Professional Documents
Culture Documents
VENEZOLANAS
Ronny Velsquez.
Dar introduccin del tema a travs del libro de Mosonyi sobre literaturas y
el libro mo sobre los Mitos.
Ejemplos:
1.Los Hijos de la Luna. Mito Sanema-Yanoama. (ENVO DE ENDRI
MARCHENA)
Pulipulibar, o la Luna, era un brujo del cielo que robaba los
cadveres de los primeros indios Sanem-Yanoama, que aun no tenan la
verdadera sangre humana de hoy y moran como las mariposas despus
de algunos das.
Pulipulibar tena abundante sangre celeste y piedras rojas
impregnadas de sangre de la vida. Para mantener siempre esta cantidad
de sangre, Pulipulibar se robaba los cadveres aun frescos de los
Sanem-Yanoama, con su poca sangre artificial, hecha de agua y onoto.
Los Sanem-Yanoama, horrorizados, decidieron entonces enterrar
temporalmente los cadveres hasta su entera descomposicin, para luego
volver a desenterrarlos y proceder a la cremacin y a la ingestin de los
huesos de sus seres queridos. Pero pese a esta preocupacin,
Pulipulibar ola la sangre aun fresca de los cadveres recin enterrados, y
segua robndolos; como a veces no se daba cuenta de los cadveres
enterrados profundamente, bajaba en las noches a los pueblos dormidos
de los Sanem-Yanoama y ahogaba a las mujeres, robndoles la sangre y
el corazn.
Un grupo de brujos-los Sabulitepwan- decidieron flechar a
Pulipulibar o Luna. Cargaron sus arcos, con el manojo de flechas bien
apretado en la mano izquierda. Raki, raki, raki, tendi el arco uno de los
brujos. La cuerda tensa hizo raki, raki, raki, hasta casi romper el arco. El
brujo apunto a Pulipulibar o Luna. Tens todava mas el arco que dejo or
un krik, krik, de querer astillarse. El brujo solt la cuerda. Tash, tash,
tashshsh, sh, shLa flecha se remonto hasta casi alcanzar a PulipulibaraLuna, pero erro el blanco, volvi a caer sobre la tierra y quedo clavada en
el suelo, oscilando, klim, klim, a un lado y a otro.
Otro brujo su arco, tenso y solt la cuerda violentamente varias
veces repetidas, tak, tak, tak, para cerciorarse de que la cuerda de su arco
estaba bien tensa. No estaba satisfecho. Solt del arco el extremo suelto
de la cuerda, la retorci sobre si misma muchas veces entre las dos
palmas de sus manos. Luego, volvi a atarla al arco, con un violento
esfuerzo de la rodilla, que lo hizo curvar peligrosamente. El arco quedo
sumamente tenso, como para flechar a Pulipulibar lejano. Cogi el brujo
una de las flechas de su manojo enfil el arco al disparar hizo kliiinn, y la
cuerda suelta hiri seriamente en la mueca al gran brujo. La flecha subi
al cielo, paso rozando a Pulipulibar y volvi a caer tak! en la tierra.
Varios otros brujos intentaron alcanzar a Pulipulibar, con sus tiros
de arco, pero quien mas cerca, quien mas lejos, todos erraron el tiro, y
Pulipulibar segua haciendo mal.
Al fin surgi el jefe mximo de los brujos, Yuhilinawai. Cogi su arco
y su manojo de flechas se tendi de espaldas en el suelo. Sosteniendo el
arco con los dedos gruesos de los pies, lo tendi con toda la fuerza de sus
rodillas y de sus muslos. Los msculos de los muslos temblaban kli, kli,
kli, violentamente. Tiro tambin de la cuerda con las dos manos. Apunto
bien y solt la flecha. Fussssss, la flecha se clavo casi de inmediato en
pleno ombligo de Pulipulibar-Luna y quedo un largo rato oscilando y
oscilando. Luego paro de oscilar. Pulipulibar comenz a sangrar: tak!,
una gota; tak!, otra gotay otra, y otra.
Las gotas caan en la tierra sobre la cabeza de los SanemYanoama todava blandos y efmeros a causa de la sangre artificial de
agua y onoto que tenan.
