You are on page 1of 52

* Juan Gris.

Violin and Glass

Las enfermedades de los


libros
Ellos también padecen resfriados

Librería Madero
Otra forma de vender libros
En nuestra sección
Ser autor independiente narrativa
Retos y recompensas
LETRARIO
poemas,
cuentos,
narraciónes y más
$50
Dectarissenat ipsedi periviv ehebeffres rescerf econtem pos
ina, teribusque is satiam Romnerbit factus, cae nonestorum
intem accii sen vivehebutem, quod dium inculibus obse,
nonsus, sena, consunum vivirmis ocae ompermium popubli

CONTENIDO
buter pro et orudem maximpricaes nit dii interobus, nonsu
viviven atilinit, cri culti patil videstis, tum unum in dit. Vivi
peris fac tem anum eo, fec rei publicaet et; ne viri sunti, eti
Ita, ocus, que desiliu squerris mus aude ac rem diem vit, nim
milina, nihiliumus. Nostem dientrunum ad mus hina, stelis
se pessili bunimilis, sena vatu que iam issuloc in se nossenti
crecientra? Etiam resul vendem, que tam publium mortesso
lut ad rei in supicis conorte, meis hos bondam popordientr
remus M. Serfirimus
6 Publicar un libro rehebul
por el gustoocris? Itam movidem spiendi
enatqua Simordieni sum pes hore videror
de escribir.Teresa López umurniur pectala
rem fue di pectum P. Caes essidem sigit, videstratium publi
satia Seret; Castio estrum faci sita se fure poen Etruria ellar
sedeo, unteatq uidiocchus intem egerorei
10 Savchenko,pri inpraeli is. Tum
zapatera de
pertusside addume con dementi murissit,
la interpretación. Laura Sáncheznonsulia modium
es omprat, facipicae te, nos actorei seneser am halarei sul
hostem inem dena, consulatus, pota, num quo ia Si perte, u
abem inclutem telus hem
14 Publícate. is Loyde
Rosalba hilinatilin tam hos in Itabunihi
ner lostabem aut actam di puleger fecendit? Bultis pro vide
tia mdingulin te maximpo popubli culvive stestrum oc rente
Si capere aus videm in deestis, cerfecut omaioriptes? Nosulo
vivivivis lium alabit inequium 16 Grupointius
Ajuscohum oponsulius
imprime tus ideas. ego ta
taberis num iam im tus et cres opoporterit, Irene Castro fecont? Nihilnes
su iam vis adhui intem aute nesim inatum ius Mulis, deatu
pat, ficonesse aus es prae et vis in tam nos, actum.
Igilibu ntius. Vere, et L. Tis re inatima crecto mo taris; nequ
21 LETRARIO
addum lissolia? Gerit, tam Romprei popos conius hos, cave
unum si iam horistursu int. Efecive risquam omnerce potas
tin duc occhuctum potiam inata
32 Tras nentio in
la estantería, dos senatum
bibliotecas. re dicae
co Catuam aut diu conve,Juan dela nostrevid
Manuel con tarit?
Solís y Rosalba Loyde quostre-
tem occhuid inte inihili ntuscidium ta, partemus it redeor
hos num patam vis. Um verimius labeniu enscesen viri elum
Simil horbit L. Tandum pubitaribut intra, consultui suscen-
dam. Nam egerit, Ti. Omneque me estori se etiu viverte, qu
nostium, 38 vatqua sa me
A mí lo que con nicaela
interesa nescerte
es mover al posulium pata me
atio, cotabeffre vivere nontili cupertio libro. ma, quam tastemq
uerfervirmis octam hacchum hilne
Irene Castro pecullabi is opos nos lo
caes nonsum horuntem, que crivent? Nihilica re, no. M. Sci
sed peropublina publiam iam in poendet in tam alabes, con
sus, quis reconsu ltorum inte, nem ium estrat, qui stanum
consim dem serensum menis fue num42quos vid del
Asesinos condiciem
papel.
sendit; eritanulos, nonsullemquo nem ompl. Cupicia Miriam López edessa
publibeffrem detilicaequa andiurenteri patussili prit, vas in
Etre erdin tant graestiurbis at nos la atius. Ocum omnium,
nonterni perfintis perrae, neque nihilla rideti, quitam tu-
damentiam sen se estis,
Osirisnos, querIgnacio
aura Trejo
redessulum
Luis Palaciossendum
*Foto Elizabeth Sanchez

remum vit46pon Opiniones.


pri publisque Villanueva
nos omplis, que Kaim
ta nu vivigna
mdit. Maedereo prac in vest Cupplinatium fuidios mant? Ni
hilistum aucondame vis hoctus fituamd iendacis.
Legina, fue cla recis. Ciostilis Cat, vitiam or pra? quer hena
tudefes? Vivit, C. Lostiost nost is publiam iamdienterus rec-
tam Pala vena vivis is eo, esentea in vit. Equem iam consup
Año 1 VOL. 1 NUM. 1 MAYO 2010

CUADRATÍN Director
Miriam Alejandra López Iturralde

Comité Editorial
Osiris Villanueva Vega
Miriam Alejandra López Iturralde
Teresa María López Hernández
Laura Elizabeth Sánchez Morales
Irene Castro Nava
Juan Manuel Solís Núñez
Rosalba González Loyde

Jefe de redacción
Irene Castro Nava
Laura Elizabeth Sánchez Morales

Diseño informativo
Miriam Alejandra López Iturralde

Diseño creativo
Laura Elizabeth Sánchez Morales

Administración
Teresa María López Hernández

Publicidad
Osiris Villanueva Vega

Director de gráficos e Información


Laura Elizabeth Sánchez Morales

Colaborador de gráficos
Juan Manuel Solís Núñez

Producción
Laura Elizabeth Sánchez Morales
Miriam Alejandra López Iturralde
Osiris Villanueva Vega
Teresa María López Hernández
Juan Manuel Solís Núñez
*Foto Elizabeth Sanchez

Colaboradores y consejeros
Laura Elizabeth Sánchez Morales, Miriam Alejandra López
Iturralde, Osiris Villanueva Vega, Teresa María López Her-
nández, Juan Manuel Solís Núñez, Rosalba González Loyde.
EDITORIAL
En el espectro editorial existen pocas estructuras in-
formativas que satisfacen la demanda de un espacio re-
ducido que proyecte el mundo del libro a individuos
acostumbrados a él, así como a visitantes ocasionales.

CUADRATÍN es una invitación a la lectura y un medio


de exploración para lectores sesudos. La revista presenta
una estructura dual enfocada en la realidad del proceso
editorial y el llamado al lector inmerso en el desencanto.

Mediante una visión plural e integral, CUADRATÍN


reúne un espacio cultural que implica el manejo de in-
formación directa y el nacimiento creativo para sumer-
girse, junto al lector, en el ambiente de la tinta y el papel.

Desde el origen de su nombre, CUADRATÍN define


una unidad de dimensión; ahora representa la medida
que se ajusta a una realidad que demanda el fomento
y la participación de lectores creativos, encuadra los
intereses particulares de actores editoriales y repre-
senta una opción mensual para la innovación librera.

Este concepto nace frente a la necesidad de una profun-


da investigación de interés editorial dentro del margen
de aislamiento de los jóvenes lectores. Es una revista que
apuesta por la doble satisfacción en la que se informe y
se atraiga a nuevas personas ávidas por la lectura, a la par
de una reflexión acerca de lo que este proceso representa
para las empresas editoriales y sus respectivos públicos.

Tomemos al libro como pretexto para plasmar cada


idea en las siguientes páginas.

Lectores: sean bienvenidos al oasis de las palabras, al


mundo de las medidas editoriales.

CUADRATÍN.
e
Publicar un libro
por el gusto
de escribir
6 Entrevista con Alejandro Valenzuela Verdugo
Por Teresa López
C
U
A
D
R
A
T
Í
N

*Foto Teresa Hernandez


Mayo 2010

No es un escritor famoso, su nombre no resuena en las librerías, nadie los compraba. Una tar-
por el mundo como el de Octavio Paz, Pablo Neru- de llamó el distribuidor y me dijo: “Están por
da o Gabriel García Márquez. Su carrera litera- llegarme unos libros, necesito desocupar la
ria es aún corta, pero nos ofrece tres fantásticos bodega, tengo tus 400 ejemplares”. No res-
libros: Milagros y Creencias (2000), Vivencias y pondí nada, sólo colgué porque me molestó.
Sueños (2000) y Vivencias, Sueños y Pensamien-
tos (2001). Hoy en día escribe una novela más. Lo único que faltaba era recogerlos. Me re-
sistía a ir por ellos. Más tarde me contacta-
De ilusión a pesadilla rían de una recicladora de papel, o algo así,
Sentado en una mesa al aire libre, Alejandro Va- explicándome que se destruirían para man-
lenzuela Verdugo con una mirada seria se prepa- dar una parte del dinero a la causa por la sal-
ra para algo más que una entrevista, una plática. vación de animales y otra parte sería para él.
“Si toda tu vida ha estado dedicada a los números
¿por qué ahora quieres ser escritor?”, pregunta- Así, librería tras librería me regresaron los últimos
ron en una ocasión mis compañeros del banco. libros, que más tarde obsequié a conocidos. No obs-
“Simplemente escribo porque me gusta”, contesté. tante, éstos no los leían. Hasta aquí, lo que comen-
zó como una ilusión se volvió una pesadilla (sus
En ningún momento se dudaría de sus dotes de ojos estaban a punto de derramar una lágrima).
escritor debido a esa persona- El sentimiento más triste era al
lidad pensativa y a esos años
que se reflejan en su cabello
“No soy escritor por- ir“hijos” a las librerías y ver que mis
no se exponían para que
7

cano, pero qué sorpresa, su que no estudié algo la gente los viera y comprara.
relacionado con ese
C
carrera es Administración de U
Empresas. Alejandro no había mundo, sólo sé que soy Incluso, cuando mis libros A
D
pensado en publicar un libro estaban en las librerías más
cuando comenzó su vida como un administrador que importantes, los colocaban
R
A

administrador, pero tarde o adora todo lo que hizo en las orillas y sólo mos- T
Í
temprano tendría que pasar. en su trabajo”. traban el lomo de la obra. N
Obviamente nadie los veía,
Un amigo fue quien me animó a entonces nadie los com-
publicar el primer libro. Fui a Copilco, cerca de Ciu- praba. Era muy triste y decepcionante, y ahora
dad Universitaria, a sacar las copias y hacer el empas- que sólo están en Internet sigue siendo lo mis-
tado del texto; comencé con un tiraje de 600 copias mo, pues ¿qué chiste tiene que mis libros estén
(recuerda con una mirada que se pierde a lo lejos). en todo el mundo si muy pocos hablan español?

