You are on page 1of 6

33

ARTIGOS TEMTICOS

A voz do poema: Ecos de Maurice Blanchot


Dominique Fingermann1

Resumo:
A voz do poema aparece nas suas intermitncias, presentifica-se como hiato, insurreio,
impertinncia. O poema paradigmtico do que a litter-ratura (litter rasura) faz acontecer, o
risco da letra: o poema solta alngua e fura a linguagem com suas quebras, elipses, piruetas
proporcionando melhor acesso a essa voz que vem do longnquo, do alm do princpio de
prazer. Este trabalho percorre a obra de Maurice Blanchot (1907- 2003), ...romancista e crtico.
Sua vida inteiramente dedicada literatura e ao silncio que lhe prprio, com o intuito de
extrair o que da voz faz poema. A voz, o sopro e suas modulaes, suporte e transmite o
corpoema que cada um , por princpio, para comeo de qualquer conversa. Perguntem aos
poetas! sugeria Freud ao concluir a sua conferencia sobre a feminilidade. Eu sou poema
lana Lacan, indicando assim o caminho do fim de anlise que, por incrvel que parea, se
encontra nos meios: mas por isso preciso topar e sac-lo dos ditos reduzidos ao poema que faz
o dizer menos besta.
Palavras-chave: Mauric Blanchot; voz; poema; dizer; risco; letra.
Abstract:
The voice of the poem appears in their intermittences, presentified as hiatus, insurrection,
impertinence. The poem is paradigmatic of the litter-rature (litter-rature) does happen, the risk
of the letter: the poem release lalangue and sticking language, with their language breaks,
ellipses, pirouettes providing better access to that voice from the distant, otherworldly the
pleasure principle. This paper covers the work of Maurice Blanchot (1907- 2003), ... novelist
and critic. Your life is entirely devoted to literature and the silence of its own, in order to extract
the voice that makes poem. The voice, the breath and its modulations, support and transmits the
body poem that each one is, on principle, to the beginning of any conversation. Ask the poets!
Freud suggested finishing his lecture on femininity. I am poem launches Lacan, thus indicating
the way to the end of analysis that, oddly enough, is the means: but it is necessary to bump and
cash it reduced to the sayings poem that does mean less beast.
Keywords: Maurice Blanchot; voice; poem; say; risk; letter.

Quero tentar me expressar sob alguma forma de existncia ou de arte, to livremente e


to completamente quanto for possvel, usando para me defender apenas armas que eu me
autorizo a utilizar: o silncio, o exlio, astcia.
Assim falava Stephen Dedalus para seu amigo Cranly, em O Retrato do Artista quando
Jovem de James Joyce (1916) (1), citado por Maurice Blanchot no texto O primeiro romance
de Joyce, publicado em 1944 no Journal des Dbats (2). Silncio, exlio, astcia: belo naipe
para indexar a voz do poema!

Psicanalista Membro da Escola de Psicanlise dos Fruns do Campo Lacaniano. E-mail: dfingermann@gmail.com

http://www.uva.br/trivium/edicoes/edicao-i-ano-v/artigos-tematicos/a-voz-do-poema.pdf