En las mujeres, las gotas de sangre celeste entraban dentro mismo
de sus vientres, pero los vientres se llenaban y las mujeres se sentan
molestas y pesadas. Tuvieron que sentarse en el suelo para arrojar, por la
vulva, el exceso de carga vital. Desde entonces las mujeres tienen
menstruacin y se ven obligadas a sentarse en el suelo sin hacer nada
durante dos o tres das, esperando que la sangre donada por la herida de
Pulipulibar-Luna, salga de ellas liberarlas del exceso de la vida.
Los Piaroa son un pueblo indgena que viven a lo largo de las riberas del ro
Orinoco y sus afluentes en la actual Venezuela, y en algunos lugares dispersos
en otras partes de ese pasa y de Colombia. Su poblacin actual es de unas
12000 personas. Este relato fue tomado de la obra Mitos de Creacin de la Cuenca
del Orinoco. Ronny Velsquez.
.
Todo estaba oscuro, no haba sol, no haba agua, no haba cielo, no haba montaas,
no haba hombres. Wajari, creador de los elementos, de los animales y del ser humano
an no haba nacido.
De pronto apareci Buoka al lado de un hermoso rbol que l mismo llam Kareru.
Este rbol produca el jugo del conocimiento. Enemey Ofoda, un espritu, le dijo a
Buoka que bebiera el jugo de este rbol. Buoka as lo hizo y tuvo visiones de lo que
poda hacer.
Kareru es el primer rbol, es el rbol abuelo y el rbol padre. De l nacieron el bquiro
padre, el chachare padre y el armadillo padre. Buoka bebi del jugo del rbol Kareru.
Entonces tuvo visiones. En esas visiones viaj y lleg a los lugares sagrados
subterrneos de los espritus del bquiro, de los cachicamos y de otros animales de la
selva. Vio todos los animales espritus que viven en las profundidades de la tierra y
escuch las voces de los instrumentos musicales del bquiro.
Estas visiones las logr con un solo trago de jugo del Kareru. Tambin mir la imagen
de los dems instrumentos musicales y vio a travs de las cascadas, atraves el cielo
con sus ojos y alcanz a ver los espritus de las montaas. Vio el nacimiento y la
desembocadura del gran padre de las aguas, el ro Orinoco. Tambin la montaa de
Paria, el ro Sipapo y el Alto Cuao. Tambin vio los lugares sagrados de los animales
de las montaas.
El rbol Kareru reproduce la voz del padre bquiro, del padre chachare y del padre
armadillo. Tambin est dentro de l la voz del abuelo y el grito del oso de las
montaas.
La segunda vez que Buoka bebi el jugo del rbol Kareru, en sus visiones vio a su
hermano y pens en hacerlo realidad para que se convirtiera en gran jefe del mundo.
Buoka, se arranc entonces el ojo derecho y del ojo derecho naci Wajari. Buoka
pens que los ojos de Wajari deberan ser claros como los ojos del tapir pero Wajari
vino al mundo ciego. No obstante Wajari era sabio y antes de nacer ya haba visto y
visitado diversas partes de la tierra.
De esta manera pregunt a Buoka, su Creador: Hermano, cmo puedes vivir sin
agua, sin la tierra y sin el sol ? Entonces Wajari cre el agua para el mundo entero.
Seguidamente le dijo al hermano: con las visiones que te da el jugo de Kareru y con
mis pensamientos, comencemos a trabajar para crear los elementos de la naturaleza y
todo lo que necesitan los Piaroa para vivir. As, entre los dos hicieron el sol, las
estrellas, la tierra, las cascadas y Buoka tuvo visiones sobre la organizacin de la
familia: mujer, hijos, nietos. Los dos hermanos comentaban que todo lo que hacan
tambin era necesario para otros pueblos indgenas que aparecieron en sus
visiones, los Baniva, los Waika, los Yabarana.
