You are on page 1of 72

OM-363/spa 213117AJ

201104

Procesos
Soldadura TIG (GTAW)

Soldadura Stick
(SMAW)(Convencional)

Descripcin

Fuente de poder de soldadura por arco

Syncrowave 250 DX / 350 LX




ESPAOL
Incluyendo carrito y enfriador
opcionales

www.MillerWelds.com MANUAL DEL OPERADOR


De Miller para usted
Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer
su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para
hacerlo de otra forma.
Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco,
se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior,
pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos.
Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores
que se poda comprar.
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan
con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que
cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929.
Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus
productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente
las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros Trabajando tan duro como
usted cada fuente de poder
potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho para soldadura de Miller est
que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles. respaldada por la garanta con
menos trmites complicados
Con los productos Miller, y el mantenimiento de la industria.
adecuado, usted podr contar con aos
de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn
el funcionamiento de la unidad presenta problemas,
hay una seccin de Reparacin de averas que le
ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista
Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul
de equipos de soldadura en los
EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems,
ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta
ISO 9001.
y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Miller Electric fabrica una lnea completa


de mquinas para soldadura y equipos relacionados.
Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller,
comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar
el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones
de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia
de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller,
o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.

Mil_Thank_spa
200504
INDICE

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SECCIN 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2-1. Definiciones de la etiqueta de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2-2. Etiqueta WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2-3. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SECCIN 3 INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3-2. Ubicacin del nmero de serie y etiqueta de tasacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3-3. Seleccionando una ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3-4. Dimensiones y pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3-5. Especificaciones del enfriador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3-6. Especificaciones de la fuente de poder de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3-7. Ciclo de trabajo y el sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3-8. Curvas voltio-amperio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3-9. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3-10. Informacin del receptculo remoto 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3-11. Conexiones del gas protector y receptculo doble CA de 115 Voltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3-12. Conexiones TIG con una antorcha enfriada por agua de dos piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3-13. Conexiones TIG con una antorcha enfriada por aire de una pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3-14. La pantalla del panel frontal para soldar TIG AF Impulso DCEN (corriente directa,
electrodo negativo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3-15. Pantalla del panel frontal para TIG CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3-16. Conexiones opcionales del enfriador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3-17. Conexiones para soldadura Stick (Convencional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3-18. Pantalla del panel frontal para soldadura DCEP (Corriente directa, electrodo positivo) . . . . . . . . . . . 22
3-19. Pantalla del panel frontal para Stick CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3-20. Gua de servicio elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3-21. Conectando los puentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3-22. Conectando la potencia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SECCIN 4 OPERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4-1. Controles (Se muestran las placas de nombre de 350 LX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4-2. Interruptor de seleccin de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4-3. Control del proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4-4. Control de amperaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4-5. Control de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4-6. Operaciones del gatillo 4T, 4T Momentneo, y Mini Logic
(Requiere controles opcionales de secuencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4-7. Cmo reconfigurar el sostn del gatillo para control 4T, y Mini Logic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4-8. Seleccionando las caractersticas de arranque TIG con el uso de la tecnologa Syncro-Start . . . . 35
4-9. Modo de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4-10. Control de Equilibrio/CAVAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4-11. Control de tiempo de preflujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4-12. Controles de pulso (es estndar en los modelos 350 LX, opcional en los modelos 250 DX) . . . . . . . 39
4-13. Controles de secuencia (opcionales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4-14. Control de tiempo inicial y control de amperaje inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4-15. Control de Slope final y control de amperaje final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4-16. Control de tiempo de soldadura de punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4-17. Contador de tiempo/ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
INDICE

4-18. Refijando la unidad a las fijaciones hechas en la fbrica (todos los modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SECCIN 5 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5-1. Mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5-2. Protector complementario CB1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5-3. Ajustando la distancia de la chispa del platino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SECCIN 6 BSQUEDA DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6-1. Lecturas de ayuda del Voltmetro/Ampermetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6-2. Bsqueda de averas en la fuente de poder de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6-3. Mantenimiento rutinario del enfriador opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6-4. Buscando averas en el enfriador opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6-5. Mantenimiento del enfriador y enaceitando el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SECCION 7 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
SECCIN 8 ALTA FRECUENCIA (HF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8-1. Procesos de soldadura usndose AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8-2. Instalacin que muestra fuentes posibles de interferencia de alta frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8-3. Instalacin recomendada para reducir la interferencia de alta frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SECCIN 9 SELECCIONANDO Y PREPARANDO UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA
CD O CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9-1. Seleccionando el electrodo de tungsteno (use guantes limpios para evitar
contaminacin del tungsteno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9-2. Preparando el electrodo de tungsteno para soldar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SECCIN 10 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10-1. Posicionando la antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de soldadura . . . . . . . . . . . 57
SECCIN 11 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SECCIN 12 LISTA DE PIEZAS PARA EL ENFRIADOR OPCIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
GARANTIA
SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA
ANTES DE USAR
spa_som_201003
7

