You are on page 1of 201

PONTIFCIA UNIVERSIDADE CATLICA DE SO PAULO

PUC-SP

Rita de Cssia Ramos

Texto e intertextos em Tutamia (terceiras estrias):


uma leitura da linguagem potica de Guimares Rosa

MESTRADO EM LNGUA PORTUGUESA

SO PAULO
2010

PONTIFCIA UNIVERSIDADE CATLICA DE SO PAULO


PUC-SP

Rita de Cssia Ramos

Texto e intertextos em Tutamia (Terceiras Estrias):


uma leitura da linguagem potica de Guimares Rosa

MESTRADO EM LNGUA PORTUGUESA

Dissertao

apresentada

Banca

Examinadora da Pontifcia Universidade


Catlica de So Paulo, como exigncia
parcial para obteno do ttulo de MESTRE
em Lngua Portuguesa, sob a orientao da
Professora Doutora Regina Clia Pagliuchi
da Silveira.

SO PAULO
2010

Banca Examinadora
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

AGRADECIMENTOS

Aos mestres e funcionrios do Programa de Estudos Ps-Graduados em Lngua


Portuguesa da PUC-SP, pela dedicao;
Dra. Regina Clia Pagliuchi da Silveira, pela orientao sbia, pela fora de
suas convices e pela compreenso em relao a meus anseios e limites;
Dra. Maria Helena Nery Garcez e Dra. Aparecida Regina Borges Sellan, por
suas valiosas sugestes durante minha Banca de Qualificao e por sua gentileza
ao d-las;
Aurora Rodrigues Ramos, minha me, e a meu pai Jernimo Pereira Ramos (in
Memoriam), por me ensinarem o valor do estudo;
Clarice Rich Ramos de Campos, minha filha, por ser solidria, por estar sempre
ao meu lado;
Ceclia Maria Pereira Ramos dos Santos e minha sobrinha Camila Ramos dos
Santos, pelo incentivo constante;
A Azildo de Souza Campos Jnior, pelo apoio.
A Ailton Bedani, pelo apoio.
Sandra Maria Guerra da Silva Hadad, pela amizade e pelo incentivo sincero;
A Vincius Carneiro de Albuquerque, pelo valioso emprstimo de livros e pelas
dicas;
A meus irmos, sobrinhos, amigos e alunos, pela torcida inestimvel.

Rita de Cssia Ramos


Texto e intertextos em Tutamia (Terceiras Estrias): Uma leitura da linguagem
potica de Guimares Rosa

RESUMO

Este trabalho est situado na rea de produo textual e tem por tema o
desvelamento de sentidos implcitos da linguagem potica de Guimares Rosa
em um conto de Tutamia (Terceiras Estrias), intitulado Joo Porm, o criador
de perus.
Partindo de um sistema de referncia orientado pelo prprio autor, as
pistas e os despistes do prefcio Aletria e hermenutica, buscamos o desvelar
dos segredos da enunciao engenhosa de Guimares Rosa, caracterizada pela
linguagem potica com a qual o autor cria e recria unidades lexicais para a
representao lingstica do texto produto.
Esta pesquisa est fundamentada teoricamente em princpios da Anlise
Crtica do Discurso com vertente sciocognitiva, da Lingustica Textual e em
estudos realizados a respeito da linguagem potica.
Seguindo Jauss (1989), efetuamos a leitura heurstica que linear. A
seguir, foi realizada a leitura hermenutica, que alinear, complementada por
intertextos de diversas reas do saber.
Os resultados obtidos demonstram que, no conto selecionado, a estria
de Joo Porm, um sertanejo que prospera e faz prspera sua provncia natal,
que cria amor e permanece fiel a uma donzela inventada por seus conterrneos,
pode ser definida como de abstrao, cuja finalidade no se restringe ao
entretenimento, mas ao aprendizado de seus leitores, acerca de sua linguagem
potica, fundamentada na variedade oral mineira, acerca da transcendncia,
com referncia a reminiscncia platnica e, disfaradamente, aludindo aos anos
dourados da cultura brasileira.

Palavras-Chave: Anlise Crtica do Discurso; Lingstica Textual; Leitura


heurstica, hermenutica e intertextual; Linguagem Potica de Guimares Rosa.

Rita de Cssia Ramos


Texto e intertextos em Tutamia (Terceiras Estrias): uma leitura da linguagem
potica de Guimares Rosa
ABSTRACT
This work is located in the textual production area and approaches the
revealing of implicit meanings in the poetical language of Guimares Rosa in a
short story of Tutamia (Terceiras Estrias), with the title Joo Porm, o criador
de perus (Joo Porm, the Turkey Breeder).
From a reference system guided by the author, the clues and misleads of
the Aletria e hermenutica foreword, we seek to unveil the secrets of the
ingenious enunciation of Guimares Rosa, which is characterized by the poetical
language with which the author creates and recreates lexical units for the linguistic
representation of the text.
This study is theoretically based on the principles of Critical Discourse
Analysis with a social and cognitive branch, of Textual Linguistics, and on studies
carried out in relation to the poetical language.
Following Jauss (1989), we performed a heuristic, which is linear. Then, we
performed the hermeneutic reading, which is non-linear, complemented by intertexts of a variety of knowledge areas.
The findings demonstrate that in the selected short story, the story of Joo
Porm, a back-country dweller that prospers and that brings prosperity to his
home county, creates love and remains loyal to a maiden made up by his fellow
countrymen, may be defined as belonging to an abstraction. Its purpose is not
restricted to entertainment, but to provide learning to readers on the poetical
language, which literarily represents the oral mineira variety, on transcendence,
with references to platonic reminiscences and in disguise, alluding to the golden
years of Brazilian culture.
Key words: Critical Discourse Analysis; Textual Linguistics; Heuristic,
Hermeneutic, and Inter-Textual Reading; Poetical Language of Guimares Rosa.

SUMRIO
CONSIDERAES INICIAIS.............................................................. 1
CAPTULO I....................................................................................... 5
Fundamentao Terica......................................................................................

1.1 Texto e sua estrutura complexa....................................................................

1.1.1 As categorias cannicas da narrativa........................................................

1.1.2 As categorias analticas: sociedade, cognio e discurso.........................

1.2 O discurso literrio .......................................................................................

1.3 A problemtica da linguagem potica .......................................................... 11


1.3.1 Um percurso de leitura da linguagem potica...........................................

16

1.4 A leitura como co-enunciao ..................................................................... 23


1.5 Intertextualidade ........................................................................................... 28
1.6 Contestao ideolgica e marco de cognio social.................................. 31
1.7 A enunciao ............................................................................................... 33
1.7.1 Os diticos................................................................................................. 34
1.7.2 Os subjetivemas ....................................................................................... 35
1.7.2.1. Os substantivos..................................................................................... 35
1.7.2.2 Os adjetivos ........................................................................................... 35
1.7.2.3 Os verbos subjetivos .............................................................................

35

1.7.2.4 Advrbios subjetivos .............................................................................

37

1.7.3 Princpios para o exame da inscrio da subjetividade .........................

37

1.7.4 O sujeito enunciador ..............................................................................

40

1.8 O eu do discurso literrio .......................................................................

41

1.8.1 As diferentes cronologias da enunciao ..............................................

42

1.8.2 O sujeito da enunciao ..........................................................................

43

1.9 Critrio de segmentao do texto-produto para anlise ...........................

44

1.10 A adivinha ...............................................................................................

45

1.11 Grau, sistema e funcionalismo .............................................................

49

CAPTULO II ................................................................................... 51
REPRESENTAES DE GUIMARES ROSA................................................ 51
2.1 Uma representao de Joo Guimares Rosa: a sua vida.........................

51

2.2 Uma representao intertextual de Joo Guimares Rosa........................

55

2.2.1 Os quatro prefcios de Tutamia.............................................................

57

2.2.2 Consideraes sobre primeiro prefcio ..................................................

57

2.2.2.1. As partes do prefcio ............................................................................ 59


2.2.2.1.1 Primeira parte....................................................................................

59

2.2.2.1.2 Segunda parte do prefcio.................................................................

63

2.2.2.1.3 Terceira parte ..................................................................................... 76

CAPTULO III.................................................................................................. 79
Segredos de uma enunciao engenhosa................................. 79
3.1 Diviso em episdios do texto-base............................................................. 79
3.2 Leitura heurstica do conto Joo Porm, o criador de perus...................... 82
3.2.1 Anlise da epgrafe do conto...................................................................... 82
3.2.2 Anlise do ttulo do conto........................................................................... 83
3.2.3 Anlise da frase inicial do conto................................................................. 83
3.2.4 Anlise do primeiro episdio .................................................................... 83
3.2.5 Anlise do segundo episdio ................................................................... 84
3.2.6 Anlise do terceiro episdio ....................................................................... 85
3.2.7 Anlise do quarto episdio ......................................................................... 87
3.2.8 Anlise do quinto episdio ......................................................................... 89
3.2.9 Anlise do sexto episdio ......................................................................... 89
3.2.10. Anlise do stimo episdio .................................................................... 92
3.2.11 Anlise do oitavo episdio ...................................................................... 96
3.2.12 Anlise do nono episdio ....................................................................... 101
3.2.13 Anlise do dcimo episdio .................................................................

105

3.2.14 Anlise do dcimo primeiro episdio ...................................................

108

3.2.15 Anlise do dcimo segundo episdio....................................................

111

3.2.16 Anlise da Avaliao ............................................................................

113

CAPTULO IV................................................................................... 117


EM BUSCA DA PERGUNTA PARA A QUAL O CONTO ANALISADO
A RESPOSTA............................................................................. 117
4.1 Leitura hermenutica e intertextual....................................... 117
4.1.1 Resposta ao questionamento 1................................................................. 117
4.1.2 Resposta ao questionamento 2................................................................ 118
4.1.3 Resposta ao questionamento 3............................................................... 120
4.1.4 Resposta ao questionamento 4............................................................... 120
4.1.5 Resposta ao questionamento 5............................................................... 121
4.1.6 Resposta ao questionamento 6............................................................... 122
4.1.7 Resposta ao questionamento 7................................................................ 123
4.1.8. Resposta ao questionamento 8............................................................... 124
4.1.9 Resposta ao questionamento 9 ............................................................... 126
4.1.10 Resposta ao questionamento 10 ........................................................... 128
4.1.11 Resposta ao questionamento 11............................................................. 137
4.1.12 Resposta ao questionamento 12 ............................................................ 141
4.1.13 Resposta ao questionamento 13............................................................ 146
4.1.14 Resposta ao questionamento 14.....................................................

146

CAPTULO V.................................................................................................. 153


A subjetividade enunciativa de Guimares Rosa........................153
5.1 Anlise das categorias cannicas dos episdios........................................ 153
5.1.1 Anlise do Primeiro episdio.................................................................... 153
5.1.2 Anlise do segundo episdio..................................................................... 154
5.1.3 Anlise do terceiro episdio....................................................................... 155
5.1.4 Anlise do quarto episdio......................................................................... 156
5.1.5 Anlise do quinto episdio ........................................................................ 157
5.1.6 Anlise do sexto episdio ......................................................................... 158
5.1.7 Anlise do stimo episdio ...................................................................... 159
5.1.8 Anlise do oitavo episdio........................................................................ 160
5.1.9 Anlise do nono episdio ......................................................................... 161
5.1.10 Anlise do dcimo episdio ................................................................... 162
5.1.11 Anlise do dcimo primeiro episdio ..................................................... 162
5.1.12 Anlise do dcimo segundo episdio .................................................... 162
5.1.13 Anlise da Avaliao .............................................................................. 164
5.2. O inter-relacionamento do antropnimo com episdios
da narrativa.................................................................................

164

5.3. A ressemantizao do antropnimo.........................................................

167

5.3.1 A ressemantizao do antropnimo, considerada a categoria do


do Conflito.......................................................................... 168

5.3.2 A ressemantizao do antropnimo, considerada a categoria da


Resoluo..........................................................................

169

5.3.3 O significado do antropnimo, de gramema a lexema........................

169

5.4 As trs isotopias organizadoras do texto.................................................

170

5.5 O sintagma maior do texto.......................................................................

170

5.6. A subjetividade inscrita no enunciado.....................................................

170

5.6.1 Os diticos do conto analisado............................................................

171

5.6.1.1 Os pronomes do conto analisado.....................................................

171

5.6.1.2 Os diticos espaciais do conto analisado.......................................

172

5.6.1.3 Os diticos temporais do conto analisado ....................................

173

5.6.2 Os substantivos do conto analisado ...................................................

174

5.6.3 Os adjetivos do conto analisado .........................................................

176

5.6.4 Os verbos do conto analisado................................................................... 177


5.6.5 O advrbio do conto analisado...............................................................

178

CONSIDERAES FINAIS............................................................

180

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS.............................................

182

ANEXOS......................................................................................... 187

CONSIDERAES INICIAIS

O Rosa; ele diz sempre outra coisa alm do que est dizendo.
Carlos Drummond de Andrade

Esta dissertao est vinculada linha de pesquisa Texto e Discurso


Variedades Oral e Escrita do Programa de Estudos Psgraduados em Lngua
Portuguesa da PUC/SP.
A pesquisa realizada est situada na rea de produo textual e tem por tema
o desvelamento de sentidos implcitos da linguagem potica de Guimares Rosa em
um conto de Tutamia (Terceiras Estrias).
Consideramos que a linguagem potica decorre da enunciao lingstica
para a construo do texto-produto; dessa forma, ela manifestada em diferentes
tipos de texto.
A enunciao de Guimares Rosa caracterizada pela linguagem potica
com a qual o autor cria e recria unidades lexicais para a representao lingstica do
texto produto.
A pesquisa realizada est fundamentada teoricamente em princpios da
Anlise Crtica do Discurso com vertente sciocognitiva, da Lingustica Textual e em
estudos realizados a respeito da linguagem potica.

Objetivos da pesquisa
Temos por objetivo geral contribuir para uma perspectiva de leitura da
linguagem potica na prosa literria, em Lngua Portuguesa. So objetivos
especficos:
1. Fornecer elementos para compreenso da linguagem potica a partir de
intertextos e interdiscursos;
1

2. Selecionar intertextos relativos vida de Guimares Rosa e do livro


Tutamia (Terceiras Estrias);
3. Tratar da criatividade lexical rosiana, considerando os neologismos
presentes no texto e suas relaes co-textuais, para uma leitura heurstica
e hermenutica da linguagem potica;
4. Buscar aspectos culturais com razes histricas e sua dinmica em cada
contemporaneidade, a partir de uma leitura de reconstruo histrica para
o conto selecionado.
5. Descobrir a pergunta que teria engendrado o conto selecionado.

Procedimento metodolgico
A pesquisa realizada teve por procedimento metodolgico a leitura da
linguagem potica de Guimares Rosa. Para tanto, foram realizadas as leituras
heurstica, hermenutica e de reconstruo histrica do conto selecionado. Para
tanto, definimos os seguintes passos:
1. Analisar a epgrafe do conto escolhido, por meio do reconhecimento de
itens lexicais chaves;
2. Segmentar o conto, procedendo ao reconhecimento de cada unidade
formalmente autnoma e destacada da narrativa (os episdios);
3. Analisar, em cada segmento, aspectos da linguagem potica de
Guimares Rosa, por meio do reconhecimento de itens lexicais chaves;
4. Responder a questionamentos produzidos durante a leitura heurstica,
que, eventualmente, permaneceram sem respostas,

por meio do

encontro de intertextos de diversas reas do saber;


5. Parafrasear o conto, para dividir os episdios em suas categorias
cannicas (apresentao, conflito, resoluo);

6. Verificar o inter-relacionamento do antropnimo Joo Porm com


episdios da narrativa e o processo de ressemantizao do
antropnimo conforme a progresso dos episdios do conto;
7. Verificar as isotopias organizadoras do texto, at o encontro do
sintagma maior, por meio da reduo das microestruturas em
macroestruturas;
8. Examinar o conflito scio-cognitivo representado em lngua no texto, por
meio do encontro de expresses do texto (itens lexicais chaves) que
sugerem essa oposio, ou permitem inferi-la;
9. Localizar palavras que, no conto, portam carga mais elevada de
subjetividade e reuni-las de acordo com suas classes gramaticais;

Dessa forma, o conto Joo Porm, o criador de perus foi instaurado como
texto-base, com o qual se iniciou a leitura heurstica que linear. A seguir, foi
realizada a leitura hermenutica, que alinear, complementada por intertextos.

Organizao da dissertao
Esta dissertao compe-se de cinco captulos:
O primeiro captulo traz a fundamentao terica, que consideramos propcia
ao desvelamento dos segredos do texto rosiano;
O segundo captulo traz aspectos da vida de Guimares Rosa, da obra
Tutamia (Terceiras Estrias), em especial, do prefcio Aletria e hermenutica,
cujo estudo nos ampliou o sistema de referncias acerca da potica de Guimares
Rosa;
O terceiro captulo apresenta anlises acerca da linguagem potica de
Guimares Rosa, durante a realizao da leitura heurstica do conto Joo Porm, o
criador de perus;
3

O quarto captulo apresenta as respostas aos questionamentos produzidos


durante a primeira anlise do conto (leitura heurstica). Trata-se das leituras
hermenutica e intertextual, de reconstruo histrica.
O quinto captulo apresenta os resultados obtidos acerca do exame da
criatividade lexical de Guimares Rosa, no que se refere ressemantizao do
antropnimo Joo Porm, bem como aspectos da subjetividade enunciativa do
literato mineiro.

CAPTULO I

FUNDAMENTAO TERICA

Este captulo contm noes que orientaram nosso desvelamento textual.


Partimos do pressuposto de que, para levarmos a efeito nossa pesquisa, seria
necessrio dar conta da inter-relao Discurso, Sociedade e Cognio.
Cabe dizer que o conto escolhido, bem como as demais estrias de Tutamia,
considerado enigmtico, o que tem afastado muitos leitores potenciais, mesmo
aqueles que so leitores do literato mineiro, e que, assim, perdem a oportunidade de
se deslumbrarem com sua fico de grande criatividade.

1.1 Texto e sua estrutura complexa


Consideramos o discurso como interao cognitivo-social e que, em lngua, o
texto consiste na formalizao lingstica de discursos.
Segundo Kintsch e Van Dijk (1983), o texto define-se por uma estrutura
complexa, organizada em microestrutura, macroestrutura, superestrutura e base de
texto.
A microestrutura do texto, no ato de leitura, a primeira estrutura a que o
leitor tem acesso. Consiste na seqncia de palavras e frases explicitadas no texto,
organizada, durante o ato de textualizao, a partir de conhecimentos gramaticais e
lexicais do produtor.
A macroestrutura do texto a transformao da microestrutura, por
inferncias e regras de cancelamento de informao semntica, em proposies e
5

macroproposies, organizadas e hierarquizadas, produzindo, por meio desse


processo, um texto reduzido. a macroestrutura que processa a microestrutura
textual em proposies e em macroproposies, produzindo-se, assim, o sentido
mais global do texto.
A superestrutura do texto consiste numa estrutura esquemtica, num
esquema textual vazio, que convencionado socialmente a fim de formalizar
situaes discursivas. Esse esquema define-se por categorias textuais e regras de
ordenao, e importante seu conhecimento para o auxlio do leitor na produo de
sentidos e na reduo das informaes semnticas obtidas e expandidas no seu ato
de leitura.
A base do texto define-se como a estrutura semntica do discurso, que se
encontra atualizada pela microestrutura textual e possibilita ao leitor construir a
macroestrutura textual a partir do reconhecimento da superestrutura do texto que l.
Compreende o conjunto de proposies explicitas e implcitas do texto.
Os autores, ao proporem essa concepo de texto, basearam-se em estudos
da psicologia cognitiva sobre a memria, centrados nos aspectos estruturais do
sistema de armazenagem de informaes e nos processos de controle, reteno e
reelaborao de informaes.
Segundo essa abordagem, a memria passa a ser considerada como sistema
de armazenagem dos conhecimentos constitudos pelo indivduo, sendo que, nesse
sistema, se diferenciam a memria de longo prazo da memria de curto prazo.
Na memria de longo prazo, esto armazenadas as superestruturas. A
produo da macroestrutura deriva de estratgias do leitor, com a utilizao da
memria de curto prazo.
A macroestrutura, ao ser construda, armazenada na memria de longo
prazo; caso isso no ocorra, as informaes obtidas da base do texto perdem-se.
O processamento das informaes, segundo Van Dijk, realizado
recursivamente, expandindo e reduzindo-se proposies, cuja natureza semntica.
Durante o ato de ler, produz-se a expanso, por inferncias, mas recorrendo-se a

conhecimentos anteriormente armazenados na memria a longo prazo do leitor, de


maneira a se construir um n-tuplos de proposies.
Durante a expanso, ocorre tambm a explicitao de implicaturas
lingsticas e implcitos socio-culturais relativos ao conhecimento lingstico do leitor.
Como h uma unidade de memria, denominada chunk, ao expandir,
recursivamente, se reduz e, assim, processam-se os sentidos mais globais do texto.

1.1.1 As categorias cannicas da narrativa


Kintsch e Van Dijk (1975), revisando as categorias cannicas da narrativa,
propem que a superestrutura da histria comporta as categorias da Apresentao,
Conflito e Resoluo, podendo ou no ser seguida pela categoria Moral.
A categoria Apresentao define-se por uma situao inicial que pode ser
descrita com a caracterizao dos agentes, das propriedades, do lugar, do momento
e das circunstncias fsicas e scio-culturais.
A categoria Conflito define-se por um ou diversos acontecimentos que visam
transformao da situao inicial.
A categoria Resoluo consiste nos resultados relativos transformao
operada pelo sujeito agente, em que surge uma situao nova.
Na Avaliao, so apresentadas as avaliaes do narrador em relao s
aes transformadoras praticadas pelo agente, de forma a apresentar a sua opinio.
Segundo Van Dijk (1978), superestruturas esquemticas consistem em
formas convencionais que caracterizam um gnero especfico do discurso, dispondo
sequncias textuais de sentenas e designando funes especficas para tais
sequncias.
Para o autor, essas superestruturas no se encontram diretamente
relacionadas a palavras ou sentenas (ou a seu significado), j que organizam
unidades de nvel mais alto, tais como episdios, e que por esse motivo preciso
uma ligao entre o esquema textual e sua manifestao em palavras e sentenas.

Assim, cada categoria da superestrutura da histria preenchida por um ou


mais temas, e cada tema especificado por um episdio, que, por sua vez,
expresso por uma seqncia de sentenas. Cada episdio se organiza tambm por
categorias cannicas da narrativa e o conjunto de episdios se inter-relacionam
formando o sintagma global do texto.
Segundo Reis e Lopes (1988:33), episdio designa uma unidade
formalmente autnoma e destacada, em relao a um todo narrativo, ou ainda
como sendo uma unidade narrativa, que varia de extenso, podendo ou no ser
demarcada exteriormente, na qual uma ao autnoma em relao totalidade da
narrativa narrada e que mantm conexes com o todo em que se insere.
Acerca dos episdios, cabe dizer ainda que, conforme Haidu (1983:660),
os episdios tendem a aparecer em feixes agrupados por uma isotopia
especfica. O seu fechamento faz deles o equivalente de uma sequncia
semitica, e a presena de uma isotopia unificadora agrupa-os numa
totalidade intermediria entre a sequncia e o sintagma total do texto.

1.1.2 As categorias analticas: sociedade, cognio e discurso.


Conforme Silveira (2000), a sociedade definida por um conjunto de grupos
sociais que esto em constante conflito, devido s suas crenas decorrentes de
conhecimentos avaliativos acerca de ocorrncias no mundo.

Cada grupo social

produz suas crenas a partir de um ponto de vista, decorrente de propsitos,


objetivos e interesses comuns que agregam pessoas de forma a torn-las membros
de um grupo scio-cognitivo.
Para Silveira, a cognio define-se por um conjunto de conhecimentos
construdos socialmente, a partir da perspectiva do grupo social. Tais conhecimentos
so, portanto, opinies, isto , formas de avaliao do que ocorre no mundo e, por
esta razo, no podem ser verificveis no mundo.
Para a autora, o discurso consiste em uma prtica social interacional,
atualizada, verbalmente, por textos organizados por tipos esquemticos, nos
discursos formais e institucionais.

1.2 O discurso literrio


Orlandi (1983) afirma que no discurso ldico a utilizao da linguagem, em
relao s prticas sociais, visa ao prazer. Como um tipo de discurso no se define
em sua essncia, mas como tendncia, pode-se afirmar que se trata de um tipo de
discurso que possui, por critrio, a interao e a polissemia, alm da relao dos
interlocutores com o objeto do discurso.
Assim, o discurso ldico aquele em que a reversibilidade entre
interlocutores total, sendo que o objeto do discurso se mantm como tal na
interao, resultando disso a polissemia aberta. (p. 142).
O discurso literrio ldico, portanto, tem o pendor para a multiplicidade de
sentidos, no se ocupando prioritariamente com o problema da verdade, e sim com
a verossimilhana produzida.
Segundo Aguiar e Silva (1979:42), quando num livro de histria somos
informados sobre um determinado acontecimento, sabemos que se trata de fatos
acontecidos num tempo e num espao reais, envolvendo personagens que
efetivamente existiram. Quando lemos, porm, em Os Maias: A casa que os Maias
vieram habitar em Lisboa, no Outono de 1875, era conhecida da vizinhana da Rua
S. Francisco de Paulo (...)., sabemos que no estamos perante fatos realmente
acontecidos, pois os personagens, o espao e o tempo somente so verdadeiros no
universo imaginrio criado pela obra literria. No entanto, o autor afirma uma certa
dependncia entre o discurso literrio

e a realidade: o discurso literrio

indissocivel de uma determinada historicidade e de um determinado universo


ideolgico. (pg. 44)
Assim, a literatura consistiria na criao de mundos possveis, sendo que
tais mundos se encontram em estreita conexo com uma certa historicidade e um
certo universo ideolgico que esto representados em lngua, no texto literrio.
Lenhardt & Pasavento (1988) discutem a noo de fico ao distinguirem a
narrativa histrica da literria. Conforme o ponto de vista desses autores, o
historiador parte da fonte, do fato, do documento, tomado como um acontecimento,

cuja singularidade irredutvel, para, a partir deles compor o contexto a ser


estudado, ou parte do contexto, para chegar ao acontecimento.
A partir dessa perspectiva, o fato existe anteriormente construo da
narrativa efetuada pelo historiador, sob a forma de representao j elaborada, que
serve de material para a construo de uma verso dos fatos. No entanto, a histria
necessita de arquivos, de mtodos e de critrios cientficos, j que almeja produzir
conhecimento cientfico.
Segundo esses autores, a literatura, por sua vez, no prescinde desse
aparato, pois, nela, a criao do fato resultado da escrita, e o ponto de partida
um conjunto de informaes com certa amplitude, que forma o contexto de
referncia relativamente coerente. Assim, a literatura, apesar de no dispensar o
conhecimento e a leitura do conjunto de informaes em que se apoia para sua
contextualizao, na narrativa literria, o produtor pode dar asas imaginao, criar
um mundo feito de palavras.
A diferena entre discurso literrio e os demais discursos sociais diz
respeito sua ao criativa. De forma geral, Snchez (1992) apresenta o discurso
literrio como aquele que se encontra nos interstcios da Histria, e, sendo assim,
parte do factual para a construo de mundos possveis.
Segundo Maingueneau (1996), o mundo real, que a obra pretende
representar como um mundo exterior a ela mesma, somente acessvel pelo
mundo produzido pela obra literria. A obra, de certo modo, deve ser o universo
que presumidamente representa.
A obra literria, portanto, conforme o autor, revela um mundo por meio da
matria de sua enunciao, num mesmo movimento. Essa enunciao, por sua vez,
institui esse mundo e mantm um discurso oblquo acerca de tal mundo, por sua
prpria maneira de enunciar.
O texto, dada sua maneira de dizer, pressupe um certo universo, que
justamente aquele surgido por sua prpria enunciao. Assim, porque o mundo
possui certas propriedades que o texto enuncia numa determinada maneira;

10

contudo, essa maneira de enunciar que faz surgir o mundo que supostamente
legitima.
Conforme Van Dijk (1997), todo discurso definido por um contexto
discursivo que se apresentam como um esquema mental, memorizado pelas
pessoas que o conhecem, e que o discurso acadmico designa como gnero. Um
contexto discursivo se define por participantes, suas funes e suas aes. Nesse
sentido, o discurso literrio se define por um sujeito criador de mundos possveis,
que, para dar conta dos possveis inventa designaes, que a Lngua no oferece
por estar institucionalizada em dicionrio. Tambm se define por um tu, que o
leitor, representado pelo literato como algum capaz de entender a criao, ou seja,
o interlocutor.
Segundo Silveira (2000), o termo fico complexo e pode ser definido como
o que o texto traz representado e que se situa no interstcio do Discurso da Histria,
ou seja, do prisma da Histria, a forma de representao do que poderia ter
acontecido e no aconteceu. Dessa forma, a fico reconstri marcos de cognio
social, percorrendo da probabilidade possibilidade, a fim de poder atingir
representaes mentais relativas ao no acontecido, mas ao desejado. Do ponto de
vista cultural, o desejado produzido pela articulao de razes histricas e o
contemporneo no marcos das cognies sociais. Assim, a Histria difere da fico,
pois esta se encontra em seus interstcios, construindo uma nova histria. (Sellan,
1995)

1.3 Problemtica da leitura da linguagem potica


Conforme Sellan (2001:170), ao tratar do discurso literrio, Maingueneau
(1996)
considera redutor opor-se um uso comum da linguagem, considerada
transparente e utilitria, a um uso literrio, em que essa linguagem se
tornaria opaca, considerando ela prpria uma finalidade. Por essa razo,
pode-se compreender que a idia de uma linguagem idealmente transparente
s coisas no deve ser verdadeira nem mesmo para o discurso comum, j
que a enunciao deixa sempre seu vestgio no enunciado e que a linguagem
s pode designar, designando-se.

De acordo com Sellan,


11

Nessa perspectiva, a interpretao dos enunciados no simplesmente


considerada uma disposio de unidades dotadas de sentido que bastaria
identificar e combinar, mas, antes, considerada uma rede de instrues que
permitem ao leitor, interagindo com o contexto enunciativo, construir um
sentido.

Orecchioni (1996) critica o esquema de Jackobson, afirma que no h um


cdigo, pois cada sujeito possui seu uso e, sendo assim, no existe lngua comum,
mas um consenso estabelecido sobre as significaes, que garante a compreenso,
pelo menos parcial, da comunicao. Assim, para toda palavra h um sentido em
lngua, mas tambm, ao mesmo tempo, toda palavra significa o que cada falante
quer que ela signifique.
Segundo Orecchioni, falar, portanto, tentar conciliar essas duas intenes, o
que equivale dizer que a comunicao est baseada no em um cdigo, mas em
dois idioletos (o do enunciador e a do enunciatrio). Esses dois idioletos, tanto para
a produo quanto para a interpretao, comportam competncias, entendidas como
a soma de todas as possibilidades lingsticas, ou seja, tudo o que ele capaz de
produzir e interpretar.
Segundo Orecchioni, preciso considerar, na comunicao, outros fatores,
como o universo do discurso, as competncias lingsticas e as competncias no
lingsticas.
O universo do discurso engloba os dados situcionais -- natureza escrita ou
oral do canal de transmisso, organizao do espao da comunicao, imagens de
representao que os sujeitos enunciativos constrem deles mesmos e dos
parceiros discursivos -- e as restries de gnero, isto , os contratos temticoretricos que interferem sobre a mensagem a ser construda.
Orecchioni

acresce

competncias

estritamente

lingsticas

paralingusticas, as determinaes psicolgicas e psicanalticas, a competncia


cultural (ou enciclopdica), ou seja, o conjunto de conhecimentos implcitos sobre o
mundo e, ainda, a competncia ideolgica, isto , o conjunto de sistemas de
interpretao e de avaliao do universo referencial.
Segundo Lopes (1976), que discorre sobre a teoria de Jakobson, foi
Mukarovsky o introdutor do conceito da funo potica, que era chamada por ele de
12

funo esttica, nos estudos literrios. Para Mukarovsky, a cada ao ou objeto


pode-se atribuir uma funo prtica, comunicativa para a linguagem, utilitria para os
objetos, e assim por diante. Caso, no entanto, um objeto ou ao tornar-se o centro
da ateno por si mesmo e no devido funo prtica que exerce, diz-se que tem
uma funo esttica, pois provoca uma reao pelo que e no para o que serve.
Segundo Lopes, Jakobson, a partir do conceito de Murakovsky, definiu a
funo potica como aquela em que a linguagem volta-se para si mesma tendo
como centro os prprios signos, evidenciando a sua integralidade de significado e
significante.
Na funo potica, a associao entre o significante e o significado de um
signo organiza-se no eixo paradigmtico, vertical, da lngua, que o eixo das
equivalncias, reiteradas sistematicamente na mensagem. Segundo Lopes, o que a
funo potica faz, portanto, no seno isolar essas equivalncias latentes no eixo
paradigmtico e promov-las condio de princpio organizador das combinaes
sintagmticas, onde as equivalncias potenciais se atualizam de modo evidente.
(p.67)
O princpio de equivalncia propicia reconfiguraes que tornam a mensagem
multissignificativa. Assim, o plano de expresso da mensagem passa a possuir
variadas possibilidades de sentido, sendo que as propriedades fonticas de seus
significantes destacam-se, passando a ter a relevncia que nos enunciados
referenciais oferecido ao plano de contedo das palavras.
Resulta da o fato de os sentidos que se produzem serem originais para a
mensagem como um todo, sentidos que estavam, no signo, apenas como
possibilidades: o sentido potico no est automaticamente programado no signo
referencial (em grau zero), mas ele decorrncia das transaes sintagmticas
transacionais. (p. 68).
Na funo potica, portanto, ocorre uma quebra de expectativas, e essa
nova elaborao, no prevista automaticamente na lngua, propcia a atrair para si
mesma uma ateno persistente. Ela rompe com os automatismos lingsticos e cria

13

o fenmeno que os formalistas russos denominaram estranhamento, fenmeno


esse no qual enxergavam o mecanismo potico por excelncia.
Dellas e Filliolet (1975), ao estudarem o texto potico, postulam a existncia
de regras inerentes a ele, uma gramtica da potica, cuja estrutura j se encontra
formalizada tanto na memria do produtor quanto na do leitor do potico.
Afirmam ainda que o funcionamento dessa gramtica especial inseparvel
das regras geradas na lngua, portanto, uma construo considerada normal na
medida em que tida como necessria produo do texto produto, mesmo que, no
nvel da lngua, manifeste caractersticas que se desviem do padronizado.
Segundo os autores, o leitor apreende intuitivamente a gramtica do autor e,
dessa forma, torna-se possvel a compreenso do estilo do autor, embora sua
enunciao, em linguagem em que predomina a funo potica, caracterize-se por
sua irredutvel singularidade.
Sperber & Wilson (1994), para quem, no ato de ler, alguns fenmenos
lingusticos chamam mais ateno do que outros, em razo da relevncia que
adquirem no texto, postularam o princpio de relevncia, que est associado
estreitamente ao processo de inferncia ostensiva, realizado durante a leitura.
Para os autores, em cada leitura, o leitor associa as informaes, j
armazenadas em sua memria semntica, informao que produz uma inferncia
denominada ostensiva, ou seja, aquela que desencadeia uma multiplicidade de
proposies, levando o leitor reformulao do contexto cognitivo j elaborado por
ele.
Conforme esses autores, durante a leitura, produz-se um contexto cognitivo a
partir das inferncias e explicitaes feitas pelo leitor. As salincias modificam-se de
leitor para leitor, uma vez que o que considerado relevante depende de como o
contexto cognitivo se vai produzindo ao longo da leitura.
H, portanto, no ato de ler, um movimento de busca de elementos que
tornem mais completa a informao, sendo assim, ao conjunto de informaes

14

dadas, armazenadas na memria semntica do leitor, vo se acrescentando


informaes mais recentes.
Cavalcanti (1989) postula que o texto manifesta salincias porque o produtor
atende ao princpio de cooperao de Grice, segundo o qual o produtor orienta seu
leitor deixando no texto pistas, ou seja, palavras-chave, que o leitor processa
cognitivamente, como salincias
Cavalcanti postula uma mxima de salincia sob o Princpio de relevncia
(p. 69), ou seja, que os itens lexicais chaves so os que produzem relevncia,
justamente por serem salientes
Conforme Cavalcanti, uma palavra-chave produz ao redor de si uma teia de
fios condutores semnticos propcios a fornecerem informaes sobre o contedo
proposicional de um texto. Assim, as palavras-chaves, em razo de suas
caractersticas, tendem salincia dentro dos textos em que se inserem, ou seja,
apresentam-se nos textos como se estivessem num plano principal.
Alm disso, compartilham um ambiente coesivo com os demais elementos do
texto, e, sendo assim, propiciam, tanto aos escritores quanto aos leitores, condies
favorveis para a elaborao e a interpretao de um texto.
Cavalcanti, considerando o princpio central da interpretao como o
princpio de relevncia postulado por Sperber & Wilson (1994), prope que esse
princpio fundamenta a idia heurstica na interpretao, ou seja, ao leitor que
cabe a descoberta do caminho mais adequado para sua produo de significado, a
partir das pistas deixadas no texto pelo produtor. Assim, s pode ser considerada
bem-sucedida uma leitura que reconhea os elementos salientes do texto.
Dessa forma, o texto passa a se constituir em lugar de interao produtorleitor, em que se negocia o sentido. Quando ocorre divergncia entre o que
saliente no texto e o que o leitor processa como tal, a leitura do texto ineficaz.
Conforme Cavalcanti, no texto, h partes que se sobrepem s demais.
Assim, os itens lexicais chaves so expresses indexicais salientes que (re)

15

ocorrem no texto preservando sua unidade atravs da coeso topical e servindo de


base para a criao de coerncia. (p. 75)
Cavalcanti caracteriza os itens lexicais chaves sob dois aspectos, semnticos
e pragmticos: o semntico, que diz respeito a um elemento que saliente entre
outros itens lexicais e o pragmtico, em que os itens lexicais chaves so elementos
que individualmente esto subjacentes criao da fora ilocucionria. (p. 75).
Assim, a salincia textual produzida pelos itens lexicais chaves, enquanto a
relevncia produzida por itens contextualmente relevantes. Quanto aos itens
lexicais chaves, Cavalcanti classifica-os em restritivos, associativos e iterativos.
Os itens restritivos, no texto, tm valor adjetivo, pois delimitam a
interpretao semntico/pragmtica de um item lexical chave. Os itens associativos,
no texto, representam classes de palavras variadas. Eles so os elementos lexicais
que geralmente co-ocorrem em pares ou em cadeia no contexto. (p. 78). Os itens
iterativos agem como apoio aos itens lexicais chaves, colaborando para a coeso
textual. So eles que concretizam a repetio de itens lexicais no texto com base na
identidade referencial. (p.78)
Segundo Cavalcanti, h, ainda, os itens contextualizantes so formas
lingsticas sinalizadas no texto, que servem para indicar o modo como o contedo
semntico deve ser apreendido e a forma das oraes se relacionarem. Trata-se de
aspectos da estrutura superficial que servem de base para a avaliao de
significado de mensagem e padres seqenciais. (p.79)

1.3.1 Um percurso de leitura da linguagem potica


Pacheco (2000) observa que Cavalcanti no trata especificamente do texto
construdo em linguagem potica. Pacheco, para dar conta da complexidade da
leitura do potico, postulou que, na leitura da linguagem potica, os itens lexicais
chaves correspondem aos que na leitura heurstica produzem estranhamento e que
na hermenutica propiciam as relaes cotextuais, bem como as intertextuais, pela
leitura de reconstruo histrica (pg. 16).

16

Segundo Pacheco, os itens lexicais chaves orientam o caminho da


interpretao do potico, sendo que alguns deles correspondem produo de
figuras intra e inter-textuais, na medida em que, para a produo de seus sentidos,
estimula o leitor a recorrer tanto aos conhecimentos de lngua, quanto aos
extralingusticos, aos quais esto associados os conhecimentos enciclopdicos, que
podem resultar tanto da experincia vivida como do conhecimento construdo por
meio das relaes intertextuais feitas pelo leitor.
Pacheco, seguindo Jauss, afirma que, a leitura eficaz do potico,
considerando-se o caminho apontado pelo estranhamento, que funciona como item
lexical chave, se desdobraria em trs momentos de leitura: o da heurstica, o da
hermenutica e o de reconstruo histrica, os quais so recursivos e se encontram
embricados.
O primeiro momento seria o da leitura heurstica, cuja direo de leitura
orienta-se da esquerda para a direita, em que se produz o questionamento, na
medida em que o leitor tem a sensao de estranhamento provocada pelo encontro
de agramaticalidades lingsticas do texto produto, construdas pelo rompimento
com a sintaxe da lngua.
O estranhamento causado no leitor explica-se pelo fato de ele no ter
conhecimentos lingsticos suficientes para resolver o problema encontrado. Tratase, portanto, da leitura linear e intra-texto, em que ocorre a construo do problema,
apresentado por uma multiplicidade de questes.
O segundo momento seria o da leitura hermenutica, cuja orientao de
leitura vai da direita para a esquerda, de cima para baixo, de baixo para cima e nas
diagonais, tambm intra-textual, em que as relaes cotextuais so realizadas, na
procura da resoluo das agramaticalidades encontradas. O leitor, ento, procura
estabelecer relaes no interior do texto, relacionando palavras e expresses,
rompendo com o movimento linear de leitura, pois ele entende que associaes,
visando s respostas procuradas, podem ser feitas entre palavras anteriores,
posteriores, prximas ou distantes.

17

A leitura hermenutica, portanto, se define como a primeira tentativa de


resoluo do problema, que fora causado pela agramaticalidade em relao ao
sistema da lngua. Assim, segundo Pacheco, a primeira tentativa de encontrar a
gramaticalidade do potico no uso lingstico agramatical. (p. 10).
O terceiro momento de leitura diz respeito busca e estabelecimento de
relaes intertextuais e interdiscursivas, para se produzir as respostas que no
foram produzidas por meio das relaes cotextuais.
Para explicar a noo de estranhamento, Pacheco recorre a Rifaterre
(1989), autor que estudou o fato de os elementos, na linguagem potica,
provocarem o estranhamento do leitor, denominado por ele de agramaticalidades.
Em sua teoria, Rifaterre estabelece a recorrncia de elementos equivalentes
como sendo o que caracterizaria especificamente o poema, bem como o desvio, ou
seja, considera a agramaticalidade como ponto crucial da estrutura do poema.
De acordo com Rifaterre, o poema consiste em um todo, sendo que
unidade do poema denominada significncia. Para ele, todo poema apresenta
elementos que se desviam do padro lingstico, os quais chamam a ateno do
leitor, que se concentra nas agramaticalidades com que se deparou, na tentativa de
compreend-las.
A recorrncia e a equivalncia constituem o potico, sendo que a recorrncia
uma recorrncia de desvios, contudo o desvio, por sua vez, resolve-se numa
gramtica que nica para o texto potico, consistindo o seu idioleto. Portanto, o
texto uma variao de uma mesma estrutura, quer simblica, quer temtica, sendo
que a significncia constituda justamente por essa modulao, essa relao
contnua.
Essa gramtica do potico, portanto, no convencionada, mas
depreendida pelo leitor, em uma leitura retroativa. So, portanto, necessrias duas
leituras: a heurstica e a hermenutica, para que as obscuridades do poema possam
ser desveladas.

18

A primeira leitura definida, por Rifaterre, como heurstica, momento em que


ocorre a primeira interpretao do poema, em que o leitor observa os elementos
incompatveis entre as palavras, o seu sentido conotativo.
A segunda leitura, por sua vez, definida como hermenutica, os elementos,
considerados at ento como distintos e sucessivos, ou seja, as agramaticalidades,
passam a ser reconhecidos, pelo leitor,

pela associao e comparao, como

equivalentes, uma vez que o leitor depreende uma gramtica que rege a
organizao do poema. no momento da leitura hermenutica, em que as partes do
texto vo se juntando, que se produz o sentido global de um texto.
Segundo o autor, a caracterstica da significao potica fundamenta-se na
ambigidade: na inverso de um significado por outro com relao a um mesmo
significante. (pg. 23)
A interpretao, assim, encontra-se, no eixo vertical das relaes entre o
signo e o representado, eixo que une o significante ao significado. Dessa forma, a
interpretao est sempre direcionada no sentido da norma.
No texto potico, encontram-se as chaves de sua decifrao, mesmo que
revelia do escritor, cabendo ao leitor o encontro delas.