Wajari cre el sol en la tierra, luego lo limpi, lo sopl y lo levant hacia el firmamento,
pero el sol al principio no alumbraba nada. Wajari pens que l slo poda haberse
perdido y decidi ir a visitar diversos sitios sagrados de las montaas para ver si lo
encontraba. Al fin lo encontr y tomndolo dio un salto tan grande con l que lo coloc
en el firmamento y lo puso a calentar muy fuerte. Cuando Wajari salt con el sol en la
mano se escuch un trueno, era la voz del bquiro. Wajari elev ms el sol y sus rayos
llegaron a todas partes para que el mundo lo viera. Su hermano Buoka, que haba
creado la luna, quiso hacer lo mismo con ella; la tom, salt, pero su salto no fue tan
grande como el de Wajari ya que peg contra el firmamento y la luna se golpe la cara,
luego la coloc un poco ms abajo del firmamento y no le dio calor como hizo Wajari
con el sol.
Cuando Buoka regres a la tierra exclam que sus pensamientos no eran tan fuertes y
dijo que no tena mscaras para los chacharos. Que tambin necesitara fuerza para
detener las enfermedades de los Piaroa.
Wajari, mientras tanto, pidi la ayuda de Ku-upa, el relmpago, compaero celestial
cuando subi al firmamento y le pidi que le ayudara en la elaboracin del ser humano.
Ku-upa lo ayud y Wajari/ sentado en el relmpago/ cre al hombre. Le hizo todas sus
partes: piel, huesos, ojos y mientras haca las partes del cuerpo, el relmpago enviaba
diversos destellos y su voz se escuchaba en el firmamento. Esta es la voz del trueno y
segn las partes del cuerpo, algunas voces son suaves y otras fuertes. Mientras Wajari
trabajaba sobre el relmpago, desde la tierra haba crecido una palmera de cucurito
que llegaba al cielo y una vez que termin su labor, Wajari salt al penacho de la
palmera acompaado de la alegra de la creacin del hombre que se manifestaba por
los relmpagos y por los truenos. Mientras Wajari saltaba sobre la palmera del cucurito
se seguan escuchando las voces del trueno y Wajari deca que ahora pintara al cielo.
Tambin llamaba a su hermano Buoka, pero Buoka se encontraba recorriendo la tierra.
Cuando escuch a su hermano Wajari lleg a ayudarlo en su creacin y as le puso
orejas a los hombres. Buoka se qued ahora en el cucurito y Wajari baj a la tierra para
recorrer diversos lugares.
Despus que Buoka lo ayud salt de la palmera hacia la tierra y produjo tanto ruido
que golpe la sangre y el corazn de Wajari. Tambin los dems animales que estaban
creados como el bquiro y el chachare, se sorprendieron.
Cuando Buoka regres a la tierra y se encontr con su hermano Wajari le pregunt:
qu te pareci mi voz? Tambin he creado las enfermedades de los animales. Wajari
entendi que esto era malo y quiso que intercambiaran sus voces, pero Buoka no
acept. Entonces Wajari, colrico le dijo: est bien, qudate con tu voz que yo crear
ahora a Redyo (Reu), el hurfano de la selva, el dueo de las enfermedades que
ordenar a los animales para que transmitan las enfermedades a los Piaroa.
Wajari se sent en el banquito de madera de los hurfanos y se dio a la tarea de formar
sus partes: la sangre, los pies, la piel, los huesos y la voz. Luego le dijo el nombre de
los animales que transmiten las enfermedades. Tambin les hizo una larga lista de
nombres de lugares sagrados que son portadores de enfermedades.
Los pensamientos de Wajari y de Redyo visitaron todos los lugares sagrados. Redyo
pasa a ser el abuelo de todos los animales, el que controla las enfermedades de los
animales y el que comprueba si en verdad los hombres han recibido la enfermedad de
los animales.
Luego, Wajari enumer los nombres de los grupos piaroa y de todos los lugares
sagrados donde los animales fueron creados. Despus dijo a su hermano: se han
creado muchas enfermedades peligrosas para mujeres y nios. Los nios no pueden
comer animales. Cuando tomes "agua amarga" no comas animales, tampoco debes
comer animales cuando en las fiestas de iniciacin te atraviesen la lengua con la
espina de la raya (sibri). No comas animales. Las enfermedades de los animales
sern peligrosas tanto para los jvenes como para los viejos. Esto dijo Wajari a su
hermano.
