Professional Documents
Culture Documents
1
Competencias
2
Contenido
Culturas Prehispnicas De San Luis Potos ............................................................ 0
Introduccin ......................................................................................................... 1
Competencias ...................................................................................................... 2
Contenido............................................................................................................. 3
PAMES ................................................................................................................ 5
ETIMOLOGIA PAME. ....................................................................................... 5
TRADICIONES ................................................................................................. 6
UBICACIN ...................................................................................................... 7
GASTRONOMA ............................................................................................... 9
LENGUA ......................................................................................................... 10
ARTE .............................................................................................................. 11
MSICA .......................................................................................................... 13
ANTECEDENTES HISTORICOS. .................................................................. 14
VESTIMENTA ................................................................................................. 15
ALIMENTACION ............................................................................................. 16
VIVIENDA ....................................................................................................... 17
HUASTECOS ..................................................................................................... 18
Etimologa. ...................................................................................................... 18
........................................................................................................................... 18
TRADICIONES ............................................................................................... 19
UBICACIN .................................................................................................... 21
LENGUA ......................................................................................................... 22
ARTE .............................................................................................................. 23
MSICA .......................................................................................................... 25
........................................................................................................................... 25
ANTECEDENTES HISTORICOS. .................................................................. 26
VESTIMENTA ................................................................................................. 28
ALIMENTACION ............................................................................................. 29
GUACHICHILES ................................................................................................ 33
ETIMOLOGIA GUACHICHIL .......................................................................... 33
3
TRADICIONES ............................................................................................... 34
UBICACIN .................................................................................................... 35
GASTRONOMA ............................................................................................. 36
LENGUA ......................................................................................................... 37
VESTIMENTA ................................................................................................. 38
ANTECEDENTES HISTRICOS ................................................................... 40
FUENTES BIBLIOGRAFICAS ........................................................................ 42
4
PAMES
ETIMOLOGIA PAME.
L OS PAMES SE LLAMAN A S MISMOS XI I QUE SIGNIFICA "INDGENA";
ESTE TRMINO SE UTILIZA PARA REFERIRSE A TODA PERSONA
DESCENDIENTE DE NO-MESTIZA.
5
TRADICIONES
OS PAMES QUE
L EMIGRARON A
QUERTARO
CONSERVAN PARTE
DE SUS ANTIGUAS
COSTUMBRES,
CREENCIAS Y
COMPORTAMIENTOS,
EXPRESNDOSE
TANTO EN SUS
CREACIONES MATERIALES COMO EN SUS RELACIONES COTIDIANAS DE
CONVIVENCIA FAMILIAR Y DE INTERACCIN SOCIAL. LOS MISMOS LAZOS
DE PARENTESCO QUE GUARDAN CON MIEMBROS DE SANTA MARA, AS
COMO LAS CONTINUAS ALIANZAS QUE SE PRODUCEN ENTRE LOS
JVENES PAMES QUE RESIDEN EN QUERTARO CON INDGENAS DE SAN
LUIS POTOS, HAN IMPEDIDO QUE LA DESVINCULACIN CON SU MATRIZ
CULTURAL SEA DEFINITIVA. MUCHOS PAMES RESIDENTES EN LA REGIN
SUELEN ACUDIR EVENTUAL MENTE A SANTA MARA PARA PARTICIPAR EN
SUS FIESTAS O PARA VISITAR A SUS FAMILIARES. LA CELEBRACIN
RELIGIOSA MS IMPORTANTE PARA LOS PAMES ES LA SEMANA SANTA.
6
UBICACIN
7
8
GASTRONOMA
9
LENGUA
10
ARTE
E S DIFCIL ENCONTRAR ENTRE LOS PAMES A ALGUIEN QUE NO SEA
CAPAZ DE ELABORAR ALGN PRODUCTO UTILIZANDO LOS
ELEMENTOS QUE OFRECE SU MEDIO AMBIENTE, COMO SON: LAS FIBRAS
DE LA PALMA, CON LAS CUALES LAS MUJERES HACEN CHIQUIHUITES,
PETATES Y VENTEADORES; PIEZAS DE ALFARERA COMO COMALES,
CNTAROS Y OTROS ENSERES DE COCINA.