Para Rifaterre, so os

elementos marcados que permitem ao leitor reconhecer um estilo e limitam a


liberdade de decodificao (pg. 13), ou seja, so os elementos marcados que
possibilitam ao leitor reconhecer um estilo e so eles que restringem sua liberdade
de decodificao, uma vez que projetam um percurso de leitura, ou seja, que sejam
realizadas duas leituras: a heurstica e a hermenutica.
A noo de paragrama semntico importante na teoria de Rifaterre. Tratase de uma matriz expandida em unidades de sentidos menores. Essa expanso faz,
obliquamente, por meio de enunciados metafricos ou metonmicos, capazes de
possibilitar a transferncia de um significado operando a substituio de um
significante por outro. No poema, portanto, h uma frase mnima e literal, uma
matriz, que no est explicitada no poema, mas permanece como uma estrutura
latente, e responde pelas variantes que se constroem, a partir dela, por obliqidade
semntica e no-literal.
19

O eixo da significao, por sua vez, horizontal, representado pelo sintagma


em uma organizao que sobrepe s estruturas lexical, lingstica, temtica,
estilstica. Segundo Rifaterre, o processo de ressemantizao, portanto, ocorre
quando o sentido do incio do texto contaminado pelo sentido do ltimo elemento
de acumulao. (p.33)
Para o autor, em todo texto, portanto, que pertence categoria parattica, a
acumulao filtra os semas das palavras que a compem, superdeterminando a
ocorrncia do sema melhor representado, anulando os semas minoritrios. Os
componentes de acumulao tornam-se sinnimos, apesar de seu sentido original
no nvel da lngua. (p.34)
categoria hipottica, correspondem as palavras que, em forma de redes,
constituem o sistema descritivo de uma palavra-ncleo. Assim, para o autor, o
significado nuclear o modelo ideal que dita a distribuio e as funes dos
componentes do sistema. Dessa forma, os significantes de um sistema no so
sinnimos como os da acumulao. Subordinados uns aos outros, so metnimos.
(p. 34)
A palavra se torna potica, para Rifaterre, por meio da converso e da
expanso. Na converso, vrios signos convergem para um mesmo ponto,
produzindo um signo coletivo. Na expanso, ocorrem sequncias reiterativas, frases
produzindo variantes conforme um paradigma. Uma palavra se torna potica quando
substitui

uma

sentena

hipogramtica,

isto

quando

evoca

semas

pressuposies, ou clichs (citaes), ou sistemas descritivos, j constantes em


textos anteriores. Portanto, o poema sempre criado por uma expresso verbal
preexistente.
O autor tambm faz referncia a um intertexto implcito a que o leitor recorre
ao se deparar com as agramaticalidades, desencadeadoras da sensao de
estranhamento.
Observa que um leitor cuja cultura seja prxima do autor ter um intertexto
enriquecido. Contudo, o leitor somente estar altura de explorar a riqueza do
intertexto porque as agramaticalidades, dispostas na linearidade do texto, o obrigam
20

a buscar uma soluo na no-linearidade, ou seja, porque o leitor realiza a leitura


hermenutica.
Segundo Pacheco (2000), o percurso que leva a uma interpretao bemsucedida o que envolve as leituras heurstica, hermenutica e de reconstruo
histrica, sendo essa ltima necessria a partir do momento em que a leitura
hermenutica, alinear, das relaes cotextuais, no consegue produzir sentido para
os questionamentos feitos durante a leitura heurstica, que, no caso do texto potico,
foram produzidos a partir do encontro do leitor com as agramaticalidades textuais,
que configuram o estilo do autor literrio.
A leitura de reconstruo histrica diz respeito ao entendimento de que um
determinado texto produzido quando nosso horizonte de suposies histricas e
significados se unem ao horizonte em que a prpria obra se insere.
Assim, esse leitor, considerando seu conjunto de referncias, bem como
sua experincia de vida, que atualiza a obra literria, por meio de sua leitura, ao
reconstruir os horizontes de expectativas instaurados por essa fico, o que significa
encontrar as perguntas para as quais o texto constitui uma ou mais respostas, sendo
que a lgica da pergunta e da resposta o procedimento da hermenutica, que
possibilita identificar o horizonte de expectativas do leitor e as questes inovadoras a
que o texto apresenta uma ou mais respostas.
Essa a perspectiva assumida pela esttica da recepo, que tem em
Jauss (1989) um de seus principais representantes. Segundo esse posicionamento
terico, o leitor tem papel decisivo na interpretao da obra literria. O autor,
portanto, privilegia a dimenso da leitura e apresenta uma viso diferenciada da
viso tradicional da histria da literatura, ao preconizar a importncia, para a
construo da compreenso da obra literria, do resgate do contexto histrico assim
como de seu valor esttico.
Para Jauss, a recepo consiste em uma concretizao inerente estrutura
da obra, no apenas no momento de sua produo, mas tambm no momento da
leitura. Conforme essa perspectiva, portanto, o leitor um elemento que se encontra
tambm textualmente marcado na obra literria.
21

Para Jauss, a compreenso do texto literrio no se restringe dimenso


esttica, mas tambm a social.

Assim, desloca-se a concepo de literatura

enquanto sistema de sentido fechado e definitivo para a de um sistema que se


constri por produo, recepo e comunicao, ou seja, por um relacionamento
dinmico entre autor, obra e leitor
Para Jauss, a aceitao da obra literria, e mesmo sua perenidade, depende
do horizonte de expectativas do leitor, que

constitudo por seu sistema de

referncias, resultante do conhecimento prvio que o leitor possui do gnero, da


forma, da temtica das obras j conhecidas/lidas, bem como da diferena entre
linguagem potica e no-potica.
O sistema de referncias, no entanto, no se limita aos aspectos estticos da
obra, uma vez que, durante o ato de leitura, o leitor recorre ao seu conjunto de
conhecimentos, no apenas lingstico, mas tambm seu conhecimento de mundo, e
mesmo sua experincia existencial.
Sobre a contribuio da esttica da recepo para a compreenso textual,
afirma Zilberman (1989) que coube a essa perspectiva terica recuperar a
historicidade da obra literria,

na medida em que une os aspectos estticos e

histricos de um texto.
Pacheco (2000), em sua construo de um percurso de leitura do potico, ao
adotar a pespectiva advinda da esttica da recepo, considera
intertextualidade propiciadora

que a

da reconstruo do horizonte de expectativas

dentro da qual a obra foi criada e recebida, bem como do encontro de soluo
pergunta que o texto suscita.
Para Pacheco, por meio da leitura intertextual, associada a heurstica e
hermenutica, chega-se a uma contextualizao capaz de produzir um sentido mais
global para a compreenso do texto em linguagem potica, uma vez que a
intertextualidade propicia a construo deste horizonte e quando o leitor encontra
possvel (eis) resposta(s) pergunta que o texto suscita, chega-se a uma
contexualizao e consequente produo do sentido mais global que o mesmo
encerra. (pg. 24

22

1.4 Leitura como co-enunciao


Maingueneau (1996:31) afirma que, no discurso literrio, a dissemetria entre
as posies de enunciao e recepo desempenha um papel crucial e que faz
parte da essncia da literatura a obra poder circular em tempos e lugares muito
afastados dos de sua produo.
Essa descontextualizao, segundo o autor, o correlato da ambiguidade
da obra literria, que permanece mais tempo, obedecendo a regras bem mais
coercitivas que as da linguagem comum.
A leitura faz surgir um universo imaginrio no apenas pelo que foi
explicitado, mas tambm a partir de ndices lacunares e pouco determinados.
Segundo Maingueneau, S possvel se impressionar com a parcela considervel
de trabalho que deixada para o leitor; para construir as cadeias anafricas, para
preencher as elipses no encadeamento das aes, identificar as personagens,
assinalar os subentendidos, etc. (p. 32)
Para levar a efeito sua leitura, o leitor recorre a um certo nmero de
conhecimentos e de estratgias de vrios tipos e, alm disso, como as obras
literrias so lidas em contextos muito diversos e por pessoas muito diversas, o
resultado do trabalho de decifrao intrinsecamente instvel, variando muito de
leitor para leitor e mesmo de leitura para leitura.
Maingueneau afirma que a prpria noo de leitor est longe de ser
estvel. Pode-se falar em leitor invocado, leitor institudo, pblico genrico,
pblicos atestados. (pags. 34-37)
1) O leitor invocado a instncia qual o texto se dirige explicitamente
como a seu destinatrio.
2) O leitor institudo ser a instncia que a prpria enunciao do texto
implica, j que o ltimo pertence a este ou quele gnero, ou mais amplamente, se
desdobra nestes ou naqueles registros. (p.35)

23

3) Por pertencer a um determinado gnero, uma obra implica um certo tipo de


receptor, que se caracteriza socialmente. Trata-se do pblico genrico. A partir do
mesmo receptor genrico, pode-se lidar com leitores muito diversos. Trata-se de
uma instncia diferente do leitor institudo (p.ex. Balzac e Sthendal tm mais ou
menos o mesmo pblico genrico, mas no instituem manifestamente o mesmo
leitor de sua enunciao).
Conhecendo, portanto, as expectativas desse pblico genrico, o autor pode
provocar surpresas ou frustraes, caso a obra no se inscreva necessariamente
nas convenes, assim, o autor, pode jogar com elas.
4) O pblico genrico est unido ao gnero por meio do qual a obra se
constri, contudo esse ser racional deve ser diferenciado dos pblicos atestados
que essa obra vai encontrar. Estamos diante da diversificao espacial e temporal
estudada pela teoria da recepo. Para a maior parte do patrimnio literrio, a
leitura ingnua tornou-se marginal. A leitura das obras subrepticialmente
atravessada pelas interpretaes que dela foram feitas. (p. 37).
O autor trata, ento, do leitor cooperativo, ou seja, que capaz de construir o
universo de fico a partir das indicaes que lhe so fornecidas. Essa atividade
cooperativa, no entanto, no se refere s intenes do escritor, mas s indicaes
oferecidas pelo texto por sua conformao e suas prescries virtuais de
decifrao. (p. 37) Essas orientaes podem at adquirir a forma de uma projeo
direta do percurso de leitura sobre o percurso narrativo. Assim, atravs da histria,
o texto indica obliquamente ao leitor como deve ser decifrado. (p.39)
Assim, a superfcie do texto narrativo aparece como uma rede complexa de
artifcios que organizam a decifrao, condicionam o movimento da leitura. (p. 39).
Mesmo sem ter conscincia disso, a fim de elaborar sua obra, o autor precisa
presumir o leitor que colaborar para superar a reticncia do texto.
Para o autor, se o texto requer um trabalho do leitor, no apenas por uma
economia de meios necessrios, mas tambm porque o estatuto esttico da obra
literria requer que o destinatrio contribua para elaborar sua significao e no se
contente em descobrir uma significao que estaria nele. (p.41)
24

Existem muitos textos que no se contentam em se inscrever exatamente na


esteira de uma conveno preestabelecida. Constroem eles prprios a maneira
como devem ser decifrados, instituem um contrato privado dentro de um conjunto de
convenes que no poderiam todos ser contestados. (p.41)
Esclarece ainda que qualquer obra verdadeira forma seu prprio leitor
durante o processo enunciativo. Assim, qualquer texto um acordo sutil entre ser
cooperativo e desestabilizar de um modo ou de outro os automatismos da leitura.
(p. 42)
Afirma, ainda,

que, por mais que o texto se esforce em prescrever sua

decifrao, no poderia de fato aprisionar seu leitor, pois este est vontade para
relacionar quaisquer elementos do texto, deixando de lado o tipo de progresso que
ele pretende impor. Assim, a obra, por um lado, controla sua decifrao, por outro,
torna possveis modos de leitura incontrolveis. (p.42)
Maingueneau diz que decifrar um texto mobilizar um conjunto variado de
competncias a fim de percorrer de modo coerente a superfcie discursiva orientada
temporalmente. (p. 42) O que no significa que a compreenso um processo
linear sem o menor obstculo. Em sua interpretao, o leitor parte de um
conhecimento, por menor que seja, do contexto enunciativo, precisa, portanto,
possuir um certo saber sobre a poca, o autor, o gnero do discurso, ao qual a obra
pertence.
Tambm espera-se que ele domine a gramtica da lngua e empregue o
discurso de forma apropriada. No entanto, o leitor tambm tem sua disposio um
certo nmero de gabaritos que lhe permitem estruturar as relaes intratextuais,
regras de organizao textual que pertencem gramtica do texto. (p.44)
A cooperao do leitor exige-lhe um trabalho duplo, de expanso e filtragem.
O trabalho de expanso realizado pelo leitor impediria qualquer compreenso do
texto se no fosse contrabalanceado por uma restrio dos possveis assim
libertados. A expanso exigida pelo fato de o texto constituir uma trama de
indicaes esparsas que reivindicam a cooperao interpretativa. (p.44)

25

Tambm, h implicaes necessrias associadas estrutura hierrquica do


lxico, que possibilitam a extenso das redes de sentido. Ao lado de implicaes
vinculadas estrutura smica, encontram-se implicaes dependentes de uma
determinada cultura.
Assim, o autor obrigado a formular hipteses sobre a decifrao de seu
texto, a supor que seus cdigos (culturais e lingusticos) so compartilhados pela
imagem do leitor que ele se proporciona. O leitor, por sua vez, deve produzir para si
uma determinada representao do desenvolvimento anterior do texto pressupondo
que o autor se ajusta a certos cdigos. Assim, tanto de um lado como de outro,
existem jogos de antecipaes complexas, a previso dos movimentos fazendo
parte integrante do processo interpretativo. (p.58)
A problemtica da co-enunciao no saber se o leitor ou o enunciador o
mais importante, mas avaliar a especificidade do discurso literrio. Assim, no o
leitor que o seu autor essencial, mas o prprio texto, concebido como um
dispositivo que organiza percursos de leitura. (p. 59)
O leitor no um indivduo emprico ou uma mdia de indivdios, mas o foco
a partir do qual se oferece o volume textual. No sua fonte ou seu ponto de
absoro, mas o lugar a partir do qual ele pode mostrar sua enunciao
decentrada. (p.59)
Maingueneau (1996), ao tratar de alguns aspectos para a decifrao do texto
literrio, discorre sobre isotopias, que podem dizer respeito repetio de elementos
smicos e que, medida que se sobe na hierarquia das anlises textuais, adquirem
carter mais global e integram as isotopias parciais. Segundo o autor, ao elaborar
uma hiptese interpretativa para reduzir a proliferao semntica virtual do texto,
portanto, ao determinar uma isotopia, o leitor opera uma filtragem que vai
condicionar no apenas o que j leu, mas o que ler. (p. 54)
Os textos literrios progridem por muitas linhas ao mesmo tempo, exigindo
que o leitor estabelea vrias coerncias. Assim, a leitura no portanto um
percurso linear univocamente dedicado a eliminar as virtualidades semnticas que

26

no pertenam a uma isotopia nica, mas um processo complexo com voltas,


antecipaes, sobreposies. (p. 55)
Segundo Greimas e Courts (1979), foi tomado do domnio da fsico-qumica
e transferido para a anlise semntica, ganhando uma significao especfica: De
carter operatrio, o conceito de isotopia designou inicialmente a iteratividade, no
decorrer de uma cadeia sintagmtica, de classemas que garantem ao discursoenunciado a homogeneidade. Conforme essa acepo, o sintagma que agrega duas
figuras smicas j possibilita o estabelecimento de uma isotopia. (p.245)
Segundo os autores, considerando o percurso gerativo do discurso e a
distribuio de seus componentes, distinguem-se a isotopia gramatical com

recorrncia de categorias concernentes a ela, e a isotopia semntica, que possibilita


a leitura uniforme do discurso, tal como resulta das leituras parciais dos enunciados
que o constituem, e da resoluo de suas ambiguidades que orientada pela busca
de uma leitura nica. (p. 246)
Conforme os autores, na juno do componente sinttico e semntico, o
plano dos atores dar lugar a uma isotopia particular, chamada isotopia actorial, tal
como se manifesta graas anaforizao. (p. 246)
Segundo os atores, o conceito de isotopia foi ampliado e, em vez de se referir
exclusivamente a iteratividade de classemas, ele se define como a recorrncia de
categorias smicas, quer sejam elas temticas (...) ou figurativas. (p. 246)
Fiorin (2002:81) oferece-nos a seguinte noo de isotopia: em anlise de
discurso, isotopia a recorrncia do mesmo trao semntico ao longo de um texto.
Para o leitor, a isotopia oferece um plano de leitura, determina o modo de ler o
texto.
O autor esclarece que h discursos que articulam duas ou mais isotopias ou
que se desenvolvem ao mesmo tempo sobre vrios planos isotpicos. Nesse ltimo
caso, no existe um trecho com uma isotopia e outro com uma isotopia diferente e a
contraposio de ambas, mas ocorre uma superposio de isotopia. Insistimos em
que essa pluri-isotopia est inscrita no texto por meio de desencadeadores ou
conectores de isotopia. (p.83)
27

1.5 Intertextualidade
Koch (2004) postula a existncia de uma intertextualidade e/ou polifonia em
sentido amplo, que constitui qualquer tipo de discurso e uma intertextualidade e/ou
polifonia em sentido estrito, que se atesta pela presena necessria de um
intertexto.
Segundo a autora, a intertextualidade stricto sensu ocorre quando, em um
texto, outro texto est inserido (intertexto) produzido anteriormente, pertencente
memria social de uma coletividade ou da memria discursiva dos interlocutores.
Para ela, a intertextualidade ser explcita quando mencionada, no prprio
texto, a fonte do intertexto, como ocorre nas citaes, referncias, menes,
resumos, resenhas e tradues, na argumentao por recurso autoridade entre
outras.
Segundo a autora, a intertextualidade ser implcita quando se introduz no
texto intertexto de outrem, sem meno fonte, com o fito de seguir-lhe a orientao
argumentativa, ou de coloc-lo em questo, para ridiculariz-lo ou argumentar em
sentido contrrio. No primeiro caso, ocorrem parfrases, mais ou menos prximas do
texto-fonte; no segundo, verificam-se enunciados parodsticos e/ou irnicos,
apropriaes, formulaes de tipo concessivo, entre outras.
Diz a autora que, em se tratando de intertextualidade implcita, o que
acontece, de forma geral, que o produtor do texto tem a expectativa de que o
leitor/ouvinte seja capaz de reconhecer a presena do intertexto, pela ativao do
texto-fonte em sua memria discursiva, uma vez que, se isso no acontecer, no
ocorrer de forma eficaz a compreenso do leitor/ouvinte, sobretudo no caso da
subverso. Tambm nos casos de captao, o encontro do texto-fonte importante,
no entanto, por tratar-se de um parafraseamento mais ou menos fiel ao sentido
original, quanto mais prximo o segundo texto for do texto primeiro, ser menos
necessria a recuperao deste pelo interlocutor. Para ela, h, inclusive, casos
especiais em que tal recuperao indesejvel, como no caso do plgio.
Segundo Koch, na intertextualidade implcita com valor de subverso, por sua
vez,

o encontro do intertexto fundamental para a construo do sentido. Por


28

serem os intertextos, em geral, trechos de obras literrias, de msicas populares


bastante conhecidas, de provrbios, de frases feitas etc, esses textos-fonte
pertencem memria coletiva (social) da comunidade, podendo ser acessado com
facilidade, embora no esteja garantido que sempre isso venha a ocorrer.
Para Koch, no caso dos ditos populares, dos provrbios e das frases feitas, a
fonte um enunciador genrico, representante da sabedoria popular (...) de modo
que a recuperao praticamente certa. (p.147)
Em se tratando dos demais tipos de texto-fonte --- literrios, jornalsticos e
outros --- o reconhecimento do texto menos garantido, pois depende da amplitude
dos conhecimentos que o interlocutor tem representados em sua memria. O no
reconhecimento do texto-fonte, nesses casos, empobrece ou praticamente
impossibilita a construo de sentidos prximos queles previstos na proposta de
sentido do locutor. (p.147)
Para Koch, a noo de dtournement, desde que ampliada, seria capaz de
englobar grande parte dos casos de intertextualidade implcita, pois, para a autora,
em todas as formas de intertextualidade implcita, ocorreria algum tipo de alterao
de um texto-fonte, (que, contudo, necessita ser reconhecido), com o objetivo de
produzir sentidos. Dentre os casos de dtournement, a autora cita a substituio, o
acrscimo, a supresso e a transposio, para esclarecer que, em geral,so casos
de subverso, que envolve uma contradio ao texto-fonte.
Koch faz distino entre os conceitos de polifonia e de intertextualidade. Para
a autora, o primeiro mais amplo que o segundo, pois, na intertextualidade, faz-se
necessria a presena de um intertexto, cuja fonte encontra-se explicitamente
mencionada, ou implicita. J na polifonia, h necessidade somente que se
representem, encenem, no sentido teatral, em determinado texto, pontos de vista de
enunciadores diferentes.
A autora retoma Ducrot (1987), autor que prope a distino entre locutor e
enunciador em uma mesma enunciao. O locutor definido por ele como aquele
que se apresenta como o responsvel pelo enunciado, no coincidindo
necessariamente com o ser emprico que, de fato, o produziu.
29

Segundo Koch, existem casos de polifonia em que tais pontos de vistas


esto explicitamente apresentadas, ou seja, nos quais, em um mesmo enunciado, h
mais de um locutor, e que se referem ao que ela denomina de intertextualidade
explcita. Por outro lado, existem aqueles casos em que, no mesmo enunciado, h,
no interior do discurso do locutor, perspectivas representadas por enunciadores
diversos, que podem ser reais ou virtuais.
Dessa maneira, conforme Koch, quando se incorporam textos anteriormente
atestados, como comum na pardia, na aluso, em certos casos de ironia etc.,
tem-se a intertextualidade implcita; quando tal no acontece, j no se trata de
intertextualidade (...), mas apenas de polifonia. (p. 154).
Para Kristeva, o dilogo textual define a intertextualidade de um texto com os
outros textos, de um discurso com outros discursos, de uma ruptura com uma
continuidade. Assim, a intertextualidade definida por ela como uma espcie de
horizonte de expectativas sobre o qual o novo texto vem inscrever-se e adquirir
sentidos. (Toledo, 1983:73)
Para a autora, a prtica textual compreende tanto a linguagem quanto o
sujeito que a utiliza. No mbito da linguagem, essa prtica trata da produo dos
sentidos; no do sujeito, trata da relao combinatria entre eu e tu, porque
dessa relao que se instauram as instncias discursivas.
Kristeva considera que a intertextualidade uma prtica significante que se
diferencia de outras prticas por sua finalidade trabalhar a lngua, a significao, os
sistemas de representao, as ideologias, reformulando-as e transformando-as
constantemente. (Toledo, 1983:68)
Kristeva postula que, uma vez que o texto no apenas reproduz, mas tambm
transforma as representaes fundamentais, os mitos bsicos de certa cultura,
para o tratamento adequado do texto, faz-se necessria a articulao do texto com a
histria social em que se insere. A autora entende, assim, que o texto, na medida em
que contesta a ideologia dessa cultura, torna-se capaz de promover a alterao
social.

30

1.6 Contestao ideolgica e marco de cognio social


Kristeva, como acabamos de ver, afirma que o texto uma forma de
contestao ideolgica. Entendemos, portanto, que, sendo assim, o texto dotado
de uma inteno argumentativa de transformar crenas, que esto representadas no
texto pelas vozes que se entrecruzam, pela polifonia. Esse discurso persuasivo tem
por objetivo levar o interlocutor a alterar sua crena e acatar o argumento que lhe
est sendo apresentado.
Essa considerao, portanto, equivale de Ducrot, para quem, quando se
trata de enunciado polifnico, pode-se observar a ocorrncia de um ato ilocucional,
regido pelas intenes do eu, e a presena do conflito de duas atitudes que se
opem, atribudas cada uma delas a um enunciado diverso.
Essas crenas passveis de modificao no esto somente representadas
em lngua no texto, elas se encontram na mente do interlocutor, do leitor, no caso do
texto literrio.
Sobre isso, postula Van Dijk (1997) que toda crena uma forma de
conhecimento avaliativo, seja este factual ou no, que pode ser de natureza social
ou individual. Essas crenas, cuja modificao a meta do texto argumentativo,
enquanto conhecimentos armazenados na memria de longo prazo, constituem os
esquemas mentais, como forma de conhecimento e, quando compem o conjunto
de representaes de grupo, constituem o marco de cognio social.
Ao conceituar marco de cognio social, Silveira (2000) parte da definio
do termo opinio,circunscrevendo-o na relao Discurso, Sociedade e Cognio. A
autora, com base em Denhire e Baudet (1997) , afirma que, caso se considere a
Cognio,

os conhecimentos humanos so formas de representao mental e,

portanto, de natureza memorial (p. 13)


Caso se considere a Sociedade, conforme a autora,
a opinio social, ou seja, doxa, e vista como uma forma especial de
representao ental, na medida em que a sua aquisio, seus usos e suas funes
so sociais e a sua expresso, na maioria das vezes, discursiva (...). (p.13).

31

Caso se considere o Discurso, segundo a autora, a opinio expressa por


prticas sociais diferentes que, a partir das condies de produo discursivas
envolve o que se pode e se deve dizer, dependendo das formaes ideolgicas
presentes. (p. 13)
Para Silveira, portanto, a noo de opinio, circunscrita na relao Discurso e
Cognio, passa a ser, inicialmente, memorial e implica que quando algum tem
uma opinio sobre x necessrio que ele tenha tambm uma representao mental
de x que foi construda pelo discurso.
Segundo a autora, essa representao mental derivada da Cognio e
produzida individual ou socialmente, embora ambas as formas sejam decorrentes da
Sociedade. As representaes mentais sociais so produzidas em interaes
discursivas e armazenadas na memria de longo prazo dos membros dos grupos
sociais.
As representaes mentais individuais so construdas durante experincias
que o indivduo tem com o mundo; mas, para tanto, o indivduo ativa, para sua
memria de trabalho, os conhecimentos j armazenados na memria de longo
prazo. Dessa forma, os conhecimentos sociais constituem-se como guias para
a construo de novos conhecimentos que podem ser individuais. (p. 14)

A autora esclarece que, para Van Dijk

(1997), todas as representaes

mentais contm avaliaes, sendo, portanto, toda forma de conhecimento, quer


social

quer individual, uma crena e sempre relativa a marcos de cognies

sociais.
Segundo a autora, o conjunto de conhecimentos de um grupo o marco de
suas cognies sociais e construdo no e pelo grupo social, a partir do que
contemporaneamente vivido, dependendo de razes histricas.

Assim sendo,

nossas crenas so produzidas como forma de avaliaes, orientadas por normas,


usos e funes estabelecidos no e pelo grupo social e adquiridos, socialmente, em
situaes histricas, de forma a guiar as atitudes dos membros de um grupo social.
(p. 15)
Silveira, em sntese, define o marco de cognies sociais de um grupo como
um conjunto de ideias que estabelecem parmetros avaliativos para os seres e
suas aes no mundo, de forma a guiar desejos e decises dos membros de

32

cada grupo social. Na medida em que os grupos sociais se definem por seus
marcos de cognio social, estes esto em constante conflito para representar
um mesmo acontecimento do mundo. (p.15)

1.7 A enunciao
Para Orecchioni (1996), a enunciao consiste, em princpio, no conjunto dos
fenmenos observveis que impulsionam para um ato de comunicao particular.
No se podendo estudar diretamente o ato de produo, para apreend-lo, deve-se
indentificar e descrever os traos do ato no produto, ou seja, os lugares em que se
inscrevem os diferentes constituintes no quadro enunciativo.
Orecchioni define a enunciao como o mecanismo de produo de um
texto, o surgimento, no enunciado, do sujeito da enunciao, a insero do locutor
em sua fala. (pg. 41).
Segundo a autora, pode-se abordar a enunciao de forma ampla ou restrita.
De forma ampla, almeja-se descrever as relaes que se estabelecem entre o
enunciado e os diferentes elementos constitutivos do quadro enunciativo, que so:
Os protagonistas do discurso (emissor-destinatrio).
A situao de comunicao.
Circunstncias espao-temporais.
Condies gerais da produo/recepo da mensagem: natureza do
canal, contexto scio-histrico, contratos do universo do discurso etc.
De forma estrita, a lingstica da enunciao considera como fatos
enunciativos, os traos lingsticos da presena do locutor em seu enunciado; os
lugares de inscrio e as modalidades da existncia da subjetividade na linguagem,
subjetividade essa que onipresente, pois todas as escolhas implicam o locutor --contudo em diferentes graus.
A autora faz as seguintes observaes preliminares:
Toda unidade lexical , em certo sentido, subjetiva, j que as palavras da
lngua so smbolos que substituem e interpretam as coisas, contudo, no se pode
33

deixar de observar que

todas as palavras conotam, em diferentes graus, as

diferentes prxis (tecnolgica, scio-cultural) caractersticas da sociedade que as


utiliza e portam todo tipo de julgamento interpretativo da comunidade.
Para a autora, quando um sujeito da enunciao enfrenta o problema da
verbalizao de um objeto referencial, real ou imaginrio, e, para faz-lo,

deve

selecionar certas unidades do estoque lexical e sinttico que o cdigo lhe oferece,
ele tem a possibilidade de escolher entre dois tipos de formulao, o discurso
objetivo e o subjetivo.
O discurso objetivo aquele que busca apagar todos os traos da existncia
de um enunciador individual. O discurso subjetivo, por sua vez, aquele em que o
enunciador se mostra explicitamente ou se coloca implicitamente como fonte
avaliativa da afirmao. importante que se esteja ciente de que o eixo de oposio
objetivo/subjetivo no dicotmico, mas gradual.
Orecchioni, aps essas consideraes preliminares sobre a carga de
subjetividade da linguagem, trata de alguns lugares em que a subjetividade se
inscreve. So eles:

1.7.1 Os diticos
Os diticos so definidos pela autora como as unidades lingsticas cujo
funcionamento semntico-referencial (seleo na codificao e interpretao na
decodificao) implica que se considerem certos elementos da situao de
comunicao, como o papel dos actantes do enunciado no processo de enunciao
e a situao espao-temporal do locutor em relao ao alocutrio. Entre os diticos,
esto os pronomes pessoais, os demonstrativos, a localizao temporal

e a

espacial.

34

1.7.2 Os subjetivemas
As selees lexicais so realizadas pelo enunciador. Por essa razo, deixam
no texto a presena da subjetividade do enunciador.

1.7.2.1 Os substantivos

A autora trata das palavras que so intrinsecamente substantivos, e que


possibilitam pr o problema em termos valorativos e pejorativos, aos quais denomina
de axiolgicos. Para nomear um indivduo, pode-se usar: um termo que exprime uma
propriedade objetiva (denominao absoluta). Por exemplo: um professor. Ou
pode-se utlizar um termo que rene dois tipos de informao indissociveis, dado
ao denotado pelo sujeito da enunciao: uma descrio do denotado e um
julgamento avaliativo, de apreciao ou depreciao. Por exemplo: um imbecil /
um gnio.

1.7.2.2 Os adjetivos
A autora trata dos adjetivos, diferenciando-os em adjetivos objetivos
(macho/fmea) e subjetivos, que se distinguem em afetivos (pungentes) e
avaliativos, esses se diferenciando em no axiolgicos (grande), axiolgico (bom).
No estudo da enunciao, interessam somente os adjetivos afetivos e avaliativos
(axiolgicos ou no), pois so eles que revelam a subjetividade da linguagem.
Os adjetivos afetivos so os que enunciam, ao mesmo tempo,

uma

propriedade do objeto que eles determinam e uma reao emocional do sujeito


enunciador diante desse objeto.
H entre os valores afetivos e axiolgicos algumas afinidades. Muitas vezes
eles se justapem (p. ex. admirvel-desgastante ) e, nesse caso, podem ser
considerados

afetivos-axiolgicos.

Outras

vezes

adjetivos,

que

so

fundamentalmente afetivos ou axiolgicos, podero, de acordo com o contexto,


portarem uma conotao axiolgica ou afetiva.
35

Os adjetivos no axiolgicos so os que, sem produzir julgamento de valor


nem afetivo do locutor , implicam uma avaliao qualitativa ou quantitativa do objeto
denotado pelo substantivo que eles determinam e cuja utilizao se fundamenta
nesse aspecto, sobre uma dupla norma: especfico do locutor e interno ao objeto
suporte da qualidade.
O uso dos adjetivos axiolgicos tambm implica uma dupla norma: interna
classe do objeto suporte da propriedade --- as modalidades de uma propriedade
podem modificar conforme a natureza do objeto ao qual predicamos essa
propriedade --- e interna ao sujeito da enunciao e referente a seus sistemas de
avaliao (esttica, tica etc).
Os adjetivos axiolgicos so duplamente subjetivos: na medida em que seu
uso muda conforme a natureza particular do sujeito da enunciao, do qual reflete a
competncia ideolgica; na medida em que exprimem, da parte do enunciador, uma
avaliao favorvel ou contrria ao objeto denotado.

1.7.2.3 Os verbos subjetivos


Para Orecchioni, o estudo dos verbos subjetivos implica diferenciar:
1. se quem faz o julgamento avaliativo o locutor o caso dos verbos
subjetivos propriamente ditos; ou um actante do processo em geral o agente, que,
em alguns casos, pode coincidir com o sujeito da enunciao.
2. se a avaliao recai sobre o prprio processo (e consequentemente sobre
seu agente); ou sobre o objeto do processo que pode ser uma coisa ou um
indivduo: X detesta Y.
3. qual a natureza do julgamento avaliativo, que pode ser formulado em
termos de

bom/mal (no eixo axiolgico); ou verdadeiro/falso/incerto (quanto

modalizao).
Orecchioni classifica os verbos subjetivos em:

36

A Os verbos subjetivos ocasionais (que no implicam um julgamento


avaliativo, exceto se estiverem conjugados na primeira pessoa.). Nesse grupo, esto
os que implicam:
1. Avaliao do tipo bom/mau = verbos de sentimento, verbos que denotam
um comportamento locutrio: verbos de petio, de louvor, de censura.
2. Avaliao do tipo verdadeiro/falso/incerto = verbos de percepo, verbos
de opinio.
B Verbos intrinsecamente subjetivos. Neste grupo encontram-se os que
implicam:
1. Avaliao do tipo bom/mau --- dirigindo-se ao prprio processo ou a um
dos seus actantes.
2) Avaliao do tipo verdadeiro/falso/incerto verbos de opinio e de
julgamento, verbos locutrios.

1.7.2.4 Advrbios subjetivos


Para Orecchioni, como a classe dos advrbios oferece exemplos de todos os
tipos de unidades subjetivas (termos afetivos e avaliativos, axiolgicos ou no), os
modalizadores nessa classe so representados intensamente.

1.7.3 Princpios para o exame da inscrio da subjetividade


Segundo a autora, alguns princpios intervm para que sejam constitudas
diferentes subclasses.
--- Modalidades de Enunciado x de Enunciao:

Modalidade de enunciao --- relaciona-se ao sujeito (que fala ou


escreve).
37

Modalidade do enunciado --- relaciona-se ao sujeito do enunciado,


eventualmente confundido como sujeito da enunciao.

--- Modalizadores que implicam um Julgamento da verdade (talvez,


provavelmente, com certeza) frente aos modalizadores que implicam um juzo sobre
a realidade (realmente, verdadeiramente, de fato).
Enfim, para a autora, os diticos, substantivos, adjetivos, verbos e advrbios
so os lugares que mais parecem portar a subjetividade. (pg. 156)
Segundo Orecchioni, outros lugares tambm podem ser usados na inscrio
da subjetividade da linguagem. So eles:

a interveno por seleo;

a organizao hierrquica das informaes;

a subjetividade afetiva;

a subjetividade do tipo interpretativo, ou seja, a denominao lexical ou


perifrstica.
Conforme a autora, at as denominaes consideradas objetivas so

subjetivas na medida em que h sempre variadas unidades lexicais que podem


nomear o objeto, pois o objeto constitudo de um conjunto quase ilimitado de
propriedades das quais somente algumas sero apreendidas sob a forma de semas
para a unidade significante denotada.
Denominar , portanto, escolher, num paradigma denominativo. Assim, a
operao denominativa jamais ingnua, pois toda designao tendenciosa e, ao
selecionarmos uma lexia para a denominao, ao mesmo tempo estamos
selecionando certas propriedades do objeto denominado, e apagando outras.
O emissor responde pelas escolhas denominativas e intervm tambm no
relacionamento de fatos que no so imediatamente apresentados, no nvel
referencial, como associados, usando para tanto de procedimentos como o
estabelecimento de paralelismo, de relaes lgicas e de sistemas de oposio.

38

Para Orecchioni, os subjetivemas formam um conjunto de fatos bastante


heterogneos para que se possa calcular o grau de subjetividade que um
determinado texto encerra. Contudo, a descrio dos subjetivemas possibilita, em
certa medida, avaliar comparativa, quantitativa, e qualitativamente o funcionamento
enunciativo de dois itens, sequncias, unidades ou conjuntos textuais determinados.
Para a autora, toda anlise de discurso deve comear por definir o estatuto
intra-textual dos diferentes actantes da enunciao:
a) Estatuto lingstico do locutor: quais so os graus e modalidades de sua
presena no enunciado? A partir da, pode-se estabelecer as seguintes distines:
Presena explcita, interveno direta por meio do significante eu (ou
de uma de suas variantes);
Presena indireta, por meio de expresses afetivas, interpretativas,
avaliativas, modalizadoras, axiolgicas na medida em que o contexto
demonstre que no possa ser tomada por outro actante do enunciado;
portanto, que pressupe necessariamente uma instncia discursiva
autnoma.
Presena que se explicita, enfim, atravs do conjunto de escolhas
estilsticas e da organizao do material verbal, pois, de certa forma, a
figura do locutor se inscreve sempre, na superfcie ou vem elaborada,
no enunciado.
b) Estatuto lingstico do alocutrio
Se o papel enunciativo do alocutrio sempre mais reduzido, no se pode
esquecer de que ele que determina a atitude da locuo. Temos, em funo do
alocutrio, a funo ftica, que visa verificar o contato e a funo conativa, que
busca agir sobre o destinatrio.
A presena do alocutrio pode se manifestar explicitamente, com o uso de
vocativos e imperativos. Tambm pode se manifestar atravs da interrogao, que
permite estimular a curiosidade do destinatrio.

39

Mais sutilmente a presena do destinatrio se inscreve, enfim, na totalidade


do material lingstico que constitui o enunciado, que o locutor elabora de maneira a
ser compreendido pelo alocutrio e de acordo com os objetivos ilocutrios. essa
totalidade do enunciado que constri, indiretamente, certa imagem que o locutor faz
do alocutrio.
Os traos de inscrio do destinatrio no enunciado pode se inscrever, ainda:
no grau de explicitao das informaes enunciadas, sendo que

todo uso

denominativo pressupe que o locutor julga o alocutrio capaz ou no de identificar


o denotado correspondente;

na escolha do aparelho estratgico, afetivo ou

argumentativo colocado em uso pelo locutor para agir de acordo com os objetivos
ilocutrios sobre o alocutrio; e no prprio contedo do enunciado.

1.7.4 O sujeito enunciador


Orecchioni, no que diz respeito ao sujeito discursador, afirma que toda
produo discursiva pressupe a existncia de um sujeito produtor que se inscreve
num enunciado diretamente (com a ajuda do significante Eu esse EU vindo
linguisticamente anular, para lhes reduzir ao denominador comum aqueles que fala,
as diferenas substanciais que existem entre X e Y, fontes emissoras das
mensagens) ou indiretamente (no uso, por exemplo, dos afetivos e avaliativos).
Em outras palavras, convm, ao mesmo tempo, distinguir e considerar como o
reflexo um do outro, os sujeitos: textual (aquele que se constri no e pelo enunciado)
e extratextual (aquele de onde se originam os significantes fnicos e grficos).
No discurso comum, Eu automaticamente identificado como designando a
pessoa que fala (salvo no estilo indireto e citao explcita). Mas essa afirmao
perde grande parte de sua pertinncia quando se trata do discurso literrio.

40

1.8 O eu do discurso literrio


A respeito do problema do discurso literrio e de fico, segundo Orecchioni,
pode-se afirmar que fora do caso em que autor d explicitamente a palavra aos
actantes do enunciado, no o autor, num texto literrio, que denota o EU. , mais
especificamente, o narrador, cuja existncia pode, por outro lado, estar concentrada
no locutor que assume a tarefa dos enunciadosordinrios e conforme ele se
apropria abertamento do EU ou mantm-se simplesmente como testemunha
invisvel dos fatos narrados, porm o autor encontra-se pressuposto pela prpria
narrao, j que ela nos impe o ponto de vista implcito ou explcito.
Quer dizer que o discurso literrio se caracteriza pelo desdobramento das
instncias enunciativas:
Autor --- narrador --- narratrio --- leitor
Segundo a autora, de fato, assim como no plo da emisso do enunciador se
desdobra em sujeito extratextual (o autor) e um sujeito intratextual (o narrador,
responsvel pelos contedos narrados), assim tambm o leitor efetivo se duplica de
um receptor fictcio que se inscreve explcita ou implicitamente no enunciado (o
narratrio). Como o narrador, o narratrio um dos elementos da situao narrativa
e se coloca necessariamente, simultaneamente no nvel diegtico, ou seja, ele no
se confunde com o leitor (mesmo virtual) assiim como o narrador no se confunde
necessariamente com o autor.
, por conseguinte, preciso, para dar conta do dispositivo enunciativo em que
se inscreve a narrativa literria, fazer intervir dois nveis diegticos sobrepostos:
o dos actantes extradiegticos (autor --- leitor) --- reais, mas
linguisticamente virtuais.
o dos actantes extradiegticos (narrador --- narratrio), fictcios, mas
linguisticamente reais.
A relao existente a mesma entre o narratrio e o leitor, e entre o
narrador e o autor: os actantes intradiegticos so mscaras, quer dizer, so ao

41

mesmo tempo representantes dos actantes extradiegticos e suas mscaras: eles


funcionam como telas que se interpem entre o autor, o leitor e o texto.

1.8.1 As diferentes cronologias da enunciao


Orecchioni afirma tambm que o problema da temporalidade narrativa
obriga, semelhantemente, a distinguir os nveis intra- e extra-diegtico, e mais
especificamente:
a) A cronologia da codificao
1. Nvel textual = tempo da escritura do narrador fictcio.
2. Nvel extratextual = cronologia do trabalho efetivo de escritura.
b) Cronologia da decodificao
1. Nivel textual = temporalidade do narratrio (quando ele se inscreve

no

enunciado). Essa temporalidade pode coincidir com a do narrador (leitor,


conversemos juntos...) ou ser apresentada como posterior (quando voc ler essas
linhas...)
2. Nvel extratextual = cronologia da decodificao efetiva, que varia a cada
leitor e acontece em um momento necessariamente posterior ao da codificao
efetiva.
c) Cronologia dos significantes textuais
Que se sucedem linearmente no enunciado: essa cronologia, de natureza
puramente verbal, a nica que escapa oposio textual/extratextual.
d) Cronologia dos fatos narrados
evidente que a cronologia dos fatos narrados no coincide necessariamente
com a cronologia dos significantes textuais (flash back, por exemplo), e no coincide
tambm com a cronologia da codificao e podemos distinguir quatro tipos de
42

narrao: uterior (posio clssica da narrativa do passado, sem dvida a mais


frequente; anterior (narrativa predicativa, geralmente no futuro, mas que nada
impede de conduzir o presente); simultnea (narrativa no presente contemporneo
da ao) e intercalada (entre os momentos da ao).
Segundo a autora, a instncia do narrado tambm se desdobra:
1. Nivel textual = cronologia diegtica = cronologia dos fatos tal como a
podemos reconstituir a partir do que diz o texto.
2. Nvel extratextual = cronologia dos fatos tal como eles efetivamente se
desenvolvem ou talvez como, temos boas razes para pensar, eles so ou sero
efetivamente desenvolvidos.
Segundo a autora, essa digresso sobre a temporalidade nos permite ver
que as consideraes extratextuais atravs de intertextos e interdiscursos -- so
pertinentes e como se articulam a problemtica do narrador (doador da narrativa) e
do autor (que executa efetivamente o trabalho escritural). Lembrando que autor e
narrador, assim como leitor e narratrio so sempre instncia distintas. Cabe
lembrar, ainda,

que esses conceitos servem para descrever a relao que se

instaura entre a cronologia do narrado e do narrador (e no do autor).

1.8.2 Sujeito da enunciao


Segundo Orecchioni, o sujeito da enunciao no uma entidade psicolgica
homognea e monoltica, mas um objeto complexo, autnomo e determinado, em
que combinam caracterizaes ao mesmo tempo individuais, sociais e universais,
em que convergem discursos heterogneos e difusos que derivam de suas
estruturas conscientes e inconscientes, de sua cultura intertextual, de seu saber
referencial, de seu papel social.
Trata-se de um sujeito dependente de contratos de natureza variavel
(psicolgica, ideolgica, social, cultural) que condicionam marcadamente seu

43

discurso. dependente tambm e sobretudo dos contratos do sistema lingustico


que pesam sobre suas decises discursivas.
Para a autora, importante num conceito de sujeito da enunciao.
1. A inteno significante do emissor s existe, se for identificada como tal
pelo receptor.
2. Os mecanismos interpretativos integram geralmente uma hiptese
formulada pelo receptor, sobre o projeto semntico-pragmtico do emissor.

1.9 Critrio de segmentao do texto-produto para anlise


Para Orecchioni, um texto no uma entidade enunciativa homognea. Ele
se apresenta , em geral, como uma sucesso de isotopias enunciativas que se
opem umas s outras pela natureza e/ou modalidade de inscrio do locutor no
enunciado.
Assim, analisar em um texto o aparelho de sua enunciao , de incio,
identificar quem fala nesse texto. O trabalho de identificao das diferentes camadas
enunciativas cuja sedimentao produz o texto nem sempre fcil, porque nem
sempre esto claramente marcadas.
Segundo a autora, apenas

aps ter efetuado a diviso do texto em

sequncias homognas do ponto de vista de sua fonte enunciativa (identificao de


quem fala em cada sequncia) que se pode realizar a anlise das modalidades de
inscrio dessa fonte nos enunciados.
Trata-se de ver quais so os variados tipos de subjetividade que a se
encontram investidos e de perseguir as eventuais

modulaes enunciativas

(passagem do discurso objetivo ao subjetivo e vice-versa, de uma forma a outra de


subjetividade discursiva) os quais podem ou intervir no interior de uma mesma
sequncia (a sequncia estando aqui definida em relao fonte enunciativa que a
assume), ou corresponder a uma mudana da instncia emissora. Trata-se,

44

portanto, de modulaes internas produo de uma mesma fonte e de modulaes


correlativas de uma mudana de fonte.

1.10 A adivinha
Segundo Jolles (1930), sabe-se o que uma adivinha, o que significa
adivinhar --- na maior parte do tempo; devemos tal conhecimento aos jogos infantis,
seo de passatempo de nossos jornais e revistas.
Segundo o autor, a pergunta e a resposta da adivinha diferencia-se das do
mito na medida em que o mito a forma que reproduz a resposta e a adivinha
mostra a pergunta. Assim, o mito uma resposta que contm uma questo prvia, j
a adivinha uma pergunta que pede uma resposta.
Segundo Jolles, pode acontecer que a adivinha seja formulada de tal maneira
que o adivinhador se revele incapaz de a adivinhar; pode ser at que a soluo
correta se tenha perdido. Mesmo assim, o adivinhador conhece perfeitamente que
essa soluo existe ou deve ter existido e que algum a conhece (ou conheceu),
pois uma adivinha insolvel no uma adivinha (p. 111).
Conforme o autor, no s o adivinhador sabe que a soluo (ou foi)
conhecida por outrem, mas essa forma tal que ele no consegue deixar de ter a
certeza de que tambm capaz de resolv-la. Convico que se converte logo em
outra certeza: a de que deve descobri-la.
Conforme o autor, pode-se designar tal disposio mental usando a palavrachave saber. Enquanto no Mito, o homem interroga o universo e seus fenmenos
sobre a natureza profunda deles, e o universo d-se a conhecer numa resposta, na
adivinha, o homem j no est em relao com o universo: h um homem que
interroga outro homem e de modo tal que a pergunta obriga o outro a um saber. (p.
111)
De acordo com Jolles, um dos dois possui o saber, a pessoa que sabe, o
sbio; um interlocutor o enfrenta e conduzido, pela pergunta, a pr em jogo suas
foras, para chegar a possuir tambm o saber e apresentar-se ao outro como sbio.