Wajari mientras hablaba escuchaba voces maravillosas. Sus pensamientos escucharon
las voces del Warime. Entonces dijo: a los Piaroa les quedar el Warime. Los
personajes del Warime son personajes de la creacin. Yo los he creado con mis
pensamientos, yo fui quien cre los animales, los hombres y los alimentos.
Tambin acudieron a los pensamientos de Wajari todas las frutas de la selva. Por eso
Wajari es el Seor de las frutas de la selva. En las visiones que tuvo bajo los efectos
del Kurey, Mariweka percibi tambin la imagen de su hermana Tchejeru. Tambin mir
en sus visiones a otros personajes como Neya'wa, Mararedyo, Enemey y Puruna. Los
pensamientos de ellos tambin son pensamientos sabios como los de Wajari. Wajari se
golpeaba el cuerpo con las mazorcas de maz y deca: yo veo el futuro.
Su hermanaTchejeru se hizo realidad y sus pensamientos eran similares. Sus
pensamientos viajaron por encima y por debajo del Mariweka. As surgieron tambin
los Meeruwa, los dueos de la palabra y del canto. Por eso es que los actuales
Meeruwa pueden ensear y cantar, ellos tambin tienen importantes pensamientos.
Para su aprendizaje los Meeruwa se someten a diferentes pruebas: se dejan picar por
las hormigas, por las avispas y les atraviesan la lengua con la espina de la raya.
Tambin tienen que tomar agua amarga y pasar por la "fiesta de las puyas". Si no
tienes miedo aprenders ms rpido. Si tienes miedo no podrs aprender nada porque
tus pensamientos no sern productivos. Tienes que aprender hasta la muerte y
someterte a la fiesta de las puyas. Tus hijos tendrn que hacer lo mismo. Esta es la
enseanza de Wajari,el padre de los Piaroa.
Los Warao son un pueblo indgena de Venezuela que habita el delta del Orinoco y parte
del sur del estado Monagas, compuesto por ms de 36.000 personas. El mito que
transcribimos sobre el origen del Sol fue recogido por Johannes Wilbert en su libro
Textos Folklricos de los Indios Warao, y fue tomado de la pgina web El firmamento
Warao.
.
Al principio, todos eran muy desgraciados: no exista el Sol, todo era oscuridad. Todos
estaban mal, pues no podan buscar comida. Pero corra una leyenda, sobre cierto
Warao, buen mozo que se aseguraba ser el dueo del Sol. Es decir, que el Sol tenia
dueo. Haba una familia Warao que no poda buscar su alimento. Este matrimonio
tena dos hijas y el padre pens en mandar a una de ellas en busca de ese joven
prodigioso, dueo del Sol. Enviaron la primera de las hijas, a travs de un camino. "Lo
notars por la mayor cantidad de agua. Vete por l, sin hacer caso de los caitos
(afluentes)". Ella equivoc el camino al tomar otra direccin y lleg a la casa donde un
hombre la posey. Aqul no era un Warao: era un Jebu (espiritu) llamado "Joidatu" (el
dueo de la marea alta). La nia regres a su casa y cont lo sucedido.
Entonces el padre orden a la segunda hija ir donde el Sol. En el camino tuvo cuidado
de no perderse hasta que lleg a la casa del joven. Relat a ste que vena, diciendo:
"Mi madre y mi padre me han mandado a buscar lo que t tienes (el Sol). El joven
respondi: "Est bien, si tu ests ntegra tendrs buena suerte y llevars lo que me
pertenece (mi Sol). Si eres como la otra (desflorada) no lo podrs llevar".
Inmediatamente el joven se levant y meti su Sol en un recipiente. Al meterlo, se hizo
de noche. Entonces el joven agarr a la nia por el brazo y la acost con l en el
chinchorro. La posey advirtindole: "Te dar lo mo. Pero cuidado con decir que ests
desflorada. No menciones esto a tu padre ni a tu madre". Enseguida, el dueo del Sol
se levant, destap el recipiente de la luz y lo entreg a la nia. Se lo puso en sus
manos dicindole. "Vete ya". La nia march, pensando en sus padres. Cont lo
sucedido. Ella colg el Sol que llevaba all dentro, de un tirante en la casa. Entonces el
padre se levant y tir del recipiente hacia abajo. Al tirar, se rompi la cuerda y,
cayendo al suelo, se quebr el recipiente. Al quebrarse, se ilumin toda la tierra. Al
iluminarse, se enter el dueo del Sol y al darse cuenta de lo sucedido, llor.
