Professional Documents
Culture Documents
ecuatoriana contempornea
CARLOS ARCOS CABRERA
RESUMEN
La literatura ecuatoriana contempornea es desconocida en Amrica Latina y en Espaa. Con el propsito de encontrar una explicacin, el artculo analiza un momento de ruptura en la historia cultural de Ecuador en los aos sesenta del siglo XX. Los debates y los
temas ilustran no slo lo que en aquel momento se evidenci como
los lmites de la novela indigenista, por la que la literatura ecuatoriana fue y es conocida, sino la relacin entre la narrativa y las caractersticas especficas de la sociedad ecuatoriana y su cultura.
Palabras clave: Ecuador, literatura contempornea, novela indigenista, Tzntzicos, crtica, compromiso poltico.
ABSTRACT
QUORUM 14
LA LITERATURA INVISIBLE
O R O S TKMAS
(JURIIM
I4
Chiriboga aparece por primera vez en Eljardn de al lado (Seix Barral, 1981) de Jos Donoso; podemos sospechar que fue su progenitor o quien primero se anim a lanzarlo a la arena literaria. Aos despus del debut, seis para ser precisos, Fuentes hizo una breve referencia
a Chiriboga en Cristbal nonato (FCE, 1987); reapareci en Diana o
la cazadora solitaria siete aos ms tarde (Alfaguara, 1994). Jos Donoso no olvid a su personaje que consuma un papel estelar, luego de
catorce aos de silencio, en Donde van a morir los elefantes (Alfaguara, 1995). El ecuatoriano sobrevive a Donoso y escribe la solapa de Nueve novelas breves (Alfaguara, 1997), una publicacin postuma de un conjunto de relatos del chileno. La ltima referencia a Chiriboga, fuera
de escena, la hizo Carlos Fuentes en una entrevista realizada por Milagros Aguirre para el diario El Comercio de Quito, en 2001, en donde lo caracteriza como un personaje mtico de la literatura ecuatoriana,
y afirmaba que fue una idea de l y de Jos Donoso crear un personaje que representara a la literatura ecuatoriana, ausente del boorr. Desde su debut como personaje en 1981, hasta la ltima referencia en el
2001, transcurrieron 20 aos. Chiriboga pervive en un ciclo largo de
la literatura latinoamericana y es protagonista de novelas significativas. Por cierto, el Chiriboga de Donoso no es el del mexicano Carlos
Fuentes, o en el juego que se estableci entre los dos escritores de carne y hueso, cada uno lo convirti en un personaje que desempea
papeles dismiles. El de Chiriboga es probablemente un caso nico,
una rara avis en la literatura latinoamericana. La crtica ecuatoriana
ha pasado por alto esta representacin fantasmagrica de su literatura. Tal vez por la carga de irona y burla que conlleva, tal vez porque
hizo evidente o reaviv esa sensacin de fracaso nacional e individual de quienes de una u otra forma pensaban o aspiraban ser reconocidos como parte del boom, obligndose a hacer silencio en torno a la existencia de aquella curadura fantasmal; o porque hizo evidente
un vaco real en la narrativa ecuatoriana en el momento en que el
boom despegaba''.
Jorge Enrique Adoum (Ecuador, 1926), el destacado poeta y novelista, describe en un texto de 1991 su reaccin al descubrir la existencia de Chiriboga: La sensacin de haber vivido veinte aos en esa ignorancia (...) se convirti en rabia^. En un intento por comprender
aquella incmoda presencia se pregunta si Donoso busc crear un monigote que represente al boom en su conjunto. Adoum responder que
nada impide suponerlo, sin embargo constata que el monigote no es
CARLOS ARCOS CABRKRA I 189
de cualquier pas, es ecuatoriano. Para Adoum resulta justificado suponer que atribuirle la nacionalidad ecuatoriana denota una intencin peyorativa (la cursiva es ma). Esa misma intencin lo encuentra nuevamente en Cristbal Nonato de Carlos Fuentes.
