Professional Documents
Culture Documents
WARNING
To reduce the risk of kickback injury
use STIHL reduced kickback bar and
STIHL PM3, PD3 (3/8" Picco) or RM3 (0.325)
chain depending on sprocket pitch or other
available low kickback components.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesionarse
como resultado de un culatazo, utilice
la barra de contragolpe reducido y la cadena
PM3, PD3 (Picco de 3/8 pulg) o RM3 (0,325
pulg) de STIHL, dependiendo de la rueda
dentada usada y de otros componentes
reductores de contragolpe.
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual improper use can cause
serious or fatal injury.
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones el uso incorrecto puede causar
lesiones graves o mortales.
Instruction Manual
1 - 70
Manual de instrucciones
71 - 146
English
Contents
Guide to Using this Manual 2 Engine Running Behavior 47 Allow only persons who fully understand
this manual to operate your chain saw.
Safety Precautions and Working Replacing the Starter Rope and
Techniques 3 Rewind Spring 48 To receive maximum performance and
Cutting Attachment 23 Storing the Machine 51 satisfaction from your STIHL chain saw,
Original Instruction Manual
chain tensioner) 28 Main Parts 60 Contact your STIHL dealer or the STIHL
Tensioning the Saw Chain (front Specifications 62 distributor for your area if you do not
chain tensioner) 28 understand any of the instructions in this
Special Accessories 64
Tensioning the Saw Chain (quick manual.
Ordering Spare Parts 64
chain tensioner) 29
Maintenance and Repairs 64
Checking Chain Tension 29 WARNING
Disposal 65
Printed on chlorine-free paper
Engine Management 44
Adjusting the Carburetor 44
0000001880_010_GB
Spark Plug 46
{ This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process
with electronic systems.
Handle heating
Guide to Using this Manual WARNING
Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, could result in severe or
Pictograms Operate decompression fatal injury.
valve
The meanings of the pictograms NOTICE
attached to or embossed on the Indicates a risk of property damage,
machine are explained in this manual. Operate manual fuel including damage to the machine or its
Depending on the model concerned, the pump individual components.
following pictograms may be on your
machine. Engineering Improvements
Fuel tank; fuel mixture of
gasoline and engine oil Symbols in Text STIHLs philosophy is to continually
improve all of its products. As a result,
Many operating and safety instructions engineering changes and improvements
Chain oil tank; chain oil are made from time to time. Therefore,
are supported by illustrations.
some changes, modifications and
The individual steps or procedures improvements may not be covered in
described in the manual may be marked this manual. If the operating
Engaging and disengag- in different ways: characteristics or the appearance of
ing the STIHL Quickstop your machine differs from those
N A bullet marks a step or procedure.
chain brake described in this manual, please contact
A description of a step or procedure that your STIHL dealer for assistance.
Direction of chain rotation refers directly to an illustration may
contain item numbers that appear in the
illustration. Example:
These conditions reduce the hand's saw chain sharp. A dull chain will Clothing must be sturdy
ability to feel and regulate temperature, increase cutting time, and pressing and snug-fitting, but allow
produce numbness and burning a dull chain through wood will complete freedom of
sensations and may cause nerve and increase the vibrations transmitted movement. Wear long
circulation damage and tissue necrosis. to your hands. pants made of heavy
All factors which contribute to white- Maintain a firm grip at all times, but material to help protect
finger disease are not known, but cold do not squeeze the handles with your legs from contact
weather, smoking and diseases or constant, excessive pressure. Take with branches or brush.
physical conditions that affect blood frequent breaks. To reduce the risk of cut
vessels and blood transport, as well as injuries, wear pants or
All the above-mentioned precautions do chaps that contain pads
high vibration levels and long periods of
not guarantee that you will not sustain of cut retardant material.
exposure to vibration are mentioned as
whitefinger disease or carpal tunnel Avoid loose-fitting jack-
factors in the development of whitefinger
syndrome. Therefore, continual and ets, scarfs, neckties,
disease. In order to reduce the risk of
regular users should closely monitor the jewelry, flared or cuffed
whitefinger disease and carpal tunnel
condition of their hands and fingers. If pants, unconfined long
syndrome, please note the following:
any of the above symptoms appear, hair or anything that
Most STIHL power tools are seek medical advice immediately. could become caught on
available with an anti-vibration branches, brush or the
("AV") system designed to reduce WARNING moving parts of the unit.
the transmission of vibrations Secure hair so it is above
created by the machine to the The ignition system of the STIHL unit shoulder level.
operator's hands. An AV system is produces an electromagnetic field of a
recommended for those persons very low intensity. This field may Good footing is very
using power tools on a regular or interfere with some pacemakers. To important. Wear sturdy
sustained basis. reduce the risk of serious or fatal injury, boots with nonslip soles.
persons with a pacemaker should Steel-toed safety boots
Wear gloves and keep your hands consult their physician and the are recommended.
warm. Heated handles, which are pacemaker manufacturer before
available on some STIHL operating this tool. Wear an approved safety
powerheads, are recommended for hard hat to reduce the
cold weather use. Proper Clothing risk of injury to your head.
Keep the AV system well Chain saw noise may
maintained. A power tool with loose WARNING damage your hearing.
components or with damaged or Wear sound barriers (ear
worn AV elements will tend to have To reduce the risk of injury, the operator plugs or ear mufflers) to
higher vibration levels. Keep the should wear proper protective apparel. help protect your hearing.
Continual and regular
users should have their
hearing checked
regularly.
Be particularly alert and cautious when the fuel system is tight (no leaks) and horizontally. Keep the hot muffler away
wearing hearing protection because that the controls and safety devices are from your body and the cutting
your ability to hear warnings (shouts, working properly. Do not continue attachment behind you.
alarms, etc.) is restricted. operating this machine if it is damaged.
In case of doubt, have it checked by your Fuel
Never operate your power tool unless
STIHL servicing dealer. Your STIHL power tool uses an oil-
wearing goggles or properly fitted
protective glasses with adequate top gasoline mixture for fuel (see the
and side protection complying with ANSI THE USE OF THE POWER TOOL chapter on "Fuel" of your instruction
Z 87.1 (or your applicable national manual).
standard). To reduce the risk of injury to
your face STIHL recommends that you Transporting the Power Tool
WARNING
also wear a face shield or face screen
over your goggles or protective glasses. WARNING Gasoline is an extremely
flammable fuel. If spilled
Always wear gloves To reduce the risk of injury from saw and ignited by a spark or
when handling the chain contact, never carry or transport other ignition source, it
machine and the cutting your power tool with the saw chain can cause fire and seri-
tool. Heavy-duty, nonslip moving. Always engage the chain brake ous burn injury or
gloves improve your grip when taking more than a few steps. property damage. Use
and help to protect your extreme caution when
hands. WARNING handling gasoline or fuel
mix. Do not smoke or
THE POWER TOOL Always switch off the engine, and fit the
bring any fire or flame
chain guard (scabbard) over the chain
near the fuel or the power
and guide bar before transporting the
For illustrations and definitions of the tool. Note that combusti-
power tool over longer distances. When
power tool parts see the chapter on ble fuel vapor may
transporting it in a vehicle, properly
"Main Parts." escape from the fuel
secure it to prevent turnover, fuel
system.
spillage and damage to the unit.
WARNING Fueling Instructions
Never modify this power tool in any way.
Only attachments supplied by STIHL or WARNING
expressly approved by STIHL for use Fuel your power tool in well-ventilated
with the specific STIHL model are areas, outdoors. Always shut off the
authorized. Although certain engine and allow it to cool before
001BA115 KN
allow any pressure build-up in the tank Toolless cap with grip can result from handling, cleaning
to release slowly. Never remove the fuel or an improper attempt at
filler cap while the engine is running. tightening.
Select bare ground for fueling and move
at least 10 feet (3 m) from the fueling
spot before starting the engine. Wipe off
any spilled fuel before starting your
001BA220 KN
machine.
001BA227 KN
WARNING
Check for fuel leakage To do this with this STIHL cap, raise the
while refueling and during grip on the top of the cap until it is upright
operation. If fuel leakage at a 90 angle. Insert the cap in the fuel Left: Base of cap in closed posi-
is found, do not start or tank opening with the raised positioning tion (with open space)
run the engine until the marks on the grip of the cap and on the Right: Base of cap correctly posi-
leak is fixed and any fuel tank opening lining up. Using the tioned for installation
spilled fuel has been grip, press the cap down firmly while
wiped away. Take care turning it clockwise as far as it will go
not to get fuel on your (approx. 1/4 turn).
clothing. If this happens, Fold the grip flush with
change your clothing the top of the cap. Grip
immediately. the cap and check for
tightness. If the grip does
001BA226 KN
WARNING not lie completely flush
with the cap and the
In order to reduce the risk of fuel spillage detent on the grip does
and fire from an improperly tightened not fit in the correspond- N To return the cap to the open
fuel cap, correctly position and tighten ing recess in the filler position for installation, turn the cap
the fuel cap in the fuel tank opening. opening, or if the cap is (with the grip up) until it drops fully
Different models may be equipped with loose in the filler opening, into the tank opening. Next, twist the
different fuel caps. the cap is not properly cap counterclockwise as far as it will
seated and tightened and go (approx. 1/4 turn) this will twist
you must repeat the the base of the cap into the correct
above steps. position. Then, twist the cap
clockwise, closing it normally.
Misaligned, damaged or broken cap
N If your cap still does not tighten
N If the cap does not drop fully into the properly, it may be damaged or
opening when the positioning marks broken; immediately stop use of the
line up and/or if the cap does not unit and take it to your authorized
tighten properly when twisted, the STIHL dealer for repair.
base of the cap may be prematurely
rotated (in relation to the top) to the
closed position. Such misalignment
001BA113 KN
the running cutting tool, do not use your
unit with incorrect idle adjustment. At
WARNING
correct idle speed, the cutting tool
Be sure that the guide bar and chain are should not move. For directions on how
With the first recommended method, the clear of you and all other obstructions to adjust idle speed, see the appropriate
chain saw is started on the ground. and objects, including the ground. When section of your instruction manual.
Make sure the chain brake is engaged the engine is started, the engine speed
(see "Chain Brake" chapter in your If you cannot set the correct idle speed,
with the starting throttle lock engaged
instruction manual) and place the chain have your STIHL dealer check your
will be fast enough for the clutch to
saw on firm ground or other solid surface power tool and make proper
engage the sprocket and, if the chain
in an open area. Maintain good balance adjustments and repairs.
brake is not activated, turn the chain. If
and secure footing. the upper quadrant of the tip of the bar During Operation
Grip the front handlebar of the saw firmly touches any object, it may cause
with your left hand and press down. For kickback to occur (see section on Holding and Controlling the Power Tool
saws with a rear handle level with the reactive forces). To reduce this risk, Always hold the unit firmly with both
ground, put the toe of your right foot into always engage the chain brake before hands on the handles while you are
the rear handle and press down. With starting. Never attempt to start the chain working. Wrap your fingers and thumbs
your right hand pull out the starter grip saw when the guide bar is in a cut or around the handles.
slowly until you feel a definite resistance kerf.
and then give it a brisk, strong pull. As soon as the engine is running,
immediately blip the throttle trigger,
which will disengage the starting throttle
lock and allow the engine to settle down
to idle.
001BA087 L
WARNING
001BA114 KN
001BA082 KN
compact saws
designed for use
in confined
spaces, one- Position the chain saw in such a way
handed operation that your body is clear of the cutting
is dangerous attachment whenever the engine is
because the oper- running. Stand to the left of cut while
ator may lose bucking.
control. Never put pressure on the saw when
reaching the end of a cut. The pressure
WARNING may cause the bar and rotating chain to
001BA031 KN
pop out of the cut or kerf, go out of
To reduce the risk of cut injuries, keep
control and strike the operator or some
hands and feet away from the cutting
other object. If the rotating chain strikes
tool. Never touch a moving cutting tool
some other object, a reactive force may
with your hand or any other part of your
WARNING cause the moving chain to strike the
body.
operator.
To reduce the risk of injury from loss of
WARNING control, never work on a ladder or any Working Conditions
other insecure support. Never hold the
Keep proper footing and balance at all Operate and start your power tool only
machine above shoulder height. Do not
times. Special care must be taken in outdoors in a well ventilated area.
overreach.
slippery conditions (wet ground, snow) Operate it under good visibility and
and in difficult, overgrown terrain. Watch daylight conditions only. Work carefully.
for hidden obstacles such as tree
stumps, roots, rocks, holes and ditches
In the event of an emergency, switch off elements immediately, since they may hot for a while after stopping the engine.
the engine immediately move the slide result in loss of control of the saw. A To reduce risk of burns, do not touch the
control / stop switch to 0 or STOP. "sponginess" in the feel of the saw, muffler and other parts while they are
increased vibration or increased hot. Keep the area around the muffler
WARNING "bottoming" during normal operation clean. Remove excess lubricant and all
may indicate damage, breakage or debris such as pine needles, branches
Always stop the engine before putting a excessive wear. Antivibration elements or leaves. Let the engine cool down
chain saw down. should always be replaced in sets. If you sitting on concrete, metal, bare ground
have any questions as to whether the or solid wood (e.g. the trunk of a felled
WARNING antivibration elements should be tree) away from any combustible
replaced, consult your STIHL servicing substances.
The saw chain continues to move for a dealer.
short period after the throttle trigger is
released (flywheel effect). WARNING
WARNING
Accelerating the engine while the saw An improperly mounted or damaged
chain is blocked increases the load and Your saw is not designed for prying or cylinder housing or a
will cause the clutch to slip continuously. shoveling away limbs, roots or other damaged/deformed muffler shell may
This may occur if the throttle is objects. Such use could damage the interfere with the cooling process of the
depressed for more than a few seconds cutting attachment or AV system. muffler. To reduce the risk of fire or burn
when the chain is pinched in the cut or injury, do not continue work with a
the chain brake is engaged. It can result WARNING damaged or improperly mounted
in overheating and damage to important cylinder housing or a
When sawing, make sure that the saw damaged/deformed muffler shell.
components (e.g. clutch, polymer
chain does not touch any foreign
housing components) which can then Your muffler is furnished with a spark
materials such as rocks, fences, nails
increase the risk of injury, e.g., from the arresting screen designed to reduce the
and the like. Such objects may be flung
saw chain moving while the engine is risk of fire from the emission of hot
off, damage the saw chain or cause the
idling. particles. Never operate your unit with a
saw to kickback.
missing or damaged spark arresting
WARNING screen. If your gas/oil mix ratio is correct
WARNING (i.e., not too rich), this screen will
Your chain saw is equipped with a chain normally stay clean as a result of the
Never modify your muffler. Any
catcher. It is designed to reduce the risk heat from the muffler and need no
modification could cause an increase in
of personal injury in the event of a service or maintenance. If you
heat radiation, sparks or sound level,
thrown or broken chain. From time to experience loss of performance and you
thereby increasing the risk of fire, burn
time, the catcher may be damaged or suspect a clogged screen, have your
injury or hearing loss. You may also
removed. To reduce the risk of personal muffler maintained by a STIHL servicing
permanently damage the engine. Have
injury, do not operate a chain saw with a dealer. Some state or federal laws or
your muffler serviced and repaired by
damaged or missing chain catcher. regulations may require a properly
your STIHL servicing dealer only.
maintained spark arrestor for certain
WARNING uses. See the "Maintenance, Repair and
WARNING
Storing" section of these Safety
Inspect antivibration elements
The muffler and other parts of the engine Precautions. Remember that the risk of
periodically. Replace damaged, broken
(e.g. fins of the cylinder, spark plug) a brush or forest fire is greater in hot or
or excessively worn antivibration
become hot during operation and remain dry conditions.
WARNING
Some STIHL power tools
are equipped with a cata-
lytic converter, which is
001BA093 L
designed to reduce the
exhaust emissions of the
engine by a chemical
process in the muffler.
Due to this process, the The powerful force used to cut wood can
muffler does not cool be reversed and work against the
down as rapidly as con- operator. If the rotating chain is suddenly
ventional mufflers when stopped by contact with any solid object
the engine returns to idle such as a log or branch or is pinched, the
or is shut off. To reduce reactive forces may occur instantly.
the risk of fire and burn These reactive forces may result in loss
001BA035 KN
injuries when using a cat- of control, which, in turn, may cause
alytic converter, always serious or fatal injury. An understanding
set your power tool down of the causes of these reactive forces
in the upright position and may help you avoid the element of The reaction of the cutting force of the
never locate it where the surprise and loss of control. Sudden chain causes a rotational force on the
muffler is near dry brush, surprise contributes to accidents. chain saw in the direction opposite to the
grass, wood chips or chain movement. This may fling the bar
other combustible materi- The most common reactive forces are: up and back in a lightning fast reaction in
als while it is still hot. kickback, an uncontrolled arc mainly in the plane
Reactive Forces including Kickback of the bar. Under some cutting
pushback, circumstances the bar moves towards
pull-in. the operator, who may suffer severe or
WARNING fatal injury.
Kickback:
Reactive forces may occur any time the Kickback may occur, for example, when
chain is rotating. Reactive forces can Kickback may occur the chain near the upper quadrant of the
cause serious personal injury. when the moving saw bar nose contacts the wood or is
chain near the upper pinched during limbing or when it is
quadrant of the bar nose incorrectly used to begin a plunge or
contacts a solid object or boring cut.
is pinched.
The greater the force of the kickback
reaction, the more difficult it becomes for
the operator to control the saw. Many
factors influence the occurrence and
force of the kickback reaction. These
include chain speed, the speed at which
the bar and chain contact the object, the The computer derived angles for saws Devices for Reducing the Risk of
angle of contact, the condition of the below 3.8 cubic inches (62 cm) Kickback Injury
chain and other factors. displacement are measured by applying
STIHL recommends the use of the
a computer program to test results from
The type of bar and saw chain you use STIHL Quickstop chain brake on your
a kickback test machine.
is an important factor in the occurrence powerhead with green labeled reduced
and force of the kickback reaction. Some kickback bars and low kickback chains.
STIHL bar and chain types are designed WARNING
to reduce kickback forces. STIHL The computer derived angles of 5.11 WARNING
recommends the use of reduced of ANSI B 175.1-2000 may bear no
kickback bars and low kickback chains. To reduce the risk of injury, never use a
relationship to actual kickback bar
saw if the chain brake does not function
ANSI B 175.1-2000 chain saw kickback rotation angles that may occur in real life
properly. Take the saw to your local
standard cutting situations.