34

ARTIGOS TEMTICOS

Maurice Blanchot, romancista e


crtico, nasceu em 1907. Sua vida inteiramente
dedicada literatura e ao silncio que lhe
prprio (BLANCHOT, 1955, p. 07): Eis a
epgrafe
que assina e assinala a presena
vigilante de Maurice Blanchot, no umbral dos
livros publicados nos anos 1950: O Espao
Literrio (1955), De Kafka a Kafka (1981), O
Livro por Vir (1959). Graas sua prolfera obra
palavra plural e fragmentada
que
atravessou o sculo XX, Blanchot, que faleceu
em 2003, persiste e insiste como parceiro
invisvel de um entretien infini, que nos
convoca para uma vigilncia po-tica. A
Conversa
Infinita
(BLANCHOT,
1969)
transborda o quadro do livro de mesmo nome,
publicado em 1969; ela , antes, uma posio,
disposio, zelo, cuidado, da incansvel
interlocuo desse passador do Dizer, que trama e
tece para sempre nosso acesso literatura e ao
Maurice Blanchot
silncio que lhe prprio, ou seja, voz do
poema que os poetas, filsofos e outros
narradores dos sculos XIX e XX se arriscaram a depositar c e l.
Desde os anos 1930, sua obra literria, filosfica e suas crticas foram produzidas em
paralelo, em contraponto, se entrelaando, entrecortando, se respondendo, interrompendo,
ecoando, at mesmo repisando: durante mais de 60 anos.
Desde o incio, a sua obsesso pela impossibilidade e pela exigncia do livro, herdada de
Mallarm, faz ex-sistir essa obra sem autor, mas no sem o risco do estilo.
Melhor do que ningum, ele soube fazer existir os textos de seus contemporneos, achando e
forando, em cada um, uma fresta que se revela constituir o centro invisvel que organiza todas
as voltas que giram em torno desse cerne mvel, instvel: um livro, ainda que fragmentrio,
tem um centro que o atrai, centro que no fixo, mas que se desloca pela presso do livro e as
circunstncias de sua composio (BLANCHOT, 1955, p. 09) (3). Tanto seus comentrios
que margeiam e acompanham tantas obras quanto seus prprios textos de ensaio e fico
evidenciam esse movimento que, medida que a obra busca se realizar, a reconduz para esse
ponto em que ela a prova de sua impossibilidade (4), disse Blanchot (1959, p. 294) a
propsito de O Inominvel, de Beckett.
Ponto de fuga, de silncio, de exlio, ponto de origem da voz do poema, ponto de atrao
de um movimento que o deporta para um ponto infinitamente exterior, movimento que o
reporta para o segredo de si mesmo, para seu centro, para a intimidade a partir da qual,
sempre, ele se engendra e seu prprio e eterno nascimento (BLANCHOT, 1959, p. 125) (5).
H um silncio, ntimo/xtimo, silncio do sentido e do Outro que no responde, que causa o
poema, a sua voz : Sagt er, sagt er... Hrst du, sagt er... Und Hrstdu, gewi, Hrstdu, der sagt
nichts, der antwortet nicht... (CELAN, 1961, p. 37) (6). E assim que Celan denuncia esse
silncio fazendo de Ceouviu (Hrstdu) o nome prprio da no resposta. Alis pode ser que
Celan simplesmente anuncie o lugar da voz , pois esse silncio exorbitante da linguagem que
produz o seu sentido real e sua invocao obstinada: o que nos fala aqui comenta Maurice
Blanchot a respeito de Todesfuge (CELAN, 1998, p. 52) , nos atinge pela extrema tenso de
linguagem, sua concentrao, a necessidade de manter, de levar um para o outro, em uma unio

http://www.uva.br/trivium/edicoes/edicao-i-ano-v/artigos-tematicos/a-voz-do-poema.pdf