Las inquietudes que la existencia literaria de Chiriboga suscit en J.
E. Adoum quedaron sin respuesta y no se refiri ms a aquel invento de Donoso y de Fuentes. Aos despus, el poeta Ulises Estrella,
dijo de Chiriboga que se trataba de una referencia humorstica**.
Ms all de la historia de Marcelo Chiriboga, lo que he denominado invisibilidad no slo es un asunto que atae a la mirada que viene de fiiera. Es tambin y especialmente un sndrome de casa adentro. Tengo la impresin que es desde all desde donde se expande ms
all de sus fronteras. En consecuencia no debera llamar la atencin
que los emigrantes ecuatorianos llevan consigo su msica, sus cantantes populares, su tradicin culinaria, sus aficiones deportivas, sus
teatreros de la calle como el popular Carlos Michelena, sus vrgenes,
santos y sus curanderos; y que en su equipaje no tenga cabida la literatura: ni la narrativa, ni la poesa ecuatoriana'^ Cul es la razn?
No es la primera vez que se formula la pregunta sobre la relacin entre la literatura ecuatoriana y los ecuatorianos. Se ha hecho en los ms
diversos tonos desde tiempo atrs y en diversos contextos. En realidad
fue uno de los puntos claves de reflexin y debate en los aos sesenta.
Tal vez all se pueda encontrar algunas claves y encontrar una respuesta aun a riesgo de meterse en los vericuetos de la sociologa del gusto
literario, que probablemente d una idea ms acabada de los dilemas
y perspectivas de la literatura ecuatoriana que una lista de autores y
obras, que por su mismo carcter ilumina poco y oculta mucho'".
Las posibles respuestas al hecho de que el emigrante no lleve en su
mochila literatura ecuatoriana no tienen que ver necesariamente con
su nivel educativo. Quienes emigran en la actualidad no son, exclusivamente, miembros de los grupos ms pobres y carentes de educacin formal del Ecuador, pues la mayora tiene niveles de educacin
iguales o superiores al promedio nacional". Es probable que parte de
la explicacin del problema se encuentre en la baja calidad de educacin y en el bajo nivel educativo promedio, pero all slo est una
parte. El emigrante ecuatoriano es portador de una cierta forma de vi190
OTROSTKMAS
QUORUM 14
tores .
EL D U R O ARTE D E LA REDUCCIN D E CABEZAS
C A R L O S AR(.:0,S CABRF.RA
191
14
C:ARI.(S A R C O S C A B R E R A I 193
Alejandro Moreano, en un artculo escrito en 1965, cuando el movimiento estaba en su apogeo, fundaba la necesidad histrica del
movimiento en la degradacin a la que se haba sometido a la literatura, al haberla convertido en diversin refinada del seor feudal
(los hacendados de la Sierra y sus descendientes) o para la pequea burguesa, en un mecanismo de ascenso social y carrera poltica, oficio
para ganarse una reputacin. Se hizo, pues, necesaria la rebelin [y]
acabar con la falacia de nuestros cancilleres-poetas, cnsules-pintores, embajadores-prosistas. La actitud tzntzica era la impugnacin
absoluta de la concepcin misma que sobre el arte tena la vieja guardia literaria^^. Atrs de las palabras de Moreano se encuentran los perfiles de quienes en ese momento eran las grandes figuras intelectuales como Benjamn Carrin, Gonzalo Zaldumbide y el poeta Jorge
Carrera Andrade, embajador y ministro de Educacin, que tena una
posicin consolidada, no slo en el campo especfico de la cultura,
sino tambin en el campo del poder.
La reduccin de cabezas no solo significaba deshancar a la vieja generacin, sino tambin abrir el m u n d o cultural local a los
grandes debates que se producen en otros pases de Amrica Latina, en Europa y en los mismos EE. U U . Se trata, en palabras de
Moreano, de destruir el mito del patriotismo literario y el provincialismo mental. Esto explica la importancia que, especialmente en La bufanda del sol, se dio a la traduccin y difusin
de ensayos, poemas, reflexiones y noticias de otros mbitos culturales.
l,A DURA PRIJKBA DEL C O M P R O M I S O P O L T I C O
(VIROS IKMAS
QUORUM
I4
195
OTROS TEMAS
QUORUM
I4
es duro realmente
ser rebelde.