Aquella luz liberada enseguida flot para arriba, hacia las races de las nubes. As que
el Sol qued flotando all arriba, en el oriente. De modo que al tirar el Sol, ste subi
en el Oriente, convertido en el Sol que nos alumbra.
Pero el Sol sala rpidamente y corra a gran velocidad, de modo que a los Warao no
les daba tiempo para buscar su comida. El Warao pensaba cmo arreglar el asunto y
de pronto dijo: "El remedio ser un morrocoy. Se puso a buscarlo y lo encontr, lo
agarr y lo limpi con esmero. En esto, sali el Sol y segua caminando y caminando a
toda velocidad. Entonces el Warao agarr su morrocoy y cuando el Sol se acercaba al
occidente, lo arroj para arriba, al Sol. Lo entreg y se hizo de noche. Al da siguiente,
al amanecer sali el Sol. Pero, despus del amanecer, el Sol caminaba despacito,
como lo hace ahora. Entonces los Waraos se alegraron sobremanera y se sentan
felices.
P U B L I C A D O P O R J U A N C A R L O S AL O N S O E N 8 :14 PM 0 C O MEN TAR IOS
E T I Q U E TAS : C O L O M B I A , PAN A M , M X I C O , C R E A C I N , OR IGEN AS TR OS ,
V E N E ZU EL A WARAO
6.-
Warao es un pueblo indgena venezolano que habita el delta del Orinoco y parte del sur
del estado Monagas compuesto por ms de 36.000 personas. Esta historia se tom de
la pgina web Cuentos y Leyendas Americanas:
.
En un principio la gente viva en la oscuridad. Los warao buscaban yuruma en tinieblas
y slo se alumbraban con candela que sacaban de la madera. En ese entonces, no
exista el da ni la noche.
Un hombre que tena dos hijas supo un da que haba un joven dueo de la luz. Llam
entonces a su hija mayor y le dijo:
-Ve donde est el joven dueo de la luz y me la traes.
Ella tom su mapire y parti. Pero encontr muchos caminos por donde iba, y tom el
que la llev a la casa del venado. All conoci al venado y se entretuvo jugando con l.
Luego regres donde su padre, pero no traa la luz. Entonces el padre resolvi enviar a
la hija menor:
-Ve donde est el joven dueo de la luz y me la traes. La muchacha tom el buen
camino y despus de mucho andar, lleg a la casa del dueo de la luz.
Vengo a conocerte -le dijo, a estar contigo y a obtener la luz para mi padre.
Y el dueo de la luz le contest:
-Te esperaba. Ahora que llegaste, vivirs conmigo.
El joven tom una caja, el torotoro, que tena a su lado, y con mucho cuidado, la abri.
La luz ilumin sus brazos y sus dientes blancos. Y tambin el pelo y los ojos negros de
la muchacha.
As, ella descubri la luz, y el joven, despus de mostrrsela, la guard.
Todos los das, el dueo de la luz la sacaba de su caja y haca la claridad para
divertirse con la muchacha.
As pas el tiempo. Jugaban con la luz y se divertan. Por fin, la muchacha record que
tena que volver con su padre y llevarle la luz que haba venido a buscar.
El dueo de la luz, que ya era su amigo, se la regal:
-Toma la luz. As podrs verlo todo.
La muchacha regres donde su padre y le entreg la luz encerrada en el torotoro. El
padre tom la caja, la abri y la colg en uno de los t:roncos que sostenan el palafito.
Los rayos de luz iluminaron el agua del ro, las hojas de los mangles y los frutos del
merey.
Al saberse en los distintos pueblos del Delta del Orinoco que exista una familia que
tena la luz, comenzaron a venir los warao a conocerla. Llegaron en sus curiaras desde
el cao Araguabisi, del cao Mnamo y del cao Amacuro. Curiaras y ms curiaras
llenas de gente y ms gente.