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no  Indica instrucciones especiales.
se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peli-
gros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o
se explican en el texto.
Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, po-
dra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros po-
Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE
sibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se expli-
O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros
can en el texto.
de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones re-
AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales lacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


condiciones, use el equipo siguiente en el orden presentado: 1) un
Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual soldadora semiautomtica de voltaje constante (alambre) CD, 2)
para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles.
una soldadura CD manual (convencional), o 3) una soldadora CA
Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las
voltaje reducido de circuito abierto. En la mayora de las situacio-
instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informa-
nes, el uso de soldadora de alambre de voltaje constante CD es lo
cin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la
informacin ms completa de seguridad que se encuentra en recomendado. Y, no trabaje solo!
los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas  Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar
los estandares de seguridad. o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta
inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OHA
Solamente personas calificadas deben instalar, operar, man- 29 CFR 1910.147 (vea Estndares de Seguridad).
tener y reparar sta mquina.  Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del ope-
rador y los cdigos nacionales estatales y locales.
Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente  Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese
a los nios.
que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiada-
mente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin
UNA DESCARGA ELECTRICA puede o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo
matarlo. de salida que est conectado a tierra.
 Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el con-
El tocar partes con carga elctrica viva puede causar ductor de tierra primero doble chequee sus conexiones.
un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de
electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando  Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y
quiera que la salida de la mquina est prendida. El protegidos de metal caliente y chispas.
circuito de entrada y los circuitos internos de la  Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por
mquina tambin estn vivos elctricamente cuando dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediata-
la mquina est prendida. Cuando se suelda con mente si est daado un alambre desnudo puede matarlo.
equipo automtico o semiautomtico, el alambre,  Apague todo equipo cuando no est usndolo.
carrete, el bastidor que contiene los rodillos de
alimentacin y todas las partes de metal que tocan el  No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pe-
alambre de soldadura estn vivos elctricamente. queo, o mal conectados.
Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a  No envuelva los cables alrededor de su cuerpo.
tierra es un peligro.  Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de
 No toque piezas que estn elctricamente vivas. tierra con un cable separado.
 No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o cir-
 Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el
cuerpo. cuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente.
 No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos m-
 Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo
quinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente
suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico
entonces un voltaje doble de circuito abierto.
con el trabajo o tierra.
 Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas
 No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est
inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual.
restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse.
 Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est traba-
 Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de solda-
jando ms arriba del nivel del piso.
dura.
 Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio.
 Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno pre-
sente en la unidad.  Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de me-
tal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda
 Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando cual- que sea prctico.
quiera de las siguientes condiciones elctricas peligrosas estn
presentes en locales hmedos o mientras trae puesta ropa hme-  Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la
da, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, o andamios; pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o al-
cuando est en posiciones apretadas tal como sentado, arrodilla- gn objeto que est aterrizado.
do, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener contacto  Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza
inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.
OM-363 Pgina 1
Aun DESPUS de haber apagado el motor, puede EL SOLDAR puede causar fuego o
quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las explosin.
fuentes de poder con convertidor CA/CC. Soldando en un envase cerrado, como tanques,
 Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descar- tambores o tubos, puede causar explosin. Las
gue los condensadores de entrada segn instrucciones en la chispas pueden volar de un arco de soldar. Las
chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el
seccin de mantenimiento antes de tocar parte alguna. equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto
accidental del electrodo a objetos de metal puede causar chispas,
explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el
rea est segura antes de comenzar cualquier suelda.
Las PIEZAS CALIENTES pueden
ocasionar quemaduras.  Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco
de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubier-
 No toque las partes calientes con la mano sin
tas aprobadas.
guante.
 Deje que el equipo se enfre antes de comen-  No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable.
zar a trabajar en l.  Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal ca-
 Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o liente.
pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa  Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del ac-
para prevenir quemaduras. to de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras
o aperturas en reas adyacentes.
 Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de
fuego cerca.
HUMO y GASES pueden ser peligrosos.  Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn
tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escon-
El soldar produce humo y gases. Respirando estos dida que no se puede ver.
humos y gases pueden ser peligrosos a su salud.
 No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores
 Mantenga su cabeza fuera del humo. No respi- o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente
re el humo. de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estnda-
res de seguridad).
 Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada an-  No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable,
te el arco para quitar el humo y gases de soldadura. gas, o vapores de lquidos (como gasolina).
 Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado.  Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible
al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura
 Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Material haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando
(MSDSs) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales, una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio.
consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengrasadores.
 No use una soldadora para descongelar tubos helados.
 Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o  Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar
mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo.
persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden
desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la  Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pe-
salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro. sada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra.
 Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras
 No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpia- de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.
miento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden
hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos  Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegu-
e irritantes. rarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas.
 Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de ta-
 No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvaniza-
mao ms grande o los pase por un lado.
do, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no ser que se ha
quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien venti-  Siga los reglamentos en OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) y NFPA 51B
lada y mientras est usando un respirador con fuente de aire. Los para trabajo caliente y tenga una persona para cuidar fuegos y un
recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos extinguidor cerca.
pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.
METAL QUE VUELA o TIERRA puede
LOS RAYOS DEL ARCO pueden lesionar los ojos.
quemar sus ojos y piel.  El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmeri-
Los rayos del arco de un proceso de suelda lar puede causar chispas y metal que vuele.
producen un calor intenso y rayos ultravioletas Cuando se enfran las sueldas, ests pueden
fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las
chispas se escapan de la soldadura. soltar escoria.
 Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales
 Use una careta para soldar aprobada equipada con un filtro de protec- hasta debajo de su careta.
cin apropiado para proteger su cara y ojos de los rayos del arco y de
las chispas mientras est soldando o mirando.(vase los estndares
de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1). EL AMONTAMIENTO DE GAS puede
 Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral.
enfermarle o matarle.
 Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del  Cierre el gas protectivo cuando no lo use.
destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco.  Siempre d ventilacin a espacios cerrados o
 Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la use un respirador aprobado que reemplaza el
llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies. aire.