Al estar caminando por las librerías me animé a pasar a Ofrecer libros


Gandhi y ofrecí mis libros. Ellos me mandaron a buscar al distribuidor, Da lo mismo, a lo mucho dos de diez personas ten-
quien me pidió dejarle 400 copias, las di y continué
mi recorrido. drán noción de él, pero nadie lo ha comprado para
Después, en otras tiendas no tan prestigiadas, dejé leerlo. Ante tal situación existieron varias posibili-
algunos ejemplares hasta que sólo me quedé con 70. dades de promocionar mi libro. Hay autores que in-
cluso los ofrecen al público afuera de las librerías.
Hubo dificultades para publicar la obra. Ante Por eso, un día el encargado de distribuir los li-
todo tuve que buscar una editorial (Ediciones del bros a la librería El Sótano me aconsejó ir a
Milenio) necesaria para publicar un texto; des- ofrecerlos en persona. Sin embargo, yo res-
pués fui a registrar las obras al Instituto Nacio- pondí que algunas personas tienen la habili-
nal del Derecho del Autor y así ya estaba todo dad de vender y ésa no es la mía. En efecto, yo
lo reglamentario para sacar a la luz mi libro. no haría eso aunque fuese un buen recurso.
Sin embargo, cuando mis libros estuvieron Aunque… (Toma un sorbo de su naranjada),
una vez fui a ofrecer mis poemas a una casa que escribo como él, pero no lo sé muy bien aún.
editorial, le presenté al encargado de recibir las ¿Novela o poesía?
pruebas un fólder lleno de mis escritos. Él me Cada escritor tiene su propia definición de li-
dijo: “Esto no es nada, ¿tú crees que escritores bro, pero para mí, es el recuento de las viven-
como Márquez o Fuentes lo van a leer?, ¡cla- cias que cada autor tiene y, a su vez, éste se
ro que no!, en esta época ya nadie escribe ni plasma muchas veces en personajes imagi-
lee rima”, porque según me dijo, es anticuado. narios o si no, en los reales. Sencillamente es
la vida pero en palabras (su mirada se clava-
Me sentí muy mal, pero le dije que yo no es- ba en la pluma que estaba sobre una servilleta).
cribo para los famosos, que aquellos ver-
sos sólo los escribí para quien los quiera leer. Alejandro sólo ha escrito una novela y cuen-
ta que fue difícil realizarla. En cambio, de los
Un estilo propio dos libros de poesía que tiene, su experiencia
Mis libros creo que no tienen un mensaje interno; cambió, ya que los había hecho con anterio-
en el texto de Milagros y Creencias escribo mis vi- ridad, sólo los reunió y se le facilitó el trabajo.
vencias, y en el de poesía lo que siento y veo. No
obstante, algunas de las personas que han leído el Yo creo que el momento pleno de la vida de un au-
primer libro se acercan y me dicen que varias de las tor es saber si sus obras le satisfacen, tal es el mo-
cosas escritas les han sucedido a ellos y les gusta eso. tivo por el cual estoy satisfecho con las publica-
8 ciones de mis libros aunque éstas no sean exitosas
De hecho, mis familiares me han preguntado en las librerías y debo confesar que me agradan
si he leído los libros de Márquez, Fuentes o Co- más las novelas debido a que son más comer-
C
U elho. Yo lo niego, aunque ellos se asombren y ciales; por eso, mi próximo libro es una de ellas.
A pregunten por qué. Estrictamente, lo hago por-
D
R que no quiero tener influencias, quiero crear mi Al contrario de la novela, yo creo que la poesía no
A estilo, escribir sólo lo que siento y vivo, como está hecha totalmente para mí, fue algo que comencé
T
Í también algunos autores reconocidos lo hacen. a hacer y me agradó. Así que decidí continuar con
N ella y, por lo tanto, no me arrepiento de no haber
En alguna ocasión, un amigo después de leer mi estudiado letras o algo por el estilo; cada quien va
libro me dijo que se parecía a La borra del café de adonde tiene que irse. Yo tenía que ser administrador
Mario Benedetti. Él me relacionó con este autor, cree por vocación; y escritor por enfrentar mi soledad.

¿sabías que...?
Di su ignox moentris. Gra Se-
rid isuppli castem publieris se p
• La encuadernación de libros y textos, en algunos casos, en los siglos XVII y XIX era hecha con piel
humana de partes que eran amputadas o de cuerpos que no eran reclamados. Es por esta razón que los principales
proveedores del material y los escritores eran médicos.
Uno de estos ejemplos es el resumen del asesinato de Eliza Balsum, cuya piel fue tratada por el cirujano Richard
Smith para encuadernar el libro en cuya portada se inscribe “Cutis vera Johannis Horwood” (“La piel verdadera de
John Horwood”). Dicho ejemplar se encuentra en Bristol Record Office, Inglaterra.

Aximil utena, qua simus iam cae-


Hoy en día algunas bibliotecas cuentan con estos ejemplares como la Universidad de Brown y la Universidad de
Harvard.

ditu sultume publictu con hicat


e
Foto Elizabeth Morales

Foto Elizabeth Morales


Savchen
10

la
C
U
A
D
R
A
T
Í Natalia Savchenko. Por Elizabeth Morales
N

Idiomas y traducción: una vida entera. la segunda es traductor-intérprete; y la tercera


Yo tengo una regla personal: hablar en el idio- es quién va a leer este texto, documento o libro.
ma del país en donde vives, pues para enseñar un
idioma y traducirlo es indispensable ser lingüista. Cuando leo un texto que me envían para traducir
No se puede avanzar si no se tiene el conocimiento siempre recuerdo el siguiente cuento:
básico. Por ejemplo, sé idioma letón, pero no per-
fectamente porque sólo lo uso para comunicación “Cuando nació futuro maestro de idiomas, a su
cotidiana. En lituano hablé más, viví más, estudié cuna se acercaron tres hadas.
más, por eso lo tengo más en la memoria activa a La primera de ellas era joven, lo besó en la frente
largo plazo y sí lo puedo traducir, como el ruso. y le dijo: “Siempre vas a ser joven porque tu
trabajo es con la juventud” (voz suave y de niña
Ahora bien, para iniciar una traducción a veces pequeña).
tardo tres o cuatro días porque necesito estable- La segunda era bella, se acercó y de igual ma-
cer el contacto con el texto, pues antes que todo, nera lo besó en la frente y le dijo: “Siempre vas a
primero es el contacto con la persona o empre- ser bello porque tu trabajo es con la literatura y
sa –con el autor–. Por eso, para mí hay tres figu- con los idiomas. Con un fruto muy hermoso del
ras en cualquier traducción: la primera, quien género humano” (su tono de voz serio, elegante,
generó el texto o el interesado en traducción; tranquilo y sobrio).
Mayo 2010

Para Natalia Mijailovna Savchenko, originaria de Novgorod, Rusia, “ser


traductora implica vivir la vida plenamente”. La doctora en enseñanza del
idioma ruso a extranjeros, guía turística y amante del país mexicano que la
cobija, es a quien antiguamente se llamaba “lengua”, es decir, una traductora

nko:
e intérprete; una zapatera en la interpretación de diversos idiomas.

Zapatera de 11

interpretación
C
U
A
D
R
A
T
Í
N

La tercera era jorobada, viejita, feíta (hacien- traducir y por eso yo me imagino a la tercera figu-
do gestos, encorvándose en la silla y su voz que ra. Quién percibe esta información y cómo va a re-
representaban a esta tercera mujer), se acercó, accionar esta tercera figura a lo que está leyendo.
le besó la frente y le dijo: “Y toda la vida vas a De ahí que, cuando empiezo a traducir, me ol-
buscar errores en los trabajos de otros”. vido de lo demás. Entro al mundo de lo que es-
toy traduciendo y tal vez no es un muy buen
No es un ritual, es un proceso para tener un es- apoyo para un traductor, pero para transmi-
cudo y no siempre sale. Cuando me dicen: “Sólo tir tienes que vivirlo porque no siempre es la
necesitamos traducción”, pero yo veo errores tan- traducción, a veces es la interpretación, por el
to en ruso como en español, no puedo ser fría, mismo hecho de que existe una parte de léxi-
imparcial e indiferente con lo que llega a mis ca que simplemente no se puede traducir.
manos o lo que vea en la pantalla de la compu-
tadora. Es decir, cuando me doy cuenta que la ¡Afuera los diccionarios electrónicos!
gente que envió el texto ni siquiera lo leyó por- Y es que hay diferencias entre traducir e interpre-
que, incluso, a veces se repiten los mismos pá- tar. Para mí, traducir es seguir a pie de la letra o
rrafos, pienso que es una persona indiferente. estrictamente todos los recursos de un documento.
En este sentido, yo siempre me pongo en lugar del O sea, palabra por palabra, frase por frase. E inter-
lector. No en lugar de quien lo hizo. Mi función es pretar es buscar equivalentes y no siempre tradu-
ta porque hay personas o empresas que te dan la
libertad; por ejemplo, cuando dices que necesitas
hacer un comentario, ellos dicen: “Hazlo, tene-
mos espacio y lo publicamos como comentario”,
pues hay cosas que no puedes dejar a un lado, y
si se tiene un muy buen contacto con la prime-
ra figura, se puede expresar cuál es el problema.