Lleg un momento en que el palafito no poda ya soportar el peso de tanta gente
maravillada con la luz. Y nadie se marchaba porque no queran seguir viviendo a
oscuras, porque con la claridad la vida era ms agradable.
Por fin, el padre de las muchachas no pudo soportar ms a tanta gente dentro y fuera
de su casa.
-Voy a acabar con esto -dijo- Si todos quieren la luz, all va.
Y de un fuerte manotazo, rompi la caja y lanz la luz al cielo. El cuerpo de la luz vol
hacia el Este y la caja hacia el Oeste. Del cuerpo de la luz se hizo el sol. Y de la caja
en que la guardaban, del torotoro, surgi la luna.
De un lado qued el sol y del otro, la luna.
Pero como todava llevaban la fuerza del brazo que los haba lanzado, el sol y la luna
marchaban muy rpido. El da y la noche eran muy cortos, y amaneca y oscureca a
cada rato.
Entonces el padre le dijo a su hija menor:
-Treme un morrocoy pequeo.
Y cuando tuvo en sus manos el morrocoy, esper a que el sol estuviera sobre su
cabeza y se lo lanz, dicindole:
- Toma este morrocoy. Es tuyo, te lo regalo. Espralo. Desde ese momento, el sol se
puso a esperar al morrocoycito. Y al otro da, cuando amaneci, el sol iba poco a poco,
como el morrocoy, como anda hoy en da, alumbrando hasta que llega la noche.
femenina de esta comunidad, del artculo Pulowi, deidad mtica femenina de los Wayu
(Los Guajiros), de la analista venezolana Magally Villalobos.
.
Pulowi, lo sagrado, lo sobrenatural bendijo la creacin
Pulowi es una mujer bella,
Pulowi es amiga de la lluvia,
El relmpago le tiene miedo.
Pulowi es la dama que camina
En forma de media luna
Pulowi descompone la lancha
De los pescadores mar adentro.
Pulowi tiene su casa
Detrs del cerro en una piedra
Pulowi es culebra de diez cabezas,
Es res con cara de persona.
8.Venezuela - Mito Yanomami - Origen de dioses
una estrecha vinculacin, al punto de que la enfermedad o muerte de uno de ellos trae
por consecuencia la de otro, familiar o no. Atribuyen los accidentes y enfermedades a
causas sobrenaturales acarreadas por la agresin mgica de un chamn o un
demonio. Estas pueden producirse a travs de la captura de la fuerza vital, utilizando
la magia.
Los Sanema-Yanoama son una tribu seminmada del alto Orinoco. El Sanum es
uno de los idiomas Yanomami hablados en Venezuela y Brasil con una cercana
relacin entre ellos; es hablado por 4,612 personas en Venezuela y 462 en Brasil.
En Venezuela, se habla el idioma en la vecindad del ro Caura y sus afluentes, los
ros Erebato y Ventuari, en el estado Bolvar, as tambin en los alrededores del
ro Auaris. Este relato fue tomado de la obra Mitos de Creacin de la Cuenca del
Orinoco.
Iw, el caimn en tiempos remotos era gente como todos los dems animales y todos
los animales hablaban.
Haba tambin indios Sanema-Yanoama pero la gente coma todo crudo porque no
conocan el fuego. El dueo del ruego era Iw, tambin llamado Iwaram, el caimn.
Iw pasaba todo el da en el agua para cazar, pero su comida la preparaba en la cueva
donde dorma. Todos los dems animales saban que Iw era dueo del fuego.
Tambin saban que Iw todo lo que coma lo asaba y cuando Iw asaba su comida
ola sabroso. Los dems animales suponan que
Iw era el ms fuerte de todos los animales porque coma asado. Cuando Iw o
Iwaram abra su boca se le vea el fuego, entonces los indios sanema y muchos
animales traan carne para colocarla frente a la cueva de Iw para que cuando abriera
la boca la asara. As ocurri muchas veces, los indios y los dems animales se
llevaban lo que podan ya que Iw se coma gran parte de la carne que ponan frente a
su cueva y despus dorma. Cuando dorma cerraba su boca y nadie poda ver el
fuego. Cuando se despertaba sala de cacera y traa diversas presas de carne o
pescado, estas presas las llevaba a su casa y cuando quera comer abra su boca y as
encenda la lea y sobre la lea asaba todo lo que se coma, carne o pescado, pero l
solo asaba su comida de noche y luego cerraba su boca para que nadie le robara el
fuego.