OM-363 Pgina 2
 Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes
Los CAMPOS ELCTRICOS Y MAGNTICOS
mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos.
(EMF) pueden afectar el funcionamiento
de los dispositivos mdicos implantados.  Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurn-
dolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para
 Las personas que utilicen marcapasos u otros prevenir que se caigan o se desplomen.
dispositivos mdicos implantados deben
mantenerse apartadas de la zona de trabajo.  Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos.
 Los usuarios de dispositivos mdicos implantados deben
consultar a su mdico y al fabricante del dispositivo antes  Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.
de efectuar trabajos, o estar cerca de donde se realizan,
de soldadura por arco, soldadura por puntos, ranurado,  Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro.
corte por arco de plasma u operaciones de calentamiento
 Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar.
por induccin.
 Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores,
EL RUIDO puede daar su odo. mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica;
mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin.
El ruido de algunos procesos o equipo puede daar
su odo  Siempre mantenga su cara lejos de la salida de una vlvula cuan-
do est operando la vlvula de cilindro.
 Use proteccin aprobada para el odo si el nivel
de ruido es muy alto.  Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto
cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado.
LOS CILINDROS pueden estallar si  Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente n-
estn averiados. mero de personas para levantar y mover los cilindros.
Los cilindros que contienen gas protectivo tienen
este gas a alta presin. Si estn averiados los  Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido,
cilindros pueden estallar. Como los cilindros son equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Compri-
normalmente parte del proceso de soldadura, sie mido (CGA) P1 que estn enlistados en los Estndares de
pre trtelos con cuidado.
Seguridad.

1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento

Peligro de FUEGO O EXPLOSIN. Las CHISPAS DESPEDIDAS por los


equipos pueden ocasionar lesiones.
 No ponga la unidad encima de, sobre o cerca
de superficies combustibles.  Use un resguardo para la cara para proteger
 No instale la unidad cerca a objetos inflama- los ojos y la cara.
bles.  De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amola-
 No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su dora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura
sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo.
capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta  Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables
unidad. lejos.

Un EQUIPO AL CAER puede producir


lesiones. ESTTICA (ESD) puede daar las ta-
blillas impresas de circuito.
 Use solamente al ojo de levantar para levantar
la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de
 Ponga los tirantes aterrizados de mueca AN-
gas, ni otros accesorios.
TES de tocar las tablillas o partes.
 Use equipo de capacidad adecuada para le-
 Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas
vantar la unidad.
para almacenar, mover o enviar tarjetas impre-
 Si usa montacargas para mover la unidad, asegrese que las sas de circuito.
puntas del montacargas sean lo suficientemente largas para ex-
tenderse ms all del lado opuesto de la unidad.
 Cuando trabaje desde una ubicacin elevada, mantenga el Las PIEZAS MVILES pueden provo-
equipo (cables y cordones) alejado de los vehculos en car lesiones.
movimiento.
 Aljese de toda parte en movimiento.
 Siga las pautas incluidas en el Manual de aplicaciones de la
ecuacin revisada para levantamiento de cargas del NIOSH  Aljese de todo punto que pellizque, tal como
(Publicacin N 94110) cuando tenga que levantar cargas rodillos impulsados.
pesadas o equipos.