Rafael Larrea,
poeta tzntzico
El aspecto ms novedoso de la polmica y que hace de ese momento
de ruptura algo cargado de simbolismo es el posicionamiento crtico
que en ese momento se construye frente a la novela indigenista y en
particular frente a Icaza y que apunta en varias direcciones. Una de ellas
es la comprensin del entorno social y cultural en el que se produce
la literatura y en particular la novela indigenista.
Agustn Cueva hizo una primera aproximacin explicativa en trminos del complejo vnculo entre literatura, arte y mestizaje en el primer nmero de Indoamrica, la revista dirigida por l y por Fernando Tinajero, y luego, en el segundo niimero, analiz especficamente
la novela indgena \ Cueva parte de un supuesto: el surgimiento de la
novela coincide histricamente con el advenimiento del capitalismo,
que por primera vez forma una totalidad social, que es el mbito en
el que puede florecer la novela. En Ecuador, sin embargo, la implantacin del capitalismo ha sido parcial y no ha logrado hacer de nuestra sociedad una totalidad en sentido pleno. No se ha podido eliminar la presencia continuada de dos culturas, resultado de la
colonizacin, especialmente en la Sierra. La divisin de clases propia
del capitalismo se sobrepuso a la histrica divisin cultural. Este hecho tiene una consecuencia de profunda trascendencia en la percepcin de unos y otros: los miembros del uno (de los grupos culturales) ven a los del otro como elementos poco diferentes entre s. Es ms
la visin que el grupo cultural dominante, para usar los mismos trminos de Cueva, tiene del indio; la misma denominacin indio elimina las diferencias entre, anula sus singularidades, lo aplasta, fijndole en la mente de los otros ms como miembro de una especie que
como individuo. Esta situacin de extraamiento entre uno y otro
grupo cultural y de dominacin que elimina toda individualidad, crea
un problema estructural a la narrativa, el de la externalidad del narrador.
ste es, a juicio de Cueva, el principal problema de la narrativa indigenista, de all la notoria dificultad del novelista de penetrar en el
para s ajeno (en el del indgena), es decir..., captar a cabalidad la
QUORUM 14
idea que del mundo en que viven tienen los personajes indios. Ni la
palabra, ni la creatividad, ni la sensibilidad del narrador pueden superar las duras e infranqueables barreras construidas sobre la dominacin
cultural y el racismo. Esta externalidad que caracteriza la estructura de
la narrativa indigenista es una rplica de lo que acontece en la sociedad y obliga a que el narrador tenga que reconstruir voces, la de los
indios, que le estn vedadas, que pueden ser ms o menos veraces,
ms o menos autnticas, pero que mantendrn una distancia insuperable con la subjetividad del otro, de ese extrao. En consecuencia, la
novela indigenista, en su propuesta esttica, no pudo ir ms all de lo
que los lmites impuestos por las relaciones sociales entre las dos culturas.
En la perspectiva de Agustn Cueva (algo que no sucede necesariamente en la literatura de la Costa ecuatoriana, donde las relaciones sociales son distintas) es una literatura que mira (en negrita en el original) a los personajes autctonos, es decir: que les es exterior (en
negrita en el original). En ellos, ms que encontrar otro yo actual, el
relatista intuye un alter ego potencial. No es una literatura comprensiva, sino una literatura explicativa... no ha querido comprender
al patrn ni ponerse en el lugar del pen indio, sino explicar sus mutuas relaciones... Es ms que nada una literatura de accin. Es un intento que no logra romper la funcin que el castellano como lengua
y la palabra escrita como forma de expresin juegan en la relacin de
dominacin y que al hacer a los indios personajes desde la perspectiva de la cultura dominante, se traba inevitablemente en una modalidad de intermediacin ventrlocua. Esta, al decir de Andrs Guerrero, permite no slo poner en espaol el lenguaje de los indgenas,
sino en el cdigo de funcionamiento que la representacin ciudadana establece, para que pueda canalizarse en lo piiblico estatal"'. La diferencia en esta modalidad de ventriloquia es que da voz y vida en el
seno de la escritura, es el ms lejano y adverso de los mundos, un
mundo de smbolos que incluso lleva en s la sentencia de muerte que
se desata sobre Atahualpa cuando arroja el primer libro al suelo, la
Biblia, que el cura Valverde le entrega. El arte narrativo no puede, en
un acto de transubstanciacin, dar vida a la subjetividad indgena, sin
falsearla.