Esta traducción (enseñando dos libros pequeños),


la hice yo. Uno es acerca de la cultura maya, yo
lo traduje y revisé la redacción en idioma ruso;
el otro es sobre la zona arqueológica de Teo-
tihuacán, lo hizo una compañera mía y yo me
encargué de realizar la corrección de estilo.

La editorial MONCLEM sacó estos libros en seis


*Foto Elizabeth Morales idiomas, las fotografías están en las mismas pá-
cir el sentido de cada palabra sino de una frase en ginas y son del mismo tamaño. Cuando fui con
general o la idea principal. Esto se nota cuando se la figura número uno –a editorial MONCLEM–,
usan traductores electrónicos o cuando una per- pedí permiso para trabajar en la computado-
12
sona que no domina el idioma y usa el dicciona- ra de ellos porque ya tienen la edición. El due-
rio para traducir, salen unas cosas muy curiosas. ño de la editorial me dijo: “¡Ay señorita, cómo
C
U En la interpretación siempre existe el factor piensa usted!, una computadora mexicana no va
A humano. Aquí hay un dilema y hay verdade- a escribir en ruso. Hágalo en su casa por favor”.
D
R ras batallas en campos lingüísticos al pregun-
A tarse si es mejor o no un traductor electrónico Lo que tuve que hacer fue traducir todo y después
T
Í
que no siente. Yo no tengo dudas, estoy segura ajustar tamaño de letras, cantidad de renglones,
N de que el traductor electrónico sólo puede tra- pie de página, comentarios, líneas, ¡el mapa en
ducir palabras. Es un diccionario electrónico. ruso con los nombres mayas! La traducción no
llevó mucho tiempo, pero hacer
De ahí que se deba buscar o des- A veces lees en ruso la maqueta nos llevó semanas y
cribir. Incluso inventar, no crear semanas pues teníamos que ha-
las obras de clásicos
nueva palabra, pero sí inventar cerlo bien porque también el ta-
para que la figura número tres te extranjeros, te mara- maño de las fotografías ya había
entienda. No se sabe y no se sabrá villas y piensas “¡wow, sido dado y nosotras teníamos
si la analogía o la invención van a qué belleza!”, y dices: que colocar el texto en su lugar.
cambiar el sentido de lo que el au-
tor quiso decir, pues cuando uno
“¿Será lo mismo en Con todo esto, considero que
traduce el texto, traduce las pala- idioma original?” el problema en México con las
bras y lo pasa por la interpretación editoriales es que se busca qué
de la experiencia de la vida y luego la compren- le gusta al mexicano y no qué autor ha escrito
sión de lectura. Sin embargo, la persona que lee ya algo nuevo. En octubre sabían que les urgían li-
en un segundo idioma entiende lo mismo pero de bros sobre terroristas o bicentenario; en febrero:
otra manera. He ahí la complejidad de los textos “¿Por qué a los hombres les gustan las cabronas?”,
y ahora, uno nuevo es: “¿Cómo ser más cabronas?”,
No es interés, es venta o “Sin tetas no hay paraíso”. Saben que esto le in-
En las industrias editoriales la traducción se logra teresa a la gente. Es más, no es interés, me dijeron
a través del compromiso con quien te la solici- que era “porque esto se vende” (voz molesta)…
Mayo 2010

Un buen o un mal zapatero


Primero, antes que todo, el traductor-intérprete
debe de ser paciente. Paciencia (pausa), paciencia
(pausa), paciencia. Segundo, el interés material tie-
ne que estar en el último lugar. Tercero, tiene que
saber muchas cosas y me refiero a diferentes áreas
porque una de las definiciones formales es que tra-
ducir es algo escrito e interpretar es algo simultáneo
o en una cabina durante un congreso, por ejemplo.

Lo que hay que hacer siempre y yo lo enfatizo es


no temer a preguntar (puntualiza con el dedo ín-
dice de su mano derecha hacia la mesa). A veces
las personas que hacen interpretación quieren
demostrar que ellos saben todo y les da pena pre-
guntar, lo que luego trae consecuencias no muy
agradables. Si no sabes algo, siempre hay que pre-
guntar y aclarar porque al mismo objeto los es-
pecialistas pueden llamar de diferente manera.
El traductor-intérprete debe conocer a quién 13
va dirigido el libro o el texto, y con qué fi-
nalidad. Hay diferentes géneros en litera- C
tura, documentos; si es un protocolo de au- U
A
diencia en un reclusorio, necesitas manejar D
terminología en otro idioma y buscar equivalentes. R
A
T
Es más, si de una coma depende tanto, de la pala- Í
bra bien escogida depende todavía más. Cuando N

las obras de literatura clásica rusa leen algunos


extranjeros dicen: “¡Qué aburrido!”. A veces lees
en ruso las obras de clásicos extranjeros, te mara-
villas y piensas “¡wow, qué belleza!”, y dices: “¿Será
lo mismo en idioma original?” (Risas), porque
sabes que son palabras que buscó aquel traduc-
tor que te regala esta joya de literatura mundial.

Por eso, cuando traduzco soy muy estricta y


busco las equivalencias en palabras y sus res-
pectivos contextos pues tengo que saber y co-
nocer de lo que se está hablando. Hay que pre-
guntar a especialistas si no se sabe, como los
que eligen la mejor forma de calzar los zapatos
a tus pies, claro, pues hay buenos y malos tra-
ductores como hay buenos y malos zapateros.

Las Bombas, ciudad de México


19 de marzo de 2010
iP u
blí ca
te Por Rosalba Loyde

Muchos autores no cuentan con recursos para ha- rán oficinas de la empresa en nuestro país.
cer grandes inversiones en publicaciones impre- Esta página de origen español ofrece una sec-
sas y/o no tienen el acceso para formar parte de ción en la que permite al comprador bajo de-
14 las élites de la empresa editorial; por el contra- manda elegir el formato de su libro impreso, con
rio, lo que desean estos escritores es difundir su características como: tamaño de la hoja, tipo de
obra para darse a conocer, e Internet ofrece una papel, color, encuadernación e incluso emba-
C
U posibilidad viable y gratuita: publicar on-line. laje. Esto con la finalidad de que el libro sea lo
A más acorde a la obra que será comprada en for-
D
R Bubok.com y Lulu.com son dos de las diversas mato digital gracias a la existencia de una ase-
A opciones que se pueden encontrar para publi- soría personalizada, tanto para publicar como
T
Í car obras de forma gratuita y obtener ganancias para comprar, que orienta al sujeto en cuestión.
N de la publicación si se realizan ventas del texto
impreso. Ambos sitios –español y estadouniden- Papel vs. pantalla
se, respectivamente– ofrecen el 80 por ciento Se cree que la publicación gratuita on-line pro-
de las ganancias de ventas del impreso al autor. mueve las bajas en las ventas impresas de la obra; no
obstante, el sitio español unlibro.com, también de-
Actualmente, Bubok.com tiene más de 23 mil tí- dicado a la publicación de obras en Internet, asegura
tulos publicados en su sitio y pueden ser des- que esto no determina las ventas del texto en papel:
cargados en formato .pdf de manera gratuita;
además, ofrecen la posibilidad de adquirir los “Existe el temor de que nadie compraría en la libre-
archivos en formato ePub, el cual es compa- ría un libro que puede encontrar gratis en Internet.
tible con varios de los e-readers como Kindle. A cualquiera que le interese un libro, de poco le sir-
ve tenerlo en el propio ordenador donde la lectura
Lulu.com, por su parte, también brinda ar- debe pasar por la pantalla, lo que resulta incómodo.
chivos digitales; sin embargo, éstos sí tie- Un libro que gusta se quiere tener físicamente…”
nen un costo que es variable dependien-
do de la obra que se piense consultar aquí. Definitivamente es una propuesta tentadora para
quienes están iniciando, tomando en cuenta que
Bubok.com ha tenido tanto impacto que su fun- el sitio no tiene las características editoriales que
dador y director general, Ángel María Herre- ofrece una empresa profesional; con todo, es pro-
ra, ha promovido que se integre México a su bable que estos procesos puedan especializar-
proyecto, por lo que durante este año se abri- se y dar como resultado muy buenas opciones.
r Grupo Ajusco
imprime tus ideas Por Irene Castro