45

Tal saber est presente desde o momento em que a pergunta foi formulada e no h
meio de arrancar a uma pergunta sua resposta.
Conforme o autor, na forma do Mito, somos os indagadores; na Adivinha,
somos os indagados --- e de tal maneira que devemos responder. por isso que o
Mito ostenta as cores da liberdade, a Adivinha as do constrangimento; por isso o
Mito atividade, a Adivinha passividade.

por isso tambm que o Mito alivia

enquanto a Adivinha oprime. E no por mero acaso que o equivalente em velhoalto alemo de Adivinha era a palavra tunkal, que significa a coisa tenebrosa (p.
112).
Segundo o autor, no Mito e na Adivinha o feixe de significados amarra-se na
confluncia da pergunta e da resposta, lugar em que a pergunta se resolve em
resposta. Contudo essa confluncia, que no Mito era a verdade de uma profecia,
torna-se na Adivinha a decifrao de um enigma. (p. 112).
Jolles esclarece que Laistner foi quem trouxe, para o estudo da Adivinha, o
conceito de exame, pois, de modo semelhante, encontra-se o sbio, aquele que
formula uma pergunta e obriga outra pessoa a saber e a responder, ou fracassar. No
caso da Adivinha, a pergunta j est condicionada por um saber e o impe como
condio indispensvel. Trata-se de um dilogo em que o interrogador conhece
antecipadamente as respostas e caso o interrogado responda de maneira correta,
no a prpria sabedoria que lhe resulta das respostas, mas o saber do candidato.
Segundo o autor, todas as adivinhas so cruciais na medida em que
comportam o dever de resolv-las. A atividade do adivinhador a de decifrar;
contudo, s se pode decifrar aquilo que foi cifrado, portanto, a atividade daquele que
prope a adivinha cifrar.
Segundo Jolles, o interrogador quem sabe, quem se encontra no lugar do
saber. Por outro lado, o adivinhador revela, ao adivinhar, que est em igualdade de
sabedoria com seu interrogador. Considerada em seu todo, a adivinha , portanto,
do lado do interrogador, uma inquirio do adivinhador e um modo de pression-lo
para que se mostre igual a quem examina.
Assim, o adivinhador submetido a uma prova. Da resulta que a verdadeira e
nica finalidade da adivinha no a soluo, mas a resoluo. Sendo a resposta
sobejamente conhecida do interrogador, no h, de sua parte, grande empenho em
voltar a ouvi-la; o que lhe importa ver o interrogado em situao de dar-lhe
resposta e pression-lo para que d (p.116)
46

Conforme Jolles, a diferena essencial que separa o Mito da Adivinha que, no


Mito, o sentido da resposta est exclusivamente nela; na Adivinha, apresenta-se,
pelo contrrio, uma pergunta com a finalidade de averiguar se o interrogado possui
certa dignidade e, uma vez dada a resposta, a pergunta prova que o interrogado
dotado dessa dignidade. (p. 116)
Segundo o autor, a adivinha moderna um meio de pr prova a perspiccia
do adivinhador. Pode-se dizer que o interrogador consubstancia um grupo
aglutinado pelo saber, o adivinhador aquele que aspira a ter acesso a essa
sabedoria, a ser admitido nesse grupo e que, pela sua resposta, prova estar apto
admisso. A soluo , pois, a frmula, a palavra de passe, que d acesso a um
domnio fechado(p. 116).
Para Jolles, a Adivinha , portanto, determinada dos dois lados ao mesmo
tempo: o interrogador deve cuidar de que, ao decifrar a questo cifrada, o
adivinhador demonstre sua dignidade e sua igualdade de valor.
Segundo Jolles, a natureza de um grupo vinculado assim pela sabedoria so
de um gnero tal que se constituem de iniciados e cumpre passar por uma iniciao
para ser admitido neles.Tendo afirmado que a Adivinha uma palavra de passe,
pode-se acrescentar que ela d acesso a essa iniciao fechada.
Para Jolles, se partirmos das inmeras adivinhas formuladas no cotidiano por
crianas e adultos, ilimitado o nmero de objetos transformados em adivinhas dos
modos mais diversos. A Etnografia, contudo, estabelece uma diferena entre as
adivinhas que se oferecem na seo de passatempos e as que ela coleciona e
compila, as chamadas adivinhas verdadeiras, ou ainda as adivinhas populares. O
motivo da diferenciao feita pela Etnografia se encontra no fato de que as
primeiras, uma vez adivinhadas e uma vez publicada a soluo do nmero seguinte,
serem esquecidas, ao passo que as outras fazem parte do folclore e tm curso
permanente, nunca deixam de ser apresentadas.
Conforme o autor, as adivinhas verdadeiras no podem ser ilimitadas nem
arbitrrias. S se pode cifrar o que a iniciao encerra: o segredo que ela protege e
dissimula, ao mesmo tempo. (...) Logo, o sentimento de fechamento que determina
o que deve ser cifrado (p. 118).

Pode-se dizer que a finalidade da adivinha

consiste, meramente, em pr prova o interrogado pelo interrogador, e a pergunta


sempre uma decifrao. O interrogador possui o saber e encarna o grupo ou

47

associao, assim, o sentido da associao e o objeto cifrado para o no-iniciado


constituem o saber como posse.
Segundo Jolles, o objeto da cifra determinado e condicionado pelo sentido de
fechamento e de clandestinidade do grupo, portanto, forosamente necessrio que
esse objeto seja redigido na linguagem do grupo. Dessa forma, o exame consiste,
em primeiro lugar, em esclarecer se a pessoa de fora compreende a linguagem do
iniciado.
Esclarece Jolles que Porzig tratou a natureza dessa linguagem especial. Para
Porzig, a diferena entre a lngua especial e a comum que esta apresenta as
coisas imediatamente, tal como elas so e em termos absolutos; logo, estritamente
unvoca, ao passo que a lngua especial restitui o sentido s coisas, suas
implicaes internas e seu significado profundo; portanto,

(...) plurvoca.

(pg.121)
Segundo Jolles, toda e qualquer lngua especial torna-se incompreensvel para
as pessoas de fora.
Essa propriedade de ambigidade, essa aptido para a incompreensibilidade,
o que a Adivinha, como forma, se prope refletir, por assim dizer. Ela no
apenas redigida na lngua especial de um grupo como redigida de modo a
dar ao no-iniciado a impresso de ser incompreensvel. (p. 124)

Conforme Jolles, a expresso da Adivinha a lngua especial, mas esta no


adota necessariamente a forma da adivinha, na medida em que s se torna adivinha
ao tornar-se uma pergunta, assim, quando se fala p da montanha, isto lngua
especial, mas no adivinha, torna-se porm adivinha quando se pergunta: O que
que tem um p e no pode caminhar?
Segundo Jolles, quanto relao existente entre o interrogador e o
adivinhador, a Adivinha no apenas uma representao cifrada da clandestinidade
do grupo; tambm uma defesa. Os gregos tinham duas palavras para a Adivinha
ainigma e griphos, na primeira est implcito o fato do ciframento, na segunda, que
significa propriamente rede , tem-se a sugesto de rede que aprisona e cujos ns
emaranham aquele que nela fica retido.
Segundo Jolles, a adivinha artstica e a adivinha popular, atualmente, no
passam de meros jogos. Os conceitos de grupo e de clandestinidade foram
praticamente abolidos da nossa sociedade e a noo de lngua especial, em sua
acepo mais profunda, foi retirada da linguagem. (p. 126)
A esse respeito, Jolles cita Porzig:
48

Exigimos que os conceitos cientficos mais abstratos sejam, ao mesmo tempo,


a designao inequvoca dos fatos. Os termos cientficos poderiam e talvez
devessem ser algo mais que o nome de realidades efetivas,
independentemente do que pensem certos meios cientficos ditadores de
determinadas orientaes, to poderosa ainda, na cultura ocidental, a
corrente que se ope s lnguas especiais.

E esclarece que o saber como propriedade universal, como objeto que se


deve adquirir, se possvel, sob todos os ngulos, repeliu o saber cifrado, o saber
como poder. (p. 126)
O autor afirma que, em contrapartida,
onde quer que sobreviva o grupo clandestino, ainda que, como simples
vestgio, reencontramos a verdadeira adivinha (...) sempre que as pessoas de
fora no reconhecem um grupo segundo seu sentido prprio e segundo seu
fechamento, elas invertem as relaes e acusam o grupo de malfeitoria. (p.
126-127)

1.11 Grau, sistema e funcionalismo

Durante o estruturalismo e o gerativismo a gramtica da lngua e seu lxico


foram estudados fora de uso. A partir da segunda metade do sculo XX, com o
pragmatismo, a lngua passou a ser estudada no seu uso efetivo. Dessa forma, o
texto e o discurso tornaram-se objeto de ateno dos lingistas.
Os resultados obtidos propiciaram que se definisse uma teoria designada
gramaticalizao. Segundo Gonalves et al. (2007), a gramaticalizao entendida
como as alteraes de propriedades de uma unidade lingstica que promovem a
alterao de seu estatuto categoral.
Dessa forma, palavras de uma categoria lexical plena (nomes, verbos e
adjetivos) podem passar a integrar a classe das categorias gramaticais (preposio,
auxiliares, afixos, etc).
Em sntese: lexema > gramema;
gramema > lexema;
gramema > + gramema;
lexema > + lexema.

49

Neste captulo, em sntese, a fundamentao terica apresentada, baseada em


Van Dijk (1983), trata do texto e de sua estrutura complexa (microestrutura,
macroestrutura, superestrutura e base de texto); das categorias cannicas da
narrativa (Apresentao, Conflito, Resoluo, seguida ou no da Avaliao); das
Categorias Analticas (Sociedade, Cognio e Discurso).
Trata, ainda, tambm baseada em Van Dijk, do discurso, que definido por um
contexto discursivo que se define por participantes, suas funes e aes e
apresenta-se como um esquema mental, memorizado pelas pessoas que o
conhecem (o gnero).
Outra questo abordada, neste captulo diz respeito problemtica da leitura
textual, tendo por base a pesquisa de Cavalcanti (1989) acerca dos itens lexicais
chaves, que produzem as salincias textuais, que orientam o leitor em sua leitura.
Para o tratamento da linguagem potica, que Cavalcanti no tratou especificamente,
baseamo-nos em Jauss (1996),

que aponta uma trajetria eficaz de leitura do

potico a partir das leituras heurstica, hermenutica e de reconstruo histrica.


Tambm tratamos, baseados em Maingueneau (1989), da dissemetria entre as
posies do enunciador e do co-enunciador. Baseados em Koch (2004), tratamos da
intertextualidade (explcita e implcita) e da polifonia. Novamente baseando-nos em
Van Dijk (1983), tratamos do conhecimento avaliativo (individuais: esquemas
mentais e de grupo: marco de cognio social), para dar conta do fato de que no
texto a argumentao visa a modificao do saber do outro.
Tratamos, ainda, baseados em Orecchioni (1996), da subjetividade da
enunciao, que se define como a insero do locutor em sua fala.
Outra noo estudada nesta dissertao, tendo por base Jolles (1930), diz
respeito Adivinha, tipo de texto em que um homem questiona outro homem para
que este rompa com o saber velho e aceite um novo saber, o saber de que formula a
Adivinha.
E finalizamos a fundamentao terica, propcia a dar conta da leitura do texto
literrio elaborado em linguagem potica, da enunciao de Guimares Rosa, com
uma noo acerca da gramaticalizao (Gonalves et al. (2007), definida pelo
processo pelo qual ocorre a alterao do estatuto categoral de determinada unidade
lingstica).
Essas bases tericas so retomadas nas anlises dos captulos que seguem.

50

CAPTULO II

REPRESENTAES DE GUIMARES ROSA

Neste captulo, tratamos de aspectos da vida de Guimares Rosa e do livro


Tutamia, em que h quatro prefcios. Selecionamos

o primeiro prefcio para

anlise, por ocupar, no incio da obra, o posicionamento tradicional do prefcio, bem


como por, dentre o conjunto de prefcios do livro, ser estruturado como um prefcio,
uma vez que os demais, dispostos ao longo da obra, assemelham-se mais a
estrias.
Trata-se da reformulao de um trabalho j realizado (Ramos, 2008), para
servir, nesta dissertao, como sistema de referncias do qual partimos para a
anlise, nos captulos seguintes, do conto Joo Porm, o criador de perus.

2.1. Uma representao de Joo Guimares Rosa: a sua vida


Vilma Guimares Rosa (1999) apresenta-nos Cordisburgo, terra natal de seu
pai, nascido em 27 de junho de 1908: era a linha reta de uma rua, poucas casas
muito simples, a pequenina igreja, um cu puro, muito azul. E a vastido dos
campos a se estender, sem limites visveis. (p.51)
Joo Guimares Rosa foi o filho mais velho de Francisca Lima Guimares e
Florduardo Pinto Rosa, comerciante abastado que guardava na memria coleo
fabulosa de expresses e casos relativos tradio sertaneja, tornando-se, mais
tarde, fonte a quem o escritor sempre recorreria.
Aps o aprendizado das primeiras letras e um curto tempo de internato no
Santo Antnio, em So Joo Del Rei, foi para Belo Horizonte, no Colgio Arnaldo.
51

Descobriu muito cedo a literatura. Tambm se interessava pela botnica, pela


entomologia e pela geologia. Cursou medicina. Casou-se com Lgia Cabral Penna,
com quem teve duas filhas.
Serviu como mdico voluntrio da Fora Pblica, durante a revoluo
Constitucionalista de 1932.

Nessa poca, estreitou amizade com Juscelino

Kubitschek, ento mdico chefe do Hospital de Sangue. Posteriormente, entrou para


o quadro da Fora Pblica e, em Barbacena, foi promovido a capito mdio do 9.
Batalho de Infantaria.
Comeou a estudar russo e aperfeioou-se neste idioma por intermdio de
antigos oficiais do Exrcito Czarista que haviam ido a Barbacena, como
componentes do Coro dos Cossacos. Foi um nissei que trabalhava na Companhia
de Fora e Luz quem lhe transmitiu os primeiros ensinamentos de japons. Ainda
estudante, quando trabalhava no Departamento de Estatstica, o diretor do servio
sugeriu-lhe que aprendesse o esperanto.
Segundo sua filha, a angstia provocada pela sua extrema sensibilidade, no
convvio com a doena e a morte que algumas vezes, apesar de seus esforos, no
conseguia impedir, levou-o a abandonar a Medicina. (p. 60). Nesse momento, j
conseguira prmios literrios, competindo em concursos da revista O Cruzeiro.
Em 1934, quando trabalhava no Servio de Proteo ao ndio, disps-se ao
ingresso no Itamarati. Aps o estgio na Secretaria do Estado, no Rio, designaramlhe o consulado em Hamburgo.
Segundo Vilma Guimares Rosa, no era de paz o clima europeu. Na
Alemanha, queimavam-se livros, proscreviam-se escritores.(...) Inmeros intelectuais
deixavam a Alemanha. (p. 62). Guimares Rosa era na poca um jovem cnsul
brasileiro que, em seus relatrios, protegia aqueles que desejavam emigrar para o
Brasil, judeus e no-judeus.
Sobre sua vivncia na Europa poca do nazismo, esclarece-nos George
Otte (2006) que Guimares Rosa no se manteve indiferente ao nazismo e indignouse com a proibio do acesso de crianas judias a uma praa pblica. Em momento
algum manifestou compreenso pelo regime nazista e colaborou para a fuga de
judeus para o Brasil, ao emitir, com a segunda esposa, Aracy de Carvalho
52

Guimares Rosa, mais vistos do que as cotas legalmente estipuladas. Como prova
de sua colaborao, Aracy a nica mulher homenageada no Museu do holocausto,
em Israel.
Entre 1939 e 1942, serviu como correio-verbal das mensagens cifradas, entre
as representaes de Berlim e Lisboa. Nessa poca, Guimares teve sua casa
destruda. Tendo sado, ao retornar encontrou somente escombros deixados pelas
bombas. Ficou internado, em 1942, em Baden-Baden, espera de que o Brasil e a
Alemanha, j em guerra, trocassem diplomatas por diplomatas. Segundo sua filha,
Guimares Rosa guardava lembrana comovida do sofrimento visto e vivido,
inclusive da tenso vivida em sua viagem de retorno ao Brasil no navio Diplomatic.
Seu primeiro livro, Contos, j havia concorrido, em 1937, ao Prmio Humberto
de Campos, da Livraria Jos Olympio Editora, e alcanou o segundo lugar. Joo
Guimares Rosa levou mais sete anos reescrevendo esse livro.
Aps a volta ao Brasil, o jovem diplomata foi designado para a embaixada
brasileira em Bogot
Em abril de 1946, Sagarana publicado e consagrado pela crtica como uma
importantssima obra de fico. Guimares Rosa convidado para chefe-degabinete do ministro das Relaes Exteriores, Joo Neves da Fontoura. Foi ento
membro da Delegao Conferncia da Paz, em Paris. Voltou Bogot, em 1948,
como secretrio-geral da Delegao Brasileira IX Conferncia Interamericana. E
no mesmo ano foi nomeado conselheiro de Embaixada, em Paris, onde serviu at
1951.
Em 1953, j chefiava a Diviso de Oramento do Itamarati. Em 1958, foi
promovido a embaixador, recusou postos disputados no exterior para continuar em
suas funes no ministrio, bem como prosseguir em sua atividade como escritor.
Segundo Vilma Guimares Rosa, seu pai j retomara o contato com a terra brasileira
em duas ocasies marcantes: uma visita a Minas Gerais, em 1945, e uma excurso
ao Pantanal de Mato Grosso, que lhe inspirou a reportagem Com o Vaqueiro
Mariano, publicada no Rio e em So Paulo.
Em 1956, j havia lanado as novelas de Corpo de Baile. Foi neste ano que
publicou o Grande Serto: Veredas, seu nico romance, que resultou em vrios
53

prmios para Guimares Rosa, que, em 1961, recebeu o Prmio Machado de


Assis, da Academia Brasileira de Letras, para o conjunto de obras.
Em 1962, publica Primeiras Estrias. Nesse ano, assume a chefia de
Demarcao de Fronteiras, do Itamarati, tendo ajudado a resolver problemas de
importncia internacional relacionados com nossas fronteiras. Em 1965 e 1966,
participou da resoluo de problemas surgidos com o Pico da Neblina e o Salto de
Sete Quedas.
Em 1967, a eleio para a Academia Brasileira de Letras j era de quatro
anos e Guimares Rosa no havia se decidido a tomar posse, pois temia emoes
demasiadas.
Nesse ano, problemas de poltica internacional haviam exigido dele viagens,
estudos, debates e pareceres. Foi vice-presidente do Congresso de Escritores, no
Mxico.
Em 1967, Tutamia publicada. Na Europa, lembravam-lhe o nome para o
Prmio Nobel de Literatura.
Guimares Rosa marcou a data da posse. Segundo sua filha, com o
discurso pronto, j pressentia as despedidas. A poucos amigos falou sobre seus
receios. Trs dias aps sua posse morreu de ataque cardaco. Em seu discurso,
deixou a seguinte conceituao para a morte: As pessoas no morrem, ficam
encantadas.
Deixou-nos sua obra, ambientada no serto brasileiro, embora, nela, a
tendncia regionalista assuma caracterstica de experincia universal, inaugurando
uma maneira nova de refletir sobre as dimenses da cultura brasileira. Na fico
rosiana, o serto no tem fronteiras. o lugar de aprendizado existencial do homem:
o serto o mundo.
Conforme Marli Fantini (2004:30), a escrita rosiana encena processos de
conversao entre vrias lnguas, entre distintos planos temporais e formaes
culturais produzidos em mbito regional, nacional e universal.
Como se sabe, os fundamentos de sua escrita original resultam das
pesquisas realizadas por Guimares Rosa, no apenas no domnio da mais
54

consagrada literatura, mas tambm no mbito das narrativas populares. So


famosos os surrados caderninhos que sempre o acompanhavam em suas viagens
pelo serto, em que o escritor mineiro colecionava as narrativas populares, contadas
por pessoas do povo.
Sobre a viso histrico-filosfica do ficcionista, diz Vilma Guimares ROSA
(1999:31) que seu pai se interessava pela realidade do mundo imaterial, bem como
pela grande significao das coisas criadas. Procurava os nexos entre o visvel e o
invisvel, o sensorial e o ultra-sensorial. Simbolismo, fico e fato, presentes em sua
obra, so os aliados que identificam a sua viso histrico-filosfica.
Acerca do projeto ficcional de Guimares Rosa, comenta Starling (2006), que
se trata do caminho da fico, que, segundo ela, um caminho torto num duplo
sentido: pelo lado da forma, propcio a indicar que existe em toda realidade algo
alm do que aquilo que denominamos realidade; pelo lado da memria, produzindo
um esforo de imaginao, orientado pela fantasia. Desse caminho ficcional fala o
prprio autor: a vida tambm para ser lida. No literalmente, mas em seu suprasenso. E a gente, por enquanto, s a l por tortas linhas (Rosa, 2001:30)

2.2 Uma representao intertextual de Guimares Rosa


Tutamia uma obra desconcertante, como prova a polmica travada, na
seo de cartas da revista Pulso, poca da primeira publicao dos contos em
1965.
Para Vera Novis (1989, p.22), a impresso inicial provocada por essa obra
de perplexidade, pois o conjunto parece desigual: algumas estrias so
semanticamente densas e intensamente dramticas; em alguns contos o que
espanta o fato de praticamente nada ocorrer; em outros, o fio narrativo muito
tnue. Alm disso, tambm causa estranheza haver nele quatro prefcios,
caracterizados por humor, excessivo para alguns; dois ttulos, que aparecem com
posio invertida no final do livro e um glossrio com palavras no utilizadas no texto
a que se refere.

55

A primeira estranheza com que nos deparamos o ttulo da obra, que faz
surgir o questionamento de como entend-lo? Considerando a pesquisa de Nilce
SantAnna Martins (2001), o neologismo tutamia parece designar o valor
irrelevante dado pelo autor a seus contos:
Nome de obra./ (...) Pequena poro, bagatela. // No final do prefcio Sobre
a Escova e a Dvida, o Autor acrescenta um pequeno glossrio no qual
arrola sinnimos: nonada, baga, ninha, innias, ossos-de-borboleta,
quiquiriqui, tuta-e-meia, mexinflrio, chorumela, nica, quase-nada; mea
omnia. A forma dicionarizada tuta-e-meia, para a qual J.P. Machado d a
seguinte explicao: provvel que venha da expresso uma macuta e
meia, que, por muito corriqueira, se reduziu, por haplopogia, a uma cuta e
meia e, com ou sem a supresso do num. uma e por assimilao do c a t,
(uma) tuta e meia. Macuta era moeda de cobre, que tinha curso na frica
Ocidental portuguesa, com valor de 50 ris (pg.509) .

A leitura de Aletria e hermenutica, permite-nos, contudo, considerar que


com essa designao nova, Guimares Rosa refere-se no apenas valorizao de
sua obra, mas problemtica do valor da fico, que, do ponto de vista do que de
fato existente, consistiria apenas na materializao em palavras da imaginao
artstica. Tal considerao, que ora fazemos, se tornar mais clara aps a anlise
do prefcio.
Com esse neologismo, colocam-se em relevo, sobretudo, muitos dos
processos de inveno desse livro, cuja elaborao minimalista. Paulo Rnai
(ROSA, 2001:15) nos informa que Guimares lhe segredou que, em Tutamia,
as palavras todas eram medidas e pesadas, postas no seu exato lugar, no
se podendo suprimir ou alterar mais de duas ou trs em todo o livro sem
desequilibrar o conjunto.

Acerca da engenhosidade do livro Tutamia, lembramos que o mistrio das


letras de Guimares Rosa, resultado da operosidade inventiva do ficcionista, exige
pacincia de quem almeja seu desvelamento, como nos alerta o prprio autor,
invocando Shopenhauer (ROSA, 2001:.5): Da, pois, como j se disse, exigir a
primeira leitura pacincia, fundada em certeza de que, na segunda, muita coisa, ou
tudo, se entender sob luz inteiramente outra.
O tema nuclear dessa obra a aprendizagem. Segundo Novis (1989:27) as
estrias de Tutamia tratam do percurso dos personagens que, partindo da
ignorncia, da aflio e do erro chegam ao conhecimento, paz e verdade.

56

2.2.1 Os demais prefcios de Tutamia


Ao multiplicar os prefcios, Guimares Rosa brinca com os limites entre sua
atividade de contador de estrias e a de prefaciador, a ponto de no ser muito ntida
a separao entre o que seja propriamente prefcio e o que se configura em estria.
No primeiro sumrio, os prefcios diferenciam-se dos contos apenas pela
impresso em itlico, e, somente no ndice de releitura, no final do livro, o conjunto
dos quatro prefcios ocupa posio diferenciada, no topo.
Segundo Paulo Rnai (ROSA, 2001:17), os prefcios juntos compem ao
mesmo tempo uma profisso de f e uma arte potica em que o ficcionista analisa a
natureza de sua inspirao bem como a finalidade da arte literria.
Guimares Rosa apresenta-nos quatro maneiras de conceber o fazer
artstico: Em Aletria e hermenutica, fixa a hermenutica de todas as estrias de
Tutamia; em Hipotrlico, sustenta o direito existncia da palavra inventada; em
"Ns os temulentos", a reflexo dissimulada, mas se evidencia na fala do
protagonista brio, agente de transfiguraes do real; e, finalmente, em Sobre a
escova e a dvida, promove um debate acerca de literatura engajada.
Nesse ltimo, conforme Benedito Nunes (1976:209),
extraem-se as conseqncias do roteiro percorrido e d-se fecho provisrio
ao jogo de linguagem, que em dois planos paralelos se produziu na obra --um nos contos, outro nos prefcios.

Assim, ao se ler esse conjunto de prefcios, verifica-se que, para Guimares


Rosa, o prefcio, embora paratexto, tambm fico, e, sendo assim, h, nele,
muito de confisso, mas tambm de dissimulao.

2.2.2 Consideraes sobre o primeiro prefcio de Tutamia


Aletria e hermenutica o primeiro dos quatro prefcios de Tutamia, em
que Guimares Rosa oferece sua definio do pequeno conto.
O termo aletria parece dizer respeito s finuras de linguagem, responsveis
pelo efeito de nonsense das anedotas de abstrao reunidas nesse prefcio,

57

sutilezas a exigirem hermenutica: deslindamento dos fios que do tessitura a cada


anedota. Sobre o ttulo, Martins (2001) esclarece-nos:
o ttulo do primeiro prefcio de Tutamia// Massa de farinha crua e seca, em
fios muito delgados; tipo de macarro popularmente chamado cabelo-deanjo (sentido dicionarizado). // Sentido figurado impreciso. Teria o Autor
pretendido um ttulo jocoso (do tipo latim macarrnico) com estranha
assimetria semntica? Teria inventado uma metfora em que aletria
representa sutilezas, finuras de linguagem, exigidoras de hermenutica
[interpretao do sentido das palavras]? Pode-se pensar tambm num
homnimo neolgico criado pelo Autor com os elementos a-- (prefixo de
negao) + letra + --ia = privao da escrita, analfabetismo. (pg. 20)

Sobre a relao do ttulo com o conjunto do livro, contamos com o estudo de


Vera Novis (1989:35), que afirma que esse ttulo to enigmtico se esclarece com a
leitura de um dos contos do livro, O outro ou o outro. Para ela, a justaposio dos
dois termos, um de origem rabe, outro de origem grega, faz remisso direta para a
questo dos modelos Oriente e Ocidente, tematizada no conto.
Segundo Novis, a conjugao dos termos to dspares, indica a existncia de
uma palavra implcita, aleuromancia, nome que se d antiga prtica de adivinhar
por meio de farinha de trigo e que vem do grego aleuromantia. A reunio dos
termos pode sugerir no haver oposio, mas complementaridade entre os modelos
do Oriente e do Ocidente, entre a viso de mundo mais concreta e a mais
espiritualizada.
Neste prefcio, Guimares Rosa reflete sobre a natureza do fato e do
discurso artstico, da mimese artstica, da funo do cmico como desencadeador da
desautomatizao de pontos de vista cristalizados, sobre a finalidade da literatura na
transformao da pessoa e da sociedade. Ao teorizar sobre a arte em geral,
Guimares Rosa esclarece que sua fico, considerada de alta originalidade, longe
de romper com a tradio, est em ressonncia com vasta produo literria
brasileira e universal.
Em defesa de sua concepo acerca da fico, Guimares Rosa, seleciona
uma pequena antologia de narrativas condensadas, que versam sobre o prprio
fazer artstico, denominada, por ele, como anedotas de abstrao e, acerca de
cada uma delas, realiza fino trabalho interpretativo. Para tanto, o autor no
economiza citaes: Aristteles, Chaplin, Cervantes, Plato, Kafka, Hegel, Bergson,
Verhaeren, Apporelly, Plutarco, Voltaire, Protgoras, Pedro Bloch, Rilke, Pndaro,
58

Augusto dos Anjos, Paul Valry, Perrault, Dostoivski, Vinicius de Moraes, Manuel
Bandeira. Tais referncias a escritores renomados, brasileiros e estrangeiros,
inscrevem Guimares Rosa, como em qualquer genealogia, numa filiao de valor
reconhecido autorizando sua criao literria, sem, contudo, impedi-lo de tambm
citar annimos sertanejos, o que aumenta o carter transgressor de sua escrita.

2.2.2.1 As partes do primeiro prefcio


Neste trabalho, dividimos o prefcio em trs partes: a primeira parte se
compe dos trs pargrafos iniciais, em que h explicao terica, mas no
apresentada nenhuma anedota para exemplific-la; a segunda formada por um
mostrurio de anedotas, de autoria diversa e pela teoria que a complementa; a
terceira em que no h explicao terica, mas somente frases anedticas.

2.2.2.1.1. Primeira parte


Na primeira parte, o Autor nos apresenta sua definio de estria, a partir da
analogia com a anedota, e esclarece a que visa esse subgnero do conto.
Para incio de anlise, transcrevemos o primeiro pargrafo do prefcio: A
estria no quer ser histria. A estria, em rigor, deve ser contra a Histria. A
estria, s vezes, quer-se um pouco parecida anedota. (Rosa, 2001:29)
Nessa definio, o Autor no inova. O termo estria no neologismo, mas
variao arcaica, retomada por folcloristas para distinguir a narrao cientfica da
fictcia, popular. Ao definir estria, ele especifica a produo literria de Tutamia,
filiando-a narrativa popular. Benedito Nunes (1976:203) afirma que as estrias de
Guimares Rosa assemelham-se fbula, pois so repletas de ensinamentos,
personificam verdades ou princpios essenciais.
A fortuna crtica de Guimares Rosa nos ensina que o literato mineiro
dissimula a Histria para melhor desvend-la (GALVO, 1986:63) com o objetivo
de incorporar a perspectiva histrica da mudana. (ARRIGUCCI, 1994.7). Assim, o
literato revela no apenas averso pela histria vivida como pela verso oficial, pois
a estria cumpre a funo poltica de desvelamento da Histria, com humor irnico
59

e, ao criar mundos possveis, torna-se portadora da perspectiva histrica da


transformao social.
Guimares Rosa afirma tambm, neste prefcio, sua recusa Histria,
cincia que entende que os acontecimentos somados respeitam a uma lgica
causal. Assim, ser contra a Histria implica no aceitar um discurso pretensamente
cientfico. Com esse posicionamento, Guimares Rosa mostra estar profundamente
comprometido com a perspectiva histrica da mudana social.
No segundo pargrafo de Aletria e hermenutica, o Autor ocupa-se em
definir com mais preciso anedota, termo de comparao de que se serviu para
sua definio de estria:
A anedota, pela etimologia e para a finalidade, requer fechado ineditismo. Uma
anedota como um fsforo: riscado, deflagrada, foi-se a serventia. Mas sirva
talvez ainda o outro emprego a j usada, qual mo de induo ou por exemplo
de anlise, nos tratos da poesia e da transcendncia. Nem ser sem razo que
a palavra graa guarda os sentidos de gracejo, de dom sobrenatural, e de
atrativo. No terreno do humour, imenso em confins vrios, pressentem-se mui
hbeis pontos e caminhos. E que, na prtica de arte, comicidade e humorismo
atuem como catalisadores ou sensibilizantes ao alegrico espiritual e ao noprosaico, verdade que se confere de modo grande. Risada e meia? Acerte-se
nisso em Chaplin e em Cervantes. No o chiste rasa coisa extraordinria;
tanto seja porque escancha os planos da lgica, propondo-nos realidade
superior e dimenses para mgicos novos sistemas de pensamento. (Rosa,
2001:29)

Em sua explicao, o Autor recupera a definio institucionalizada de


anedota:. Anedoktos 1. Episdio histrico curioso e pouco divulgado. 2.
Narrativa curta, divertida, picante; piada. (Grande Encliclopdia Larousse Cultural Nova Cultural, 1995:298).
A novidade que ele nos apresenta em relao ao conhecimento dicionarizado
a de elevar a anedota ao patamar do discurso filosfico e potico, distanciando-a
do discurso histrico e prosaico.
Ao opor estria histria, Guimares Rosa retoma a Potica de
Aristteles, que, como se sabe, foi o primeiro pensador ocidental a tratar da
diferenciao do trabalho do historiador da do ficcionista, concepo ratificada pelo
autor de Aletria e hermenutica.
Aristteles, ao comparar o trabalho do historiador ao do poeta, afirma a
diferena entre os campos de atuao de um e de outro, pois o relato do historiador
narra acontecimentos dados no passado, j o poeta narra no o que aconteceu, mas
60

cria mundos possveis, comprometido com o devir. Guimares Rosa, entretanto, no


se limita a citar Aristteles, complementa a teoria do filsofo ao comparar a narrativa
criada pelos literatos anedota.
No trabalho do ficcionista, est implicada a incorporao da perspectiva da
mudana histrica, da o carter progressivo da criao literria. Assim, a estria
passa a ter mais valor do que a histria, pois aponta caminhos novos, o que retoma
a lio de Aristteles, em sua Potica. Eis o trecho do filsofo:
A tarefa do poeta de dizer no as coisas acontecidas, mas as que poderiam
acontecer, e as coisas possveis segundo a verossimilhana e a necessidade.
E, com efeito, o historiador e o poeta no diferem pelo fato de dizer um em
prosa e o outro em versos (uma vez que a obra de Herdoto, se fosse posta
em versos, nem por isso seria menos histria, em versos, do que o seja sem
versos), mas diferem nisto, que um diz as coisas ocorridas e o outro as que
poderiam ocorrer. (Potica IX, Giovanni Reale Dario Antiseri, 2007:245)

Assim, como literato prope-se, com humor irnico, a criar, por meio do
discurso literrio, mundos possveis, mundos que no querem ser como o dos
acontecimentos histricos; portanto, sua fico ope-se aos discurso da Histria ou
da Cincia por encobrirem verdades essenciais.
O humor est presente em diversos domnios e, no que se refere ao domnio
especfico da arte, cumpre funo de desautomatizao de nossa percepo acerca
do que nos rodeia.
Nesse fragmento do prefcio, o Autor refere-se ao chiste, e, assim como
fizera ao definir estria, define o chiste pela negao: No o chiste coisa rasa
extraordinria.

Tal valorizao do dito espirituoso se deve ao fato de o chiste

provocar o riso que nos permite pensamentos inusitados. Os ditos espirituosos nos
possibilitam encontrar semelhanas entre coisas que comumente consideramos
diferentes, assim, por meio deles, paradoxalmente, podemos dar sentido ao
nonsense.
O chiste diz respeito ao que no se pode expressar, mas no porque no
existem palavras para descrev-lo, e sim porque a palavra no o esgota, pois, de
tudo o que pode ser dito ainda fica restando algo. O chiste vai de encontro ao
pensamento srio, permitindo-nos pensar sem os deveres da educao intelectual,
da servido conceitual. Portanto, o chiste, objeto do riso, ope-se dimenso
consciente da razo crtica.
61

No terceiro pargrafo, o Autor classifica as estrias de que est tratando


como anedotas de abstrao, isto , so pequenas narrativas que podem
transportar-nos para alm dos limites da lgica, sendo distintas, portanto, por essa
finalidade, de outros tipos de ditos espirituosos:
No que d toda anedota evidncia fcil prestar-se quela ordem de
desempenhos; donde, e como naturalmente elas se arranjam em categorias
ou tipos certos, quem sabe conviria primeiro que a respeito se tentasse
qualquer razovel classificao. E h que, numa separao mal debuxado,
caberia desde logo srie assaz sugestiva --- demais que j de si o droltico
responde ao mental e ao abstrato a qual, a grosso, de cmodo e at que
lhe venha nome apropriado, perdoe talvez chamar-se de: anedotas de
abstrao. Sero essas ---- as com alguma coisa excepta --- as de pronta
valia no que aqui se quer tirar: seja, o leite que a vaca no prometeu. Talvez
porque mais direto colindem com o no-senso, a ele afins; e o no-senso,
cr-se, reflete por um triz a coerncia do mistrio geral, que nos envolve e
cria. E a gente, por enquanto, s a l por tortas linhas. Est-se a achar que se
ri. Veja-se Plato, que nos d o Mito da Caverna.(Rosa, 2001:30)

Depois de ter delimitado o campo da arte focalizado, o Autor diz ser a


anedota de abstrao coisa concreta, tangvel, destinada, contudo, a propiciar que
o pensamento humano, por meio da interpretao, ultrapasse a dimenso emprica
para atingir uma realidade metaemprica, ultra-sensvel, ou seja, esclarece que a
racionalidade do cmico difere da racionalidade pela qual costumeiramente
apreendemos o real.
Neste trecho, o Autor demonstra preocupar-se com a natureza do fato e do
discurso potico (anedota de abstrao) e a que visa, citando Plato para
corroborar seus argumentos a favor das anedotas de abstrao.
De acordo com a fragmentao que efetuamos no texto, tem-se por concluda
a leitura da primeira parte do prefcio Aletria e hermenutica. A respeito desse
pequeno trecho analisado, o que nos parece mais relevante a retomada da Potica
de Aristteles, que serve, portanto, de intertexto para a compreenso do prefcio.

2.2.2.1.2 Segunda parte do prefcio


Na segunda parte, conforme nossa fragmentao do prefcio analisado, o
Autor, a quem passamos a designar por A., no apenas teoriza como nos oferece
mostrurio de anedotas. O primeiro dado que nos fornece sobre elas, no terceiro
pargrafo, que propiciam a irrupo do inesperado, a chegada a algo que no se
associa a nenhuma pressuposio, a nenhuma crena: seja o leite que a vaca no
62

prometeu. Relacionando esse trecho ao ttulo, podemos, ento, considerar que o


termo aletria designa a linguagem sem sentido sobre a qual se opera a
hermenutica, portanto, aletria a narrativa portadora do no-senso que, por sua
vez, potencializa uma multiplicidade de sentidos novos, inesperados. Assim, a
anedota de abstrao a materializao de tal fico, de nonsense, que,
justamente pelo sentido que se lhe abstrai, provoca riso. Para exemplificar:

Exemplo 1
A. conta-nos a seguinte piada:
Siga-se, para ver, o conhecidssimo figurante, que anda pela rua, empurrando
sua carrocinha de po, quando algum lhe grita: --- Manuel, corre a Niteri,
tua mulher est feito louca, tua casa est pegando fogo!... Larga o heri a
carrocinha, corre, voa, vai, toma a barca atravessa a Baa quase... e exclama:
---- Que diabo! eu no me chamo Manuel, no moro em Niteri, no sou
casado e no tenho casa... (Rosa, 2001:30).

Nessa piada de portugus, o no-senso emerge do fato de que um


personagem, cujo nome no revelado, sabe-se apenas que seu nome no
Manuel, ao final da narrativa, depois de ter agido como se fosse o protagonista,
percebe que o acontecimento relatado no diz respeito a ele. Assim, o desconcerto,
no resultado da tragdia da casa estar pegando fogo, mas de o acontecimento
trgico no dizer respeito ao figurante, como ele tinha, equivocadamente, pensado.

Exemplo 2
A., ao fazer a hermenutica dessa anedota, verifica que a narrativa segue
esquema similar ao da produo literria de Kafka:
Agora, ponha-se em frio exame a estorieta, sangrada de todo burlesco e
tem-se uma frmula Kafka, o esqueleto algbrico ou tema nuclear de um
romance kafkaesco por ora ainda no escrito. De anlogo pathos , balizando
posio-limite de irrealidade existencial ou de esttica angstia --- e
denunciando ao mesmo tempo a goma-arbica da lngua quotidiana ou
crculo-de-gis-de-prender-peru --- ser aquela do cidado que viajava de
bonde, passageiro nico, em dia de chuva, e, como estivesse justo sentado
debaixo de goteira, perguntou-lhe o condutor por que no trocava de lugar.
Ao que, inerme, humano, inerte, ele respondeu: Trocar... com quem? (Rosa,
2001:30)

63

Em Kafka, o mundo no tem o normal, tudo estranho, bizarro. A tal


fantstico se chega, segundo o autor do prefcio Aletria e hermenutica, a partir
de uma operao de abstrao. Segundo Abbagnano (2007),
abstrao a operao mediante a qual alguma coisa eleita como objeto de
percepo, ateno, observao, estudo etc. e isolada de outras coisas com
que est numa relao maior. (pg. 4).

A questo formulada: Trocar... com quem?, diz respeito nossa condio


existencial, pois no se trata de o homem encontrar outro lugar menos inspito fora
de si mesmo, mas trocar de existncia com algum, que queira residir neste lugar
interior no hospitaleiro, o que impossvel, uma vez que no se pode trocar a simesmo.

Exemplo 3
A copla seguinte tambm trata da angstia existencial, s que tomada em
sentido negativo, a katharsis cmica falha, o que faz com que a angstia existencial,
ainda que risvel, continue amedrontadora. Nela, discorre-se sobre o desespero do
indivduo numa situao de impasse, querendo simultaneamente entrar e sair de um
dado lugar, situao sem-sada assustadora, de que se tem

medo, porque o

desejo de sair de um lugar em que, paradoxalmente, a prpria entrada


interditada. O absurdo se evidencia por no ser compreensvel a situao em que o
eu potico se encontra:
Menos ou mais o mesmo, em ethos negativo, verseja-se copla?
Esta s que es calle, calle;
calle de valor y miedo.
Quiero entrar y no me dejan,
quiero salir y no puedo. (Rosa, 2001:31)

Exemplo 4
A. d prosseguimento sua argumentao:
Movente importante smbolo, porm, exprimindo possivelmente --- e de modo
novo original --- a busca de Deus (ou de algum den pr-prisco, ou da
restituio de qualquer de ns invulnerabilidade e plenitude primordiais) o
caso do garotinho que, perdido na multido, na praa, em festa de
quermesse, se aproxima de um polcia e, choramingando, indaga: --- Seo

64

guarda, o sr. no viu um homem e uma mulher sem um meninozinho assim


como eu?! (Rosa, 2001:31)

Nessa anedota, A. trata, com humor, de nossa sensao de desamparo


relativa a nosso nascimento, entendido como uma queda, como uma condio
decada em relao a um estado anterior, considerado ednico. Pode-se, segundo
ele, interpretar essa estria de um ponto de vista religioso a busca de Deus, ou
ainda, de uma perspectiva psicolgica, restituio de qualquer de ns
invulnerabilidade e plenitude primordiais.
A sensao de desamparo se evidencia na idade do protagonista, reiterada
no sufixo inho, indicativo da sensao de fragilidade do ser humano diante da
aventura perigosa de existir, longe de casa, longe da proteo paterna e materna,
incapaz de fruir, com autonomia, a festa de quermesse, ou seja, a vida em seu
aspecto festivo.

Exemplo 5
A seguir, A. conta uma anedota que leva reflexo sobre sua concepo
acerca do erro:
Entretanto --- e isso concerne com a concepo hegeliana do erro absoluto?
--- aguda soluo foi a de que se valeu o ingls, desesperado j com as
sucessivas falsas ligaes, que o telefone lhe perpetrava: --- Telefonista, dme, por favor, um nmero errado errado... (Rosa, 2001:31)

Conclui-se que o erro constitui parte do acerto, pois, fundamentado em Hegel,


o negativo constitutivo da ontologia. Assim, um nmero errado errado ,
paradoxalmente, o nmero certo, e tambm algo que alude a uma nova
modalidade de ser desse nmero, que se configura na manifestao positiva do que
no .

Exemplo 6
Sobre essa ontologia negativa, A. continua a esclarecer :
Sintetiza em si, porm, prprio geral, o mecanismo dos mitos --- sua
formulao sensificadora e concretizante, de malhas para captar o
incognoscvel a maneira de um sujeito procurar explicar o que o telgrafosem-fio:

65

---Imagine um cachorro basset, to comprido, que a cabea est no Rio e a


pinta do rabo em Minas. Se se belisca a ponta do rabo, em Minas, a cabea,
no Rio, pega a latir...
----E isso o telgrafo-sem-fio?
----No. Isso o telgrafo com fio. O sem-fio a mesma coisa... mas sem o
corpo do cachorro. (Rosa, 2001:31)

A anedota de abstrao no a concretizao do abstrato, cpia do


verdadeiro, mas algo sensorial, espcie de figurativizao do incognoscvel. Na
anedota apresentada nesse trecho, parte-se do conhecido, isto , um cachorro
basset, e cria-se a seguinte analogia: a ponta do rabo do cachorro o transmissor;
a cabea , o receptor; o comprimento do co basset serve de elemento de
comparao para a distncia em que a mensagem se propaga por meio de fios. A
inventividade dessa curta narrativa se faz ainda mais impressionante ao final da
anedota, em que se descreve o telegrafo-sem-fio pela abstrao da figurativizao
ento imaginada.

