TELEMECANIQUE
C60N 24238
---
QF105B
17/8
INTERUPTOR-AUTOMATICO
TELEMECANIQUE
C60N 24238
---
QF105C
17/4
INTERUPTOR-AUTOMATICO
TELEMECANIQUE
C60N 24238
---
QF105D
17/7
INTERUPTOR-AUTOMATICO
TELEMECANIQUE
C60N 24238
---
QF11
5/1
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24282
---
QF13
6/1
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24282
---
QF15
7/1
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24282
---
QF16
8/1
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24282
---
QF21
9/2
INTERUPTOR-AUTOMATICO
SIEMENS
5SY3206-7
2x6A
QF23
9/6
INTERUPTOR-AUTOMATICO
SIEMENS
5SY3210-7
2x10A
QF41
10/1
INTERUPTOR-AUTOMATICO
MERLIN GERIN
C60N-24282
---
QM01
2/2
INTERRUPTOR-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME08
2,5 - 4A
QM05
3/7
INTERRUPTOR-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME10
4,5 - 6,3A
QM12
5/8
INTERRUPTOR-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME04
0,45 - 0,63A
QM14
6/8
INTERRUPTOR-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME04
0,45 - 0,63A
QM31
12/2
INTERRUPTOR-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME04
0,45 - 0,63A
QM51
11/1
INTERRUTTORE-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME08
2.5 - 4A
QM52
11/4
INTERRUTTORE-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME08
2.5 - 4A
QM53
11/7
INTERRUTTORE-MAGNETOTERMICO
TELEMECANIQUE
GV2-ME08
2.5 - 4A
QS01
1/0
INTERUPTOR-GENERAL
MERLIN GERIN
MG28900+MG28941
3x40A
RF11
5/0
RESISTENCIA-DE FRENADO
CONTROL TECHNIQUES
4,95,081
600 W 60 Ohm
RF13
6/0
RESISTENCIA-DE FRENADO
CONTROL TECHNIQUES
4,95,038
RF15
7/0
RESISTENCIA-DE FRENADO
CONTROL TECHNIQUES
4,95,038
RP15A
8/3
POTENZIOMETRO
---
---
22KOhm
RP15B
8/3
POTENZIOMETRO
---
---
5KOhm
SACS
14/7
SELECTOR A LLAVE
TELEMECANIQUE
ZB4-BD5
---
SB01E
13/5
PULSADOR D'EMRGENCIA 40
TELEMECANIQUE
ZB4-BS54+ZB4-BZ101
---
SB02E
13/5
PULSADOR D'EMRGENCIA 40
TELEMECANIQUE
ZB4-BS844+ZB4-BZ101
---
SB05
24/7
PULSADOR NEGRO
TELEMECANIQUE
ZB4-BA2
---
SB1260
23/0
TELEMECANIQUE
ZB4-BA3+ZB4-BW0B11
+HL12
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
OPERATOR
OPERATEUR
D.MARANGOTTO
FUNZIONE
FUNCTION
FONCTION
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
COMMESSA
CODE
ESCHEMAS ELCTRICOS
300AV
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073Pl.P01
NOMBRE
POS.