Grupo Ajusco, la empresa mexicana que ofre- para el Grupo Ajusco? Jonathan García lo clasifica
ce servicios de impresión desde hace 37 años, es en tres: el área de pre prensa, impresión y terminado.
16 ahora un conglomerado de tinta que reúne una
serie características que la posicionan como una Etapa uno. El área de pre prensa
de las mejores imprentas en la ciudad de México. “Nosotros no somos una editorial. Nuestra fun-
C
U ción es ayudarles a las editoriales a que puedan
A Por su calidad de impresión, rapidez y compromiso sacar todos sus productos. Es decir, las editoriales
D
R con el cliente, Grupo Ajusco es un impresor único se encargan del diseño, tanto de la estructuración
A en su filosofía. Para Jonathan García, coordinador de los textos y archivos, como del diseño mismo
T
Í de capacitación de la imprenta Ajusco, esta casa del texto. Ellos nos mandan un archivo y nuestra
N “es conocida dentro del medio como una empre- función es la de procesarlos desde el área de pre
sa que proporciona mucha calidad”, puesto que prensa para que puedan mandarse a impresión (ya
el deber se estructura desde adentro hacia afuera. sea en prensa rotativa o en prensa plana)” –ase-
gura García–, por lo que la recepción de mate-
El personal que recluta esta asociación le da riales es el primer paso para iniciar este proceso.
oportunidad a gente sin experiencia en las ar-
tes gráficas y a ingenieros recién egresados para La admisión de archivos se puede llevar a cabo de
que demuestren su interés y responsabilidad forma presencial (a través de discos) o virtual (por
como trabajadores, ya que para Karina Gonzá- medio de Internet). Enseguida se revisa que los ar-
lez, coordinadora de recursos humanos del Gru- chivos tengan las propiedades correctas en cuan-
po Ajusco, “la empresa ve por el lado humano y to a color (especificación de pantones o colores
contrata a estas personas bajo tres condiciones: específicos de instituciones), tamaño, ortografía
que sea honesto, responsable y que quiera crecer”. (en ocasiones llegan con errores desde la produc-
ción) y hasta se retocan las imágenes para que el
Es así que, en el ámbito laboral, el personal fun- cliente final las perciba con mayor impacto visual.
ciona y rinde mejor a través de la gran familia
que esta empresa consolida con sus empleados. Etapa dos. La razón por la que vive la
imprenta: la impresión
Una vez vitalizada la estructura a partir de la cual Una vez que el archivo está listo, se manda al área
laborará la imprenta, es hora de poner manos a la de prensa rotativa o prensa plana donde se envía
obra, pero, ¿cómo funciona el proceso de impresión la información a una máquina de pre entintado
Mayo 2010

en la que se establecen los valores sobre los cua- cer puntos más grandes haces mayor cantidad de
les se va a trabajar todo el tiraje de ejemplares. puntos). Ésta proporciona una mayor nitidez, ma-
yor definición y calidad en los impresos. Adicio-
Para no hablar indistintamente de pren- nalmente, Grupo Ajusco tiene una certificación G7
sa rotativa y prensa plana, las diferencias son: del organismo internacional de estandarización del
color (Gracol G7), el cual alinea todos los disposi-
La prensa rotativa da un nivel de producción mayor tivos de color para que, desde la pre prensa hasta
y efectivo. “El que tengamos que parar la máquina la impresión, se mantengan los mismos colores.
para sustituir el papel no es rentable”, explica Gar-
cía. Estas máquinas (prensas rotativas) son alimen- La impresión en offset
tadas por bobinas/rollos de papel que llegan a pesar Ya en las prensas, el proceso de impresión es el
hasta tonelada y media cada una. Por el contrario, la siguiente:
prensa plana se alimenta por hojas de papel ya cor-
tadas. Aquí la capacidad de producción es menor: Para comenzar, la impresión que manejan aquí
16 mil hojas por hora impresas por un solo lado. es offset y por este término se entiende la aplica-
ción de pigmentos indirecta. García ejemplifica:
La gran ventaja de la prensa rotativa es que el pro- “Si nosotros tenemos un sello, lo llenamos de tinta
ducto sale más rápido. Jonathan García distingue y lo transferimos a un papel, ésa es una impre-
que los tipos de impresión que manejan son: el sión directa; la indirecta funciona a partir de la
punto normal y punto estocástico. El punto normal repelencia mutua que hay entre el agua y el acei- 17
se logra mediante una amplitud modulada (que el te. Es decir, la tinta es de una consistencia graso-
mismo punto lo vayas haciendo cada vez más gran- sa. Sin embargo, este proceso no podría llevarse
C
de); mientras que el punto estocástico se obtiene a cabo sin la presencia del agua. Por eso, se ne- U
mediante una frecuencia modulada (en vez de ha- cesita buscar un balance entre el agua y la tinta”. A
D
R
A
T
Í
N

*Imprenta offset. Foto Irene Castro


Ahora bien, el funcionamiento de las prensas ro- sa de tipografía Heidelberg, décadas después se-
tativas es de cuatro unidades las cuales manejan ría la única en México en poseer una M800.
cuatro colores cada una (cyan, magenta, yellow
y black). Al final de la impresión estos colo- Hoy Grupo Ajusco posee tres máquinas de impresión:
res tienen que generar toda la gama de los que dos M600 y una M800. La última sí tiene la posi-
existan (verde, morado, naranja, café…) ya que bilidad de entregar productos terminados; es decir,
surgen a partir de la combinación de los base. los productos salen empaquetados con un plástico a
su alrededor. A esto se le conoce como retractilado.
García continúa: “Existe una
serie de rodillos que transpor- ¿sabías que... las M600 tienen una ca- No es que corra más rápido
ta agua y otros, tinta. Adicio- pacidad de producción de 44 mil pliegos la M800, sino que el cilin-
nalmente la prensa tiene un por hora (doblados e impresos); mien- dro donde imprime tiene el
cilindro llamado portaplan- tras que la M800 puede imprimir has- doble de circunferencia. Esto
cha o portaplaca en el que ta 70 mil pliegos por hora (doblados es, mientras la M600 y la
se pueden montar las placas e impresos, y algunos retractilados)? M800 van a la misma veloci-
que van a transferir la tin- dad, la M800 imprime el do-
ta al rodillo entintador, el ble de superficie en el papel.
cual ya separa el agua y la
tinta. Estas láminas o placas son mandadas des- Por lo tanto, los volúmenes mínimos con los que
trabaja esta imprenta son: 10 mil para revistas, 10
18 de pre prensa y están hechas a base de aluminio.
mil para libros, 10 mil para catálogos, 20 mil para
”El cilindro portaplancha va a tomar partes de periódicos y 55 mil para sobres. Esto significa que,
C
U agua y de tinta y lo va a trasladar a un rodillo haciendo un cálculo aproximado, una revista que
A más, que es el de caucho (flexible y esponjoso), el lleva entre 6 y 8 pliegos, con estas máquinas se
D
R cual transferirá directamente la imagen al papel. pueden hacer 14 millones 220 mil revistas al mes;
A en tanto que si se pone al máximo la capacidad de
T
Í ”Una vez que ha pasado por las cuatro unidades impresión en prensas rotativas resultarán 113 mi-
N de impresión y ya tiene una imagen, necesita pa- llones 760 mil pliegos al mes (impresos y doblados).
sar por un horno de secado que va a quitarle el
exceso de humedad que tenga, tanto las partes de Etapa tres. La confección del texto: el
tinta como de agua. Ya evaporado el exceso de terminado
líquido debe pasar por una serie de rodillos en- Una vez que los pliegos están doblados, pasan a
friadores que cristalizarán la tinta ya en el papel la siguiente área, la del terminado. Aquí se pue-
de modo que éste quede mejor adherido a la base. de encuadernar a grapa o a goma dependiendo
del número de pliegos que tenga
”Por último, pasa por una máqui- ¿sabías que... la capacidad la publicación, así como el grama-
na que se encarga de doblar los de las máquinas para la en- je del papel (bond, couché, estu-
papeles impresos. Por ejemplo, si cuadernación puede ser entre cados, LWC o cartulina sulfatada
tienes un papel de un metro por 8 y 12 mil revistas por hora? desde los 60 hasta los 135 gramos).
un metro, los dobla y los saca en De cinco a ocho milímetros será el
pliegos ya doblados. Así que el pro- encuadernado a grapa, y si el vo-
ducto final del área de prensas rotativas es en- lumen es mayor, entonces se recurrirá al engo-
tregar pliegos impresos, bien doblados y con las mado (hot melt) que aguanta hasta 18 pliegos.
características de calidad que el cliente requiere”.
También hay clientes que piden un acabado es-
Cuando Sergio Torres, director general de Grupo pecial o barnizado. En estos casos, la imprenta
Ajusco, decidió comenzar la imprenta en 1973, cuenta con una máquina de barniz plasta, el cual
nunca imaginó que tras iniciar con una pren- recubre toda la hoja. “Cuando el cliente nos pide
Mayo 2010

uno a registro, lo mandamos a maquilar. Pero si es diez años para que den su mayor rendimiento en
a plasta como las cubiertas de las revistas, sí pode- ese tiempo y después sean reemplazados por uno
mos hacerlo nosotros aquí, no hay ningún proble- nuevo. Tal es el caso de la rotativa Harris M1000, la
ma. Los tiempos de entrega ya consideran la par- rotativa de doble producción B22 y B25 o la guillo-
te de si tenemos que salir a tina programable Schneider,
maquilar”, comenta García. las cuales fueron sustituidas
¿sabías que... existen distintos tipos de
por material más reciente
barnizado: a plasta, a registro, texturi-
Ya a esta altura del proceso como la prensa Mitsubishi
zados, metalizados y hasta con aroma?
prosigue empaquetar el pro- B3000. “La M800 más bien
ducto y enviarlo directamente fue una inversión porque no
al cliente. Esto es, una vez que ya está solicitado el había ninguna y fue la única y se le ha dado traba-
producto, se tienen diferentes tiempos de entrega jo”, confiesa García. Para todas ellas hay un progra-
de los paquetes. Por ejemplo, en el caso de los sobres ma de mantenimiento preventivo mensual. Cuando
son seis días, en las revistas nueve y en el libro, diez. no, el mantenimiento correctivo se da una vez que
se dañan las piezas que se tienen que reemplazar.
Grupo Ajusco hoy
Así Grupo Ajusco cumple con los estándares que En cualquier caso, la filosofía de la empresa Ajus-
propone a sus clientes: “Necesito un impresor que me co acerca de desarrollar a las personas que los
hable derecho y no me deje colgado, que cumpla sus van a desempeñar es la más importante. La mejor
promesas en los tiempos de entrega y que me ofrez- manita de gato que le pueden dar a la asociación
19
ca precios competitivos sin comprometer calidad”. es la de salvaguardar en constantes capacitacio-
nes a sus empleados para mantenerlos actualiza-
C
No obstante, como toda empresa que recluta per- dos, aptos y competentes ante las nuevas medidas U
sonal humano, Grupo Ajusco reconoce que han de estandarización que les ofrece su impren- A
D
llegado a tener problemas en sus productos fina- ta, su segunda casa; el lugar donde materializar R
les por no hacer siempre inspecciones de calidad las ideas es cuestión de delicadeza y precisión. A
T
controladas. “Antes teníamos un ISO 9001:2000, Í
un sistema de gestión de calidad pero ya no nos N
recertificamos porque el director general nun-
ca vio la utilidad del sistema; es decir, que real-
mente nos estuviéramos enfocando en la calidad
del producto y entonces desapareció el sistema
de gestión de calidad. Hoy en día se siguen ha-
ciendo exploraciones para dar vistos buenos en el
producto pero esto no implica que los inspectores
omitan algún detalle y se vayan errores”, expo-
ne García con una expresión que deja ver que el
proceso de certificación es necesario para man-
tener una calidad en el trabajo que los reconoce.

