You are on page 1of 289

GEORGES DUMZIL

Los dioses soberanos


de los indoeuropeos
Traduccin: David Chiner xvutsrponmlihgedcbaSQPLHA

Herder

Versin y adaptacin castellana de DAVID CHINER


de la obra de GEORGES DUMZIL,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHG
Les dieux souverains des
Indo-Europens,
ditions Gallimard, Pars 1986

Diseo de la cubierta:rokUSLIDCA
CLAUDro BADO y MNICA BAZN

1977, ditions Gallimard,

dition revue et corrige en 1986

zyxwvutsrqponmlkjihgfedc

1999, Empresa Editorial Herder, S.A., Barcelona xvutsrponmlihgedcbaSQPLH


La reproduccin total o parcial de esta obra sin el consentimiento expreso
de los propietarios del Copyright est prohibida al amparo de la legislacin
vigente. Prohibida la venta en los pases de Amrica Latina.

Fotocomposicin: gama, si
Imprenta: REINBOOK, S.L.

Depsito legal:zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJI
10.473 1999 zyvutsrponmiedcbaSPE
Printed in Spain

ISBN: 8425420962redH

Herder

Cdigo catlogo: ENT2096

Provenza, 388 08025 Barcelona Tel. 93 476 26 26 Fax 93 207 34 48


Email: editoriaIherder@herdersa.com http: //www.herdersa.com

A mi hermana Marie,
pensando
en la inmensa devocin de nuestros padres,
el general Jean Anatole Dumzil
1857-1929,
Marguerite Dutier Dumzil
1860-1945.

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK

Indice zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONM

Prlogo
Abreviaturas, transcripciones
Introduccin.

13
19

L o s DIOSES INDOIRANIOS DE LAS TRES FUNCIONES

1. Los dioses indios de Mitani


2. Los dioses indios de Mitani en los rituales y los himnos
vdicos: dos ejemplosp
3. Anlisis de fas RV. 10,125 = AV. 4, 30
4. Las listas cannicas de dioses de las tres funciones
5. Destino de los dioses de la lista cannica en el Avesta
postgtico
6. Trasposicin de la lista cannica a las Gthas: los Amos a
Sp9nta
7. Primeras conclusiones

25
28

31
40
43
46
52

Primera parte. ORIENTALIA


Captulo primero. MitraVaruna
1. Mitra- Varuna en los himnos vdicos y despus de los
himnos
,..,
2. Complementariedad y solidaridad de ambos dioses
3. Distincin entre ambos dioses, a) los caracteres
4. Distincin entre ambos dioses: b) los medios de accin
5. Distincin entre ambos dioses: c) los modos de accin
6. Distincin entre ambos dioses, d) las afinidades csmicas ...
7. Distincin entre ambos dioses: e) las afinidades sociales
y teolgicas
8. Unidad del dossier

57
58
61
63
66
68
71
77
80

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

9.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Extensiones
82
10. Etimologas
85

Captulo II. Los soberanos menores de la teologa vdica


91
91
1. Configuracin del grupo de los ditya
94
2. Tesis y apoyos exteriores
3. Aryaman, BhagayMitra; Daksa, Amia y Varuna
96
4. Aryaman: cohesin y duracin de las sociedades aryas
100
108
5.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
haga: reparto de los bienes en las sociedades aryaszyxwvutsrqponmlkjihgfedcba
. Aryaman, BhagayMitra
114
7. DafyayAmia
116
8. Conclusiones
120
Captulo III. Reformas en Irn
1. Varuna y Ahura Mazda
2. Ahura Mazda y Mi9ra en el zoroastrismo postgatico
3. Los dos primeros Amsa Spdnta, observaciones exteriores . .
4. Yasna 44: Asa y el cosmos, Vohu Manah y la tierra
5. Yasna 29: Asa y Vohu Manah ante el lamento del Alma
del buey
6. Prolongaciones
7. Los nombres de los dosprimeros Amdsa Spon ta
8. Sraosa, Asi y los Soberanos menores del RgVeda
9. De Aryaman a Sraosa
10. De Bhaga a Asi
11. Zoroastro ofendido?

123
123
125
129
133
134
140
146
147
149
154
155

Segunda parte. OCCIDENTALIA


Captulo IV. Jpiter y su entorno
1.Jpite r
2. Jpiter, Dius Fidius, Vides
3. Historia y mitologa
4. RmuloyNuma
5. RmuloyNuma,
Varuna y Mitra
6. Jpiter y Vides
10

161
162
164
166
167
174
175

ndice

7.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Jpiter y sm huspedes obcecados
177
8. Trmino
180
9. Juventas
181
10. Desarrollos
184
11. Otra revelacin sobre Quirino
187
12. Trmino y Numa, iuuenes y Rmulo
189
Captulo V. Los dioses soberanos de los escandinavos
1. Tres caractersticas de las religiones germnicas
2. La trada de los dioses de Upsal
3. Odinn rey y mago
4. Tyr, la batalla y el ping
5. El manco y el tuerto
6. Los usurpadores
7. Los soberanos de reserva

194
196
199
206
208
210
213

NOTA FINALzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA

215

APNDICES
APNDICE L Las tresfunciones en el RgVeda y los dioses indios
de Mitani
223
kpzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
&NDiCEl\.ElArylosAryas
249
APNDICE III. Lastres funciones segn el Sr. Gonda
275
NOTASDE 1980 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

293

NOTAS DE 1985

297

BIBLIOGRAFA DE GEORGES DUMZIL

301

11
sg

Prlogo

Lo que mis amigos americanos llaman a veces la nueva mitologa


comparada pronto cumplir cuarenta aos. En efecto, en 1938, tras
largos tanteos y muchos pasos en falso, se descubri el hecho esencial,
el significado trifuncional del grupo de dioses atestiguado a la vez en
los latinos de RomazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
(Jpiter, Marte, Quirino) y los umbros de Iguvium
(JuuMartVofiono):
supimos entonces que el eje de la teologa de
los romanos ms antiguos era una concepcin del mundo y la sociedad
muy cercana a la que practicaban, en el otro extremo de la expansin
indoeuropea, los indios vdicos y los iranios y que, entre otras cosas,
aport a la India histrica su divisin de la sociedad arya en brahmana,
\satriya y vaiya.
Durante los siguientes aos se exploraron las consecuencias de
este primer descubrimiento tanto en la misma Roma y entre los arya
de Extremo Oriente como en los dems pueblos indoeuropeos, en par
ticular entre los germanos y los celtas. Se reconocieron numerosas
aplicaciones teolgicas, rituales y filosficas de esta concepcin, cada
progreso iluminaba la totalidad de un amanecer, rectificando los pri
meros esbozos, planteando problemas particulares o generales, sugi
riendo hiptesis de trabajo. Ms adelante, aparecieron extensiones
inesperadas: l margen de este mbito central, se pudieron circunscri
bir y describir otros fragmentos de una ideologa indoeuropea.
Durante un cuarto de siglo se prosiguieron estas excavaciones,
aprovechando las ocasiones ms que siguiendo un programa, y como
resultado se ultimaron y esbozaron sntesis, en forma de cursos, artcu
los y opsculos. Si por m fuese habra proseguido trabajando libre
mente esta masa continuamente mejorada y aumentada. Pero, aconse
jado por la sabidura etrusca, vigilaba la llegada de la undcima
hebdmada, ms all de la cual el hombre ya no puede solicitar la ge
nerosidad de los dioses. Llegado el momento, decid pues establecer
un cuadro ordenado y, una vez ms, controlado, de las conclusiones
13
a?

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

ms probables de esta mltiple investigacin. Hacia 1963, el balance


estaba previsto en tres series de libros.

I. Primero, un especie de curso de teologa trifuncional, ilustrada


con mitos y rituales, mostrara cmo la comparacin permite remitirse
a un prototipo prehistrico comn; despus, con un movimiento in
verso que no es un crculo vicioso, se determinaran las evoluciones o
revoluciones necesarias para explicar, a partir de este prototipo, las teo
logas directamente atestiguadas que permitieron reconstituirlo. Con
servando, quizs por supersticin, algunos de los ttulos de mis anti
guos ensayos (1940,1941) pretenda confiar a unzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV
Jpiter Mars Quirinus
definitivo una visin panormica sobre las tres funciones; despus,
a un Mitra-Varuna refundido, el anlisis de la primera; finalmente, a
una nueva edicin de Aspects de lafonction guerrire, una ilustracin de
la segunda. En cuanto a la tercera, por naturaleza reacia a la sistemati
zacin, estaba destinada a conformarse, tras una revisin comentada, a
ser un compendio de artculos dispersos a lo largo de los anos en revis
tas y miscelneas.
II. En segundo lugar, tres libros expondran los usos ya no teolgi
cos sino literarios, que los principales pueblos indoeuropeos dieron a
su herencia comn, tanto del cuadro de las tres funciones como de
otras partes de la ideologa. Pensaba coronar esta serie con un ttulo ge
neral, Mito y epopeya.
III. Por ltimo, monografas consagradas respectivamente a uno
de los principales pueblos indoeuropeos, al menos los que observ con
ms constancia indios, iranios de Asia y Europa, latinos, germanos
expondran cmo, a lo largo de la historia, sus diversas religiones man
tuvieron, alteraron, mestizaron y antes o despus difuminaron o inclu
so perdieron, su parte inicial de herencia indoeuropea.
Saba que estas divisiones, claras en el proyecto, no lo seran tanto
en la ejecucin, y que el orden lgico de las publicaciones no sera res
petado: para que el edificio fuese armonioso y sin superposiciones, hu
biese sido necesario construirlo todo a la vez. De hecho, para facilitar
su uso, el programa fue modificado e incluso invertido.
14

Prlogo

III. La tercera serie inaugura la hora de los balances. Roma es la


primera y la ms ampliamente tratada porzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO
La religin romaine arcka'ique (Payot, Pars 1966), editada en ingls como The Archaic Romn zyxwvutsrqponm
Religin (The University of Chicago Press 1970); en 1974 apareci una
segunda edicin francesa, revisada y aventajada respecto a la traduc
cin inglesa. Las prolongaciones que no tenan cabida en este grueso
volumen fueron publicadas en 1969 en Idees romaines (Gallimard, Pa
rs) y en 1975 en Petes romaines d't et automne suivi de dix questions romaines (Gallimard).
Respecto a los germanos, me he limitado (y me limitar salvo im
previstos) a publicar la traduccin inglesa de un texto, corregido y pro
visto de cuatro apndices, esbozo de lo aparecido en 1959 en Les dieux
des Germains (Presses Universitaires de France, Pars): es el libro titu
lado Gods of Ancient Northmen, publicado por el profesor Einar H a u
gen (University of California Press, 1973).
Las dems partes del programa siguen en proyecto. Prximamente
aparecern dos compilaciones de antiguos artculos actualizados y nue
vos ensayos que 13s coordinarn. Abordarn respectivamente materias
indoiranias y escticas. En cuanto al volumen indio, que todava debe
ser totalmente elaborado, lo veo mal; la introduccin y los dos primeros
captulos del presente libro los sustituirn en lo que ms me interesa.
II. La segunda serie, iniciada en 1968, es la que hoy est ms avan
zada: los tres volmenes de Mythe et pope aparecieron (Gallimard,
Pars) con subttulos que indican de sobra su orientacin: I. L'idologie
des trots fonctions dans les popes des peuples indo-europens (1968; se
gunda edicin corregida 1974); II. Types piques indo-europens: un h~
ros, un sorer, un roi (1971); III, Histoires romaines (1973). De estos li
bros, slo dos fragmentos fueron o sern traducidos al ingls: la tercera
parte de ME. II, con el ttulo de Destiny ofa King (University of Chica
go Press, 1973), y la segunda de ME. III con el ttulo de Camillus (Uni
versity of California Press, en prensa).
Debemos aadir a esta seccin la reedicin de un libro de 1953, co
rregido y aumentado con seis apndices, con el ttulo de Du mythe au
romn, la saga de Hadingus (Saxo grammaticus /, vvill) et autres essais
(P.U.F., Pars 1970); se ha publicado en traduccin inglesa, From
Myth to Fiction (University of Chicago Press, 1973).
15

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

I. Por ltimo, en la primera serie, slo la funcin guerrera es tratada


enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Heur et malheur du guerer (P.U.F., Pars 1969), modificacin, un
tercio mayor, de Aspects de la fonction guerrire chez les Indo-Europens
(1965), viejo ttulo conservado como subttulo. Este libro fue traducido
al ingls, The Destiny ofthe Warrior (University of Chicago Press, 1970).
En cuanto a lo que consideraba ms importante hace quince aos,
poner a punto Jpiter Mars Quirinus y Mitra Varuna, me resign a utili
zarlos, sin ms demora, como material del presente libro. La forma y la
extensin son pues muy diferentes de lo que pensaba poder anunciar
en 1968 en el prefacio de Mythe et pope I: un solo volumen cuya in
troduccin representa a grandes rasgos Jpiter Mars Quirinus y el cuer
po del libro Mitra Varuna. H e aqu el motivo.
Los libros publicados en las secciones II y XII del balance, especial
mente La religin romaine archatque y Gods of the Northmen, as como
la segunda parte de Mythe et pope I, ya aportaron gran parte del mate
rial de lo que hubiera debido ser un Jpiter Mars Quirinus completo y
equilibrado: en los libros romanos, 130 y 180 pginas respectivamente
han desarrollado, con sus primeras consecuencias, la interpretacin
trifuncional de la trada precapitolina; de igual forma, en el primer
cuarto del libro germnico expliqu por qu a mi entender se impone
la misma interpretacin para la trada divina de Upsal frente a la inter
pretacin historicista, evolucionista, preferida hasta ahora. Habra sido
intil resumir aqu estas demostraciones. Al contrario, los hechos in
doiranios, que constituyen el doble pilar oriental del edificio que sos
tienen en Occidente la trada precapitolina y la trada de Upsal, fueron
abordados numerosas veces desde 1938 pues, sin ellos, ningn progre
so hubiese sido posible; pero precisamente porque son esenciales, con
vena tratarlos por s mismos con extensin y rigor. A ello se consagra
la introduccin.
Por otro lado, la teologa de la primera funcin d e los dioses so
beranos, segn la expresin deliberadamente ambigua de Aber Ber
gaigne, orientada a la vez hacia el sumo grado de lo sagrado y hacia el
poder poltico es, del conjunto de mi trabajo, la parte en la cual obtu
vimos los resultados mejor articulados pero tambin la ms atacada, a
menudo de la forma menos aconsejable. Convena pues exponerla am
pliamente, escolarmente, situando en una perspectiva correcta, con es
16

Prlogo

tadsticas irrefutables, datos muy abundantes y subrayar el orden y


concatenacin de los argumentos. Tras elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO
Jpiter Mars Quirinus con
densado en la introduccin, forma la materia del libro. Aparece sola en
el ttulo.
Pero incluso en este caso se impona un tratamiento diferente de
la parte indoirania del estudio y las partes romana y germnica. Por la
naturaleza de los'documentos (himnos vdicos y Brhmanas, himnos
gticos y Avesta no gtico), ios hechos indios e iranios son los ms fci
les de observar en su totalidad y su comparacin revela claramente un
estado indoiranio de la teologa. Por tanto, en primer lugar debamos
esclarecer estos hechos orientales, que a su vez esclarecen todos los
hechos occidentales presentados menos sistemticamente en los do
cumentos en los que permiten reconocer organizaciones de concep
tos y figuras divinas que recuerdan a las de los indoiranios, pero tam
bin descubrir originalidades que son innovaciones o bien antiguas va
riantes fielmente conservadas. A la inversa, la existencia, en francs e
ingls, de La Religin romaine archatque y de Gods of the Northmen
aconsejaba aligerar los captulos occidentales, mientras que, en los
orientales, todo deba ser recuperado ab ovo.
El panorama, reducido a los indios, los iranios y, ms sucintamen
te, a los latinos y germanos, qued necesariamente mutilado: en el
caso de los celtas e incluso los griegos se han obtenido resultados muy
importantes en la perspectiva aqu abierta y numerosos sabios siguen
explorando estos mbitos con fortuna. Aunque personalmente, he pre
ferido ceirme a los principia theologica, a las correlaciones iniciales
que garantizan la legitimidad del estudio y sin las cuales las masas in
finitamente diversificadas de las tradiciones irlandesas o griegas no po
dran ser interrogadas tilmente. De hecho, desde el observatorio que
sostienen los cuatro Atlas a los que recurrimos, investigadores perspi
caces como Alwyn y Brinley Rees en su Celtic Heritage, Christian Gu
yovarc'h y Frangoise Le Roux en numerosos artculos de Ogam, Daniel
Dubuisson en varios ensayos, Lucien Gerschel, Francis Van, Atsuhi
ko Yoshida, Richard Bods, Bernard Sergent en sus ensayos griegos,
pudieron identificar con verosimilitud amplios vestigios de ideologa
indoeuropea sin mencionar las sensacionales revelaciones que ma
duran otros estudiosos.
17 tsromlifaSJB
1&

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

Este libro no es de discusin sino de exposicin. Slo presenta mi


trabajo y en principio no aborda el de otros autores quienes, en virtud
de postulados o procedimientos de anlisis y demostracin que no ad
mito, llegan naturalmente a resultados diferentes sobre los mismos te
mas. El porvenir comparar nuestras lgicas y zanjar. Dir por ejem
plo si el recurso al dios eslavo Veles ilumina al indio Varuna, y si es
realmente Apm Napt quien responde en el Avesta postgtico al mis
mo Varuna. Mi silencio no se basa en la ignorancia ni el desprecio sino
en la seguridad, ma y de otros, de la futilidad de semejantes debates. Si
antao mantuve muchos, y contra autoridades establecidas, es por
que necesitaba acceder, aun por la fuerza, al mnimo de audiencia que
pretendan prohibirme. Esta etapa parece superada. La principal ex
cepcin a mi empeo de optar por la reserva concierne a los libros del
Sr. Jan Gonda (1972),zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFE
The Vedic God Mitra y The Dual Deities in the
Religin ofthe Veda, que tienen mrito de aportar al debate numerosos
textos secundarios hasta ahora no utilizados. Pero mientras el autor
cree que le permiten modificar la concepcin tradicional de Mitra y la
pareja MitraVaruna, clasificando racionalmente los datos antiguos y
nuevos es fcil constatar que la confirman. Subray esta divergencia lo
ms brevemente posible remitindome al seor Goda en el caso de los
textos que conoca a travs de l. Ms en general, las notas y las refe
rencias han sido reducidas a lo indispensable. En cuanto a los textos
vdicos y gticos en especial, de entre las traducciones que me han sido
propuestas, hasta las ms recientes, he adoptado sin discusin las que
tras examen y reexamen me han parecido ms plausibles; respecto a las
dems, he consultado la opinin de especialistas cuya competencia no
discuten ni mis adversarios ms decididos.
Sobre dos aspectos importantes que antao tambin dieron lugar a
encendidas polmicas, tras quitarles la espoleta he aadido como apn
dices artculos ya viejos que justifican mi posicin. Un tercer apndice,
aadido a ltima hora, responde, al contrario, a una necesidad reciente.
G. D.

18

Abreviaturas

ranyaka zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJ
pastambaGS.
AtharvaVeda
Brhmana
- zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
.
BharadvajaS.
Bh$S.
Bulletin of the School of Oriental (and Afri
BSO (A)S.
can) Studies
BrhadranyakaU.
BU.
Festus, Paulus L 1 L 2 Ed. Wallace M. Lindsay, 1913 (Teubner) y
i*
1930 (Glossaria Latina IV)
Gonda, M,
Jan Gonda, The Vedic God Mitra (1972)
Jan Gonda, The Dual Deities in the Religin of
Gonda, DD.
the Veda (1972)
GrhyaStra
-G S .
Indogermanische Forschungen
IF.
IndoIranian Journal
IIJ.
JA.
Journal Asiatique
Journal of the American Oriental Society
JAOS.
KathakaB.
KB.
KathakaGS.
KGS.
KS.
KathakaS.
Lat&S.
LatyyanaS
Mahabaharata
Mbh.
John
Muir, Original Sanskrit Texts, 15 (1858
Muir, OST.
1870)
ParaskaraGS.
ParGS.
PacavimaB.
PB.
Vidas de Rmulo, de Numa
Plutarco, Rom., N.
Purna
-P u r .
Revue Celtique
RC.
i.
ApGs.
AV.

ig?

19

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

REL.
Renou, EVP.
RHR.
RV.
S.
$aI{h$S.
SBAkWien.
$B.
SMRS.
SS
TA.
TB.
TPhS.
TS.
U.
UU.
VS.
Y.
ZCPh.
ZDMG.

'

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYX

Revue des studes Latines


Louis Renou, tudes vdiques et paninennes, 1 17
Revue de l'Histoire des Religions (19551959)
RgVeda
Samhit
akhayanaS.
SitzungsBerichte der (k.k.) Akademie der
Wissenschaften, hist.phil. Klasse, Wien
atapathaB.
Studi e Materiali di Storia delle Religioni
SrautaStra
PattinyaA.
TaittiriyaB.
Transactions of the Philological Society
TaittiryaS.
Upanisad
Uppsala Universitets Arsaskrift
VajasaneyiS.
Yasna
Zeitschrift fr Celtische Philologie
Zeitschrift der Dutschen Morgenlandischen
Gesellchaft

Como me remitir a menudo a mis propios libros, emplear algu


nas siglas:
DG.

FR.
IR.
JMO.
ME.
MV.
20

Les dieux des Germains, P.U.F,, Pars 1959; texto modificado


traducido al ingls bajo la direccin de E. Haugen, Gods of
Ancient Northmen (GAN), Un. of California Press, Los
ngeles 1973
Ftes romaines d't et d'automne, Gallimard, Pars 1975.
Idees romaines, Gallimard, 1959.
Jpiter Mars Quirinus, IIII, Gallimard, 1941 1945; IV, P.U.F.,
1948.
Mythe et pope, I, Gallimard, 1968; 12,1974; II, 1971; III, 1973.
Mitra-Varuna, P.U.F., 1940; segunda edicin, Gallimard, 1948.

Nota sobre las transcripciones

NA.
RIER.
RRA.

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS

Naissance d'Archanges ( = J M Q I I I ) .
Rimis indo-europens a Rome, Klincksieck, Pars 1954.
La religin rornaine archdique, Payot, Pars 1966, segunda edi
cin modificada y aumentada, 1974; traduccin inglesa, Archaic Romn Religin (ARR), University of Chicago Press,
Chicago 1970.

N O T A SOBRE LAS TRANSCRIPCIONES

Las citas siguen en cada lengua la grafa o transcripcin habitua


les.

La longitud de las vocales es indicada con el acento agudo ( ' ) en


antiguo islands^ antiguo irlands, y con un trazo (") en las dems
lenguas; 9 es la vocal shva; en a. isl. y es el alemn ; en avstico q es
una a nasal; a un diptongo reducido.
zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYW
(yg) son el ach
s J equivalen en todos los casos a sh j ch dj;zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQP
Laut alemn y la sonora correspondiente; en avstico equivalen a
la th sorda y sonora del ingls, igual que pd c n a . isl.; en a. isl./ es la
semivocal de i.
Sobre la pronunciacin del snscrito 1 digamos solamente que l a r
es una semivocaltsromlifaSJB
(rta se pronuncia rita, con una r suave parecida al in
gls rtch); l a / e s palatal y la s cerebral, parecindose ambas a la sh ingle
sa {shocfy) y a la catalana (.xoc), o acaso a la inicial de palabras caste
llanas como xenofobia; la c es palatal (cakra se pronuncia chacra), la h
despus de consonante es sorda y aspirada, pronuncindose suave y
pegada a la consonante anterior, con la que forma una sola letra;
mientras que las consonantes nasales (t, d, n) llevan un punto debajo
(o encima) de ellas (as, la final de nirvana se pronuncia como en el
francsfin o acaso como en el castellanogowg),
1. En la presente traduccin citamos esta explicacin de Raimon Panikkar por es
tar expresamente dirigida al lector castellanohablante. Vase: Raimon Panikkar, El silencio del Budha, SirueJa, Madrid 2 1997, p. 25 (N. del. T.).
21

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

A menudo, en los cuerpos pequeos, un cierto nmero de letras


acentuadas o marcadas (itlica) han debido ser sustituidas por las le
tras no marcadas (redonda) correspondientes; en concreto, en snscri
to, varias vocales largas acentuadas; as,tsromlifaSJB
r es sustituida por r; f vale en
tonces/" acentuada, f valer larga acentuada.

22

Introduccin

LOS DIOSES INDOIRANIOS


D E L A S T R E S F U N C I O N E S zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR

sg

En 1907, en el norte de Antolia, en el emplazamiento de una capial


del imperio hittita, los albailes exhumaron un documento que en seguida
despert un gran inters.
Ya entonces se saba que desde la segunda mitad del segundo milenio
antes de J. C., varios de los principculos de Siria y Palestina que defendan
a duras penas su existencia entre los grandes reyes vecinos llevaban nombres
que podan interpretarse en indio vdico o indoiranio comn: en una coalicin contra el rey semita de Urusalim, la futura Jerusaln, culpable de fidelidad al faran, encontramos, entre otros, unzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR
Suwaardata y un In
daruta. El primero, amo de la ciudad que la Biblia llamar O 9" lia, era
sin duda, segn su nombre, Creado por Suvar (vdico Svr, Sar Sol)
y el otro, rey de Aktapa, la bblica Afysaf tena un homnimo exacto en el
RgVeda (8, 68, 17), Indrota, es decir Ind(a)ra t Ayudado por Indra.
Pero Boghazkoy revelaba a un paraindio ms considerable, rey del poderoso pas de Mitani. Tras leerlo durante un tiempo Mattia(z)za, hoy en
da transcribimos ms bien su nombre (KURtia(z)za) o Kurti
a(z)za, o attia(z)za, -es decir *stivja el que gana botines (cf.
el abstracto vdico inverso vjasti), Este personaje era a su vez hijo de
Tuusratta (variante Tuiseratta), es decir: o el vdico tvesartha
De carro impetuoso (epteto de la tropa de losMarut), o una forma vecina, *tvis(i)ratha.

1. Los dioses indios de Mitani


KURtia(z)za aportaba a la historia ms que su humilde per
sona. Tras ser destronado recuper su rango gracias al rey hittita up
piluliuma I quien, adems, le dio la mano de su hija. La estrecha
alianza que rega estos favores fue formalizada hacia 1380 en un trata
do, redactado en acadio, del que se han encontrado varios ejemplares.
25

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

El mitanio se comprometa a ser fiel a su suegro y enumeraba los casti


gos celestiales que aceptaba padecer si faltaba a su palabra. Segn
la costumbre, los contratantes tomaban como garantes de su acuerdo a
dioses importantes de sus imperios. Ahora bien, entre los testigos del
mitanio, entre muchos desconocidos y un gran nmero de otros iden
tificables como divinidades locales o babilnicas, figura un grupo ho
mogneo:

zyxwv

ILANI

ILANI

mi-it-ra-as-si'il

uruuanaassiel
[var.

ILU
in-dar

a-ru-na-as-si-il]

ILANI
[var.

in-da-ra]

na-sa-at-ti-ia-an-na

Desde el descubrimiento de las tablillas, se reconoci que se trata


ba de cuatro de los nombres divinos ms usuales del RgVeda y, tras al
gunas discusiones, hoy se coincide en admitir que el finalzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZ
-sil en los dos
primeros y slo en ellos es prcticamente hurrita destinado a restituir el
idiotismo snscrito que supone el doble duelo Mitra-Varuna, Mitra y
Varuna en pareja. Los dioses indios que invoca este rey d nombre in
dio son pues, en este orden, MitraVaruna, Ind(a)ra y los dos gemelos
Nsatya o ASvin.
Dioses ms indios que indoiranios comunes: el conjunto de los
vestigios lingsticos q u e dejaron tras de s estos efmeros conquistado
res recomienda en efecto esta identificacin, aunque siga siendo moti
vo de controversias, e incluso de algunas invectivas de retaguardia. 1 Po

1. El maestro de los estudios sobre los indios de Occidente es Manfred Mayrho


fer, quien les consagr varios libros y muchos artculos, todos de gran importancia. En
especial Die Indo-Arier im alten Vorderasien, mit einer analytischen Bibliographie, 1966;
Die vorderasiatischen Arier, Asiatische Sutdten 2, 1969, p. 139154; Die Arierim vorderen Orient ein Mytkos? mit einem bibliographiscken Supplement, SBAl{Wien 294, 3,
1974. En ellos encontraremos todo lo divertido, cuando no til, sobre los recientes de
bates (A. Kammenhuber, I.M. D'jakonov). Si todava dudsemos de la nacionalidad
de estos Arya del Eufrates, los considersemos una tercera rama autnoma del conjun
to indoiranio, e incluso protoiranios, la demostracin que aqu expondremos sera an
ms fcil, pero la cuestin est resuelta.
26

Los dioses indoiranios de las tres funciones

demos imaginar de varias formas el hecho histrico, la migracin que


testimonia esta presencia de paraindios al principio del siglo XIV en el
Eufrates y ms cerca an del Mediterrneo. La ms simple es suponer
una escisin en un periodo precoz de los movimientos que condujeron
al grueso de los futuros indios desde el Turkestn meridional hasta el
Punjab: algunas columnas aberrantes se habran dirigido hacia el ex
tremo Occidente.
Prestos a reivindicar a los cuatro dioses, los indianistas fueron ms
lentos a la hora de reinvindicar el significado de su presencia, su reu
nin en el tratado de Bogahzkoy. Se propusieron varias soluciones: por
razones diversas, estos dioses habran velado igualmente por el respeto
a la palabra dada (Wolfgang Schultz, 19162); o bien, puesto que uno de
los fundamentos de la alianza lo constituye el enlace entre el rey mita
nio y la hija del rey hitita, habran sido afectados, cuando menos en ti
mo lugar, por las uniones matrimoniales (Sten Konow, 19213). En
1926, el ms reflexivo de estos exgetas, Arthur Christensen, 4 dividi la
lista en dos partes e interpret a MitraVaruna como representantes de
los dioses asura,'a Indra y los Nasatya como los de los dioses deva;
mediante estos delegados el mitanio se habra puesto bajo el control del
conjunto de un panten bipartito. Cada una de estas interpretaciones
encuentra objeciones. Aunque por naturaleza Mitra y Varuna son sin
duda guardianes de los pactos, y podamos comprender a lo sumo que se
les aada el dios guerrero Indra como administrador de las sanciones
violentas, no hay modo, salvo mediante burdos sofismas, de extender
esta especializacin a los Nasatya. Pensar que estos Nasatya evocan
aqu a los padrinos de las bodas, es hipertrofiar una parte limitada de
su provincia vdica y renunciar a la homogeneidad en las explicaciones,
pues, de todos modos, sta no puede ser aplicada a Indra ni a MitraVa
runa. En cuanto a la distincinzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIH
sura ~ dev, no es, como admita
Christensen, una oposicin: sura designa, en vdico, a un tipo de natu
2. Die Zwilngsbrder, Mitteilungen der vorderasiatischen Gesellschaft 2223, p.
284284; discutido en NA, p. 2728.
3. The Aryan Gods of the Mitani People, Royal Frederi\ University, Publicationes of the Indian Institute (Kristiania) I, I; discutido en NA, p. 2834. Esta tesis fue recu
perada con una nueva formulacin por Paul Thieme: vase ms adelante, Apndice I.
4. Quelques notices sur les plus anciennes priodes du zoroastrsme, Acta
Orientalia, p. 89, 9397; discutido en NA, p. 3040.
27

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

raleza y accin atribuida a algunoszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONML


dev adems de a los demonios; am
bas calificaciones se sobreponen; no por ser los principales asura, Mitra
Varuna dejan de ser dev; adems, la redaccin del texto de Boghazky
no opone solidariamente a Ind(a)ra y los Nsatya con la pareja formada
por Mitra y Varuna, enumera tres trminos homogneos.
Estas tentativas, adems de sus dificultades respectivas, posean
una debilidad comn: olvidaban una precaucin elemental. Antes de
cualquier comentario, se hubiera debido buscar si el mismo grupo se
encontraba en los himnos o los rituales vdicos y, en caso de que as
fuese, observar in vivo su valor y destino. La nica observacin publi
cada en este sentido hasta 1940 remite a RV. 8,25: este himno, dedica
do a Jos AvinNsatya, nombra a Indra en la estrofa 8 con motivo del
duelo simple Indranasaty (ejemplo nico en la recopilacin), y des
pus en la estrofa 11, MitraVaruna con Aryaman, y ningn otro dios.
Aunque esta indicacin sea interesante, parece excesivo considerar
como agrupacin sistemtica a menciones sembradas sin orden ni
concierto, en lugares alejados, y a travs de 19 estrofas. 5

2. Los dioses indios de Mitani en los rituales y los himnos vdicos:


dos ejemplos
Ahora bien, resulta que el grupo divino de Boghazky est perfec
tamente atestiguado como tal en la literatura vdica en verso y en pro
sa. El dossier de estos testimonios fue constituido progresivamente
desde 1940, y en el primer Apndice del presente libro consta en su es
tado actual. Me limitar aqu a estudiar dos de los ms tiles. Uno se
halla en una forma ritual de la VjasenayiSamhit, 6 el otro en un him
no especulativo comn al Rg y al AtharvaVeda. 7
1. Para trazar en el suelo el rectngulo en el que preparar y en
cender el ahavanya (el fuego encargado de transmitir a los dioses las
ofrendas de los hombres), se abre un surco con un arado. Esta opera
5. Las estrofas 2025, sobre Vyu, son de hecho otro himno.
6. Interpretado en 1941 en JMQ. I, p. 60, al mismo tiempo que la lista de los dioses
de Boghazky, p. 51.
7. Interpretado en 1948 en JMQ. IV, p. 2630.
28

Los dioses indoiranios de las tres funciones

cin, realizada bajo estrictas condiciones (respecto al punto de partida,


la direccin), va acompaada por una frmula dirigida a la vaca mtica
Kamadhuk, aquella de la que se ordea todo lo que se desea (KS. 12;
5 . 7 , 2 , 2 , 1 2 ) : zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
kamam \amadughe dhuksva mitraya vrunaya ca ndrytvbhym
psnprajabhya sadkibhyah.
iProduce (a modo de leche) lo que deseen Mitra y Varuna,
Indra, ambos Avin, Psan, las criaturas, las plantas!
Y el Brhmana comenta:
sarvadevatya vai krsir etabhyo devatabhyah sarvn harrian
dhuksvety etad.
La agricultura concierne a todas las divinidades; para estas
divinidades produce (a modo de leche) todos los deseos; ese es el
sentido.
2. En un himno (RV. 10, 125 = AV. 4,30 8 ) donde, segn la tradi
cin india, una mujer llamada Vc Palabra q u e en realidad debe
ser la Palabra divinizada afirma que es el fundamento del universo;
la primera estrofa est constituida por una doble enumeracin: prime
ro de las clases de dioses, despus de los dioses individuales:
ahm
ahm
ahm
ahm

rudrbhir vsubhi caramy


adityar ut vtsvdevaih
mitravrunobha bibharmy
indragam ahm aunobha.

Yo soy quien va con los Rudra, con los Vasu, con los ditya,
y con los Todos los Dioses;
Yo soy quien lleva a MitraVaruna, a ambos, yo quien lleva a
IndraAgni, yo quien lleva a los ASvin, a ambos.
8. El orden de las estrofas es diferente: en el Atharva Veda la estrofa 2 del RgVeda
est antes de las dos ltimas y las estrofas 4 y 5 se invierten. Las variantes textuales son
insignificantes.

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

La primera enseanza de estos textos y todos los del mismo tipo es


de carcter negativo: la agrupacin de dioses individuales utilizados en
comn no puede haber sido sugerida por las circunstancias particula
res de cada cual, que son diversas: en Boghazky, garantiza un tratado
de alianza que comporta un matrimonio; en la preparacin del fue
go de las ofrendas, preside la apertura de un surco sagrado y, en el him
no especultativo, es simplemente un elemento del surtido que la Pala
bra pretende llevar.
Pero estos textos tambin aportan una enseanza positiva ms sus
tancial que la del seco protocolo de Boghazky: sitan a la agrupacin
en conjuntos que orientan su interpretacin. Ambos la presentan
como una serie unitaria de elementos en una enumeracin que pre
tende ser exhaustiva: la Vaca es invitada a satisfacerzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYX
sarvan kaman, to
dos los deseos, y la Palabra declara que lo trae todo, ms all incluso de
la parte visible de nuestro mundo. Y estas totalidades son analizadas.
Segn qu plan?
El oficiante interpela a esa vaca que, segn la mitologa vdica y
postvdica, tiene una relacin esencial con la jerarqua, en concreto con
la jerarquizacin de los seres, pues el principal mito en el que intervie
ne, la historia del rey Prtu, narra como ios sucesivos resultados de sus
alumbramientos y ordeos, asignados distributivamente a estos seres,
pusieron a cada uno en su justo lugar en este mundo. 9 A este servicio
clasificatorio y jerarquizante se refiere la frmula que establece el altar
del fuego. Partiendo del final, los dos ltimos trminos, las criaturas
(sea cual sea en este caso el preciso valor de la palabra) y las plantas,
aunque personificadas (pues tienen deseos), son apelativos y, como
tales, permanecen comprometidos con la naturaleza orgnica. Situado
justo antes, Psan es un dios, pero el dios de los rebaos, todava muy
cerca pues, como su homnimo griego el gran Pan, de la naturaleza
animal; adems, a veces est vinculado a los Sdra, es decir, a la parte
ms baja, originariamente no arya, de la sociedad (vase Brhadranyafya
Upan. 1,4, 13).10 Debemos comprender pues por extensin lgica que
9. lR.,p. 111117.
10. Sobre Psan, v. los estudios de S. D. Atkins, Psan un the Rig-Veda, Princeton
1941; Psan in the Sama, Yajur and Atharva Vedas JA OS. 67,1947, p. 274295. En
contraremos aqu varios ejemplos de una trada aparentemente trifuncional donde
30

Los dioses indoiranios de las tres funciones

los tres trminos que forman la lista hasta Psan Mitra Varuna, In
dra, los Avin se refieren a conceptos de mayor dignidad que todos los
siguientes, tambin enunciados en orden decreciente de dignidad des
de el punto de vista del hombre en sociedad. En seguida pensamos en la
estructura jerarquizada de ios treszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK
varna arya sacerdotes, guerreros,
ganaderos que los dra completaron por abajo, o al menos en los
principios de estos tres varna: brhman, fysatr, v(ah).

3. Anlisis de los RV. 10,125 = AV. 4, 30.


El himno especulativo es mucho ms rico. Slidamente compues
to, debe ser examinado en su conjunto. Considera el poder de la diosa
desde cuatro puntos de vista unidos por interesantes transiciones. 11 La
primera parte presenta la Palabra en su relacin dominante con dos
grupos de divinidades (entre ellos la lista ternaria que nos ocupa), se
guidos, en el RgVeda, por algunos dioses aislados; la segunda, muy
breve, la analiza por s misma, mediante una trada de excelencias; la
tercera, la ms larga, la muestra atendiendo las tres principales actividades o necesidades humanas; la cuarta la magnifica en su papel csmico.
A priori es probable que en este conjunto claramente construido las es
tructuras triples de las tres primeras partes no sean independientes y
expresen en trminos diferentes pero fundamentalmente equivalentes
una misma idea de la diosa.

Psan, excluidos los Avin, ocupa el escaln inferior; p. e.JAOS., p. 278, una variante
del texto que nos ocupa TS. 4, 2, 5: kamam fyamadughe dhuksva mitrya varunayaca indrayagnaye pitsna osadhibhyah prajbhyah. Como de costumbre, Indra es emparejado
con Agni (v. ms abajo, p. 31), quien no se limita a una de las funciones. Sobre los
dra,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
. Ram Sharan Shamra, Pudras in Ancient IndiazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPON
(1958).
11. De este himno existen traducciones o comentarios, especialmente en A. Ber
gaigne, Ouarante hymnesdu Rig Veda, 1895, p. 7071; K. F. Geldner, DerRig-Veda, III,
1951, p. 355356; L. Renou, Hymnesspculatifs du Vda, 1956, p. 123124; W. Norman
Brown, Theories of Creation in the RigVeda, JAOS. 85, 1965, p. 33 (Cf. p. 27). F.
Edgerton, The philosophic materials of the Atharva Veda, Studies un honor ofMaurice Bloomfield, 1920, p. 126, seal los cambios aportados al texto rgvdico en el
Atharva Veda; K.L. Janert, RigvedaStudien, / / / . 1958, p. 103104 estudi el valor
de -sthatra en el verso 3d; en L. Renou, EVP. 16 (pstumo), 1967, p. 166167, slo han
podido recogerse algunas notas con vistas a un comentario.
31

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

I.

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYX

1. ahm rudrbhir vsubhis caramy .


ahm dityar ut vsvdcvaih
ahm mitrvrunobh bibharmy
ahm indrgani ahm afvnobha. p
2. ahm smam hansam bibharmy
ahm tvstram utpsnam bhgam
ahm dadhami drvinam [AV. drvin] havsmate
suprvy [AV.supraya] yjamanaya sunvat.

1. Yo soy quien viene con los Rudra, con los Vasu, con los ditya, y
con los Todos los Dioses. Yo soy quien lleva a MitraVa runa en pa
reja, a ambos, yo quien lleva a IndraAgni, yo quien lleva a los ASvin en
pareja, a ambos.
2. Yo soy quien lleva el excitante 12 Soma, yo quien lleva a TvaStar y
Pan, Bhaga. Yo quien confiere riqueza(s) a quien hace libacin, al
buen invocador, a quien sacrifica, a quien prensa el soma.
II.

3. ahm rstsamgmani vsnm


cikjt pratham yajmynam
tam ma dev vy adadhuh purutr
bhristhtrm bhry veyanm [AV. -antah].

3. Yo soy la dominadora, aglutinadora de bienes materiales, la que


comprende, l a primera de los seres dignos de sacrificio. Los dioses me
han distribuido en numerosos lugares (de modo que) estoy destinada
en muchos sitios donde introduzco muchas cosas.13
III.

4. myas nnam attiy vipiyati


yh praniti [AV. prnati] y tm irnty uktm
amantvo mam t pa \siyanti
irudhSruta raddhivm [AV. iraddheyni\ tevadmi.

12. Renou 1967 (pero exuberante, 1956); en celo (Bergaigne), strmisch


(Geldner), swelling (Brown).
13. Es la intrerpretacin ms directa: all donde los dioses la han situado y est
destinada, la Palabra introduce una o varias ventajas relacionadas con su naturale
za (ms abajo, p. 32 34 y p. 34, n. 1,4). La variante del Atharva Veda es una tautolo
ga muy comn.
32

Los dioses indoiranios de las tres funciones

5.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ahm ev svayrn idm vadami
jstam devbhir [AV. devanm] ut manusebhih [AV.
manusanam]
ym kamye tm-tam ugrm krnomi
tm brahmanam tm fsim tm sumedhm.
6. ahm rudraya dhnur tanomi
brahmadvse irave hntava u
ahmjnaya samdam krnomy
ahm dyavaprthivi vivesa.
4. Gracias a m come alimentos aquel cuya vista discierne, aquel
que respira, aquel que escucha lo dicho. Sin darse cuenta, gracias a m
viven tranquilamente. Escucha, t que sabes (? o ilustre14) lo que
digo es digno de confianza.
5. Yo soy, por m misma, quien dictamina lo que aprecian los dio
ses y los hombres. A quien amo, a ese, sea quien sea, lo fortalezco, lo
hago brahmn (mase.), lo hago Vidente, lo hago muy sabio.
6. Yo soy quien, para Rudra, arma el arco, para que la flecha mate
al enemigo del brhman (neutro). Yo soy quien combate 15 para los
hombres. Yo soy quien penetr el cielo y la tierra.
IV.

7. ahm suvepitram asya mrdhn


mma ynir apsv nth samudr
tto vi tisthe bhvanani visvotamm dyam varsmnpa sprlmi.
8. ahm evzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
ataiva pr vmy
rbhaman bhvanni vva,
par divapar en prthivya
tava mahina sm babhva.

7. Yo soy quien da a luz ai padre sobre la cabeza de este mundo, mi


matriz est en las aguas, en el ocano. Desde all me extiendo a todos
los mundos y al cielo, all lo toco con la cspide de mi cabeza.
14. T que sabes (Renou, 1956); pero ilustre (Bergaigne), du Berhmter
(Geldner), you man of renown (Brown).
15. N o hay razn para reducir samad al sentido de lance literario (Renou, 1967,
debido a una opcin que marca toda su interpetacin del RgVeda).
33

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

8. Soplo como el viento, abarcando todos los mundos, ms all del


celo, ms all de la tierra: tal es mi grandeza. 16

La estructura es evidente en todos sus puntos.


I. La primera estrofa y la primera mitad de la segunda plantean el
tema del poder universal en trminoszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPON
teolgicos, enumerando a dioses
de quienes la Palabra dice que camina con ellos o que los lleva:
a) Camina con cuatro grupos de dioses nombrados, en plural, por
sus nombres colectivos: los dos primeros (los ditya, los Rudra, los
Vasu) forman una lista frecuente en los himnos y rituales mientras que
la relacin de estos tres con el cuarto (los Vivadeva) es ms floja. El
conjunto denota sin duda la totalidad de las clases divinas, concebida
segn un anlisis tradicional.
b) Lleva a tres parejas de dioses personales designados, en varieda
des de duelo, por sus nombres individuales: Mitra Varuna, IndraAgn,
ambos Avin: es decir, a los mismos dioses de Boghazky con la forma
pareja subrayada en el primer y tercer trmino por ubha ambos (jun
tos por naturaleza) y extendida al segundo por la insercin (sin ubha)
de Agni, uno de los ms importantes colaboradores ocasionales de Indra.
c) Lleva, aisladamente a: Soma, Tvastar, Psan, Bhaga,
Entre los aislados del tercer grupo, dos completan la lista de pare
jas precedente: Tvastar, dios obrero, y Psan, dios del ganado, apare
cen en las mismas condiciones que Psan en la frmula de apertura
del surco sagrado: dos actividades, sino inferiores al menos ms com
prometidas con la materia, prolongan as las actividades de Mitra
Varuna, de IndraAgni, de los Avin. Soma y Bhaga anuncian la con
tinuacin, por ser las divinidades que corresponden a los dos trminos
del provechoso intercambio que define a la segunda mitad de la es
trofa 2: el soma es la bebida sacrificial ofrecida a los dioses y la funcin
de Bhaga es velar por la justa atribucin de los bienes a los miembros
de la sociedad; en efecto, justo despus de enumerar a los dioses a
quienes acompaa o lleva, la Palabra declara que ella es quien confiere
el drvina, los bienes materiales, pero que los reserva a quienes los me
recen por su piedad y su exactitud en las libaciones y sacrificios (sunva16. N o creo que etavat, como conclusin de estos alardes pantestas, tenga un va
lor limitativo (Renou, 1957); al contrario: tantae molis erat...
34

Los dioses indoiranios de las tres funciones zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV

t alude a soma). Aunque este favor sea tan valorado, es slo uno de los
que otorga Vc, aparentemente aquel al que da ms importancia: slo
concierne personalmente a Soma y Bhaga, al culto y su retribucin.
Ahora bien, Vc lleva tambin a los dems dioses enumerados antes
de Bhaga (que es por su parte uno de los ditya, junto a Mitra y Va
runa) y otorga favores que evocan los nombres de estos dioses. Qu
favores?
II. La segunda y tercera parte responden precisamente a esta pre
gunta. Primero (estrofa 3) Vc empieza definindose en si misma, al
margen de sus relaciones con los dioses que acaba de nombrar y sus re
laciones con los hombres que detallar a continuacin. Lo hace con
una doble afirmacin:
a) se adjudica en dos versos tres cualidades que justifican su pre
tensin a la primaca en el culto: es soberana (regnatrix), y tiene
las dos ventajas que permiten sus acciones: constituye acumulaciones
de bienes; es la inteligencia misma;
b) esta soberana se manifiesta, como podemos esperar de los
enunciados teolgicos de la primera estrofa, en varios mbitos: la diosa
es destinada (raz stha~) a numerosos sectores de actividad y por tanto
capaz de aportar all (raz vif-en causativo) numerosas ventajas.
III. De hecho, estos mbitos son tres en total, caracterizados por
tres estrofas (4, 5 y 6), empezando por los que ya han sido destacados
en la segunda mitad de la estrofa 2 y en cada uno de estos tres mbi
tos, Vc encuentra al hombre, slo encuentra hombres, en cuyo provecho
acta. En resumen: 1 y o soy d i c e quien alimenta a todos los vivos
(que respiran) razonables (cuyo ojo discierne) y que practican el
lenguaje y les aseguro un establecimiento estable y tranquilo; 2. yo soy
prosigue por ser fundamentalmente la palabra sagrada, quien hago
a los sacerdotes y los videntes, fuertes 17 y sabios;18 3., yo soy conclu

17. Mientras el sustantivo jas fuerza pertenece estadsticamente, en una pro


porcin aplastante, a la funcin guerrera, no ocurre lo mismo con el adjetivo ugr, v.
IR., 1969, p. 88,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 1).
18. Ntese el adjetivo sumedhs caracterizando diferencialmente a hombres de
primera funcin, como medhsataye para alcanzar la sabidura la caracteriza en la
35

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

ye quien arma el arco mortfero para Rudra, el adversario mtico


de los demonios, contra el enemigo del brahman, y quien combate
para los hombres.
Estas son las tres situaciones en las que Vc declara aportar a los
hombres ventajas esenciales. Pero como recuerda el ltimo verso de la
estrofa 6, verso de transicin, no slo le interesan los hombres: ha pe
netrado y ocupado el cielo y la tierra.
IV. Con estas ltimas palabras la diosa, superando a la humani
dad, hace gala efectivamente de un amplio pantesmo que sirve de
conclusin; llena las aguas, los mundos, el cielo, la tierra, e incluso lo
que est ms all del cielo y la tierra.

As, las estrofas 4, 5 y 6 las nicas, con la segunda mitad de la 2,


que conciernen a la humanidad estn dominadas respectivamente
por: el substantivozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
nna alimento y la raz \si- vivir instalado, tran
quilo y prspero; 19 los nombres de las dos variedades del hombre sa
grado, brahmn yrli; las expresiones dhnur tanomi, tenso el arco, y
samdam krnomi combato. Aqu estn sealadas (en orden 3,1,2) las
tres actividades que, en esa poca de la historia de la India, se consoli
dan en clases sociales, Lehrstand, Wehrstand, Nahrstand, como se
dice a veces sacrificando la exactitud por la asonancia. Por otra parte,
por poco que se ocupe uno de la mitologa vdica, en seguida se ve que
brahmn yrii remiten a la zona de MitaVaruna, samad a la del comba
tiente Indra, nna y (si- a la de los serviciales Avin. Los tres lugares
en los que la diosa sita sus tres favores son pues aquellos en los que
actan los dioses nombrados por parejas desde la estrofa 1 (cd), los
dioses indios de Boghazky. 20

trada de 7,66, 8: este poema (est compuesto) con vistas a la riqueza, el oro (raya hiranyaya), con vistas a la fuerza (vase) que aniquila al lobo (o al enemigo); este (poe
ma) inspirado (est compuesto) con vistas a alcanzar la sabidura (medhsataye).
19. Sobre esta raz, vase bibliografa en A. Minard, Trois nigmes sur les cent cheminsll, 1950, p. 226 ( 603e).
20. Completaremos la explicacin de este texto con las observaciones siguientes:
1) El anlisis expuesto permite comprender por qu el Atharva Veda desplaz a la
estrofa 2: toda la' estructura concerniente a las tres funciones se halla agrupada sin in
36

Los dioses indoiranios de las tres funciones

As, en el himno especulativo como en el ritual del surco sagrado,


la lista de dioses que nos ocupa se basa en el reconocimiento de las tres
funciones administracin de lo sagrado, accin guerrera, economa
cuya armona jerarquizada es necesaria para que viva la sociedad; estas
son las tres funciones que, en diversos puntos del mbito indoiranio
especialmente en el conocido cuadro indio de los brhmana, ksatriya
y vaiya, produjeron un reparto, efectivo o ideal, de los hombres en
sacerdotes, guerreros y productores (estos ltimos precisados segn la
economa del momento). Volviendo al tratado de Boghazkoy, queda
saber si es al conjunto de su pueblo ya organizado en estas tres clases al
que el rey KURtizava compromete con ios nombres de sus protectores
respectivos, o si bien es, abstractamente, al sistema de funciones que
presiden estos dioses. Dicho de otro modo, en caso de perjurio, acepta
que el equipo divino lo castigue en sus sacerdotes, sus guerreros, sus
terrupcin; pero una vez iniciado el desarrollo csmico, el nuevo lugar asignado a esta
estrofa no es satisfactorio.
f>
2) E n este caso no es necesario buscar, como hicimos en ocasiones con el verso 3c,
alusiones a otras clasificaciones vdicas de las variedades de palabra o ruido: en parti
cular, en todo el himno nada evoca la voz de ningn animal.
3) El hecho de que Vc, Verbum, se presente como el fundamento de toda cosa
explica muy bien, en las estrofas relativas a los hombres, la multiplicidad de referencias
a la audicin y a la palabra (o al ruido): or como una de las tres caractersticas de la
vida (4 b); orden de escuchar lo que declara Vac (4 d); esta misma palabra apreciada
por dioses y hombres (5 ab); quizs una glorificacin del arco (6 a) por el efecto sono

ro del tirozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA

4) La accin de la palabra con tres niveles funcionales est bien precisada: condicio
na la alimentacin (siri duda mediante la ganadera y la agricultura, los intercambios y
la cocina organizados, por tanto hablados), es el fundamento del cuito y la sabidura
(por sus prescripciones formuladas y transmitidas, sus textos sagrados), domina la gue
rra (mediante las rdenes, las exhortaciones, las injurias,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
t\barritus en la contienda).
5) E n la estrofa 3, es probable que rst, al mismo tiempo que el poder real (vase
Renou 1967) evoque tambin, por oposicin a los dos adjetivos que siguen inmediata
mente, a la segunda funcin de la que normalmente proceden los reyes (cf. rajany
como sinnimo de fyatrtya; ksatr como concepto bipolar, a la vez poder temporal y
esencia de la funcin guerrera); B. 13, 1,6 y 3 para explicar el contrario del mascu
lino cercano raslrin, elige el adjetivo abala sin fuerza; en todo caso estas palabras v
dicas rt, rastrn, nombres de agente, son ms ilustrativas que rjan: representan al
rey no slo en su rango sino en el ejercicio concreto de su poder.
37 tsromlifaSJB
sil

Los dioses soberanos de los indoeuropeos

productores diferenciados, o bien que haga fracasar sus rituales, que le


infrinja la derrota y la hambruna? La respuesta depende de la idea que
nos hacemos de la sociedad vdica y prevdica, de la antigedad y el
grado de realidad que atribuimos al marco social destinado a encar
narse ms tarde en los varna. Desde el punto de vista de la ideologa la
nica cosa accesible a travs de textos como ste la diferencia es me
nor: la lista tripartita de Boghazky y sus correspondientes vdicos
atestiguan en todo caso un anlisis racional de las tres actividades que,
bajo el control de los dioses competentes, concurren (condiciones ne
cesarias y sin duda suficientes) en el xito, la supervivencia de una so
ciedad y, puesto que es un rey quien habla, de un Estado.
De un Estado, de una mera sociedad de hombres? Desde luego
que no. Los dioses de las tres funciones que acaban de ser identificados
en el RgVeda no slo se interesan por los hombres, desempean come
tidos csmicos en los que, claro est, conservan sus caractersticas fun
cionales, y ello es tanto ms obvio cuanto que, debido a la existencia
de los demonios, la sociedad divina lleva una vida difcil, comparable a
la de los mortales.
Esta consideracin nos remite a la primera estrofa del himno espe
culativo, donde hasta ahora hicimos abstraccin de la relacin entre
ambas enumeraciones, la de ios grupos divinos de nombre genrico y
la de las parajes divinas de nombre individual. Qu representa la tria
da formada por losditya, los Rudra y los Vasu? 21 En que concepcin
descansa este cuadro de las principales clases de la sociedad divina?
Razones convergentes nos incitan a reconocer en ste a otra proyeccin
en lo invisible del mismo modelo social, el que los hombres de enton
ces deseaban o realizaban por s mismos. 22

21. Sobre las relaciones de estas tres clases divinas con los ViveDeva los Todos
los dioses, no cambiara casi nada dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJ
JMQ. IV, p. 155161, ni de las proposiciones ro
manas (sobre los Quirites) siguientes, p. 161170; pero ya no escribira las p. 137154:
vase IR.,pp. 209223; todo lo precede a la p. 137 ha sido sustituido por las dos primeras
partes de ME. 1,1968. El nombre V'vedeva (Vi/va-excepcionalmente
en este caso) tie
ne dos usos (Renou, EVP. 4,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDB
. 1):latotalidad de dioses; ungrupo especial compuesto
sin duda por elementos indistintos sacados de lostresgrandesgrupos (ditya, Rudra,
Vasu), una especie de plebe divina.
22. Interpretacin adoptada por Renou, EVP. 4, p. 41.
38

Losdiosesindoiranios delastresfunciones

1.Como losditya a menudo son llamados los reyes y, de he


cho, regentan el universo, Aber Bergaigne los llam dioses sobera
nos; este nombre es excelente a condicin de que no desdibuje en
nuestras mentes occidentales el carcter esencialmente sagrado, los
vnculos sacerdotales de esta soberana. Los principales son Mitra y
Varuna, esdecir, losmismos dioses que abren lalista de dioses indivi
dualesque estudiamos. 23
Tomados colectivamente, losRudra son una especiede doblete de
los Marut, la tropa de jvenes guerreros atmosfricos enzarzados en
esa batalla que es latormenta, sin duda proyeccin en elms all de
lasbandas dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
mrya oespecialistas delaguerra,que desempearon un
gran papel en la expansin de los Aryas. Es decir, que actan al nivel
de Indra en tanto que combatiente y fulgurante. La solidaridad de es
tas diversas figuras es subrayada por el hecho de que los Marut, com
paeros habituales de Indra, son llamados hijos de Rudra.
Por ser poco ms que un nombre, los Vasu son difciles de caracte
rizar, aunque se trate de un nombre significativo: es el plural masculi
no del adjetivo cuyo*uso dominante en el RgVeda es, en plural neutro,
t/s, vsni, designando a los bienes materiales. 24
Sin duda no es casualidad que dos de estas palabras aparezcan de
nuevo en la continuacin del himno, cada una con su valor funcional
preciso: la Palabra dice (str. 3), que es samgmam vsnam aglutina
dora de bienes materiales, de riquezas y (str. 6) que tensa H ^ r c o
rudraya para Rudra, considerado como el tpico vencedor de los de
monios y los brbaros (de los enemigos del brahmn).
2. Una segunda razn confirma sta. En la enumeracin usual
los ditya, los rudra, los Vasu, un trmino es eventualmente sustitui
do por el trmino homlogo de la enumeracin de los dioses indivi
duales, e n ocasiones Indra es presentado en pareja, como en el himno
especulativo, con uno de sus colaboradores ocasionales, o sustituido
por su banda guerrera, los Marut; as:
RV. 5, 51,10: los ditya, Indra-Vayu, los Vasu;
23. Sobre los ditya, vase ms abajo cap. I y n.
24. vsavafyiA. mase, designa ora el conjunto de dioses, ora el grupo de los Vasu,
Renou, EVP. 12, p. 75.
39

Los diosessoberanos delos indoeuropeos zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZY

AV. 8, 1,16:losditya, Indra-Agni, losVasu;


AV. 6,74,3; 9, 1,34; 10,9,8:losAditya,los Marut, losVasu;
AV. 5,3,9: losditya,losRudra, losAvin.
Es evidente que estasvariantes eran consideradas equivalentes al
original.
3. Finalmente, algunos textos litrgicos prueban que este valor
clasificatoriode la trada degrupos divinos era percibido: cada grupo
es solicitado para obtener un favorde su especialidad. As, la invoca
cin dezyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
?. 1,5,1,17:
vasnm ratau syma I rudranam urvyayam svditya aditaye
syamanehasah.
Concdasenos la generosidad de los Vasu, la extensin de
losRudra!Concdasenos losfavoresdelosditya paraAditi (o:
para la -diti>laausencia devnculos,msmsticosque materia
les)en inocencia (oseguridad) mstica! 25

4. Las lisias cannicas de dioses de las tres funciones


Los textos que acaban de sercomentados, comovarios de los cita
dos en el primer Apndice, tienen otras enseanzas que sealaremos
brevemente.
1. La lista de Boghazky y e n cuanto a los trminos homlogos
la del ritual del surco sagrado son la forma ms reducida que pueda
concebirse (con una variante todava ms simple en la que slo Varuna
representa el primer nivel). Pero la lista del himno RV. 10, 125, con
IndraAgni en el segundo nivel, as como varios que constan en el
apndice (con IndraAgni, IndraVayu), muestran que formas ms ri
cas eran admitidas y comprendidas. En el primer nivel, otros ditya
(Aryaman, Bhaga) podran unirse a MitraVaruna (o slo a Varuna),

25. A. Bergaigne,//!. 1884, 1,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHG


. 211212, estudi la variedad de seguridad o ino
cencia que designa anehs\ en la gran mayora de casos, el RgVeda aplica la palabra
como adjetivo a personajes o actos sagrados.
40

Los diosesindoiranios de lastresfunciones

eventualmente con su madre Aditi; otambin, un dios ms especiali


zadoenlaproteccin deciertossacerdotes,Brhaspati,poda presentar
seo incluso ocupar todo el lugar. En el segundo nivel, Indra poda ir
acompaada por uno u otro de los dioses que lo suelen ayudar en sus
hazaas, por ejemplo Visnu. En el tercero, los benefactores Avin po
dan ser reforzados por diversas divinidades interesadas respectiva
mente en un aspecto particular de la abundancia o la fecundidad, es
pecialmente por la diosaro Sarasvatl quien, aun activa en los tres
niveles (como la Vc del himno, por otra parte asimilada a Sarasvatl en
ciertas especulaciones) resida fundamentalmente en la tercera. 26
Del mismo modo, el orden de presentacin de las funciones no
siempre es el orden jerrquico: as, las estrofas 4, 5 y 6 del himnozyxwvutsrqponmlkjihg
RV.
10, 125 las consideran en el orden 3, 1,2 (y las estrofas correspondien
tes de la variante del AtharvaVeda, en el orden 1,3, 2) situando en lti
ma posicin la funcin guerrera. A la inversa, se justifica sobradamen
te el paso de esta misma segunda, en forma IndraVyu, a la cabeza de
la lista: Vayu, por naturaleza un dios primero en rituales y mitos,
trae consigo a Indra.
Estos enriquecimientos, fTexibilizaciones e incluso sustituciones
no desfiguran el cuadro cannico, como tampoco los complementos
ajenos a la estructura de las tres funciones que, como hemos visto, a ve
ces la prolongan sin invadirla. T a n slo muestran que la ciencia sagra
da, analizando cada uno. de los tres niveles funcionales, practicaba
subdivisiones cada una de las cuales tena su o sus patrones diversos,
en resumen, su teologa, cargada o no de mitologa.
2. A pesar de las consideraciones precedentes, es estadsticamente
evidente que, en las pocas en las que fueron compuestos los himnos y
fijados los rituales, la lista que consideramos ya no era la expresin do
mimante de la teologa de las tres funciones, como creemos que lo era
todava entre los prncipes aryas de Mitani. Los dioses propiamente li
trgicos Soma y Agni son quienes de hecho tutelan la clase y la activi
dad de los sacerdotes; sin duda debieron tener una gran importancia
desde los tiempos indoiranios, pero el papel atribuido a sus homlogos
iranios Haoma y Atar, sobre todo al primero, muestra sus lmites. A pe
sar del lugar todava eminente que Mitra y Varuna ocupan en los
26. ME 12, p. 103107, y ya Tarpeia 1947 p. 4560.
41 siS
3

Losdiosessoberanosde los indoeuropeos

Brhmanas,son desdeentonces laparte msvulnerable delviejoedifi


cio,lamsamenazada porlasevoluciones yrevoluciones religiosasve
nideras en la literatura vdica en prosa y la epopeya, y mediante las
cualesseincorporarn losfuturoselementos delaTrimrti: en la epo
peya, losditya, inclusolosdosprincipales, Mitra yVaruna, aparecen
empobrecidos y poco coherentes. Finalmente, en el tercer nivel, los
Avin tienden desde el RgVeda a liberarse del valor clasificatorio y a
llevar autnomamente una mera existencia de buenos taumaturgos;
ocasionalmente, loshallaremos ms tarderelacionados con laclase de
losdra,ajenaalasclases arya.
3.Alcontrario, salvolosdioses,elcuadro delaideologa tripartita
ha sobrevivido, prosperado incluso, y se ha enriquecido con nuevos
materiales,basndoseenelsistema delastresvarna aryaque,desde las
partes tardas del RgVeda ha seguido desarrollndose. Pero subsisten
aplicaciones picas muy antiguas, independientes de losvarna: as, en
la epopeya, los nietos de Yayti, todos reyes, sobresalen diferenciada
mente uno por sus riquezas, el segundo por sus cualidades guerreras,
elterceropor una prctica asidua delossacrificiosyelcuartopor coro
nar estas ventajas tradicionales con una inquebrantable entrega a la
verdad. 27
Directamente omediante laespecificacinde losvarna,los pensa
doresamenudo han relacionadolaestructura delastresfuncionescon
otrastradas de significadoyorigen diferente n a d a ms comn en el
mundo deloscuadros ternarios, otorgndoles de formamso menos
estable una coloracin trifuncional:por ejemplo,lastres partes super
puestas del mundo (cielo,atmsfera,tierra); elsistema delostres hi
jos,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
guna, urdimbre de todo lo dems {sativa, rajas, tamas);28 la jerar
qua de valores morales (dharma, artha, \ama), la teora de los fuegos
sacrificiales (fuegodel amo de la casa, fuegode defensa,fuegode las
ofrendas),losprincipales colores (blanco, rojo,negro), etc.29

27. Vase ME. II,tercera parte.


28. Hilos que,enrollados, hacen lacuerda (Nadou).
29. Losnivelesdelmundo, JMQ. I,p.65 (as/45. 7 , 1 , 5 , 23:losVasu yeste m u n
do, los Rudra yla atmsfera, losditya yel yonderworld; los guna, ibid. p. 64; los
principiospsicolgicos, ibid. p.260 (y ME. 12,p.9495);losfuegosdelsacrificio(en l
timo lugar RRA.2, p.319326,y FR. p.6168); loscolores RIER, p.4552.
42

Los diosesindoiranios delastres funciones

5.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Destino de los dioses de la lista cannica en el Avesta postgtico
Segn parece ya no se discute que la estructura ideolgica de las
tres funciones,en su forma msgeneral, fuesefamiliar a los indoira
niosindivisos.LodejanclarovariospasajesdelAvestagaticoynogli
co30y,en elcasodelosescitasdescritosporHerdoto, laleyenda delos
tesorostalismanes tilmente glosada por QuintoCurco. 31 En parti
cular losiraniosde Irn conocan, almenos en teora, una divisin so
cial en clases, pisOrasacerdotes, guerreros y ganaderosagricultores,
ulteriormente completados por una clase de artesanos coincidente
conlostresvarna aryadelaIndia;losprincipales fragmentosdela epo
peya de los hroes Nartos, recogidos hace poco ms de un siglo entre
lososetasdelCucaso,ltimosdescendientesde losescitas,sedesarro
llan en el interior de tres familias {certce Narty) definidas respectiva
mente por la inteligencia, el valor guerrero y la abundancia. 32 Debe
mos admitir pues que ya los antepasados comunes de los indios e
iranios pensaban su^organizacin social en este marco, sin que obvia
mente seaposibledeterminar hasta qu puntoydequ formalateora
era aplicada: el mtodo comparativo aqu practicado puede descubrir
representaciones, noreconstituir hechos.
Los anlisis y las comparaciones precedentes obligan entonces a
plantear un problema ms preciso.H a n revelado,en conformidad con
estaideologa,una estructurateolgicaexpresada en ungrupo, una lis
tacannica dedivinidadesalasque,enloqueconciernealosindios,el
tratado de Boghazkoy asegura la antigedad y la importancia: sin
duda yaestaba consolidada, eratradicional, cuando en elsigloXIVan
tes de nuestra era KURtizava la utiliz para comprometerse con toda
susconsecuencias ocon todo su pueblo. Usaban yaesta lista canni
ca,comoideologa,iosindoiranios indivisos? En esecaso, qu fuede
ellaen larama irania delafamilia?
30. P.e. Yait 5,8587.
31. Herdoto 4,56;QuintoCurcio 7,8, 1819; vase en ltimo lugar ME. 12, p.
446452.
32. Las familias fundamentales son lasnicas reunidas yalojadasen la montaa
de los Nartos que ocupan totalmente: la cima, el medio y la falda. Con ocasin de otros
episodios picos, son nombradas otras familias (las Acaetae p. e.), pero siguen siendo
exteriores a las certce Narty, a las Tres Nartas, ME. 12, p. 457471.
43

Losdiosessoberanosdelos indoeuropeos

El panten de los iranios ms antiguos, el que conocieron los re


formadorescomo Zoroastro, 33 acuya sombra crecieron yque fue uno
desustemasdereflexin,nonos esdirectamente accesible: en ningn
documento queda constancia; sloapareceelresultado delas comple
jasoperaciones teolgicas que implica toda reforma.Peroeste resul
tadoaparecebajovarias formas,para serexactosen dosestados princi
pales: por una parte, el pensamiento original de Zoroastro expresado
por las Gths, donde el monotesmo reina absolutamente, donde,
bajoAhura Mazda, ninguna de las personas divinas de nombres tan
vdicosfueretenidacomodiosnicomodemonio; porotraparte,elres
todelAvesta,donde lateologa de lasGths sigue siendo preeminen
te pero donde, con el nombre de Yazata, seres dignos de sacrificio,
son admitidas un buen nmero de divinidades muchas de ellas con
nombres conocidos en losVedas. N o nos corresponde examinar aqu
estos dos aspectos del zoroastrismo en toda su amplitud, ni tratar sus
cronologas relativas.Nuestro tema espuramente teolgico: saberside
alguno oambos de estosdosaspectos, elgticoyelnogtico,se dedu
ceque lasreformasiranias partieron de un politesmo centrado, como
eldelosmsantiguos indiosyparaindios delEufrates,en la estructura
jerarquizada cuya formaindia esMitraVaruna, Indra,losdos Nsat
ya,eventualmente acompaados por una diosa trivalente.

33. Por no ser esta obra una historia de las religiones iranias no tomo partido sobre
puntos importantes, pero que no alteran en nada el problema aqu tratado: da quin
alude el nombre de Zoroastro?, a un individuo o a un grupo? Es su accin la pro
longacin de las reformas anteriores? Hered en particular un Ahura supremo, o
incluso nico? Tampoco pretendo discutir las fechas, lugares y causas de la reforma
zorostrica, ni la reintroduccin en la religin reformada de divinidades como MiOra, zyxwvutsrqpo
VdraQragna, Anhita. N o opondr pues nada las recientes novelas que han sido publi
cadas al respecto, especialmente por el Sr. Ilya Gershevitch, en la introduccin de The
Avestan Hymn toMithra, 1959: Zoroastro como profeta de estatura bblica, cuyos sacer
dotes a la vez maquiavlicos y volterianos intrigan alrededor de los Aquemnidas, es
un fragmento de historia sin secretos para este autor. Sin embargo, es ms seguro re
currir a las exposiciones, clsicas y bien informadas, de Geo Widengren, Stand und
Aufgaben der iranischen Religionsgeschichte, Numen 1,1954, p. 1683; 2,1955, p. 47
134, y Die Religionen Irans, 1955 (trad. Les religionsde l'lran, 1968); Jacques Duches
neGuillemin, La religin de l'lran anden = Mana 1, 3, 1962. Tampoco pretendo to
mar partido sobre las relaciones entre la religin de los primeros aquemnidas, en
especial de Daro, y el zoroastrismo.
44

Los dioses indoiranios delastresfunciones

Consideremos para empezar el segundo zoroastrismo. Llama la


atencin desde el principio por una distribucin significativa de los
trminos.Aparecen todoslosnombres delosdiosesdelalista cannica
india,exceptoVaruna,dequien muchos exgetaspiensan que es abar
cado por la perfrasisAhura Mazda, el Seor Sabidura. Pero unos
aparecen como dioses y otros como demonios, segn una divisin que
separa la primera funcin de las otras dos y, por tanto, sugiere que los
telogos han trabajado en efecto a partir del cuadro trifuncional:
RGVEDA

Nombres de dioses

AVESTA NC GTICO

Nombres
de dioses:

Nombres
de demonios:

gran dios.
AHURA MAZDA
I. VARUNA
yazata:
MITRA zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
MIORA
II. INDRA

INDRA

III. Los dos NASATYA zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFED



As, los telogos que, sin duda algunas generaciones despus de
Zoroastro, reintrodujeron a los dioses funcionales en la religin refor
mada, slo retuvieron como dioses a los de la primera funcin: como
sin duda pertencan ellos mismos a alguna expresin sacerdotal de esta
primera funcin a l igual que Zoroastro, quien se declara zaotar, sa
cerdote [vd. htar} slo podan concebir la purificacin de la reli
gin, la reforma como extensin a todos los niveles de la ideologa y
la moral propias de la suya. Los dioses de los otros dos niveles, que ga
rantizaban conductas e ideales diferentes, divergentes, amenazadores
pues para la reforma, los de una aristocracia militar violenta y turbu
lenta, y los de un campesinado vido y terrenal, fueron rechazados,
condenados, puestos en la picota; se convirtieron en los ejemplos tpi
cos de esos dava que sin perder el nombre indoiranio de los dioses
(vd. dev)M adoptaron rango y papel de demonios.
34. Ahora tenemos la prueba de que esta alteracin del sentido de *dawa no es ira
nio comn: los escitas no la aplicaron a juzgar por el compuesto oseto peyorativo cevdw
45

Losdiosessoberanosdelos indoeuropeos

Msan, estoszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
daevatpicosnoson simplemente demonios, ni de
monios aislados. Son especies dearchidemonios, solidarios,yeste pri
vilegio acontrapelo nos lleva a la segunda parte del problema, la que
concierne al zoroastrismo puro de las Gths. Cuando el telogo Zo
roastroelimin atodoslosdioses salvoal Seor Sabio/Sabidura aca
so no retuvo nada del anlisis trifuncional de la sociedad y el mundo
representado entre sus primos de la India por la coyuntura MitraVa
runa, Indra, los dos Nsatya ? En 1945 respond a esta pregunta en mi
libro Naissance d'Archanges del que si bien varios pasajes sern retoca
dos en una prxima edicin, la argumentacin sigue siendo vlida.
Esta fue rpidamente aceptada, corregida, afinada por muchos irani
zantes considerables, rechazada por algunos otros, a veces con una ira
y un desprecio poco habituales en nuestros estudios.