35

ARTIGOS TEMTICOS

que no faz unidade, palavras, doravante, associadas, juntas por algo diferente que seu sentido,
somente orientados para (BLANCHOT, 2002, p. 73) (7).
No fim, final dos anos 1980, quando o texto se fez mais raro, Blanchot acaba
entremeando fico, memria, ensaio, reescrita e comentrios crticos, produzindo, de fato, o
furo orientador na sua escrita em fragmentos e na justaposio de textos diversos, aparentemente
desparelhados. Podemos ler isso em Aprs coup, (BLANCHOT, 1983) reedio de duas
narrativas de 1935-1936 aos quais acrescenta um comentrio-posfcio 50 anos depois,
renovando, reatualizando na repetio o primeiro lance (coup). Podemos tambm ler essa tenso
premente em um dos ltimos livros publicados, Une voix venue dailleurs (BLANCHOT, 2002),
no qual sua prpria narrativa entrelaa, entretece, os seus comentrios das longas citaes de
Paul Celan, Louis Ren des Forts, Michel Foucault.
Fica, ento, exposto, escancarado que todos esses ditos, tantos os seus desse taciturno,
tagarela quanto os das centenas de outros que ele repercutiu, remetem a Um Dizer nico,
Entre-dizer que somente a voz poemtica faz ex-sistir, um Dizer que resiste ao desastre. Este
cuidado para com o Dizer, Blanchot chamou isso de amizade.
Amizade
Podemos evocar uma amizade em francs dizendo on sentend bien, literalmente ns
nos ouvimos bem. Essa amizade, segundo Blanchot que contou dentre seus amigos as
melhores vozes do sculo XX (Bataille, Lvinas, Derrida, Foucault, Duras etc.) procede do
saber ouvir a voz do poema, e no tanto a voz do poeta. Trata-se de ouvir a origem longnqua,
que procede de alhures, mais alm, esse ailleurs, intraduzvel, mas do qual a voz d notcias,
como um murmrio sem segredo. O que Blanchot chama amizade o lao produzido por
causa da distncia, do intervalo, da separao, da heteridade fundamental do outro.
Ns devemos renunciar conhecer aqueles a quem algo essencial nos liga; ns devemos
acolh-los na relao com o desconhecido em que eles nos acolhem, em nosso
distanciamento. A amizade, essa relao sem dependncia, sem episdio... passa pelo
reconhecimento da estranheza comum..., o movimento do entendimento ocorre quando
ao falar, eles reservam, ainda que na maior familiaridade, a distncia infinita, essa
separao fundamental a partir da qual aquilo que separa se torna relao. Aqui, a
discrio... o intervalo, o puro intervalo que, de mim a este outro que um amigo, a
medida de tudo aquilo que h entre ns, a interrupo de ser que no me autoriza nunca
a dispor dele, nem de meu saber sobre ele... e que, longe de impedir qualquer
comunicao, nos reporta um ao outro na diferena e, s vezes, no silncio da fala.
(BLANCHOT, 1971, p. 329) (8).

essa mesma disposio potica que sustenta a posio do psicanalista, e permite que
um lao entre voz e silncio seja vetor da no relao.
Silncio, exlio, astcia, indicam essa voz vindo de mais alm, mais alm do sentido, o mais
alm que no entanto reside na moterialidade do corpo: fragmento, intermitncia,
descontinuidade, risco so algumas das astcias de Maurice Blanchot para repercutir mais alm
do sculo a voz do poema.
Voz
Esses poemas de Samuel Wood tm suas vozes, que preciso ouvir antes de acreditar
compreend-los (9), adverte Blanchot (2002, p. 20) a propsito de Louis Ren des Forts, no
livro Une voix venue dailleurs. A voz do poema, que precisa ser ouvida e no compreendida,
uma voz que no quer dizer nada, no expressa nada, no comunica nada, donde a sua
proximidade com o silncio e com o neutro essa referncia de Blanchot e Barthes.
Voz, no entanto, mais do que silncio, pois na firmeza que a enderea e a mantm em
uma constante insurreio, ela liga o poema ao maior risco, ela o confia a este risco. (Idem, p.
http://www.uva.br/trivium/edicoes/edicao-i-ano-v/artigos-tematicos/a-voz-do-poema.pdf