Esto ha generado descontento y han ocasionado la


pérdida de algunos clientes. “Han llegado a suce-
der estas deficiencias, sí, pero la gran mayoría de
nuestros productos salen con las especificaciones
de calidad que el cliente requiere y exige”, refiere.

El poder de la fe impresa (no la de erratas)


Una norma de la empresa es renovar equipos cada
*Imprenta linotípica. Foto Irene Castro
Tras la e
dos bib
estantería,
bliotecas

Biblioiteca Nacional *Foto Juan Manuel Solís


r
34

C
U
A *Biblioteca Nacional. Foto Juan Manuel Solís
D
R Las bibliotecas son reservorios de conocimiento, en “[...] Reservar es también sinónimo de restringir,
A ellas se guardan colecciones que constan de cientos limitar, o no comunicar alguna cosa o el ejercicio
T
Í o miles de ejemplares, libros de todo tipo que juntos de ella. Sin embargo, en su primera acepción, re-
N conforman el pensamiento literario o duro y cien- serva significa guarda o custodia que se hace de
tífico. Las bibliotecas se han erigido a su vez como alguna cosa, o prevención de ella para que sirva
centros de cultura, focos de saber y que a la par de a su tiempo”, explica el director de la Biblioteca
los libros, ayudan a educar y Nacional, Vicente Quirarte,
acrecentar la información. y añade que ésta es la labor
El papel de las bibliotecas principal de una biblioteca.
Respecto a las funciones que nacionales es recolectar, res-
una biblioteca debe cumplir, guardar y conservar toda la Es decir, ambas instalaciones
existen diferentes opinio- poseen diversas funciones. La
producción cultural de un
nes y conceptos. Podemos esencial en la Biblioteca Na-
calificar a las bibliotecas país que se convierta en libro. cional es resguardar el patri-
de dos formas: especiali- monio bibliográfico mexicano;
zadas, como la Biblioteca mientras que la Biblioteca Vas-
Nacional, y generales, como la Biblioteca Vas- concelos tiene a cargo tres: promocionar la lectura,
concelos. Las diferencias radican en el público reforzar la Red Nacional de Bibliotecas Públicas y
al que atienden y en el acervo que las conforma. facilitar el acceso de su acervo al público en general.

Pero, ¿cuál es el papel de una biblioteca en La más importante


un país en el que, de acuerdo a la Universi- De acuerdo con Sonia Salazar, directora de Servi-
dad Nacional Autónoma de México (UNAM), cios de Información de la Biblioteca Nacional de
los adultos no leen más de tres libros al año? México, el papel de las bibliotecas nacionales es
Mayo 2010

recolectar, resguardar y conservar toda la produc- cartones y carteles antiguos. Además, la bibliote-
ción cultural de un país que se convierta en libro. ca comparte recinto con la Hemeroteca Nacional.

En México, la realidad no es disímil, la Biblio- Sin embargo, “la gente no sabe cuál es la función
teca Nacional de México, ubicada a un costa- de la biblioteca, cree que es como cualquier otra
do del Centro Cultural Universitario, recibe un cuando es la más importante del país”, asegura Sa-
ejemplar de libros editados y producidos en el lazar, pues su funcion es la de custodiar y permitir
país. Al mismo tiempo, recibe una copia de aque- al público interesado el acceso al mayor patrimonio
llos hechos en el extranjero pero cuya produc- bibliográfico del país ademas de atender a los160
ción intelectual sea propiedad de un mexicano. mil usuarios que la visitan contra los 4 millones
registrados que acuden a la biblioteca Vasconcelos.
Hija de la Reforma y el pensamiento liberal mexi-
cano del siglo XIX, la Biblioteca Nacional fue fun- La competencia
dada en el año de 1867. Hoy en día está supeditada Para la construcción de la megabiblioteca José
al Instituto de Investigaciones Bibliográficas de la Vasconcelos, inaugurada de forma anticipada en
UNAM y es parte de la misma desde hace más de mayo de 2006 para concordar con los tiempos
70 años, 1929. Mediante la creación de la ley del de la elección en ese año, se gastaron –sólo en su
“Depósito Legal” es que se obliga a todos los im- inicio– 200 millones de pesos, y con un presu-
presores a mandar una copia del material editado puesto de operación anual calculado en 58 millo-
en el Distrito Federal y al interior de la república. nes de pesos para servicios y salario del personal. 35

Con más de un millón de ejemplares contenidos La biblioteca, diseñada con una estructura in-
C
en una colección general, la biblioteca se posi- novadora y moderna por el arquitecto mexica- U
ciona como uno de los principales acervos biblio- no Alberto Kalach, recibe entre 5 y 8 millones de A
D
gráficos del país; sin embargo, no el más grande. usuarios anuales y posee la capacidad de alojar 2 R
Además de los libros editados en el último siglo millones de ejemplares. No obstante, fue inhabili- A
T
y en la actualidad, existen los fondos reservados tada durante 21 meses poco después de haber sido Í
donde se guardan colecciones especiales, libros y abierta. Las razones: fallas estructurales, que, en- N
documentos cuyo valor histórico es mucho ma- tre otras consecuencias, provocaron la filtración
yor y al que sólo tienen acceso contados usuarios. de agua que ponía en peligro el estado del acervo.

La biblioteca da servicio a unos 160 mil usuarios al La incompetencia


año a través de la colección general, y cuenta con salas A pesar de que el proyecto tenía el apoyo del go-
especiales para que personas con capacidades dife- bierno, muchos especialistas criticaron la idea
rentes puedan consultar material. Por eso, se divide de una megabiblioteca. Entre ellos, el escritor
en dos colecciones: la general y el fondo reservado. Carlos Monsiváis emitió unas horas después de
la inauguración de la biblioteca la siguiente de-
En la colección general se alojan la mapote- claración: Corre el riesgo de convertirse en un
ca, videoteca y la sala de tiflológico (personas elefante blanco o en un simple testimonio del
con discapacidad visual) que atiende a unos 300 paso del foxismo por este país si no se consoli-
usuarios al año. En cambio, el fondo reserva- da una política eficaz de fomento de la lectura”
do se divide a su vez en: fondo de origen, com-
puesta por volúmenes provenientes de Europa Las críticas también se dirigieron hacia el cen-
entre 1501 y 1821; archivos y manuscritos, en tralismo educativo y cultural que existe en la
su mayoría religiosos del siglo XV al XX; colec- capital del país, refiriéndose a las necesidades
ciones especiales, compradas o recibidas por al- educativas insatisfechas que tiene la provincia, y
guna donación de un escritor o un personaje; e a los múltiples apoyos que reciben proyectos ar-
iconoteca, compuesta por grabados, litografías, tísticos y culturales en la capital: “en cultura, 90
36 *Biblioteca Nacional. Foto Juan Manuel Solís
por ciento de las oportunidades están concentra- tos es exorbitante, y los gobiernos posteriores a la
C
das en la ciudad de México”, asegura el escritor. realización del museo no estarán de acuerdo en
U solventar gastos que no les favorecerán de nin-
A
Un tema que también fue vituperado al inicio del guna manera”, argumenta Rodolfo González, ar-
D
R proyecto fue la mala planeación de éste, pues, en quitecto y supervisor de obras públicas en Netza-
A sentido estricto, la estructura base estaba funda- hualcóyotl y Ecatepec desde hace más de 20 años.
T
Í da únicamente en intereses políticos y no en las
N necesidades de la población capitalina, puesto “Hubiese sido mejor proyectar bibliotecas rura-
que éstas, en vista de especialistas en proyectos les, o bibliotecas de barrio para pequeñas colo-
públicos, no fueron analizadas para sustentarlo. nias, satisfacer necesidades especificas y dismi-
nuir o evitar ese gasto tan exagerado”, afirmó.
“La idea de un mega-proyecto es tan absurda como
pensar en una gran casa para que viva mucha Estas inversiones no son nuevas, se han realizado
gente; tan sólo el gasto de mantenimiento, físico en otros lugares. Por ejemplo, el “Faro del Saber” en
e intelectual que conllevan este tipo de proyec- Curitiba, Brasil propone una red de bibliotecas pú-

¿sabías
Di su que...?
ignox moentris. Gra Se-
rid isuppli castem publieris se p
• William Shakespeare, Miguel de Cervantes Saavedra y Garcilaso de la Vega murieron el 23 de abril de
1616 y por esta razón se implementa esta fecha como el Día del libro y se celebra en todo el mundo.

Aximil utena, qua simus iam cae-


• El libro Don Quijote de la Mancha tiene 2 millones 34 mil 611 caracteres, contando los espacios en blanco

ditu sultume publictu con hicat


y utiliza un vocabulario 22 mil 939 palabras sin repetir.
Mayo 2010

blicas interactivas, talleres, concursos de periodis-


mo e historia y conferencias. Tal fue su éxito que,
actualmente, la ciudad brasilera cuenta con 44 Fa-
ros y aseguran tener cubiertas las necesidades de bi-
bliotecas públicas al ciento por ciento en su ciudad.