6. Trasposicin de la lista cannica a las Gathas: los Amos a Spsnta


En el zoroastrismo no gtico, los dioses funcionales excomulga
dos, Indra y los NhaiGya con la intercalacin de un Saurva, que lle
va el mismo nombre que el dios indio arva (Rudra) son incorpora
dos en este orden a una lista de seis archidemonios cuya razn de ser es
oponerse trmino por trmino a una lista de seis buenas figuras, a ve
ces llamadas en Occidente los arcngeles, provenientes de la teologa
de las Gths de la que son incluso una de las piezas esenciales. Adop
tadas por el zoroastrismo postgtico, aparecen bajo el nombre colectivo
de Amasa Spsnta, Inmortales Benefactores (o Eficaces), con un or
den de enumeracin fijo y en un lugar de honor: inferiores slo al Se
or Sabidura, en las listas de seres sobrenaturales estn situadas antes
de todos los dioses restaurados. Quines son estos Amasa Spanta?
' Sin duda la lengua de los poetas gticos es de las ms oscuras; su
sintaxis, retrica y potica son originales, por no decir ms, y su voca
bulario, a pesar de numerosos trabajos eruditos, no ha sido completa
mente dilucidado. Afortunadamente, su teologa no es del todo presa
(de *apa-daiva)> nombre de brujo, literalmente el que est al margen de los * daifa:
Dumzil daiva en osste, Paideuma 7 (Festschrift H. Lommel), p. 4748, revisado en
Romans de Scythie et d'alentour, 1978, p. 295298.
46

Losdiosesindoiranios delastresfunciones

de las incertidumbres oenigmas dela traduccin literal: al menos, los


nombres de lasEntidades son claros ysencillsimas observaciones ex
terioresrevelan loesencialdesus articulaciones.
1.El cuadro de lasfrecuenciascon que semencionan las Entida
des muestra que laimportancia relativa que losautores de las Gths
atribuan a cada una concuerda exactamente con el lugar que deba
ocuparen lajerarqua cannica delAvestapostgtico; resultapues que
sibien estajerarqua noesdeclarada en lospoemas, porun orden enu
merativo que exclua algnero literario, ya exista en la poca en que
stos fueroncompuestos; 35 resulta tambin que no era arbitraria, sino
fundadaen lanaturaleza delosconceptos divinosque rene.
2.Lamayoromenorfrecuenciadelaspresenciasconjuntasdeva
riasEntidades (dos,tres) enelinteriordeuna misma estrofarevelaafi
nidades oindiferenciasque slo pueden resultar de la definicin o el
oficiodecada cual.
3.Alusiones precisas, reconocidas desde hace tiempo, permiten
afirmarque elelejnento material que, en elAvesta postgtico, es con
fiado diferenciamente alatutela decada uno delosAmasa Spanta, le
eraasociadodesdelas Gths: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIH

Entidades

Elementos
materiales

1. Vohu Manah (elPensamiento Bueno)


2. Asa Vahista (elOrden muy Bueno)
3. XsaBra Vairya (elPoder Deseable)
4. Spdntarmaiti (elEficazPensamiento Piadoso)
5. Hauwatt (laIntegridad,la Salud)
.Amarstt (laN o Muerte,laVida)

el bovino
elfuego
los metales
la tierra
las aguas
las plantas

Estas entidades son presentadas como aspectos ms omenos per


sonalizados delDiosnico,ocomosusprimerascriaturasysusprinci
35. Dudo que el trmino baga, en un pasaje de lagran inscripcin de Behistun,
designe a losAmsSa Spanta, a pesar de Gershevitch, JNearEastemSt, 23, 1964, p. 18;
peroesteautor diomotivos para pensar que, desdeeltiempoen que fueron compues
toslasGths,elnombre colectivoAmaSaSpanta erapracticado,aunque nose conoz
can usos, TheAvestam Hymn to Mitra, p. 1011,163166.
47

Losdioses soberanosde los indoeuropeos

pales ayudantes. Sus nombres provienen de un repertorio religioso de


abstracciones tambin presentes en el RgVeda con suzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZY
rt36 por ejem
plo,elOrden justocsmico,ritual,moral,quecorresponde aigtico
ata, al antiguo persa arta-. El procedimiento mediante el cual estas
abstracciones seconvirtieron en personas activasnoesmenos antiguo:
en efecto,a losindios ms antiguos c o m o por otra parte alos dems
indoeuropeos, de loshititasaloslatinos, de losgriegos alosceltasles
gustaba dar vida a los derivados que aportaba a su lengua una abun
dante reserva desufijosabstractos.
Peroellosloconciernealaformaynoexplicaloesencial: porqu
seeligieronestasseisabstraccionesyslostas?,yporqufueronreuni
das,cristalizadasenesteorden?Porqufueronapartados,porejemplo,
elSaber,laPrevisin,laHabilidad, laVoluntad, laInmensidad,yotros
tantos atributos no menos importantes? En especial, por qu al final
deunalistacontanpocostrminossepermitieronelderrocheque supo
nelayuxtaposicindedosEntidadesacabadasen -tat,que prcticamen
teduplicansuempleo? Evidentementelaeleccinsiguiuna intencin
ynisiquieraenelinteriordelmargen permitidopordichaintencinfue
totalmentelibredichodeotromodo,respetunmodelo: cul?
1.Hacetiempoque lapareja final denombres asonantes Haurva
ttAmorstt;fuerelacionada conlosindisociablesgemelosvdicos,los
Nsatya oAvin37quienes,entreotrascosas,seocupan deprotegerfsi
camente a loshombres ylos animales, especialmente contra la enfer
medad ylamuerte: otorgan salud yvitalidad, rejuvenecen alos ancia
nos, acaban con la esterilidad; mdicos entre los dioses, en los
rituales son asociados ala medicina, la diosaro SarasvatL Adems,
aunque losnombres de lasdosEntidades zorostricas sean del gnero
femenino,no olvidemos que, almargen de la tradicin sacerdotal, es
taban representadas comoseresmasculinos pues ellasreaparecen en
latradicin judeomusulmana en forma de losngeles Hrt y Mart,
hroes de una audaz aventura galante en laque sonburlados por una

36. El complejosemntico que designa rt, literalmente loAjustado,vadel Or


dengeneralaloVerdadero (bibliografade rtdesde Oldenberg, 1915,en Renouzyxwvutsrqponmlkji
VP. zyxwvutsrqpo
3,p. 50). Etimolgicamente, en losvocabularios indoeuropeos ms conservadores, lo
verdadero es ora loque est (bien) ajustado,ora loque esreal yno ilusorio (ved. rt,
saty);zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
,zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
uerus, etc.,sebasan en otras imgenes.
37. As,J.H . Moulton, Early Zoroastnanism, 1913, . 114115.
48

Losdioses indoiranios delastresfunciones

mujer,una Nahid, quien noesotraque laantigua diosaAnhit; aho


rabien, esta aventura separece mucho a una de lasprincipales leyen
das de ios Nasatya vdicos donde la virtuosa Sukany desbarata su
plan para que elencuentro seafortuito. 38 '
2. En la tercera fila, XsaGra es la misma palabra que, desde los
tiempos indoiranios, caracteriza a la segunda funcin: en la India, zyxwvutsrqpon
\satrd essuprincipio, como brhman (neutro) eselprincipio dela pri
merayzywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
elprincipio delatercera;en elsistema deiosvarna,losgue
rrerossonnombradosporelderivado ksatrya y,enlosrituales,Indra es
eldios ksatrya porexcelencia,elmodelodelos ksatrya. Paralososetos,
de las tres familias de hroes Nartos, ladefinida diferencialmente por
el valorguerrero yque de hecho ha producido los combatientes ms
importantes, eslade losMxs&rtagkatce, nombre derivado del sustanti
vo exsar(t)que es la culminacin regular del iranio comn xsaOray
significabravura,herosmo. 39Pero,almismotiempo,elvdico ksatr
designa, junto a laclase militar de laque suelen provenir los reyes, el
poder, la realeza temporal. Con esta acepcin soberana se reequilibr
el xsaOrade la reforfiazorostrica dirigida en parte contra la autono
ma,la moral especial de la clase militar y ellohasta elpunto de que
buenos traductores de las Gths pensaron poder traducir el trmino
porReino,conresonanciascomparablesalasquelosEvangelios dan
a esta palabra. El elemento material asociado a la entidad XsaOra es,
comoellamisma,ambiguo:eselmetal,en todassusvariedades, tan
to los metales preciosos propios de los hombres poderosos como los
metales vigorosos ciertos textos explicitan ydesarrollan este p u n t o
con losque sehacen las armas. 40
38. NA. p. 159170; esta interpretacin fueconfirmada ydesarrollada por el P. ].
deMenasceUne lgende indoiranienne dansrangologiejudomusulmane: pro
posdeHrtMrt, tudes Asiatiques {Revue de la Socit Suisse d'tudes Asiatiques)
1,1947,p. 1018;buen resumen deH . C h . P u e c h , ^ H i ? . 133,19471948,p. 221225.
39. NA., p. 136156. L. H . Gray, The foundation of the Iranian Religin, 1929, p.
47,yapropuso laderivacin deX5a6raVairyaapartirde Indra.
40. Vase p. e. Le livre de Zoroastre (Zaratusht Namafy, ed. ytrad, por F. Rosen
berg, 1904,p.36, 3 1 dondeelAmshaspand Shahriverasigna aZoroastro esta misin:
Recomienda atodos losportadores deun arma, espada, flecha, maza olanza mante
nerla en buen estado ycuidar que no se oxide, pues la vida del enemigo depende de
ella;cuando lave(enbuen estado), semueredemiedo.Cuando un armaestbien cui
dada, durante elcombate brilla como elsol.N o prestes tu arma alenemigo, pues des
49

Losdiosessoberanosde los indoeuropeos

3. Encabezando la lista, las dos Entidades Vohu Manah y Asa


Vahistasonmencionadas conjuntamentedeun modo menos autom
tico que Haurvatt yAmsrstt, pero con una frecuencia que no deja
lugaradudassobre suafinidad,confirmadaadems porla comunidad
deeptetos:zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
vahista es el superlativo de vohu bueno. La palabra asa,
comorecordamos ms arriba, sita esta pareja en elmbito del rt v
dico, esdecir, el de losditya, empezando por Mitra yVaruna. Para
precisarestaconstatacin,enelcaptulosiguienteexaminaremos la ar
ticulacin de Mitra y Varuna en la India; pero recordemos que, en
1926,sinvislumbrar laexplicacin deconjuntoreconocida hoyen da,
un observador perspicaz,Arthur Christensen, seal el parentesco ti
polgico de Vohu Manah con el MiGra del Avesta postgtico y todava
ms con el Mitra vdico.41 En la misma lnea de reflexin y atenindo
nos a los datos estadsticos, sealemos que el orden de enunciacin,
primero Vohu Manah y despus Asa, reproduce el orden de los trmi
nos del compuesto vdico y paraindio MitrVaruna; como sabemos,
este orden se bas en una mera conveniencia mecnica e l trmino
ms breve debe ir antes y no obsta para que en el RgVeda, Mitra sea
nombrado solo con menos frecuencia que Varuna; ahora bien, la mis
ma relacin se observa en la lista gtica: en las 179 estrofas que contie
nen nombres de Entidad, Vohu Manah slo aparece sin Asa 11 veces,
mientras que Asa sin Vohu Manah aparece 30 veces (contra 54 men
pus, cuando llegue la hora del combate, te har falta. Transmite este mensaje ntegro
a los pueblos de un extremo al otro de la tierra. En Dn^art 3, 134, los medios mate
riales de XSaOrevar (tambin como Realeza) son: las armas, el ejrcito, el tesoro (trad.
J. de Menasce, 1973, p. 138139). El Gran BundahiSn, 26, 57 slo comenta el metal
de XSaGrevar como metal de las armas, pasando por analoga a las armas espirituales
(ed. y trad. porzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
.T. Anklesaria, p. 220223). Sobre las monedas indoescticas de Ka
nishka figura XSaGra Vairya con el nombre de aoreoro; A. Stein, quien lo identific
desde 1887, Zoroastnan Deities on IndoScythian coins, Babyionian and Oriental
Record 1, p. 161, lo describe as: Ifthe god... has hitherto completely escaped or of dis
tinctive character in the the type. The latter presents us in all its variations with the
wellmodelled figure of a warrior in full Greek armour, with Greek helmet, spear and
shield, wich on a singlespecimen in the British Museum is replaced by a weapon, re
sembling a hook. Por contra, la asimilacin propuesta por F. Cumont de XSaGra
Vairya con el Marte del mitracismo (Textes et monuments figures relatifs aux mystres
deMithra 1,1929, p. 144) carece de fundamento.
41. Quelques notices... (vase ms arriba, p. 27, n. 4), . 103104.
50

Los diosesindoiranios de lastresfunciones

ciones conjuntas, sin tercer trmino) yen general, comoVaruna en el


RgVeda,Asa esmsconsiderable en lasGths queVohu Manah. Fi
nalmente, no es casual que el epteto estereotipado de Manah sea el
simpleVohu bueno, eldeAsa el superlativo Vahista, como para su
brayar, en un mismo tipo de naturaleza, un orden de importancia in
versoen elorden de enumeracin.
4.Queda SpantArmaiti,lanicaEntidad verdaderamente feme
nina delgrupo, pues HaurvatjyAmaratt son falsosfemeninos, en
realidad muy viriles. Por su nombre, pertenece a la primera funcin
(cf.vd.Aramati), peroelelemento material que tieneasignado y s
lidamente asignado, pueselprstamo armeniozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR
Spandarmet, por ejem
plo,nosignificasinotierraloestableceen latercera.42 Esta multiva
lencia recuerda aladiosa que,comohemos visto,en laIndia aveces es
aadida a la lista de dioses masculinos funcionales y en el Avesta
postgtico conserv con el nombre triple la Hmeda, la Fuerte, la In
maculada (Aradvl Sura Anaiit). Quizs el lugar de rmaiti en la lis
ta, no como complemento final, sino en el interior, justo despus de
XsaOra, justo antes de Haurvatj y Amaratt, manifiesta esta multiva
lencia. 43
\

42. A. Meillet, Sur les termes religieux iraniens en armnien, Revue des tudes
Armniennes 1,1921, p. 233236 (p. 234235 sobre Spandaramat y Sandaramat), citados
en Etudes de linguistique et de philologie armniennes, II, p. 193196; G.
zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaY
.,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcba
ArevoHaj
zoQovrtagan hauadl(i mei (Elsolen lacreencia popular armenia), Mants Amsoreaj,
1929, col. 647648 (col. 648, el Sol nocturno entrando en casa de Santaramed [pronun
ciacin armenia occidental]). El culto sasnida de Spandarmat es un culto minucioso
a la tierra, Sayast n- Sayast 15,2024.
43. E n la lista de dioses de Mitani, la secuencia de dioses paraindios (MitraVa
run 1314; Indara 15; Nasatya 16) es inmediatamente completada por la gran diosa
babilnica Allatum (17), quien se halla separada de este modo del pelotn de dio
ses babilnicos (812) y seguida por divinidades de otro tipo (18?, 1921 dioses de las
ciudades). Ahora bien, Allatum es la Dama de la Tierra y segn E. Dhorme, en ella
se vea una forma divina de la tierra, ersetum {Les Religions de Babilonie et d'Assyrie =
Mana 2, 1945, p. 39). E n nuevos hbitats, este tipo de gran diosa asociada a los dioses
de las tres funciones deba ser muy propensa a asimilarse a una figura local preexisten
te, Tarpeia, p. 6364.
51

Losdiosessoberanos delos indoeuropeos

7.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Primeras conclusiones
Las observaciones precedentes, repito, escapan a las dificultades
que lastran la filologa de las Gths. Estn hechas desde elexteriory
van dirigidas a los nombres de las Entidades, su orden cannico de
enumeracin en el Avesta postgtico, sus frecuencias de aparicin o
asociacin en las Gths o los elementos materiales que conllevan.
Ninguna depende pues del contenido de lasestrofas,ninguna es con
trariada porlasdificultadesgramaticales oestilsticas que comporta el
contenido. La explicacin en la que convergen todas sin excepcin es la siguiente: la lista de Entidades llamadas a convertirse en los Amasa Spsnta
fue sustituida en la teologa reformada por una lista de dioses de las tres
funciones muy cercana a la que estaba en curso entre los futuros indios.44
De esta manera, estosprimeros misioneros pudieron conservar el an
lisistradicional de losmecanismos del mundo altiempo que purifica
ban laideologa basada en esteanlisis,uniformizando, incorporando
al servicio, segn la voluntad exclusiva deAhura Mazda, alos nuevos
patronos de las funciones,ypor consiguiente las conductas humanas
correspondientes. Esta tendencia de todaslasEntidades a parecerse,
sino a equivalerse, de hecho a modelarse segn las primeras incit
hace sesenta aos a Bernhard Geiger a buscar en los Amasa Spsnta un
equivalente aproximativo de los ditya.45
Del conjunto de la solucin resulta la siguiente tabla, donde slo se
toman en consideracin las listas estructuradas, atestiguadas como ta
les:

44. Los eptetos de las Entidades son dignos de mencin. La relacin de Vohu y de
Vahta en el interior de la primera funcin fue sealada ms arriba, p. 47; Vairya im
plica deseo, lo que conviene a un sustituto de Indra; Spanta, otro epteto comn de
todo el grupo de las Entidades, evoca la trivalencia (ME. 12,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVU
. 103107) de rmaiti y
generalmente de la diosa aadida a la lista de dioses funcionales; las dos ltimas Enti
dades, en sustitucin de los Gemelos, carecen de epteto pero sus nombres tienen la
misma formacin, el mismo sufijo.
45. Die Amdla Spntas, ihr Wesen und ihre ursprngliche Bedeutung, SBAkWien, h.ph. KL, 176,7,1916. N o discuto las interpretaciones ms recientes, especialmente de R.
C. Zaehner (1961) y de Miss Mary Boyce (1975).
52

Los diosesindoiranios delastresfunciones

Entidades
gticasy
postgticas

con
Dioses
funcionales
complementos
indoiranios
vdicos:
(segn la lista
de Boghazky)

Adversarios
postgticos de
las Entidades zyxwvutsrqponmlk

Vohu Manah

Mitra

[nueva
fabricacin
abstracta: Mal
Pensamiento] 2

Asa Vahista

Varuna

Indra3

XsaOra Vairya

Indra

Sponta Armaiti
f>

HaurvatatAmorstat

losdos Nsatya

los Rudra,
(RudraSarva1)
diosa
trivalente:
Sarasva

Saurva3

Nclnhaitya3

[nuevas
fabricaciones
abstractas: Sed,
Hambre] 2

1.arva:cf.Rudra en RV. 10,125,1 y6,ms arriba,p. 3031.


2.Ak Manah Mal pensamiento, segn Vohu Manah; Sed.Hambre segn
lasaguasylasplantasasociadasaHaurvatat yAmoratat.
3. Que las divinidades convertidas en archidemonios sean relegadas un puesto
puede explicarse, en el casode Indra, por la ambigedad de la nocin de los XSa9ra
kjatra (alavezprincipio delasegunda funcinypoder temporal en laprimera); en
elcasodeNiihai9ya, por laintencin deconservar unido elbloque delosdiosesfn
.cionales condenados.
4.El singular en elcasodel duelo puede explicarse por la influencia de los dems
archidemonios, o por la del arcngel opuesto, Armaiti, todos en singular. El nico
pasajedel RgVedaenelque Nsatya esten singularnopermiteverenestenmero el
estadoprimitivodela representacin.

53

Losdioses soberanos de los indoeuropeos

Obviamente, estainterpretacin panormica debeprolongarse con


interpretaciones internas,lineales,delostextosgticos:examinemos si
elmododeaccin quetieneenestostextoscadauna delasEntidades o
grupos de Entidades confirma, apoya o invalida las explicaciones de
ducidas de la observacin de las lneas exteriores del conjunto. Pero
sealemos ante todo que las dificultades lingsticas y estilsticas son
tales que, en ms de un caso, el exterior iluminar un interior irreme
diablemente oscuro y las conveniencias generales previamente recono
cidas arbitrarn entre varias construcciones sintcticas posibles. N o se
trata de nada ofensivo para la filologa, nada que justifique la irritacin
de aquellos que creen tener el monopolio de estos nobles rompecabe
zas porque en su juventud se tomaron la molestia de aprenderlos de
memoria.
Este trabajo de verificacin iniciado enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR
Naissance d'Archanges fue
desarrollado y mejorado por varios sabios, especialmente Kaj Barr, Jac
ques DuchesneGuiemin, Geo Widengren. Para el tema del presente
libro, los beneficios de esta excursin hasta tierras de Zoroastro son
considerables, pues confirma:
1. que los pensadores de la comunidad prehistrica indoirania si
tuaban como eje de su teologa la concepcin de las tres funciones;
2. que no dudaban en resumir esta teologa en una breve lista, una
lista cannica, de divinidades jerarquizadas;
3. que la pareja vdica MitraVaruna no debe ser estudiada como
un dato independiente, sino como el principal de los tres trminos soli
darios y jerarquizados;
4. que la doble representacin, a este primer nivel, ya era indoira
nia;
5. que la dinmica interna de la pareja vdica Mitra Varuna y la
de la pareja Vohu ManahAsa Vahista deben poder iluminarse y con
trolarse mutuamente, pues la segunda es una derivacin de la primera,
realizada segn una direccin e intencin conocidas.

54

Primera parte zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ

ORIENTALIA

CAPTULO PRIMERO zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS

Mitra-Varuna

Qu necesidad lgica fundamenta la asociacin de Mitra y Varuna, la


ms estrecha del panten vdico si exceptuamos la de ambos Aivin, de tipo
sin duda diferente?
A decir verdad, hace ms de un siglo que la pregunta tiene respuesta en
lo esencial y, salvo algunas construcciones sin porvenir, las opiniones, incluida la de Hermann Gntert, emitidas desde Aber Bergainge hasta nuestra generacin no han tenido otra intencin que precisarla, completarla o,
en el caso de Louis Renou, limitarla. Hoy en da slo dos trabajos han pretendido, no sin pompa ni fanfarrias, inaugurar nuevas perspectivas. Pero
padecen las debilidades habituales de sus autores. Por retener slo una de
las principales de cada uno de ellos, el Sr. Paul Thieme se basa en inadmisibles postulados cuyas consecuencias desarrolla imperturbablemente, haciendo caso omiso de las seales de alarma;1 el Sr. Jan Gonda enriquece diligentemente la materia pero la divide y la la en las divisiones menos
adecuadas para abordarlas, de este modo la orienta fcilmente hada la solucin de su agrado2 excluyendo la concepcin tradicional que sin embargo
la acecha por todas partes. De este modo, el panfleto del primero ya slo es
en la bibliografa un pintoresco divertimiento, y la utilidad de la memoria
del segundo reside en los textos que aade al dossier y que, a pesar de muchos esfuerzos y artificios, slo confirman lo que ya sabamos.

1. Mitra and the Aryaman, Transactions of the Connecticut Academy of Arts and
Science41, 1957,p. 196.Esta memoria vadirigida engran partecontra m. Respond
en JA. 246, 1958,p.6784,ycon motivodeuna pintoresca intervencin dezyxwvutsrqponmlkjihgfed
.I. Ger
shevitch, bid. 247,1959,p. 171173.VasemsabajoApndice II.
2. The Vedic God Mitra, Orienalia Traiectina, 1972; The Dual Deities in the Religin of the Veda, Verhandeligen der kpn. Nederlandse Afyademie van Wetenschappen, Afd.
Letterkunde, N. R. 81,1974,p.145208(MitraandVaruna).Aamboslibrosnosreferi
remoscomo Gonda, M., Gonda, DD.. Vasemsadelante,Apndice III.
ig?
57

OrientaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

1. Mitra- Varuna en los himnos vdicos y despus de los himnos


Una constatacin deorden cronolgico domina el problema.
En elRgVeda,ladistincin entreMitra yVaruna se seala apenas,
con alusiones o formulaciones enigmticas. El Atharva Veda, compen
dio de himnos mgicos, es ms explcito en este punto, pero es ms
adelante, en la literatura vdica en prosa, tratados rituales y comenta
rios, cuando ambos dioses son definidos con mayor frecuencia uno res
pecto al otro.
Apriori, semejante situacin puede interpretarse de dos maneras. O
bien revela una evolucin: cuando fueron redactados los himnos del
RgVeda ambos dioses habran coexistido sin distinguirse realmente,
salvo ocasionalmente para algunos poetas que los habran obligado a
ello y a partir de cuyos esbozos sin significado los doctores y ritualistas,
tras varios siglos, habran desarrollado una teologa diferencial. O bien,
desde los tiempos prevdicos, la coexistencia de ambos dioses se habra
basado en semejante teologa, sin que los autores de los himnos, aun co
nocindola, sintiesen la necesidad de expresarla por no tratarse de teri
cos ni profesores, sino de poetas y curanderos ms interesados en afirmar
y utilizar la armona entre dos grandes dioses que especular sobre sus
mritos respectivos en favores comunes; habran dejado esatarea a los ri
tualistas y, tras ellos, a los sabios autores de los tratados sistemticos.
La mayora de vedistas, parece ser que tambin el Sr. Gonda, des
cartan la primera tesis que por contra es uno de los postulados del Sr.
Thieme. Estn en lo cierto. La segunda es en efecto recomendable por
consideraciones concordantes.
1 L a presencia durante tantos siglos en el Eufrates como en el Indo
de dos dioses de la primera fila slo es concebible si no corran peligro de
duplicar su cometido a cualquier nivel, dicho de otro modo, si su coexis
tencia se fundaba en una distincin completa e irreductible, aunque la
presencia de uno de los trminos implicase junto a l la presencia del
otro. Esta condicin bastara para descartar la tesis del Sr. Thieme 3 para
3. Encontramos ya el mismo error, con graves consecuencias, en el Varuna de H .
Liiders, 1, 1951, p. 37: Mitra ist so eng mit Varuna verbunden, dass er einer Wesens
mit ihm sein muss, wenn die Erklrung Varunas richtig seis sol... Eid (Varuna) und
Vertrag (Mitra) sind in Indien, wie schliesslich berall, aufs engste verbunden.
58

MitraVaruna

quien Mitra yVaruna formaban al principio ytodava forman en los


himnos una especiedeyunta bien adiestrada:alacabeza delmundo se
habranpuesto,para tirarenelmismosentido,dosnociones muy ve
cinasqueseran,envirtuddeunaposturaetimolgicadelautor,elCon
trato (Mitra) ylaPalabraVerdadera (Varuna). Como laasociacin ba
sadaensemejanterelacincarecadecualquiercarcterdenecesidad,la
parejaasformadahabra sidocontinuamente expuestaasimplificarse,
areducirseaunodelostrminos: queselcontratosinouna variedad
oaplicacindelaPalabra Verdadera?
2.En lospocos casosen losque losautores del RgVeda han sea
lado una diferencia de naturaleza entre ambos dioses, esta diferencia
no es un matiz en una cuasi sinonimia, es una oposicin, expresada en
una frmula antittica, es decir, el tipo de relacin por excelencia que,
en las parejas de conceptos que sustenta, excluye que uno de los trmi
nos pueda reabsorberse en el otro. S bien que el Sr. Thieme niega la
anttesis incluso all donde es ms evidente. Pero los textos son tenaces.
3. Simtricamente, en la literatura vdica en prosa, la relacin de
ambos dioses siempre es antittica y no resiste la interpretacin del Sr.
Thieme, a menos que algn habilidoso sea capaz de dar sentido a ex
presiones comozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
(B. 3, 2, 4, 18, etad va avarunyam yan maitram) Lo
que es de Contrato no es de Palabra Verdadera. El Sr. Thieme vio la
dificultad pero la trat como suele tratar lo que se le resiste; le consagra
algunas lneas desdeosas (p. 71): Mitra and Varuna, like so many
other gods of the RgVeda, have become [en los textos en prosa] merely
ames that can be handled by the allpowerful magician [lase: el ri
tualista, o el redactor de los Brhmana] as suits his will and can be
dentified with any pair of opposites of the universe according to the
requirements of any particular context. Dudamos que los telogos se
diesen semejantes libertades. De hecho, a pesar del tiempo transcurri
do entre su redaccin, hoy ya no es posible admitir una brecha tan pro
funda entre los himnos por un lado y los rituales y comentarios por
otro. En la poca en que fueron compuestos los primeros, la religin
sin duda no se reduca a las efusiones lricas, lo nico que se ha conser
vado; stas deban contar, como ocasin y soporte, con un buen nme
ro de ceremonias, principalmente sacrificios, destinados a obtener la
benevolencia de los dioses: en todo momento Soma, Agni, la Aurora y
muchas otras figuras divinas debieron su importancia a las liturgias.
59
as?

Orientalia

Que los rituales que leemos fuesenenriquecidos respecto a los del si


gloXXoXVantes denuestra eraesms que probable; que fuesenfun
damentalmente diferentes,que fueseninventadoszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV
ex nihilo opor meta
morfosis total tras la edad de los himnos, es inverosmil y es
contradichoporcorrespondencias inmediatas con Irn {haoma, atar)y
porms amplias concordancias indoeuropeas (teora vdica y romana
delosfuegossagrados, avamedha yCaballodeOctubre, astpadiy Fordicidia,sautramam ysuouetaurilia,etc). Cmo imaginar entonces que
una parejatan importante en lasfrmulasrituales ylos himnos como
MitrayVaruna fuesevaciadadecontenidoyreinterpretada totalmente
deungrupodetextosal otro? 4
4.Del acercamiento de las dos observaciones precedentes resulta
una tercera; todas las expresiones antitticas que el RgVeda aplica a
ambos dioses figuran tambin, en formas vecinas, entre las muchas
que contiene la literatura vdica en prosa.Porejemplo,dicha literatu
radicedemuchas formasqueMitraeseldayVaruna lanoche. Noes
esoloque RV. 1,115,5profesabaya,en forma deenigma, a propsito
delasidasyvenidasdel sol?5
tn mitrsya vrunasybhic\se
sryo rpm kmute dyr upsthe
anantm anyd rad asya pjah
kjsnm anyd dhartah sm bharanti.
Esta (doble) forma,(una) deMitra, (laotra) deVaruna elsol
la asume para hacerse visible en el seno del cielo; ilimitada (es)
una (de sus dos) forma(s masivas), la (que es)
brillanteas
pectodeMitra];laotra,la negra [ = aspectoVaruna] losalazanes
[ = loscaballos delsol]la repliegan.
Sostendremos que el autor del himno no pretenda poner a cada
diosen relacin con uno de losdos anyad, con uno de lostrminos de
4. Adems, el RgVeda sin duda no da cuenta de toda la teologa de su tiempo:
F.B.J.Kuiper, II}. 15(1973),p.226.
5. TraduccindeL.Renou,EVP.15,1966,p.6:Aquaparece (porprimera vez?)
implicadaunaasociacin entreVaruna ylanoche (oalmenoslaformanegradelsol).
60

MitraVaruna

laoposicin soldiurno solnocturno, sol da?, oque slo lo


hizopordiversin,hastaque lejanosepgonos setomaron en serioesta
relacin fortuitaoilusoriadeduciendouna teora queenadelante sera
corriente? Retrocediendo sin duda ante esta aplicacin de su tesis, el
Sr.Thieme optporladefensa msradical: mientras dedica pginasy
ms pginas a las facilidades que le ofrecen los textos del RgVeda en
losque Mitra yVaruna sonasociadossin serdistinguidos, alolargo de
sus noventa pginas buscamos en vano una referencia, una alusin a
.RF.1,115,5textobienconocido,cuya enseanza han respetado y su
brayado todos los vedistas, de Bergaigne a Renou.
Este conjunto de considerantes slo permite una decisin:zyxwvutsrqponmlkjihgf
de un
extremo al otro de la carrera de Mitra y Varuna como grandes dioses soberanos, desde los tiempos prevdicos hasta el final de los tiempos vdicos, su
unin conserv el mismo principio, un tipo de contraste cuyos contenidos
estudiaremos ahora.

2. Complementariedad y solidaridad de ambos dioses


Precisemos primero algunas caractersticas generales del dossier.
1. La oposicin de Mitra y Varuna nunca es, no poda serlo, hosti
lidad o rivalidad, sino mera complementariedad. Ambos dioses, con las
ideas y conductas que representan, son igualmente necesarios para la
vida de los hombres y el cosmos. Cuando se oponen no se alinean uno
en un lado bueno, el otro en un lado malo, aunque se hayan detec
tado algunas resonancias en este sentido. 6
2. Desde el punto de vista del hombre, como del cosmos, lo que
importa ante todo es la obra comn de ambos dioses, pues la especifi
dad de cada cual es menos interesante que su complicidad. Por tanto,
en los himnos, no slo la obra comn suele ser atribuida con todos sus
aspectos a la pareja indivisa, sino que a veces alguno de los dos dioses,
nortibrado solo, es como el delegado de la pareja y asume las cualida
des o modalidades de ambos, e incluso aquellas atribuidas diferencial
6. Gonda, DD.,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 81, bibliografa sobre las caractersticas rudrianas de Varuna
(Bergaigne, Rodhe...); p. 155, sobre las sinister and pernicious sides of his character
wich continu to arrest the attention of the poets of the Atharva Veda.
61

zyxwvutsrqponmlk
se

Orientalia

mente alotro cuando seexpresa la distincin. Huelga insistir aqu en


loque esestaobra comn: ha sido presentada variasveces7yde hecho
abarca loque esperamos en todo lugar de losgrandes dioses: creacin
delaspartesylasarticulacionesdeluniverso (tareaenlacualotrosdio
ses, especialmente Indra y sus aclitos, desempean funciones ms
especiales); administracin, mantenimiento y control de este universo,
en particular de su divisin binaria (cielo y tierra) y de los grandes me
canismos altemos que lo animan (da y noche, estaciones...); vigilan
cia, con espionaje, 8 de las sociedades humanas, de sus actos religiosos y
conductas morales. En resumen Mitra y Varuna son por excelencia los
conservadores delzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
rt, literalmente del ajustado, 9 del Orden exacto
en todas sus especificaciones, y tambin del conjunto de nociones de
las que rt es el centro y que Bergaigne trat en un captulo admirable
de su Religin Vdique con el ttulo de L'ide de Loi.10
3. En el RgVeda hay una considerable desigualdad cuantitativa en
los usos, si podemos llamarlos as, de ambos dioses. Varuna, aislada
mente, recibe 8 himnos (10 si desdoblamos dos de ellos) y Mitra uno
slo (2 si lo desdoblamos) pero til para caracterizar al dios: ste es
presentado a a d e Renou 1 1 eminentemente favorable y benefactor,
sin sombra de ese aspecto temible que caracteriza a Varuna.
4. La oposicin se expresa no slo mediante proposiciones del tipo
Mitra hace (posee, etc.) esto, Varuna hace (posee, etc.) lo inverso,
sino tambin mediante ecuaciones del tipo Mitra es esto, Varuna es lo
inverso. En la retrica o la lgica de los Vedas, este procedimiento, la
identificacin de dos conceptos o dos dioses, es generosamente em
pleado y slo invita al auditor a reconocer entre ellos una semejanza
importante, pero circunstancial o parcial, que no destruye la indivi
dualidad de cada cual. Ms tarde tales asimilaciones tendrn conse
cuencias metafsicas y, poco a poco, culminarn en un nmero ilimita
do de equivalencias estables.
7. E n particular, sobria y objetivamente, en A. A. Mcdonell, Vedic Mythology,
1897, p. 2230.
8. T a n t o si estos espas son las estrellas, una trasposicin csmica de los espas
del rey iranios o ambas cosas a la vez.
9. Vase ms arriba, p. 48, n. 36.
10. III, p. 210271.
11. R e n o u , J / P . 7 , p . 3 .
62

MitraVaruna

Ahora estamos en condiciones de abordar la cuestin de fondo:


cul esla orientacin diferencial de cada uno de los dos dioses en el
interior de su actividad unitaria? La respuesta slopuede seruna des
cripcin apartirdeciertosobservatoriosque,encualquierocasin, son
los ms apropiados para revelar lo esencial de un dios:12 Mitra yVa
runa sedistinguen por suscaracteres, medios ymodos deaccin, rela
cionesconelcosmosyelhombre, afinidadessocialesyteolgicas.

3.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Distincin entre ambos dioses:a) los caracteres
Aunque ambos estn vinculados al rta13,yvelan por su respeto, en
estecontrol Mitra tiene famadebenevolente, amistosoyamable, tran
quilizador, mientras queVaruna tienefamadejusticiero, riguroso, te
mible.YesasdesdeelRgVeda.Mientras que estacompilacin rebosa
de himnos yestrofasen las que el hombre expresa su temor ante Va
runa,elhimnonico,o^mejordicholaunin delosdos pequeos him
nos dirigidos a Mitra (3, 59) slo expresa la confianza en un dios tan
bien dispuesto como poderoso. Lase la traduccin de Renou en el vo
lumen 5 de los Etudes vdiques et paninennes, p. 66, que precede inme
diatamente a la del primer himno a Varuna de la compilacin (1, 25).
Impresiona el contraste entre una continua profesin de esperanza, de
confianza incluso, y una deprecacin inquieta dominada por la pala
bra compasin. La primera parte del himno a Mitra acaba as:

12. El lector comparar estos observatorios con los empleados por Gonda en su
libro sobre Mitra, donde las relaciones de Mitra con Varuija (cap. I) estn en el mismo
plano que sus relaciones con la luz (cap. II), con Agni (cap. III) con el sol (cap. IV),
etc.
13. Comparto totalmente la opinin de L. Renou sobre la controvertida cuestin:
debemos traducir las palabras clave de un sistema de pensamiento muy diferente del
nuestro? Sea cual sea el trmino ingls elegido para t r a d u c i r l e , estamos seguros de
dar en el blanco; como todo significante de esta importancia significa al mismo tiempo
otra cosa ("y" e s otro podra ser el lema del RgVeda), qu sacamos realmente de tra
ducir rt? Acaso la eleccin de tal o cual equivalente aclara en algo el sentido general
de la frase?, JA. 251, 1963, p. 395; c f . E V P . 7, p. 16. E n el caso crt ia mejor aproxima
cin sigue siendo Orden (csmico, ritual, moral), basado en el ajuste exacto de las
partes; verdad es slo uno de los elementos de la comprensin de este concepto.
63

Orientalia

4. Aqu esta Mitra, (dios) digno de alabanzas, muy favora


ble, rey de buen poder temporal: acaba de nacer, el organiza
dor. Ojal tengamos parte en el pensamiento benevolente de
este (dios) digno de sacrificio, en su buena disposicin ben
fica!
5. El gran ditya debe ser abordado con alabanzas. (Es
quien) hace organizarse a los hombres, 14 l, tan favorable al
chantre. Para este Mitra celebrable entre todos, verted al fuego
esta oblacin, (demodo que lesea) agradable.
Yheaqueliniciodelprimer himno aVaruna:
1. Si abussemos del voto (que nos une) a ti, dios, oh Va
runa, como clanes (abusando del voto que los une al rey), da
tras da,
2. no nos entregues por ello al arma mortal, (al arma) que
mata, de (t) irritado, (no nos entregues) al furor de (t) eno
jado.
Remitindose a Bergaigne, el Sr. Gonda ha expuesto claramente
estosrasgosdiferencialesdeVaruna: 15

It should, moreover, be emphasized that some typically Va


runian featuresare generally speaking conspicuous by their ab
sence as soon asthe poets address themselves to the dual divine
personality. Varuna isalone as the god who moves or resides in
thewaters. 16 ItisVaruna whose wrath isroused bythe infringe
ment of his ordinances. It is he who attacks the sinners, seizes
theseverely (e.g.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFED
B. 2,3,2, 10). t i s h e whobinds themwith his
snaresoffettersfromwichthepoetswant tobedelivered.Itishe
forfearofwhom people take precautions, lesthe could see and
followthem (TS.6,6,3,5),the same expression(<ananvavayaya)
being used in connection with the much dreaded Rudra. It is
14. yatayjjanavase ms abajo,p.68,n.24.
15. Gonda,M . p . 1516;cf. DD., p. 154155.
16. SobreVaruna ylasaguas,vasemsabajo,p.79yn.62.
64

MitraVaruna

exactlytwofeatures h i s relationstothewatersand his punishe


ments, his fetteringand loosening wich continu to arrest the
attention ofthepoetsoftheAtharvaV eda.Insistingon the sinis
ter and pernicious side ofthegod's character they suppress any
thought ofpity and forgiveness,17with the result that the diffe
rencesbetween theirVaruna and thepicturegiveusofMitra era
greaterthen theyappear tobeinthe RgVeda.
Comoyadijimos,lospoetasnotienen reparosenatribuir indistin
tamente alosdosdioses reunidos lascaractersticas deuno uotroo,en
comn, lasde uno solo.Por tanto, Mitra casi nunca participa por con
tagioenlasclerasdeVaruna.Aunque existanmatices.En uno deesos
pasajesdelRgVeda,Mitra,aun asociadoaVaruna enlaclera propia
deesedios,recibealmismotiempo,comoalusinasuverdadera natu
raleza, como una correccin, elepteto elms amado (7,62,4, trad.
Renou): 18

1">zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFED

ma hle bhma vrunasya vayr


m mitrsyapytamasya nrnam
...Ojal podamos librarnos de la furia deVaruna, de Vyu,
de Mitra el ms amado por los seores [o simplemente: por los
hombres de calidad]!
En los textos vdicos en prosa, este contraste entre los caracteres a
veces ser expresado con frmulas brutales. El atapathaBrhmana,
que habla a menudo de los vnculos de Varuna y lo muestra asiendo a
las criaturas (p. e. 5,4, 5, 12), dice al contrario que Mitra no hace dao
a nadie y que nadie le hace dao (5,3,2, 7). Con ms nfasis, la Maitra
yanlSamhit 1,5,14 y otros textos, dicen, jugando con el doble valor de
Mitra, nombre divino y apelativo que significa amigo: mitrena ca va
imahprajaguptah krurena ca las criaturas son protegidas por un amigo
17. Cf. L. Renou, Varuna en el Atharva Veda, Festschrift Hermann
Lommel,
1960,p.125.
18. Renou, EVP. 5, p. 87. Ninguno de los textos citados por P. Thieme, Mitra and
Aryaman, habla de la clera de Mitra solo, sino todos de la clera de Mitra y Varuna
juntos.

65

Orientalia

yun tipoduro. 19Yeseesprecisamente elsentimiento atribuido a Mi


tracuando seniega aayudar alosdems diosesen elasesinato empero
indispensabledeldemonioVrtrazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONML
(SB.4,1,4,8):Enverdad,soyelami
go {mitra) de todos.Aveces, esta amistad universal de Mitra tam
bin seexpresa con un adjetivonegativo que alejade lloque,al con
trario,escaractersticodeVaruna:alguienesinvitado {KathGS. 26,6) a
contemplar a larecin casada aghorena caksus maitrena with Mitra's
non terrificeye [or:with anot terrificmitraiceye].Del mismo modo,
desdeelRgVeda,aMitraysloaMitra seleaplica,en hapax,al mismo
tiempo quepriyaquerido, un epteto que anuncia la noviolencia
delasmoralesdelaIndiaulterioryhastatiemposmuyrecientes con
tempornea, himsana nothurting,compassionate (5,64,3). 20

4. Distincin entre ambos dioses:b) los medios de accin


Siempreconlasmismasreservaseventual acumulacin en laaso
ciacin deambosdiosesdecaractersticaspropiasdecada unode ellos;
escasosprstamos,estadsticamente despreciables,decaractersticas de
uno a otrolos modos de accin divergen en el sentido que se espera
delcontraste de naturalezas.
El rigurosoVaruna disponelazos,nudos,con losque ata instant
neamente a quien quiere castigar. Son citados a menudo en los him
nos, los Brhmanas olos tratados rituales ycaracterizan realmente al
dios. Incluso han dado lugar a un significativo artificiode casustica,
puesellazo,aun cuandoessimblicamente necesarioenun ritual, im

19. Gonda, M., p. 40; S. Lvi, La doctrine du sacrifice dans les Brhmanas, 1898,
p. 168:Mitra esel "amigo". Cuando los dioses emprendieron la lucha contra el ms
temible de sus adversarios,Vrtra (cuyo nombre parece emparentado en su origen con
Varuna), apremiaron aMitra agolpear asu vez aldemonio; "pero seneg. N odijo
soyelamigo universal". N o obstante, a lalarga,lasamenazas de losdiosesle hicieron
ceder; pero una vez asestado elgolpe, se alz un grito de reprobacin. "l, que es el
amigo, hahecho dao!" (B. 4, 1,4,8 y textos paralelos citados al pie). Vase otras ex
presiones de la dulzura de Mitra, Gonda, M. p. 75,77, 78.
20. Renou, EVP. 5, p. 79; 7, p. 63; himsana se traduce que excluye el dao. Sin
duda debemos a este contraste de caracteres la atribucin de la izquierda a Varuna, la
derecha a Mitra, Gonda, DD., p. 156 {TB. 1,7,10,1).
66

MitraVaruna

plica inconvenientes, el principal de loscuales esprecisamente entre


garaVarunalacosaatada,que sinembargonoleestdestinada.Esees
el caso de la vaca que sirve para comprar el soma para el sacrificio.21
Debe seratada,sin locualno podra sercontrolada ypodra desapare
cer;peroconellazoserconfiscadaen provechodeVarunayyano po
dr cumplir sufuncinen elnegociosagrado.Losliturgistas sortearon
esta dificultad confiando a Mitra el cuidado de atarle un pie: as ser
atadaycontrolada ysinembargoescaparaVaruna.Elestrecho vncu
lode Mitra con Varuna lepermite utilizar loslazos, pero neutralizn
dolos:sloesun prstamo,durante elcualVaruna noreivindica su de
recho, sin que por ello Mitra se prevalga de una propiedad que no es
suya.
Adems de los lazos, elgran medio deVaruna es lazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYX
maya,22 el po
23
der de modificarycrear formas. Gracias aella fueronestablecidos el
rt y sus grandes soportes materiales, a travs de la maya de Varuna
fuetendido elhilodel rt (RV. 9,73,6). El nacimiento delas auroras,
laascensindelsol,elequilibriodelcieloylatierra,delmarylosros,la
alternancia deldaylanoche (odelsolylaluna), lasobrasdel fuegoy
labeneficiosa cada de lalluvia, en resumen, laspartes dinmicas del
rt,lasque implican un amplio movimientooun cambioaojosvista
importantes, se deben a esta maya soberana. Ahora bien, el RgVeda
aludedosvecesala maya delosdityaengeneral (sinalusin ala crea
cin) ytresvecesaladeMitrayVaruna reunidos; la maya deVaruna es
invocada sieteveces, la mayora en relacin con un acto creador u or
ganizador, yni Mitra ni ninguno de los dems ditya esjams por s
solo mayn. Elpoetade 10,147,5diceinclusoexplcitamente, dirigin
21. Gonda, M. p.32; sobre los lazos como caracterstica deVaruna, Gonda, DD.,
p.149.
22. Renou, EVP. 7,p.37(ad 1,151,96): mayse aplicaen puridad aVaruna solo
(cf.6,48,14; 7,28,4; 10,99,10; 147,5),pero tambin figura (por extensin?) en los
pasajes indistintos de VarunaMitra. Definicin de A. Minard, Trois nigmes sur les
cent Chemins, II, 1956,871:fuerzamediante lacuallosdioses,especialmente Varuna,
realizan ciertasestructuraseficientes.Sobreelcorrespondiente avsticode maya, que
significa prestigio, vaseJ.Kellens Prestige et satisfaction dans l'Avesta, MnchenerStudien zur Sprachwissenscha.fi,32, 1974,p. 87101.
23. La partevdica de mi artculo Ordre, fantaisie,changement dans les penses
archa'iquesdel'IndeetdeRome, REL. 32,1954,p. 139160,siguesiendovlida, pero
msadelanterenunci alacomparacin conellatn mds.

Orientalia

dose a Indra: T eres para nosotros Mitra (con el doble sentido: el


dios, el amigo),zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
mayn como Varuna, reservando pues diferencial
menteaVaruna solo(comoen 10,99,10tratndose an deIndra;en 6,
48, 14tratndose de Psan) el honor de figurar en una comparacin
comoeltipomismode mayn.
Losmedios propios deMitra son muy diferentes:jurdicos opara
jurdicos. Su eptetopropio,yatayjjana,talcomo reconoce elSr. Gon
da,24 gives us a hint that Mitra has something to do with (what is)
"right"and "law".Elsentidoprecisodelapalabra esdiscutido,lasdos
interpretaciones msprobablessonvecinas: queponealagenteen su
justolugar (ensurelacin con losdems)yquehaceque lagente se
entienda. Seacual seaelmodo derepresentarnos losinstrumentos de
estos acuerdos, deban ser acuerdos formales con validez de pacto o
contrato,probablemente formularios,congarantas.As,no sorprende
leer (TS. 2, 1.8, 4) que cuando seinicia un conflicto,quien desea un
acuerdo (samaya) debe ofrecer una vctima blanca a Mitra: 25 de este
modo se dirige al dios dice el comentario con lo que pertenece al
dios,yeldiospone alhombre en armona (samnayati) con su mitra, su
amigo. Tampoco debemos olvidar que, en avstico, en el Yast 10 (a
MiBra),elapelativo midra significasinlugararplica contrato.

5. Distincin entre ambos dioses:c) los modos de accin


1.En situaciones concretas,laaccin deVaruna esviolenta, sbi
ta, la de Mitra es suave y transcrurre por vas naturales. En los
Brhmanas esta modalidad del contraste queda ilustrada en un gran
nmero deaplicaciones,todasenelmismo sentido; aMitralepertene
ce lo que se rompe por ssolo y aVaruna lo que se corta a hachazos
{B.5,3,2,5);aMitra lanata que seformasobrelalecheyaVaruna la
24. Gonda, M. p.93.Sobre laraz yat- (caus. ytay-), vase E. Benveniste, Mlanges Georg Morgenstierne, p. 26 situar(se) en el lugar apropiado, ocupar su emplaza
miento natural; debemos precisar, enrelacin alosdems.Traducciones variables
en Renou, EVP. I, p. 100; 4, p. 98; 7, p. 8 (ytay promover acuerdos, pactos); 13,
p. 107 (Benveniste aprobado); 16, p. 64, 123. Bibliografa ydiscusin en Gonda, M.
p.9399) (Benveniste aprobado), DD., p. 148,182.
25. Gonda,M.p.67.
68

MitraVaruna

mantequilla fabricadabatiendolalechezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONM
(ibd. 6);aMitraloquesecue
cealvapor,yaVaruna loque seasaalfuego (ibd. 8);aMitra las plan
tas,como elarroz salvaje,que crecen en tierras incultasyaVaruna las
que crecen en terrenos labrados. ($B, 5,3,3, 8);aMitra laleche cuan
do se recubre con su piel natural, a Varuna la leche puesta al fuego
(AB. 5, 26, 6), o bien a Mitra la leche hervida 26 (que por tanto no se
agriar),aVaruna lalechefresca (lista para fermentar) (KS. 27,4); en
la.mezcla de la ofrenda,la leche (calmante) pertenece a Mitra, a Va
runa el soma (asaz excitante) ($B,4, 1,4,9). Dada la importancia del
soma en losrituales, estaltima frmulaha suscitado en los comenta
riosmuchasglosas tiles,que elSr.Gonda resume as:27The soma is
oftenmixed with milk (cf. RV. 1, 135 [aMitra yVaruna], 4) sothat it
tastessweeterand lesspungent thanthepur juice.
Aunque obviamente cada una de estas detalladas especificaciones
esartificial,todasresaltan una mismaoposicinque noes precisamen
teloque elSr.Gonda concluye: 28 This points toarelation ofthe un
natural orartificialwithVaruna and ofthe natural and what isnot ef
fected by special human effortwith Mitra. El hombre slo marca la
diferencia comoagente: cocer alvapor yasartambin son el resultado
de laintervencin humana (estendencioso decir que lacoccin al va
por se realiza spontaneously or rather exclusively through divine
agency); laoposicin resideen elcarcterviolentoosbitodel proce
so (que efectivamente, a menudo requiere un agente), o la violencia
virtual de lamateria (strongnessdel soma, capacidad de la leche cruda
para fermentar) por una parte, frentealcarcter progresivo (con o sin
elhombre) delaaccin,olasuavidad delamateria (leche;leche hervi
dayenfriada)por otra.
26. Gonda,M.p. 25,35.
27. Gonda,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
.p.25.
28. Gonda,M.p.23.E n lanota4,elSr.Gonda cita,sin comentarla, una exgesis
india ms pertinente que debera haberte hecho rectificarlasuya: Afterhaving writ
ten this sentence, I carne across G. V. Devasthali, Religin and Mithology of the
Brahmanas, Poona, 1965, p. 160 f: "From these references [hervido ~ asado, etc.] it
would appear that Mitra and Varuna represent two aspectos ofthe same power that
bringabou'tthesameresultswiththeonlydifferencethat theonedoesitbyforccaus
ingintheprocesssomeviolence,breakorinjury,whiletheotherdoesitonlyina natu
ralway,withoutcausinganysuch thing".
69tsromlifaSJB
S0

Orientalia

2.En cuestiones moraleso rituales,laaccin propia deVaruna es


msbien punitiva,ladeMitra acogedora:Varuna atrapacon su nudo
varunianoaquien esposedoporelmalzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
(TS. 2,3,13,2; cf. B. 12,7,2,
1);cuando se sacrifica, todo lo que est bien sacrificado, Mitra se lo
queda,perotodoloque estmal sacrificado,seloqueda Varuna (SB.
4,5, 1,6;TB. 1,6,5,5,etc.). Cuando ambos dioses son propicios por
igual,elfavordeVaruna consisteenapartarloquerioesdeseado,elde
Mitra atraerloque esdeseado (TB.3,6,3). 29 ~
3.En cuestiones psicolgicas, Mitra tiende msalareflexin,Va
runaalaaccin.Eselresultado delasdosequivalenciasexpuestas una
tras otraen B.4, 1,4, 1:Mitra esquien concibe (abhigantar),Varuna
quien hace (J^artar);Mitra esel kratu, concepto cuya mejor aproxima
cin es fuerza deliberante (Renou, EVP. 8, p. 4), Varuna el da\sa
fuerzaoperante. 30
4.En virtud desu naturaleza, Mitra avecesesinvocado para apa
ciguaryen particular interceder ante su rigurosocolega.El Sr. Gonda
insiste acertadamente en el papel de Mitra en numerosas circunstan
ciasen lasque el hombre busca esta ianti, esteapaciguamientto de los
diosesolascosas,31peroesoesslouna aplicacin delanaturaleza be
nevolente del diosynofundamentalaetimologa de su nombre, hacia
laque tiende todoellibrodel Sr.Gonda. 32 En cuanto ala intercesin,
seobserva,entreotrosejemplos,en TS. 2,1,9,3, bien comentadoporel
Sr. Gonda: 33 Curiously enough, the god [ = Mitra], after receiving
fromaman who islongillawhite animal,but thisactobviouslyis not
inneed ofreciprocation onthelatter'sside:inthatoneisofferedto Mi
tra,thetextsays,bymeans ofMitra he [ = theofficiatingpriest] appea

29. S.Lvi, La doctrine..., p. 154;Gonda,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIH


.,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPON
. 1617,32 33,y DD., p. 149.
30. Sobreestaspalabras,vaseK.Rnnow, Vd. \ratu-, eine wortgeschichitliche
Unterschung, Le Monde oriental, 25,1932,p. 190;J.Gonda, . p.2728, DD., p. 197,
traducido krtu- inventiveness, resourcefulness, dksa skill,adroitness.A. Minard,
Trois nigmessur les Cents Chemins II, 809 b, traduce por energa concentrada, d.
energa creadora y,en la zona retrica del vocabulario, fuerza (de imaginacin,
de inspiracin), d. capacidad (de realizacin segn lasestructuras impuestas), ci
tandoaRenou, EVP. 2,p.58, .{krtu)lafacultad decomprender loqueprecedeal acto
creador.
31. Gonda,M.p.6676con numerosos textos citados.
32. Vase ms abajop. 86.
33. Gonda,M . p . 72.
70

MitraVaruna

famayati)Varuna forhim [ = the sacrificer];in that one isoffered


ses(.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
toVaruna,straightway hesetshim freefromVaruna noose....YelSr.
Gonda aade: We now understand why the first stanza of the only
Mitra hymn (?K 3, 59,1) shouid be recited in expiation of rain falling
on the sacrificial fire orin the sacrificial milk.
Mitra siente una afinidad particular por la iraddha, la confianza
tranquila, suerte de fides, que debe tener el hombre por todos los
componentes sobrenaturales de su religin, desde la proteccin vo
luntaria de los dioses bien invocados hasta la eficacia mecnica de los
ritos bien realizados. 34 El Sr. Gonda ha sealado 35 que, in a syste
matically arranged enumeration of the (mantra called) "Spouses of
gods" (TA. 3, 9, 1 y sig.; Bk$S, 12, 3, 23), in wich most of the divine
powers (cf. a\ti) show a certain affinity, thus Sena "Missile" being
Indra's wife, Pathya "Path" Psan's [...] etc., Sraddh is coupled with
Mitra; en el mismo conjunto, la extraa y poderosa Virj es la esposa
de Varuna.
r
6, Distincin entre ambos dioses: d) las afinidades csmicas
En su conjunto, nunca lo repetiremos lo suficiente, Mitra y Varuna
estn la mayora de veces indiferenciados en sus relaciones con el cos
mos, en particular con las divisiones binarias o los mecanismos dobles
que lo componen: gobiernan juntos el cielo y la tierra, el sol y la luna,
velan por la alternancia del da y la noche y son solidariamente activos
en uno y otra. Pero de las observaciones precedentes sobre sus natura
lezas, podemos prever que cuando sean destinadas distributivamente a
uno u otro trmino de estas parejas, a) el trmino ms cercano al hom
bre, material o moralmente (lo terrestre, lo visible, lo familiar, etc.) se
alinear con Mitra, el trmino ms alejado (lo celestial, lo invisible, lo
misterioso, etc.) con Varuna; t) lo ms luminoso depender de Mitra,
lo ms tenebroso de Varuna. Tales son en efecto las opciones que cons
34. Sobre raddh, vase H.W. Kohler, raddh in der vedischen und altbuddhistischen Literatur, Diss. Gottingen, 1948; IR., p. 4759; C. Sandoz La correspondance
lat. credo: skr. iraddh et le nom indoeuropen du coeur, Univ. Bern, Inst.f. Sprachwiss., Arbeitspapiere 10,1973, p. 18.
35. Gonda, M . p . 85.
71

Orientalia

tatamos, explcitas en los textos vdicos en prosa, declaradas por alu


sinen los himnos.
1 L a formulacin extrema sehalla enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
B. 12,9,2, 12:alsalir del
bao que sigue a cierto rito sacrificial, el sacrificante se establece en
los mundos, mediante ofrendas a Mitra y Varuna. Por qu? Mitra
es este mundo, Varuna es el otro mundo. Las ms de las veces, lo
que est en juego es por una parte la tierra como morada de los hom
bres, por otra el resto del mundo, en especial el cielo, donde se produ
cen y preparan los grandes fenmenos. As, ya en RV., a propsito del
soma: 36
c\r divh pavate kftvyo rso
mahn dabdho vruno hurgyat
savi mitr vrjnesu yajiy
'tyo n yth vrsayh \nikradat.
Se clarifica, la sabia del cielo (o: La sabia (desciende) del
cielo clarificndose), activa, poderosa, (en tanto que) gran Va
runa, a quien no puede engaar el hombre que sale del recto ca
mino; (en tanto que) Mitra, el soma, digno de sacrificio, ha sido
prensado en los hbitats, relinchando como un caballo en celo
en medio de la manada.
Aqu, la oposicin de Varuna y Mitra se coordina evidentemente
en la oposicin de divh (caeli, o de celo) y de vrjnesu (in saep
tis, in sedibus humanis): por un lado, la mencin del cielo recuerda
la aposicin del gran Varuna, por otra, las instalaciones terrestres de
los hombres estn englobadas por el nombre de Mitra. Otros pasajes,
incluso sin contraste con Varuna, confirman la afinidad particular de
Mitra con las sociedades humanas y sus emplazamientos. As, RV. 3,
5, 3:37

36. Traduccin parecida de L. Renou (EVP. 9, p. 26) (sobre vrjna, literalmente


territorio cercado, 10, p. 79; 16, p. 125); con una traduccin un poco diferente, buena
glosa de A. Bergaigne, La religin vdique..., III, p. 136.
37. Renou, EVP. 12, p. 54.
72

MitraVarunazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPON

dhyy agnr manusuu vifysv


apam grbho mitr rtna sadhan.
Agniha sidoinstaladoen lastribushumanas,embrin delas
aguas,Mitra, (dios)vadirectoasuobjetivograciasal rt.
VariosritoscitadosporelSr.Gonda, 38 sebasan enesta convenien
cia: pS, 6, 26, prescribe una ofrenda a Mitra cuando un hombre
vuelveacasadespus demsde nuevedasdeausencia porque Mitra
[...] mira las instalaciones de los hombres (%rstth) con un ojo que no
parpadea. AV. 19, 19,es un himno que utiliza el capelln cuando el
reyseretira para dormir. Un ciertonmero dedioses,entre losque no
figura Varuna, 39 son subidos, llevando diversos elementos del mun
do,hierbas, ros,etc.,llamados lasfortalezasque elsacerdote asegu
raasu seor. La correlacin entre el que lleva y la cosa llevada, dice el
Sr. Gonda, descansa a veces en una analoga clara: as, Vyu, el Viento,
lleva la atmsfera, Soma, planta, lleva las hierbas. Ahora bien, la tierra
la lleva Mitra. Ratificando a H. Lders, el Sr. Gonda comenta: Mitra
is given this place in the system of correlations, i. e. associated with the
hearth, because Varuna is known to be a denizen of heaven. 40 La con
veniencia es sin duda an ms directa.
Los ditya que encontraremos en los dos captulos siguientes son
clasificados de modo ms sistemtico en RV. 4, 3, 5, estrofa dirigida a
Agni: 41
Cmo t, oh Agni, dirigirs esta queja (contra nosotros) a
Varuna?, cmo hasta el cielo? Cul es nuestra falta?
Cmo le hablars (de ello) al liberal Mitra, en la Tierra?
Qu (dirs) a Aryaman, a Bhaga?

. 38. Gonda, M. p. 32.


39. La ausencia de Varuna puede explicarse por su afinidad con e poder tempo
ral, ^satra: el rey que se duerme no sabe qu hacer de este poder y lo manda dormir;
i o quizs con Varuna se omiten las partes lejanas, misteriosas del universo?
40. Gonda, M . p . 34.
41. Vase ms abajo, pp. 99 y 133.
73

Orientalia

La simetra del primer ytercer verso es evidente e implica que la


relacin de Mitra con la tierra equilibra la relacin de Varuna con el
cielo.
Reducido aloslmitesynecesidades deuna sociedad particular, la
relacinconservaelmismosentido:locercanoesentonces el interior
de la sociedad ylo lejano esloexterior, loforneo.As,zyxwvutsrqponmlkjihgfedc
RV. 4,55, 5
(en losVSveDevh) donde esprobable queVaruna sedisimule, como
ha propuesto Syana,bajolaetiquetaptih.el Maestro:42
pt ptirjnyd mhaso no
mitr mitryad uta na urusyet.
Que el Maestro nos guarde del peligro proveniente de ex
tranjeros yque Mitra nos libere de quien venga del mitriano
[ = dehombres decasa,de compatriotas].
De all se concluye dice acertadamente Renou que Varuna
concierne alpeligroexterior (sentidoconocido &jnya), Mitra al peli
grointestino [...].
2.AunqueVaruna sealuminoso yreinesobreun tronodorado,es
activotantodedacomodenocheyjuntoaMitradirigeen su totalidad
laalternancia de losdasylasnoches. Sin embargo, cuando los poetas
o telogos quieren distinguir yrepartir lasdos secciones peridicas de
tiempo continuo, sin excepcin a Mitra le corresponde el da, y a
Varuna la noche. Esta frmula es constante en los libros en prosa y
suele sertenida en cuenta por los exgetas modernos. 43 Slo citar un
pasaje del comentario de Sayana en RV. 1, 141, 9: Varuno ratryabhimant devah... mitro 'harabhimam devah Varuna eseldios que preside
la noche, Mitra el dios que preside el da. La oposicin adopta a ve
ceslaforma MitraMaana Varunanoche 44 y, en la literatura ritual,
Mitra ser asimilado habitualmente al sol, como tambin el Aditya que
le es ms prximo, Aryaman, destino que nunca tuvo Varuna. El At
42. Renou, EVP. 4, p. 57; Gonda, M. p. 2 (cf. p. 89); P. Thieme, p. 88, n. 61, com
prendt ptih como Aryaman.
43. Bibliografa en Gonda, M. p. 37, n. 5.
44. Gonda, M . p . 4041, 57.
74

MitraVaruna

harvaVeda aporta elmismo testimonio en dos ocasiones: segn 13,3,


13eldiosAgniseconvierte enVaruna de nocheyMitra deda;9,3, 18
pideque Mitra abra porla maana la casa cerrada, obviamente de no
che, por Varuna. 45 Pero el contraste ya se encuentra en el RgVeda lo
vimos ms arriba 46 1, 115, 5 donde los aspectos brillante y negro
del sol se reparten entre ambos dioses.
De esta representacin proviene por una derivacin natural la opo
sicin* ms general entre los colores preferidos por uno y otro, espe
cialmente en cuestin de vctimas: blanco (ocasionalmente rojo) para
Mitra, negro para Varuna. 47 Como tambin proviene la relacin espo
rdica de Varuna con el oeste, presente en el AtharvaVeda 48 y el ata
pathaBrhmana que implica una relacin simtrica de Mitra con el
este, no tan bien documentada.
3. El fuego es el elemento que cambia ms y ms rpido de apa
riencia. Por ello los poetas del RgVeda gustan compararlo con los dio
ses ms variados. Cuando es asimilado a Mitra y Varuna, es para ex
presar dos de sus comportamientos opuestos. Pero, por su misma
multiformidad, el fuego, en un mismo estado, puede ser considerado
desde varios puntos de vista, opuesto por tanto a varios de sus otros es
tados. De ah un margen de arbitrariedad y cierta inestabilidad en las
asimilaciones.
H e aqu un caso de los menos sofisticados,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS
RV. 5, 3, 1, que Ber
gaigne coment con su lucidez y mesura habituales. 49
tvm agrie vruno jayase yt
tvm mitr bhavasiyt smiddhah.

45. L. Renou, Fesuchft H. Lommel, 1960, p, 125.


.46. Vase p. 60.
. 47. Gonda, M. p. 37.
48. Renou, Festsckrift H. Lommel, p. 125, n. 10; Gonda, M. p. 36. Pero vase la ob
servacin de F. B. J. Kuiper,///. 15,1973, p. 225 {el conjunto de los ditya vinculados
al oeste).
49. La religin vdique..., p. 137; comentario de Renou, EVP., 13, p. 106, menos sa
tisfactorio. a, Agni ambiguo entre humo y fuego (Agni varuniano); b, Agni solar (Mi
tra); comentario ms extrao de P. Thieme, p. 8384, quien hace intervenir la nocin
de Contrato y rompe la solidaridad de ambos versos.

Orientalia

Oh Agni, eresVaruna cuando naces, te conviertes en Mitra


cuando teinflamas.
Parece dice Bergaigne que para Agni nacer y ser alumbrado
sean una nica y misma cosa. N o obstante, aunque Agni pueda ser
alumbradoenelcielo,admitiremos que enun pasajeen losque las pa
labraszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
nacer y ser alumbrado parecen opuestas,lasegunda deberserre
lacionada preferentementeconelAgni terrestreylaprimera con aqul
cuyonacimiento esmisterioso. O,siMitra yVaruna noestn opuestos
aqucomoelfuegoterrestrealfuegocelestial, almenos losoncomoel
fuegovisible,manifestado,alfuegooculto.
En esteejemplovemoscomo,en elcasodelfuegoyotroscasos pa
recidos, lareflexinanalgica podra derivar hacia soluciones sutilesy
discutibles:comoaqunoseponeelacentoenelpunto departida sino
en el de llegada, tambin podramos entender que el nacimiento del
fuego,esdecir,su pasode loinvisiblealovisiblefueseatribuido a Mi
tra,ysu llama,considerada en suviolencia ynoen sufulgor,atribuida
a Varuna. La misma observacin se aplica a otras oposiciones en los
comportamientos delfuegoque menguayseapaga:violenciayame
naza enun caso,dulcificacinyapaciguamiento enotropueden recor
dar lasprimeras aVaruna, lossegundos aMitra; peroalainversa, res
plandor yutilidad para el hombre por una parte, vuelta a lo invisible
porotra,pueden recordarprimero aMitra,despus aVaruna. Algunos
telogos han zanjadoafavorde la segunda frmula, como AitBrahm.
3,4,5,quien escribe: inthathe [ = t h e fire] leapsupand down,thatis
hisformasMitra andVaruna. 50otros han preferidolaprimera, como
B.2,3,2, 10y12,segn quienVaruna eselfuegoquearde (para asir
asuscriaturas),Mitraelfuegoque seapaga.Lamisma ambigedad y
por tanto soluciones igual de contradictorias para otro fenmeno al
mximoyalmnimo: 51 enPB.25,10,10, Mitratutela lamitad crecien
te de la lunacin yVaruna la decreciente (la oposicin adoptada es
pues luz tinieblas), pero B. 2,4,4, 18,invierte lasatribuciones (la
oposicin adoptada espues excitacin ~ apaciguamiento). Como ve
mos, nos hallamos ante una casustica de juegos imprevisibles y por
50. Gonda,M . p . 2526;cf.68.
51. Gonda,M.p.43.
76

MitraVaruna

tantopocotilpara elestudiodefundamentalescontrastes antiguos, a


losqueyavasiendohora devolver.52

7.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Distincin entre ambos dioses:e) las afinidades sociales y teolgicas
1.Mitra yVaruna a menudo son calificados de reyes como los
demsditya,comotambin Indra,peroen una perspectiva diferente.
Sin embargo, el ms rey de ambos es Varuna: ritualmente, es Va
runa, ynoMitra niMitraVaruna, elpatrn ymodelo del reyen la ce
remonia de su consagracin, el rjasya,muchas de cuyas escenas se
justificanen loscomentarios como reproduccin de loque hizo o pa
deciVaruna cuando fueconsagrado.
Esta especializacin es precisada en uno de los textos ms tiles
para la observacin diferencial, a saber, el inicio del cuarto libro del
atapathaBrahmana, laglosa delassucesivasofrendasalasparejas In
draAgni, MitraVaruna, losAvin,etc.,durante elprimero delos tres
prensados diurnos del sacrificiodel soma (4, 1,4,2y3;cf.2, 5,2, 34,
etc).Mitraesasimilado al brhman, principio delaprimera funcin,la
religiosa,realizada en esapocaen laclase sacerdotal.Varuna en cam
bioesasimilado al f{satr>nocin ms complejaque esalavezel prin
cipio de la segunda funcin, la guerrera, realizada en la clase de los
ksatya, ytambin,cuando setrata del rey (quien suele provenir de la
clasedelos \satriya), elpoderen susaspectosmsprofanos,basados en
lafuerza. 53Deesterepartoresultan,entreMitra yVaruna,ciertas rela
ciones ambiguas (igualitarias? jerrquicas?) comparables con las
que existen entre elreyylosbrahmanes (oalmenos su capelln). As,
RV. 7,82, 5,queadems tienelaventajadedefiniralapareja soberana
en comparacin con Indra: 54
ndravarun yd imani cakrthur
vvajatani bhvanasya majmna
52. Ocurrelomismocon lasrelacionesdiferencialesdeMitrayVaruna con ritmos
poticos, con lostiempos delarespiracin, etc.
53. Ananda Coomaraswamy pensincluso (1942) en tomar prestadasde losocci
dentales suscategorasdeautoridad espiritual (Mitra) ypodertemporal (Varuna).
54. Renou, EVP. 5, 19;7,82.
77

OrientaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

ksemetia mitr vrunam duvasyti


marbdhir ugrh bham any yate.
Oh IndraVaruna,cuando hubisteis creadotodas estas cosas
nacidasdeluniversograciasavuestra grandeza,
Mitra gratifica aVaruna por (su) posesin pacfica, el otro
[ = Indra] seadelanta, dios formidable, con losMarut,por (una
expedicin llena de) brillo.
El \sma,55 ocupacin tranquila delterritorioylosbienes que con
tiene, es pues aqu una ofrenda Mitra a Varuna; pero qu relacin
implica dicha ofrenda, expresada por el verbo denominativo duvasyati,56 tambin ambiguo? De superior a inferior (otorgar)? De
inferior a superior (homenajear)?Ambas precisiones son conflicti
vas. En todo caso, el alcance del acto queda claro: gracias al aspecto
brkman propio de Mitra, Varuna, poseedor del katr y comparado
con un reyhumano, reina sobreun territoriotranquilo cuyasfronteras
defiendenbrillantemente Indraysutropa deguerreros Marut.En esta
funcin,Mitra presta alreyVaruna elservicio que elreyterrestre reci
bedesu capelln. 57
2.En general,Varuna presenta una afinidadaIndra en laque no
participa Mitra. Los himnos a Mitra yVaruna no son tan numerosos
comolosdirigidos aIndra yVaruna,pero slosuficientepara ser esta
dsticamente significativos,ysicomo seala Renou, 58 en el RgVeda al
duelo unitario del otro grupo (MV) se opone el duelo contrastado de
este (IV), es decir, si la diferencia entre los dos trminos de la pareja es
acentuada con ms frecuencia y nfasis para IndraVaruna que para
MitraVaruna, es porque ya no se trata de complementariedad antitti
ca en el interior de una misma funcin, sino de colaboracin entre dos
niveles funcionales, el soberano y, con o sin realeza, el guerrero. No es
menos cierto que, por ejemplo, el GopathaBrahm. 2,1,22, puede llegar
a postular Indro vai Varunah Indra es Varuna, mientras que Indro vai

55. Vase ms arriba, p. 36 y n. 19.


56. Renou, EVP. 4, p. 14; 10, p. 61; 16, p. 22.
57. Cf.
4, 50, 79 (FR.,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFED
. 131132).
58.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
EVP. 7,p.3.
78

MitraVarunazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

Mitrah no se encuentra. A travs de los dos polos del concepto de


fyatr, inseparables aunque debamos traducir ora poder temporal,
ora principio de la funcin guerrera, Varuna est abierto natural
mentealascosasdelaguerra:T,ohVaruna,ereselreydetodos (los
seres), cabeza (de las poblaciones), gustas del carro de combate, le
diceelpoeta de 10,132,4. 59N o leemosnadasemejantedeMitra en so
litario,cuyasafinidadessontotalmente diferentes.Porejemplolas que
mantiene con los Vasu, quienes forman una colectividad divina mal
definidaen laliteratura aunque existan razones para situarla en elter
cernivel60yporotraparte,enelmismotextode B.6,5,1,9, que iden
tificasu accin con ladeMitra, sonexpresamente situadosen la tierra
poroposicin alosnivelessuperiores del mundo. 61
3.Existen otras afinidadesentreVaruna ypersonajes,sereso ele
mentos extraos e inquietantes del universo. Es el rey del pueblo de
los Gandharva ($B. 14, 4, 3, 7), categora de genios cuyas afinidades
animales slo aparecern ms tarde (sin que ello signifique que no las
tuviesen desde siempre)^ pero que, desde el RgVeda, son sorprenden
tes, temibles y disfrutan de un mundo propio. Por su parte, Mitra
est totalmente del lado de los hombres: no se le conoce otro pueblo.
Al menos una vez, en un himno funerario (JRF. 10, 14, 7) Varuna
es asociado a Yama como soberano del lugar en el que se renen los
muertos. Mitra slo ejerce entre los vivos, los vrjna, los krst de este
mundo.
Por oposicin a Mitra as vinculado a la tierra de los hombres, a la
tierra firme, Varuna es asociado a ese elemento mucho ms mvil y
misterioso que es el agua, 62 y particularmente a las grandes masas de
agua circundantes que son, en la experiencia de los hombres, el oca
59. Traduccin de Renou, EVP., 5, p. 89; comentario, ibd. 7, p. 64.
60. Vase ms arriba, p. 39; Gonda, M. p. 8182.
61. Gonda, M. p. 101 glosando 3, 59, 5: ...Mitra, the god who supports the culti
vationzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
( . 1:peoplesettledas cultivators).
62. N o me esposible seguir aH . Lders (Varuna I, Varuna unddas Wasser, 1951)
en su interpretacin de las relaciones de Varuna con las aguas. Gonda, M. p. 3435 y
DD., . 157,deduce un reparto de lastareas entreVaruna yMitra; Varuna tiene ms
afinidad por las aguas estancadas (por tanto lejanas, arrebatadas al hombre), Mitra las
hace fluir, en especial en lluvia (a la vista y el servicio de los hombres); Lders, II, 1959,
p. 715 ya haba sealado que Varuna slo otorga la lluvia conjuntamente con Mitra.
79
agf

Orientalia

no,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
samudra, pero tambin lasaguas celestiales preadas de mitologa
que se manifiestan de vez en cuando con diluvios, y ms en general las
aguas csmicas que ciertas especulaciones sitan en el origen del uni
verso.
El fuego, que a decir verdad mantiene afinidad con los dioses ms
diversos, especialmente en los niveles de las tres funciones, sin duda es
mitriano por los favores que otorga al hombre y las sociedades huma
nas, pero es varuniano por la peligrosa fuerza que alberga y sus meta
morfosis, en resumen, por su misma esencia, y tambin por el inmenso
papel que le ha sido asignado en el universo. La quinta de las seis pri
meras estrofas de RV. 10, 8, himno a Agni considerado sobre todo
como poder csmico,63 define bien este aspecto del dios:
bhvaS cksur mah rtsya gopa
bhvo vruno yd rtaya vsi.
T e has convertido en el ojo y el guardin del gran rt (el or
den csmico y moral), te has vuelto Varuna (en el sentido) que te
activas por el rt.
Esta identificacin de Varuna y Agni con la mediacin del rt debe
ser tenida en cuenta. 64 p

8. Unidad del dossier

El balance anterior da una impresin de unidad y coherencia entre


frmulas muy diversas que pretenden materializar el contraste y la
complementariedad de ambos dioses. N o temamos la palabra impre
sin: dados sus caracteres, sentimos que no es posible que inter
cambien sus posiciones, salvo en circunstancias particulares como las
mencionadas ms arriba en las que caen en manos de las sutilezas de
los casuistas.
El benevolente Mitra no puede ser las tinieblas en tanto que
63. Renou, EVP. 14, p. 7 y 69 (no creo que el primer verso se refiera a Mitra).
64. Vase ms abajo, p. 145.
80

MitraVaruna

opuestas a la luz, ni el otro mundo en tanto que opuesto a nuestro


mundo, nielsoma en tanto que opuesto alaleche, ni ninguna opera
cin violenta frentea una operacin progresiva, ni tener ms afinidad
porlasegunda funcinque porlatercera.Todas estasaplicaciones es
tn orientadas en un mismo sentidoy tien de diversas tonalidades un
mismo objetivo. N o comprendo la correccin del Sr. Gonda a los
enunciados de Bergaigne y los mos: tras recordar acertadamente que
un comentador indio describe a Mitra como amistoso y a Varuna
como terriblezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ifcrr) y que adems en esa ocasin son identificados
con el da y la noche respectivamente, escribe:65
It was this opposition wich led Bergaigne [La religin vedique 3, p. 115] to formlate the relation of boths gods as that be
tween the welldisposed friend and the severe one, both of
them being sovereigns. Henee also Dumzil's formulation:
Mitra est le souverain sous son aspect [...] bienveillaint [...]; Va
runa est le souverain sous son aspect [...] sombre, violent, terri
ble. In my opinion we had better say that the pair of gods repre
sents in a complimentary way the twosided aspect of a idea they
stand for.
Ello supone retener slo la forma, el marco binario y negarse a re
conocer lo esencial, las orientaciones solidarias de los diversos conteni
dos de dicho marco y la imposibilidad ante la que nos hallamos de in
vertir las atribuciones de ambos trminos en cada uno de estos
contenidos.
Pero aunque intuitivamente captamos fcilmente esta solidaridad,
es ms difcil definirla en una proposicin unitaria. Para empezar, he
considerado suficiente proceder mediante colecciones de eptetos que
recuerdan respectivamente a uno de los Artculos del anterior balance.
As, en Mitra-Varuna he escrito:66

65. Gonda, M. p. 40; del mismo modo, en DD. p. 152, la relacin de ambos dioses
con la noche y el da slo sera one of the expressions of the complementary character
of the duality; pero p o r q u a Varuna le corresponde la noche y a Mitra el da?
66. I a edicin (1940), p. 49; 2a edicin (1948), p. 85.
81 siS
is?

Orientaba

Mitra es el soberano bajo su aspecto razonante, claro, for


mal, tranquilo, benevolente, sacerdotal; Varuna es el soberano
bajo su aspecto agresivo, sombro, inspirado, violento, terrible,
guerrero.
Sin duda no es la mejor formulacin, aunque mediante citas in
dias o traducciones del mismo Sr.Gonda sea fciljustificarcada una
delascalificacionesque asociaaunoyotrodios.Msadelante, renun
ci a tales acumulaciones de eptetos y preferponer en paralelo dos
brevestablasdescriptivas.67Peroenlasexposiciones amenudo esnece
sario recordar con ms brevedad, en una palabra, el tipo de cada uno
de losdioses; segn las circunstancias, he empleado pues expresiones
como soberano terrible ysoberano benevolente, soberano mago
ysoberanojurista,cadauna delascualesrealzaunodeloselementos
ms significativosdel balance, naturalmente sin sustituir a las dems.
Sinos empeamos no obstante en establecer una perspectiva lgi
ca, una especie de afiliacin en estas mltiples frmulas contrastadas,
la expresin ms clara con el menor nmero de palabras quizs sea
esta, en la que el adjetivo cercano esta cargado de amplsimos valo
res, no slo concretos sino tambin figurados (amistoso, preocupa
do por, accesible, perceptible...): Mitra es ms cercano, Varuna
menos cercano al hombre. Pero disimula algo tan importante como la
orientacin comn: la variedad de aplicaciones.

9.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Extensiones
N o olvidemos que este haz de contrastes equipolentes tiene su
punto de apoyo en la zona de la soberana y que slo en la medida en
que los dos grandes dioses, en virtud de su misma naturaleza soberana,
son aptos para intervenir n todas partes con su propio tipo de accin,
la frmula general de su unin es aplicable a objetos tan diversos como
los aspectos del fuego y la topografa csmica o aporta clasificaciones
binarias de las plantas, los productos de la industria humana, las ope
raciones intelectuales, ciertos nmeros o ritmos, etc., en resumen, para

67. As: Les dieux des Indo-Europens (1952), p. 42; ME.12,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQ


.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYW
147149.
82

MitraVaruna
agf

valorizar conceptualmente las parejas que preexisten en estado bruto


en elmundo. En ellosedistingue de ladistribucin china de todas las
cosas enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
yng y yin con la que la relacion un poco precipitadamente
en 1940:68
Marcel Granet {La pense chinoise, p. 115148) estudi el
empleo delostrminos yng y yin en lostextos msantiguos, de
entrelossiglosquintoyterceroantesdenuestra era.Ya entonces
sus aplicaciones eran muy amplias; los encontramos en textos
astronmicos,geogrficos,musicales,ylaespecificacin macho
hembra est sobradamente indicada (Que esta ltima espe
cificacin sea primaria espocoprobable, pues los dos caracteres
correspondientes estn formados con la clave del tmulo,
mientras que una nocin esencialmente femenina en oposicin
al macho contendra la clave de la mujer; pero segn Gra
netmuypronto sedefiniafavordelasrepresentaciones hiero
gmicas como CieloyTierra,Fuego yAgua, etc.,tan importan
tes en todas las especulaciones chinas). Por otra parte, sea cual
seaelorigen delosnombresygrafas,eluniversoconcretoyabs
tracto fue rpidamente distribuido en yng y yin; se distribuye
ronen diadasantitticaspuntosyporciones deltiempoyelespa
cio, funciones sociales, rganos, colores ysonidos, en virtud de
correspondencias masivas otenues, juegos simblicos, artificios
declculo,oporanaloga dialctica...

La diferenciaesqueenlaIndiaestasmltiples especificacionesdel
contraste slo sirven para ilustrar la naturaleza de la pareja Mitra ~
Varuna y no pretenden abarcar, explicar exhaustivamente las cosasy
conceptos, mientras que en China todos ytodas las cosas y conceptos
invocan para organizarse esa clasificacin binaria de la que la pareja
yng y yinxvutsrponmlihgedcbaSQPLHA
SIQ es una etiqueta. N o obstante, la comparacin china es
sugestiva. En especial invita aprestar atencin alascircunstancias es
casas,pero concordantes, en las que Mitra yVaruna sedistribuyen en
lossexosmasculino yfemenino: 69
68.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
1940, .143144; 1948, p.205206.
69. 1940,p. 144145;desarrollado, 1948,p. 208210.
83

Orientalia

El SatapathaBrhmana 2,4,4, 19,dice a propsito de la al


ternancia de las lunas llenasynuevas que Mitra eyacula su se
men en Varuna (zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGF
mitro varuna retah. sicati). En 12,9, 1, 17 el
mismo Brhmana confirmaque Varuna eslamatriz (yonireva
varunah) oponindolo en esta ocasin almacho Indra. Esta pri
maca sexual de Mitra yesta fecundacin de Varuna por Mitra
coinciden con la primaca conceptual deMitra yla fecundacin
conceptual deVaruna por Mitra que sedesarrollan por ejemplo
en elmismo Brhmana, en4, 1,4,donde Mitra yVaruna seopo
nen sucesivamente, entreotras cosas,como el kratu que concibe
elproyectoyel dakaque loejecuta,comoel abhigantar el con
ceptoryel hartarelhacedor,comoel brhman yel ksatra. Este
textoexplicaque alprincipioMitra yVaruna eran distintos (agre
nanevasatuh), pero que mientras Mitra (el brhman) poda sub
sistir sin Varuna (el ksatra), lo contrario era inconcebible;
Varuna dijoentonces aMitra: gratehacia m (upa mavartasva)
para que nos unamos (samsrjavahai), teasigno laprioridad (puras tva \aravai\ cf. el establecimiento del purohita, capelln del
rey).Comprendemos entonces dedndevienen ciertas concep
ciones de las filosofas ulteriores. El sistema samkhya, que expli
caeluniversomediante lacolaboracin deun Yoespectador ai
que llama Purusa el (principio) Macho, yuna Naturaleza,
actriz multiforme, la Prakrti, sinti que este Purusa y esta
Prakrti seoponan como Mitra yVaruna (Mbh. 12,318,39: mitram purusam varunam prakrtim tatha). En la otra gran escuela
filosfica, elvednta,losdosprincipios antitticos sonBrahmy
Maya, que tambin se definen sexualmente: por una parte la
proyeccin celestial, masculina, del brhman (ycomo vimos, los
Brhmanas decan Mitra es el brhman oponindolo a Varu
na); porotra parte laIlusin creadora de formas (ahora bien, en
elRgVeda, la maya esuna tcnica de Varuna).
Se trata de extensiones tardas, pero conformes a la naturaleza de
los dioses, lexicalmente al servicio de sistemas de pensamiento en los
que,comodioses,notenan nada que hacer.

MitraVarunazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

10. Etimologas
En todo loanterior no seha mencionado para nada la etimologa,
porvarias razones.
Cmo podra un nombre de origen incierto y controvertido ga
rantizar la naturaleza atribuida a la divinidad que lo lleva? Tal es el
caso de Varuna, para quien a pesar de recientes tentativas no se ha
propuesto nada confirmado,nisiquiera ms probable,de modo que
varasracessiguen disputndose elhonor dehaberloproducido. 70 Por
tanto,elnico medio objetivodecomprenderlo esobservarel persona
je en su accin, sin opinin ya formada sobre el significado del nom
bre,como hacemos en elcasode Grecia oRoma con Apolo, conAtena,
con Mauors ytantos otros.
Aunque estbienestablecida,einclusoseaevidente,esexcepcional
que una etimologa definaadecuadamente aun dios de cierta impor
tanciapueslaactividaddeundiossemejantetieneforzosamente nume
rososaspectosyaplicaciones.Lasmitologas estn llenasdepersonajes
cuyo nombre, sin sermisterioso, dista de anunciarlo todo, oincluso lo
esencialdesucomportamiento. En Escandinavia porejemplo, Odinn,
reydelosdiosesAses,inventordelosrunas,donadordevictorias impre
vistas, hospedador de parte de los muertos, tuerto, astuto, etc., por su
nombresloeselreyprovistode dr,palabraquedesignalaagitacin
frentica;]Drr,eltrueno,realiza hazaas, otorga a los colonos de Is
landia favores en los que el trueno no interviene para nada; cmo pre
ver que Freyr, literalmente el Seor, sea el dios de una fecundidad que
su ingenspapus upsaliano anuncia con ms franqueza que su nombre ?
Sin duda ese es el caso de Mitra, para quien la explicacin obvia si
gue siendo la propuesta por Antoine Millet a principio de siglo,71 y que
se funda en un dato incontestable: en el Yast del dios homnimo del
indio Mitra, el avstico miOra significa el apelativo contrato, es de
cir, una de las especificaciones de la accin del dios que ms importan
a los hombres y que la India tambin explicit.72

70. Vase el artculo del diccionario etimolgico snscrito de Mayrhofer.


71. Le dieu indoiranien Mitra,//!, 1907,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONML
. 143159.
72. Numerosos ejemplosen loszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
EVP. de Renou, especialmente 10,p.21, 70 (mitrm dh- concluir una alianza; 16, p. 161 (ad R.V. 10, 108,3).
85

Orientalia

Entre lasdemsetimologas propuestas, algunas sloson ingenio


sos ejercicios lingsticos sin relacin con el dossier del dios. Por su
parte, el Sr. Gonda defiende una que tiene el mrito de respetar el
corte naturalzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
mi-tra ydesprender as el sufijotra de los nombres de
instrumentos; adems, siguiendo un mtodo aconsejable, slo la ha
propuesto como conclusin de su largo estudio sobre dicho dios,
verificando que sea consecuente; 73 recuperando una proposicin ya
antigua, admite a relation between mitr and Vedic myas "restora
tion,redress,refreshment"y aade: the forc of the uffixe ( tra, i.e.
-tro-) does not go against this supposition, the god being instrumental
in diffusing benevolent kindness. Desgraciadamente, a lo largo de las
cien pginas que preparan esta decisin, no podemos evitar una sonri
sa ante la osada creciente con la que las traducciones de los textos v
dicos aportadas por el autor introducen la nocin de restoration, de redress, refreshment all donde nada sugiere el astuto y pequeo prefijo
re-. Todo empieza en el captulo sobre Mitra and Varuna (p. 32); s
Mitra, al atar la pata derecha de una vctima, obtiene el doble resultado
de tener a la vctima efectivamente atada y evitar que sea confiscada
por Varuna, 74 el Sr. Gonda interpreta: Mitra, the "positive compo
nent" of the divine pair, neutralizes de evil effect of the binding and
restores the balance. Sin embargo no se trata de la restauracin, resta
blecimiento de un equilibrio perdido, sino simplemente de la resolu
cin d un problema con dos datos, dos exigencias iguales, contradic
torias y simultneas. Adems, la restoration tan objetiva introducida
en esta frase no tendra ninguna relacin, salvo por un juego de pala
bras, con la restoration (con renovado ardor y alegra) que designa
en vdico myas, como en otra parte is. Asimismo, las expresiones be
nevolent redress, friendly adjustement (p. 45, 1.32 desde abajo) no
se justifican, como tampoco que Mitra the god who maintains and
(especially) restores Order (p. 101, ltima lnea). Aunque la inti, el
apaciguamiento, cuando es necesario, sea naturalmente obra de Mitra
ante Varuna, no por ello es el elemento central, germinal de su dossier:
el apaciguamiento slo es una de las manifestaciones previsibles de su
carcter benevolente y dulce.
73. G o n d a , zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
M . p . 115.
74. Vase ms arriba, pp. 6869.
86

MitraVaruna

En estas condiciones, insisto, prefiero partir, como Meillet, de un


apelativo indoiraniozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
*mi-traque
significa instrumento (sufijo -ira)
deacuerdo, deentendimiento (raz, mei-),75 que subsisteen el avsti
co miOra: elconcepto habra sido simplemente personificadoen el g
nero animado 76 para designar aquella divinidad uno de cuyos oficios
mstileseraen efectopromover elentendimiento entrelos hombres.
Pero obviamente ese nombre tampoco explicitaba la totalidad de los
oficios o caracteres del dios como tampoco cada uno de los nombres
que loscristianos tienden adar aCristo: elRedentor, elHijode Dios,
elHijodelhombre, elVerbo, elCordero,el Nio Jess, etc., y que, as
pecto este importante de la cristologa, hubiesen podido convertirse en
el nombre cannico.
Slo queda por debatir una cuestin secundaria, a la que el Sr.
Gonda concede una importancia que no tiene: es nuestra palabra
contrato una traduccin correcta de este instrumento de acuerdo
en su sentido ms antiguo? S, a condicin de no imaginar bajo este
trmino un acta, un documento como los que se redactan en nuestras
sociedades; 77 como en*"el caso del valor amigo que los indios dieron
al apelativo mitra, no debemos enfatizar los elementos afectivos que
nos parecen esenciales. A pesar del Sr. Gonda, en mi antigua exposi
cin slo cambiara sobre este aspecto referencias demasiado precisas
al tipo potlatch de los intercambios: 78
La interpretacin de Meillet ha sido discutida por mitlogos
fieles al naturalismo de Max Mller y fillogos mal informados
75. La de sk. myate l intercambia, lat. mnus, commnis, got. ga-mains co
mn, . isl:mna intercambio, etc. Sobre las dems etimologas propuestas, adems
del artculo del diccionario etimolgico de Mayrhofer, vase Renou EVP. 4, p. 98 y la
comunicacin del mismo Mayrhofer en el Coloquio de Estudios Mithraicos de Tehe
rn (1975, Actas en impresin).
76. Sobre esta cuestin del gnero gramatical {inanimado masculino), a la que a
"veces se da demasiada importancia, comparto la opinin de F. B. J. Kuiper, II}. 15,
p. 227 228: es importante para el fillogo, no para el historiador de las religiones.
1973,p
77. El erudito Sr. Gonda sospecha que los autores franceses comprenden ^mitra
como contrato porque estn obnubilados por el Contrat social de JeanJacques Rous
seau. Puedo segurar que no es mi caso; sin duda tampoco era el de Meillet: contrato
en francs es una palabra muy corriente.
78. MV., 1940, p. 4648; 1948, p. 8083.
87

Orientalia

sobre loslmites de sujurisdiccin. Sin embargo, seimpone, en


el caso de Irn, por poco que leamos sin prevencin elYast de
MiOra.En cuanto alaIndia, no perderemos tiempo discutiendo
la evidencia de que Mitra, en el RgVeda es en apariencia cual
quier cosa menos el Contrato, pues domina el sentido de ami
go. Pero la diferencia es ilusoria: slo existe en la medida en
que tenemos delaamistad una idea moderna yromntica, ydel
contrato una imagen latina y,en cierto modo, notarial. Remit
monos alostrabajossuscitados en Francia yelextranjeropor el
descubrimiento de un fenmeno muy general que recibi un
nombre prestado de los indgenas de la Colombia britnica, el
potlatch, en especial a la memoria de Marcel Mauss, Essai sur
ledon,formeprimitive del'changezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP
(Anne Sociologique, Nouv.
S., 1, 1925, p. 30186). Veremos entonces la cercana entre los
dosfocossemnticos delosque laIndiaeIrnparecen haberex
tradoelprehistrico *Mitra-...
Como epgrafe a su memoria, Mauss cita varias estrofas de
los Hvaml, poema eddico que, en formade refranes, describe
algunos aspectos importantes de las antiguas sociedades escan
dinavas. Nos permite comprender hasta qu punto las nociones
de intercambios regularesyamistadsonvecinasysolidarias.
29.Nunca conocaun hombre quedetangenerosoyprdigo alimentando
asus huspedes recibiendo no fueserecibido, ni hombre tan [faltael adjeti
vo) desubien que recibiracambiono le desagradase.
41.Con armas yropajeslosamigos deben obsequiarse; todos losaben por
s mismos, quienes devuelven mutuamente los regalos son amigos durante
mstiempo {vidrgefendr enis{ lengst vinir), silascosasllegan airbien.
42. Debemos ser amigos de nuestros amigos y devolver regalo por regalo
(o\ gjalda gjofvid gjof)...
44.Como sabes,siconfasen un amigo yquieres obtener un buen resulta
do, debes mezclar tu alma con la suya e intercambiar regalos yvisitarle a me
nudo...

Deberamos seguirdecerca,enelmbitogermnico, las no


ciones que expresan en estas estrofas los verbos tra confiar,
creery gjalda pagar acambio.Limitmosnos a sealar que el
nombre escandinavo del amigo, vinr (cf. viejo y alto alemn
wini) no slo est emparentado con el de la gran familia irlan
88

MitraVarunazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

dcsa, fine, cuyos lmites sedefinen mediante diversos grados de


responsabilidad comn (deallelantiguo irlands anfine elene
migo,formadocomoelantiguo escandinavo -vinr, del mismo
sentido), sino tambin con el primer elemento del latn uin-dex
(formadocomo idex sobre is) que expresa una nocin jurdica
en grado sumo: el uindex es en efecto la garanta ofrecida por
el defensor, quien le sustituye ante el tribunal yse declara dis
puesto a afrontar las consecuencias del juicio (A. Ernout yA.
Meillet, Dictionnaire tymologique de la langue latine, s.v.).As,a
juzgarporsu nombre, elamigo sueco,el van, surgi en el cur
sodelossiglosdeun complejoeconmico enelqueelinters, la
inversin tenan una importancia que los Hvaml todava
testimonian en la alta edad media escandinava, y tambin sin
duda deun complejojurdicoenelquelavendetta deba desem
pear un importante papel pues las palabras irlandesa y latina
emparentadas la ponan en primer plano. Del mismo modo, el
irlands cairde, literalmente amistad, (cf. latn carus, etc.) de
signa todo tratado concluido entre dos clanes, desde el simple ar
misticio hasta los mayores acuerdos (vase el largo estudio de R.
Thurneysen en su comentario a los Falsos juicios de Carant
na, 17, ZCPh. 15,1925, p. 326 y sig.). Mutatis mutandis, las re
laciones del snscrito mitra amigo y el avstico miOra contra
deben ser del mismo tipo.
Para concluir estas consideraciones, repitamos que si bien el anli
sis de este nombre realizado por Meillet es el ms satisfactorio, aqu no
figura como argumento: ha sido el examen del carcter, los comporta
mientos y las relaciones del dios lo que nos ha permitido presentar su
lugar exacto en la teologa vdica y orientar al mismo tiempo una pre
ferencia etimolgica que sigue siendo secundaria.

89

1aSf

CAPTULO II zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP

Los soberanos menores de la teologa vdica

Tales son los dos ms sustanciales entre los Aditya, o dioses del primer
nivel, dioses soberanos. El nombre colectivo del grupo es oscuro. Muy pronto, los indios lo entendieron como un derivado dediti ausencia de vnculo y dicho apelativo de gnero femenino fue elevado al rango de diosa para
hacerles de madre. Pero Aditi es una figura plida que no los ilumina, aunque, en algunos conjuntos, los acompae o incluso parezca representarlos.
Puede que slo sea una creacin etimolgica y que la palabra ditya deba
comprenderse de otro modo} Estos dioses participan en todo caso en la obra
comn esbozada a proposito de Mitra y Varuna y, como ellos, son calificados colectivamente de reyes.

I. Configuracin del grupo de los ditya


Su nmero, variable segn laspocas, es limitado: nunca ms de
doce.2Porotraparte,aunque noseordenen segn una jerarqua legal,
a juzgar por la frecuencia con que son mencionados en los himnos,
existe entre ellos una desigualdad de hecho. Varuna yMitra, por ha
blar slo de los primeros, encabezan el grupo mientras Aryaman y
Bhaga estn bastante detrsde Mitra, dequien seha podido decir que
Aryaman eraslounreflejo.
La misma existencia de ms de dos ditya supone sin embargo
"una dificultad.En el captulo anterior vimos que Mitra yVaruna son
complementarios, se ajustan como los dos trminos de un contraste
1. Como suradiosproviene deuna reinterpretacin de sti-racomo asura.
2. En laepopeya,avecessononce,trece,pero MBh.3>, 134,19afirma precisamen
te:lossabios (dhrah)dicen quelosdityason doce.
91

Orientalia

multiformeyasocupan pocoapoco, sinresiduo,todoslosmbitos en


los que intervienen. Qu pueden representar entonces? Qu papel
lesqueda alosdemspersonajesdelgrupo? Cuando an seconsidera
ban primarias ciertasexpresiones naturalistas deesta complementarie
dad, elproblema tena fcilsolucin:en elmundo sensible,lafrontera
entredosmitadesantitticascasinunca eslineal,formauna franjaam
bigua que puede erigirseen mbito independiente ypermite instaurar
al menos un tercer patrono divino: siel da es de Mitra yla noche de
Varuna,quedan loscrepsculos y,dehecho,Syana muestra repetida
mente que Aryaman rige loscrepsculos. Pero como sabemos, la fr
muladelarelacin entreMitrayVaruna tienemuchomsalcance que
ladeestasexpresiones concretas.SMitra eseldulceycomplacientey
Varuna elviolentoyriguroso,osiunotutela lomscercanoyelotrolo
ms lejano al hombre, o si uno coge lo que est bien sacrificado y el
otro loque est mal sacrificado, qu tipos de humor, qu competen
cias,qu propiedades caracterizarn aAryaman ysus compaeros?
Una vez ms, la respuesta slo puede resultar de la observacin di
recta de las figuras consideradas, a condicin sin embargo de que
cuando observemos a cada una no olvidemos que todas son partes de
un mismo conjunto estructurado. Ahora bien, como ocurre a menudo,
consideraciones exteriores, superficiales si se quiere, pero amplias y
sintticas, revelan las lneas directrices de este conjunto.
1. Salvo en escasos contextos, los ditya suman un nmero par. El
nico pasaje del RgVeda que los enumera con la intencin visible de ser
exhaustivo (2, 27, 1) nombra a seis, Mitra, Varuna y cuatro ms. Los
Brhmanas dicen que son ocho (cifra que ya encontramos enzyxwvutsrqponmlkjihg
AV. 8,9,
21 e incluso en/?F. 10,72,89), pero los dos ltimos son evidentemente
heterogneos, sobreaadidos; de hecho han dado lugar a una tradicin
muy interesante: uno de los dos, en su nacimiento, es rechazado prime
ro en forma de huevo muerto y, tras su redencin, como ditya, no se
convierte en un dios como los dems (es Vivasvat, antepasado de los
hombres), de modo que en este caso podemos decir que hay siete ver
daderos ditya. As lo dice en efecto, con otra perspectiva, RV. 9, 114,
3, donde el sptimo constituye de hecho un enigma cuya solucin, 3
3. L. von Schrder, Der siebente ditya, IF., 31 {Festschrift B. Delbrch*), 1912
1913, p. 178193, propuso de manera inverosmil a Parjanya. El RgVeda incluye espo
92

Los soberanos menores delateologavdica'

muy debatida,parecenoserotraqueIndra,reydelosdioses. Mediante


nuevos aadidos en parte inestables, la epopeya cuenta en general con
doce ditya.4
Los seis nombres que enumera 2, 27,1, y que, salvo una reserva re
lativa al ltimo, permanecen inalterados son, segn el orden decre
ciente de las frecuencias en los himnos del RgVeda: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV
1. Varuna
2. Mitra
"3. Aryaman
4. Bhga Lote (Feliz)
5.Amsa Parte
6. Dfysa Energa Realizadora.
2. Este himno 2, 27 (16 estrofas con una decimosptima comn a
los cuatro himnos 2629) consagrado a los ditya y cuyas estrofas si
guientes sealan regularidades probablemente intencionales, 5 empie
za nombrndolos todos en la primera: lo hace con una distribucin si
mtrica en dos versos:6
imgira aditybhyo ghrtsnh
sanad rajabhyojuhvajuhomi
rntu mitr aryama bhgo as
. tuvijat vruno dkso mah
Estas alabanzas cargadas de mantequilla derretida (como
una libacin), a los ditya, a los reyes, la vierto desde antiguo
con la lengua (como cuchara de ofrenda);
Que nos escuchen, Mitra, Aryaman, Bhaga, a nosotros; (el
dios) de fuerte naturaleza Varuna, Daksa, Ama.
rdicamente a Srya entre los Aditya. Savitar, estrechamente ligado, e incluso sustitui
do por Bhaga, supone un problema particular que no examinaremos aqu.
4. Visnu figura regularmente entre ellos: J. Muir, OST. 4, 1863, pp. 401407.
5. En aquellas estrofas de 2 a 8 que contienen nombres individuales (2, 5,6,7,8) la
trada Varuna, Mitra, Aryaman ya no es mencionada. El nombre colectivo ditya se ha
lla en todas las estrofas entre'l y 8 salvo en la sptima (donde Aditi cuyos hijos son reyes
los sustituye), despus ya slo aparece en las estrofas 11,13 y 16 (y Aditi en la estrofa 14).
6. L. Renou, EVP. 5, p. 103, construye sanad rajabhyah reyes de antiguo. Sobre
juhu, vase ibid. 2, p. 105107.
93

Orientalia

En estetexto,elnicoenelqueestn todospresentes,losseisdit
yasedividen puesen dos series,laprimera introducida por el nombre
deMitra, lasegunda poreldeVaruna,yambas series noslose repar
ten en dosversos,sinoque seseparan pordospalabras intercaladas; la
segunda deestaspalabras,eleptetozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPON
tuvijat, diceRenou, 7esun epte
toposibledelgrupo [delosseisditya],peroconuna ciertapreferencia
porVaruna, yen efectoes conveniente para el carcter de ste, en la
medida que subraya,con supresencia comocon su sentido, la divisin
entre las dos series sealada tambin por la separacin y los lugares
respectivos de Mitra y Varuna a la cabeza de cada una.
3. Esta divisin en dos tradas no es la nica en uso. En los libros li
trgicos y los comentarios, aunque no en los himnos, los nombres se re
parten en parejas, cada una formada por un trmino de la primera y
otro de la segunda triada de 2,27,1. H e aqu el relato del nacimiento de
los ditya en MaitrayamSamhita 1,6,12 (donde Dhatar Creador sus
tituye a Daksa como es habitual a partir de los textos vdicos en prosa: 8
Aditi deseaba una progenitura. Hizo una papilla y [tras ofre
cerla en libacin] se comi el resto; le nacieron Dhatar 9 y Arya
man. Hizo otra, se comi el resto; le nacieron Mitra y Varuna.
Hizo otra, se comi el resto; le nacieron Ama y Bhaga. Hizo
otra. Pens: Comiendo el resto, me nacen hijos de dos en dos; si
como la primera le sacar mucho ms provecho. Comi la pri
mera y despus hizo la ofrenda; los dos hijos que estaban en su
seno dijeron: Nosotros dos seremos como los ditya. Los dit
ya buscaron a alguien para extirparlos y abatirlos. AmSa y Bhaga
los extirparon y los abatieron. Pero Indra [uno de los dos] se ele
v al momento en las alturas respirando profundamente. En
cuanto al otro, cay como un huevo muerto: de este Martnda
son estas criaturas humanas. Y Aditi corri hacia los ditya:
Revividlo, ,que no haya salido en vano de m!. Dijeron: iEn
7. L. Renou, EVP. 7, p. 89; Renou traduce Varuna nacido para la fuerza; en este
caso no puede tratarse de un sptimo Aditya.
8. S. Levi, La doctrine du sacrifice dans les Brhmanas, 1898, p. 6364, coa textos pa
ralelos.
9. Sobre Dhatar el Creador en lugar de Daksa, vase ms abajo p. 116; debe ser
este valor creador lo que pone a la pareja DhtarAryaman a la cabeza.
94

Los soberanos menores delateologavdica'

tonces, que nos hable, que no sea orgulloso con nosotros!. De


Vivasvat, hijodeAditi, han [nacido] Manu Vaivasvata [el padre
del gnero humano] y Yama [el primer muerto, el rey de los
Muertos].

Esta organizacin en parejas domina a travs de la epopeya y


ios Purna, donde la lista de los 6zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJI
2ditya, entre los que ya figu
ra Visnu, a veces empieza con las tres viejas parejas vdicas o, en
todo caso, las incluye siempre. As,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK
Mbh. 13, 150, 1415 las enumera
d este modo: AmSaBhaga, MitraVaruna, DhatarAryaman, Jayan
taBhskara, TvastarPsan, IndraVisnu; en Harivamia 592593, son
DhatarAryaman, MitraVaruna, AmaBahga, IndraVivasvat, P
sanParjanya,TvastarVisnu;en VisnuPur. 1,15,90:VisnuIndra; Ar
yamanDhatar, TvastarPsan, VivasvatSavitar, MitraVaruna, Am
aBhaga.ElMahbharata 2, 11,29haelaborado.incluso una teora de
estaestructura definiendoelgrupo:
dityah sadhirajfio namadvandvair udahrtah.
Los ditya, con [=incluidos] los reyes supremos [=Mitra
Varuna],designados porparejasde nombres.
Estos documentos no excluyen ladivisin en dostradas de RV. 2,
27, 1, pero establecen entre los trminos del mismo rango de ambas
una asociacin,porejemplolaque hayentreMitrayVaruna.
Mitra

Varuna

Aryaman

Daksa (oDhtar)

Bhaga
Ama

2. Tesis y apoyos exteriores.


La coexistencia deestos dos modos de agrupamiento sugiere la si
guiente concepcin, en trespuntos,propuesta en 1952:10
10. Les dieux des Indo-Europens, p. 4546.
95

Orientalia

a) Como estaba previsto, noaparecen ms de dos provincias


en el mbito de los dioses soberanos: slo estn, simtricas, la
mitad Mitra ylamitad Varuna.
b) Pero cada uno de estos dioses,.en su mitad, tiene dos so
cios,que sinduda alivian sucarga oloayudan en una parte pre
cisadesuoficio;zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFED
c)adems,laexistencia delasparejasAryamanDaksa, Bha
gaAma,sugierequelosauxiliaresdeMitrayVaruna serespon
den trmino portrmino, desempean tareas comparables, uno
en la mitad Mitra, el otro en la mitad Varuna, segn el espritu
de Mitra y Varuna respectivamente.
Esta visin da cuenta de otros hechos no tan puramente exteriores
como los que la inspiran.

a) En la extensin de ocho trminos, los destinos de los dos Aditya


aadidos se oponen: desde su nacimiento, uno, MartndaVivasvat,
cae al suelo y despus, gracias a Manu, hroe de la raddha, se convierte
en el antepasado de la humanidad y funda el culto, manifestando as
varias de las caractersticas ms vistosas de Mitra (orientacin hacia el
hombre, y tambin hacia la raddha y el culto; afinidad con la tierra,
este mundo); el otro, Indra, futuro rey de los dioses, se eleva hacia el
cielo, manifestando as varias caractersticas varunianas (alejamiento
del hombre; afinidad con el cielo, y tambin por la realeza temporal, el
ksatra, sin contar las relaciones personales de Varuna con Indra). 11
b) Seis personajes para resaltar aspectos de la Soberana divina son
pocos. Y sin embargo, en este pequeo nmero hay un caso evidente
de pltora: Bhaga Lote Feliz, Ama Parte, como apelativos, son
casi sinnimos. Ahora bien, la estructura que vislumbramos justifica
este doble empleo aparente: puesto que eran necesarios dos nombres
abstractos que expresasen dos modalidades, una mitriana, la otra
varuniana, de un mismo objeto o accin, la solucin ms simple era
asociar dos palabras de sentido muy prximo pero distintamente
orientadas por el uso y los contextos.
c) Daksa es la personificacin del apelativo dksa que en el captuzyxwvutsrqpo
. Vase ms arriba, p. 77.
96

Lossoberanos menoresdelateologa vdica

loanterior encontramos en una delasdefinicionesantitticas de Mitra


yVaruna: Mitra eselzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCB
krtu, Varuna esel d^sa}1 Sea cual sea la arti
culacindeambosapelativosenestafrmula,hacesuponer que Daksa
personificadose alinee en la mitad Varuna de lasoberana por oposi
cin alamitad Mitra:ases.
Finalmente, dos consideraciones, una estadstica, relativa alasafi
nidades delosdiversosdityaentreellosocon otrosdioses,yotra rela
tivaasusconsistenciasdesiguales,confirmanyprecisanla proposicin.

3. Aryaman, Bhaga y Mitra; Daksa, Amia y Varuna


El reparto de losditya entre Mitra yVaruna, tal como aparecen
en l enumeracin bipartita de
2, 22, 1,implica que existe, entre
unosyMitra,entrelosotrosyVaruna, una familiaridad particular que
debetraducirse materialmente en una mayorfrecuenciade asociacin:
ya sea con menciones simultneas como por una vecindad inmediata
en listas denombres divinos.Tal eselcaso,almenos en elplano Mi
tra, el nico lo bastante representado para que confrontacin de las
estadsticas tenga sentido. Consideremos sucesivamente aAryaman y
Bhaga.
La afinidad deAryaman con Mitra es tan evidente que a menudo
ha dado lugar a frmulas excesivas: doblete de Mitra, deca James
Darmesteter (1877); Hermann Gntert (1923): Mitra, su dem er [ =
Aryaman] eine Seitengestalt bildet; Leopold von Schroder (1923):
Nur ein ame des hchsten Wesens, eine form, eine Variante, wie
dasselbeaufgefasstwird;inclusoelSr.PaulThieme (1938):eine be
sondere Erscheinungform Mitras. Una de las pruebas ms inmedia
tas proviene de su nombre que, segn dicen, como apelativo, denota
una variedad de amigo vecina a la que designa mitra. D e hecho,
aunque no sea legtimo identificar a ambos dioses, la impresin de
tantosexgetas noesinfundada:
1.De lassieteestrofasdelRgVeda que alnombrar aVaruna,
Mitra yAryaman acercan en su estructura formal (gramatical,
12. Vase msarriba,p.70yn.30.
97siS
125?

Orientalia

mtrica) aAryaman yMitra separndolos deVaruna, dos resal


tan una caracterstica diferencialzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP
(RV. 1, 141,9, a pesar del Sr.
Thieme 4, 3, 5, vase ms abajo): sitan juntos a Aryaman y
Mitra en el lugar que suele ser el de Mitra en una u otra de las
formasconocidas de laoposicin general entre Mitra yVaruna.
2.Sieteestrofasque nombran lostresdiosesacercan a Mi
trayVarunaylosseparandeAryaman; ninguna resalta la menor
caracterstica diferencialentreAryaman porun lado,yla unidad
Mitra yVarunapor otro.
3.Ninguna estrofaque nombra a lostres dioses acerca ms
particularmente aVaruna yAryaman.
4.VarunayAryaman aparecen sin Mitra en seisestrofas,ora
solos,oraasociadosconotrosdioses;slouna,6,48,14, contiene
unaindicacindiferencial,yestaindicacin aplicaaAryaman un
carcteracordeconelmbito de Mitra. 13
5.Mitra yAryaman, sinVaruna,aparecen tresvecesen listas
dediosessin que ninguna duna indicacin diferencial.
En resumen,Aryaman seasocia con Mitra poroposicin aVaruna
(1),noconVaruna poroposicin aMitra (3),oincluso sustituyea Mi
tra (4), pero no a Varuna (5) en la estructura bipolar de Mitra y Va
runa,ytampoco formacontrastecon Mitra (2,5).
En cuanto a Bhaga, tiene una afinidad particular conAryaman y,
yaseaatravsdeAryaman odirectamente, con Mitra; no tiene ningu
na con Varuna:
1.Dos estrofassloacercan,en una lista enumerativa, a Mi
tra,Aryaman yBhaga, sinVaruna ni ningn otroditya,ya sea
solos (7,66,4), oen una listadedioses (AV. 6,103).
2. En siete estrofas del RgVeda y dos del AtharvaVeda los
nombresdedityaslosonAryaman yBhaga (aveces duplicado
por Savitar), ya sea solos (RK 10,31, 4;85,23), oen listas divi
nas; en este ltimo casoson acercados inmediatamente en cua
troocasiones (10,85,36 = AV. 14,1, 50; 10,141,2; AV. 14,1, 18;
13. 6,48, 14:Varuna es mayn (vasems arriba,p.68);Aryaman mandr jovial.
98

Los soberanos menores delateologavdica'

2, 13),separados en tres ocasiones (4,30,20; 7,30,24;9,81, 5);


cuatrodeestostextosfiguranen himnos nupciales.
3.Dos estrofasslonombran aMitra yBhaga sinVaruna ni
ningn otroditya (9,109,1, en una listadedioses;6,13,2 Agni
identificadoconBhaga ydespus con Mitra).
4.En losdos himnarios, slo un estrofacontiene a Bhaga y
Varuna sin ningn otro dios, pero ello no implica una relacin
especial (1, 123,5,laAurora esllamada hermana deBhaga, ge
. mela de Varuna). 14
5.Diez estrofas(incluidas4,3y5delaquevolveremos a ha
blar) nombran aVaruna,Mitra,Aryaman yBhaga sinotrodit
ya,con osinotros dioses;Varuna siempre figura, yasea empare
jadontimamente con'Mitra (1, 136,6;6,50,1; 51,3;7,40,2; en
el doble duelo 9, 108, 14) o en trada con Mitra yAryaman (1,
1362;8, 18,3; 19, 16; 10,93,4),esdecir,en frmulas estereoti
padas. En cuatro de los cinco casos (7,40, 2quedan aparte) en
losqueAryaman noescaptado porlaparejaMitraVaruna, ste
mantiene un contfctoinmediato con Bhaga yforma pareja con
l (ellossolosenun mismoverso,6,50,1y51,3; asociados como
IndraAgni 1,136,6;comoIndraMarut einclusoms estrecha
mente 9,108,14).
A estegrupo de estrofasdebemos aadirle sin duda 5, 42, 1
que, a Varuna, Mitra, Bhaga y Aditi nombrados con claridad (en
el segundo versozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
mitrm bhgam son consecutivos, mientras Va
runa est en el primero), asocia a Aryaman no nombrado, pero
suficientemente caracterizado por eptetos.
6. Las dems listas de ditya que contienen a Bhaga no en
sean nada: ni las 9 estrofas del RgVeda en las que Varuna, Mi
tra y Bhaga figuran solos (9, 7, 8) o incluidos (generalmente los
tres agrupados) en listas, casi todas muy largas, de dioses (3, 20,
5; 5,46,2 y 3; 49,3; 7,41,1; 9, 61,9; 10,35,10; 63,9; 92,4); ni la
agrupacin Varuna Mitra Bhaga Ama (AV. 6,4,2) ni la agrupa
cin Bhaga Mitra Aditi Daksa Aryaman Varuna (es decir, 5 dit
ya ms, con Daksa sustituyendo a AmSa) en una larga lista (RV.
1,89,3).
14. Renou, EVP. 3, p. 57 (relaciones de bhaga, subbhga con la Aurora).
99
as

Orientalia

Asseaseguraensumitad lapoblacin delladoMitradela Sobe


rana.EncuantoalladoVaruna,dalugaraunaobservacinmuydife
rente:apenasexiste,conuna existenciamsterica queoperativa. Hay
en efectouna desproporcin abrumadora, por su frecuencia e impor
tancia,entre losAditya de ambos lados.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP
Aryamn, Bhga son nombres
propios,unocasisiempre,elotroamenudojuntoa bhga(elafortuna
do)lote.Alcontrario daksay amia funcionancasisiemprecomo apela
tivosquedesignanunosegnloscontextosylosexgetaslahabilidad
operante o una formade energa, yel otro un tipo de parte, de lote,y
prcticamenteslosonnombrespropiosenlasenumeraciones comple
tasoincompletasdeAditya.Enotraspalabras,suestatutodivinoparece
artificialyfrgil,mientrasqueAryamanyBhagaestnslidamente en
raizados en lateologa. Esta constatacin confirmaotra: mientras Mi
tra,quizsAryaman yseguramente Bhagatambin estn presentes en
Irn,losprimeroscomodiosespersonales,eltercerocmo designacin
genricadelosdiosesodeciertosdioses, dfysa,alcontrario,esuna pala
bra puramente india (aunque el derivado d^sina sea indoiranio) yel
equivalenteavsticodelvd.mfosloseencuentra comoapelativo,sin
valorreligioso.En resumen,exteriormente todoocurre comosiel cua
drode RgVeda 2,27, 1hubiese sidoconstruido, por morde simetra, a
partirdeun cuadro mssimpleen elque sloMitra tena compaeros:
Mitra
Varuna

Aryaman
o

Bhaga
o

Se trata en efecto del cuadro empleado en un texto importante 4, 3,


5, que ilustra adems la oposicin general de los dos planos para el
caso particular de la oposicin del cielo (plano Varuna) y la tierra (pla
no Mitra):
\atha ha td vrunaya tvm agrie
\atha div garhase \n na gah
katha mitrya milhseprthivya
brvah kd aryamn kd bhgaya.
Cmo t, oh Agni, dirigirs esta queja (contra nosotros) a
Varuna?, cmo al cielo? Cul es nuestra falta?
100

Los soberanosmenoresdelateologavdica'

Cmo hablars (de ello) al liberal Mitra, en la Tierra?


Qu (dirs) aAryaman, a Bhaga?

Que haya aqu una estructura teolgica es tanto ms probable


cuanto que esegrupo de estrofasinterrogativas utiliza otras: en las es
trofas5y6,lostres niveles funcionales (5,losditya; 6,Vta, variante
deVyu, uno de los seores del segundo nivel csmico, y finalmente
el Nasatya); 15 en la estrofa 7, la articulacin (Geldner) de Visnu como
creador (a lo que aludezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCB
reas simiente) y de Rudra como destructor (a
lo que alude la flecha,tru)}6 Como por otra parte sabemos que Mitra
forma en efecto un grupo homogneo con Aryaman y Bhaga (y la Tie
rra), la ausencia de figuras divinas cerca de Varuna (y del Cielo) debe
ser significativa: 17 lo que se configura aqu es la ms antigua teologa de
la soberana con sus dos mitades desigualmente pobladas.
Una vez reconocidas las grandes lneas de esta teologa, podemos
profundizar en el conocimiento de Aryaman y Bhaga. Cules son sus
contribuciones a la obra soberana bipartita, donde slo aparecen como
socios de Mitra? A decir verdad, los nombres, suficientemente claros,
permiten prever si no todos los aspectos, al menos las orientaciones: 18
el primero es un compuesto cuyo primer trmino es arya-, el nombre
ms general de los indios vdicos, y sin duda ya de ios indoiranios; el
segundo evoca la distribucin de los bienes entre los hombres.

4. Aryaman: cohesin y duracin de las sociedades aryas


Consideremos primero a Aryaman;
1Caractersticas. M s arriba recordamos que su nombre desig
na, como apelativo, una variedad de amigo. El RgVeda contiene al
15. Sobre este singular (hapax), vase ms arriba, p. 53.
16. La nota de Geldner, ad. loe., sobre la antigedad de esta oposicin, vase ME.
II, p. 8187. '
17. La nota de Renou, EVP. 13, p. 93 es insuficiente: Cielo y Tierra (a mucha dis
tancia uno de otro)., mezclados como tantas veces con los ditya. Ahora bien, lo
significativo es el reparto de los trminos.
18. Vase ms arriba, p. 8589. Estos dioses son de accin demasiado limitada
para considerar que su etimologa; por otra parte lmpida, pueda ser esclarecedora.
101

Orientalia

gunasestrofasenlasquenoesimposibleintroduciraldios (como que


raBergaigne,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
JA. 1884,2,p.462ysig.),aunque esmsnatural admitir
unvalordenombre comn; as 10,117,6: 19
Elinsensatoretienelacomidaenvano;enverdadosdigo que
essuprdida.N otieneniuncamaradaniunamigo (naryamnam
psyatinakhayam). Comiendosolo,estsoloconsufalta.
O incluso, a travs el adjetivoderivado aryamya ~5,85, 7que.enu
meravariedadesderelacionesamistosaso cordiales: 20
OhVaruna,un amigocomoAryaman oMitra (aryamyam...
mitrym va), un hermano incluso, un familiar,cercano o lejano
nuestro,sea cual seael dao que le hayamos hecho, oh Varuna,
lbranos!
2. Accin en este mundo. Vela por la solidez de los diversos
vnculos que unen a los miembros de las sociedades aryas:
a) las bodas de las que no slo sale un matrimonio, sino tambin la
alianza de dos familias y que aseguran la duracin de la sociedad, 21
Sobre esta cuestin todo fue dicho y bien dicho, por Leopold von
Schrder en su Arische Religin /, 1923, p. 385386.22 Es necesario re
cordar que cualquiera no se casa con cualquiera? Es necesaria una

19. L. Renou, La posie religieuse de l'Inde, 1942,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTS


. 111;A. Bergaigne,zyxwvutsrqponmlkjih
Quarante
hymnes du Rig- Veda, 1895, . 106.
20. L. Renou, La posie religieuse..., p. 59; EVP. 7, p. 19, propone aryamya amigo
desde el principio, mitrya amigo por (tcito) contrato, por convencin.
21. De all seguramente el epteto de Aryaman, purujt de mltiples nacimien
tos.
22. ...Aryaman mantiene estrechas relaciones con el vnculo conyugal, con la '
consumacin de la boda. En el gran himno nupcial del AtharvaVeda, es honrado
como el dios que ayuda (a las chicas) a encontrar marido (14,1,17) y el mismo himno
dice que la novia debe dar la vuelta al fuego de Aryaman {ibid. 39), es decir, eviden
temente, al hogar de las bodas, al fuego del dios amistoso que procura los maridos.
Que Aryaman asegure la felicidad conyugal, que d un esposo a la mujer, consta'en
otros pasajes de la compilacin, y tambin da una mujer al chico soltero (cf. 6, 60,1 y
sig.). E n el ritual nupcial, su papel es importante. Cuando la novia se pone en camino,
se ruega a Aryaman que; junto a Bhaga, conduzca el cortejo por caminos rectos y sin
102

Lossoberanosmenoresdelateologavdica'

religin comn, aunque sloseapara lasceremonias que tienen lugar


juntoalfuegodecadauna delascasasqueunen alosjvenes:lauiiin
regular slo es concebible entre Aryas yes natural que Aryaman vele
por ellas. Entre las estrofas del himno nupcial que testimonian esta
funcindel dios,basta con citardos,sacadas dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS
A V. 14,1:
.17.

aryamnam yajamahe
subandhm pativdanam
urvarukm iva bndhanat
prt mucami namtah

Sacrificamos a Aryaman, dios de las buenas alianzas, para


que encuentre un marido. Como una calabaza de su tallo,te li
bero de aqu [ = de la casa de la chica], no de all [ = de la casa
conyugal].
39.

asyai brahmanah snpanlr harantv


viraghnir 2 acantv pah
aryamn agnm pry etu psan
prfiksante ivsuro devraca.

espinasyque haga'llevadero el futuromatrimonio: podemos leerloen elgran himno


nupcialdelRgVeda, 10,85,23.Cuandolanoviallegaasunueva morada,seruegaaAr
yaman que, junto aBhaga, PrajapatiyambosAvin, led fecundidad (AV. 14,2, 13).
Cuandoelrecincasadotoma ritualmente lamanodesuesposa,solicitaaAryaman ya
algunosotrosdiosesque selad. (cf. RV. 10,85,36; AV. 14,1, 50).Tambin le ruegan
que adorne alajoven esposa da ynoche hasta suvejez (AV. 14;2,40; RV. 10,85,43).
Tambin esquien ayuda a lamadre durante elparto (cf.AV. 1, 11, 1).En resumen, la
vinculacin deAryaman conelmatrimonio eslomsclaraposible.Como Mitra,es un
diosqueune aloshombresentres;sloqueensucaso,esterasgoselimita alosvncu
los matrimoniales. Por otra parte debemos subrayar que desempea esta funcin
sin aderezarla con ningn elemento flico, como podra ser fcilmente el caso. N o es
un dios de la procreacin, sino tin dios del matrimonio, en tanto que el matrimonio
es un acuerdo. Pero seguramente no hay motivo, como dice A. Hillebrant, para hacer
de Aryaman el modelo del paraninfo, del padrino de boda. P. Thieme, slo ve en Ar
yaman al dios de la hospitalidad y ha querido desvalorizar todolo que atestigua su rela
cin con el matrimonio; le respond en JA. 246, 1958, p. 6784: ar, Aryaman, propos
de Paul Thieme, "ari, Fremder" ( Z D M G . 107, p. 96140). (Vase ms abajo, Apndice
II.) Sobre Aryaman y el matrimonio, Renou, EVP. 16, p. 129,145.
103

Orientalia

Que los brahmanes tomen para ella (agua) para baarse!


Que extraigan las aguas que no matan al macho! Que gire en tor
no al fuego de Aryaman, oh Psan! El suegro y los cuados miran.

Palabras comozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCB
subandhm, pativdanam, la mencin a la familia
poltica, precisan el aspecto oficial, contractual de la accin de Arya
man en las operaciones de la boda.
b) Las relaciones de hospitalidad. A u n q u e por lo que sabemos
Aryaman no interviene en los rituales de recepcin, 23 unque no haya
ninguna conexin, en ninguna estrofa ni frmula, con la palabra tithi
husped, y aunque el Sr. Thieme no haya logrado hallar un solo
texto donde el sentido dios de la hospitalidad, impuesto sobre cual
quier otro por el sentido husped que atribuye a arya,24, sea nece
sario, por razones de conveniencia general admitiremos sin problemas
que Aryaman se interesaba por esta forma de relaciones sociales.25
c) La libre circulacin por los caminos. L o s testimonios del inte"
rs de Aryaman por los caminos son en cambio indudables. Fueron re
cogidos por Hillebrandt 26 y ni Bernhard Geiger, ni Hermann Gntert,
ni el Sr. Thieme pudieron anularlos. En RV. 10, 64, 5, Aryaman, entre
otros eptetos, es llamado a la vez (y slo l) trtapanth cuyo paso no
puede ser cortado y pururtha que tiene numerosos carros. En 1,
105, 6, el camino del gran Aryaman est en paralelo, como caracte
rstica del dios, con el soporte del rt y la vista (o la manifestacin)
de Varuna. 27 Esta tutela de los caminos fue transportada al ms all:
23. Seria de esperar por ejemplo en una de las 62 estrofas de AV. 9,6, himno exalt
ing the entertainement ofguests: no aparece; de hecho aparecen pocos dioses (en las
estr. 3,18, the Lord ofguests; cf. Hillebrandt, Ritualliteratur, 1897, p. 80).
24. Vase el apndice II.
25. Para complacer al Sr. Thieme, nos gustara incluso traducir como l 2, 1,4 por
(1938) Du, Agni, bist Aryaman, der Hausherr (stpatih), in dessen (Haus) ich spei
sen mchte!, o (1957) thou becomest [Aryaman], the master of the mansions where
meal [we eat, or: thou eatest]!. Pero la 'traduccin de stpati tampoco es segura, como
tampoco el papel gramatical o el sentido preciso de sambhjam; adems, las fuertes
elipses que debemos admitir en la frase relativa, obligan a ser prudentes.
26. Vedische Mythologie1, II, 1921, p. 7074: Aryaman's Pfad; mi Troisime Sou~
verain, 1949,141149.
27. A resultas de la estrofa 16 (camino del ditya o de los ditya), Geldner iden
tifica ese camino del gran Aryaman (str. 6) con el camino del rt (I, 136, 2) Der
104

Lossoberanos menores delateologavdica'

varios textos de losBrhmanas hablan del camino deAryaman, que


susautorescomprenden comoelcamino del Sol;en laepopeya, Arya
man es el regente del camino del sur, representacin tambin solar
(laruta invernal del Sol),que conduce, como diremos msadelante, a
esta prolongacin del mundo de losvivosque es,odebi seral princi
pio,elpasdelosPitarah.Perotambin en latierra seprevunaofren
da (TS. 2,3,4, l,) que debe realizar no slo quien desee ir al cielo,
sinotambin quien deseeiradonde quiera (yen efectololleva hasta
su objetivo:zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
sa evainam tad gamayati yatra jigamisati), o,en otras pala
bras, quien desee ir a la casa de alguien 28 con xito (yah kamayeta
svasti janatam iyam iti). Adems deloscaminos,elexterior,el contorno
delascasas,lugarde comunicaciones humanas, est diferencialmente
bajo,laproteccin deAryaman. 29
d) Loscultoscomunes. C o m olasolidaridad delosAryassebasaba
en la unidad de civilizacin y, en particular, de religin, Aryaman es
presentadocomoelgarantedelaactividad ritualquelhizoposibleen
lostiemposmsremotosyqueseperpetadesdeentonces.Taleselsen
tidode1,139,7,dirigidoaAgnientantoquellevaalosdioseslossacrifi
ciosdeloshombres;"estaeslaestrofaenlatraduccindeL. Renou: 30

Weg der ewigen Gesetzmssigkeit in Natur und Menschenleben. De hecho, cuando


setrata del o de los caminos de uno o variosditya nombrados, o por el olos cuales
uno ovariosditya nombrados conducen yprotegen al hombre, setrata,salvo escas
si.smasexcepciones (5,64, 3camino deMitra; 7,65,3de MitraVaruna), de Arya
man soloodeAryaman conVaruna,odeAryaman con Mitra yVaruna (2,27,56;4,
54,4; 7,62,6;8,31,13; 83,23).E n lasceremonias nupciales,uno delosprimeros ofi
cios solicitados aAryaman esste (10, 85,23; AV. 14, 1,34):Sin espinas, rectos, los
caminos por los cuales los amigos {skhayaR) vienen a nosotros como pretendientes!
QuAryaman,que Bhaga nosguen!.
28. N o haymotivosparadarajanato. un sentidolimitativoopeyorativo, elpueblo
llano, elpopulacho (Thieme).
29. MarkandeyaPur. 26,2021 ( = 29,19 delatraduccin dePargiter 1904,p. 152),
respectoalaofrenda hall.deBrahman aDhatar yVidhtar, todoslosdioses la reciben
endiferentespuntosdelcasa,desdeelcentroalapuerta; enltimolugar,Aryaman es
elnicoque larecibefuerayalrededor delascasas (bahih... grhebhyaca samantatah).
Quizs elloexplique que,enciertasvariantes,durante lasarcaicasofrendas partha del
ritualdlaconsagracin real,elnombre deAryaman seareemplazadopor ksetrasyapatih, /{setrapatihamodelterritorio (A.Weber, ber den rajasya, 1893,p.51,cf.p.86).
30. Renou, EVP. 5,p.8;comentario gramatical 4,p.33.
105

Orientalia

Escchanos pues,ohAgni, una vez invocado, podrs decira


los dioses dignos de sacrificio, a los reyes dignos de sacrificio:
Desde que habisdado esta vacalechera,.oh dioses,alos Agi
ras, Aryaman (as como) el oficiante (y los dems) la han orde
ado a fondo. Este (dios) sabe que ella est conmigozyxwvutsrqponmlkjihg
(yd dha
tyam girobhyo dhenm deva dattana vi tam duhre aryama kartsacan esa tam veda me saca).
Sobre lo cual el comentador Syana narra un acontecimiento
prehistrico que sin duda no dedujo del texto y que aclara su sentido:
Los maharsi llamados Agiras, antao, con vistas al sacrifi
cio, tras satisfacer a los dioses con sus alabanzas, (les) pidieron
vacas. Estos, satisfechos, les dieron la vaca Kamadhuk (La que
cuando la ordean produce todo lo que se desea).31 Tras recibir
esta vaca, incapaces de ordearla, requirieron al dios Aryaman.
Este, requerido con motivo del agnihotra y otros sacrificios, ex
trajo la leche (labdham ca tam dhenum \stram dogdhum aaknuvana aryamanam devam prrthayan, sa ca prrthito \'gnihotradyartham ksiram dudoha).
La categrica expresin del ltimo verso de 1,139,7 asocia ntima
mente la accin del dios a la vez primordial e indefinidamente perpe
tuada, con los sacrificios presentes: ha creado, mantiene la tradicin li
trgica.
e) Los regalos y las prestaciones recprocas. U n o de los vnculos
que unen a los miembros de un mismo grupo es la generosidad espont
nea u obligatoria. 32 En consecuencia, Aryaman es presentado como el
especialista del don. Comentando RV. 2, 1,4, Syana escribe datrtvam
cryamno lirtgam, aramyeti tam ahur yo dadatti la calidad de donante es
caracterstica de Aryaman, llamamos Aryamaniano a quien da. Ese
es en efecto una especie de dicho que repiten los textos vdicos en prosa. 33
31. Vase ms arriba, pp. 2831.
32. Cf. la memoria de Marcel Mauss citada ms arriba, p. 88.
33. Vanse las referencias en la nota de Geldner a RV. 2,1,4, especialmente TB. 1,
1, 2,4 Aryaman, as llaman a quien da; TS. 2,3, 14,4 lo llama data vsnm donan
106

Los soberanos menores delateologavdica'

EnparticularzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
TS. 2,3,4,14,agrupatresofrendasquedebenserrealiza
das a dioses diferentespor hombres diferentesycon intenciones dife
rentes: un brahmn de rango inferiorse dirige a Brhaspati para ser el
primeroentresusiguales;delmismomodo,unrjanyasedirigeaIndra;
peroprimerosedirigeaAryamanquien deseaqueloshombres tengan
ganasdedarle; yah kamayeta danakama mejanyah syur iti,pueseldit
yaAryaman es el que da (cf.TB. 1, 1,2,34); se dirige pues a l con
su propia especialidad, svena bhagadheyena; Aryaman dispone a los
hombresadarley,dehecho^loshombresacabanqueriendodarle. Ob
viamente,este patrn del donativo esgeneroso asu vez:dealllas nu
merosas oraciones que le dirigen para obtener bienes yque hacen de
l? ditya y soberano, un dios muy atareado en la tercera funcin,
'orientacin que refuerzatodava ms suestrechovnculocon Bhaga;
as,conBhagay. Psan,enlaltimaestrofade4,30: 34

'vmmrvmamta adure
dev dadatv aryama
vamm psa vamntbhgo
vamm devk krida.
Toda suertedebienes,ohAduri, que eldiosAryaman telos
d! Un bien que Psan (telod)!un bien, que Bhaga, un bien
que eldiosdesdentado [= Psan otravez] (telod)!

Aqu Aryaman es requerido el primero, como especialista del do


nativo, comotambin, sinBhaga, en 8,83,4, en una peticin que slo
despus repercute enVaruna ylosdemsditya:
vmm no astv aryaman
vamm varuna tmsyam
vamm. hy avrnlmhe. .
tedebienes. La cualidad dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
abhiksada que le atribuye RV. 6,50, 1,yque interpretba
.mos que da sin ser solicitado, fueinterpretada de modo distinto por H . W. Bailey
(thechamberlaindispenser) TPhS. 1960,p.86.
34. E n todo el RgVeda'slo hay tresestrofasen las que vam sea repetido de este
modo tras encabezar la estrofa:en las dos citadas aqu,Aryaman esel primero de los
diosesdonantes; latercera (6,71, 6)est dirigida aldiosimpulsor, Savitar.
107

Orientalia

Que tengamos un bien, Aryaman! Un bien merecedor de


alabanzas,Varuna! Puesun bien elegimos!

En elhimnozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ztm, 7,35,donde lamayora dedivinidades ydi
versas abastracciones son invitadas a mostrarse propicias (.m... astu)
al orante, la estrofa2agrupa, evidentemente en virtud de sus afinida
des,aBhaga,Samsa (cf.lat. census),laPlenitud (Puramdhi), las rique
zas (Rayah),otravariante deSamsa,y finalmente aAryaman de ml
tiples nacimientos, purajat. En 10, 31, 4, tras~mencionar al
impulsor Savitar,sloson nombrados Bhaga yAryaman, conel rue
godeproveervacasalbeneficiariodel himno.
Esta afinidadporlasdivinidades yloscomportamientos de tercera
funcin,en estecasobajolaforma prosperidad como en otros luga
res bajolas formasfecundidado posesin tranquila, paz, es espe
rada en elplanoMitra de la Soberana.
3.Accin en elotromundo. S i lostextosvdicosnoprestan m u
cha atencin aloque sigue ala muerte, al ms all de la humanidad,
noocurrelomismocon lasreligiones ulteriores.As,laliteratura pica
ylosPurna relacionan aAryaman con lasociedaddelos muertos.
Primero,en virtud de su tutela general de loscaminos, esquien la
pone en contacto con lo que la abastece, la de losvivos: delosdos ca
minos que llevan alotromundo, uno,eldelnorte,eseldelosascetasy
los yogin iyogavatah), de la renuncia yla noaccin, mientras que el
del sur, el camino deAryaman, es aquel por elque van los kriyavatah, losdetentores delareligin tradicional, ritualista (as^Mbh.12,26,
910).
Por otra parte, preside personalmente, en elms all,una curiosa
sociedad,lade los Pitarah, delosPadres.En lateofanadela Bhaga
vadGlta, donde Krsna revela que es el jefe de cada categora de ser,
dice (.Mbh.6, 34, 29): pitrnam aryama casmi ...y, de los Pitarah, soy
defin zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQP
, pitrganadhipatih so
Aryaman. El BhgavataPur. 5, 18, 29 lozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRP
berano de la tropa de los Pitarah. Quines son estos Padres? N o
sonlosmuertos aquien cada familiadedica distributivamente un cul
to seala acertadamente el Sr. Thieme al principio de un artculo
cuya continuacin es poco admisible, 35 sino un montn de genios me
35. Aryaman in der Bhagavadglta, ZDMG. 95,1941, P. 219.
108

Los soberanos menores delateologavdica'

ores 36 fcilmente asociados a los ViSvedevhzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR


(Mbh. 13, 91, 24: ios
ViSveDevh que siempre van con los Pitarah). Pero su nombre no da
lugar a equvoco: primitivamente, estos Padres domiciliados en el
ms all debieron ser al menos una parte de los antepasados ms o
menos lejanos de la sociedad sedentaria o nmada.
As es. el cuadro, totalmente coherente, de las actividades de Arya
man. Centrmonos ahora en Bhaga.

5. Bhaga: reparto de los bienes en las sociedades aryas


A menudo discutimos sobre el matiz propio del substantivo mas
culino bhga, cuya pertenencia a la raz bhaj es indudable. Louis Re
nou slo admite para el apelativo dicha feliz, felicidad37 y slo ve en
la persona^ divina una Dicha masculina. Otros prefieren un valor
ms amplio: para el apelativo, lote, porcin asignada, en general
lote afortunado y, para el nombre divino, el otorgador, el distribui
dor. La diferencia es mnfrna. En cuanto al dios, en todo caso debe
mos tener en cuenta: los calificativos que suele recibir y que glosan su
nombre mediante compuestos con el prefijo verbal vi- que implica se
paracin, reparto: vidhartr, vibhaktr (raz bhaj-), vidhtr; los verbos
que definen su accin, especialmente day- repartir.38
' La riqueza en todas sus formas es el tema esencial de los ruegos
que recibe, y no slo en el himno nico a l dirigido RV. 4, 7, 41. Las
palabras que designan la riqueza, los bienes materiales {ra, ray, dh~
na, vsu, pnas, etc.) ornan las estrofas en las que aparece e incluso una
5, 41, 11 lo pone en paralelo yuxtaposicin o hendiadyin con Ray
personificado.

,EpicMithology, 1915, p. 3135.


36. Vase la larga nota que les consagra E. W. Hopkins zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQP
. 37. Renou, EVP. 7, p. 99 (cf. 10; p. 76): bhga apelativo slo significa "felicidad"
(como resultado de un reparto afortunado?). Sobre esta raz, vase P. Ramat, I pro
blemi della radice indoeuropea *bhg-, AIzyvutsrponmiedcbaSPE
., Sez lingistica, 5, 1963, p. 3357. N o
trato aqu las cuestiones planteadas por el eslavo Bog dios y sus derivados, sobre las
que ver finalmente G. Jucquois, A.sl. bogat "rico", bog "dios" y afines, Die Sprache, 1965, p. 131135 (cuestionando que se trate tie un prstamo del eslavo al iranio).
38. Cf. bhgabhakta (1, 24, 5) que Renou traduce repartida por t, oh Bhaga,
EVP. 7,p.72.
109

Orientalia

Almargen de2,27, I,39delos 109pasajesen losque figurala pala


bra, como adjetivoo nombre propio, la mitad exactamente lo incluye
(casoen elque suvalordenombre propioesindudable) enlistasgene
ralmente largas y complejas de divinidades; en esas listas, salvo los
dityaMitrayVaruna,oMitra,VarunayAryaman, sus compaeros
predilectos son divinidades de la abundancia y la fecundidad tan poco
belicosas como Psan (18 veces, en general nombrado junto a Bhaga),
Puramdhi (8 veces); a menudo va acompaado de diosas (Dhl, Ara
mati, Usas, Sarasvatl, y tambin Brhaddev, Snrt"que sin duda son
otros tantos nombres de la diosa ro Sarasvatl); lo encontramos con las
Hierbas y Puramdhi (6,49, 14) en una oracin por la riqueza.
De estas 55 agrupaciones slo 14 incluyen a Indra, separada y casi
siempre alejada de Bhaga en la enumeracin, sin que por tanto haya
lugar a una relacin particular entre Bhaga y l. Reservemos los 11 pa
sajes la dcima parte del total de las menciones a Bhaga o azyxwvutsrqponmlkjihgf
bhga- en
los que Indra mantiene con este dios o esta nocin una relacin directa
que deber ser precisada, y examinemos las caractersticas adems de
la de ser generalmente feliz del lote llamado bhaga, o de la accin
del dios atributarlo, tal como constan en el RgVeda.
1. Se trata de un lote o una atribucin estable, duradera. 3, 54, 21
define as el resultado del favor de Bhaga solicitado en el verso anterior.
ray aJyam sdanam puruksh.
ojal pueda obtener una morada (raz sad- estar instalado,
de forma fija) de abundante riqueza en ganado!
RV. 1,62,7 compara a Indra, en tanto que sostuvo ambos mundos
en lo ms alto del cielo, con Bhaga sosteniendo, manteniendo a dos
mujeres. En los himnos de boda, recitados en las ceremonias nupcia
les, Bhaga es invocado con Aryaman, y a veces con Puramdhi, para
que asegure la estabilidad de una casa, de un hogar prspero (10, 85,
23 y 3 6 = AV. 14,1,34 y 50).
2. E n general tambin se trata de un lote o una atribucin regular,
previsible, sin sorpresas, deseada. As, RV. 5, 16,2:
39. Vase ms arriba, p. 93.
110

Lossoberanos menoresdelateologa vdica' zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXW

vhavym agnrnusg
bhgo n varam mvati.
Agni distribuye regularmente (nus\ como es debido, en
sucesin regular; Renou: segn la secuencia ritual) la obla
cincomoBhagadistribuye losbienes preciados.
En 5,7,8 pareceque setratedellotetemporalprevisto,dela du
racin normal delembarazo; setrata en todocasodelnacimiento feliz
yfcildeAgniytambin,creo,desunacimiento ensu momento: 40
Con un felizparto (sush) su madre lodioaluz cuando, por
suacto (?)41l (oella) obtuvosulote iydanaJbhgam).
Esta nota de regularidad sehalla en un adjetivodegran porvenir,
bhgavat (6vecesen elRgVeda); as,elhimno aBhaga, 7,41, en la es
trofa4pideun bhgadejtodaslas horas:
Ojal seamos provistos de un (buen) lote (bhgavantah
syma\ o:deBhaga,Renou) yahora,yen elcrepsculo,yen me
dio de losdas, y,oh generoso, en la aurora, losdioses nos sean
favorables!
Del mismomodo 1,164,40,hirtinodirigidoalaVaca,aclaraconel
mismo adjetivoelvalorpropiodel bhga:
Que en elbuen pasto seasprovista de lote (/bhgavat!), ten
gas tu racin, y nosotros tambin podamos tener nuestro lote:
comelahierba en todomomento (vtivadriim),venabeber agua
pura!
Sin duda estevaloresloque permitea bhga especializarse aveces
en materia conyugal osexual (cf en francsmimitad):eseesel bh40. Esta estrofa dio lugar a interpretaciones diferentes: retengo la que me parece
msprobable; cf.ladefinicindelembarazo en 5,78,9.
41. Segn Renou, EVP. 13,p. 110.
111

OrientaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

ga que desea lahija que envejecesoltera en casa de suspadres, 10,39,


3;eseesel bhgadelque habla triunfalmentelaesposa que seha libra
do de sus rivales, 10, 159, l; 42 sin duda asseexplican en parte las nu
merosas invocaciones dirigidas sloaBhaga en loshimnos nupciales,
p. e.AV. 14,1,estrofas20,51, 53,54, 59,60.43
3. Esta regularidad del lote a menudo implica un reparto (vibhag-) normal,sincompeticin.As, 5,46,6:
bhgo vibhakta fvasvas gamad.
QueBhagaelDistribuidor acuda con fuerza,con ayuda!
5,49,1:
devm vo ady savitaram se
bhgam ca rtnam vibhjantam yh.
Ahora irhacia eldios Savitar yhacia Bhaga, quien reparte
eltesorode ( = perteneciente porderecho a) (latribu) yu,44
En elhimno aBhaga, 7,41,2:
pratarjtam bhgam ugrm huvema
vaym putrm diteryo vidharta
adhrt cid ym mnyamanas tur cid
raja cid ym bhgam bhaksty ha.
Invoquemos aBhagaelquegana pronto,elfuerte,elhijode
Aditi,eldistribuidor (;vi-dhar),dequien inclusoeldbilyquien
secreefuerte,elreymismo,dicen:Ojalpueda formarpartede
Bhaga!.

42. Vasemsabajo,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 113.
43. Otro aspecto, vase ms arriba, p. 109 (en el punto 1.). Sobrezyxwvutsrqponmlkjihgfedc
bhga ertico,
R e n o u , E V P . , . 7 1 .
44. Renou,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
EVP. 4,p.77:Ayuesaquelnombre deuna tribu privilegiada, como
signo delHombre. Cf. ibd. 2,p.67,Bhaga como reutilizador de lasriquezas asig
nadasaloshumanos porlaTierra;4,p.73,Bhaga como repartidor.
112

Los soberanos menores delateologavdica'

4.Estastrescaractersticasserestable,serregular,resultarde una
distribucin parecen implicar otra: una afinidad por elhombre tran
quilo, maduro, por oposicin al ardoroso hombre joven pues, al con
trario que en la construccin forzada de Renou, parece que efectiva
mente hayun contrasteen 1,91,7 (a Soma): zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
tvrn soma mah bhgam
tvm yna rtyat
dksam dadhasipvse.
T, al snior (devoto) confieres el bhga; t, al iuuenis
devoto,el dksapara vivir.
Estetextoestantomsinteresantecuantoqueelconceptoque opo
ne a bhga, el dksaenerga en accin es,como adjetivo,un trmino
varuniano 45 y,comonombre propio,eldeldityavaruniano opuesto
almitrianoAryaman: el dksaesenrgico,eficientecomoelyvan,el
joven aquien esvariasvecesatribuidooasociado (3,58,7,delosAvin;
6,71,1, deSavitar);el bhga,poroposicin,concierneal adulto.
5.El adjetivo bhgadiferenteenestode bhg- nunca esla par
te de ofrendadirigida a los diosespor loshombres; siempre esel lote
atribuido por losdioses aloshombres u otrascriaturas: eltrmino del
movimiento est en latierra. Esta afinidad de bhga-Bhaga por la tie
rraapareceenvariostextos,yningunoladesmiente: 46en3,55,17, Par
janya,objetodeuna adivinanza,escalificadoporuna seriede nombres
ylosdosprimeros son kspvan y bhga, protectordelatierra firme y
sin duda el dios Bhaga; 6, 51, 11 incluye a Bhaga en una interesante
listade divinidades: Que nosfortifiquen,Indra, laTierra (prthiv), el
Suelo (hsma),Psan,Bhaga,Aditi,lascincorazas...;en 10,159, 1,la
esposa principal,radiante por haber'alejadode su marido alas esposas
secundarias, exclama: All (asu)ha salidoelsol,aqu (aym) ha sali
domi bhga,mi lote.47
45. Vasemsarriba,p.70yn.30.
46. E n 3,20,4 davya noescelestial,sino divino.
47. Cf.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
B.12,9,2,12: ayarn vai io\o mitro 'sau varunak elmundo deaques Mi
tra,elmundo deallesVaruna.
113

Orientalia

Contradicenenalgoestascaractersticaslasrelacionesquezyxwvutsrqponmlkji
bhgao
Bhaga mantieneconIndra enundcimodelasestrofasenlasque apa
recen?No. De estos once casos, ocho no hacen ninguna referencia o
alusin alcarcterpropiodeIndra,nialaguerra, nianinguna violen
cia:48enlamayora slosetratadelaretribucin que podemos esperar
decualquier dioscuando lerendimos elculto que merece,sean cuales
seanlosprocedimientos particularesque emplea paramaterializar esta
retribucin; en lasdems, slosetrata decomparaciones deIndra con
.Bhaga,decarcterpacfico.Sloquedan trescasosque^aludan directa
mente auna batalla,victoria,conquista. Prontoencontraremos uno de
ellos,apropsito deAma;49otro,3,49,3 esslouna comparacin, 50 lo
que reduce su utilidad, pues las comparaciones vdicas no siempre se
tomanlamolestiadeseradecuadas;elterceroestformadopordosestro
fasconsecutivasdeungranhimnoaIndra,3,30,quedebemos analizar.
Tras una invitacin banal a acudir al sacrificio (12), el poeta
recuerda al dios sus hazaas (315), despus (1617) le pide en ex
presivos trminos, con muchos detalles que pretenden ser terrorficos,
el aplastamiento del enemigo. Es entonces (1819) cuando aparece el
apelativo bhga, en un contexto de tono muy diferente, que se prolon
ga en la estrofa siguiente (20); despus, las estrofas 2122, conclusin
del poema, describen el decorado y recuperan el tono guerrero. H e
aqu esta suerte de suspensin del discurso violento:
18. Cuando, por fortuna (svastye), con tus corceles (vajbhih), o gua, te instalas con grandes, numerosos alimentos
ojal podamos [nosotros los chantres? o: yo, chantre, y mi su
perior, el sacrificante?] ser tambin merecedores de una gran ri
queza (ray vantro brhath)\ Que para nosotros, oh Indra, haya
un lote (bhgah) provisto de posteridad (prajvn)\
48. Son: 1,62,7; 2,11,21; 3,36,5; 5, 33, 5; 6, 28, 5; 8, 61,5 y 7; 10,42, 3; cf.AV. 7,
12,3 (iQue Indra me haga bhagnW. las oraciones del himno no tienen ninguna rela
cin con la batalla; aspiran al xito en las asambleas, al talento oratorio, al discerni
miento).
49. Vase ms abajo, p. 120, # 7 . 5,42, 5.
50. (Indra), dios para invocaren el momento decisivo (vase la nota siguiente) de
la accin (en el sentido de batalla) como Bhaga, querido (?) como un padre, propicio
para invocar, vigorizador.
114

Los soberanos menores delateologavdica'

19.Traenos, ohIndra, un lotebrillantezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVU


(bhgam... dyumntam), que podamos reservarnos (alguna cosa) de tu don, en tu
opulencia! Como elmar, nuestro deseoseha extendido, llnalo
debienes (vsnm),oh seor de los bienes (vasupate)\
20. Satisface este deseo con vacas, con caballos, con un bri
llante regalo, y extindelo ms! Ansioso de sol, con sus himnos,
los encantadores Kuika han hecho para ti, Indra, un vehculo...
Sin duda este breve pasaje no es un oasis de paz en un poema beli
coso y sabemos de sobra que lo que espera el poeta es una parte del bo
tn:,las dems estrofas lo declaran a viva voz. Pero el hecho es que rele
ga el vocabulario guerrero y generaliza la peticin hasta el punto de
aadir a bhga el calificativo provisto de posteridad, aunque la abun
dancia de hijos sea una forma de lote a la que la victoria, los botines
d^ guerra slo contribuyen indirectamente.
En estas condiciones, decir que bhga-Bhaga tiene poca afinidad
con Indra y la batalla es una litote: la estadstica es aplastante, con un
residuo que se distingueren el contexto por su moderacin. 51

6. Aryaman, Bhaga y Mitra


Estos dos anlisis permiten comprender por qu, en el plano Mi
tra de la Soberana, el dios principal es ayudado por Aryaman y Bha
ga. De la benevolencia, de las atenciones con el hombre terrestre y la
concordia entre los hombres que adornan la actividad de Mitra, Arya
man se ha hecho cargo de la dinmica social, las principales formas de
relacin, concesin de dones, matrimonio, hospitalidad, libre circula

51. Evidentemente, esta observacin estadsticamente civil no impide que el


hombre enzarzado en la batalla cuentezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGF
tambin con Bhaga, pero, incluso en ese caso,
es significativo que el vnculo lxico de Bhaga no sea con uno de los nombres usuales
de la batalla sino con %ar\ ahora bien, kar es literalmente el golpe decisivo en el
juego de dados, despus, por extensin, la victoria en otras circunstancias, en la com
peticin pacfica o guerrera, Renou, EVP. 12, p. 103104 (a propsito de RV. 1, 141,
10), citando a 3,54,14 bhgasyeva krw ydmani como en la marcha Bhaga vencedor,
y 3, 49, 3 (vase nota anterior) bhgo n kar. Sobre kar (y kal), vase bibliografa en
A. Minard, Trois nigmessur les Cent-Chemins 2, 1956, 254 a.
115

Orientalia

cin, etc., mientras Bhaga preside la parte econmica, la feliz distri


bucin de loslotes deseados odeseables, yespecialmente de los bie
nes de fortuna que aseguran la prosperidad de los individuos yde la
colectividad. Esuna divisin natural delosoficios,diferenteperoveci
na de la que, en Roma, bajola proteccin de los dioses, distingue las
materias del derechocivilenzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHG
personae yen res.La teologagriega pron
toreconstituyamenos que laencontrase,peseasersu usodiferente
en los poemas homricos, en algn rincn de su herencia indoeu
ropea la distincin jerarquizada de los seres sobrenaturales en tres
grupos:zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
losdioses, loshroes que protegen o ciu
dades de las que amenudo son losfundadores oantiguos jefes legen
darios (en elcasodel hroe Heleno, la eponimia seextiende atodo el
helenismo), finalmentezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
, losdemonios que son literalmen
te los repartidores, pues su nombre est formado a partir de la raz
day que como vimos en vdico tambin expresa el oficiode Bhaga,y
que si,en elmito de lasEdades (Erga, 126),Hesodo calificasu varie
dad terrestre de donantes de riquezas, el conjunto de
la tradicin griega losemplea para diferenciarentre elfelizyel desdi
chado,el yel .
Bhaga entendido de este modo invitaba forzosamente a los indios
a reflexionar la apora que encuentra toda teologa que confa a una
persona divina lo que otros abandonan a un insondable Destino: de
hecho, en ninguna sociedad, del reparto de lotes resulta la situacin
idlica que debera resultar, hay inocentes desgraciados, mritos igno
rados, xitos insolentes. Esta experiencia suscit una representacin
que no sorprende a los Occidentales: as como Fortuna lleva los ojos
vendados, Bhaga esciego.De esta miseria, de suscausas y consecuen
cias,loshimnos, decididamente optimistas, nohablan,perola sabidu
rapopularlaplasmen unproverbioque emerge enlostextos vdicos
en prosa: evocando un seudomko, que justificaba la mutilacin del
dios,elKB.6, 13, aade: Por ello decimos: Bhaga es ciego (andha).
Aryaman hubiera podido encontrar un inconveniente del mismo
tipo: tampoco las relaciones sociales son siempre lo que deberan ser.
Y por otra parte, ar, el trmino colectivo que designa el conjunto de
los hombres que se reconocen arya, acaso no recibe a veces s i se tra
ta de la misma palabra el sentido de enemigo, el nico que sobrevi
vir en la lengua ulterior y que recuerda las guerras fratricidas que de
116

Lossoberanos menoresdelateologavdica'

ban librarse entretribus,familiasque sinembargo sesentan, sereco


nocan aryas? Sin embargo, no parece que estos desmentidos de la
prctica, la historia, hayan comprometido alguna vez la buena teo
loga del dios.

7.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Daksa y Amia
Al iniciode esteestudio indiqu lasrazones exteriores que permi
ten pensar que Daksa yAma, iosdos ditya varunianos empareja
dos con Aryaman yBhaga, son formaciones ms recientes, suscitadas
porelgustodelostelogosporlasimetra.Nos queda comprender por
qu parecieron aptaspara desempear dicho papel.
El caracter varuniano de la nocin de dksa fue subrayado ante
riormente. 52 Pero qu conveniencia determin su eleccin para equi
librar a Aryaman? Qu personificacin le permita ejercer, no en
este mundo, visible y para los mortales, sino en el otro mundo, in
visible y morada de los inmortales, un oficio comparable mutatis mutandis al de Aryaman, es decir, asegurar la existencia y la cohesin de la
sociedad divina?
N o podemos responder con certeza, pero parece que el concepto
de dksa, energa en accin53 fue designado por el elemento crea
dor que contiene: la pareja de Aryaman en una sociedad de seres in
mortales slo poda ser el primer responsable de su aparicin en el
mundo, su antepasado o su creador comn. As lo sugiere el hecho de
que, en las listas posteriores de ditya, el nombre de Daksa a menudo
aea reemplazado, a veces duplicado, por el de Dhtar quien, a su vez,
significa claramente creador.54 As lo sugiere tambin la paradjica
situacin que, sin cambio de nombre, Daksa recibi en la clebre teo
gonia de RV. 10, 72, en las estrofas 4 y 5: sin dejar de ser uno de los
ditya, tambin figura como el padre de su propia madre Aditi, el

52. Vase ms arriba p. 70 y n. 30.


{ratu y daksa, energa concentrada o debu
53. Cf. Mitra y Varuna opuestos comozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIH
tante y energa proyectada, eficiente, creadora, duplicando la oposicin como abhigantar y kartar quien concibe y quien hace,
4, 1,4, 1.
54. Dios todava independiente y plido en el RgVeda, precisndose en el libro
dcimo: Renou, EVP. 4, p. 95.
117

Orientalia

abuelo de losditya sushermanos yportanto,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVU


absurdum summum, su
propio abuelo:
3.

4.

5.

devanam yugpratham
'satah sd ajayata
td aa nv ajayanta
td uttanpadaszywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
bhrjaja uttnpado
bhuv aa ajayanta
diter dkso ajayata
dksdzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
ditih pri.
ditir hy ajanista
dksa ya dukit taua
tam deva anv ajayanta
bhadr amftabandhavah.

3.En laprimera edad de losdioses,del N o Ser naci el Ser.


Despus, nacieron las Regiones del cielo, surgidas de la Partu
rienta: [literalmente: de la que tiene los pies en supinacin,
como en elparto humano].
4.Elmundo nacidelaParturienta,delMundo nacieron las
Regiones. De Aditi naci Daksa y, de Daksa, Aditi.
5. Pues Aditi naci, oh Daksa, ella que es tu hija.Trasellanacie
ronlosdioses,losbienaventurados,losinmortales emparentados.

Nos hallamos aqu ante una de esas fatalidades lgicas, uno de


esos desarrollos inevitables que a menudo precipitan ls sistemas
de pensamiento, cuando son filosficos,en la apora o el sofisma, y,
cuando sonteolgicos,en elmisterio.Asimismo, segn una famosa ar
gumentacin, en elcasoprivilegiadodelaperfeccin,lasimpleexis
tenciadelconceptoobligaaplantear laexistenciadelacosa concebida,
igual que en el sistema bipartito de losditya (estemundo, el otro
mundo),Aryaman, conservador de lasociedad renovada sin cesar de
losmortales arya,llamaba aunprocreadorpara representarle tilmen
teenlasociedad,constituidadeunavezportodas,delosdioses inmor
tales, amftabandhavah; pero con esta orientacin, dicho representante
118

Los soberanos menores delateologavdica'

estaba destinado pornaturaleza aencabezar lasociedad dedioses, em


pezando porlosditya,conservando entre ellosellugarque le asigna
baelsistema,almismo nivelqueAryaman: lacontradiccin resida en
l,ricapor aadidura, como todos los misterios, de grandiosas perspec
tivas55 y aceptada sin problemas mientras la armadura del sistema de
los ditya fue sentida y comprendida.
Al margen de este teologema de forma enigmtica, los poetas del
RgVeda sin duda saban ms sobre Daksa, pues la literatura posterior
le dedica dos intervenciones que, en el mundo de los dioses, son las si
metras esperadas de dos tipos de relacin tuteladas por Aryaman en el
suegro, en
plano humano: a travs de sus hijas, es por excelencia el dioszyxwvutsrqponmlkjihgfedcb
la historia del sacrificio de Daksa, es el anfitrin (Wirt) de todos los
dioses, sus invitados (Gaste).
El tema de las hijas de Daksa fue desarrollado de muchas maneras.
Nos basta con recordar Mbh. 1, 66,1016: Daksa, nacido del pulgar de
recho de Brahman, con su mujer, nacida del pulgar izquierdo, engen
dr cincuenta hijas. Se encarg de establecerlas a todas (tah sarvas... putrifyah syapayam asa): cfo diez a Dharma, trece a Kasyapa y el mayor
lote, veintisiete, al dios Luna; stas son las veintisiete naksatra, o esta
ciones del zodaco lunar. Fue un suegro severo, celoso guardin de los
derechos y la felicidad de sus hijas: a su yerno Luna le infligi la con
suncin que explica las fases de la luminaria, pues tras casarse con
veintisiete hermanas, este marido dbil no las trataba por igual sino
que tena su preferida.
El daksayajabadha, la destruccin del sacrificio de Daksa no es
menos clebre.56 Daksa organiz un gran sacrificio al que invit a to
dos los dioses. Todos salvo uno: por razones diversas segn las varian
tes, omiti en la lista de invitados el nombre de Rudraiva. Sin embar
go, ste se presenta encolerizado en grado sumo .y mutila a los dioses:
Bhaga pierde entonces los ojos, Savitar las manos, Psan los dientes; a
veces Rudra decapita al mismo Daksa y dispersa el sacrificio. N o obs
tante, acaba por calmarse y da a los amputados miembros u rganos de
recambio (a Daksa una cabeza de chivo). Esta querella a propsito
55. Pensemos en la paradjica situacin de la Virgen Mara en la teologa cristia
na:zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
genuisti qui te fecit.
56. Textos picos en J. Muir, OST. IV, p. 312317.
119 siS
-S?

Orientalia

deuna recepcin,estaaparicin deun intruso en una reunin de invi


tados para vergenza de quien los recibe aluden, en el ms all y el
gran tiempo mtico,aloque esenestemundo una de las provinciae
deAryaman, la hospitalidad.

La personificacin deAma esms evanescente.Vimos que como


nombre divino,estapalabrasloseencuentra en laslistasqueno ense
an nada, salvo quizszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFED
RV. 5, 42, 5, en cuya enumeracin ejerce de ta
pn entre dos dioses sin afinidad recproca, Bhaga que lo precede e In
dra que lo sigue. Sin contar 2, 27, 1, mSa slo es utilizado como
apelativo, parte, o como nombre propio diez veces en el RgVeda, esto
es, once veces menos que Bhaga. Este escueto historial permite no obs
tante algunas constataciones. 57
En seis casos, la frase implica lo que Bhaga evita: relaciones con In
dra que, en tres, conciernen a una batalla o a una carrera. 58 Un cuarto
implica que la parte llamada mJa es el efecto de un donativo brusco,
imprevisible, violento. 59 Un quinto, relativo a la pareja IndraAgni, 60
llama mfo al duelo, el doble envite que puede ganar un caballo de ca
rreras o de combate. Finalmente, un ltimo caso acerca a los Avin de
ma en un contexto belicoso del todo excepcional para esos dioses.61
57. Una concepcin diferente de las relaciones de bhga y de rnJa fue propuesta
por L. R. Palmer, The IndoEuropean Origins of Greek Justice, TPhS. 1950, p. 149.
58. 1,102, 4 (victoria); 2,19, 5 (mito de EtaSa); 7,32,12 (victoria).
59. 3, 45, 4: Trenos presto riqueza (raytm) como una parte (miam) ai hijo no
heredero [segn Sayana]; sacude, oh Indra, la riqueza (vsu) saludable como un hom
bre de un varazo sacude del rbol el fruto maduro!
60. 5, 86, 5: Esos dos dioses que crecen cada da, que no engaan al mortal, ellos
que lo merecen, los sito ante (m): esos dos dioses son como dos partes (meva) para
el corcel (rpate).
61. El himno 1, 112, a los ASvin, alude, en cada una de las estrofas entre 3 y 23, a
uno o varios de los legendarios beneficiarios de los favores de los dioses gemelos. Pero
empieza con dos estrofas donde el beneficio es ms general y que forman, con la estro
fa 3, una estructura trifuncional (orden de las funciones 2, 1,3); ma aparece en la pri
mera estrofa, de segunda funcin.
1) Con las ayudas con las que, en la batalla (bhre) favorecis la accin (guerrera,
karm) por la parte (de botn, rnaya)..,
2) Con las ayudas con las que favorecis los pensamientos devotos (dhtyah)...
3) Con las ayudas con las que, oh hroes, hacis lechera la vaca estril (dhenm
asvam)....
120

Los soberanos menores delateologavdica'

Todas estascaractersticas oponen elamia,en elsentidovaruniano es


perado,almitrianozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
bhga.
Otra diferenciaentre losbalances del empleo de msay bhgaesla
siguiente. Vimos que en el comercio del culto, el beneficiario de un
bhga o elprotegido de Bhaga siempre es el hombre (o elganado del
hombre, etc.),nunca eldios.Alcontrario, en uno de lostextos rgvdi
cos que contiene m como apelativo, esta palabra designa la parte
que corresponde alosdiosesenelsacrificio,omsbienlaspartes, pues
est en plural, loque nunca esel casode bhga;62 lo mismo ocurre en
AV. 11, 1,5,estrofaque acompaa a una ofrenda de arroz. 63
Por estos diversos aspectos de ma afinidad con Indra, con la
guerra, con esos juegos de azar que son la batalla o la carrera; carcter
inesperado y violento; capacidad para ser dirigido a los dioses por los
hombres ese concepto divinizado est en su lugar, opuesto al mitria
'no Bhaga, en el plano varuniano de la Soberana.