STIHL servicing dealer. Do not use the
5.11 of ANSI standard B 175.1-2000, In addition, features designed to reduce saw until the problem has been rectified.
sets certain performance and design kickback injuries may lose some of their
STIHL Quickstop Chain Brake
criteria related to chain saw kickback. effectiveness when they are no longer in
their original condition, especially if they STIHL has developed a chain stopping
To comply with 5.11 of ANSI have been improperly maintained. system designed to reduce the risk of
B 175.1-2000: Compliance with 5.11 of ANSI injury in certain kickback situations. It is
a) Saws with a displacement of less B 175.1-2000 does not automatically called a Quickstop chain brake.
than 3.8 cubic inches (62 cm) mean that in a real life kickback the bar
and chain will rotate at most 45.
must, in their original condition,
meet a 45 computer derived
kickback angle when equipped with WARNING
certain cutting attachments, In order for powerheads below 3.8 cubic
and must be equipped with at least inches (62 cm) displacement to comply
two devices to reduce the risk of with the computed kickback angle
kickback injury, such as a chain requirements of 5.11 of ANSI
brake, low kickback chain, reduced B 175.1-2000 use only the following
kickback bar, etc. cutting attachments:
b) Saws with a displacement of bar and chain combinations listed
3.8 cubic inches (62 cm) and as complying in the "Specifications"
above section of the instruction manual or
must be equipped with at least one other replacement bar and chain
device designed to reduce the risk combinations marked in
001BA174 KN
of kickback injury, such as a chain accordance with the standard for
brake, low kickback chain, reduced use on the powerhead or
kickback bar, etc. replacement chain designated "low
kickback saw chain." All STIHL chain saws are equipped with
a Quickstop chain brake which can be
See the section on "Low kickback saw activated by inertia. If the forces of an
chain and reduced kickback bars." occurring kickback are sufficiently high,
the hand guard is accelerated towards when the products are in their original
the bar nose even without hand contact. WARNING condition. Products with yellow decals or
See the chapter entitled "Chain Brake" Never run the chain saw above idle labels are for users with extraordinary
of your instruction manual. speed for more than 3 seconds when the cutting needs and experience and
chain brake is engaged or when the specialized training for dealing with
WARNING chain is pinched or otherwise caught in kickback.
the cut. Clutch slippage can cause STIHL recommends the use of its green
Never operate your chain saw without a
excessive heat, leading to severe labeled reduced kickback bars, green
front hand guard. In a kickback situation
damage of the motor housing, clutch labeled low kickback chains and a
this guard helps protect your left hand
and oiler component and may interfere STIHL Quickstop chain brake for both
and other parts of your body. In addition,
with the operation of the chain brake. If experienced and inexperienced chain
removal of the hand guard on a saw
clutch slippage in excess of 3 seconds saw users.
equipped with a Quickstop chain brake
has occurred, allow the motor housing to
will deactivate the chain brake. Please ask your STIHL dealer to
cool before proceeding and check the
operation of your chain brake as properly match your powerhead with the
WARNING described in the chapter entitled "Chain appropriate bar / chain combination to
Brake" of your instruction manual. Also reduce the risk of kickback injury. Green
No Quickstop or other chain brake labeled bars and chains are
device prevents kickback. These make sure that the chain is not turning at
idle speed (see above at "Important recommended for all powerheads.
devices are designed to reduce the risk
of kickback injury, if activated, in certain Adjustments").
kickback situations. In order for the WARNING
Low Kickback Saw Chain and Reduced
Quickstop to reduce the risk of kickback Kickback Bars Use of other, non-listed bar / chain
injury, it must be properly maintained combinations may increase kickback
and in good working order. See the STIHL offers a variety of bars and
forces and the risk of kickback injury.
chapter of your instruction manual chains. STIHL reduced kickback bars
New bar / chain combinations may be
entitled "Chain Brake" and the section and low kickback chains are designed to
developed after publication of this
"Maintenance, Repair and Storing" at reduce the risk of kickback injury. Other
literature, which will, in combination with
the end of these Safety Precautions. In chains are designed to obtain higher
certain powerheads, comply with 5.11
addition, there must be enough distance cutting efficiency or sharpening ease but
of ANSI B 175.1-2000. Check with your
between the bar and the operator to may result in higher kickback tendency.
STIHL dealer for such combinations.
ensure that the Quickstop has sufficient STIHL has developed a color code
time to activate and stop the chain system to help you identify the STIHL WARNING
before potential contact with the reduced kickback bars and low kickback
operator. chains. Cutting attachments with green Reduced kickback bars and low
warning decals or green labels on the kickback chains do not prevent
WARNING packaging are designed to reduce the kickback, but they are designed to
risk of kickback injury. The matching of reduce the risk of kickback injury. They
An improperly maintained chain brake green decaled powerheads under are available from your STIHL dealer.
may increase the time needed to stop 3.8 cubic inches (62 cm) displacement
the chain after activation, or may not with green labeled bars and green WARNING
activate at all. labeled chains gives compliance with
the computed kickback angle Even if your saw is equipped with a
requirements of ANSI B 175.1-2000 Quickstop, a reduced kickback bar and /
or low kickback chain, this does not
eliminate the risk of injury by kickback. chance and the potential energy of a To avoid Kickback
Therefore, always observe all safety kickback. Always cut with a properly
The best protection from personal injury
precautions to avoid kickback situations. sharpened chain.
that may result from kickback is to avoid
Low Kickback Chain Reduced Kickback Bars kickback situations:
Some types of saw chain have specially STIHL green labeled reduced kickback 1. Hold the chain saw firmly with both
designed components to reduce the bars are designed to reduce the risk of hands and maintain a secure grip.
force of nose contact kickback. STIHL kickback injury when used with STIHL Dont let go.
has developed low kickback chain for green labeled low kickback chains.
2. Be aware of the location of the guide
your powerhead.
bar nose at all times.
"Low kickback saw chain" is a chain WARNING
3. Never let the nose of the guide bar
which has met the kickback When used with other, more aggressive contact any object. Do not cut limbs
performance requirements of 5.11.2.4 chains, these bars may be less effective with the nose of the guide bar. Be
of ANSI B 175.1-2000 (Gasoline- in reducing kickback. especially careful near wire fences
Powered Chain SawsSafety
and when cutting small, tough
Requirements) when tested in its
WARNING limbs, small size brush and saplings
original condition on a selected
which may easily catch the chain.
representative sample of chain saws For a properly balanced saw and in
below 3.8 cubic inches (62 cm) order to comply with 5.12.1 of ANSI 4. Don't overreach.
displacement specified in ANSI B 175.1-2000, use only bar lengths 5. Don't cut above shoulder height.
B 175.1-2000. listed in the specifications chapter of the
instruction manual for your chain saw 6. Begin cutting and continue at full
powerhead. throttle.
WARNING
7. Cut only one log at a time.
There are potential powerhead and bar Bow Guides
combinations with which low kickback 8. Use extreme caution when
saw chains can be used which have not reentering a previous cut.
been specifically certified to comply with WARNING
9. Do not attempt to plunge cut if you
the 45 computer derived kickback Do not mount a bow guide on any STIHL are not experienced with these
angle of 5.11 of ANSI B 175.1-2000. chain saw. Any chain saw equipped with cutting techniques.
Some low kickback chains have not a bow guide is potentially very
been tested with all powerhead and bar dangerous. The risk of kickback is 10. Be alert for shifting of the log or
combinations. increased with a bow guide because of other forces that may cause the cut
the increased kickback contact area. to close and pinch the chain.
WARNING Low kickback chain will not significantly 11. Maintain saw chain properly. Cut
reduce the risk of kickback injury when with a correctly sharpened, properly
A dull or improperly sharpened chain used on a bow guide.
may reduce or negate the effects of the tensioned chain at all times.
design features intended to reduce 12. Stand to the side of the cutting path
kickback energy. Improper lowering or of the chain saw.
sharpening of the depth gauges or
shaping of the cutters may increase the
A = Pull-in B = Pushback
WARNING
There are a number of factors that may
affect and change the intended direction
of fall, e.g. wind direction and speed,
lean of tree, surrounding trees and
obstacles, sloping ground, one-sided
001BA038 KN
001BA037 KN
limb structure, wood structure, decay,
snow load, etc. To reduce the risk of
A B severe or fatal injury to yourself or
others, look for these conditions prior to
Pull-in occurs when the chain on the Pushback occurs when the chain on the beginning the cut, and be alert for a
bottom of the bar is suddenly stopped top of the bar is suddenly stopped when change in direction while the tree is
when it is pinched, caught or encounters it is pinched, caught or encounters a falling.
a foreign object in the wood. The foreign object in the wood. The reaction
reaction of the chain pulls the saw of the chain may drive the saw rapidly
forward and may cause the operator to straight back toward the operator and WARNING
lose control. may cause loss of saw control. Always observe the general condition of
Pushback frequently occurs when the the tree. Inexperienced users should
Pull-in frequently occurs when the
top of the bar is used for cutting. never attempt to cut trees that are
bumper spike of the saw is not held
securely against the tree or limb and To avoid Pushback decayed or rotted inside or that are
when the chain is not rotating at full leaning or otherwise under tension.
1. Be alert to forces or situations that There is an increased risk that such
speed before it contacts the wood.
may cause material to pinch the top trees could snap or split while being cut
of the chain. and cause serious or fatal injury to the
WARNING operator or bystanders. Also look for
2. Do not cut more than one log at a
Use extreme caution when cutting small time. broken or dead branches which could
size brush and saplings which may vibrate loose and fall on the operator.
easily catch the chain, be whipped 3. Do not twist the saw when When felling on a slope, the operator
towards you or pull you off balance. withdrawing the bar from a plunge should stand on the uphill side if
cut or underbuck cut because the possible.
To avoid Pull-in chain can pinch.
1. Always start a cut with the chain
Cutting Techniques
rotating at full speed and the
bumper spike in contact with the Felling
wood.
Felling is cutting down a tree.
2. The risk of pull-in may also be
Before felling a tree, consider carefully
reduced by using wedges to open
all conditions which may affect the
the kerf or cut.
direction of fall.
B
001BA088 L
001BA146 KN
1 1/ 2 1 45
21/2
A If the tree has large buttress roots, cut
When felling, maintain a distance of at
least 2 1/2 tree lengths from the nearest into the largest buttress vertically first
45 (horizontally next) and remove the
person.
resulting piece.
When felling in the vicinity of roads,
railways and power lines, etc., take extra Gunning Sight
precautions. Inform the police, utility
001BA040 KN
B
company or railway authority before
beginning to cut.
001BA153 KN
warning call. clean its lower portion with an ax.
Then, establish two paths of escape (B)
and remove all obstacles. These paths
should be generally opposite to the When making the felling notch, use the
planned direction of the fall of the tree gunning sight on the shroud and housing
(A) and about at a 45 angle. Place all to check the desired direction of fall:
tools and equipment a safe distance Position the saw so that the gunning
away from the tree, but not on the sight points exactly in the direction you
escape paths. want the tree to fall.
C
001BA143 KN
001BA150 KN
Felling notch (C) determines the Felling notch (C) determines the N For medium sized or larger trees
direction of the fall direction of the fall make cuts at both sides of the trunk,
For an open-face cut: at same height as subsequent
For a conventional cut:
felling cut.
N Properly place felling notch N Properly place felling notch
perpendicular to the line of fall, N Cut to no more than width of guide
perpendicular to the line of fall,
close to the ground. bar.
close to the ground.
Cut down at approx. 50 angle to a This is especially important in softwood
N Cut down at approx. 45 angle to a N
depth of approx.1/5 to 1/4 of the in summer it helps prevent sapwood
depth of about 1/5 to 1/4 of the trunk
trunk diameter. splintering when the tree falls.
diameter.
N Make second cut horizontal. N Make second cut from below at
approx. 40 degree angle.
N Remove resulting 45 piece.
N Remove resulting 90 piece.
D E
001BA144 KN
001BA145 KN
001BA147 KN
Conventional and open-face technique: N Helps control the falling tree.
Engage the bumper spikes of the chain
N Begin 1 to 2 inches (2,5 to 5 cm) N Do not cut through the hinge you
saw directly behind the location of the
higher than center of felling notch. could lose control of the direction of
intended hinge and pivot the saw around
the fall.
N Cut horizontally towards the felling this point only as far as the hinge. The
notch. bumper spike rolls against the trunk.
N Leave approx.1/10 of diameter
uncut. This is the hinge.
N Do not cut through the hinge you
could lose control of the direction of
the fall.
Drive wedges into the felling cut where
necessary to control the fall.
WARNING
If the tip of the bar contacts a wedge, it
may cause kickback. Wedges should be
of wood or plastic never steel, which
can damage the chain.
2
1 4 The plunge cut is made with the guide
bar nose. Begin the plunge cut by
applying the lower portion of the guide
bar nose to the tree at an angle. Cut until
the depth of the kerf is about the same
as the width of the guide bar. Next, align
the saw in the direction in which the
recess is to be cut.
001BA148 KN
causing loss of control. If a pinch occurs, Shattered wood should be cut very
WARNING stop the engine and remove the saw by carefully. Sharp slivers of wood may be
In order to reduce the risk of personal lifting the limb. caught and flung in the direction of the
injury, never stand directly behind the operator of the saw.
tree when it is about to fall, since part of WARNING
the trunk may split and come back
Be extremely cautious when cutting
towards the operator (barber-chairing),
limbs or logs under tension (spring
or the tree may jump backwards off the
poles). The limbs or logs could spring
stump. Always keep to the side of the
back toward the operator and cause loss
falling tree. When the tree starts to fall,
of control of the saw and severe or fatal
withdraw the bar, shut off the engine and
injury to the operator.
walk away on the preplanned escape
path. Watch out for falling limbs. Bucking
WARNING
Be extremely careful with partially fallen
trees which are poorly supported. When
the tree hangs or for some other reason
does not fall completely, set the saw
001BA051 L
aside and pull the tree down with a cable
winch, block and tackle or tractor. If you
try to cut it down with your saw, you may
be injured.
When cutting small logs, place log
Limbing through "V"-shaped supports on top of a
Limbing is removing the branches from a sawhorse. Never permit another person
fallen tree. to hold the log. Never hold the log with
your leg or foot.
WARNING
001BA033 KN
There is an extreme danger of kickback
during the limbing operation. Do not
work with the nose of the bar. Be Bucking is cutting a log into sections.
extremely cautious and avoid contacting
the log or other limbs with the nose of the
guide bar. WARNING
Do not stand on a log while limbing it When bucking, do not stand on the log.
you may slip or the log may roll. Make sure the log will not roll downhill. If
on a slope, stand on the uphill side of the
Start limbing by leaving the lower limbs log. Watch out for rolling logs.
to support the log off the ground. When
underbucking freely hanging limbs, a Cut only one log at a time.
pinch may result or the limb may fall,
001BA151 KN
plug terminal of the proper size. (Note: If
Use only identical STIHL replacement
terminal has detachable SAE adapter
parts for maintenance and repair. Use of
nut, it must be securely attached.) A
non-STIHL parts may cause serious or
loose connection between spark plug
fatal injury.
terminal and the ignition wire connector
2 Strictly follow the maintenance and in the boot may create arcing that could
repair instructions in the appropriate ignite combustible fumes and cause a
section of your instruction manual. fire.
Please refer to the maintenance chart in
1
001BA152 KN
responsible for properly maintaining the For these reasons, each STIHL chain
spark arrester. Other states or saw should be returned to trained Cutting Attachment
governmental entities/agencies, such as personnel such as your STIHL servicing
the U.S. Forest Service, may have dealer for periodic inspection and STIHL is the only manufacturer in the
similar requirements. Contact your local servicing of the brake system according industry to produce its own chain saws,
fire agency or forest service for the laws to the following schedule: guide bars, saw chains and chain
or regulations relating to fire protection sprockets.
Heavy usage every three months,
requirements.
Moderate usage twice a year, A cutting attachment consists of the saw
Keep the chain, bar and sprocket clean; Occasional usage annually. chain, guide bar and chain sprocket.
replace worn sprockets or chains. Keep
The chain saw should also be returned The cutting attachment that comes
the chain sharp. You can spot a dull
immediately for maintenance whenever standard is designed to exactly match
chain when easy-to-cut wood becomes
the brake system cannot be thoroughly the chain saw.
hard to cut and burn marks appear on
cleaned or there is a change in its
the wood. Keep the chain at proper
operating characteristics.
tension.
For any maintenance of the emission 1
Tighten all nuts, bolts and screws except 2
control system please refer to the
the carburetor adjustment screws after
maintenance chart and to the limited
each use.
warranty statement near the end of the
instruction manual.
001BA248 KN
WARNING a 3
Do not clean your machine with a
In order for the chain brake on your pressure washer. The solid jet of water
STIHL chain saw to properly perform its may damage parts of the machine.
function of reducing the risk of kickback The pitch (t) of the saw chain (1),
and other injuries, it must be properly Store chain saw in a dry place and away chain sprocket and the nose
maintained. Like an automobile brake, a from children. Before storing for longer sprocket of the Rollomatic guide bar
chain saw chain brake incurs wear each than a few days, always empty the fuel must match.
time it is engaged. tank (see chapter "Storing the Machine"
The drive link gauge (2) of the saw
in the instruction manual).
The amount of wear will vary depending chain (1) must match the groove
upon usage, conditions under which the width of the guide bar (3).
saw is used and other factors. Excessive If non-matching components are used,
wear will reduce the effectiveness of the the cutting attachment may be damaged
chain brake and can render it beyond repair after a short period of
inoperable. operation.
For the proper and effective operation of
the chain brake, the brake band and
clutch drum must be kept free of dirt,
grease and other foreign matter which
may reduce friction of the band on the
drum.
001BA244 KN
001BA186 KN
Your saw comes standard with a chain Pull the hand guarad towards the
143BA034 KN
N
scabbard that matches the cutting front handle until there is an audible
attachment. click the chain brake is
disengaged.
If you use guide bars of different lengths
N Unscrew the nuts and take off the
on the saw, the length of the chain
chain sprocket cover. Fitting the chain
scabbard must be matched to the guide
bar to help reduce the risk of injury. It
should cover the full length of the guide
bar.
1
The length of the matching guide bars is
marked on the side of the chain
scabbard. 2
001BA185 KN
143BA003 KN
N Turn the screw (1)
counterclockwise until the tensioner
slide (2) butts against the left end of WARNING
the housing slot.
Wear work gloves to protect your hands
from the sharp cutters.
N Fit the chain start at the bar nose.
001BA187 KN
001BA186 KN
N Fit the guide bar over the studs (1)
the cutting edges on the top of the
bar must point to the right.
Pull the hand guard towards the
143BA034 KN
N
N Engage the peg of the tensioner front handle until there is an audible
slide in the locating hole (2) - place click the chain brake is
the chain over sprocket (3) at the disengaged.
same time. N Unscrew the nut and remove the
N Turn the tensioning chain sprocket cover. Fitting the chain
screw (4)clockwise until there is
very little chain sag on the
underside of the bar and the drive
link tangs are engaged in the bar
groove.
N Refit the sprocket cover and screw
1
207BA009 KN
on the nuts only fingertight.
143BA003 KN
2
N Go to chapter on "Tensioning the
Saw Chain"
N Turn the screw (1)
counterclockwise until the
tensioning nut (2) butts against the WARNING
left end of the housing slot.
Wear work gloves to protect your hands
from the sharp cutters.
N Fit the chain start at the bar nose.
2310BA015 KN
207BA010 KN
N Fit the guide bar over the studs (1) N Remove screw (2)
the cutting edges on the top of the 1
bar must point to the right. 3 2 1
2310BA013 KN
N Engage the peg of the tensioner
slide in the locating hole (2) - place
the chain over the sprocket (3) at
the same time. N Swing grip (1) into position (until it
3
2310BA016 KN
N Turn the tensioning screw (4) engages)
clockwise until there is very little N Turn the wing nut (2) to the left until
chain sag on the underside of the it hangs loosely in the chain
bar and the drive link tangs are sprocket cover (3) N Position tensioning gear (1) and
engaged in the bar groove. guide bar (3) relative to one another
N Remove chain sprocket cover (3)
N Refit the sprocket cover and screw
on the nut only fingertight. Mounting the tensioning gear
N Go to chapter on "Tensioning the
Saw Chain" 2
2310BA017 KN
1 2310BA014 KN
Releasing the chain brake N Fit the saw chain starting at the
nose of the guide bar pay attention
to the position of the tensioning gear
and the cutting edges
N Turn tensioning gear (1) to the right
as far as possible
N Turn the guide bar so that the
tensioning gear faces the user
001BA186 KN
N Pull hand guard towards the front 3
handle until it engages audibly 2
chain brake is released
181BA013 KN
135BA011 KN
Fitting the saw chain
4
5
2310BA018 KN
181BA012 KN
1
When fitting the chain sprocket cover,
the teeth of the adjusting wheel and the
WARNING tensioning gear must mesh; if
necessary,
Put on protective gloves risk of injury
by the sharp cutters.
133BA024 KN
143BA045 KN
N
Chain" 1
001BA112 KN
143BA007 KN
Use mid-grade unleaded gasoline with a
minimum octane rating of 89 ((R+M)/2)
and no more than 10% ethanol content.
Retensioning during cutting work: N Shut off the engine.