LOS
HOMBRES
ELABORAN
CANASTOS
Y COLOTES
DE
CARRIZO,
ADEMS DE
FABRICAR
EN MADERA
UNA SERIE
DE
IMPLEMENTOS NECESARIOS PARA LAS LABORES AGRCOLAS Y EL
MENAJE DOMSTICO; DE ESTE MISMO MATERIAL TAMBIN FABRICAN
MSCARAS. LA PRODUCCIN ARTESANAL SE DEDICA TANTO AL
AUTOCONSUMO COMO AL MERCADO.
11
12
MSICA
13
ANTECEDENTES HISTORICOS.
YA EN EL SIGLO XX, Y
EN EL CONTEXTO DE
LA LUCHA
REVOLUCIONARIA
ORIGINADA EN 1910,
LA REGIN PAME SE
DISTINGUI POR LAS
ACCIONES ARMADAS DE LOS HERMANOS MESTIZOS SATURNINO,
MAGDALENO Y CLEOFAS CEDILLO, ORIUNDOS DEL MUNICIPIO DE CIUDAD
DEL MAZ, Y POR LOS GRANDES MOVIMIENTOS ARMADOS QUE LOS
HABITANTES DE LA REGIN PROTAGONIZARON. LAS CONSECUENCIAS
INMEDIATAS FUERON EL ABANDONO TOTAL DE MUCHOS PUEBLOS Y
RANCHOS OCUPADOS POR INDGENAS, ADEMS DE UNA GRAN
MORTANDAD ENTRE ELLOS.
14
VESTIMENTA
15
ALIMENTACION
16
VIVIENDA
17
HUASTECOS
Etimologa.
E L NOMBRE HUASTECO SE DERIVA DEL VOCABLO
NHUATL CUEXTCATL, QUE TIENE DOS POSIBLES ACEPCIONES: DE
CUACHALOLOTL "CARACOL PEQUEO O CARACOLILLO", O DE HUAXITL,
"GUAJE", QUE ES UNA PEQUEA LEGUMINOSA.
18
TRADICIONES
U NA DE LAS PRINCIPALES TRADICIONES DE LA CULTURA HUASTECA
ES EL MARATN NUTICO QUE SE LLEVA A CABO EL DA 22 DE
NOVIEMBRE. EN ESTA FIESTA PARTICIPAN GRUPOS DE DANZA
FOLKLORICA, ACOMPAADOS DE JARANEROS Y LA QUINTA HUAPANGERA
QUE DAN EL TOQUE TRADICIONAL A LAS FIESTAS. LA RAZN POR LA
CUAL SE CELEBRA ESTA FIESTA ES POR EL PNUCO QUE SE REFIERE A
LUGAR DONDE PASARON LOS QUE VIVIERON DEL MAR.
LA FIESTA DE LA CANDELARIA
SE CELEBRA EL DA 2 DE
FEBRERO EN EL MUNICIPIO DE
XOCHIATIPAN: ES UNA FIESTA
POPULAR CELEBRADA POR LOS
CATLICOS EN HONOR A LA
VIRGEN DE A CANDELARIA.
LA CULTURA HUASTECA
TAMBIN CELEBRA EL DA 5 DE
FEBRERO, LA FIESTA PATRONAL
DE SAN FELIPE DE JESS : EN ESTE DA SE REALIZA UNA PROCESIN EN
HONOR A ESTE SANTO. INICIA EN LA IGLESIA SANTIAGO HASTA LA
CAPILLA DE LA COLONIA DEL ACLA EN LA QUE PARTICIPAN LOS
HUAPANGEROS , BANDAS DEL VIENTO, CABALGATAS, ETC.
19
REPRESENTACIN QUE MUCHO
TIENE DE LA PLENITUD VITAL
QUE SE INVOCA EN LA YA
NACIENTE PRIMAVERA. LOS
GRITOS DE JBILO QUE
ACOMPAAN ESTA COMPARSA
COMUNICAN MUY BIEN LA
FELICIDAD DE ESTAR EN
ARMONA CON EL COSMOS.