El ALAMBRE de SOLDAR puede


SOBREUSO puede causar SOBRE causar heridas.
CALENTAMIENTO DEL EQUIPO
 No presione el gatillo de la antorcha hasta que
 Permite un perodo de enfriamiento, siga el ci- reciba estas instrucciones.
clo de trabajo nominal.  No apunte la punta de la antorcha hacia ningu-
 Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de na parte del cuerpo, otras personas o cualquier
soldar de nuevo. objeto de metal cuando est pasando el alam-
 No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad. bre.

OM-363 Pgina 3
 Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con
Las PIEZAS MVILES pueden equipos electrnicas instala el equipo.
provocar lesiones.
 El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado
 Aljese de toda parte en movimiento, tal como que pronto corrija cualquier problema causado por la instalacin.
los ventiladores.  Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifica que hay
 Mantenga todas las puertas, paneles, tapas y interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.
guardas cerrados y en su lugar.  Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantenimiento regu-
 Verifique que slo el personal cualificado retire puertas, paneles, lar.
tapas o protecciones para realizar tareas de mantenimiento, o  Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia
resolver problemas, segn sea necesario. cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en
 Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar los platinos en su fijacin correcta y haga tierra y proteja contra co-
mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada. rriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

LEER INSTRUCCIONES. La SOLDADURA DE ARCO puede


causar interferencia.
 Lea y siga cuidadosamente las instrucciones
contenidas en todas las etiquetas y en el  La energa electromagntica puede interferir
Manual del usuario antes de instalar, utilizar o con equipo electrnico sensitivo como compu-
realizar tareas de mantenimiento en la unidad. tadoras, o equipos impulsados por computado-
Lea la informacin de seguridad incluida en la ras, como robotes.
primera parte del manual y en cada seccin.
 Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea elec-
 Utilice nicamente piezas de reemplazo legtimas del fabricante. tro-magnticamente compatible.
 Los trabajos de mantenimiento deben ser ejecutados  Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de sol-
de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario, las dadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo,
normas de la industria y los cdigos nacionales, estatales si fuera posible.
y locales.
 Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de
distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente.
RADIACIN de ALTA FRECUENCIA
 Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada
puede causar interferencia. de acuerdo a este manual.
 Radiacin de alta frecuencia (H.F., en ingls)  Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar me-
puede interferir con navegacin de radio, servi- didas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables
cios de seguridad, computadoras y equipos de blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la
comunicacin. rea de trabajo.

1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Para un motor de gasleo:
Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce
humo o gases que contienen qumicos conocidos en el esta-
Los gases del escape de un motor de gasleo contienen
do de California por causar defectos al feto y en algunos
qumicos, conocidos por el estado de California, como ca-
casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en
paces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros
California No. 25249.5 y lo que sigue)
daos al sistema reproductor.
Los postes de la batera, los terminales y los accesorios rela- Para un motor de diesel:
cionados contienen plomo y compuestos de plomo que son
qumicos, conocidos por el estado de California, como capa- El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus
ces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos constituyentes se reconocen en el estado de California que
al sistema reproductor. Lvese las manos despus de mani- pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al siste-
pularlos. ma reproductor.
Este producto contiene qumicos, incluso plomo, que el es-
tado de California reconoce como causantes de cncer,
defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor.
Lvese las manos despus de su uso.

OM-363 Pgina 4
1-5. Estndares principales de seguridad
Safety in Welding, Cutting, and Allied processes, estndar ANSI Z49-1, Estndar, 23 West 43rd Street, New York, NY 10036 (telfono:
de los Documentos de Ingeniera Global (telfono 1-877-413-5184. red 2126424900,red mundial: www.ansi.org).
mundial: www.global.ihs.com).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding Work, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego,
and Cutting, norma AWS F4.1 de la American Welding Society Stand- P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269 (telfono: 18003443555, red
ard, tomada de Global Engineering Documents (telfono: mundial: www.nfpa.org).
1-877-413-5184, red mundial: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, de la Asociacin Nacional OSHA,Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma 02269 (telfono: Ttulo 29 CFR Parte 1910, Subparte Q, y Parte 1926, Subparte J,
18003443555,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org). emitidas por la U.S. Government Printing Office, Superintendent of
Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 152507954 (telfono:
Safe handling of Compressed Gases in Cylinders, pamfleto CGA P-1, 18665121800) (hay otras 10 oficinas regionales de la
de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor, OSHA{NT:1}el telfono para la Regin 5, Chicago, es 3123532220,
Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cga- sitio web: www.osha.gov).
net.com).
Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West High-
Safety in Welding Cutting and Allied Processes, CSA W117.2, de la Ca- way, Bethesda, MD 20814 (telfono: 3015047923, sitio web:
nadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Spectrum www.cpsc.gov).
Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727,
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, tomada
website: www.csainternational.org).
del Instituto nacional de salud y seguridad laboral de los EE.UU.
Safe Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protec- (NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (telfono:
tion, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de 18002324636, sitio web: www.cdc.gov/NIOSH).