DESCRIPCION
MARCA
TIPO
DETALLE
SB1261
23/2
PULSADOR ROJO
TELEMECANIQUE
ZB4-BA4+ZB4-BZ101
---
SB1262
23/3
PULSADOR AMARILLO
TELEMECANIQUE
ZB4-BA5+ZB4-BE101
---
SBS1
15/6
TELEMECANIQUE
ZB4-BW33+BW061+BA9S 30V
---
SQ00
24/0
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ01
24/2
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ02
24/3
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ04
24/5
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ06
24/8
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ07
24/9
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ10
25/0
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ11
25/2
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ12
25/3
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ13
25/4
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ14
25/5
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ15
25/7
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ16
25/8
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ17
25/9
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ20
26/0
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ23
26/4
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ24
26/5
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
SQ25
26/7
OMRON
E2AM18LS08M1B1
---
T02
3/1
TRANSFORMADOR
TECNOCABLAGGI
TR 400VA 0-480\0-230V
TRANSFORMADOR-SERVICIO
T05
3/7
TRANSFORMADOR
TECNOCABLAGGI
TR 630VA 0-480\0-400V
TRANSFORMADOR-FRENOS
T21
9/2
TRANSFORMADOR
TECNOCABLAGGI
TR 400VA 0-480\0-12V
---
T23
9/6
TRANSFORMADOR
TECNOCABLAGGI
TR 800VA 0-480\0-24V
---
U100
18/5
OPERATOR PANEL
SIEMENS
6AV6641-0BA11-0AX0
OP77A
U101
17/1
SIEMENS
6ES7-313-5BE01-0AB0
---
U104
17/3
MODULO 32 ENTRADAS
SIEMENS
6ES7 321-1BL00-0AA0
32 D.I.
U105
17/4
MODULO 32 SALIDAS
SIEMENS
6ES7 322-1BL00-0AA0
32 D.0.
U106
17/5
MODULO PROFIBUS-DP
SIEMENS
6GK7 342-5DA02-0XE0
PROFIBUS-DP
U11
5/0
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKC3400300
---
U13
6/0
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKB3400150
---
U15
7/0
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKB3400150
---
U16
8/0
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SE23400150
---
U41
10/0
INVERTER
CONTROL TECHNIQUES
SKB3400150
---
XD01
4/6
DISTRIBUTION-POTENCIA
LEGRAND
LE 48 88
---
XS01
3/1
BASE SERVICIO
SIEMENS
5TE6700
---
XT1
5/2
GRAPA FUERZA
PHOENIX CONTACT
ZFK 2.5
XT2
8/4
GRAPA SENALES
PHOENIX CONTACT
ZFK 2.5
XT3
14/0
GRAPA BARRERAS
PHOENIX CONTACT
ZFK 2.5
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
OPERATOR
OPERATEUR
D.MARANGOTTO
FUNZIONE
FUNCTION
FONCTION
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
COMMESSA
CODE
ESCHEMAS ELCTRICOS
300AV
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073Pl.P02
NOMBRE
POS.
DESCRIPCION
MARCA
TIPO
DETALLE
YB12
5/8
FRENO-MOTOR
---
---
400VAC
YB14
6/8
FRENO-MOTOR
---
---
400VAC
YB31
12/1
FRENO-MOTOR
---
---
400VAC
YV01
31/0
ELETTROVALVULA MONOSTABILE
SMC
SY5120-5Y0-C8F-Q
---
YV02A
31/1
ELETTROVALVULA BISTABILE
SMC
SY5220-5Y0-01F-Q
---
YV03
31/4
ELETTROVALVULA MONOSTABILE
SMC
SY5120-5Y0-C8F-Q
---
YV04
31/5
ELETTROVALVULA MONOSTABILE
SMC
SY5120-5Y0-C8F-Q
---
YV05A
31/6
ELETTROVALVULA BISTABILE
SMC
SY5220-5Y0-01F-Q
---
Z21
9/3
---
NC095
---
Z23
9/7
RESISTENCIA-SOLDADURA
---
NC095
---
UNITECH s.r.l.
Via Morsella, 60 27036 Mortara PV
Tel. ++39.0384.93381 Fax ++39.0384.93412
ITALIA
www.unitechpackaging.com
23/03/06 DIS. DA
REV.1
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENT
OPERATOR
OPERATEUR
D.MARANGOTTO
FUNZIONE
FUNCTION
FONCTION
PROGETTO\PROJECT
MODELLO\MODEL\MODELE
COMMESSA
CODE
ESCHEMAS ELCTRICOS
300AV
DIS.Nr
DRW.Nr
05073.prg
PAG.N
05073Pl.P03
YV01
7
YV02A
YV02C
YV03
YV04
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
1
2
3
1
1
1
1
1
Pos. Can.
YV05A
Denominacion
YV05C
Codigo
Fig. G
13
9
10
11
12
14
11
7
5
15
16
17
18
19
3
20
21
22
23
24
Fig. E
13
6
8
9
11
12
5
4
5
2
7
3
9
Fig. C
6
8
10
11
10
11
Piede
Gruppo rotazione
Supporto catarifrangente
Gruppo prestiro
Gruppo taglio
Gruppo pinze
Gruppo trasporto
Pie
Grupo de rotacion
Estructura superior
Suporto refractivo
Grupo de corte
Grupo pincas
Grupo trasporte
Fig.C
Fig.E
Fig.D
Fig.D
Fig.D
Fig.H
Fig.E
Fig.G
Fig.F
Fig.