Fuel with a lower octane rating may
N Shut off the engine. N Wear work gloves to protect your increase engine temperatures. This, in
hands. turn, increases the risk of piston seizure
N Pull out the hinged clip and loosen
the wingnut. N The chain must fit snugly against and damage to the engine.
the underside of the bar and it must The chemical composition of the fuel is
N Turn the adjusting wheel (1)
still be possible to pull the chain also important. Some fuel additives not
clockwise as far as stop.
along the bar by hand. only detrimentally affect elastomers
N Tighten down the wingnut (2) firmly (carburetor diaphragms, oil seals, fuel
N If necessary, retension the chain.
by hand. lines, etc.), but magnesium castings and
A new chain has to be retensioned more
N Fold down the hinged clip. catalytic converters as well. This could
often than one that has been in use for
cause running problems or even
N Go to "Checking Chain Tension" some time.
damage the engine. For this reason
A new chain has to be retensioned more N Check chain tension frequently STIHL recommends that you use only
often than one that has been in use for see chapter on "Operating high-quality unleaded gasoline!
some time. Instructions".
Gasoline with an ethanol content of
N Check chain tension frequently more than 10% can cause running
see chapter on "Operating problems and major damage in engines
Instructions". with a manually adjustable carburetor
and should not be used in such engines.
The ethanol content in gasoline affects
engine running speed it may be
necessary to readjust the carburetor if
you use fuels with various ethanol
contents.
001BA229 KN
another fuel with a much higher or lower Store in approved fuel-containers only.
ethanol content. When mixing, pour oil into the container
This problem can be avoided by always first, and then add gasoline. Close the
using fuel with the same ethanol container and shake it vigorously by N Before fueling, clean the filler cap
content. hand to ensure proper mixing of the oil and the area around it to ensure that
with the fuel. no dirt falls into the tank.
Use only STIHL two-stroke engine oil or
equivalent high-quality two-stroke Gaso- Oil (STIHL 50:1 or equiva- Always thoroughly shake the mixture in
engine oils that are designed for use line lent high-quality oils) the canister before fueling your
only in air cooled two-cycle engines. US gal. US fl.oz. machine.
We recommend STIHL HP Ultra 2-Cycle 1 2.6 N Position the machine so that the
Engine Oil since it is specially 2 1/2 6.4 filler cap is facing up.
formulated for use in STIHL engines.
5 12.8
Do not use BIA or TCW rated (two- WARNING
Dispose of empty mixing-oil containers
stroke water cooled) mix oils or other
only at authorized disposal locations. In order to reduce the risk of fire and
mix oils that state they are for use in both
other personal injury from escaping gas
water cooled and air cooled engines
vapor and fumes, remove the fuel filler
(e.g., outboard motors, snowmobiles,
cap carefully so as to allow any pressure
chain saws, mopeds, etc.).
build-up in the tank to release slowly
001BA221 KN
001BA224 KN
001BA240 KN
N Remove the filler cap. N Push the filler cap down and twist it
clockwise until it engages.
Refueling
Left: Filler cap without symbols. Take care not to spill fuel while fueling
and do not overfill the tank leave
Right: Filler cap with markings and
approx. 1/2" (13 mm) air space.
symbols on cap and tank.
Closing
Filler cap without symbols
001BA222 KN
Opening
N Flip the handle down.
001BA220 KN
Handle is in an upright position:
001BA218 KN
001BA223 KN
N Raise handle. must line up.
N The cap should drop fully into the
opening in this position.
N The lug on the grip must engage
entirely in the recess (arrow), and
the grip must lie completely flush
with the top of the cap.
001BA219 KN
001BA232 KN
001BA226 KN
001BA225 KN
N Grip the cap and check for N To correct a misalignment, turn the N Twist filler cap counterclockwise
tightness. cap (with the grip up) until it drops (approx. 1/4 turn).
fully into the tank opening.
N If the cap can be moved, it is not
properly installed. N Twist the cap counterclockwise as
far as it will go (approx. 1/4 turn)
Misalignment of the cap parts this will twist the base of the cap into
N If the cap does not drop fully into the the correct position.
opening when the positioning marks Twist the cap clockwise, closing it
001BA234 KN
N
line up and/or if the cap does not normally see the sections
tighten properly when twisted, the "Closing" and "Checking for proper
base of the cap may be rotated out closure."
of position vis--vis the top. Markings on filler cap and housing must
N If your cap still does not tighten
Such misalignment can result from align.
N properly, it may be damaged or
handling, cleaning or an improper broken; immediately stop use of the
attempt at tightening. unit and take it to your authorized
STIHL dealer for repair.
001BA237 KN
Opening
001BA227 KN
Refueling
Left: Base of improperly aligned
cap (with open space) Take care not to spill fuel while fueling
and do not overfill the tank leave
Right: Base of cap correctly posi-
001BA236 KN
N Raise handle.
Closing
001BA238 KN
001BA235 KN
001BA234 KN
N Flip the handle down. Left: Base of filler cap is rotated
Handle is in an upright position: interior marking (1) is aligned
with the exterior marking.
N Position filler cap markings on filler Right: Base of filler cap is in the cor-
cap and housing must align. rect position interior
N Push the filler cap down as far as it marking is below the clip. It
will go. does not align with the exte-
001BA241 KN
rior marking.
tank housing
001BA239 KN
The base of the filler cap is rotated in
relation to the upper part.
N Push the filler cap down and twist it
N Look at the black alignment marks With the filler cap in the filling neck,
clockwise until it engages. N
on the top of the filler cap. twist it counterclockwise until it
drops into its seat.
N Continue to twist the filler cap
counterclockwise (approx. 1/4 turn)
this will twist the base of the cap
into the correct position.
001BA231 KN
NOTICE
Biological chain oil must be resistant to
aging (e.g. STIHL Bioplus) since it will
otherwise quickly turn to resin. This
results in hard deposits that are difficult
to remove, especially in the area of the
001BA158 KN
chain drive and chain. It may even cause
the oil pump to seize.
The service life of the chain and guide
bar depends on the quality of the N Thoroughly clean the oil filler cap
lubricant. It is therefore essential to use and the area around it to ensure that
only a specially formulated chain no dirt falls into the tank.
lubricant. N Position the machine so that the
filler cap is facing up.
WARNING N Open the filler cap.
Do not use waste oil. Renewed contact
with waste oil can cause skin cancer. Filling chain oil tank
Moreover, waste oil is environmentally
harmful. N Refill the chain oil tank every time
you refuel.
NOTICE
Take care not to spill chain oil while
Waste oil does not have the necessary refilling and do not overfill the tank.
lubricating properties and is unsuitable
for chain lubrication. N Close the filler cap.
There must still be a small amount of oil
in the oil tank when the fuel tank is
empty.
If the oil level in the tank does not go
down, the reason may be a fault in the oil
supply system: Check chain lubrication,
clean the oilways, contact your dealer
143BA012 KN
143BA024 KN
143BA011 KN
Always disengage chain brake before
Never operate your saw without chain accelerating engine and before starting
lubrication. If the chain runs dry, the cutting work. The only exception to this
whole cutting attachment will be rule is when you check operation of the
irretrievably damaged within a very short in an emergency
chain brake.
time. Always check chain lubrication and when starting
the oil level in the tank before starting High revs with the chain brake engaged
at idling speed (chain locked) will quickly damage the
work.
The chain is stopped and locked when powerhead and chain drive (clutch,
Every new chain has to be broken in for chain brake).
the hand guard is pushed toward the bar
about 2 to 3 minutes.
nose by the left hand or when brake is The chain brake is designed to be
After breaking in the chain, check chain activated by inertia in certain kickback activated also by the inertia of the front
tension and adjust if necessary see situations. hand guard
"Checking Chain Tension".
if the forces are sufficiently high. The
hand guard is accelerated toward the
bar nose - even if your left hand is not
behind the hand guard, e.g. during a
Before starting work: Run engine at idle At temperatures below +50F (+10C):
speed, engage the chain brake (push
hand guard toward bar nose).
Accelerate up to full throttle for no more
than 3 seconds the chain must not
rotate. The hand guard must be free
from dirt and move freely.
135BA029 L
Chain brake maintenance
208BA005 KN
The chain brake is subject to normal
wear. It is necessary to have it serviced N Lift out the shutter (in front of spark
N Squeeze the throttle trigger lockout
and maintained regularly by trained plug) vertically.
and move the Master Control lever
personnel, such as your STIHL servicing
to l (cold start). N Turn the shutter 180.
dealer, at the following intervals:
N Turn the knob above the rear handle N Refit the shutter.
Full-time usage: every 3 90 counterclockwise.
months N Refit the carburetor box cover and
N Lift off the carburetor box cover secure it with the knob.
Part-time usage: every 6 vertically.
months Heated air is now drawn in from around
Occasional usage: every 12 the cylinder to warm the carburetor this
months helps prevent carburetor icing.
NOTICE
At temperatures above +70 F (+ 20C),
always close the shutter again. This is
necessary to avoid engine running
problems and overheating.
Positions of Master Control lever trigger at the same time and hold them in
Starting / Stopping the that position now set the Master
Engine Control lever.
To select the starting throttle
Versions with Easy2Start
position (n), move the Master Control
STOP lever to choke closed (l) first, then
push it into the starting throttle
WARNING position (n).
This machine is extremely simple and The Master Control lever must be in the
easy to start, even for children. 0 choke closed position (l) before it can
be moved to to the starting throttle
To reduce the risk of serious or fatal
position (n).
injury:
The Master Control lever moves from
do not allow children or other
the starting throttle position (n) to the
unauthorized persons to attempt to
normal run position (F) when you press
start or otherwise use the machine
down the throttle trigger lockout and blip
never allow children or the throttle trigger at the same time.
001BA140 KN
unauthorized persons access to the
To switch off the engine, move the
machine
Master Control lever to Stop 0.
never leave the machine
unattended while working or during Stop 0 engine off the ignition is Choke closed (l)
work breaks switched off. if the engine is cold
after work, store in a safe, secure Normal run position F engine runs or If the engine stalls when you open
location out of the reach of children can fire. the throttle after starting.
and other unauthorized persons
Starting throttle n this position is If the fuel tank was run until empty
used to start a warm engine. The Master (engine stopped).
Control lever moves to the normal run
position as soon as the throttle trigger is Starting throttle position (n)
squeezed.
If the engine is warm, i.e. if it has
Choke closed l this position is used been running for about one minute.
to start a cold engine.
When the engine begins to fire.
Setting the Master Control lever After clearing a flooded combustion
chamber.
143BA018 KN
143BA019 KN
N Place your saw on the ground. N Hold the rear handle tightly between
Make sure you have a firm footing your legs, just above the knees.
check that the chain is not touching
N Hold the front handle firmly with
any object or the ground.
your left hand your thumb should
N Hold the saw firmly on the ground be under the handle.
with your left hand on the front
handle your thumb should be
under the handle.
N Put your right foot into the rear
handle and press down.
135BA027 KN
cranking. Do not pull out the rope to
its full length it might otherwise
break.
143BA020 KN
Versions with decompression valve All models When the engine begins to fire:
2 0
3
5
135BA015 KN
208BA000 KN
N Press in the button to open the N Push the hand guard (1) forward
decompression valve. the chain is locked.
The decompression valve closes as N Press down trigger lockout (2) and
soon as the engine fires. pull the throttle trigger at the same 3
time. Set Master Control lever (3) to:
N For this reason you must press in 4
208BA001 KN
the button before each starting Choke closed (l)
attempt.
If the engine is cold (also use this
position if the engine stopped when
you opened the throttle after N Press down the trigger lockout and
starting) the blip the throttle trigger (4) the
Master Control lever (3) moves to
Starting throttle position (n) the run position F and the engine
If the engine is warm, i.e. if it has settles down to idling speed.
been running for about one minute.
NOTICE
N Hold and start your saw as
described. As the chain brake is still engaged, the
engine must be returned to idling speed
immediately or the engine housing and
chain brake might otherwise be
damaged.
chamber.
N Refit the spark plug see "Spark During work
Plug".
N Pull the hand guard back toward the
front handle. N Set Master Control lever to the NOTICE
starting throttle position (n) even
The chain brake is now disengaged if the engine is cold. Do not make the mixture leaner to
your saw is ready for operation. achieve an apparent increase in power
N Now start the engine. this could damage the engine see
NOTICE "Adjusting the Carburetor".
Always disengage chain brake before
accelerating the engine. High revs with NOTICE
the chain brake engaged (chain locked) Open the throttle only when the chain
will quickly damage the clutch and chain brake is off. Running the engine at high
brake. revs with the chain brake engaged
(chain locked) will quickly damage the
At very low outside temperatures shortblock and chain drive (clutch, chain
brake).
N Allow engine to warm up at part Check chain tension frequently
throttle.
A new saw chain must be retensioned
Stopping the Engine more frequently than one that has been
in use already for an extended period.
Chain cold
NOTICE Taking Care of the Guide Bar
Tension is correct when the chain fits
Always slacken off the chain again after
snugly against the underside of the bar
finishing work. The chain contracts as it
but can still be pulled along the bar by
cools down. If it is not slackened off, it
hand. Retension if necessary see
can damage the crankshaft and
"Tensioning the Saw Chain".
bearings.
Chain at operating temperature 2
Short-term storage
The chain stretches and begins to sag.
Wait for engine to cool down. Keep the
The drive links must not come out of the
machine with a full tank of fuel in a dry
bar groove on the underside of the bar
place, well away from sources of
the chain may otherwise jump off the
ignition, until you need it again.
bar. Retension the chain see
"Tensioning the Saw Chain". Long-term storage
NOTICE See "Storing the machine"
The chain contracts as it cools down. If it
is not slackened off, it can damage the
143BA026 KN
crankshaft and bearings.
1 3
After a long period of full-throttle
operation
N Turn the guide bar over every time
After a long period of full-throttle you sharpen the chain and every
operation, allow engine to run for a while time you replace the chain this
at idle speed so that the heat in the helps avoid one-sided wear,
engine can be dissipated by flow of especially at the nose and
cooling air. This protects engine- underside of the bar.
mounted components (ignition,
carburetor) from thermal overload. N Regularly clean the oil inlet hole (1),
the oilway (2) and the bar groove
(3).
After finishing work
N Measure the groove depth with the
scale on the filing gauge (special
N Slacken off the chain if you have
accessory) in the area used most
retensioned it at operating
for cutting.
temperature during work.
Chain Chain pitch Minimum Air Filter System Cleaning the Air Filter
type groove depth
Picco 1/4" P 0.16" (4.0 mm)
Rapid 1/4" 0.16" (4.0 mm) The air filter system can be adapted to
If there is a noticeable loss of engine
suit different operating conditions by
Picco 3/8" P 0.20" (5.0 mm) power
installing a choice of filters. Changing
Rapid 3/8"; 0.325" 0.24" (6.0 mm) the filter is quick and simple.
Rapid 0.404" 0.28" (7.0 mm) N Press down the throttle trigger
The saw comes standard with either a
If groove depth is less than specified: fabric filter or a fleece filter. lockout and move the Master
Control lever to choke closed l.
N Replace the guide bar.
The drive link tangs will otherwise
scrape along the bottom of the groove
the cutters and tie straps will not ride on
the bar rails.
208BA005 KN
N Turn the knob 90 to the left.
N Lift off the carburetor box cover
vertically.
N Always replace damaged filters.
Clean away loose dirt from around
208BA001 KN
N
the filter.
Fabric filter
1
For normal operating conditions and
135BA035 KN
winter operation.
Fleece filter
N Place fingers behind the air filter (1),
For dry and very dusty work areas. press thumbs against the housing
and swing the filter in direction of
rear handle.
Standard setting A
High speed screw (H) = 3/4
Low speed screw (L) = 1
Standard setting B
High speed screw (H) = 3/4
Low speed screw (L) = 1/4
208BA023 KN
WARNING
If the chain continues moving when the
208BA024 KN
N Determine the required standard engine is idling, have your saw checked
setting as follows: Turn the low and repaired by your servicing dealer.
speed screw (L) carefully clockwise
as far as stop, then turn it N Turn high speed screw (H) Erratic idling behavior, poor acceleration
counterclockwise. counterclockwise as far as stop (no (even though standard setting of low
more than 3/4 turn). speed screw is correct)
Is range of adjustment more than 1 turn?
N Turn the low speed screw (L) Idle setting is too lean
N Continue with "Standard setting A" carefully clockwise as far as stop,
then turn it back 1/4 turn. N Turn the low speed screw (L)
Is range of adjustment less than 1 turn? counterclockwise, no further than
N Continue with "Standard setting B" stop, until the engine runs and
Adjusting Idle Speed
accelerates smoothly.
Standard setting A It is usually necessary to change the
N Carry out the standard setting. setting of the idle speed screw (LA) after
N Start and warm up the engine. every correction to the low speed
screw (L).
H L
Fine Tuning for Operation at High
Altitude
208BA024 KN
NOTICE
After returning from high altitude, reset
the carburetor to the standard setting.
135BA001 KN
check the spark plug.
Fit a new spark plug after approx. 100
operating hours or earlier if the
electrodes are badly eroded.
N Place fingers behind the air filter (3),
Wrong fuel mix (too much engine oil in press thumbs against the housing,
the gasoline), a dirty air filter and swing the filter in the direction of the
unfavorable running conditions (mostly rear handle and remove it.
at part throttle etc.) affect the condition
of the spark plug. These factors cause N Remove the shutter (4).
deposits to form on the insulator nose
which may result in trouble in operation.
208BA020 KN
N
throttle trigger at the same time and
move the Master Control lever to
choke closed l.
N Pull off the spark plug boot.
N Unscrew the spark plug.
208BA005 KN
000BA039 KN
Have the muffler checked for
contamination (carbonization) by your
A servicing dealer.
STIHL recommends that you have
N Clean dirty spark plug. 2 servicing and repair work carried out
N Check electrode gap (A) and exclusively by an authorized STIHL
readjust if necessary see servicing dealer.
"Specifications."
000BA071 KN
N Use only resistor type spark plugs of
the approved range.
Rectify problems that have caused
fouling of spark plug: WARNING
too much oil in fuel mix, To reduce the risk of fire and burn injury,
use only spark plugs authorized by
dirty air filter,
STIHL. Always press spark plug boot (1)
unfavorable running conditions, e.g. snugly onto spark plug terminal (2) of the
operating at part load. proper size. (Note: If terminal has
detachable SAE adapter nut, it must be
securely attached.) A loose connection
between spark plug boot and ignition
wire connector in the boot may create
arcing that could ignite combustible
fumes and cause a fire.
133BA014 KN
5 7
1 1 6 8
9 9
Take out the screws (1).
4
208BA017 KN
N
N Push the hand guard upwards. 3
N Pull the underside of the fan
housing away from the crankcase 2 N Remove the spring clip (7).
208BA012 KN
and remove it downwards. N Carefully remove the rope rotor with
washer (8) and pawls (9).
N Pull off the washer (3), carrier (4), The rewind spring may pop out and
spring housing (5) and washer (6). uncoil during this operation take care
to avoid the risk of injury.
If suitable circlip pliers are not available,
have the starter rope or rewind spring
replaced by your servicing dealer.
Standard versions
7
8
9
208BA013 KN
208BA014 KN
10 11
12
108BA015 KN
the rotor and starter grip.
135BA032 L
Thread the end of the rope
N through the top of the guide
bushing (11) and rope rotor (12) N Remove the remaining rope from
and secure it with a simple
135BA036 KN
Installing the Rope Rotor Versions with Easy2Start Tensioning the Rewind Spring
Standard versions
7
8
9 9
7
208BA017 KN
8
9
208BA013 KN
N Coat the rope rotor bearing bore
with non-resinous oil.
N Slip the rotor over the starter post
N Coat the rope rotor bearing bore
turn it back and forth to engage the
with non-resinous oil.
anchor loop of the rewind spring.
N Slip the rotor over the starter post
N Refit the pawls (9) in the rotor.
turn it back and forth to engage the
108BA014 KN
anchor loop of the rewind spring. N Fit the washer (8) on the starter
post.
N Refit the pawl (9) in the rotor.