8. Conclusiones

Aunque en algunos puntos importantes los trminos de las parejas


AryamanDaksa y BhagaAma sean antitticos a la manera de Mitra y
Varuna, no obstante se distinguen de stos en varios aspectos.
N o dan lugar, al margen de las enumeraciones, a parejas de fr
mulas; no se manifiestan en dobles duelos, ni siquiera en una asocia
cin frecuente, de suerte que entre ellos no se constatan las transmisio
nes de naturaleza y actividad de uno de los trminos al otro tan
frecuentes entre Mitra y Varuna, ni la entrega de los dos aspectos de la
funcin al representante de uno u otro. El motivo de esta disparidad
reside sin duda en el carcter artificial y tardo de Daksa y Ama : en ios
orgenes, Aryaman y Bhaga no pertenecan a parejas, sino que se defi
nan totalmente en el plano Mitra sin despertar resonancias ni suscitar
rplicas en el plano Varuna.
62. La oracin fue presentada, las partes (mah) entregadas, como en un ban
quete los [dioses] amigos vienen hacia el hbil..., RV. 10,31, 5.
63. Triple es la porcin depositada (<bhgh) que es vuestra desde hace tiempo: a
los dioses, a los Pitarah, a los mortales. Conoced las partes (dm/n), os las divido...
121

Orientalia

Adems,losmismosAryaman yBhaga,apesardesuigualdad te
rica con Mitra yVaruna, a pesar de los ttulos reales que comparten
con ellos,son soberanos menores: ninguno delosdos tieneel honor
de representar toda la teologa, toda la ideologa del primer nivel. El
himno a Bhaga,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
RV. 7,41,esun buen testimonio a este respecto: slo
la funcin propia del dios es afirmada con enrgica monotona; que
dan lejosloshimnos aVaruna que,ignorando lasfronterasque slose
trazan cuandoesopuestoaMitra,leatribuyen una soberana realmen
teuniversal;en sugeneralidad, no sonnecesarios losdosplidos auxi
liaresque doctoresanhelantes desimetra leimpusieron finalmente.

122

CAPTULO III zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

Reformas en Irn

A pesar de su coherencia global, la religin que anima los himnos del


RgVeda no es, no poda ser totalmente uniforme. Las diferencias entre los
puntos de vista de los autores, lasfamilias y las escuelas sobre el mundo divino no slo eran de matiz. Tenemos motivos para pensar que entre los antepasados de los sectadores de Brahman, Visnu y iva, la reflexin era ms
activa en el primer nivel, en las representaciones relativas a los dioses soberanos. Ms all del famoso henotesmo, ms all de las frmulas que
identificaban bajo ciertos aspectos a tal dios con tal otro, o con todos los dems, podemos identificar movimientos ms profundos hacia el monotesmo o la sumisin de todos los dioses a un dios ms considerable? Sin duda,
y parece ser que por dos vas.

1. Varuna y Ahura Mazda


Aunque sloesuno de losditya,Varuna destaca tanto del grupo
que amenudo desempea el papel de gran dios.1 Es el ditya por ex
i. Sir James G. Frazer reconoca un eco fraterno de los salmos bblicos en J$V. 7,
86 (trad. L. Renou, Lapense religieuse de l'lnde anque, 1942, p. 60):
Sabia y grande en verdad es la naturaleza de quien separ, apuntalndolos, los
dos vastos mundos, quien empuj hacia arriba el firmamento sublime, extendi a la
vez las estrellas y la tierra.
Y he aqu que me pregunto: cundo volver pues a estar cerca de Varuna? Acep
tar sin ira mi ofrenda? Cundo contemplar su merced con el corazn sereno?
Me interrogo sobre mi pecado, oh Varuna, deseo verlo. Me informo entre quienes
saben. De comn acuerdo los sabios me dicen: Varuna es quien est enfadado contigo.
Cul ha sido este grave pecado, oh Varuna, para que quieras perder al chantre tu
amigo? Dmelo, oh infalible, oh libre! Ir en seguida a rezarte agradecido...
123 siS
22?

Orientalia

celencia ytambin,estadsticamente, elprincipal de losAsura, esa cu


riosaclasede seressobrenaturales que adems dedemonios (11veces)
contiene dioses,varios deelloscon papel protagonista: Varuna solo (6
veces)oarrastrandotrasdesaMitra en undobleduelo (5veces),Agni
(7veces),Soma (3veces),Indra (5veces),Savitar,eldiosque pone en
movimiento (3 veces),zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFE
vastar, el artesano divino (2 veces), Rudra
(2veces) y, espordicamente, algunos otros: dioses especialmente di
nmicos,algunosinclusoinquietantes, aunque slofueseporsu tcni
cao morada.
Tambin ocurre que Varuna, a pesar de su rango, parezca slo el
segundo de losAsura, no en poder sino en antigedad. A menudo se
alude alAsura Cielo (yquizs aun Asura del Cielo,sinque poda
mos decidirnos, pues ambas palabras estn en genitivo). Enzyxwvutsrqponmlkjih
RV. 10,
124,saneteoscuroporque laatribucin delasrplicasnoestclara,el
PadreAsura,soberanoaquien Indra despide (estr.3),nopareceVa
runa,puesastelepiden enlaestrofasiguiente queseuna alnuevo r
gimen en compaa de Agni y Soma. La octava y ltima estrofa de RV.
3, 56, himno al ViSveDeva, presenta as, de forma enigmtica, a los tres
primeros ditya:
trr uttam dni rocanni
tryo rajanty surasya virah
rtavna isir dlbhasas
trr a divo vidthe santu devh.
Tres veces (repartidos?) son los altos mundos luminosos,
difciles de alcanzar; (all) reinan tres hombres del Asura. Con
formes al rt, eficaces, difciles de engaar, que, tres veces al da,
(los) dioses estn en el sacrificio!
Quin es este Asura, cuyos tres grandes dioses son los hombres?
Estos son sin duda los hijos adultos (Renou, EVP. 5, p. 17) o los
hombres fuertes (Renou, EVP. 4, p. 55).
Especulaciones de este tipo, que en el RgVeda no han dado lugar a
estructuraciones estables, ya deban producirse en los grupos sociales
de los indoiranios indivisos: los depositarios de la ciencia sagrada segu
ramente no esperaron a la historia para ponerse manos a la obra. En
124

Reformasen Irn

todocaso,en Irn,condujeron aunaverdadera revolucin cuyos gran


desmomentos fueroncaracterizados enelprimer captulo.
Con el nombre deAhura, calificado comozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS
Mazda Sabio/Sabidu
ra (cf. vdico medha), no se ha situado a la cabeza y el origen del
mundo a un dios cualquiera, sino a Dios, al dios nico. Es el resul
tado de la tendencia a superponer a los dioses ms importantes
unAsura llamado slopor suttulo? Oeselascensosupremo, trans
figurador, del primero de los Soberanos tradicionales, de aqul
al que los indios yparaindios del Eufratesllamaban Varuna, nombre
que quizs yatena entre iosindoiranios? Ambas tesistienen sus par
tidarios yladiferencia esde corto alcance, pues aunque setrate de un
*Varuna sublimado, slopoda serun *Varuna cuya superioridad so
bre *Mitra y los dems dioses soberanos ya haba sido afirmada por
una escuela, y no del *Varuna ms antiguo, homogneo con estos
otros dioses. Personalmente, prefiero la segunda explicacin por ra
zones que el Sr.Gonda, entre otras, acaba de exponer. 2 Pero compar
to su reserva sin excluir la otra perspectiva. En todo caso, fuese cual
fuesesu punto de partids^el nuevoAhura iran fueapartado del per
sonal divino tradicional con el que careca de comn medida y ello
no slo en el zoroastrismo puro y extremo de las Gths, que no ha
conservado a ningn otro de los antiguos dioses, sino tambin en el
zoroastrismo retocado, en el que ciertos dioses han recuperado algu
na funcin.

2. Ahura Mazda y MiOra en el zoroastrismo postgtico


Consideremos primero esta segunda forma de lareligin. El pan
ten prezorostrico que entonces reaparece parcialmente ha sido alte
rado a lavez por arriba ypor abajo:por una parte, como constatamos
enlaintroduccin, slodivinidadesdelprimer nivelsubsistieron como
divinidades con sus antiguos nombres; por otra parte, los ocupantes
cannicosdelosotrosdosniveles,IndraylosNsatya,fuerondesterra
2. Gonda, DD., p. 161I63,con un resumen delosdebates;contra las construccio
nesdeI.Gershevitch en elprefaciode The Avestan Hymn to Mitra, 1959,vase Gonda,
bid.,p. 161,n.79,remitiendo aF.B.J.Kuiper,///. 5,1961, 5,3660.
125

Orientalia

dos al mundo de los demonios, e incluso all constituyeron un grupo


especialmente odioso. 3
Como sin embargo estos dos niveles inferiores no podan carecer
derepresentantes en lateologa, susdiosesdegradados fueron sustitui
dos. En la tercera funcin,parece ser que a los Nsatya los sustituy
una pareja fabricada ad hoc que reparta el trabajoentre sus trminos
como tambin haca, ajuzgar por latransposicin del Mahbhrata, 4
la pareja de dioses gemelos vdicos: uno cuidaba particularmente de
loscaballos,elotrodelosbovinos.Losnombres deestasEntidades, es
trechamente asociadasen unYastnico enelqueelautorpasa rpida
mente deuna aotra,sonDrvspdecaballossanos,protectora delos
caballos yGusurvan (mase.), literalmente el Alma del bovino.5 El
espritu deestosdosyazata sinduda correga losdefectosque lossa
cerdotesdelareformadescubran entre losganaderos tradicionales.
La segunda funcin,en suformaindoirania, estaba abocada afor
mar uno de los objetivos buscados con ms vigor por Zoroastro: 6 la
moral libre, heroica, violenta, de las bandas de jvenes guerreros 7 no
era la de lossacerdotes ylos sabios,autores de la reforma.Por ello (al
mismo tiempo que un dios indoiranio *arva quien, en la India, se
convertira alcontrario en uno deloscomponentes ouno delos aspec
tosdelacompleja figura deldiosdiosRudraiva) Indra fueexpulsado
y alojado en la mala creacin. Por quin lo sustituyeron? En lo
esencial, porelmismo MiGra8yeseesuno de losrasgos que oponen

3. Vase msarriba,pp.45y53.
4. S.Wikander, Nakula et Sahadeva,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONM
Orientalia Suecana 6, 1957,p.6696; ME.
12,p. 7389.
5. Vase mi artculo Visnu et les Marut travers la rforme zoroastrienne, JA.
242,1953,p. 13.
6. IR., p. 193207.
7. S.Wikander, Der arischeMannerbund, 1938,especialmente cap.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcb
yiv;mizyxwvutsrqponmlkji
Heur
et malheur du guerrier, 1969,p. 105.
8. I. Gershevitch, The Avestan Hymn to Mithra, 1959, p. 33, rechaza desdeosa
mente esta visin tradicional, en una exposicin que prueba que no ha entendido nada
de mi argumentacin. N o polemizar con este autor ni con R. C. Zaehner, The Dawn
and Twilight ofZoroastrianism, 1961. Sin duda pensaba en ellos (y en algunos ms) el
P. Jean de Menasce cuando deca a propsito de un colega: Es demasiado amable
para ser un verdadero iranista, La porte sur le jardn, 1975 (postumo, editado por
R. Rochefort con una magnfica introduccin), p. 254.
126

Reformasen Irn

msradicalmente alpolitesmovdicocon elpolitesmo restaurado, el


yazatismo,delIrn postzorostrico: todoocurre comosilos telogos
reformadores, pertenecientes a su vez a la primera funcin, juzgasen
ms seguro anexar lafuerzaguerrera almbito propio de la soberana
religiosa. Junto a este MiOra enriquecido con rasgos belicosos, surgi
una Entidad subordinada sacada de un epteto tradicional de Indra
dios,aquel que en elRgVeda eszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIH
vrtrahn asesinodeldemonio Vrta (o
de la Resistencia personificada): VarsOragna, abstraccin animada,
yazata dela victoria.9
En cuantoalaprimera funcin,recuperun elemento primordial,
elmismo, MiOra,quien, sindejardeocuparse delaguerra santa, con
servlamayoradecaractersticasdesuprototipo,el*Mitra indoiranio
ytambin asumi en gran parte las del compaero de *Mitra, de ese
que en la India es Varuna: en efecto, la transfiguracin de *Varuna en
Ahura Mazda, desequilibrara a la pareja tradicional. El resultado fue
el MiOra que presenta ampliamente el Yast 10: a travs de sus 145 ver
sculos, al mismo tiempo que el perdonavidas de los ejrcitos enemi
gos, santamente violento, el dios sigue siendo, de la forma ms explci"^
ta, el p r o t e c t o r j ^ ^
de acuerdo entre"dfos
partes, o, si perdemos el miedo a la palabra que en este asunto ha
adoptado un cariz tcnico, de contrato. Vigila, espa la vida social, est
relacionado con la luz del sol, especialmente con el nacimiento del da.
Favorece de modo general la prosperidad de los hombres y las socieda
des en categoras vinculadas a la tercera funcin (lluvia, posteridad,
etc.). Significa que en el iranio MiOra, los Mitra y Varuna vdicos en
cuentran, adems de un Indra corregido, partes que les corresponden.
No es casualidad si muchos de los pasajes ms precisos, especialmente
violentos, del Yast de MiOra con los que el Sr. Thieme quiso ilumi
nar al ms antiguo Mitra indio en realidad fueron situados por l mis
mo respecto a pasajes del RgVeda que no conciernen slo a Mitra, sino
a Mitra y Varuna (Mitravaruna) o a los ditya en general. 10
Las relaciones personales de Ahura Mazda y de este MiOra restau
rado son inevitablemente ambiguas: por una parte, Ahura Mazda es el
nico en ser realmente Dios, lo ha creado todo, incluido MiOra, lo que,
9. Heur et malkeur du guerrier, p. 105.
10. Mitra and Aryaman, 1957, p. 52, 54.
127

Orientalia

siadmitimos que Ahura es laamplificacin sublimada de un antiguo


*Varuna, elimina la igualdad de derecho de ambas figuras. Por otra
parte,inclusorebajadoentrelascriaturas,MiOraconservadesu pasado
de dios soberano un prestigio que no tienen losdems yazata. De all
resulta entreambos personajesuna forma original devnculobien ex
presada en eliniciodelYast 10:
Ahura Mazda dice a Spitama ZaraGustra: Cuando cre a
MiGradegrandes pastos,oh Spitama, tambinJe hicetan digno
derecibircultoyoracin comoyo,Ahura Mazda.

Asseexplica tambin laconservacin deun dvandvazyxwvutsrqponmlkjihgfedc


miOra-ahura
atestiguado dosvecesen elYast 10(113, 145),peroque lostextos litr
gicos delAvesta no gtico invirtieron en ahura-miOra,11 violando una
regla rtmica que se remontaba al indoiranio, pero corrigiendo el es
cndalo que supona citaraAhura el segundo.
Otros efectos ms considerables de esta revolucin por arriba
fueron la desaparicin, en la teologa restaurada, del marco trifun
cional yla dislocacin de la estructura de los dioses soberanos: Mitra
confisc las dos funciones superiores, sin ms colaboracin que
VsraGragna en la segunda, y ninguna relacin particular, ninguna
enumeracin le asocia a la pareja DrvspGsusurvan mencionada
ms arriba.Por otra parte,quien seajustamsalpapel degran perso
najedelatercerafuncinesladiosatrivalenteArsdvlSurAnhit,la
Hmeda, la Fuerte, la Inmaculada; pero, incluso en su caso, su Yast
correspondiente enfatiza su carcter trivalente, omnivalente. 12 Aun
que los ltimos Aquemnidas honraron una trada Ahura Mazda
MiGraAnhit, seguramente seria artificialreducir aMiGra asus ele
mentos militares para reconocer en sta una expresin de las tresfun
ciones.
En cuanto a losdos otrostrminos del estado mayor de la sobera
na,losqueen laIndia aparecen comodiosesconlosnombresdeArya
man yBhaga, sin duda selibraron, como toda lapoblacin deeste ni
vel, de la excomunin y permanecieron en la buena creacin. Pero
11. Sin duda nodebemoscomprender elAhura MiOra.
12. Tarpeia, 1947,p.3869; ME. 12,p. 103113.
128

Reformasen Irn

tanto en antiguo persa como en avstico,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO


baga (baga) ya slo es un
nombregenrico que designa alosdioses,espordicamente sustituido
en elAvesta por daeva, a su vez degradado alsentido de demonio; 13
sien ciertaspartes deIrn sucarctermitriano ha subsistido, loha he
cho llevado al extremo: Baga deja de ayudar a Mitra para convertirse
en su homnimo o su sustituto. Aryaman plantea un problema ms
complejo.Hasta hacepoconosediscuta elresurgimiento postzoros
tricodeun diosAiryaman,alqueun captulodeVldvdtatribuye una
solaintervencin: a peticin deAhura Mazda, habra aportado un re
medio definitivocontra 99999enfermedadesprovocadas porel Espri
tu Maligno. Este favor,aunque muy limitado, sera natural por parte
de un protector del cuerpo social.Pero recientemente sehan dado ra
zones para explicar al dios a ghost g o d como un contrasentido del
redactor de ese pasajetardo delAvesta: se tratara simplemente de la
personificacin de una de las oraciones principales del mazdesmo
cuya primera palabra sustancial, airySma, debera ser entendida co
mo comunidad de cierta extensin (como las hay en las Gths).
Aunque nome convenzan iosmediosdeestaeliminacin, no utilizar
pues aAiryaman. De hecho, aunque lo mantengamos como dios res
taurado, carece de relacin con MiOra, pues slo tiene contacto con
Ahura Mazda ysu mensajero habitual.
As, nada subsiste de la estructura que, en la India, fue primero,
antesdecualquier extensin: f
f Varuna
l Mitra + (Aryaman yBhaga).

3. Los dos primeros Amosa Sponta, observaciones exteriores


No ocurre lo mismo en el zoroastrismo puro, el de las Gths,
donde,comovimos,14laestructura teolgica indoirania delastresfun
13. Es aventurado pensar que Daro pretenda designar a losAmaSa Spsnta por
la expresin Ahura Mazda... and the other gods (baga-) who are, I. Gershevitch,
JNEasternSt. 23,1964, p. 17 18.
14. Vase ms arriba,p. 4651.
129

Orientalia

ciones fueconservada yexpresada en elgrupo de lasEntidades, delos


Amasa Spsnta,que sustituyen trminoportrminoalosantiguos dio
sescannicos.Aslopodemosconstataren lorelativoaltema deesteli
bro:laparejadelosdosprimerosAmasa Spanta.
Que estasdosEntidades tengan entre ellasuna afinidad particular
yformen una pareja conceptual, depende primero de consideraciones
externas.De las 179estrofasgticasque contienen aAhura Mazda ya
otros nombres de Entidades:
1.Vohu Manah nicamente esnombrado solo 11veces,Asa
esnombrado solo30veces.
2. Vohu Manah y Asa son nombrados solos en una mis
ma estrofa 54 veces, frente a 4 veces de Vohu Manah solo con
otraentidad, 14vecesAsasoloconotraEntidad y2vecesconva
rias;
3. De las 33 estrofas que contienen los nombres de las tres
Entidades, 32contienen losdeVohu Manah yAsa,sloel terce
roesvariable.
4.Vohu Manah yAsa estn presentes en las20 estrofas que
contienen losnombres de4o5delasseis entidades.

En total,pues,Vohu Manah yAsa aparecen 106vecesreunidos en


una estrofay 19vecesseparados, esto es,en una proporcin de 5a 1,a
la que sin duda debemos aadir (aunque el empleo del adjetivo sea
ms amplio que el del substantivo) que, en 9 de las 11 estrofas en las
que Vohu Manah est solo, figura al menos el adjetivozyxwvutsrqponmlkjihgfedcba
dsavan desig
nando al hombre devoto y virtuoso que vive (o, si se trata de un muer
to, vivi) segn el asa.
Por otra parte, varios himnos del RgVeda estn construidos entera
mente sobre la pareja de Mitra y Varuna, de modo que cada una de las
estrofas contiene sus nombres: as, 5, 69, donde Mitra y Varuna son
nombrados separadamente en la mitad de las estrofas (sin ninguna
distincin) y, en la otra mitad, unidos combinadamente en el doble
duelo Mitravruna; o en 5, 63, donde cada estrofa los contiene en el do
ble duelo. Ahora bien, del pequeo nmero de Gths que poseemos,
una, la primera, Yasna 28, est claramente construida sobre el mismo
principio; adems de a Ahura Mazda, nombra a Vohu Manah y Asa en
130

Reformasen Irn

cada estrofa. 15 En menor medida, la misma observacin se aplica a zyxwvutsrqponmlk


Yasna34(13estrofasde 15)ya Yasna 50(9estrofasde 11).
Finalmente, sinduda nocarecedesignificadoque,entrelasdesig
nacionescannicas delasEntidades,como sealamos ms arriba,10 es
tas dos, y slo ellas, reciban el mismo epteto: Manah es Vohu bueno
(excepcionalmente Vahista), Asa es Vahista muy bueno (o el me
jor).
Estos datos estadsticos y de composicin literaria garantizan la
consistencia de la pareja y orientan su anlisis interno. Pero la observa
cin de las diferencias entre los dos trminos de la pareja est sometida
a condiciones:
1. N o debemos esperar una oposicin constante pues a juzgar por
el RgVeda, la pareja original ya interesaba ms a los poetas por su co
hesin, su accin unitaria y la suerte de frente comn que formaba res
pecto a los dioses de las dems funciones, que por la tensin bipolar
que la justificaba y la mantena como pareja. Slo excepcionalmente, y
ms por alusiones que por enunciados, los poetas vdicos sintieron la
necesidad de.delimitar lamparte de cada uno. 17 N o nos sorprender
pues encontrar muchos pasajes en los que Asa y Vohu Manah estn
simplemente yuxtapuestos (tipo Yasna 28, 11, t que guardas a Asa y
Vohu Mana) o en paralelo en proposiciones simtricas (tipo Yasna 31,
8, como el padre de Vohu Manah... como el verdadero creador de
Asa); pasajes tambin donde uno espera una distincin (por ejemplo,
como ambos nombres no tienen la misma funcin en la frase, no estn
en el mismo caso) y sin embargo no aparece ninguna.
2. Esta tendencia en cierto modo heredada fue an ms reforzada
con la reforma zorostrica: no slo las dos primeras Entidades, sino
tambin las dems fueron uniformemente orientadas segn el espritu
unitario, exigente, de la reforma, subordinadas a sus objetivos teolgi
cos y morales, atadas en cierto modo al carro triunfal del Gran Dios e
invitadas a tirar en la misma direccin, sin fantasa individual. 18
15 N o puedo aceptar el mtodo de M. W. Lentz en su exgesis de este texto Yas
na, 28 kommentierte bersetzung und KompositionsAnalyse, A\. Matriz, Abh. d.
Geistes-und Sozialwiss. Klasse, 1954,16, p. 9231009.
16. Vase p. 50.
17. Vase ms arriba, p. 63.
18. Vase ms arriba, p. 52.
131

Orientalia

Los dos dioses funcionales a los que este ajuste de cuentas deba
imponer lascorrecciones ms considerables eran necesariamente el de
la segunda funcin, *Indra, y,en la primera, *V aruna. 19 El dios gue
rrero y su Mnnerbund celestial los Marut vdicos detentaban por
esencia una libertad ybasaban sus hazaas en una capacidad de furor
incompatible con una religin rigurosamente homognea, con el ser
vicio a un Dios portador de una verdad y de reglas de conducta vlidas
*%satra indoiranio producir en
universalmente. As, vemos al ambiguozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
lugar de Indra a una Entidad que ocupa el rango de los ksatriya indios,
pero en la cual el nfasis ha sido desplazado de los medios violentos del
poder al poder mismo, al Reino. Paralelamente, lo que la mitad *Va
runa de la Soberana tena de violento, de sorprendente, de terrible,
esos destellos de mal o de exceso que a veces parecen atravesar su ac
cin justa pero rigurosa, eso tampoco tena cabida en el estado mayor
de un Ahura Mazda surgido de esa misma zona de la ideologa, pero
completamente transfigurado y, por su elevacin misma, dispensado
de recurrir a esos procedimientos discutibles. 20
As, la primera impresin, ms an que en el RgVeda, es la de una
equivalencia total de las dos primeras Entidades. Henrik S. Nyberg,
quien sin embargo llev tan lejos el anlisis, se resignaba a escribir
hace cuarenta aos: 21 Asa [...] es totalmente paralelo a Vohu Manah;
ocupa la misma posicin en el mundo celestial y figura en los mismos
grupos [...]. Asa tiene la misma actividad csmica que. Vohu Manah
[...]. Si estudiamos las frmulas relativas a Asa y las combinaciones en
las que participa, encontramos en todos los puntos las representacio
nes que se forman en torno a Vohu Manah. La impresin no es falsa,
sino excesiva. Como hicimos con Mitra y Varuna, 22 debemos buscar los
casos, por infrecuentes que sean, en los que el poeta de las Gths pro"
cura no slo mostrar a las dos primeras Entidades participando en la
misma obra, sino tambin repartir entre ellas los modos o medios de
accin.

19. Les archanges de Zoroastre et les rois romains de Cicern, retouches homo
logues de deux traditions paralleles (1950), recuperado en IR., p. 193207.
20. J. Kellens, Prestige et satisfaction en el Avesta, Mnchener Studien zur
Sprachwissensckaft 32, 1974, p. 87101.
21. Die Religionen des alten Irn, 1938,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONM
. 131132.
22. Vase ms arriba, pp. 5861.
132

Reformasen Irn

3.Aquintervieneladificultadpropia delasGths. La oscuridad


deciertaspalabras, lasingularidad delasintaxisydel estilo,la eviden
teintencin deque elpensamiento noseatransparente, hacen que, en
un gran nmero de casos,la interpretacin, laconstruccin misma de
lasfrasesseaninciertas.El Sr.IlyaGershevitch apenasexagera cuando
escribe: O u t o f t h e238survivingGthic stanzasscarcelylessthan 190
are partly or completely incomprehensible. Por tanto, debemos bus
carsien algunoszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
textos de estemontn laoposicin deAsa yde Vohu
Manah noseexpresa sloenuna estrofaoenuna fraseaislada,sino en
un desarrollomsamplio,organizadolgicamente,enelquecada uno
de lostrminos desempee un papel diferencial. Por suerte, dispone
mos de dos conjuntos de ese tipo.

4. Yasna 44: Asa y el cosmos, Vohu Manah y la tierra


Como recordaremos, una de las expresiones de la anttesis entre Va
runa y Mitra es que el primero muestra ms afinidad por el inmenso cos
mos, el segundo por nuestro mundo, y ello a veces con una precisin:
el nombre de Varuna evoca el cielo, el de Mitra la tierra. 23 As, RV. 4,3,5:
Cmo t, oh Agni, dirigirs esta queja (contra nosotros) a
Varuna?, cmo al cielo? Cul es nuestra falta?
Cmo hablars (de ello) al liberal Mitra, en la Tierra?
Qu (dirs) a Aryaman, a Bhaga?
Con un movimiento retrico del mismo tipo dos preguntas sim
tricas encontramos de nuevo la misma distribucin en Yasna 44.24
Esta Gth es una larga serie de preguntas dirigidas a Ahura Mazd,
preguntas apremiantes, concernientes principalmente al origen y el
mecanismo de las cosas. Cada estrofa es introducida con un verso estri
billo: Esto es lo que te pregunto, dmelo de verdad, oh Ahura!, vieja
23. Vase ms arriba, pp. 74 ss. Repito que slo se trata de textos con la intencin
de oponer a Mitra y Varuna; los dems, segn el caso, atribuyen los dos trminos del
contraste a ambos en comn, o a uno de ellos cuando est solo.
24. NA.,
zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 116124.
133

Orientalia

forma potica cuya coincidencia con lade losAlvissml escandinavos


fue sealada por el Sr. Schwyzer.
La estrofa 1 es una simple introduccin (en la que Asa y Vohu Ma
nah figuran como nicas Entidades, pero sencillamente coordinados,
sin matices). La siguiente estrofa plantea una primera cuestin, oscu
ra, que parece totalmente metafsica, sobre la retribucin de la mejor
vida. Despus vienen dos estrofas muy claras, relativas a la cosmogo
na, y cuyo paralelismo es evidente:

Esto es lo que te pregunto, dmelo de verdad, oh Ahura:


quin fue por generacin el padre primero del Asa? Quin
cre pues el camino del sol y las estrellaszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVU
(^asna xvzng str^mZa dat
(^zyxwvutsrqponml
ya
advnsm)? Quin hace crecer la luna, despus menguarzyxwvutsrqponmlkj
m uxsyei nzrdfsai Owat) ? Estas cosas, oh Mazda, deseo saber
las, y otras.
(Hemos utilizado legtimamente esta estrofa para establecer que
Asa, en las Gths, no es slo el responsable del orden moral, adems
conserva huellas de ese orden csmico que todava es una de las gran
des provincias de su homnimo vdico, rt.)
Esto es lo que te pregunto, dmelo de verdad, oh Ahura:
quin fij pues la tierra debajo y las nubes (fcama d&rsta zqmZ
addnabasZa) para que no caigan? Quin (cre) las aguas y las
plantas (apo urvaras)? Quin concedi pues la velocidad al
viento y las nubes {foasn vti dvqnmaibyasZ yaogst s)?
Quin pues, oh Mazda, (fue) el creador d e V o h u M a n a h ?
En la estrofa 5, donde ya ninguna Entidad es mencionada, el poeta
pregunta quin es el autor de la luz y las tinieblas (con sus efectos na
turales, el sueo y la vigilia) y de las horas del da. La estrofa 6 moviliza
las cuatro primeras Entidades para averiguar el origen de la Vaca, tan
importante en el sistema del mundo zorostrico. La estrofa 7 inquiere
sobre el origen de una virtud: la piedad filial.
Comprendemos el lugar, la solidaridad y tambin el matiz particu
lar de las estrofas 3 y 4. Ambas aluden al decorado, al marco general del
mundo, y preceden naturalmente a la estrofa 5 relativa a la ilumina
134

Reformasen Irn

cin de este decorado, as como a las estrofas siguientes, relativas al


drama multiforme,csmicoomoral que tienelugar.Perodividen este
decorado en dos mitades que se reparten. La estrofa 3slo evoca res
pecto a nosotros el decorado ms lejano, astronmico, del mundo: el
sol,lasestrellas,laluna con susfases.Laestrofa4,alcontrario,slo re
tiene, respecto a nosotros, el decorado ms cercano: la tierra, con las
aguas, lasplantas;laatmsferabaja,conlosvientosylasnubeszyxwvutsrqponmlkjihgfedc
(nabah
eselcielo concebido como atmosfrico,poroposicin al cielobveda,
al fondoduro delcielo, asman). De estemodo, elmundo es realmente
repartido, respecto alhombre, en dos mbitos: por una parte los gran
des mecanismos del fondo del cielo, por otra los elementos familiares
que rodeanysostienen nuestra vida.
Ahora bien, estasdos estrofas,tan admirablemente solidariasysin
embargo opuestas, contienen cada una un nombre de Entidad que
slopuede estar en armona con suscontenidos respectivos yque sin
duda expresa esosmismos contenidos enotro lenguaje.En laestrofa3,
relativa alasprofundidadesdel firmamento, leemos:Quin fuepues
por generacin l padre primero de Asa? yen la estrofa 4, relativa a
nuestro paisaje terrestre, leemos: Quin fue pues el creador de
Vohu Manah?.Estasdospreguntas,comolasestrofasenlasque figu
ranyque resumen,sonparalelas,seresponden,taicomo loprobara,si
fuese necesario, otro pasaje de las Gths (Y. 31, 8) que, usando las
mismas palabras padreycreador, pero invirtiendo su uso,calificaa
Ahura comopadredeVohu ManahyverdaderocreadordeAsa.La
conclusin se impone: el poeta de Yasna 44, entenda a Asa, el Or
den,comoligadoalasprovinciasyfenmenoscsmicos menos cerca
nos alhombre y,alcontrario,aVohu Manah, elBuen Pensamiento,
como ligado alasprovincias, elementos yfenmenos msprximos al
hombre: encontramos exactamente lafrmula que loshechos vdicos
sugieren para laoposicin msgeneral deVaruna yMitra.

5. Yasna 29: Asa y Vohu Manah ante el lamento del Alma del buey
Peronosloescuestin deproximidad oalejamientoen elespacio
respecto al hombre. El hombre en tanto que tal ylas criaturas que le
sontiles,empezando porlos rebaos que cra: eso es lo que preocupa
135

Orientalia

aVohu Manah, sobretodocuandoelhombreylos rebaos corren peli


gro; Asa est demasiado lejos, es menos accesible.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXW
Yasna 29, que sin
duda utiliza un material ya indoiranio, 25 es un pequeo drama que
podra titularse El lamento del Alma del Buey. Meillet la escogi
para ilustrar la teora segn la cual las estrofas de las Gths suponen,
en sus intervalos, un desarrollo de vnculos, un tejido conjuntivo que
ha desaparecido, sin duda porque la tradicin slo fijaba sus lneas ge
nerales y los recitantes lo arreglaban a su manera, en prosa. De hecho,
en este poema como en todos los dems, la serie de ideas a menudo es
sincopada, los personajes que se supone deben pronunciar tal estrofa o
tal fraccin de estrofa no siempre son designados, y la hiptesis de una
prosa mvil baando estos versos fijos tendra la ventaja de permitir
n o sin cierta arbitrariedad el esclarecimiento de las oscuridades. E n
cualquier caso, la lnea, el progreso del pensamiento, el encadena
miento de las escenas del Yasna 29 se dejan determinar fcilmente. En
cambio, observemos que, salvo en las dos ltimas estrofas (10 y 11) en
las que se menciona a la vez a Asa, a Vohu Manah y a XsaGra y que
sospechamos, sin razn, haber sido aadidas, las nicas Entidades
que menciona este poema son Asa (est. 2,3,6,7) y Vohu Manah (est. 7).
I. Escena I (estrofa 14).
El drama empieza con el lamento del Alma del Buey, lamento di
rigido a personajes no precisados: Para quin me habis formado?
Quin me fabric? Furor, violencia, brutalidad, tirana me oprimen
[literalmente: me ataron]. No tengo ms pastor que vos, procuradme
pues buenos pastos. Despus viene la estrofa 2:
Entonces, el fabricador del Buey (personaje misterioso que
aparece dos veces ms en las Gths y que debe ser un creador
auxiliar, especializado, agente del verdadero creador) interrog a
Asa: Cmo es tu ratu (genio protector, juez celestial) para el
buey [es decir, sin duda: Qu genio protector has previsto para
el buey en el orden del mundo?], para que vosotros, los propieta
25. A propos de la Plainte de PAme du Breuf {Yasna 29), Ac. Roy. de Belgique,
Bull. Cl. Lettreset Se. Mor. et Poit., 5a serie, 51,1965, p. 2351. Bruce Lincoln,/. o/I.-E.
Studies, 3, 1975, p. 337362 forzando el sentido de varias palabras, olvidando otros, ve
aqu la ilustracin de una lucha entre los sacerdotes y guerreros indoiranios.
136

Reformasen Irn

rios, le deis junto a los pastos los solcitos cuidados que corres
ponden albuey? Qu seorzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJ
(ahura) le habis asignado para que
ahuyente a la clera y a los malvados?
La respuesta ocupa las estrofas 3 y 4. Parece dada colectivamente
por las Entidades, pues Asa siempre destaca aparte (segn Asa, o
con Asa, o en tanto que Asa). Aunque a la mitad sea particular
mente oscura, el inicio y el final, claros, bastan para articular el drama:
1 n o se ha previsto a nadie para este papel de protector (sarsjan tiene
este sentido, a pesar de Humbach) del buey; 2., ms all de las Enti
dades, los demandantes deben dirigirse a Ahura Mazda: es informado
de todo, del pasado como del porvenir, l es quien decide.
II. Escena II (estrofas 57).
Como el alma del Buey se llama en adelante mi alma y se asocia
al Alma de la VacaMadre (m urvaggusfa azya), se dirige pues a Ahu
ra Mazda y en su oracin destaca al ganadero, solidario con los rebaos
y vctima de las mismas exacciones (est. 5):
Con las manos tendidas oramos Ahura, nosotros dos, mi
alma y la de la VacaMadre, para incitar a Mazda a ordenar que
libre de mal al hombre honesto, al ganadero, en medio de los
malvados que lo rodean.
La respuesta de Dios (est. 67) es severa. Glosada, significa esto:
Como acaba de seros declarado al amparo del nombre de Asa, el buey
no ha sido previsto en el Orden (astpit haa) como persona, como po
seedor de derechos; carece de seor (ah) y patrn (ratu) sobrenatura
les; no ha sido creado solidario con el hombre, de su mismo nivel, sino
para l, para el pastor y el hombre de los pastos (fiuyantaeZa
vastryatta, es decir, con el nombre cannico que llevarn en el Avesta
postgtico los representantes de la tercera funcin social); por otra par
te, con los intercambios regulares de servicios, el bienestar del buey
est asegurado por la [...?...] y los hombres saciados por la leche:
Eso es lo que Ahura Mazd, el santo, estableci con su de
creto, de acuerdo con Asa.
137

Orientalia

As,en lasdosprimeras escenas d o sterciosdelpoema enlas que


seexpresa, ydespus selimita, la respuesta negativa del ms all,Asa
es el nico destacado, el nico nombrado entre las Entidades, pero
loescuatro veces.

III.La escena III (ltimo verso de laest.7,est.8y9) empieza con


una nueva pregunta delAlma del Buey: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
{as te voh manah y t dyat dova marstaeibyo.
Quin tienes, con (o: por; o: en tanto que) Vohu Manah,
que pueda cuidarnos a nosotros dos (laVacaMadre yyo) para
ios hombres?
A pesar de las apariencias, el desarrollo avanza y llegado a este
punto estalla la diferencia de papeles, de jurisdicciones, entre las dos
Entidades Asa yVohu Manah, el Orden yel Buen Pensamiento. El
Alma delBuey,informada enlasestrofasprecedentes,noyerra:si,des
de el punto de vista del Orden general del mundo, elbuey sloes un
instrumento entre las manos del hombre, otro auxiliar u otro aspecto
deAhura Mazda, el Buen Pensamiento, se dirige fundamentalmente
al hombre para inclinarlo hacia el bien yapartarlo del mal. Por tan
to,alreplantear supregunta,elAlmadelBueysesubordina alos hom
bresyserefiereaVohu Manah.
Yheaqularespuesta,pronunciada porVohu Manah msque por
Ahura Mazda (est.8):
Slo s de ZaraGustra Spitama que siguiese nuestras ense
anzas. l es quien desea dar a conocer nuestros cantos de ala
banzas a Mazda y los de Asa. Debemos concederle el encanto de
la palabra.
Aqu, el drama adopta tintes de comedia. La pedigea es decep
cionada: esperaba un protector poderoso en el otro mundo y le ense
an a un hombre, cuya nica ventaja es haber escuchado las ensean
zas de Mazd y las Entidades. Expresa su decepcin (est. 9):

138

Reformasen Irn

Yentonces,elAlma delBueygimi: Pensarque debo con


tentarme, como tutor, con elverbo impotente de un hombre sin
fuerza,yoque deseo un seor fuerte! Habr quien algn da lo
ayude con sus manos?

IV. Eplogo (est. 1011). Este ltimo verso, invocacin desencan


tada a la fuerza secular, fsica, la nica que podra hacer eficaz la pro
teccin verbal de Zoroastro, va seguido de dos estrofas oscuras. Quizs
es.el profeta mismo quien habla, precisando la invocacin anterior, de
signando el poder temporal necesario para valorizar la predicacin: el zyxwvutsrqponm
XsaOra, la materia e incluso el nombre de la Entidad de segunda fun
cin.
A travs de las oscuridades de detalle, la intriga seguramente es la
siguiente. Escena I: el Alma del Buey se lamenta de su suerte (est. 1); el
Fabricante del Buey se dirige a Asa para saber qu espritu protector
propio del buey ha sido previsto en el orden general del mundo (est. 2);
la respuesta es brutal y negativa: en el plano de Asa no ha sido previsto
ningn espritu protector (est. 3) y el Alma del Buey es devuelta para
ms informacin al mismo Ahura Mazda (est. 4). Escena II: el Alma
del buey pide justicia a Ahura Mazda (est. 5) quien confirma la mala
respuesta anterior, y adems la explica; si en el plano de Asa no hay es
pritu protector especial para el buey, es porque el buey no tiene fin en
s, ha sido creado para el pastor agricultor, para el hombre de tercera
clase (est. 6). Escena III: el Alma del Buey modifica su pregunta se
gn la valiosa informacin que acaba de recibir y solicita a Mazda (est.
7, final): En esta nueva perspectiva, por el inters de los hombres que
son mi finalidad (mardteibyo, dativo de inters), a quin has (previs
to) para cuidarnos, a la Vaca y a m?. Pero en esta segunda forma de
su pregunta aade: A quin has (previsto) con (o: por; o: en tanto
que) Vohu Manah?... Y como seala agudamente Nyberg (Die Re-ligionen des alten Irn, pf 102) Die Darstellung gleitet dann in unsere
irdische Welt ber, a partir de ahora la accin transcurre en nuestro
mundo humano, en torno a Zoroastro.
Todo este guin distingue pues, entre los grandes auxiliares de la
creacin de Ahura Mazd, por una parte a Asa, el responsable del or
den general, la Entidad que ha provisto de un genio protector o juez
139

Orientalia

celestial acada ser (oclasede seres) autnomo, pero noa losseres su


bordinados; por otra parte,Vohu Manah, encargado especialmente de
lo que, en la creacin, afecta y sirve al hombre. Por parte de Asa, el
bueyno tienezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ratu porque su finalidad eselhombre; peroporparte de
Vohu Manah, y precisamente porque ha sido asignado al hombre,
aquabajo,entrenosotros,tieneaalguien que cuida del,asaber, Zo
roastro. Esta distincin es fcilmente comparable con la de Yasna 44,
34: Asa yVohu Manah se oponen aqu como el plano divino en su
conjuntoylapartedelaprovidenciadivina orientada haciael hombre,
depositada en el hombre: siguen siendo, matizadas de otro modo, el
otromundo yeste mundo.
Estasdosgrandescomposiciones, unalgica,laotradramtica, por
su concordancia, bastan para establecer la tesis: en la primera, Asa y
VohuManah estnpresentesendoscontextos,dehechobastanteclaros,
enlosquetodoslosdemselementosseoponentrminoportrmino; en
lasegunda,lasvocacionesopuestasdeAsayVohuManahdeterminanla
distincinentrelasescenasysostienenlaintriga.Aellocabe aadir que
ninguna otra Gth, entre las pocas que han sido compuestas con tanto
rigor, aporta, ni en su plano ni su accin, una enseanza contraria. p

6. Prolongaciones

En qu medida el resto del dossier, es decir, el examen de las rela


ciones a menudo inciertas de Asa y Vohu Manah en el interior de una
frase gtica confirma o invalida lo que acabamos de exponer? Pode
mos resumir la situacin afirmando que ningn pasaje lo invalida y
que unos cuantos, bastante claros, parecen confirmarlo. Estos son los
mejores casos, sin complicaciones de construccin gramaticales.
1. En las relaciones de Dios con los hombres, Vohu Manah tutela
lo que ocurre en el fuero interno del hombre, su esfuerzo devoto; Asa
expresa el objeto trascendente de dicho esfuerzo (tipo a), o el plano ge
neral del mundo que este esfuerzo contribuye a realizar (tipo b).
a) Y. 28, 4: Yo que me esforc para que el alma, junto a
(haBra) Vohu Manah, estuviese despierta y que conozco las re
140

Reformasen Irn

tribuciones de losactos porMazdaAhura,quiero ensear, tanto


como pueda y sea capaz, la bsqueda de Asa.
Y. 31, 4: Aunque debamos invocar a Asa, Mazda y los de
ms Ahura y Asi (la Retribucinrecompensa), rmaiti, busco
para m, a travs del excelentsimo Manah, XsaOra lleno de fuer
za gracias a cuyo crecimiento podamos vencer la druj!.
As, el hombre devoto, en su bsqueda (raz y) del progreso reli
gioso, se siente ayudado o inspirado por Vohu Manah, mientras que
Asa est en la trascendencia, con Ahura Mazd y el conjunto de Fuer
zas. Y la bsqueda concluye:

Y. 51, 16: El kavi Vlstspa alcanz... por los caminos de


Vohu Manah, la doctrina que el eficazzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR
(sponta) Mazd Ahura...
concibi por (o: con; o: en tanto que) Asa. zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSR
t) Y. 46, 7: A quin has asignado, oh Mazd, a un hombre
como yo como protector, si el malvado intentase apresarme para
daarme, q u i n sino, Ahura, sino tu Fuego y Manah, por cuyas
acciones Asa es alimentado?...
2. Sin salir del comercio religioso, Vohu Manah es asociado al es
fuerzo o a la actitud religiosa del hombre (piedad, virtud); Asa expresa
el origen o el medio, exteriores al hombre, de los dones (a) o de la ense
anza (b) de Dios.
a) Y. 28, 7: Concede, oh Asa, esta retribucin: ios xitos
(ayapta) de Vohu Manah..., oh Mazd.
Y. 43,2: Que recibamos..., oh Mazd, las maravillas (o: las
alegras?) de Vohu Manah que conceders por (o: con; o: en
tanto que) Asa.
t) Y. 46, 2: (O Mazd), ...ensea por (o: con; o: en tanto
que) Asa, la posesin de Vohu Manah.
Y. 34, 12: (O Mazd), ...ensanos por (o: con; o: en tanto
que) Asa, los caminos practicables de Vohu Manah.

141

as

Orientalia

En 1938 Henrik S. Nyberg, en 1945 Geo Widengren, sin dispo


nerdeopiniones que noesbochasta 1945,ysinconsiderarla solidari
dad de las dos primeras Entidades, establecieron con textos gticos y
confirmaroncontextospehlevislaparticularsolicitud deVohu Manah
por el hombre. Widengren insisti en the intmate connexion be
tweenVohu Manah andman. 26InDenkart d i c e aswellasin other
books, there isoftenthe question ofthe "visiting (zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZY
mehmanih) ofVohu
Manah inthesoulorintheiifeprincipie 27Widengren compara estos
textos con frmulas gticas en las que ya se expresa el deseo de ver a
Vohu Manah veniranosotros.As:
Y.44,1: Estoesloque tepido,Ahura...: quepor (o:con; o:
en tantoque)Asa, [un sabiocomo t] nosprestesuamistosa co
laboracin,viniendo anosotrosporVohu Manah.
Y.43, 7:El santo, supe que erast,Ahura Mazda, cuando
sepusoamidisposicin conVohu Manah yme requiri.

Of still greater interest prosigue Widengren, 2 8 for the discus


sion ofhow farback inIranian times the idea ofVohu Manah's dwel
linginthehearth ofman istobedated,aresomeexpressionswhere the
text speaks ofa vinarisn, an "arranging" or an "establishing" o f V o h u
Manah. Por ejemplo, en el Dnkart, utas patis vinarisn i Vohuman zyxwvutsr
andwhen therebythearrangingofVohu Ma
/(xratandarmartomzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFED
nah (isestablished),thewisdom isinside man.
De esta familiaridad con el hombre resulta sin duda la interven
cin benevolente deVohu Manah tras la muerte: lynoAsa es quien
sehacecargodelalmadeljusto (Videvdat19,3132): 29

26. The Great Vohu-Manah and the Aposte of God, Uppsala Universitets Ans^rift,
1945,5,p.4662,
27. Op. cit.,p.47, , 1,Widengrenrecuerdaquevd. suesadesignationofasoul
principie (E.Arbman, H. Oldenberg) y aade: We should observe that just as in
Irn manah and ah are mentioned together, so in India manas and su are often taken
as the two main soul principies.
28. Ibid., p. 48.
29. Ibid., p. 5455.
142

Reformasen Irn

Vohu Manah rose from the golden throne, Vohu Manah


spoke: "When have you come hither, you righteous man, from
the perishable world to the imperishable world?" And content
he conducts the souls ofthe righteous menzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUT
(aaonqm urvano) to
Ahura Mazd,totheAmasa Spanta,tothegolden throne.
En sus Katrak Lectures (1956), Jacques DuchesneGuillemin
aadi algunas observaciones importantes que a travs de la sintaxis
aclaran la teologa: 30

Other differences still are discernible:


A man's Vohu Manah is on a level with his deeds and words,
Y. 33,14. There is no mention of a man's Asa;
withzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
deeds (orwith uxda), Vohu Manah isin the
genitive (sois rmaiti), whereas Asa is in the instrumental;
at (ablative) appears ten time (with or without the preposi
tion ha?a), whereas we have only one occurence of akt manaho
(y. 47, 5), vcchhsu manaho (50, 1) mainygus vahistt (33, 6),
xsaQrt, (32,2).
All this confirmes Asa relative remotenness as compared
with Vohu Manah's proximity to man.
Segn la observacin de Emile Benveniste, 31 debido a este relativo
alejamiento de Asa, su propensin a confundirse con los grandes me
canismos de la obra o de la ley de Mazd, las Gths suelen presentar
lo como una nocin pasiva, ms funcionante que actuante. Por
otra parte, los aspectos violentos de *Varuna, como estaba previsto, se
manifiestan despersonalizados en Asa: a lo sumo vimos de paso, en
dos textos, que el mal debe ser puesto en manos de Asa, mientras que
Vohu Manah se limita a recompensar a los que contribuyen a esta sa
ludable operacin iyoi asai dadon zastayo drujim Y. 30,8). Pero no exis
ten lazos de Asa ni capturas sbitas. Incluso Asa se comporta como
30. The Western Response to Zoroaster, 1958, p. 4950.
31. Les infinitifs avestiques, 1935, p. 7879. La expresin nocin pasiva no es
afortunada y a veces ha sido mal comprendida (p. e. por Lentz); quizs fuerza indife
rente sera mejor.
143

Orientalia

un buen mazdeico, como elDios de Bossuet que slocastiga alos re


beldesprotestantescon variaciones desusiglesias,siempre que, sin
duda,omitamos laszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFED
dragonnader'1 (Y.44,14):
Esto eslo que te pido, Seor respndeme bien (Cmo)
pondr el mal en manos de Asa, para que lo aplaste segn las
frmulas de tu doctrina (Owabya mqOrais ssnghahya), para que
provoque entre los malvados un poderoso cisma (sinqm) y les
provoque, oh Mazda, cegueras y odios (dvafs&ng... qstqsa) ?
Asa conserva a pesar de todo su importancia. As como los poetas
mencionan ms a menudo a Varuna que a Mitra, Asa aparece tres ve
ces ms que Vohu Manah (30 frente a 11) en posicin solitaria y cuatro
veces ms, en compaa de una o dos otras Entidades (16 frente a 4).
Esta relacin entre las frecuencias contradice los puestos de Vohu Ma
nah (I o ) y Asa (2o) en la enumeracin cannica de las Entidades; en
cambio, todos los dems trminos de la enumeracin se adecan a su
puesto en la tabla de frecuencias. Esta anomala, que nada justifica di
rectamente, se explica por la situacin india que, a su vez, resulta de
una conveniencia puramente lingstica, prosdica: tal como record
repetidamente DuchesneGuillemin, basndose en una regla de Wac
kernagel, en los compuestos cumulativos como mitmvruna la palabra
menos larga precede obligatoriamente a la ms larga. 33 Ya deba ser as
en indoiranio; cuando los telogos reformadores de Corasmia sustitu
yeron los nombres tradicionales de los dioses por los de abstracciones
personificadas y calificadas, no creyeron necesario corregir el orden,
aunque por aplicarse slo en el interior de los compuestos ste ya care
ciese de su justificacin fontica. As, el sustituto de *Mitra sigui pre
cediendo al de *'Varuna.
Una de las novedades de la estructura zorostrica es el desarrollo
lateral que asign un elemento material a cada una de las Entitades;
zorostrica, pues en general estamos de acuerdo, segn indicios su

32. Dragonnades: nombre que recibieron las persecuciones de protestantes a ma


nos de los dragons royaux, antes y despus de la revocacin en 1685 del edicto de N a n
tes .(N.delT.)
33. E n ltima instancia,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDC
Zoroastre, 1948, p. 89,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRP
. 1.
144

Reformasen Irn

ficientementeclaros,en queestedesarrolloyaeraun hechoen tiempos


de la redaccin de las Gths, aunque en stas sea expuesto con tan
poco rigor como lajerarqua de Entidades. Los elementos empareja
dos con las cuatro ltimas Entidades (metales, enparticular armas;
tierra, aguas, plantas) no suponen ningn problema: su ubicacin en
estospuestosdelajerarqua esnatural (segunda funcin;tresaspectos,
uno general, los otros ms particulares, de la tercera).Al contrario, la
vinculacin delfuegoconAsayladelosbovinosconVohu Manah, sin
sersorprendentes, invitan aciertas observaciones.
N o hablodelasespeculaciones,alimentadas porlateorade Hein
richLders,que,enlaIndia,pretendenhacerdelaguaelmbito propio
de Varuna ydel fuegoel de Mitra: ninguna estrofa sugiere semejante
distribucin.Elaguaenmasayenreserva,elaguaatmosfrica pertene
cencongran preferenciaaVaruna, perolalluviaesasuntodeMitra. El
fuego,porsuparte,seguramente noespropiedad deMitra:Agni, dios,
esdemasiadohuidizo,demasiadomultiformeparaprestarseasemejan
tes atribuciones y el fuego material, elemento, tambin puede ser
clasificado,segn snsaspectosysegn lascircunstancias, en una yotra
mitaddelaprimerafuncin. 34Delmismomodo,elfuegopodaseratri
buido auna ya otra delasEntidades que sustituan a losdos grandes
diosessoberanos,comodehecholofuealsustitutode*Varuna. Quizs
laeleccin fueorientada porcondicionespropiasdeIrn,dondeelfue
go recibi papeles tan importantes que el nombre de los mazdeicos a
vecesfueglosadoentre.susvecinoscomoadoradoresdelfuego.
Quizs tambin sea un rasgoespecficamente iranio, prezorostri
co, lo que devolvi aVohu Manah la tutela del ganado mayor. Aun
que,en efecto,desdeelRgVeda lavaca,elemento esencial dela econo
ma y el culto, forma codiciada de propiedad y de botn y lugar
geomtrico de ricossimbolismos, estenida engran estima, las pruebas
propuestas de lavinculacin particular entre ella yMitra no son muy
slidas.La mejoresque,en lamezcla somaleche, laleche a menudo
llamada vaca en loshimnos esmitriana yelsoma varuniano. Pero
nodebemos olvidar que, cuando laleche esconsiderada sola, sin con
traste,Varuna yMitra tambin encuentran motivospara ejercerde pa
tronos.Otra razn, en laque seha insistidodemasiado, que inclusose
34. Vase ms arriba,pp. 7577.
145

Orientalia

ha puesto en reldcin con el taurobolio mitriano, es que, cuando Mi


tra,tras hacerse rogar antes departicipar en elsacrificioanimal, acaba
porceder,elanimalvctima lehacereproches: AcasoMitranoessu
amigo? Ahora bien, esta protesta no alude a una relacin especial del
diosconelganado,sinoauna cualidad msgeneral deldios,su dulzu
ra.En cambio,entrelosiranios,MiGraconserven suequilibrio refor
madoun eptetorevelador,MiOradevastospastosdebovinos, segu
ramente antiguo, utilizado una vez en vdico, pero en beneficio del
dios Soma yen un contextoque noesmitriano. Espuesprobable que,
antes de Zoroastro, elMiGra iranio ms antiguo hubiese acentuado su
relacin natural con un medio eminente de laprimera yde la tercera
funcin simultneamente y que fuese l quien lo transmitiese a su
sustitutoVohu Manah en ladistribucin delos elementos.

7.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Los nombres de los dos primeros Amssa SpQnta
En cuanto alaeleccindelosnombresdelasdosprimeras Entida
des,algunas reflexionescontribuirn aprofundizaren su intencin.
En vdico,comosinduda yaen indoiranio, el rt,elOrden csmi
co, ritual, moral, social, cubre todo el campo de la primera funcin:
todos los dioses de este nivel, especialmente Mitra yVaruna, son por
excelencia quienes mantienen el rt que llevan consigo; los represen
tantes de lasotras funcionesson susauxiliares. 35 Por consiguiente, los
telogos reformadoreshabran podido en principio llamar Asa tanto
alsustitutode*Mitracomoalde*Varuna.Dehecho,desdehace tiem
po hemos observado que,inclusoen elRgVeda,lavinculacin de rty
Varuna es,sinomsestrecha,almenos msacentuada.Peroante todo,
el otro concepto utilizado, Manah, no poda ser asignado al sustituto
de *Varuna. En efecto,siconsideramos elconjuntodelosnombres de
las Entidades, Asa, el Orden excelente (que incluye la verdad), es el
nico que noalude implcitamente auna actividad ocualidad huma
nas o al menos en las que el hombre pueda tener parte; incluso en
cuestiones morales osociales, con ms razn en cuestiones csmicas,
asa,como rt,esun absoluto que seimpone; elPensamiento Bueno
35. Vansemsarriba,pp.6163yn.6.
146

Reformasen Irn

al contrario, el Poder deseable, la Eficacia Pensamiento Piadoso,


la Salud, la Vida se aplican necesariamente o pueden aplicarse
alascosashumanas yzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
manah en particularespropiamente un trmino
psicolgicocomo,en lamayora desususos,elvdico manas eselesp
ritu ouna actividad intelectual ovoluntaria delamente. Esta diferen
ciaesrespetadaen latraduccingriegaque el De Iside et Oside ledebe
aTeopompo: slozyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
verdad es objetivo, asbsoluto, indepen
diente del hombre, frentealosrelativosyhumanos (Vohu Ma
nah), (Xsa9ra), (rmaiti), (Haurvatj), w v
; (Amaratt). zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPO

. Sraosa, Asi y los Soberanos menores del RgVeda zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTS


Dado que, con las limitaciones impuestas por las lneas generales
de lareforma,lateora de lasdosprimeras Entidades seadeca ala de
losdosgrandes dioses soberanos que han sustituido, esnatural buscar
si,junto aestasEntidades yal margen delalista delosAmasa Spanta,
otrasnohan sidoproducidas porlasublimacin delossoberanos me
noresque todava conocelaIndia vdica,msprecisamente Aryaman
yBhaga,losdosauxiliaresdeMitra,puesen estapoca remota Varuna
no parece haber tenido tales auxiliares. 36 La respuesta es inmediata:
apartedeSpantaMainyu elEspritu Eficaz q u i e n porseropuestoa
Ara Mainyu (Ahriman) y.menos vivo que l requiere una explicacin
diferente 37 la teologa de las Gths slo anima dos Entidades, de he
cho tan prximas a los Amasa Spanta que a veces se ha argido su pre
sencia para probar que el nmero de stos, en adelante fijado canni
camente en seis, no estaba limitado tan estrictamente en tiempos de la
redaccin de los poemas: son Sraosa, literalmente la Obediencia (y en
ciertos aspectos, la Disciplina religiosa) y Asi, la Retribucin o Recom
pensa. La vecindad semntica del segundo de estos nombres con el del
vdico Bhaga, Lote Afortunado, Distribucin Justa es evidente y es
fcil ver que Sraosa tiene en la sociedad de los hombres mazdeicos un
36. Vanse ms arriba, pp. 96100 y 114116.
37. Dejo de lado ste problema; lo esencial de mi opinin fue publicado en Tarpeia, 1947, p. 7694.
147

Orientalia

papel homlogo,al deAryaman en la sociedad de hombres arya. Pero


verifiquemosprimero,con una observacin externa, que estasdos En
tidades tienen una estrecha afinidad con Vohu Manah como con Mi
Gra,ytambin una con laotra,yque alainversa,tienen muy pocas re
lacionesconAsa.
Primero en lasGths, donde encontramos 7vecesaSraosay 18a
Asi, ydonde ambas palabras son empleadas ora como apelativos, ora
Sraosa ms amenudo queAsipersonificadas.
En los7casos en losque aparece, Sraosa esasociado aAsiTs ve
ces:adems deY.43,12 (antesdeque llegue Sraosa acompaado por
Asi el de grandes riquezas,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIH
mqz.raya), son Y. 28,4 y 5 e Y. 33,13 y 14,
donde el asi o los alis de los actos son mencionados en una estrofa y
Sraosa en la siguiente, dado el valor lgico de la sucesin de ambas es
trofas.
Aunque no haya ningn ejemplo gtico claro de una relacin par
ticular de Sraosa con Vohu Manah, como tampoco con Asa,38 la aso
ciacin de Asi (o Si) con Vohu Manah es evidente en 6 o 7 pasajes:
28, 7: Concede, a travs de Asa, esta recompensa (asi): los
xitos de Vohu Manah (o: del buen pensamiento);
33, 13 (cf. ms abajo): Los bienes incomparables de vuestro
Reino (xsaOra) que son la recompensa (asi) de Vohu Manah (o:
del buen pensamiento);
sin duda ocurre lo mismo en 31, 4; 43, 1; y el paralelismo de
las dos partes (una conA, la otra con Vohu Manah) de 34, 12,
de 43, 4 y de 48, 9 es una indicacin en el mismo sentido.
A la inversa, salvo el caso especial de 28, 7, slo encontramos una
asociacin entre Asa y asi en 51, 10 (Invoco a Asa para que traiga la
buena asi).
Si en las Gths la agrupacin ternaria Vohu Manah, Sraosa, Asi
es meramente virtual, en el Avesta postgtico se actualiza, y en este or
den, que corresponde al orden vdico Mitra, Aryaman, Bhaga de RV.
38. Y pocos al margen de las Gths: Y. 57 en la introduccin de cada estrofa
(donde es llamado ratu de ASa) y est. 17 (donde es llamado guardin del mundo de
Aa).
148

Reformasen Irn

2, 27, 1(cf.4, 3, 5).Al final la frmula est tan bien establecida que zyxwvutsrqponm
Datastan-i Derii\ 3, 13podr plantarlaen otratrada,usualdetodala
vida,que sitaaVohuman en elpensamiento, aSrosenlaspalabras,a
Ard (=avest.Asi)en las acciones.
MiOrareapareceen sulugarprezorostrico,esdecir,en elde Vohu
Manah,peroyaencontramosuna tradaequivalenteenelYast 17(Yast
deAsi), 16,que hacedeAsilahermana deSraosaydeMiOra,este lti
mo acompaado por uno de sus fieles auxiliares, Rasnu, la Rectitud, la
Justicia.
Dos textos del Yasna postgtico 10, 1 y 60,4 y 5, asocian a Sraosa y
Asi en oraciones destinadas a atraer la bendicin divina sobre las casas,
como hacen ciertas oraciones vdicas que asocian a Aryaman y Bhaga,
especialmente en los himnos nupciales.
Tambin encontramos otras agrupaciones, siempre dentro de este
personal mitriano. Las creencias y los rituales funerarios renen a
Vohu Manah, Sraosa, MiOra, Rasnu (Datastan-i DentJ^ 14, 1; 31, 11).
MiOra, Sraosa, Rasnu, los tres jueces del alma tras la muerte, estn uni
dos en el calendario (das 15, 16, 17) y en numerosas invocaciones
(Yasna 65, 12; 70,3; Yawst 10,41; 11, 16; 13,8586; 23, 6-7;Bahamn Yast
3, 32; cf. Den\art 8, 44, 16). Sraosa y Vohu Manah protegieron mila
grosamente a Zoroastro en las persecuciones que siguieron a su naci
miento (Den^art 7, 3, 17; Zat-spram 16, 911); Vohu Manah, MiOra,
los dems Amasa Spanta y Sraosa le ayudaron a reformar las malas
leyes de Irn (Den\art 9,28,3).
Tales son las indicaciones convergentes que sealan desde fuera
las asociaciones de Asi y Sraosa, sin que ningn texto las contradiga. 39

9. De Aryaman a Sraosa
En cuanto al fondo, Sraosa se manifiesta como un sustituto zo
rostrico de Aryaman por los siguientes rasgos:
39. aJya, epteto usual de SraoSa, viene dca, no de aia. Sobre SraoSa y AS, vase I.
Gershevitch, The Avesta Hymn to Mitra, p. 193194 (p. 193, el contagio especialmen
te la m a z a de MiOra a SraoSa). Se trata de indicaciones postgticas pero no hay moti
vos para creer que alteren la figura gtica de SraoSa, que los poetas apenas se han to
mado la molestia de explicitar.
149
sgf

Orientalia

1.AunquezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
no podamos seguir completamente a H . S. Nyberg
cuandoveen Sraosa alapersonificacinde lacomunidad devota, die
fromme Gemeinde, 40 es en todo caso su protector: transfer, normal
en la perspectiva de una reforma esencialmente religiosa, en prove
chodelaIglesia,esdecir,delosfielesen cuerpo, deloque erael papel
deAryaman respectoalacomunidad tnica (yque subsiste en el con
ceptoiraniode airyaman).
2.Existen sin embargo huellas de una antigua relacin de Sraosa
con losArya en tanto que tales. Los zorostricos saban que sus ante
pasados vinieron de un pas en elque lavida era hermosa, llamado en
Vtdevdat \,3,Aryan9m vaj (pehl. Eran ve%),que EmileBenveniste tra
duce por la extensin irania yque sin duda es una idealizacin, de
Corasmia. 41 El Meno\-i xrat, 44, 1735, describe esta tierra, a pesar
de susdiez meses de invierno ysusdos mesesdeverano muy relativo,
comoun Edn enelquenohayniviciosnienfermedades,donde lare
ligin esun zoroastrismo antes deZoroastro ydesde elque unova di
recto al paraso al morir. Concluye: Su amo espiritual es Gopatsah y
su seor y rey es Srs: rey de la patria irania por excelencia, nada
convena mejor a un sustituto de Aryaman.
La asociacin de Srs con Gopatsah no es menos interesante
[Menol^i xrat 62, 3136). Este ltimo es un taurocentauro siempre a
orillas del mar, donde ofrece sacrificios y vierte el agua bendita {zohr).
Gracias a este servicio, innumerables alimaas mueren. Si no lo de
sempease, innumerables alimaas caeran del cielo con la lluvia. Este
compaero de Srs en la administracin del Eran ve%,e$e semitoro que
con el sacrificio perpetuo que oficia y el agua bendita que vierte conti
nuamente purifica y salva al mundo de las alimaas, coincide con el
Aryaman vdico que, desde el tiempo de los fabulosos Agiras, orde
a a la vaca mstica de la liturgia arya con cada oficiante y de este
modo permite, junto a la vida religiosa, la'vida normal de la sociedad
arya. En el mismo orden de ideas, uno de los Yast de Sraosa, Yasna 57,
dice que Sraosa es la primera de las criaturas que, tras atar los haces de
barasman, rindi culto a Ahura Mazda, a los Amasa Spanta, etc. (2) ; el
primero que cant las Gths de Zoroastro, con los versos, las estrofas,
40. Die Religionen des alten Irn, 1938, p. 67.
41. L'Ern vez et l'origine Igendaire des Iraniens, BSOS. 7, 1934, p. 265274.
150

Reformasen Irn

elsentido, etc. (8).Todo el inicio de su otroYast (11, 17),que elogia


las oraciones y exalta su poder, se comprende por este rasgo. Final
mente, en la escatologa, para la eliminacin definitiva del Mal, l es
quien servir de sacerdote asistente,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK
raeBwis\ara (pehl. rasp)en el sa
crificioen elqueAhura Mazd sereloficiante, zaotar (Bundahisn iranien, ed.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
.T,Anklesaria, 1956,34,27). 42
3.En nuestro mundo, Sraosa esquien, da ynoche, lleva la lucha
contra todo tipo de malvados demonios (Y. 57, 1517), da salud a los
cuerpos (ibd. 26) y,en general, como Ohrmazd es jefe, sardar,en el
mundo espiritual, del mismo modo Srseseljefeen el mundo mate
rial... Ohrmazd protege el alma, que es del mundo espiritual, y Sros
protege el cuerpo, que esdel mundo material. Desde que ellos [ = los
dos creadores antagonistas] crearon el mundo, no ha vuelto a dormir
bienparaprotegerlo (Bundahisn iranio,26,4749).Deestemodo, Srao
sa sigue garantizando al mundo corporal, obviamente mazdeico, la
proteccin que.Aryaman prestaba alaetnia arya.
4.Como elAryaman vdico, Sraosa protege a esegran medio de
unin entre loshombres crgrupos de hombres que esla hospitalidad,
cuando es concedida, naturalmente, al hombre de bien, al fiel de la
verdadera religin (Y.57, 14y34):
14.[Lejosdelacasa,delburgo,deldistrito,delpassevan las
malas calamidades, las inundaciones], all donde fueron bien
tratadosyrecibidoselvictoriosoSraosa yelhombre conformeai
; Orden...
34.Rendimos culto atodas lascasasprotegidas por Sraosa y
donde son recibidos con amistad ybendiciones el santo Sraosa
yelhombre conformeal Orden.
5.Una de lasfuncionesdelAryaman vdicoesgarantizar la libre
circulacin. Sraosa hace lomismo,pero su accin estraspuesta al pla
nocsmicoylosbeneficiariossonseressobrenaturales (Y. 57,2324):

42.zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
11, 18,que incordi a los traductores pehlevi, significa sin duda simple
mente que SraoSa est presente en todo sacrificio,sean cuales sean su fechay natura
leza.
151

Orientalia

Rendimos culto aSraosa...por cuya fuerza,poder victorioso


[etc.]losAmasa Spantabajaronalatierra desietekarsvar...; que
camina con libre podero (zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONML
vasd.xsaOrd)a travs del mundo cor
poral 43 ...
As,sumbito escoextensivoalmundo: delsedice que su mora
da es sobre todo el karsvar del oeste, y despus el del este, pero para
aadir al momento: y el mundo entero (Mend\- i xrat 62,25).
6. Sraosa no se ocupa, como Aryaman, de las bodas, medio de
alianzas duraderas entre familias, pero tutela la gran virtud que asegu
ra la cohesin moral en las sociedades, religiosas o de otro tipo: la mo
deracin, la justa medida. Zatspram 34, 44 dice: El santo Srs es me
surado ipatmariib), es ese modelo espiritual de la mesura (patmn)\ el
exceso y el defecto, y Az (la concupiscencia) son sus enemigos. Sin
duda este rasgo explica que sea opuesto personalmente al demonio
Asma Furor, Tirana, a quien persigue cada da y a quien matar
cuando el mundo llegue a su fin, al tiempo que cada uno de los Amasa
Spanta matar a su archidemonio. Sin duda tambin por este rasgo
debemos entender el papel de Sraosa como garante del gran contrato
csmico, del contrato fundamental entre un ser masculino y otro feme
nino: l es dice Yast 11, 14 quien pone el ojo en las clusulas y los
tratados de la dru] [ el aspecto femino del Espritu Maligno] y
del Santsimo [Espritu]. Se trata del pacto establecido entre ambos
poderes, el bueno y el malo, para regular la sucesin y duracin de sus
periodos de supremaca. Como ya sealamos, Sraosa desempea de
este modo un papel comparable al que en otras ocasiones es atribuido
a MiOra (Ps. Plutarco, De Iside et Osiride, 46), papel de mediador, de
rbitro, en gran parte en tres ocasiones que oponen al Bien y al Mal; en
concreto, es el garante, el spas del acuerdo, con el matiz de espionaje
que suele tener la raz spas- en avstico.
7. En la epopeya india, Aryaman es el jefe de los Pitarah, de los
Padres, genios que al principio debieron ser los muertos o una parte
de los antiguos muertos de la sociedad; el camino mtico que lleva al

43. Cf. Aryaman concede la posibilidad de ir a donde se quiera, ver ms arriba,


p. 49.
152

Reformasen Irn

mundo de los Padres, el que emprenden tras la muerte los hombres


que practicaron lareligin tradicional delosAryas envezde las tcni
casyogin,esllamado caminodeAryaman.Del mismo modo, Sraosa
tiene un papel esencial en lashoras que siguen a lamuerte. El princi
palritoque leesasignado seaplica alastresprimeras noches, durante
lascuales el alma todava no ha sido presentada a susjueces. 44 Segn
J.DarmesteterzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
(Le Zend Avesta I,p.358)durante todoesetiempo Srosa
protege [tantomejorcuanto essolicitadocon msenerga porel culto
funerario] de los demonios que quieren llevarse al infierno al alma
que primero se queda junto a su propio cadver, despus cruza la at
msferapara pasarde estemundo alotro. Con su ayuda, ladel Buen
Vayu ydeVarsOragna, el alma alcanza elpuente Cinvat, donde corre
los riesgos y es sometido a las pruebas que conocemos. Finalmente,
junto aMiOra,Rasnu yavecesVohu Manah, Srosa participa en la va
loracin del balance de lavida que acaba de concluir yen eljuicio re
sultante (Datastan-i Dn\todo elcaptulo 14;31, 11; Menoh^-i xrat 2,
118122;DS^w/8,44,16).
8.Existeuna suerterdeecuacin entre airyaman, usadocomo ape
lativo, ySraosa. Emile Benveniste demostr en 193245que la enume
racin que aparece bajo dos formas e n las Gths x"aetu, vorgzana,
airyaman; en elAvesta no gtico nmana, vis, zantu- agrupa tres desig
naciones colectivas cuya extensin, social en un caso, local en el otro,
escreciente:familia (ocasa),burgo (oclan),tribu (odistrito), respec
to a la ltima palabra, en la variante gtica, digamos arcaicamente,
anacrnicamente incluso,peroetimolgicamente, conjuntoarya ms
o menos extendido.Ahora bien, un pasajedel Vdevdat 18,1428, ex
plica como durante la noche el genio del fuego,Atar, intenta alertar
tres veces alos hombres contra la accin demonaca deAzi, la concu
piscencia. La primera vez,en elprimer tercio delanoche, llama en su
ayuda al seor de la casa, nmanahe nmano. patm (1819). En el segun
do tercio de la noche, llama al labradorganadero, vastm puyantom
44. Cap.rokUSLIDCA
II y III, p. 927: (The soul of the Roghteous (vz. Wicked) during the first
three nights after dead) de Jal D. C. Pavry, The Zoroastrian Doctrine of a Future Life
from Death to the Individual Judgment, 1929; vase en especial todo el cap. 28 del
Dtastni Dnik.
45. Les classes sociales dans la tradition avestique, JA. 221, p. 121130; sobre
esta clasificacin en la India vdica, vase FR.y 1975, p. 128132.
153

Orientalia

(2021),designacin tcnica de toda una clase social,latercera, cuya


esencia designa elRgVeda, desde suspartes ms antiguas, con la pala
brazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
vtt, idntica al avstico vis, segundo trmino de la enumeracin
postgtica nmna, vts, zantu. Trasestosdosfracasos,enelltimo tercio
de lanoche,Atarllama aSraosa quien efectivamenteleayuda desper
tando alpjarosonoro, elgallo.Elgallo,asuvez,despierta alos hom
bres yles exhorta a la vigilancia ylas acciones santas.As, vemos a la
Entidad Sraosa funcionando como tercer trmino de tina serie cuyos
dos primeros designan tipos degrupos sociales:Atar sedirige primero
a los seores de las casas, a los hogares aislados; despus a grupos ele
mentales de las familias; finalmente al dios quien, como antao Arya
man para la sociedad tnica o polticamente definida, tutela y quizs
encarna al conjunto de la sociedad religiosamente definida.
Como vemos, todos estos rasgos, la mayora de los cuales tiene un
equivalente preciso en el estatuto de Aryaman, contribuyen a caracte
rizar a Sraosa como el protector de la sociedad espiritual y temporal de
los mazdeicos, nocin que, en la reforma, corrigi, sustituy a la no
cin de ar, de sociedad de los Aryas.

10. De

BhagaaAti

Que, paralelamente, Asi sea la correccin moral, religiosa de un


equivalente protoiranio del vdico Bhaga se deduce de los siguientes
hechos: 46
Desde las Gths, apelativo o Entidad, Asi (asi) es la justa retribu
cin, la atribucin del lote merecido por el hombre, lote bueno o malo,
lote en este mundo o en el otro. El nfasis se pone en el estatuto post
mortem (juicio individual y juicio final; Reino con valor de paraso),
46. L. H . Gray, Thefoundations of the Iranian Religions (Ratambai Katra\ Leetures
1925) = /. oftheK. R. Cama Institute 15,1929, p. 64, n. 4, entendi bien esta afiliacin
citando Yalt 15,1: Quiero sacrificar al Agua, a(l) Bayra, a la Paz, a la Fuerza triun
fal); piensa sin embargo que Ai fue ms bien substituted for the deity Baxta "Fate",
who is thrice mentioned in the Avesta (Ya/i 8, 23, parallel with sadra "woe" and
urvi/tra "destruction", Vldevdat, 5, 8, as determining the death of man, and 21, 50 as
granted by divine beings), y que sobrevivi en persa (Baxt Fortuna es frecuente en
el ShahNameh; pers. mod. badbaxt desdichado, etc.).
154

Reformasen Irn

porelque elRgVeda noseinteresmucho,yen laescatologa,que de


cidi ignorar.Apesar de esta diferencia de objetivoyalcance, los ver
bos habitualmente empleados conzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK
asi,Asi, son los usuales en vdico
con bhga, Bhaga: day compartir, vj.da.y- distribuir, da situar,
atribuir, xsy- seramode,ylasexpresiones queasocian asiy ray ri
queza (rayo ais a.deriqueza,Y.43,1:Asi maza, raya A.de grandes
riquezas, ibd. 12)recuerdan losnumerosos textosvdicosque asocian
bhga y ray riqueza.
Varias estrofasdelasGths trasponen allenguaje moral, pero en
parte con un vocabulario tradicional, el mecanismo vdico, segura
mente indoiranio, del do (o laudo) ut des:en la India, el sacrificioyla
alabanza, yaj y stt (stuti), levalen alhombre el bhga, su buen lote;
del mismo modo,elcultodepurado ylasalabanzas, yasna ystt, leva
len almazdeico la buena retribucin, larecompensa, ai. Por ejemplo

y.34,12:
Quordenas? Ququieres: loquehacemoscomo alaban
za, lo que hacemos como culto (kat va stto, kat va yasnahy)?
Para que seoiga,oh Mazda, proclama cmoserepartirn las re
compensas por la obediencia a tus directivas (ya vdayt ass
rasnqm)...
En elmismo orden deideas,elAvesta postgticoyloslibros phle
visasocian sin problemas AsiyPrandi Bounty (y. 13, 1; Yast 8,38;
10,66;23,9...), comoBhaga sueleserasociadoaPuramdhi (RV. 2,38,
4;3,62,11; 5,42,5; 6,49,14; 7,35,2; 36,8;39,4; 10,85,36). Desde las
Gths (y.31,4;43,16) hayentreAsiyrmaitiuna asociacin que re
cuerda aotra,frecuente,de Bhaga con diosas, SaravastI (y Brhaddev,
Snrt), Dh!, Usas yAramati (RV. 7, 36, 8: Aramati, Psan, Bhaga,
Puramdhi). Ms tarde, encontraremos aAsi emparejada con el genio
delaofrenda,delaliberalidad,Rt (Yast24,8; Den^art 9,24,3; 30,14;
43, 6,tres textos que resumen fragmentos del mismo tratado perdi
do), del mismo modo como en RV. 10,66, 10 y AV. 1,26,2Bhaga va
acompaado por Rtl; unido tambin a las Aguas (Yast 24, 8), como
tambin Bhaga (^F. 7,44, 1).
Por tanto, en el Avesta postgtico y ms adelante, Asi sigue siendo
lo que era en las Gths, enriqueciendo al hombre devoto en este
155

Orientalia

mundo y,en elotro, velando por eltesoro de sus mritos. Slo que, a
diferenciadelosantiguos himnos,loque adquiere ms importancia es
estemundo, lariqueza terrestreamasada en lacasadeljusto, prepa
rndola para recibirla figura quevemos,con elnombrezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYW
0 ]?0, en
las monedas indoescticas: 47 unazyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
, una mujer conzywutsrqponmlihfedcbaRMJHF
nimbas y modius, ataviada con quiton (tnica) ezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONM
himation (manto) y llevando un
cuerno de laabundancia; osentada, de frente,sobre un tesoro, llevan
do una guirnalda yun cuerno de la abundancia; o tambin, Isentada,
con el rostrogirado a laderecha, con vestidogriego yun cuerno de la
abundancia encada mano.