Asimismo, en Perú estas acciones fueron propuestas


por los propios vecinos de los barrios, quienes pro-
movieron la construcción de pequeñas bibliotecas
barriales y ahora son sustentadas y mantenidas por
ellos mismos. Estas medidas son una herramien-
ta eficaz para acercar a las personas a la lectura.

La realidad
En México existe una importante proyección
cultural, desde la ciencia hasta el arte, la cual
se encarga de producir un acervo importante
para el desarrollo intelectual de nuestra nación.

En el Tercer Informe de Gobierno del presiden- 37


te Felipe Calderón pese a que hubo un aumento
en los recursos otorgados a la infraestructura y
C
programas culturales (triplicando el presupuesto U
asignado en 2008 a mil 816.2 millones de pesos A
D
en 2009), no existe dentro del Programa para el R
Mejoramiento de la Infraestructura Cultural al- A
T
gún apartado donde se especifique la existen- Í
cia de un apoyo a la estructura bibliotecaria. N

Incluso, en el Presupuesto de Egresos de la Fe-


deración (PEF) asignado para el año 2010, se
detalla el monto que se destinará del erario al
mejoramiento de bibliotecas y a la construc-
ción de otras nuevas con un total de 31 mil 725
millones de pesos; en comparación con los 297
millones que se gastaron en la construcción y
reconstrucción de la Biblioteca Vasconcelos.

Por lo tanto, gran parte de la importancia que se le


da a proyectos como las bibliotecas se ve reflejada
en la cantidad de dinero que se limita para su mejo-
ramiento y construcción pues ésta no se manifiesta
en los acervos de los refugios del saber. Las estan-
terías permanecen intactas y los libros esperan el
momento en el que cobren vida al ser escogidos
entre miles, abiertos y leídos y los usuarios espe-
ran poder hacer uso de estas instalaciones que res-
guardan una gran parte del conocimiento mundial.
e A mí lo que me
interesa es mover el
libro: Álvaro Flores
Por Irene Castro
38

C
U
A
D
R
A
T
Í
N

*Librería Madero. Foto Elizabeth Morales


Mayo 2010

A la gente no parece importarle si paga 800 o 2


mil 400 pesos. Aquí no existen los descuentos del
10 por ciento si pagas en efectivo o si llevas tu cre-
dencial de estudiante. A las personas que visitan
esta librería les gusta el orden, la pulcritud, pero
sobre todo, la atención que reciben por parte de
los encargados. A otros tantos les encanta venir a
charlar, a recordar aquellos tiempos en los que sus
padres producían el pulque, mientras que otros
prefieren añorar a María Félix, a la “me haría feliz”.

Ser librero es un oficio que se encuentra en extin-


ción. De acuerdo con el Centro Regional para el
Fomento del Libro en América Latina y el Caribe
(Cerlalc), “32 por ciento de las librerías se encuen-
tran en las zonas céntricas de la ciudad de México”
y aun cuando las cadenas de librerías comercia-
les continúan creciendo en sus puntos de distri-
bución, las librerías clásicas se ven amenazadas
por el volumen, no por la calidad de sus textos. 39

En la Librería Madero ser librero no es sólo pre-


C
guntar qué titulo busca, al contrario, es una U
forma de vida en la que todos los días se apren- A
D
de algo distinto de la gente que los visita. De tez *Librería Madero. Foto Elizabeth Morales R
morena, lentes y cabello canoso, Álvaro Flores periódicos o revistas), no me gustó porque se en- A
T
Téllez tiene 20 años trabajando ahí y para él, suciaba uno mucho las manos y en la librería no, a Í
cada cliente que pasa por la librería –de la calle no ser el polvo habitual, común en cualquier pun- N
que lleva su mismo nombre– enriquece su vida. to de la librería que es difícil de erradicar (sonríe).

“Ésa es la experiencia que deja esta labor: la de ¿Cuál es la importancia de su quehacer como librero?
convivir y platicar con la gente. Es muy impor- Hacer llegar el material a personas que realmente
tante para nosotros que sea un establecimien- lo aprecien es lo que nos preocupa, más que nada
to personalizado: no nos separa un mostrador porque queremos que quede en buenas manos.
o una computadora. Hay gente que le gusta ve- Buscamos rescatarlo de bibliotecas particulares o
nir por charlar con nosotros. La atención que se de tiraderos y lo mandamos limpiar con un líquido
les da no es nada más de pedir el título, lo bus- especial (benzina –gasolina blanca–) que no daña en
cas en la computadora y no lo hay. Ese trato es lo más mínimo al libro y se vuelve a poner a la venta.
muy frío y nosotros buscamos todo menos eso”.
Muchas veces nos llaman de bibliotecas parti-
culares pues suele suceder que fallece el abue-
¿Por qué trabajar con libros? lo y a los hijos no les interesa conservarlos y es
Por el afecto que tuve al estar en contacto con los li- cuando nos hablan: “Oiga, vendo la biblioteca de
bros desde muy pequeño. Esto me generó el interés mis abuelos”. Entonces vamos y vemos qué tipo
por la lectura. Por querer estar en contacto siem- de libro tienen ya que muchas veces tienen ma-
pre con ellos. Yo, aunque estuve en una imprenta terial que ya no funciona, tal y como lo son las
trabajando como cajero (midiendo las cajas donde enciclopedias o los atlas; ya con el Internet, que-
se ponían las letras para hacer la impresión de los daron desplazadas. De esta manera es muy difí-
s
cil comprar enteramente la biblioteca, pero si batinga que se hacía por un solo libro, nosotros
nos dejan seleccionar, adelante; es lo que se hace. dijimos (mueve su cabeza en son de negación y
extiende la palma de sus manos hacia arriba): “No
Nosotros personalmente ya no vamos a las ferias nos vamos a prestar a pelear por un libro. El li-
de diferentes estados, sino que tenemos gente que bro que va a ser para nosotros va a llegar solito.”
a eso de dedica de forma particular. Ellos saben
qué tipo de materiales manejamos, lo compran y ¿Por qué a las cuatro de la mañana?
nos lo venden. Ahí es cuando nos hacemos de al- Porque es cuando aparecen los libros robados
gún material de Oaxaca, Guanajuato, Nuevo León, (sonríe). Son todo tipo de libros y ciertas personas
hasta ediciones especiales que hacen en Veracruz. se dedican a asaltar a los camiones que llevan el
De los últimos hay que tener mucho cuidado por- material y ahí aparecen en la madrugada. La venta
que vienen con humedad. Muchos de estos libros es sólo de una hora, hora y media a más tardar. Lo
no se compran porque ya están oxidados y a lar- que vendiste, vendiste; lo que no, vámonos porque
go plazo empiezan a crear hongo que se propa- si no, empiezan las denuncias del robo de textos.
ga a los demás, por eso preferimos dejarlos pasar.
En nuestro caso, muchas veces no sabemos de
dónde vienen los libros, no lo sabemos (reitera en
un tono de voz serio). En alguna ocasión nos han
acusado de vender libros robados. Si usted me lo
40 trae a vender aquí, yo no voy a investigar si se lo
robó a su abuelo, a su papá o a una librería. No
voy a hacer eso. A mí lo que me interesa es mo-
C
U ver el libro, que se lea; es lo que necesita este país.
A
D
R Ha venido gente a investigar y decirnos: “¿Por qué
A tienes ese libro si no salió a la venta?” Pues lo ob-
T
Í tengo por intercambio. Hay gente a la que se lo
N regalan y no le interesa. “Oye, quiero otra cosa,
¿qué me ofreces?”. Y adelante, viene el cambio, el
trueque. Entonces ha venido gente a amenazarnos:
“Esto es libro robado, te voy a levantar un acta.”
Pues levántala, levántala (en un tono desafiante).
“¿Dónde lo conseguiste?” Si vas aquí al callejón de
*Álvaro Flores. Foto Elizabeth Morales Condesa, ahí lo compré. Obviamente no me dan
Pero resulta que la obtención de sus materiales puede factura. Ahí investiga. A mí no me vengas a recla-
llegar a ser una historia sin precedentes, una caja de mar puesto que yo lo compré ahí para venderlo
Pandora donde la sonrisa del librero esconde tras sí a mis clientes porque sé que lo necesitan y ellos
anécdotas impensables. En ellas se narra la historia sí me van a pedir factura, estoy obligado a darla.
de lo que muchas personas se ven obligadas a hacer
por conseguir un libro y venderlo al mejor postor… Por lo tanto, ¿hasta qué punto es robado? No lo
sé. Que el material que aparece tú lo sabes, él
Antes nosotros sí íbamos a los tiraderos: a Santa lo sabe y aquél también, ¿qué hacemos? Son
Cruz, a la Lagunilla, a Tacuba, al Bordo…, don- de esos secretos a voces que todos conocemos
de suelen aparecer libros antiguos. Sin embargo, pero que ahí siguen y en ocasiones aquí están.
existían muchos problemas porque había que ir
a las cuatro de la mañana y uno corría el riesgo La librería está centrada en temas de arqueología,
de que nos los quitaran más adelante y los volvie- antropología e historia de México, que es la espe-
ran a vender en el mismo lugar (ríe). Al ver la re- cialidad. Se pueden encontrar textos desde el año de
Mayo 2010