N Use a screwdriver or suitable pliers
N Fit the washer (8) on the starter
to install the spring clip (7) on the Make a loop in the starter rope and
post. N
starter post and engage it on the use it to turn the rope rotor six full
N Use a screwdriver or suitable pliers pawl's peg the spring clip must revolutions in the direction of the
to install the spring clip (7) on the point clockwise as shown in the arrow.
starter post and engage it on the illustration.
pawl's peg the spring clip must N Hold the rotor steady. Pull out and
point clockwise as shown in the straighten the twisted rope.
illustration. N Release the rope rotor.
N Release the rope slowly so that it
winds onto the rotor.
The starter grip must sit firmly in the rope
bushing. If the grip droops to one side:
Add one more turn on the rope rotor to
increase spring tension.
001BA126 KN
break. well ventilated area.
N Take one turn of the rope off the N Dispose of fuel properly in
rotor. accordance with local
N Place the new spring with frame in environmental requirements.
Versions with Easy2Start position in the fan housing the N Run the engine until the carburetor
N Fit the spring housing, driver and anchor loop must engage the lug in is dry this helps prevent the
washer on the starter post. the housing. carburetor diaphragms sticking
N Apply suitable tools (screwdriver, together.
N Use circlip pliers to carefully install
the circlip in the starter post groove. punch, etc.) to the recesses and N Remove the saw chain and guide
push the spring into its seat in the bar, clean them and spray with
All versions fan housing it slips out of the frame corrosion inhibiting oil.
in this process.
N Fit the fan housing on the N Thoroughly clean the machine pay
crankcase. N Take the frame out of the fan special attention to the cylinder fins
housing. and air filter.
Replacing a Broken Rewind Spring N Reinstall the rope rotor, tension the N If you use a biological chain and bar
rewind spring, fit the fan housing lubricant, e.g. STIHL BioPlus,
and secure it in position. completely fill the chain oil tank.
N Removing the Rope Rotor
N Store the machine in a dry, high or
WARNING locked location, out of the reach of
children and other unauthorized
The bits of spring may still be under
persons.
tension and could fly apart when you
take them out of the housing. To reduce
the risk of injury, wear face protection
and work gloves.
N Carefully remove the parts of the
spring.
N Lubricate the new spring with a few
drops of non-resinous oil.
001BA122 KN
crankshaft
001BA121 KN
689BA027 KN
689BA021 KN
through wood effortlessly even with very
little pushing.
B
Never use a dull or damaged saw chain
this leads to increased physical strain, The chain pitch marking (a) is embossed A Sharpening angle
increased vibration load, unsatisfactory in the area of the depth gauge of each
STIHL saw chains are sharpened with a
cutting results and increased wear. cutter.
30 sharpening angle. Ripping chains,
N Clean the saw chain Marking (a) Chain pitch which are sharpened with a 10
sharpening angle, are exceptions.
N Check the saw chain for cracks and Inches mm
Ripping chains have an X in the
damaged rivets 7 1/4 P 6.35 designation.
N Replace damaged or worn chain 1 or 1/4 1/4 6.35
B Side plate angle
components and adapt these parts 6, P or PM 3/8 P 9.32
to the remaining parts in terms of The correct side plate angle results
2 or 325 0.325 8.25
shape and level of wear rework automatically when the specified file
accordingly 3 or 3/8 3/8 9.32 holder and file diameter are used.
4 or 404 0.404 10.26
Carbide-tipped (Duro) saw chains are Tooth shapes Angle ()
especially wear-resistant. For an optimal The diameter of file to be used depends
on the chain pitch see table A B
sharpening result, STIHL recommends
STIHL servicing dealers. "Sharpening tools". Micro = semi-chisel tooth, 30 75
e. g., 63 PM3, 26 RM3,
The angles of the cutter must be 36 RM
WARNING maintained during resharpening.
Super = full chisel tooth, 30 60
Compliance with the angles and e. g., 63 PS3, 26 RS,
dimensions listed below is absolutely 36 RS3
necessary. An improperly sharpened Ripping chain, e. g., 10 75
saw chain especially depth gauges 63 PMX, 36 RMX
that are too low can lead to increased
kickback tendency of the chain saw The angles must be identical for all
risk of injury! cutters in the saw chain. Varying angles:
Rough, uneven running of the saw
chain, increased wear even to the
point of saw chain breakage.
File holder Proper sharpening markings on the file holder rest the
file holder on the tooth head and the
depth gauge
N Select sharpening tools in
accordance with chain pitch N File only from the inside outward
N Clamp guide bar if necessary N The file only sharpens on the
forward stroke lift the file on the
N Block saw chain push the hand backstroke
guard forward
689BA025 KN
N Do not file tie straps and drive links
N To advance the saw chain, pull the
hand guard toward the handlebar: N Rotate the file a little periodically in
The chain brake is disengaged. order to avoid uneven wear
N Use a file holder With the Quickstop Plus chain brake N To remove file burr, use a piece of
system, additionally press the hardwood
Always use a file holder (special throttle trigger lockout
accessory, see table "Sharpening tools") N Check angle with file gauge
when sharpening saw chains by hand. N Sharpen frequently, removing little
File holders have markings for the material two or three strokes of the All cutters must be equally long.
sharpening angle. file are usually sufficient for simple With varying cutter lengths, the cutter
resharpening heights also vary and cause rough
Use only special saw chain files! Other
files are unsuitable in terms of shape running of the saw chain and chain
and type of cutting. breakage.
N All cutters must be filed down equal
To check the angles to the length of the shortest cutter
ideally, one should have this done
90 by a servicing dealer using an
689BA018 KN
electric sharpener
a
689BA043 KN
689BA023 KN
universal tool for checking sharpening
and side plate angles, depth gauge
setting, and tooth length, as well as N Guide the file: horizontally (at a right
cleaning grooves and oil inlet holes. angle to the side surface of the
The depth gauge determines the depth
guide bar) in accordance with the
to which the cutter penetrates the wood
specified angle according to the
and thus the chip thickness.
a Required distance between depth Saw chains with humped drive link (2)
gauge and cutting edge upper part of the humped drive link (2) WARNING
(with service mark) is lowered at the Depth gauges that are too low increase
When cutting softwood outside of the
same time as the depth gauge of the the kickback tendency of the chain saw.
frost season, the distance can be
cutter.
increased by up to 0.2 mm (0.008").
689BA052 KN
1/4 (6.35) 0.65 (0.026) to kick back.
3/8 P (9.32) 0.65 (0.026)
0.325 (8.25) 0.65 (0.026)
N Lay the file gauge on the saw chain
3/8 (9.32) 0.65 (0.026)
the highest point of the depth
0.404 (10.26) 0.80 (0.031) gauge must be flush with the file
gauge
689BA051 KN
Lowering the depth gauges
N After sharpening, clean the saw
chain thoroughly, removing any
The depth gauge setting is lowered filings or grinding dust lubricate
when the cutter is sharpened. N Rework the depth gauge so that it is the saw chain thoroughly
Check the depth gauge setting after flush with the file gauge
N N In the event of extended periods of
each sharpening disuse, store saw chains in cleaned
and oiled condition
2 689BA044 KN
1
689BA061 KN
Inches (mm) mm (Inches) Part number Part number Part number Part number Part number
1/4 P (6.35) 3.2 (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 5605 007 1000
1/4 (6.35) 4.0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
3/8 P (9.32) 4.0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8.25) 4.8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028
3/8 (9.32) 5.2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030
1)
consisting of file holder with round file, taper square file and file gauge
The following maintenance intervals apply for normal operating conditions only. If your daily working
every 12 months
if damaged
if required
if problem
monthly
weekly
Visual inspection (condition, leaks) X X
Complete machine
Clean X
Check operation X X
Chain brake
1)
Have checked by dealer X
Check X
Sharpen X
Check (wear, damage) X
Replace X X
Clean X X
Air filter
Replace X
Check X X
Antivibration elements
Have replaced by dealer1) X
The following maintenance intervals apply for normal operating conditions only. If your daily working
every 12 months
if damaged
if required
if problem
monthly
weekly
Cooling inlets Clean X
Check1) X
Spark arresting screen in muffler (not all markets)
1)
Clean, replace if necessary X
Check X
Chain catcher
Replace X
Main Parts
1)
Depending on Model
Cutting Attachments for MS 210, Observe notes on ANSI B 175.1-2000 Chain sprockets
MS 210 C, MS 230, MS 230 C and definition of "low kickback chain" in
chapter on "Safety Precautions and 6-tooth for 3/8" (spur sprocket)
Working Techniques". 7-tooth for 0.325" (spur sprocket)
Recommended cutting attachments
complying with Section 5.11 of Rollomatic E 3/8" guide bars Cutting Attachments for MS 210,
ANSI B 175.1-2000.
MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250,
Reduced kickback STIHL guide bar
Observe notes on ANSI B 175.1-2000 MS 250 C
(with green label)
and definition of "low kickback chain" in
chapter on "Safety Precautions and Cutting lengths: 12, 14, 16, 18 in
Working Techniques". (30, 35, 40, 45 cm) To ensure compliance with the kickback
Pitch: 3/8" P (9.32 mm) properties required in Section 5.11 of
Rollomatic E 3/8" guide bars ANSI B 175.1-2000, only use
Groove width: 0.050 in (1.3 mm)
replacement chains that, when used
Reduced kickback STIHL guide bar Nose sprocket: 9-tooth with this specific powerhead, comply
(with green label) with Section 5.11 of the ANSI standard
Rollomatic E .325" guide bars or are classed as "low kickback" chains
Cutting lengths: 12, 14, 16 cm (30,
35, 40 cm) Reduced kickback STIHL guide bar according to ANSI B 175.1-2000.
Pitch: 3/8" P (9.32 mm) (with green label) Please ask your STIHL dealer for the
Groove width: 0.050 in (1.3 mm) Cutting lengths: 16, 18 in (40, latest recommendations on new
Nose sprocket: 9-tooth 45 cm) bar/chain combinations developed after
Pitch: .325" (8.25 mm) publication of this instruction manual.
3/8" P chain Groove width: 0.063 in (1.6 mm)
Low kickback STIHL saw chains (with Nose sprocket: 11-tooth
green label)
3/8" P chain
Picco Micro 3 (63 PM3) Type 3636
Picco Duro (63 PD3) Type 3612 Low kickback STIHL saw chains (with
Pitch: 3/8" P (9.32 mm) green label)
Drive link gauge: 0.050 in (1.3 mm) Picco Micro 3 (63 PM3) Type 3636
Picco Duro (63 PD3) Type 3612
Chain sprocket Pitch: 3/8" P (9.32 mm)
6-tooth for 3/8" (spur sprocket) Drive link gauge: 0.050 in (1.3 mm)
Contact your STIHL dealer for Please enter your saw model, serial Users of this unit should carry out only
information regarding special number as well as the part numbers of the maintenance operations described
accessories that may be available for the guide bar and saw chain in the in this manual. Other repair work may be
your product. spaces provided. This will make re- performed only by authorized STIHL
ordering simpler. service shops.
The guide bar and saw chain are subject Warranty claims following repairs can be
to normal wear and tear. When accepted only if the repair has been
purchasing these parts, always quote performed by an authorized STIHL
the saw model, the part numbers and servicing dealer using original STIHL
names of the parts. replacement parts.
000BA073 KN
equipment type engine. In the U.S. new
MS 230 (not for California) 1997 and later model year small off-road
equipment engines must be designed,
MS 210 (not for California) built and equipped, at the time of sale, to
STIHL products must not be thrown in meet the U.S. EPA regulations for small
the garbage can. Take the product, STIHL Incorporated California Exhaust
and Evaporative Emissions Control non road engines. The equipment
accessories and packaging to an engine must be free from defects in
approved disposal site for environment- Warranty Statement
materials and workmanship which
friendly recycling. MS 230 (for California only) cause it to fail to conform with U.S. EPA
Contact your STIHL servicing dealer for MS 210 (for California only) standards for the first two years of
the latest information on waste disposal. engine use from the date of sale to the
ultimate purchaser.
STIHL Incorporated must warrant the
emission control system on your small
off-road engine for the period of time
listed below provided there has been no
abuse, neglect or improper maintenance
of your small off-road equipment engine.
Your emission control system includes
parts such as the carburetor and the
ignition system. Also included may be
hoses, and connectors and other
emission-related assemblies.
Where a warrantable condition exists,
STIHL Incorporated will repair your
small off-road equipment engine at no
cost to you including diagnosis (if the
diagnostic work is performed at an
authorized dealer), parts and labor.
Manufacturer's Warranty Coverage problem exists. The warranty repairs will as required maintenance, or which is
be completed in a reasonable amount of scheduled only for regular inspection to
time, not to exceed 30 days. the effect of "repair or replace as
In the U.S., 1997 and later model year necessary" will be warranted for the
small off-road equipment engines are If you have any questions regarding your
warranty period. Any warranted part
warranted for two years. If any emission- warranty rights and responsibilities,
which is scheduled for replacement as
related part on your engine is defective, please contact a STIHL customer
required maintenance will be warranted
the part will be repaired or replaced by service representative at 1-800-467-
for the period of time up to the first
STIHL Incorporated free of charge. 8445 or you can write to
scheduled replacement point for that
STIHL Inc., part.
Owner's Warranty Responsibilities 536 Viking Drive, P.O. Box 2015,
Virginia Beach, VA 23450-2015 Diagnosis
As the small off-road equipment engine www.stihlusa.com
owner, you are responsible for the
You, as the owner, shall not be charged
performance of the required Coverage by STIHL Incorporated for diagnostic labor which leads to the
maintenance listed in your instruction determination that a warranted part is
manual. STIHL Incorporated defective. However, if you claim
recommends that you retain all receipts STIHL Incorporated warrants to the
ultimate purchaser and each warranty for a component and the
covering maintenance on your small off- machine is tested as non-defective,
road equipment engine, but STIHL subsequent purchaser that your small
off-road equipment engine will be STIHL Incorporated will charge you for
Incorporated cannot deny warranty
designed, built and equipped, at the time the cost of the emission test. Mechanical
solely for the lack of receipts or for your diagnostic work will be performed at an
failure to ensure the performance of all of sale, to meet all applicable
regulations. STIHL Incorporated also authorized STIHL servicing dealer.
scheduled maintenance. Emission test may be performed either
warrants to the initial purchaser and
Any replacement part or service that is each subsequent purchaser that your at STIHL Incorporated or at any
equivalent in performance and durability engine is free from defects in materials independent test laboratory.
may be used in non-warranty and workmanship which cause the
maintenance or repairs, and shall not engine to fail to conform with applicable Warranty Work
reduce the warranty obligations of the regulations for a period of two years.
engine manufacturer.
STIHL Incorporated shall remedy
As the small off-road equipment engine Warranty Period warranty defects at any authorized
owner, you should be aware, however, STIHL servicing dealer or warranty
that STIHL Incorporated may deny you station. Any such work shall be free of
warranty coverage if your small off-road The warranty period will begin on the
date the utility equipment engine is charge to the owner if it is determined
equipment engine or a part has failed that a warranted part is defective.
due to abuse, neglect, improper purchased by the initial purchaser and
maintenance or unapproved you have signed and sent back the Any manufacturer-approved or
modifications. warranty card to STIHL. equivalent replacement part may be
If any emission-related part on your used for any warranty maintenance or
You are responsible for presenting your repairs on emission-related parts and
small off-road equipment engine to a engine is defective, the part will be
replaced by STIHL Incorporated at no must be provided without charge to the
STIHL service center as soon as a owner. STIHL Incorporated is liable for
cost to the owner. Any warranted part
which is not scheduled for replacement
Manufacturers Warranty STIHL Inc., 536 Viking Drive, The warranty on emissions-related parts
Responsibilities P.O. Box 2015, will be interpreted as follows:
Virginia Beach, VA 23450-2015.
This emissions control system is 1. Any warranted part that is not
warranted for two years in California. If Coverage by STIHL Incorporated scheduled for replacement as
any emissions-related part on your required maintenance in the written
equipment is defective, the part will be STIHL Incorporated warrants to the instructions required in the
repaired or replaced by STIHL ultimate purchaser and each Emission Warranty Parts List (see
Incorporated free of charge. subsequent purchaser that your small below) must be warranted for the
off-road equipment engine is designed, warranty period defined in
Owners Warranty Responsibilities built and equipped, at the time of sale, to Subsection COVERAGE BY STIHL
meet all applicable emission INCORPORATED, see above. If
As the small off-road equipment engine
regulations. any such part fails during the period
owner, you are responsible for
STIHL Incorporated also warrants to the of warranty coverage, it must be
performance of the required
initial purchaser and each subsequent repaired or replaced by the
maintenance listed in your instruction
purchaser that your engine is free from manufacturer according to
manual. STIHL Incorporated
defects in materials and workmanship Subsection (4) below. Any such part
recommends that you retain all receipts
which cause the engine to fail to conform repaired or replaced under the
covering maintenance on your small off-
to applicable emission regulations for a warranty must be warranted for the
road equipment engine, but STIHL
period of two years. remaining warranty period.
Incorporated cannot deny warranty
solely for the lack of receipts or your 2. Any warranted part that is
failure to ensure the performance of all Defects Warranty Period scheduled only for regular
scheduled maintenance. The warranty periods will begin on the inspection in the written instructions
date the utility equipment engine is required by the Emission Warranty
As the small off-road equipment engine
purchased by the initial purchaser. If any Parts List (see below) must be
owner, you should however be aware
emission-related part on your engine is warranted for the warranty period
that STIHL Incorporated may deny you
defective, the part will be replaced by defined in Subsection COVERAGE
warranty coverage if your small off-road
STIHL Incorporated at no cost to the BY STIHL INCORPORATED, see
equipment engine or a part has failed
owner. above. A statement in such written
due to abuse, neglect, or improper
instructions to the effect of "repair or
maintenance or unapproved Add-on or modified parts that are not replace as necessary" will not
modifications. exempted by CARB may not be used. reduce the period of warranty
You are responsible for presenting your The use of any non-exempted add-on or coverage. Any such part repaired or
small off-road equipment engine to a modified parts will be grounds for replaced under warranty must be
STIHL servicing dealer as soon as the disallowing a warranty claim. STIHL warranted for the remaining
problem exists. The warranty repairs Incorporated will not be liable to warrant warranty period.
should be completed in a reasonable failures of warranted parts caused by the
use of a non-exempted add-on or 3. Any warranted part that is
amount of time, not to exceed 30 days. If
modified part. scheduled for replacement as
you have any questions regarding your
required maintenance in the written
warranty rights and responsibilities,
instructions required by the
please contact a STIHL customer
Emission Warranty Parts List (see
service representative at 1-800-467-
below) must be warranted for the
8445 or you can write to
period of time prior to the first
scheduled replacement point for
that part. If the part fails prior to the damages to other engine components and properly operating, adjustment
first scheduled replacement, the caused by the failure of a warranted part limiting device is still eligible for warranty
part must be repaired or replaced by still under warranty. coverage.
the engine manufacturer according
to Subsection (4) below. Any such Emission Warranty Parts List
part repaired or replaced under Air Filter, Carburetor (if applicable), Fuel
warranty must be warranted for the Pump, Choke (Cold Start Enrichment
remainder of the period prior to the System) (if applicable), Control
first scheduled replacement point Linkages, Intake Manifold, Magneto or
for the part. Electronic Ignition System (Ignition
4. Repair or replacement of any Module or Electronic Control Unit), Fly
warranted part under the warranty Wheel, Spark Plug, Injection Valve (if
must be performed at a warranty applicable), Injection Pump (if
station at no charge to the owner. applicable), Throttle Housing (if
applicable), Cylinder, Muffler, Catalytic
5. Notwithstanding the provisions of Converter (if applicable), Fuel Tank,
Subsection (4) above, warranty Fuel Cap, Fuel Line, Fuel Line Fittings,
services or repairs will be provided Clamps, Fasteners.
at all manufacturer distribution
centers that are authorized to Where to make a Claim for Warranty
service the subject engines. Service
6. The owner must not be charged for Bring the STIHL product to any
diagnostic labor that leads to the authorized STIHL servicing dealer and
determination that a warranted part present the signed STIHL product
is in fact defective, provided that registration card, or the print-out of the
such diagnostic work is performed electronic product registration.
at a warranty station.
