You are on page 1of 5

Historia fonolgica de las fricativas coronales espaolas

Escrito por Nathan Balkman

1. Introduccin
Hay un pedazo de la historia que me agrava cada vez que lo escucho, y, lamentablemente,
lo escucho frecuentemente en mi honrada Universidad de Brigham Young. Es que la origen del
ceceo se remonta a un rey de los tiempos medievales quien tuvo un ceceo, y que la propagacin
del ceceo al resto de la poblacin fue como resultado de su prestigio. Dicen que un rey, Pedro de
Castile, pronunciaba en forma muy defectuosa porque tena un prognatismo muy marcado. Los
cortesanos trataban a imitar al rey y de ah se propag el ceceo al resto de la sur de Espaa. Es
decir que la forma correcta de hablar se preserv mejor al estar ms lejos de la capital. Hay un
problema con esta historia: no hay ni la mas mnima evidencia que esta pas (Salgado). Hay
cuentos que muestran que elementos del ceceo existan antes de la vida de Castile. Entonces,
por qu hablan con el ceceo en algunas partes de Espaa pero con la distincin o el seseo en
otras? Tambin, en cada parte del mundo donde hablan el espaol hay formas distintas de hablar,
no solamente en Espaa.
Aos atrs viva en Chile, y haba mucha contencin sobre la tema de quien habla el
espaol ms correcto. Cada inmigrante deca que su forma de hablar era el ms correcto,
especialmente los de Espaa. Eso me pereci muy raro porque a veces escuchara dos maneras
distintos de hablar cuando estaba con ellos. Siempre he querido saber porqu es as, y cul fue el
espaol original. Este ensayo explorar el origen verdadera del ceceo y la diferencia entre l, el
seseo y la distincin. El ceceo y las dems prcticas culturales del espaol fueron influidos por
factores como locacin, el comercio y presin social. El lenguaje evoluciona, especialmente en el
caso de la fonologa de las fricativas coronales espaolas. Cuando un grupo de hablantes est

separado de otro grupo, con el tiempo los dos grupos se separarn y desarrollarn sus propias
peculiaridades en la pronunciacin de una idioma comn.

2. Resea parcial de la literatura


Salgado nos da una explicacin muy sencillo de la historia fonolgica de las fricativas
coronales espaolas al norte de Espaa. En el siglo 10, los registros nos muestran que haba
cuatro sonidos sibilantes distintos. El primero era el dental sordo, que sonaba /ts/, como /platsa/.
El segundo era el dental sonoro, que sonaba /dz/. El tercero y cuarto eran sonidos alveolares, uno
sordo, que sonaba similar al /ss/ en la palabra moderna passar, y el ltimo sonoro fue
representado por la letra s, y sonaba parecido a la /z/ inglesa de la palabra zipper (Salgado).
En ese tiempo, no existan ciudades grandes como hoy. Los pueblos no tenan contacto regular
afuera de los comercios. La gente no sentira una gran necesidad de adaptar rpidamente sus
prcticas lingsticas a las necesidades de los dems. Pero, con el tiempo, la historia nos muestra
que las sibilantes sonoras desaparecieron y todas las grafas que usaban por los sonidos sonoras
llegaron a representar el mismo sonido dental sordo o el sonido alveolar sordo (Salgado).
Entonces, al norte de Espaa distinguieron entre dos fricativas sordos: uno dental y el otro
alveolar.
Es muy importante reconocer que la transformacin de la pronunciacin en en norte que
Salgado menciona no fue igual que los dems partes de Espaa, o en otras partes del mundo.
Esos cambios son el resultado de una gran combinacin de fuerzas culturales, naturales y del
gobierno. En la misma poca, cambios diferentes estaban pasando en todas partes del mundo
donde hablaban el espaol. Sin los medios sociales que nos conectan hoy, las poblaciones de
hablantes estn aislados uno del otro. Por ejemplo, en Andaluca al sur de Espaa en el siglo 15,