DANZAS:
20
UBICACIN
L OS HUASTECAS, HUAXTECAS HUAXTECOS SON UN PUEBLO NATIVO
DE MXICO QUE HABITARON EN LOS ESTADOS MEXICANOS DE
HIDALGO, SAN LUIS POTOS, VERACRUZ Y TAMAULIPAS
CONCENTRNDOSE A LO LARGO DEL RO PNUCO Y EN LA COSTA DEL
GOLFO DE MXICO.
21
LENGUA
L OS IDIOMAS MS
COMNMENTE HABLADOS
POR LOS HUASTECOS SON
EL TENEK O IDIOMA
HUASTECO, NHUATL Y
EL ESPAOL. LA PRIMERA DE
ELLAS ES CLASIFICADA COMO
UNA LENGUA MAYENSE,
FAMILIA DE LA QUE SE
SEPAR HACE VARIOS MILES
DE AOS. EN SU PROPIA
LENGUA, LOS HUASTECOS SE DABAN EL NOMBRE DE TENEK, QUE
PROBABLEMENTE SEA UNA CONTRACCIN DE TE' "AQU" E INIK
"HOMBRE", SIGNIFICANDO "HOMBRES DE AQU".
SEGN ALGUNOS LINGISTAS: SE CONFORM EL TRONCO LINGSTICO
PROTOMAYA, HACE VARIOS MILES DE AOS DEL CUAL DERIVARAN
TODAS LAS LENGUAS MAYAS Y EL HUASTECO. ALGUNOS CONSIDERAN
QUE QUIENES SE ESTABLECIERON PRIMERO EN SU ACTUAL HBITAT
FUERON LOS HUASTECOS, SEGUIDOS POR LOS MAYAS, Y QUE EL
PUENTE DE UNIN ENTRE AMBOS FUE DESTRUIDO POR LOS NAHUAS
ALGUNOS SIGLOS MS TARDE POR SU GRAN INFLUENCIA LINGSTICA Y
CULTURAL AS COMO TAMBIN POR QUIENES TAMBIN POBLARON LA
COSTA VERACRUZANA: LOS TOTONACOS.
22
ARTE
23
24
MSICA
25
ANTECEDENTES HISTORICOS.
26
DESPUS DE LA CADA DE TULA LA
POBLACIN NAHUA LLEG EN
OLEADAS MIGRATORIAS A POBLAR
EL NORTE DE VERACRUZ Y EL
ORIENTE DE SAN LUIS POTOS. ESTA
POBLACIN NAHUA SE CONSOLID
EN EL CENTRO Y SUR DE LA
HUASTECA A PARTIR DE LA
CONQUISTA MEXICA EN EL SIGLO XV.
27
VESTIMENTA
28
ALIMENTACION
EL MAZ
LA MILPA ES LA PRINCIPAL
FORMA DE CULTIVO Y EL MAZ
ES LA BASE DE LA
ALIMENTACIN HUASTECA.
SUELE COSECHARSE EN
TONAMILLI (ENERO A MAYO) Y
XOPANMILLI (JUNIO A
OCTUBRE). EL MAZ BLANCO
ES ALIMENTO DE LAS
PERSONAS Y EL AMARILLO DE
LOS ANIMALES. EL MORADO SE
RESERVA PARA NIOS, ANCIANOS Y CONVALECIENTES; LOS GRANOS DEL
MAZ ROJO SE ASOCIAN CON PRCTICAS RITUALES.
SACAHUIL Y PILTAMALES
EL SACAHUIL, COCIDO EN HORNO BAJO TIERRA O EN HORNO DE BVEDA,
ES UN TAMAL QUE PUEDE CONTENER UN PUERCO ENTERO O VARIAS
GALLINAS; SI VA ENDULZADO CON PILONCILLO O PANELA, SE CONOCE
COMO CHOJOL O PIQUI DULCE EN POZA RICA. HAY PIQUIS DE MASA,
AJONJOL Y CILANTRO RELLENOS CON FRIJOL, Y
TAMBIN TOTOLCHIKILIS, SIMILARES AL BOLIM O BOLIME DE LOS PAMES;
LOS PILTAMALES LLEVAN PICADILLO, CARNE DE PUERCO O POLLO.