Limitations
Warranty Work
The repair or replacement of any
STIHL Incorporated shall remedy warranted part otherwise eligible for
warranty defects at any authorized warranty coverage may be excluded
STIHL servicing dealer or warranty from such warranty coverage if STIHL
station. Any such work shall be free of Incorporated demonstrates that the
charge to the owner if it is determined STIHL product has been abused,
that a warranted part is defective. Any neglected, or improperly maintained,
manufacturer approved or equivalent and that such abuse, neglect, or
replacement part may be used for any improper maintenance was the direct
warranty maintenance or repairs on cause of the need for repair or
emission-related parts and must be replacement of the part. That
provided without charge to the owner. notwithstanding, any adjustment of a
STIHL Incorporated is liable for component that has a factory installed,
Contenido
Acerca de este manual de Ajuste del carburador 118 Permita que solamente las personas
instrucciones 72 que comprenden la materia tratada en
Buja 120
este manual manejen su motosierra.
Medidas de seguridad y tcnicas
Manual de instrucciones original
{ Este manual de instrucciones est protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial-
mente los derechos de reproduccin, traduccin y procesamiento con sistemas electrnicos.
Calentador de manillar
Acerca de este manual de PELIGRO
instrucciones Indica un riesgo inminente de lesiones
graves o mortales.
Pictogramas Uso de vlvula de
descompresin
ADVERTENCIA
Todos los pictogramas que se
encuentran fijados o grabados en la Identifica una situacin de peligro que,
mquina se explican en este manual. al no evitarse, puede resultar en
Uso de bomba manual de lesiones graves o mortales.
Segn el modelo, los pictogramas combustible
siguientes pueden aparecer en su INDICACIN
mquina.
Indica el riesgo de daos a la propiedad,
Tanque de combustible; incluyendo a la mquina o sus
mezcla de gasolina y Smbolos en el texto componentes.
aceite de motor
Muchas de las instrucciones de uso y Mejoramientos tcnicos
Depsito de aceite de
seguridad vienen acompaadas de
cadena; aceite de
ilustraciones.
cadena La filosofa de STIHL es mejorar
Los pasos individuales o continuamente todos sus productos.
Aplicacin y soltado del procedimientos descritos en el manual Como resultado de ello, peridicamente
freno de la cadena STIHL pueden estar sealados en diferentes se introducen cambios de diseo y
Quickstop maneras: mejoras. Por lo tanto, es posible que
N Se usa un punto para denotar un algunos cambios, modificaciones y
Sentido de rotacin de la mejoras no se describen en este
paso o procedimiento.
cadena manual. Si las caractersticas de
Una descripcin de un paso o funcionamiento o la apariencia de su
procedimiento que se refiere mquina difieren de las descritas en
Ematic; control de canti- directamente a una ilustracin puede este manual, comunquese con el
dad de aceite de cadena contener nmeros de referencia que concesionario STIHL para obtener la
aparecen en la ilustracin. Ejemplo: ayuda que requiera.
Tensin de la cadena N Suelte el tornillo (1).
N Palanca (2) ...
Adems de las instrucciones de uso, en
Precalentamiento del aire este manual pueden encontrarse
de admisin para funcio- prrafos a los que usted debe prestar
namiento en invierno atencin especial. Tales prrafos estn
marcados con los smbolos y las
Aire de admisin para palabras identificadoras que se
funcionamiento en describen a continuacin.
verano
USO DE LA HERRAMIENTA Mantenga el silenciador caliente lejos de condiciones climticas y del sistema de
MOTORIZADA su cuerpo y el accesorio de corte detrs ventilacin del tanque, es posible que se
de usted. forme vapor de gasolina a presin
dentro del tanque de combustible.
Transporte de la herramienta Combustible
Para reducir el riesgo de quemaduras,
motorizada La herramienta motorizada STIHL utiliza as como otras lesiones corporales
una mezcla de aceite-gasolina como ocasionadas por los escapes de vapor
ADVERTENCIA combustible (vea el captulo de gasolina y otras emanaciones, quite
"Combustible" en el manual del la tapa de llenado de combustible de la
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones
propietario). herramienta motorizada
debido al contacto con la cadena de
cuidadosamente de modo que la
aserrado, nunca transporte la
ADVERTENCIA presin que se pueda haber acumulado
herramienta motorizada con la cadena
en el tanque se disipe lentamente.
en marcha. Siempre aplique el freno de La gasolina es un com- Nunca quite la tapa de llenado de
la cadena al llevar la motosierra por ms bustible muy inflamable. combustible mientras el motor est
de unos pocos pasos. Si se derrama y arde a funcionando.
causa de una chispa u
ADVERTENCIA otra fuente de ignicin, Elija una superficie despejada para
puede provocar un incen- llenar el tanque y aljese 3 m (10 pies)
Siempre apague el motor y coloque la por lo menos del lugar en que lo haya
dio y quemaduras graves
funda sobre la cadena y la espada antes llenado antes de arrancar el motor.
o daos a la propiedad.
de transportar la herramienta Limpie todo el combustible derramado
Tenga sumo cuidado
motorizada por una distancia antes de arrancar la mquina.
cuando manipule gaso-
considerable. Cuando transporte la
lina o la mezcla de
mquina en un vehculo, sujtela
combustible. No fume ADVERTENCIA
firmemente para impedir su vuelco, el
cerca del combustible o
derrame de combustible y el dao a la Compruebe que no exis-
la herramienta motori-
mquina. ten fugas de combustible
zada, ni acerque ningn
fuego o llama a ellos. mientras llena el tanque y
Puede escapar vapor durante el funciona-
inflamable del sistema de miento de la mquina. Si
combustible. detecta alguna fuga de
combustible, no arran-
Instrucciones para el llenado de que el motor ni lo haga
funcionar sin antes repa-
001BA115 KN
combustible
rar la fuga y limpiar el
combustible derramado.
ADVERTENCIA Tenga cuidado de no
Puede acarrearse solamente en Cargue de combustible su herramienta mancharse la ropa con
posicin horizontal. Agarre el mango motorizada en lugares al aire libre bien combustible. Si la man-
delantero de una manera que mantenga ventilados. Siempre apague el motor y cha, cmbiesela
la mquina equilibrada horizontalmente. deje que se enfre antes de llenar de inmediatamente.
combustible. Dependiendo del
combustible utilizado, de las
Doble la empuadura
ADVERTENCIA dejndola a ras con la
Para reducir el riesgo de derramar parte superior de la tapa.
combustible y provocar un incendio Sujete la tapa y com-
debido a una tapa de combustible mal pruebe que est bien
apretada, coloque la tapa en la posicin apretada. Si la
001BA227 KN
correcta y apritela en la boca de empuadura no queda
llenado del tanque. completamente a ras con
la tapa y el tope de la
El tipo de tapa de llenado difiere con los empuadura no encaja
distintos modelos. en la hendidura corres- A izquierda: Base de la tapa en
pondiente de la abertura posicin cerrada (con
Tapa sin herramientas con empuadura
de llenado, o si la tapa espacio vaco)
est suelta en la boca de A derecha: Base de la tapa correcta-
llenado, la tapa no est mente colocada para la
debidamente asentada ni instalacin
apretada y es necesario
repetir los pasos previa-
mente descritos.
001BA220 KN
001BA226 KN
Para hacer esto con esta tapa STIHL,
levante la empuadura en la parte marcas de posicin y/o si la tapa no
superior de la tapa hasta dejarla vertical se aprieta debidamente al girarla, la
a un ngulo de 90. Inserte la tapa en la base de la tapa puede haber girado
boca de llenado del tanque, alineando prematuramente (con relacin a la N Para volver a colocar la tapa en
las marcas de posicin en la parte superior) hasta la posicin posicin abierta para instalarla,
empuadura de la tapa y en la boca del cerrada. Tal desalineacin puede grela (con la empuadura hacia
tanque. Utilice la empuadura para ser resultado de la manipulacin, arriba) hasta que caiga
oprimir la tapa firmemente hacia abajo limpieza o un intento incorrecto de completamente en la abertura del
mientras la gira en sentido horario hasta apriete. tanque. A continuacin, gire la tapa
que tope (aprox. un cuarto de vuelta). en sentido contrahorario hasta que
tope (aprox. 1/4 de vuelta) esto
gira la base de la tapa a la posicin
correcta. Luego gire la tapa en
sentido horario, cerrndola de
modo normal.
N Si an no es posible apretar la tapa
de modo debido, la misma podra
estar averiada o rota; ponga la
mquina fuera de servicio de
001BA114 KN
inmediatamente por un breve momento
lanzamiento de la mquina. Este el gatillo de aceleracin para
mtodo es muy peligroso porque usted desconectarlo de la posicin de
puede perder el control de la motosierra. arranque y permitir que la velocidad del
El segundomtodo recomendado para
Hay dos mtodos recomendados para motor se reduzca al valor de marcha en
arrancar la motosierra le permite hacerlo
arrancar la motosierra. vaco.
sin colocarla en el suelo. Asegrese que
el freno de la cadena est aplicado,
sujete la manija delantera de la ADVERTENCIA
motosierra firmemente con la mano Cuando tire del mango de arranque, no
izquierda. Mantenga el brazo sobre el enrolle la cuerda de arranque alrededor
mango delantero en posicin firme de la mano. No deje que el mango
(recta). Sujete el mango trasero de la retroceda bruscamente, sino gue la
001BA113 KN
motosierra bien apretado entre las cuerda de arranque para que se enrolle
piernas un poco ms arriba de las debidamente. Si no ejecuta este
rodillas. Mantenga el equilibrio y elija un procedimiento puede lastimarse la
buen punto de apoyo para los pies. Con mano o los dedos y tambin daar el
Con el primermtodo recomendado, la la mano derecha tire lentamente del
motosierra se arranca apoyada en el mecanismo de arranque.
mango de arranque hasta que sienta
suelo. Asegrese que el freno de la una resistencia definitiva y en seguida Ajustes importantes
cadena est aplicado (vea el captulo dele un tirn fuerte y rpido.
"Freno de la cadena" en el manual de
instrucciones) y apoye la motosierra ADVERTENCIA
sobre terreno firme u otra superficie ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones
slida en un lugar abierto. Mantenga el Asegrese que la espada y la cadena personales debido a la prdida de
equilibrio y elija un buen punto de apoyo estn alejadas de su persona y de las control y / o al contacto con la
para los pies. dems obstrucciones y objetos, herramienta de corte en movimiento, no
Agarre el mango delantero firmemente incluyendo el suelo. Despus de use una mquina cuyo rgimen de
con la mano izquierda y haga presin arrancar, la velocidad del motor con el marcha en vaco est mal regulado.
hacia abajo. Para las sierras con mango bloqueo de aceleracin de arranque Cuando el ralent est correctamente
trasero que queda a nivel del suelo, activado ser lo suficientemente rpida regulado, la herramienta de corte no
ponga la punta del pie derecho dentro para que el embrague engrane el pin debe moverse. Para instrucciones
del mango trasero y haga presin hacia y, si el freno de la cadena no est acerca de cmo ajustar el rgimen de
abajo. Con la mano derecha tire activado, har que gire la cadena. Si el
ADVERTENCIA
Si bien es necesario mantener los
terceros lejos de la motosierra en
marcha, nunca trabaje solo.
Mantngase a una distancia que le
001BA082 KN
permita comunicarse con otras
personas en caso de necesitar ayuda.
puede ocurrir si se acciona el acelerador y toda la basura tal como las agujas de
por ms de unos pocos segundos con la ADVERTENCIA pinos, ramas u hojas. Deje que el motor
cadena aprisionada en la ranura de La motosierra no est diseada para ser se enfre apoyado sobre una superficie
corte o cuando el freno de la cadena utilizada como palanca o pala en las de hormign, metal, suelo raso o
est aplicado. Esto puede causar ramas, races u otros objetos. El chocar madera maciza (por ej., el tronco de un
sobrecalentamiento y dao de los contra este tipo de objetos puede daar rbol cado) lejos de cualquier sustancia
componentes importantes (por ejemplo, el accesorio de corte o el sistema AV. combustible.
el embrague y las piezas de plstico
polimrico de la carcasa) lo que a su ADVERTENCIA
vez aumenta el riesgo de lesiones ADVERTENCIA
causadas por el movimiento de la Mientras est cortando con la sierra, Una caja de cilindro daada o mal
cadena de sierra cuando el motor est a asegrese que la cadena no toque instalada, o una envuelta del silenciador
velocidad de marcha en vaco. ninguna materia extraa como por daada o deformada, puede perjudicar
ejemplo rocas, cercas, clavos y cosas el proceso de enfriamiento del
por el estilo. Estos objetos pueden salir silenciador. Para reducir el riesgo de
ADVERTENCIA
lanzados al aire y daar la cadena de la incendio o lesiones por quemadura, no
Su motosierra est equipada con un sierra o hacer que sta retroceda o contine trabajando con una caja de
gancho retenedor para la cadena. Est rebote. cilindro daada o mal instalada, o una
diseado para reducir el riesgo de envuelta del silenciador daada o
lesiones personales en el caso de que la deformada.
cadena se desprenda o corte. De vez en ADVERTENCIA
El silenciador tiene un chispero
cuando el gancho puede daarse o Nunca modifique el silenciador. La diseado para reducir el riesgo de
salirse. Para reducir el riesgo de modificacin del silenciador podra incendio debido a la emisin de
lesiones personales, no maneje la causar el aumento del calor irradiado, partculas calientes. Nunca haga
motosierra si el gancho de la cadena de las chispas y del nivel de ruido, lo que funcionar la unidad sin tener instalado el
est daado o se ha perdido. aumentar el riesgo de incendios, chispero. Si la mezcla de gasolina y
lesiones por quemadura o la prdida aceite est correcta (no es demasiado
ADVERTENCIA auditiva. Adems, se podra daar rica), en condiciones normales el
permanentemente el motor. Haga chispero quedar limpio como resultado
Inspeccione los elementos antivibracin reparar el silenciador nicamente por el
peridicamente. Sustituya de inmediato del calor del silenciador y no necesitar
concesionario de servicio STIHL. servicio ni mantenimiento. Si el
los que estn daados, rotos o muy
desgastados, ya que pueden causar la rendimiento de su mquina comienza a
prdida del control de la sierra. Si usted ADVERTENCIA disminuir y sospecha que las rejillas
siente una "esponjosidad" en la sierra, estn obstruidas, haga reparar el
El silenciador y otros componentes del
aumento de la vibracin o de tendencia silenciador por un concesionario de
motor (por ej., aletas del cilindro, buja)
al "hundimiento" durante el manejo servicio STIHL. Para ciertas
se calientan durante el funcionamiento y
normal, puede indicar algn dao, rotura aplicaciones, las leyes o los
permanecen calientes por un buen rato
o exceso de desgaste. Los elementos reglamentos estatales o federales
despus de apagar el motor. Para
antivibracin siempre deben sustituirse pueden requerir el uso de un chispero
reducir el riesgo de quemaduras, no
en juegos. Ante cualquier duda acerca en buenas condiciones. Consulte la
toque el silenciador ni los otros
de la sustitucin de los elementos seccin "Mantenimiento, Reparacin y
componentes mientras estn calientes.
antivibracin, consulte a su Almacenamiento" de estas Medidas de
Mantenga limpia la zona alrededor del
concesionario de servicio STIHL. seguridad. Recuerde que el riesgo de
silenciador. Quite el lubricante excesivo
001BA093 L
Debido a este proceso, el
silenciador no se enfra
tan rpidamente como
los del tipo convencional
cuando el motor regresa La gran fuerza utilizada para cortar
a marcha en vaco o es madera puede cambiar de sentido y
apagado. Para reducir el actuar contra el operador. Si una
riesgo de incendios y cadena en movimiento se detiene
lesiones por quemadura repentinamente al tocar un objeto slido
al usar un convertidor como por ejemplo un tronco o rama, o
001BA035 KN
cataltico, apoye siempre bien queda aprisionada, pueden
su herramienta motori- presentarse de inmediato las fuerzas
zada en posicin vertical reactivas. Esas fuerzas reactivas
y no la coloque nunca pueden causar la prdida del control, lo
donde el silenciador que a su vez puede causar lesiones La reaccin de la fuerza de corte de la
quede cerca de material graves o mortales. Una buena cadena causa una fuerza de rotacin en
seco como por ejemplo comprensin de las causas de estas la motosierra en sentido contrario al
matorrales, pasto, viru- fuerzas reactivas puede ayudarle a movimiento de la cadena. Esto puede
tas de madera u otros evitar el elemento de sorpresa y la lanzar repentinamente la espada hacia
materiales combustibles prdida del control. Las sorpresas arriba y hacia atrs describiendo un arco
mientras todava est repentinas contribuyen a los accidentes. descontrolado, principalmente en el
caliente. plano de la espada. En algunas
Las fuerzas reactivas ms comunes circunstancias de corte, la espada se
son: desplaza hacia el operador causndole
contragolpe, lesiones graves o mortales.
aprisionada al cortar una rama, o si se la deben tener, en su condicin especialmente si no han sido
usa incorrectamente al comenzar a original, un ngulo de contragolpe mantenidas correctamente. El
penetrar o avanzar en el corte. de 45 calculado por computadora cumplimiento de la seccin 5.11 de la
cuando estn equipadas con ciertos norma ANSI B 175.1-2000 no significa
Cuanto mayor la fuerza de la reaccin
accesorios de corte, automticamente que en el caso real de
de rebote, tanto ms difcil para el
contragolpe la espada y la cadena
operador controlar la sierra. Son y deben tener por lo menos dos
girarn en un ngulo no mayor que 45.
muchos los factores que afectan la dispositivos para reducir el riesgo
produccin de contragolpes, as como de lesiones por contragolpe, tales
su intensidad. Estos incluyen la como un freno de la cadena, ADVERTENCIA
velocidad de la cadena, la velocidad a la cadena de bajo contragolpe, Para que los motores con una cilindrada
que la espada y la cadena tocan el espada de contragolpe reducido, inferior a 62 cm (3,8 pulg) cumplan con
objeto, el ngulo de contacto, la etc. los requisitos de ngulo calculado por
condicin de la cadena y otros factores. computadora de contragolpe indicados
b) las sierras con una cilindrada de
El tipo de espada y de cadena de la 62 cm (3,8 pulg) y ms en la seccin 5.11 de la norma ANSI
sierra es un factor importante en la B 175.1-2000, se deben utilizar
deben tener por lo menos un nicamente los accesorios de corte
ocurrencia y la fuerza del contragolpe.
dispositivo para reducir el riesgo de siguientes:
Algunos tipos de cadenas y espadas de
lesiones por contragolpe, tal como
STIHL estn diseados para reducir las las combinaciones de espadas y
un freno de la cadena, cadena de
fuerzas de contragolpe. STIHL cadenas que aparecen en la
bajo contragolpe leve, espada de
recomienda el uso de espadas de seccin "Especificaciones" del
contragolpe reducido, etc.
contragolpe reducido y cadenas de bajo manual de instrucciones u
contragolpe. Los ngulos calculados por
computadora para las sierras con otras combinaciones de espadas y
Norma ANSI B 175.1-2000 relativa al cadenas de repuesto marcadas de
cilindrada inferior a 62 cm (3,8 pulg) se
contragolpe de las motosierras acuerdo con la norma para usarse
miden aplicando un programa
La seccin 5.11 de la norma ANSI informtico para probar los resultados con el motor o
B 175.1-2000 establece ciertos criterios de una mquina experimental de una cadena de repuesto designada
de comportamiento y diseo con contragolpes. como "cadena de aserrado de bajo
respecto al contragolpe de las contragolpe".
