You are on page 1of 8

Schallreinigung

fr
thermische Kraftwerke und Heizkessel

Sonoforce und Insonex von Kockum Sonics


Kockum Sonics
Die Grndung von Kockum Sonics geht zurck auf das Jahr
1870, als die Kockums Schiffswerft ihren ersten Neubau
einweihte.
1918 bekam Kockum Sonics das Patent fr die Tyfon-SchiffsSignalhrner heute ein weltweiter Standard! Seit dieser Zeit
haben wir bei Kockum Sonics verschiedene Industrie- und
Geschftsfelder entwickelt, wo unser Fachwissen fr Akustik
und Schallerzeugung angewendet werden kann.
Ende der 1960er Jahre wurde in Europa der erste Versuch fr
eine industrielle Anwendung der Schallreinigung ausgefhrt.
Heute haben wir weltweit tausende von Installationen fr die
verschiedensten Anwendungen.
Abgas
Temp.
( oC)
Max. Temperatur
ohne Schallreinigung

240250

Basistheorie der Schallreinigung

Anfangstemperatur
mit sauberem Kessel

Die
Schallreinigung
basiert
auf
dem
Grundprinzip, eine Schallwelle mit so grosser
Energie zu erzeugen, damit die Partikel in einer
Gasstrmung nicht zusammenkleben knnen
und somit keine Aschenablagerungen aufbauen
knnen. In der Praxis wird das erreicht, indem
einer oder mehrere Schallgeber fr eine kurze
Periode einen hrbaren Schall erzeugt, der
in einem bestimmten Zyklus kontinuierlich
wiederholt wird. Unter schweren Bedigungen
wird die Schallabgabe in krzeren Intervallen
erfolgen, unter leichteren Bedingungen in
lngeren Intervallen.
Ein optimales Reinigungsresultat wird erzielt,
wenn folgende Bedingungen erfllt sind:

die Ablagerungen mssen trocken




und pulverfrmig sein, je geringer der


Feuchtigkeitsgehalt, desto besser das
Reinigungsresultat
Der Schalldruck-Pegel muss gross genug
sein, um das ganze zu reinigende Volumen
abzudecken, d.h. es muss abgeklrt werden,
welche Anzahl Schallgeber ntig ist
Die Zeitintervalle zwischen den Tonabgaben
mssen kurz genug sein, damit sichergestellt

Konstante Temp.
mit Schallreinigung

215

Zeit (wochen)

Ohne Schallreinigung
Manuelle Reinigung alle 3 wochen.
Kessel gestoppt fr 1 Tag.
Anlaufzeit auf 210C=12 Stunden

Diese kontinuierliche, verschleissfreie


Reinigungsmethode kann die Anzahl von
kostpieligen Stilllegungen senken und die
Lebensdauer der Anlage erhhen.

ist, dass keine Partikel zusammenkleben


knnen (ein normaler Zyklus liegt bei
ca. 10-15 sec. Schalldauer alle 5-10 Minuten)
Bei Installationen mit vertikalem Gasstrom,
und vertikalen Flchen, die sauber bleiben
mssen z.B. Filter, wird die Schwerkraft fr
den Partikeltransport gengen. In anderen
Fllen, ist eine Gasstromgeschwindigkeit von
mind. 5m/s notwendig.
Wenn die Schallreinigung von Anfang an, bei
sauberen Oberflchen eingesetzt wird, ist
es eine gute Methode, um den Aufbau von
Ablagerung zu verhindern

Wirtschaftlicher Nutzen durch Schallreinigung


Wirtschaftlicher Nutzen durch Schallreinigung

Erhhter Leistungsausstoss

lersparnis

Verbesserter Wrmeaustausch, bessere Effizienz der Filter

Tiefere Unterhalts- und Betriebskosten

Verlngerte Lebensdauer fr die Rohre des Wrmetauschers

und des Filters

Keine toten Winkel, Schallwellen erreichen jeden Ort

Haupteigenschaften der Schallreinigung


1.

Die Schallenergie bringt die Aschenpartikel zum vibrieren sodass sie voneinander fern gehalten

werden

2.