Exemplo 7
Neste prefcio, h uma anedota em que o autor radicaliza sua exemplificao
da operao de abstrao, desencadeadora do riso, fazendo que a subtrao atinja
o nada residual:
Por aqui, porm, vai-se chegar perto do nada residual, por seqncia de
operaes subtrativas, nesta outra, que uma definio por extrao --- O
nada uma faca sem lmina, da qual se tirou o cabo... (S que, o que assim
se pe, o argumento de Bergson contra a idia do nada absoluto: ...
porque a idia do objeto no existindo necessariamente a idia do objeto
existindo, acrescida da representao de uma excluso desse objeto pela
realidade atual tomada como bloco. Trocado em mido: esse nada seria
apenas um ex-nada, produzido por uma ex-faca.) (Rosa, 2001:32)

Ao proceder a essa srie de operaes subtrativas, no se chega ao nada,


mas ao ex-nada, concluso que ratificada pelo pensamento de Bergson, para
quem impossvel a idia de um objeto no existindo, pois, o que se tem a idia
do objeto excludo do conjunto considerado realidade.
Na atividade imaginativa, portanto, impossvel supor o nada absoluto, pois,
pela atividade de subtrao, o objeto passa a ter existncia, tornando-se um nada
residual, ancorado num ser, cuja existncia irredutvel operao de subtrao,

66

pois a operao de desimaginar impossvel, ela em vez de destruir o que foi


imaginado, refora-o, pela negao.
Segundo Verena Alberti (2002), no conjunto de reflexes contemporneas, o
riso est vinculado a um no-lugar do pensamento. Esse no-lugar o nada
que encerra a essncia do riso. O riso e o risvel remetem ento ao no-sentido
(nonsense), ao inconsciente, ao no-srio, que existem apesar do sentido, do
consciente e do srio. O risvel est prximo ao inconsciente ou pr-consciente,
indispensveis para a totalidade da vida psquica.
Neste fragmento, h uma crtica da viso reducionista, que deseja, por conta
de uma explicao tida como a nica verdadeira, eliminar as demais verses do
pensamento humano acerca da existncia dos seres, assim, a viso cientfica no
capaz de destruir a mtica, nem a Histria pode substituir a estria.

Exemplo 8
A. prossegue dando-nos um exemplo de definio construda pela mente
infantil, que apreende o nada como um balo, sem pele, ou seja, um balo, sem o
material que o constitui, uma espcie de alma do balo, e, dessa forma, o nada
apreendido, deixando de ser um mero vazio: Ou --- agora o motivo ldico --fornece-nos outro menino, com sua tambm desitiva definio do nada: --- um
balo, sem pele... (Rosa, 2001:32)
Neste trecho, A. esclarece que, por meio do ldico, pode-se chegar a uma
compreenso mais plena do nada, ou seja, pode-se criar uma analogia capaz de
defini-lo mais acertadamente, embora de uma perspectiva diversa da do lugar
comum, do que a definio extrada do raciocnio.
Para Freud, os jogos de palavras, assim como os chistes de reflexo nos
possibilitam desconsiderar a relao de sentido entre as palavras e as coisas,
relao que no respeitamos durante os jogos de infncia. (Vera Alberti, 2002:19).
Ao brincar de definir o nada, a criana acerta, pois causa um curto-circuito
no saber proveniente do discurso institucionalizado dos adultos, o qual, por no
dominar perfeitamente, permite-lhe tal liberdade ldica. Diante da idia do nada, o
67

menino cria uma imagem para responder ao seu assombro; brinca de encontrar
respostas pois ainda no aprendeu a ter a servido conceitual do adulto, sua
racionalidade difere da racionalidade pela qual costumeiramente apreendemos os
conceitos.
A unio de dois crculos de idias distantes, a imagem visual que essa unio
sugere faz surgir uma definio capaz de ser pensada somente por uma criana,
que ainda transita com facilidade na dimenso inconsciente. Assim, a sabedoria
infantil, para A., de superior qualidade, intuitiva, investigativa, sensorial, uma
sabedoria de quem olha para tudo com admirao, de quem apreende tudo de
maneira nova. A criana inventa tudo o que a cerca, e essa inveno, manifestada
na linguagem infantil, semelhante da expresso potica.

Exemplo 9
A., em outro fragmento do prefcio, continua tratando de processos de
abstrao em anedotas:
Ou total, como nesta adivinha, que propunha uma menina do serto. --- O
que , o que : que melhor do que Deus, pior do que o diabo, que a gente
morta come, e se a gente viva comer morre? Resposta: nada. (Rosa,
2001:33)

A menina sertaneja, pela via do ldico, leva ao extremo a operao de


abstrao e define o nada como sendo aquilo que no pode ser ou haver. Sua
definio, na humilde adivinha, supera a definio de poetas consagrados. Aqui o
nada est relacionado cessao de ser; assim, j no se trata mais do outro lado
da seriedade, nem da inconscincia do ser, mas da finitude da existncia. Para
experimentar esse impensvel tema, o imaginrio do sertanejo que se apresenta,
no enigma a cuja resposta bvia, mas que tem um tom de revelao, chega-se com
facilidade: nada, no sem nos assombrarmos com as perguntas relativas s
mais altas (in)certezas humanas (Deus , diabo, vida e morte).
Com essa adivinha, A. refere-se ao fato de as estrias parecerem volteios
ao redor do nada, mas como o nada, uma vez imaginado, como foi ratificado nesse
prefcio por ningum menos que Bergson,

desimaginvel, as estrias so

tutamias, ou seja, quase-nadas.


68

Para a construo das estrias de Tutamia, Guimares Rosa usou vrios


elementos que nos vai apresentando nas anedotas de abstrao. O comentrio de
Paulo Rnai esclarecedor quanto a certos procedimentos adotados pelo ficcionista
em seus contos que se aproximam dos que j analisados nesse trabalho:
Na prpria contextura de certos contos o inexistente entremostra a vontade de
se materializar (...). Noutras peas, o que no passa a influir efetivamente no
que , a mold-lo, a mudar-lhe a feio. Num terceiro grupo de estrias por trs
do enredo se delineia outra que poderia ter havido, a alternativa mais trgica
disponibilidade do destino. Noutros contos o desenlace no um desenredo,
mas uma situao totalmente inesperada. (Rosa, 2001:25)

No prefcio Aletria e hermenutica, A. esclarece que procedimentos usado


em sua fico no inveno sua, pois seguido tanto por consagrados artistas,
como por uma simples criana sertaneja. Tal procedimento de abstrao usado
na literatura popular universal e pode ser tambm reconhecida na obra de autores
brasileiros.

Exemplo 10

A operao de abstrao pode ser, como j se observou, de eliminao total,


parcial ou seriada, como os versos de Aporelly exemplificam:
Ou seriada, como na universal estria dos dez pretinhos (Seven litte
Indians ou Ten little Nigger boys; Dix petits ngrillons; Zwlf kleine
Neger) ou na quadra de Aporelly citada de memria:
As minhas ceroulas novas,
ceroulas das mais modernas,
no tm cs, no tm cadaros,
no tm botes e no tm pernas. (Rosa, 2001:33)

Aporelly apresenta dois atributos das ceroulas que dizem

respeito

apreenso dessa pea ntima masculina como um todo: so novas e das mais
modernas; a seguir, seriadamente, ele vai decompondo esse todo: as ceroulas no
tm cs, nem cadaros, nem botes, nem pernas, ou seja, no tm nada,
assim, essa decomposio chega progressivamente ao nada, ou seja, exceroulas.

O efeito humorstico no est apenas na compreenso de que a

novidade e a modernidade sugerida est no fato de o eu-poemtico no usar


ceroula alguma, mas, em que sua nudez vai se revelando seriadamente, na medida
em que, pelo negao do que se imaginou, o no-ser das ceroulas vai adquirindo
existncia.
69

Exemplo 11
Instigado pelos versos do Baro de Itarar, A. segue o mesmo procedimento
de compor pela negao, isto , operar a decomposio do objeto referido :
provocativo demais parafrasear tais versos:
Tentativamente adaptando:
Eram dez negrinhos
dos que brincam quando chove.
Um se derreteu na chuva,
ficaram s nove.
Eram nove negrinhos,
Comeram muito biscoito.
Um tomou indigesto,
ficaram s oito.
(E, assim, para trs.)
Comprei uns culos novos,
culos dos mais excedentes:
no tm aros, no tm asas,
no tm grau e no tm lentes...
Dissuada-se-nos porm de aplicar --- por exame de sentir, balano ou
divertimento --- a parfrase a mais ntimos assuntos:
Meu amor bem sincero,
Amor dos mais convincentes:
............................................. (etc). (Rosa, 2001:34)

Com essas parfrases, A. demonstra que o humor no reside na escolha do


objeto focalizado, mas no procedimento de abstra-lo progressivamente. Com tais
anedotas, A. afirma que sua criao literria se dirige para a dissoluo do figurativo,
como na arte abstrata. A escolha do objeto parece ser o menos importante: pode ser
focalizado o amor, mas tambm objetos dos mais prosaicos, como culos e
ceroulas.
O que suas estrias propem a ser est longe de uma arte formal e sem
contedo; contudo, tambm est distante de ser imitao do mundo visvel,
literatura pura, ou seja, plena fico, pois os elementos representados no
guardam relao com objetos reais, mas com objetos oriundos da imaginao
artstica.
Neste prefcio, A. deixa evidente seu desejo de romper o lao que une a
criao artstica com a representao direta do real. O que se almeja no eliminar
os objetos por completo, e sim dissolv-los, em maior ou menor medida e assim
promover a possibilidade de um novo olhar, que fuja ao imediatismo, ao
automatismo, olhar que promova fruio esttica, na forma do humor, pois se trata
de anedotas.
70

Exemplo 12
A., em outro fragmento do prefcio, d continuidade sua argumentao:
Assim atribui-se a Voltaire --- que, outra hora, diz ser a mesma amide o
romance do esprito - a estralafria seguinte definio de metafsica :
um cego, com olhos vendados, num quarto escuro, procurando por um gato
preto... que no est l. (Rosa, 2001:34)

De acordo com a definio humorstica de Voltaire, quem considera vlida a


metafsica cego, de uma cegueira hiperblica, que gradualmente se intensifica na
medida em que se aceita o transcendente.
O A. contra-argumenta a favor de uma reviso do ceticismo:
Seja quem seja, apenas o autor da blague no imaginou que o cego em to
pretas concluses no pode achar o gato, que pensa que busca, mas topar
resultado mais importante --- para l da tacteada concentrao. E v-se nessa
risca que devem adiantar os koan do Zen. (Rosa, 2001:34)

O koan, mencionado no fragmento,


iluminao do aspirante zen-budista.

tem como objetivo propiciar a

uma narrativa, dilogo, questo ou

afirmao no Zen-Budismo que contm aspectos que so inacessves razo.


Para A, a busca do artista semelhante de quem busca iluminao, pois no
se restringe a objetos reconhecveis, mas ao encontro de novos pontos de vista,
portanto, o artista buscar entender a vida sob um novo olhar, uma nova perspectiva,
e, assim, pode reformular conceitos, formular questes e ultrapassar a barreira do
discriminatrio, do pensamento racional. Essa demanda ousada por uma nova
perspectiva acerca do sensorial constitui a metafsica do artista.
A. prossegue, citando, implicitamente, Aristteles
Tudo, portanto, o que em compensao vale* que as coisas no so em si
to simples, se bem que ilusrias. O erro no existe: pois que enganar-se
seria pensar ou dizer o que no , isto : no pensar nada, no dizer nada --- proclama genial Protgoras; nisto, Plato do contra, querendo que o erro
seja coisa positiva; aqui, porm sejamos amigos de Plato, mas ainda mais
amigos da verdade; pela qual, alis, diga-se, luta-se ainda e muito, no
pensamento grego. (Rosa, 2001: 35).

Cabe realar o fato de, nesse trecho, aparecer a citao da conhecida


passagem de Aristteles contra seu antigo mestre, acerca da natureza do fato e do
discurso potico e a que visa.
71

Pode-se notar que, no prefcio analisado, A., ao defender sua concepo


acerca das estrias, coloca em pauta o conceito de mimesis aristotlico. Para o
ficcionista mineiro, assim como para o filsofo grego, na arte, a discusso que se
apresenta no diz respeito ao verdadeiro ou ao falso, mas questo da
verossimilhana.
Neste prefcio, A. ratifica o pensamento de Aristteles de que a arte quase
recria as coisas segundo nova dimenso, pois, para Guimares Rosa, o que o olhar
potico efetiva justamente a transfigurao do real.
Para A., o trabalho artstico tarefa das mais valorosas, pois tem como
funo representar no os fatos, mas o que poderia acontecer, aquilo que
possvel, verossmil e necessrio construo de um mundo mais humano.
A nfase, nesse prefcio, dada ao princpio organizador das anedotas de
abstrao, princpio pelo qual o quase-nada, ou seja, a imaginao artstica se
materializa, e, transformada em fico, adquire realidade perene, podendo

ser

reduzida, mas nunca destruda completamente, da, uma vez efetivado o trabalho
criador de expressar o imaginvel, o nada passa a ser nonada, baga, ninha, innias,
ossos-de-borboleta, quiquiriqui, tuta-e-meia, mexinflrio, chorumela, nica, quasenada.
Assim, a imaginao humana, criadora, materializada em narrativas, aletria,
pode tornar verossmil, ou possvel, mesmo aquilo que antes era considerado
absurdo, desde que devidamente representado em arte como possvel e aceito por
aqueles que realizam sua hermenutica.
Neste prefcio, A. trata da narrativa literria como propiciadora de uma nova
maneira de compreender o real. Parece-nos que ele afirma que a arte, ainda que o
artista esteja

atuando cegamente, atrai-nos

para o verdadeiro, entendendo-se

como verdadeiro o que se depreende pela viso artstica - a transfigurao do real,


sendo que tal viso pode provir de renomado filsofo, ou de simples menina
sertaneja.

72

Exemplo 13
Colocado em nota de rodap do prefcio:
*Ainda uma adivinha abstrata, de Minas: O trem chega s 6 da manh, e
anda sem parar, para sair s 6 da tarde. Por que que no tem foguista?
(Porque o sol.) Anedota meramente.
Outra, porm, fornece vrios dados sobre o trem: velocidade horria, pontos
de partida e de chegada, distncia a ser percorrida; e termina: Qual o
nome do maquinista? Sem resposta, s ardilosa, lembra clebre koan:
Atravessa uma moa a rua; ela a irm mais velha, ou caula? Apondo a
mente a problemas sem sada, desses, o que o zenista pretende atingir o
satori, iluminao, estado aberto s intuies e reais percepes. (Rosa,
2001:35)

Nesse trecho, o autor inicia sua argumentao referindo-se novamente, em


nota de rodap, ao koan, como meio para a descoberta de novas formas de
percepes.
Ao lado do pensamento oriental, o grego: A. atribui iluminao ao pensamento
do filsofo grego e genialidade ao modo de pensar do zenista. Parece-nos que,
nesse trecho A., ao citar o pensamento de Protgoras, est se referindo ao fato de
que a verdade, ou a mentira das coisas se encontram mais no homem do que nas
coisas, em sua capacidade de compreend-las. Assim, o objeto determinado pela
conscincia de quem o percebe e reflete sobre ele. O artista capaz de perceber o
objeto a partir de um olhar novo, semelhante ao do zenista, e atribuir-lhe, assim,
valores relativos, como o sofista; o artista, portanto um criador de valores, capaz
de enxergar no invisvel.

Exemplo 14
As estrias no se furtam reflexo acerca da realidade sofrida em territrio
nacional, como exemplifica o trecho seguinte:
Pois, o prprio Apporelly, em vsperas da nacional e poltica desordem,
costumava hastear o refro:
H qualquer coisa no ar
alm dos avies da Panair... (Rosa, 2001:35)

Pode-se observar que embora, se trate de fato determinado no tempo,


Ditadura de Vargas, Apporelly, ao usar o verbo costumava, evidencia que tais
acontecimentos eram habituais na histria brasileira.
Exemplo 15

73

No

prefcio

selecionado,

A.

nos

apresenta

definies

abstratas, como a seguinte, em que o referente focalizado no da perspectiva de


sua presena, mas de sua ausncia:
J esperto arabesco espirala-se na explicao: ---O acar um pozinho
branco, que d muito mau gosto ao caf, quando no se lho pe... --- apta
engendra potica ou para artifcio-de-clculo em especulao filosfica; e,
dando, nem mais nem menos, o ar de exegese de versos de Paul Valery os
quais, mal la manire de, com perdo, poderiam, quem sabe, ser:
Blanche semence, poussire,
lombre du noir est amre
trempe de ton absence... * (Rosa, 2001:38).
*(Branca semente, poeira,/a sombra do negro amarga/umedecida de tua ausncia.--traduo de
Maria Helena Nery Garcez, para a Monografia que orientou: A Potica Risvel de Guimares Rosa:
um estudo de Aletria e hermenutica, Ramos (2008).

Nesse trecho, as aspas indicam que no se trata verdadeiramente de uma


explicao, pois como o acar pode dar mau gosto se no foi posto no caf?
Trata-se, na verdade, de uma sentena instauradora de problema insolvel,
semelhante ao koan, de que A. tratou anteriormente neste prefcio. Por razo do
disparate instaurado por tal explicao, o acar , de objeto corriqueiro passa a
objeto de admirao, capaz de ser fonte de criao potica ou de especulao
filosfica. Ser que essa explicao no se destina a tornar inteligvel ou claro, por
isso A. considerou-a esperto arabesco, mas, pela via do humor, ser ponto de
partida para criao literria e/ou reflexo filosfica, ou mesmo para se atingir o
satori, elevando-nos do prosaico ao que constitui a origem e o fim de todas as
estrias?

Exemplo 16
Segue uma anedota em que o absurdo obtido pelo fato de que, embora o
eu-lrico no tenha visto um homem sobre uma escada, sente-se oprimido, no por
sua presena, mas por sua ausncia persecutrio
Enquanto, com desconto, minimiza nota opressiva a exemplo de no-senso
dado por Vincius de Moraes , que traduziu do ingls:
Sobre uma escada um dia eu vi
Um homem que no estava ali;
Hoje no estava mesma hora.
Tomara que ele v embora. (Rosa, 2001:38)

74

Exemplo 17
Segue anedota, tambm feita por escritor brasileiro, que trata, semelhana
da anterior, de tentativa frustrada e paciente de captao, por meio de sensao
fsica, dessa vez a audio, de um ser ausente:
Nem nada excepcionalmente maluco o gaio descobrimento do paciente
que, com ternura, Manuel Bandeira nos diz em seu livro Andorinha,
Andorinha:
Quando o visitante do Hospcio de Alienados atravessava uma sala, viu um
louquinho de ouvido colado parede, muito atento. Uma hora depois,
passando na mesma sala, l estava o homem na mesma posio. Acercou-se
dele e perguntou: Que que voc est ouvindo? O louquinho virou-se e
disse: Encoste a cabea e escute. O outro colou o ouvido parede, no
ouviu nada: No estou ouvindo nada. Ento o louquinho explicou intrigado:
Est assim h cinco horas. (Rosa, 2001:39)

Acerca dessa anedota, A. faz um comentrio em que coloca em dvida a


insanidade do maluquinho, pois embora os sons no sejam provveis, so
possveis, uma vez que o universo cheio de silncios barulhentos:
Afinal de contas, a parede so vertiginosos tomos, soem ser. Houve j at,
no sei onde ou nos Estados Unidos, uma certa parede que irradiava, ou
emitia por si ondas de sons, perturbando os rdios-ouvintes etc. O universo
cheio de silncios barulhentos. O maluquinho podia tanto ser um cientista
amador quanto um profeta aguardando se completasse sria revelao.
Apenas, ns que estamos acostumados com que as paredes que tenham
ouvidos, e no os maluquinhos. (Rosa, 2001:39)

O que A. coloca, portanto, em dvida nossa apreenso das coisas tida


como normal. Essa dvida permanece em todo livro Tutamia. No ltimo prefcio,
Sobre a escova e a dvida, por exemplo, o prefaciador diz que seu duvidar o
da realidade sensvel aparente, que, para ele, talvez seja s um escamoteio de
percepes.
Assim, quem poderia exprimir esses entes, que nossas percepes no
apreendem, so os humanos que mantm os olhos livres de conceitos apriorsticos.
So, portanto, os dotados de viso potica que, partindo do cmico,

podem

elevar-se e atingir o excelso:


Por onde, pelo comum, poder-se corrigir o ridculo ou o grotesco, at lev-los
ao sublime; seja da que seu entre-limite to tnue. E no ser esse um
caminho por onde o perfeitssimo se alcana? Sempre que algo de importante
e grande se faz, houve um silogismo inconcluso, ou, digamos, um pulo do
cmico ao excelso. (Rosa, 2001: 39)

75

A transcendncia artstica, que leva o homem a domnios mais elevados de


pensamento, no se obtm por meio de argumentao logicamente perfeita, mas por
meio da anedota de abstrao, estria que se assemelha

a um silogismo

inconcluso, e, seguindo o procedimento dos mitos, sua formulao sensificadora e


concretizante, busca captar o incognoscvel
Os resultados obtidos das anlises deste item propiciam que destaquemos o
seguinte aspecto: para Guimares Rosa, o objeto focalizado determinado,
sobretudo, pela conscincia de quem o percebe e reflete sobre ele. Assim, em
Aletria e hermenutica, Guimares Rosa nos ensina que o artista criador de
valores, e, portanto, capaz de enxergar no invisvel, para levar seu leitor a rever seus
saberes socialmente memorizados.
Para o literato mineiro, o artista aquele que est aberto, como a menina
sertaneja, ou o louco, ou o capiau, descoberta de novas formas de percepo.
narrativa literria, portanto, cabe importante papel de propiciar novas maneira de
compreender o real, para nos permitir ingressar em dimenses para mgicos novos
sistemas de pensamentos.

2.2.2.1.3 Terceira parte


A terceira parte do prefcio no traz um pargrafo conclusivo convencional,
mas pequena srie de frases instigantes parecidas a koans do Zen, dentre elas:
Conflui, portanto, que:
Os dedos so anis ausentes?
O ar o que no se v, fora e dentro das pessoas.
Entre Abel e Caim, pulou-se um irmo comeado por B.
Saudade o predomnio do que no est presente, diga-se ausente.
Diz-se de um infinito --- rendez-vous das paralelas todas.
O silncio proposital d a maior possibilidade de msica.
Veja-se, vezes, prefcio como todos gratuito (Rosa, 2001:39-40)

Note-se que o trecho se inicia, em vez do verbo concluir, que significa


trmino, fim // entendimento definitivo // proposio que se deduz das demais
premissas, com o verbo confluir, ou seja, fluir, dirigir-se para um mesmo ponto;
unir-se; juntar-se. Trata-se de definies paradoxais, cujo propsito no o de
gerar uma argumentao pautada no lgico, no conhecido, mas o de desautomatizar
nossa viso acostumada ao prosaico.
76

No trecho final, A. avalia seu livro paradoxalmente, pois considera no o que


criou, mas o que ficou por expressar, ou seja, os demais mundos possveis, que pela
via do humor, instigam reflexo, liberam o no-senso, e servem como ponto de
partida para o encontro de possveis novos significados:
Ergo:
O livro pode valer pelo muito que nele no deveu caber.
Quod erat demonstrandum.* (Rosa, 2001:40)
*( Ergo: portanto.Quod erat demonstrandum: expresso em Latim que significa "como se queria
demonstrar").

Conclumos a anlise da terceira e ltima parte do prefcio, com um


depoimento do prprio escritor acerca de sua dedicao ao absurdo, ao non-sense:

A excessiva iluminao s no nvel do raso, da vulgaridade. Todos os meus


livros so simples tentativas de rodear e devassar um pouquinho o mistrio
csmico, esta coisa movente, impossvel, perturbante, rebelde a qualquer
lgica, que a chamada realidade, que a gente mesmo, o mundo, a vida.
Antes o obscuro que o bvio, o frouxo. Toda lgica contm inevitvel dose de
mistificao. Toda mistificao contm boa dose de inevitvel verdade.
Precisamos tambm do obscuro. Carta de 9 de fevereiro de 1965 ao tradutor
alemo, Curt Meyer-Clason. (Conforme GUIMARES M.L, Do Cmico ao
Excelso www.ciencialit.letras.ufrj.br/garrafa8/na-marialucia).

O primeiro prefcio est escrito em linguagem potica que rompe


encadeamentos lgicos; alusiva, no tem limitaes normativas. Tal linguagem
recria, literariamente, a variedade nativa do mineiro. O ritmo da exposio terica
criado a cada momento, pois as narrativas so apresentadas baseadas na livreassociao de idias, tendo em comum a comicidade.
Em Aletria e hermenutica, o nacional e o estrangeiro fundem-se no
cosmopolitismo do processo literrio, que se traduz na intercomunicao textual
entre os diversos artistas citados.
Surpreende-nos a maestria com que os estilos elevado e baixo entremeiamse, a convivncia entre o erudito e o popular. Auerbach (1976) observa que essa
convivncia deveu-se influncia do Cristianismo, pois a mescla entre erudito e
popular era impensvel para o mundo dos antigos gregos. (Conforme Garcez, em

77

aula no IICS Instituto Internacional de Cincias Sociais Centro de Extenso


Universitria, em 2007).
No prefcio Aletria e hermenutica, fica evidente que Guimares Rosa elege
o comum, o prosaico, para fazer sua transfigurao em sublime, para realizar pulo
do cmico ao excelso.
Em sntese, os resultados obtidos desse prefcio indicam que Guimares
Rosa, nele, trata do fato de que os artistas no se restringem aos mesmos padres
com que definimos nossas verdades fatuais, por isso, rompendo com a perspectiva
banal, enxergam e sugerem, a seus leitores, alternativas para que este amplie sua
compreenso a respeito de si mesmo e do mundo que o cerca.
A anlise que empreendemos, ao acompanhar o Autor, em vez de diluir a
densidade do mistrio das anedotas de abstrao, faz-nos compreender que tal
mistrio , em grande parte, resultado do descompromisso com o histrico, com o
social, para, por meio da criao de mundos possveis, mud-lo.

78

CAPTULO III

O DESVELAR DE UMA ENUNCIAO ENGENHOSA

Neste captulo, efetuamos a anlise do conto Joo Porm, o criador de


perus, do livro Tutamia, de Guimares Rosa. Esta anlise consiste na leitura
heurstica da linguagem potica do texto.

3.1 Diviso em episdios


O texto-base est dividido em episdios, pois do tipo narrativo de histria.

Primeiro episdio
Agora o caso no cabendo em nossa cabea.O pai teimava que ele no fosse
Joo, nem no. A me, sim. Da o engano e nome, no assento de batismo.

Segundo episdio
Indistinguvel disso, ele viara, sensato, vesgo, no feio, algo gago, saudoso,
semi-surdo; moo. Pai e me passaram, pondo-o sozinho. A aventura
obrigatria.

Terceiro episdio
Deixavam ao Porm o terreno e, ainda mais, um peru pastor e trs ou duas
suas peruas.
E tanto; aquilo tudo e egiptos. Desprendado quanto ao resto, Joo Porm
votou-se s aves --- vocao e meio de ganho. De dele rir-se? A de criar perus,
os peruzinhos mofinos, foi sempre matria atribulativa, que malpaga, s poucas
estimas.
No para o Joo. Qual o homem e tal a tarefa: congruam-se como um tom de
vida, com riqueza de fundo e deveres muito recortados. Avante, at, prspero.
Tomara a gosto. O po que faz o cada dia.

Quarto episdio
J o invejavam os do lugar --- o cu aberto ao pblico --- aldeiazinha
indiscreta, mal sada da paisagem. Ali qualquer certeza seria imprudncia.
Vexavam-no a vender o pequeno terreno, prprio aos perus vingados gordos.

79

Porm tardava-os, com a indeciso falsa do zarolho e o pigarro inconcusso


da prudncia.

Quinto episdio
Tornaram; e Porm punha convico no tossir, prtico de economias
quimricas, tomadas as coisas em seu meio.
Desistiram ento de insistir, ou de esperar que, mais-menos dia, surgida
alguma peste, ele desse para trs.

Sexto episdio
Mas lesavam-no, medianeiros, no negcio dos perus, produzidos j aos
bandos; abusavam de seu horror a qualquer espcie de surpresas. Porm
perseverava, considerando o tempo e a arte, to clara e constantemente o sol
no cai do cu. No fundo, coqueirais.

Stimo episdio
Mas inventaram, a despautao, de espevitar o esprito.
Incutiram-lhe, notcia oral: que, de alm-cercanias, em desfechada distncia,
uma ignorada moa gostava dele. A qual sacudida e vistosa --- olhos azuis,
liso o cabelo --- Lindalice, no fino chamar-se. Joo Porm ouviu, de sus
brusco, firmes vezes; mido meditou. Precisava daquilo, para sua saudade
sem saber de qu, causa para ternura intacta. Amara-a por f --- diziam, l
eles. Ou o que mais, porque amar no verbo; luz lembrada. Se assim com
aquela como o tivessem cerrado noutro ar, espao, ponto. Sonha-se
rabiscos. Segredou seu nome memria, acima de mil perus,
extremadamente.

Oitavo episdio
Embora de l no quisesse sair, em busca, deixando o que de lei, o remdio
de vida. --- No ia ver o amor? --- instavam-no, de graa e com cobia.
Arrendar-lhe-iam o stio, arranjavam-lhe cavalo e vitico... Se bem pensou,
melhor adiou: aficado, com recopiada pacincia, de entre os perus, como um
tutor de rfos. Sustentava-se nisso, sem mecanismos no conformar-se, feito
uma poro de no-relgios. A moa, o amor? A esperana, talvez, sempre
cabedora. A vida nunca e onde.
E vem que o tiveram de louvar --- sob presso de desenvolvimento histrico:
um, dos de caminho, da cidade, fechara com o Porm dos perus trfico
ajuste perfeito; e a bela vez quando a fortuna ajuda os fracos.

Nono episdio
Nem se dava disso, inepto exato, cuidando e ganhando, s em
acrescentamentos, homem efetivo, j admirado, tido na conta de ouro.

80

Pasmavam, os outros. Pudera crer na inventada moa, tendo-a a peito? gil,


atentivo, sempre queria antigas novidades dela.
De d ou de cansao, ou por medo de absurdos, acharam j de retroceder,
desdizendo-a. Porm prestou-lhe a metade surda de seus ouvidos. Sabia ter
conta e juzo, no furtivar-se; e, o que no quer ver, o melhor lince. Aceitaraa, indestrua-a. Requieto, contudo, na quietude, na inquietude. O contrrio da
idia fixa no a idia solta.

Dcimo episdio
--- Aconteceu que a moa morreu... --- arrependidos tiveram ento de
propor-lhe, ajuntados para o dissuadir, quase com provas. Porm gaguejou
bem --- o pensamento para ele mesmo de difcil traduo: --- Esta no a
minha vez de viver... --- quem sabe. Maior entortou o olhar, sinceramente
evasivo, enquanto colricos perus sacudiam grugulejos. Tanto acreditara?
Segurava-se falecida --- pr-anteperdida. E fechou-se-lhe a estrada em
crculo.
Porm, sem se impedir com isso, fiel forte estreiteza, no desandava.
Infelicidade questo de prefixo. Manejava a tristeza animal, provisria e
perturbvel. Se falava, era com seus perus, e que viver um rasgar-se e
remendar-se. Era s um homem debaixo de um coqueiro.

Dcimo primeiro episdio


Vem que viam que ele no a esquecia, vivo como o vento. Andava o rumo
da vida e suas aumentadas substituies. Ela no estava para trs de suas
costas. Porm, Lindalice, ele a persentia. Tratava centena de peruzinhos em
gaiolas e, outros tantos soltos, j com os pescoos vermelhos.
Bem que bem --- e porque houvesse justo o coincidir fortuito--- moveram de o
fazer avistar-se com uma mocinha, de l, tambm olhos azuis, lisos cabelos,
bonita e esperta, igual outra, a urdida e consumida. Talvez desse certo.
Pois, por sombras! Porm aqui suspendeu suma a cabea, s zorolhaz,
guapamente --- vez tudo, vez nada --- a mais no ver.

Dcimo segundo episdio


Deixaram-no, portanto, dado s aranhas dos dias, anos, mundo passvel,
tempo sem assunto. E Porm morreu; nem estudou a quem largar o terreno e
a criao. Assustou-os.

Avaliao
Tinham de o rever inteiro, do curso ordinrio da vida, em todas as partes de
sua figura --- do dobrado ao singelo. Joo Porm, ramerrameiro, dia-a-dirio --seu nariz sem ponta, o necessrio siso, a fora dos olhos caolhos --- imvel
apaixonado: como a gua, incolormente obediente.
Ele fora ali a mente mestra. Mas, com ele no aprendiam, nada. Ainda
repetiam s: --- Porm! Porm... Os perus, tambm.

81

3.2 Leitura heurstica da linguagem potica do conto Joo Porm, o criador de


perus
Na linearidade

da

materialidade

lingstica encontram-se salincias

provocadas por estranhamentos relativos elaborao da linguagem potica. De


tais salincias originam-se questionamentos, que podem ser respondidos pelas
leituras hermenutica e/ou intertextual.
Nesta

dissertao,

consideramos

como

estranhamento,

tambm,

percepo de uma lacuna em nosso conjunto de conhecimentos, instaurador da


dissemetria entre as posies enunciador e co-enunciador. Tal percepo tambm
produz um questionamento, que, por sua vez, tambm podem ser respondidos pelas
leituras hermenutica e intertextual, de reconstruo histrica.

3.2. Anlise da epgrafe do conto


Se procuro, estou achando.
Se acho, ainda estou procurando?
Do Quatrvo

Neste segmento, as frases esto dispostas de modo incomum, compondo


um binmio condicional, em estrutura de quiasmo e de paralelismo. Seu mote o de
que no h descoberta sem procura e esta se d como processo, da o presente
contnuo. Uma vez encontrado o objeto da demanda, a busca cessa.
Salincia: ocorrncia de uma elipse na epgrafe. H referncia a uma
descoberta no especificada, o que cria um efeito enigmtico.
Questionamento 1: A que descoberta o autor se refere na epgrafe?
Salincia: o neologismo Quatrvo, pois, para tal significante, no
encontramos, de imediato, um significado.
Questionamento 2: O que significaria a designao Quatrvo.

82

3.2.2 Anlise do ttulo do conto


No ttulo do conto Joo Porm, o criador de perus, a palavra Porm,
colocada em seguida ao prenome, passa a ser lida como sobrenome do substantivo
prprio Joo.
Salincia: a palavra Porm, que de gramema passa a lexema.
Questionamento 3: O que sugeriria o sobrenome Porm?

3.2.3 Anlise da frase inicial da narrativa


A frase Agora o caso no cabendo na nossa cabea, que inicia o conto,
organizada com repetio silbica e aliteraes de k e b. Nela, o narrador apresentase como um contador de casos e cria a iluso de a estria estar sendo enunciada
oralmente.
Salincia: a expresso no caber na cabea, caracterizadora do caso a ser
narrado.
Questionamento 4: A que insensatez (no caber na cabea) o caso a ser
narrado se referiria?

3.2.4 Anlise do primeiro episdio.


O pai teimava que ele no fosse Joo, nem no. me, sim. Da o engano e
nome, no assento de batismo.

Neste segmento, h representao literria da variedade regional mineira, com


a repetio de elementos negativos no (...) nem no. Com a escolha do verbo
ser em vez de chamar-se, exprime-se que o pai da criana no deseja que ela
seja um Joo. Na frase A me, sim, tem-se que a me tambm teimava;
contudo, sua teimosia revela um desejo contrrio ao do pai, pois ela queria com
insistncia que seu filho se chamasse Joo.
A contrao da indica concluso, ou seja, o prevalecimento da vontade
materna quanto ao prenome dado criana. A palavra engano indica, no entanto,
que, para a vontade materna sair vitoriosa, houve algum tipo de ardil feminino. Mas
83

tambm sugere que houve uma interveno paterna, pois, embora o pai no
revogue o prenome dado, no sobrenome Porm deixa inscrita a sua rejeio. O
adjunto adverbial no assento de batismo, indica ser uma igreja o cenrio em que se
desenvolveu a discrdia entre os pais.
Salincia: a polmica entre os pais da criana acerca do prenome Joo.
Questionamento 5: O que haveria de contraditrio em ser um Joo?

3.2.5 Anlise do segundo episdio


Indistinguvel disso, ele viara, sensato, vesgo, no feio, algo gago,
saudoso, semi-surdo; moo. Pai e me passaram, pondo-o sozinho. A
aventura obrigatria.

Neste segmento, a expresso indistinguvel disso no obedece ordem direta


da frase (inverso). O pronome demonstrativo aponta-nos o contexto familiar da
criana e que ela no se diferenciava do meio familiar. Tal uso pronominal um
procedimento literrio que simula oralidade.
O verbo viar exprime o desenvolvimento da criana. O uso desse verbo em
vez de crescer consiste em mais um elemento de caracterizao do modo de dizer
interiorano do narrador.
Dos elementos descritivos (sensato, vesgo, no feio, algo gago, saudoso,
semi-surdo, moo), o adjetivo sensato constitui um trao positivo do carter de
Joo: maturidade psquica. Segue, no entanto, um bloco de atributos negativos:
disfemia, audio deficiente, estrabismo, que caracterizam o jovem como
fisicamente imperfeito.
Com o adjetivo moo, marcada a passagem da infncia juventude
Encontra-se separado dos demais por ponto-e-vrgula, pontuao sugestiva de uma
pausa maior na entonao, simulando a pausa da linguagem oral.
Em Pai e me passaram, pondo-o sozinho, o verbo passar, tem a
acepo dicionarizada de deixar a vida terrena; morrer. A morte do pai resulta na
orfandade do jovem, em seu desamparo afetivo e/ou material. Com a frase A

84

aventura obrigatria, em tom proverbial, h referncia ao fato de a aventura de


ficar sem os pais ser obrigatria.
Salincia: o suspense instaurado pela palavra aventura. Tal palavra pode,
tambm, referir-se ao suspense sobre o que ocorrer (aventura) com o jovem rfo
Questionamento 6: Haveria outra aventura, alm a de ficar sem os pais,
a ser vivida por Joo Porm?

3.2.6 Anlise do terceiro episdio.


Deixavam ao Porm o terreno e, ainda mais, um peru pastor e trs ou duas
suas peruas. E tanto; aquilo tudo e egiptos. Desprendado quanto ao resto,
Joo Porm votou-se s aves --- vocao e meio de ganho. De dele rir-se? A
de criar perus, os peruzinhos mofinos, foi sempre matria atribulativa, que
malpaga, s poucas estimas. No para o Joo. Qual o homem e tal a tarefa:
congruam-se como um tom de vida, com riqueza de fundo e deveres muito
recortados. Avante, at, prspero. Tomara a gosto. O po que faz o cada dia.

Em Deixaram ao Porm o terreno e, ainda mais, um peru pastor e trs ou


duas suas peruas h assonncia (duas suas peruas). Informa-nos que os pais de
Joo Porm deixaram-lhe uma herana de pouca monta: uma pequena propriedade
com algumas aves reprodutoras.
Em E tanto; aquilo tudo e egiptos, apesar da precariedade da herana,
ocorre a focalizao positiva de Joo em relao sua herana. Com egyptos,
estabelece-se uma analogia entre a grande nao (Egito) e a propriedade herdada -- o terreno e as aves reprodutoras. Segundo Martins (2001:180), egyptos significa:
o sentido de egyptos incerto. (...) uma metonmia de nome
prprio de pas empregado como substantivo comum. O sentido
difcil de determinar, talvez se possa entender que aquele pouco era
como um grande pas para o pobre moo.

Em Desprendado quanto ao resto, Joo Porm votou-se s aves vocao e


meio de ganho, afirma-se o empenho total (votar) de Joo Porm, na atividade de
criador de perus. Tal devotamento decorria de sua falta de aptido para qualquer
outro ofcio (desprendado quanto ao resto).
A frase De dele rir-se? simula oralidade. Informa-nos que o ofcio de criar
perus era desprestigiado socialmente.
Em Qual o homem e tal a tarefa: congruam-se, como um tom de vida, com
riqueza de fundo e deveres muito recortados, a relao entre o avicultor e seu ofcio

85

aparece como harmnica. Segundo Martins (2001:130), o neologismo congruir


significa: estar de acordo, harmonizar-se (...), tendo sido tomado do latim
congruere, estar de acordo, entender-se. A comparao da ao de congruir
com um tom de vida sugere um dilogo harmnico entre o avicultor e suas aves,
na linguagem delas, dilogo que se exprime no neologismo onomatopaico congruir
(gruir segundo o dicionrio Houaiss, significa soltar (o grou, o falco etc) a sua
voz).
O trecho com riqueza de fundo e deveres muito recortados sugere o modo
de agir de Joo Porm no exerccio de sua funo, sua excelncia (riqueza de
fundo) e preciso, preocupao com os detalhes (muito recortados).
A palavra Avante sugere, no apenas que Joo Porm evolui, mas tambm
que sua perspectiva dirige-se frente dos demais, que ele capaz de encontrar
uma soluo material eficaz para sua sobrevivncia, mais progressista que a de seu
meio social.
Com a palavra prspero, somos informados de que a tarefa de criar perus
no serve apenas para a subsistncia, mas tambm possibilita o enriquecimento de
Joo Porm.
A expresso Tomara a gosto sugere o prazer de Joo Porm em executar a
tarefa de criar perus, prazer resultante do exerccio do ofcio. Tal expresso retoma
a palavra vocao.
Na frase O po que faz o cada dia, h presena de aliteraes (dos
fonemas k e d). Nela, proferida com tom proverbial, o que se evidencia a
importncia do aspecto material (po) para a sobrevivncia e para a realizao
pessoal (faz o cada dia), ou seja, a atividade de criar perus como condio para a
sobrevivncia do jovem rfo. Nessa frase, o que, expletivo, simula literariamente a
fala sertaneja.
Na frase

A de criar perus, os peruzinhos mofinos, foi sempre matria

atribulativa, que malpaga, s poucas estimas, tem-se que o ofcio de criar perus
era desprestigiado, por ser atividade trabalhosa e mal remunerada.
Salincia: a palavra egyptos atribuindo grande valor herana precria.
Questionamento 7: Por que to grande valorizao da herana precria por
parte de Joo Porm?

86

Salincia: o narrador afirma que a tarefa em que o avicultor se envolve


bastante trabalhosa, mas no esclarece os detalhes dessa atribulao.
Questionamento 8: Qual seria a atribulao do ofcio de criar perus?

3.2.7 Anlise do Quarto episdio


J o invejavam os do lugar --- o cu aberto ao pblico --- aldeiazinha
indiscreta, mal sada da paisagem. Ali qualquer certeza seria
imprudncia. Vexavam-no a vender o pequeno terreno, prprio aos
perus vingados gordos. Porm tardava-os, com a indeciso falsa do
zarolho e o pigarro inconcusso da prudncia.

Em J o invejavam os do lugar --- o cu aberto ao pblico --- aldeizinha


indiscreta, mal sada da paisagem, so focalizadas caractersticas negativas dos
conterrneos de Joo Porm e da localidade em que ele nasceu e reside.
Essa frase diz respeito inveja, cobia, ao hbito de espalhar boatos dos
conterrneos do avicultor.
A frase Ali qualquer certeza seria imprudncia tambm retoma o hbito do
mexerico. A expresso mal sada da paisagem retoma a pequenez do lugarejo, ou
seja, restrio espacial e de mentalidade.
Em Vexavam-no a vender o pequeno terreno, prprio aos perus vingados
gordos, narrado o assdio dos conterrneos ao avicultor. O dicionrio Houaiss
traz a seguintes acepes para esse vocbulo:
atormentar(-se), molestar(-se); causar vexame ou humilhao a;
afrontar, humilhar; fazer ficar ou ficar envergonhado; Regionalismo:
Nordeste do Brasil: ar pressa a ou ter pressa; apressar(-se),
azafamar(-se); perseguir ou assustar com assombramento;
assombrar.

A palavra vexar, no texto, indica a ao de atormentar Joo Porm, e


tambm sugere a pressa de seus conterrneos em realizar a negociao do terreno.
Portanto, o modo de agir dos conterrneos de Joo Porm oposto ao modo de agir
do avicultor, descrito, anteriormente, como sendo meticuloso:

com riqueza de

fundo e deveres muito recortados. ntida a diferena entre as aes de Joo


Porm e as do grupo formado por seus conterrneos, pois, enquanto os atos do
avicultor so produtivos, realizados com excelncia e geradores de grande
prosperidade, os do grupo dos moradores, por sua vez, so apresentados como atos
vidos, que molestam.
87

O grupo formado pelos habitantes da aldeiazinha almejava a prosperidade


material; contudo, no se devotava tarefa atribulada e malpaga de criar perus,
como Joo Porm, mas esperava obter a riqueza desejada, negociando para tanto o
terreno em que o lucro j estava garantido (perus vingados).
Em Porm tardava-os, com a indeciso falsa do zarolho e o pigarro
inconcusso da prudncia, tem-se que o avicultor, contrariando o desejo de seus
conterrneos, no lhes vendeu seu terreno prspero. Nessa ao de Porm,
aparece sua habilidade como negociante, valendo-se para tanto de sua imperfeio
fsica (estrabismo e gagueira).
A construo indeciso falsa expressa uma hesitao simulada, por meio da
qual o avicultor oculta sua convico. A lentido do avicultor se contrape avidez
de seus conterrneos, expressa anteriormente, neste mesmo episdio, pelo verbo
vexar.
O dicionrio Houaiss traz as seguintes acepes para o termo inconcusso:
que est solidamente estabelecido, fixado; firme, inabalvel, slido; que se
impe pela sua evidncia; indiscutvel, incontestvel, insofismvel; que no se
deixa corromper, no se deixa seduzir para obter proveitos, vantagens, lucros;
incorruptvel, austero, imaculado.

A palavra inconcusso exprime que a sensatez do avicultor era inabalvel,


mas tambm era dissimulada por seu modo deficiente de se exprimir. Nessa frase,
h hiplage (a austeridade da prudncia desloca-se para o substantivo pigarro)
transformando um defeito em excelncia.

A escolha da palavra inconcusso

tambm sugere, pela cacofonia, a fala do avicultor algo gago.

Salincia: Focalizao negativa do agir conterrneos do avicultor em


contraposio focalizao positiva das aes de Joo Porm.
Questionamento 8: Como se explicaria essa divergncia das mentalidades
de Joo Porm e seus conterrneos?
3.2.8 Anlise do Quinto episdio.
Tornaram; e Porm punha convico no tossir, prtico de economias
quimricas, tomadas as coisas em seu meio. Desistiram ento de insistir, ou
de esperar que, mais-menos dia, surgida alguma peste, ele desse para trs.