motosierras. ADVERTENCIA
Consulte la seccin sobre "Cadena de
Para cumplir con lo estipulado en la Los ngulos calculados por aserrado de bajo contragolpe y espadas
seccin 5.11 de la norma ANSI B 175.1- computadora indicados en la de contragolpe reducido"
2000: seccin 5.11 de la norma ANSI B 175.1-
Dispositivos para reducir el riesgo de
a) las sierras con una cilindrada 2000 pueden no tener ninguna relacin
lesiones por contragolpe
inferior a 62 cm (3,8 pulg). con los ngulos reales de rotacin de
contragolpe de la espada que pueden STIHL recomienda el uso del freno
ocurrir en situaciones reales de corte. rpido de cadena Quickstop STIHL en
las motosierras con espadas de
Adems, las caractersticas diseadas
contragolpe reducido y cadenas de bajo
para reducir la posibilidad de lesiones
contragolpe con etiquetas verdes.
causadas por contragolpes pueden
perder algo de su eficiencia cuando no
estn en sus condiciones originales,
un rendimiento de corte mayor o para espadas y cadenas con etiquetas Cadena de bajo contragolpe
facilitar el afilado, pero pueden producir verdes se recomiendan para todas las
Algunos tipos cadenas de aserrado
una mayor tendencia a los contragolpes. motosierras.
tienen componentes especialmente
STIHL desarroll un sistema de diseados para reducir la fuerza de
codificacin por color para ayudar a ADVERTENCIA contragolpe al contacto de la punta.
identificar las espadas de contragolpe El uso de otras combinaciones de STIHL ha desarrollado una cadena de
reducido y las cadenas de bajo espadas / cadenas no indicadas puede bajo contragolpe para su motosierra.
contragolpe. Los accesorios de corte aumentar las fuerzas de contragolpe y Una "cadena de bajo contragolpe" es
con etiquetas de aviso verdes o como consecuencia el riesgo de una cadena que satisface los
etiquetas de color verde en el lesiones por contragolpe. Existe la requerimientos de funcionamiento
empaquetado estn diseados para posibilidad de que despus de la referentes al contragolpe estipulados en
reducir el riesgo de lesiones por publicacin de esta informacin se la seccin 5.11.2.4 de la norma ANSI
contragolpe. Al combinar motores desarrollen nuevas combinaciones de B 175.1-2000 (requerimientos de
dotados de etiquetas verdes con una espadas y cadenas, las que, en seguridad para las motosierras de
cilindrada inferior a 62 cm (3,8 pulg) combinacin con ciertos motores, gasolina) cuando se prueba en un grupo
con espadas y cadenas con etiquetas cumplirn con lo estipulado en la representativo de motosierras con
verdes se cumple con los seccin 5.11 de la norma ANSI B 175.1- cilindrada inferior a 62 cm (3,8 pulg),
requerimientos de ngulo de 2000. Consulte a su concesionario como se especifica en la norma ANSI
contragolpe calculado por computadora STIHL sobre dichas combinaciones. B 175.1-2000.
estipulados en la norma ANSI B 175.1-
2000, cuando los productos se
encuentran en su condicin original. Los ADVERTENCIA ADVERTENCIA
productos con etiquetas amarillas son Las espadas de contragolpe reducido y Existen combinaciones posibles de
para los usuarios que tienen las cadenas de bajo contragolpe no motor y espada con las que se puede
necesidades de corte extraordinarias, impiden el contragolpe, sino estn usar cadenas de aserrado de bajo
adems de experiencia y capacitacin diseadas para reducir el riesgo de contragolpe y que no han sido
especializada para hacer frente a los lesiones por contragolpe. Las puede especficamente certificadas como
contragolpes. adquirir a travs de su concesionario satisfactorias con respecto al ngulo de
STIHL recomienda el uso de sus STIHL. contragolpe de 45 calculado por
espadas de contragolpe reducido de computadora indicado en la
etiqueta verde, cadenas de bajo ADVERTENCIA seccin 5.11 de la norma ANSI B 175.1-
contragolpe con etiqueta verde y un 2000. Algunas cadenas de bajo
Aunque su sierra est equipada con un contragolpe no han sido probadas con
freno rpido de cadena Quickstop
Quickstop, una espada de contragolpe todas las combinaciones de motor y
STIHL, tanto para los usuarios con
reducido y / o una cadena de bajo espada posibles.
experiencia como para aqullos que
contragolpe, eso no elimina el riesgo de
carezcan de ella en la utilizacin de
lesionarse por contragolpe. Por lo tanto,
motosierras. ADVERTENCIA
respete siempre todas las medidas de
Srvase pedir a su concesionario STIHL seguridad para evitar situaciones de Una cadena roma o mal afilada puede
que le proporcione la combinacin contragolpe. reducir o anular los efectos de las
apropiada de espada / cadena para el caractersticas del diseo que deben
motor de su motosierra, con el fin de reducir la fuerza de contragolpe. Una
reducir las lesiones por contragolpe. Las reduccin o afilado incorrecto de los
calibradores de profundidad o la Cuando se usa una gua en forma de 10. Est alerta al desplazamiento del
alteracin de la forma de las cuchillas arco, la cadena de bajo contragolpe no tronco o a otras fuerzas que puedan
puede aumentar la posibilidad y la reducir significativamente el riesgo de causar el cierre del corte y el
fuerza potencial de un contragolpe. lesiones por contragolpe. aprisionamiento de la cadena.
Siempre corte con una cadena bien
Para evitar el contragolpe 11. Cuide bien la cadena de la sierra.
afilada.
Siempre corte con una cadena bien
La mejor proteccin contra lesiones
Espadas de contragolpe reducido afilada y correctamente tensada.
personales como resultado de un
Las espadas de contragolpe reducido contragolpe es evitar las situaciones de 12. Sitese a un lado de la trayectoria
STIHL con etiqueta verde estn contragolpe: de corte de la motosierra.
diseadas para reducir el riesgo de
1. Sujete la motosierra firmemente A = Tirn
lesiones por contragolpe cuando se
con ambas manos. No la suelte.
usan con las cadenas de bajo
contragolpe STIHL con etiqueta verde. 2. Sea consciente de la ubicacin de
la punta de la espada en todo
ADVERTENCIA momento.
001BA037 KN
agresivas, estas espadas pueden ser
menos eficaces en reducir el objeto. No corte ramas con la punta
contragolpe. de la espada. Preste especial A
atencin al trabajar cerca de vallas
de alambre y cuando corte ramas El tirn ocurre cuando la cadena en la
ADVERTENCIA pequeas y duras, matorrales parte inferior de la espada se detiene
Para tener una motosierra debidamente pequeos y arbolitos que pueden repentinamente cuando queda
equilibrada y cumplir con los requisitos fcilmente quedar enredados en la aprisionada, retenida o choca con algn
de la seccin 5.12.1 de la norma ANSI cadena. objeto extrao en la madera. Como
B 175.1-2000, utilice exclusivamente 4. No extienda los brazos ms all de reaccin, la cadena tira de la sierra
espadas con las longitudes indicadas en lo necesario. hacia adelante haciendo que el
el captulo de especificaciones del operador pierda el control de la
manual de instrucciones para el motor 5. No corte ms arriba de la altura de mquina.
de su motosierra. los hombros.
El tirn frecuentemente ocurre cuando
6. Empiece a cortar y contine la pa de tope de la sierra no est
Guas en forma de arco trabajando a mxima aceleracin. firmemente sujeta contra el rbol o
7. Corte solamente un tronco a la vez. rama, y cuando la cadena no est
ADVERTENCIA girando a velocidad mxima antes de
8. Tenga sumo cuidado cuando hacer contacto con la madera.
No instale una gua en forma de arco en vuelva a entrar a un corte
ninguna de las motosierras de STIHL. previamente iniciado.
Toda motosierra equipada con una gua
en forma de arco es potencialmente una 9. No intente cortar por penetracin de
herramienta muy peligrosa. El riesgo de la sierra si no tiene experiencia en
contragolpe aumenta con una gua en ese tipo de corte.
forma de arco debido a la mayor
superficie de contacto de contragolpe.
ADVERTENCIA
Existen varios factores que pueden
001BA088 L
001BA038 KN
B
C
001BA146 KN
45
A Si el rbol tiene races de zancos
grandes, corte primero en el zanco ms
45 grande verticalmente (despus
horizontalmente) y retire el trozo
cortado. C
Mira
001BA143 KN
001BA040 KN
B
Primero, despeje todas las ramas y Entalla de tala (C) determina el sentido
matorrales de la base del rbol y lugar de cada del rbol
de trabajo y limpie la parte inferior con Para un corte convencional:
001BA153 KN
un hacha.
N Coloque debidamente la entalla de
Despus, establezca dos rutas de tala perpendicular a la lnea de
escape (B) y retire todos los obstculos. cada, cerca del suelo.
Estas rutas por lo general deben ser en Cuando corte la entalla de tala, use la
sentido contrario a la direccin prevista mira en el protector y la carcasa para N Corte hacia abajo en un ngulo de
de la cada del rbol (A) y en un ngulo verificar el sentido de cada deseado: unos 45 hasta una profundidad de
aproximado de 45. Coloque todas las aproximadamente 1/5 a 1/4 del
Coloque la sierra de modo que la mira
herramientas y equipo a una distancia dimetro del tronco.
apunte exactamente en la direccin que
segura lejos del rbol, pero no en las usted desea que caiga el rbol. N Haga un segundo corte horizontal.
rutas de escape.
N Quite el pedazo de 45 resultante.
001BA150 KN
001BA144 KN
Entalla de tala (C) determina el sentido N En rboles de tamao mediano o Tcnica convencional y de cara libre:
de cada del rbol ms grandes, haga cortes a ambos
N Comience de 2,5 a 5 cm (1 a 2 pulg)
Para un corte de cara libre: lados del tronco, a la misma altura
ms arriba que el centro de la
que el corte de tala subsiguiente.
N Coloque debidamente la entalla de entalla de tala.
tala perpendicular a la lnea de N Corte no ms del ancho de la
N Corte horizontalmente hacia la
cada, cerca del suelo. espada.
entalla de tala.
Corte hacia abajo en un ngulo de Esto es especialmente importante en los
N N Deje aprox. 1/10 del dimetro sin
unos 50 hasta una profundidad de casos de la madera blanda durante el
cortar. Este es el eje de inclinacin.
aproximadamente 1/5 a 1/4 del verano; ayuda a evitar que se astille la
albura al caer el rbol. N No corte a travs del eje podra
dimetro del tronco.
perder el control del sentido de la
N Haga un segundo corte desde cada.
abajo en un ngulo de unos 40.
Inserte cuas en el corte de tala donde
N Quite el pedazo de 90 resultante. sea necesario para controlar la cada.
ADVERTENCIA
Si la punta de la espada hace contacto
con una cua, puede producirse un
contragolpe. Las cuas deben ser de
madera o de plstico, pero jams de
acero porque se daara la cadena.
E = Eje de inclinacin Corte de tala para rboles de dimetro Corte de tala para rboles de dimetro
pequeo: Corte en abanico sencillo grande
E
001BA145 KN
001BA147 KN
001BA148 KN
N Ayuda a controlar la cada del rbol.
Enganche las pas de tope de la
N No corte a travs del eje podra ADVERTENCIA
motosierra directamente detrs del eje
perder el control del sentido de la
de inclinacin del rbol previsto y haga Para talar un rbol cuyo dimetro es
cada.
girar la sierra alrededor de ese punto mayor que el largo de la espada es
solamente hasta el eje. La pa de tope necesario emplear el mtodo de corte
rueda contra el tronco. de tala por secciones o de corte por
penetracin. Estos mtodos son
extremadamente peligrosos porque
implican el uso de la punta de la espada
y pueden causar contragolpe. Estas
tcnicas deben ser empleadas
nicamente por profesionales
competentes.
Mtodo de corte por secciones
Para el mtodo de corte por secciones
haga la primera parte del corte de tala
moviendo la espada en abanico hacia el
eje de inclinacin. Despus, usando la
pa de tope como pivote, cambie de
posicin la sierra para el prximo corte.
ADVERTENCIA
2 Para reducir el riesgo de lastimarse, no
se site nunca directamente detrs del
4 rbol cuando est listo para caer, ya que
El corte por penetracin se hace con la parte del tronco puede rajarse y caer en
punta de la espada. Comience el corte direccin del operador, o el rbol puede
aplicando la parte inferior de la punta de saltar hacia atrs desprendindose del
la espada contra el rbol en un ngulo. tocn. Siempre sitese a un lado del
Corte hasta que la profundidad de la rbol que va a caer. Cuando el rbol
entalla sea casi igual que el ancho de la empiece a caer, retire la espada,
espada. En seguida, alinee la sierra en apague el motor y aljese por la ruta de
el sentido en que se va a cortar el escape prevista. Est atento a las ramas
rebajo. que caen.
Con la sierra acelerada a fondo, inserte
Evite reposicionar la sierra ms de lo
la espada en el tronco. ADVERTENCIA
necesario. Cuando cambie de posicin
para el prximo corte, mantenga la Tenga sumo cuidado con los rboles
espada totalmente dentro de la entalla parcialmente cados que no tiene
para mantener un corte de tala recto. Si buenos puntos de apoyo. Cuando el
la sierra empieza a quedar aprisionada, rbol por alguna razn no se cae
inserte una cua para abrir el corte. En completamente, deje a un lado la sierra
el ltimo corte, no corte el eje de y tire el rbol abajo con un cabrestante
inclinacin del rbol. de cable, un polipasto y aparejo o un
Mtodo de corte por penetracin tractor. Si trata de cortarlo con la sierra,
podra lesionarse.
La madera cuyo dimetro es ms del
Agrande el corte por penetracin como Desrame
doble del largo de la espada requiere el
se muestra en la ilustracin.
uso del mtodo de corte por penetracin El desrame consiste en cortar las ramas
antes de hacer el corte de tala. de un rbol cado.
ADVERTENCIA
Primero, corte una entalla de tala
grande y ancha. Haga un corte por En este momento existe un gran peligro ADVERTENCIA
penetracin en el centro de la entalla. de que ocurra contragolpe. Preocpese
Durante la operacin de desrame existe
de mantener el control de la sierra. Para
gran peligro de contragolpe. No corte
hacer el corte de tala, emplee el mtodo
con la punta de la espada. Sea
de corte por secciones descrito
precavido y evite tocar el tronco o las
anteriormente.
ramas con la punta de la espada.
ADVERTENCIA
001BA051 L
Sea precavido cuando corte ramas o
001BA033 KN
troncos que estn bajo tensin (como
prtigas de salto). Las ramas o troncos
podran saltar hacia el operador y Cuando corte troncos pequeos,
causar la prdida de control de la sierra colquelos en soportes en forma de "V"
y lesiones graves o mortales. El tronzado consiste en cortar un tronco encima de un caballete. No permita que
en secciones. otra persona sujete el tronco. No sujete
nunca el tronco con las piernas o pies.
ADVERTENCIA
Durante el tronzado, no se suba al
tronco. Asegrese que el tronco no vaya
a rodar cerro abajo. Si se encuentra en
una ladera, sitese cerro arriba del
tronco. Est atento a los troncos que
pueden rodar.
Corte solamente un tronco a la vez.
La madera astillada deber cortarse con
mucho cuidado. Las astillas afiladas
pueden atraparse y salir lanzadas hacia
el operador.
001BA151 KN
puede causar daos estructurales en el
emisiones de escape pueden ser volante y, como consecuencia, el mismo
realizados por cualquier taller o tcnico puede romperse durante el uso.
de motores no diseados para
vehculos. Sin embargo, si usted est Use guantes para manipular o mantener
reclamando cobertura de garanta para las cadenas de aserrado.
2 algn componente que no ha sido
reparado o mantenido debidamente, o ADVERTENCIA
cuando se utilizan repuestos no
autorizados, STIHL puede denegar la Use la buja especificada y asegrese
1
001BA152 KN
causar prdida de audicin. El Apriete todas las tuercas, pernos y Para el mantenimiento del sistema de
silenciador est equipado con un tornillos, excepto los tornillos de ajuste control de emisiones, consulte la tabla
chispero para reducir el riesgo de del carburador, despus de cada uso. de mantenimiento y la declaracin de
incendio; no maneje nunca su garanta limitada que se encuentran
herramienta motorizada si le falta el ADVERTENCIA cerca del final de este manual.
chispero o est daado. Recuerde que
Para que el freno de la cadena de su No limpie la mquina con una lavadora
el riesgo de incendios de matorrales o
motosierra STIHL ejecute a presin. El chorro fuerte de agua
forestales es mayor durante las
correctamente su funcin de reducir el puede daar las piezas de la mquina.
estaciones calurosas y secas.
riesgo de contragolpe y otras lesiones, Guarde la motosierra en un lugar seco y
En California, es una violacin de los tiene que estar bien cuidado. Igual que lejos del alcance de los nios. Antes de
acpites 4442 o 4443 o del Cdigo el freno de un automvil, el freno de la guardar la mquina por ms de unos
de Recursos Pblicos el uso de cadena de una motosierra se desgasta pocos das, siempre vace el tanque de
herramientas con motor de gasolina en cada vez que se accione. combustible (vea el captulo
tierras cubiertas por bosques, arbustos
La cantidad de desgaste variar "Almacenamiento de la mquina" en el
o pasto a menos que el sistema de
dependiendo del uso, las condiciones manual de instrucciones).
escape del motor cuente con un
chispero que satisfaga los requisitos en que se utiliza la sierra y otros
legales y que reciba el mantenimiento factores. El desgaste excesivo reducir
adecuado para estar en buenas la eficacia del freno de la cadena y lo
condiciones de funcionamiento. El puede dejar inoperante.
propietario/operador de este producto Para el funcionamiento correcto y eficaz
es responsable del mantenimiento del freno de la cadena, tanto la banda de
adecuado del chispero. Otras freno como el tambor del embrague
entidades/agencias estatales o deben mantenerse limpios, sin tierra,
gubernamentales, tales como el grasa u otra materia extraa que pueda
Servicio Forestal de los EE.UU., pueden reducir la friccin de la banda sobre el
tener requisitos similares. Comunquese tambor.
con el cuerpo de bomberos de su
localidad o con el servicio forestal para Por estas razones, toda motosierra de
informarse en cuanto a las leyes y STIHL deber ser entregada a personal
reglamentos relacionados con los experto, tal como el personal del
requisitos de proteccin contra concesionario de servicio STIHL, para la
incendios. inspeccin y servicio peridicos del
sistema de freno de acuerdo a los
Mantenga limpias la cadena, la barra y intervalos indicados a continuacin:
el pin; sustituya las ruedas o cadenas
desgastadas. Mantenga afilada la Uso intenso cada tres meses, uso
cadena. Podr notar que la cadena est moderado dos veces al ao, uso
desafilada cuando la madera fcil de ocasional anualmente.
cortar exige gran esfuerzo y cuando La motosierra deber tambin llevarse
aparecen marcas de quemaduras en la inmediatamente al taller cada vez que el
madera. Mantenga la cadena sistema de freno no pueda ser limpiado
correctamente tensada. a fondo o se produzca un cambio en sus
caractersticas de funcionamiento.
Funda de la cadena
Accesorio de corte Montaje de la espada y
cadena (tensor lateral de la
STIHL es el nico fabricante en la cadena)
industria que produce sus propios
motosierras, espadas, cadenas de Retiro de la cubierta del pin de la
aserrado y piones. cadena
Un accesorio de corte consta de la
001BA244 KN
cadena de aserrado, la espada y el
pin.
El accesorio de corte estndar ha sido
diseado para usar especficamente La sierra incluye como equipo estndar
con esta motosierra. una funda para la espada que
corresponde al accesorio de corte.
143BA034 KN
Para reducir el riesgo de lesiones al usar
1 espadas de largos diferentes en la
2 misma motosierra, asegrese que el
largo de la funda sea apropiado para la N Destornille las tuercas y retire la
espada. Deber cubrir toda la longitud cubierta del pin de la cadena.
001BA248 KN
de la espada.
a 3
La longitud de las espadas gua 1
correspondientes se marca en el
El paso (t) de la cadena de costado de la funda.
aserrado (1), el pin impulsor y el
pin de la espada Rollomatic 2
001BA185 KN
deben corresponder entre s.