Pero sucedi que una vez, un joven cazador sanema que andaba con su padre de
cacera se extravi en la selva y por casualidad lleg a la cueva de Iw, pero Iw
estaba dormido. Como el muchacho saba que estaba en la casa del "Dueo del fuego"
estaba muy asustado pero busc por todas partes presas cocinadas o algn leo
encendido pero no lo consigui, apenas se encontr con una hoja chamuscada la que
tom lleno de terror y luego sali con la hoja fuera de la cueva. En la selva, se volvi a
encontrar con su padre y le mostr la hoja quemada y le dijo a su padre: -pap,
encontr esta hoja chamuscada-. Dnde la encontraste? -En la casa de Iw, el
caimn- No encontraste el fuego? -No, tampoco haba carne asada. El fuego lo tiene
dentro de su boca.
Su padre se puso a pensar: Cmo haremos para robar el fuego de Iwaram?...
Su padre sigui pensando en cmo robar el fuego del temible caimn y un da organiz
una gran fiesta con todos los indios sanema y con todos los animales. La festividad era
para disfrutar, comer y beber y tena que ser inmediatamente despus de la puesta del
sol. Iw o Iwaram fue invitado y sali de su casa para asistir a la fiesta.
Todos los indios y todos los animales tenan instrucciones de que deban hacer chistes,
piruetas y cualquier otra accin que los hiciera reir. De esta manera/ todos se rean a
carcajadas pero Iw, no se rea, mantena su bocota totalmente cerrada.
Todos los animales se destacaban por sus habilidades y muy especialmente los
pjaros que hacan piruetas en el aire.
Jashim la gallineta azul/ bailaba y saltaba de un lado para otro/ levantaba su cola y
lanzaba chorros de excrementos y sonaba: plo, plo, plo.
Todos los invitados se caan al suelo de la risa y otros se agarraban la barriga para no
reventar de risa, pero Iwaram, ni se sonrea ni abra la boca.
Ahora bail Hiim, el perro, y haciendo diversas piruetas lanz un tremendo paquete
de heces a los otros animales que bailaban y todos se rean, pero Iwaram segua muy
serio.
Por fin se aparece en el gran patio Jiomonikoshwn el astuto pjaro montaero de
color rojo como el fuego y comenz un baile muy extico y levantaba su cola y le pona
enfrente su ano a todos los personajes que bailaban. Cuando le toc pasar frente a
Iw, le levant la cola, le puso su ano frente a su boca pero a la vez le ech un finsimo
chorro de heces sobre sus fauces. Esto s le hizo gracia a Iwaram y solt una
estruendosa carcajada: ja, ja, jaaa...
El fuego entonces comenz a salir por llamaradas fuera de la boca y sonaba: fluum,
fluum...
De inmediato, el pjaro Maipomu, que es el pjaro tijereta de doble cola largusima,
vol rpido y entr como un relmpago en la boca de Iwaram y le tom con su pico la
bola de fuego de Iw, luego vol por encima de todos los invitados y se llev la bola de
fuego a depositarla en el corazn del rbol Fuloi.
La mujer de Iw, llamada Blajeyoma corri hacia el rbol Puloi y orinaba en las races
del rbol para apagar su fuego pero como el fuego estaba en el corazn del rbol, no lo
logr.
Cuando el fuego sali de las fauces del caimn, la lengua se le achic y por eso ahora
es pequea.
Desde entonces, Iw, el caimn, avergonzado por su derrota se retir de su cueva y se
fue a vivir al agua y actualmente all vive compartiendo territorio con Lalakilpar, la gran
serpiente de las aguas, quien es la verdadera duea de las aguas.
Desde ese tiempo, entonces los Sanema y los Yanomami van a buscar el fuego al
corazn del rbol Sagrado Puloi, porque all lo dej Maipomu.