Desde el punto de vista de Cueva, esto no descalifica el conjunto de
la produccin narrativa indigenista. El acto mismo de haber intenta(JURUM 14
do dar voz a los indios en el seno de la cultura dominada por la lengua escrita era un mrito, particularmente en el caso de Icaza. Esto implic una ruptura. Al respecto afirma Cueva: el estilo de Icaza es todo
lo contrario de lo que por estilo literario entendase hasta entonces en
Ecuador, y parafraseando a R. Barthes seala que es un "grado cero
de la escritura"'^. La obra de Icaza es en consecuencia un acto fundacional de la narrativa moderna. Es ms, al decir de Cueva, El indigenismo de Icaza, aun en lo que se ha dado en llamar sus defectos,
es un reflejo de la realidad. Literariamente, tiene el enorme mrito de
haber sabido encontrar una forma de expresin muy adecuada al fondo. El agotamiento del indigenismo obedeca, en esta perspectiva,
en que al ser una literatura de tipos sociales en situaciones tpicas, stos y stas no podan multiplicarse al infinito. En otros trminos, el
indigenismo, en el caso de Icaza se despleg hasta el lmite de sus propias posibilidades. La exterioridad frente a los sujetos y especialmente frente a los indios fue barrera infranqueable. Qu sucedi entonces? Cueva insinuar una respuesta: el fracaso de un proceso amplio
de mestizaje y la existencia de grandes grupos marginales planteaban
graves problemas an para la literatura. La literatura no poda ser una
literatura indgena. Discrepando con Maritegui, que sostena que la
literatura indgena llegara a su tiempo, cuando los propios indios
estn en grado de producirla. Me temo que nunca venga, afirma
Cueva. Los indgenas estarn en capacidad de producir una literatura
cuando hayan alcanzado un cierto nivel cultural. Pero ese nivel que tienen que alcanzar (en negrita en el original) no es precisamente indgena. Es mestizo. Y que no se diga que despus de seis aos de estudios secundarios en los que estar en diario contacto con la perceptiva
espaola y unas cuantas literaturas extranjeras, el alma indgena, la
autntica sensibilidad nativa, seguir siendo como antes...!. Tengo la
impresin de que Cueva, al escribir estas palabras, pensaba en la narrativa, antes que en la poesa. En todo caso, es preciso subrayar el escepticismo sobre la posibilidad de que los indios, a travs de un proceso de endogenacin creativa del lenguaje y de las formas de
representacin de la cultura dominante, crearan su propia literatura
y que la expresaran, ya no como relato oral, sino como texto escrito .
El destino de la novela como forma especfica de construccin y la
superacin de sus lmites, en el caso de Ecuador, deba enfrentarse
con el complejo proceso de constitucin de una cultura mestiza, y
que en consecuencia estaba ms all del acto propio de la creacin arQURUM 14
199
OTROS TEMA
QUORUM 14
car el pasado precolombino, pues pretender una sedimentacin folklrica violentando la historia es un absurdo, una regresin. La nica opcin es, a juicio de Moreano, el compromiso revolucionario,
transformarse en vidente, y aportar en su indisoluble unidad escritor-hombre al hecho revolucionario, al futuro vislumbrado'"'. En sntesis, la ausencia de una autntica cultura no se enfrenta en el terreno de la cultura, sino en el de la revolucin.