36

ARTIGOS TEMTICOS

61) (10). Voz, no entanto, pois a sua tonalidade e modulao atravessam, transparecem no
poema, o perpassam, com o que Barthes nomeia gro de voz, indicando sua dimenso corporal
e ertica que refere ao gozo do texto, e no ao prazer do texto. voz porque silncio das
significaes, uma voz dlie desligada do sentido, conforme o ttulo e os desenvolvimentos
do livro de Bernard Baas.
Assim falava Maurice Blanchot no romance Lattente, loubli: a voz que lhe foi
confiada, mas no aquilo que ela diz. O que ela diz, os segredos que recolhe e que transcreve
para faz-los valer, voc deve lev-los devagar, apesar de sua tentativa de seduo, para o
silncio que voc inicialmente extraiu deles (BLANCHOT, 1962, p. 10) (11).
Intermitncia
A voz do poema aparece nas suas intermitncias, presentifica-se como hiato, insurreio,
impertinncia. O poema paradigmtico do que a litter-ratura (litter rasura) faz acontecer, o
risco da letra: o poema solta alngua e fura a linguagem com suas quebras, elipses, piruetas,
licena, ritmo, rudos, consonncias, aliterao, paronomsia etc. proporcionando melhor
acesso a essa voz que vem do longnquo, do alm do princpio de prazer. H uma exigncia de
descontinuidade, que a obra em fragmentos de Blanchot exemplifica em ato, como a
persistncia de Um Dizer, repercutida na insistncia repetida da deciso que a cada vez se renova
no hiato.
Os fragmentos, e seus cortes decisivos, estilhaam o semblante, rompimento de toda e
qualquer narrativa cujos sentidos e significaes encadeadas metaforizam e metonimizam o
impossvel de ser dito: uma narrativa? No, no h narrativa, nunca mais, (BLANCHOT,
1973, p. 30) (12) conclui Blanchot fechando seu ltimo livro; o poema no metaforiza, declara
Celan: meteoriza?
Risco
A obra de arte est ligada ao risco, ela a afirmao de uma experincia extrema
(BLANCHOT, 1955, p. 316) (13), risco essencial do poema que repercute, uma voz sem sujeito
por trs da fala do escrito, ningum est presente, (BLANCHOT, 2002, p. 53) (14) o que faz
Scrates espantar-se perante esse silncio que fala, e Plato recusar a poesia!
A escrita do desastre (BLANCHOT, 1980) essa escrita do risco que margeia o real,
epifanias do silncio, do exlio, exlio da verdade (BLANCHOT, 1955, p. 321) prprio ao
artista. Essa escrita do desastre, oriunda desse cerne impossvel de ser dito, mas que tantas
astcias da licena po-tica conduzem a produzir intermitentemente como evento, improvvel
eco do Dizer (...o refratrio ao j dito BLANCHOT, 2009): instante.
O instante declara Blanchot depois de o ter produzido tantas vezes em ato, em hiato, e
tantos anos depois de ter experimentado a iminncia da morte por um triz que sempre o
instante de minha morte, doravante e para sempre em instncia (BLANCHOT, 1984, p. 17).
A voz do poema o risco da letra que repercute seus estilhaos, e essa ocorrncia no se
produz sem a sensao de um risco absoluto.
Somente o desastre mantm distncia a maestria, desejo um psicanalista a quem o
desastre faria signo (15) invoca Blanchot (1980, p. 20).
Perguntem aos poetas! sugeriu Freud quando conclui a sua conferncia sobre a
feminilidade; Eu sou poema lana Lacan, indicando assim o caminho do fim de uma anlise
que, por incrvel que parea, se encontra nos meios: mas preciso topar e sac-lo dos ditos
reduzidos ao poema que faz o dizer o menos besta (LACAN, 1973).

http://www.uva.br/trivium/edicoes/edicao-i-ano-v/artigos-tematicos/a-voz-do-poema.pdf