1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF)


La corriente que fluye a travs de un conductor genera campos 3. No enrolle ni cuelgue los cables sobre su cuerpo.
elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corriente de la soldadura
genera un campo EMF alrededor del circuito y los equipos de 4. Mantenga la cabeza y el tronco tan apartados del equipo del
soldadura. Los campos EMF pueden interferir con algunos dispositivos circuito de soldadura como le sea posible.
mdicos implantados como, por ejemplo, los marcapasos. Por lo tanto,
se deben tomar medidas de proteccin para las personas que utilizan 5. Conecte la pinza de masa en la pieza lo ms cerca posible de la
estos implantes mdicos. Por ejemplo, restricciones al acceso de soldadura.
personas que pasan por las cercanas o evaluaciones de riesgo
6. No trabaje cerca de la fuente de alimentacin para soldadura, ni
individuales para los soldadores. Todos los soldadores deben seguir
se siente o recueste sobre ella.
los procedimientos que se indican a continuacin con el objeto de
minimizar la exposicin a los campos EMF generados por el circuito de 7. No suelde mientras transporta la fuente de alimentacin o el
soldadura: alimentador de alambre.
Acerca de los aparatos mdicos implantados:
1. Mantenga los cables juntos retorcindolos entre s o unindolos
mediante cintas o una cubierta para cables. Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar
con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acer-
carse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por
2. No ubique su cuerpo entre los cables de soldadura. Disponga plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo
los cables a un lado y aprtelos del operario. permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

OM-363 Pgina 5
OM-363 Pgina 6
SECCIN 2 DEFINICIONES

2-1. Definiciones de la etiqueta de advertencia

Advertencia!, Cuidado! Hay peligros posibles 2.3 Use ventilacin para sacar el humo y soldadura con un lente de proteccin
como lo muestran los smbolos. gases. correcta. Use proteccin de cuerpo
1 Un golpe o descarga elctrico del 3 Chispas de la soldadura pueden causar completo.
electrodo de soldadura o el cableado explosin o fuego. 5 Entrnese y lea las instrucciones antes
puede matarlo. 3.1 Mantenga materiales inflamables lejos de de trabajar en la mquina o soldar.
1.1 Use guantes aislantes secos. No toque el la soldadura. No suelde cerca de 6 No quite o ponga pintura sobre esta
electrodo con la mano desnuda. No use materiales inflamables. etiqueta.
guantes mojados o deteriorados. 3.2 Las chispas de soldadura pueden causar 7 La corriente de la soldadura genera un
1.2 Protjase del golpe elctrico aislndose campo elctrico y magntico (EMF)
fuegos. Tenga un extinguidor de fuego
usted mismo del trabajo y la tierra. alrededor del circuito y los equipos de
cercano y tenga una persona vigilando
1.3 Desconecte enchufe de la entrada o la soldadura.
potencia de entrada antes de trabajar en que est lista a usarlo.
la mquina. 3.3 No suelde en tambores o en otros
Siga las indicaciones para mantener la
2 El respirar vapores y humos pueden ser receptculos cerrados.
exposicin a los EMF dentro de los
peligrosos para su salud. 4 Los rayos del arco pueden quemar los
lmites establecidos por las normas para
2.1 Mantenga su cabeza fuera del humo y ojos y lesionar la piel. el mbito laboral.
los gases. 4.1 Use anteojos y casco de seguridad. Use
2.2 Use ventilacin forzada o algn tipo de proteccin para los odos y abotnese el 7.1 Lea en el manual del usuario la

ESPAOL
extraccin de humo. cuello de la camisa. Use careta de informacin respecto a los EMF.

1 1.1 1.2 1.3 4 4.1

2 2.1 2.2 2.3 5


Kasjf;laksf;lkasdf'l;aksdf;lkasd;flksadflkasd;lk
Aslgkd
Asldhfsgkds;lgk
s;lgk s;ldfg

Kasjf;laksf;lkasdf'l;aksdf;lkasd;flksadflkasd;lk
ks;dglk

Kasjf;laksf;lkasdf'l;aksdf;lkasd;flksadflkasd;lk
Aslgkkgs
ldfgkks;ldfgk
ds;lggks
S;ld

lk
s;dg ks;dg
ld
dlks;ldfg
s;
s;dglk
lk

3 3.1 3.2 3.3 6 7 7.1

245694-A

2-2. Etiqueta WEEE

No deseche este producto (cuando


se aplica) con la basura general.
Reuse o recicle desechos de equi-
po elctrico o electrnico (iniciales
en ingls WEEE) disponiendo en
un lugar designado para colectarlo.
Pngase en contacto con su oficina
de reciclamiento local o su distribui-
dor local para ms informacin.