Fig.C
Struttura superiore
Denominacion
Pos. Denominazione
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 B
0501036
Telaio superiore
Estructura superior
02 B
0501019
Piede
Pie
03 B
0502023A
04 B
0502022A
05 B
0020041
Ralla rotazione
Rangua de la rotacin
06 B
0502028
Puleggia di comando
Polea de comande
07 B
0020117
Cinghia
Correa
08 B
0020104
Calettatore
Casquillo de presion
09 B
0020118
Piastra di bloccaggio
Hoja de bloqueo
10 B
0502021
11 B
0502020
Carrello
Carro
12 B
0502025
13 B
0502029
Puleggia condotta
Polea libre
14 B
0502024
15 B
0502027
Perno
Pernio
16 B
0020116
Cuscinetto
Cojinete
Seeger
Seeger
17 B
18 B
0502030A
Piastra
Hoja
19 B
0030100
Motore carrello
20 B
0040105
Riduttore carrello
21 B
0502032
Albero motore
22 B
0502033
Distanziale
Separador
23 B
0502007
Supporto scatola
Soporte caja
24 B
0502016
Barra catarifrangente
Barra refractivo
25 B
0501026
Gamba
Pata
26 B
0501034A
27 B
0040076
Riduttore rotazione
Reductor de la rotacin
28 B
0030092
Motore rotazione
Motor de la rotacin
29 B
0502005C
Ingranaggio rotazione
Engranaje de la rotacin
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 C
0030092
Motore rotazione
Motor de la rotacin
02 C
0040076
Riduttore rotazione
Reductor de la rotacin
03 C
0502005C
Ingranaggio rotazione
Engranaje de la rotacin
04 C
0020041
Ralla rotazione
Rangua de la rotacin
05 C
0050001/30
Collettore rotante
Colector rotatorio
06 C
0050091
Proximity rotazione
Proximity de la rotacin
07 C
0502004
Camma rotazione
Excntrica de la rotacin
08 C
0501036
Telaio superiore
Estructura superior
09 C
0502022A
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 D
0502022A
02 D
0502023A
03 D
0502020
Carrello
Carro
04 D
0030100
Motore carrello
05 D
0040105
Riduttore carrello
06 D
0502032
Albero
Eje
07 D
0102006
Pignone
Pin
08 D
0502006
09 D
0020117
Cinghia
Correa
11 D
0502021
Pattino carrello
Pattino carro
12 D
0502024
13 D
0502029
Puleggia condotta
Polea libre
10 D
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 E
0010049
02 E
0011057
Articolazione
Articulacin
03 E
0011094
04 E
0020102
05 E
0105003C
Braccio di taglio
Brazo de corte
06 E
0020085
Testa di biella 16
Culata de biela 16
07 E
0404023
08 E
0310021B
09 E
Molla
Muelle
10 E
Bussola
Brjula
11 E
0105004B
Terminale taglio
12 E
0020008
Rullo
Rolo
13 E
0105011
Asta
Subasta
14 E
0060004
Filo di taglio
Hilo de corte
Piastra isolante
Plaqueta aislante
Plaqueta soldador
Antivibrante
Prueba de vibracin
15 E
16 E
0404018C
17 E
18 E
0060052
Bandella di saldatura
Bande soudeur
19 E
0010109
Cilindro saldatore
Cilindro soldador
20 E
0010052
Cilindro taglio
Cilindro corte
21 E
0020083
Testa di biella 10
Culata de biela 10
22 E
0310023B
23 E
0105012
24 E
0310018
Morsetto
Grapa
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 F
0020119
Rullo motorizzato
Rodillo motorizado
02 F
0020037
24
Rullo motorizzato
Rodillo motorizado
03 F
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
04 F
0507-05073
-002
Proteccion contraplaqueta
05 F
0507273A
06 F
0040103
07 F
0030082
08 F
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
09 F
0060037
Piede
Pie
10 F
0507-05073
-001
Telaio rulliera
Estrutura rolos
12 F
0010135
Cilindro
Cilindro
13 F
0507465A
Piede cilindro
Pie de cilindro
14 F
0507466F
Guida
Gua
15 F
0507460B
Distanziale
Separador
16 F
0507461A
Slitta
Trineo
17 F
0021017
Pignone di comando
Pin de comande
18 F
0511016A
Pignone ribassato
Pin rebajado
19 F
0507002
20 F
0108018
Supporto proximity
21 F
0507003
22 F
