Professional Documents
Culture Documents
DEJAR
I left Fernando with a neighbor. Dej a Fernando con uno de los Vecinos.
I left countless messages... nothing. Dej un sin fin de mensajes... nada.
I left car battery's flat. Dej el mo en casa y se agot la batera del auto.
Whenever anyone asked why I left 2046... Cuando en algn sitio alguien me
preguntaba porqu dej el 2046...
I left New Orleans Monday night. Dej Nueva Orleans el lunes en la noche.
I left DC to escape politics. Dej D.C. para escapar de la poltica.
There were problems, and I left the project. Hubo problemas y dej el
proyecto.
She's the reason I left the robotics project. Dej el proyecto de robtica por
ella.
I left your stepmother's present inside by accident. Dej el regalo de tu
madrastra adentro.
I got his machine and I left a message. Contest la mquina y dej mensaje.
I left the air conditioning on full blast. Dej el aire acondicionado al mximo.
Well, they were all right when I left them. Todos estaban bien cuando los dej.
I left my cigarettes up at the cabin. Dej mis cigarrillos en la habitacin.
I left the original in the copy machine. Dej el original en la fotocopiadora.
Come with me. I left the newspaper. Ven conmigo, dej el peridico.
I left the money exactly where they instructed me to. Dej el dinero exacto
donde me ordenaron.
I left the towel on the space heater. Dej la toalla sobre el calentador.
I left the coastal plains, and I wandered inland. Dej las llanuras costeras y
vagabunde tierra adentro.
I left that money for you, so you could use it. Dej esta moneda para ti,
puedes gastrtela.
I left the door open for him on my way out. Dej la puerta abierta cuando me
march.
PASAR
Well, we can stop by for a few minutes. Bueno, podemos pasar un momento.
I'm glad you could stop by. Estoy contento que hayas podido pasar.
Maybe I can stop by and say bon voyage. Tal vez pueda pasar y decirle bon
voyage.
Tell Irma to stop by my place later... I'm going home. Bueno, si Irma quiere
pasar a verme luego, yo me voy a casa.
Maybe you could stop by later just to say hello. Quizs puedas pasar luego
para saludarla.
ME DA PENA, ME COMPADEZCO
I pity you who understand nothing. Me compadezco de ti que no entiendes
nada.
I pity your ignorance, Borgia. Me compadezco de tu ignorancia, Borgia.
For some reason... I pity Gluhov. Por alguna razn... me da pena Gluchov.
And yet, I pity her. Y sin embargo, a m ella me da pena.
PIENSA EN ELLO
Just think of it as one of your dates. Slo pensar en ello como una de las
fechas.
Well, think of it as a housewarming gift. Piensa en ello como tu regalo de
bienvenida.
Think of it as fate and bear with it. Piensa en ello como algo del destino y
soprtalo.
MIRAR
Don't stare me
no me mires
EXTRAO-COSA RARA
Well, fear's sort of an odd thing. Es que, el temor es extrao.
Anyway, the point is... this is a very odd thing. Como sea, el punto es que...
esto es algo muy extrao.
SER TIMIDO
Now, Son, don't be coy. Ahora, hijo, no seas tmido.
Don't be coy, you dirty horndog. No seas tmido, hablo de tu amiga.
No need to be coy, dear. No es necesario que seas tmida.
PROTESTAR - QUEJARSE
Siempre te ests quejando de que quieres regresar a tu refugio. Complaining
about going home to your sanctuary.
No me estoy quejando de estar con mi hijo. I'm not complaining about being
with my child.
Se ha estado quejando del estmago desde Navidad. He'd been complaining
about his stomach since Christmas.
Me estaba quejando de mi trabajo. I was complaining about my work.
Entonces usted se esta quejando Kyle. Then you're complaining about Kyle.
Kyle's a burden.