Ein genug grosser Schalldruck durchbricht die Grenzschicht einer Oberflche. Sobald das

passiert, wird der Gasstrom extrem nahe an der Oberflche vorbeiziehen und die

Aschenpartikel wegblasen.

Generell die Pause zwischen den Schallabgaben muss so kurz sein, dass die Aschenpartikel nicht
zusammenkleben knnen.

Geschwindigkeit

Ohne Schallreinigung

Grenzschicht

Mit Schallreinigung

Schallreinigung fr thermische Kraftwerke und Heizkessel

6*
5*
2

7*
9*

8*
4

Plan diagram
1 Turbine

9* Ekonomiser

2 Entgaser

10* SCR Katalysator

3 Brennstoffbunker

11* Luftvorwrmer

4 Quetschmhle

12* Zyklon

5 berhitzer

13* Rauchgaskanal

6 Konvektions Zone

14* Elektrofilter

7 berhitzer

15* Rauchgasventilator

8. Aschentrichter

16 Schornstein
Positionen, die mit (*) markiert sind, wurden mit einem
Schallreinigungs-System ausgerstet.
Andere Beispiele fr erfolgreiche Installationen sind:
Textilfilter, Silos etc.

10*
11*

12*

13*

16

14*

15*

Schallreinigung wurde erfolgreich eingesetzt bei


folgenden Brennstoffen / Pulver



l
Holz
Soda
Zementpulver

Kohle
Stroh
Abfall
Sinterpulver

Einige typische Schallreinigungs- Anwendungen

ECONOMIZER

Economizer-Bereich nach einem Monat Betrieb


ohne Schallreinigung. Der ganze Kessel
musste stillgelegt werden.

Economizer-Bereich nach einem Monat Betrieb


mit Schallreinigung.

LUFT-VORWRMER

Luft-Vorwrmer nach vier Monaten Betrieb


ohne Schallreinigung. Der ganze Kessel
musste stillgelegt werden.

Luft-Vorwrmer nach vier Monaten Betrieb mit


Schallreinigung.

ELECTROFILTER

Betrieb mit aktivierten Schallgebern

Betrieb ohne aktivierte Schallgeber

ELECTROFILTER

Nach sechs Wochen Produktion ohne


Schallreinigung. Staub-Emission 29.4mg/Sm3

Nach sechs Wochen Produktion mit


Schallreinigung. Staub-Emission 13.5mg/Sm3

Schallreinigung
SCR-Katalysator: Kraftwerk, Brennstoff: Kohle

SCR-Katalysator, nach sechs Monaten Betrieb ohne Schallreinigung

SCR-Katalysator, nach sechs Monaten Betrieb mit Schallreinigung

Corporate headquarters:

Address visiting address

Phone fax

Kockum Sonics AB

Box 1035, SE-212 10 Malm, Sweden

+46 (0)40 671 88 00


+44 (0) 1525 85 23 23
+1 985 646 2823
+41 (0) 1 820 31 91
+7 (8) 812 567 70 04
+86 (21) 5885 2729
+86 (21) 5860 2661

Kockum Sonics (UK)Ltd.


Billington Rd., Leighton Buzzard BEDSLU7 8YL, UK
Kockum Sonics, LLC.
1922-H Corparate Square Blvd., Slidell., LA 70458., U.S.A.
Kockum Sonics, AG.
Postfach 448, CH-8600 Dbendorf, Switzerland
Kockum Sonics, Russia.
RU-193019 St. Petersburg, Russia
Kockum Sonics, China.
Shanghai 200135 China

www.kockumsonics.com
info@kockumsonics.com

Industrigatan 39
Unit 7, Leighton Ind. Pk.
1922-H Corp. Square Blvd
Oberdorfstrasse 64
14, Obvodny Kanal
2123 Pudong Da Dao 1509
Dragon Pearl Complex

SONOFORCE and INSONEX are registered trademarks of Kockum Sonics AB.


Specifications are subject to change without notice. KSI 596DE/0740

+46 (0) 40 21 65 13
+44 (0) 1525 85 35 05
+1 985 646 2883
+41 (0) 1 821 26 52
+7 (8) 812 567 70 04
+86 (21) 6853 84 00

You might also like