Francisco Proao, en el nmero inicial de La bufanda del sol, define con precisin el propsito de la revista: una evaluacin del estado actual de la cultura en el Ecuador, que comprende no slo un enjuiciamiento de lo hecho hasta hoy..., sino adems una bsqueda, un
tratar de encontrar el camino por el cual debe enrumbarse la literatura
nacional. Proao apunta a la necesidad de una literatura que sobrepase la denuncia y que haga conciencia en las masas, y... coadyuve
a la transformacin... Una literatura en la cual el creador sea no slo
testigo, sino que viva la situacin y devenga elemento activo del cambio. Proao reconoce la importancia de la literatura de los aos treinta; sin embargo, sus avances no desembocaron en una autntica novelstica ecuatoriana. La razn principal es que se trataba slo de
un realismo de problemtica social, y no propiamente realismo social, esto es, expresin sustantiva y completa de la realidad nacional"^'.
Lo que haba sido el aspecto clave de su novedad se convierte, a los
ojos de Proao, en causa de su invalidez. Define a la literatura de los
treinta como de protesta y denuncia, centrada en ... parcialidades o
grupos tnicos distintos: el indio, el montuvio, el negro. Evidentemente, este realismo de problemtica social no tiene ya vigencia.
Huasipungo, la novela de Icaza, agot las posibilidades. En consecuencia: no ms indios, cholos, montuvios en abstracto, como problemas sociales; es necesario apuntar... a la creacin de tipos humanos, de personajes y situaciones autnticamente representativos... es
necesario encontrar un arte que refleje de modo real la exacta verdad
de nuestro conglomerado..., debe encaminarse a la expresin de lo que
constituye su verdadero ncleo humano, su realidad tnica ms valedera y autntica, esto es el mestizo....
Es evidente que haba no una, sino dos contradicciones no resueltas. Por un lado, si para Moreano el mestizaje era un proceso fallido,
para Proao, el mestizo y consecuentemente el mestizaje expresaba el
QUORUM 14
verdadero ncleo humano de la cultura; en consecuencia, el problema planteado por el primero no exista. Adems la novela ecuatoriana deba mirar ese verdadero ncleo humano. Pero, acaso no lo
haba hecho ya el mismo Icaza en El chulla Romero y Flores? Vor cierto que all destacaba el irreconciliable conflicto entre sus herencias
hispanas e indgenas que caracteriza al cholo, al mestizo.
Proao Arandi tratar nuevamente el tema en el nmero siguiente
de La bufanda del sol, en un intento por diferenciar el realismo mgico de una literatura puramente folklrica"*'. Desde la perspectiva de Proao, la literatura folklrica es un juego de artificio en que
se juzga la mstica indgena del periodo precolombino, como vlida
para la sensibilidad y el inventar del americano moderno. Proao va
ms all y afirma: Los verdaderos protagonistas (del relato ecuatoriano)
vienen a ser el paisaje, la miseria o el hambre, siendo palpable la ausencia de personajes, de hombre de carne y hueso..., falta en el panorama del relato nacional una verdadera preocupacin por lo que es
el hombre (comillas en el original), una mayor meditacin y un detenerse ms hondo en los muchos caminos que supone el descubrimiento de nuestras historias profundas, de nuestro subconsciente.
Aqu precisamente una de las causas por las cuales se trata de una literatura, y esto incluso en el caso de la novela indigenista, de cenculo
y para clases medianamente cultas, sin proyeccin en las masas, sin raigambre ni trascendencia popular... una literatura de ningn modo movilizadora, ni liberadora.
En la perspectiva que dan cuarenta aos de distancia del momento
en que se escribieron estas palabras, es evidente, por un lado, que
Proao asuma el punto de vista de una modernidad que no admita
otras sensibilidades y, por otro, una perspectiva literaria que al descubrir
los aspectos subjetivos del hombre, las historias profundas del subconsciente, acercara la literatura a las masas, convirtindola en movilizadora y liberadora. La solucin no tiene lgica y lo que nos descubre es la tensin que crticos como Proao viven internamente.