11. Zoroastro ofendido?


As,elequipo indoiraniodelosdiosessoberanos,mayoresymeno
res, fueconservado ntegramente en la reforma zorostrica con las re
lacionesentresustrminos; cadatrmino presenta,en lugardeldios,a
una Abstraccin que expresa un elemento esencial de su definicin o
desufuncin.
Esta explicacin sencilla yunitaria tiene el privilegio de suscitar,
entremuchos iranizantes, loquemerece serllamada una santa ira: su
pondra inclusouna faltaderespetoconZoroastro.Respectoala susti
tucin del *Mitra indoiranio porVohu Manah, elSr.Ilya Gershevitch rokUSLIDCA
nocontiene su impaciencia:48
The profetwas,ofcourse,much toohonesttobringinMiGra
bythe back door, e.g.by substituting him forone ofthe Amssa
Spsntas,oraddinghim totheirnumber. Such substitutions or
adjustments,wich religious historians have fromtime to time
assumed, might toalimited extent have happened in the popu
lar religious meting pot of Zoroastrianism [ = el zoroastrismo
47. Identificada por Aurel Stein en 887; en lasmonedas kuchanes, vase biblio
grafaen J.DuchesneGuillemin, La religin de l'lran anden, 1962,p.239241.
48. TheAvestan Hymn to Mithra, p.48.Altiempoque hacedeZoroastroun porta
voz deDios segn eltipodelosprofetasdeIsrael,notiene ninguna consideracin con
los sacerdotes que en el segundo zoroastrismo reintrodujeron por oportunismo espe
ciesdeBaals:Voltaire no loshabra tratado mejorque lanovelade lasp. 1322.
156

Reformasen Irn

retocado, postgtico}; asa part ofthe working method ofa pro


phetofZarathustra's statureand integrity,theirare unthinkable.

En laexplicacin que propongo no setrata de devolver a Mi0ra,


individualmente, vergonzosamente por lapuerta dedetrs, aun siste
maqueloexcluye.Alexpulsaratodoslosantiguosdiosesfuncionalesen
provecho delDiosnico,Zoroastro noquiso perderuna filosofa cuyo
valorseguaapreciando,unvalorexpresadoenlamultiplicidadysusre
laciones.Lossustituypues,solidariamente,comoaspectosoauxiliares
de Dios, porEntidades tambin definidassegn lastres funciones,en
nmeroigualaldelasdivinidadesyenlajerarqua conservada,zyxwvutsrqponmlkjihgfed
iSepa
receal contenido de un meltingpot este conjuntocoherente, donde el
mismo principio presidi todas las sustituciones? Personalmente no
logro descubrir nada molesto, intelectual o moralmente, en el doble
designiodelsacerdoteZoroastro: 1 e x a l t a r alDiosnico;2.,restituir
le,conlamediacin delasEntidadesquedelemanan,elhonorde una
organizacin del mundo que el politesmo tradicional expresaba con
mltiplesdioses,sinddasolidarios,perofcilmenteexcesivosyrivales.
Una vez completamente devuelto a su nico autor y seor, y de este
modo purificado de sus debilidades, el anlisis tradicional de la realidad
dejaba de ser peligroso y conservaba su utilidad. La integridad de Zoro
astro permanece inclume, su estatura no es rebajada y su mtodo de
trabajo sigue mereciendo estima y admiracin.
Una oposicin del mismo tipo, aunque menos lrica, fue expresada
por el Sr. Alessandro Bausani en un artculo que no ha lugar discutir
aqu en su conjunto. 49 Respecto al working method que explica ho
norablemente el paralelismo de la tabla de los dioses funcionales vdi
cos y de la tabla de los Amasa Spanta, me reprocha atribuir un troppo
preciso lavoro "di tavolino" alia problemtica figura di Zarathushtra:
A questo proposito sono illuminanti queste dichiarazioni
del Dumzil in Naissance d'Archanges (p. 186): El reformador
49. Pu Tandea religione iranica contribuir a una ricostruzione della "religione
indoeuropea"? SMSR.36, 1965, p. 179192. Desmontar en otro lugar la argumenta
cin sofstica de A. Bausani, as como la del artculo que sigue al suyo (p. 193 210),
L'lran e Tideologia tripartita, en la misma revista.
157

Orientalia

imitconsciente,atenta einteligentemente hasta enlos menores


detalles la teologa politesta cuyo espritu condenaba pero que
apreciabaen tantoquemarco ymedio paraelanlisisalavez de
10concretoylosagrado.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJ
ben difficileche un profetariforma
toreanticochegiunsearelegarefraidemonientit careall' anti
co politesmo posse aver cos chiaramento distinto fralo spirito
delpolitesmo eisuoiquadri funzionali,che,poiinfondo,per
11Dumzil stesso,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHG
ne sono propio lo spirito.
'
El Sr.Bausa iseguramentefinge no comprender. Los marcos de
todateologa,seacualsea,sonelinventariodelosdiversoselementos o
fuerzasreconocidos comoconstitutivos deluniversovisible;el espritu
delostelogos politestasconsisteen distribuir entre diferentes dioses,
con temperamentos y objetivos divergentes, el dominio de estos ele
mentos odeestasfuerzas.Lateologaprezorostrica (o premazadeica)
1.,sedesarrollaba segn la estructura jerarquizada de lastresfuncio
nes (soberanasmgicoyjurdicoreligiosas; fuerza;prosperidad); 2.,
confiaba cada una de estas funciones (osusdivisiones) a uno o varios
diosesespecialistaseindependientes.En cuanto alaconcepcin delos
Amasa Spanta, la reforma logr 1.,conservar la estructura de las tres
funciones; 2., confiar las funciones ya no a personalidades autno
mas, sino a Abstracciones personificadas cuya ambigedad sin duda
fueconservada voluntariamente, pueseran tanto modos deaccin del
Diosnico comoprimeras criaturasysusmscercanos colaboradores.
Todo reformadoresprimeropresa de una intuicin,alaluz dela cual
mide ms o menos rpido lo que debe rechazar absolutamente y que
rechaza con entusiasmo, y lo que puede conservar, satisfaciendo un
viejoapego de larazn yelcorazn. Tras realizar dicha seleccin, re
equilibra,reorienta segnlaintuicin fundamentallostrozosde tradi
cinassalvados.Elloslopuede hacerloconplenaconciencia,con se
riedad, precisin, imaginacin. Como losgrandes msticos a menudo
son buenos dialcticos, la operacin final no es sobrehumana y Zo
roastro (osiel Sr.Bausani prefiere,la escuela que su nombre abarc)
esdignodeadmiracin no tantoporeselavorodetavolino, por muy
hbil que sea,comoporlaaudaz intuicin que lohizo necesario.

158

Segunda parte zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR

OCCIDENTALIA

1">

CAPTULO IV zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

Jpiter y su entorno

La teologa de las tres funciones no es una creacin de los indoiranios.


Entre los indoeuropeos occidentales, los romanos ms antiguos y los umbros
mantienen una variante muy estructurada, como tambin hacen, con innovaciones ms considerables, los pueblos germnicos y los pueblos clticos, especialmen te los ms conocidos, los escandinavos y los irlandeses. Los griegos,
crticos e inventores, situados en la franja de las grandes civilizaciones del
Mediterrneo oriental, sin duda presentan aplicaciones importantes y variadas, aunque entrezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
inguno de ellos sea ya el marco general de reflexin.1 En
cuanto a los blticos y eslavos, en la poca en que entraron en la historia
plantearon problemas particulares que no pueden ser examinados aqu.2
Respecto a los itlicos y los germanos, en otro lugar publiqu las demostraciones: la primera parte deLa religin romaine archa'que (2a ed.,
19-74los tres primeros captulos de losDieux desGermains 4 estn con1. Bibliografa (especialmente Francis Van yAtsuhiko Yoshida) en ME. 12, p.
496,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 1,yen lan. 7(p.456457) del excelente artculo de Richard Bods, Socit
athnienne,sagessegrecqueetidalindoeuropen, L'AntiquitClassique 41,1972,p.
455486.El Sr.Bernard Sergent acaba depublicar un importante estudiosobrela do
blerealeza enEsparta, RHR. 189,1976,p.452.
2. Cf. ME. 12,p.624628.LossabiosdeLosAngelesemprendieron esta investiga
cin.Adems delostrabajostodava inditosdeMarijaGimbutas (basadosen un exa
men detenido de los archivos floklricos de Kaunas): Robert L. Fischer, jr., Indo
european Elements in Baltic and SlavicChronicles, Myth and Law among the IndoEuropeans, 1970, p. 147158: Jaan Puhvel Indo European Structure of the Baltic
Pantheon, Myth in Indo-European antiquity, 1974,p. 7585.Las publicaciones com
parativasdeRomnJakobsonsobrelamitologa eslavaaplicanotro mtodo.
3.'Trad.inglesa delaprimeraedicin,mejorada, ArchaicRomn Religin (ARR.),
UniversityofChicagoPress, 1970.
4. Trad. inglesa mejorada, Gods of the Ancient Northmen (GAN.), University of
CaliforniaPress, 1973.
161

OccidentaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP

sagrados a este tema. Lo esencial se resume en agrupaciones jerarquizadas


de divinidades, homologas de la lista cannica de los indoiranios: en
Roma, la trada preetrusca JpiterMarte Quirino (con variantes menores
en el tercer trminoconfirmada
como prerromana por la
'a de los
dioses llamados Grabouio del Iguvium umbro, Juu Martzyxwvutsrqponmlkjihgfed
ofiono; 6zyxwvutsrqpo
en Germania, son agrupaciones como la que los contemporneos de Adn
de Bremen todava vean presidiendo las fiestas del santuario de Antiguo
Upsal, Odinn, prr, Freyr (o, en otras partes, Njrdry Freyr).7 Respecto a
la primera funcin y las otras dos, los estudios que acabamos de mencionar
justifican la interpretacin de estas tradas: rogamos al lector que se refiera
a ellas. Me limitar a algunas observaciones que subrayarn a la vez el conservadurismo y la originalidad de estas teologas occidentales, empezando
por la que domin los primeros siglos de Roma.

1. Jpiter

En Italia como en Grecia, la soberana pertenece al dios homni


mo del vdico Div (nom. Dyuh, gen. Divh), elCielo personificado.
Pero mientras Div permaneci limitado a su naturaleza de celo y a
un papel muy general de paternidad, exterior alaestructura trifuncio
nal ysin mucha accin sobrelosacontecimientos,zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSP
(gen. ) y zywutsrqponm
Juppiter (gen.Jouis)son realmente dioses soberanos, el primero ador
nado con una lujuriante mitologa real, elsegundo reducido segn la
manera romana asu majestuososignificadoteolgico yal patronazgo
de importantes rituales. 8 Por encima de Marte yde losdiosesde Tito
Tacio 9 (donde Quirino es unus interpares), Jpiter ocupa pues el pri
mer nivel. En esta religin estrictamente nacional q u e se interesa
poco por las lejanas del espacio yel tiempo yconcentra su imagina
cin y reflexin en la misma Roma y sobre todo en el presente de
RomaJpiter, dios celestial, esante todo el rey.r, un rexinvisible que,
5. RRA.\ p. 183186; IR., 1969,p. 209223.
6. IR.,p. 167178.
7. Vanse ms abajo,pp. 196199.
8. Sobre elpapel reducidode laetimologa del nombre, vanse RRA.2, p. 187188
yms arriba,p.85.
9. Sobreelsentidoque doyaesta expresin,vanse ibd., p. 181,n.2,y277.
162

Jpiterysu entorno

(reges, cnsulesosussustitutos), garan


sea cual seaelrgimen polticozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIH
tizalaexistencia delaCiudad,fundadaenvirtud desussignos primor
diales y dirige su poltica con sus signos circunstanciales. El flamen
Dialis,10 siempre deservicio,atadoalsuelo romano pormltiples obli
gaciones yprohibiciones simblicas, garantiza casi pasivamente, con
su serysupresencia tantocomoporsuactividad ritual, una unin en
trelasociedadromana ylazona superiordelosagradoqueotros sacer
dotesmsactivosylibres,antetodoelpontifex maximus, utilizan segn
lasnecesidades delmomento. Celestial,perodeun cieloprximo, ms
atmosfricoque csmico;porconsiguiente, comoZeus, seor del. rayo
que, en la India y Escandinavia, pertenece al dios del segundo nivel
(Indra, rr). Es el garante del derecho y, en general, de la exactitud de
todos los compromisos entre mortales o en el comercio de los mortales
con los dioses.
As aparece, entre Roma y los indoiranios, una diferencia conside
rable en el marco teolgico de la primera funcin: la unicidad esencial
del dios romano que la ejerce. Ni unicidad devoradora, ni monotesmo
como en la reforma zorostrica, pues los dioses de las dems funciones
subsisten con sus honores, sino unicidad en la soberana. De hecho ob
servamos la misma simplificacin en el tercer nivel, que tanto los in
dios vdicos como los mazdeicos confan, en su principal lista canni
ca, a dos figuras gemelas e iguales: incluso en esa interpretacin de
Quirino que hace de l un gemelo, 11 Rmulo solo, sin Remo, ocupar
un lugar en el panten.
Existi siempre esta unicidad del soberano? La trada de Iguvium
invita a creerlo: Juu tambin est tan solo como su homnimo roma
no, sin que nada recuerde al doble duelo Mitravruna de Mitani y del
RgVeda y el ajuste de Vohu Manah y de Asa Vahista en las Gths. No
obstante, otros hechos prueban que la unicidad que nos soprende es
cuando menos compleja.

10. Ibid., p. 163172,574575.


11. Ibid., p. 260266.
163

OccidentaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ

2. Jpiter, Dius Fidius, Fides


Junto aJpiteryavecesconfundidocon l,Roma honra aun dios
que loduplica enalgunas desusfuncionesyque llevaen sunombre la
fides, a la vez lealtad yconfianza, fundamento del derecho: Dius Fi
dius.En lapocaen laque nosinformamosnosesabamuchomsso
bresuteologa,perocabedestacarqueel flamen deJpiter yel primero
en lajerarqua de los maiores como Jpiter eselprimero en la trada
nosellama flamen Jouialis, comosuscolegassellaman Martialis y Quirinalis, sino flamen Dialis. Porotra parte, losromanos subrayaban gus
tosamente lasafirmacionesoprestaban juramentoscon lafrmula medius (Fidius) que Dius Fidius me [?] o, ms explcitamente, per
Dium Fidium (Plauto, Asinaria, 23, etc.) Tambin se una a Jpiter
o emanaba de l en otra provincia, con una instructiva limitacin:
obviamente,ellanzadorderelmpagosyrayosentodomomento ycir
cunstancia 12 sigue siendo Jpiter, pero cuando se especifica (yes im
portante enlateora delossignosdivinos) queelrelmpago considera
do es un relmpago de noche, exactamente de la segunda parte de la
noche, es atribuido a una entidad mal conocida, Summanus, quien
quizs tambin sea slo un aspecto de Jpiter y cuyo nombre (suby
mane) indica claramente eltiempo desu accin. 13As,tendemos a su
poner,por simetra,que Dius Fidius,que llevalaluz en su nombre, se
interesa porelrayode da llamado tcnicamente Dium fulgur porque,
segn eltestimonio deVerrioFlaco (Paul,p.66L 1 = p. 187L2) puta-
bant Jouis, ut nocturnum Summani. De estosdos rasgos, nicos restos
de una teologa probablemente ms rica, el primero es tan varuniano
como mitriano, pues losdos dioses vdicosgarantizan ios compromi
sos,peroelsegundo,que opone lodiurno alonocturno, es claramente
mitriano. Dos consideraciones refuerzanesta interpretacin:
1.Mientras que Jpiter siempre fueel dios principal, sin confu
sinniosmosisconlahumanidad, Dius Fidius fueasimiladopor cier
tos telogos a una especie de semidis que decan, sin duda errnea
12. SobreJpiteryelrayo,vaseelestudiodeR.SchillingluppiterFulgur,pro
posdedeux loisarchai'ques, Mlanges Piare Boyanc (Collection de l'cole Franqaise
deRome, 22), 1974,p. 681689.
13.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
RRAzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
.209210; ME. III, . 147150.
164

Jpiterysu entorno

mente, sabino, identificadoa su vez con el semidisgrecoitlico Hr


cules; 14 esta diferencia de estatuto, de afinidades, recuerda,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcb
mutatis
mutandis, a la anttesis ms general deVaruna yde Mitra, ms lejos
delhombre,mscercadel hombre.
2.Mientraseltemplo deJpiter O.M.estenelCapitolio,el san
tuario deDius Fidius esten lacolinavecina,elQuirinal, aedes Dii Fidii in calle (fundado,segn decan,en 466,con el5dejuniocomo dies
natalis), esdecir, sobre lacolina en la que, con formas diversas, espe
cialmente teolgicas, sehaba enraizado latercera funcin,lade lafe
cundidad, la prosperidad, la masa popular, y cuyo patrn Quirino,
tambin fue,porotrasrazones,deportado hacia la humanidad.
As,tenemos motivos para pensar que, sin formarcon Jpiter una
parejaequilibrada, Dius Fidius fueprimero,juntoaun Jpiter mucho
ms amplio, la expresin propia de la mitad mitriana de la soberana
sin olvidar laposibilidad, menos plausible, de que fuesedesde siem
pre un aspecto del Jpiter total, Jpiter en tanto que heredero de esa
mitadcomodelaotra.En cualquiercaso,DiusFidius fueapartado del
primer plano, parece qtffemuy pronto, por una abstraccin personifi
cada,cuyonombre aludeasu principal funcin,Fides.La antigedad
delcultodeFidesparecegarantizada porlaceremonia anual en la que
los tres flaminis de Jpiter, de Marte yde Quirino, 15 reunidos en un
mismo carruaje,iban a su santuario para ofrecerun sacrificioconjun
to,clarosmbolodelaarmona cf.Mitra yatayjjana- quedebe reinar
entre los tres niveles funcionales para que la sociedad viva correcta
mente. En lossigloshistricos no conocemos ningn casoen elque a
alguno delosgrandes flaminis seleencargase un oficio,un ritual nue
vo;con msrazn, cmohabra podido ser aadida a su estatuto ori
ginal esta ceremonia arcaica (ritual de la mano derecha velada) 16 que
no movilizaba a uno slo sino, execepcionalmente y en una manifiesta
solidaridad, a los tres pr'mcipzitsflaminis}
De este modo vislumbramos, en los albores de la religin romana,
una biparticin de la soberana del tipo vdico, casi borrada antes de la
14. J. Poucet, Semo Sancus Dius Fidius, une premire mise aun point, Recherches dephilologie et de linguistique (Louvain), 1972, p. 3368.
15. RRA.2, p. 156158, contra una exegsis sofista de Kurt Latte.
16. ME. III, p. 276278.
165

Occidentalia

historia, uniformizada a partir yen provecho del representante de su


partemsprestigiosa ymsdinmica, Jpiter.

3.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Historia y mitologa
En lossiglosdelasluces,losromanosnotienen mitologa nacional
yDenys deHalicamaso loselogia por esta sobria imaginacin que los
ponealamparo delossacrilegiosylespermitevincular susrituales con
una teologa pura yaustera.Perohoyen dasabemos que eseno era el
estadoprimitivoyque losromanos clsicos ya notienen mitologa. 17
Para ser exactos, ninguna mitologa divina, pues los antepasados ha
ban conservado una seriede bellos relatos con laayuda de los cuales,
hacia mediados del siglo IVantes de nuestra era, eruditos deseosos de
daralaciudad un gloriosopasado compusieron la.historiade losor
genes, relatosque, en elregistrohumano, suelen coincidir con lo que
la India yEscandinavia cuentan de susdioses. En resumen, la histo
ria romana de los orgenes sirvi de mitologa a esos hombres para
quienes todos los valores se definan en relacin con su ciudad, sin
muchos miramientos con elmundo que larodeaba nilostiempos que
laprecedieron:en elequilibriodelpensamiento romano, acasola no
cin que ocupa el lugar del rt, del asaindoiranio, 18 no es is? Ahora
bien,mientras que rteselOrden, csmico,social,ritual,moral, basa
doen elencajedelaspartesdelconjunto, isdefineslo competencias.
Una larga serie de estudios ha mostrado en efectoque muchos de
losgrandesacontecimientos quelatradicin relata desdeRmulo has
ta el Sr. Camilo Furio no slo han sido embellecidos, sino completa
mente repensados, en partecreados,para prestaraRoma losdos servi
cios que todo pueblo pide a sus mitos, explicacin y ejemplo, y
repensados ocreadoscon laayuda de relatos mticos prerromanos, in
doeuropeos. En particular,lasucesin deloscuatroprimeros reyes,en
laquelosespritus filosficos, CicernoFlorus,reconocan la seal de
una providencia deseosa de construir progresivamente una ciudad per
fecta, sin duda no es historia transcrita, sino mitologa terrestre histo
17. RRA.2, p. 6396.
18. Vase ms arriba, p. 62 y n. 9.
166

Jpiter ysu entorno

rificada;manifiesta,enclculos,actosyaventuras,lafuncinterica de
lateologa, a saber: la ubicacin en elorden jerrquico de los grandes
mecanismosfuncionales:RmuloyN u m a creanlasinstituciones pol
ticas ylos cultos, Tulio Hostilio lleva a los romanos a la ciencia de la
guerra;Anco Marcio aade a esta herencia el enriquecimiento comer
cial y el crecimiento demogrfico; 19 tras l, Roma, completa, ya puede
servir de instrumento a los grandes designios de los reyes etruscos.
Slo retendremos aqu a los dos representantes de la primera fun
cin, los dos fundadores. Es fcil ver 1., que sus caracteres y conductas
estn construidos de tal manera que forman una anttesis, cada rasgo
de uno encuentra en el otro el rasgo contrario y los rasgos de ambos son
igualmente necesarios en la obra comn de creacin; 2., que su antte
sis, segn las lneas propias de la ideologa romana, se conforma con la
que en los indios ms antiguos representa la pareja de Varuna y Mitra,
con la reserva de que al ser hombres, estn necesariamente sometidos a
dos servidumbres: por una parte, ya no pueden ser contemporneos,
colaboradores, como son los dos dioses vdicos, garantizar simultnea
mente servicios conplementarios en sus fines pero opuestos en sus me
dios; por otra parte, slo pueden representar, encarnar los dos aspectos
de la Soberana a travs de intenciones y sentimientos humanos; as
queda patente en el caso del homlogo de Varuna: incluso en sus rela
ciones con Jpiter, Rmulo slo piensa en s mismo y en su obra.

4.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Rmulo y Numa
Proceder a confrontar ambas figuras,20 en la medida de lo posible,
en el marco que sirvi para caracterizar diferencialmente a Varuna y
Mitra. 21
I. Los caracteres.
Rmulo es todo ambicin y sus actos, sin excepcin, tienden a esta
blecer su poder absoluto. Nacido para mandar y no para obedecer
19. Tarpeia, 1947, p. 159204; IR., p. 193207.
20. Contra la historicidad de Numa, admitida sin problemas (Gjerstadt, Heur
gon), vanse ME. III, p. 198.
21. Vanse ms arriba, pp. 6380.
167

Occidentalia

(Plutarco,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Rom. 6,3),22 dejAlba con su hermano porque no acepta
ban vivirallsinreinar (ibd. 9, 1),porque en elloshaba el auitum malum, regni cupido, la sed de poder, mal hereditario (Tito Livio, 1,6',
4). Desde entonces, elbien, el mal sedefinen para len relacin a sil
majestad,en relacin al inters de Roma que ldetermina. Para obte
ner un bien poltico, no duda 23 en organizar un rapto masivo, un zyxvutsrqp
zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
{Rom. 14,2),con ocasin de una fiestatrampa (bid. 6,56)
que, organizada por otro, sera sacrilega ydespertara la clera de los
dioses.Celebraconfastosvariostriunfosy,trassuvictoriasobre Carne;
rini,coloca en elVolcanal su propia estatua (bid. 24,5).Ampla el te
rritoriodeRoma con susanexiones, aumenta supoblacin transfirien
doenemigos vencidos (bid. 16,3; 17, 12;23,7;24,3; 25,5).Segn la
tradicin, su ambicin ydureza, al principio soportables, evoluciona
ron hasta una tirana que,dehecho,sloacenta rasgosyamanifiestos
(ibd. 2627). Hace gala de tal desdn por los senadores que, tras su
misteriosa desaparicin, stos son sospechosos cuando menos de ha
berloasesinadoydespedazado (ibd. 27,26).
N u m a esfundamentalmenteun sabio,pintado porlas narraciones
griegascomo filsofo, porla tradicin romana como uirgrauis. Carece
de pasin, incluso de las pasiones nobles que aprecian los brbaros
como laviolencia ylaambicin (Plutarco, Numa 3,6).Casado con la
hija del reyTacio, antiguo colega de Rmulo, vive sin embargo como
un simpleparticularhasta que lavoxpopuli loreclama parala realeza;
entonces se resiste, argumenta yslo seresigna por sentido del deber,
cuando lehacen comprender queesterangolepermitir serviral Esta
do yalos hombres (ibd., 56);exige que elascenso tenga lugar regu
larmente, ritualmente (ibd. 7, 37). Su dulzura, su justicia son tales
queinspiraun amorsinreserva.Su muerteesun lutonacional ylosse
nadores llevan suatad ahombros (ibd. 22,1).
2.Losmedios de accin.
a) Rmulo es violento y rpido, cuando no imprevisible. Ambos
rasgos fueronexpresados sensiblemente por dos instituciones del mis
22. Lasreferenciashan sidoreducidasalmnimo:alusinsloauno odos autores
parapuntosparticulares, ninguna alusin enelcasodelosrasgos ms generales.
23. Obviamente, este indicativo presente no implica, como tampoco los dems,
que considere laaccin autntica, histrica.
168

Jpiter ysu entorno

mo estilo. Est siempre rodeado de unos jvenes llamadoszyxwvutsrqponmlkjihgfedcba


Celerespor
supresteza enservirlo (Plutarco, Rom. 26,2),mientras otrosjvenes lo
preceden apartando a la multitud con bastones yatando allmismo a
quienes les seala con las correas que llevan al cinto,zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXW

" zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
(ibid. 26,23). El mis
mogusto por la sorpresa se manifiesta en laguerra: una de las versio
nes delatoma de Fidenes lomuestra enviando primero , s
bitamente, a sus caballeros para cortar los goznes de las puertas, y
despus apareciendo personalmente de improviso,
(ibid.23,6).
Segn Plutarco (N. 7, 8), el primer acto de N u m a como rey fue di
solver los cuerpos de Celeres,24 pues ni estaba dispuesto a desconfiar
de personas que confiaban en l, ni a reinar sobre quienes desconfia
25

ran.
b) Rmulo y Numa abrieron cada uno sendas vas de la religin:
Rmulo fund los auspicia y Numa los sacra (Cicern, De natura deorum 3,2). El arte de los auspicia consiste a veces en solicitar, siempre en
recibir e interpretar, eventualmente en rechazar los signos que el gran
dios enva a los hombres; 26 el arte de los sacra es el culto asumido por
los hombres, con sus oraciones, sus negociaciones, sus ofrendas. 27 En
el comercio religioso, auspicia y sacra definen pues los dos sentidos, los
dos puntos de partida, y tambin los dos estilos: unos vienen del otro
mundo a ste, los segundos tienen lugar en la tierra y van dirigidos a
los dioses; ante unos, el hombre es receptor mientras que, en los se
gundos, si no tenemos reparos ante las imgenes modernas, es el emi
sor; unos son misteriosos, a menudo inquietantes o imprevisibles, los
segundos se desarrollan segn una tcnica totalmente clara.
3. Los modos de accin.
a) Rmulo obra mediante guerras victoriosas y condiciones im
puestas: tal es el origen de sus ampliaciones territoriales, de las colo
nias que enva a travs del Lacio. Incluso al principio de la guerra sabi
24. Otros autores no le atribuyen esta supresin. Cuando, al final de la Repblica,
las leyendas hicieron de Brutus un trbunus Celerum, sin duda se trat de otros Ce
leres: los jinetes del ejrcito.
25. Plutarco, Numa, traduccin de Aurelio Jimnez, Gredos, Madrid 1985.
26. RRA.2, p. 584599.
27. Ibid., p. 545566.
169

Occidentalia

na, se niega a escuchar las proposiciones justasymoderadas de los


Sabinos, que slopiden elretorno delasmujeresraptadas yla repara
cindelos daos y se declaran dispuestos a entablar despus una amis
tad y alianza con Roma mediante una negociacin regular,zyxvutsrqponmlkjihgfe

(Plutarco,zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
Rom. 16, 1).
Al contrario, N u m a negocia. Ofreceun buen acuerdo a los Fide
nates que emprenden razzias por tierras romanas e instituye con ese
motivo, segn una variante, a los sacerdoteszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUT
fetials cuyo deber es velar
por el respecto de las formas que impiden o limitan la violencia (Denys
de Halicarnaso, 2, 72; cf. Plutarco, N. 12,48).
b) Ambos pretenden defender el derecho, con la reserva expresada
ms arriba: Rmulo a menudo empieza definiendo personalmente ese
derecho, mientras Numa lo respeta como un absoluto y se limita a co
dificarlo. Pero Rmulo, ante todo, castiga, inspira temor al extranjero
como a sus sbditos. Desde su infancia, ahuyenta a los bandidos, apre
sa a los ladrones, protege a las vctimas de la violencia y, solidariamen
te con Remo, castiga a los boyeros de Nmitor que arrebataron ganado
a los de Amulio (Plutarco,/?. 7, 1). Como rey, promulga leyes penales,
rigurosas (contra la repudiacin abusiva de la esposa, contra el homici
dio, ibid. 22,35).
Numa, al contrario, apuesta por la dulzura, la persuasin, el ejem
plo, para asegurar el reino de la virtud: Suave, por cierto, y humana
era la msica de Numa dice Plutarco (N. 23, 9), que con la paz y la
justicia puso en armona a los ciudadanos y los volvi tranquilos, apar
tndolos de su modo de ser violento y encendido. El contagio de este
yatayjjana28 supera los lmites que establece en torno al ager Romanus.
Pues no slo el pueblo de los romanos a a d e Plutarcozyxwvutsrqponmlkjihgfe
( . 20, 45,
8 ) se haba dulcificado y estaba encantado con la justicia y sencillez
del rey, sino que tambin a las ciudades de la periferia, como si alguna
brisa o viento saludable les viniera de all, las domin un principio de
transformacin y en todas se infiltr un deseo de buen orden y paz y de
cultivar la tierra, criar a sus hijos con tranquilidad y honrar a los dioses.
Fiestas y celebraciones y, a medida que iban visitndose unos a otros
sin temor y se relacionaban, la hospitalidad y la amistad se fueron apo
derando de Italia, porque, como de una fuente de la sabidura de
28. Vase ms arriba, p. 68 y n. 24.
170

Jpiter ysu entorno

N u m a afluan atodos elloslavirtud ylajusticia yseextenda la calma


tan peculiar aaqul...Ni guerra, en efecto,nisedicin, ni revuelta po
ltica constan durante el reinado de Numa... ya sea por el temor a los
dioses,que parecan velarpor semejantevarn,yasea porelrespeto a
suvirtud ouna divina casualidad quelomantena fueradelalcance de
cualquier maldad, dirigida contra l,ysu pura vida... Evoca el reino
delzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
dkarmaraja Yudhisthira y,trasl,aMitra,ayudado por Aryaman. 29
r)Rmulo essindudareligioso.N o prefiguraaltercerrey,Tulio,a
quien los dioses no importarn mucho. Plutarco dice expresamente
que erazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
ferviente sacrifcador (N. 7, 2),zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWV

eminentemente devoto (22, 1).No obstante, su devocin
esladeun hombre deaccin y,ajuzgar porsuconducta,seresume en
una orgullosa confianzaen Jpiter,su protector.
La vida de N u m a est totalmente impregnada no slo de piedad,
sinotambin dereligin.Eselhroede laexactitud ritual, comoel in
dio Manu, el reyantepasado que tena la raddha, la confianza reli
giosa, como divinidad, Sraddha- deva;30 como testimonio, la ancdota
relatada porPlutarco (N. 15,12): Dicen que tantosehaba ligadoala
divinidad con laesperanza, que, peseaque enciertaocasin, mientras
sehaca un sacrificio,lelleg la noticia de que atacaban enemigos, se
sonriydijo:Yyoestoysacrificando, .
4.Las naturalezas.
Varuna yMitra tambin son diosesy,gracias aelementos o meca
nismo deluniverso sensible (menoscerca,mscercadelhombre, etc.),
pueden tener ytienen relaciones diferenciales.Rmulo yNuma, am
boshombres,nosedefinen comotales;almenos, seoponen como me
noshumano, inclusosobrehumano, yms humano.
De hecho,Rmulo pertenece en gran parte alotro mundo. Es hijo
de un dios y,siguiendo una de lasvanantes de lateologa de Quirino,
seconvierte en otro tras su muerte, apto para recibir un culto no slo
funerario,sinodivino.La misma certeza sobreesteorigen basa la con
fianza que tiene en smismoyen elreyde losdioses.Su exterior b e
lleza, nobleza, fuerza revela, desde los inicios, la ambigedad de su
29. ME.I 2 ,p. 158160,174175.
30. Vase los textos reunidos por Sylvain Lvi, La doctne du sacrifice dans les
Brhmanas, 1898,p. 115121.
171

Occidentalia

naturaleza (Plutarco,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFE
Rom. 6,3),que semanifestar plenamente en el
apoteosis final (ibid. 28, 1).N u m a esalcontrario un hombre corriente
y,comotal,notieneningunasganas desuceder aun semidis: AR
mulolehace decirPlutarco cuando leofrecenlarealeza (N.5,6)lo
celebran con cantos como hijodedioses,yrefierende lcierta crianza
divina y salvacin milagrosa, cuando todava era un nio pequeo.
Para m, en cambio, la estirpe es mortal y mi crianza y formacin ha
estado a cargo de hombres a los que no ignoris.
Otra oposicin va en el mismo sentido. O Rmulo no se hizo con
una mujer durante el rapto de las sabinas y no tuvo hijos, o si los tuvo,
no es la raz de ningunagens, su sangre no se perpetu pues en la histo
ria de la ciudad que cre. Respecto a Numa, dos veces casado, es rei
vindicado como antepasado por al menos cuatro gentes que florecieron
en siglos diversos de la grandeza romana, incluso una gens plebeya se
inmiscuye en estas pretensiones. 31
Finalmente, las agrupaciones mticorituales de ambos personajes
se oponen del mismo modo. Rmulo y su hermano son los prototipos
de los dos grupos de Lupercos, esa sodalitas del bosque, casi anterior a
las leyes y a la humanidad (Cicern, Pro Caelio 26), que una vez por
ao, un poco antes del final del invierno, toma posesin de los aleda
os del Palatino, purifica la ciudad o al menos el barrio con algunas
extensiones, fecunda a las mujeres a golpe de correa de piel de macho
cabro,32 corona eventualmente a un rey,33 antes de desaparecer duran
te los doce meses siguientes. Se supone en efecto que los Lupercalia
deben rememorar ritualmente un episodio de las infancias de Rmulo
a quien no reclama ningn colegio, salvo los augures, ninguna sodalitas. N u m a es al contrario fundador de todos los sacerdocios regula
res, empezando por el ms augusto, el flamonium, y por el ms activo,
el pontificado, que estn al servicio de Roma, donde gobiernan la vida
religiosa durante todo el ao salvo, aparentemente, el da de la irrup

31. Raoul Verdire, Calpus, fils de N u m a , et la tripartition fonctionelle dans la


socit indoeuropenne, L'Antiquit Clasque 34, 1965,
zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVU
. 425431.
32. Incluso PlutarcozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
{Rom. 21; 1112), segn quien los Lupercos golpeaban a
quienes hallaban a su paso,zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
, por tantoahombres ymujeres,precisa que
elefecto benfico de los golpes se ejerca sobre las mujeres (embarazo y feliz alumbra
miento).
33. FR. 1975, . 157160.
172

Jpiterysu entorno

cin de losLupercos. Esta anttesis recuerda laque constatamos en la


India: por una parte los Gandharva, a quienes tenemos motivos para
considerar herederos mitificadosde unazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO
sodalitas salvaje,son consi
34
derados elpueblo deVaruna; por otra parte, en tanto que opuesto
ai^satr (varuniano), el brhman, principio de lareligin,es asimilado
a Mitra. 35
5.Lasafinidadessociales.
Sin serun especialista en elarte militar como serTulio Hostilio,
Rmulo es un guerrero por herencia, por gusto ypor poltica: su vida
est jalonada de combates afortunados y triunfos. Ovidio muestra a
Marte incitando a su hijo a provocar la guerra sabina (Fastos3, 197
198):
...patriamque debi tibi, Romule, mentem:
tolle preces, dixi, quod petis arma dabunt.
...Tehedado,Rmulo,elcarcterdetupadre:fueralass
plicas;lasarmastedarn loque deseas.36
Durante su apoteosis, loque Rmulo recomienda alosromanos a
travsdel ministerio del antepasado de losJulios, escultivar rem mililarem (TitoLivio, 1,16, 7).
N u m a seproponedesacostumbrar alosromanosdelaguerraydu
rante su reinado lapaz no esalterada en ningn momento (Plutarco,
N. 8, 13;20,3).Al contrario, quiere orientarlos hacia la tercera fun
cin en su forma ms til, laagricultura. Pues ninguna otra ocupa
cingeneraun deseodepaztan intensoyrpidocomolavidaaexpen
sas de la tierra, en la cual, tambin, del coraje guerrero se conserva y
est presente la defensa a ultranza de la propiedad, mientras que el
abandono a la injusticia ya la ambicin quedan extirpados por com
pleto. Por eso, adems, Numa, infundiendo a los ciudadanos la agri
cultura como filtro depazyprendadodeeseartemscomohacedor de
caracteres que comohacedor de riqueza,dividielpas en partes alas
34. Vase ms arriba,p.79.
35. Vasemsarriba,p.77.
36. Ovidio, Fastos,traduccin deBartolom Segura Ramos, Gredos, Madrid 1988.
173

Occidentalia

que llamzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
pagi y,en cada una, dispuso inspectores yguardias defron
tera.Aveces, l,personalmente, supervisando ycomprobando por los
campos la conducta de los ciudadanos, a unos los elevaba a dignida
desypuestos deconfianza,yalosperezosos ydescuidado,con censu
rasyreproches losvolva sensatos. (ibid. 16,57;cf.Denys de Hal. 2,
76,1).

5. Rmulo y Numa, Varuna y Mitra


Todas estasfrmulasdelaanttesiscomplementaria que constitu
yen Rmulo yNuma coinciden con aspectos de la oposicin colabo
rantedeVarunayMitra,conlasdiferencias,lasreduccionesque impo
nan lacondicin humana delospersonajes,inclusodel semidis,ysu
insercin en el tiempo yel espacio romanos, en la historia,romana.
Para una homologa con la India faltan,por ejemplo, relaciones dife
rencales de Rmulo y N u m a con la noche y el da. 37 Se aaden en
cambio, por ejemplo, precisiones sobre la clase de edad en el caso de
Rmulo, del tipo iuuenis, y en el de Numa, quien es llamado a la reale
za a edad avanzada y muere de enfermedad con ms de ochenta aos.
Pero el principio y las expresiones mayores de la complementariedad
subsisten, incluido el aspecto retocador de Numa, quien corrige los
rigores de Rmulo. 38
Los dos aspectos de la Soberana son presentados en sucesin,
mientras que en la teologa de Varuna y Mitra, y tambin en la de Jpi
ter y de Dius Fidius, se llaman y se suponen mutuamente como las dos
caras de una misma moneda. De ello resultan, repitmoslo, limitacio
nes en la fabulacin histrica: si Rmulo puede compartir el poder un
tiempo con Tito Tacio es porque ste permanece a la sombra de aqul
y no emprende ninguna obra personal. Pero que dos reyes de pareja
importancia y antitticos sean contemporneos en un mismo mbito
es apenas concebible: para expresarse, su anttesis dara lugar a leyen
das de conflicto que estaran fuera de lugar, pues los dos trminos
opuestos son igual de buenos, igual de necesarios. As, tanto en Roma
37. Vase ms arriba, p. 70.
38. Vase ms arriba, p. 71.
174

Jpiterysu entorno

como fueradeella,loscuadros historicizantes presentan comoun pri


mero y un segundo a los dos tipos de soberano: en la basileogona
delosdiosesgriegos, Zeus elregulador sustituye,tras elintermedio de
Kronos, al creador exuberante Urano; en la epopeya india, el dhar
marajaYudhisthira eselhijoputativo yheredero del extrao Pndu; 39
en Roma, N u m a slo accede al rango supremo tras la desaparicin de
Rmulo. En otros trminos, la lgica de los conceptos implica una si
multaneidad que la teologa acepta y expresa sin problemas, pero que
la historia slo puede transformar en sucesin. zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR

e.Jpitery Fides
La relacin entre este cuadro bipartito de leyendas de la Soberana
con el cuadro de la teologa correspondiente es sorprendente en el caso
de lo que podemos llamar los dioses predilectos de Rmulo y de
Numa, Jpiter por un lado, Fides por otro.
Aunque sea hijo de Marte, Rmulo no mantiene un comercio reli
gioso con este padre, sino con Jpiter, quien le dio las lneas maestras.
En todo y para todo, el primer rey slo funda dos cultos, con dos especi
ficaciones violentas, guerreras del dios soberano: 40 Jpiter Feretro reci
be los primeros despojos opimos, las armas del rey Acrn de Caenina
asesinado en combate singular por el rey romano; Jpiter es honrado
como Estator por haber otorgado la victoria al rey romano en la batalla
del Forum; en el segundo caso, el acto cultual resulta de un deseo del
rey romano in ipso discrimine. Por otra parte, la segunda victoria es ca
racterstica de la manera como Jpiter interviene en el desarrollo de los
asuntos militares: en las almas ms que en los cuerpos, obra una suerte
de prestidigitacin soberana que hace del ejrcito casi vencido una tro
pa de lite y desmoraliza, paraliza al ejrcito casi victorioso.41
Por su parte, Numa sin duda mantiene relaciones, y buenas, con
Jpiter, primero en su inauguracin, despus en la escena de la cada
39. M . I 2 , p . 5355; 151157.
40. Sobre la variante del De ciuitate Dei de san Agustn, vase RRA.2, p. 181, n.
2, y 210', n. 2.
41. En ltimo lugar, RRAp.
197198.
175

Occidentalia

delzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ancile, perosonrelaciones pacficas,dederecho einclusode pleitos
(Plutarco, N. 16, 810).Todos ios autores subrayan que la particular
devocin del segundo rey est reservada a la diosa Fides quien, como
vimos, expresa la esencia del aspecto Dius Fidius de la Soberana.
Denys deHalicarnaso escribe (2,75):Nohay sentimiento ms eleva
do,mssagradoque lafe,tanto en losasuntos delosEstados como en
las relaciones entre individuos; persuadido de esta verdad, Numa, el
primero entre,los hombres, fund un santuario de la Fides Publica e
instituy en su honor sacrificiostan oficialescomo losdeotras divini
dades.Tambin Plutarco (N. 16, 1)dice que fueelprimero en erigir
un templo dedicado a Fides yque ense a los romanos su principal
juramento, el juramento por Fides e s decir, el equivalente al jura
mento perDium Fidium. Tito Livio (1, 21, 4) precisa que establece un
sacrificio anual a Fides y que en esta ocasin los flaminis mayores,
montados en un mismo carro y oficiando juntos, practicaban los ritos
con la mano derecha l a de la fides totalmente velada. La vida de
N u m a asocia, con el mismo valor, Trmino con Fides (16, 13): R
mulo no quiso que existiesen lmites en el trazado del ager Romanus
para no reconocer con la medicin de lo propio la usurpacin de lo
ajeno. N u m a no slo estableci el culto a Trmino como dios, sino
que fij definitivamente las fronteras del pas.
Resumimos esta confrontacin recordando la obra futura de los re
yes fundadores segn las dos visiones de Anquiso mientras acompaa
a Eneas a los Infiernos: expresan en pocas palabras lo esencial de sus
rasgos. Primero Rmulo (Eneida 6,781784):
En huius, nate, auspiciis illa nclita Roma
imperium terris nimos aequabit Olympo
septemque una sibi muro circumdabit arces
feliz prole uirum...
Sabe, oh hijo, que aquella nclita Roma bajo su imperio
dictar leyes a todo el universo y engendrar ciudadanos iguales
a los dioses y ella sola amurallar sus siete montes, afortunada
por la prole de sus ciudadanos. 42
42. Virgilio, Eneida, traduccin de Miquel Querol, Iberia, Barcelona 1995.
176

Jpiter ysu entorno

Despus elrey,sacerdoteylegislador (808812): zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXW


Quisprocul Ule autem ramis insignis oliuae
sacra ferens? Nosco crines incanaque menta
regis Romani, primam qui legibus urbem
fundabit, Curibusparuis et paupere trra
missus in impertum magnum...
Yquin esaquel queestalllejosdistinguidoconel ramo
de olivo llevando las sagradas ofrendas? Reconozco los cabellos
ylacanosabarbadelreyromanoque serelprimero en asegurar
la ciudad con leyes, yque desde su humilde Cures ydesde una
pequea tierra pasar a regir un gran imperio...

7. Jpiter y sus huspedes obcecados


El Jpiter prhiitivo, esas tenues entidades que son Dius Fidius y
Fides no ocupan en solitario el primer nivel de la religin. Como vi
mos, cuando Plutarco habla de la devocin de N u m a por Fides, asocia
a la diosa al dios Trmino, el dios mojn, que hace respetar las fronte
ras de los bienes, lo que no es ms que una forma de fides usual entre
vecinos sedentarios. Por otra parte, una tradicin prometedora explica
cmo y por qu este Trmino, emparejado con otra entidad, Juventas,
resulta tener una capilla en el mismo templo de Jpiter Capitolino.
Se trata en efecto de una pareja colaboradora, aunque a veces los
autores que hablan de ella slo mencionan uno de los dos trminos
por conveniencias del contexto o por mor de brevedad. Esta es la le
yenda (Denys de Halicarnaso 3, 69, 56; Florus 1, 7, 9; etc.). Cuando
Tarquino decidi instalar a Jpiter en el Capitolio, se pregunt a los
dioses que posean fana o sacella en la colina si queran ceder su sitio al
principal entre ellos. Todos aceptaron, a travs de la voz de los augu
res, salvo Juventas y Trmino. Los intrpretes de los pensamientos di
vinos declararon que esa contumacia era motivo de regocijo: los dos
obstinados garantizaran a Roma, con diversos matices segn las va
riantes, eso mismo que expresaban sus nombres, una eterna juventud,
la estabilidad en su emplazamiento. Los romanos se regocijaron pues y
177

Occidentalia

Jpiter aloj para siempre a estos huspedes, estos supervivientes de


otrapoca,en lamorada donde,MuyBuenoyMuy Grande, declaraba
susupremaca sobretodaslascosas.
Existen pruebas de que la leyenda es antigua, prerromana, en lo
que concierne aJuventas,pueslaIrlanda precristiana conocauna ver
sin que sencillamente tena peor final para el dios soberano,zyxwvutsrqponmlkjih
Dagda
(.Dagd).^ El relato historificado muestra primero a Dagda distribu
yendoalosTuatha D Danann los antiguos dioseslos sde,lascoli
nas delvalle delaBoynedonde seguirn viviendo, normalmente invi
sibles, entre los hombres que acaban de invadir la isla, yl mismo se
adjudica una deestascolinas.En ladistribucin, olvidaldios llama
do In Mac Oc, el Hijo Joven,44 su propio hijo.Este se presenta.en su
casa y le pide hospitalidad (literalmente el prstamo d e su casa)
da ynoche, iasacht l ocus aidche. Dagda comprende hospitalidad
paraelpresente daylanoche siguiente,ylorecibe.Pero transcurrido
elplazo, cuando quiere despedir alJoven,stereplica que recibi da
ynoche, es decir, la totalidad del tiempo. Dagda debe abandonar el
lugar.EsetmulollamadoPalacio (oCasa) delMacOcesclebreen
laleyenda: esuna delasrepresentaciones, oal menos uno delos acce
sos, al otro Mundo donde los muertos viven felices.El Mac Oc tam
bin seocupa de losvivos, pero no de todos. Fiel a su nombre, en los
conflictos que oponen a jvenes y viejos, siempre interviene en
favorde losprimeros. Cuando losdruidas anuncian aDar que mori
rcuando suhijadaluz,stetomatodaslasprecauciones para impe
dir que su hija encuentre a un hombre. Mac Oc se encarga de que se
quede embarazada y el temido nio nacer, tambin es cierto que
con una barba rizada y el pelo largo como dos brazos, porque los drui
das consiguieron atar el cuerpo de la madre durante nueve aos. 45
43. ZCeltPh. 19, p. 55; cf. Tochmarc Etine (ed. O. Bergin y R. I. Best, 1938), 15,
donde se trata del sd de Elcmar. Numerosas variantes, p. e. el poema de Cinid a
Hartacin: L. Gwynn, Eriu 7, 1914, p. 210212. Vase mi antiguo artculo Jeunesse,
ternit, aube,/l?n2a/ d'histoire conomique et sociale 10,1938, p. 289 301 (especial
mente p. 293295), y A. y B. Rees, Celtic Heritage, 1961, p. 8889.
44. c de *iuun-%p-', el nombre a menudo es alterado por Mac ndc Hijos de los
Jvenes.
45. P. e. RC. 38,19201921, p. 238239 (texto del Bookof Leinster, p. 319 a. b., ci
tado por J. Vendryes).
178

Jpiterysu entorno

La clebre historia de Diarmaid yGrinne, conocida gracias a varios


textos antiguos ymuchas baladas, es esencialmente una rivalidad del
jovenyelviejo:elviejoFinn secascon labellaGrinne, perosta
fueraptada por elsobrino deFinn, Diarmaid, cuyo padre putativo era
Oengus (otronombre deMacOc);eiresultado esuna persecucin, un
conflicto,enelcursodelcualcada unadelaspartesencuentra asus au
xiliares naturales; el texto publicado por Kuno Meyer es tpico a este
respecto: una anciana, incitada por Finn quien le promete tomarla
como nica esposa, traiciona a Diarmaid y tiende una trampa a los
enamorados fugitivos,perocuando Finn sedispone aapresarlos, cerca
delacostaapareceun salvadorprovidencialconuna barcaylosrecoge;
esehombre,vestidoconun bellomanto dorado,esOengus,elMac Oc.
Ei politesmo irlands slo sobrevivi en relatos novelados donde
sediluye la antigua teologa de los personajes. No obstante, como en
muchos otroscasos,ladoctrina sedejaentrever.Dagda,dios soberano,
fueeljefede losTuatha D Danann mientras esosdioses fueron ac
tuales. El Mac Oc, dios de lageneracin siguiente yprotector de los
jvenes,seincrusta en ticasa hasta elextremo deobligarlea marchar.
A este respecto la intriga es inversa a la ancdota romana: Dagda, el
DiosBueno,esanterior,en eltmulo, alHijoJoven yelHijoJoven lo
echa aperpetuidad, mientras queen elCapitolio,Jpiteresposteriora
la diosa Juventud ysimplemente est obligado a conservarla a perpe
tuidad en su nuevo santuario, sin por ello renunciar l. Este vuelco
quizs es debido a que el acontecimiento irlands ocurre cuando los
dioses, incluido su jefe Dagda, desaparecen como ocupantes visibles
de Irlanda, donde slo permanecen en estado de genios, de hadas,
mientras que el acontecimiento romano ocurre cuando la construc
cin del templo capitolino consagra, aumenta, hace patente la majes
tad del principal dios. A pesar de esta inversin, ambos relatos, que
oponen aldios soberano con ladivinidad protectora de lajuventud, a
la que dan la ltima palabra, son demasiado anlogos para ser inde
pendientes.Asqueda asegurada laantigedad delazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVU
contumacia deJu
ventas.Pero cul essu sentido? omsbien, puesto que ambos perso
najesslocomparten una leyenda que justificaun mismo alojamiento
excepcional cul esel sentido de la contumacia deJuventas.yde Tr
mino?, yde lavinculacin de stos con Jpiter? Cul esla relacin
deestaabstraccin yesteobjetoen elmbito deldios soberano?
179

OccidentaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP

8. Trmino
En cuantoaTrmino, lainterpretacin esinmediata. Eseldiosdel
mojn,delademarcacin entre propiedades (Ovidio, Fastos2,642: separat indicio qui deus arua suo) o, en asuntos internacionales, entre el
ager Romanus ysusvecinos. Por extensin eselgarante de lafeliz paz
interior yexterior que resulta del respeto de los lmites. El da de los
Terminalia (23de febrero),un rito expresa lasbondades de esta divi
sin regular,estable,pacfica,deesosbienesporexcelencia que son las
tierraspara loscampesinos latinos (ibd. 645646):
Te do diuersa dominiproparte coronan
binaque serta tibi binaque libaferunt.
Los dos seores (de dos terrenos contiguos) te coronan cada
uno desde su lado, trayndote sendas guirnaldas y sendas tartas
sagradas.
A quien lo honra, Trmino evita la rapia, la usurpacin, el pleito
(659660):
Tu populos urbesque et regna ingentia fins,
omnis erit sine te litigiosus ager.
T delimitas a los pueblos, las ciudades y los reinos extensos.
Los campos sin ti seran puro litigio.

Ms arriba lemos los considerandos que se supone condujeron a


N u m a a establecer el culto a Trmino al mismo tiempo que el de Fi
des: la oposicin resultante entre Rmulo y N u m a es la de la avidez
agresiva frente a la paz leal o, como dice Plutarco, de lazyxvutsrqponmlkjihgfedcba
yla
. En esta concepcin del bien posedo reconocemos la luz
del concepto vdico de bhga. Simplemente, en el RgVeda, el lote, bhga,, igual que el botn, el envite designado por ma, concierne princi
palmente a los bienes animados, una riqueza en ganado, mientras
que Trmino atribuye terrenos, principal posesin en una sociedad se
dentarizada.
180

Jpiter ysu entorno zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP

9. Juventas
Juuentas (-ta, -tus) es ms compleja. Ante todo, como el Mac Oc,
protege a los jvenes, pero no en sus pasiones y empresas amorosas
como haceelMac Ocdelaliteratura; ms bien en elestatuto de debe
resyderechos que ser el suyo mientras se cuenten entre los iuuenes:
los chicos de diecisiete aos que abandonan la toga, pretexto para la
toga viril, le ofrecen sacrificios; por ello Tertuliano (Ad nationes 2,11)
la .define dea nouorum togatorum, frmula confirmada por Cicern (Ad
Atticum 1, 18,3) quien habla de anniversaa sacra Juuentais y por Ve
rrio Flaco (Paul, p. 92 L 1 = p. 226 L 2 ) quien habla de Juuentatis sacra
pro iuuenibus institua; y tambin por el hecho de que el 18 de octubre,
da en el que Augusto tom la toga viril, comporta en el calendario
(Cumes) una supplicatio Spei et Juuentati.
Pero Juventas no slo es la protectora, en orden disperso, al azar de
los nacimientos, de los innumerables iuuenes de Roma, sino tambin
de los iuuenes como clase de edad y, ante todo, como la parte ms til
mente movilizable de4a poblacin.
El analista Pisn atribuy a Servio Tulio una forma arcaica de
censo que Denys de Halicarnaso (4, 15) conserv en forma de tabla y
de la que los historiadores modernos prescinden con demasiada facili
dad. Segn Denys ( 4) para conocer anualmente el nmero de los
uiri, de las mulleres y de los impberes que componen el pueblo roma
no, el rey orden a los ciudadanos de cada pagus, reunidos el da de los
Paganalia, abonar m e n u d o anacronismo tres, tipos de moneda se
gn esas tres categoras. Aade, y esto viene de Pisn, que Servio pres
cribi tambin que se abonase una moneda al tesoro de Juno Lucina
por cada nacimiento; por cada fallecimiento, al de Venus in luco (Li
bitna o Lubitina, antigua diosa de los muertos cuyo nombre fue em
parentado con el verbo etrusco lupu ha muerto (?)) y, por cada joven
que toma la toga viril, al de Juventas, sin duda la Juventas alojada en
una capilla del templo de Jpiter O.M. Y concluye: De este modo el
rey poda saber cada ao el nmero total de romanos y cuntos de
ellos estaban en edad militar,zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA

.
Como vemos,Juventas seocupa delasociedad en loque le asegu
rafuerzay duracin, el conjunto siempre renovado de los iuuenes. Las
181

Occidentalia

nociones de censo de la poblacin moviiizable, de movilizacin vir


tualmente permanente en estas tablas actualizadas son caractersticas
de lacivilizacin romana, almenos bajolasformaselaboradas que re
visten en la literatura. Juventas tambin garantiza un servicio pareci
do,aunque dealcance social msrestringido,alqueAryaman, protec
tor de la sociedad Ary, asume en el RgVeda. Aryaman conserva la
cohesin yduracin de una sociedad que seguramente no espacfica,
peroquenoalbergaen locivillaarmadura perfeccionadadelascentu
rias.Comovimos,susmediossonlasalianzasmatrimoniales,la hospi
talidad, la generosidad, todos ios lazos poderosos pero flexibles de la
fraternidadobligatoria. 46ConJuventas,Romacuenta para su cohesin
con una organizacin militarque en losprincipales comicios tambin
eslaorganizacin poltica.
LoszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
iuuenes no slo constituyen lo esencial de la poblacin movi
iizable. Tambin son la parte germinal de la poblacin y, por ello,
garantizan su renovacin indefinida. Entre el impber yel impoten
te, entre el puer yel senex, o incluso el snior, el iuueriis es quien, de
generacin en generacin, prolonga aRoma, leda no slolazyxvutsrqponmlkjihgfe
del
momento, lavitalidad presente, sinotambin, con laprocreacin para
la que esapto, esa sucesin de que constituye lazywutsrqponmlihfedcbaRMJ
aeternitas.47 El
iuuenis estantonbil comomoviiizable,combateperosereproduce, es
miles yes genitor. Cuando al final de su quinto libroTito Livio relata
las horas de angustia de los romanos preparndose para la llegada de
losgalos de Brennus, 48 losmuestra amputndose su sociedad, conser
vando slolonecesario para que sobreviva ysedesarrolle de nuevo (5,
39,9; 40,1):
Como no haba esperanza alguna de que la ciudad pudiese
serdefendidacon tan escasos efectivoscomo quedaban, seacor
d que, juntamente con lasmujeresehijos,losjvenes en edad
militarylossenadores msvigorososseretiraran alaciudadelay

46. Vanse msarriba,pp. 100108.


47. Sobre el parentesco etimolgico de aeuum y iuuen-, vanse E. Benveniste,
Expresin indoeuropenne de l'ternit, BSL. 38, 1937,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWV
. 103112, ymi obra Le
plusvieuxnom armnien du jeune homme, ibd. 39,1938, p. 185192.
48. ME. III,p. 222228.
182

Jpiterysu entorno

alcapitolio, y,trasladados all armas ytrigo,desde aquellas po


sicin fortificadadefendiesen los dioses, los hombres yel nom
bredeRoma...Despus,suspalabrasdealiento [lasdelos ancia
nosdestinados alamuerte] sedirigieronalacolumna dejvenes
a los que acompaaban en direccin al capitolio y la ciudadela,
encomendando a su valor y juventud la suerte, cualquiera que
fuese, que le quedara a la ciudad que, a lo largo de trescientos se
senta aos, haba vencido en todas las guerras. 49
EstazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
iuuentus militaris, estos iuuenes con su uirtus y su iuuenta son
ms que un ejrcito: junto a coniuges, liben y senadores todava vigoro
sos, son la sociedad romana reducida a lo esencial, la garanta y el me
dio del porvenir. Paisaje romano, paisaje heroico y patritico, en el que
reconocemos las principales funciones de Aryaman, incluida la de
hacer durar la sociedad aria conservando no slo a los hombres, sino
tambin a las esposas, depositaras de fecundidades legtimas. En esta
circunstancia, la iuuentus romana mantuvo su promesa que la contumacia de su diosa hftzo a sus antepasados. N o es casualidad, sino ar
mona, que el Camilo de Tito Livio concluya as el discurso con el que
disuade a sus conciudadanos de abandonar las ruinas deRoma por las
casas intactas de Veyes (5, 54, 7):
El Capitolio est aqu, donde en otro tiempo fue encontra
da una cabeza humana y se predijo que all estara la cabeza del
mundo y el centro del imperio; aqu, cuando fue liberado el Ca
pitolio de acuerdo con los augurios, Juventas y .Trmino no se
dejaron desplazar, con la mayor alegra por parte de vuestros pa
dres. Aqu est el fuego de Vesta, aqu los escudos enviados des
de el cielo, aqu los dioses todos, propicios si os quedis...
Hermoso texto que asocia las dos divinidades menores con lo ms
elevado de la religin: JpitertsromlifaSJB
mismo,
por su templo capitolino y el
prodigio de su cabeza, el escudo que hizo caer sobre Roma y que los
salios de Marte y Quirino administran con las copias que lo protegen;
49. Tito Livio, Historia de Roma, traduccin de Jos Antonio Villar Vidal, Gredos,
Madrid 1990.
183

Occidentalia

porltimo,Vesta en su hogarperpetuo.Ascomo 50Aryaman yBhaga,


lugartenientes de Mitra en losdos mbitos homlogos a los suyos l a
preservacin de la sociedad de hombres aryas, el reparto de bienes en
esta sociedadson a lavez menores respecto algran dios y soberanos
con lrespectoalosdemsdioses,delrhismo modoJuventasyTrmi
no sonmenores respectoaldioszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK
rexque losalberga,peroparticipan en
sumajestad,hastaelpuntodequeenocasionessegrabaron inscripcio
nesdedicadas aJpiterJuventasyJpiterTrmino. Con motivode las
Terminalia, Ovidio [Fastos2, 667672) opone acertadamente al dios
mojn conla deorum cuneta turba, conlamasa,elcomn delosdioses:
...et magno cum Joue templa tenet:
Nunc quoque, se supra ne quid nisi sidera cernat,
exiguum templi tecta foramen habent.
Ocupa elmismo templo que elgran Jpiter.Ahora adems,
para noverporencima desnada que noseanlasestrellas,el te
chodel templo tieneuna pequea claraboya.

10 .Desarrollos
El enraizamiento de Roma en su emplazamiento orient a los dos
socios de Jpiter de modo distinto al del RgVeda en el caso de Arya
man y Bhaga, al del Avesta en el de Sraosa y Asi. La articulacin
hombres ~ bienes casi desaparece ante otra, duracin ~ estabili
dad y, finalmente, tiempo
espacio. Esta evolucin, que de hecho
nunca culmin en una construccin filosfica, sin duda empez
cuando la tercera divinidad del grupo adopt la naturaleza y el nom
bre del mojn, es decir, debi proteger parcelas de tierra en lugar de
propiedades mviles. En la India, en Irn, ni Bhaga ni Asi podan evo
car el espacio, y son ms bien Aryaman, dios protector de los pueblos
aryas, y Sraosa, espritu protector de las comunidades mazdeicas,
50. N o esperen que diga que Juventas es Aryaman: ocupa el lugar homlogo ai
suyo en el equipo soberano, desempea algunas de sus funciones, pero tambin otras
propiamente romanas relacionadas con su nombre.
184

Jpiterysu entorno

quienes, al mismo tiempo que una larga duracin en el tiempo, ga


rantizan un mnimo de estabilidad en el espacio. La especificacin
terminus, quizs efectode una influencia etrusca, 51 distingui y re
parti mejor teolgicamente losdos cuadros principales de la percep
cin ylaactividad humanas.
El desarrollo de la vocacin imperial de RomazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV
(tu regere imperio
populos Romane memento) provoc un cambio mayor, una verdadera
conmocin, al menos en loque concierne aTrmino: una extensin
en eluniverso,comparable alaque elimperialismo mazdeico produ
jo,noen larealidad poltica sinoen laideologa, en elcasode Sraosay
Asi:mediante lasbuenas ymalas retribuciones que siguen ala muerte
de los individuos, Asi tiene un alcance casi infinito, desemboca en la
eternidad; Sraosa,enprincipiopatrn delasociedadfielpor oposicin
a lasdems, seconvierteen elamo detodoelmundo corpreo: todo lo
que noesfielesdehechocondenado, rechazado, ytodo loque es bue
no es, al menos virtualmente, fiel. En Roma, estos aleccionamientos
sontemporales:Juventa, msgenerosa quelosdoce pjarosde Jpiter,
promete aRontafirma omnia et aeterna (Florus 1,7);Trmino desapa
rececomomojn en laclebre frmula con laque Ovidio orna la des
cripcin delosritos desu fiesta (Fastos2,679684):
Est uia quaepopulum Laurentes ducit in agros
quondam Dardanio regna petita duci:
illalanigeripecoristibi, Termine, fibris
sacra uidetfieri sextus ab urbe lapis.
Gentibus est aliis tellus data limite certo,
Romanae spatium est urbi et orbi dem.
Hay un camino que lleva a lagente alos campos laurentes,
elreinoqueelcaudillodardianobuscenotrotiempo;en elsex
to miliario desde la ciudad se celebra por ese camino una cere
monia porti,Trmino, con lasviscerasdeuna ovejalanuda. Los
demspueblostienencada uno unatierra dada dentrode lmites
51. Vaselabonita memoria deGiulia Piccaluga Vegoia,p. 133150deMinutal,
saggidisoria delle religioni, 1974.Del mismo autor, Termino, I segni di confine nella religione romana, 1974.
185

Occidentalia

fijos; el espacio de la ciudad de Roma es el mismo que el del


mundo.

Al revelar aVenus las posibilidades futuras del pueblo de su des


graciado hijo,elmismoJpiterevocacon ua doble negacin ese esta
dio ltimo de las esperanzas romanaszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPON
(Eneida 1,275279):
Inde lupaefuluo mutricis tegmine laetus
Romulus suscipiet gentem etMaortia condet
moenia Romanosque suo de nomine dicet.
His ego nec metas rerum nec tmpora pono
impeum sine fine dedi...
Rmulo, cubierto con la piel de una loba, su nodriza, funda
r un nuevo pueblo a quien pondr su nombre y edificar la ciu
dad de Marte. La pujanza y duracin de este imperio no tendr
lmites.
La especificacin del dios que vigila el reparto de los bienes como
un mojn slidamente enraizado hace que Roma no pueda conservar,
en ese fragmento de teologa, lo que constituye el inseparable anverso
del dios del lote, lo que los indios de tiempos de los Brhmana expre
saban con el dicho Bhaga es ciego. Trmino corre el riesgo de servio
lado, de ser desplazado por la mano del hombre, pero carece de fanta
sa, no se planta al azar y no baila de noche como los espritus fatuos.
Este aspecto de Bhaga es encarnado por Fortuna, planteando el oscuro
problema de su propio origen; diosa nacional o diosa prestada? En
todo caso, diosa latina cuyas estrechas relaciones con Jpiter estn
atestiguadas entre otros latinos. El caso ms significativo es el de la
Fortuna de Preneste, 52 para quien se reconstituye el mismo misterio, el
mismo enunciado enigmtico que RV. 10, 72, 35 aplica no a Bahga,
sino a otro soberano menor, uno de los que fueron asignados a la mi
tad Varuna de la soberana para equilibrar los de la mitad Mitra,
Daksa. 53 Este, personificacin de la energa en accin, es en efecto uno
52. Desses latines et mythes vdiques, 1956, p. 7198; FR., 1975, p. 238249.
53 Vanse ms arriba, pp. 99, 116.
186

Jpiterysu entorno

delosditya,uno deloshijosdeAditi,lanoatada;peroelpoder que


alberga el concepto de una energa semejante lo sita tambin en el
origen detodo, incluido deAditi.Los poetasvdicosaceptan, meditan
esta contradiccin: 54
DeAditinaci Daksa,
ydeDaksa Aditi.
PuesAditi naci,
Oh Daksa,ellaque estu hija.
Despus deellanacieron losdioses,
losbienaventurados, losinmortales emparentados...
As,laenerga masculina creadoraylafuerzafemenina indetermi
nada no serepartieron elorigen de lascosas: son homenajeadasen un
condominio enigmtico en el que el antes yel despus, el primer en
gendramiento yelprimer nacimiento pertenecen a los dos. Siguiendo
prcticamente el mftmodptico, en Preneste se articula por una parte
laFortunazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Primigenia, primordial, repartidora de suertes, con el J
piter puer aquien amamanta, yporotraaJpitercon Fortuna, suhija,
Jouis puer, o como dice la inscripcin ms antigua, Diouo fileia. Pero
enRomaesteenigma notieneequivalente ylosromanosque deseaban
consultar lassuertesdelaPrimigenia deban acudira Preneste.

11. Otra revelacin sobre Quirino


Por su especificacin en Juventas, ladivinidad protectora dela co
lectividad tiene un mbito ms limitado que elAryaman indio: no to
dos losciudadanos, sinolosciudadanos ms interesantes para el Esta
do,losque son capacesde combatir yprocrear. Quizs esta limitacin
seauna consecuencia,una repercusin delarepresentacin quelos ro
manos impusieron a la tercera funcin en la trada primitiva Jpiter
Marte Quirino.Al final deestaslistascannicas que deben resumir en
algunos nombres divinos la estructura de las tres funciones, el tercer
54. Vanse ms arriba,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 116s.
187

Occidentalia

nivel,multiforme poresencia ymuy parcelado, nunca es representado


del todo: losautoresde laslistasslodebieron retener un aspectoyde
jarlosdemsen lasombra,ariesgodesacarlosalaluz envariantes cir
cunstanciales. Los romanos y los umbros de Iguvium no eligieron
para esteoficioaninguna de lasdivinidades inmediatamente vincula
dasaun aspectodelafecundidad;prefirieronaldiosdelatotalidad so
cial organizada,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
*Couirino-, *Vofiono-, nocin que de algn modo
pertenece a la tercera funcin: el gran nmero de hombres que los
cuadros vdicos a menudo ponen en paralelo con un gran nmero de
caballos yvacas era un testimonio yun medio de prosperidad, el re
sultado de una buena fecundidad ytambin de una paz estable, todas
lasventajasesencialesen estatercera funcin,algunas delascualesson
expresadas ms directamente en variantes ocasionales de lalista can
nica (Jpiter Marte Ops en la Regia; Jpiter Marte *Flora > Venus
como patrones de carros en liza). Los rituales sin duda atribuyen a
Quirino las mismas preocupaciones: el amen Quirinalis slo tiene
oficios conocidos al servicio del grano y en las fiestas consagradas no a
su dios, sino a divinidades agrcolas (Robigalia, Consualia) y los Quiri
nalia mismos coinciden con la fiesta de clausura de la torrefaccin
del grano. No obstante, el nombre de Quirino se refiere a otra cosa: la
colectividad de los uiri organizados en los curiae (*couiria-)\ es el dios
de los romanos en tanto que Quirites (*couirit-), conjunto coherente de
estas Vies, individualidades (cf. uiritim), que la ciencia pontificia
asociaba a Quirino como asociaba a Marte las Moles, masas indiferen
ciadas actuando como fuerza. Como resultado, el concepto divino
que por su nombre deba ser el equivalente ms exacto de Aryaman
acab en la tercera funcin y slo dej disponible para la primera,
como auxiliar de Jpiter en la proteccin de las personas, a una divini
dad que expresaba y lideraba a la lite de edad y no a la masa, las iuuenes entre los Quirites. De hecho, la unidad de todo este conjunto es en
parte restablecida, en el plano de la historia, por la ideologa de R
mulo y la relacin simultnea de este iuuenis por excelencia con Jpiter
en tanto que rey y con Quirino en tanto que antepasado divinizado.
En la India, Aryaman conserv en el primer nivel, junto a Mitra, a
la totalidad de sus fieles, todos los Aryas. Ciertamente, en su mbito de
actuacin, varios departamentos (patronazgo del don, de las uniones
conyugales, de la libre circulacin) van de la mano con la abundancia y
188

Jpiterysu entorno

la fecundidad,ylapaz que establece en las relaciones sociales favore


celaprosperidad. Peroeltercerlugaren lasagrupaciones representati
vas de lastres funcionesno loocupa l sino losNsatya de servilismo
ilimitado osustitutos circunstanciales de los Nasatya (Psan, dios del
ganado; Sarasvatl,diosadelasaguasylos ros...). La amplitud del cor
pusvdicopermite noobstante hallarpasajesque muestran cmo po
dra haber desempeado el papel de Quirino en estas agrupaciones. Es
el casozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
de AV. 3, 14 utilizado para obtener la prosperidad del ganado.
De las seis estrofas del himno, slo la segunda invoca a dioses, reparti
dos en las tres funciones (en el orden 3, 1,2): son Aryaman con Psan
(dios de los rebaos), Brhaspati (dios de los sacerdotes), Indra (el dios
guerrero en tanto quedhanamjay conquistador de riquezas).

12. Trmino y Numa, iuuenes y Rmulo


Sin duda podemos dar cuenta brevemente de una importante dife
rencia entre los lugartenientes de Mitra y los huspedes capitolinos de
Jpiter recordando que desde siempre Jpiter confisca los dos aspectos
varuniano y mitriano, de la Soberana y slo deja al plido Dius Fidius
un reflejo del segundo. Mientras que Aryaman y Bhaga estn ambos
intensamente unidos a Mitra, y prcticamente slo tienen relacin con
Varuna a travs de Mitra, Trmino y Juventas se alinearon ms bien, el
primero en el aspecto pompiliano, dial de la Soberana, y la segunda
en su aspecto romleo, propiamente joviano.
Por una parte, Trmino, antes de la poca de las grandes conquis
tas, se ajust a su funcin apacible y pacfica de protector de los lmites
que tanto irritaba a Rmulo, impaciente por aumentar sus posesiones,
mientras Numa, al contrario, lo honraba con el mismo rango que la
fides.
Por otra parte, en Rmulo se manifiesta el iuuenis por excelencia y
el papel histrico de sus Celeres es comparable a los jvenes guerreros
celestiales del RgVeda, ios Marut, en quienes Stig Wikander reconoci
la proyeccin mtica de un Mnnerbund arya. La principal sodalitas
que se supone leg a la posteridad es la de los Lupercos, que pretende
189

Occidentalia

imitar unazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
iuuentus salvaje todava ms antigua. La restauracin del
abuelo albano, el rapto de las sabinas, elduelo contra Acrn son actos'
de iunior, mientras que el fondo del carcter yla obra de N u m a es la
gratuitas yelprimer sacerdocio que instituye tras suprimir los Celeres
es el flamonium de los tres grandes fiamini, de estatuto tan exigente
que, en su poca de mayor esplendor, la colacin del primero de los
tres servir para transformar en digno senador a un iuuenis hasta en
tonces muy ocupado en calaveradas (Tito Livio 27, 8). Todo ocurre
pues como sien Roma la filiacin mscompleta de un dios homlogo
aAryaman, protector delanacionalidad arya,hubiese pasado a Quiri
no, protector del pueblo de los Quintes, al tiempo que abandonaba
la zona de laSoberana para representar,deformaincompleta perole
gtima, eltercer nivel en la lista cannica de losdioses de lastres fun
ciones; en el primer nivel slo habra dejado la parte de sus Quirites
ms til para la defensa,eldesarrollo yladuracin de Roma, los iuuenes,esdecirlosromanosdecadageneracin queestnbajoelcontroly
elcuidado deJuventas yconstituyen elgruesodelas legiones. 55
La reorganizacin delateologa delaSoberana que tuvolugar en
Roma esfcildeexponeren una tabla:

55. E n su mitologa, laIndia sacdelacolectividadgeneral alosjvenesen tan


to que elconjuntoolalite delosposibles combatientes, pero anivel dela segunda
funcin:son losMarut, que no tienen relacin particular conAryaman (tampoco co
los ViSveDevah); su nombre parece emparentado con el de los mrya indoiranios, j
venes dados a los excesos (cf. gr.
zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
,etc): S.Wikander,zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
Der arischer Mannerbund,
1938.

190

Jpiter ysu entorno


hroes romanos
dioses vdicos zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
dioses romanos

VARUNA
^
I < MITRA
1 ARYAMAN+BHAGA

II. Indra+los Marut

JPITER +

^
JWENTAS

i
zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZ
Rmulo como tsromlifaSJB
J fundador

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
i DIVSFIDIVS,FIDES*

TERMINVS 1 N U M A
A
V

\ II. Marte

losgemelos Nasatya
III divinidades dela
fecundidad, de
laabundancia, etc.
V(Sarasvatl, Psan...)
[losVivedevah]

**

t divinidadesde lafecundidad,
deia abundancia, etc.
(Ops, Flora...)
III. 1
\
i
QUIRINVS

Rmulo
c o n g e m o

i
Rmulo
divinizado

I,II,III: lastresfunciones:
maysculas: principales dioses soberanos;
versalitas: divinidadesauxiliaresdelosgrandes dioses soberanos;
minscula redonda: divinidades auxiliares de las dos otras funcionessin relacin di
rectacon la Soberana;
minscula cursiva: hombres, reyesdeRoma caracterizados funcionalmente;
trazocontinuo: homologa funcionalparcialentredivinidades de niveles diferentes;
trazo discontinuo: homologa funcionalparcial entreun diosyun hombre.

Asseenriquece ladescripcin delcomplejoQuirino.Asse descu


bre tambin la originalidad de una teologa romana de la soberana
que slosemodificarenlosltimossiglosdelaRepblica conla divi
nizacin delamisma Romaydespus conlaascensin delas divinida
desapreciadas porlosprimeros soberanos Venus,Apolo, finalmen
te, bajo el principado, con la organizacin de los nuevos cultos
imperiales.

191

CAPTULO V zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPON

Los dioses soberanos de los escandinavos

Segn Marcel Grane, dado a provocadores atajos, desde las costas de


Irlanda hasta las de Manchuria slo exista una civilizacin. Afirmaba con
ello que desde la prehistoria ningn obstculo natural haba impedido las
comunicaciones, eruptivas u osmticas, de un extremo al otro de la gran
llanura de Eurasia del Norte, slo dividida por la cordillera de los Urales,
fcil de cruzar. En cuanto a los indoeuropeos, es un hecho que las ramas
septentrionales de la familia presentan, respecto a las meridionales, varios
rasgos originales que recuerdan a los que observamos desde los finougrianos
hasta los tungusos. Lo ms sorprendente es la importancia que adoptaron
formas ms o menos puras de chamanismo: los mismos druidas, tan conservadores en otros aspectos, disponan de tcnicas que no imaginaban los
brahmanes y Odinn, colgado de un rbol durante nueve das, tiempo suficiente para suscitar los runas, habra sorprendido a Varuna.
Examinemos las cosas de ms cerca. Como es previsible, los celtas son
los que participan menos en estecontinuum norte-eursico. El lugar que
conserv entre ellos el rx, la amplitud y el poder del cuerpo sacerdotal,
la conservacin de un vocabulario religioso, jurdico y moral emparentado con el de los itlicos y los indoiranios, hacen de ellos los testigos de lo que
a veces llamamos elfondo perifrico indoeuropeo. Al contrario, los germanos, los blticos, los eslavos e incluso los escitas despliegan una suerte de
frente comn: en su caso, los poderes polticos son menos claros y no funciona ningn gran cuerpo sacerdotal; la religin pblica atae en lo esencial
al jefe del grupo, padre de familia o cabeza de la tribu; la sociedad misma
forma un conjunto en el que las distinciones, tan marcadas entre la mayora de los dems indoeuropeos, son atenuadas. Todo ello tiene forzosamente efectos sobre la organizacin de la ideologa. As, en la tradicin rusa,
aqul de los tres hroes de antes de la historia que representa a la primera
funcin, Volx o Vol'ga es a la vez chamn y prncipe guerrero; a la cabeza
193

OccidentaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR

de su dru%ina, realiza prodigiosas hazaas no tanto por su valor como por


su magia, su astucia, su don de las metamorfosis, en resumen, por lo que zyxwvutsrq
. M. Chadwick y N. Kershaw Chadwic\ llaman his intellectual gifts
andprotean character} estos trminos podran aplicarse al Odinn dlos
escandinavos.
En este libro me limitar a observar la teologa de los germanos cuyas
caractersticas generales, adems de la intrusin del chamanismo, son las
siguientes.

1. Tres caractersticas de las religiones germnicas


1.Ante todo, la segunda funcin, las necesidades yla moral de
laguerra penetraron profundamente en laprimera, lasoberana.N o la
suprimieron ni anexaron, apesarde larivalidad que segn Tcito en
frentabaalduxyalrex,sino que laimpregnaron ytorcieron en su
propia direccin.Estedesarrolloyaespatente entrelosgermanos con
tinentales que conociCsar,en lalindecon lospasesclticos;all in
clusoseagravporuna degradacin delatercera funcin,almenos en
suformamsimperiosa,laagricultura. 2 Losgermanos septentrionales
nocompartieron estedesprecio porlasactividades agrcolas per tam
bin entreelloslaguerra, lasvirtudesylastcnicasquecomporta mar
caron profundamentealafuncin soberana.
2.Quizs por un efectode esta exaltacin de laviolencia heroica,
conloque laprepara yloquelasigue,elconjuntodelareligin,ajuz
gar por su formaescandinava, comporta un carcter inquieto, trgico,
pesimista, del que ni losceltasnilositlicos, ni losindiosvdicossin
mencionar a los indios posteriores presentan equivalente alguno. El
Varuna de los himnos sin duda es inquietante y los hombres tienen
motivospara temerlo; almenospueden prever,comprendery,por tan
to, gracias a una atenta rectitud, evitar sus castigos. Por su parte, a
Odinn legusta engaar, depone a quienes se crean sus favoritos y, en
sus conductas caprichosas, a veces crueles, no se refiere visiblemente a
ningn sistema de reglas perceptible a los hombres. En general, las di
1. ME. I 2 , p. 624628.
2. De bello Gallico 6,2122.
194

Losdioses soberanos de los escandivanos

vinidades escandinavas ysin duda lasde losgermanos del continente,


son muy cercanas moralmente hablando a la humanidad turbulenta
que las honra. Permanecen cautivas de pasiones erigidas en valores,
cuyasconsecuenciassedesarrollan enuna mitologaquequizsdebaa
este inters novelesco el haber supervivido literariamente a la gran
conversin.
3.Por ltimo, la teologa escandinava, como la irania, comporta
una dimensin que no aparece ni en Roma ni en losVedas, pero que
yaeraindoeuropea ajuzgar porlasreligionesceltas,elmazdesmo yla
mitologa paravdica que se desarrolla, transformada en historia,
bajolaintriga del Mahbhrata: laescatologa. La historia del mundo
tiendehaciauna ruptura,una destruccin seguidadeun renacimiento
y,a ambos lados de esta crisis, seoponen los dioses,dos generaciones
de dioses: por una parte, lucha contra esos antidioses que son los gi
gantesylosmonstruos, pero tambin mediocridad decaracteres, debi
lidad deideales;porotraparte,pazcsmica,pureza, virtud.