1576 hasta 2010 albergados en las cuatro paredes a uno la novedad, de qué trata, de qué es; en la ac-
de la librería. No hay espacio que no goce de un li- tualidad, desafortunadamente, son recoge pedidos.
bro. Cada mueble contiene siete pisos, apenas para
contener los 172 mil títulos que acoge este espacio. Ya no es aquella gente que venía y orientaba; ahora
Hay libros desde 50 hasta 25 mil pesos, como los vienen: “Mire, traigo esto”, dicen. “¿De qué trata?”,
libros de códices pintados a mano en papel amate. les pregunta uno. “No sé, me lo acaban de dar”, nos
responden. ¿Cómo vienes a vender así? (se cues-
Con más de cincuenta años, en la Librería Ma- tiona enojado). Primero hay que informarse: te pa-
dero el tiempo parece no haber transcurrido: un san un memorándum donde se especifica cuál es el
teléfono de los años 20, un radio y una máquina tema, de qué trata, cuántas páginas, cuántos ejem-
de escribir de los 30. El estéreo que está prendi- plares se tiraron. No saben nada. Ahora traen una
do tiene sintonizada la estación Opus, 94.5 F.M. hoja. “No –les decimos–, convénceme de por qué
debo adquirirlos”. Esto nos obliga a leer las sola-
En ocasiones nos han venido a preguntar: “¿Por pas, el índice, los temas… “Va, mándame tres”. Ya
qué no vendes best sellers?”. “Es que no me in- no vienen a hacer una labor de venta, nada más
teresa vender cantidad, sino calidad”, les respon- pasan a preguntarnos: “¿Qué te mando?”. Él, como
do. Gandhi y El Sótano manejan el libro nuevo, promotor de la cultura, debería de estar al tanto de
el libro del momento; el bestseller. Yo no vendo lo que lleva en sus manos; estar en contacto con su
bestsellers. Cuando llego a vender cinco libros de imprenta y con las novedades que van a sacar…
un mismo título es el éxito para nosotros (se ríe) 41
porque sé que los puedo colocar. De esos cinco, siY qué lástima porque así continuaba la char-
me queda uno es para el famoso stock, que es lo la hasta que me percaté que el establecimiento
C
que engorda a las librerías; Gandhi lo que hace ya estaba cerrado. Eran las 2:24 de la tarde y aún U
es vender 50 libros sobre el mismo título en un había gente en su interior. “No nos gusta correr a A
D
día o más. Ellos manejan volumen, nosotros no. la gente aunque cerremos a las dos mientras mo- R
vamos al libro”, me dijo sonriendo don Álvaro. A
T
Libro que entra aquí a la Librería Madero, se re- Entretanto, Opus seguía sonando y yo me retiré Í
visa o si se da el caso que sabemos de cuál es el N
tema, se adquiere; si no, se deja fuera. Sobre todo
porque manejamos el libro serio, el cual contiene Centro Histórico, ciudad de México
una amplia bibliografía que se refleja en la ar- 10 de abril de 2010
dua investigación del autor; es una historia sin Librería Madero . Foto Elizabeth Morales
tintes de sátira o novela. Por ejemplo, los libros
Azteca o Corazón de piedra verde no los mane-
jamos no porque no nos guste –ambas son ex-
celentes novelas–, pero son personajes sacados
de la historia hechos novela y eso va distorsio-
nando de a poco el rumbo y gusto de la historia.

A fin de cuentas, todo libro deja un aprendiza-


je, indudablemente (bueno, malo o regular) y por
disciplina se termina de leer un libro. Ya al final
lo comentará. Incluso nosotros podemos fallar,
qué más quisiera uno atinarle al cien por cien-
to. Ahora somos lectores de solapa, de periódicos
dominicales, de revistas semanales que nos dan
avances de libros nuevos. Tiempo atrás, los vende-
dores eran eso, vendedores: venían y le explicaban
i
Asesinos
42
de papel Por Miriam Iturralde
C
U Leer, una de las actividades más placenteras del ser puede deberse a que la temperatura del ambien-
A humano, requiere dedicación y cuidado. No sólo te está fuera del rango entre 18°C y 21°C y, de
D
R por la actividad en sí misma sino porque nues- ser así, pone a dieta al papel pues es tan frágil
A tros libros requieren de atención y protección. que incluso puede deshacerse entre los dedos.
T
Í
N Si nosotros nos mojamos con agua fría y nuestras En algunos casos, cuando las hojas presen-
defensas se encuentran bajas, es muy probable tan manchas circulares que van desde el
que tengamos un fuerte resfriado. Los libros no amarillo al pardo oscuro, está presente al-
podrán estornudar, pero es claro que también se guno de los más de 180 diferentes tipos de
expresan cuando agentes nocivos invaden sus
páginas y los hacen vulnerables al mínimo trato.

El enorme éxtasis que se experimenta al abrir


un libro nuevo, desnudarlo de su empaque
de celofán y oler por primera vez las páginas
frescas de un nuevo texto, puede comparar-
se con el placer de releer un libro viejo y pa-
sar con tacto delicado sus hojas conservadas a
través del tiempo; sin embargo, los libros tam-
bién se enferman y padecen malestares si no
son conservados en las mejores condiciones.

Un mal manejo y una deficiente conservación


de los libros conllevan a la degradación del
papel, sus pastas y el pegamento; por ejemplo,
cuando el papel se torna amarillento y delgado
Hongos invasores del papel
Mayo 2010

43

C
U
A
Hongos invasores del papel D
R
hongos destructores de la celulosa y aditi- hojas y crean una proliferación de animalillos. A
T
vos del papel (los Aspergillus y el Penicillium Una buena ventilación en las estanterías pue- Í
son los más comunes dentro de toda la gama). de evitar las condensaciones e impedir el au- N
mento de microorganismos y moho. De esta
Las bacterias como la Cytophaga, Cellvibrio y manera, es recomendable que las estanterías
Cellfacicula rompen la celulosa y le dan al pa- estén abiertas para garantizar que el aire flu-
pel fragilidad extrema. Debido a los ataques de ya a través de los anaqueles y repisas. Asimis-
animales como las termitas –quienes liquidan mo, deben mantenerse un tanto separadas de
con las pastas de madera y del papel hecho con la pared para que el calor desprendido de és-
este material–, destrozan por completo al libro. tas no afecte a los libros y los posibles culti-
vos no se propicien o propaguen con facilidad.
Otros agentes son los insectos anóbidos que, al ser
una familia compleja de insectos conocida como La tinta que se usa en las creaciones literarias
“El reloj de la muerte” (con rápida actividad de es muy importante. Hoy en día están hechas
degradación), se declaran enemigos acérrimos de material sintético y con una base plastifica-
de las bibliotecas pues son capaces de digerir da y pigmentada de forma natural; no obstan-
parcialmente la celulosa y se sienten atraídos por te, durante el siglo XIX los libros eran hechos
los hongos que habitan en las fibras de sus ho- con tintas férricas en las que, con el paso del
jas, es decir, se convierten en agujeros o túneles tiempo, se corroía el lugar del trazo y el pa-
que ametrallan al papel. Estos microorganismos pel terminaba por perforarse en su totalidad.
también se reproducen en condiciones de hume-
dad superiores al 55 por ciento o menores al 45 Los grandes retos de los curadores y conserva-
por ciento en el ambiente y, además, resecan las dores de textos antiguos e importantes, (como
las actas de independencia y tratados internacio- talmente al libro y lo que es peor: lo hace poco a
nales), han sido: evitar que este proceso se consu- poco sin darse cuenta de los tesoros que corroe.
ma y preservar los documentos en el mejor estado
posible. Ingenieros físicos y químicos han creado Del mismo modo, nosotros también somos fac-
cámaras de vacío con aislantes bacteriales para tor de corrosión de los libros cuando pasamos las
evitar que agentes biológicos ataquen al papel. hojas con saliva en los dedos. La complicación de
este hábito es que hay un intercambio constante
En el caso de la cantidad de luz que es reco- de bacterias y hongos nocivos para ambos por la
mendable en las mesas de lectura, los expertos acidez generada y, al mismo tiempo, propiciamos
recomiendan tener una iluminación que no su- la humedad que se aloja en las hojas y genera los
pere los 300 lux –medida de la intensidad de cultivos de hongos y bacterias que luego llevamos
la luz– debido a que el papel se hace amarillo y a nuestra boca infectándonos a nosotros mismos,
esto acelera su descomposición. De igual mane- causándonos una segura infección estomacal.
ra, es aconsejable que las ventanas de los depó-
sitos eviten la luz solar directa sobre los estantes Por ejemplo, cabe recordar el caso del libro El
y que estas sean cubiertas con filtros contra los nombre de la Rosa de Umberto Eco para tener una
rayos ultravioleta quienes se encargan de des- clara visión del extremo de este hábito, ya que en
hacer los pigmentos y papel. Si una biblioteca o esta obra se resuelve el misterio de un libro pro-
estantería tiene mala iluminación es posible que, hibido por la Santa Inquisición, el cual contenía
además de causar problemas en los libros, el lector veneno en sus páginas y asesinaba a todo aquel
44
se fatigue y ya no tenga ánimo de seguir leyendo. que para pasar las hojas, chupara sus dedos.

C
Sin duda, el problema de mayor importancia en Después de este breve sumario de posibles enfer-
U
A los libros es el abundante y corrosivo “pececillo de medades bíblicas, no debemos ser inconscientes de
D
plata” o lepisma que es un insecto degustador del que los libros pueden sufrir si nosotros no toma-
R
A pegamento, el polvo y la gelatina del papel y que mos medidas cnocientes de cuidado. Finalmente, el
T
actua como un niño con una bolsa de dulces recién hábito de conservarlos en buen estado sólo puede
Í
N comprados. Este insecto es activo durante la noche traducirse en la transmisión del conocimiento por
y los síntomas son un raspado limpio y regular del generaciones y la posibilidad de que perduren a tra-
borde del papel que no deja residuos. Asesina to- vés del tiempo en manos de nuestros descendientes.