OM-363 Pgina 7
2-3. Smbolos y definiciones

A
Soldadura de arco
Soldadura de arco
Amperios PanelLocal tungsteno/Gas
de metal protegido
(GTAW)

V Voltios
No cambie cuando
se est soldando
Fuerza del arco
(DIG)
Amperios de
respaldo

Disyuntor de
Salida Remoto Temperatura
circuito

Conexin a tierra Arranque Alta


Corriente alterna Entrada de agua
protegida frecuencia

Temporizador de Temporizador de Alta frecuencia


Salida de agua
posflujo preflujo continua

Incremento o
Gas (Fuente) Salida de gas Entrada de gas disminucin de
cantidad

Prendido Apagado Por ciento Corriente directa

Control de balance Mxima


Mxima limpieza Electrodo Positivo
o equilibrio penetracin

Electrodo Negativo Slope final Medidor Monofsica

U0 U1 U2
Voltaje nominal sin
Voltaje de carga
carga (trmino me- Voltaje primario Conexin a la lnea
convencional
dio)

I1 I2 X
Fuente de poder
Corriente de 1 1
Corriente primaria Ciclo de trabajo combinada,
soldadura nominal
monofsica CA/CD

IP I1eff. Hz
Corriente efectiva, Corriente nominal
Grado de
mxima de mxima de Hers
proteccin
suministro 1mx. suministro

Medidor de Distancia de
Electrodo Trabajo
espesor la chispa

S Segundos Amperaje final Tiempo inicial Amperaje inicial

Tiempo del Secuencia de


porcentaje Tiempo de 4 pasos de
Lift-Arc
encendido soldadura de punto 4T la operacin
del pulso del gatillo

Pulsador,
Frecuencia del
Sostn del gatillo encendido/ Entrada
pulso
apagado (On-Off)

Up Voltaje nominal
pico de inicio

OM-363 Pgina 8
SECCIN 3 INSTALACIN

3-1. Informacin importante referida a productos bajo normas IEC


A. Informacin acerca del cumplimiento con requisitos esenciales

Este equipo conforma los requisitos y provisiones esenciales de las siguientes normas:

 IEC 609741: 2005 Equipos de soldadura por arco Fuentes de poder para soldadura

 IEC 6097410: 2004 Equipos de soldadura por arco Requisitos de compatibilidad electromagntica
 EN 50445 Norma de familia de producto para demostrar el cumplimiento de los equipos de soldadura por resistencia, soldadura por arco
y procesos afines con las restricciones bsicas relacionadas con la exposicin humana a campos electromagnticos (0 Hz 300 Hz)
BS EN 50445:2008

B. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF)

! Este equipo no debe ser utilizado por el pblico en general pues los lmites de generacin de campos electromagnticos (EMF)

ESPAOL
podran ser excesivos para el pblico general durante la soldadura.
Este equipo est construido de conformidad con la norma EN 609741 y est destinado a ser utilizado nicamente en el mbito laboral especfico
(donde el acceso al pblico general est prohibido o reglamentado de manera similar al mbito laboral especfico) por un experto o por una
persona con los conocimientos necesarios.
Los alimentadores de alambre y todo el equipo auxiliar (como antorchas, sistemas de enfriamiento por lquido y dispositivos para el inicio y
estabilizacin del arco) que conforman el circuito de soldadura pueden no ser un productor importante de EMF. Si necesita mayor informacin
sobre la exposicin a los EMF, consulte los manuales del usuario de los equipos que componen el circuito de soldadura.

 La evaluacin de los EMF producidos por este equipo se llev a cabo a una distancia de 0,5 m.

 A una distancia de 1 m los valores de exposicin a los EMF eran inferiores al 20 % de los permitidos.

3-2. Ubicacin del nmero de serie y etiqueta de tasacin


El nmero de serie y los valores nominales de este producto estn ubicados en el frente. Use las etiquetas de tasacin para determinar los requisitos
de la potencia de entrada y/o la salida nominal. Para referencia futura, escriba del nmero de serie en el espacio proporcionado en la tapa de atrs
de este manual.