El grueso del eslabn impulsor (2)
de la cadena de aserrado (1) debe
corresponder con el ancho de la N Gire el tornillo (1) en sentido
ranura de la espada (3). contrahorario, hasta que el tensor
deslizante (2) tope contra el
El uso de componentes no apareados extremo izquierdo de la ranura de la
puede resultar en daos permanentes caja.
del accesorio de corte dentro de poco
tiempo de uso.
001BA187 KN
cadena
001BA186 KN
N Coloque la espada sobre los
esprragos (1) los bordes de corte
en la parte superior de la espada
N Tire del protector de la mano hacia deben quedar apuntando hacia la
el mango delantero hasta que se derecha.
escuche el "clic" el freno de la
143BA034 KN
cadena ahora est suelto. N Enganche la espiga del tensor
deslizante en el agujero
Instalacin de la cadena localizador (2) -- coloque la cadena
sobre el pin (3) al mismo tiempo. N Destornille la tuerca y quite la
N Gire el tornillo tensor (4) en sentido cubierta del pin de la cadena.
horario hasta que la cadena tenga
muy poco huelgo por el lado inferior
de la espada y las pestaas de los
eslabones impulsores se
enganchen en la ranura de la
143BA003 KN
espada.
1
207BA009 KN
N Vuelva a colocar la tapa del pin y
apriete las tuercas con los dedos. 2
N Pase al captulo "Tensado de la
ADVERTENCIA cadena de aserrado" N Gire el tornillo (1) en sentido
Use guantes para proteger las manos contrahorario, hasta que la tuerca
de los cortadores afilados. tensora (2) tope contra el extremo
izquierdo de la ranura de la caja.
N Coloque la cadena empiece por la
punta de la espada.
207BA010 KN
cadena
001BA186 KN
N Coloque la espada sobre los
esprragos (1) los bordes de corte
en la parte superior de la espada
N Tire del protector de la mano hacia deben quedar apuntando hacia la 1
el mango delantero hasta que se derecha.
escuche el "clic" el freno de la 3 2
2310BA013 KN
cadena ahora est suelto. N Enganche la espiga del tensor
deslizante en el agujero
Instalacin de la cadena localizador (2) coloque la cadena
sobre el pin (3) al mismo tiempo. N Gire el mango (1) a su posicin
N Gire el tornillo tensor (4) en sentido (hasta que se engrane)
horario hasta que la cadena tenga N Gire la tuerca mariposa (2) hacia la
muy poca holgura por el lado izquierda hasta que cuelgue suelta
inferior de la espada y las en la cubierta del pin de la
pestaas de los eslabones cadena (3).
impulsores se enganchen en la
143BA003 KN
2310BA014 KN
N Retire e invierta el engranaje tensor
(1).
2310BA015 KN
001BA186 KN
N Quite el tornillo (2)
181BA012 KN
1
N Coloque el engranaje tensor (1) y la
espada (3) en sus posiciones
relativas respectivas
ADVERTENCIA
Pngase guantes protectores riesgo
de lesiones causadas por las cortadoras
afiladas!
2
N Coloque la cadena de aserrado
comenzando en la punta de la
2310BA017 KN
Tensado de la cadena de
4 aserrado (tensor lateral de la
3 cadena)
2 5
2310BA018 KN
181BA013 KN
N Coloque la cadena de aserrado en Al colocar la cubierta del pin de la 1
133BA024 KN
el pin de la cadena (2) cadena, los dientes de la rueda de
ajuste y el engranaje tensor deben
N Deslice la espada sobre el tornillo
engranar; de ser necesario,
de collar (3); la cabeza del tornillo
de collar debe sobresalir por el N gire un poco la rueda de ajuste (4) Tensado durante el trabajo de corte:
agujero alargado hasta que la cubierta del pin de la
cadena pueda deslizarse N Apague el motor.
completamente contra la caja del N Afloje las tuercas.
motor
N Sostenga la punta de la espada
N Gire el mango (5) a su posicin hacia arriba.
(hasta que se engrane)
N Utilice un destornillador para girar el
N Coloque la tuerca mariposa y tornillo tensor (1) en sentido horario
apritela ligeramente. hasta que la cadena quede
N Paso siguiente: vea "Tensado de la ajustada contra el lado inferior de la
cadena de aserrado". espada.
N Mientras an sujeta la punta de la
espada hacia arriba, apriete
firmemente las tuercas.
N Pase a "Revisin de la tensin de la
cadena".
135BA011 KN
143BA007 KN
2
143BA045 KN
001BA112 KN
1
N Apague el motor.
Tensado durante el trabajo de corte: Tensado durante el trabajo de corte: N Use guantes de trabajo para
N Apague el motor. N Apague el motor. protegerse las manos.
N Afloje las tuercas. N Tire de la pinza articulada y suelte la N La cadena debe quedar ajustada
tuerca mariposa. contra el lado inferior de la espada,
N Sostenga la punta de la espada pero debe ser posible tirar de la
hacia arriba. N Gire la rueda de ajuste (1) hasta el cadena a lo largo de la espada con
tope en sentido horario. la mano.
N Utilice un destornillador para girar el
tornillo tensor (1) en sentido horario N Apriete firmemente la tuerca N De ser necesario, vuelva a tensar la
hasta que la cadena quede mariposa (2) con la mano. cadena.
ajustada contra el lado inferior de la
N Pliegue la pinza articulada. Es necesario volver a tensar las
espada.
N Pase a "Revisin de la tensin de la cadenas nuevas con mayor frecuencia
N Mientras an sujeta la punta de la que las que han estado en uso por algn
cadena"
espada hacia arriba, apriete tiempo.
firmemente las tuercas. Es necesario volver a tensar las
cadenas nuevas con mayor frecuencia N Revise la tensin de la cadena
N Pase a "Revisin de la tensin de la frecuentemente vea el captulo
que las que han estado en uso por algn
cadena". "Instrucciones de manejo".
tiempo.
Es necesario volver a tensar las
N Revise la tensin de la cadena
cadenas nuevas con mayor frecuencia
frecuentemente vea el captulo
que las que han estado en uso por algn
"Instrucciones de manejo".
tiempo.
N Revise la tensin de la cadena
frecuentemente vea el captulo
"Instrucciones de manejo".
001BA240 KN
001BA229 KN
A izquierda: Tapa de llenado sin
smbolos.
N Antes de llenar la mquina con
combustible, limpie a fondo la tapa A derecha: Tanque de combustible y
de llenado y la zona alrededor del tapa con marcas y
mismo para evitar la entrada de smbolos.
tierra al tanque.
Tapa de llenado sin smbolos
Siempre agite bien la mezcla en el
recipiente antes de llenar la mquina
con combustible. Apertura
N Coloque la mquina de modo que la
tapa de llenado quede orientada
hacia arriba.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios y de
001BA218 KN
lesiones corporales ocasionadas por los
escapes de vapor de gasolina y otras
emanaciones, quite la tapa de llenado
de combustible cuidadosamente de N Levante la manija.
modo que la presin que se pueda
haber acumulado en el tanque se disipe
lentamente.
001BA219 KN
esta posicin.
001BA223 KN
N Gire la tapa en sentido
contrahorario (aprox. 1/4 de vuelta).
N La orejeta de la empuadura
deber encajar completamente en
la hendidura (flecha) y la
001BA221 KN
empuadura debe quedar
completamente a ras con la parte
superior de la tapa.
Mantenga presionada la tapa de
001BA224 KN
N
llenado y grela en sentido horario
hasta que se enganche
Carga de combustible
001BA225 KN
Tenga cuidado de no derramar el
combustible y no llene en exceso el
001BA222 KN
tanque. - deje un espacio de aire de N Sujete la tapa y compruebe que
aproximadamente 13 mm (1/2 pulg). est bien apretada.
Cierre N Si es posible mover la tapa, no se
N Gire la manija hacia abajo. encuentra debidamente instalada.
Desalineacin de la tapa
N Si la tapa no encaja completamente
en la abertura cuando se alinean las
marcas de posicin y/o si la tapa no
se aprieta debidamente al girarla, la
001BA220 KN
001BA234 KN
apriete. estar averiada o rota; ponga la
mquina fuera de servicio de
inmediato y llvela a un
concesionario STIHL autorizado Las marcas de la tapa deben quedar
para repararla. alineadas con las de la caja.
Apertura
001BA237 KN
mente alineada (con
espacio vaco)
A derecha: Base de la tapa correcta-
N Quite la tapa de llenado.
mente colocada para la
001BA236 KN
instalacin Carga de combustible
Tenga cuidado de no derramar el
combustible y no llene en exceso el
N Levante la manija. tanque. - deje un espacio de aire de
aproximadamente 13 mm (1/2 pulg).
Cierre
001BA226 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
tanque. N Gire la tapa en sentido
contrahorario (aprox. 1/4 de vuelta).
N Gire la tapa en sentido
contrahorario hasta donde sea La manija est en posicin vertical:
posible (aprox. 1/4 de vuelta) esto
gira la base de la tapa a la posicin
correcta.
001BA239 KN
001BA241 KN
La tapa de llenado ahora est cerrada. N Con la tapa de llenado colocada en
el cuello de llenado, grela en
Si no es posible enganchar la tapa de sentido contrahorario hasta que
llenado en la caja del tanque descienda a su asiento.
001BA233 KN La base de la tapa de llenado est N Siga girando la tapa de llenado en
inclinada con respecto a la parte sentido contrahorario (aprox. 1/4 de
superior. vuelta) con este movimiento se
N Mantenga presionada la tapa de
gira la base de la tapa a la posicin
llenado y grela en sentido horario N Observe las marcas de alineacin
correcta
hasta que se enganche negras en la parte superior de la
tapa de llenado. N Mientras empuja la tapa hacia
abajo, grela en sentido horario y
cirrela consulte la seccin
"Cierre."
1
001BA231 KN
001BA238 KN
Entonces las marcas de la tapa
quedarn alineadas con las de la caja. A izquierda: La base de la tapa de lle-
nado se ha girado la
marca interior (1) est
alineada con la exterior.
A derecha: La base de la tapa de lle-
nado est en posicin
correcta la marca inte-
001BA235 KN
001BA158 KN
contrario se convertira rpidamente en
resina. Esto produce como resultado
depsitos slidos difciles de quitar,
especialmente en las zonas del mando N Limpie a fondo la tapa de llenado de
de la cadena y la cadena misma. Hasta aceite y la zona alrededor de la
puede causar el agarrotamiento de la misma para evitar la entrada de
bomba de aceite. suciedad al tanque.
La vida til de la cadena y de la espada N Coloque la mquina de modo que la
depende de la calidad del lubricante. tapa de llenado quede orientada
Por lo tanto, es esencial usar un hacia arriba.
lubricante de cadena de formulacin
N Abra la tapa de llenado.
especial.
143BA012 KN
143BA024 KN
143BA011 KN
Nunca haga funcionar la sierra si la cadena antes de acelerar el motor y
cadena no est lubricada. Si la cadena antes de iniciar el trabajo de corte. La
funciona sin lubricacin, todo el nica excepcin a esta regla es cuando
accesorio de corte sufrir daos se est probando el funcionamiento del
permanentes en un lapso muy breve. en caso de emergencia
freno de la cadena.
Siempre revise la lubricacin de la durante el arranque
cadena y el nivel de aceite en el tanque El funcionamiento a velocidad alta con
a velocidad de ralent el freno de la cadena aplicado (cadena
antes de empezar a trabajar.
La cadena est parada y bloqueada trabada) daar rpidamente el motor y
Es necesario someter las cadenas el mando de la cadena (embrague, freno
cuando la mano izquierda del operador
nuevas a un perodo de rodaje por 2 a 3 de la cadena).
empuja el protector de mano hacia la
minutos.
punta de la espada o cuando el freno El freno de la cadena tambin ha sido
Despus del rodaje inicial de la cadena, se activa por inercia en ciertas diseado para activarse por la inercia
revise su tensin y ajstela de ser situaciones de contragolpe. del protector delantero de la mano
necesario vea el captulo "Revisin de
la tensin de la cadena".
135BA029 L
Antes de empezar a trabajar: Haga
208BA005 KN
funcionar el motor a ralent y aplique el
freno de cadena (empuje el protector de
la mano hacia la punta de la barra).
Acelere a fondo por no ms de 3 N Oprima el bloqueo del gatillo y N Extraiga verticalmente el obturador
segundos la cadena no debe girar. El ponga la palanca de control (ubicado delante de la buja).
protector de la mano debe estar limpio y maestro en la posicin l (arranque N Gire el obturador 180.
moverse libremente. en fro).
N Vuelva a colocar el obturador.
N Gire 90 en sentido contrahorario la
Mantenimiento del freno de la cadena N Vuelva a colocar la cubierta de la
perilla situada sobre el mango
trasero. caja del carburador y sujtela con la
perilla.
El freno de la cadena est expuesto a N Quite la cubierta de la caja del
desgaste normal. Es necesario hacerlo carburador verticalmente. Ahora, el aire caliente es aspirado de
revisar en un lugar con personal alrededor del cilindro para calentar el
competente, como el concesionario carburador para ayudar a evitar la
STIHL, cada vez que se cumplan los formacin de escarcha en el carburador.
siguientes intervalos:
INDICACIN
Uso continuo: cada 3
meses Siempre vuelva a cerrar el obturador a
temperaturas sobre +20 C (+70 F).
Uso a tiempo parcial: cada 6
Esto es esencial para evitar problemas
meses
de funcionamiento y
Uso espordico: cada 12 sobrecalentamiento del motor.
meses
001BA140 KN
cerrado (l) para poder moverla a la
la mquina. posicin de aceleracin de
Nunca deje la mquina funcionando arranque (n).
sin vigilancia mientras trabaja o Stop 0 motor apagado el encendido La palanca de control maestro se mueve
durante los descansos. est desconectado. de la posicin de aceleracin de
Despus de utilizarla, gurdela en arranque (n) a la posicin de marcha
Posicin de funcionamiento normal F normal (F) cuando se opriman
un lugar seguro y lejos del alcance el motor est en marcha o puede
de los nios y las personas no simultneamente el bloqueo del gatillo
arrancarse. de aceleracin y el gatillo de
autorizadas.
Posicin de aceleracin de arranque n aceleracin.
esta posicin se usa para arrancar un Apara apagar el motor, mueva la
motor caliente. La palanca de control palanca de control maestro a Stop 0.
maestro se mueve a la posicin de
funcionamiento normal tan pronto se Estrangulador cerrado (l)
oprime el gatillo.
Si el motor est fro
Estrangulador cerrado l esta
posicin se usa para arrancar un motor Si el motor se apaga al accionar el
fro. acelerador despus del arranque.
Si se ha dejado que se agote el
combustible (el motor se para).
Bomba de combustible
143BA018 KN
143BA019 KN
vez:
Si se ha dejado que se agote el
combustible (el motor se para).
N Coloque la motosierra sobre el N Sujete el mango trasero bien
Sujecin de la motosierra suelo. Asegrese de tener los pies apretado entre las piernas un poco
bien apoyados verifique que la ms arriba de las rodillas.
cadena no est en contacto con
Hay dos maneras de posicionar la N Agarre firmemente el mango
ningn objeto ni con el suelo.
motosierra para el arranque. delantero con la mano izquierda el
N Sujete firmemente la sierra en el pulgar debe quedar debajo del
suelo con la mano izquierda en el mango.
mango delantero el pulgar debe
quedar debajo del mango.
N Ponga el pie derecho en el mango
trasero y presione hacia abajo.
135BA027 KN
N Empuje el mango hacia abajo al
hacer girar el motor. No tire de la
143BA020 KN
2
3
0
208BA000 KN
135BA015 KN
208BA001 KN
arranque. Estrangulador cerrado (l)
Si el motor est fro (utilice esta
posicin tambin si el motor se
apaga al accionar el acelerador N Pulse el bloqueo del gatillo y
despus del arranque) accione momentneamente el
gatillo de aceleracin (4) la
Posicin de arranque (n) palanca de control maestro (3) se
Si el motor est caliente, es decir ha mueve a la posicin de marcha F y
estado en marcha durante aprox. el motor se estabiliza a la velocidad
un minuto. de marcha en vaco.
N Sujete y arranque la motosierra de
la manera descrita.
143BA026 KN
La cadena se estira y empieza a colgar fuentes de encendido, hasta que la
con soltura. Los eslabones impulsores
1 3
vuelva a utilizar.
no deben salirse de la ranura en la parte
inferior de la espada de lo contrario la Almacenamiento por largo tiempo
cadena puede saltarse de la espada. N D vuelta a la espada cada vez
Consulte "Almacenamiento de la que afile la cadena y cada vez que
Vuelva a tensar la cadena Vea
mquina". sustituya la cadena con ello
"Tensado de la cadena de aserrado".
ayudar a evitar que se produzca
INDICACIN desgaste por un solo lado,
especialmente en la punta y la cara
La cadena se contrae al enfriarse. Si no inferior de la espada.
se suelta la tensin, se podra daar el
cigeal y los cojinetes. N Limpie regularmente el orificio de
entrada de aceite (1), el conducto
Despus de un perodo prolongado a de aceite (2) y la ranura de la
aceleracin mxima espada (3).
Tipo de Paso de Profundidad Sistema de filtro de aire Limpieza del filtro de aire
cadena cadena mnima de
ranura
Picco 1/4 pulg P 4,0 mm Es posible adaptar el sistema de filtro de
Si se nota una prdida considerable de
(0,16 pulg) aire para diferentes condiciones de
trabajo al instalar uno de varios filtros. El la potencia del motor
Rapid 1/4 pulg 4,0 mm
(0,16 pulg) filtro puede cambiarse rpida y
sencillamente. N Oprima el bloqueo del gatillo de
Picco 3/8 pulg P 5,0 mm
(0,20 pulg) La sierra viene con un filtro de tela o un aceleracin y mueva la palanca de
filtro de fieltro como equipo estndar. control maestro a la posicin de
Rapid 3/8 pulg; 0,6 mm estrangulador cerrado l.
0,325 pulg (0,24 pulg)
Rapid 0,404 pulg 7,0 mm
(0,28 pulg)
Si la profundidad de la ranura es menor
que la especificada:
N Sustituya la espada.
208BA005 KN
De lo contrario las pestaas de los
eslabones impulsores rasparn la parte
inferior de la ranura los cortadores y
las amarras no viajarn sobre los rieles N Gire la perilla 90 a la izquierda.
de la espada. N Quite la cubierta de la caja del
carburador verticalmente.
N Siempre sustituya los filtros
daados.
208BA001 KN
N Limpie toda la suciedad de
alrededor del filtro.
Filtro de tela
135BA035 KN
Filtro de fieltro
Para zonas de trabajo secas y muy N Coloque los dedos detrs del filtro
polvorientas. de aire (1), coloque los pulgares
contra la caja y gire el filtro hacia el
mango trasero.
N Apague el motor.
N Revise el filtro de aire y lmpielo o
sustityalo de ser necesario.
N Revise el chispero del silenciador
(no se usa en todos los modelos, se
usa slo en ciertos pases) y
lmpielo o sustityalo de ser
necesario.
Ajuste estndar A
Tornillo de velocidad alta (H) = 3/4
Tornillo de velocidad baja (L) = 1
Ajuste estndar B
Tornillo de velocidad alta (H) = 3/4
Tornillo de velocidad baja (L) = 1/4
208BA023 KN
208BA024 KN
N Determine el ajuste estndar que se
requiere de la manera siguiente:
LA
208BA025 KN
Gire el tornillo de velocidad baja (L)
cuidadosamente en sentido horario N Gire el tornillo de ajuste de
hasta su tope y luego en sentido velocidad alta (H) en sentido
contrario. contrahorario hasta su tope (no ms
que 3/4 de vuelta). El motor se para cuando funciona a
La gama de ajuste abarca ms que
N Gire el tornillo de baja velocidad (L) marcha en vaco
1 vuelta?
cuidadosamente en sentido horario N Gire el tornillo de ajuste de
N Contine con el "Ajuste estndar A" hasta que tope y luego grelo ralent (LA) en sentido horario hasta
La gama de ajuste abarca menos que 1 vuelta completa en sentido que la cadena comience a
1 vuelta? contrahorario. funcionar, y despus grelo 1/4 de
vuelta en sentido contrario.