la idioma espaola haba llegado a tener por lo menos siete diferentes sonidos sibilantes (Penny).
Eso es mucho ms los cuatro mencionado anteriormente. Aqu, el pueblo continuaba la distincin
entre sibilantes sordas y sonoras. Primero, las fricativas alveolares desaparecieron y los sonidos
de /ts/ y /ss/ llegaron a ser un solo sonido fricativo dental sordo. Tambin, /dz/ y /s/ llegaron a ser
un solo sonido dental sonoro, como en la palabra rosa (Salgado). Eventualmente, parecido a lo
que pas al norte, todos los sonidos sonoros pasaron a ser sordos. Un teora muy interesante es la
especulacin de Rafael Lapesa. l especula que la combinacin de los sonidos y el rechazo de
los sonidos sonoros podran ser el resultado de una mezcla de la cultura espaola y el idioma
rabe. En rabe, el /s/ es idntico a // (Lapesa 147). Los de Andaluca podran haber adoptado la
pronunciacin dental del rabe debido a su proximidad al regin y por el comercio. Andaluca
contiene muchos puertos grandes. La interaccin de las dos culturas podra haber sido una gran
influencia en el desarrollo de la pronunciacin moderna en ese lugar.
Actualmente, existen tres dialectos mayores del espaol: la distincin, el seseo, y el
ceceo. La distincin distingue los fonemas // y /s/ para que se pronuncian diferente (Clegg).
sta sera el dialecto de los al norte de Espaa quien todava guardan la diferencia entre los
sonidos dentales y alveolares. El seseo y ceceo causan una neutralizacin de los dos fonemas. En
los dialectos del seseo, se combinan para formar el sonido alveolar /s/, y en los del ceceo forman
un sibilante interdental [ss] (Penny). Hoy da, la gente de Andaluca practica ambos el seseo y
ceceo. Los que usan un solo sonido interdental para representar a las grafas /s/, /c/ y /z/ se
llaman ceceantes (Mackenzie). Por ejemplo, segn el ceceo la frase su aceite sera pronunciado
[waejte], y con el seseo [swasejte]. Tradicionalmente, el ceceo es usado ms frecuentemente al
sur de Andaluca, pero gracias a los mtodos modernos de comunicacin est usado menos que
antes (Mackenzie). Clegg nota que no [hay] una diferencia en la pronunciacin de {casa} y

{caza} en la mayora de los dialectos del espaol el seseo es la norma del mundo hispnico en
general (289). La aislamiento que exista antes ya no est hoy. Aunque hablan de maneras
diferentes, la gente se est familiarizando con las otras culturas y comenzando a aceptar esas
diferencias.

3. Resumen y conclusiones
El castellano medieval es la origen del espaol moderno. Las tres formas de pronunciar
las fricativas coronales del espaol, la distincin, el seseo y el ceceo, vienen de la misma fuente.
Las diferencias son el resultado de la aislamiento de los grupos individuos y pueblos en diferente
pases de Espaa. Cada pueblo que hablaba el castellano medieval tuvo experiencias y relaciones
comerciales nicas que causaron el rechazo de ciertos aspectos y la aceptacin de otros. Estos
principios bsicos que fueron presentados en este ensayo podran ser usados para explicar las
diferencias en los dialectos que existen hoy en Suramrica, Centroamrica y las Filipinas.
Basado en las evidencias presentado aqu, el argumento que hay una forma original o mejor
pronunciar el espaol es nulo. Daz Salgado dice, en esto de la lengua, si hay bandos, no son el
americano y el espaol, o el andaluz y el castellano, sino el de los que pretenden que el idioma
sea un ente inamovible y los que entendemos que para mantener la unidad hay que conservar la
diversidad. Comparto su actitud hacia la lengua. El mundo de hoy est aceptando cada vez ms
las diferencias entre cultures. El espaol medieval no era el mejor espaol, ni el espaol de hoy
ser el mejor de todos los tiempos. Celebramos la diversidad de una lenguaje viviente y damos la
bienvenida de los cambios que inevitablemente pasarn.

Word Count: 1206 / 1258

Bibliografa
Clegg, H. (2014). Manual de Fontica y Fonologa Espaolas, Provo: BYU Academic
Publishing, ISBN 978-1-611-65017-4
Lapesa, R. (1981). Historia de la lengua espaola (9th edition). Madrid: Gredos.
Mackenzie, I. (19992013). The linguistics of Spanish.
http://www.staff.ncl.ac.uk/i.e.mackenzie/index.html (homepage). 11/30/16.
Penny, R. (2002). A History of the Spanish Language (2nd ed.), Cambridge: Cambridge
University Press, ISBN 978-0-521-01184-6
Salgado, L. C. (2000, October 1). El elogio del ceceo. La Jornada, 28. Retrieved December 9,
2016.

You might also like