OM-363 Pgina 9
3-3. Seleccionando una ubicacin

Movimiento

Ubicacin y flujo de aire 3

18 pulg
(460 mm)

18 pulg (460 mm)

! UNA UNIDAD QUE CAE puede cau- del montacargas sean 3 Dispositivo de la lnea para
sar heridas. lo suficientemente largas para desconectar
extenderse ms all del lado opuesto Ubique la unidad cerca de una fuente de
 Use solamente al ojo de levantar de la unidad. potencia elctrica correcta.
para levantar la unidad, NO al tren de
1 Orejera para levantar
rodaje, cilindros de gas, ni otros ! Se puede requerir una instalacin
accesorios. 2 Puntas de levantar especial donde gasolina o lquidos
voltiles estn presentes vea a
 Use equipo de capacidad adecuada Use las orejeras o puntas de levantar para NEC Artculo 511 o CEC Seccin 20.
para levantar la unidad. mover la unidad.
! Tenga cuidado cuando coloque o
 Si usa montacargas para mover Si est usando las puntas pselas ms all mueva la unidad sobre superficies
la unidad, asegrese que las puntas del lado opuesto de la unidad desiguales.
Ref. 117 264-C / 803 584-B / 216 202-D / 216 203-C / 208 998

OM-363 Pgina 10
3-4. Dimensiones y pesos
Dimensiones
A
D Alto 921 mm
B
C C G Ancho 584 mm

Largo 711 mm

A 635 mm

B 35 mm

C 41 mm

Frente E D 559 mm
F
E 508 mm

F 565 mm

G 29 mm

H 13 mm. de diam.

Peso
H 803 616-A 181 kgs. Para los modelos 250 DX

ESPAOL
225 kgs. Para los modelos 350 LX

3-5. Especificaciones del enfriador


Especificaciones del enfriador
Capacidad del tanque del
11,4
enfriador
L

Capacidad de flujo del enfriador


1 litro por minuto (1,1 cuarto)

Para usarse con antorchas con capacidad de hasta 400 amperios

3-6. Especificaciones de la fuente de poder de soldadura


A. Para los modelos 350 LX
Voltaje
Entrada en amperios a la carga nominal, CA equilibra- nomin-
da, 50/60 Hz, monofsica VCA al pico
Salida no- Gama mxi- de ini-
minal de CF 200V 220V 230V 400V 440V 460V 520V 575V de mo cio
soldadura P** KVA KW amperaje (Uo) (Up)
NEMA Class No 125 103 110 57 52 55 43 42 25.0 10.6
I (60) 300 PFC 3.3* 2.2* 2.0* 1.5* 1.2* 1.7* 1.0* 1.1* 0.9* 0.6* 15 KV
A, 32 VAC, 3 400 A 80 V
60% de ciclo Con 92 77 78 40 39 38 33 31 18.0 10.5
de trabajo PFC 77* 67* 69* 36* 33* 34* 28* 27.2* 16.6* 0.6* 15 KV

Clase NEMA No 146 120 128 66 60 65 51 50 29.5 13.7


II (40) 350 PFC 3.3* 2.2* 2.6* 2.5* 1.2* 1.7* 1.0* 1.1* 0.9* 0.4* 15 KV
A, 34 VCA, 3 400 A 80 V
40% de ciclo Con 114 95 94 49 47 47 40 38 21.7 13.3
de trabajo PFC 77* 67* 69* 36* 33* 34* 28* 27.2* 16.6* 0.6* 15 KV

*Mientras trabaja sin carga


**Correccin del factor de potencia
 El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.

OM-363 Pgina 11
B. Para modelos 250 DX
Entrada en Amperios a la Carga Voltaje
Nominal, CA equilibrado, 60 Hz, nominal
Salida monofsico VCA pico de
Nominal de CFP Gama de mximo inicio
Soldadura ** 200V 230V 460V 575V KVA KW Amperaje (Uo) (Up)
No 88 77 38 31 17.6 8.6
Clase NEMA I (40) PFC
3 310 A 15 KV
*3.3 *2.8 *1.5 *1.1 *.59 *.29
200 A, 28 VCA,
80 V
60% de 60 52 26 21 12.06 8.11
Con
ciclo de trabajo
PFC
3 310 A 15 KV
*55.3 *49.5 *24.5 *19.6 *11.2 *.39

No 110 96 48 38 21.98 11.76


Clase NEMA II PFC
3 310 A 15 KV
*3.3 *2.8 *1.5 *1.1 *.59 *.29
(40) 250 A,
80 V
30 VCA, 40% de 82 71 35 28 16.32 11.81
Con
ciclo de trabajo
PFC
3 310 A 15 KV
*55.3 *49.5 *24.5 *19.6 *11.2 *1.93