88

Em Tornaram; e Porm punha convico no tossir, prtico de economias


quimricas, tomadas as coisas em seu meio, o verbo tornaram exprime que o
grupo formado pelos habitantes da aldeiazinha persiste em sua tentativa de
enriquecer comprando a propriedade prspera de Joo Porm. Segundo o dicionrio
Houaiss, esse verbo tem as seguintes acepes: regressar ao ponto onde esteve;
voltar; volver a (situao, estado ou tempo anterior), e, sendo assim, se ope ao
movimento progressivo do avicultor, mencionado em avante.
Conforme este segmento, o avicultor continua hbil em se esquivar das
investidas dos negociantes. O vocbulo quimricas, segundo o dicionrio Houaiss,
designa: relativo a quimera; que fruto da imaginao, da fantasia; fantstico,
fictcio, utpico. Esse adjetivo

sugere que o avicultor economizava muito para

manter-se proprietrio do terreno herdado. Com esse trecho, retoma-se a sensatez e


a prudncia do avicultor em suas aes como negociante.
Com a frase, Desistiram ento de insistir, ou de esperar que, mais-menos
dia, surgida alguma peste, ele desse para trs, evidencia-se uma oposio entre o
agir de Joo Porm e o de seus conterrneos: enquanto o avicultor persiste, os
negociantes da aldeiazinha abandonam a negociao.
Nesse trecho, tem-se que os habitantes da aldeiazinha desejavam o fracasso
de Joo Porm, retomando o verbo invejar. Contudo, Joo Porm no d para
trs, retomando o advrbio avante e o adjetivo prspero mencionados.

3.2.9 Anlise do Sexto episdio


Mas lesavam-no, medianeiros, no negcio dos perus, produzidos j aos
bandos; abusavam de seu horror a qualquer espcie de surpresas. Porm
perseverava, considerando o tempo e a arte, to clara e constantemente o sol
no cai do cu. No fundo, coqueirais.

Em Mas lesavam-no, medianeiros, no negcio dos perus, produzidos j aos


bandos; abusavam de seu horror a qualquer espcie de surpresas, continua-se a
narrao de aes que retratam o grupo formado pelos moradores da aldeiazinha.
O trao negativo apresentado, nesse segmento, o da falta de escrpulos de
seus conterrneos no comrcio dos perus. Eles criavam circunstncias inesperadas
para prejudicar o avicultor.
89

O verbo abusar diz respeito focalizao pejorativa do narrador quanto aos


atos dos conterrneos de Joo Porm e retoma trecho anterior: deixaram ento de
insistir, ou de esperar que, mais-menos dia, surgida alguma peste, ele desse para
trs. Com esses trechos, tem-se que as aes dos moradores da aldeiazinha, em
vez de estarem voltadas para o prprio desenvolvimento, estavam dirigidas a levar o
avicultor ao fracasso.
O trecho produzidos j aos bandos exprime que, apesar dos obstculos
provocados intencionalmente por seus conterrneos, Joo Porm prosperava, sendo
que sua prosperidade quantificada pelo crescimento de sua criao de perus.
Em Porm perseverava, considerando o tempo e a arte, to clara e
constantemente o sol no cai do cu, retoma-se a pertincia do avicultor. No verbo
perseverar, h o elemento sever, que segundo o dicionrio Houaiss, consiste em
antepositivo, do lat. sevrus,a,um 'severo, que tem aspecto severo, grave,
srio; ntegro, reto, incorruptvel;; ocorre j em voc. cunhados no prprio lat.,
como severidade (severtas) e severo, (...) ocorre ainda nas f. prefixadas (...)
perseverana, perseverar e derivados.

A escolha do verbo perseverar, considerando-se, inclusive, o elemento de


composio sever retoma a sensatez de Joo Porem, sua integridade e retido de
procedimento, ao contrrio de seus conterrneos inescrupulosos. Essa noo de
algo incorruptvel, que o radical sever porta, tambm se encontra no inconcusso,
anteriormente mencionado.
Com o trecho considerando o tempo e a arte, retomam-se as expresses
com riqueza de fundo e deveres muito recortados, em que, realada a
excelncia do modo de agir do sertanejo em sua atividade avcola. No dicionrio
Houaiss, para o vocbulo tempo, tem-se:
(...) perodo contnuo e indefinido no qual os eventos se sucedem; (...) poca;
poca na qual se vive; oportunidade para a realizao de alguma coisa;
conjunto de condies meteorolgicas; poca propcia para certos fenmenos
ou atividades; estao.

Joo Porm conhecia os fatores climticos propcios ao exerccio de seu


ofcio, bem como o tempo necessrio para que os peruzinhos mofinos

se

tornassem vingados gordos. No dicionrio Houaiss, para arte, tem-se:


(...) habilidade ou disposio dirigida para a execuo de uma
finalidade prtica ou terica, realizada de forma consciente,

90

controlada e racional; (...) conjunto de meios e procedimentos atravs


dos quais possvel a obteno de finalidades prticas ou a produo
de objetos; tcnica; p. opos. a cincia ('conhecimento no aplicado');
acervo de normas e conhecimentos indispensveis ao exerccio
correto de uma atividade. perfeio, esmero tcnico na elaborao
(p.opos. espontaneidade natural); requinte; capacidade especial;
aptido, jeito, dom; qualidade de experto; percia, habilidade.

Joo tinha dom para o ofcio de criador de perus e , como essa tarefa era
executada por ele de forma repetida, o avicultor atingiu a excelncia nela. Esta
noo grande habilidade retoma o trecho Joo Porm votou-se s aves --- vocao
e meio de ganho.
A expresso no cai do cu sugere firmeza, estabilidade, solidez. Com essa
imagem, estabelece-se uma relao de comparao entre a firmeza da posio
solar e a perseverana de Joo Porm. A firmeza o elemento que identifica o
avicultor ao sol, pois, assim como o sol se mantm firme no cu, o avicultor firme
em sua dedicao criao de perus. Com essa analogia, a perseverana do
criador de perus, ao executar seu ofcio realada.
No advrbio clara,

h um atributo do sol, a claridade, construindo uma

figura de linguagem denominada hiplage. O advrbio clara expressa que a ao


de Joo Porm era notvel. Esse advrbio se ope ao adjetivo indistinguvel, do
segundo episdio.
As construes considerando o tempo e a arte e to clara e
constantemente o sol no cai do cu modificam o verbo perseverar, qualitativa e
quantitativamente, pois indicam que o modo de perseverar de Porm, alm de
constante, inabalvel, , ainda, reflexivo, habilidoso, notvel. A comparao entre o
modo de Joo Porm trabalhar e a posio solar reala a perseverana do avicultor.
A construo No fundo coquerais exprime que no cenrio (no fundo) em
que o avicultor exercia sua atividade havia um tipo de rvore de grande importncia
econmica e ampla distribuio geogrfica, por produzir frutos comestveis de largo
emprego industrial. Assim, coqueirais nos sugere a riqueza natural do espao.
Esse coletivo tambm sugere que o crescimento de Joo Porm no somente se
orienta para frente, conforme a palavra avante, mencionada anteriormente, como
tambm progride verticalmente, ascensional.

3.2.10 Anlise do Stimo episdio

91

Mas inventaram, a despautao, de espevitar o esprito. Incutiram-lhe, notcia


oral: que, de alm-cercanias, em desfechada distncia, uma ignorada moa
gostava dele. A qual sacudida e vistosa --- olhos azuis, liso o cabelo --Lindalice, no fino chamar-se. Joo Porm ouviu, de sus brusco, firmes vezes;
mido meditou. Precisava daquilo, para sua saudade sem saber de qu, causa
para ternura intacta. Amara-a por f --- diziam, l eles. Ou o que mais, porque
amar no verbo; luz lembrada. Se assim com aquela como o tivessem
cerrado noutro ar, espao, ponto. Sonha-se rabiscos. Segredou seu nome
memria, acima de mil perus, extremadamente.

Em Mas inventaram, a despautao, de espevitar o esprito, a pontuao est


em desacordo com a norma culta, segundo a qual os termos essenciais e
integrantes da orao ligam-se uns com os outros sem pausa; no podendo ser
separados por vrgula (CUNHA, 1979:598). O complemento verbal (a despautao
-- objeto direto) do verbo inventaram separado por vrgulas, sinalizao grfica
que representa a cadncia prpria da fala rural.
O neologismo despautao refere-se ao trecho: incutiram-lhe, notcia oral:
que, alm cercanias, em desfechada distncia, uma ignorada moa gostava dele.
Refere-se, portanto, mentira inventada pelos moradores da aldeiazinha acerca da
existncia de uma bela moa apaixonada por Joo Porm.
Segundo Martins (2001:164), despautao pode ser entendido como
disparate, despautrio. Segundo o dicionrio Houaiss, para despautrio, tem-se:
dito ou ao absurda, grande tolice; despropsito, disparate, desconchavo, contrasenso. Nesta criao lexical, o produtor explorou a possibilidade de permutar afixos,
no caso -rio por ao. Contudo, o conhecimento da etimologia do vocbulo
despautrio no nos permite considerar o elemento rio como sufixo, pois,
segundo o dicionrio Houaiss,
despautrio provm do antropnimo Despautre, nome afrancesado de J. van
Pauteren ou talvez latinizado Despauterius (gramtico flamengo, 1480?-1520),
cuja obra Comentarii gramatici (1537), confusa e rica de dislates, foi muito
difundida na Europa entre os sXVI-XVII.

Na formao do neologismo despautao, h condensao de dois


vocbulos: despautrio + falao. Essa designao nova pode, ser entendida,
portanto, como uma mentira (despautrio) transmitida oralmente (falao).
O fragmento de espevitar o esprito refere-se despautao. No dicionrio
Houaiss, para espevitar, tem-se:
cortar, aparar ou puxar um pouco (pavio, morro, mecha etc.), para avivar a
chama, atiar, avivar (a chama), por qualquer meio; avivar, despertar, estimular
(pessoas, sentimentos, faculdades etc.); Regionalismo: Brasil. Uso:
informal.m.q. assanhar ('tornar ou ficar animado').

92

A construo espevitar o esprito pode ser entendida como ao propcia a


incitar paixo (pthos) no avicultor, causar-lhe abalo emocional. Nela, ocorre a
repetio de fonemas: despautao, de espevitar o esprito.
Em Incutiram-lhe, notcia oral: que, de alm-cercanias, em desfechada
distncia, uma ignorada moa gostava dele, h uma vrgula que contraria a norma
padro, simulando a pausa da linguagem oral.
O verbo incutir, segundo o dicionrio Houaiss, denota:
fazer(-se) penetrar em; introduzir(-se); suscitar (sentimentos, pensamentos
etc.) [a]; infundir, inspirar. Sua etimologia: lat. incuto,is,ssi,ussum,utre 'dar
contra, bater, atirar, aplicar batendo, lanar contra, p.ext. abalar, comover,
suscitar, incutir.

A construo notcia oral informa-nos que

a mentira foi transmitida

oralmente, como o modo costumeiro de transmisso de informaes num lugarejo


de iletrados.
Para o substantivo cercanias, o dicionrio Houaiss traz as seguintes
acepes: regio localizada ao redor de ncleo populacional ou urbano; arredor,
imediao, subrbio (mais us. no pl.); proximidade de; vizinhana. Portanto, a
localidade inventada, para residncia da donzela lendria, era distante da aldeia em
que o avicultor morava. A expresso desfechada distncia retoma almcercanias, ambas designando lugar remoto.
No dicionrio Houaiss, para desfechar, tem-se: tirar ou soltar o que fecha
ou sela (algo); abrir; apresentar concluso, desenlace em; concluir, finalizar,
terminar. O adjetivo desfechada mais sugestivo que o adjetivo aberta, pois,
naquele esto associados significados relativos possvel revelao de algo que
est encoberto, bem como a sugesto de que seria este o espao do desenlace da
intriga.
Em A qual sacudida e vistosa --- olhos azuis, liso o cabelo --- Lindalice, no
fino chamar-se, a moa inventada pelos conterrneos de Joo Porm descrita,
como sacudida e vistosa. A omisso do artigo os em olhos azuis

uma

simulao literria de oralidade. Segundo o dicionrio Houaiss, para o vocbulo


sacudido tem-se:
que se sacudiu; agitado repetidamente, sacolejado, mexido; cheio de
vivacidade; desembaraado; Regionalismo: Brasil.muito saudvel, bem
disposto; forte, robusto; ver sinonmia de valento.

93

O adjetivo sacudida inesperado, pois revela robustez e valentia, atributos


incomuns na representao literria da donzela que espera, passivamente, pelo
amado/libertador.
Tambm surpreendente o nome atribudo donzela inventada: Lindalice,
cujo significado Alice - (Grego) - Alethia, a verdadeira; grega que no conhece a
mentira.
Em Joo Porm ouviu, de sus brusco, firmes vezes; mido meditou, sus
brusco exprime o impacto que a notcia causou em Joo Porm. expressiva por
sua semelhana com a palavra susto. Para sus, no dicionrio Houaiss, tem-se:
expresso para infundir nimo; eia, coragem, ora sus. Para brusco:
diz-se de movimento imprevisto e rpido; que surge de sbito, e
forte. No fragmento analisado, sus adjunto adverbial de
intensidade de brusco.

. Acerca da expresso de sus brusco, pode-se dizer ainda que ela expressa a
comoo do avicultor, retoma a expresso abusavam de seu horror a qualquer
espcie de surpresas.
A expresso firmes vezes sugere a insistncia dos moradores, trocistas, em
convencer o avicultor da existncia de Lindalice, que lhe repetiram firmes vezes a
despautao.
O fragmento mido meditou exprime que o avicultor refletiu acerca do que lhe
contaram pormenorizadamente. A frase Precisava daquilo, para sua saudade sem
saber de qu, causa para ternura intacta exprime que, a partir da meditao
pormenorizada, Joo Porm compreendeu que precisava daquilo, para sua
saudade sem saber de qu, causa para ternura intacta.
O pronome demonstrativo daquilo remete notcia oral inventada. Com
essa explicao, o narrador, onisciente, esclarece-nos que Joo Porm encontrou
uma justificativa para seu saudosismo.
A palavra saudade faz com que retomemos o atributo saudoso,
caracterizador de Joo Porm. No incio da narrativa, esse adjetivo se referia
saudade do jovem rfo de seus pais falecidos. Neste segmento, o narrador retoma
esse atributo, esclarecendo que o avicultor era portador de uma saudade indefinida
(sem saber de qu), ou seja, no se tratava de um atributo acidental, mas
essencial, inerente a ele. No h incompatibilidade entre a saudade do amor dos

94

pais e a carncia de amor, de carinho, que se manifesta como uma saudade


indeterminada.
Em Amara-a por f, diziam eles, o narrador afirma que Joo Porm crdulo e
sua f faz-lhe amar Lindalice.
A frase Ou o que mais, porque amar no verbo; luz lembrada, que se
assemelha a um provrbio, diz respeito ao fato de Joo Porm ter passado a amar
Lindalice.
Nessa frase, a expresso lembrada retoma saudade indeterminada (sua
saudade sem saber de qu, causa para intacta ternura). O narrador afirma que
amar no uma ao realizada, mas recordao, e a palavra luz sugere intuio
da verdade, pois, conforme o dicionrio Houaiss, o vocbulo luz denota:
capacidade de viso; idia que ilumina a mente; intuio da verdade;
esclarecimento, elucidao, informao; carter de clareza, de evidncia, de
certeza, que alguma coisa oferece ao esprito; .m.q. insight ('clareza sbita na
mente').

Em Se assim com aquela como o tivessem cerrado noutro ar, espao, ponto,
colocada a frase em ordem direta tem-se: Assim como se o tivessem cerrado, com
aquela, noutro ar, espao, ponto.
Nessa frase, a palavra cerrado sugere a unio estreita entre o avicultor e a
moa inventada e, tambm, sugere espao fechado, vedado aos demais, conforme
o vocbulo no dicionrio Houaiss:
unir duas ou mais partes de, inibindo passagem de ar, luz, pessoa etc.; fechar;
bloquear ou obstruir abertura, passagem de; cercar, tapar, vedar; unir
fortemente (partes separadas) de tal maneira que desapaream os espaos
que essas partes formam quando apartadas; apertar, pressionar; encobrir ou
resguardar dispondo (algo) sobre, ao redor de; cobrir.

O trecho noutro ar, espao, ponto sugere que o sentimento amoroso fez com
que o avicultor se sentisse elevado. Com esse trecho, h uma noo de
espacialidade, retomando a expresso alm-cercanias, adicionando-lhe a noo de
lugar transcendente, superior, sublime.
Em Sonha-se rabiscos, h o acrscimo de uma forma verbal do verbo ser,
com o deslocamento de componentes da frase, procedimento sinttico que mimetiza
a oralidade do sertanejo mineiro.
Essa frase, em tom proverbial, sugere o carter indecifrvel do sonho amoroso.
Ela retoma a frase: amar (...) luz lembrada.

No dicionrio Houaiss, para o

vocbulo rabiscos, tem-se: letras ilegveis; notas escritas sem esmero, neste

95

segmento, sugere que o devaneio amoroso, embora eleve o ser que ama (noutro
ar, espao, ponto) apenas um esboo de algo mais perfeito (luz).
Em Segredou seu nome memria, acima de mil perus, extremadamente,
afirma-se que Joo Porm amava silenciosa e intensamente. Nessa frase, h o uso
de perus para indicar a intensidade do amor do avicultor, pois a ave parece ser o
objeto mais valorizado por Joo Porm at ento, ou o objeto de cujo valor ele mais
entende e conhece. O numeral mil expressa um amor sem conta. A grandeza
desse sentimento amoroso reiterada, a seguir, pelo advrbio extremadamente.
Salincia: a meno de uma saudade sem saber de qu.
Questionamento 10: Como se explicaria esse sentimento de saudade
indeterminada?

3.2.11 Anlise do Oitavo episdio


Embora de l no quisesse sair, em busca, deixando o que de lei, o remdio de
vida. --- No ia ver o amor? --- instavam-no, de graa e com cobia. Arrendarlhe-iam o stio, arranjavam-lhe cavalo e vitico... Se bem pensou, melhor adiou:
aficado, com recopiada pacincia, de entre os perus, como um tutor de rfos.
Sustentava-se nisso, sem mecanismos no conformar-se, feito uma poro de
no-relgios. A moa, o amor? A esperana, talvez, sempre cabedora. A vida
nunca e onde. E vem que o tiveram de louvar --- sob presso de
desenvolvimento histrico: um, dos de caminho, da cidade, fechara com o
Porm dos perus trfico ajuste perfeito; e a bela vez quando a fortuna ajuda
os fracos.

Em Embora de l no quisesse sair, em busca, deixando o que de lei, o


remdio de vida, evidencia-se o desejo de Joo Porm de permanecer em sua terra
natal.
A expresso o que de lei diz respeito ao ofcio de criar perus, tarefa que
Joo Porm no desejava abandonar, para ir em busca da amada. Com a locuo
adjetiva de lei, a criao de perus qualificada como algo imprescindvel; de lei
porque a recebeu por herana e pertencia-lhe de lei , ou seja, no deveria perdla, nem desfazer-se dela.
A expresso remdio de vida valoriza o ofcio de criar perus, pois o meio
de vida do avicultor, no possuidor de outro meio de sobrevivncia. No dicionrio
Houaiss, para remdio, tem-se:

96

substncia ou recurso utilizado para combater uma dor, uma doena; o que
serve para aplacar sofrimentos morais, para atenuar os males da vida; tudo
que serve para eliminar uma inconvenincia, um mal, um transtorno; recurso,
soluo; aquilo que protege, que auxilia; o que retifica falha ou defeito;
emenda, correo, retificao.

A locuo adjetiva de vida exprime que a tarefa que o criador de perus se


dedicava era-lhe de primordial importncia.
Em --- No ia ver o amor? ---instavam-no de graa e com cobia, em
discurso direto, aparece a frase tentadora, que proferida pelos conterrneos de
Joo Porm, a fim de mov-lo para longe de sua propriedade rural prspera. Nela, o
uso do verbo ver, em vez de encontrar, exprime que

a ao de ver

apresentada, portanto, como a mais tentadora. A descrio de Lindalice, feita pelos


conterrneos de Joo Porm, evidenciou, exclusivamente, os aspectos visuais da
moa, a sua beleza (vistosa, olhos azuis, liso o cabelo).
O vocbulo instar, segundo o dicionrio Houaiss, denota: perguntar com
insistncia.
As expresses seguintes de graa e com cobia dizem respeito,
motivao dos conterrneos de Joo Porm, sendo que a locuo adverbial de
graa denota leviandade, e com cobia, denota falta de moderao, avidez pela
propriedade alheia. A locuo com cobia evidencia que Joo Porm j no era o
indivduo indistinguvel, mas, ao contrrio, ele havia se tornado algum com
grande destaque em seu meio social.
Se no fragmento --- No ia ver o amor? apresentado, por seus
conterrneos, o motivo para que o avicultor partisse, no trecho Em Arrendar-lheiam o stio, arranjavam-lhe cavalo e vitico..., so apresentados os meios para
viabilizar a empreitada.
Segundo o dicionrio Houaiss, a expresso vitico

denota: conjunto de

provises para viagem, que pode ser de dinheiro e/ou vveres. Nesse trecho, dois
tempos verbais so utilizados para designar ao futura hipottica: futuro do
pretrito, arrendar-lhe-iam e pretrito imperfeito, arranjavam-lhe, sendo que, na
linguagem oral, predomina o imperfeito.
Em Se bem pensou, melhor adiou: aficado, com recopiada pacincia, de
entre os perus, como um tutor de rfos, os verbos pensar e adiar indicam que
o agir do avicultor no era precipitado. Esse agir

comedido retoma o pigarro

97

inconcusso da prudncia, tomadas as coisas em seu meio, e mido meditou. Por


outro lado, esse agir prudente se ope ao modo de agir de seus conterrneos,
impensado (de graa), e apressado (vexar).
Aps refletir, o avicultor decidiu, em vez de se aventurar, cedendo vontade
insistente de seus conterrneos, ficar em sua terra natal. A expresso usada para
exprimir a permanncia de Joo Porm em sua aldeia aficado, que segundo o
dicionrio Houaiss, designa:
Diacronismo antigo. que se aficou; que se cravou; ferrado; que insiste em obter
qualquer coisa; afincado, obstinado, teimoso; que se caracteriza pelo empenho
constante; aplicado, esforado; que se sente como vtima; perseguido, sofrido,
atormentado, angustiado.

Aficado trata-se de um arcasmo, no de um neologismo como se poderia


erroneamente supor.
A palavra recopiada usada em vez de redobrada. Essa expresso mais
expressiva do que redobrada e, no texto, significa abundante.
O trecho de entre os perus, como um tutor de rfos trata do espao em que o
avicultor permaneceu aficado. A comparao caracteriza o agir do avicultor como o
de proteo s aves. No dicionrio Houaiss, para tutor, tem-se: indivduo que
exerce uma tutela (tb. dita tutoria); Derivao: por extenso de sentido.aquele que
ampara, protege, defende; guardio.
A escolha da palavra tutor exprime que o agir do avicultor em relao aos
perus era muito amoroso, diferentemente do que expressaria a

escolha dos

vocbulos dono ou proprietrio. A palavra tutor, ao expressar relao de afeto,


tambm, retoma votou-se s aves.
Em Sustentava-se nisso, sem mecanismos no conformar-se, feito uma poro
de no-relgios, o pronome demonstrativo isso refere-se dedicao do avicultor
sua criao. O verbo sustentar mais expressivo que o verbo apoiar-se, pois,
nele esto associados tanto a noo de firmar-se como a de resistir, nutrir-se.
Segundo o dicionrio Houaiss, o verbo sustentar significa:
segurar por baixo, carregar com o peso de; suster, suportar; evitar a queda,
manter o equilbrio de (algo, algum ou o prprio); apoiar(-se), suster(-se),
firmar(-se); manter(-se) no ar, sem largar ou cair; manter a resistncia a;
resistir, agentar(-se); dar ou receber alimentao; alimentar(-se), nutrir(-se);
dar ou obter os recursos necessrios para a manuteno; manter(-se),
conservar(-se); dar ou receber o necessrio vida (alimentao, vesturio,
habitao, cuidados com a sade etc.); prover(-se), manter(-se), amparar(-se);
gerar os recursos materiais para a sobrevivncia de (um pas, uma classe
social etc.; .servir de alimento moral a; instruir, edificar; manter elevado, digno,

98

honrado (algo ou a si mesmo); sofrer (algo) com resignao, com firmeza;


suportar; permanecer em (algum lugar), resistindo, lutando; dar(-se) foras,
manter(-se) firme, sem fraquejar; fortalecer(-se), encorajar(-se)

As construes com elementos negativos --- sem mecanismos e norelgios --- referem-se ao tempo transcorrido no momento em que o avicultor se
sustentava nisso, ou seja, ele usa o ofcio de criar perus como sustentculo de
sua existncia, longe da amada. Tais expresses sugerem um tempo no
cronolgico (no-relgios), e sim psicolgico, incomensurvel, do ponto de vista
daquele que tenta se resignar, que no texto aparece como no conformar-se.
A escolha da palavra conformar-se mais expressiva que aceitar ou
resignar-se, pois mais sugestiva de harmonia, de conciliao, pois, segundo o
dicionrio Houaiss, denota: dar ou tomar forma; configurar(-se); estar em
conformidade ou de acordo com; identificar-se; resignar-se com; aceitar; sujeitar-se
a, submeter-se.
Essa noo de harmonia no modo de agir de Joo Porm retoma o neologismo
congruam-se, bem como o jeito dissimulado de se desviar das admoestaes de
seus conterrneos em com a indeciso falsa do zarolho, punha convico no
tossir.
Ao contrrio, seus conterrneos so apresentados como agentes de aes de
litgio (invejavam, vexavam-no; esperar que (...) surgida alguma peste;
lesavam-no, abusavam de seu horror a qualquer espcie de surpresas;
inventaram a despautao, de espevitar o esprito),

a comear por seus

progenitores, cuja divergncia narrada no incio da narrativa.


Em A moa, o amor?, apresentado, em discurso indireto livre, expressando
o conflito interior do avicultor enamorado, por no poder partir em demanda da moa
por ele amada, uma vez que no podia abandonar sua criao.
Com frase A esperana, talvez, sempre cabedora, o narrador comenta o
pensamento do avicultor. O advrbio de dvida talvez auxilia a produzir o efeito do
tom reflexivo assumido pelo narrador, contador de estrias. Ela exprime um
comentrio do narrador em um tom hesitante, como um modo de dizer de quem
estivesse matutando.
Neste segmento, destaca-se o

neologismo cabedora. Segundo Martins

(2001:88), para o neologismo cabedora, tem-se: ND. Capaz de conter. // Deriv. de


caber, no sent. ativo de conter e no no passivo de ser contido.

99

Pode ter havido permuta dos afixos ora, de cabedora e vel, de cabvel.
Para cabvel, segundo o dicionrio Houaiss, tem-se: que cabe; passvel de caber
(em coisa, lugar, perodo de tempo ou espao etc.); que tem cabimento. Assim, com
essa permutao, a esperana cabedora ativa, mas tambm tem cabimento, ou
seja, no absurda para o avicultor, uma vez que ele acredita que Lindalice real
e gosta dele.
Com a frase A vida nunca e onde, em tom proverbial, o narrador evidencia
o lugar do (des)encontro do par amoroso, distante do aqui e agora, ou seja, da
dimenso fsica do amor, ou seja,
A expresso E vem que, ou seja, e aconteceu que, mimetiza a oralidade,
com funo ftica.
Com o trecho o tiveram de louvar, o narrador nos informa que o criador de
perus obteve grande reconhecimento pblico.
O motivo de os conterrneos de Joo Porm o terem louvado que o
avicultor firmou um acordo vantajoso, viabilizando o transporte de suas aves para
fora dos limites de sua aldeiazinha natal.
Com a palavra caminho, o produtor fornece pistas quanto temporalidade
do texto, ou seja, trata-se de uma poca em que o serto j acessvel a esse meio
de transporte.
Com a palavra cidade, aparece um espao diferente daquele em que se
desenrolavam as aes at ento, a provncia interiorana. Trata-se de um espao
urbano, que denota a expanso do empreendimento do avicultor. Esse ir-alm dos
limites retoma a expresso avante.
Com a frase, a bela vez quando a fortuna ajuda os fracos, em tom
proverbial, exprime-se a grande riqueza alcanada pelo avicultor.
No dicionrio Houaiss, para fraco, tem-se:
carente de vigor; pouco robusto; debilitado, frgil; pouco rijo; pouco
exmio em determinada atividade; que deixa a desejar; insuficiente,
inferior; incompetente; Uso: informal: diz-se de indivduo muito pobre,
miservel; que ou aquele que falto de fora moral, de determinao,
de firmeza; que ou aquele que recua diante do risco, do perigo;
covarde; indivduo sem defesa, desvalido.

A trajetria existencial de Joo Porm desmente quase todas as acepes


dicionarizadas para o vocbulo fraco: com o verbo viara, o avicultor foi
caracterizado como robusto; com o fragmento Qual o homem e tal a tarefa foi
considerado como hbil e competente; a palavra prspero apresenta-nos a riqueza
100

material do avicultor; ao longo da narrativa ele vai se tornando um homem cada vez
mais abastado, como exprime o fragmento produzidos j aos bandos; e, enfim, a
expresso fortuna exprime a grande prosperidade alcanada por Joo Porm. O
avicultor, no texto, no apresentado como algum que recue diante de
adversidades, nem como destitudo de firmeza; ao contrrio, ele vai sendo, ao longo
da narrativa, caracterizado como dotado de grande perseverana, como exprime o
trecho perseverava, (...), to clara e constantemente o sol no cai do cu .
Tampouco ele descrito como desvalido, pois, conforme as aes narradas no
texto, ele sabe usar de sua sensatez e de seus atributos fsicos para defender-se do
assdio de seus conterrneos, como se observou no trecho Porm tardava-os, com
a indeciso falsa do zarolho e o pigarro inconcusso da prudncia. No entanto, ele
apresentado como fraco, pois crdulo e ingnuo ao acreditar na existncia de
Lindalice.
No segmento analisado, o adjetivo substantivado

fracos usado para

indicar o grupo social a que o avicultor pertence considerada sua condio social de
nascimento, ou seja, constitudo por indivduos muito pobres (regionalismo).
Salincia: A meno de desenvolvimento histrico no especificado.
Questionamento 11: A que desenvolvimento histrico se estaria fazendo
referncia?

3.2.12 Anlise do Nono episdio


Nem se dava disso, inepto exato, cuidando e ganhando, s em
acrescentamentos, homem efetivo, j admirado, tido na conta de ouro.
Pasmavam, os outros. Pudera crer na inventada moa, tendo-a a peito? gil,
atentivo, sempre queria antigas novidades dela. De d ou de cansao, ou por
medo de absurdos, acharam j de retroceder, desdizendo-a. Porm prestou-lhe
a metade surda de seus ouvidos. Sabia ter conta e juzo, no furtivar-se; e, o
que no quer ver, o melhor lince. Aceitara-a, indestrua-a. Requieto, contudo,
na quietude, na inquietude. O contrrio da idia fixa no a idia solta.

Em Nem se dava disso, o verbo dar est empregado no sentido de


aperceber-se, dar-se conta, importar-se. O pronome demonstrativo isso
retoma a afirmao anterior, a bela vez quando a fortuna ajuda os fracos, acerca
da grande prosperidade atingida pelo avicultor. Nesta frase, evidencia-se a
inconscincia, a alienao do avicultor, ou, talvez, sua modstia, apesar de seu
enriquecimento e do louvor pblico.
101

Segundo o dicionrio Houaiss, para inepto, encontramos:


que denota falta de inteligncia; desprovido de sentido; absurdo, confuso,
incoerente; que ou aquele a quem falta aptido; que ou aquele a quem falta
inteligncia; idiota, imbecil .

No texto, o adjetivo inepto no empregado no sentido dicionarizado, pois


a trajetria de Joo Porm revela que o avicultor dotado de inteligncia e aptido.
Ele, talvez, seja inepto para entender a complexidade das modificaes sociais que
ocorriam e sua importncia, embora, efetivamente, tenha integrado sua atividade de
criar perus

modernidade e ao mundo urbano, com a expanso de seu

empreendimento para fora dos limites provincianos.


No texto, exato empregado conforme as acepes dicionarizadas: que
no contm erro; certo, correto; que tem grande rigor ou preciso; perfeito,
irretocvel. Com a expresso inepto exato, antittica, o produtor joga com o
parecer/ser de Joo Porm, sendo que o parecer inepto comeou a ser construdo,
no incio da narrativa, ao se mencionar a imperfeio fsica (vesgo, algo gago,
semi-surdo) do avicultor.

No entanto, sua aparente inaptido foi sendo

desmentida, sendo que, por suas aes, Joo Porm se revelou exato, ou seja,
perfeito, irretocvel.
Os verbos cuidando e ganhando exprimem que o avicultor, em vez de se
ocupar com sua fama, com sua glria, permanece envolvido em seu trabalho, o qual
se mostra cada vez mais rentvel. Com esses dois verbos, retoma-se a noo de
que, para o avicultor, o ofcio de criar perus era vocao e meio de ganho.
Em s em acrescentamentos, retoma-se o verbo ganhando, reiterando a
prosperidade cada vez maior do avicultor.
Em homem efetivo, j admirado tem-se que o avicultor passou a ser
considerado como um grande empreendedor, o que retoma o verbo louvar.
A expresso tido na conta de ouro exprime a considerao mxima dos
moradores da aldeiazinha sobre Joo Porm.
Para expressar o alto valor atribudo pelos conterrneos do avicultor, o
produtor escolheu a palavra ouro, mas, para expressar a perspectiva do que Joo
Porm considera valioso, o produtor usou perus ( acima de mil perus,
102

extremadamente, fragmento do stimo episdio), aves que o avicultor considerava


o remdio de vida.
Em Pasmavam, os outros, o narrador continua expressando o impacto que
o proceder singular de Joo Porm causava em seus conterrneos. Eles pasmavam
de que Joo tivesse acreditado to firmemente no caso da Lindalice e no tivesse
duvidado de que fosse mentira. No entendiam como ele, que era to esperto para
os negcios, no era para esse caso.
Em Pudera crer na inventada moa, tendo-a a peito?, h simulao de
oralidade em: Pudera crer na inventada moa, tendo-a a peito? Essa

frase

representa a interlocuo entre o narrador e seus ouvintes. Joo Porm cr na


inventada moa sem t-la visto, sem t-la tocado (tendo-a a peito). Com essa
frase, o narrador apresenta uma dvida quanto firmeza do amor do jovem
avicultor, caso tivesse a amada junto de si, caso concretizasse seu amor
fisicamente.
Em gil, atentivo, sempre quisera antigas novidades dela, afirma-se que o
avicultor sempre queria ouvir as antigas novidades dela. Os adjetivos gil e
atentivo exprimem o jeito do avicultor demonstrar seu interesse nas informaes
que lhe eram trazidas sobre a moa.
Na construo antigas novidades, o substantivo novidades no est sendo
usado no sentido de informao nova, mas no sentido de mexerico, conforme uso
informal. O que retoma a expresso aldeizinha indiscreta.
Em De d ou cansao, ou por medo de absurdos, acharam j de retroceder,
desdizendo-a, so apresentados os motivos que levam os conterrneos de Joo
Porm a contar-lhe que inventaram uma mentira acerca de Lindalice. Eles
resolveram contar-lhe a verdade porque era absurdo ficar mantendo a mentira, que
poderia ser descoberta. No dicionrio Houaiss, para absurdo, tem-se:
que se ope razo e ao bom senso; que destitudo de sentido, de
racionalidade; aquilo que contrrio sensatez e ao bom senso; coisa
absurda, disparatada; qualidade ou condio de existncia num mundo sem
sentido e irracional; projeto irrealizvel; sonho, utopia.

Nessa frase, o verbo retroceder, ao praticada pelos conterrneos de


Joo Porm, ope-se noo de progresso, que, ao longo do texto, se associa ao
avicultor. Segundo o dicionrio Houaiss, esse verbo designa:
103

deslocar-se fisicamente para trs; voltar atrs no espao; recuar, retrograda;


voltar atrs no tempo, retornar (ao passado); apresentar uma involuo, uma
retrocesso; involuir; no levar adiante (um intento, um desejo, um plano
etc.), voltar atrs; desistir; perder virtudes, qualidades etc., ir ou estar em
decadncia.

O verbo desdizer, usado em vez de dizer a verdade. Nessa escolha lexical,


aponta-se mais um aspecto pejorativo sobre os conterrneos de Joo Porm. Tratase de um proceder inconsistente, leviano. Segundo o dicionrio Houaiss, para
desdizer tem-se: negar ou retirar (o que foi afirmado); desmentir(-se), contradizer(se).
Em Porm prestou-lhe a metade surda de seus ouvidos, exprime-se a
habilidade de Joo Porm em desviar-se do que no lhe convinha acreditar,
expressa que

ele no queria desacreditar, proceder j observado em Porm

tardava-os, com a indeciso falsa do zarolho e o pigarro inconcusso da prudncia.


A frase e, o que no quer ver, o melhor lince constitui mais um dos
comentrios do narrador, em tom proverbial, sobre o modo de agir de Joo Porm,
tambm focalizado positivamente. Segundo o dicionrio Houaiss, para lince, temse:
design. comum a trs spp. de mamferos do gn. Felis, da fam. dos feldeos,
com cauda curta ou muito curta e tufos de plos nas orelhas; indivduo que
enxerga muito bem; pessoa muito inteligente e perspicaz.

Nessa frase, o melhor lince, ou seja, pessoa muito inteligente e perspicaz,


o que no quer ver aquilo que no lhe convm, assim como no quer ouvir o que
no lhe convm.
O fragmento o que no quer ver, o melhor lince remete ao comentrio
anterior Pudera crer na inventada moa, tendo-a a peito?, pois ambos tratam da
questo da crena como sendo derivada do no ver.
Em Sabia ter conta e juzo, no furtivar-se; e, o que no quer ver, o melhor
lince, retoma-se o jeito esquivo do avicultor, com o neologismo furtivar-se.
Neste segmento, destaca-se o neologismo furtivar-se. Segundo Martins
(2001:233), esse neologismo pode ser entendido como: Esquivar-se, furtar-se,
desviar-se, desaparecer.// Deriv. de furtivo, oculto, dissimulado.

104

Tal neologismo, entretanto, no apresenta opinio negativa quanto forma de


agir de Joo Porm, que sabia ter conta e juzo em seu proceder dissimulado.
Esse neologismo, ainda, retoma o adjetivo vesgo, que j caracterizara o avicultor.
Neste segmento, tambm se destaca, o neologismo indestruir. Segundo
Martins (2001:272), esse neologismo significa: No destruir, no apagar. muito
expressivo pois informa o carter indelvel daquilo que em que se cr com f, no
caso, em Lindalice.
Em Requieto, contudo, na quietude, na inquietude, tem-se que Joo Porm
no se deixava abalar pelas circunstncias, fossem elas favorveis (na quietude),
ou desfavorveis (inquietude). Segundo o dicionrio Houaiss, para requieto, temse: que demonstra muita quietude; muito sossegado.
Em O contrrio da idia-fixa no a idia solta, h outro comentrio do
narrador que exprime ponto de vista relativo crena de Joo Porm em Lindalice.
Assim como as demais frases do texto, esse comentrio expressa ponto de vista
favorvel ao proceder de Joo Porm. A expresso idia fixa significa pensamento
firmemente assentado na mente, ou seja, pensamento em que se meditou muito
(mido meditou), contudo, esse pensamento afincado no seria idia solta, ou
seja, incoerente, desarrazoado, mas um pensamento lcido, embora divergente.

3.2.13 Anlise do Dcimo episdio


Aconteceu que a moa morreu... --- arrependidos tiveram ento de propor-lhe,
ajuntados para o dissuadir, quase com provas. Porm gaguejou bem --- o
pensamento para ele mesmo de difcil traduo: --- Esta no a minha vez de
viver... --- quem sabe. Maior entortou o olhar, sinceramente evasivo, enquanto
colricos perus sacudiam grugulejos. Tanto acreditara? Segurava-se falecida
--- pr-anteperdida. E fechou-se-lhe a estrada em crculo. Porm, sem se
impedir com isso, fiel forte estreiteza, no desandava. Infelicidade questo
de prefixo. Manejava a tristeza animal, provisria e perturbvel. Se falava, era
com seus perus, e que viver um rasgar-se e remendar-se. Era s um homem
debaixo de um coqueiro.

Em Aconteceu que a moa morreu..., h o argumento radical dos


moradores, unidos, para dissuadir o avicultor de sua idia fixa, ou seja, o
falecimento de Lindalice.
Em ---- Esta no a minha vez de viver..., exprime-se que Joo Porm
acreditou na morte de Lindalice , mostrou resignao e manteve sua credulidade.
105

Essa resignao retoma a ao de Porm de permanecer aficado, com recopiada


pacincia, em sua aldeiazinha natal, cuidando da criao de perus. Tal submisso
ao destino tambm se encontra no trecho na quietude, na inquietude.
Essa frase, em discurso direto, exprime, ainda, a viso espiritual de Joo
Porm, em que o pronome demonstrativo esta sugere outras vezes, referindo-se
a outras existncias.
Em Maior entortou o olhar, sinceramente evasivo, enquanto colricos perus
sacudiam grugulejos, o uso de maior, em vez de mais,

sugere crescimento

interior de Joo Porm. Segundo o dicionrio Houaiss, maior designa: que supera
outro em nmero,

grandeza,

extenso,

intensidade,

durao,

importncia,

superioridade, excelncia; superior. Com esse adjetivo, no apenas se expressa a


intensidade do desvio do olhar de Joo Porm, como

tambm sugere a

superioridade do avicultor.
Na expresso sinceramente evasivo, antittica, o advrbio sinceramente
d enfoque positivo ao adjetivo evasivo, como j ocorrera em Sabia ter conta e
juzo, no furtivar-se.
A orao adverbial temporal -- enquanto colricos perus sacudiam
grugulejos -- exprime que Joo Porm no abandonou sua atividade de criar perus,
em razo de sua dor pela morte de sua amada. Marca-se a oposio entre o
comportamento irado de seus animais (colricos perus) e o de Joo Porm (com
recopiada pacincia e requieto). O narrador transfere a clera da frustrao de
Joo Porm para os grugulejos dos perus (hiplage). A inquietude das aves se
expressa no substantivo onomatopaico grugulejos e
segundo o dicionrio Houaiss,

no verbo sacudir,

que,

designa: agitar(-se) em vrios sentidos, forte e

sucessivamente; fazer tremer, estremecer(-se); pr em movimento; impressionar


vivamente; agitar, abalar, comover.
Em Tanto acreditara?, aparece a crena inabalvel do avicultor na existncia
de Lindalice. Nessa frase, h simulao de oralidade, com a interlocuo entre o
narrador e seus ouvintes.
Em Segurava-se falecida --- pr-anteperdida, exprime-se o apego de Joo
Porm falecida Lindalice. No dicionrio Houaiss, para segurar, tem-se:
106

tornar(-se) seguro e estvel; apoiar ou agarrar para que no caia ou no se


arrune; firmar(-se), sustentar(-se), suster(-se), equilibrar(-se); dar como certo;
assegurar, garantir, sustentar; afianar, confirmar; no se desfazer de; guardar,
conservar por algum tempo, ao menos.

No texto, esse verbo significa que Joo Porm no esquecia Lindalice, mas
tambm que, ao manter sua idia fixa, ele permanecia seguro, estvel.

Essa

noo de apoiar-se em algo para no cair aparece, tambm, em Sustentava-se


nisso (no ofcio de criar perus).
O neologismo pr-anteperdida um adjetivo relativo Lindalice formado por
dois prefixos, ambos transmitindo a noo de anterioridade. Perdida retoma o
termo falecida, em pr-ante essa noo encontra-se reforada. Conota o luto, o
sofrimento, a dor pela morte de Lindalice. Designa uma perda ocorrida antes da
posse.
Em E fechou-se-lhe a estrada em crculo, h um comentrio do narrador
acerca do momento vivido por Joo Porm, cuja imagem sugere a noo de
encerramento, clausura, recluso, ou seja, de sofrimento intenso. Agora sim que
ele no tinha mais motivo para sair de seu terreno e partir em busca de Lindalice.
Retoma a expresso avante, trata-se de um ponto final para sua iluso de
felicidade amorosa, o que retoma a expresso a vida nunca e onde.
Em Porm, sem se impedir com isso, fiel forte estreiteza, no desandava, o
pronome demonstrativo isso retoma a ltima adversidade sofrida pelo avicultor: o
falecimento de Lindalice. Os trechos: sem se impedir (de trabalhar, de continuar
vivendo) e no desandava expressam que a morte da amada no foi obstculo
para Joo Porm, que deu prosseguimento a seu empreendimento.
No dicionrio Houaiss, para desandar, tem-se:
mover (veculo, animal etc.) para trs; percorrer (caminho, trajeto) em sentido
oposto; recuar; voltar; Derivao: sentido figurado. mudar o rumo; desviar-se;
ter resultado negativo; descambar, redundar, reverter; entrar em declnio;
decair, deteriorar.

O advrbio no neutraliza a negatividade do verbo desandar e refora a


noo de progresso da trajetria de Joo Porm.
Em Infelicidade questo de prefixo, h um comentrio do narrador, em
tom proverbial, acerca do estado de esprito de Porm. Segundo o dicionrio
Houaiss, para prefixo, tem-se: fixado anteriormente; prefixado, preestabelecido,

107

predeterminado; fixado na parte dianteira (de algo); feito com rigor; exato, preciso;
afixo que vem antes da raiz.
Com a palavra prefixo, na acepo de afixo que vem antes da raiz, tal frase
pode ser entendida como sendo a infelicidade resultado da colocao do afixo in
antes de felicidade, expressando que, assim como a palavra felicidade pode ser
derivada em infelicidade, o estado de esprito de uma pessoa tambm est sujeito
variao: feliz/infeliz, conforme as circunstncias. O trecho seguinte confirma que,
nessa frase, se afirma que a infelicidade um estado sujeito a modificaes:
Manejava a tristeza animal, provisria e perturbvel. Podemos, ainda, entender a
palavra prefixo, no, na acepo de predeterminado.
Em Manejava a tristeza animal, provisria e perturbvel, o adjetivo animal
diz respeito tristeza, referindo-se a esse sentimento humano como um pathos
relativo nossa condio animal, a requerer, portanto, equilbrio, para que se possa
ascender a um estado de alma requieto, imperturbvel.
Em Se falava, era com seus perus, e que viver um rasgar-se e remendarse, tem-se que o avicultor no falava do que lhe acontecia com ningum, somente
com seus perus. Com essa frase, retomado o neologismo congruam-se.
A frase e que viver um rasgar-se e remendar-se informa o que Joo Porm
dizia a suas aves, visando recuperar seu equilbrio emocional.
Com a frase Era s um homem debaixo de um coqueiro, constri-se uma
imagem da solido vivenciada pelo avicultor, marcada pelo advrbio s. Tambm
imagem de insignificncia: no era nada de importante, era s isso.