Poda una literatura ms compleja que la de denuncia, que recuperara los complejos conflictos de la subjetividad moderna, romper el cerco de las clases pseudo-cultas y llegar a las masas?
O se sacrificaba una literatura que mirara descarnadamente hacia el
interior de los personajes, y se sacrificaba por tanto el compromiso po202
O R O S KMAS
QUORUM
I4
ltico, o se haca literatura de hombres y races legtimas, una utpica literatura de masas, inexistente por lo dems en Ecuador y en las
sociedades andinas y se renda a las exigencias del compromiso poltico. Compleja tarea si a esto aadimos el imperativo histrico de liquidar el lenguaje-ablucin. Son los retos que se planteaban a los hombres y mujeres de una sociedad que lenta y fatigosamente se abra un
espacio ms all de la hacienda y que comenzaba a fluir en el mundo
urbano.
PARA QLUFN SF F S C R l B t ?
903
O R O S TF.MAS
QUORUM
I.(
de los dilemas morales y de las opciones polticas y ticas que caracterizaron a una sociedad en un momento determinado. Uno de
sus personajes, Efran, quema sus poemas para incorporarse a las
guerrillas, como quien quema las naves que le garantizaban un posible retorno, porque slo de ese modo se poda devolver a las palabras su valor verdadero....
En los setenta, la narrativa tom un nuevo impulso . Los pocos
estudios crticos existentes sealan que fueron aos fecundos. Para
Diego Araujo la narrativa renov sus temas, sus formas y estructuras'*^. Cueva valor positivamente la calidad de este resurgimiento del
cuento y la novela entendindolo como resultado del conjunto de
cambios que vivi Ecuador en todos los rdenes, incluido el mundo de la cultura, que se profundizan con la transformacin de la sociedad agraria: Nuestra literatura ha sido muy rica y variada en los
ltimos aos afirma. Felizmente no somos tan provincianos y
la nueva narrativa ecuatoriana es, con legtimo orgullo y derecho, parte de la nueva narrativa latinoamericana, desarrollada intensamente desde los aos sesenta"*^. Un juicio an ms optimista es el de Antonio Sacoto: ... la dcada del 70 es de gran riqueza temtica, con
creaciones mticas, picas, histricas, anecdticas, de personajes extrados de la realidad y de la historia ecuatoriana..., nuestra novela, de seguir con el mismo empuje en las dcadas a venir, va camino del cnit ''. Incluso A. M o r e a n o , en el marco de la visin
fuertemente crtica, afirma que fue un perodo caracterizado por un
importante florecimiento cultural. Una rica obra narrativa... y un
importante movimiento de interpretacin de la historia y del presente''".
Exceso de optimismo? Con su habitual sentido crtico, A. Cueva
respondi a quienes consideraban que haba sido demasiado generoso
en sus apreciaciones que en la narrativa publicada desde mediados de
los setenta se encontraba una docena de obras cuyo nivel era perfectamente comparable con lo bueno que los escritores de generaciones equivalentes produjeron en otros pases de la regin, [aunque] el conjunto de la produccin latinoamericana de esta generacin
post boom no ha alcanzado una calidad equiparable a los autores de
las dos generaciones precedentes^'. A partir de los ochenta la narrativa ecuatoriana continu creciendo por la calidad y cantidad de autores.
QUORUM 14
f.ARl.KS ARC:(>S C A B R E R A
205
MNAl
NOTAS
1. A primera vista, uno puede constatar que la literatura ecuatoriana es casi una
desconocida en el resto de Amrica Latina. (La excepcin es Huasipungo de Jorge
Icaza). Culpa de los autores ecuatorianos que no escriben obras interesantes?
206
OIRIS IhMAS
(JU(')RUM
I4
ARCdS
CABRF.RA
QUORUM I4
C:ARI.()S A R C O S CABRERA
I 209
UROS
fKMAS