LOS TLAPEPECHOLES Y LOS ILAKATS SON TAMALES CEREMONIALES
PARA SEMANA SANTA Y DAS DE MUERTOS. EN TEMPORADA
HAY BOLLITOS OXAMILES DE ELOTE. LAS TORTILLAS
LLAMADAS MAJMATSU O MACHOSSE HACEN CON MASA DE LAS
TORTILLAS DEL DA ANTERIOR MOLIDAS.
29
LOS FRIJOLES
SON FAMOSOS LOS FRIJOLES NEGROS, PEQUEOS, BOLUDOS Y
BRILLANTES DE LA HUASTECA, PERO ADEMS HAY FRIJOLES ROJOS,
PINTOS, BLANCOS. LOS FRIJOLES DE LA OLLA O REFRITOS ESTN
PRESENTES EN EL ALMUERZO Y EN LA COMIDA AL ATARDECER. EL
FRIJOL DE LA OLLA SE COMBINA CON FLORES DE COLORN LLAMADAS
PICHOCOS, PEMUCHES O GASPARITOS. A VECES SE LES AGREGA UNAS
PEQUEAS CAZUELITAS DE MASA COMO EN EL TLAPANILE. CON
FRIJOLES REFRITOS SE RELLENAN LOS BOLLITOS DE PULPA DE PLTANO
MACHO.
CULTIVOS
EN LA MILPA CRECEN TRES CALABAZAS; LA PULPA DE LA QUE TIENE
CSCARA DURA, SE PREPARA EN MIEL DE PILONCILLO. CON LAS PEPITAS
SE ELABORAN PIPIANES; TAMBIN PUEDEN COMERSE TOSTADAS Y
SALADAS.
30
OTROS INGREDIENTES
SON MUCHOS LOS QUELITES, FLORES COMO LAS DE IZOTE, HONGOS,
CAMOTES (YUCA, MALANGA, HUACAMOTE); CACTCEAS (NOPAL,
JACUBE), Y PALMITO. EN LA HUASTECA VIVEN CODORNICES,
CHICHICUILOTAS, HUILOTAS Y OTRAS AVES; LOS MATORRALES SON
HOGAR DE ARMADILLOS, MAPACHES, CONEJOS, TEJONES Y LIEBRES.
CONDIMENTOS
31
ATOLES Y OTRAS BEBIDAS
32
GUACHICHILES
ETIMOLOGIA GUACHICHIL
G
UACHICHILL ES UN VOCABLO NHUATL QUE SIGNIFICA GORRIN;
DE ACUTIL, CABEZA Y CHICHILTIC, COSA COLORADA O
BERMEJA.1 SE LES LLAM AS PORQUE CON FRECUENCIA SE PINTABAN
LA CABEZA DE COLORADO; HABA ALGUNOS QUE USABAN UNOS
BONETES PUNTIAGUDOS DE CUERO COLORADO QUE LES DABAN
APARIENCIA DE GORRIN.
33
TRADICIONES
34
UBICACIN
L OS GUACHICHILES OCUPARON TODO EL ALTIPLANO POTOSINO,
PARTE DE GUANAJUATO, JALISCO Y ZACATECAS.
35
GASTRONOMA
36
LENGUA
L
OS GUACHICHILES HABLABAN EL IDIOMA INDGENA Y ESPAOL
37
ARTE
T
EXTILES Y ALFARERA
38
VESTIMENTA
T APARRABOS; SE PERFORABAN LOS DIENTES Y SE PINTABAN TODO
DE ROJO, YA QUE SU NOMBRE GUACHICHILES SIGNIFICA; GORRION Y
ESTE ANIMAL SIMBLICO TIENE SU PICO DE LA CABEZA ROJO.
39
ANTECEDENTES HISTRICOS
L A REGIN QUE ACTUALMENTE OCUPA LA CIUDAD DE SAN LUIS
POTOS ERA, HASTA ANTES DE LA LLEGADA DE LOS ESPAOLES, UN
PUESTO GUACHICHIL-CHICHIMECA.