N Contine con el "Ajuste estndar B" Ajuste estndar B
La cadena funciona mientras el motor
est a ralent
N Gire el tornillo de marcha en
H L vaco (LA) en sentido contrahorario
hasta que la cadena se detenga y
luego 1/4 vuelta adicional en el
208BA024 KN mismo sentido.
ADVERTENCIA
Si la cadena sigue en marcha cuando el
N Gire el tornillo de ajuste de motor est funcionando a ralent, pida a
velocidad alta (H) en sentido su concesionario de servicio que revise
contrahorario hasta su tope (no ms y repare la motosierra.
que 3/4 de vuelta).
N Gire el tornillo de ajuste de baja
velocidad (L) cuidadosamente en
sentido horario hasta su tope y
luego 1/4 de vuelta en sentido
contrario.
135BA001 KN
muy pobre a ralent, revise la buja primero.
208BA020 KN
Una correccin muy leve puede ser
necesaria si el motor no funciona Retiro de la buja
correctamente:
N Lleve a cabo el ajuste normal. N Oprima el bloqueo del gatillo de N Quite el casquillo de la buja.
Caliente el motor. aceleracin y oprima el gatillo al
N N Destornille la buja.
mismo tiempo, y mueva la palanca
N Gire el tornillo de ajuste de de control maestro a la posicin de
velocidad alta (H) en sentido estrangulador cerrado l.
horario (mezcla ms pobre), pero
no ms all del tope.
INDICACIN
Despus de que la mquina haya
regresado del punto a altura grande,
devuelva el carburador al ajuste normal.
208BA005 KN
000BA039 KN
N
carburador.
A
000BA071 KN
N Utilice nicamente bujas tipo
resistencia cuyo margen de
rendimiento sea el aprobado.
Corrija los problemas que hayan ADVERTENCIA
causado la contaminacin de la buja: Para reducir el riesgo de incendio y de
demasiado aceite en la mezcla de quemaduras, utilice solamente las
combustible, bujas autorizadas por STIHL. Siempre
empuje el casquillo (1) de la buja
filtro de aire sucio,
firmemente en el borne (2) del tamao
condiciones desfavorables de adecuado. (Nota: Si el borne tiene una
funcionamiento, por ejemplo, tuerca adaptadora SAE desmontable,
funcionando bajo carga parcial. tiene que ser firmemente instalada).
Una conexin suelta entre el casquillo
de la buja y el conector del cable de
encendido en el casquillo puede crear
un arco voltaico y encender los vapores
del combustible, provocando un
incendio.
133BA014 KN
silenciador.
1 1
STIHL recomienda que un 4
concesionario STIHL autorizado efecte
los trabajos de mantenimiento y N Saque los tornillos (1). 3
reparacin. N Empuje el protector de la mano
hacia arriba.
2
208BA012 KN
N Aparte del crter la parte inferior de
la caja del ventilador y retrela hacia
abajo.
N Utilice alicates para circlips y
extraiga cuidadosamente el circlip
(2).
N Quite la arandela (3), el portador
(4), la caja del resorte (5) y la
arandela (6).
Si no hay alicates para circlips
disponibles, pida al concesionario de
servicio que sustituya la cuerda de
arranque o el resorte de rebobinado.
208BA013 KN
208BA014 KN
10 11
N Quite la pinza de resorte (7). 12
N Quite cuidadosamente el rotor de la
cuerda con la arandela (8) y el
N Apalanque cuidadosamente la
trinquete (9).
tapa (10) para quitarla del mango
108BA015 KN
de arranque.
ADVERTENCIA
N Quite el resto de la cuerda del rotor
El resorte de rebobinado puede saltarse y del mango de arranque.
y desenrollarse durante esta operacin Pase el extremo de la cuerda
tome medidas para evitar lesiones.
N por la parte superior del buje
Versiones con Easy2Start gua (11) y el rotor de la cuerda (12)
y fjela con un nudo de rizo simple.
N Pase a la seccin "Instalacin del
135BA036 KN
7 a rotor de la cuerda".
8
9 9
208BA017 KN
Modelos sin ElastoStart y modelos con Instalacin del rotor de la cuerda Versiones con Easy2Start
Easy2Start
Versiones estndar
7
8
9 9
7
208BA017 KN
8
9
208BA013 KN
N Cubra la cavidad del cojinete del
rotor de la cuerda con aceite sin
resina.
N Cubra la cavidad del cojinete del
N Deslice el rotor sobre el poste del
rotor de la cuerda con aceite sin
arrancador. Grelo hacia uno y otro
resina.
lado para engranar la espiral
Deslice el rotor sobre el poste del terminal del resorte de rebobinado.
135BA032 L
N
arrancador. Grelo hacia uno y otro
N Instale los trinquetes (9) en el rotor.
lado para engranar la espiral
terminal del resorte de rebobinado. N Instale la arandela (8) en el poste
del arrancador.
N Quite el resto de la cuerda del rotor N Instale el trinquete (9) en el rotor.
y del mango de arranque. N Use un destornillador o alicates
N Instale la arandela (8) en el poste
adecuados para instalar la pinza de
N Pase la nueva cuerda de arranque a del arrancador.
resorte (7) en el poste del
travs del rotor y fjela con un nudo N Use un destornillador o alicates arrancador y sobre el vstago del
de rizo simple. adecuados para instalar la pinza de trinquete la pinza de resorte debe
N Enhebre el otro extremo a travs del resorte (7) en el poste del apuntar en sentido horario como se
buje gua de la cuerda (desde arrancador y sobre el vstago del muestra en la ilustracin.
adentro) y a travs de la parte trinquete la pinza de resorte debe
inferior del mango de arranque y apuntar en sentido horario como se
asegrelo con uno de los nudos muestra en la ilustracin.
especiales ilustrados. No enrolle la
cuerda en el rotor.
001BA126 KN
est sobretensado y podra romperse:
N Qutele una vuelta de la cuerda al
rotor.
N Coloque el resorte nuevo con el
Versiones con Easy2Start marco en la caja del ventilador; la
N Instale la caja de resorte, el espiral de anclaje debe
impulsor y la arandela en el poste engancharse en la orejeta de la
del arrancador. caja.
001BA122 KN
N Quite la cadena y la espada,
lmpielas y rocelas con aceite
inhibidor de corrosin.
001BA121 KN
N Limpie la mquina a fondo - preste N Utilice un destornillador para quitar
atencin especial a las aletas del la pinza en "E" (1)
cilindro y al filtro de aire. despus de cambiar dos cadenas N Quite la arandela (2)
N Si se usa lubricante biodegradable de aserrado o ms temprano N Quite el pin flotante (3) (si existe),
para cadenas y espadas, tal como si las marcas de desgaste (flechas) el tambor del embrague (4) y la
STIHL BioPlus, llene tienen una profundidad mayor que jaula de agujas (6).
completamente el tanque de aceite aproximadamente 0,5 mm
de la cadena. N Examine la superficie de contacto
(0,02 pulg) ya que esta condicin del pin flotante en el tambor del
N Guarde la mquina en un lugar seco acorta la vida til de la cadena embrague (4) si hay indicaciones
y elevado, o bajo llave, fuera del utilice un calibrador (accesorio de desgaste excesivo, reemplace
alcance de los nios y de otras especial) para comprobar tambin el tambor del embrague.
personas no autorizadas. Al usar dos cadenas de aserrado en N Quite del cigeal el tambor del
forma alternada se ayuda a conservar el embrague con el pin de dientes
pin. rectos integrado (5) (si existe)
Para ayudar a asegurar el incluyendo la jaula de agujas (6)
funcionamiento correcto del freno de la para unidades motrices con el
cadena, use nicamente piones para sistema de freno de la cadena
cadenas originales de STIHL. Quickstop Plus, pulse primero el
bloqueo del gatillo de aceleracin
689BA027 KN
completa para que se encaje el
aumento en el esfuerzo fsico, un
portador impulsor de la bomba de
aumento en las vibraciones, cortes no
aceite
satisfactorios y un aumento en el
N Vuelva a colocar el pin flotante desgaste. La marca (a) de paso de la cadena est
con las cavidades hacia afuera trabada en la zona del calibrador de
N Limpie la cadena de aserrado
N Vuelva a colocar la arandela y la profundidad de cada cortador.
N Revise la cadena de aserrado en
pinza en "E" en el cigeal
busca de roturas y daos en sus Marca (a) Paso de cadena
remaches pulg mm
N Sustituya los componentes 7 1/4 P 6,35
daados o averiados de la cadena y 1 1/4 1/4 6,35
adapte estas piezas a las piezas 6, P o PM 3/8 P 9,32
restantes en lo que respecta a la
forma y nivel del desgaste 2 325 0,325 8,25
modifique segn corresponda 3 3/8 3/8 9,32
Las cadenas de aserrado con picas de 4 404 0,404 10,26
carburo (Duro) son particularmente El dimetro de la lima a utilizarse
resistentes al desgaste. Para obtener depende del paso de la cadena vea la
los mejores resultados en el afilado, tabla de "Herramientas de afilado".
STIHL recomienda acudir a los
Es necesario mantener los ngulos de
concesionarios de servicio STIHL.
los cortadores durante el afilado.
ADVERTENCIA
El cumplimiento con los ngulos y
dimensiones que se indican a
continuacin es absolutamente
necesario. Una cadena de aserrado mal
afilada especialmente si tiene
calibradores de profundidad muy bajos
A Afilado correcto
689BA025 KN
689BA021 KN
B N Fije la espada en un tornillo de
banco de ser necesario
N Bloquee la cadena de aserrado
A Angulo de afilado N Use un portalima
empuje el protector hacia delante
Las cadenas de aserrado STIHL se Siempre utilice un portalima (accesorio
N Para avanzar la cadena de
afilan con un ngulo de 30. Las especial, vea la tabla de "Herramientas
aserrado, tire del protector hacia el
cadenas desgarradoras, que se afilan de afilado") al afilar las cadenas de
manillar: Esto suelta el freno de la
con un ngulo de 10, son la excepcin. aserrado a mano. Los portalimas tienen
cadena. Con el freno de cadena
las cadenas desgarradoras tienen una X marcas que designan el ngulo de
Quickstop Plus, tambin hay que
en su designacin. afilado.
oprimir el bloqueo del gatillo de
B ngulo de placa lateral Utilice nicamente las limas especiales aceleracin
para cadenas de aserrado! Los otros
El ngulo correcto de la placa lateral se N Afile con frecuencia, quitando poco
tipos de limas no son adecuados para
obtiene automticamente cuando se material dos o tres pasadas de la
dar la forma y el tipo de corte.
utilizan el portalima y la lima correctos. lima usualmente son suficientes
para un afilado sencillo
Formas de dientes ngulo () Comprobacin de los ngulos
A B
Micro = Dientes semicince- 30 75
lados, por ejemplo:
63 PM3, 26 RM3, 36 RM
Micro = Dientes cincelados, 30 60
por ejemplo: 63 PS3,
26 RS, 36 RS3
001BA203 KN
689BA018 KN
1/4 (6,35) 0,65 (0,026)
N Todos los cortadores debern
3/8 P (9,32) 0,65 (0,026)
limarse a una longitud igual a la del
cortador ms corto en el caso 0,325 (8,25) 0,65 (0,026)
ideal, se solicita a un concesionario 3/8 (9,32) 0,65 (0,026)
que haga este trabajo con un 0,404 (10,26) 0,80 (0,031)
afilador elctrico
Reduccin de calibradores de
689BA043 KN Ajuste de calibrador de profundidad profundidad
689BA023 KN
segn las marcas del portalima
apoye el portalima en la cabeza de
la pica y en el calibrador de
profundidad El calibrador determina la profundidad a 2
la cual el cortador penetra la madera, y 1
689BA061 KN
N Lime nicamente de dentro hacia
fuera por lo tanto regula el grosor de las
astillas.
N La lima afila nicamente en la
pasada de ida levante la lima para a Distancia especificada entre el
N Coloque el calibrador de afilado (1)
la pasada de retorno. calibrador de profundidad y el borde
adecuado para el paso en la cadena
cortante
N No lime las tiras ni los eslabones de aserrado y presinelo contra el
impulsores Cuando se cortan maderas blandas en cortador que se desea revisar si el
temporada no helada, la distancia calibrador de profundidad sobresale
N Gire la lima levemente con puede aumentarse por hasta 0,2 mm ms all del calibrador de afilado,
regularidad para evitar desgastarla (0,008 pulg). ser necesario modificar el
de modo desigual calibrador de profundidad
N Para eliminar las rebabas de Cadenas de aserrado con eslabn
afilado, utilice un trozo de madera impulsor con saliente (2) la parte
maciza superior del eslabn impulsor con
N Revise el ngulo con un calibrador
ADVERTENCIA
689BA044 KN
689BA052 KN
El resto del eslabn impulsor con
saliente no debe limarse; de lo contrario
esto puede aumentar la propensidad de
culatazos con la motosierra.
N Despus rectifique el borde anterior N Coloque el calibrador de afilado
del calibrador de profundidad hasta sobre la cadena de aserrado el
dejarlo paralelo con respecto a la punto ms alto del calibrador de
marca de servicio (vea la flecha) al profundidad deber estar a aras
hacer esto, tenga cuidado de no con el calibrador de afilado
bajar el punto ms alto del
N Despus del afilado, limpie la
calibrador de profundidad
cadena de aserrado
689BA051 KN
Inspeccin y mantenimiento
por el concesionario
Chispero en el silenciador
bajo o diariamente
extienda los intervalos como corresponde.
si hay problema
cada 12 meses
semanalmente
mensualmente
si tiene daos
si se requiere
Inspeccin visual (condicin general, fugas) X X
Mquina completa
Limpiar X
Comprobar el funcionamiento X X
Freno de la cadena Solicitar al concesionario de servicio su
X
revisin1)
Revisar X
Reemplazar X X X
Afilar X
Limpiar e invertir X
Espada
Quitar las rebabas X
Reemplazar X X
Limpiar X X
Filtro de aire
Reemplazar X
bajo o diariamente
extienda los intervalos como corresponde.
si hay problema
cada 12 meses
semanalmente
mensualmente
si tiene daos
si se requiere
Revisar X X
Elementos antivibracin Solicitar al concesionario de servicio su
X
sustitucin1)
Entradas de enfriamiento Limpiar X
Revisar X
Gancho retenedor de la cadena
Reemplazar X
1)
STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio.
2)
Apriete firmemente los tornillos de la base del cilindro de sierras profesionales (3,4 kW o ms) despus de 10 a 20 horas de funcionamiento.
Componentes importantes
# Nmero de serie
1)
Dependiendo del modelo
134 MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C
espaol / EE.UU
Motor
000BA073 KN
el modelo de la sierra y los nmeros y mismas fueron ejecutadas por un
nombres de las piezas. concesionario de servicio autorizado
STIHL utilizando piezas de repuesto
Modelo originales de STIHL.
No se debe botar los aparatos STIHL en
Es posible identificar las piezas el basurero. Lleve el producto, los
Nmero de serie originales de STIHL por el nmero de accesorios y el embalaje a un vertedero
pieza STIHL, el logotipo de { autorizado para reciclarlos y contribuir al
y, en ciertos casos, el smbolo K de cuidado del medio ambiente.
Nmero de pieza de la espada piezas STIHL. En las piezas pequeas
Comunquese con un concesionario de
el smbolo puede aparecer solo.
servicio de STIHL para obtener la
informacin ms actualizada sobre la
Nmero de pieza de la cadena
eliminacin de desechos.
La lista siguiente define Dnde presentar el reclamo para N la sustitucin de piezas y otros
especficamente las piezas servicio bajo garanta servicios y ajustes necesarios para
garantizadas y relacionadas con las el mantenimiento requerido en y
emisiones: despus del primer punto de
Lleve el producto a cualquier centro de reemplazo programado.
Filtro de aire servicio autorizado por STIHL y
Carburador (si corresponde) presente la tarjeta de garanta firmada.
cualquier componente relacionado con subseccin (4) ms abajo. Un garanta debe garantizarse durante
el sistema de control de emisiones est componente reparado o sustituido el resto del perodo de garanta
defectuoso, el mismo ser sustituido por bajo la garanta debe garantizarse antes del primer punto de
STIHL Incorporated sin costo alguno durante el resto del perodo de sustitucin programado para el
para el propietario. garanta. componente.
No se permite usar componentes 2. Cualquier componente garantizado 4. La reparacin o sustitucin de
adicionales o modificados que no hayan que solamente debe cualquier componente garantizado
sido eximidos por el Consejo de inspeccionarse peridicamente de debe llevarse a cabo en una
Recursos del Aire (CARB). El uso de acuerdo con las instrucciones estacin de reparaciones bajo
cualquier componente adicional o escritas requeridas en la Lista de garanta sin costo alguno para el
modificado no eximido ser motivo para Piezas bajo la Garanta de Control propietario.
la denegacin del reclamo bajo de Emisiones (vea ms abajo) debe
5. No obstante lo expuesto en la
garanta. STIHL Incorporated no es garantizarse por el perodo de
subseccin (4) de arriba, los
responsable por las fallas de los garanta definido en la subseccin
servicios o las reparaciones bajo
componentes garantizados causadas COBERTURA POR STIHL
garanta pueden obtenerse en
por el uso de un componente adicional o INCORPORATED, vea ms arriba.
todos los centros de distribucin del
modificado no eximido. Una declaracin en las
fabricante autorizados para dar
instrucciones escritas tal como
La garanta de los componentes servicio a los motores en cuestin.
"reparar o sustituir segn sea
relacionados con el control de
necesario" no acortar el perodo 6. Al propietario no se le debe cobrar
emisiones se interpretar de la manera
de cobertura de garanta. Un el trabajo del diagnstico que
siguiente:
componente de este tipo reparado o establece que el componente
1. Cualquier componente garantizado sustituido bajo la garanta debe garantizado es de hecho
cuyo reemplazo no est garantizarse durante el resto del defectuoso, a condicin de que tal
programado como mantenimiento perodo de garanta. trabajo de diagnstico se realice en
requerido en las instrucciones una estacin de reparaciones bajo
3. Cualquier componente garantizado
escritas requeridas en la Lista de garanta.
que debe sustituirse como un
Piezas bajo la Garanta de Control
elemento de mantenimiento Trabajo bajo garanta
de Emisiones (vea ms abajo) debe
requerido en las instrucciones
garantizarse por el perodo de STIHL Incorporated reparar los
escritas requeridas por la lista de
garanta definido en la subseccin defectos amparados por la garanta en
piezas bajo la garanta de control de
COBERTURA POR STIHL cualquier estacin de garanta o centro
emisiones (vea ms abajo) debe
INCORPORATED, vea ms arriba. de servicio autorizado por STIHL. Todo
garantizarse por el intervalo antes
Si uno de estos componentes falla trabajo de este tipo se har gratis para el
del primer punto de sustitucin
durante el perodo de garanta, el propietario siempre que se determine
programado para este componente.
fabricante debe reparar o sustituir el que la pieza cubierta por la garanta est
Si el componente falla antes del
mismo de acuerdo con la defectuosa. Se puede usar cualquier
primer punto de sustitucin
programado, el fabricante del motor pieza de repuesto aprobada por el
debe reparar o sustituir el mismo de fabricante o equivalente para el
acuerdo con la subseccin (4) ms mantenimiento o la reparacin de los
abajo. Un componente de este tipo componentes relacionados con el
reparado o sustituido bajo la sistema de control de emisiones, y la
misma debe ser suministrada gratis al
0458-208-8621-B
englisch
englisch // spanisch
spanisch USA
USA
G U
U
www.stihl.com
*04582088621B*
0458-208-8621-B