37

ARTIGOS TEMTICOS

Notas
__________________
(1)
[] Look here, Cranly, he said. You have asked me what I would do and what I would
not do. I will tell you what I will do and what I will not do. I will not serve that in which I no
longer believe, whether it call itself my home, my fatherland, or my church: and I will try to
express myself in some mode of life or art as freely as I can and as wholly as I can, using for
my defence the only arms I allow myself to use silence, exile, and cunning [...].
(2)
O Journal des Dbats foi um jornal francs publicado de 1789 1944.
(3)
[...] Un livre mme fragmentaire, a un centre qui l attire, centre non pas fixe mais qui se
dplace par la pression du livre et les circonstances de sa composition [...].
(4)
[...] mouvement qui, mesure que loeuvre cherche saccomplir, la ramne vers ce
point o elle est la preuve de son impossibilit [...].
(5)
[...] qui le dporte vers un point infiniment extrieur, mouvement qui le reporte vers le
secret de lui-mme, vers son centre, vers lintimit partir de laquelle toujours il sengendre et
est sa propre et ternelle naissance [...].
(6)
[...] Que ele disse, que ele disse... C ouve, que ele disse... E Couviu, claro, Couviu,
ele no diz nada, ele no responde [...].
(7)
[...] ce qui nous parle ici, nous atteint par lextrme tension de langage, sa concentration,
la ncssit de maintenir, de porter lun vers lautre, dans une union qui ne fait pas unit, des
mots dsormais associs, joints pour autre chose que leur sens, seulement orients vers [...].
(8)
[...] Nous devons renoncer connatre ceux qui nous lie quelque chose dessentiel;
nous devons les accueillir dans le rapport avec linconnu o ils nous accueillent, nous aussi, dans
notre loignement. Lamiti, ce rapport sans dpendance, sans pisode... passe par la
reconnaissance de ltranget commune..., mais le mouvement de lentente o, nous parlant, ils
rservent, mme dans la plus grande familiarit, la distance infinie, cette sparation
fondamentale partir de laquelle ce qui spare devient rapport. Ici, la discrtion... est lintervalle,
le pur intervalle qui, de moi cet autrui quest un ami, mesure tout ce quil y a entre nous,
linterruption dtre qui ne mautorise jamais disposer de lui, ni de mon savoir de lui... et qui,
loin dempcher toute communication, nous rapporte lun lautre dans la diffrence et parfois
le silence de la parole. [...].
(9)
[...] Ces pomes de Samuel Wood ont leurs voix qu'il faut entendre avant de croire les
comprendre [...].
(10) [...] dans la fermet qui ladresse et la maintient dans une constante insurrection, elle lie
le pome au plus grand risque, elle le confie ce risque [...].
(11) [...] Cest la voix qui tes confie, mais non pas ce quelle dit. Ce quelle dit, les secrets
que tu recueilles et que tu transcris pour les faire valoir, tu dois les ramener doucement, malgr
leur tentative de sduction, vers le silence que tu as dabord puis en eux [...].
(12) [...] Un rcit? Non pas de rcit, plus jamais [...].
(13) [] Loeuvre dart est lie au risque, elle est laffirmation dune exprience extrme
[].
(14) [...] derrire la parole de lcrit personne nest prsent [...].
(15) [] Seul le dsastre tient distance la matrise, je souhaite un psychanalyste qui le
dsastre ferait signe [].

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
BLANCHOT, Maurice (1955). Lespace littraire. Paris: Gallimard, 1955.
http://www.uva.br/trivium/edicoes/edicao-i-ano-v/artigos-tematicos/a-voz-do-poema.pdf

38

ARTIGOS TEMTICOS

___________________ (1959). Le livre venir. Paris: Gallimard, 1959.


___________________ (1962). Lattente, loubli. Paris: Gallimard, 1962
___________________ (1969). Lentretien infini. Paris: Gallimard, 1969.
___________________ (1971). LAmiti. Paris: Gallimard, 1971.
___________________ (1973). La folie du jour. Paris: Fata Morgana, 1973.
___________________ (1981). De Kafka Kafka. Paris: Gallimard, 1981.
___________________ (1980). Lcriture du dsastre. Paris: Gallimard, 1980.
___________________ (1983). Aprs coup. Paris: ditions de Minuit, 1983.
___________________ (1994). Linstant de ma mort. Paris: Fata Morgana, 1994.
___________________ (2002). Une voix venue dailleurs. Paris: Gallimard, 2002.
___________________ (2009). La Parole ascendante. Paris: Ed. Manucius, 2009.
CELAN, Paul (1961). Dialogue dans la montagne In: Le Mridien et autres proses. Paris:
dition Bilingue, 1961.
___________ (1998). Choix de pomes runis par lauteur Todesfuge, 1998,
JOYCE, James (1916). Portrait of the artist as young In: Project Gutenberg
(http://www.gutenberg.org/, Acesso em 03/04/2013).
LACAN, Jacques (1973). Posfcio ao Seminrio 11 In: Outros escritos. Rio de Janeiro: Jorge
Zahar Ed., 2003.
Recebido em: 25/07/2013
Aprovado em: 12/10/2013

http://www.uva.br/trivium/edicoes/edicao-i-ano-v/artigos-tematicos/a-voz-do-poema.pdf

You might also like