40
LA COMUNIDAD DE SAN LUIS POTOS SE ORIGIN CON LA REUNIN BIEN
DIFERENCIADA DE GUACHICHILES, TLAXCALTECAS, TARASCOS,
ZACATECAS CHICHIMECAS, CHICHIMECAS-PAMES DE SANTA MARA DEL
RO, OTOMES Y DE ESPAOLES EXTREMEOS O DE PROCEDENCIA
INCIERTA.
41
FUENTES BIBLIOGRAFICAS
HTTP://WWW.CDI.GOB.MX/
HTTP://ES.WIKIPEDIA.ORG/WIKI/PAME
HTTP://WWW.UV.MX/POPULARTE/ESP/SCRIPTPHP.PHP?SID=46
HTTPS://ES.WIKIPEDIA.ORG/WIKI/CULTURA_HUASTECA#IDIOMA
HTTP://CULTURAHUASTECAOB.BLOGSPOT.MX/2015/11/COSTUMBRES
-Y-TRADICIONES.HTML
HTTP://WWW.HISTORIACULTURAL.COM/2012/08/CULTURA-
HUASTECA.HTML
HTTP://ALIANZASALUD.ORG.MX/2012/12/PASCAL-BOCOLES-Y-
SACAHUIL-COCINA-TRADICIONAL-HUASTECA/
https://es.wikipedia.org/wiki/Guachichil
http://centzuntli.blogspot.mx/2009/12/guachichiles.html
www.zocalo.com.mx/seccion/.../los-origenes-guachichiles-y-borrados-
1409115670
42
PAMES
ETIMOLOGIA PAME.
L OS PAMES IS CALLED IF SAME XI UI THAT MEANS "INDIGENOUS"; THIS
MESTIZA.
43
Traditions
OS PAMES MIGRATED TO
L QUERETARO RETAIN
PART OF THEIR ANCIENT
CUSTOMS, BELIEFS, AND
BEHAVIORS, EXPRESSING
THEMSELVES IN THEIR DAILY
RELATIONSHIPS OF FAMILY
LIFE AND SOCIAL
INTERACTION BOTH THEIR
MATERIAL CREATIONS. SAME TIES OF KINSHIP THAT SAVED WITH
MEMBERS OF SANTA MARIA, AS WELL AS THE CONTINUOUS
PARTNERSHIPS THAT IS BETWEEN THE YOUNG PAMES RESIDING IN
QUERETARO WITH INDIGENOUS OF SAN LUIS POTOSI, HAVE PREVENTED
THE DISENGAGEMENT WITH ITS CULTURAL MATRIX IS FINAL. MANY
PAMES RESIDENTS IN THE REGION TEND TO GO EVENTUALLY MIND TO
SANTA MARIA TO PARTICIPATE IN THEIR FESTIVALS OR FOR VISIT TO
THEIR FAMILY. THE MOST IMPORTANT RELIGIOUS CELEBRATION FOR THE
PAMES IS HOLY WEEK.
44
UBICACIN
45
46
GASTRONOMA
47
LENGUA
48
ARTE
E S DIFFICULT FIND BETWEEN THEM PAMES TO SOMEONE THAT NOT IS
CAPABLE OF DEVELOP SOME PRODUCT USING THEM ELEMENTS
THAT OFFERS ITS ENVIRONMENT, AS ARE: THE FIBERS OF THE PALM,
WITH WHICH THEM WOMEN MAKE BASKETS, MATS AND VENTEADORES;
PIECES OF POTTERY SUCH AS GRIDDLES, PITCHERS AND OTHERS
ENSERES OF KITCHEN.
49
50
MSICA
51
ANTECEDENTES HISTORICOS.
52
VESTIMENTA
53
ALIMENTACION
54
VIVIENDA
55
HUASTECOS
Etimologa.
E L NAME HUASTECO IS DERIVED OF THE WORD NAHUATL NAHUATL,
THAT HAS TWO POSSIBLE MEANINGS: FROM CUACHALOLOTL "SNAIL
SMALL OR SNAIL", OR OF HUAXITL, "GUAJE", THAT IS A SMALL LEGUME.