3.2.14 Anlise do Dcimo primeiro episdio


Vem que viam que ele no a esquecia, vivo como o vento. Andava o rumo da
vida e suas aumentadas substituies. Ela no estava para trs de suas
costas. Porm, Lindalice, ele a persentia. Tratava centena de peruzinhos em
gaiolas e, outros tantos soltos, j com os pescoos vermelhos. Bem que bem -- e porque houvesse justo o coincidir fortuito--- moveram de o fazer avistar-se
com uma mocinha, de l, tambm olhos azuis, lisos cabelos, bonita e esperta,
igual outra, a urdida e consumida. Talvez desse certo. Pois, por sombras!
Porm aqui suspendeu suma a cabea, s zorolhaz, guapamente --- vez tudo,
vez nada --- a mais no ver.

Em Vem que viam que ele no a esquecia, vivo como o vento, tem-se a
persistncia da fidelidade amorosa do avicultor a Lindalice.

108

A comparao vivo como o vento sugere o intenso sofrimento amoroso de


Porm e sua solido. A aliterao do fonema /v/ (vem que viam (...) vivo)
sugerida na prpria palavra vento. Essa idia de solido retoma a imagem Era s
um homem debaixo de um coqueiro.
Em Andava o rumo da vida e suas aumentadas substituies, tem-se que a
vida prosseguia. Essa frase retoma a expresso no desandava, com toda a idia
de progresso e de perseverana, mas tambm associada de resignao e
equilbrio interior, obtido custa de meditao. Assim, o avicultor, embora sofrendo a
viuvez, permanecia em seu ofcio de criador de perus.
O trecho e suas aumentadas substituies se esclarece com a leitura do
fragmento que se lhe segue.
Segundo o dicionrio, o verbo persentir significa: sentir no ntimo, de
maneira profunda. Portanto, o trecho em suas aumentadas substituies refere-se
sublimao do amor do avicultor por Lindalice, j que ele a persentia,sentia no
ntimo de si mesmo, e assim, pde conviver com a dor de sua ausncia, que se
expressa na frase Ela no estava para trs de suas costas.
Com a frase Tratava centena de peruzinhos em gaiolas, e outros tantos
soltos, j com os pescoos vermelhos, faz-se referncia contnua prosperidade do
avicultor. Com ela, retoma-se cuidando e ganhando, s em acrescentamentos.
Neste segmento, h simulao de oralidade: a expresso Bem que bem,
ftica, simula oralidade e tambm a interlocuo entre o narrador, contador de
causos e sua audincia.
Na frase, e porque houvesse justo o coincidir fortuito, o adjetivo justo
designa conveniente e fortuito, segundo o dicionrio, significa: que acontece por
acaso; no planejado; eventual, imprevisto, inopinado. Os conterrneos do avicultor
agiram irrefletidamente, o que retoma a expresso de graa, que caracteriza as
aes dos moradores da aldeiazinha como no planejadas. O adjetivo fortuito se
ope a prefixo, termo mencionado anteriormente.
O trecho moveram de o fazer avistar-se com uma mocinha, de l exprime o
resultado da ao irrefletida dos conterrneos de Joo Porm.

No dicionrio

Houaiss, para o verbo moveram, tem-se:


109

fazer funcionar; pr em ao, em movimento; acionar, movimentar; executar


movimento com; mexer(-se); agitar(-se) de leve; bulir(-se), mexer(-se);
Derivao: sentido figurado.provocar ou ter uma reao (fsica ou psicolgica);
mobilizar, excitar; fazer nascer no esprito; incutir, inspirar; Derivao: sentido
figurado.causar perturbao ou perturbar-se; alterar(-se), inquietar(-se)

O verbo mover, indicando incitamento, nesse fragmento, retoma o adjetivo


aficado, por oposio. Assim, o avicultor, que naquele episdio manteve-se
aficado, com recopiada pacincia, agora se v sujeito a uma inquietao, ele que,
conforme trecho anterior, tinha horror a qualquer espcie de surpresas.
A perturbao a que seus conterrneos lhe submetem a de se encontrar
com uma jovem, descrita como sendo de l, advrbio que indica que ela
conterrnea do avicultor; o fragmento tambm olhos azuis, lisos cabelos, repetem
a descrio de Lindalice, apresentando a conterrnea do avicultor como cpia da
moa inventada --- por isso que ele usou a expresso o coincidir fortuito; os
adjetivos bonita e esperta, relativos substituta, retomam vistosa e sacudida,
relativos Lindalice.
Nesse fragmento, o adjetivo urdida refere-se ao fato de que Lindalice fora
inventada pelos conterrneos de Joo Porm. No dicionrio Houaiss, para urdido,
tem-se: feito por urdidura; tecido; Derivao: sentido figurado.que foi objeto de
trama ou conspirao; enredado, maquinado.
Nesse fragmento, o adjetivo consumida tambm se refere Lindalice,
retomando a mentira de seu falecimento. A mocinha igual Lindalice, diferindo
elas, no entanto, no fato de a primeira ser inventada e residir alm-cercanias e a
segunda ter existncia genuna e ser oriunda da aldeiazinha indiscreta. Contudo,
apesar de a segunda ser a de existncia concreta, sensvel, ela nos apresentada
como sendo cpia da inventada.

Salincia: O comportamento estranho do avicultor em relao moa trazida


por seus conterrneos.
Questionamento 12: Por que Joo Porm no quis ver a mocinha?

3.2.15 Anlise do Dcimo segundo episdio


Deixaram-no, portanto, dado s aranhas dos dias, anos, mundo passvel,
tempo sem assunto. E Porm morreu; nem estudou a quem largar o terreno e
a criao. Assustou-os.

110

A frase Talvez desse certo traz, em discurso indireto livre, o pensamento


dos conterrneos do avicultor, expressando sua incerteza, pelo advrbio de dvida
talvez, em relao ao desfecho da trama que eles mesmos engendraram. Esse
advrbio expressa a falta de confiana dos conterrneos, o que se ope noo de
idia fixa, expresso que explicita a firmeza inabalvel da crena do avicultor.
O trecho Pois, por sombras! uma interjeio. Segundo o dicionrio, para
sombras tem-se: ausncia total de luz; escurido, trevas. Com essa interjeio o
narrador exprime seu assombro quanto ao que ocorrer em seguida.
Em Porm aqui suspendeu suma a cabea, s zarolhaz, guapamente vez
tudo, vez nada --- a mais no ver, tem-se o acontecimento que causou assombro:
Joo Porm no quis ver a mocinha.
Neste segmento, destaca-se o neologismo zarolhaz. Segundo Martins
(2001:534), o neologismo zarolhaz : Aumentativo intensificador de zarolho. No
dicionrio Houaiss, para zarolho, tem-se:
que no tem um olho, ou cego de um olho; que sofre de desvio de um ou
ambos os olhos; estrbico, vesgo; indivduo zarolho, cego de um olho ou
estrbico. No dicionrio Houaiss, para -az, tem-se: sufixo do lat. -ax,-cis
(padro lat. capax,cis) em 1) adjetivos com a noo de intensidade,
competncia, aptido: agraz, audaz, capaz, contumaz,(...) mordaz, perspicaz,
pertinaz, (...) voraz ; 2) nomes (isto , subst. ou adj.) aumentativos, com noo
pejorativa ou sem ela: (...) beberraz, (...) tolaz, velhacaz.

Nesse fragmento, zarolhaz significa o que no quer ver, por ser,


paradoxalmente, mais capaz de enxergar, de ver alm, retomando a frase do nono
episdio: o que no quer ver, o melhor lince.
Aps o adjetivo zarolhaz, tem-se o advrbio guapamente. Segundo o
dicionrio Houaiss, para guapo, tem-se: que denota ousadia, coragem; ousado,
valente; dotado de elegncia e beleza fsica; bonito, airoso, elegante. Esse advrbio
sugere que o modo como o avicultor desviou o olhar da substituta de Lindalice,
revelava distino, elegncia e coragem.
No trecho vez tudo, vez nada, os pronomes indefinidos tudo/nada podem
sugerir que se trata de uma situao limite para o avicultor. A frase --- a mais no
ver --- retoma o seguinte questionamento Pudera crer na inventada moa, tendo-a a
peito? e o comentrio efetuado anteriormente o que no quer ver, o melhor
lince.
Em Deixaram-no, portanto, dado s aranhas dos dias, anos, mundo
passvel, tempo sem assunto, o verbo deixar, que diz respeito ao praticada
111

pelos conterrneos de Joo Porm, ope-se s aes persistentes praticadas pelo


avicultor.
Segundo o dicionrio Houaiss, para esse verbo, tem-se: suspender a
dedicao a

(tarefas, trabalhos, atividades etc.); afastar de si (sentimentos,

lembranas etc.); esquecer, evitar; realizar uma interrupo em; suspender.


Esse verbo retoma Desistiram, retroceder, desdizendo-a; que dizem
respeito ao modo inconstante de proceder dos conterrneos de Joo Porm, o qual,
ao contrrio, age com constncia extraordinria (perseverava; aficado, cuidando
e ganhando, indestrua-a, sem se impedir com isso, tratava centena de
peruzinhos).
A palavra aranhas sugere a noo, por contigidade (aranha/teia), de
emaranhamento, de embarao, de situaes adversas cotidianas, que no
findaram para o avicultor durante toda sua trajetria existencial. Teias de aranha
pode ser entendido tambm como a passagem de tempo, envelhecimento.
A expresso mundo passvel evidencia a transitoriedade do que do mundo
e a expresso tempo sem assunto sugere que a vida de Joo Porm continuou
sendo dedicada ao seu ofcio e prspera, no havendo nada que surpreendesse
mais seus conterrneos, que fosse digno do comentrio deles, at sua morte, ou,
ainda, que o avicultor permaneceu como sempre fora, silencioso.
Em E Porm morreu; nem estudou a quem largar o terreno e a criao.
Assustou-os, o verbolargar

assume as acepes dicionarizadas. Segundo o

dicionrio Houaiss, o verbo largar significa: transmitir a posse de (algo) a (algum);


dar, doar, legar.
No texto, esse verbo no implica descaso em relao propriedade, tanto
que Joo Porm se esforou muito por torn-la prspera e por mant-la, mas revela
seu desprendimento quanto ao que material no momento de sua morte, ainda
mais por no ter ningum a quem largar, j que no criara laos com ningum. O
susto dos conterrneos nos revela que esse desapego das posses materiais era
incomum naquele lugarejo, que os proprietrios rurais tinham cuidado especial
(estudavam) em transmitir suas propriedades a seus herdeiros, para uso privado.

112

Salincia: O assombro dos conterrneos de Joo Porm por ele no constituir


herdeiros.
Questionamento 13: Qual seria o destino da propriedade rural de Joo Porm
e de sua criao, aps sua morte?
3.3.16 Anlise da Avaliao
Tinham de o rever inteiro, do curso ordinrio da vida, em todas as partes de
sua figura --- do dobrado ao singelo. Joo Porm, ramerrameiro, dia-a-dirio -- seu nariz sem ponta, o necessrio siso, a fora dos olhos caolhos --- imvel
apaixonado: como a gua, incolormente obediente.Ele fora ali a mente
mestra. Mas, com ele no aprendiam, nada. Ainda repetiam s: --- Porm!
Porm... Os perus, tambm.

Em Tinham de o rever inteiro, do curso ordinrio da vida, em todas as


partes da figura --- do dobrado ao singelo, exprime-se a viso parcial dos habitantes
da aldeiazinha acerca de Joo Porm, seu prspero conterrneo.
Nessa frase, a construo do curso ordinrio da vida exprime a necessidade
de se compreender a trajetria de Joo Porm em seus aspectos mais corriqueiros.
O trecho em todas as partes da figura, retoma o adjetivo inteiro.
A expresso do dobrado ao singelo significa do complexo ao simples,
retomando a necessidade dos conterrneos de Joo Porm conhec-lo em sua
inteireza.
So expressivos os termos dobrado e singelo, antitticos, que, segundo o
dicionrio Houaiss denotam, respectivamente:
dobrado: que se dobrou; que se acha curvado; inclinado;
Derivao: por extenso de sentido, sentido figurado.em quantidade;
mltiplo Uso: formal.que tem carter duplo; fingido, simulado; que
apresenta compleio vigorosa; de grande fora fsica; homem forte e
valente;
singelo: simples, no dobrado, desprovido de ornatos ou enfeites;
que no apresenta complexidade; fcil; no corrompido; puro; que
no tem malcia; inocente, ingnuo; inofensivo, que no indica
dissimulao nem reserva.

Em Joo Porm, ramerrameiro, o adjetivo ramerrameiro, segundo Martins


(2001:42), significa Afeito ao ramerro, rotineiro. / De ramerro + --- eiro. A palavra
sugere, tambm, a disfemia do avicultor, ao reduplicar o elemento rame, pois,
segundo o

dicionrio Houaiss, ramerro substantivo de que deriva

ramerraneiro e significa:

113

rudo sucessivo e montono; repetio fastidiosa; modo de vida


caracterizado pela invariabilidade de ocorrncias, que se repetem
tediosamente dia a dia; rotina

Nesta frase, tem-se o neologismo dia-a-dirio. Segundo o dicionrio


Houaiss, o vocbulo dirio significa
que se faz ou acontece todos os dias; cotidiano e o vocbulo dia-adia significa a sucesso dos dias; a labuta diria, o viver cotidiano, a
rotina.

O neologismo dia-a-dirio, ao retomar a palavra ramerrameiro, vem


carregado do sentido da rotina do labor cotidiano empreendido pelo avicultor,
remetendo sua arte meticulosa de criar perus, cuja prtica

realiza-se por

pequenas aes cotidianas. Assim, com a repetio se aprimoraria o carter


perseverante de Joo Porm. A repetio silbica (dia-a-dia) retoma outras
repeties e aliteraes ocorridas ao longo do texto. Tal repetio, alm de retomar
a disfemia do avicultor tambm diz respeito ao modo de dizer do narrador.
Em nariz sem ponta, aparece, no texto, mais um atributo que distingue Joo
Porm como um homem que no se deixa conduzir pelo sensorial. Tal caracterstica
retoma sua recusa de ver a mocinha que seus conterrneos queriam apresentarlhe. Tambm retoma o verbo persentir, significando um sentir alm do meramente
sensorial. Nariz sem ponta tambm sugere a humildade do avicultor, retomando o
trecho (nem se dava conta disso).
Em a fora dos olhos caolhos, com a palavra fora, exprime-se a eficcia e
o poder do olhar de Joo Porm, justamente por ser oblquo, ou seja, capaz de uma
viso longnqua, mais aguda que a de seus conterrneos.
Com a expresso imvel apaixonado, retoma-se o fato de o avicultor no ter
sado em demanda da amada, mas ter permanecido, em sua terra natal, embora
amando muito Lindalice. Tambm se refere ao fato de ele ter-se mantido fiel
amada durante toda sua vida.
Em como a gua, incolormente obediente, a palavra obediente diz respeito
resignao demonstrada por Joo Porm. No dicionrio Houaiss, para incolor, h
as seguintes acepes:
1 que no tem cor; descolorido; 2 que carece de brilho, de relevo; desbotado,
montono, inspido; 3 desprovido de expresso, de caractersticas marcantes;
4 difcil de caracterizar; dbio, indeciso, indefinido, vago; 5 que no tem opinio
determinada ou prpria ou sem feio poltica.

114

O advrbio incolormente sugere o modo evasivo de Joo Porm, propcio a


passar despercebido. Trata-se de uma conduta de no enfrentamento aos seus
opositores, como a observada no trecho Porm tardava-os, com a indeciso falsa
do zarolho e o pigarro inconcusso da prudncia, ou no trecho: Sabia ter conta e
juzo, no furtivar-se.
Em Ele fora ali a mente mestra, enfatiza-se a mestria do avicultor, colocando
seus

conterrneos na posio de aprendizes.Segundo o dicionrio Houaiss, a

palavra mestre designa


pessoa dotada de excepcional saber, competncia, talento em qualquer cincia
ou arte; indivduo que ensina; chefe ou iniciador de um movimento; que o
mais importante; principal, fundamental; que ultrapassa os limites habituais;
enorme, fantstico; que serve de base, de guia.

Em Mas, com ele no aprendiam, nada, explicita-se a falta de sabedoria dos


conterrneos do avicultor, descritos como falhos em representar o papel que lhes
caberia na comunidade. O uso do verbo no pretrito imperfeito em vez do verbo no
pretrito perfeito, indica que a falha do aprendizado no tratada como uma ao
pontual, mas durativa.
Em Ainda repetiam s: Porm! Porm..., tem-se que os conterrneos de
Joo Porm, sem terem aprendido a lio do mestre, louvavam-no, por
reconhecerem que ele tinha sido um homem de valor, embora no soubessem
avaliar esse valor seno a partir de uma viso parcial, ou seja, a de um homem que
atingiu grande prosperidade econmica.
Em Os perus, tambm, com a comparao com as aves, os conterrneos do
avicultor sofrem um rebaixamento, como se eles no tivessem atingido o nvel que
prprio dos seres humanos, ou seja, o de aprendizado. No texto, os perus so
apresentados como dependentes do avicultor (como um tutor de rfos) para
sobreviverem, bem como bastante selvagens (colricos perus). Nessa frase, temse que os conterrneos de Joo Porm dependiam dele para o aprendizado que os
elevariam a um nvel superior de conhecimento. Com esta frase o grupo dos que
ainda no compreendiam Joo Porm se amplia: o narrador, seus ouvintes, os
conterrneos de Joo Porm e at mesmo os seus perus.
Salincia: A meno do narrador relativa carncia de discernimento dos
conterrneos de Joo Porm.
115

Questionamento 14: Qual a lio a ser aprendida com Joo Porm?

Em sntese, seguindo Jauss (1989), foi realizada a leitura heurstica do conto


Joo Porm, o criador de perus. Desta leitura resultaram 14 questionamentos que
sero respondidos na alinearidade do texto e com o encontro de intertextos do livro
Tutamia e de diversas reas do saber, no captulo IV desta dissertao.
O encontro de tais intertextos, de certa forma, facilitado pela leitura, na
linearidade do livro Tutamia, do prefcio Aletria e hermenutica (ver anlise deste
prefcio no Captulo II desta dissertao).

IV EM BUSCA DA PERGUNTA PARA A QUAL O CONTO ANALISADO E


A RESPOSTA

116

4.1

Leitura

hermenutica

leitura

intertextual

dos

questionamentos

produzidos durante a leitura heurstica


Seguindo Jauss (1989), este captulo apresenta um percurso de leitura
recursiva entre a heurstica e a hermenutica e a intertextual, de reconstruo
histrica, a fim de se descobrir a pergunta feita pelo autor para a qual o texto
analisado a resposta.

4.1.1 Resposta ao questionamento 1: A que descoberta o autor se refere na


epgrafe?
Leitura hermenutica
No stimo episdio, aparece a descoberta de Joo Porm. Trata-se de
Lindalice, a moa inventada por seus conterrneos. O avicultor cr na existncia
dela e passa a am-la extremadamente. Mantm-se fiel a ela at o fim da vida. O
encontro de Lindalice faz a busca de o avicultor cessar, da ele no querer ver a
moa real (dcimo primeiro episdio).
Leitura intertextual
Na epgrafe, retoma-se o enunciado-clich quem procura acha, que pode
ser encontrado na seguinte passagem bblica:
Peam, e lhes ser dado! Procurem, e encontraro! Batam, e abriro
a porta para vocs! Pois todo aquele que pede, recebe; quem
procura, acha; e a quem bate, a porta ser aberta. (Bblia Sagrada,
Evangelho Segundo So Mateus em O Sermo da Montanha,
1990:1188).

E equivalente aos seguintes provrbios:


A perseverana tudo alcana; gua mole em pedra dura tanto bate
at que fura; Quem procura sempre alcana; Vem a ventura a
quem a procura. (Dicionrio de Provrbios Francs, Portugus,
Ingls, 2004:90)

Nos intertextos mencionados, tal enunciado-clich traz representado,


linguisticamente, a noo de crena, certeza, esperana de que as expectativas do
sujeito da procura sero concretizadas. Tambm transmite a noo de que a
perseverana atributo propcio obteno do que se almeja. No conto analisado, a
117

trajetria de Joo Porm ratifica a noo do enunciado-clich expressa nos


intertextos, pois ele descobre Lindalice, na medida em que cr na existncia dela e
mantm-se fiel sua crena at o fim.
A organizao da epgrafe construda como se fosse uma adivinha. Tal
construo remete-nos ao prefcio Aletria e hermenutica, em que o autor define o
que so suas estrias, demonstrando sua teoria por meio de um conjunto de
anedotas de abstrao, algumas delas apresentadas na forma de adivinhas.
No referido prefcio, o autor esclarece que a finalidade das adivinhas de que
trata no , simplesmente, obter uma resposta de quem se prope a respond-las,
mas propiciar-lhe um vislumbre de uma realidade superior e dimenses para
mgicos novos sistema de pensamento (Rosa, 2001:30), ou seja, modificar o saber
daquele para quem a adivinha foi proposta (os leitores de Guimares Rosa).

4.1.2 Resposta ao questionamento 2: O que significaria a designao


Quatrvo?
Leitura hermenutica
O neologismo Quatrvo refere-se ao trevo de quatro folhas, que
convencionalmente um achado que traz sorte, crena popular que faz parte da
cultura do brasileiro. No conto Joo Porm, o criador de perus, pode dizer respeito
sorte do avicultor de ter descoberto o que procurava (Lindalice) e, portanto, ter
cessado sua busca.

Leitura intertextual
A designao Quatrvo parece ser formada pela aglutinao de quatro +
trevo.
118

A formao de neologismos por aglutinao um procedimento comum na


obra rosiana: prostitutriz (prostituta + meretriz), esquiptico (esquisito + antiptico)
que mimetizam a variedade oral-rural (Ward, 1988)
Pode referir-se ao trevo de quatro folhas, cujo poder viria de sua raridade na
natureza.
Pode adquirir um sentido simblico, relativo plenitude e eternidade,
considerando-se a aglutinao de quatro + evo. O nmero quatro
desde as pocas vizinhas da pr-histria, (...) foi utilizado para significar o
(...)tangvel (...). Sua relao com a cruz fazem dele um smbolo incomparvel
de plenitude, de universalidade, um smbolo totalizador. (...) (Dicionrio de
Smbolos, 2005:761)

O elemento evo denota

perpetuao, durao desprovida de fim (mais us. no pl.); eternidade,


eviternidade. Como elemento de composio, tem-se: pospositivo, do lat.
aevus ou aevum,i 'tempo', considerado na sua durao, p.opos. a tempus,
que designava, primitivamente, aspecto punctual do tempo; ocorre em
eruditismos lat. na sua orig. ou sua feio, como coevo, eqevo, grandevo,
longevo, medievo, primevo.

O neologismo tambm poderia aludir ao quarto prefcio do livro Tutamia


(Sobre a escova e a dvida), em que o produtor glosa uma expresso inexistente:
o neologismo Yayarts, de autor inindentificado, talvez corruptela de oitiva. No
anagrama. (Pron. Iiarts). Decerto no existe. (Rosa, 2001:233).
Neste caso, designaria uma obra imaginada, mas no escrita de fato. No
livro Tutamia, h um conjunto de epgrafes, em que h nome de autores/obras
aparentemente inexistentes (Porandiba; Estria Imemorada; To; Do Irreplegvel;
Diurno; Do Entreespelho; O cule co; Da Espereza, 1. Tabuleta; Das Efemrides
Orais; O Domador de Baleias; Quiabos, Mnemnicum) como parece ser o caso do
neologismo Quatrvo.

4.1.3 Resposta ao questionamento 3: O que sugeriria o sobrenome Porm?


Para a elucidao do sentido da alcunha Porm, gramema que passa a
lexema, acompanhamos o trabalho de ressemantizao operado pelo produtor ao
119

longo do texto. Visando clareza de nossa exposio dos resultados obtidos,


respondemos a essa questo aps a resoluo das demais perguntas do texto.
4.1.4

Resposta ao questionamento 4:

A que insensatez o caso a ser

narrado se referiria?
Leitura hermenutica
A partir da frase inicial do conto, o caso no cabendo em nossa cabea, a
noo de insensatez progride ao longo da narrativa.
No terceiro episdio, diz respeito ao fato de o jovem rfo dedicar-se tarefa
de criar perus, ofcio menosprezado pela comunidade em que nasceu e cresceu e
atribuir grande valor herana precria que recebera.
No stimo episdio, com o relato da prosperidade do avicultor, diz respeito
ao amor extremado que passou a nutrir por Lindalice, moa inventada por seus
conterrneos.
Do nono ao dcimo-primeiro episdio, a insensatez consiste em o avicultor
manter a crena na existncia de Lindalice, a fidelidade amorosa , mesmo estando
ela falecida e rejeitar uma bela conterrnea com quem poderia ter concretizado
seu amor.
Ao final da narrativa, a insensatez do caso diz respeito ao fato de que os
conterrneos de Joo Porm que seriam os insensatos, por no terem aprendido
nada com o avicultor, a mente mestra daquela provncia. Assim, a insensatez
seria dos demais e no de Joo Porm.
Leitura intertextual
A frase inicial do conto analisado remete ao prefcio Aletria e
hermenutica, em que apresentada uma coletnea de estrias que tambm
versam sobre o absurdo, apresentado de diferentes modos. No caso do conto
analisado, a personagem Joo Porm, assemelha-se, por sua crendice e
ingenuidade a alguns personagens apresentadas nas Anedotas de Abstrao do
referido prefcio. Trata-se, no caso do conto analisado, de evidenciar esses atributos
como caractersticos do trabalhador rural.
120

4.1.5 Resposta ao questionamento 5:

O que haveria de contraditrio em ser

um Joo?
Leitura hermenutica
No conto analisado, Joo um nome contraditrio, pois traz dois enfoques
antitticos, relativos quilo que cada um dos pais projeta sobre o futuro da criana: o
pai no deseja que seu filho seja uma pessoa sem prestgio social (um joo
ningum). O prenome, portanto, considerado por ele como ndice de m fortuna.
J para a me, o prenome pode designar um indivduo agraciado. No decorrer da
narrativa, Joo prospera e, por esta razo, reconhecido por seus conterrneos;
porm, eles no o reconhecem devidamente, como a mente mestra do lugar.

Leitura intertextual
Segundo a enciclopdia Larousse Cultural, Joo nome dado tanto a
santos, reis, nobres, pessoas ilustres e talentosas, como a pessoas sem qualquer
importncia social. Como exemplos do nome Joo atribudo a indivduos
prestigiados socialmente, dentre as muitas personalidades clebres com esse nome,
encontram-se:
Joo Batista (So), Joo, o Evangelista (So), Joo Bosco, Joo
Clmaco, Joo Crisstomo, Joo da Cruz, Joo Damasceno, Joo de
Deus; Tambm prenome de uma srie de papas: Joo I a Joo
XXIII; Joo Paulo I e Joo Paulo II. (Enciclopdia Larousse Cultural,
1988: 3340-3346)

Tambm nome prprio de reis, imperadores e nobres, em diversas partes


do mundo, dentre eles, o rei D. Joo VI. nome tambm de pessoas talentosas,
como, por exemplo, Joo de Barros.
Conforme Buckland (1999), o nome Joo significa graa ou favor de Deus.
Como exemplo do nome empregado a indivduos sem prestgio social,
encontram-se
Joo. Jogador que se dribla com facilidade; Joo-Bobo. Boneco inflvel
dotado de um peso na base, que se caracteriza pelo fato de voltar sempre

121

posio original aps ser socado; joo-teimoso. || Ser um joo-bobo, ser


parvo, ingnuo; Joo-Fernandes Homem sem importncia, insignificante: joo
ningum; Joo-Ningum. Homem sem importncia alguma; pobre-diabo.
(Encliclopdia Larousse Cultural, 1988:3340-3347)

No Dicionrio Houaiss, tem-se: Joo-ningum. Indivduo sem importncia, que


no tem peso social e destitudo de qualquer poder econmico.
No conto analisado, a desavena entre os pais da criana seria proveniente
do fato de o nome poder designar tanto uma pessoa de prestgio quanto um homem
sem importncia. Portanto, o conflito entre os progenitores da criana refere-se
contradio existente entre dois diferentes pontos de vista sociais: um preocupado
com riqueza, sucesso, prestgio (que diz respeito ao ponto de vista do pai); outro,
mais afeito aos costumes religiosos, est preocupado em inserir a criana numa
tradio religiosa ( relativo vontade materna). Assim, a divergncia entre os pais de
Joo, pode ser considerada como uma ambigidade em relao ao futuro da
criana: da perspectiva paterna, no xito (desprestgio/anonimato/condio social
modesta); da perspectiva materna, graa (proteo espiritual).
A expresso desta contradio aparece como repetio de elementos
negativos (nem no) que prpria da fala do sertanejo mineiro: hoje ningum erra
no; no nada, ningum no (Ward, 1984)

4.1.6 Resposta ao questionamento 6: De que engano se trataria?


Leitura hermenutica
Este questionamento foi feito durante a leitura do quarto segmento, o primeiro
episdio. Encontramos a resposta, retomando o

ttulo do texto Joo Porm, o

criador de perus. Com essa retomada, tem-se que o nome da criana Joo
Porm, sobrenome que no mencionado no quarto segmento.
A palavra engano denota que, para a vontade materna sair vitoriosa, quanto
ao prenome, houve algum tipo de ardil feminino. Mas tambm houve engano (ardil)
masculino: o registro do prenome no assento de batismo um ato de fala
institucional, que o pai no revoga, mas deixa inscrita a sua rejeio, da Porm,
que passa a ser o sobrenome da criana

122

Leitura intertextual
No que se refere ao prenome Joo, por se tratar do prenome do prprio
literato mineiro, pesquisamos a biografia do autor e encontramos a informao de
que o literato mineiro serviu-se de um dado biogrfico para compor seu texto
ficcional: o nome dele seria definido por vontade paterna, segundo a qual, o
prenome seria Ladislau, em homenagem ao santo do dia de seu nascimento (27/06).
Mas ele acabou se chamando Joo, por gosto da me, em homenagem a So Joo
cuja festa tinha sido realizada trs dias antes do nascimento de Guimares Rosa.
(Vilma Guimares Rosa,1983).

4.1.7 Resposta ao questionamento 7: Haveria outra aventura, alm de ficar


sem os pais, a ser vivida por Joo Porm?

Leitura hermenutica

No segundo episdio, tem-se que a aventura de Joo Porm a vida, que


deve ser vivida solitariamente, sem pai nem me. No terceiro episdio, a aventura do
avicultor ter prosperado. Do quarto ao sexto episdios, a aventura do avicultor
consiste em manter-se proprietrio, e prspero. No stimo episdio, a aventura do
avicultor amar uma moa que no passava de uma inveno de seus
conterrneos.

No oitavo episdio, a aventura do avicultor expandir seu

empreendimento avcola para alm das fronteiras de sua terra natal. Do nono ao
dcimo primeiro episdios, a aventura de Joo Porm manter-se fiel ao amor
Lindalice. Ao final da narrativa, a aventura do avicultor ser a mente mestra de sua
provncia natal.
Leitura intertextual
Na obra de Guimares Rosa, a noo de aventura adquire tambm carter
espiritualista, ou seja, denotativa de ocorrncias inexplicveis seno pelo metafsico.
Em seu discurso na Academia Brasileira de Letras, aparece a palavra tutamias
123

referindo-se a elos misteriosos que unem os acontecimentos da aventura da


existncia.

4.1.8 Resposta ao questionamento 8: Por que to grande valorizao da


herana precria por parte de Joo Porm?
Leitura hermenutica
O terreno que Joo Porm herdara propiciou a ele a prosperidade (terceiro
episdio). Manter o terreno, adequado criao de perus, executando com maestria
seu ofcio de criador de perus, tornou-o cada vez mais prspero. (Do quarto episdio
at o dcimo-primeiro episdio).

Leitura intertextual
Segundo Galvo (1972), denomina-se serto a uma vasta rea do interior
brasileiro,

que

abrange

Minas

Gerais,

Bahia,

Sergipe,

Alagoas,

Paraba,

Pernambuco, Rio Grande do Norte, Cear, Piau, Maranho, Gois e Mato Grosso.
Constitui o ncleo central do pas. A continuidade do serto dada menos pelas
caractersticas fsicas, como tipo de solo, clima e vegetao, que formam um
conjunto muito diversificado, do que pela forma econmica predominante: a pecuria
extensiva.
A ocupao do serto pelo gado um episdio relacionado expanso do
capital. As terras litorneas e frteis foram destinadas lavoura de cana, para a
produo de acar. Para garantir a subsistncia, tanto dos que produziam o acar,
como os que o comercializavam, e, como havia terra no aproveitvel para o cultivo
de cana, ocorreu a expanso da pecuria no serto.
A pecuria sertaneja era uma empresa que demandava pouco investimento,
executada por homens livres. Nesse trabalho, h uma grande proximidade fsica e
afetiva entre o homem e o gado, como ocorre, geralmente, nas sociedades primitivas
ou rsticas e que, atualmente, quase no podemos avaliar.

124

Cabe aqui a observao de que, no conto analisado nesta dissertao, ocorre


de forma semelhante essa aproximao muito estreita entre homem e animal, s
que, no caso, no se trata de gado, mas de perus.
A plebe sertaneja formou-se, ao longo de nossa histria, por homens livres,
excludos do processo produtivo principal, o cultivo da cana, que sobrevivia por
atividades marginais espordicas. Para Antnio Cndido, a plebe rural constitua-se
de
desocupados, de aventureiros deixados sem enquadramento pela
desbandeirizao (...) e que contriburam para a massa de agregados,
posseiros e desbravadores, que se estabilizariam em grande parte no nvel
de sitiante, mas que formariam tambm os valentes, autnomos ou a soldo.
(Galvo, 1972:36)

No serto, h duas classes sociais apenas: a dos proprietrios e os


moradores ou agregados, sendo que estes constituem cerca de 80% da populao
rural, dependente do fazendeiro.
A plebe rural vive em condio caracterizada pela carncia de tudo: de razes,
tradio, propriedade, qualificao profissional, instrumentos de trabalho, que possui
como nico meio de sobrevivncia colocar-se na dependncia absoluta de um
fazendeiro poderoso.
Essa plebe rural pratica lavoura de subsistncia em terra alheia, situao que
traz implcito o compromisso pessoal com o fazendeiro, podendo ser convocada
todas as vezes que o exerccio da violncia for necessria defesa dos interesses
do grande proprietrio rural.
Aps essa pesquisa, conclumos que o motivo de, no conto Joo Porm, o
criador de perus, o valor dado herana ser altamente positivo ao jovem sertanejo,
embora ela fosse precria (um pequeno terreno e poucas aves

(perus)

reprodutoras): sem o terreno, o jovem rfo seria um sem-terra e, como tal, para
sobreviver, possivelmente um agregado, sujeito a pagar o favor da moradia como
aprouvesse ao poderoso fazendeiro, seu protetor. Sem o terreno, talvez, lhe
coubesse, inclusive, a sina de jaguno.
Assim, o pequeno terreno e a diminuta criao de perus, em vez dessa sina
de dependncia absoluta, possibilitariam ao jovem a autonomia de pequeno
proprietrio e a conseqente ascenso social pelo trabalho persistente e executado
com excelncia. Assim, o valor desse terreno, para Joo Porm, grande, da a

125

palavra egyptos, expressiva do enorme valor atribudo pelo sertanejo pequena


propriedade herdada.
A condio de itinerncia do mineiro (e do brasileiro) como fator de
sobrevivncia, que acaba por tornar-se uma caracterstica do sertanejo, est
mencionada em Grandes Sertes: Veredas:
Quem pobre, pouco se apega, um giro-giro no vago das gerais, que nem
os pssaros de rios e lagoas. O senhor v: o Z-Zim, o melhor meeiro meu
aqui, risonho e habilidoso. Pergunto: Z-Zim, por que que voc no cria
galinhas dngola, como todo mundo faz? Quero criar nada no... --- me deu
resposta: Eu gosto muito de mudar...

4.1.9 Resposta ao questionamento 9: Qual seria a atribulao do ofcio de


criar perus?
Leitura hermenutica
O ofcio de criar perus mencionada, ao longo da narrativa, como uma tarefa
de grande atribulao: no terceiro episdio (deveres muito recortados), no quinto
episdio (surgida alguma peste), no sexto episdio,

(considerando o tempo e

arte), no oitavo episdio (com recopiada pacincia, de entre os perus, como um


tutor de rfos), no dcimo episdio (colricos perus) e no dcimo primeiro
episdio (tratava centenas de peruzinhos em gaiolas e, outros tantos soltos, j com
os pescoos vermelhos). Trata-se, portanto, de um ofcio que exige do trabalhador
rural disciplina, certo conhecimento das doenas que acometem a criao,
habilidade, pacincia e certa proximidade afetiva com as aves.

Leitura intertextual
Segundo Fabichak (1999), o peru uma ave originria dos Estados Unidos e
Mxico. Seus antepassados viviam em estado selvagem. Para a incubao, o peru
abrigava-se em capoeiras e lugares bastante seguros que o protegiam dos outros
animais. Trata-se, de uma ave de grande rusticidade. Foi levado para a Europa por
volta do sculo XVI e ficou conhecido como galinha da ndia.

126

Para a criao de perus selvagens, no necessrio um terreno de grande


extenso. A regio de que trata o produtor do conto, serto mineiro, rida, a
caatinga sua vegetao tpica, contudo, h tambm muitas pastagens naturais, ao
longo das margens dos rios e dos pequenos crregos que recortam o serto mineiro.
Nesse lugar, pratica-se, em geral, a pecuria extensiva, com o gado criado solto em
grandes extenses de territrio desabitado.
Antigamente a criao de perus era uma espcie de tabu. Dizia-se que era
muito problemtica, porque uma grande parte das aves morria antes de
atingir os trs meses de idade. (Era at comum dizer que, entre dez perus
que nasciam, nove no completariam trs meses.) (Fabichak,1999:49)

Nessa fase, segundo o autor, em que permanecem com a me, os peruzinhos


devero ficar a salvo de chuva, umidade e frio. Tambm do forte calor, para no
contrarem insolao, chamada crise do vermelho. Para sobreviverem devem ser
enxugados e aquecidos.
Depois de terem ficado trs meses com a me, podem ser transferidos para
pastos mais amplos, ou ficarem soltos em locais onde se exercitem o dia todo
procura de alimentos (insetos, sementes e pasto verde). Ao anoitecer, os peruzinhos
devem ser recolhidos aos abrigos e pouco a pouco se acostumaro com o local.
Desta maneira, as fmeas, habituadas ao galpo, faro ali o seu ninho, facilitando a
recolha de ovos.
Conforme o especialista, aps esse perodo a rusticidade do peru bastante
grande e ele pode viver em plena liberdade, desde que haja espao suficiente para o
seu desenvolvimento.
So recomendveis reas com pastagens, uma vez que ele se alimenta de
capim, insetos e outros bichinhos. H criaes em que os perus permanecem livres,
em bandos, e rvores servem-lhes de abrigo. Alm da utilidade comercial da ave, o
peru considerado como a mais bela ave do quintal.

127

4.1.10 Resposta ao questionamento 10: Como se explicaria a divergncia das


mentalidades de Joo Porm e seus conterrneos?

Leitura hermenutica
No conto analisado, encontra-se representado o conflito scio-cognitivo
entre inovadores e conservadores
Considerando-se seus aspectos histrico-culturais representados em lngua,
em paralelo com a trajetria do sertanejo Joo Porm, que progride custa de sua
diligncia e inova, ao romper com o provincialismo, desenrola-se a de outro grupo,
que, embora viva no mesmo espao-tempo fsico, marcadamente diferente do
prspero avicultor, pois conserva traos de crater cujas razes remontam poca
da minerao do sculo XVIII.
Para esse grupo, a construo da fortuna no implica ter diligncia na
execuo de um ofcio, nem estar em sintonia com as oportunidades novas surgidas,
derivadas do desenvolvimento do pas, mas sim, o hbito arraigado de se apropriar
do que lucrativo, de modo imediatista.
J o grupo constitudo por Joo Porm comparado, no texto, gua --como gua, incolormente obediente --- ou seja, como gua contorna os obstculos
at atingir seu destino. Segundo o texto,

a perseverana conciliatria uma

caracterstica do mineiro com mentalidade progressista. Essa perseverana


inovadora plenamente compatvel com o desenvolvimento histrico, e, sendo
assim, permite que esse desenvolvimento se amplie.

Leitura intertextual
Segundo Mello e Souza (1986), no sculo XVIII, Vila Rica adquirira enorme
relevncia pela opulncia de suas riquezas. No havia limites para a pompa ento
presenciada em Vila Rica. Entre os anos 30 e 50, Vila Rica atingiu o apogeu e
comeou, lentamente, sua decadncia, que se tornou evidente nos anos 70.

128

Nesta poca, a riqueza j comeava a sumir, ela era de poucos, contudo


aparece como de todos. As festas religiosas se tornam espao em que se produzia a
iluso de que a sociedade era rica e igualitria.
A mensagem social, transmitida com fora persuasria, dessas festividades
era a de riqueza e opulncia para todos, no entanto, a riqueza comeava a ser
pobreza e o apogeu, decadncia.
No sculo XVIII, h o grande paradoxo da fome que marcou o nascimento das
minas de ouro. O nobre metal provocou um enorme afluxo de pessoas, no apenas
da Metrpole como das capitanias vizinhas. Essas pessoas improvisavam
alojamentos numa regio deserta e ali era assolada pela fome. Muitos mineiros
morriam mngua, aproveitavam-se dos mais imundos animais, e, faltando-lhes
esses, abandonavam as minas, fugindo para as matas com seus escravos,
alimentando-se de frutas que colhiam. Com a falta de alimentos, as Minas se
tornaram o centro de inflao da colnia.
Os anos de 1697-98 foram aqueles em que a fome atingiu os seus limites
extremos e muito povoado foi abandonado pelos mineiros. Essa desero deu
origem a muitos arraiais novos e junto s lavras eram cultivadas roas. Buscou-se
tambm observar com mais ateno o abastecimento da capitania, suprido pela
Bahia e pelas capitanias do sul. A fome ento passou a circunscrever-se apenas em
seu crculo costumeiro: a pobreza.
Na sociedade mineradora, eram privilegiados aqueles que possussem um
grande nmero de escravos. Para estes, o luxo e a ostentao existiram, como sinal
distintivo de status social, como instrumento de dominao necessrio
manuteno do mando. Em Minas, poucos foram, portanto, os senhores de escravos
e, conforme o ouro se tornava mais escasso, os mineradores alforriavam os
escravos, pois os gastos com a mo-de-obra se tornavam pesados demais. Assim,
explica-se que:
A sociedade mineira foi das mais abertas da colnia (...) pela falta --- quase
ausncia --- do grande capital e pelo seu baixo poder de concentrao. Da o
nmero de pequenos empreendedores, da o mercado maior constitudo de
avultado nmero de homens livres --- homens esses, entretanto, de baixo
poder aquisitivo e pequena dimenso econmica. (Mello e Souza, 1986:29).

129

Conforme aumentava a produo, passou-se a se referir ao nus crescente


da tributao sobre os mineiros. Assim, a coroa enriquecia, mas o mineiro ficava
pobre.
Dessa situao, comeou-se a se formar a imagem de que o ouro
correspondia a uma riqueza enganadora. Em meados do sculo XVIII, foram escritos
textos que revelam a preocupao com os males que o ouro acarretava para a
Metrpole e para a sua colnia. Buscam-se explicaes para justificar a pobreza de
minas, apesar do ouro.
Surge, ento, a explicao de que a ausncia da riqueza seria devido ao
extravio e ao contrabando. Essa explicao se articulou basicamente do lado do
poder.
Em busca de explicaes para a decadncia vivenciada, a partir de estudos
cientficos, as atenes se voltam para a inadequao dos mtodos usados na
extrao do metal.
Surge tambm a explicao de que a minerao perniciosa por ser uma
riqueza encontrada com facilidade, no com o trabalho rduo, penoso, considerado
como provao necessria para a obteno final da felicidade.
Passa-se, assim, a explicar-se a decadncia mineira pela imprudncia da
escolha da minerao em lugar da agricultura. Entendia-se que plantar era trabalho,
enquanto minerar no passava de jogo e aventura.
Nesta poca, produzido um discurso contrrio minerao, que passa a ser
considerada como riqueza casual, varivel e caprichosa. Assim, o ouro transferia
esses atributos negativos para o mineiro e para a nao mineradora, caracterizada
como inconstante.
Na poca, uma nao sensata deveria estabelecer-se sobre bases slidas e
mais permanentes proporcionadas pela agricultura, no pelo ouro, que no passaria
de mera representao da riqueza.
Estas formulaes eram pertinentes, contudo, no atingiam o cerne do
problema, que era a voracidade da Metrpole. Quase nada escapava s malhas do
sistema colonial: fisco voraz, tributao sobre os escravos, sistema monetrio
130

especfico e importaes feitas pelo exclusivo do comrcio. (Mello e Souza,


1986:40)
Esse mecanismo seria o gerador de pobreza, implicando para o colono a
impossibilidade de comprar escravos, o que, numa sociedade escravista, implicava
mais pobreza. A Metrpole, no entanto, no examinava as causas da pobreza,
limitava-se a aplicar medidas reformistas visando preservao dos seus domnios.
O colono, no entanto, tinha outra conscincia relativa ao problema da
pobreza, pois no se atinha ao tema da decadncia do ouro como os portugueses.
Para Tiradentes, Minas era pobre devida explorao europia das riquezas
mineiras. Tinha-se, portanto,
Inglaterra, para

promover

conscincia de

que todo o ouro era enviado

a acumulao primitiva nos centros hegemnicos

europeus. Assim,
a minerao se estabeleceu sob o signo da pobreza e da conturbao social,
marcando-a, sobretudo, o enorme afluxo de gente que acudiu ao apelo do
ouro e cuja composio social se apresentava bastante heterognea. Mais do
que em qualquer outro ponto da colnia, foi grande nas Minas Gerais a
instabilidade social, a itinerncia, o imediatismo, o carter provisrio
assumido pelos empreendimentos. (Mello e Souza 1986:66)

A empresa mineira era transitria e itinerante. A explorao de ouro obedecia,


no seu desenvolvimento, ao lucro mais imediato. Os resultados imediatos desse tipo
de empresa era o desenraizamento constante da populao, bem como a fome que
assombrava a empresa mineradora.