Qu fuedelatabla teolgica de lastresfunciones? Qu orienta


cin recibilaprimera? Desde hacecasicuarenta aos, varios estudios
han intentado responder a estas cuestiones fundamentales. Al princi
pio el trabajo fue entorpecido por la necesidad de compatibilizar la ex
ploracin, la exposicin y controversias a veces muy intensas. Hoy en
da parece que hemos obtenido lo esencial. Me limitar aqu a resu
mirlo remitiendo a algunos libros en las que estas opiniones fueron
justificadas frente a los defensores de otras concepciones y progresiva
mente mejoradas: por m mismo, en la primera parte dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZY
Lokj, (1948),
en Les Dieux des Germains, 1959 (edicin inglesa corregida, con apn
dices, Gods ofAncient Northmen, Univ. of California Press, 1973) y en
Du mythe au romn, la Saga de Hadingus, Saxo Grammaticus I, vviii, et
autres essais, 2a ed. 1970 (edicin inglesa, From Myth to Fiction, Univ. of
Chicago Press, 1973); y las visiones generales de Jan de We^Altgermanische Religionsgeschichte, 2a edicin, III, 19561957, el Sr. Werner
Betz Die altgermanische Religin, en Deutsche Philologie imAufss,
2a edicin, 1961, col. 15471646, y el Sr. RenaultKrantz, Structures de
la mythologie or dique, 1972.

195

OccidentaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ

2. La trada de los dioses de Upsal


En Escandinavia, en elsistema teolgico que funcionaantes de la
catstrofe ylarenovacin csmicas, las tres funcionesson representa
das porelgrupodelostresgrandes diosesque dominan elconjuntode
los mitos yleyendas yque figuran, como grupo, en diversas frmulas.
En Suecia,en Upsal, estosdioses poseyeron hasta el final del paganis
mo un templo comn que Adn de Bremen pudo describir, junto a
ciertasceremonias que alltenan lugar,graciasaltestimonio deviaje
rosalemanes que lovisitaron.Aunque el texto,denso ypreciso, sees
fuerceen definirdiferencialmente aOdinn, J)rryFreyr, sacando ala
luz su originalidad, por su brevedad no hace justicia ala compleja di
mensin decada cual.3
La nacin de los Sueos tiene un templo clebre, llamado
Ubsola, situado no lejos de la ciudad de Sictona. En este templo,
totalmente ornado de oro, el pueblo venera a tres estatuas de dio
ses; Thor, el ms poderoso, se sienta en medio, entre Wodan y
Frico. Los significados de estos dioses son los siguientes: Thor
d i c e n preside la atmsfera y gobierna el trueno y el rayo, los
vientos y las lluvias, el buen tiempo y la cosecha; el segundo,
Wodan, es decir, el Furor, dirige las guerras y otorga al hombre
3. Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum 4, 2527; texto citado en F.R.
Schrder, Quellebunch zur germaniscken Religionsgeschichte (Trbners philol. Bibliothe\, 14), 1933, p.103104:
25... Nunc de supersticione Sueonum pauca dicemus.
26. Nobilissimum illa gens templum habet, quod Ubsola dicitur, non longepositumab
Sictona civitate. In hoc templo, quod totum ex auro paratum est, statuas trium deorum veneraturpopulus, ita ut potenttssimus eorum Thor in medio solium habeat triclinio; kinc et
inde locum possident Wodan et Fricco. Quorum significationes eiusmodi sunt: Thor inquiunt, praesidet in aere, qui tonitrus et fulmina, ventos ymbresque, serena etfruges gubernat. Alter Wodan, id est furor, bella gerit hominique ministrat virtutem contra inimicos.
Tercius est Fricco, pacem voluptatemque largiens mortalibus. Cuius etiam simulacrum
fingunt cum ingentipriapo. Wodanem vero sculpunt armatum, sicut nostri Martem solent;
Thorautem cum sceptro Jovem simulare videtur...
27. Omnibus itaque diis suis attributos habent sacerdotes, quisaaificia populi offerant.
Si pestis et fames imminet, Thor ydolo lybatur, si bellum, Wodani, si nuptiae celebrandae
sunt, Fricconi.
196

Losdioses soberanos de los escandivanos

corajecontra susenemigos; eltercero,Fricco,procura alos mor


tales lapaz yelplacer;sudoloposeeun miembro enorme. Wo
dan es esculpido armado, como nuestro Marte, mientras que
Thor, con un cetro,pareceimitaraJpiter.
Todos susdiosestienenasignadossacerdotesqueofrecenlos
sacrificiosdel pueblo. Si la peste yel hambre amenazan, hacen
libacin aldolo deThor; en casodeguerra, aWodan; si deben
celebrarsebodas, aFricco.

Sindudaestamosanteun errordeinterpretacin enlajerarqua de


lospersonajes.Acostumbrados aladisposicin clsicadonde lo central
es lo principal, los viajeroshanseticos hicieron de Thor elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcba
potentissimus einterpretaron sumartillo comoun cetro, 4elcetrodeJpiter,aje
nosinembargoalsimbolismoescandinavo. Otrostestigostambin asi
milaron aThor conJpiter,perosloentantoque diosdela tormenta,
nocomojefedelosdioses:elmartilloque sostiene manifiestaalrayoy
eltrueno, tonitrus et fulmina, no el poder supremo. En realidad, la je
rarqua deUpsal eslineal:Odinn, Jtrr,Freyr.
Por otra parte, decada uno delosdiosessloseretienen uno odos
oficios, sin duda importantes: Odinn gobierna la victoria; con su do
miniodelastormentas,losvientosylaslluviasIrrrotorgala abundan
cia agrcola ylasalud;Freyr,con sumiembrodesmesurado,controla la
maquinaria del sexoyla fecundidad de lasparejas.N o obstante, en el
caso deThor yFreyr algunas palabras del autor amplan elcampo de
accin: al primero se le ruega intervenir si pestis et fames imminet, lo
que leconfiereuna misin dedefensacontralasplagas,yFreyrseopo
ne directamente a Odinn, diosde la bellum, en cuanto otorga lapaz a
loshombres. Peroestasindicaciones complementarias, conformesalo
que ensea la literatura indgena, no abarca todava todo el mbito ni
todos los medios de cada uno de los personajes.
Aunque Freyr seguramente es tal como lo define Adn, su teologa
no'separa lo que, en todos los pases, se asocia fcilmente, la fecundi
dad humana y la de la naturaleza; incluso en Upland es ante todo el
garante de la abundancia, principalmente alimentaria y, en las leyen
4. Los informadores de Csar lo tomaron por el martillo del herrero, pues *\>unraz
es interpretado como Volcanus, De bello Gallico 6, 21,2.
197

Occidentalia

dasenlasqueintervienecomoun reyde antao, su reino no slo se ca


racteriza por la paz, sino tambin por magnficas cosechas y una rique
za proverbial. 5
A esta prosperidad J>rr aade, sobre todo en la religin campesi
na, el refuerzo de una meteorologa propicia e impide las desgracias
provocadas por alteraciones del tiempo. Pero lo esencial de su natura
leza es expresado por el martillo que los informadores de Adn de Bre
men interpretaron mal y cuya utilidad supera al drama de la tormenta:
es un arma. Si el dios aporta fertilidad a los campos es por una feliz
consecuencia de sus duelos contra ciertos gigantes. Ahora bien, prota
goniza muchos ms episodios de la lucha perpetua que, sin referencia
a la lluvia o la tormenta, los dioses emprenden contra estos rivales. Jrrr
es ante todo un combatiente fuerte y solitario Tcito lo llamazyxwvutsrqponmlkjihg
Hercules, casi siempre de expedicin contra el enemigo, pero cuyo nombre
basta con pronunciar para que surja all donde se desea su proteccin. 6
Si Odinn es el furor, dr, Jtrr, realiza sus hazaas en accesos de otro
tipo que ios de mdr, ms especficamente colricos.
Odinn fue a quien Adn de Bremen empobreci ms: ni una pa
labra evocando sus dems actividades. Ciertamente el libro dice la ver
dad, Odinn decide el desenlace de las guerras, anima a los combatien
tes, acoge en su Valhll a los cados en combate, pero se trata de
aplicaciones particulares, frecuentes y espectaculares, de un poder
ms general. De hecho, decide todo y su modo de accin caractersti
co, en la batalla y al margen de ella, es la magia mayor. Adems, en el
conjunto de los textos escandinavos es reconocido como el rey de los
dioses.
Si Adn de Bremen presenta la trada de modo tan incompleto y,
por tanto, desequilibrado, el mero hecho de que l o sus informadores
pudiesen realizar estas reducciones y derivaciones prueba no obstante
que, en la conciencia de los creyentes, la economa interna de cada una
de las funciones ya no era la que la comparacin de los indoiranios con
Roma incita a considerar primitiva: incluso tras restituir a cada dios la
extensin de su mbito mediante el conjunto de documentos, resulta
que a testigos no prevenidos los centros de gravedad de estos diversos
5. Ynglingasaga 9 y 10; Gylfaginning 11 y 13.
6. Por ejemplo al final de la Lokasenna.
198

Los diosessoberanosdelos escandivanos

mbitos lesparecen situadosen loque sabemos alprincipio fueronex


tensiones oconsecuencias deotroselementos ms esenciales: zyxwvutsrqponmlkjihgfedc
dioses
funcionales
Odinn

brr

Freyr

segn Adn de
Bremen

en el conjunto
de la mitologa

funciones

magia
guerra

guerra

II

fertilidadpor la
tormenta

combates singulares
contra los gigantes
fertilidadporla
tormenta

paz,placery
fecundidad
humana

abundancia general en
III
lapazyla fecundidad
humana

Dejemos deladoaJtrr,eseVyu escandinavo encargado del atro


nador oficiode Indra,yaFreyr,omsbien aNjrdryFreyr,que ocu
pan juntos buena parte del nivel funcional de losNsatya (pero susti
tuyen la gemelidad por una filiacin de estrecha solidaridad), y
consideraremos sloaOdinn ysu entorno.

3. dinn rey y mago


Lasdoscaractersticas arriba sealadas dominan y explican las nu
merosas actividades de *Wodanaz. 7
Por una parte, es el dios soberano, el primero por su rango; ello
contribuy (debido a la analoga del panten galorromano encabezado
por LugusMercurio) a que fuese interpretado como Mercurio tanto por
Tcito como por los responsables de los nombres germnicos de los
das de la semana. Sin duda a l se refiere Tcito, a pesar de otras pro
posiciones, con la perfasis regnator omnium deus cuando habla del
7. N o multiplicar las referencias; se pueden encontrar en mis DG. o en las pgi
nas del Altgermanische Rel'tgionsgeschichte II2, de Jan de Vries a las que remito.
199

Occidentalia

principal dios de los Semnones. 8 Primero es, en efecto, el rey de los


dioses y, en general, su padre, el padre universal,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZ
Alfa ir? Pero
mantiene estrechas relaciones con la realeza terrestre. Aunque por
ejemploestsedientodesacrificioshmanos,parecepreferircomovc
timas a sus colegas reyes.10 Como rey, est en el origen de dinastas o
series reales de los escandinavos, anglosajones y, con el nombre de
Gapt (cf.viejoescand. Gautr, uno delosnombres deOdinn) delosgo
dos que describi Jordanes. 11 En particular, en elYnglingasaga, es el
primer rey, un rey emprendedor, guerrero, conquistador, fundador.
Porextensin,enlaspocasen lasque loobservamos,tambin dirigea
la aristocracia de la corte, los oficialesreales.12 De este vnculo social,
brillante peroreducido en latoponimia, resulta que sunombrees mu
cho menos utilizado que, por ejemplo,losdeNjordr odeFreyr,fami
liares a grupos humanos ms amplios ycercanos a detalles del terre
no; 13 y tambin que ios lapones, grandes prestamistas, ignoren lo
esencial de Odinn, 14 mientras que han hecho de equivalentes de]?rr,
deNjordrodeFreyr susprincipales dioses.
Por otra parte esmago, poseedor de lasgrandes formas de la ma
gia,poroposicin aformasmenores ydespreciadas que soncosade di
vinidades de tercera funcin,losVanes. 15 Naturalmente este carcter
seexpressegn laspocas,loscontactosylasinfluencias mediante
tcnicas y gustos variados, pero, por mucho que nos remontemos,
prcticas ypretensiones chamnicas son importantes en su dotacin,
junto aloque parecesermspropiamente indoeuropeo, asaber, dotes
intelectuales clculo, invencin, videncia, arte potico, etc.que son
maravillosas porque llevan alextremo cualidades de hombres instrui
dos. Estos diversos elementos estn mezclados en la larga enumera
cin de Snorri sobre lostalentos del rey Odinn en loscaptulos 6y7
del Ynglingasaga:
8. J.deVries, op. cit., p. 3334.
9. Ibid. p. 8485.
10. Ibid., p.49,78.
11. Ibid., p.41,
12. Ibid., p.49.
13. Ibid., p.5054 {cf.,en cuanto alosnombresdepersonas,p. 5455).
14. O loreduzcan alpapel dediosdelamuerte, deios muertos.
15. Du mytheau romn, cap.V.
200

Los dioses soberanos de los escandivanos

Cuando el dinn de losAsesvino con los Dar a los pases


del norte, sin duda fueron ellos quienes aportaron y ensearon
las artes que los hombres ejercieron desde entonces. Odinn era
el ms distinguido de todos y de l aprendieron todos las artes y
oficios, pues fue el primero en conocerlos, y ms que todos los
dems. N o olvidemos que, si era tan alabado, es por la siguiente
razn: era tan hermoso, de rostro tan noble, que sentado entre
sus amigos, a cada uno le rea el corazn en su cuerpo. Pero du
rante una expedicin guerrera pareca terrible a sus enemigos. Y
es que tena el arte de cambiar su apariencia y su forma a volun
tad. Adems, hablaba tan bien y tan bellamente que todos quie
nes le escuchaban pensaban que slo su palabra era verdadera.
Expresaba todo en verso, como todava se hace hoy en da en el
arte llamado poesa...
Odinn tena el poder de volver ciegos y sordos a sus enemi
gos en la batalla, o dejarlos como paralizados por el miedo, y ha
cer que sus armas cortasen menos que bastones. En cambio, sus
hombres iban sitl coraza, salvajes como lobos o perros. Mordan
sus escudos y eran fuertes como osos o toros. Mataban a los hom
bres y ni el fuego ni el acero podan nada contra ellos. A eso lo
llamaban Berserksgangr.
Cuando Odinn quera cambiar de apariencia, se tumbaba
en el suelo, como dornriido o muerto, y se converta en un pjaro
o un animal salvaje, un pez o una serpiente. Para sus asuntos o
los de los dems, poda llegar en un abrir y cerrar de ojos a pases
lejanos. Adems, su palabra le bastaba para apagar el fuego y cal
mar el mar y hacer soplar los vientos hacia donde quera. Tena
un barco, llamado Skdbladnir, sobre el que surcaba el ancho
mar y que poda doblar como un pauelo.
Siempre tena cerca la cabeza de Mmir que le comunicaba
muchas noticias de otros mundos. A veces evocaba a muertos de
las entraas de la tierra o se sentaba bajo ahorcados. Por ello le
llamaban el jefe de los Espritus y el jefe de los Ahorcados. Tena
dos cuervos a los que haba enseado a hablar. Sobrevolaban los
pasesy le traan muchas informaciones.
Por todo ello, se volvi sumamente sabio. Ense todas estas
artes mediante los runas o los cantos llamados hoy en dazyxwvutsrqponmlkjihgfe
gal201

OccidentaliazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ

drar, cantos mgicos. Por elio, iosAses eran ilamados herre


rosd egaldrar.
Odinn era experto en un arte llamadozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUT
seidr que lovolva to
dopoderoso. Al ejercerlo personalmente profetizaba el destino
de los hombres ylos acontecimientos venideros, yles infliga la
muerte, la desgracia o la enfermedad. Finalmente, gracias a l
poda arrebataraun hombre su inteligencia ysufuerzaydrse
lasaotro.Peroestaformademagiava acompaada de tal afemi
namiento que a los hombres (uiri, Mnner) les daba vergenza
practicarla. Era enseada a las sacerdotisas.
Odinn saba donde estaban escondidos todos los tesoros. Co
noca cantos para abrir ante s la tierra, las montaas, las rocas,
los tmulos funerarios y, con meras frmulas, saba alejar todo lo
que vive dentro; entonces entraba y tomaba lo que quera.
Esta colorida descripcin no agota lo que los escandinavos saban
de Odinn, ya no un superhombre del pasado sino un dios soberano
an en activo. Relatos sustanciales explican cmo fue preparado y con
servado el hidromiel de poesa y cmo Odinn se apoder de l.16 En la
oscura historia de Starkadr, cuya intriga parece remontarse a los tiem
pos indoeuropeos, el hroe recibe, gracias a un favor especial del dios,
el don de componer los poemas que lo inmortalizarn despus de tres
vidas de hombre. 17 Cuentan otros textos ~y en este caso domina el cha
manismo, casi siberiano como, a travs de qu dura iniciacin, de
qu sacrificio de s mismo a s mismo adquiri una parte importante
de su ciencia. Sdice en los Hvaml (est. 138140),
S que me colgaron del rbol azotado por los vientos
nueve noches enteras,
herido por la espada y sacrificado a Odinn,
yo mismo a m mismo.
N o me gratificaron con pan ni hidromiel, s
miraba hacia abajo.
16. J. de Vries,p. 6671 (Kvasir),72 (drcerir).
17. ME. II, primera parte, especialmente, p. 2730.
202

Los diosessoberanosde los escandivanos

Hice subiralosrunas,lohice llamndolos,


yentonces cadel rbol...
Elegnuevecantos poderosos...
En la poca en la que los runas aparecieron en Germania, Odinn
eraevidentemente designado,elnicodesignadopara recibirsu custo
diayuso. 18
Perootrosrelatosexplicandeotromodo laomnisciencia deldios,y
sin duda nos remiten a la elaboracin germnica de una representa
cinindoeuropea: Odinn estuerto,puespaglavidenciacon la prdi
da,en concreto lacesin como prenda de uno desusojos.Sdice la
brujade laVolusp (est. 2829),
Sque elojode Odinn est oculto
en laclebrefuentede Mmir.
Mmir bebeelhidromiel, cada maana,
r
" sobre la prenda de Odinn.

As, el dios soberano omnisciente debe su privilegio a las opiniones


del extrao Mmir, maestro en sabidura, pero aparentemente sin acti
vidad directa.
Obviamente, sera artificial querer distinguir rigurosamente en
Odinn entre lo que es inteligencia y lo que es magia, lo que depende
de las excelencias del espritu y lo que se manifiesta en los estados se
gundos: en el mundo indoeuropeo y no slo en l, magia, saber y ra
zn no se disocian. Y esta fusin sin duda es expresada en el mismo
nombre del dios, derivado enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGF
-na de un tema germnico *Woda- (a. es
cand. dr) que, como substantivo, significa espritu (y tambin ins
piracin, poesa incluso) y, como adjetivo, excitado, furioso, w
tend, rasend, y que es emparentado con el nombre itlico y celta del
adivino (y del poeta), latino uates, galozyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFEC
, etc.19zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
furor por el
cual Adn de Bremen define a Odinn, limitando el trmino a la excita
18. Sobre la edad de los runas, J. de Vries, p. 7475; sobre el ahorcamiento, p. 49;
sobre el apodo Hrptr, p. 73; sobre el Einagigkeit, p. 81.
19. J. de Vries, p. 87; sobre el furor, p. 9495.
203

Occidentalia

que condiciona aun bien.Jan deVries enumer losrasgoscomunesa


las dos figuras, rasgos sobre todo exteriores, pero que manifiestan na
turalezas profundas:Rudra tambin eszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
ekanetra, einagig, se meta
morfoseafcilmenteen animal osedisimula ysevuelve irreconocible,
escazador,tutela bandas de adoradores que recuerdan alosEinherjar
o a los Berserkir. Los germanos quizs asociaron, fundieron dos es
tructuras yel elemento rudriano introducido en el dios de rango y
estilovarunianos habr acentuado losaspectostemiblesque siempre
implica elejerciciorigurosodela Soberana.

4. Tyr, la batalla y el ping


Una delascircunstancias que favorecierondurante mucho tiempo
las teoras que presentan a OdinnWotan tal como lo conocemos,
como aun diosreciente,esque noimaginbamos otra solucin a un
problema que slopareca poderplantearse en trminos cronolgicos,
de sucesin: tanto en el continente como en escandnavia existe otro
dios llamado Ziu en antiguoaltoalemn, Tyr, (< *7twaR) en an
tiguo islands, cuyo nombre (que se explica por p.e. *dyu- o por
p.e. *deiwo-)27 es evidentemente del ms antiguo fondo lingstico y
parece probar que el dios que lo lleva fueprimitivamente un dios del
cielo,yprobablemente, comoelZeusgriego ( < *Dyeu-)> undios sobe
rano.Durante muchotiemposeafirmquesiesediosnoocupaelran
go esperado y,especialmente en Escandinavia, palidece frenteal sus
tancial *Wodanaz-dnn, esporquelahistorialosorprendeen retirada
yporque en gran parteyaseha difuminadoanteun rival.
La enseanza de los indios vdicos y los ms antiguos romanos nos
permite esperar al contrario a una pareja de dioses soberanos y a otra
pareja que, aunque al principio igualitaria, est de hecho ms o menos
desequilibrada en provecho de uno de sus dos trminos (Varuna, Jpi
ter), a expensas del otro (Mitra, Dius Fidius). Ahora bien, *Wdanaz y
*Tlwaz se articulan precisamente segn esta frmula. Sencillamente,
en el caso del segundo debemos tener en cuenta, ms an que con el
primero, reorientaciones propias del mundo germnico: all donde nos
27. Germ. *Tiuz, ms bien *Ttwaz.
206

Losdioses soberanos delos escandivanos

disponamos areconocer aun diosdelderechoylosacuerdos,losveci


nos de los germanos reconocieron a primera vista, a un Marte; en su
tratado mitolgico, Snorri empieza poniendo de relieve el mbito del
Marte romano para definirazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFE
Tyr (Gylfaginning, 13):
Todava hay un Ase llamado Tyr. Es muy intrpido y muy
valiente y tiene un gran poder sobre la victoria en las batallas.
Paraello,conviene que loshombresvalienteslo invoquen.
Duplica porellolafuncindedinn? No. En lopoco que sabe
mos del,nada evocalasfuerzasmgicas que son elprincipal recurso
de las intervenciones de Odinn. N o tiene a Berserkir ni a Einherjar.
N o setransforma.Parece incluso que, en lacolacin de lavictoria, no
acta caprichosamente como Odinn: los hombres valientes que lo
invocan reciben elefectonatural de su valenta l o que en sociedades
en lasque losvaloresguerrerosocupan elprimer puestoesuna impor
tante forma de lajusticia, del derecho. Un rasgo loopone incluso es
trcturalmente a *Wdddhaz-Mercurio: segn losgermanos occidenta
lesque informaronaTcito (Germ.9),Mercurioeselnicoque recibe
vctimas humanas, Marte, y tambin Hrcules, es decir *Tiwaz y
*punraz, seconformansalvo excepciones con vctimas animales: el
asesinato porelasesinato noespuesdelgustode estosdiosesms pro
piamente guerreros.
De hecho, *Ttwaz parece haber sido el patrn de una forma o de
un sustitutodelderecho,deun derechonoabsolutosinoobtenidoore
conocidopormediosalgunosdeloscualesson,segn nuestras concep
ciones, jurdicos mientras otros resultan de la fuerza, el prestigio o la
intimidacin. 28 ElJ)ingque decideen losconflictosinternos yla bata
lla que decide en los conflictos externos son variedades de un mismo
tipo.La naturaleza guerrera delj^ingesdescrita porTcito (Germ. 11
13) en el caso de los germanos continentales: consident armati... nihil
ne'quepublicae equepriuatae rei nisi armati agunt... Para aprobar, sacu
den susfrmeasyla seal de asentimiento ms honorable es armis laudare. La Escandinavia medieval e Islandia ofrecen el mismo espec
tculo: a pesar de la paz de J)ing, a pesar del desarrollo de un derecho
28. Sobre todo lo siguiente, vase J. de Vries, op. cit., p. 1026.
207

Occidentalia

casimoderno yzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
lapresencia degrandesjuristas,tambin allse renen
armados ypara aprobar blanden iaespada oelhacha ogolpean eles
cudoconlaespada.Hasta elpuntodequelosrelatosdelosjuicios,que
ocupan tantolugarenlassagascomolosrelatosdeloscombates singu
lares en 1aIlada, a menudo tienen desenlaces dramticos. Simtrica
mente,labatallaesentendida comounjuicio,vpndmr,eljuiciode
lasarmas,diceuna perfrasisusual.Adems,silosguerreros, una vez
soltados,seexceden,losjefesguardan lasformasantesydurante laba
talla: al provocar a Mario, Boiorix le da a elegir el lugar yelda en el
que seenfrentarn susejrcitos,yavecesun combate singular, verda
dero duelo judicial de estrictas normas, es sustituido, con las mismas
consecuencias dederecho,porlabatalla colectiva.
Poresta interpenetracin delderechoylafuerza,estatransferencia
delarbitrajehumano aljuiciodelosdioses,elMitra delosgermanoses
tan inquietante como su Varuna. El, que debera hacer que los hom
bresseentendiesen, armonizar susacciones,presidiracuerdosycon
ciliaciones, eslocontrario de un yatayjjana. En laLokasenna, el bur
ln cierra aslabocade T$r quien pretenda abogarporotrodios:
iCllateTyr!Nunca supiste
restablecer lapazentre dos adversarios...
Yconestaspalabras,Snorriconcluyelahistoria dellobezno Fenrir
encadenado:Desdeentonces,Tyrnoes llamado settirmanna, pacifica
dor,conciliadordehombres.Estasexpresiones,queenunciandeforma
negativa elcarcterdel dios,dejan entreverla aoranza de un derecho
ms exacto, constatan un fracaso tanto de Tyr como de los hombres que
se confan a l.

5. El manco y el tuerto
La historia del lobo encadenado manifiesta perfectamente la natu
raleza de ese derecho en el que todos ios procedimientos, incluso los
ms sagrados, son actos de guerra (Gylfaginning, cap. 13 y 21).29 Cuan

29. Sobre el Tuerto y el Manco, vase.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONM


MV?, p. 163168; ME. III, p. 268^83.
208

Losdioses soberanos de los escandivanos

do naci Fenrir, los dioses saban que estaba destinado a devorarlos


y decidieron neutralizarlo antes de que creciese. Odinn, el dios ma
go,hizo fabricarpor especialistas un lazo tenue como un hilo de seda
perode una solidez atoda prueba, ylosdioses propusieron al lobezno
que se dejase atar por ese hilo inofensivo, a modo de juego, para ver
cmo se desatara. El lobo, desconfiado, acept con la condicin de
que uno delosdioses,comogarantazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK
(at vedi) de lasinceridad del jue
go, pusiese una mano en sus fauces. El nico voluntario fueTyr. El
lobosedejatarynopudo librarse: permanecer as,impotente, hasta
el final denuestrostiempos,hastaeldaenelquelasfuerzasdemona
cas liberadas emprendan un combate contra los dioses ydestruyan el
mundo. Cuando comprendi que lehaban engaado, el lobo mordi
y cort la mano derecha de Tyr, la manoprenda. Desde entonces es
einhendr, reducido a tener slo una mano, pero los dioses recibieron la
larga tregua que deseaban.
Como vemos, la escena se desarrolla en el mbito del derecho, pero
aunque el lobezno siga el juego, exige y recibe una garanta de la que
despus dispone sin mirattmentos; sus colegas divinos slo utilizan el
procedimiento para engaarle y en la persona, en el cuerpo mutilado
de Tyr se expresa, consecuencia y smbolo, esta concepcin discuti
ble de la prenda.
Este mito no slo define a Tyr por s mismo. Lo define doblemente
respecto a Odinn: primero en la accin, en la que Odinn, el mago, hace
fabricar ei lazo maravilloso que Tyr, el jurista o en funciones de jurista,
tiene por nico papel hacer aceptar; despus en las mutilaciones, pues
Odinn renunci a uno de sus ojos para adquirir su saber y su poder m
gicos y Tyr sacrifica su mano en un acto de derecho. En otras obras, su
bray el paralelismo de esta pareja del Tuerto y el Manco con la que for
man, en la leyenda romana de la primera guerra de la Repblica, los dos
salvadores, el tuerto Cocles (el Cclope) y el manco Scaevola (el
Zurdo). Horacio Cocles, ya sea por disposicin natural como por una
antigua herida, slo tiene un ojo, que contribuye a aterrorizar, a mante
ner los enemigos a distancia; Mucio Scaevola, para hacer creer al dios
enemigo en una mentira que salvar a Roma, pone su mano derecha en
el fuego y la deja quemar. Tambin se ha comparado al dios manco es
candinavo con el hroe irlands Nuadu de mano de plata, el antiguo
dios Nodons, quien tambin pierde un brazo. Pero N u a d u no forma

209

Occidentalia

parejacon untuertoylascircunstancias desumutilacin noson clara


mente funcionales, 30de modo que el paralelismo completo se reduce,
hasta ahora, alEdda yalahistoria romana, con diferenciasen lafa
bulacin queexcluyen elprstamoyportantorecomiendan laexplica
cin por una herencia comn. En Roma, adems, lasmutilaciones no
son aplicadas a lasdos figuras picas que senos ocurriran primero, a
saber al varuniano Rmulo yel mitriano Numa, sino a dos otras
figuras cuya relacin con laprimera funcinespor lomenos distendi
da.N o podaserdeotromodo:entrelosdiosesdelamitologauna mu
tilacin simblica es muy propicia para otorgar paradjicamente la
funcincuyo rgano suprime; en la historia romana, una vez muti
lados,losprincipalespersonajessondescalificadosporuna magistratu
ray,dehecho,trassus hazaas, Horacio Cocles y Mucio Scaevola slo
son honorarios que desaparecen de los relatos. La India, aunque no
opone de este modo a un soberano tuerto y a un soberano manco ha uti
lizado ampliamente el tema de las mutilaciones capacitantes; encon
tramos especialmente a un Savitar sin manos (y l es quien impulsa el
sacrificio) y a un Psan desdentado, reducido a comer papillas (y l es
quien protege la carne con pies, el ganado). p

6.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Los usurpadores

La coexistencia de Odinn y de Tyr, lejos de suponer un problema y


requerir una interpretacin evolucionista, es pues la forma adoptada,
entre los germanos, por la biparticin esencial de la soberana. Un pro
blema accesorio aparece en dos relatos de Saxo Grammaticus i d o s
dobletes? donde vemos a Othinus destronado temporalmente y susti
tuido durante esa ausencia por un personaje de menor envergadura,
llamado ora Ollerus, ora Mitothyn. Esta relacin de antagonismo y eli
minacin recproca es fundamentalmente diferente de la relacin de
complementariedad, de oposicin sin conflicto, que es la de Varuna y
Mitra y, naturalmente, la de Rmulo y de Numa. N o obstante, puede
que uno de los tipos contaminase ai otro.

30. A pesar de diversos intentos en MV. I a y 2a edicin (1940, 1948).

210

Los diosessoberanos delos escandivanos

Ollerus esel dios Ullr, 31 de quien desde hace tiempo hemos se


alado que en la toponimia casi excluye a Tyr: ste figura en muchos
nombres de lugares en Dinamarca y en unos pocos en Suecia y No
ruega; por contra, Ullr no se encuentra en los paisajes daneses mien
tras que aparece con islotes de gran densidad en Noruega y Suecia
central. Por consiguiente, a veces se ha pensado que Ullr y Tyr no
eran sino dos especificaciones de un mismo funcionario divino. De
hecho, junto a rasgos guerreros atestados sobre todo en las perfrasis
poticas y que pueden explicarse del mismo modo que la relacin de
Tyr con la guerra, UllrzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCB
{Atla^yida 30) tiene el privilegio de ver prestar
los grandes juramentos con su anillo, ai hringi Ollar, e indicaciones
desgraciadamente muy breves dan a entender que se interesa ms
que otros dioses por los detalles de la vida, de la industria humanas:
segn Grimnisml 42, el primero en tocar el fuego se gana el favor de
Ullr y de los dems dioses; es el Ase (quizs el inventor?) de las
raquetas para la nieve (Ondurs), el esquiador (skfdfcerr); el exa
men de la toponimia muestra que sobre el terreno a menudo fue aso
ciado a divinidades detercera funcin: caractersticas todas mitrianas.
En todo caso, su nombre *wulpu~ equilibra perfectamente, en la
perspectiva de la Soberana bipartita, al de Odinn, y ello tanto mejor
cuanto que existe una forma accesoria de Ullr, Ullinn, constituida
con el mismo sufijo que a partir de dr, produjo dinn; en godo, por
ejemplo, wulpus (la misma palabra que el latino uultus rostro) es la
gloria majestuosa,zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
, mientras que el adjetivozywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
wops traduce
, del mismo modo como el sustantivo escandinavo
dr designa todas las variedades materiales y morales de la agitacin
frentica movimiento rpido y furioso del mar, del fuego, de la tor
menta, y significa tambin por extensin ebriedad, excitacin, ge
nio potico.
En cuanto al otro usurpadon>, Mitothyn, 32 como mejor se explica
su nombre es por el sustantivo en antiguo escandinavo mjotudr, literal
mente el medidor, que designa el destino (pues -inn es el artculo de
finido sufijado), es decir, algo muy cercano al vdico Bhaga, a su vez
tan estrechamente asociado a Mitra. En todo caso, lo nico preciso que
31. J. de Vries, op. cit.,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 153163.
32.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
Du mythe au romn, cap. VII (cf. MV?, p. 155159); J. de Vries, p. 103104.
211

Occidentalia

Saxodice deeste Mitothyn esque, durante su efmerogobierno, cam


bieirgimen desacrificios:

Afirmaba que la clera y el resentimiento de los dioses no


podan ser aplacados mediante sacrificios unidos y mezclados;
as, prohibi dirigirles oraciones colectivamentezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZ
(communiter),
estableciendo para cada uno de los dioses libaciones separadas
(discreta superum cuique libamenta),
reforma que Othinus se apresur en abolir tan pronto recuper su
cargo.
Este mito remite la reforma a la gran preocupacin de los dioses,
lossacrificios,ydefinedostiposdeideal,cuando nodeprctica econ
mica: Mitothyn quiere propiedades privadas, separadas, de los patri
monios; Othinus dirige un comunismo basado en lapropiedad colec
tiva.El sistema de Mithotyn eselde Escandinavia desde la alta Edad
Media ycuyas implicaciones sagradas fueronestudiadas por Olsen en
su libro de 1930, Attegdrd og Helligdom, mientras que el sistema de
Othinus eselque Csardescribien elexcursusde De bello Gallico (6,
22) consagrado alosgermanos continentales: 33
Ninguno tieneposesin niheredad fija (eque quisquam agri :
modurn certum aut fines habet propos); sino que los alcaldes y
regidorescada ao sealan a cada familia y parentela que hacen
un cuerpo tantas yugadas en tal trmino, segn les parece y el
ao siguiente los obligan a mudarse a otro sitio (anno post alio
transir cogunt).34
De este rgimen terico o real, riguroso o atenuado, poco importa
aqu, los germanos daban, segn Csar, cinco razones, varias de ellas
claramente odnicas: teman 1., perder el gusto por la guerra debido
a un uso prolongado de la agricultura; 2., ceder a la avidez campesina
con las injusticias que implica; 3., volverse exigentes en cuestin de
33. MV.\zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 154159.
34. Julio Csar, La guerra de las Galios, traduccin de Jos Goya Muniain y Ma
nuel Balbuena, Ed. Iberia, Barcelona 1962.J
J
212

Losdiosessoberanosdelos escandivanos

confort;4.,verformarseentreellos,poramoralas riquezas, faccionesy


discordias; 5., finalmente, argumento positivo, el rgimen comunita
rista esapto, segn decan, para satisfacerycontener ala plebe, pues
cadaunoconstata quesusrecursossonigualesalosdelms poderoso.
As,aunque losrasgosmitrianos abunden en UllryMitothyn, el
hecho dequelarelacin deestas figuras con Odinn seadehostilidad y
nodecomplementariedad, quehayausurpacin temporalyno colabo
racin osucesin, el hecho tambin de que Saxo sea elnico en con
signarestosmitosnovelados nopermite ninguna conclusin en firme.

7.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Los soberanos de reserva
La pareja,muy desigual, que forman Odinn yTyr no recibeel re
fuerzode ningn soberano menor: Odinn domina en solitario la pri
mera parte, sombra,de lahistoria del mundo,Tyr no est menos solo
en laparteque lequeda,yambos,comocasitodoslosdioses,esperan a
desaparecer para siempre en la catstrofe de la que saldr un mundo
mejor, e incluso excelente, presidido por otra generacin de dioses:35
loshijosdejprrencontrarn elmartillodesu padre,lahijadela diosa
SolsustituirasumadreydoshijosdeOdinn,BaldryHdr, heredarn
lafuncinde supadre. De hecho, para ellos supondr la feliz conclu
sindeungran drama personal,puesalprincipioBaldryHdr forma
ronpartedelmundodedinn,peroamboseranvctimasdeuna fatali
dad: Hdr era ciego yuna de las clusulas del estatuto de Baldr, del
luminoso, puro yjustoBaldr,era que susjuicios no sesostenan, no
se realizaban. Peor an: el demonaco Loki tram una maquinacin
que losenvi junto aHel, alpas de losmuertos que no han tenido la
suertedecaerencombate;allesperanellostambin labatalla escatol
gicaen laque sibiennoparticiparn permitir sureaparicin yladelo
queparecesersureino comn.
En otra parte 36 expuse razones para interpretar estos dos persona
jes e l joven yelciego como laculminacin de lossoberanos meno
35. Gylfaginning 3738,61.
36. DG- GAN., cap.III TheDrama oftheWorld:Balder,Hoder,Loki; ME. 12,
p. 222237.
213

Occidentalia

res, transformados en sus naturalezas, sus lugares, sus destinos por la


intervencin delaescatologa: una pareja decategoras inutilizadas en
Roma como en losVedas, loprovisional ylodefinitivo,el antes mal
planeado yeldespuslogrado,implic otra distribucin delossobe
ranos.Cabra latentacin deveren estamutacin una originalidad de
la teologa escandinava sino fueseporque, como vimos, en Irlanda el
Hijo Joven sustituye por toda la eternidad al padre, el dios soberano
Dagda, y, sobre todo, el Mahbhrata, considerado como la trasposi
cin pica de una mitologa muy antigua, vecina pero diferente de la
delosVedasydominada, comolaescandinava, poruna perspectiva es
catolgica,presenta una configuracindereyesycasireyesstostras
posiciones de Varuna y de Mitra, aquellos de Aryaman y de Bhaga
muycercanaalaque confierealosrelatosdelosEddasuna fuerzadra
mtica tan grande. Pero el objetivo del presente libro se detiene en el
umbral del Campo delosKuru,antesdel Crepsculo delos Dioses.

214

N O T A F I N A L

Tales son losprimeros datos de losque salieron exploraciones tan


diversas, teolgicas, filosficas, litrgicas y literarias, especialmente
aquellas catalogadasen elPrlogo.Algunos sondatoscentrales, losre
lativosalaarticulacin delastres funciones;losdems,inherentes ala
primera funcin,la nica parece serpara laque loszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSR
fsivdicos, los re
formadoresiranios,ydespus losdoctores indoeuropeos, se preocupa
ron pordibujar,mscon conceptos quecon imgenes,una tabla cohe
rente.
En elmbito indoiraniolainvestigacin encontrlamateria dees
tudioen suestadoms favorable,dada lanaturaleza propiamente reli
giosa,laantigedad ylaabundancia delostestimonios accesibles. En
tre los pueblos occidentales, a pesar de la presentacin atenta y
relativamente estructurada de los tratados mitolgicos del cristiano
Snorri, los germanos distan de haber aportado el equivalente, sin
mencionar nuestro desconocimiento decasitodoslosrituales escandi
navos.En cuanto alams antigua religin deRoma,el conservaduris
mo yel espritu jurdico de sus fieles permiten observar claramente la
anatomay fisiologa delosdosfragmentosdeteologaaqu considera
dospero,comotodoslostratadosdelosespecialistashan desaparecido,
debe serreconstituida apartir de un gran nmero de indicaciones ge
neralmente breves,dispersasen textos heterogneos, pero afortunada
mente convergentes.
Estos balances provinciales ponen en evidencia corresponden
ciasydivergencias; stasresultan tantodeuna diversidad ya adquirida
antes de la dispersin como de evoluciones separadas de los campos
ideolgicos trasladispersin. Por todaspartes subsisteelesquema de
las tres funciones, expresado en listas cannicas de dioses. En todas
partes subsiste la biparticin de la funcin soberana con grados desi
gualesdeprogresoen losprocesosdesupresin delladoMitra. Pero,
en torno aestasconstantes, tuvieron lugar reorganizaciones desde an
215tsromlifaSJB
7

Losdiosessoberanos de los indoeuropeos

tesdelosprimeros documentos: as,como tercertrmino delalistaca


nnica,lo.queen Roma ponen en primerplanoconQuirino noesni
lo que los indoiranios explicitaban en los gemelos Nsatya ni lo que
manifestaba,en eltemplodeUpsal,elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO
ingenspriapus de Freyr.
Lasdiferencias ms notables sesitan, en elinteriorde la primera
funcin,en larelacin delaparejadesoberanos menorescon lapareja
de grandes dioses. Relacin sin cronologa en la teologa vdica, pero
en todas las dems relacin de generaciones, o al menos de antes
ydespus,conespecificacionesvariadas:enelMahbhrata, loshro
esdesmarcados deAryaman ydeBhaga, tosdelhroe desmarcado de
Mitra yalprincipioaliadosconlosadversarios deste,sloseunenal
con una total eficaciafuncionaltras lagran batalla, transposicin asu
vezdeuna crisisescatolgica.En elirn zorostrico,lasEntidades que
sustituyen a los mismos Aryaman y.Bhaga, Sraosa yAsi, son ciertasy
permanecern activas,yen elbando buenohasta lacrisis escatolgi
ca,peroslodespus mostrarn todasutallajunto aAhura Mazda. En
Roma, donde lacrisis,transpuesta en historia, esreferida en el pasado
(findel regriumeiniciod$la libertas), loshomlogosdelosmismosAr
yaman yBhaga,Juventas yTrmino, son topogrficamente, en el em
plazamiento capitolino, anteriores aJpiter, en cuyos colaboradores
seconvierten despus,gracias asuempecinamiento. Los escandina
vosmantuvieron laescatologaen elporvenir peropusieron en reserva
a los herederos de los soberanos menores indoeuropeos para que en
este porvenir sustituyan a los dioses soberanos actuales, que habrn
perecido: durante todo el tiempo que vivieron en el mediocre mundo
divinodeantesdelacrisis,lasdecisionesdeljoven conciliador estuvie
ron condenadas a la impotencia y el otro, el que habra sido el justo
repartidor debienes ysuertes, slo conserv delBhaga vdicosu lado
malo, su ceguera y, sin saberlo, realiz'la mayor hazaa de todos los
tiempos; slo despus de la crisis ambos presidirn fraternalmente la
vida de una sociedad divina renovada, purificada.
Puesto que las aniquilaciones y los renacimientos del mundo in
terfieren as en la teologa de la Soberana, nos gustara poder observar
y comparar simtricamente a los dioses soberanos de los pueblos indo
europeos en sus relaciones con el otro extremo de la historia, el co
mienzo, la cosmogona. Actualmente varias cosmogonas estn ex
puestas al pblico: la estrictamente vdica del Sr. Norman Brown,
216

Nota final

TheCreacinMyth oftheRgVeda,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJ
JA OS. 62,1942, p.8598,yla que
eiSr.F.B.J.Kuiper puso apunto hace tiempoyde laque acaba de dar
un resumen, ThebasicconceptoftheVedicreligin, History ofReligions 15, 1975,p. 101120;lamuyreciente delSr.BruceLincoln, The
IndoEuropean Myth ofCreation, ibd., p. 121145;laqueelSr.Boris
L.Ogibenin, Structured'un mythe vdique, lemythe cosmogonique
duRgVeda,La Haya (Mouton), 1973.Estascuatropropuestas, redac
tadas desdepuntos de vista ymediante procedimientos diferentes, no
concuerdan.Personalmente, todava noveoelmodo deabordar un te
rreno semejante con la mnima seguridad exigible; atenindome al
punto de vista comparatista, incluso los mitos escandinavos, iranios e
indios de sacrificio o asesinato primordial (del Buey, del Hombre),
que amenudo han sidopuestosenparalelo,estn agenciadosde modo
demasiado diverso para que de ellos pueda extraerse el esbozo de un
prototipo comn.
E n cuanto almtodo,alolargdellibromeheesforzadoen resal
tarlasarticulaciones delosarlisisylosrazonamientos. Respectoalos
medios yel alcance del trabajo, me limitar a subrayar cuatro puntos
que slopudieron mencionarse de pasada.
1.El estudio parti en toda circunstancia de la consideracin de
loshechos ms exteriores: agrupaciones de divinidades, simetras, je
rarquas, frecuencias relativas, afinidades, antagonismos; el estudio
interno de ca:datipodivinonovinohasta despus. Comprendemos f
cilmente la necesidad de este procedimiento: en un politesmo, un
dios,aunque seaelmsimportante, engeneralslosedefineen sus re
lacionescon un ciertonmero deotrosdioses,porsu lugaren un con
junto ordenado, por su papel en uno ovarios mecanismos de los que
sloesuna pieza.Siprimero noreconocemos, en suslneasmaestras o
ensuarticulacin, esteconjuntoyestemecanismo, sinperjuiciode re
tocardespus losplanos, corremos elriesgo deno poderlocalizar niel
contomo ni el centro de la zona de actividad del personaje: as nacie
rontantoelMarteagrariodeMannhardt ydeDomaszewski comoel
Mitra confusoydesviado del Sr.Gonda. De hecho, como en todas las
ciencias de observacin, labsqueda de laestructura ylaatencin por
eldetallevan alapar,controlndose mutuamente en un perpetuo vai
vn; pero la primersima ojeada a la materia debe ser dirigida desde
217

Losdiosessoberanos de ios indoeuropeos

una altura suficientepara quelaprovincia teolgica que consideramos


aparezca deentrada en susprincipales rasgos de organizacin. zyxwvutsrqponmlkj
2.Aunque evidente, laetimologa de un nombre divino raramen
teesunbuen punto departida.Tododiosdeciertaimportancia escapa
alaservidumbre desunombre.Avecesun mismo nombre designa, en,
dos partes del mbito indoeuropeo, a divinidades que han divergido
tanto que ya no pertenecen almismo conjunto.El caso tpico esel de
los herederos de *Dyeu- (*Div-), etimolgicamente Cielo Lumino
so. En la India, Dyuh (,Div) se qued confinado en esa definicin
naturalista, con laamplia paternidad ylacasipasividad que suelen de
rivarse de l.Al contraro, elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIH
(AiF) griego, elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVT
Juppiter {Jou) ro
mano seajustarontantoalsistema delastres funcionesque,a primera
vista,garantizan ellossolostodoslosoficiosdelnivelsuperior. Inversa
mente, entre launidad indoeuropea ylaemergencia de las sociedades
india, romana, germnica, etc.,por azares de historias separadas en la
estructura trifuncional bien conservada, los dioses de la misma fun
cin casi siempre llevan nombres de diversos orgenes: Jpiter por
ejemplo,eselhomlogo deVaruna, como tambin loes,con ms ori
ginalidad, el Odinn escandinavo. Consecuencia: la etimologa del
nombre de Varuna, disputada por races que significan cubrin>, de :
clarar, elegir, permanece ms que incierta sin que ello perjudique
en nada alestudio directoycomparativo desucomportamiento; la del
nombre de Mitra, Contrato, es ms que probable, pero el concepto
que proyecta no es sino uno de losaspectos de una competencia cuyo
alcanceslorevelala observacin.
3.La comparacin no revelanada sobrelosacontecimientos dela
prehistoria, migraciones, estaciones, contactos, imperios efmeros o
prolongados, triunfos ycatstrofescon susconsecuencias tnicas yso
ciales.Despus,comoantes,somosincapaces dereconstituir,de entre
verlascrnicasque, en mil,dosmilotresmil aos, produjeron, a par
tir de un prototipo comn o de prototipos vecinos, las tablas teolgicas
y los corpus mitolgicos atestiguados en ios primeros documentos.
Para decidir la fecha de Zoroastro no basta con reconocer el proced .
miento por el cual el o los reformadores iranios crearon la lista de las
Entidades mediante una reinterpretacin de la lista de ios dioses de
las tres funciones: aunque otras razones siempre dan preferencia a los
albores del siglo sexto, nuestro anlisis se ajusta igual de bien al dci
218

Nota final

mo, que miss Mary Boyce pretende volver a poner de moda. De la


comparacin obtenemos un premio suficiente para no tener que aa
dir como gratificacin satisfacciones ilusorias. Asimismo, hoy en da
ciertos arquelogos piensan poder etiquetar sobre el terreno las huellas
de estancias relativamente largas durante los desplazamientos de los
indoeuropeos orientales. Quizs tengan razn, pero esa es otra in
vestigacin que todava no sabemos si confluir, mediante refuerzos
y correcciones recprocas, con la investigacin ideolgica aqu em
prendida.
4. En cuanto a lo que sigue siendo la Tierra Prometida de todo es
tudio ideolgico, en particular de toda mitologa comparada, a saber,
el descubrimiento de leyes en el funcionamiento de la mente humana,
dejamos a otros la esperanza de que est al alcance, sino en la palma de
la mano. Insensibles al espejismo de los racimos que traen los explora
dores, sabemos perfectamente que el camino ser duro, largo, secular
aunque ninguna catstrofe nos condene a resbalar o a retroceder a la
espera de un nuevo comienzo. Necesitaremos comparaciones gen
ticas del mismo tipo queWas nuestras en otros mbitos adems del
indoeuropeo e n todas las familias culturales de miembros geogr
ficamente alejados que nos permitan tambin jalonar evoluciones
divergentes, como un haz, a partir de prototipos comunes; necesitare
mos tambin ilimitadas comparaciones tipolgicas que revelen tipos
de carriles de evolucin; necesitaremos sobre todo enormes progresos,
hoy en da inimaginables, sobre la fisiologa, sobre la dinmica de las
clulas y estructuras cerebrales que como los espiritualistas saben per
fectamente condicionan la realizacin de todo pensamiento discursi
vo. Significa eso que, limitados y provisionales,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS
hic et nunc, nuestros
resultados carecen de inters para los amantes de las ideas? De ningn
modo, pero, llegados a este punto, el inters es ms esttico que cient
fico y lo que proponen para asombro del lector es ante todo la libre, la
infinita fecundidad de la mente humana. A este respecto, los espec
tculos de inters no escasean. Por ejemplo, entre los germanos de Es
candinavia y otros lugares encontramos todo el gradiente de las tres
funciones reducido ante nuestros ojos a una semifuncin a causa del
desbordamiento de la segunda en la primera hasta el punto de que
el dios del derecho es interpretado como un Marte por los informado
res.de Tcito. Y en todas partes, hallamos una gran diversidad en los
219

Losdioses soberanos delos indoeuropeos

dos representantes cannicos delatercera funcin:dosgemelosenlos*


Vedas yen Boghazky; dosEntidades de nombres simplementes aso
nantesen elcasodeZoroastro; enRoma,un Quirino,gemelo tambin,
peropronto libradodeRemoaquien no invita alculto;en Escandina
via,un padre yun hijo,NjrdryFreyr, peroestrechamente ligados en,
lasleyendasydeactividadescasiparecidas.Laconservacin,apesarde
su debilidad relativa,deldios soberano del ladoMitra revisteformas
muy diversas: si los dos grandes soberanos an estn prcticamente
equilibrados en los Vedas yen la transposicin zorostrica, Dius Fi
diuscasi seha fundidoenJpiteryTyrtraicionando dehecho suvo
cacin alconvertirse en locontrario de un conciliadorsesubordina a
Qdinn comohacelatotalidad dedioses.Ycuntas enseanzas supone
en el campo ideolgico de Roma la evolucin de los soberanos meno
res que, junto a los grandes soberanos, protegan desde siempre uno la
cohesin y la duracin de la sociedad o de la nacionalidad, el otro
la justa distribucin de los bienes y las suertes, y, como trasfondo, los
golpes imprevistos del destino desmintiendo el ideal con la experien
cia. En el lugar que ocupan hoy en la India Aryaman y Bhaga, Roma
aloja en el mismo santuario de Jpiter a una Juventas que resalta, pri
vilegia la parte ms til, militar y germinativamente hablando, de la
sociedad, y a un Trmino que vela por el respeto de los lmites y cede el
manejo del capricho a una divinidad original, Fortuna; despus, en
plena historia, captados por el imperialismo romano, Trmino reniega7
de s mismo asegurando a la Ciudad un dominio sin lmites y Juventas,
olvidando a loszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
iuuenes de Roma, vela por la supervivencia de un impe
rio desnacionalizado... Sin duda estas transformaciones y torcimientos
tienen explicacin, pero digmonos que, en las mismas condiciones de
tiempo y espacio, habran podido producirse otros y no se han produci
do. El espritu humano elige sin cesar entre sus riquezas latentes. Por
qu? Cmo?

220

APNDICES

APNDICE I

LAS T R E S F U N C I O N E S E N E L R G V E D A
Y L O S D I O S E S I N D I O S D E M I T A N I zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYX

En la introduccin estudiamos en detalle dos de las atestataciones del


grupo de los dioses de Boghazky que contienen los himnarios vdicos y
los rituales. En 1961 fue presentado un balance ms extenso con el ttulo
Les "troisfonctions" dans le RgVeda et les dieux indiens de Mitani, Aca
dmie royale de Belgique, Bulletin de la Classe des Lettres et des
ScienciesMorales etPolitiques, 5aserie, 47,p.265298. Este articulse
opona al que el Sr. Paul Thieme public el ao anterior, The "Aryan "
Gods of the Mitanni Treaties^JAOS. 80 ,p. 301317. Sigue vigente. Reproducir aqu, mejorados en algunos aspectos, los prrafos 113.
1.Lainvestigacin,atravsdelostextosvdicos,detestimonios so
brelaideologa tripartita,en elsentidoprecisoen elque empleo esta
palabra, abarca varias series de nociones. Las principales son: la serie
de los tres grupos de hombres que componen, al menos idealmente,
toda la sociedad (sacerdotes; guerreros; ganaderosagricultores), con
la de los principios correspondientes (brhman, ksatr, vis); series de
nociones que, sin aludirdirectamente aestastresactividades, sedistri
buyenenlosmismosmbitos (sagradoypoder;fuerzayvictoria; rique
za, fecundidad, salud, etc.); finalmente, la serie de divinidades atesti
guada tambin, en el siglo xiv antes de nuestra era, en el tratado
mitaniohitita delastabletasdeBoghazky (MitraVaruna, Indra, am
bos Nsatya). Como en los casos ms instructivos de un mismo texto
saleprcticamente lamateria dedosotresdeestas rbricas, noesfcil
niprudentetratarlaspor separado.
2. Podemos empero sealar que la primera serie profusamente
utilizada en los libros en prosa con los nombres clsicos de los varna
223

ApndiceIII zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ

(brhman, rajanyao ksatrya, vatiya)sloestpresente en muy pocos


pasajesde loshimnos.Al margen de una estrofadel purusaskta (RV.
10,90, 12 = AV. 19,6,6)1yde algunos textos delAtharvaVeda (as, 5,
17,9,una de lasestrofasque estehimno aade a RV. 10, 109; 19,32,8,
donde arya sustituye o evoca diferencialmente a vaya),zyxwvutsrqponmlkjihgfedc
slo uno es
incuestionable: en RV. 8, 35, tres estrofas consecutivas, en las que el
resto es idntico, empiezan con versos simtricos: 3
16 Favoreced al brhman, favoreced las oraciones (dhtyah)...
17 Favoreced al ksatr, favoreced a los hombres (nfn)...A
18 Favoreced a las vacas (dhenh), favoreced los vtah...
1. Esta estrofa se encuentra en otras compilaciones vdicas con pequeas varia
ciones que no afectan a los nombres de las clases.
2. En dos parejas, brahma-rjany, dra y arya. Aqu, arya, ms especficamente
opuesto a dr, designa probablemente al conjunto de los hombres arya, pero, como
los hombres de las dos primeras funciones primero fueron escogidos especialmente de
entre la multitud, el lector piensa en el resto de esta multitud, en los vaya cuando a
continuacin ve arya. E n los tres textos citados, el hombre de segunda funcin es lla
mado rajanya, no ksatrya.
3. ner et uiro- dans les langues italiques, REL. 31, 1953, p. 175176, mejorado
en IR., 1969, p. 225241, donde se oponen los valores de vira (3a funcin) y de nr (2* y
I a f.) en frmulas vdicas.
4. La nocin de ksatr es ambigua, o ms bien esta nocin unitaria india tiene dos
polos que es casi imposible reunir en francs en una sola palabra: Herrschaft, puis;
sanee tal vez, pero ora considerada como soberana establecida, general, gobernante
(poder temporal, junto al brhman, poder espritual, deca A. Coomaraswamy coa
un anacronismo intencionado), ora considerada en lo que a menudo es su origen,
siempre su soporte, su manifestacin ms evidente, su tentacin: la fuerza fsica, espe
cialmente la de los guerreros. En la terminologa aqu empleada, equivale a decir que
el ksatr es equilibrado ora sobre su polo de primera funcin, al difuminarse sus aspec
tos violentos (p. e.
7, 60, 11), ora sobre su polo de segunda funcin, al difuminarse
su aspecto de administracin (p. e., en plural, RV. 8,37, 7). El contexto casi nunca per
mite decidirse. Encontraremos la palabra dos veces en las estrofas citadas en el curso
del presente estudio, en ambas opuesta a brhman y en ambas asociada a otras palabras
que prueban que es de segunda funcin: en los RV. 8,35,\7a, es aclarada por el plural
de nr, que, en las oposiciones formularias, designa al hombre heroico (ver n. prec.);
en RV. 1, 157, 2be (vase p. 229, n. 16), las dos parejas de nociones paralelas brhman
~ ksatr y ghrt mantequilla sacrificial ~ pftana, batalla estn dispuestas en una
anttesis en la q u t p a n , paradjicamente asociado al brhman, depende del ksatr y
lo caracteriza, mientras que el ghrt, instrumento de culto, paradjicamente asociado
al ksatr, depende del brhman.
224

Lastresfuncionesen eRgVeda ylosdioses indios de Mitani

Adems,porencima deloshombres delaguerrayloszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYX


viah, lafun
cin sagrada no est presente en sus agentes, sino solamente en su
principio ysus medios.
Losdems pasajesalegadosoque podran seralegadosno exhiben
estaestructura simtrica, lanica que garantiza laintencin clasifica
toria del poeta. 5 Uno de los ms probables es sin duda .RV. 10, 80 (a
Agni), elgrupo de las estrofas4y5,que parecen aludir a los mismos
tresestados que distinguen en susvalores arcaicos a vr el hombre
productor oelhombreriqueza (hijos,auxiliares, multitud) ya nr
elhombreheroico,tomandoel fsi comotipodelhombre sagrado,y
agrupa alostresemparejadosen expresiones simtricas:
4.Agnida lariqueza (drvinam),que tiene porornamento a
los vlr (vtrspefah),6 da un fsi que gana miles {rsim yh sahsra
santi), Agni ha guiado elsacrificiohasta elcielo.Las formasde
Agniestn repartidasen muchos lugares.
5.AAgniesa<^uieninvocanlos fsidetodaspartescon himnos
{ufyhar fsayo vi hvayant), Agni (a quien invocan) los hombres
apresurados quemarchan alcombate (nroymani bhaditasah)...
E final delaestrofacompleta estaenumeracin delostrestipos de
hombres, como ocurre tambin, en la enumeracin de animales (los
pjarosdelcielo,los bovinos). 7

5. Pienso sobre todo en el Sr. Apte, Were castes formulated in the age of the
RgVeda?, Bull. ofthe Deccan College, Research Institute 2,p.3446. Acausadela am
bigedad de rajan (comparable con lade katr\vase Kratylos,JV, 1959,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaY
. 111, . 1)y
apesardelapreferenciadeioshimnospor rajanyen elsegundonivel (vasems arri
ba, . 1),dejodeladoeltextoquecompone uah, brhman y rajan (RV. 4,50,8).La tri
ple titularidad deAgni parece trifuncional: kav (I a funcin), grhpati o ufyati (3a f.),
yvan (2af.,teniendo en cuenta elvalorde lapalabra determinada por E. Benveniste,
BSL.38,1937, . 103112;cf.Dumzil, ibid., p.39,1938, . 185193).
6. Sobrelaextensin de -ahneutroen estetipopoco usual deadjetivo,vaseA.A.
Macdonell, Vedic Grammar, 1910,p. 228 (12ext.6de ellasen el RgVeda) y Altind.
Gramm. deWackernagelDebrunner, III, 1929,p.288.
7. Que estasestrofasestn estructuradas, reuniendo intencionadamente a los tres
tipos dehombres,esposiblegracias alaestrofa3,estructurada deotro modo, que re
necuatrofavorespersonalesdeAgniahombres nombrados.
225

ApndiceIII

3.En general, en esta seriede hombres, comoen los dems, cons


tatamos sin sorpresa que lostextos propuestos son himnos ofragmen
tosdehimnos dirigidosadivinidadesque porsuteologa fundamental
o una intencin ocasional incitan al poeta a celebrarlos o aorarles en
tantoque trivalentes uomnivalentes; estaomnivalencia seenuncia f
cilmente,con osin trminosgeneralizantes, atravsde lastresfuncio
nes.
El tipode ladivinidad fundamentalmente omnivalenteytrivalen
teesAgni.En todo lugar,en toda cosa,Agni esten su casayun him
no enterozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
(RV. 2, 1) es consagrado a identificarlo con la mayora de
dioses.Pero,msen concreto,estriple,en relacin porejemploconlos
tres niveles del universo ycon los dioses de estos niveles.As, en sus
himnos hallamos el mayor nmero de frmulas trifuncionales, aun
que no sean muchas. Acabo de citar una, relativa a los tres tipos de
hombres (RV. 10,80,45).8Yhe aqu otras dos,relativas atiposo me
dios de accin. En 1938, mile Benveniste coment en este sentido
RV. 8,71,12, 9 astraducidoporLouis Renou:
iA gni con vistasalsacrificiodivino (devayajyya), durante la
ceremonia, Agni primero en las oraciones (<dhts);Agni en el
combate (rvat)\ Agni para laprosperidad del campo ifcsatraya
sadhase)!10
Podemosdiscutirsobreelvalorprecisode rvat (variasvecesopues
toen elhimnario al plural de dh como, en gtico, aurvat esopuesto a
vahma oracinen Yasna50,7), 11peroenestaestrofasindudaseabor
da sucesivamente elculto,lavictoria,guerrera odeportiva,yloslogros
agrcolas.
8. Vase tambin, msarriba,p.224,n.3.
9. Traditions indoiraniennes sur lesclasses sociales, JA. 230, 1938,p. 545549.
Benveniste piensa que estadivisin funcionalresplandece entodoel himno.
10. La traduccin de Geldner esmuy improbable. En susnotas textualesyexeg
ticas,H . Oldenbergplanteaba corregir fysatrayaporkstraya,acausadelacento;elsen
tido nohabra cambiado {Abh.deGttingen, 13,3,1913,p. 133).
11. E n Yasna, 11,2, aurvat participa en la triparticin funcional como el animal
correspondiente al baZar(caballero),yuxtapuesto al zaotar (sacerdote; animal:el buey)
yalx"aSar (labrador; planta:el haoma); cf.Benveniste, art. cit., p. 538.
226

LastresfuncioneseneRgVeda ylosdioses indios de Mitani

4.Tras decir en la estrofa 5zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGF


cd que el clan, la v cuyo anfitrin es
Agniseimpondr medianteelsacrificioalos (dems) mortales,elpoe
ta de RV. 5,3, distribuye en la estrofa 6 cd una triple oracin al dios,
previendo, parece ser, las tres principales ocasiones de esta superiori
dad:
(Concdenos, ohAgni, lavictoria sobre losmortales) noso
tros,en labatalla (samary),en losactos cultuales delosdas (vidthesv hnam), nosotrosporlariqueza (raya)}2
5.LosMarut nosonexplcitamente declarados triples,trifuncio
nales, como lo esAgni. Pero esa es precisamente su naturaleza. Aun
quepertenecen fundamentalmentealasegunda funcin(jvenesgue
rreros atmosfricos,armados, tropa de Indra), mantienen relaciones a
menudo exaltadascon elagua ylafecundidad,en tantoque hacedores
12. Geldner rene arbitrariamente los dos primeros trminos: in dem Wettbe
werb bei den taglichen OpfernJEn cuanto a vidtha, L. Renou, Eludes vdiques et
paninennes, 3, 1957,p.36 (ad RV. 1,92, 5c):Thieme Unters.p.35parte juiciosamen
tede "reparto" (raz v-dha modificada en vid[h\-, despus vid-), para llegara matices
diversos,normalmente a "sacrificio";aqu "por losritos". Ms adelante, Renou suele
traducir repartode losbienes, rep.donativo c o m o honorarios de sacrificios.De to
dosmodos, siretenemos la etimologa del Sr.Thieme, actos rituales o retribucin de
estosactos,lapresente expresin casislopuede aludir alasarticulaciones rituales re
gulares de los das, del calendario. La interpretacin de los Untersuchungen, 1949, p.
38,en VerteilungderKriegsbeute nach derSchlachtesexcluida por hnam: las bata
llas no tienen lugar en das fijos; Thieme considera que bei den Verteilungen der
Tageesun mododedecirbeidenVerteilungen derTagesbeute; noveocmo pasar
deesteplural aestesingular, deestageneralidad regularaesta accidental precisin (3,
8, 5ab no es un argumento: hnam slo figura en la expresin sudinaw hnam de a
q u e de hecho esarbitrario comprender wenn die Kampftagegnstig anbrechen,
expresin muy general, yuxtapuesta, pero sin relacin,en samary y vidthe de b:Agni
(elya) nacido, nace enlabelleza de losdas,esdecirsin duda en loque los Mabinogion galos llaman lajuventud delda,yasetrate dedasdecombatecomode das de
sacrificio [respecto a estesentido, cf.lasexpresiones reunidas en los Unters, p.45]; en
este mismo himno, en laestrofa iO,las dos mismas nociones son recuperadas por los
locativos vihav yprtanajyesu). E n cuanto a samary, lapalabra designa una verdade
rabatalla ouna competicin,especialmenteentresacerdotesoficiantes,comparada ex
plcitamente onoauna batalla (loquequizseselcasoen 3,8, 5b,pero noen 5,3, 6c,
dada la estrofa precedente que prueba que nosotros no designa especialmente a los
sacerdotes, sinoalpueblo, la vtien cuyonombre hablan yofician).
227

ApndiceIII

de Lluvia; por otra parte, numerosos textos lospresentan como chan


tres, como hechiceros provistos de palabras, himnos, oraciones efica
ces, e incluso como sacerdotes (5, 29,3, en vocativo,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZ
brahmno marutah\ cf.las primeras comparaciones de las que son objeto al principio
de 10,78antesdeladel rajanyladelos mrya: vprso n rnnmabhih;.
'.
13
devavy n yajah). As,no nos sorprende leerlaoracin con la cual
RV. 5,54, 14lespidetodo, u n todoanalizado segn lastresfunciones
ycompletado, coronado porlamencin deun buen rajan:
yym
yym
yym
yym

raym Maruta sparhvtram


fsim avatha samavipram
rvantam Bharataya vjam
dhattha rjanam srustimntam.

Vossois, Marut, quien (dais) lariqueza consistente en vir


deseables; vos quien ayudis al rsi, chantre de melodas; vos
quien daisaBharata corcel (rvantam) yvictoria (obotn,envite,
vjam); vosquien procuris un reyque sehace obedecer!
6. Los tres Rbhu son divinidades trivalentes de modo distinto a
Agni pero igualmente estable. Sus tres obras maestras ylos dioses be
neficiarios los ponen en relacin, diferenciada o colectivamente, con
lastresfunciones. 14Asseexplicaque unodeloshimnosque ledirigen
sea casi totalmente trifuncional.En su primera estrofa, RV. 1,111,ce
lebra (aumentndolos acuatro, en el tercer verso,con otro milagro, el
rejuvenecimiento de sus ancianos padres) estas tres obras maestras
cuya ejecucin consagr lagloria eincluso asegur el rango divino de
los tres obreros taumaturgos: 15 el carro veloz que permite a losAvin "
sus giras de beneficencia, los dos caballos del combatiente Indra, la
vaca mgica del dios sacerdote Brhaspati. Con la estrofa 2 empiezan
las oraciones.
13. Cf. mi comparacin de los Marut con los FravaSi del zoroastrismo, JA. 242,
1953,p. 1824;K.Barr, Avesta, 1954,p. 199.
14. Vanse losanlisis ycomparaciones (germnica, romana) en Tarpeia 1947, p.
207214.Laexplicacinde RV. 1,111fueexpuestaenuncursodelCollgedeFrance,el
8deenerode 1953,ascomoladelamayoradetextosrelativosaAgni aqupresentados.
15. Cf.especialmente RV. 1, 161,6.
228

LastresfuncioneseneRgVeda ylosdioses indiosde Mitani p

2zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
. no yajya taksata rbhumd vyah
krtve dksaya suprajavam sam
ytha ksyama srvaviray via
tn nah srdhaya dhsatha sv indym.

Modeladnos,.para elsacrificio (yajya), una fuerzavital (o


una bebida de ofrenda?) de la naturaleza de los Rbhu, para la
energa (ensusdos formas, krtu y dksa) una fuerzamuy gene
. radora; para que moremos tranquilamente con una v com
puesta dehombres (vira) alcompleto (osanos),conferida nues
tratropaguerrera (Mrdhaya)elvigorde Indra.
Con un segundo verso de relleno, que se limita a duplicar al pri
mero (lasdosvariedadesdefuerzadesignadas pors.yvyah.son muy
cercanas;krtuydks.apertenecen almenosparcialmente, ala misma
zona semntica que yaj),16 la estrofa requiere, en los otros tres: l.o
los medios de un poderoso sacrificio; 2.o una vida tranquila y prspera
(ks.i) de la masa (vt, tambin esencia de la tercera clase social), y de
una masa srvavra, sin laguna o sin enfermedad; 17 3.o, finalmente,
para asegurar (yth) esta vida tranquila, las cualidades heroicas, n
dricas, necesarias para los especialistas en el combate, a este s'rd
ha(s) en el que el Sr. Stig Wikander reconoci la sociedad de los jve
nes guerreros. 18 Como vemos, las oraciones son respectivamente de la
primera, tercera y segunda funcin.
Tras una estrofa que desarrolla toda ella la oracin de victoria (ji-,
sah~) con su objeto y sus consecuencias econmicas, la adquisicin, la
ganancia (st), viene una cuarta estrofa muy interesante: 1., en tres
versos, invita primero a beber el soma a unos dioses asociados a los
Rbhu destinatarios del himno (tambin nombrados en plural, con el
nombre de dos de ellos, los Rbhu, los Vja) esto es, a los mismos
dioses del tratado de Boghazky, I n d r a es calificado, vista la circuns

16. Sobre krtu y dksa, vase ms arriba, p. 116.


17. Syana: sarvair viraih putrdibhir upetay vn'a prajay saha. Cf. en Roma, con
un matiz vecino, los Quintes (civiles, por oposicin a los milites) y Quirinus (dios repre
sentativo del tercer nivel en la trada precapitolina): de *co~uiro~.
18. Der arische Mannerbtind, 1938, pp. 4550.
229

ApndiceIII

tancia, de jefe de los Rbhu ( zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK


Rbhuksn), despus, en un verso que
tambin aquduplicaalprecedente,reforzadoporsus compaeros ha
bituales, por rdha que iidera, los Marut; 2., finalmente, en el verso
4, en tres dativos, solicita a esos dioses reunidos (t) tres servicios:
4. rbhuksanam ndram a huva tya
Rbhn Vjan Martah smapttaye
ubha Mitrvruna nnm Avna:
t no hinvantu satya dhiy jis.
Pido ayuda a Indra jefe de ios Rbhu, a los Rbhu, a los Vja, a
los Marut, para beber el soma, a la pareja Mitra Varuna, ahora,
a ambos Avin: que nos favorezcan en la adquisicin, en la oracin (o el pensamiento devoto), en la victoria.
A pesar de Karl Geldner, 19 no hay ningn motivo para construir los
tres dativos del verso 4 de otro modo que como enumeracin de trmi
nos homogneos, ni comprender ninguno de estos tres trminos de otro
modo que en su valor usual: 20 coinciden con las tres oraciones de la es
trofa 2 y, como ellas, se distribuyen en las tres funciones, que tambin
resultan ser el hilo conductor del himno. Sealemos que acaban en una
estrofa que empieza enumerando, adems del engrandecimiento de
Indra antes explicado, a los dioses del tratado de Boghazky.21
7. Aqu encuentra su lugar natural la explicacin de RV. 10, 125
AV. 4, 30 (a Vc), desarrollada en la introduccin, vase ms arriba,
pp. 31 s.

19. Aqu Geldner todava combina arbitrariamente los tres dativos, aunque remi
ta a 1,27,11 c, donde slo hay dos (dhiy vajaya) y donde traduce mejor zu (frommen)
Gedanken und Sieg. Grassman, aqu: zu Gewinn, zu Mut (impropio) und Sieg.
20. Syana traduce efectivamente satye (sam bh ajazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPO
lyaya dhanaya)zyxwvutsrqponmlkjihgfed
y jij (jetum
atrnmjayrthamca), pero interpreta sin motivo dhiy segn satye (dhanasdhyya
karmane). El valor religioso (oracin, pensamiento devoto) de dhl domina sobrada
mente en el RgVeda (L. Renou, en los Etudes vdiques et paninennes, tambin lo laici
za como inspiracin (potica)).
21. La quinta y ltima estrofa, en sus dos primeros versos (los dos ltimos son una
clusula comn a casi todo ese grupo de himnos), recupera en la oracin dos de los da
tivos anteriores (en las formas satm y samaryajit).
230

Las tresfuncioneseneRgVedaylosdiosesindiosde Mitani

8.Avecesun poeta delRgVeda, sindudaporalguna devocin par


ticularoporuna circunstancia quenunca conoceremos, desea atribuir
la omnivalencia a una divinidad que, normalmente, slo tiene una
competencia limitada. Casos semejantes no son tan numerosos como
podramos esperaren una religinyasensiblealoque serlagran ten
tacin delaIndiaclsica,laconfusindelosdiosesmltiplesen prove
cho de la Divinidad, representada esencialmente por uno de ellos.
Pero loshay,incuestionables, en losque laomnivalencia puede expre
sarse,,como en loscasos anteriormente sealados, por referencia a las
tres funciones, con o sin prolongaciones.
Es lo que ocurri al menos una vez a los Avin en el himnozyxwvutsrqponmlkjihgfed
RV. 8,
3522 a ellos dirigido, y del que extraje al principio los tres versos sim
tricos que piden a los gemelos divinos que favorezcan al brhman y las
oraciones, el ksatr y los guerreros, las vacas y los vtiah (2). Los Asvin,
en la inmensa mayora de los textos en los que son invocados o men
cionados, no tienen tantas preocupaciones. Aunque en estos centena
res de versos encontremos algunos que les aaden un epteto o Ies diri
gen una peticin concerniente a la guerra 23 (qu dios importante de
22. La explicacin completa de los RV. 8, 35, fue expuesta en varios cursos de la
Ecole des Hautes tudes, en febrero de 1949.
23. An queda controlar las apariencias en cada caso: P. Thieme, en e artculo
que citaremos ms adelante da e siguiente ejemplo (p. 315 a): The horse they [ = los
Avin] havegiven isahihn in 1.118. 9 "dragn killing", like Indra himself. De hecho,
dieron, llevaron a Pedu un excelente caballo blanco, esencialmente rpido (no hay
otro epteto en 7, 71, 5) pero que recibe naturalmente todo tipo de eptetos laudatorios
e hiperblicos, que vence en las carreras como en la guerra (1, U 9,10) y es por ello una
verdadera fortuna B h a g a para sus amos (10,39, 10), que mata a todo lo que se lla
ma hi (9, 88, 4); en ninguna parte se dice que se lo hayan dado para la guerra: el ni
co texto que sugiere una razn para esta ofrenda dice que Pedu tena hasta entonces
un mal caballo (1, 116, 6 agha/vya); esa ofrenda se incluye as en el tipo habitual de
sus servicios y, s la excelencia del caballo que ofrecen es descrita en trminos de carre
ra y de guerra, es porque esa es forzosamente la forma de excelencia del caballo, como
la de la vaca es proveer leche (de all su otro milagro, el de la vaca estril que vuelven
lechera); ello no los caracteriza a s mismos como guerreros o patronos de los guerre
ros. T h i e m e aade: The attribute rudravartani, RV. 1,3,3, most probably does not
allude to their peace loving nature, but to their character as fighters [against evil],
whether we transate "of terrible [chariot] course" or, "of the course of Rudra". Este
epteto reservado a los ASvin, se halla en contextos (1, 3,3; 8, 22,1 y 14; 0, 29,11) que
no contienen ninguna idea de combate y Geldner sin duda acierta al explicarlo por la
231

ApndiceIII

un politesmo,qu santodeladevocin popularnoexcedeantesodes


pus loslmitesdesu definicin?),estaspocasexcepciones no prevale
cen ante laimagen coherente que presentan toda su mitologa sin ex
cepcin ysuculto;ninguno delosnumerosos favoresque han hechoa
loshombresyaalgunosanimales esguerrero:rejuvenecen aios ancia
nos,curan aiosenfermosymutilados, aparean, enriquecen, entregan,
renen, salvan del naufragioyde la persecucin, dan animales mara
villosos,refrescanen lashogueras,hacen surgirlalecheoel hidromiel,
etc.:buscaramos envanoun duelo,una batalla.

nica caracterstica que losAvincomparten con Rudra,elarte decurar (igual que B.


Schlerath,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Das Konigtum im Rig- und Atharvaveda, 1960,p. II); dehecho son invoca
dos varias veces como dos Rudra (o rudra'?) en estrofas nada guerreras (1, 158, 1
buenos son losdosRudra demltiplesconsejos...;5,73,8 VosotrosdosRudra, que
amis el mdhu; 5,75,3venid a nosotros,AivizyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRP
,trayendo tesoros, vosotros dos Ru
dra de pistas deoro,vosotros dedonesgenerosos, etc.;igual que en 8,26,5,donde se
alude a las hostilidades, dvsah, slo se pide a ambos Rudra que permitan pasar de
largo,par-ti,librarse,todo locontrariodecombatiryvencer;misma observacin para
el dvso bhvatam sacabhva de 1, 157, 4) En 8, 10, 2, la traduccin del hapax
auhsasapor whoseweapon isswiftno est probada:por una parte, en elrestono se:
aludeaun arma delosAvin,porotra parte,una delascaractersticasdesuscarrerases
ser sumamente rpidas, ms que elpensamiento (1,117,2), ms que un guio (8,73,
2): por ello el epteto quizs alude a una velocidad de flecha, a menos que, como
piensa Geldner (Rossetreiber), hsah no tenga en este caso el sentido de arma sino
que sea un derivado abstracto de hi- en el sentido de guiar (rpido) un carro, unos ca
ballos (cf. auhman). En cuanto al hecho de que, en este pasaje, sean named by the
side of IndraVisn no prueba un carcter indriano sino ms bien un carcter diferen
cial de tercera funcin pues la frase completa es: Invoco a Brhaspati (el dios sacerdo
te) y a todos los dioses, IndraVisnu, a los Avin atksas - En cuanto a vftrahantama
aplicado a los Avin en 8, 8, 9 y 22, vase ms abajo p. 233. Leyendas conocidas de
los Brhmana (S. Lvi, La doctrine du sacrifice dans les Brahmanas, 1898, p. 7172)
muestran a los Avin vencedores en carreras, especialmente con su carro tirado por bu
rros, en una carrera que tiene lugar en la boda de Soma y de Sry; algunos himnos
aluden a estas victorias (8, 22, 1 2); evidentemente no los califican como a dioses gue
rreros, como tampoco el adjetivopurorath aqul cuyo carro va delante, en 10,39, 11
a pesar del modo de interpretar el texto de Schlerath, l.c.; Schlerath, . 124, tambin ol
vida probar con una referencia su afirmacin: in der Not der Schlacht erscheinen
plotzlich auf ihrem Wagen, selbst wie Kampfer anzusehen, die Avins... . Respecto a
vanam... rtham, en 1, 157, 2, vase la nota siguiente.
232

LastresfuncionesenelRgVeda ylosdioses indios de Mitani

Por una razn desconocida, 24 un poeta de la familia Knya,


Syvsva,en estehimno 35del octavo libro (ochogruposde tres estro
fas),quisoampliar lateora deiosAvin.Aslo hizo:

24. Podemos aventurar una hiptesis. Este poeta, oesta familia depoetas, habra
hecho fructificarun germen trifuncional que ya exista en el mismo servicio de los
Avin.Razonesconvergentes,aportadasporS.Wikander (su hijoysushomlogos pi
cosNakula ySahadeva) ypormmismo (laanaloga delaparejaavstica GauS Urvan
yDrvaspa), incitan apensar que losdioses gemelos, solidaria pero distributivamente,
favorecan a la ganadera de loszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFED
bovinos ylos caballos. Con la leche necesaria para la
preparacin del soma, con el ghrt, mantequilla derretida, uno de loselementos esen
cialesdelasofrendas,suparejaproporcionaba pues lamateria delculto, mientras que,
con el rvat, el corcel, condicionaban la victoria tanto guerrera como deportiva. As,
desde cierto punto de vista, eran los apoyos activos de las otras dos funciones y,a lo
sumo, los agentes primeros de estas funciones. Un texto al menos parece revelar una
doctrina deestetipo. RV. I, 157,2,solicita alosAvin,destinatarios del himno:
ghrtna no mdhun ksatrm uksatam
asmakam brhma prtansvtjinvatam
Rociad de mantequilla derretida e hidromiel nuestro ksatr, favoreced a nuestro
brhman en los combates.