56
TRADICIONES
U NA OF THE MAIN TRADITIONS OF THE CULTURE HUASTECA IS THE
MARATHON NAUTICAL
THAT IS LEADS TO OUT THE
DAY 22 OF NOVEMBER. IN THIS
PARTY PARTICIPATE GROUPS
OF DANCE FOLKLORICA,
ACCOMPANIED OF JARANEROS
AND THE FIFTH HUAPANGERA
THAT GIVE THE TOUCH
TRADITIONAL TO THE PARTIES.
THE REASON FOR WHICH IS
CELEBRATES THIS PARTY IS BY
THE PNUCO THAT IS REFERS
TO LUGAR WHERE PASSED
WHICH LIVED OF THE MAR.
57
FEBRUARY 9 IS CELEBRATED
CARNIVAL IN DIFFERENT PLACES
SUCH AS: HUEJUTLA, JALTOCAN
ORIZATLN, XOCIATIPAN,
YAHUALICA AND HUATLA. IN THIS
FESTIVAL INVOLVED THE
DANCERS MECOS THAN
PAINTED BLACK AND THE PACE
THAT THEY PRODUCE WITH
HORNS, CLARIONS, TINPLATE CONTAINERS AND SNAILS WALK THE
STREETS DOING ALL SORTS OF ACROBATICS IN AREPRESENTACION THAT
MUCH HAS OF HER FULLNESS VITAL THAT IS INVOKED IN THE ALREADY
NASCENT SPRING. THEM CRIES OF JBILO THAT ACCOMPANY THIS
COMPARSA COMMUNICATE VERY WELL THE HAPPINESS OF LIVING IN
HARMONY WITH THE COSMOS.
58
UBICACIN
L YOU HUASTECAS, HUAXTECAS HUAXTECOS ARE A PEOPLE NATIVE OF
MEXICO THAT LIVED IN THEM STATES MEXICAN OF HIDALGO, SAN
LUIS POTOS, VERACRUZ AND TAMAULIPAS CONCENTRATING IS ALONG
THE RIVER PNUCO AND IN THE COAST OF THE GULF OF MEXICO.
59
LENGUA
60
ARTE
61
62
MSICA
THE HUAPANGO IS THE CHARACTERISTIC OF THE HIDALGENSE
HUASTECA MUSIC. ITS NAME COMES FROM THE WORD CUANPANGO.
THEIR MUSIC AND DANCES ACCUSE THEIR ORIGIN ANDALUSIAN, TO
JUDGE BY THE USE OF THE FALSETTO IN THE SONG AND THE
ZAPATEADO. NOT HAVE A MEANING RITUAL AND SHRINE BUT IS
ASSOCIATED WITH PARTIES PAGAN.
63
Historical background .
THE NAHUA HAVE BEEN IDENTIFIED WITH THE AZTEC OR MEXICA, THESE
CONSTITUTED THE DOMINANT SOCIETY IN MESOAMERICAANTES AND
DURING THE ARRIVAL OF THE SPANIARDS. NAHUATL WAS RECOGNIZED
AS A LANGUAGE OFFICER THROUGHOUT MESOAMERICA. AFTER THE FALL
OF TULA THE POPULATION NAHUA ARRIVED IN WAVES MIGRATORY TO
POPULATE THE NORTH OF VERACRUZ AND THE EAST OF SAN LUIS
64
POTOS. THIS POPULATION NAHUA IS CONSOLIDATED IN THE CENTRE
AND SOUTH OF THE HUASTECA STARTING FROM IT CONQUERS AZTEC IN
THE CENTURY XV.
65
CLOTHING
66
FEEDING
EL MAZ
THE CORN IS THE MAIN CROP
AND MAIZE IS THE STAPLE
FOOD HUASTECA. USUALLY
HARVEST IS IN TONAMILLI
(JANUARY TO MAYO) AND
XOPANMILLI (JUNE TO
OCTOBER). THE CORN WHITE
IS FOOD FOR THE PEOPLE AND
THE YELLOW OF THE ANIMALS.