Assim, as pessoas tendiam a ver como

provisrio e intermitente tudo que as cercava.


A explicao mais aprofundada das peculiaridades da minerao, transferida
para os que dela se ocupavam, se encontra no carter que a colonizao assumira.
Segundo Mello e Souza,
A itinerncia e o senso do provisrio persistiram por muito tempo (...).
Explicado nas Minas por uma srie de fatores ligados ao carter da
explorao aurfera, essas peculiaridades so, no seu conjunto, clarificadas
pelo prprio sentido da explorao colonial, assentada na aferio rpida e
imediata do maior lucro possvel. (1986: 67)

Nesta perspectiva, os deslocamentos de populao ocorridos no Brasil seriam


ensaios e tentativas caracteristicamente brasileiros de procura de condies de
sobrevivncia. Conforme Caio Prado Jnior,

131

No Brasil, este fato sensvel pelo carter que tomara a colonizao,


aproveitamento aleatrio em cada um dos momentos, como veremos ao
analisar a nossa economia, de uma conjuntura passageiramente favorvel.
Cultiva-se a cana como se extrai o ouro, como mais tarde se plantar o
algodo ou o caf: simplesmente pela oportunidade do momento. (1942:73).

A fora de trabalho, no Brasil Colnia, era basicamente escrava. Era muito


raro que o homem livre, sem recursos vultosos, se mantivesse como proprietrio,
sobretudo em Minas, regio que,

apesar de tida tradicionalmente como

democrtica, apresentava possibilidades favorveis apenas a um pequeno nmero


de pessoas. (Mello e Souza, 1986: 68)
A distribuio de lavras era concedida conforme o nmero de escravos que
cada um dos senhores possusse. Eram os Guarda-Mores que distribuam a terra
conforme sua vontade, que privilegiava os poderosos.
O homem livre pobre dedicava-se, dada a repartio injusta de terras, ao
garimpo e faiscagem, atividades que mal lhes garantia a subsistncia. Muitos
mineiros, at os filhos de antigos e ricos mineiros falidos, tornavam-se miserveis,
especialmente quando a minerao comeou a decair. Esses homens voltavam-se,
ento, a uma agricultura de subsistncia que, muitas vezes, quase no os impedia
de morrer de fome.
Havia uma grande quantidade de homens na misria: os aventureiros do
ouro, os desclassificados oriundos de Portugal. Sem razo de ser, vagavam pelos
arraiais, esmolando, muitos acabavam mortos no fundo dos crregos mineiros.
No sculo XVIII, em Minas Gerais, esses homens, designados como vadios
acabaram se tornando teis. Tornaram-se mo-de-obra alternativa escrava.
Conforme Mello e Souza, diversas eram as alternativas para a utilizao da mo-deobra desclassificada:
constituio dos corpos que se aventuravam pelo serto em entradas; a
guarda, defesa e manuteno dos presdios; o trabalho nas obras pblicas e
na lavoura de subsistncia; a formao de corpos de guarda e polcia privada;
a composio de corpos de milcia (...); a abertura e povoamento de novas
reas, as fronteiras. (1986: 74)

No sculo XVIII, a grande maioria dos que viviam numa condio


precarssima era constituda de mestios e negros forros e fugidos. Segundo Melo e
Souza,

132

A famlia de gente pobre estruturou-se independentemente dos laos


matrimoniais. E, revelao surpreendente, uma pesquisa sobre a populao
setecentista de Vila Rica acusa a enorme importncia das mulheres como
cabea da famlia, ou seja, como chefes da casa. (Melo e Souza, 1986:144)

A misria foi uma das principais marcas desta camada

social.

Suas

habitaes eram muito precrias, muitas dependuradas sobre despenhadeiros,


cobertas de capim e tendo por piso a terra esburacada. Situavam-se em zonas
perifricas. O mobilirio era muito modesto, s vezes, existia apenas uma cama para
uso de vrios moradores dormirem. Quanto alimentao, era a pior da colnia.
Quanto vestimenta, era a mais precria que se pode imaginar.
Assim, o homem livre pobre sobrevivia na penria. Para explicar essa
situao, a camada dominante produziu formulaes cujas razes lanam seus
frutos ainda hoje, pois foram incorporadas e reelaboradas pela nossa tradio
autoritria. ( Mello e Souza, 1986:219)
Passou-se a considerar essa camada social uma outra humanidade, tida
como invivel pela mestiagem ou cor negra de sua pele, pela indolncia e
ignorncia,

pelos

vcios

que

possuam.

Eram

considerados

preguiosos,

acomodados a esmolas, indivduos que repudiavam o trabalho e adotavam uma vida


itinerante e imprevidente.
No discurso das autoridades da administrao colonial, era ntida a
concepo de que os homens livres eram vadios, sem aptido para trabalhar.
Embora esses homens fossem empregados, com freqncia, em tarefas que o
escravo no preenchia, no mundo das ideologias, o nus que representavam
aparecia como predominante, recobrindo a utilidade empiricamente constatvel e
escamoteando-a. (Mello e Souza, 1986:220)
Essas formulaes serviam para justificar a escravido como mo-de-obra
imprescindvel ao funcionamento da colnia. A desqualificao do homem livre
pobre, enquanto mo-de-obra e ser humano, correspondeu a uma necessidade
profunda que se moldou simultaneamente ao desenvolvimento do processo de
explorao colonial -- de que fez parte a minerao. (Mello e Souza, 1986: 222)
A liberdade no valia muito ao homem pobre, que o mundo da produo e
os aparelhos de poder oprimiam, e, no entanto, ele no deixava de ser homem

133

livre numa sociedade escravagista. Embora fosse utilizado de modo intermitente


mas regular pela camada dominante e pelo Estado,
a sua utilidade real e empiricamente detectvel era revestida por um nus
que o deixava sem razo de ser. A formulao dessa inutilidade justificava o
sistema escravista, e o atributo da vadiagem passava a englobar toda uma
camada social, desclassificando-a. (Mello e Souza, 1986: 222)

Assim, todos os homens livres pobres eram considerados vadios na


perspectiva dos poderosos. A representao do mineiro como inconstante,
imediatista e itinerante, que diz respeito ao fato de que em Minas Gerais, como
afirmou Mello e Souza, o carter provisrio assumido por seus empreendimentos, o
imediatismo, a instabilidade social e a itinerncia foi grande, maior do que em
qualquer outra parte da colnia, aparece, no conto analisado, de dois modos
opostos: como afirmao de alguns desses atributos, no caso a inconstncia, a
imprudncia e a busca de lucro fcil, figurativizada pelos conterrneos de Joo
Porm; e, de modo diverso, como negao da representao, firmada pelo ideologia
dos poderosos, do homem livre e pobre, na figura de Joo Porm, que, ao invs de
ocioso, cheio de vcios, sensual, ignorante, indolente, aparece como um homem
dotado de prudncia, sensatez, grande habilidade para o trabalho, preso terra,
no aventureiro, e, sobretudo persistente.
Assim, na figura dos conterrneos de Joo Porm, encontra-se a
representao do que, desde o sculo XVIII, firmou-se no nosso imaginrio acerca
do mineiro, e, por extenso, do brasileiro; e que, na figura de Joo Porm, est
presente a representao nova, criada por Guimares Rosa, que recusa o
esteretipo, ao criar um avicultor, que permanece em sua terra natal e, por meio de
um trabalho de grande persistncia, expande as fronteiras provincianas.
Com base no cotejamento do texto Joo Porm, o criador de perus, e as
informaes fornecidas pela historiografia, na trajetria de Joo Porm, constri-se
uma opulncia real a partir da situao miservel de nascimento, diferentemente do
que ocorreu no sculo XVIII, em que o fausto era falso.
A escolha de uma atividade bem sucedida relacionada nutrio, isto ,
criao de perus, soluciona uma questo que permaneceu crtica no sculo XVIII,
em que a fome dizimou grande nmero de mineiros. Realando o fato de que a

134

soluo no veio de fora, mas foi criada na provncia interiorana, expandindo-se


depois para alm da aldeiazinha sertaneja.
Joo Porm, j prspero e tido na conta de ouro, permaneceu humilde, ao
contrrio do que ocorria no sculo XVIII, poca em que o luxo e a ostentao
existiram como sinal de distino de status social e como instrumento de dominao
imprescindvel manuteno de privilgios.
O avicultor da narrativa rosiana um homem que nasce livre e pobre, mas
ao contrrio do que ocorreu na histria mineira, alcanou grande poder aquisitivo e
grande dimenso econmica.
Na sociedade mineira do sculo XVIII, a explicao da ausncia da riqueza
seria resultado do extravio e do contrabando. No texto rosiano, a acumulao de
riqueza seria devido ao trabalho persistente, apesar dos conterrneos que
insistentemente buscam lesar o avicultor, ou seja, o lucro fcil.
Contudo, no texto rosiano, o trabalho rduo e penoso no considerado
como provao necessria para a obteno final da felicidade, uma vez que, para o
narrador, a infelicidade questo de prefixo, e, assim, transcende a questo
meramente material.
No texto rosiano, o avicultor prudente e sua prudncia consiste, sobretudo,
em manter-se aficado, em sua propriedade rural. No se tornar itinerante, mas
perseverar, apesar da tarefa atribulada a que se dedicou durante toda sua
existncia.
No texto rosiano, a riqueza que Joo Porm obtm no casual, varivel ou
caprichosa, mas resultado de um labor perseverante. No h imediatismo em suas
aes (seu horror a qualquer espcie de surpresas), mas sim um agir
fundamentado em meditao profunda (mido meditou, se bem pensou, melhor
adiou, Era s um homem debaixo do coqueiro). Sua empresa prospera no por
um lance de sorte de um aventureiro, mas em razo do comedimento (tomadas as
coisas em seu meio) do avicultor.
Se como diz a historiografia, no sculo XVIII, a empresa mineira era
transitria e itinerante, no texto rosiano, a empresa de Joo Porm, que no est no
135

sculo XVIII, provavelmente, esteja no sculo XX,

duradoura e fixada na

aldeiazinha.
Se os resultados mais imediatos da empresa itinerante o desenraizamento
constante da populao, bem como a fome que assombrava a empresa mineradora
e, por essa razo, as pessoas tendiam a ver como provisrio e intermitente tudo o
que as cercava, no texto rosiano, a empresa construda e mantida por Joo Porm
enraza o homem em sua terra natal, possibilitando-lhe que no caia na misria e
torne-se um desclassificado social. Assim, essa empresa colabora para que o
homem pobre seja livre da opresso da misria que a condio itinerante fatalmente
lhe determinaria.
Joo Porm, ao contrrio do itinerante que faz uma mudana espacial mas
sua condio de precariedade permanece, efetiva, por permanecer enraizado, fixado
em sua aldeiazinha e, graas a um trabalho perseverante, no oportunista como o
dos conterrneos, empreende um movimento ascensional, de grande prosperidade.
O texto rosiano, portanto, considerando-se a trajetria vitoriosa de Joo
Porm , recusa a itinerncia e o senso do provisrio, recusa a aferio rpida e
imediata do maior lucro possvel, peculiaridades que, em razo da explorao
colonial, passaram a caracterizar o modo de ser da economia, no apenas mineira,
mas brasileira.
Joo Porm desmente o discurso elaborado pelos dominantes, que, at hoje,
reelaborado pela nossa tradio autoritria, na medida em que no repudia o
trabalho e executa-o com maestria.
Joo Porm, portanto, ao contrrio de seus conterrneos que representam a
persistncia de um modo de agir advindo da poca do apogeu e da decadncia da
sociedade mineradora, representa um homem cuja viso orienta-se no mais de
acordo com o passado, ao contrrio, trata-se de uma ruptura com esse passado,
trazendo uma viso inovadora, progressista, que, no texto, aparece, no oitavo
episdio, na expresso sob presso de desenvolvimento histrico, cuja
temporalidade,

associada

expresso

caminho,

no

ficou

plenamente

esclarecida, o que, como mencionado anteriormente, produziu o questionamento: A


que desenvolvimento histrico se estaria fazendo referncia?
136

4.1.11. Resposta ao questionamento 11: Como se explicaria esse sentimento


de saudade indeterminada?

Leitura hermenutica
Encontramos a resposta a esse questionamento nas seguintes expresses,
que nos remetem filosofia de Plato:

saudoso, saudade sem saber de qu, amar no verbo; luz lembrada


(relativa concepo de reminiscncia).

sonha-se rabiscos (relativa deformao sensorial de nossa viso relativa


projeo do mundo inteligvel no sensorial)

com aquela como o tivessem cerrado noutro ar (relativa vivncia no


mundo inteligvel)

--- No ia ver o amor? (relativo ao amor platnico, no grau que transcende


o sensorial)

--- Esta no a minha vez de viver... (relativa a reencarnaes passadas)

Ela no estava para trs de suas costas. Porm, Lindalice, ele a persentia
(relativa ao amor platnico. Cabe lembrar que o antropnimo Alice significa
a verdadeira e Linda nos parece remeter noo platnica de Beleza)

uma mocinha, de l, tambm olhos azuis, lisos cabelos, bonita e esperta,


igual outra ( relativa imperfeio do mundo sensorial: a mocinha uma
cpia da verdadeira, ou seja, de Lindalice)

por sombras! (relativa imperfeio do mundo sensorial)

Porm (....) suspendeu suma a cabea, s zarolhaz guapamente --- vez


tudo, vez nada --- a mais no ver. (relativa ao amor platnico, que transcende
ao mundo sensorial

137

Leitura intertextual
Para entender o saudosismo sem saber de qu de Joo Porm, recorremos
filosofia, porque, no texto, h referncia ao amor dito platnico e noo de
reminiscncia, oriunda do platonismo.
Segundo Reale e Antiseri (2007), a novidade mais importante da filosofia
platnica consiste na descoberta de uma realidade superior ao mundo sensvel, isto
, uma metafsica do ser. O plano supra-sensvel do ser constitudo pelo mundo
das Idias (ou Formas). As Idias platnicas no so simples conceitos mentais,
mas so entidades que subsistem em si e por si em um sistema hierrquico bem
organizado e que constituem o verdadeiro ser.
No vrtice do mundo das Idias encontra-se a Idia do Bem, que coincide
com a idia do Uno, princpio do ser, da verdade e do valor. Todo o mundo inteligvel
resulta da cooperao do Princpio do Uno com o segundo Princpio entendido como
indeterminao e ilimitao.
Haveria tambm o mundo sensvel, criado pelo Demiurgo, que toma como
modelo as Idias e plasma o receptculo material informe. O Demiurgo procura
descer na realidade fsica os modelos do mundo ideal. Assim, a inteligncia
demirgica transforma o princpio catico do sensvel em cosmo. Deste modo, o
mundo sensvel aparece como cpia do mundo inteligvel. O mundo inteligvel
eterno, enquanto o sensvel existe no tempo, que imagem mvel do eterno.
(Reale-Antiseri, 2007:137)
Segundo Plato, as almas criadas pelo Demiurgo vivem no Hiperurnio, no
Mundo das Idias,

e ali conhecem as verdades eternas, a beleza absoluta, os

arqutipos de todas as coisas.


Para Plato, o conhecimento anamnese, isto , uma forma de
recordao, um emergir daquilo que j existe desde sempre no interior de nossa
alma (Reale-Antiseri, 2007-146).
A alma viu e conheceu toda a realidade, do outro mundo e deste mundo.
Assim, a alma deve simplesmente retirar de si mesma a verdade que j porta desde
sempre, o que significa recordar.

138

Para Plato, os sentidos nos proporcionam apenas conhecimentos


imperfeitos. Nosso intelecto, ao se deparar com os dados dos sentidos, meditando,
encontra

neles

ocasio

para

descobrir

os

conhecimentos

perfeitos

correspondentes. Assim, temos na alma uma intuio originria do verdadeiro.


Em Plato, o Amor fora mediadora entre o sensvel e o supra-sensvel,
fora que d asas e eleva (Realie-Antiseri, 2007-150).
Para Plato, o Amor dispe de muitos caminhos que conduzem a vrios
graus de bem, sendo que toda forma de amor desejo de possuir o bem
definitivamente.
O grau mais baixo na escala do amor o amor fsico, que consiste no desejo
de possuir o corpo belo para gerar no belo outro corpo.
Depois vem o grau dos amantes que se mostram fecundos quanto s almas.
So os amantes da justia, das leis e das cincias puras.
No degrau mais elevado, est a viso fulgurante da Idia do Belo em si, do
Absoluto.
Para Plato, em sua vida pr-terrena junto aos deuses, a alma contemplou o
mundo das Idias. Depois, perdendo as asas e precipitando-se nos corpos
esqueceu tudo. No mundo sensvel, persiste na alma o anseio do supra-sensvel,
pois as almas guardam uma saudade, uma reminiscncia da contemplao da
Beleza e da Verdade absolutas.
Assim, o amor platnico nostalgia do Absoluto, tenso transcendente para
o mundo metaemprico, fora que impulsiona para o retorno nossa existncia
originria junto aos deuses. (Reale-Antiseri, 2007:151).
O corpo e a realidade sensvel so, para Plato, crceres da alma, que, por
meio de sucessivas reencarnaes, deve ascender da imperfeio da matria
perfeio do esprito.
Conforme Plato, o papel dos sentidos tornar conscientes na alma os
conhecimentos j adquiridos anteriormente no Mundo das Idias e esquecidos na
encarnao.
139

Para Plato, as coisas sensveis so imagens da Idia e mais nada. Como j


se observou, tudo o que existe no mundo cpia imperfeita do mundo inteligvel. As
imagens s servem para lembrar uma ideia. Assim, conforme o Mito da Caverna,
as coisas sensveis so apenas sombras imperfeitas das idias preexistentes.
Assim, a verdadeira realidade, contemplada pela inteligncia, a luz da alma.
H outras passagens na obra Tutamia que nos orientam para o
conhecimento da filosofia platnica como uma das chaves de interpretao das
estrias desse livro. Em nossa pesquisa, encontramos trs que nos pareceram
significativas.
A primeira delas consta do prefcio Aletria e hermenutica:
A vida tambm para ser lida. No literalmente, mas em seu supra-senso. E a
gente, por enquanto, s a l por tortas linhas. Est-se a achar que se ri. Vejase Plato, que nos d o Mito da Caverna. (ROSA, 2001:30).

A segunda delas encontra-se no conto Desenredo:


Entregou-se a remir, redimir a mulher, conta inteira. Incrvel? de notar que
o ar vem do ar. De sofrer e amar, a gente no se desfaz. Ele queria apenas
os arqutipos, platonizava. Ela era um aroma. (ROSA, 2001:74)

Trata-se da estria de um homem apaixonado que, embora ela o tenha


trado duas vezes, perdoa a amada e, buscando atingir a felicidade, faz uma reviso
da amada com paciente trabalho amoroso.
A terceira delas diz respeito ao ttulo de uma estria de Tutamia
Reminiso, neologismo que remete expresso platnica reminiscncia. Tratase de uma estria de um homem (Romo) que se tornou o marido apaixonado de
uma mulher medonha e m (Nhemaria, apelidada Dr), que, ao morrer, transmitiu ao
povo do lugarejo em que vivia o casal a imagem deslumbrante de sua amada:
Os outros, otusos, imaginnimes, com olhos emprestados viam tambm,
pedacinho de instante: o esbooso, vislumbrana ou transparecncia, o
aflato! Da Dr, num estalar de claridade, nela se assumia toda a
luminosidade, alva, belssima, futuramente... o rosto de Nhemaria. (Rosa,
2001:129)

Nos contos Reminiso e Joo Porm, o criador de perus, em que o


avicultor cria amor e mantm-se fiel Lindalice, donzela urdida por seus
conterrneos, o que no passa a influir efetivamente no que , a mold-lo, a
mudar-lhe a feio. (Roni, no apndice de Tutamia, Rosa, 2001:25).
140

Nas trs estrias, no entanto, parece que os sujeitos amorosos, embora


enganados, ao transfigurarem a realidade, atingiram um nvel de compreenso mais
elevado do que os demais.
Para Plato, a arte (transfigurao da realidade) serve ao falso e deve
submeter-se filosofia, que a nica capaz de alcanar o verdadeiro:
a arte no revela, mas esconde o verdadeiro, porquanto no constitui uma
forma de conhecimento nem melhora o homem, mas o corrompe, porque
mentirosa; no educa o homem, mas o deseduca, porque se volta para as
faculdades irracionais da alma que constituem as partes inferiores de ns
mesmos. (Reale e Antiseri, 2007:150).

Para Guimares, Rosa, ao contrrio, a arte uma forma de conhecimento,


que, por se voltar para o nonsenso, acaba por desvelar a verdade, na medida em
que a transfigura.
Nas trs estrias acima referidas, parece-nos estar tematizada a questo da
transfigurao do real como forma de conhecimento, uma vez que, conforme se
afirma em Aletria e hermenutica, o no-senso, cr-se, reflete por um triz a
coerncia do mistrio geral, que nos envolve e cria. (Rosa, 2001:30). Quanto a esse
aspecto, ver nosso estudo do prefcio Aletria e hermneutica, constante do
Captulo II desta dissertao.

4.1.12 Resposta ao questionamento 12: A que desenvolvimento histrico


se estaria fazendo referncia?

Leitura hermenutica
Para responder a esse questionamento, produzido durante a leitura do oitavo
episdio, nos ativemos s seguintes expresses do texto: desenvolvimento
histrico, caminho, cidade.
Trata-se de expresses que pertencem a uma temporalidade que podemos
demarcar com facilidade como sendo a da modernidade atingindo as regies
atrasadas do serto brasileiro (aldeizinha (...) mal sada da paisagem).

141

Durante a leitura do oitavo episdio, conclumos que um empresrio oriundo


de regio mais desenvolvida ( um , dos de caminho, da cidade), que parara
naquela paragem encravada no serto mineiro, possivelmente para abastecimento,
ao se deparar com a empresa avcola prspera de Joo Porm, firmara um contrato
para transporte do perus.

Leitura intertextual
Assim, num processo inverso ao que ocorrera no sculo XVIII, em que os
alimentos chegavam zona mineradora da Bahia e das capitanias do sul, agora,
graas ao empreendimento prspero de Joo Porm, o interior mineiro se tornara
um centro provedor de alimento, no apenas para o mercado interno da aldeiazinha,
mas direcionado a outras regies brasileiras. Portanto, parece que o fantasma da
fome, ameaador no sculo XVIII, no tempo de Joo Porm, estaria, graas sua
iniciativa empresarial, sendo superado.
No nos parece difcil de determinar a que temporalidade da modernidade se
estaria fazendo referncia, pois as palavras caminho e desenvolvimento nos
remeteram imediatamente poca de Juscelino Kubitscheck.
Assim, o conto publicado durante a Ditadura Militar, estaria fazendo referncia
a um passado bastante recente, o do Governo de Juscelino Kubitscheck (19561961).
Segundo Cancian (site educao.uol.com.br/historia), na eleio presidencial
de 1955, o Partido Social Democrtico (PSD) e o Partido Trabalhista Brasileiro (PTB)
se aliaram, lanando como candidato Juscelino Kubitschek para presidente, que
venceu as eleies.
O governo de Juscelino Kubitschek entrou para histria do pas como a
gesto presidencial na qual se obteve o mais expressivo crescimento da economia
brasileira. Na rea econmica, o lema do governo era "Cinquenta anos de progresso
em cinco anos de governo.
Para realizar esse objetivo, foi elaborado o Plano de Metas, que projetava um
acelerado crescimento econmico a partir da expanso do setor industrial, com
142

investimentos na produo de ao, alumnio, metais no-ferrosos, cimento, lcalis,


papel e celulose, borracha, construo naval, maquinaria pesada e equipamento
eltrico.
O Plano de Metas teve pleno sucesso, pois no decorrer da gesto
governamental a economia brasileira registrou taxas de crescimento da produo
industrial em torno de 80%.
O governo obteve apoio de importantes setores da sociedade, como os
militares, empresrios e sindicatos trabalhistas. O acelerado processo de
industrializao registrado no perodo, no entanto, ocasionou uma srie de
problemas de longo prazo para a econmica brasileira.
O governo investia no setor industrial a partir da emisso monetria e da
abertura da economia ao capital estrangeiro. A emisso monetria acarretou
agravamento do processo inflacionrio, e a abertura da economia ao capital
estrangeiro produziu

uma progressiva desnacionalizao econmica, pois as

empresas estrangeiras passaram a controlar setores industriais estratgicos da


economia nacional.
O controle estrangeiro sobre a economia brasileira era preponderante nas
indstrias automobilsticas, de cigarros, farmacutica e mecnica. As multinacionais
comearam a remeter grandes remessas de lucros para seus pases de origem,
burlando as leis locais.
Portanto, se por um lado o Plano de Metas atingiu os resultados esperados,
por outro, foi responsvel pela consolidao de um capitalismo muito dependente.
O

governo

de

Juscelino

Kubitschek

tambm

foi

marcado

pela

implementao de um programa de obras pblicas com destaque para a fundao


da nova capital federal do Brasil. Dado seu arrojado projeto arquitetnico, Braslia
tornou-se o mais importante cone do processo de modernizao e industrializao
do Brasil daquele perodo histrico. A nova cidade e capital federal foi o smbolo
mximo do progresso nacional e foi considerada Patrimnio Cultural da
Humanidade. Foi inaugurada pelo presidente, a 21 de abril de 1960.
Em comparao com os governos democrticos que antecederam e
sucederam o de JK na presidncia da Repblica, o mandato presidencial de
Juscelino apresenta o melhor desempenho no que se refere estabilidade poltica.

143

A aliana entre o PSD e o PTB garantiu-lhe uma base parlamentar de sustentao e


apoio poltico.
O PSD tinha o domnio do Congresso Nacional, com o maior nmero de
parlamentares e de ministros no governo. Era tido como um partido conservador,
representante de

interesses de setores agrrios (latifundirios), da burocracia

estatal e da burguesia comercial e industrial.


O PTB

reunia lideranas sindicais que representavam os trabalhadores

urbanos mais organizados e setores da burguesia industrial. O sucesso da aliana


entre os dois partidos deveu-se ao fato de que ambos evitaram radicalizar suas
respectivas posies polticas.
Na revista Grandes Lderes da Histria no.19, encontramos as seguintes
consideraes acerca de Juscelino Kubitscheck: Juscelino nasceu no incio do
sculo 20 e teve uma infncia pobre na outrora rica Diamantina. Da cidade, ele
herdaria o instinto do minerador sonhador e aventureiro. (p. 4)
Venceu muitos obstculos: passou de garoto pobre a mdico, de mdico a
deputado, de deputado a prefeito de Belo Horizonte, de prefeito a governador do
Estado de Minas Gerais e, enfim, de governador a presidente da Repblica. Em
suas memrias, JK relembrou que ouvira uma frase que nunca esquecera: poltica
destino.
Tornou-se um mito que atendia a demanda dos homens de seu contexto
histrico. O resultado de todo o esforo de JK foi a transformao do Brasil de uma
nao basicamente agrria em industrializada.
Morto, JK transformou-se num mito. Passou a representar para o povo
brasileiro a utopia dos anos dourados. Nas pocas difceis que seguiram ao seu
governo, o perodo JK acabou sendo considerado como o tempo-espao da utopia,
em que a economia crescia e a liberdade era plena. (p. 48)
O governo JK mostrou que era possvel ao Brasil ser um pas desenvolvido.
O cenrio de liberdade em que ocorreu, possibilitou o surgimento da bossa nova, a
seleo brasileira foi campe mundial.

144

H muito que aprender com Juscelino. Num pas em que a regra era a
interveno militar desde a Repblica, ele sempre defendeu a democracia e o direito
de expresso. Todas as instituies permaneceram livres em seu mandato
presidencial. Respeitava a Constituio.
Juscelino considerado como o melhor presidente que o Brasil j teve,
porque teve um ideal desenvolvimentista. Foi considerado pelo povo como um
nacionalista, embora incentivasse o capital estrangeiro. Construiu uma capital de
traos arrojados num pas extremamente conservador. Diz a revista:
O mito JK hoje muito mais a imagem do poltico que Juscelino foi do que
qualquer outra coisa. E a imagem que ele carrega consigo na memria est
intimamente ligada a Braslia, crescimento econmico, simpatia, respeito
democracia, sorriso sedutor, a esperana que despertou no povo, enfim,
todas as conquistas que ele concretizou em apenas cinco anos de governo.
(p. 48)

Parece-nos que h uma caracterstica inovadora no ponto de vista de Joo


Porm, que em tudo o mais um conservador, ao firmar contrato para expandir sua
empresa alm dos limites provincianos e que essa inovao remete poca dos
anos dourados, ou ao menos ao projeto de JK de levar o desenvolvimento ao
serto.

145

4.1.13. Resposta ao questionamento 13:

Por que Joo Porm no quis ver

a mocinha real?

Leitura hermenutica
Joo Porm no quis ver a mocinha apresentada porque j tinha achado o
que procurava, Lindalice, moa inventada, mas, em cuja inveno, ele jamais
descrera. A rejeio viso da moa equivale rejeio do mundo sensorial, uma
vez que a mocinha no passaria de cpia da Lindalice (igual outra, a urdida e
consumida). Essa rejeio seria a vitria final tentao do sensorial, que j se
dera no oitavo episdio (--- No ia ver o amor? ---), atingindo-se o que teria real
valor: o transcendental.

Leitura intertextual
O fato de Joo Porm desviar o olhar da mocinha que, no dcimo primeiro
episdio, lhe fora apresentada, tambm pode ser explicada pela filosofia platnica.

4.1.14. Resposta ao questionamento 14: Qual seria o destino da propriedade


rural de Joo Porm e de sua criao, aps sua morte?

Leitura hermenutica
No terceiro episdio, o narrador afirma que Joo Porm dava enorme valor
ao terreno e a pequena criao de perus que herdara. Do quarto ao sexto episdio,
narra-se a resistncia de Joo Porm em manter sua prspera propriedade, apesar
das aes inescrupulosas de seus conterrneos. No stimo episdio, o avicultor
mantm-se na propriedade, apesar da tentao de partir em demanda de Lindalice.
Do oitavo ao dcimo primeiro episdio, narra-se a perseverana de Joo Porm na
manuteno de sua propriedade

cada vez mais prspera. No dcimo segundo

episdio, Joo Porm morre sem nomear herdeiros (nem estudou a quem largar o
146

terreno e a criao). O fato de o avicultor no ter se ocupado em deixar herdeiros


sugere a transformao da propriedade particular em propriedade social.

Leitura intertextual
Com a morte de Joo Porm, sua propriedade prspera se destinaria ao
governo municipal. Parece-nos que, de certa forma, h aqui uma resposta possvel
questo agrria brasileira dada pelo autor: a pequena propriedade rural destinada ao
sertanejo, seria responsvel pela fixao do sertanejo em sua terra natal,
minimizando o grave problema do xodo rural
No conto analisado, o homem sertanejo um pequeno proprietrio, envolvido
em uma atividade de produo alimentcia. Esse mundo possvel responde a uma
questo mal resolvida socialmente no passado: a fome vivenciada na poca da
minerao. Mas tambm era uma questo vivenciada poca da produo do
conto. (Cabe lembrar que muitos artistas brasileiros se debruavam sobre essa
questo, por exemplo, Graciliano Ramos, em Vidas Secas, ou Portinari, em seu
quadro Os Retirantes).
No mundo recriado por Guimares Rosa, o sertanejo poderia no apenas
sobreviver,

mas

tambm

tornar-se

abastado,

e,

com

isso

promover

desenvolvimento do interior do pas, com o apoio de um governo em que fosse


possvel a unio entre o litoral e o serto, entre o Brasil mais desenvolvido e o Brasil
de condies precrias. Nesse mundo recriado pelo literato mineiro, esse cidado
poderia, inclusive, pelo exemplo de sua trajetria de vida virtuosa, levar sua plis
felicidade.

147

4.1.15 Resposta ao questionamento 15: Qual a lio a ser aprendida com


Joo Porm?

Leitura hermenutica
O aprendizado fundamental deixado por Joo Porm a seus conterrneos a
da adivinha contida na epgrafe: que a procura se encerra com o encontro do objeto
buscado. E que essa prescinde de crena e persistncia. No texto, sugere-se um
caminho possvel para que ocorresse o aprendizado: Tinham de o rever inteiro, do
curso ordinrio da vida, em todas as partes da figura do dobrado ao singelo.
Assim, o produtor do texto sugere que a devida compreenso textual acerca da lio
a ser aprendida implicaria a reviso da figura do avicultor.

Leitura intertextual
A lio no aprendida pelos conterrneos de Joo Porm oferecida pela
trajetria exemplar de Joo Porm a seus conterrneos, cuja mentalidade, enraizada
nos valores da poca da minerao (a aventura, o lucro fcil, a itinerncia da
plebe, a inconstncia dos empreendimentos das classes privilegiadas) os impedia de
reconhecer no avicultor a mente mestra do lugarejo.
No conto Joo Porm, o criador de perus, assim como no prefcio Aletria
e hermenutica, h uma referncia, implcita, filosofia aristotlica. Roncari
(2004:16) afirma que
o conceito de clssico tem de ser visto com muito cuidado em Guimares,
pois, na sua prtica literria, ele recobre muitas vezes o representado com a
aparncia de seu outro ou contrrio. (...) atrs de uma aparncia de fluxo
desordenado est uma forma muito bem arquitetada, assim como atrs de
uma viso trgica temos uma stira (...) atrs de Plato encontramos
Aristteles (...) assim tambm atrs do barroco se esconde o clssico, que
no se ope a ele, mas o compreende. (p.16)

Segundo Reale e Antiseri (2007), para Aristteles, o fim supremo do homem


a felicidade. Segundo a filosofia aristotlica, para a maioria, a felicidade o prazer;
contudo, dedicar-se ao gozo, reduz o homem ao animal. Para alguns a felicidade a
honra (sucesso), mas a honra no passa de resultado, de conseqncia. Para

148

outros, a felicidade est em acumular riquezas; contudo, a riqueza apenas meio


para outras coisas. O bem supremo realizado pelo homem (a felicidade)
consiste em aperfeioar-se enquanto homem, ou seja, naquela atividade que
diferencia o homem de todas as outras coisas. Assim, no pode consistir no
simples viver como tal, porque at seres vegetativos vivem; nem mesmo viver
na vida sensitiva, que comum tambm aos animais. S resta, portanto, a
atividade da razo. O homem que deseja viver bem deve viver, sempre,
segundo a razo (pg. 218).

Segundo os autores, nesse aspecto, a filosofia aristotlica acolhe plenamente


o discurso socrtico-platnico. Aristteles exalta, portanto, os valores da alma como
valores supremos, ainda que reconhea a utilidade dos bens materiais em
quantidade necessria, j que eles, mesmo no estando em condies de dar a
felicidade com sua presena, podem compromet-la, em parte, com sua ausncia.
A temtica da felicidade aparece explicitada, no conto analisado, nesta frase:
Infelicidade questo de prefixo. Tambm aparece na epgrafe do conto, pois a
objeto da busca a que se refere poderia ser a felicidade.
Conforme Reale e Antiseri, a filosofia aristotlica considera as virtudes ticas
como meio justo ou meio-termo entre os extremos. Segundo essa filosofia, o
homem , sobretudo, razo; contudo no apenas razo, havendo na alma algo que
se ope razo e resiste, como a faculdade do desejo, e, no entanto, participa da
alma. O domnio dessa parte da alma e sua reduo aos ditames da razo a
virtude tica, a virtude do comportamento prtico. (pg. 219)
Segundo os autores, na filosofia aristotlica, esse tipo de virtude se adquire,
com a repetio de uma srie de atos sucessivos, ou seja, com o hbito. (pg. 219).
Assim, as virtudes tornam-se como modos de ser construdos por ns mesmos,
conforme nossa persistncia.
No conto analisado, foi realada justamente a perseverana de Joo Porm
na manuteno de um mesmo modo de agir, que, em virtude de uma ao habitual,
a de criar perus, acabou por aprimorar o avicultor, tornando-o uma excelncia nessa
atividade, vindo a prosperidade e o louvor pblico em decorrncia do modo de ser
de Joo Porm.

149

Por outro lado, tambm por fora de um hbito, os conterrneos de Joo


Porm no construram um modo de ser virtuoso para si, pois se mantiveram
inescrupulosos, levianos, inconstantes e no trabalhavam.
Segundo Reali e Antiseri, na filosofia aristotlica, h a noo de justa
medida, que o caminho intermedirio ou meio-termo, que consiste num
procedimento equilibrado, sem que se tenda para a falta ou para o excesso. Esse
meio termo, portanto, no uma mediocridade, mas sim uma culminncia, um
valor, pois vitria da razo sobre os instintos. (pg. 220).
Nesse aspecto, a filosofia aristotlica, segundo os autores, faria uma sntese
de toda a sabedoria grega
que encontrara expresso tpica nos poetas gnmicos, nos Sete Sbios, que
haviam identificado no meio intermedirio (...) a regra suprema do agir, (...)
e h o aproveitamento do conceito de justa medida, que desempenha papel
to importante em Plato. (pg. 220)

No conto joo Porm, o criador de Perus, a moderao foi realada como


uma caracterstica do protagonista em vrios momentos do texto, sendo que essa
moderao est explicitada na frase Porm punha convico no tossir, prtico de
economias quimricas, tomadas as coisas em seu meio.
Segundo os autores, na filosofia aristotlica, como o fim do Estado moral,
evidente que aquilo a que ele deve visar o incremento dos bens da alma, ou
seja, o incremento da virtude.
Assim, impossvel que tenha xitos felizes quem no cumpre boas aes
e nenhuma boa ao, nem de um indivduo, nem de uma Cidade, pode realizar-se
sem virtude e bom senso. Conforme os autores, nesse aspecto, a filosofia
aristotlica reafirma o grande princpio platnico da correspondncia entre o Estado
e a alma do cidado singular. (pg. 223)
A singularidade de Joo Porm no diz respeito apenas ao fato de ele ser um
homem que alcanou prosperidade, mas que a alcanou na medida em que se
aprimorou, no cedendo ao desejo de evadir-se de sua terra natal, em busca da
aventura amorosa, mantendo-se fiel sua atividade de criador de perus (Se bem
pensou, melhor adiou: aficado, com recopiada pacincia, de entre os perus, como
um tutor de rfo).
150

Ao final do conto, o narrador explicita a singularidade de Joo Porm na frase


Ele fora ali a mente mestra, e afirma tambm com a frase Mas, com ele no
aprendiam, nada, a dificuldade de a aldeiazinha em obter xitos felizes, uma vez
que ali no se praticavam boas aes, em decorrncia da falta de virtude e de
bom senso dos conterrneos do avicultor.
Em sntese, neste captulo, respondemos, por meio da leitura hermenutica e
da leitura intertextual, a um conjunto de perguntas produzidas durante a leitura
heurstica que nos orientou para uma compreenso mais cabal do conto.
Tambm conclumos que a pergunta para o qual o texto apresentado uma
resposta apresentada na epgrafe, sob a forma de adivinha.
Segundo Jolles (1930), a adivinha um tipo de texto para o qual a reposta
dada por quem a formulou, ou seja, o prprio autor. Sua funo a de modificar o
saber do leitor, portanto, trata-se de modificar seu sistema de crenas. O pblico a
que se destinava o conto era formado por pessoas da mais alta escolaridade, pois
foi publicado, primeiramente, na Revista Pulso, cujos

leitores eram, em geral,

mdicos. Cabia, portanto, a este pblico descobrir a resposta j previamente


formulada pelo literato mineiro (Quatrvo um termo que designa uma obra
inexistente, e a epgrafe se encontraria nela). Alm disso, a pergunta formulada --a busca persistente de algo implicaria inevitavelmente em seu encontro? ---
retrica.
O objeto da busca nos fornecido pela narrativa: trata-se de Lindalice,
nome simblico ( Alice provm de Altheia (em grego]] , "Verdade", o
conceito filosfico que se refere sinceridade dos factos e a realidade. Literalmente
a palavra significa "aquilo que no est oculto", "aquilo que evidente", o que
verdadeiro. Altheia (em grego antigo, : verdade, no sentido de
desvelamento: de a-, negao, e lethe esquecimento ), para os antigos gregos,
designava verdade e realidade, simultaneamente (Ch. Georgin : Dictionnaire GrecFranais Hatier. )
Joo Porm encontrou a verdade suprema: o amor verdadeiro (conforme o
platonismo), a realizao de seu dom (criador de perus), a prosperidade pessoal
pautada na tica. Mas tambm encontrou o da cidade (referncia aos Anos
151

Dourados de JK), e esse encontro, integrou, de certa forma, a provncia interiorana


(aldeiazinha indiscreta) ao Brasil que se desenvolvia (sob presso de
desenvolvimento).
Ao final do conto, o narrador afirma que os conterrneos de Joo Porm
deveriam fazer a reviso de sua figura e aprender com ele. O conto, no entanto,
acaba com um certo pessimismo com ele no aprendiam nada, s repetiam
Porm... Porm).

152

Captulo V

A subjetividade enunciativa de Guimares Rosa

Neste captulo, seguindo Van Dijk (1983),

analisamos o processo de

ressemantizao do nome prprio Joo Porm, a fim de respondermos ao


questionamento O que significaria o nome Joo porm, produzido na leitura
heurstica (captulo III, item 3.2.2).
Tambm analisamos, seguindo Orecchioni (1996), os lugares em que a
subjetividade do literato mineiro se inscreveu com maior carga.

5.1 Anlise das categorias cannicas dos episdios


Para acompanhar o trabalho de ressemantizao do sobrenome Porm e
responder ao questionamento em aberto (O que sugeriria o sobrenome Porm?),
dividimos os episdios em suas categorias cannicas.
Cada um dos episdios organizado pelas categorias da intriga:
apresentao, conflito e resoluo. Por se tratar de um texto em linguagem potica,
para esse estudo, foi efetuada uma parfrase.

5.1.1 Anlise do primeiro episdio


No primeiro episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
Uma criana prestes a receber o nome de batismo.
No primeiro episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:

153

Houve uma divergncia entre os progenitores da criana durante o


sacramento do batismo quanto ao prenome a ser atribudo a ela.
O pai teimava em que o filho no chamasse Joo.
A me, ao contrrio, insistia em que seu filho recebesse esse antropnimo.
A me lanou mo de um ardil, para que sua vontade prevalecesse.
No primeiro episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes
informaes semnticas:
A vontade da me saiu vitoriosa, em razo de sua artimanha.
O nome Joo foi registrado no livro de assentos da igreja.

5.1.2 Anlise do segundo episdio


No segundo episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
A criana no se distinguia do meio familiar e comunitrio.
Ela era imperfeita sensorialmente: vesga, um pouco gaga e
parcialmente surda.
Tambm possua atributo positivo: a sensatez.
Ela crescera com vigor, apesar de ser portadora de deficincia
sensorial.
Tornando-se um jovem sensato, com imperfeio sensorial.

No segundo episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes informaes


semnticas:
Os pais do jovem faleceram.

154

No segundo episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes


informaes semnticas:
Com a morte de seus pais, Joo ficou solitrio e saudoso.

5.1.3 Anlise do terceiro episdio


No terceiro episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
Joo, na juventude, ficou solitrio e saudoso de seus pais falecidos.
Seus pais lhe deixaram de herana um pequeno terreno e algumas
poucas aves reprodutoras (perus).
O jovem considerou grandiosa a herana recebida.
Como no tinha habilidades para outra profisso, dedicou-se s aves.
Tornou-se um criador de perus.
Sua escolha deveu-se vocao, mas tambm para sobrevivncia.
No terceiro episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
A atividade de criar perus era desprestigiada socialmente.
Era considerada uma atividade trabalhosa, pelos conterrneos do
jovem avicultor.
Em razo de sua escolha profissional, o rapaz era zombado por seus
conterrneos.
Contrariamente opinio de seus conterrneos, o jovem criador de
perus tinha alta considerao pelo ofcio de criar perus.
Joo dedicava-se plenamente sua criao de perus.
Ele e as aves harmonizavam-se perfeitamente.
155

No terceiro episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes


informaes semnticas:
O rapaz alcanou, com seu trabalho bem executado como criador de
perus, prosperidade material.
A atividade de criador de perus tambm lhe proporcionou realizao
pessoal.

5.1.4 Anlise do quarto episdio


No quarto episdio, a categoria da Apresentao compreende as informaes
semnticas:
Joo tornou-se um prspero criador de perus.
Ele persistia em sua atividade profissional com afinco.
No quarto episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
Os moradores da provncia em que Joo nascera, crescera e
prosperara invejavam-no.
Naquele lugarejo, era comum a bisbilhotice e a indiscrio.
Os moradores da aldeiazinha cobiavam a pequena propriedade de
Joo.
Invejavam o pequeno terreno herdado e a criao avcola que se
desenvolvia cada vez mais.
Os seus conterrneos tinham pressa em adquirir a propriedade
lucrativa de Joo.
Eles assediavam-no, propondo a compra da pequena propriedade
prspera.

156

No quarto episdio, a categoria da Resoluo compreende as


seguintes informaes semnticas:
O avicultor resistia insistncia importuna de seus conterrneos.
No lhes vendia sua propriedade lucrativa.
Visando

manter

sua

propriedade

lucrativa,

era

habilidoso

na

negociao.
Para tanto, recorria sua deficincia sensorial e sensatez;
Hbil negociante, postergava a venda de sua propriedade.
5.1.5 Anlise do quinto episdio
No quinto episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
O avicultor mantinha-se na posse de sua propriedade prspera.
No quinto episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
Os cobiosos moradores da aldeiazinha manifestavam grande
empenho em comprar a propriedade lucrativa do avicultor.
O avicultor resistia nova investida.
Para tanto, ele contornava a situao que o constrangia, no a
enfrentava diretamente. Para no se desfazer de sua propriedade,
economizava bastante.
E era moderado em suas aquisies.
No quinto episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes
informaes semnticas:

157

Os moradores da pequena aldeia deixaram de ter esperana de que


Porm lhes vendesse o terreno.
O avicultor venceu, usando de cautela, a insistncia de seus
conterrneos.

5.1.6 Anlise do sexto episdio


No sexto episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
Os moradores da aldeiazinha, vencidos pelo cansao, desistiram da
negociao da propriedade do avicultor.
Tambm deixaram de esperar que o insucesso do empreendimento
avcola.
No sexto episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
Seus conterrneos, ao exercerem o papel de intermedirios na compra
e venda de perus, no comrcio interno da aldeiazinha, eram
inescrupulosos.
Os comerciantes praticavam inmeras aes imprevistas, desonestas.
No sexto episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes
informaes semnticas:
O criador de perus, embora fosse lesado pelas aes desonestas de
seus conterrneos que comercializavam suas aves, no se deixava
abater.
Sua perseverana no trabalho.