Creo que estosdosversos u n a de laspocas articulaciones de brhman yde ksatr


en elRgVeda sebasan en una doble idea: 1)lade losservicios mutuos que se rinden
lasdos funcionessuperiores, laprimera ungiendo yconsagrando alasegunda, yla se
gunda fortaleciendoydefendiendovictoriosamente a laprimera; 2) la idea de que es
tosdosserviciosslosonposiblesgracias alosmediospuestosadisposicin delasfun
cionessuperiores por latercera, lavaca lecherayelcaballo rpido: lavaca,con el ghrt
que aporta, esloada explcitamente en la primera oracin (juntoal mdhu, especiali
dad alimenticia de losAvin); en cuanto al caballo, instrumento de la victoria en los
combates, aunque en la segunda slo est present implcitamente, por las batallas
(pansu) que haceganar, elhimno menciona al menos con insistencia en cuatro es
trofasde seis, incluida la ltima, al carrode los mismos Avin (sin orientar la imagen
hacia algoque no sea la velocidad en general: 1.losAvin han atado su carroyatave,
zur Fahrt; 2.cuando, oh Avin, atis fuertevuestro carro, vanam... rtham... ,ex
presin ,tambin aplicada a losAvin en 5, 75, 1,en un contexto nada guerrero, en el
que slo sealude a la prontitud de susservicios; laestrofa3entera concierne al carro,
todava en tanto que rpido; 6: sois mdicos con los remedios, conductores de carro
con lastcnicas del carro... ).Dicho deotro modo, en una hermosa sntesis,el poeta
muestra a losAvin desempeando ellos mismos, en provecho delzyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVS
^ /ra,el oficio de
sacerdote, con lalecheyelhidromiel que, tericamente, se limitan a proporcionarle, y
despus, en provecho del brhman, ei oficio del combatiente (cf. Indra ayudando al
233

'

36f

ApndiceIII

1.por una parte, asocindolos atodo tipo de dioses (desde la pri


meratriadadeestrofasyenlasvariaciones delestribillo) 25yen particu
lar (Indra sloera sustituido por sus compaeros, la banda de guerre
ros atmosfricos, los Marut) a las divinidades que tambin es asocia la
lista del tratado de Boghazkoy, de modo que, antes de las extensiones
de las estrofas 14 y 15,26 la estrofa 13, excluyendo el estribillo, reconsti
tuye esta lista: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
mitravrunavantut
dhrmavanta
marvant jariirgachatho hvam... Avina.
Acudid a la llamada del chantre, acompaados (literalmen
te: provistos) por MitraVaruna y el dhrman (una de las formas
del orden que caracteriza a los dioses soberanos), 27 acompaa
dos por los Marut.;. oh Avin.

brhman en las batallas: 8, 37, 1), sin duda, aunque la cosa no sea explicitada, con los
mismos caballos que tericamente se limitan a atar a su carro. En expresiones como
sta (y la estrofa 6 alude de nuevo al ksatr, calificando a los dos Avin de ugra fuertes,
trmino de segunda funcin), se inicia el tema de los Avin trivalentes, trifuncionales,
desarrollado en el octavo libro por yavava y tambin, como veremos, por Vatsa.
A u n q u e su condicin de aivn, al indicar una relacin esencial con ios caballos, sin
duda otorgaba a los Gemelos una apertura a la segunda funcin, otra va de unin coni.
la primera era su relacin particular, difcil de interpretar, con un concepto que tiene su
especificacin ms frecuente, religiosa, en esta funcin: dhl (dhyah pensamientos de:
votos, oraciones...), cuyo sentido propio parece ser vista, visin (interior).
25. En los diversos estribillos de las triadas de estrofas es una constante: sajsas .
Uss Sryepa asociados a la Aurora y al Sol. E n la primera triada, los dioses y las en
tidades asociadas (al instrumental) son: 1. Agni, Indra, Varuna, Visnu, los ditya, los
Rudra, los Vasu; 2. todas las dhyah, el Mundo, el Cielo y la Tierra; 3. todos los dioses
contados en 3zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
11 (cfzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
JMQ. JV, p. 157159), lasAguas, ios Marut, los Bhrgu. La idea.:
directriz esevidentemente laomnivalencia.
;
26. E n esta triada de estrofas,el estribillo une a losAditya con laAurora yelSol.:
Adems, en la estrofa 14, los dioses asociados (por adjetivos acabados en mant, -vant)
son los Agiras, Visnu y de nuevo los Marut; en la estrofa 15 (los?) Rbhu, (dios?) Va]a
y de nuevo los Marut.
27. idhrman tambin personificado? Seria la nica vez en todo el himnario. En
todo caso, dhrman es una de las buenas expresiones del primer nivel: como recordare;
mos, en el fondo mtico del Mahbhrata (S. Wikander), Dharma personificado es,
en tanto que padre de Yudhisthira, un rejuvenecimiento de Mitra.
234

LastresfuncioneseneRgVedaylosdiosesindiosde Mitani

2.Por otra parte, al concederles una competencia universal, yes


pecialmente trifuncional: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCB
a) en cuanto a los estados sociales,cuyos principios son el brhman, el ksatr,la vU(est. 16,17, 18); zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHG
t) en cuanto a los servicios requeridos (est. 10, 11, 12), especial
mente en laestrofa 12:
hatm ca trn ytatam ca mitrinah
prajm ca dhattm drvinam ca dhattam...
Matad alosenemigos, haced que loscontratantes se entien
dan, 28conferidposteridad,conferid r i q u e z a
Laprimeraylasltimasoracionesremitenclaramentealafuncin
guerrera ylafuncineconmica; lasegunda, lajurdica, por mitrinah,
alude evidentemente aldios soberano Mitra, acuyovocabulario perte
nece tambin la raz yat- (losditya, yparticularmente Mitra, son los
llamados yatayjjana).
*
Esposibleque estatrifuncionalizacinde losAvin fueseun ca
rcter propio de losKanva, pues la nica otra atestacin probable que
tenemos vienedeotromiembro deestafamilia,Vatsa (RV. 8,8,9):
vom vipra ihavas
'hvat stmebhir Avina
ripra vftrahantama
ta no bhtam mayobhva.
El chantre os ha pedido ayuda con susalabanzas: oh inmaculados, oh losms victoriosos (vrtrahn), sed pues para nosotros
deesencia refrescanteP
28. Para simplificar,elijo sin discusin la traduccin del Sr. Thieme (art. citado
ms abajo,p.244,n.44) array ( = keepinagreement); sobreelsentidoms probable
d<tyat-,vasemsarriba,p.68,n.24.
'29. Aunque aqunohayasimetra sintctica puesdosdelosadjetivosestn en vo
cativoyelotro, atributo, en nominativo, existeempero homogeneidad lgica: las tres
cualidades son atribuidas almismo seryno secondicionan unas aotras; apesar de la
diferenciadecasos,sloesuna enumeracin.
235

ApndiceIII zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS

vrtrahn es tpicamente indriano, de segunda funcin,yrpia


a-ripr
sin mancha, designa en todos susdems usosalapureza ritual, mo
ralodivina,quedependedelmbito delosagrado; mayobh, estadsti
camente, esde tercera funcin,yseaplica en 37empleos, 7vecesalos
ASvin (dos deellosen tanto que mdicos), 3vecesalamedicina, 1 vez
a las piedras que prensan el elixir de lavida, 8veces ms a dioses oa
elementos relacionados con las aguas (Parjanya; las lluvias, las aguas
mismas, los ros),2vecesalariqueza, 2veceslas vacas, 1vez a Pitu,
el alimento personificado, 1vez al seno materno, 1vez a la gota de
soma en tanto que conquistadora para nosotros de bueyes, carros,
oro,sol,aguas.30 De modo que esta triple calificacinrecuerda curio
samente altriple nombre de lagran diosa irania AradviSr Anhit.
laHmeda, laFuerte,la Inmaculada.
9.Las tres funcionesaparecen avecessin relacin con divinidades
particulares y sin mencin de hombres especializados. Adems del
ejemplo ya citado, podemos aadir RV. 1, 162, 22, que analiza as los
beneficios esperados del Sacrificio del Caballo:
sugvyam no vajl svvyam pumsh.
putran ut vivapsam raytm
anagastvm no ditih krnotu
ksatrm no vo vanatam havsmn.
Que el corcel nos procure buenos bueyes, buenos caballos,
hijos varones y la riqueza que alimenta plenamente! que Aditi

30. Slo dos de .estos adjetivos reaparecen en la continuacin del himno: vftrahantama en la estrofa 22 (en dos versos totalmente simtricos de 9 cd, pero donde los tres
adjetivos son de segunda funcin), mayobhv en la est. 19 (unido a ambhva). Otro
de los tres himnos a los ASvin atribuidos al mismo poeta, Vatsa, 8, 9, contiene una es
trofa 12 que los asocia con Indra o Vyu, con los ditya, los Rbhu; est flanqueada por
otras dos, 11 y 12, que les piden favores de tercera y segunda funcin respectivamente;
no hay ruego de primera funcin. E n el ltimo de estos tres himnos de Vatsa a los
ASvin se encuentra la agrupacin Brhaspati, todos los dioses, IndraVisnu, los dos
Avin, pero no contiene oraciones, ni de primera, ni de segunda ni de tercera funcin:
sus seis estrofas slo son de invitacin.
236

Las tresfuncioneseneRgVedaylosdioses indios de Mitani

haga por nosotros inocencia de pecado! Que el caballo pertre


chado deofrendasganepornosotroselzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
ksatrl
Tambin podemoscitarlaclasificacindelasplagas,que prolonga
una concepcin indoirania e incluso probablemente indoeuropea
[ME. I 2 ,p.613623: Lastres plagas de laisla de Bretaa); as RV. 8,
18, 10 donde el poeta ruega a los ditya:31
Alejad la enfermedad (amivam), alejad el fracaso ritual (srdharn) alejad la hostilidad (durmatm)?2
Cf. la variante de RV. 10, 63, 12, donde se ruega a los ViveDevah
que alejen la enfermedad (<rvam), cualquier carencia o falta en la
ofrenda (nhutim), y diversas formas de agresin u hostilidad (rtim...
aghyath; dvsah).
La exploracin trifuncional de los himnos no ha concluido, pero de
bemos conducirla con rigor. Dos normas de sentido comn se imponen:
1. Para que estemos en condiciones de reconocer una intencin de
clasificacin trifuncional, es necesario que los tres trminos, a la vez
distintos y solidarios, sean adems homogneos en la sintaxis y ms an
en ei pensamiento (tres dones o cualidades o poderes de un dios, tres
ruegos de los hombres, etc.). Descartaremos pues todo pasaje del tipo:
Te ofrezco un sacrificio, dame la victoria, oh dios amo de las riquezas
(esquema d z R V . 5,4,1, a Agni), o del tipo: Sois los mejores distribui
dores de quezas y los ms victoosos, por tanto os ofrezco un
sacrificio (esquema de 1, 109, 5, a Indra y Agni), o del tipo: Oh gene
roso de bienes, venid por los caminos del rt por los que hacis acceder
a X al ksatr (esquema de 8,22, 7, a los Avin), o de cualquier otro tipo
igual de desequilibrado. En varios casos en los que hay una simetra
gramatical (generalmente en tres instrumentales), estamos en condi
ciones de rechazar o aceptar la homogeneidad lgica del trmino de
primera funcin y de los otros dos. En 6, 60, 3 (a Indra y Agni), pue
31. E. Benveniste fue quien seal este empleo deprecatorio de las tres funciones,
JA. 230,1938, p. 543545.
32. La estrofa se completa con una frmula generalizante, con la palabra impreci
sa mhah desamparo: Aditya, protgenos del mhah.
237

ApndiceIII

dequeelsegundoinstrumental (primera funcin)seahomogneo res


pectoalosotros dos:

Venid a nosotros, oh victoriosos, con fuerzas victoriosas zyxwvutsrq


(;vrtrahbhih smaih), oh Indra, oh Agni, con adoraciones (nmobhih: inspirndonos en nuestros actos cultuales?); oh vos,
con dones no avaros, extrem'os (radhobkir \avebhih... uttambhih), ohIndra,ohAgni,sednos (presentes)! .
Asimismo, en 6,59,laestrofa 10(I a funcin),sitraducimos como
V.Henry (vaselanota deK.Geldner), serahomognea respectoalas
estrofas78(2 a 'funcin)ylaestrofa9(3afuncin).
2.Debemos descartar toda exgesis que, en una o con ms ra
zn,en dos de lasfuncionessebaseen lainterpretacin solicitada de
trminos equvocos o imprecisos. 33 Por ello parece difcil admitir la
mayora de las alusiones lastres funcionesque, en susltimos aos,
Renou crey poder reconocer, especialmente en los himnos rgvdicos a
Varuna y Jos ditya {EVP. 7, 1960) y en los himnos a Soma (ibid., 8,
1961).34 La interpretacin slo es.clara en el caso de 9,23,5 be, a condi
cin de dar a vir, en suvira, su valor estricto de hombre de tercera
funcin. 35 Pero, en 2, 27, 2 d, qu palabra indica la tercera funcin?
En 2, 28, 3 ab (donde adems, las menciones no seran homogneas),
urumsa no es claramente de primera funcin y rman proteccin
es demasiado general para caracterizr a la segunda. En 7, 82, 7 ab
mhah situacin difcil no es especialmente de tercera funcin, ni, en
8, 59, 7 ab, drpta no loco, no atolondrado, de segunda, ni, en 9, 1,3
ab vavodhatama el que pone a sus anchas al hombre cohibido, de
primera. La primera funcin no es representada en 9, 2, 10 ab, ni en 9,
3, 5 abe (donde vagvan slo puede designar una variedad de grito o
barullo). 36 En 9, 4, 13, la estrofa 1 no es diferencialmente de tercera
33. Comprese con mi discusin de las parodias bblicas de Brough, recuperada
en ME II, p. 338361.
34. E n EVP. 8, p. 75, Renou da un buen ejemplo de crtica de una interpretacin .
trifuncional abusiva (RV. 9,30, 3).
35. Cf. el artculo citado.
' 36. H . Oldenberg, Textkrit. u. exeg. Noten, Abh. de Gttingen, 13, 3, 1913, p.
154: Ist anders gemeint ais vagnm iyarti [9] 14, 6; 30,2, vgl. auch 97,13?.
238

LastresfuncioneseneRgVedaylosdiosesindios de Mitani

funcin, pueszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
vsyasah slo se encuentra en el estribillo comn a las
tresestrofas;laestrofa2noesclaramente de primera funcinni,en la
estrofa 3, dfysa y fyrtu,tpicamente de segunda. En 9,9,9 abe, mhi
irvah gran gloria no es necesariamente una gloria guerrera. En 9,
55, 1 abe, pustm sin duda noesde segunda funcin.En 9,61,26 abe,
vlrvad ydlak prcticamente no puede referirse a la primera, como
tampoco suvtryam en 9,63,1 abe(donde,adems, rvamsilasglorias
no es forzosamente de segunda). En 9,65,3 ab, sustut tampoco es de
segunda funcin.Etc.
Por tanto, el pensamiento vdico no me parece ni mucho menos
dominado por las categoras de lastres funciones,sino que la escasez
de alusiones al margen del sistema teolgico es lo que a mi entender
caracteriza aloshimnos,poroposicinalostratadosvdicosen prosay
atodalaliteratura posterior,ytambin alAvesta,sinduda ms conser
vadoren esteaspecto.
10.En 6,7y8vimoscomotreshimnos que desarrollan claramente
el tema de lastres funciones^socian, en una de sus estrofas, las men
cionesaMitraVaruna,aIndra (oaIndrayAgni;oaIndraylosMarut;
o alosMarut), a ambosAvin,esdecir, alosmismos dioses que el rey
mitanio llama como testigos en el tratado de Boghazkoy. El hecho es
tantomsnotablecuantoqueestegrupodediosesnoesfrecuenteenel
RgVeda.Prcticamente slosehalla enotrasdosestrofas. 37
37. D e hecho,convariantes fcilmenteexplicables, sehalla enotrosvariospasajes
delRgydelAtharva Veda.As, RV. 4,2, 4(aAgni),enumera aVarunaMitra acompa
ados por el tercer Aditya Aryaman, despus a Indra reforzado por Visnu y los Marut,
y finalmente a ambos Avin. E n 8, 10, 2 (a los Avin), son invocados el diossacerdote
Brhaspati, todos los dioses, IndraVisnu, los dos Avin. La est. 4,25, 3 {a Indra), agru
pa a los Aditya y a su madre Aditi, a los dos Avin, Indra y Agni. AV. 19, 16, pide pro
teccin por todos lados a los Aditya reforzados por los Agni, despus a IndraAgni, y
finalmente a los dos Avin, nuevamente con una variedad de Agni, Jtavedas. AV. II,
8, 5, para describir la nada primordial, dice que entonces no existan ni Dhatar y
Brhaspati (el dios creador y el dios sacerdote), ni IndraAgni, ni los dos Avin. Como
vemos, las modificaciones consisten en dar al dios tpico de un nivel adjuntos del mis
mo nivel (Aryaman homogneo respecto a Mitra y Varuna, Visnu y los Marut homo
gneos respecto a Indra), o en incluir en uno o varios niveles a Agni, quien, en efecto,
est en su sitio en todos, o en rejuvenecer a los representantes del primer nivel (Brhas
pati, proyeccin divina del capelln; Dhatar creador.
239

ApndiceIII

1.Estos dioses ocupan laprimera mitad de 7,41, 1(oracin de la


maana), precedidos slo por Agni, 38 y seguidos, en la segunda mitad,
por otros cinco dioses:39 zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFE
pratr Agnm pratr ndram havmahe
pratr Mitravruna pratr Ai vina...
Por Ja maana, invocamos a Agni, por la maana a Indra,
por la maana a Mitra y Varuna, por la maana a ambos Avin...
2. En las estrofas 1,3,4, 5, 6, 7 de 5,26 (a Agni), Agni es mencio
nado solo; en la estrofa 8, sin nombre divino, son anunciados los pre
parativos del sacrificio, en especial la colocacin del barhs, alfombra de
hierba donde se sentarn los dioses invitados; finalmente, la estrofa 9 y
ltima invita al conjunto de ios dioses, citando slo algunos nombres
individuales antes de una expresin colectiva y exhaustiva. Ahora bien,
los Marut ocupan el lugar de su jefe Indra como en 8, 35, 13, y dichos
nombres son los de los dioses del tratado de Boghazky:
dm Marto Alvina
Mitrh sidantu Vrunah
devasah srvay vita.
Sobre esta (hierba), que los Marut, los Avin, Mitra, Varuna
se sienten, los dioses, al completo. 40
As, tres de las cinco atestaciones rgvdicas de esta lista se hallan
en himnos de intencin trifuncional, que los sitan junto a tradas
de nociones o de oraciones alusivas a las tres funciones. Este uso prue
ba una afinidad, permite pensar que la lista era para los autores una
38. Sobre Agni inicial, vase Quaestinunculae IndoItalicae, 12: Vesta extrema,
REL. 39,1961, p. 250257.
39. Bhaga, P$an, Brahmanaspati; Soma, Rudra.
40. Tratndose de dioses, el sentido sano, intacto de srva parece excluido: debe
tratarse del nmero completo; cf. la segunda orientacin de la Quintes (*co-uirit-),
que ya no se opone funcionalmente a milites, sino que designa a la totalidad de los ro
manos.
240

LastresfuncioneseneRgVedaylosdiosesindiosde Mitani

expresin teolgica de ia estructura que expresaban de otro modo las


tradas, yesta interpretacin parece conforme a lo que es, estadstica
mente, lacaracterstica msvisiblede cada uno de lostrminos: Mitra
yVaruna tutelan elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
rt, eiorden, laverdad,41ytodo lo relacionado
con ello; Indra y su tropa de Marut estn armados yson victoriosos;
losAvin sevuelcan en numerosos favoresindividuales en losque do
ominan lascuraciones, los matrimonios, las ofrendasde animales y ri
quezas, etc.42
11.N o conocemos directamente las liturgias contemporneas a la
composicin deloshimnariosylasmenciones oalusiones rituales que
contienen no permiten reconstituirlas. N o obstante, estas liturgias
existan yespeligrosopretender interpretar lospoemas comosise bas
tasen aellosmismos. En cierta medida,lasque ms tarde estn profu
samente atestiguadas suplen esta laguna: aunque las prescripciones
hayan proliferadoylateora sehaya afinado,esprobable a priori que lo
esencial sea antiguo, tal como han probado numerosos estudios com
parativos. La antigedad s especialmente probable cuando las pres
cripciones, lasfrmulasloan alosdioses,porejemploa MitraVaruna,
aquien loshimnos tambin exaltan,peroque lasformasposteriores de
religin olvidaron oredujeron.Elgrupo MitraVaruna, Indra, ambos
ASvin,queacabamos deveratestiguadoy,enciertomodo, comentado
en varios himnos, pero que ya noaparecer en ninguna de las religio
nes postvdicas, figura as en rituales que varias veces he sealado y
analizado y entre los que ahora me limitar a citar los ms utilizabies.
1. La invocacin que acompaa a la apertura del surco sagrado
que delimitar el emplazamiento del fuego de las ofrendas (KS. 12,72)
fue comentada en la introduccin.
2. En un sacrificio ofrecido a todos los dioses para obtener ciertas
prosperidades (TS. 2,3,10,1, b), el sacerdote dice:

41. La diferencia no es tan grande como dicen algunos autores, especialmente


H . Lders: en este pensamiento arcaico, orden y verdad se definen mutuamente y,
a lo sumo, coinciden (como contrato y amistad: vase ms arriba, p. 84; cf./4. 246,
1958, p. 83, n. 38).
42. Vase ms arriba, 8, p. 231.
241

ApndiceIII zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR

Asvinoh prano 'si... Indrasya prano 'si... Mitravarunayoh prano


'si... vivesam devanam prano 'si...
EreselhlitodeambosAsvin...EreseihlitodeIndra... Eres
elhlitodeMitraVaruna...Ereselhlitodetodoslosdioses...
La lista aparece aqu en orden ascendente, completada con la
mencin colectiva yexhaustiva a todoslosdioses (cf.ms arriba, 10,
RV. 5,26,9).
3.Los tratados rituales domsticos (Sa\hGS. 1, 17,9; ParaskGS.
1,9,5)dirigen aquien quiere tenerun hijovarn aMitraVaruna alos
Avin,aIndra,esteltimoasociadoconAgnien unavarianteyaSrya
en la otra, sin duda para establecer en lostres niveles una frmula bi
naria (cf.msarriba,7, RV. 10, 125, 1).Losdosltimos trminos estn
invertidos (quizs para destacar a Indra, el macho por excelencia?).
Me he sumado a la tradicin zorostrica brillantemente interpretada
porKajBarren 1952,segnlacualelnacimientodelhombre perfecto,
Zarathustra, fue cuidadosamente preparado por la combinacin de
tresprincipios,uno soberano,elotroguerrero,eltercero carnal. 43
4.Durante elsacrificiotipode soma, en elprensado de la maa
na, el oficiante presenta copas a una serie de divinidades emparejadas;
las tres primeras parejas, que probablemente sirvieron de modelo a las
siguientes, son Indra y Vyu, despus Mitra y Varuna, y finalmente los
Avin. Siguen siendo los dioses de Boghazkoy, con dos modificacio
nes: a) Vyu es emparejado con Indra, ya sea para generalizar el cua
dro binario como por arcasmo, pues Vyu parece (cf. la lista de los pa
dres de los Pndava en el Mahbhrata) ser un antiguo dios de la
funcin guerrera; t) la pareja IndraVayu est situada a la cabeza de
la enumeracin, ya sea porque Indra es el principal destinatario en el
conjunto de las ofrendas (a medioda le reservan el soma) como por
el empuje de Vyu quien, en calidad de Viento, es un dios inicial, ex
plorador, introductor.
Esta estructura es antigua pues, mucho antes de la redaccin de los
libros rituales que la exponen, varios himnos del RgVeda se basan en
ella. As, 1, 139:
Festsfyr. Hammerich, p. 2636.
43. Irans profet som
zyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECBA
,zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
242

LastresfuncioneseneRgVeda ylosdioses indiosde Mitani

Laestrofa 1,trasuna invocacin aAgni,elogiaalapareja In


draVyuzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
(Indravyu) que la vecindad con la palabra tcnica
rdhahtropa combatiente sita en lafuncinguerrera. La es
trofa2 invoca a la pareja MitraVaruna (Mitravarunau) yes en
globada porlapalabra rt,elOrden csmicoysocial,que carac
teriza en efecto a su funcin, la primera. Las estrofas 3, 4 y 5
estn consagradas alosAvin (Afvina), que laestrofa3en espe
cial invoca en tanto que dioses de todas las formas de prosperi
dad yvitalidad que designan laspalabras ryahy p f k s a h .
Astambin en 2,41:
La primera trada deestrofas,trasuna llamada introductoria
que sloconcierne aVyu de mltiples tirosdecaballos (est. 1 y
2),invoca (est.3) aIndra yVyu (Indravay) calificadosde nra
uiri,hroes.La segunda trada estconsagrada alosdioses re
yes(;rajanau)quehacen crecerelOrden, sentadossintrampas en
su alto asiento estble, a los dos dioses universales (samraja)
Mitra yVaruna (Mitravaruna).La tercera trada invoca a los dos
NsatyaAvin (Nasatya... Alvina) que caminan acompaados
por bueyes y caballos (est. 7) y que conceden riqueza (ray, est. 9).
Lo mismo ocurre en 1, 2 y, con alteraciones fcilmente explicables,
en 1,23.
De los himnos ya se deduca que el grupo estudiado era considera
do solidario con las tres funciones y, por tanto, a nivel divino, como re
presentativo de las principales actividades necesarias para la buena
marcha de los asuntos del mundo y la sociedad. Los usos rituales per
miten otra constatacin: si este grupo interviene como tai en circuns
tancias tan variadas como la apertura de un surco para delimitar el al
tar del fuego, una oracin para la prosperidad, una oracin para
obtener un hijo varn o el prensado de la maana en el sacrificio del
Soma, no es porque cada uno de los dioses mencionados resulte tener,
con preferencia al resto del panten, una relacin especial y directa con
cada una de estas operaciones o intenciones, de modo que su equipo se
reconstituira cada vez por azar; es porque el grupo como tal est inte
resado en toda operacin que pretenda ser benfica en los tres niveles o
243

Apndice I

en los tres medios que representan y tutelan p u e s tres equivale a


todo, si es preciso y para ms seguridad con u n complemento ex
haustivo.

12.Las consideraciones precedentes, que desarrollan elprimer ca


ptulo dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Naissance d'Archanges (1945), hacen superflua una discusin '
detallada sobre elreciente intento del Sr.T h i e m e (1960) 44para restau
rar, contra la interpretacin trifuncional de los dioses del tratado de
Boghazky, la interpretacin de Sten Konow (1921). Segn l, Mitra
Varuna, Indra, los Nasatya intervendran aqu porque cada uno por
separado estara interesado en la conclusin o el respeto de los tra
tados.
Sebasa principalmente (p.314315) en u n pasajede RV. 8,35 din
gido alosAvin (vase ms arriba 2y8), del que hace un usozyxwvutsrqponmlkjih
la vez
abusivoeincompleto. Lotoma comotestigo delateologa ordinaria de
losAvin, mientras que esuna alteracin de sta, una extensin nica
enelhimnario debida aalguna circunstancia odevocin particular del
poeta odesugrupo familiar.Porotra parte,sin duda para notener que
reconocer en su forma ms vigorosa la ideologa de las tres funcio
nes,objeto de sus burlas, omite citar lasestrofas 15, 16, 17en(fascua
les la parte trifuncional de esta extensin culmina con la mencin de
lostres principios, brhman, ksatr, vtah. La estrofa 12no puede sepa
rarse de este conjunto: sireza hatm ca itrn, ytatam ca mitrnah. no
es porque losAvin tengan por smismos la naturaleza de Indra o de
losMarut, ni la naturaleza yelvocabulario de Mitra, sino porque, ex
cepcional yexplcitamente, el poeta de 8,35 seha complacido en atri
buirles amplios poderes declarndolos asociados (vanta) a diversos .
dioses que les comunican su especialidad, en particular yde manera ~
estructurada (est. 13)alosdiosesde las dosotras funciones,MitraVa
runa y los Marut. Es verosmil que KURtivaza, rey paraindio de.
Mitani, emprendiese para sudevocin personal lamisma reformadela ~
teologa de losAvin que dos chantres de la familia Knva? De hecho
la formulacin de Boghazkoy no presenta alosNsatya en primer lu
gar, como en el caso de R K 8, 35, sino simplemente acompaados;
(- vanta) por los dems dioses indios y, mediante este artificio, llama.
44. The "Aryan" Gods o f t h e Mitanni Treaties,/ OS. 80,1960, p. 301317.

Las tresfuncioneseneRgVeda ylosdioses indios de Mitani

dos a actuar en elmbito ordinario de estosdioses; presenta a los dio


ses, solidarios pero separados, en una lista homognea donde es mu
cho ms probable que, como en ios rituales vdicos, todos diferentes,
analizados msarriba (11),cadauno fuesecitadoenvirtud desu valor zyxwvutsrqponmlk
ms ordinarioygeneral,ytodosjuntos acausa delatotalidad organi
zada que representaba,encualquier circunstancia, su asociacin.
El Sr.Thieme (p.303a)pretendedarmeelmritodehaber seala
do en los dos ltimos versos de la primera estrofa de RV. 10, 125, el
grupo casi idntico MitraVaruna, IndraAgni, ambos Avin, pero apa
rentemente no ha ledo lo que dije de ello pues omite citar mi anlisis
del himno antes expuesto e incluso considerar, de estas ocho estro
fas, algo que no sean esos dos versos.
Del mismo modo, ignoert las circunstancias rituales variadas en
las que interviene el mismo grupo, sealadas sin embargo una desde
1941 y a menudo repetida, las dems en 1947 y en 1958. Imagina
(p. 316 a) que la presencia de MitraVaruna, de Indra y de los Nsatya
como testigos del tratado de Boghazky se justifica no slo as treaty
protecting gods, sino alsti as children or dependents according to
whether we take bibharmi as "I bear (in my womb)" or simply as "I
support" o f the goddes Speech (Vc) in RV. 10, 125, 1 cd. Esta se
gunda razn podra sostenerse si la lista slo se hallase en estas dos cir
cunstancias, en el tratado y el himno pantesta a Vc. Pero no es ese el
caso. Si nos conformsemos hasta el final con este mtodo, tambin
deberamos decir, a causa de la frmula de los rituales domsticos
(11, 3 o ), que estos dioses estn presentes porque son ellos quienes, reu
nidos, podrn dar un hijo macho a la princesa cuyo matrimonio acom
paa al tratado...
Estas simplificaciones y amputaciones del dossier permiten al Sr.
Thieme escribir (p. 310 a): 'Considering the perfect ease with wich al
most any series of men or gods divisible by three 45 can be accounted for
45. A estas palabras, ei Sr. Thieme aade en una nota: To say nothing of those,
exceedingly numerous, cases where a series is not so divisible in fact, but has to be ad
justed by the devices of adding, subtracting, splitting or combining. Supongo que ve
mi trabajo a travs de las caricaturas del Sr. Brough. Respecto al adding, a veces con
sidero en efecto casos como MitraVaruna, Inrz-Agni, los Avin (del mismo modo
Mitra-Varuna-Aryaman,
IndraFifKMlos Marut, los ASvin, etc.) como testimonios
ampliados de la frmula de Boghazky, pero, en este punto el Sr. Thieme est de
245

ApndiceIII

the termsofDumzirs theory,asJ.Brough experimentally established


byapplyingittodata ofthe OdTestament (.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVU
BSOAS,22,p.6985),we
may no forego investigating this approach. Happily, for our present
purpose we are concerned not with what Dumzil, butwith what the
Vedicpoetsays.Loslectoresdel presente informejuzgarn siestaob
servacin sobre mitrabajoesexacta ysielSr.Thieme, en sulectura de
lospoetasvdicos,seha inspirado realmente forego investigadng this
approach.Me limitoaobservarque tambin olvida mencionar lares
puesta (Kratylos 4, 1959, p. 97118: L'idologie tripartite des Indo
Europens et la Bible46) donde mostr que las parodias bblicas del
Sr. Brough, sin ningua excepcin, se basan en estos procedimientos
que rechazo; sinduda noesdeseableque suslectoresamericanos sean
informadosdelpsimo resultado deesteexperiment in method.

13.N o tengo tiempo de discutir a q u n i creo que sea necesario


todoloque elSr.Thieme ha escritoseparadamente sobreMitra, sobre
Varuna, sobre Indra y sobre los Nsatya ni las especulaciones clara
mente improvisadas que multiplica sobrelospanteones prezorostjico
e indoiranio. Me limito a algunas rectificaciones que me conderneri
directamente.
Respectoalarelacin deIndra con suttulodeVrtrahan, serefiere
(p. 311314) al libro de L. Renou y E. Benveniste, Vrta et Vrragna,
1934,sin mencionar mi discusin, Vahagn (.RHR. 117, 1938,p.152v
170),completada porelP.J.de Menasce, La promotion de Vahrm
(ibd., 133,1947,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
. 5I8). 47
Laeliminacin (p.315zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFE
t)delaformaparejaenelcasodelospro
totipos indoiranios de los NsatyaAvin, so pretexto de que Nsatya
acuerdoconmigo {p.302 a,reproduciendo, sin decirlo,mijustificacindela presencia
de Agni). Respecto al combining, aveces tambin admito que u de los nombres":
divinos ordinarios puede ser sustituido por un nombre divino del mismo nivel, Indra.
por los Marut, MitraVaruna por el diossacerdote Brhaspati, pero, tambin en este;
punto, el Sr. Thieme piensa como yo (p. 314 abajo, admite la sustitucin de Indra
por los Marut). Respecto al substracting y el splitting, no veo a qu alude; nos har
un favor dando el nmero aproximado y los ejemplos ms flagrantes de estos excee
dingly numerous cases.
46. Recuperado en lo esencial como Apndice III de ME III.
47. Este dossier fue ultimado en Heur et malheur du guerrier, 1969, . 104125.
246

Las tresfuncioneseneRgVeda ylosdioses indios de Mitani

debiserprimero (espoco probable) elnombre de uno slodelos dos


gemelosindiosyque elAvestaslotieneunarchidemonio Nr)hai6ya,
no tiene en cuenta ni la analoga sealada hace tiempo (H. Moulton, zyxwvutsrqponm
Early Zoroastanism, 1913, p. 114; cf. L. H . Gray, The foundations of
thelranian Religin, 1929, p. 53) entre los Avin y la pareja de los lti
mos Amasa Spanta, Haurvatj y Amsrstat ni la correspondencia mti
ca precisa que aad a esta coincidencia (NA. 1945, p. 159170) y que el
P. de Menasce enriqueci con acierto. 48
De k oposicin entre el Indra avstico como archidemonio y el ar
cngel Asa Vahista (Thieme, p. 311 a, abajo), propuse otra justifica
cin (NA., p. 93, y ms arriba, p. 50, n. 3).
La contradiccin que e Sr. Thieme me atribuye (p. 309 b- 310 a)
respecto al vdico Indra como garante eventual de los tratados no exis
te: refut esta interpretacin (NA., p. 29 y 3132) en la forma que le ha
ba dado Sten Konow y que el Sr. Thieme (p. 309 b) tambin rechaza
(a lo que alude, de forma necesariamente muy breve, el sumario de la
p. 15), y despus la declar posible (p. 3334) en una forma rectificada,
la que el Sr. Thieme adopta'tioy en da; pero inmediatamente despus
seal (p. 34) que aqu slo puede servir para explicar la presencia de
Indra pues, si ese fuese el caso, el valor de garante de los tratados
tambin debera ser aplicable al tercer trmino divino, a los Nsatya, y
no es l o que espero haber confirmado aqu.
Finalmente, el Sr. Thieme ignora los estudios del Sr. Wikander so
bre el fondo mtico del Mahbhrata (desde 1947) quien, al revelar en
la India arcaica una mitologa paravdica, modific profundamente la
formulacin de varios problemas de mitologa vdica.49

48. Cf. ms arriba, p. 49, n. 38, con las referencias.


49. El Sr. Thieme, p. 316zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
ab, prcticamente slo admite una objecin grave a su
construccin: the wightiest objection against the assumption that the Vedic gods on
the Mitanni treaties were chosen because of their specific connection with the conclu
sin and maintenance of treaties can be based on the fact that the great number of Mi
tanni and Hatti gods invoked beside them certainly cannot be, all of them, gods with
this special function. Como vimos, hay otras dificultades an ms graves, pero sta es
en efecto considerable, y las consideraciones del Sr. Thieme sobre la diferencia esen
cial entre los panteones mesopotmicos y anatlico por una parte, vdico por otra, no
la resuelven.
247

APNDICE II

E L AR YL O S ARYAS zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTS

El examen del estatuto y los oficios de Aryaman, propuesto en el captulo II, concluye con una definicin: Aryaman es el dios que protege, en su
cohesin y en su duracin, a la etnia arya que lleva en su nombre o quizs,
ms modestamente, a un grupo de sociedades arya vecinas en el espacio.
Pero qu designa exactamente la palabra ary? O ms bien, pues la lengua vdica utiliza profusamente el sustantivo del que se deriva ary, qu
designa ar?
Dejando de lado la etimologa, la raz primera, del sustantivo ar,
reproduzco aqu, pues no he*tambiado de opinin, la exposicin que di en
1949 en las pginas 101-127 del Troisime Souverain (mejorando una
primera redaccin publicada en RHR. 124, 1941, p. 36-54). La tesis predominante entonces era la que el Sr. Paul Thieme present en 1936 en su
libro Der Fremdling im RgVeda, eine Studie ber die Bedeutung der
worte ar, ary, aryamn und arya Abhandlungen fiirdieKunde des
Morgenlandes 23, 2,1938.
Rectifico solamente un error de hecho en mi texto de 1949 y suprimo
zywutsrqponmlihfedcba
y el
los pasajes donde son mencionados los problemas griegos dezyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWV
problema irlands deaire, que no quiero abordar aqu.

I
Hace diez aos el Sr. Paul Thieme aport una valiosa contribu
cin al conocimiento del vocabulario, la civilizacin y la religin de los
indios ms antiguos y los indoiranios. Aunque diverjamos de l en un
punto esencial, cabe reconocer que mostr cmo es posible compren
der ese pequeo sustantivo m que Bloomfield llamaba el enfant terrible de la exgesis vdica.
249

ApndiceIII

Los vedizantes aveces estn obligados a atribuir, como ia misma


tradicin india, sentidos muy diversos, contradictorios incluso, a tr
minos que serepiten amenudo enloshimnos.En esoscasosseesfuer
zanporrestabieceralmenos idealmente launidad, deducirunos senti
dos de otros, o todos de uno solo, a su vez atestiguado o hipottico.
Pero aveceslamateria resiste olaexplicacin no esconvincente: esel
caso dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ar. El largo prembulo que Grassmann escribi para este ar
tculoen sudiccionario noestableceningn vnculosatisfactorio entre
los cuatro grupos de sentidos que distingue a continuacin en seis
apartados: 1. regsam, strebsam; 2.zu den Gtternstrebend, fromm, der
Fromme, von Personen; 3.zu den Gottern strebend, von Liedern und
Gebeten; 4. begierig, schatzgierig, kampfegierig; 5 gottlos, der Gottlose;6. Feind. El primer sentido, de hecho mal representado en el estu
dio de Grassmann, puede evidentemente haberse orientado hacia la
piedad, la codicia olahostilidad. Pero, como deca Bergaigne, de una
raz ala que atribuimos un vagosentido de movimiento seha deduci
do fcilmentecualquier cosa.El Sr.Thieme revistodoeldossier, re
hzo todas las traducciones y propuso un preciso sentido originari(/
que todava sera vlido directamente en numerosos pasajesyque, so
bretodo,lepareceexplicardeformanatural yconcreta las evoluciones
divergentes de arascomo losvaloresdelosderivadosdeesa palabra.
Ar sera literalmente el extranjero (para ms claridad, el Sr.
Thieme dice der Fremde cuando lapalabra no tiene resonancia afecti
va,favorableodesfavorable, der FremdlingzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONML
czyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSR
casocontrario). El cap
tulo II (p. 1176) comprueba esta hiptesis en todos los textos del
RgVeda interesados en 1a cuestin: en todos los casos da resultados
preferibles a lo que avanzamos anteriormente, sin ninguna sofistica
cin,casisinforzar.Lostextosestnclasificadossegn afectenalan en
tanto que extranjero-Fremder (p. 1114), o en tanto que extranjero
Fremdling (p. 1462);eneseltimogrupo,elSr.Thieme abredos sub
grupos, a su vez subdivididos: 1., el extranjero como amigo: como
husped y protegido; como destinatario de regalos y deferencias; co
modestinatarioycomodonantedebendicionesyelogios;2.el extran
jero como enemigo: como amenazante; como competidor en el favor
de los dioses; como poderoso; como poseedor de bienes envidiables;
como rivalocomoenemigoen elsentido fuertedela palabra.
En elcaptulo III,elSr.Thieme estudia los empleos de la palabra
250

El arylos aryas zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

arya,derivada de arcomo vya relativoalaovejaderiva de vi ove


ja. Oxtono, ary no plantea dificultades: es literalmente un adjetivo
que significa, con especificaciones diversas, relativo al extranjero,y
especialmente, cuando setrata de un dios, protector del extranjero,
ytambin,cuando setrata deun mortal, hospitalario,^///^, de all,
ms cortoysubstantivamente, seor de la casa, Herr. Pero rya tam
bin es paroxtono y el problema, bruscamente, se vuelve muy arduo.
rya, ausente del RgVeda, aparece en la literatura ritualista en cir
cunstancias singulares: se opone a dr y, como rya, desde entonces
parece designar a un miembro de tres clases arias de la sociedad, de los
nacidos dos veces, por oposicin a los dr (sea cual sea la naturaleza
propia de stos); pero al mismo tiempo, contextos que parecen indiscu
tibles 1 o p o n e n rya con arya\ 2. distinguen al rya del brhman y del
\satriya, es decir de las dos primeras clases arias, del sacerdote y del gue
rrero; algunos comentarios indios de estos textos dicen que rya signifi
ca entonces vaya, es decir un miembro de la tercera clase, la de los ga
naderosagricultores; finalmente, el gramtico Pnini no simplifica las
cosas al testimoniar que ste rya paroxtono vale a la vez svmin se
or y vaya hombre de la ltima de las tres clases arias.
H e aqu, por ejemplo, un texto de un tratado ritual, Latyayana$S,
4, 3, 56 (Thieme, 89): daksinena marjliyam aryo 'ntarverdi
d'ksinmukias tisthed bahirvedi dra udanmukh, arybhve yak ka
cryo varnah. Al Sur del fuego Mrjliya, que un rya permanezca en
el interior del terreno sacrificial, cara al sur; y un dra en el exterior del
terreno sacrificial, cara al norte; en ausencia de un rya, cualquier
aryo varnah, cualquier clase rya [puede sustituirlo]. Como dice el
Sr. Thieme, es intil perder el tiempo en establecer que las dos formas
arya y rya no tienen aqu el mismo valor: es evidente.
H e aqu, por otra parte, una enumeracin de la VjasaneyiSamh,
26,2, formada de hecho por la reunin de los versos que figuran en lu
gares alejados c\ AtharvaVeda (los dos primeros 19, 32, 8, el tercero 6,
43,1) y donde sin duda, como piensa el Sr. Thieme, la divisin correc
ta es ca-aryaya y no ca-ryaya (91):
brahmarjanybhym
drya caryaya ca
svaya cranaya ca
251

ApndiceIII

Albrahmn yaiguerrero,alzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJ
Sdrayal arya,alsuyopropioyalex
tranjero:parece pues que, en este texto yen los otros anlogos, arya,
sin dejarde oponerse a dra, sedistingue tambin de los hombres de
lasdosprimeras ciases,delbrahmn ydel guerrero.
El Sr. Thieme pretende allanar todas las dificultades sealando
que elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
vaifya, el miembro de la clase de ganaderos agricultores, apega
do por definicin al suelo y a la riqueza terrenal, es precisamente, en
grado sumo, el seor de la casa, por tanto el hospitalario tipo: el paso de
ary hospitalario, seor de la casa a arya hombre dela.tercera clase
sera inmediato. Y no obstante, la oposicin dra-rya en los textos
que acaban de ser mencionados no sera una oposicin de clase social;
sino de situacin personal, la del Knecht ante el Herr, el criado ante el
seor. (La diferencia en el acento puede explicarse por la generaliza
cin abusiva del acento de ryal, vocativo de ary\ cf. la evolucin del
francs mon sieur! hacia un monsieur).
El Sr. Thieme ya avanza por un camino despejado: admite (cap;
iv) que el dios Aryaman es el dios de la hospitalidad y cree que ello ex
plica perfectamente su personaje; de este modo acaba minimizando la (
funcin matrimonial de Aryaman: ste slo se habra ocupado primiti1
vamente del matrimonio porque el hecho mismo del matrimonio
comporta un elemento de visita, de hospitalidad, de intercambio corts
de prestaciones y que, al casarse, el hombre funda un hogar, condicin
y materia prima de la hospitalidad.
Finalmente (cap. v), pasamos al nombre de los Arios: arya que es
a su vez un derivado de arya, por tanto un derivado segundo de ar. El
Sr. Thieme lo comprende etimolgicamente zu den arya, zu den
Gastlichen gehrig, de ah wirtlich: sera una designacin inversa y
complementaria de rya gastlich. iY por qu a los Arios se les la'
mara as? Para distinguirlos de los brbaros: Mit den amen die
Wirtlichen htten sich diejenigen benannt, die inmitten ihnen nach
Sprache und Religin fremderVolker sich mit Stolz ihrer frommert
Gesittung und edlen Denkungsart bewusstwaren und ais charakteris
tisches Merkmal ihrer Menschlichkeit gegenber der barbarischen Roheit ihrer Nachbarn ihre Gefogenheit empfanden, den Schutzloseri
Hilfeund Obdach zugewhren (p. 145).Un pequeo problema late
ral es planteado por el nombre que los primos cercanos de los indios
vdicos, los iranios, se daban a s mismos: si el antiguo persa A R
252

El arylos aryas

puede leersetantozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ariyacomo ariya,elavstico airyasebasa en *arya;e
Sr.Thieme seresigna puesaadmitir que,mientraslosindiossellama
bannacionalmente dieWirtlichen {arya),losiraniosseatuvieronala
primera apelacin dieGastlichen (arya).
El captulo VIrene el material precedente para esbozar la figura
vdica del extranjero; despus, traspasando por vez primera la pro
vincia indoirania del mundo indoeuropeo, el autor propone interpre
tar segn el snscrito ari- el elemento inicial de los adjetivos griegos
como arisphals {epteto homrico del camino, que significara tc
kischfrden Fremdling) y erikudes (quesignificaraliteralmente die
Rhmung desFremdlings besitzend).

II
Gracias a este estudio laexgesis vdica realiz progresos tan evi
dentes comoimportantesqueaclararon numerosos pasajesdeios him
nos.N o obstante, esplenamente satisfactoria lanueva interpretacin
de ar? Podemos mejorarla sincambiar elsentido? Estas son lasdifi
cultades o, mejor dicho, abordada desde varios puntos de vista, la di
jficutadnica peroconsiderable que parece subsistir.
1 U n o de los puntos en los que insiste el Sr.Thieme con razn
;cuandoaborda lapalabra arya(p. 145ys.)eselsiguiente:como muchas
^sociedades, los indios vdicos seatribuan un derecho de exclusividad
sobrelaaccinbenficadesusdiosesyportantopretendanconservarel
rnonopoliode lasoracionesylosritoseficaces,ydicho sentimiento les
"daba un orgullo, una confianza que se plasman profusamenteen sus
poemas.El aryasedefinecomoelsacrificante (yjamana, RV. 1,130,
8;156,5),comoelqueprensaopreparaelsoma (sunvt, 1,33,7; 6,31,
z\\ssvi 6,23,2), comoelquecantaoquealabaalosdioses (grnt6,
p l , 4; stuvt, 1",33, 7).Inversamente, losno rya,los dsyu, se definen
|losquenoofrecen (prnatah,5,7,10).EldiosIndrasecongratula por
haberdadolatierraal arya(4,26,2),unpococomoelDiosdelaBiblia
|dio la Tierra Prometida a su pueblo elegido. El poeta recomienda al
^ i s m oIndraquedistingadebidamenteentrelos aryaquerindencultoa
ffosdiosesylos dsyuquecarecendeleyes(religiosas),etc.

ApndiceIII

La atencin secentra entonces en ios numerosos textos que el Sr.


Thieme incluye en el apartado el extranjero como competidor en el
favor divino (p. 5052) y donde, en efecto, el poeta considera alzyxwvutsrqponmlk
ar
comoun rivalanteun diosysuplicaaesediosqueelijabienyano sim
plemente entrelos aryareligiososylosbrbarosarreligiosos,sino entre
hombres que sedirigen alcon elmismo derecho,parece ser, en todo
casocon lasmismas tcnicassagradas: p.e.8, 1,4,Seapresuran apor
fa,o generosos, los hechizos (upah)del hbil hechicero (vpaktah)
del ar y [los]depersonas [denuestro pas],ven aqu...;8,65,9,Ig
norando atodosloshbiles hechiceros del ar,ven rpido aqu. Danos
tu elevada gloria. En otro lugar el poeta anima a los hechiceros
(vprah) mismos a dominar con su palabra (vaca) la palabra del ar
(vacam aryh) para atraer aIndra (10,42, 1).Yms adelante (1, 70,1)
elpoeta expresa un deseo:Ojalpodamos superarlasnumerosas ora
ciones del ar (prvtr ary mariisa). Despus veremos que semejantes
relaciones entre el arylosdioses arios subyacen en casiun terciode
iostextosen losque figuraesa palabra.
H e aqu un rasgonotable del ar. dirige invocaciones (vpah), ora1,
ciones (mamsh) a losdioses de los arya, tiene intrpretes cualificados
(vpaSctah)antelosdioses,yelloalmismonivelque lasgentesencuyo
nombre hablaelpoeta. Significaesoquelapalabra arnodesigna slo1
a una parte de los extranjeros? N o aaquellos que en otro lugar son lla
mados sindioses,sincultos,comotantospueblossonllamadospor
susvecinosfarfulladoresomudosporque nohablan lamisma len
gua que ellos,sino aquienes siendo ajenosallimitado grupo socialal
que pertenece elpoeta oelsacrificante,tienen losmismos diosesylos
mismoscultosque l.

2.Alalenguavdica nolefaltanpalabrasparaexpresaruno uotro_


delossentidossecundariosque habra adoptado arapartirdelsentido^ -j
primero de extranjero.Tiene a tithi para decir el husped,
un gran nmero de sinnimos para designar al enemigo (Renou,//!
230, 1, 1938, p. 334, n. 2, y p. 336,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLK
. 1;Rodhe,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQP
Deliver us from evil,Lund, 1946, p. 46ysig.), saptna yalgunos otros para referirseal ri:
val; el extranjero como concepto negativo, poroposicin a los pa.;
rientes,alosallegados (sv, ntya), esdenotado por rana, literalmente
alejado; finalmente dasa, dsyuson casinombres,propios, el extran
254

El arylos aryas

jero brbaro, no ario, enemigo nato del mundo ario. Ahora bien, el
sentido de todas estas palabras es tan estable como preciso: las prime
rasnunca designan algo que no sea,respectivamente, elhusped, el
enemigo,elrival;zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
aranaavecesseinsina hacia elsentidode ene
migo (aunque nunca en el RgVeda), peroesesencialy constantemen
te lo contrario esv suus. En cuanto a dsaya dsyu, slo oscilan
entre su sentido humano y un valor equivalente en el plano mtico,
demonio,ynaturalmente nohay ningn punto comn entre dsa (o
dsyu) y tithi.
La palabra ar, al contrario, sea cual sea el sentido original, ex
tranjero u otro y aesterespecto el Sr.Thieme no ha podido objetar
nada ve estallar y mantenerse ese sentido en todas direcciones y en
particular,alavez,en eldel husped yen edel enemigo. Por otra
parte, cuando tiene esteltimo valor,nunca implica barbarie y nunca
pasa,como dasao dsyu, alplano mtico,nunca designaaun demonio;
en especial, Vrtraesllamado aveces dasay dsyu (RV. 2, 11,2, etc; Cf.
Benveniste yRenou, Vrtray VrOragna,p. 166),nunca ar. No es pues
probable que ar designe aunaespecie particular de extranjerocon el
que son posibles relaciones matizadas, intercambiables, sino simult
neas, de amistad yhostilidad, pero que siempre conserva su carcter
particular? Por ejemplo, cuando es el husped es ante todo otra
cosa,designada precisamenteporsunombrey,cuandoesel enemigo,
permanece sin embargo al amparo de ciertos excesos verbales y, en
particular,decualquier demonizacin.
3.Engeneral,considerandoloshechosalmargen delsnscritov
dico,podemos preguntarnos silanocin de extranjero,en la medida
en que tiene un contenido positivo, en la medida en que nos parece
autnoma, centralyprimaria,anterioraespecificacionestan divergen
tescomo enemigo,husped, aliado,salvaje,etc.,noesuna no
cin moderna, una conquista oun fantasa tarda de la mente huma
na.Ningn trmino indoeuropeo comn parece haberlo referido. Sin
duda la nocin de extranjero no estuvo ausente en elpensamiento de
losantiguospueblos indoeuropeos,peronunca seexplcitocomo valor
secundario de palabras que expresaban otras nociones, generalmente
negativas, como otro (tipo alienus), exterior, lejano (tipos externas, rana, fremd), nofijo,viajero(tiposperegrinus, advena),el griego a
255

ApndiceIII

(F)og, que resiste de hecho a las etimologas indoeuropeas, parece


haber evolucionado tambin de lo ms preciso a lo menos preciso, de
husped a extranjero,yen todocaso esnotable que no aventurase
ninguna acepcin estable en el sentido de hostilidad; para que una
palabradelindoeuropeooccidental quesignificaseliteralmente hus
ped (al.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Gast, ruso gost') adoptase en latn e sentido de enemigo
(;hostis), era indispensable que perdiese rpida y completamente sus
antiguas vinculaciones con el sentido de husped (hospes, Hostus). En
resumen, en ninguna palabra de ninguna lengua indoeuropea halla
mosuna seriede sentidossurgidosdeun primitivo extranjeroyesta
bilizada, organizada como en el caso del haz semntico de ar\ sin
dudaporque, comodecamosnohacemucho,un concepto no estricta
mente negativo de extranjero era inimaginable en la representacin
deJasociedadydelmundo que expresaban esaslenguas.En lalnea de
Fremdling tendemos pues a buscar para el caso de ar un valor pri
mero ms concreto, ms positivo y tambin menos moderno que
Fremdling.
4.El segundocaptulo delSr.Thieme esmsconvincenteque los
siguientes ysu explicacin de ar ms satisfactoria que la de ryayla
de rya. Vemos como la probabilidad disminuye a medida que pasa
mos dela palabra primaria alosderivados. Digan loque digan es sor
prendente que el nombre tnico comn de los indios y los iranios
(*Arya o *rya, poco importa aqu) sea un mero apelativo que alude
fortuitamente a una simple virtud, aunque sea la hospitalidad, yderi
vadodeun sustantivo que an nocontenga algodeesevalor tnico.

III
Todas estasformasdeladificultaddespareceran evidentemente si
la palabra ar, sin perder ninguno de los matices determinados por el
Sr.Thieme, yaalbergaseloesencial deloque nopodemos negar,en la
India, a su derivado segundo ryay,en Irn, al derivado directo airya,
esdecir,sinoaludieseatodoslosextranjerossinosloaaquellos con
los que un grupo de indios vdicos cualquiera reconociese vnculos
msamplios que losdefamiliaodecan,vnculosde arianidad.
256

El arylosaryas

Comprobemos un sentido de este tipo en todos los pasajes donde


sehalla empleadozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ar, y,para precisarlo, utilicemos dos observaciones
muy acertadas del Sr. Thieme.
1.(p. 151) arsloesempleado en singular: en efecto,elSr. Thie
me mejor sin discusin posible la traduccin interpretando uni
formemente engenitivooablativosingular laforma aryh, incluso all
donde antesdelseveaun nominativo oun acusativo plural;
2.(p.60,151) enparticular,estesingular arsuele figurar asociado
con plurales tales como pueblos, hombres, por ejemplo RV. 9, 61,
11(Thieme, 56):
en vtvany ary a
dyumnani manusanam
sssanto vanamahe
Con este [som%],todos [losesplendores] del ar, [todos] los
esplendores deloshombres, cantando los ganamos.
Estas dos particularidades han incitado al Sr. Thieme a pensar
(p. 151) que ardeba seruna expresin genrica, esdecir, no tanto un
banal nombre colectivo como un nombre que expresa la esencia de
un gnero de seres (como decimos el tommy 1 ). Con la salvedad de
que elmatiz asestablecido entre locolectivo ylogenrico es hui
dizo,elSr.Thieme seguramente tienerazn.Y,aldeterminar su inter
pretacin segn lacondicin suplementaria que deseamos probar, re
sulta para ar un valor oscilante de lo colectivo a lo genrico, del
conjunto (ounconjunto)delosariosaiariomediooalariotipo.
Ahora bien,esfcilverqueestesentidonoplantea dificultadesen nin
gn pasajeymejoralatraduccin degran nmero de otros:
1.Para empezar, como sealamos ms arriba, este sentido hace
comprensibles todos los pasajes en los que ar, o los sacerdotes del ar
1. Apodo familiar dado a los soldados britnicos desde la primera guerra mundial.
(N. del T.)
257

ApndiceIII

aparecen dirigiendo oraciones,hechizos, sacrificiosde soma, etc.,alos


dioses propiamente arios,ygeneralmente manteniendo relaciones de
intercambio, degenerosidades recprocascon ellos: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZY
RV. 1,9, 10 (Thieme, 8): ...Al elevado Indra el ar canta
tambin un elevado canto de invitacin (la partcula id tam
bin sin duda no se refiereal ar siguiente sino al brhat alto
que precedeycuyotableteo resalta juntoal brht altum pre
cedente).
10, 86, 1( 10): Indra se sorprende: Han dejado de pren>
sar el soma, ya no honran a Indra como dios all donde s
mono familiar se deleit (por robo) con los frutos abundantes
del ar, significa pues que el ar consiste en hombres que, has
ta ese incidente, ofrecan regularmente a Indra el sacrificio del
soma.
8,8,9 (21): Elhechicero osha convocado aqu mediute
alabanzas, ohASvin,vosque soisgeneroso conel ar (arpra-:el
Sr.Thieme dice Fremdlingbeschenkende).
10, 148,3 ( 26):Canta, oh Indra, en calidad de hechicero
sabio,en respuesta (abhi-arcThieme: "entgegen singen") a las
alabanzas del ar,aceptando laamistad de los chantres....
1,122, 14(27):Que lasAuroras que acuden alas alaban
zas del ar (sin duda: otorgadas porel ar) nos admitan aambos,
(aloschantresyasuempleador).
7, 100, 5 ( 35): Te nombro alabndote, hoy, oh ipivista
(Visnu),conociendo lasreglascultuales (vaynani) del ar.
8,65,9 (43):Dejandodelado (esdecir, desdeando) a to
dos los conjuradores del ar, vengo aqu. Pongo en nosotros gran
gloria (cf. los dems textos de la misma orientacin citados ms
arriba, p. 235: 8,1,4; 10,42,1; Thieme, 44,45).

258

El arylos aryas

1,70, 1(45): Ojal podamos superar las numerosas ora


cionesdelzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ar.
Esta misma familiaridad o solidaridad del ar, con los dioses o los
conceptos religiosos (raddha) ojurdicos (raz yat-) propios de iosAr
yas an seobserva, bajodiversos conceptos, en RV. 1, 150, 1( 12); 7,
92, 4 ( 16); 1,84, 1 ( 18); 1, 185, 9 ( 19); 8, 54, 7 ( 23); 3, 43, 2
(24);4,38,2 (28); 1,186,3 (29);8,1,22 (30); 1,4, 6(31); 10,
39,5 (32);6,51,2 (33); 5,48, 5 (34); 10,39,3 (63); cf AV. 20,
127,11 (68):setrata caside un terciode lospasajesen losque figura
la palabra ar.Yse constata fcilmenteen estos textos (salvo 1, 150,1
que dehechonoplantea una dificultadirresoluble:cf.Renou, JA. 230,
1938, p. 334,n. 2), elvalor colectivo el mundo ario (con una exten
sin yuna comprensin comparables a las del concepto de cristian
dad en la edad media europea; o un poco ms limitado por el hori
zonte de lapoca: un vasto conjuntoario) estan posiblecomo el valor
genrico elariomedio,ylamayora devecespreferible;a
2.a Entendemos que eltzn conjuntoariosuela entraren conflicto
conunauotradesusfracciones,contodoario,tomado individualmente,
que manifiesteuna voluntad depoder: cuntosprncipes cristianos de
laEdad Mediaymsadelanteno soaron tanto con servir como con so
juzgar a la cristiandad, no tanto con vencer a los infieles como con ser el
ms glorioso, el ms suntuoso, el ms fuerte, el ms temido entre los cris
tianos! El sentido ms preciso, que proponemos aqu, conviene pues,
tanto como el de Fremdling, a los numerosos textos que expresan una
rivalidad, con el matiz de una emulacin guerrera, entre un yo y un
nosotros (designando al autor del himno, o al jefe arya, o al grupo arya,
en cuyo nombre habla) y al ar (Thieme, 3661,66,67). Pero este sen
tido ms preciso da cuenta adems de los textos orientados de modo
muy diferente, en los cuales se admite una solidaridad particular (a ve
ces de equivalencia, ms a menudo de parentesco o implicacin) entre
un yo y un nosotros (arya) porua parte y ese mismo concepto de ar
por otra. Hace un momento ya vimos algunos de esos textos:
3,43,2 ( 24): Vn aqu (oh Indra), ms all de numerosos
pueblos, aqu! [Ven aqu] a las bendiciones del ar, a nosotros,
con tus dos caballos leonados.
259

ApndiceIII

1,122,14 (27):Que lasAuroras, que acuden al momento


alasalabanzas dispensadasporelzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO
ar,nosacepten aambos (alos
chantresyasu empleador).
1,186,3 (29):Celebro {grmse)mediantealabanzasavues
trohusped (<tithim)queridsimo,Agni...,paraque seapara no
sotrosun Varuna alabadoyque nos ofrezcarefrescos(en calidad
de) seor celebrado por el ar.
7, 100,5 ( 35): Te nombro alabndote hoy en da, oh ipi
vista (Visnu), conociendo las reglas rituales del ar... .
Todos estos textos, que se comprenderan muy bien en el sistema
del Sr. Thieme con la condicin de que ar significase esencial e inva
riablemente el husped (lo que sin duda no es el caso), se compren
den mal en cuanto ar significa esencial y exclusivamente el extranje
ro (a menos que pongamos subrepticiamente en primer plano al
husped ante el extranjero: pero este artificio cae bajo el peso de l^t
crtica realizada ms arriba, pp. 254255). Al contrario, el razonamien
to uniforme que sostiene estos textos es claro e impecable si damos a
ar (en relacin al yo ario) un valor a la vez colectivo y genrico, tni
co, del tipo cristiandad o cristiano medio, cristiano tipo (respecto
a un yo cristiano medieval): Tal dios ario responde sin falta a la lla
mada de los arios devotos; me comporto como el ario devoto que soy;
por tanto el dios responder a mi llamada.
Y he aqu un texto imposible de interpretar literalmente sin admi
tir un parentesco fundamental entre el individuo arya y el ar (9, 79,3,
Thieme, 37):
uta svsya raty arr hs
utanysy raty vfko hsh
dhnvan n tfsn sm arta tan abh
soma jahpavamna durdhyh
El Sr. Thieme propone ver en v f f y i lobo un trmino que designa
a una especie de paria, al extranjero en grado sumo, algo muy posi
ble; pero, adems, en este vffya slo parece ver un sinnimo que quizs
refuerce a ar; algo slo posible si descartamos como l la simetra de
260

El arylos aryas

losdosprimeros versosyminimizamos laimportancia dela oposicin zyxwvutsrqponml


sv-any\ en efecto, el orden de las palabras obliga evidentemente a
oponer ara vf^a como svsuus,propiusseopone a any alius, alie
us, y por consiguiente a reconocer en ar una afinidad por el concep
to de sv y una aversin por el de any: [Protege] del Mal proprius:
pues es el ar! [Protege] del Mal alienus: pues es el lobo! Que como en
el desierto sean vctimas de la sed! Soma que fluyes cristalino abate a
los malintencionados!. En menos breve y ms claro: Protege a tu fiel,
oh Soma, del dao que pueda venir de quienes son sus svah: es el ar, el
conjunto de los arios o el ario medio; y tambin de todo lo que pueda
venir de quienes carecen de vnculo con l, extranjeros puros: es el
lobo.
Otro texto, el que sirve al Sr. Thieme de punto de partida, adquie
re tambin un valor ms satisfactorio si ar tiene el sentido que propo
nemos (10, 28, 1: 4 y 7):
vivo hy any arr ajagma
mmd ha Svurt) najagama
El Sr. Thieme traduce, dando a ar el sentido general de Frem
der: Ist doch jeder andere (nmlich jeder) argekommen, mein eige
her Schwiegervater aber ist nich gekommen. Como parece tratarse de
un festn preparado en el que el suegro era esperado (tal como se des
prende del final de la estrofa), es poco probable que acudiesen extran
jeros ocasionales o cualquier (otro) extranjero fuese quien fuese:
vvo... any arh debe designar a hombres que, como el suegro, tenan
motivos para acudir y quizs para ser invitados. Acaso entonces no es
ms natural y ms cargado de sentido entender: iTodo el resto de la
comunidad aria acudi (a mi festn), y mi suegro, aqul entre los arios
que ms me concierne (mmd ha), no vino!.
De este modo habran sido yuxtapuestos, a la vez diferentes y sin
embargo imbricados como un caso particular privilegiado con el caso
general, dos tipos de vnculo social que implicaban deberes desiguales
de cortesa y prestaciones: el parentesco por alianza en sentido estricto
(nuera, suegro) y ese otro parentesco ms amplio, tnico y no familiar,
designado por ar. ei suegro es el miembro de la comunidad aria ms
cercano a su nuera; por s solo tiene, en acto, la cualidad que expresa su
261

ApndiceIII

nombre yque losdemsarios slotuvieron en potencia, pues la nuera


en cuestin,aparentemente obligadaacasarseenelsenodela comuni
dad aria,lohizo conelhijodelsuegroen cuestin ydenadie ms.
En el mismo orden de ideas, el inters del ario por recibir la ala
banza delzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ar, inters patente en un cierto nmero de expresiones y
cuyo mecanismo el Sr. Thieme desmont con gran claridad ( 28
ysig.), secomprende mejor sisetrata, en el caso del ario,de asegurar
una reputacin halagadora, unavaloracin pblica en el seno del mundo ao (o al menos de la comunidad aria de su experiencia), bajoel
control de los dioses arios, con las afortunadas consecuencias que la
moral aria tradicional permite esperar.Porcontra, qu puede impor
tarle al ario la alabanza de quienes hablan una lengua brbara e in
comprensible, dequienes no conocen laetiqueta de lasaudiencias di
vinas ni las buenas maneras recibidas de los nicos hombres que
cuentan,ios Arios?
Si artieneelvaloralavezcolectivo,genricoytnicamente mati
zadoque suponemos, surelacin con aryaperteneciente ala comuni
dad aria est ciara, pero la dificultad surge all donde el Sr. Thieme
pensen suprimirla graciasalasreflexionesdesucaptulo III:entre ar
y aryaseinterpone arya(acentuadooxtonoyparoxtono). Qu matiz
admitirentre aryay arya,que lostextosdistinguen indiscutiblemente?
Lingsticamente nohaylugaraduda: seacualseaelvalordelder
rivado segundo rya, aryaderiva directamente de arysignificaliteral
mente pertenecientealmundo ario:yenefecto,enelAvestaelario
esdesignadoporlapalabra airya, equivalente node ryasinode arya,y
delamisma forma,conunavocalmuybreve,proviene Ir, Iron, elnom
bretnicodeuna partedelosOsetosdelCucaso.Volvamos conelSrF"
Thieme atodoslosempleosdelapalabra aryoxtona.
1 E n c o n t r a m o s arysobretodocomo epteto dedios;elSr. Thie
me traduce Fremdlingschtzender, peroelsentido pertenecienteal
mundo ario, protector del mundo ario sigue conveniendo igual de
bien yaveces mejor: RV. 7,65,2 ( 72: Mitra yVaruna son llamados
iosdos sur arya);2,35,2; 4, 1,7;5, 16,3; 7,8, 1( 757677y97:
Agni es llamado aryh y,en el ltimo texto, raja... aryh); 1, 123,4(
78:laAuroraes ary); 10,34,13 (79:Savitares aryh); laAuroraylas
262

El arylos aryas

Aguas son llamadaszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA


arypatnt cuyoesposoes ary,mediante un arti
ficioretricocomparablealque hacecalificarcomo daspatm cuyoes
posoes dsa,brbaro,alasmismasAguascuando todava estn cauti
vas: por mucho que lo intente el Sr. Thieme, no hay modo de no
acercar estos dos eptetos y su interpretacin de arypatnt como
Fremdlingbeschtzende Herrn sin duda es menos natural; final
mente, 8,33, 14 ( 71), Indra es invitado a acudir a los prensados de
soma {svanni) calificados con la aposicin arym que el Sr. Thieme
traducecomo loque pertenece alextranjero,wasdesFremdlings ist,
peroque sinduda,significalisayllanamente actopropiodela comu
nidad ariayaludealprivilegioexclusivodelosariossobreelritual de
soma ysy afortunadaconsecuencia, lavisita de Indra;
2 r Almargen de esteuso,en un textodifcil(5,75,7:82), ambos
Avinparecen invitadosanomirar haciaotroladoen labsqueda del
ary\ el Sr.Thieme traduce aryaya.(adv.) auf eurer Suche nach ei
nem gastlichen Herrn; tambin essatisfactoriodar a ary el sentido
demiembrodelacomunidad aria,yestaestrofaremite,por ejemplo,
a 1,51,8,citada msarriba^donde elpoeta recomienda aIndra distin
guirbien entre los arydevotosylosbrbaros dsyu que carecen de re
1epteto shvaryh otorgado alasvacas 10,68,3(83) yyux
ligin.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
tapuesto a atithmh (tilesaloshuspedes) sinduda noes sinnimo
ydebe recordar con algn matiz lautilidad de estos animales para los
miembros del ar,comunidad aria.
3.En dospasajes,elSr.Thieme intenta mostrar que arypasdel
sentidodeGastlicheraldeHerr:enunodelosdos,4,16,17 (85),
seruega aIndra, con estenombre, que protejaa sufielelda del com
bate,yesevidenteque nuestra explicacin eslaque seadapta mejor,el
hombre ario invocando al protector natural de todo lo que es ario; en
cuanto alotro,8, 1,34 (84),dedoblesentido (un sentidohonestoy
un sentido obsceno), tolera igual de bien nuestra interpretacin como
ladel Sr.Thieme: una mujercalificacomo aryaun hombre que po
see un buen medio de disfrute (comida u otra cosa). De hecho es
muy natural que en circunstancias fciles de imaginar, y sobre todo
ms tarde, por ejemplo respecto al dr, lapalabra aryfuesepercibi
dacomoelequivalente de seor, svmin (cf. Thieme, 95).