THE PURPLE IS BOOK FOR
CHILDREN, ELDERS AND
CONVALESCENTS; RED CORN GRAINS ARE ASSOCIATED WITH RITUAL
PRACTICES. SACAHUIL AND PILTAMALES THE SACAHUIL, COOKED IN
OVEN IN THE GROUND OR IN OVEN DOME, IS A TAMALE THAT CAN
CONTAIN A WHOLE PORK OR SEVERAL HENS; IF WILL BE SWEETENED
WITH PILONCILLO OR PANELA, IS KNOWN AS CHOJOL OR PIQUI SWEET IN
POZA RICA. THERE ARE MASS PIQUIS, SESAME AND CILANTRO STUFFED
WITH BEANS, AND ALSO TOTOLCHIKILIS, SIMILAR TO THE BOLIM OR THE
PAMES BOLIME; THE PILTAMALES CARRY HASH, MEAT OF PORK OR
CHICKEN. THE TLAPEPECHOLES AND THE ILAKATS ARE TAMALES
CEREMONIAL FOR WEEK HOLY AND DAY OF DEAD. IN SEASON THERE ARE
ENGLISH MUFFINS OXAMILES OF CORN. THE TORTILLAS CALLS
MAJMATSU OR MACHOSSE MAKE WITH MASS OF THE TORT....
67
CREOLE (CHILTEPIN), THE GUAJILLO, THE MORITA AND THE PASILLA. TO
MAKE SAUCES USING THE MOLCAJETE STONE OR MUD; FOR THOSE
MOLES AND MARINADES, THE METATE OR THE MILL. JOBO, CAPULN,
PLUM, BUSH, SOURSOP, CHERIMOYA, ZAPOTE BLANCO, SAPODILLA,
SAPOTA SUNDAY AND MAMEY COULD BE CULTIVATED OR GROWING
WILD. THERE ARE ALSO CITRUS, MANGO, PINEAPPLE, AS WELL AS CANA
OF SUGAR; THEIR HONEYS ARE CONVERTED IN PILONCILLO AND
MOLASSES. OTHER INGREDIENTS ARE MANY THEM QUELITES, FLOWERS
AS THEM OF IZOTE, MUSHROOMS, SWEET POTATOES (CASSAVA, TARO,
HUACAMOTE); CACTACEAE (CACTUS, JACUBE), AND PALM. IN THE
HUASTECA LIVE QUAILS, CHICHICUILOTAS, HUILOTAS AND OTHER BIRDS;
THE BUSHES ARE HOME TO ARMADILLOS, RACCOONS, RABBITS,
BADGERS AND HARES.
68
CLOVE. ATOLES AND OTHER DRINKS THERE ARE ATOLLS OF MASS
SWEETENED WITH SUGAR OR JAGGERY; YOU CAN ADD FRUITS LIKE THE
CAPULIN AND THE TEMPECHKITLES, PINEAPPLE, MANGO OR TAMARIND.
OTHERS ARE OF SESAME AND OF SEED OF SUNFLOWER OR TILE. THE
XOCOATOLE OR ATOLE AGRIO IS DRINK CEREMONIAL; TO THOSE CHILE
ATOLLS ARE THEM ADDED CHILE GROUND. THERE ARE WATERS FRESH
OF SARSAPARILLA, OF JOBO, OF PAPAYA, OF ORANGE SOUR, ETC. THE
COFFEE IS A DRINK COTID...
69
GUACHICHILES
ETIMOLOGIA GUACHICHIL
GUACHICHILL IS A NAHUATL WORD THAT MEANS SPARROW; OF WATER,
HEAD AND CHICHILTIC, THING COLORADA OR BERMEJA.1 IS LES CALLED
SO BECAUSE FREQUENTLY WERE PAINTED THE HEAD OF COLORADO;
HAD SOME THAT USED SOME BONNETS POINTY OF LEATHER COLORADO
THAT LES GAVE APPEARANCE OF SPARROW.EL VOCABLO QUACHCHITL,
CON LA CONQUISTA DERIV HACIA LOS DE: CUACHICHIL, GUACHICHIL, O
HUACHICHIL (EN NHUATL: CABEZA PINTADA DE ROJO), COMO SE
CONOCE HOY EN DA.