158

5.1.7 Anlise do stimo episdio


No stimo episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
O avicultor permanecia trabalhando.
Sua habilidade era excepcional.
Sua constncia inabalvel.
Exercia seu ofcio integrado natureza.
No stimo episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
Os moradores da pequena aldeia inventaram uma mentira, propcia a
acabar com sua tranqilidade..
A mentira contada era que, em um lugar distante, vivia uma jovem que
queria bem ao avicultor.
Descrita como uma jovem robusta, atraente, com olhos azuis, cabelos
lisos e um nome refinado: Lindalice.
Joo Porm ouviu a mentira muitas vezes;
Refletiu minuciosamente acerca do que contaram;
Deduziu que a saudade sentida por ele, indeterminada, devia ser em
razo de um amor latente.
Acreditou na existncia da donzela, Lindalice
Passou a dedicar-lhe intenso amor, distncia.
No stimo episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes
informaes semnticas:
Joo Porm acreditou na mentira inventada pelos moradores da
aldeiazinha.

159

Iludido por seus conterrneos passou a amar demasiadamente a moa


inventada.

5.1.8 Anlise do oitavo episdio


No oitavo episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
O jovem amava extremadamente a moa inventada por seus
conterrneos.
No oitavo episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
Ele queria estar junto da moa amada.
No queria, contudo, deixar sua atividade profissional.
Porque tinha grande apreo por sua criao de perus.
Os moradores do lugar instigavam-no a sair da aldeiazinha em
demanda da moa.
Eles, cobiosos, almejavam o arrendamento da pequena propriedade
de Joo Porm, cada vez mais prspera.
Para que ele sasse do lugarejo, ofereceram-lhe meio de transporte e
provises.
Joo Porm passou a refletir sobre a proposta feita por seus
conterrneos, ou seja, a de evadir-se de seu sitio em demanda da
amada.
Preferiu permanecer em sua aldeiazinha natal.
Sofrendo resignado e solitrio.
No oitavo episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes
informaes semnticas:

160

Firmou um contrato comercial com intermedirios de fora da provncia,


da cidade, que transportavam suas aves.
Essa negociao foi excelente.
Adquiriu maior fortuna.
E foi louvado por seus conterrneos.

5.1.9 Anlise do nono episdio


No nono episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
Joo Porm tinha-se tornado um homem bastante admirado por seus
conterrneos.
Os provincianos o consideravam um empresrio bem-sucedido.
Ele, contudo, no se envaidecia.
Ficou indiferente ao louvor dos habitantes de sua aldeiazinha.
Permanecia dedicado sua criao de perus.
E sua fortuna aumentava.
No nono episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
Os conterrneos do empreendedor resolveram contar-lhe que Lindalice
no passava de inveno deles.
O avicultor, contudo, no quis ouvir a verso verdadeira da histria.
Para esquivar-se da desiluso, usou sua imperfeio sensorial.
No nono episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes
informaes semnticas:

161

Joo manteve seu amor pela moa, como um esposo fiel.


No se desiludiu.

5.1.10 Anlise do dcimo episdio


No dcimo episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:
Joo Porm manteve fidelidade amorosa Lindalice.
No dcimo episdio, a categoria do Conflito compreende as seguintes
informaes semnticas:
Os moradores da provncia estavam arrependidos de terem inventado
Lindalice.
Unidos contaram-lhe outra mentira: a de que Lindalice tinha morrido.
Joo Porm sofreu muito pela morte de Lindalice.
Lamentava a morte de Lindalice.
Solitrio, tinha por ouvintes apenas suas aves.
No dcimo episdio, a categoria da Resoluo compreende as seguintes
informaes semnticas:
O Porm no ficou prostrado de dor.
Acabou por racionalizar a perda da amada.
Recuperou seu equilbrio emocional.

5.1.11 Anlise do dcimo primeiro episdio


No dcimo episdio, a categoria da Apresentao compreende as seguintes
informaes semnticas:

162

O avicultor persistia amando muito Lindalice, como um homem que


tivesse perdido a esposa.
Ele sentia em seu prprio ntimo a presena de Lindalice.
Continuava dedicado ao seu ofcio.
Sua empresa estava cada vez mais prspera.
No dcimo primeiro episdio, a categoria do Conflito

compreende as

seguintes informaes semnticas:


Seus conterrneos promoveram o encontro do vivo com uma conterrnea.
Com esse encontro visavam demov-lo de seu amor.
No dcimo primeiro episdio, a categoria da Resoluo

compreende a

seguinte informao semntica:


Joo Porm no quis saber da bela mocinha substituta.

5.1.12 Anlise do dcimo segundo captulo


No dcimo segundo episdio, a categoria da Apresentao compreende as
seguintes informaes semnticas:
Os moradores da aldeiazinha abandonaram a idia de encontrar um
par amoroso para Porm.
Deixaram-no em sua pequena propriedade prspera, cuidando de seus
perus.
Onde ele envelhece solitariamente.
No dcimo segundo episdio, a categoria do Conflito compreende as
seguintes informaes semnticas:
O avicultor faleceu.
Sem deixar herdeiros.
No dcimo segundo episdio, a categoria da Resoluo compreende as
seguintes informaes semnticas:

163

Os conterrneos de Porm ficaram pasmados pelo fato de ele mostrar


desprendimento quanto ao grande patrimnio que amealhara desde a
juventude.
Surpreenderam-se com seu desprendimento material.

5.1.13 Anlise da Avaliao


Os doze episdios, com as suas categorias da intriga, so seguidos da
categoria da Avaliao, que compreende as seguintes informaes semnticas.
Os provincianos tinham de fazer uma reviso acerca do criador de
perus.
No tinham reconhecido que ele fora, naquela provncia, a mente
mestra.
Sem entend-lo, no entanto, louvavam-no.
Repetindo a alcunha Porm, semelhana do que faziam as aves
criadas por Joo Porm.

5.2 O inter-relacionamento do antropnimo com os episdios da narrativa


Esta narrativa construda por doze episdios, que se sucedem na
linearidade temporal, da infncia morte, na velhice, de Joo Porm, o criador de
perus. Tem-se a seguinte reduo das informaes obtidas no item anterior.

Primeiro episdio
Apresentao

Conflito

Resoluo

annimo

antropnimo polmico

identificao nominal

164

Segundo episdio
Apresentao

Conflito

Resoluo

imperfeio sensorial

falecimento dos pais

orfandade

Apresentao

Conflito

Resoluo

condio social precria

ofcio mal-remunerado

prosperidade

Terceiro episdio

Quarto episdio
Apresentao
prosperidade

Conflito

Resoluo

a ambio de seus

manuteno da

conterrneos

propriedade prspera

Quinto episdio
Apresentao

Conflito

maior prosperidade

assdio dos conterrneos

Resoluo
manuteno das posses

Sexto episdio
Apresentao
Maior progresso

Conflito
lesavam-no

Resoluo
permanece perseverante

165

Stimo episdio
Apresentao

Conflito

Porm bem-sucedido

Resoluo

inveno de uma moa

avicultor enamorado

Oitavo episdio
Apresentao

Conflito

Avicultor amoroso

abandonar a criao

Resoluo
permanece em sua propriedade

Nono episdio
Apresentao
Afortunado

Conflito
a verdade sobre Lindalice

Resoluo
o esquivamento de Porm

Dcimo episdio
Apresentao
Fiel Lindalice

Conflito
morte da amada

Resoluo
viuvez resignada

Dcimo primeiro episdio


Apresentao

Conflito

viuvez

encontro amoroso

Resoluo
vitria do amor platnico

Dcimo segundo episdio


Apresentao

Conflito

Viuvez

morte

Resoluo
herana para a comunidade
166

Avaliao
Joo Porm era a mente mestra do lugarejo e seus conterrneos

no

aprenderam nada com ele.

5.3 A ressemantizao do antropnimo


Em nossa anlise, acompanhamos o processo de ressemantizao em duas
categorias do episdio: a do conflito e a da resoluo.

5.3.1. A ressemantizao de Porm, considerada a categoria Conflito


Considerada a categoria do conflito, no texto, o nome Porm sugere um
grande nmero de obstculos a serem enfrentados:
Primeiro episdio: Destino de um joo-ningum.
Segundo episdio: Precariedade da condio social.
Terceiro episdio: Ofcio desprestigiado socialmente.
Quarto episdio: A inveja dos conterrneos de Joo Porm.
Quinto episdio: A cobia dos conterrneos.
Sexto episdio: A falta de escrpulos dos conterrneos.
Stimo episdio: A inveno donzela inexistente, a quem ele comea a
amar platonicamente.
Oitavo episdio: A tentao de ir em demanda da amada.
Nono episdio: A revelao da inexistncia de Lindalice.
Dcimo episdio: A morte de Lindalice.
Dcimo primeiro episdio: A tentao do amor sensual
Dcimo segundo episdio: A morte
167

Na medida em que se vai processando a leitura da categoria Conflito, interrelacionando-se os episdios, o conjunto de proposies, que especificam cada um
dos obstculos sofridos pelo avicultor ao longo de sua existncia, pode ser reduzido
seguinte macroproposio: oposio ao crescimento econmico, material, de um
ser.

5.3.2. A ressemantizao de Porm, considerada a categoria Resoluo


Acompanhando a ressemantizao do antropnimo, considerada a categoria
da resoluo, o nome prprio Joo Porm sugere um grande nmero de
obstculos vencidos, na maioria dos casos, pelo prprio Porm.
Primeiro episdio: Nome prprio vencedor.
Segundo episdio: A morte dos pais no significa seu destino final.
Terceiro episdio: Prosperidade material.
Quarto episdio: Manuteno da propriedade prspera.
Quinto episdio: Manuteno da propriedade prspera.
Sexto episdio: Resistncia inabalvel aos assdios dos conterrneos
invejosos.
Stimo episdio: Amor sublimado.
Oitavo episdio: A expanso de seu empreendimento.
Nono episdio: A ampliao cada vez maior da fortuna.
Dcimo episdio: O equilbrio emocional reestabelecido.
Dcimo primeiro episdio: A fortuna cada vez maior.
Dcimo segundo episdio: O alcance da viso transcendental.

168

Reduzindo-se as informaes acerca do antropnimo designativo do criador


de perus a uma macroproposio, consideramos que Joo Porm significa
desenvolvimento persistente, ininterrupto, material e transcendente de um ser.

5.3.3. O significado do antropnimo Porm, de gramema a lexema.


O lexema Porm, considerando-se a categoria Conflito,

confirma o

gramema porm (adversidade, oposio), em dois aspectos: individual


(deficincia sensorial e credulidade extraordinria) e social (inveja e ganncia de
seus conterrneos). Neste caso, a expectativa paterna (primeiro episdio) em
relao ao prenome Joo (de mau agouro) se confirma.
O lexema Porm, no entanto, considerando-se a categoria Resoluo
significa,

no

apenas

superao

de

obstculos,

mas

realizao

pessoal

(enriquecimento e encontro com o verdadeiro, conforme platonismo). Neste caso, a


expectativa materna em relao ao prenome Joo (primeiro episdio) se confirma.
Trata-se de um nome agraciado pela sorte.
Considerando-se, portanto, as categorias Conflito e Resoluo, trata-se de
um nome contraditrio. No entanto, na Avaliao, ocorre a sano positiva dada pelo
narrador ao avicultor e o antropnimo Joo Porm passa a equivaler mente
mestra de sua provncia.

5.4. As trs isotopias organizadoras do texto


Neste conto, h trs isotopias, que aparecem na retomada do antropnimo
ao longo da narrativa. A primeira compreende do primeiro ao terceiro episdio.
Trata-se da isotopia em que so apresentadas as condies adversas (social,
pessoal, familiar) da existncia de Joo Porm, desde a infncia at a mocidade, e
a superao dessas circunstncias desfavorveis. Trata-se da superao da
condio de um joo ningum, com a ascenso do sertanejo condio de avicultor
prspero.

169

A segunda isotopia compreende do quarto ao stimo episdio. Trata-se da


isotopia em que so apresentadas as condies adversas enfrentadas e superadas
por Joo Porm, inclusive a inveno de uma donzela, para manter-se dono de sua
propriedade (terreno e avicultura), apesar do assdio dos cobiosos moradores de
sua provncia natal. Trata-se tambm da manuteno das condies propcias para
o desenvolvimento cada vez maior de sua prosperidade.
A terceira isotopia compreende do oitavo ao dcimo segundo episdio.
Trata-se da isotopia em que apresentada a ampliao do desenvolvimento de
Joo Porm: material, ao expandir seu empreendimento para alm de sua provncia
natal, e espiritual, ao, considerando-se a filosofia platnica, ter reconhecido o
verdadeiro amor, a lendria Lindalice, vencendo a prova do amor sensorial,
atingindo, assim, por sua ascenso material e espiritual, o grau de mente mestra do
lugar.

5.5. O sintagma maior do texto


Os doze episdios se integram num sintagma maior, organizador do texto,
que diz respeito histria de vida de um criador de perus, de sua origem pobre at a
sua glorificao por seus conterrneos devido a seu enriquecimento material.
Situao Inicial (SI)
Joo -ningum

Fazer transformador (T)


desenvolvimento pleno

Situao Final (SF)


Joo Porm

5.6 A subjetividade inscrita no enunciado


Neste trabalho, o exame dos aspectos da enunciao consiste em buscar, no
texto escolhido para anlise, alguns lugares em que a subjetividade se inscreveria.
Encontramos alguns diticos, substantivos, adjetivos, verbos e advrbios, que
consideramos portarem grande carga de subjetividade. So eles:

170

5. 6.1 Os diticos do conto analisado


Em nossa anlise, destacam-se pela carga de subjetetividade, alguns
pronomes e adjuntos adverbiais, de espao e de tempo.
5.6.1.1 Os pronomes do conto analisado
No conto analisado, o

pronome oblquo os (aparece, por exemplo, em

tardava-os, lesavam-no, E vem que o tiveram de louvar)

apresenta carga

subjetiva. Esse pronome refere-se ao actante agente do enunciado --- Joo Porm.
Como no portugus falado no Brasil os pronomes oblquos 'o', 'a', 'os' e 'as',
em geral, no so usados, sendo quase sempre substitudos pelos pronomes
pessoais do caso reto ('ele', 'ela'), num primeiro momento, estranhamos que o
locutor tenha usado o pronome oblquo, uma vez que, como ele se apresenta no
texto como um contador de casos, seria esperado uma maior coloquialidade no uso
pronominal. Portanto, com o uso do pronome oblquo em vez do reto, o locutor
representado como um contador de estrias que tem o domnio da fala culta.
Assim, o uso do pronome oblquo , no conto analisado, elemento importante
para caracterizar o locutor e sua linguagem, na qual se encontram tanto elementos
da fala culta quanto da fala sertaneja. Tal

uso seria exigido para dar

verossimilhana representao do locutor, que no seria dotado apenas da


sabedoria de vida, mas tambm de sabedoria de homem de leitura.
Tambm o pronome demonstrativo isso (que ocorre trs vezes:
Indistinguvel disso, sustentava-se nisso, Nem se dava disso.) aparece, no conto
analisado, com carga de subjetividade. Nos trs casos, o locutor aponta para o
contexto em que se encontrava o actante agente Joo Porm. O fato de o locutor
usar o pronome demonstrativo para se referir a esses contextos uma marca de
representao literria de oralidade, que contribui para a representao do locutor
como um contador de estrias.

171

5.6.1.2 Os diticos espaciais do conto analisado


No conto analisado, ocorre o uso de diticos espaciais, com carga de
subjetividade. A espacialidade marcada por expresses de indeterminao, bem
como, algumas vezes, com conotaes pejorativas, reveladoras do ponto de vista do
locutor. Por exemplo: aldeizinha indiscreta; mal sada da paisagem; alm-cercanias;
em desfechada distncia; noutro ar; um, dos de caminho, da cidade.
possvel observar que essas expresses referem-se a trs

espaos

distintos:
Espao do lugarejo
(= lugar de invejosos, de indiscretos, de pequenez fsica e moral)
J os invejavam os do lugar
Aldeiazinha indiscreta
mal sada da paisagem
Espao urbano
(= lugar de expanso da fortuna)
um dos de caminho, da cidade
Espao lendrio
(= lugar transcendente, do amor sublimado)
alm-cercanias
em desfechada distncia
noutro ar
Se consideramos o percurso dos actantes do enunciado Joo Porm e os
conterrneos, esses espaos, marcados pelos diticos acima, conotam diferentes
valores, do ponto de vista do locutor, e, indiretamente, do enunciador.

172

Espao do lugarejo (considerada a trajetria de Joo Porm, tem valor


positivo)
Lugar do trabalho perseverante, de luta persistente contra adversidades, de
sobrevivncia difcil, de fonte de sobrevivncia, de superao de adversidades e de
alcance de certa prosperidade.
Espao do lugarejo (considerada as aes e os sentimentos dos
conterrneos de Joo Porm, tem valor negativo)
Ambiente provinciano, lugar de inveja, de falta de escrpulos, de inveno de
mentiras, de no aprendizado.
Espao da cidade (considerada a trajetria de Joo Porm, tem valor
positivo)
Lugar de expanso do empreendimento iniciado no lugarejo, lugar de ampliao
significativa da fortuna.
Espao lendrio (considerado o ponto de vista de Joo Porm, com o qual
se identifica o locutor, e, indiretamente, o enunciador, com valor positivo)
Lugar arquetpico.
Espao lendrio (considerado o ponto de vista dos conterrneos de Joo
Porm, com valor negativo)
Espao da mentira, da busca aventureira de um objeto inexistente.

5.6.1.3. Os diticos temporais do conto analisado


No conto analisado, ocorre o uso de diticos temporais, com marca de
subjetividade: h duas temporalidades marcadas pelos diticos Agora, sob
presso de desenvolvimento histrico.
O ditico agora, que tambm cumpre funo ftica, refere-se a um tempo,
da enunciao, que o locutor avalia como um momento de incompreenso (Agora o
caso no cabendo em nossa cabea.), em que o locutor, acompanhado por seu(s)
173

alocutrio(s) representado na posio de ouvinte, procura fazer a reviso, ao contar


o caso,

de um fato do passado: a trajetria singular de Joo Porm. Trata-se,

portanto, de uma temporalidade marcada pela busca de um aprendizado existencial.


A expresso sob presso de desenvolvimento histrico explicita um tempo
do enunciado, que valorizado pelo locutor pelo termo desenvolvimento,
progressista. Essa temporalidade, no caso de nossa leitura, foi melhor compreendida
com a ajuda de intertextos histricos.
No tempo do enunciado, h ainda outra temporalidade, no marcada por
diticos, mas que pode ser depreendida pelas aes e sentimentos dos
conterrneos

de

Joo

Porm.

Trata-se,

em

oposio

ao

tempo

do

desenvolvimento, de um tempo conservador, de no aprendizado da lio


inovadora, dada aos conterrneos de Joo Porm pela trajetria existencial de Joo
Porm.

5. 6.2 Os substantivos do conto analisado


Quanto aos substantivos, h carga de subjetividade tanto em substantivos
prprios como em substantivos comuns.
H grande quantidade de ocorrncias do nome prprio designando o actante
agente. Houve quinze ocorrncias do nome prprio, que variava aparecendo ora
como Porm (onze vezes), ora como Joo (duas vezes) e ora como Joo Porm
(duas vezes), relativa fala do interlocutor. Houve ainda mais duas ocorrncias
relativas fala dos conterrneos de Joo Porm, que repetiam o nome do avicultor
em coro com os perus criados pelo avicultor. Trata-se de representaes literrias
da oralidade sertaneja, representao que ganha verossimilhana a partir da
construo de um locutor que apresentado como um contador de casos (conforme
a frase inicial do texto o caso no cabendo em nossa cabea).
Tambm aparece o nome prprio Joo Porm designando as caractersticas
peculiares do seu referente. Trata-se de um nome que, ao longo do texto, a cada
uma de suas ocorrncias, vai se ressemantizando, a partir de informaes sobre o
actante do enunciado a que ele se refere. Ao acompanharmos esse processo de
174

ressemanizao, episdio a episdio, o nome prprio vai adquirindo uma


significao de realizao pessoal, de desenvolvimento persistente. Pode-se dizer,
portanto, que o sentido que esse nome adquire rompe com significados j
construdos e, portanto, apresenta alta carga da subjetividade de seu enunciador, ao
mesmo tempo,

as palavras Joo e Porm, unidas para designar o avicultor

do texto, passam a pertencer apenas ao idioleto rosiano, sendo que em Porm h


o processo de transformao de gramema a lexema.
O nome prprio Lindalice, no conto, designa caractersticas do seu referente
de forma no arbitrria, mas motivada. A significao desse nome (Alice, Alethia)
j dada, no grego antigo, a verdadeira; contudo, no texto, adquire a significao
paradoxal de inventada/verdadeira.

Para os conterrneos de Joo Porm,

Lindalice designa apenas uma mentira, uma inveno; contudo, do ponto de vista de
Joo Porm, ela verdadeira, ratificando o significado original do nome.
Uma ausncia que acaba por revelar a subjetividade do enunciador a que
diz respeito ao fato de que os conterrneos de Joo Porm no so nomeados em
momento algum do enunciado. No texto, eles so referidos pela expresso os do
lugar, ditica (indeterminada) e, depois, podem ser identificados pela desinncia
dos verbos do conto (vexavam, desistiram, incutiram etc.).
Tal elipse pode revelar uma avaliao negativa do locutor, e, indiretamente,
do enunciador. Portanto, os conterrneos de Joo Porm que so ninguns,
ocorrendo um rebaixamento da humanidade deles, sobretudo, considerando o final
do conto em que os moradores do lugarejo so identificados aos perus, no coro
laudatrio que entoam.
Trata-se de uma espcie de anomia dos conterrneos de Joo Porm, que
reala ainda mais a tenacidade de Joo Porm em relao a seus objetivos e a fora
de sua identidade no seu meio social, a ponto de ele ao final do texto ser avaliado
pelo locutor como a mente mestra do lugarejo.
H ocorrncia de substantivos comuns com alta carga de subjetividade: a
palavra egyptos e o neologismo despautao. Quanto primeira, diz respeito
avaliao do actante agente em relao sua herana precria: um pequeno
terreno e uma pequenssima criao de perus. Avaliao altamente positiva. Quanto
175

ao segundo, diz respeito avaliao do locutor relativa ao absurda dos


conterrneos de Joo Porm em inventar Lindalice.

5.6.3 Os adjetivos do conto analisado


H ocorrncias de adjetivos com alta carga de subjetividade: os neologismos
cabedora, zarolhaz, ramerrameiro e dia-dirio, que se referem ao actante
agente (Joo Porm).
O primeiro traz uma avaliao positiva do locutor acerca do referente
esperana (A esperana, talvez, sempre cabedora). O adjetivo zarolhaz traz uma
avaliao do locutor sobre o modo inusiado do olhar do actante agente, em que se
intensifica a vesguice de Joo Porm.
Os dois ltimos adjetivos (ramerrameiro e dia-dirio), apresentados ao leitor
ao final do texto, so construdos com a repetio de elementos mrficos. Essa
repetio refere-se a deficincia da fala de Joo Porm e,

como quem est

pronunciando esses neologismos, ao contar o caso, o narrador, de sua prpria


fala, aproximando-os, talvez ele imite o Porm. Essa deficincia da fala, no entanto,
no texto, apresenta-se como uma qualidade, pois graas a ela o avicultor entrava
em sintonia com sua criao e, ao ser assediado por seus conterrneos, usava-a
como forma de cont-los, procrastinando a negociao.
Talvez, haja a uma aluso prpria linguagem rosiana, que, por recriar a
fala sertaneja, possa soar aos ouvidos do leitor urbano com um tom claudicante,
como uma lngua brbara, no civilizada.
Para o leitor urbano, muitos outros adjetivos poderiam ser tomados como
neologismos, quando na verdade so apenas palavras que no fazem parte do
cdigo do leitor (como por exemplo, no caso de nossa leitura, os vocbulos
desfechada, aficado (arcasmo), recopiada, atentivo, requieto). Para confirmar se
eram ou no palavras dicionarizadas, assim que surgia a dvida, recorramos ao
dicionrio Houaiss, mas tambm a um estudo anteriormente feito, por Martins
(2001), sobre o lxico de Guimares.

176

5.6.4. Os verbos do conto analisado


H ocorrncia de verbos em que o locutor faz uma avaliao positiva acerca
do proceder de um actante agente do processo, mas outros actantes do enunciado
(os ouvintes do caso, os conterrneos do avicultor) fazem uma avaliao negativa:
Desprendado quanto ao resto, Joo Porm votou-se s aves vocao e meio de
ganho. De dele rir-se? (Valorizao relativa atividade profissional: criador de
perus). A escolha lexical votou-se em vez de devotou-se, que seria o verbo mais
esperado, parece evidenciar escolha, eleio, que traz uma carga de subjetividade
maior do enunciador (ainda mais se considerarmos que o conto foi publicado em
1965, sob regime ditatorial).
H verbos que sugerem disposio desfavorvel de X (os conterrneos)
diante de Y (Joo Porm): J o invejavam os do lugar; Vexavam-no a vender o
pequeno terreno; Mas Lesavam-no, medianeiros, no negcio dos perus, produzidos
j aos bandos; Abusavam de seu horror a qualquer tipo de surpresas; Incutiramlhe notcia oral (=mentiram-lhe). Pela escolha desses verbos, o locutor posiciona-se
desfavoravelmente s aes dos conterrneos de Joo Porm, o locutor revela seu
sentimento de averso ao proceder inescrupuloso dos moradores do lugarejo.
H um verbo que sugere disposio favorvel de X (os conterrneos) diante
de Y (Joo Porm): E vem que o tiveram de louvar (...) um, dos de caminho,
fechara com o Porm dos perus trfico ajuste perfeito. Tal verbo revela a mudana
de sentimento/opinio dos conterrneos em relao a Joo Porm, mas tambm o
auxiliar tiveram revelam uma avaliao do locutor, ou seja, que o reconhecimento
da grandeza do avicultor tinha de ser reconhecida.
Os verbos sugerem disposio favorvel de X (locutor) diante de Y (Joo
Porm), expressa o sentimento do locutor em relao ao proceder do actante
agente: Porm perseverava, considerando tempo e arte, to clara e constantemente
o sol no cai do cu;

Porm sem se impedir com isso, (...) no desandava;

Manejava a tristeza animal, provisria e pertubvel. A carga subjetiva desses


verbos se revela mais, se compararmos as aes de Joo Porm , persistente e
prudentes, s de seus conterrneos, levianas e inescrupulosas.

177

H verbos com alta carga subjetiva: os neogismos congruir e indestruir


(Qual o homem e tal a tarefa: congruam-se, como um tom de vida, com riqueza de
fundo e deveres muito recortados; Aceitara-a, indestrua-a.). Com esses dois
verbos, que no so dicionarizados, o locutor transmite seu prprio sentimento em
relao s aes de Joo Porm, focalizando a harmonia fora de comum de sua
relao com a criao de perus e a sua fidelidade inquebrantvel Lindalice.

5.6.5 O advrbio do conto analisado


O advrbio incolormente, no texto analisado, pareceu-nos carregado de
subjetividade (como a gua, incolormente obediente). A subjetividade encontrada
se refletiu, sobretudo, em nossa dificuldade de atribuir-lhe um sentido. Pareceu-nos
que no apenas maneira dcil com que Joo Porm agia, como seu carter
evasivo, diplomtico, que nos parece dizer respeito ao jeitinho mineiro de ser.

Em sntese, neste captulo, seguindo Van Dijk (1983),

analisamos a

ressemantizao do antropnimo do avicultor. Os resultados obtidos demonstram


que a ressemantizao de Joo Porm, considerada a categoria Conflito, reafirma
um saber social (nome de joo ningum). Considerada a categoria Resoluo, a
ressemantizao tambm confirma um saber social (nome de pessoa de prestgio).
Esta contradio encontra-se marcada no primeiro episdio do conto com a
divergncia entre os pais do avicultor. Considerada, no entanto, a categoria
Avaliao, h, no texto,

uma definio indita acerca do antropnimo = mente

mestra do lugarejo, que provoca a necessidade, explicitada no conto pelo narrador,


de reviso da figura de Joo Porm, pois rompe com o saber institucionalizado
acerca do referente (um trabalhador rural, iletrado, platnico, mas capaz de construir
uma fortuna a partir de quase nada (tutamia) uma pequena propriedade e uma
pequena criao. Desta forma, o caso narrado deixa de ser apenas uma estria
descartvel, de entretenimento apenas, que como um fsforo: riscado, deflagrada,
foi-se a serventia e passa a ser uma estria de abstrao, cuja arquitetura e
serventia est demonstrada no prefcio Aletria e hermenutica (ver captulo II
desta dissertao).
178

Alm disso, neste episdio seguindo Orecchioni (1996), analisamos os


lugares em que a subjetividade da enunciao rosiana porta maior carga. Os
resultados obtidos confirmam que a linguagem de Guimares Rosa fundamenta-se
na variedade oral-rural.

Os resultados demonstram o trabalho minimalista do

escritor mineiro, consideradas tanto as classes gramaticais, quanto pontuao no


normativa. Tambm permitem-nos reconhecer a necessidade de intertextos de
variadas reas do saber, alm do lingstico, para a compreenso de suas
designaes inventadas. Intertextos cujo encontro, de certa forma, podem ser mais
facilmente depreendidos com a leitura dos prefcios multiplicados em Tutamia para
dar-nos pistas e, ao mesmo tempo, despistar-nos (Ver captulo II desta dissertao).

179

CONSIDERAES FINAIS

Ao concluirmos esta dissertao, revemos os objetivos que a orientaram.


Consideramos que nosso objetivo geral de colaborar para a melhoria do ensino de
leitura de texto literrio em Lngua Portuguesa foi cumprido, na medida em que
apresentamos um percurso de leitura que associa aspectos da enunciao aos da
co-enunciao, indissociveis, mas que, durante as atividades de leituras realizadas
em sala de aula, no costumam ser tratados em conjunto.
Consideramos que nosso objetivo especfico de fornecer elementos para
compreenso mais cabal do conto Joo Porm, o criador de perus tambm foi
cumprido, na medida em que atribumos significado s construes poticas do
autor, considerando suas relaes co-textuais e intertextuais.
Acompanhamos o processo de

ressemantizao do nome prprio Joo

Porm, de gramema a lexema, e evidenciamos os locais em que a subjetividade da


enunciao, no conto analisado, se inscreve em mais alto grau, tornando mais
expressiva sua linguagem potica.
Com intertextos da historiografia, demonstramos o conflito grupal sciocognitivo, entre conservadores e inovadores, representado em lngua no texto.
Finalmente, demonstramos que a pergunta para o qual o conto teria sido a
resposta estava organizada na forma de epgrafe. Tratava-se de uma adivinha de
abstrao, cuja compreenso exigia intertextos filosficos (de Aristteles e,
sobretudo, de Plato).
Aps o desvendar da linguagem potica de Guimares Rosa, entendemos
que esta pesquisa merece ser continuada. Como novas perspectivas, indicamos
procurar mais provas para a aluso aos Anos Dourados (relacion-lo,
possivelmente, ao conto As Margens da Alegria, de Sagarana, que trata da
180

construo de Braslia e da rivalidade de perus; considerar, por conta da palavra


egyptos, o fato de JK ter sido apelidado de O Fara). Indicamos, ainda, a anlise
dos trs outros prefcios, considerando-os como os locais privilegiados de
orientao de leitura das estrias de Tutamia.

181

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ABBAGNANO, Nicola. Dicionrio de Filosofia. 5.ed. So Paulo:Livraria Martins
Fontes Editora, 2007, p.4-6.
AGUIAR E SILVA, Vtor Manuel. Teoria da literatura.Coimbra:Livraria Almedina,
1979.
ALBERTI, Verena. O riso e o risvel na histria do pensamento, So Paulo, Rio de
Janeiro:Jorge Zahar Editor, 2002.
ARAUJO, Heloisa Vilhena de, As trs graas: Nova contribuio ao estudo de
Guimares Rosa, So Paulo:Mandarim, 2001.
ARRIGUCCI, JR, Davi. O Mundo Misturado: romance e experincia em Guimares
Rosa. In: Novos Estudos/CEBRAP (40). So Paulo: novembro de 1994, p. 7-29
(apud

Morais,

Mrcia

Marques

histria

dentro

da

estria

www.ich.pucminas.br/posletras)

AUERBACH, Erich. Mimesis. So Paulo: Perspectiva, 1976.


BUCKLAND, Lukyn Williams. Dicionrio Bblico Universal. So Paulo:Editora Vida,
1999.
CANO, Wilson. Economia do ouro em Minas Gerais (sc. XVIII) in Contexto no. 3.
So Paulo, 1977.
CAVALCANTI, Marilda do Couto. Interao leitor-texto. Aspectos de interpretao
pragmtica Campinas: Editora da Unicamp, 1989.
COUTINHO, Eduardo F. (sel.). Guimares Rosa. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
1991. (Fortuna Crtica; 6). p. 174.

DELAS, Daniel; FILLIOLET, Jacques. Linguistica Potica So Paulo: Cultrix/Edusp,


1975.
DUCROT, Oswald (1984) O dizer e o dito. Campinas:Pontes, 1987.
FABICHAK, Irineu, Criao domstica de patos, marrecos e perus, So
Paulo:Editora Nobel, 1999.
182

FANTINI, Marli.Guimares Rosa: Fronteiras, Margens, Passagens, So Paulo:


Editora Senac/Ateli Editorial, 2004.
FIORIN, Jos Luiz. As Astcias da Enunciao. As Categorias de Pessoa, Espao e
Tempo, So Paulo: Editora tica, 2002
GALVO, Walnice Nogueira. As formas do falso. So Paulo: Perspectiva, 1972
GONALVES, Sebastio Carlos Leite et. Al. Introduo Gramaticalizao
Princpios Tericos e Aplicao. So Paulo: Parbola Editorial, 2007
GREIMAS, Julien e COURTS, Joseph. Dicionrio de Semitica. So Paulo: Cultrix,
1996.
HALLIDAY, M. A. K. & HASAN, R. Cohesion in English. London: Longman, 1976.
HAIDU, P. The episode as a semiotic module in twelf-century romance. Poetics
Today, 4 (4), 1983.
JAKOBSON, Roman. Lingustica e Comunicao. So Paulo: Cultrix, 2005.
JAUSS, Hans Robert. A histria da literatura como provocao teoria literria. So
Paulo: tica, 1989.
JOLLES, Andr. Formas simples. So Paulo:Cultrix,1930.
KINTSCH, Walter e VAN DIJK, Teun A. Comment on se rapelle et on resume des
histoires. In: Langages no. 40. Didier-Larousse. Paris, 1975.
KINTSCH, Walter e VAN DIJK, Teun A. Strategies of discourse comprehension. New
York: Academic Press, 1983.
KOCH, Ingedore Grunfeld Villaa. Introduo Lingstica Textual. So Paulo:
Martins Fontes, 2004.
LOPES, Edward. Fundamentos da lingusica contempornea. So Paulo:Cultrix,
1976.
MAINGUENEAU,

Dominique

Novas

tendncias

em

anlise

do

discurso.

Campinas:Pontes, 1997.

183

MAINGUENEAU,

Dominique

Pragmtica

para

discurso

literrio.

So

Paulo:Martins Fontes, 1996


MARTINS, Nilce SantAnna Martins O lxico de Guimares Rosa, So
Paulo:Edusp, 2001.
MELLO E SOUSA, Laura de. Desclassificados do ouro. A Pobreza mineira do sculo
XVIII. Rio de Janeiro:Editora Graal. 1990.
NOVIS, Vera, Tutamia: Engenho e Arte. So Paulo:Perspectiva, 1989.
NUNES, Benedito. O Dorso do Tigre. So Paulo: Perspectiva, 1976.
ORLANDI, Eni Pulcinelli. A linguagem e seu funcionamento: As formas do Discurso.
So Paulo:Brasiliense, 1983.
ORECCHIONI, Catherine Kerbrat. La enunciacion de La subjetvidad em el lenguaje,
Buenos Aires: Edicial, 1996.
PACHECO, Siomara Ferrite Pereira. Um percurso de leitura para a linguagem
potica. Dissertao de Mestrado,Pontifcia Universidade Catlica, So Paulo, 2000.
PHILIPPE, Marie-Dominique Introduo Filosofia de Aristteles, So Paulo:
Paulus, 2002
RAMOS, Rita de Cssia A Potica Risvel de Guimares Rosa: Um Estudo de
Aletria e Hermenutica. Monografia de Ps-Graduao Lato Sensu IICS- Centro
de Extenso Universitria, So Paulo, 2008.
REALE, Giovanni ANTISERI, Drio. Histria da Filosofia. A filosofia pag, Volume
I, So Paulo: Editora Paulus, 2007.
REIS, C. e LOPES, A.C.M. Dicionrio de Teoria Narrativa. So Paulo:Editora tica,
1988.
RIFFATERRE, Michael. A produo do Texto. So Paulo: Martins Fontes, 1989.
RONCARI, Luiz. O Brasil de Rosa. O amor e o poder. So Paulo:Editora Unesp,
2004.

184

ROSA, Joo Guimares. Tutamia (Terceiras Estrias). 8. Ed. Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 2001.
ROSA, Vilma Guimares. Relembramentos: Joo Guimares Rosa, meu pai. 2. Ed.
So Paulo:Editora Nova Fronteira, 1999.
SNCHEZ, Ana Maria Amar. El retalto de los hechos. Argentina:Beatriz Viterbo,
1992
SELLAN, Aparecida Regina Borges. Um procedimento de leitura de textos literrios:
uma contribuio ao ensino de Lngua Portuguesa. Dissertao de Mestrado,
Pontifcia Universidade de So Paulo, 1995
____________. Cognio, discurso e sociedade: Aspectos da Identidade Cultural do
Paulista e os descaminhos da Revoluo de 1932. Tese de Doutorado, Pontifcia
Universidade de So Paulo, 2001.
SPERBER, Dan. & Wilson.La Relevncia. Madrid:Visor,1994.
SILVEIRA, Regina Clia Pagliuchi. Identidade Cultural do brasileiro a partir de
crnicas nacionais. In Norimar Jdice (org.) Portugus/Lngua estrangeira leitura
produo e avaliao de textos. Niteri, Intertexto, 2000.
STEINER, George. Gramticas da criao. So Paulo: Globo, 2003.
TOLEDO, Dionsio. Por uma teoria do texto entrevista com Jlia Kristeva,
Linguagem no. 1, Ed. Presena, Rio de Janeiro, 1983.
WARD, Terezinha Souto. O discurso oral em Grande Serto Veredas. So Paulo:
Braslia, 1984.
VAN DIJK, Teun A. News Schemata. In: Studying Writing: Linguistic Approach.
Edites by Charles R. Cooper e Sidney Greendaum. Ervely Hills. Sage, 1986.
ZILBERMAN, Regina. Esttica da recepo e histria da literatura. So Paulo:tica,
1989
BBLIA SAGRADA, Edio Pastoral, So Paulo: Editora Paulus, 1990.

185

DICIONRIO DE PROVRBIOS Lacerda e Abreu - So Paulo: Editora Unesp,


2003
DICIONRIO DE SMBOLOS Chevalier e Gheerbrant, Editora Jos Olympio, Rio
de Janeiro, 20
DICIONRIO ELETRNICO HOUAISS
LAROUSSE Grande Enciclopdia Cultural, So Paulo:Nova Cultural, 1995,
REVISTA GRANDES LDERES DA HISTRIA no 19 JK O presidente que se
transformou em mito. So Paulo: Arte Antiga Editora, s/d.
SUPLEMENTO Literrio da Imprensa Oficial de Minas Gerais, Edio Especial
Guimares Rosa 50. Grande Serto Veredas. Belo Horizonte, Maio, 2006.
INTERNET
Cancian, Renato. site educacao.uol.com.br/historia.
GUIMARES,

Maria

Lcia.

Do

Cmico

ao

Excelso.

www.ciencialit.letras.ufrj.br/garrafa8/na-marialucia

186

Anexo 1: Texto-base: Joo Porm, o criador de perus

Se procuro, estou achando.


Se acho, ainda estou procurando?
Do Quatrvo
Agora o caso no cabendo em nossa cabea. O pai teimava que ele no fosse Joo,
nem no. A me, sim. Da o engano e nome, no assento de batismo. Indistinguvel disso, ele
viara, sensato, vesgo, no feio, algo gago, saudoso, semi-surdo; moo. Pai e me passaram,
pondo-o sozinho. A aventura obrigatria. Deixavam ao Porm o terreno e, ainda mais, um
peru pastor e trs ou duas suas peruas.
E tanto; aquilo tudo e egiptos. Desprendado quanto ao resto, Joo Porm votou-se s
aves --- vocao e meio de ganho. De dele rir-se? A de criar perus, os peruzinhos mofinos, foi
sempre matria atribulativa, que malpaga, s poucas estimas.
No para o Joo. Qual o homem e tal a tarefa: congruam-se como um tom de vida,
com riqueza de fundo e deveres muito recortados. Avante, at, prspero. Tomara a gosto. O
po que faz o cada dia.
J o invejavam os do lugar --- o cu aberto ao pblico --- aldeiazinha indiscreta, mal
sada da paisagem. Ali qualquer certeza seria imprudncia. Vexavam-no a vender o pequeno
terreno, prprio aos perus vingados gordos. Porm tardava-os, com a indeciso falsa do
zarolho e o pigarro inconcusso da prudncia. Tornaram; e Porm punha convico no tossir,
prtico de economias quimricas, tomadas as coisas em seu meio.
Desistiram ento de insistir, ou de esperar que, mais-menos dia, surgida alguma peste,
ele desse para trs. Mas lesavam-no, medianeiros, no negcio dos perus, produzidos j aos
bandos; abusavam de seu horror a qualquer espcie de surpresas. Porm perseverava,
considerando o tempo e a arte, to clara e constantemente o sol no cai do cu. No fundo,
coqueirais. Mas inventaram, a despautao, de espevitar o esprito.
Incutiram-lhe, notcia oral: que, de alm-cercanias, em desfechada distncia, uma
ignorada moa gostava dele. A qual sacudida e vistosa --- olhos azuis, liso o cabelo --Lindalice, no fino chamar-se. Joo Porm ouviu, de sus brusco, firmes vezes; mido meditou.
Precisava daquilo, para sua saudade sem saber de qu, causa para ternura intacta. Amara-a
por f --- diziam, l eles. Ou o que mais, porque amar no verbo; luz lembrada. Se assim
com aquela como o tivessem cerrado noutro ar, espao, ponto. Sonha-se rabiscos. Segredou
seu nome memria, acima de mil perus, extremadamente.
Embora de l no quisesse sair, em busca, deixando o que de lei, o remdio de vida. -No ia ver o amor? --- instavam-no, de graa e com cobia. Arrendar-lhe-iam o stio,
arranjavam-lhe cavalo e vitico... Se bem pensou, melhor adiou: aficado, com recopiada

187

pacincia, de entre os perus, como um tutor de rfos. Sustentava-se nisso, sem mecanismos
no conformar-se, feito uma poro de no-relgios. A moa, o amor? A esperana, talvez,
sempre cabedora. A vida nunca e onde.
E vem que o tiveram de louvar --- sob presso de desenvolvimento histrico: um, dos
de caminho, da cidade, fechara com o Porm dos perus trfico ajuste perfeito; e a bela vez
quando a fortuna ajuda os fracos.
Nem se dava disso, inepto exato, cuidando e ganhando, s em acrescentamentos,
homem efetivo, j admirado, tido na conta de ouro. Pasmavam, os outros. Pudera crer na
inventada moa, tendo-a a peito? gil, atentivo, sempre queria antigas novidades dela.
De d ou de cansao, ou por medo de absurdos, acharam j de retroceder,
desdizendo-a. Porm prestou-lhe a metade surda de seus ouvidos. Sabia ter conta e juzo, no
furtivar-se; e, o que no quer ver, o melhor lince. Aceitara-a, indestrua-a. Requieto, contudo,
na quietude, na inquietude. O contrrio da idia fixa no a idia solta.
--- Aconteceu que a moa morreu... --- arrependidos tiveram ento de propor-lhe,
ajuntados para o dissuadir, quase com provas. Porm gaguejou bem --- o pensamento para ele
mesmo de difcil traduo: --- Esta no a minha vez de viver... -----

quem sabe. Maior

entortou o olhar, sinceramente evasivo, enquanto colricos perus sacudiam grugulejos. Tanto
acreditara? Segurava-se falecida --- pr-anteperdida. E fechou-se-lhe a estrada em crculo.
Porm, sem se impedir com isso, fiel forte estreiteza, no desandava. Infelicidade
questo de prefixo. Manejava a tristeza animal, provisria e perturbvel. Se falava, era com
seus perus, e que viver um rasgar-se e remendar-se. Era s um homem debaixo de um
coqueiro.
Vem que viam que ele no a esquecia, vivo como o vento. Andava o rumo da vida e
suas aumentadas substituies. Ela no estava para trs de suas costas. Porm, Lindalice, ele
a persentia. Tratava centena de peruzinhos em gaiolas e, outros tantos soltos, j com os
pescoos vermelhos.
Bem que bem --- e porque houvesse justo o coincidir fortuito--- moveram de o fazer
avistar-se com uma mocinha, de l, tambm olhos azuis, lisos cabelos, bonita e esperta, igual
outra, a urdida e consumida. Talvez desse certo. Pois, por sombras! Porm aqui suspendeu
suma a cabea, s zorolhaz, guapamente --- vez tudo, vez nada --- a mais no ver.
Deixaram-no, portanto, dado s aranhas dos dias, anos, mundo passvel, tempo sem
assunto. E Porm morreu; nem estudou a quem largar o terreno e a criao. Assustou-os.
Tinham de o rever inteiro, do curso ordinrio da vida, em todas as partes de sua figura -- do dobrado ao singelo. Joo Porm, ramerrameiro, dia-a-dirio --- seu nariz sem ponta, o

188

necessrio siso, a fora dos olhos caolhos --- imvel apaixonado: como a gua, incolormente
obediente.
Ele fora ali a mente mestra. Mas, com ele no aprendiam, nada. Ainda repetiam s: --Porm! Porm... Os perus, tambm.

189

You might also like