0060018
23 F
0507001
24 F
0507-05073
-001p
Proteccion pin
11 F
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 F1
0060037
Piede
Pie
02 F1
0021017
Pignone di comando
Pin de comande
03 F1
0040103
04 F1
0507-05073
-007
Telaio rulliera
Estrutura rolos
05 F1
0103006
Tirante catena
Tirante cadena
06 F1
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
07 F1
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
08 F1
0020037
12
Rullo motorizzato
Rodillo motorizado
09 F1
0507-05073
-007p
Proteccion pin
10 F1
0507273
11 F1
0030078
12 F1
0507001
13 F1
0507002
14 F1
0507003
15 F1
0108018
Supporto proximity
16 F1
0060018
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 F2
0060037
Piede
Pie
02 F2
0021021
Pignone di comando
Pin de comande
03 F2
0040103
04 F2
0507-05089
-001
Telaio rulliera
Estrutura rolos
05 F2
0103006
Tirante catena
Tirante cadena
06 F2
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
07 F2
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
08 F2
0020037
14
Rullo motorizzato
Rodillo motorizado
09 F2
0507-05089
-001p
Proteccion pin
10 F2
0507273
11 F2
0030078
12 F2
0507001
13 F2
0507002
14 F2
0507003
15 F2
0108018
Supporto proximity
16 F2
0060018
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 F3
0060037
Piede
Pie
02 F3
0021017
Pignone di comando
Pin de comande
03 F3
0040103
04 F3
0507-05073
-004
Telaio rulliera
Estrutura rolos
05 F3
0103006
Tirante catena
Tirante cadena
06 F3
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
07 F3
0020021
Catena trasmissione
Cadena de trasmission
08 F3
0020037
22
Rullo motorizzato
Rodillo motorizado
09 F3
0507-05073
-004p
Proteccion pin
10 F3
0507273
11 F3
0030078
12 F3
0507001
13 F3
0507002
14 F3
0507003
15 F3
0108018
Supporto proximity
16 F3
0060018
17 F3
0020051
11
Rullo folle
Rodillo libre
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 F4
0507-05073
-004
Telaio rulliera
Estrutura rolos
02 F4
0020051
33
Rullo folle
Rodillo libre
03 F4
0060037
Piede
Pie
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 G
0104005-01
Supporto pinze
Soporte pinzas
02 G
0104004
1+1
Pinze
Pinzas
03 G
0010048
Cilindro pinze
Cilindro pinzas
04 G
0060006
Gomma pinze
Goma pinzas
05 G
0104002
Leva pinze
Palanca pinzas
06 G
0104003
Ingranaggio pinze
Engranaje pinzas
07 G
0020006
Boccole
Arandela
08 G
0104001
Carter di protezione
Proteccion engranaje
Pos.
Codice
Q.t
Denominazione
Denomination
01 H
0020003
Cuscinetto
Cojinete
02 H
0503030A
Rullo gommato
Rodillo de goma
03 H
0102004
04 H
0503032
Carrello
Carro
05 H
0503031A
Piastra superiore
Hoja superior
06 H
0020112
Rullo folle
Rodillo libre
07 H
0503002
2+2
08 H
0503003B
Dispensatore
Dispensador
09 H
0107007A
Camma dispensatore
Excntrica dispensador
10 H
0107014
Ingranaggio potenziometro
Engranaje potencimetro
11 H
0503033A
Perno bobina
Pernio bobina
12 H
0107013
Cono bobina
Cono bobina
13 H
0503001
Fermo bobina
Bloqueo bobina
14 H
0020079
Boccole
Arandela
15 H
0020114
16 H
0503038
Lamiera
Chapa
17 H
0050004
Potenziometro ballerino
Potencimetro oscilante
18 H
0107005
Ingranaggio dispensatore
Engranaje dispensador
19 H
0502007
Supporto
Soporte
20 H
0020113
Rullo folle
Rodillo libre
21 H
0020115
Rullo folle
Rodillo libre
22 H
0503036
Rondella
Rondana
Seeger
Seeger
23 H
24 H
0060038
Volantino dispensatore
25 H
0503035
Albero bobina
Eje bobina
26 H
0503037
Supporto
Soporte
27 H
0020006
Boccole
Arandela
28 H
0030108
Motore prestiro
Motor preextensin
29 H
0040106
Riduttore prestiro
Reductor preextensin