¿sabías que...? Vlad Tepes, mejor conocido como Lord Drácula, vi-
vió para ver el nacimiento de la imprenta inventa-
da por Gutenberg en 1440 y fue gracias a este in-
vento que sus atrocidades se difundieron pues era
conocido por ser un sangriento guerrero que empa-
laba a sus adversarios y destruía a pueblos enteros.
La primera noticia impresa sobre sus prácticas de tor-
tura y asesinato apareció en una publicación alemana
en 1949, en la cual la historia se acompañaba de un
grabado de madera del príncipe rumano en pleno fes-
tín, es decir, entre un bosque de cuerpos empalados.
Favorecidos los diarios con el invento de Gutenberg, los
relatos de los actos de Vlad se dieron a conocer amplia-
mente y fue así como surgió la idea de que este prín-
cipe de las tierras rumanas fuese vampiro y demonio.
oNuevos
cargos,
nuevas
46 normas
C
U
Por Osiris Villanueva
A
D
R
A
T
Í
N Gobernémonos hasta donde es posible nosotros mismos, pero no
haya entre nosotros quien reclame fuero, pues ni somos ni debe-
mos ser casta aparte, sino unidades sociales ligadas íntimamente a
la vida del conjunto, y obligadas más que ninguna otra a entender
y adivinar las exigencias sociales, las corrientes de renovación, los
anhelos de progreso…

José Vasconcelos

En febrero de 2010 el Centro Regional para el Fomento Frente a un nuevo cargo, la responsabilidad de
del Libro en América Latina y el Caribe (CERLALC) avivar una actividad agonizante se convier-
nombró a México presidente del Comité Ejecutivo te en lo urgente; los reflectores externos invi-
y sede de la próxima reunión del Consejo en 2011. tan a fortalecer la estructura legislativa. Éste
es el contexto donde se aprueba el Reglamento
Durante dos años, Consuelo Sáizar, presi- de la Ley de Fomento para la Lectura y el Libro.
denta del Consejo Nacional para la Cultura y
las Artes (Conaculta), encabezará a los paí- Las normas que establece el documento respon-
ses Iberoamericanos en la tarea de promover den a las profundas lagunas correspondientes a
la lectura y proteger a las industrias del libro. la misma ley aprobada casi un año antes. En re-
Mayo 2010

trospectiva, el mayor avance registrado fue la Frente a unas cifras opuestas y distantes, es eviden-
creación, en 2008, del programa “México lee”, te la falta de integración de normas que regulen
un plan diseñado para tres años que se com- el mercado del libro y construyan una estructura
promete a respaldar al libro y a la lectura como sólida que cimiente el desarrollo y la participación
elementos estratégicos para el desarrollo eco- de los habitantes en un mundo que hasta ahora
nómico, social, cultural y educativo del país. ha permanecido ajeno a la producción editorial.
Cabe cuestionarse qué es lo que pasa a dos años de
la implementación del programa pues la cifra pro- El nuevo reglamento considera la formación in-
medio de 2.9 libros leídos al año –de acuerdo con tegral de lectores, la cooperación para la difusión
la Encuesta Nacional de Lectura 2006– no ha sido de la lectura y la vinculación entre instituciones.
superada desde entonces. El presupuesto para la
cultura de 2010, aprobado por los diputados, fue de Al margen de las brechas entre legalidad y rea-
13 mil 222 millones de pesos, al igual que en 2009. lidad, debe entenderse el compromiso de diver-
sos grupos en la conformación de individuos-
El número total de librerías es de 523 a nivel nacio- lectores. El barranco no sólo se encuentra en
nal y la producción de 2009 sufrió un decremen- manos de las normas jurídicas o de instituciones
to del 9.5 por ciento respecto al 2008, mientras renombradas, ni la solución se alumbra por los
que la venta de ejemplares cayó 23.6 por ciento. reconocimientos o favores externos. El desarrollo
del país se encuentra en trabajo coordinado y en
De cara a estas cifras, el ambiente editorial no correspondencia con alianzas y acciones conti- 47
parece alentador. nuas que apoyen el desarrollo de esta industria.

C
En contra de las señales de estancamiento y caí- Las oportunidades de crítica deben llevarse en U
da, las cifras proporcionadas por el Institu- el seno de construcción y renovación de las ac- A
D
to Nacional de Estadística y Geografía (INEG) titudes e ideas por parte de editores, libreros y R
registran un aumento de bibliotecas públi- gobierno. El nombramiento de encabezar un A
T
cas, especializadas y escolares de 12 mil 799 en centro debe acarrear nuevas normas y tam- Í
2008 a 12 mil 868 en 2009; así como el acer- bién, el apoyo decidido de organizaciones y gru- N
vo bibliográfico de 70.6 millones de ejemplares. pos que solidifiquen un desarrollo completo.
o
La ley
del libro
y mi
48

C
U
circunstancia
A Por Ignacio Trejo Fuentes
D
R No sé en qué acabará la traída y llevada Ley del ¿los compradores? Ni al más imbécil se le ocurriría
A Precio Único del Libro (o como se llame), pero lo adquirir productos más caros teniendo la posibili-
T
Í cierto es que a mí no me conviene que se aprue- dad de obtenerlos a menor costo. Aunque los hay.
N be, con todo y que he sido editor y soy escritor. Lo que no consigo explicarme es cómo podrán los
Como ha venido funcionando el mecanismo de la editores y los libreros ofertar, con el mismo precio,
compraventa de libros en este país -ley de la ofer- libros en el Distrito Federal y en Mérida o en Ti-
ta y la demanda-, se ha mostrado benévola. Por juana. ¿Los fletes, el traslado, no encarecen el pro-
ejemplo, ni por accidente compro libros en San- ducto? Luego, ¿dónde están las ganancias reales?
borns o en tiendas parecidas, porque los vende al En otras economías ha funcionado la famosa Ley
máximo precio dispuesto por los editores o por los de Precio Único, mas en otros países se ha dado
gerentes del establecimiento; en cambio, corro a marcha atrás por la razón de que no funciona.
El Parnaso, Gandhi o El Sótano porque hacen deli-
ciosos descuentos hasta del 30 por ciento de modo Ni modo: pensando de manera egoísta como lector
que con el ahorro puedo adquirir una o más obras. que compra muchos libros prefiero que las cosas se
mantengan como están, así puedo elegir libremen-
Sé que en el mercado librero abundan los monopo- te. Y que se chinguen los editores, algunos libreros
lios, las librerías ya mencionadas, y sobre todo las y hasta los autores (conste que soy uno de ellos).
enormes y poderosas cadenas de autoservicio que
han casi aniquilado a los establecimientos tradicio- --------------------------------------------
nales: sencillamente no pueden competir. Y eso es *(Pachuca, Hidalgo, 1955) Periodista, crítico li-
grave. Comprendo también que con precios únicos terario, doctor en letras y autor –entre otros li-
sobre novedades editoriales se benefician los edito- bros– de Crónicas romanas, Loquitas pintadas,
res, los libreros ahora en desventaja y hasta los au- Tu párvula boca, El Vaquero más auténtico que
tores (tienen mayores regalías); ¿pero los lectores?, Existió, Última carcajada y Diario de Jerusalén.
i PAPEL Y
PANTALLA Por Luis Palacios Kaim
Las nuevas tecnologías, incluyendo el libro digital, se El libro impreso se ha vuelto entrañable para
irán imponiendo inexorablemente en las prácticas varias generaciones por sus cualidades visua-
de lectura de los diversos estratos y grupos sociales. les, táctiles y ergonómicas; ahora, poco a poco
50 el libro digital se irá perfeccionando hasta que
Me imagino el momento en que, de la arcilla o la su comodidad y rentabilidad se impongan. Tam-
piedra se pasó al pliego de papel para inscribir da- bién desde el punto de vista ecológico, será una
C
U tos y pensamientos que pudieran tener la suficien- alternativa a la tala desmedida de los bosques.
A te relevancia para conservarlos. Fueron también
D
R cambios tecnológicos que debido a innumerables Asimismo, el ahorro de espacio y la capaci-
A ventajas, en cuanto a disponibilidad, manufactu- dad de traslado también serán factores deci-
T
Í ra, manipulación, peso, envío, almacenamiento, sivos para suplir los libros impresos por los
N formato, etcétera, se impusieron en gran parte electrónicos, cada quien tendrá acceso a las bi-
del planeta. Ahora, estos cambios tuvieron que bliotecas digitales más importantes del mundo.
ver con diversas condiciones y valores culturales.
Todo esto llevará algún tiempo, pero no me cabe
Lo “escrito”, poco a poco fue democratizándose y ha- duda que el libro se encamina en esa dirección.
ciéndose imprescindible para el funcionamiento de Pensemos en el mundo de los años ochenta del
una sociedad más moderna y participativa en la que siglo pasado: pocos se hubieran imaginado el
las comunicaciones fluyen a la velocidad del rayo. auge del teléfono celular o del mismísimo In-
ternet, pues tan sólo han pasado veinte años.
Hoy en día, en la era de la “globalización” en
la que todo se ha vuelto mercancía y el dere- --------------------------------------------
cho a la información se ha extendido, la di- *(Ciudad de México, 1946) Artista plástico. Estudió
gitalización del mundo está en marcha. Filosofía y Sociología en la Universidad Iberoame-
Alguna vez fuimos cazadores, después agricul- ricana. Ha sido profesor de Sociología y Filosofía del
tores, más adelante obreros; ahora somos “co- arte en la Universidad Iberoamericana, Universi-
municadores”. La industria editorial y la palabra dad Anáhuac, Claustro de Sor Juana, La Esmeralda,
escrita en general, han crecido de forma expo- Casa Refugio Citlaltepetl, Universidad Autónoma
nencial. Ya no podemos prescindir de los servicios de Querétaro, Universidad Veracruzana y Museo
del mundo digital; el mundo tal como lo cono- Soumaya. Ha presentado exposiciones en México,
cemos se vendría abajo en un solo día, derrum- Estados Unidos, Francia, Bélgica, Polonia, Letonia,
bándose lo que conocemos como modernidad. Hungría, Malasia, Singapur, Hong-Kong y Macao.

You might also like