Professional Documents
Culture Documents
C.M.H.L.B. CARAVELLE
n 63, pp. 63-72, Toulouse, 1994
La palabra indgena
Introduccin
Antes de concentrar la atencin en el tema que he escogido para
presentarlo en esta tan significativa reunin, quiero hacer llegar un
cordial saludo a cuantos se renen ahora convocados por la
Universidad de Toulouse. Casa de estudios es sta, muchas veces
centenaria, que en diversos momentos y asimismo en el presente irradia su
luz en los campos de las humanidades y las ciencias.
Con esta Universidad estoy estrechamente vinculado de varias formas.
Por una parte, tengo en ella no pocos amigos y colegas que cultivan con
ahnco y acuciosidad la historia de Mxico y, algunos tambin la del
pasado prehispnico de Mesoamrica, en particular el de los pueblos de
lengua nhuatl. El profesor Georges Baudot, universalmente conocido por
sus valiosas contribuciones, mantiene viva la antorcha que no ahuma sino
que ilumina a quienes aqu estudian la lengua y literatura nahuas. Por otra
parte, no puedo dejar de recordar que esta Universidad me ha honrado
confirindome un Doctorado Honoris Causa. Esto me vincula para
siempre con ella. Si por desgracia no me ha sido posible estar presente en
esta reunin, he querido al menos dejar constancia de mis sentimientos y
64
C.M.H.LB. Caravelle
LA PALABRA INDGENA
65
66
C.M.H.L.B. Caravelle
LA PALABRA INDGENA
67
68
C.M.H.LB. Caravelle
mantener vivo su idioma vernculo, que cada vez usan menos, en tanto
que hay otros decididos a conservarlo. stos, no slo siguen usando en
mltiples ocasiones la que consideran es su lengua materna, sino que
aducen razones y actan en favor de su perduracin y tambin de su
enseanza en las escuelas locales y su difusin lo ms amplia posible.
Tal cosa ha ocurrido en varios lugares, sobre todo de los estados de
Puebla y Veracruz, como Hueyapan, Tzinacapan, Huachinango,
Ixhuatln, Zongolica y otros, al igual que en la Delegacin de Milpa Alta,
Distrito Federal. En muchos casos son maestros normalistas, y otros
tambin con ttulos profesionales, quienes lo hablan, convencidos de que
el nhuatl tiene para ellos un valor inapreciable y cumple importantes
requerimientos sociales. Piensan que su lengua les es esencial para la
preservacin y reafirmacin de su identidad cultural. No viven ellos
aislados ni al margen de las realidades nacionales sino que participan en
ellas. Mantener su lengua e identidad cultural fortalece su propio sentido
de orientacin y reafirma su personalidad.
Otra razn que aducen, a todas luces vlida, es que, preservando viva y
vigorosa su lengua, conservan tambin mejor sus antiguas tradiciones, las
que dan cohesin a sus familias y a las comunidades de que forman parte.
La lengua es para ellos elemento clave en la configuracin de su imagen
del mundo que abarca la naturaleza, la sociedad y las relaciones que
existen entre una y otra, as como respecto del propio individuo. Quienes
se esfuerzan y luchan por preservar vivas su lengua verncula y antiguas
tradiciones saben que poseen un rico legado de cultura que incluye, entre
otras muchas cosas, una copiosa literatura en la que perduran los
testimonios de la antigua palabra, cantos y relatos que, como ya vimos,
son tambin reconocidos como parte integrante del legado universal de la
cultura. Manteniendo viva su lengua pueden disfrutar ellos, mejor que
nadie, de esa literatura de la tradicin prehispnica, asimismo de la que se
produjo en los siglos de la Colonia y tambin de la Nueva Palabra que
ahora reverdece y se difunde.
Hombres y mujeres de estirpe nhuatl, as como de otros orgenes
tambin de profunda raz verncula, despus de mucho batallar han
logrado se reforme el artculo Cuarto Constitucional y se reconozca en l
que Mxico es un pas plurilingstico y pluricultural. Implica esto una
serie de obligaciones por parte del Estado, entre otras apoyar la enseanza
en las lenguas vernculas y dar plena vigencia al empleo de los idiomas
nativos en campos como el jurdico y otros, cuando ello se requiera.
A la luz de todo esto podemos afirmar que, aunque continan
cernindose amenazas contra la existencia del nhuatl y de otros idiomas
nativos, hay realidades que son augurio de su perduracin. El que haya
LA PALABRA INDGENA
69
70
CM.H.LB. Caravelle
La palabra indgena
71