70
TRADITIONS
THE GUACHICHILES HAD NO IDOLS OR ALTAR OF NO GOD, AT THE MOST
THROWING EXCLAMATIONS TO THE SKY, LOOKING AT THE STARS, TO GET
RID OF LIGHTNING AND THUNDER. SO FREE AS CHILDREN OF THE WINDS
IS KNEW THEM GUACHICHILES THAT NOT THEM MET THE CONCEPT OF
GRAVE OR CEMETERY. COLLECTED THE ASHES OF THEIR DEAD IN BAGS
OF SUEDE THAT IS FAJABAN TO THE WAIST; THE ASHES OF WHO NOT
WERE THEM YOURS, EXCEPTION MADE OF THEM NERVES OF THE BACK
TO TIE THE FLINT TO THE ARROW AND SOME OSSICLES AS TROPHIES,
THEM RELEASED TO THE AIR. IN SEVERAL PARTS OF ITS TERRITORY, THE
SPANIARDS INTRODUCED THE PANQUESITOS TO CIVILIZE AND
CHRISTIANIZE EAST VILLAGE, WHOM THEY CONSIDERED AS SAVAGE.
71
LOCATION
THE GUACHICHILES OCCUPIED ALL THE ALTIPLANO POTOSINO, PART OF
GUANAJUATO, JALISCO AND ZACATECAS.
72
GASTRONOMY
73
LANGUAGE
T
HE GUACHICHILES SPOKE THE LANGUAGE INDIGENOUS AND
SPANISH
74
ART
T
EXTILES AND POTTERY
75
Clothing
L OINCLOTH; TEETH ARE PIERCED AND PAINTED ALL RED, SINCE ITS
NAME GUACHICHILES MEANS; SPARROW AND THIS ANIMAL SYMBOLIC
HAS ITS PEAK OF THE HEAD RED.
76
HISTORICAL BACKGROUND
THE REGION THAT CURRENTLY OCCUPIES THE CITY OF SAN LUIS POTOS
WAS, UNTIL BEFORE THE ARRIVAL OF THE SPANISH, A SINCE
GUACHICHIL-CHICHIMECA.
77
RIVER, OTOM AND OF SPANISH EXTREMADURA OR OF ORIGIN
UNCERTAIN. TO THE AMPARO OF THE WEALTH MINING WAS BORN THE
CITY OF SAN LUIS POTOSI IN NOVEMBER OF 1592 AND ITS FOUNDATION IS
GIVES TO THE PAY IS THE FIERCE INDIAN CUACHICHIL OF NAME
MOQUAMALTO BEFORE FRAY DIEGO OF THE MAGDALENA, AND THE
CAPTAIN MIGUEL BOILER, IN THE PLACE THAT NOW KNOW AS SQUARE OF
THEM FOUNDERS. TO THE LURE OF THE GOLD CAME LARGE PEOPLE OF
MANY CITIES AND REAL OF MINES, WHAT GAVE PLACE TO A CULTURE
SINGULAR AND IS ADDED TO THE PRESENCE OF THEM GUACHICHILES,
SPANISH, OTOMI, TARASCAN, MULATTO, BLACK AND TLAXCALA,
CREATING THUS A MISCEGENATION ONLY IN MEXICO.
78
FUENTES BIBLIOGRAFICAS
HTTP://WWW.CDI.GOB.MX/
HTTP://ES.WIKIPEDIA.ORG/WIKI/PAME
HTTP://WWW.UV.MX/POPULARTE/ESP/SCRIPTPHP.PHP?SID=46
HTTPS://ES.WIKIPEDIA.ORG/WIKI/CULTURA_HUASTECA#IDIOMA
HTTP://CULTURAHUASTECAOB.BLOGSPOT.MX/2015/11/COSTUMBRES
-Y-TRADICIONES.HTML
HTTP://WWW.HISTORIACULTURAL.COM/2012/08/CULTURA-
HUASTECA.HTML
HTTP://ALIANZASALUD.ORG.MX/2012/12/PASCAL-BOCOLES-Y-
SACAHUIL-COCINA-TRADICIONAL-HUASTECA/
https://es.wikipedia.org/wiki/Guachichil
http://centzuntli.blogspot.mx/2009/12/guachichiles.html
www.zocalo.com.mx/seccion/.../los-origenes-guachichiles-y-borrados-
1409115670
79