263

ApndiceIII

4.Finalmente (86),lapalabra negativa, postvdica,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZ


kadarya (lite
ralmente quid arya?, de ah no arya) designa efectivamente al
hombre avaro pero tambin, ms en general, como seala el Sr.
Thieme (p. 89,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
.1)alhombre inhumano,valorqueseexplicaapar
tir de ary en el sentido tanto de miembro del mundo ario como de
generoso: se llama kadarya ai hombre que no es digno del nombre
de ary, que no se conduce como ary, ni desde e punto de vista de la
hospitalidad o de la generosidad ni desde los dems puntos de vista.
As pues, en todos los casos, acentuado al final, ary se interpreta
como derivado de un arique significa colectivamente el mundo (o un
vasto conjunto) ario o tpicamente el ario medio: estamos muy cer
ca del sentido tradicional de rya (posterior al RgVeda), y al mismo
tiempo al borde de la dificultad sealada ms arriba, que el Sr. Thieme
pensaba haber eludido alterando el sentido de ar y de ary, pero que
reaparece intacto en el momento en que ya hay una referencia al aria
nismo en ar y por consiguiente en todos sus derivados. Lanse los tex
tos citados ms arriba, p. 250251: son los ms caractersticos:
Latyayana S. 4,3, 56 (no acentuado, pero se trata de rya): Al sur
del fuego Mrjaliya, que un arya permanezca en el interior del terreno
sacrificial, cara al sur; y un dr en el exterior del terreno sacrificial,
cara al norte; en ausencia de un arya, cualquier clase rya (puede susti
tuirlo). As, el arya es, por una parte, opuesto radicalmente al dracon el que mantiene una simetra ritual, y, por otra, distinguido de los
miembros de otras ciases rya, pero de una forma que subraya su pa
rentesco, su equivalencia profunda pues uno puede sustituir al otro,
pues en ausencia de rya, cualquier clase rya puede cumplir el mismo
papel en oposicin al dr. Observamos de paso que la intervencin
de las clases rya en este texto prcticamente no permite interpretar
aqu a dra al margen del sistema de castas, y darle simplemente, va
gamente, el sentido de criado, sirviente. Y esta observacin repercu'te
en VjasaneyiSarnh, 23,30,3 y 4 ( 88) donde es condenada la unin se'-
xual de una dr y un rya, y despus la unin de una rya y un dr:
El Sr. Thieme traduce wenn die Magd den Hausherrn zum Buhle
hat (resp. wenn der Knecht der Buhle der Hausherrin ist); cabe res
tablecer, con los intrpretes anteriores, los sentidos de ario (rya) y de
no ario (dr).
Pero si ambos se oponen a dr, cmo distinguir el rya y el rya?
264

El arylos aryas

Lasolucindeestadificultadprobablemente seraportada poruna in


terpretacin correcta de la afirmacin de los eruditos indios (vanse
ms arriba, pp. 251252) que comprendenzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPON
ryacomo vaya. Podemos
representar lascosasdeeste modo:
1 P a r a empezar,prehistricamente, elmiembro delaamplia co
munidad aroelhombre que posee los ttulos ycualidades del tipo
aresl l a m a d o r a , sin matiz nirestriccin. Llegado aeste estadio de
evolucin losiraniossedetuvieron yperdieron lapalabra *ar. Ary de
signaba entonces, en sentido amplio, alario,poroposicin al brba
rodelastierrasnosometidas (dsa, dsyu), prontotambin al indgena
sojuzgado en las tierras colonizadas (dr). La concepcin comn
que vehiculaban con representaciones tradicionales las diversas ban
das surgidasdelaunidad indoeuropea, ylosindoiranios en particular,
segnlacualelorden socialcomoelordencsmicosuponaun cuadro
tripartito, tres funcionessolidarias, jerarquizadas yexhaustivas (so
berana mgica yjurdica,fuerzaguerrera, fecundidad),esta concep
cin implicaba sin duck la especializacin, en uno de esos tres senti
dos, de ciertas familiasjefes,pero aparentemente la masa, fuese cual
fuesesu organizacin, deba quedar almargen deesta triparticin (cf.
JMQ.IV.p. 155161).
2.PersisteelusodeloshimnosdelRgVeda: arsiguedesignandoa
la vasta comunidad aria, al tipo ario o,por extensin, a un individuo
arioy,eventualmente, aun poeta (l f 150, 1),loque, a pesar de los es
fuerzosdel Sr.Thieme (p. 14), es difcilmente concebible si ar no es
msque elextranjero; ary,adjetivoderivadode ar,seaplica a cual
quierhombre,diosocosa quepertenezca aestacomunidad o responda
aestetipo,sobretodoporoposicin alosbrbaros,ysinrelacin espe
cial con una triparticin interna de losarios: finalmente, arya, propia
mente adjetivoderivado de ary,significaora,como adjetivo,relativo
(perteneciente) aun ser (oaltipo) ario,ora,comosustantivo,l hom
bre aryen cualquier circunstancia yporoposicin alosbrbaros, e s
decir,sensiblemente lamisma cosaque ary.Esteestadodel vocabula
riocorrespondeauna sociedaddeconquistadorestodavamviles,ofi
jados desde hace poco, todava muy apegados a la solidaridad tnica
msqueaunpatriotismo local.
265

ApndiceIII

3.En la poca en que fueron redactados los himnos ms tardos


delRgVedalasociedadsinduda seestabiliz,elariosevolvims sen
siblealasolidaridad localquealavastaunidad quean definaalaco
munidad delengua yusos.Paralelamente, lajerarqua declasesseen
durece ysegeneraliza, engloba atoda lasociedad, pone acada cual en
su sitio,evoluciona haca elsistema de loszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQ
varna, yJasdosclases supe
riores se alzan orgullosamente por encima de la tercera, que segura
mente eralamsnumerosa yque,pocoapoco,caeen lahumilde con
dicin que serlasuyaatravsdelahistoria.Elvocabularioreflejaesa
evolucin;msubsisteenloshimnos con suvalortradicional complejo
(mientras se desarrollan los valores hostiles), pero, junto al adjetivo
ary, aparece un adjetivo rya cuya formapuede explicarse como pro
poneelSr.Thieme (vasemsarriba,p.252)oapartirdeuna variante
paroxtona (neutra) de ar(Renou, JA. 230,1,1938,p.334),yqueya no
slo designa al ario en general, alario medio, sino alario de la masa, al
ario vulgar, aldelatercera clase elcual,considerado respectoal autc
tonosometido (dra), todavatienealguna importancia,peroque,res
pectoalasdosclases privilegiadas, esun don nadie.El ario en general,
por su parte, es designado por e derivado segundo aryacada vez ms
frecuente.Laevolucin final seperfila:alperderelcontactoconsusde
rivados, ar dejade representar, con suslados buenos, laesencia ola
colectividaddelos aryaysecristaliza ensumatiz mspesimistaysin
duda,histricamente, cadavezmsexacto,elde enemigo.
Esta perspectiva da cuenta de todos los textos citados por el Sr.
Thieme. Comprendemos como,traselRgVeda, el aryapuede oponer
se al dra ydistinguirse al mismo tiempo de las dos primeras clases,
delbrahmn ydelguerrero,ypuede por tanto, secundariamente, oca
sionalmente, identificarse no de derecho sino de hecho Con el vafya
(cf. VajasSamh., 26,2y AV. 19,32, 8,Thieme, 91,ylos textos de los
9295). En cuanto ala nocin primera de ar, con su adjetivo aryr
seria excesivo asignarle lapalabra nacionalidad, con las resonancias
que tieneentrenosotros; setrata noobstante deuna nocin del mismo
tipo,seguramente delamsgeneralentrelasnociones que designaban
a clases de hombres, relaciones humanas, y una nocin a la que no
siempre deba corresponder un estatuto permanente, como era el caso
de la familia, el clan (vil) y a veces comunidades ms amplias (fcrst
jna ); como en el caso del helenismo en su poca de esplendor,
266

El arylos aryas

la lengua, los usos y la religin deban constituir lo esencial, la parte


estable.rokUSLIDCA
*

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJ

El Sr. Thieme consider esta modificacin, a decir verdad considerable, de stjpiptesis como un sacrilegio y reaccion enrgicamente con un
artculo en Z D M G . 107, 1957,p.96104, y con un libro, Mitra and Ar
yaman,Trans. oftheConnecticutAcad.ofArts and Science, 41, 1957, zyxwvutsrqponml
-96. Puse lospuritos sobre las es enJA.246,1955, p. 67 . Atenindo . 1zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
me al problema dear, slo reproduzco dos pginas de este artculo.
N o esbalad que, en un tercio de los textos en los que aparece, la
palabra ardesigneaextranjerosque rinden cultoalosdiosesariosy
que portantopueden sermisrivalesen elfavorde misdioses; ello
excluye, aimenos en estos casos, alosextranjerosbrbaros quienes,
porcontra, en ninguna parte son impuestos porelcontexto. Tampoco
esbaladque, entre k)Snumerosos pasajesen losque ar puede tradu
cirse por enemigo, ninguno aplique esa palabra a las trasposiciones
mticas de los brbaros, a los demonios; en concreto, Vrtra nunca es
llamado ar?
Pero es ms, elvalor limitado yorientado de ar que propuse (el
extranjerono brbaro) no sloseadapta sin nuevas dificultadesa to
doslospasajesalosque seadaptaba elvalorgeneral (derFremde, der
Fremdlng) del Sr. Thieme, sino que adems da cuenta de un texto
que seresista adichovalorgeneral.El dossierde arcontiene en efec
toal menos un texto que, directamente, impone una traduccin limi
tadayque me sorprende que elSr.Thieme nohaya considerado en su
argumento contra m.Setrata de RV. 9, 79,3: 3
2. La respuesta del Sr.Thieme, Z., p.98, segundo aparte, carece de fuerza: poco
importa que,en laliteratura pica,cuando aryasloesun sinnimo de atru enemi
go,sin matiz alguno,losdemonios sean nombrados deestemodo:yanosetrata de la
lengua delRV. T a m p o c o esindiferentealproblema que variostextossupongan, en
treun yooun nosotros poruna parteyelconceptode arporotra,una solidaridad
particular,avecesdeequivalencia,engeneraldeparentescooimplicacin (RV. 1,122,
14; 186,3;3,43, 2;7, 100,5...).
3. Vasemsarriba, p.256.
267

ApndiceIIIzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

ut svsya ratya arr hs


utanysy raty vfkp hsh
La construccin yelsentido son cristalinos:
[Protgenos] del mal proprius: pues es el ar. [Protgenos]
delmal alienus: puesesel lobo.
Estos versos simtricos presentan, distribuidos en dos relaciones
equivalentes, cuatro trminos, tres de ellos conocidos, y por consi
guiente aportan una excelente ecuacin para determinar la incgnita,
ar:tenemoslaoposicin usual entresvy any, designandoel primero
a lo que es propio, est emparentado o aliado, yel segundo lo que es
diferente,exterior,extranjero;tambin tenemoslaoposicinentre ary
vfka, donde vf\a designa al hombre que merece ser llamado lobo,
porque esosecomporta comoun salvaje.As, aresprecisado, negati
vamente, como un tipo de enemigo distinto de ese enemigo a la vez
salvaje y exterior, que est o se qued al margen del grupo cuyos
miembros son sv;positivamente, ar esdefinidocomoincluido en ese
grupo.
Latraduccin yelcomentario delSr.Thieme sobreestepasajede
ben sercitadosntegramente (Der Fremdling, 37):
[Schtze] voreigener,voranderer (i.e.vorjeglicher) rti;
sie (oder: das, was die rti ist) ist ja der Fremdling (der den
Frieden bedroth),sieistjaderWolf...
Ich habe in der Ubersetzung von a b aufNachahmung der
Spreizstellung der Satzglieder verzichtet. Diese kann ja sehr
wohl nur stilisticher Art sein. Ich will jedoch die Mglichket
nicht in Abrede stellen, dass wir zu sagen htten: vor eigener
rti sieistja ein Fremdling (der insHaus aufgenommen den
Frieden bricht),voranderer rtisieistjaeinWolf.
La primera interpretacin, la preferida del autor pues suprime la
dificultad,esunatentadoinadmisiblealordenyalarelacindelaspa
labras: mantiene como tal una de las dos oposiciones equivalentes,
pero suprime la otra, latransforma en solidaridad; reduce ar y vfka a
268

Elarylosaryas

una unidadzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
(vfka slo es un refuerzo del mal ar), de ia que sv y
any seran subdivisiones. La filologa nopuedetomarsesemejantesli
bertades.
La segunda interpretacin orienta laoposicin de sv yde any en
un sentido que no esel suyo: sv no seaplica a loque mora conmigo
temporal yaccidentalmente sin sermo, sino que estableceun vnculo
permanente yesencial conmigo.Adems, esta traduccin supone, por
parte del ar enemigo, un comportamiento muy especial, el del hus
ped que, una vez recibido en una casa, secomporta mal, amenaza la
paz,comodice elSr.Thieme. Sin duda lahospitalidad tienesus ries
gos, pero estos riesgos raramente seconcretan y,en todo caso, ningn
texto del RgVeda los alude; sera extrao que aqu fuesen objeto de
una oracin y que en dicha oracin apareciesen en el mismo plano,
como contrapeso, los riesgos constantes que hace correr, brbaro o
bandido, el vfka.
Este texto es pues decisivo contra el sentido demasiado amplio de
arfe impone un sentido restringido. En sus EVP, 3, 1957, p. 27, L. Re
nou me parece haber resumido debidamente la enseanza del texto en
la frmula: vf\a el enemigo extranjero, ar el enemigo interno. 4 Ello
delimita ar, al bueno como al malo: amigo, husped, casadero, correli
gionario, rival, enemigo, el ar lleva, respecto a quien lo menciona, la
nota sv, excluyendo la nota any?
El resultado anterior no ha sido obtenido, como cree el Sr. Thie
me, mediante un mtodo deductivo, sinttico o intuitivo. 6 Surge de la
4. Si, como creo, ar ya tiene un valor tnico (el ario), concebimos los empleos
elogiosos, subrayados por Renou, que van en las direcciones elite, jefe, etc.
5. Esta definicin dear como sv bastara (hay otras razones) para descartar la
aproximacin etimolgica con rana (ei opuesto de sv), que fue aportada como re
fuerzo a la tesis del Sr. Thieme por el Sr. Specht, Zur Bedeutung des Ariernamens,
e n K Z . 68,1941, p. 4252. Por otra parte, el hecho de que R.V. 6,15,3 ivite a Agni a ser
aryh prasyntarasya.trusah, El vencedor del ar lejano y prximo, muestra que el
sv de 9, 79,3, no debe ser entendido en un sentido estrecho ni mucho menos local. El
concepto de nacionalidad, sugerido por los derivados, satisface la doble condicin: el
ar, para un ario, es sv y puede ser para.
6. Ni mediante la intervencin de misteriosas soziologischen Ideologien que el
Sr. Thieme, ZDMG. 107, p. 96 me atribuye con un uso del plural que me sorprende.
Llamo ideologa de una sociedad al conjunto de sus concepciones maestras, solida
rias y forzosamente, grosso modo, coherentes.
269

ApndiceIII

imposibilidad de aceptar ciertas consecuencias de su hiptesis: de Ar


yaman fuenecesario remontar hastazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONM
ar y, a partir de ar., formar otra
hiptesis,vecina, cuyas consecuencias fuesenms conformesalos he
chos constatados.
H e escrito que esta segunda hiptesis sobre ar esuna variante de
la primera. Sigo creyndolo, consciente de que slo pude llegar a ella
gracias allibro del Sr.Thieme yala impresin alavezfavorablee in
satisfecha que me dio. Con una suerte de dignidad ofendida, el Sr.
Thieme rechaza estafiliacin,estehomenaje.Esmejorjuez que yo. rokUSLIDCA
*

Llegado aestepunto,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDB
.I.Gershevitch quiso socorreralSr. Thie
me con un nuevo argumento. Lo hizo enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONML
BSOAS 22, 1959, p. 155 a.
Examin suprestacin en JA. 247,1, 1959,p. 171 173.Esteesel resul
tado:
Al comprender vfka opuesto a ar, como el animal lobo,
I. Gershevitch acaba de intentar salvar la interpretacin que
P. Thieme hizo de RV. 9,79,3, yque critiqu (JA. 246, p. 75):
The contrast will then be between ferocious animals on one
hand ("nuisance aliena") and enemies belonging to one's own,
human kind on theother ("nuisance propia"). Es muy invero
smil: 1.que el sentido atribuido aqu a sv (perteneciente a la
misma especie zoolgica, a la especie humana) no tiene paran
gn; 2. los versos inmediatamente precedentes muestran que
setrata, en aryen vfka, de dosvariedades dehombres: el chan
trepidi aSoma que lepermitiese llevarselosbienes sorteando
a
las trampas de cualquier hombre (tir mrtasya k$y
rihvrtim; mrta siempre designa al hombre) y sigue precisando
losdos tiposdehombre delque puede provenir elmal,el ene
migo interno, de lamisma raza, yelagresor brbaro o bandido;
3. en todos los contextos rgvdicos, rat mal (literalmente
no generosidad) es obra de los dioses o de diversos tipos de
hombres, nunca deanimales salvajes.
*

270

El arylos aryas

AlserelnicoobjetivodeesteApndicejustificarlalimitacin que
propuse alainterpretacin del Sr.Thieme, recordar tan slolas pos
turasque cuatroinvestigadores adoptaron recientemente respectoazyxwvutsrqponmlkjih
ar
y ary.
Aunque Louis Renou en seguida aprob el libro del Sr. Thieme
(1938)conentusiasmo, despusadmiti lasdificultadesque fueronse
aladas. Entre 1955 y 1967, a travs de los EtudeszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPO
diques et paninennes, podemos observar la oscilacin de su pensamiento entre la acepta
cin de la tesis del Sr. Thieme y opiniones que la modifican o la
excluyen. Pero, interesado por mantenerse en lo que consideraba
como su lugar preferente, la gramtica y la filologa, parece que nunca
zanj la cuestin, y ello le vali desde 1957 una seria llamada al orden
del autor de Fremdling {Mitra and Aryaman, p. 7576).
Aunque de entrada Benveniste no tom partido, despus se decan
t en los cursos del Collge de France que prepararon los dos volme
nes del Vocabulaire des institutions indo-europennes; en este mismo li
bro (1969), no tuvo en cuenta el ultimtum del Sr. Thieme (ibd.,
p. 75). As (I,p. 370373):
A resultas de este estudio [Der Fremdling... ], aparecieron a
partir de 1941 varios trabajos del Sr. Dumzil proponiendo otras
interpretaciones que tienden a restablecer el sentido social, y
despus tnico de esta familia [ar, ary, etc.].
En conjunto, nuestros propios puntos de vista son cercanos a
los del Sr. Dumzil. Pero no es este lugar para justificarlos en de
talle. [...] En semejante materia, los criterios filolgicos no deben
perjudicar a las verosimilitudes intrnsecas. Definir a los Aryas
como los hospitalarios es una visin alejada de cualquier reali
dad histrica: ningn pueblo se ha llamado nunca los hospita
larios...
La connotacin, ora favorable, ora desfavorable, de ar no
afecta al sentido mismo de la palabra. Designa a un hombre del
mismo pueblo del que habla. Este hombre nunca es considerado
como miembro de un pueblo enemigo, incluso cuando el chan
tre la toma con l. Nunca es confundido con un brbaro. Partici
pa en todos ios cultos; recibe dones que ei chantre puede discu
271

ApndiceIII

tirleperoque leponen en pie de igualdad. Puede sergeneroso o


avaro,amistoso uhostilpero entoncesde una hostilidad perso
nal.En ningn momentopercibimos que elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV
artenga otra perte
nencia tnica queelautordel himno...
Ms tarde, Benveniste aport algunas modificaciones a mi tabla,
privilegiando, creoque en exceso,lorelativoalmatrimonio e introdu
ciendolahiptesisdemitades exogmicas:
Lo sari o arya(nosiempresabemosdistinguirambasformas)
constituyen unaclasesinduda privilegiada delasociedad,en re
lacin probabledemitades exogmicas,manteniendo relaciones
deintercambio o rivalidad; elderivado rya,que designa prime
roalosdescendientes delos ar (odelos arya) ocalificasu perte
nencia, pronto debi servir de denominador comn a las tribus
que reconocan alosmismos antepasados ypracticaban los mis
mos cultos.Aqu percibimos al menos algunos componentes de
la nocin de rya,que marca entre losindioscomo entrelos ira
nioseldespertar deuna conciencia nacional.
Benveniste nosepronunci sobrelaetimologa delapalabra ar.

Sir Harold W. Bailey procedi a la inversa. En su memoria Ira


nian Arya- and Daba-, TPhS. 1957,p.71115(p.94,n.4,yp. 106,n,4,
sobrelatesisdelSr.Thieme),demayoralcancedeloque anuncia elt
tulo (con una Supplementary Note, ibid. 1960,p.8788;cf. BSOAS.
23, 1960,p. 1921con, p. 19,n.3,sobrelatesisdel Sr.Thieme), parti
de una etimologa basada en laconviccin de que casitodas las pala
bras indias e iranias cuyo anlisis gramatical puede desprender una
base ar- (r,r), incluido elvd. ry avst. rae- riqueza, constituyen
una sola familia,pueselsentido (mutual meaning) deestaraz ni
caestogetyalmismo tiempo tocausetoget.Por tanto, el sentido
original de ar, ary, etc. habra sido, con matices diversos, rico, de
allnoble porriqueza. Esta etimologa, como lasdems (poderoso
o noble por naturaleza, por excelencia, etc., a partir del gr.zyxvutsrqponmlkjihg

, ), deja abierta lacuestin aqu tratada sobre losvalo
ressocialesytnicosdeestaspalabras,lasqueprodujeronal \o$Arya272

El arylos aryas zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

man. En cuanto ala funcindeAryaman, sirHarold la precisa segn


suconcepcin delosditya comodignatariosdelaAryanGreat H o u
sezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
( ).
El Sr. Emmanuel Laroche aproxim, en hita, al grupo
conformeala tradicin nacional, ara- camarada, del mismo grupo
social, arawa- noble,libre, Coll. Latomus 45,1960,p. 124128.

Finalmente, recordemos que ar conjunto ario y ar enemigo


pueden ser fortuitamente meros homfonos: es el mismo problema
que plantea en griego la existencia dezyxvutsrqponmlkjihgfedcbaXWVSPONMLJFECB
, rivalidad, querella,
combate junto a ( = ), prefijocon valor de eminencia o in
tensidad.

273

APNDICE III

LASTRESFUNCIONESSEGNELSR.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXW
GONl

Una vezconcluido estetrabajoapareci un nuevo librodel Sr.Jan


Gonda, Triads in the Veda (Verhandelingen de laAcademia holandesa,
N. R. 91, 1976), donde se me censura, ms an que de costumbre.
Como no tengotiempo niganas de escribirlamemoria necesaria para
poner lospuntos sobrelases,me limitaraalgunas observaciones.

I
T H E D E T E R M I N I N G F A C T O R
T H A S H A S B R O U G H T A B O U T . . .

Sealemos primero un error de puntera por el cual la mayora de


golpes dirigidos a m se pierden en el horizonte. A lo largo de todo su
libro, el Sr. Gonda pelea contra una tesis, realmente indefendible, que
no es la ma: las tradas que proliferan en cualquier poca del pensa
miento de la India habran sido formadas a partir de la trada de las
funciones, considerada como la nica primitiva. Ahora bien, desde
1941 (JMQ. I, p. 6364) sostuve, o ms bien constat, invariablemente
que la trada de funciones bajo sus diferentes formas (principios; teora
o prcticas sociales) fue comparada trmino a trmino con muchas
otras tradas de orgenes diversos (no todas, claro est), naturales o arti
ficiales, tales como los tres niveles del universo, los tres fuegos del sa
crificio, tres nmeros, tres longitudes, tres rboles, tres materias de
ofrenda, etc. De esta constatacin, el Sr. Gonda retuvo un enunciado
ya antiguo al que hoy no cambiara nada (L'idologie tpartie, 1958, p.
1920); sin duda habra sido mejor citarlo al principio de mis debates, y
no hacia el final (p. 206), puesto que los aclara; al menos cita:
275

Apndice III

La India relacion las tres ciases de sociedad, y sus tres


principios, con numerosas tradas de nociones preexistentes o
creadas circunstancialmente. Estas armonas, estas correlacio
nes,importantes porlaaccin simptica alaque tiendeel culto,
a vecsson de un sentido profundoyavecesartificialesy pueri
les.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
S'f,porejemplo,lastres"funciones"estn distributivamente
vinculadas a los tres guna (literalmente "hilos") o cualidades
Bondad, Pasin, Oscuridad que segn la filosofa smkhya
forman con sus entrelazamientos variables la trama de todo lo
quexiste,otambin alostresnivelessuperpuestosdel universo,
los vemos vinculados no menos imperiosamente a los diversos
metrosymelodas delosVedas, alosdiversos tipos deganado,y
dirigir minuciosamente la eleccin de las diversas maderas con
lasque seharn lasescudillasolos bastones.
Desgraciadamente, el Sr. Gonda precede este texto tan claro con
una glosa que lotransforma:
As already intimated, it is Dumzil's contention that the
triad of the social classes has been the determining factor that
has brought about numerous other triads, the example imitated
bytheindians increatingavarietyoftriadicgroupings. [Siguela
cita.Despus:] This opinion is,Iregrettosay, erroneous.
Esta presentacin, I regret tosay,esun sinsentido: elfrancstre
misenrelation avec (1941),enrapportavec (1958) notienenada en
comn con elinglstobringaboutque, salvoposibleerror,significa
producir como una causa produce su efecto.Comprendo tanto me
nos este error cuanto que estas expresiones francesas tienen, que yo
sepa, una traduccin literal al ingls.Aslascosas,elSr.Gonda ya no
tiene reparos en darme lecciones sobre mltiples casos particulares.
Un ejemplo.Escribe,p.210:
The origin ofthedoctrine ofthethreegunas [sativa, rajas, tamas: Bondad, Pasin, Oscuridad] has nothing to do with the
three classesoftheAryan society,nothing with Dumzil's three
functions.
276

Las tres funcionessegn elsr. Gonda

La cuestin no eselorigen; en una nota encabezada por u n diver


tido but see aso elmismo Sr. Gonda cita un verso del Mahbhrata
donde no destaca elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
origen, sino la triple relacin (como suele ocurrir
en este nivel de literatura, los dra slo sustituyen a los vaiSya en la
parte depreciativa dela relacin):
El tamas es lo principal en el dra, el rajasen el ksatra, el
sativa en el brahmn.
El Sr.Gonda no slolatoma con lascorrelaciones que he seala
do. Carga enrgicamente, como Brennus:
Another triad escribe en la misma p g i n a wich as far as
I am able to see has nothing to do with the social classification
is the doctrine of the morbific entities [viento, bilis, flema] in an
cient medicine.
ti Cundo habr dicho esta tontera? E n la pgina siguiente leemos
la perla de la coleccin:
I cannot help wondering if Dumzil would have us believe
that the Buddha, who did not recognize the social ranks and dis
tinctions of the brahmanical authorities, in making a rule that
his adherents should have recourse to and respect for himself,
the doctrine and the community of monks t h e socalled Three
Treasures (triratna), the Buddhist T r i n i t y has followed the
example of the tripartite Aryan society.
El Sr. Gonda tiene no obstante la generosidad de no avasallar: no
pretende que pretend que la trada hinduista BrahmanVisnuiva
tiene su origen en la trada de las funciones.

277

Apndice III

II
ENTREMESES VARIADOS

A continuacin pasar revista a algunas de las discusiones o aser


cionescontenidas enlosdoscaptulosquemeconciernen (p. 126211). zyxwvutsrqpo
P. 128-135. El Sr.Gonda sostiene que losvarna delaindia nofor
man una estructura ternaria homognea. Primero habra opuesto ala
masa una elite unitaria, que en un segundo tiempo se escindira en
brahmanes yguerreros. Eso es invertir el orden de lasoperaciones. A
menudo he recordado que, dados los tresvarna, losdosprimeros sue
len presentar un frentecomn por encima del terceroyconstituyen lo
que losindiosllaman en elduelo ubhe virye, lasdosfuerzas;pero no
por elloson una unidad, elprimer trmino de una biparticin, y nin
gn trmino comn los rene: la supuesta elite originaria carece de
nombre. Adems, otras organizaciones aparecen en situaciones parti
culares: en la sautrmanl, Varuna (I a funcin) no interviene ylos tres
animales del sacrificiosereparten entre Indra (2a), losAivin (3a) yla
diosamedicina Sarasvatl (enestecaso3 a );en laepopeya, uno de los
Pndava gemelos (3a funcin) tiene afinidadcon elPndava soberano
yelotrocon uno delosdosPndava guerreros.
P. 130-131. Ishallnotraiseobjectionstoadumezilian interpreta
tion de la oracin del oficiante en los preliminares del sacrificio del
Caballo para pedir el nacimiento de un eminente brhmana, de un
granguerrero rajanya,deuna buena vacalechera,etc. (P.E. Dumont,
L'aSvamedha, 1927,p. 6566).N o hay objeciones, pero salgunas ob
servaciones: 1.,laoracindice el Sr.G o n d a no aspira ala prospe
ridad de las clases sociales sino a la del rey, cabeza de la sociedad;
2.,lasclasesylasfuncionesnoestn especificadascomo tales; 3., no
hay nmeros de rango orother indications of the triad; 4., slo los
deseos de las ms altas funciones son caracterizados por adjetivos de
eminencia; 5.,lostrminos,apartirdel3 o(vacas,bueyes,caballos, hi
jos ymujeres) se refierenen efectoto the third function,but not ex
clusivelytothethird estte. Acasoalguna deestasobservaciones im
pide reconocer la intencin obvia de enumerar, en orden decreciente
278

Las tresfuncionessegn elsr. G o n d a

de dignidad, a los representantes de lastres funciones?Puesto que el


Sr.Gonda pareceadmitir una dumezilian interpretation, le compla
cer saber que existe desde hace quince aos: puede remitirse a mi
nota d zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
eLatomus 20,1961, p. 257262, Un paralelo vdico a la enume
racin de Iguvium, nerf arsmo, etc., donde encontrar especialmente,
p. 262, motivos para corregir lo que dice ms lejos (p. 142144) sobre la
palabra rjanya y (p. 164167) la discordancia entre los nombres can
nicos indio e iranio del hombre de la 2a clase.
P. 135. Se me reprocha no haber expuesto la formacin progresiva
de la teora de los varna. Mi intencin nunca fue componer una histo
ria de la sociedad india, sino detectar reminiscencias que contribuyen
a determinar el estado indio ms antiguo, e incluso indoiranio.
P. 135-140. La comparacin del Sr. Gonda entre las clases sociales
de la India e Irn est viciada por la ilusin de que las diferencias en los
nombres que los designan prueban que las concepciones no se solapan;
no hay tal solidaridad entre las palabras y las cosas, y no debemos olvi
dar que el vocabulario religioso e institucional de Irn est en gran
parte reformado.
P. 140-141. Las discusiones sobre los diversos sentidos de vti y de
ksatr revelan hechos sobradamente conocidos que he tratado a me
nudo. Respecto al tercer nivel, no slo en la India (vti. cf. los dos valo
res de los Vivedevh en la sociedad divina), sino tambin en Roma
(Quirinus y Quirites) y otras partes, existe una ambigedad fcilmen
te explicable entre totalidad (incluido las aristocracias) y masa
(que completa desde fuera a las aristocracias); en el segundo nivel,
ksatr es una nocin bipolar, a caballo sobre la primera y la segunda
funcin: poder (teniporal, real) y fuerza (militar); nada permite va
ciar ksatrya de su contenido militar, como el autor pretende en la
p. 141.
P. 147. Qu ms natural que en ciertos oficios no slo haya cola
boracin, sino tambin solapamiento entre los representantes de varias
funciones? Vase ya en L'idologie tripartie... p. 4647.

279 tsromlifaSJB
m

Apndice III

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONML

. 150,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
Me regaa por mencionar aprobativamente en 1958 la co
leccin de pasajes del RgVeda con la que en 1940 un investigador in
dio, el Sr. Apte, quiso mostrar que el sistema de los tres varna exista
desde la poca de los himnos. De hecho mi aprobacin aluda sobre
todo azyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
RV. 8, 35, 1618, y entonces subrayaba que lo nico demostra
do era que los poetas vdicos pensaban idealmente la sociedad
como formada por tres componentes funcionales, pero que era impo
sible saber en qu medida la prctica social se adaptaba a esta teora
(L'idologie tripartie, p. 78). Naturalmente, el Sr. Gonda ignora esta
reserva. Pero an hay ms. En 1961, en la introduccin de un artcu
lo que conoce perfectamente pues lo discute en pginas y ms pgi
nas, renunci, tras percibir el peligro, a la cortesa que tuve tres aos
antes con el Sr. Apte. En el Bulletin de l'Acadmie belge, Letires, 5 a
serie, 47, p. 266267 podemos leer, en el texto: Los dems pasajes
[que no sean 8, 35, 1618] alegados y que podramos alegar no mues
tran esta estructura simtrica, la nica que asegura la intencin cla
sificatoria del poeta. Y en una nota: Pienso sobre todo en el Sr.
Apte, "Were castes formulated in the age of the RgVeda?" (sigue la
referencia).
P. 153-155. Qu dificultad supone que, de diversas maneras, va
rios pueblos indoeuropeos aadiesen en el curso de la historia una
cuarta clase (artesanos, o escribas, o sdra) a la divisin social segn las
tres funciones? El Sr. Gonda no conoce mi artculo Mtiers et classes
fonctionnelles chez divers peuples indoeuropens Annales (Economies, Socits, Civilisations), 1958, p. 716724.
P. 161-163. Respecto a XsaOra en la reforma zorostrica, el Sr.
Gonda ignora tambin mi artculo Les archanges de Zoroastre et les
rois romains de Cicron, retouches homologues deux traditions pa
ralleles, Journal de psyckologie, 43, 1950, p. 449465), resumido en la
compilacin IR., 1969, p. 191-207 (especialmente p. 201, n. 2).
P. 161-162. Los hechos osetos son tratados especialmente mal: no
todo se limita a la etimologa de los nombres (/.Exscetcegkatce deriva de
hecho indudablemente de cexsar{t) que. significa indudablemente
[Dict. de Abaev] bravura, intrepidez, herosmo); la divisin funcio
280

Las tresfuncionessegn elsr. Gonda

nalespatente primero en laleyenda sobreelorigen delosescitas (He


rdoto4,5)yenespecializacionesextremadamente clarasyprecisas de
cada una de las tres grandes familias nartas,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSR
&rt<s Narty. Por qu el
Sr. Gonda no se remite a mi artculo La socit scythique avaitelle
des clases fonctionnelles?, / / / 5, 1962, p. 187202, ni a ME. I, 1968
( = 1974),2aparte, p.439575? Finalmente, losvalores indio, avstico
del sufijo -\a no son transferibles (p. 161) al sufijooseto, banalizado,
comodn, ~(ce)g.
P. 163, n. 212. Respectoa jas -aojah, elSr.Gonda recurreasu mo
nografa de 1952. N o admito sus resultados yen 1957 desarroll otra
interpretacin, mejoradaen IR., 1969,p. 79102.
P. 171-172. La discusin sobre los tres estados sociales de los
celtas se basa en una informacin insuficiente. Por qu no citar el
principaltestimonio, ladivisin delasociedad irlandesaendruidas, en
flaith onobleza militar yen b airig u hombres libres definidospor la
posesin de bueyBs? P. 173177,lamisma insuficiencia respectoa Ita
liayGrecia.
P. 179-181 a discusin de Yasna 9, 22 y de Yast 5, 87 es floja.
Cmo retirar alatercera funcin (poroposicin a losguerreros y sa
cerdotes precedentes) a las chicas nubiles y las parturientas (cf. IR.,
p.35)?Yqu objetaralhecho de que oraciones para la fecundidad o
elmatrimonio de las mujeres tambin seencuentren sin contexto tri
funcional,oal hecho de que Yasna 9,22tambin contenga otros gru
pos triples no funcionales (ladrn, salteador, lobo por ejemplo)?
Flojotambin (p. 180181) elintento de suprimir de la I a funcin,en
una listadetresmales, alpecadomayordel mazdesmo, el drauga, ala
vezmentira yrebelin contra el soberano.
P. 181-185. Flojo tambin el cuestionamiento del carcter trifun
cional delatripletitularidad deAgni, kav ("vidente"), seor de la vU
(o de la casa), yvan, con los pretextos 1. que otros textos slo contie
nen dos de estos calificativos; 2. que en otros textos y con otra orienta
cin, Agni es llamado en superlativoyvistha el ms joven.

281

Apndice III zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLK

. 185, . 33.zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
Respectoalusodiferencial (indoiranio, itlico) de los
dos nombres del hombre (zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGF
nry vtr, etc.), mejor que a mi artculo de
1953citadoporelSr.Gonda,nosremitiremosalamodificacindeste
que publiqu en IR., p. 226230, especialmente p. 230 y n. 3 (donde
adopto laopinin deRenou:elvd. nrpertenece alvocabulario delas
dos primeras funciones).

III
LASTRESFUNCIONES YLOS DIOSES DE MITANI
EN LAINDIA VDICA

A continuacin presentamos las reacciones del Sr. Gonda a los


anlisis delostextos reproducidos odesarrollados aquen la introduc
cin yen el primer Apndice, unos para mostrar que elgrupo de los
diosesdeMitaniera conocido,con suvalortrifuncional,porlos poe
tasvdicosylosliturgistas; otros para sealar diversas aplicaciones v
dicas de la ideologa de las tres funciones.
Empecemos con los dos textos estudiados en la introduccin. El
Sr. Gonda no discute su interpretacin, de la que slo omite medir las
consecuencias.
P. 195, respecto a la frmula que acompaa a la apertura del surco
(B. 7,2,2, 12) proposed by
sagrado: The interpretation of KS". 12, 72tsromlifaSJB
Dumzil is plausible enough: the sequence mitraya vrunya ca ndraysvbhym psn... can, also in view of B. 14,4,2,25; BU. 1,4, 13
where the dras are coordinated with the god Psan, be regarded as
representing the three (Aryan) functions and the nonAryan fourth
class. Siguen dos observaciones que como veremos son intrascenden
tes: en qu medida las especulaciones unpanisdicas sobre la nobleza
(las figuras individuales) y la vt (ios dioses en grupos) del mundo divi
no pueden oponerse a la estructura seguramente mucho ms arcaica y
casi fsil que nos atae Del mismo modo, no supone ningn proble
ma el hecho de que, en una teologa ulterior, los "patronos" de los tres
varna indios fuesen (entre otras listas!) Agni, Indra, los Vivedevh.

282

Las tres funcionessegn elsr. Gonda zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV

P. 193, respecto al himno a Vc: It can readily be admitted that


stanzas 46 of RV. 10, 125 (A VS. 4,30, 4,3,5)wich is traditionnally
ascribed to the goddess Vc contain clear references to "the three
functions".Obviamente, no sepresta ninguna atencin ala estructu
ra del himno ni a las dos listas divinas (una colectiva, la otra indivi
dual) de la estrofa de obertura; la segunda lista es precisamente la de
losdioses de Mitani. P. 133y p. 198, n. 112, lareflexin sobre el In
drgnl de esta segunda lista esvana: qu objetara que Agni, en este
casojunto aIndra, sea por naturaleza trivalente, oaque las divinida
desunidas en eldoble duelo, Indra yAgni, sean interpretadas en otras
circunstancias, almargen deesta lista,como representativas del ksatry
el brahmn respectivamente?
Pasemos alostextosdelApndice, en elorden en que son estudia
dosenelpresente libro.
RV. 10, 80, 4-5. El Sr. Gonda (p. 187) discute como siempre mi
interpretacin dCvr hombre, desde el punto de vista de la tercera
funcirp,olvidando que aquesconfirmada porlaforma misma de la
expresin, Agni otorga la riqueza (drvinam) que tiene como orna
mento a los vtr (virpeh), donde los vir slo son mencionados
comoelcomponente msdistinguido de la riqueza.
Busco en vano una estructura cuatripartita en la estrofa 4. Al
contrario,lasestrofas4y5estn construidas comolasdossiguientes (y
ltimas): en cada una,laprimera mitad (dosversos) ylasegunda (dos
versos) carecen de relacin lgica entre ellas, mientras que, en el inte
rior de cada primera mitad, los dos versos son estrechamente soli
darios.Adems, traslaestrofa3quemenciona encada uno desus cua
troversos un favorconcedido aun hombre en particular, nombrado y
sindudaclebre,lasestrofas4y5,en susprimerasmitades, mencionan
tiposdehombre: (4:los vircomoelementoderiqueza,un fsi eminen
te; 5:los fsi, iosguerreros) ylaestrofa6,en suprimera mitad, mencio
na latotalidad de loshombres olosAryas. Por tanto, en lascuatro es
trofas hay una clasificacin. As se legitima e uso solidario de las
estrofas4y5;assecompleta mi nota 7dep.225que elSr.Gonda cita
con una faltaen francsquelahace incomprensible.

283

Apndice III zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQP

RV. 5, 3, 5-6. El Sr. Gonda (p. 187) olvida el final de mi nota 3


(donde vUestraducido porelpueblo que efectivamenteen este caso
es mejor que el clan, empleado en la pgina precedente) que desa
consejalimitarelsentido d&samaryen lacompeticin ritual.
RV. 5, 54, 14. El Sr.Gonda escribe (p. 193):Itseemsat first sight
difficult to deny that 5, 54, 14, addressed to the Maruts, is "un todo
analizado segn lastresfuncionesycompletado con lamencin de un
buen rey". Yet my doubts are not completely dispelled. Que preste
ms atencin: sila3afuncinleparece insuficientemente caracteriza
dapor viresporquealteraeltexto:alosMarut noselesruegaque den
aneminent virsino (comomsarriba,p.215,en RV. 10,80,4) una
riqueza (raym)consistenteen (o acompaada por) vir deseables.
RV. 1,111, 2. El Sr. Gonda escribe (p. 187188): The stanza con
tains, it is true, references to all three trifunctional elements, but it is a
questions whether there are three prayers. Si el Sr. Gonda lo prefiere,
digamos tres deseos, pues la realizacin del deseo de segunda fun
cin condiciona la del deseo de tercera.
RV. 1, 111, 4. El Sr. Gonda escribe (p. 188): At first sight RV. 1,
111, 4d is unmistakably tripartite and also on account of the occu
rrence in the same stanza of the deities of the Boghasky treaty
trifunctional [Saludemos de paso esta entusiasta adhesin a mis demostraciones: destruye por si sola la estrategia del Sr. Gonda.] Las objeciones
que siguen carecen de peso. En especial, es arbitario decidir que el po
eta ya no invoca a Indra (reforzado por los Rbhu y los Marut), Mitra
Varuna y los Avin in order to fulfil the three functions or to cause
them to be fulfilled: digamos que estos dioses son invocados para que
su favor (hinvantu) procure una ventaja en cada una de las tres funcio
nes: ni ms ni menos. En cuanto a la construccin propuesta para los
tres dativos (donde el de dhi carga con un valor de sujeto!), ios ejem
plos supuestamente paralelos que se alegan no lo autorizan. d'Y por
qu torturar as a estos tres dativos? Si de hecho, interpretados por lo
que son gramaticalmente, como tres formas homogneas yuxtapues
tas, dan un sentido satisfactorio, en relacin con los dioses funcionales
enumerados precisamente en los tres versos precedentes.
284

Las tres funcionessegn elsr. Gonda zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV

RV. 1,161, 6,discutidaporelSr.Gonda (p.191192).Esta estrofay


4,33,9 sonenefectodosvariantesdelatradicin ynohay motivo para
reintegrarlas en launidad ni para considerar auna como deformacin
de la otra: 4, 33, 9 asigna distributivamente los servicios de los tres
Rbhu:losdedosdelosRbhualosdiosescannicosdelosdos primeros
niveles funcionales,Indra yVaruna; los del tercer Rbhu a los dioses
engeneral (cf.lanocin deVivedevhrecordada msarriba,p.38,n.
21),esdecir,sinduda alamasa divina poroposicin alosdioses so
beranosyguerreros; 1,161,6 invita apensar que lostresRbhu fabrica
ron juntos (como los elfosde la leyenda escandinava) tresobjetos: los
dosltimos fueronasignados adiosescannicos delosdosltimos ni
veles funcionales, losAvin e Indra; el primero a un diossacerdote,
Brhaspati (envezdealdiossoberanoVaruna).En 1945 (NA. p.4850)
me equivoqu al deducir de la comparacin de ambos textos que los
objetos maravillosos eran fabricados distributivamente, cada uno por
uno de los tresRbhu, pero ello no compromete en nada la interpreta
cin trifuncionalde lasdos variantes; hubiese sido honesto decir que,
desde 1947(Tarpeia,p.208), corregr^steexceso.
RV. 8, 35, 13. La principal objecin del Sr. Gonda (p. 190) no se
sostiene. Que, en este himno formado por tripletes de estrofas,en las
dosotrasestrofasdeestatripleta (est. 14y15),losAvin,nombrados en
elestribillo, sean asociadosaotrosdiosesnoobsta para que la primera
asociacin (est. 13)conMitraVaruna yDharman (oel dhrman), con
losMarut seasignificativa.
En cada tripleta del himno, la unidad de pensamiento es slida.
Comolatripleta 13,14, 15estabadestinada amostrarque losAvin co
laboran con dioses diversos, y no slo con Usas ySrya (que figuran
conellosenlapartedelestribillocomn atodaslasestrofasdel himno)
nada ms natural que dar como primer ejemplo, en la estrofa 13, con
una ligera variante (los Marut sustituyen a su jefe Indra) a los dioses
que, unidos en efecto a losAvin, constituan una frmula conocida
desde lostiempos ms remotos (losdiosesde Mitani), yello aunque
lasasociaciones establecidas en lasotrasdosestrofasdelatripleta (14y
15)nosontan fcilesdeexplicar (14:los Agiras, Visnu, los Marut; 15:
los Rbhu , Vja [i = uno de los Rbhu!], los Marut). De hecho no es se
guro que el conjunto de los dioses nombrados en esta tripleta no sea
285

Apndice III

unitariamente significativo:iosMarut, compaeros de Indra (y, en 13,


sus sustitutos), estn presentes en los tres grupos; en el segundo (14),
Visnu es otro de los compaeros ordinarios de Indra cuyas relaciones
particulares con los Agiras tambin son indudables; en el tercero (15),
la extraa duplicacin los Rbhu + uno de los Rbhu pone en eviden
cia, entre estos dioses artesanos, al que es ms especialmente el Rbhu
de Indra, Vja; de modo que Indra, cuyo nombre es evitado en esta
tripleta como en todo el himno, sin embargo est presente por alusin
y mediante personas interpuestas ocupa incluso todo el lugar disponi
ble, tras MitraVaruna y DharmanzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLK
(dhrman), en cada estrofa de la tri
pleta.
Las dems objeciones tampoco se sostienen mucho:
1. Dnde est la falta de homogeneidad en la invocacin a los
Avin acompaados por MitraVaruna, por Dharman (o por el dhrman), por los Marut? Todo est en vocativo; si sloAJvina se descuel
ga como sustantivo, mientras los dems nombres divinos figuran en
adjetivos que ios convierten en socios de los Avin, es porque los Avin
son los nicos destinatarios del himno.
2. Si MitraVaruna y los Marut (otorgadores de lluvia, entre otros
oficios) figuran juntos sin los Avin en otros contextos, especialmente
en un himno de lluvia (5, 63, 5 y 6; en 6 junto a Parjanya, especialista
de la lluvia), por qu su agrupacin con losAivin en 8, 35 no puede te
ner otro sentido?
Finalmente, el Sr. Gonda se cuida mucho de recordar que la tri
pleta inmediatamente siguiente (est. 16, 17, 18) es el testigo ms claro
de la estructura social trifuncional del RgVeda.

IV
EL SR. GONDA Y LOS DIOSES DE MITANI

Esperaba con curiosidad que el Sr. Gonda interrumpiese la misin


redentora que me consagra con tanta abnegacin para exponer por fin
286

Lastres funcionessegn elsr. Gonda

su propio pensamiento: cmo explica la existencia del grupo de dio


ses de Mitani, cuya presencia no niega en los textos vdicos yque de
vezencuandoacepta interpretarenlosVedasmediante lastresfuncio
nes? Creoque coexisten dos respuestas pococonciliables,una difusaa
lolargodelosdebates,laotrabien estructurada al final delcaptuloIV.
1. La doctrina dominante despoja de todo inters el contenido
propio de las tradas que he tratado. Las tres funciones slo seran
una especificacin de lo nico esencial, el nmero Tres, slo se
ran unoentrelagama indefinidadecontenidossegregadaporeste n
meromarco. Hallamos su expresin ms clara al final del tercer cap
tulo (p. 177),con motivodeuna frasemacuriosamente alterada en su
sentido:

Since the French savant incidentally observes that la orga


nizacin social tripartita, realizada odeseada, ya slo parece ser
una expresin entreotras (delaideologa) [perdn,debe preci
larideologa de las tres funciones, expresada tambin,
sarse: dexvutsrponmlihgedcbaSQPLHA
eventualmente, en elsistema teolgico,elderecho, la psicologa,
etc.:vase mi frasecompleta enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONM
L'idologie tripartie..., p. 18], the
question may arise astowhy he did notgoone step further and
saythatitwastheverytriadic mode ofthought thatwasthe fun
damental principie. Ifhehad renounced thebeliefinthe dogma
of the fundamental importance of a social classification as the
determinant factor [siemprelamisma deformacin de mi tesis],
injudgingmythological and religiousphenomena, Icould have
savedmyselfthetrouble ofwritingthislong chapter.
Confolasltimas lneasalasonrisa denuestros lectores comunes
yme quedo con la tesis. Utiliza el mismo fantasma numrico que ya
vimosexorcizarenelprimercaptulo,con motivodeMitraVaruna yel
nmero Dos. Segn el Sr. Gonda, el principio fundamental de la
asociacin antittica deMitra yVaruna nodebebuscarse en los conte
nidosequipolentesdesusdiversasmanifestaciones,sinoenel prestigio
de la nocin de pareja, del nmero Dos. En esta ocasin, el nmero
Tres holy, typical, favourite (p. 196) sera el responsable, entre
muchas otras clasificaciones,de lade lastresfuncionescsmicas yso
287

Apndice III

cales.N o auguro ungran porvenir aestaexplicacin hipernominalis


ta, a esta confusin entre elzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGF
marco puramente formal, receptivo, y los
resortes,variados hasta el infinito,de las organizaciones ternarias que
alberga.

2.La segunda doctrina,ladelaspginas 196199,esmuy diferen


te. Confieso que estas pginas me han dejado dividido entre el entu
siasmoylairritacin. Por un lado,cuando pareceque yame ha rema
tado, el Sr. Gonda me resucita, se convierte en mi discpulo, lcidoy
elocuente,compone unodelosmejoresresmenes queconozco de las
razones porlascualesarticul losdiosesdeMitani segn lasfuncio
nes de soberana, mgica yjurdica, de fuerzavictoriosa, de prosperi
dad, ymuestra tambin con gran claridad como estas tres funcionesy
susdiosessereparten naturalmente enlostresnivelessuperpuestos del
universo (lo que no es sino mi enseanza constante desde JMQ. I,
1941, p. 6567, 9496). Por otra parte, expone todo eso como si tuviese
que descubrirlo, como si lo descubriese con un gran acompaamiento
de referencias y citas de Macdonell, de Heiler, de Eliade, de Van der
Leeuw, de J. J. Meyer y de l mismo, gloriosa cohorte en la que slo fi
guro con motivo de dos detalles. Por qu este extraordinario ejerci
cio? Este ejercicio que ms adelante le permitir apropiarse con una
simple referencia de lo que rechaza como mo, pero que mientras tan
to contradice lo que acaba de sostener a lo largo de dos captulos. Pare
ce ser que es para introducir una nueva hiptesis, donde la trada de ios
niveles del universo y la trada de los dioses funcionales ya no son dos
hermanas, dos productos entre mil del prolfico nmero Tres, sino una
madre y una hija, pues la trada csmica aportada por la naturaleza se
convierte en la trada por excelencia, primordial, que en virtud d afi
nidades anteriormente enunciadas habra producido la trada de las
funciones y de sus dioseszyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
( . 199):
Itwould appeartomethatabovebriefargument,wich could
beeasilybeenlarged [Faltara ms! Basta con copiar mis libros],
might by itself contribute the suggestion that deities VarunaMi
tra, Indra, the Avin o r their companions or substitutes as
"functonal gods" [no es posible... ] are sometimes combined to
constitute a triad, not because of their cise associations with the
288

Lastres funcionessegn elsr. Gonda

three functional classes of society [corrijamos esta vez, pues se


trata de mis tesis: ...with the three cosmic and social functions],
but mainly because each ofthem could naturaly be associated
with one ofthe provinces ofthe universe. Or, to express myself
somewhat more cautiously: dono the characters ofthese deities
show how some featureswich could, under the influenceof the
triadic mode ofthought, be made startingpoints ofhis particu
largroupingontheanalogyofthecosmictriad?
La ltima fraseintenta conciliar torpemente esta segunda doctri
na, de la filiacin,con la primera, la de la generacin espontnea
delastriadas. Pero lasegunda estan poco sostenible como la primera.
El pensamiento, cualquier pensamiento, establece fcilmente relacio
nes armnicas entre las innumerables tradas, de orgenes diversos,
que circulan por el mundo; por razones que suelo repetir desde 1941
yque el Sr. Gonda acaba de redescubrir, en la India, la de los dioses
funcionalesylosnivelesdeluniversoyaestaban pornaturaleza prepa
radas para un acercamiento semejante trmino por trmino. Su rela
cin no es empero, como gusta decir el Sr. Gonda, fundamental, pri
maria. La prueba es que, en ocasiones, el acercamiento es distinto:
cuando Varuna yMitra estn cara cara, aveces sedistinguen como el
cielo yla tierra yuno de losAvin, por oposicin al otro, es hijo del
cielozyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
{RV. 1,181,4).
Finalmente, el Sr. Gonda no puede eludir el principal interro
gante: porquelreydeMitani pusocomo testigosde supalabra alos
dioses arya MitraVaruna, Indra, los dosAvin,yslo aellos yen este
orden?Apesardesubrillantealamanera dedelaspginas 196199,
tiene prohibido explicar esta agrupacin por referencia a las tres fun
ciones oala divisin dela sociedad segn esasfunciones:silo hiciese
me estara dando larazn. Tampoco puede admitir que bajoesta fr
mula sedisimulen en elCielo, laAtmsfera,laTierra: sisetratase de
ellos,elreynoloshabra disfrazado,habraescogidoadivinidades ms
inmediatamente naturalistas, como Srya el Sol, Vyu el Viento,
Prthivi o cualquier otra denominacin de la Tierra. El Sr. Gonda se
conforma pues con lasvirtudes generales del nmero tres: recoge va
riadas frmulas de juramento, especialmente griegas, en las que son
289

Apndice III

invocadas tres divinidades. Pero eso tampoco le resuelve nada: es evi


dente que, si el rey arya, o el modelo tradicional al que se adapt,
hubiesen sido inspirados por el fervortridico del Sr. Gonda, bajo la
apariencia de losTres no habran implicado acincodioses en la cues
tin, ni duplicado el nmero 1que sin embargo era fcilde atribuir a
Varuna solo, ni preferido para el nmero 3 a una pareja de gemelos.
Adems, esta explicacin renqueante ignora un dato esencial, el mis
moque fueobviadodesdeeldescubrimiento deltratadode Boghazkoy
hasta mi libro de 1941 ycuya importancia record al principio de s
te: no es el rey de Mitani, ni sus sacerdotes quienes inventaron esta
agrupacin; esanterior ala separacin de losindios del Esteylos pa
raindios del Oeste, yelRgVeda, los ritualesvdicos loutilizan en cir
cunstancias demasiado diferentespara que searazonable deducirlo en
cada caso particular de las necesidades y sugestiones del momento:
debetener,porsustrminosysureunin,un valorpropio,que lohaga
aptopara servicios diversos.
El Sr.Gonda noalcanza pues susobjetivosy,respecto alos dioses
deMitani,comosesueledecir,nosabednde meterlos.

Concluir con algunasobservaciones ms personales..


Tras haber ledo tantas sorprendentes discusiones, me pregunt si
todo noera debidoaun malentendido lxicocomplementado con una
fuerte dosis de animosidad. Mi balance provisional de 1958 se titul zyxwvutsrqp
L'ideologie tripartie des Indo-Europens, tripartita entendido claro
est como basado en laestructura de lastres funciones:todava du
daba entonces siutilizar usualmente, sobretodoen un ttulo,eladjeti
vobrbarotrifuncionalypensaba que,desdelasprimeras pginas,el
lector comprendera qu sentido tena, aqu se limitaba la particin
ternaria anunciada yno se imaginara que le propondra un diverti
mientotridico,medioenseriomedioenbroma,comoelque reciente
mente sirvi a sus compatriotas, el Sr. Alan Dundes, The Number
Three inAmerican Culture en Every man his way (Englewood Cliffs,
N.J.:PrenticeHall, 1968).AntesdelSr.Gonda nadiesehabaconfun
didoalrespecto,perodeboreconocerqueelriesgoestabaallyla tram
pa lista muy a mi pesar. Si ese es el caso, ruego al Sr.Gonda que me
perdone midesagradable desacierto.
290

Lastresfuncionessegn elsr. Gonda

El Sr.Gonda suele quejarsede que nositeelndice al final en la


mayora demislibros (almenos en lasediciones francesas,puesto que
los editores americanos exigen el ndice en todos los casos) para ser
exactos,en ninguno salvo enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGF
La religin romaine archmque y Mythe et
pope I que soncasosparticulares, suertedemanuales. N o setrata de
pereza sinodeintencin deliberada. Con ellopretenda que mis lecto
res tomasen esos libros por lo que son, no como bases de datos que
puedan ponerse en fichas para otros usos, sino como demostraciones
en lasque elintersdecada elemento depende de su lugarysus cone
xiones de corto o largo alcance. Por tanto, multipliqu las indicacio
nesvasemsarribayvasemsabajo,peronoestablecel catlo
go final que habra permitido utilizar el libro sin conocer la tesis que
defiende.
ElSr^Gonda mehacemuchosotrosreproches,msdelicados, por
que afectanaladeontologa denuestro oficio.Mesera fciljustificar
me (iperopara qu? La acritud que sienteestecolega pormyque au
menta o se enardece cada ao no puede aplacarse con el debate: me
tomo pues su mal con paciencia. 1 Slo responder sobre una cuestin
('Tnads, p. 190, final del n. 74), porque atae a mis relaciones con un
hombre, hoy reducido al silencio, a quien debo mucho.
Another peculiarity of Dumzil's books is a neglect of the
critical opnions expressed on the works of other scholars quoted
in support of his own views (see e. g. Heuret malheurdu guerrier,
Pars 1969, p. 104, on L. Renou and E. Benveniste, Vrtra et
VrGragna, Pars 1934). See also my article on Dumzirs triparti
te ideology, in Journal of Asan Studies 1974, p. 139.
El pasaje de Heur... al que remite el Sr. Gonda s este:
El primer problema que salta a la vista es el de las relaciones
entre el Indra Vrtrahan vdico y el dios iranio VaraGragna. La
1. N o obstante, acabo de refutar otra crtica irreflexiva de este autor (The Vedic
Mitra and the Epic Dharma ,JRAS., 1971, p. 120133) en el primer fascculo del nue
vo Journal of Mithraic Studies, 1976, p. 3235.
*

291

a?

Apndice III

prueba del tiempo confirmlosanlisis lingsticos y fiblgicos


delimportante libroque elSr.Emile Benveniste yel malogrado
Louis Renou le consagraron hace un tercio de siglo. Tambin
mostr que, en cuanto a la comprensin de las realidades reli
giosas que hay detrs de los textos y que las apoyan, debemos
aadir otras observaciones y otros medios a los que, por princi
pio, los autores se limitaron.

El alcance de mi aprobacin est definido: lingstica y filologa,


en efecto impecables enzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDC
Vrtra et VrOragna. Pero no di mi aprobacin al
mtodo de las mitologas separadas (vase la ltima frase del libro) ni
a la concepcin de hechos religiosos que domina este estudio. La di
tanto menos cuanto que, poco despus de la publicacin del libro, ex
pliqu ampliamente las razones y el alcance de nuestra divergencia en
un artculo de la RHR. 117, 1938, p. 152170. En 1969, tras la declara
cin que acabamos de leer, slo reproduje del artculo de 1938 la parte
constructiva, sin la parte crtica, aceptada rpidamente por Benveniste
en lo esencial: a este respecto tengo una bonita carta suya que legar,
junto a otros documentos interesantes, a la Biblioteca del Collge de
France. En definitiva, qu tiene el Sr. Gonda en contra mo? Las cri
tical opinions de las que habla son evidentemente las suyas: en qu
habran cambiado la exposicin de Heur..., que no se basa en el libro
incriminado?

292

N O T A S D E 1980

A pesar de mi referencia (n.39, 1)aAber Bergaigne, inventor de


la expresin, algn crtico crey que dioses soberanos significaba
diosesdelreyymereproch quehubiese hablado tan pocodela rea
leza.La soberana deVaruna ydeMitra,guardianes del Orden csmi
coymoral,noabarca aladelosreyesterrestres,quetambin dependen
de Indra. Sobre la realeza, su ideologa yrituales vase especialmente zyxwvutsrqponm
Mythe et popeII,tercera parte (p.239374) y FR,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTS
. 112173.
P. 15,4: H a n sido publicadas nuevas ediciones, corregidas yprovis
tas de notas finales, dezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
Mythe et pope I (1979), II (1977) y III
(1978).
P. 45: iAhura Mazda el Seor Sabidura, Sabio? En ltimo lugar,
vase F.B J . Kuiper, Ahura Mazda "Lord Wisdom"?, IIJ 18,1976,
p. 2542, con buenas respuestas a crticas de Paul Thieme.
P. 48, n. 36: Puntos de vista diferentes en Jean Haudry, La religin de
la vrit, Ecole Nrmale Suprieure, Actes de la session de linguistique de Bourg- Sa i t-Ma u rice, 4-8 septembre 1977 (PubL de la Sorbonne Nouvelle, Pars III), 1979, p. 146153.
P. 4950, n. 40; debe aadirse: Sobre xtaOra, vase Elio A. Provasi,
Avstico xfaOra- Studi in on. di Giuseppe Tucci (Ist. Univ. Orient.,
Napoli), 1974, p. 5999; Jean Kellens, L'Avesta comme source his
torique: la liste des Kayanides, Acta antiqua Acad. Scientiarum
Hungacae, 24, 1976, p. 3749 y un artculo de prxima aparicin.
Lo esencial para mi demostracin es que *\satra- sirviese tres veces
de forma independiente para caracterizar en listas trifuncionales a
la segunda funcin respecto a las dos otras (snscr. fysatriya, oseto
Exscertcegkatce, gt. XsaOra en el lugar de Indra).
Captulo I: Vanse ahora dos trabajos de Jaan Puhvel, Devat
dvandva in Hittite, Greek and Latn, American Journal of Philology 98, 1977, p. 396405, y Mitra as an IndoEuropean divinity,
Etudes mithriaques (Acta Iranica, Textes et Mmoires, vol, IV),
293

Losdiosessoberanos delos indoeuropeos

1978, p. 335343. El ltimo libro de F. B. J. Kuiper,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcb


Varuna and
Vidsaf{a1979,contiene muchas opiniones muy tiles, fcilmente
conciliables con la tesis aqu desarrollada, pero elude lo que me
parece fundamental (aqu p. 2838; 223247; 282286): la concor
dancia de textos vdicos (himnos, rituales) con la lista de los dio
ses arya de Boghazkoy. Slo menciona esta lista dos veces, inci
dentalmente (p. 19 y 68), y slo para constatar que contiene
Varuna, exceptuando a los dems nombres. Todo mi trabajo es
naturalmente ignoriert.
P.94,n.7:L.Renou, EVP 10,p. 102,1.8: *-jata- semisuffixal?.
P. 103,39,2.verso:D'Armand Minard: Enelsegundoversodelaest.
39,Wihtney considera que esnecesaria lacorreccin de ajantu por
acantu,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaVTSRQPONMLKJIHGEDCBA
SzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaYWVUTSRPONMLKJIHGFEDBA
B pa-ac "(Wasser) schopfen" invita a interpretar AV
d-ac- "que extraigan".Adoptopuesesta correccin.
P. 118,traduccin de3:Yotradujelospiesestirados; d'Armand Mi
nard: Creo ms bien, como Geldner, "(la) planta de los pies en
supinacin, en la posicin ginecolgica, muslos levantados, pier
nasdobladas,planta delospiesgirada hacia eltecho".
P. 120,n. 61:L. Renou ha tratado variasveces estehimno: Anthologie
(1947),p. 18; Hymnes spculatifs (1956),p.43; EVP 5(1959),p. 70
y7(1960),p.20.
P. 129147: Sobre el particular parentesco de los dos primeros Amasa
Spanta, cf. el pjaro mtico que lleva el Avesta sobre la lengua y
que ahuyenta a los demonios cuando habla: se llama indistinta
mente mbr-zywutsrqponmlihfedcbaRMJHFD
Ksb-zut y mbr- zorbara Vohman, Grand Bundahisn 24,2830 (ed.Anklesaria,p. 199).
P.206,epg.4, 1:Hoy en davuelveuna concepcin aprio del siglo
XIX,sinapoyosysinporvenir:aiprincipiohabra existidouna reli
gin que sloretena elCieloylaTierra,TyrylosVanes.
P.217,1. 15:Jean Varenne acaba de sostener (diciembre de 1979) una
excelente tesis, Cosmogonies vdiques, que ser publicada en las
Editions LesBellesLettres (Guillaume Bud). F.B.J.Kuiper,en el
libro antes citado (ad. cap. I) utiliza ampliamente sus concepcio
nespropias sobrelacosmogona vdica.
P.259,1. 1213:El mejorparalelismo essin duda elcuerpo helnico, zyxvutsrqpon
, en la respuesta de los atenienses a los lacedemo
nios, al final del octavo libro de Herdoto (cap. 144): es definido
294

Notas dei 1980

porlacomunidad desangre,delengua,dedioses,desantuarios, de
sacrificios,deusosyde costumbres.
P.273, aadir ai final: Oswaid Szemernyi acaba de publicar un vasto
estudio sobrezyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
ar (que sera de origen extranjero) y sus derivados:
Studies in the Kinship Terminology of the ndo-European Languages
(Acta Iranica, Textes et Mmoires, vol. VII), 1977, p. 125149.

295

N O T A S D E 1985

Alprlogo, pp. 1318. i C m o pasa eltiempo!La mitologa compara


da indoeuropea apenas ha avanzado en la lnea que he trazado a
duras penas, cuando ya rivaliza con otras ms jvenes y ambicio
sas.Dos en especial: en losEstados Unidos, ladel Sr.Bruce Lin
coln,en Francia,ladelaSra.Frangoise Bader.
Elprimerohapublicadovariosestudios,elltimodeloscuales
(1981)llevaunttuloquepodrahacercreerqueprolongami traba
jo,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Priest, Warriors and Cattle, a Study in the Ecology of Religions. De
hecho, setrata de algo totalmente diferente,que me recuerda a la
vez loslibros de mis propios inicios y,sin su extensa informacin,
laobradeFrazer.Melimitoaexpresarmicasitotal desacuerdo.
La Sra.Baderpublic asuvez un gran nmero deestudios de
mitologa comparada segn un mtodo formulado claramente y
con ejemplospintorescos expuestos hace poco en su recensin so
breelSr.Lincoln publicada en el Bulletin de la Socit de linguistique, 1985,p.96113.Dehecho, nosvemosdevueltosahacecasi un
sigloymediocuando lagramtica comparada colonizaba sin re
sistenciatodoelhumanismo indoeuropeo,en particularlateologa
y la mitologa comparadas, que condujo a su prdida. Sencilla
mente, la lingstica de laSra.Bader est de moda. Es interesante
que proponga una alianza al Sr. Lincoln: Creo como l escri
b e que ha llegadolahora de una reconstitucin del pensamiento
indoeuropeo. El nico instrumento detrabajovlidopara acceder
a l es la unin de la mitologa yla lingstica [...] l viento que
nosllegadesdeelNuevoMundo refrescanuestrosviejosestudios.
Slo me queda disculparme por haber obstaculizado o desvia
do esta reconstitucin del pensamiento indoeuropeo durante
medio siglo.Remitmonos empero aun sigloymedioen elfuturo:
sabiosque an nohan nacidoarbitrarn comohistoriadores nues
trosdosdeliriosynocreoque hagan lomismoque nosotros.
29 7

Losdiosessoberanos delos indoeuropeos

P.49,n.38:Tratndose del origen de representaciones, de estructuras


mitolgicas, el reciente libro de la Sra. Narten,zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWV
Die Amasa Spontas
(1982) ilustra ios peligros que suponen para los mejores fillogos
decadaespecialidad noquerermirarmsalldesumbito.Se han
realizado muchos progresos en elvocabulario, las frmulas de las
Gths, especialmente mediante el uso del snscrito vdico. pero
en ninguna parte sealude a un hecho que sin embargo exige una
explicacin:msalldelaparejagti'caypostgtica de Haurvatat y
de Amsrgtat, la pareja de los ngeles Hrt yMrt conoce, con
Nhid, una aventura evidentemente deformada del mismo proto
tipoque,enlosBrhmanaylaepopeya india,laaventura delosge
melosASvin con Sukany; por consiguiente, este prototipo estaba
constituido yera importante desdelostiempos delaunidad indoi
rania.Ninguno de losargumentos de mi demostracin (vase ms
arriba pp.4354) estomado en consideracin. La Sra.Narten aco
moda con cuidado yelegancia el pequeo rincn del laberinto en
el que se ha agazapado y que ilumina slo con sus propias velas,
lejos de las ventanas que abre la comparacin.
En el cptulo 1 (cf. Nota de 1980,1. 16): Un cierto nmero de las Esquisses que reun de veinticinco en veinticinco en Apollon sonore
(1982: Esq. 125), La Courtisane 'et les seigneurs colores (1983: Esq.
2650), L'Oubli de l'homme et Vhonneur des dieux (1985; Esq. 51
75) conciernen a aspectos particulares de la mitologa y la prctica
de la soberana en las sociedades divinas o humanas:
8. Apollon, Zeus et Ies dieux; 9. Le vase de Voronje; 21.
LazyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
Rgspula et la structure sociales indoeuropenne;
33. De Kolaxa's Colaxes; 34. Sydasmon et ses frres; 21.
La triple visin de Childric; 50. Les titres messianiques d'Is
sa'e, IX, 5;
52. Le triple pch de Laomdon; 55. Le romn de Crsus;
59. La quatrime branche du Mabinogi et la thologie des trois
fonctions; 69. Le costume de guerre du dernier Darius; 70.
Alexandre et le mandat cleste; 72. Hrodote et l'intronisation
de Darius;
75. Un importante debate sobre mtodo y moral, con ocasin
de un artculo de M. A. Momigliano, titulado Une idylle de vingt
ans. En el ltimo nmero de 1985 de los Annales (Economies, So298

Notas del 1985 zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPO

cits, Civilisations) aparecer lacontinuacin de este debate (pro


logada porelSr.Cl. Ginzburg).
Otrosautoreshan abordado lacuestin desdevariospuntos de
vista:
De Jol H . Grisward, L'Archologie de l'pope mdivale
(1981).
De Daniel Dubuisson, adems de lasegunda partede su libro
(en impresin, ediciones Economica), sobre la estructura del
Ramayana. LestalismansduroiCormacetlestroisfonctions, Revue historique, 508,1973,p.289294;L'Irlande etlethme mdi
valdestrois oixes,RHR. 188,1975,p.3563;Leroi indoeurop
en etlasynthse des trois fonctions, Anuales (Economies, Soeits,
Civilisations), 1978,p.2131; L'quipement del'inauguration ro
yaledansl'IndevdiqueetenIrlande, RHR. 193,1978,p. 153164.
En muchos desuslibrosyartculos,laSra.FrangoiseLerouxy
elSr.Christian Guyonvarc'h sehan ocupado de la mitologa dela
soberana en tierrasceltas;vaseen especialsulibrocomn Mrrgan-Bodb-Macha, la souverainetguerrire en Irlande, en Celticum,
25,OgamCelticum, 1983.
Mi libro Heur et malheur du guerrier, que aborda varias veces
los problemas de la soberana fue reeditado totalmente cambiado
en 1985 (Flammarion).
P. 157,n.49:Mstarde,elSr.Gherardo Gnoli escribi una aclaracin
de nuestros acuerdos y desacuerdos que me dispensa del debate
anunciadoen estanota: Zoroaster's Time and Homeland, a Study on
the Origins of mazdeism and Related Problems, Ist. Univ. Orientale,
Npoles 1980,passim,especialmente p.56.
P. 170,2:SobreN u m a ylapaz,vaseFestus,p.510L 1 = p.462 L 2 ,s.
v. uernae: ettunc rern divinam instituit Marti Numa Pompilius pacis
concordiaeue obtinendae gratia. N o hayotra mencin aesta funda
cin,perolaintencin essignificativa.
P. 180:SobreJpiteryTrmino, vaseVirgilio, Georg.I,225228: ante
]ouem nulli subigebant a ra eoloni, / nec signare quidem aut partiri
limite campum /fas erat...
P.213ss:Esta interferenciadelaescatologa (futura)ydela estructura
teolgica (actual) me sigue pareciendo vlida, con los papeles de
soberanos menores asignados aqua Baldr ya su asesino: Baldr
299

Losdioses soberanos de los indoeuropeos

representa las relaciones sociales armoniosas (cf. Quirino, Arya


man) yHdr el Destino ciego (cf.Fortuna, Bhaga ciega). Pero es
posible que en la teologa (actual), por otros aspectos de los mis
mos soberanos menores, elgrupo de auxiliares deOdinn sea ms
completo: Idunn garantiza la duracin, en la sociedad divina,
como laJuventas romana en lasociedad (deloshombres);Gefjun,
quien albergaeldonensunombre,donaenefectoaOdinn elte
rritorio sobre el que reinar, como Trmino define los lmites de
las propiedades romanas. Espero poder consagrar al menos una zyxwvutsrqpon
Esquisse aestasdos divinidades que elinicio de laLokasenna aso
ciaestrechamente bajolaautoridad de Odinn.
Miviejolibro sobre Loki (1948) reaparecer en Flammarion a
iniciosde 1986en una tercera versin,muy modificado.
P.232(n.23delap.231):Lapalabra Suhsasesinterpretada (Renou)
de incitacin rpida, pero tambin (Lders) provisto de un
arma rpida.
EnelApndiceII:lacuestin de ar, ryacasinohabasido examinada
desde 1977. El reciente artculo de la Sra. Bader la recuper con
procedimientos en losque esteautor confa.

300

B I B L I O G R A F A D E G E O R G E S D U M Z I L

1924zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
Le Crime des Lemniennes. Rites et lgendes du monde gen. Paul
G e u t h n e r , edit.76 pgs.
Le Festn d'immortalit.

Etude de mythologie

compare

indo-euro-

penne. Armales du Muse G u i m e t , Bibliothque d'tudes, 34. Paul


G e u t h n e r , edit. 322 pgs.
1929

Le problme des Centaures. tude de mythologie compare

indo-euro-

penne. Annales du Muse G u i m e t , Bibliothque d'tudes, 41. Paul


G e u t h n e r , edit. 278 pgs.
1930

Lgendes sur les Nartes, suivies de cinq nothe mythologiques. Biblioth


q u e de Tlnstitut fransaisde Leningrad, 11.H o n o r C h a m p i o n e Insti
tuto de Estudios Eslavos, edits. 213 pgs.

1931

La langue des Oubyl{hs. Coleccin de la Socit de Linguistique de Pa

1932

Etudes comparatives sur les langes caucasiennes du Nord-Ouest

rs,35.H o n o r C h a m p i o n , edit. 214 pgs.


(morpho-

logie). Prentio Volney.Adrien Maisonneuve, edit. 262 pgs.


Textes populaires ingouches, avec traduction, commentaire

et introduc-

tion grammaticale. Adrien Maisonneuve, edit.


1933

Introduction la grammaire compare des langues caucasiennes du Nord.


Bibliothque de l'Institut frangais de Leningrad, 14. H o n o r C h a m
pion eInstituto de Estudios Eslavos, edits. 95 pgs.
Recherches comparatives sur le verbe caucasien, Vol.I: Les suffixes de temps
dans les langues caucasiennes; Vol.II: Leslmentsprradicauxdu
tresquelesprverbeset

verbe au-

les ndices depersonnes ou de classes.Bibliothque de

l'Institut franais de Leningrad, 15. H o n o r C h a m p i o n e Instituto de


Estudios Eslavos,edits.95pgs.
1934

Ouranos-Varuna.

Essai de mythologie

compare indo-europene.

Col.

E t u d e s mythologiques, 1.Adrien Maisonneuve, edit. 103 pgs.


1935

Flamen-Brahman.

Annales d u Muse G u i m e t , Bibliothque de vul

garisation, 51.113 pgs.


E n colaboracin con M. JABAGI: Textes populaires ingush.
comments et prcds d'una introduction

grammaticale.

Recueillis,

Adrien M a i

sonneuve, edit.75 pgs. }


1937

Contes lazes. Travaux et mmoires de l'Institut d'Ethnologe, 27.


Institut d'Ethnologie, Muse de l ' H o m m e , edit. 133 pgs.
301

Los diosessoberanosdeios indoeuropeos zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVU


Textes armnicns,

dialectc

occidental,

traduits

et comments.

A d r i e n

M a i s o n n e u v e , edit. 40 pgs.
E n colaboracin con AYREKNAMITOK: Fables de Tsey Ibrahim

1938

kesse occidental).

Traduites et commentes

avec une introduction

(Tchergram-

maticale et un ndex des formes verbales. Armales d u M u s e G u i m e t ,


50.P a u l G e u t h n e r , edit. 95 pgs.
1939

Mythes et dieux des Germains. Essai d'interprtation

comparative.

Colec

cin M y t h e s et religions, 1.P U F , edit. 159 pgs.


1940

Mitra- Varuna, Essai sur deux reprsentations


verainet.

indo-europennes

de la sou-

Coleccin B i b l i o t h q u e d e l'cole des H a u t e s E t u d e s ,

Sciences Religieuses, 56.P U F , edit. 150 pgs.


1941

Jupiter-Mars-Quirinus.

Vol I: Essai sur la conception indo-europenne

de

la socit et sur les origines de Rome. Coleccin L a M o n t a g n e S a i n t e


Genevive, 1.G a l l i m a r d , edit. 266 pgs.
1942

Horace et les Curiaces. Coleccin L e s M y t h e s r o m a i n s . G a l l i m a r d , edit.

1943

Servius et la Fortune. Essai sur la fonction

144 pgs.
et sur les lments

indo-europens

sociale de louange et de blme

du cens romain. Coleccin Les

M y t h e s r o m a i n s . G a l l i m a r d , edit. 248 pgs,


1944

Jpiter, Mars, Quirinus. Vol II: Naissance de Rome. Coleccin L a M o n

1945

Jpiter, Mars, Quirinus. Vol III: Naissances d'archanges. Essai sur la for-

t a g n e SainteGenevive, 3.G a l l i m a r d , edit. 224 pgs.


mation de la thologie zoroastenne.

Coleccin L a M o n t a g n e S a i n t e

Genevive, 4. G a l l i m a r d , edit. 192 pgs.


1947

Tarpeia. Essais de philologie

comparative

indo-europenne.

Coleccin

Les M y t h e s r o m a i n s . G a l l i m a r d , edit. 296 pgs.


1948

Jpiter, Mars, Quirinus. Vol IV: ExpUcation

de textes tndiens et latins.

Coleccin B i b l i o t h q u e d e l'Ecole d e s H a u t e s E t u d e s , Sciences Reli


gieuses, 62. P U F , edit. 190 pgs.
Lokj. Coleccin Les D i e u x et les H o m m e s , I. G . P . M a i s o n n e u v e , edit.
293 pgs.
Mitra- Varuna, Essai sur deux reprsentations indo-europennes

de la sou-

verainet. 2 edicin m o d i f i c a d a , con u n n u e v o prefacio. Coleccin L a


M o n t a g n e SainteGenevive, 7.G a l l i m a r d , edit. 216 pgs.
1949

L 'Hritage indo-europen

a Rome. Introduction

aux sries Jpiter, Mars,

Quirinus et Les Mythes romains. C o l e c c i n L a M o n t a g n e S a i n t e G e


nevive, 9. G a l l i m a r d , edit. 256 pgs.
302

BibliografadeGeorges Dumzil zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSR


Le Troisime Souverain. Essai sur le dieu indo-irn ten Aryaman et sur la
formation

de Vhistoire mythique de VMande. C o l e c c i n Les D i e u x et les

H o m m e s , 3.M a i s o n n e u v e &Larose, edits. 187 pgs.


1950

Collge de France, Chaire de cit/ilisation indo-europenne.

Leccin i a u

g u r a l p r o n u n c i a d a el 1 de d i c i e m b r e de 1940, Collge de F r a n c e , edit.


30 pgs.
1952

Les Dieux des Indo-Europens.

Coleccin M y t h e s et religions, 29. P U F ,

edit. 145 pgs. T r a d u c c i n al castellano: Los dioses de los

indoeuropeos.

Seix Barral, edit. (Barcelona) 116 pgs.


1953

La Saga de Hadingus (Saxo Grammacus,

I, V-Vll). Dy mythe au romn.

Coleccin B i b l i o t h q u e d e l'cole des H a u t e s E t u d e s , Sciences Reli


gieuses, 66. P U F , edit. 175 pgs.
1954

Rituels indo-europens

a Rome. Coleccin E t u d e s et c o m m e n t a i r e s , 19.

Klincksieck, edit. 95 pgs.


1955

Jpiter, Mars, Quirinus. Seleccin d e textos, i n c l u y e n d o a d e m s extrac


tos revisados de Tarpeia y de la serie Jpiter Mars, Qumus.

Traduc

cin al italiano. Coleccin S t u d i religiosi, e t h n o l o g i c i et psicologici,


26. Boringhieri y E i n a u d i edits. ( T u r n ) .
1956

Aspects de lafonction

guerrire chez les Indo-Europens.

C o l e c c i n Bi

b l i o t h q u e de l'cole des H a u t e s t u d e s , Sciences Religieuses, 68.


P U F , edit. 111 pgs.
Desses latines et m y t h e s v d i q u e s . Coleccin L a t o m u s , 24. L a t o m u s
edit., (Bruselas). 124 pgs.
1957

Contes et lgendes des Oubykhs.

T r a v a u x et m m o i r e s d e l'Institut

d ' E t h n o l o g i e , 60. Institut d ' E t h n o l o g i e , M u s e de i ' H o m m e , edit.


105 pgs.
1958

L'idologie tpartie des Indo-Europens.

Coleccin L a t o m u s , 31. L a t o

m u s edit;, (Bruselas). 122 pgs.


1959

Les Dieux des Germains. Essai sur la formation

de la religin

scandinave.

C o l e c c i n Mythes et religions, 38. P U F edit. 132 pgs.


tudes Oubykhs. B i b l i o t h q u e a r c h o l o g i q u e et h i s t o r i q u e de l'Institut
frangais d'archologie d ' I s t a n b u l , 7. Adrie M a i s o n n e u v e edit. 76
pgs.
1960

Documents

)
anatoliens sur les langues et les traditions du Caucase. Vol. I.

B i b l i o t h q u e a r c h o l o g i q u e et h i s t o r i q u e de l'Institut frangas d ' a r


chologie d ' I s t a n b u l , 9. Adrien M a i s o n n e u v e edit. 105 pgs.
1962

Documents

anatoliens sur les langues et les traditions du Caucase. Vol. II:


303

Losdiosessoberanos delos indoeuropeos zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVU


Textes oubyl^hs. T r a v a u x et m m o i r e s d e l'Institut d ' E t h n o l o g i e , 65.
I n s t i t u t d ' E t h n o l o g i e , M u s e d e I ' H o m m e , edit. 196 pgs.
Notes sur le parler d'un Armnien

1964

musulmn

de Hemshin.

Mmoires,

Classe des lettres et des sciences morales et politiques, vol L V I I , fase.


4.A c a d m i e royale d e B e l g i q u e , edit. (Bruselas). 52 pgs.
Le Livre des hros. Lgendes sur les Nartes. traduites de l'osste, apee une

1965

introduction

et des notes. Coleccin U n e s c o d ' o e u v r e s reprsentatives,

C a u c a s s e III. G a l l i m a r d edit. 264 pgs.


Nouvelles tudes oubykhs. Vol I: Notes pour un centenaire. Vol II: Textes.
Vol III: Rvision du Dictionnaire

de H. Vogt. Documents

anatoliens

sur les langues et les traditions du Caucase III. T r a v a u x etmmoires d e


l'Institut d ' E t h n o l o g i e , 71. I n s t i t u d ' E t h n o l o g i e , M u s e d e I ' H o m
m e , edit. 269 pgs 4 VI lms.
1966

La Religin

romaine archatque,

avec un appendice

sur la religin

des

Etrusques. Coleccin Les Religions de l'humanit. P a y o t edit. 1974: 2 a


edicin revisada. 680 pgs.
1967

Documents anatoliens sur les langues et les traditions du Caucase. Vol, IV:
Rcits lazes en dialected'Arhavi

(parler de Senkpy). Coleccin Biblioth

q u e d e l'cole des H a u t e s E t u d e s , Sciences Religieuses, 74.P U F , edit.


176 pgs.
Documents

anatoliens sur les langues et les traditions du Caucase. Vol. V;

Etudes abhhaz. B i b l i o t h q u e a r c h o l o g i q u e et h i s t o r i q u e d e l'Institut


frangais d'archologie d ' I s t a n b u l , 21. A d r i e n M a i s o n n e u v e edit. 201
pgs.
1968

Mythe et pope. T o m o I: L'Idologie


despeuples

des trois fonctions

dans les popes

indo-europens. B i b l i o t h q u e des sciences h u m a i n e s . G a l l i

m a r d edit. 660 pgs. 1974:2 a edicin revisada. 1979: 3 aedicin c o n n o


tas adicionales. T r a d u c c i n al castellano: Seix Barral, edit. (Barcelo
na), 1977.
1969

Heur et malheur du guerrter. Aspects mythiques


chez les Indo-Europens
fonction

de la fonction

guerrire

(incluye las dos p r i m e r a s partes de Aspects de la

guerrire chez les Indo-Europens

(v. 1956) con i m p o r t a n t e s

modificaciones; dos captulos revisados de Mythes etmeux

des Ger-

mains (v. 1939), y otros materiales inditos). Coleccin H i e r . P U F


edit.
1970

Du mithe au romn. La Saga de Hadingus

(Saxo Grammaticus,

et autres essais. Coleccin H i e r . P U F edit. 208 pgs.


304

I, V-Vlll)

BibliografadeGeorges Dumzil
1971zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
Mythe et pope. T o m o II: Types piques indo-europens: un hros, un
sorcier, un ro. B i b l i o t h q u e des sciences h u m a i n e s . G a l l i m a r d edit.
416 pgs. 1977: 2 a edicin revisada.
1973

Mythe et pope. T o m o III: Histories romaines. B i b l i o t h q u e des scien


ces h u m a i n e s . G a l l i m a r d edit. 372 pgs. 1978: 2 a edicin revisada.

1975

Fetes romaines d't et d'automne,

suivi de dix Questions romaines. Bi

b l i o t h q u e des sciences h u m a i n e s . G a l l i m a r d edit. 298 pgs.

E n colaboracin con TEVFIKzyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIH


ESENQ- Le verbezyvutsrponmiedcbaSPE
ouby/ . Etudes descriptives et comparatives.

Mmoires d e l ' A c a d m i e des inscriptions et be

lleslettres, N o u v e l l e srie, 1.I m p r i m e r i e N a t i o n a l e yC . Klincksieck,


edits. 215 pgs.
1977

Les Dieux souverains des Indo-Europens.

Bibliothque

des sciences hu-

maines. G a l l i m a r d edit. 268 pgs. T r a d u c c i n al castellano: Los dioses


soberanos de los indoeuropeos. H e r d e r e d i t . (Barcelona) [esta
1978

Romans deScythie et d'alentour. Payot edit. 380 pgs.

1979

Mariages indo-europens,

edicin].

suivi de quinze Questions romaines. Payot edit.

342 pgs.
1982

Apollon senore et autres essais. Esquisses de mythologie

(1-26). Biblioth

q u e des sciences h u m a i n e s . G a l l i m a r d edit. 256 pgs.


1983

La Courtisane et les seigneurs colors et autres essais. Esquisses de

mytholo-

gie (26-50). B i b l i o t h q u e des sciences h u m a i n e s . G a l l i m a r d edit. 256


pgs.
1984

... Le Moyne Noir en gris dedans Varennes. Sotie notradamique.


do d e Divertissement

sur les derniresparoles

Segui

de Socrate. Coleccin B l a n

che. G a l l i m a r d edit. 176 pgs.


1985

L'Qubli

de l'homme

mythologie

et l'honneur des dieux et autres essais. Esquisses de

(51-75). B i b l i o t h q u e des sciences h u m a i n e s . G a l l i m a r d

edit. 344 pgs.


1986

Le Mahabarat et le Bhagavat du colonel de Polier, m i e m b r o d l a Socie


d a d Asitica d e C a l c u t a ; p r e s e n t a d o por G e o r g e s D u m z i l , d e la Aca
d e m i a francesa,m i e n b r o d e la Sociedad Asitica d e Pars yde la Socie
d a d Asitica de C a l c u t a . Coleccin Blanche. G a l l i m a r d edit. 256 pgs.
Entretiens

avec Didier Eribon. Coleccin Folio essais, 51. G a l l i m a r d

edit. 224 pgs.


1995. JOLH . GRISWARD (editor c o m p i l a d o r ) : Le Romn desjumeauxet
tres essais. Esquisses de mythologie

aus-

(76-100). B i b l i o t h q u e des sciences

h u m a i n e s . G a l l i m a r d edit.
305Z
Z5?

You might also like