*Mientras trabaja sin carga


**Correccin del factor de potencia
 El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.

Entrada en Amperios a la Carga Voltaje


Nominal, CA equilibrado, 50 Hz, nominal
Salida No- monofsica VCA pico de
minal de CFP Gama de mximo inicio
Soldadura ** 200V 230V 460V 575V KVA KW Amperaje (Uo) (Up)
NEMA Class No 82 45 41 35 17.6 8.6
I (40) 200 PFC
3 310A 80V 15 KV
*3.0 *1.6 *1.4 *1.2 *.59 *.29
Amperes, 28
Volts AC,
With 61 34 31 26 12.06 8.11
60% Duty
PFC
3 310A 80V 15 KV
Cycle *45.9 *25.1 *22.8 *23.2 *11.2 *.39

NEMA Class No 100 55 50 42 21.98 11.76


II (40) 250 PFC
3 310A 80V 15 KV
*3.0 *1.6 *1.4 *1.2 *.59 *.29
Amperes, 30
Volts AC,
With 81 44 40 34 16.32 11.81
40% Duty
PFC
3 310A 80V 15 KV
Cycle *45.9 *25.1 *22.8 *23.2 *11.2 *1.93

*Mientras trabaja sin carga


**Correccin del factor de potencia
 El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.

Entrada en Amperios a la Carga Voltaje


Nominal, CA equilibrado, 50 Hz, nominal
monofsica VCA pico de
Salida Nominal Gama de mximo inicio
de Soldadura CFP** 200V 230V 460V 575V KVA KW Amperaje (Uo) (Up)
No 80 69 35 28 15.9 7.4
Clase NEMA I (40) PFC
3 310 A 15 KV
*3.3 *2.8 *1.5 *1.1 *.59 *.29
175 A, 27 VCA,
80 V
60% de ciclo de 52 45 22 18 10.3 7.3
Con
trabajo
PFC
3 310 A 15 KV
*55.3 *49.5 *24.5 *19.6 *11.2 *.39

No 101 88 44 35 20.2 10.2


Clase NEMA II (40) PFC
3 310 A 15 KV
*3.3 *2.8 *1.5 *1.1 *.59 *.29
225 A, 29 VCA,
80 V
40% de ciclo de tra- 74 64 32 26 14.7 10.1
Con
bajo
PFC
3 310 A 15 KV
*55.3 *49.5 *24.5 *19.6 *11.2 *1.93

*Mientras trabaja sin carga


**Correccin del factor de potencia
 El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.
OM-363 Pgina 12
3-7. Ciclo de trabajo y el sobrecalentamiento
Ciclo de trabajo es el porcentaje de
10 minutos que la unidad puede soldar
a la carga nominal sin recalentarse.

AMPERIOS DE SOLDADURA
Si la unidad se recalienta, la salida pa-
ra, las pantallas del voltmetro/ amper-
metro muestran un mensaje HLP3
HLP5 (vea Seccin 6-1) y el ventilador
Modelos 250 DX sigue funcionando. Espere 15 minutos
para que la unidad se enfre. Reduzca
el amperaje o el ciclo de trabajo antes
de soldar.
AVISO Soldando ms all del ciclo de
trabajo puede daar la unidad o antor-
cha e invalidar la garanta.

CICLO DE TRABAJO

40% Ciclo de trabajo a 250 Amperios 60% Ciclo de trabajo a 200 Amperios

ESPAOL
4 Minutes Welding
4 minutos soldando 66Minutes
minutosResting
enfriando 6 Minutes Welding
6 minutos soldando 44 minutos
Minutes enfriando
Resting

Recalentando
0 A

15

O
minutos reduzca el ciclo de trabajo

duty1 4/95 / Ref. 116 198


AMPERIOS PARA SOLDAR

Modelos 350 LX

%CICLO DE TRABAJO
40% Ciclo de trabajo a 350 Amperios 60% Ciclo de trabajo a 300 Amperios

6 Minutes Welding 44 minutos


Minutes enfriando
Resting
Minutessoldando
4 4minutos Welding minutos Resting
6 Minutes enfriando 6 minutos soldando

Recalentando 0 A

15

O
minutos reduzca el ciclo de trabajo duty1 4/95 / 190 276

OM-363 Pgina 13
3-8. Curvas voltio-amperio
A. Para modelos 250 DX

La curva voltio-amperio demuestra


la capacidad mnima y mxima nor-
males en voltaje y amperaje de la
fuente de poder. Las curvas de
otras selecciones caen entre
las curvas demostradas.

80 80

70 70

60 60

50 50

40 40

30 30

20 20

10 10

0 0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
AMPS AMPS
205 631 / 205 632

B. Para los modelos 350 LX


La curva voltio-amperio demuestra
la capacidad mnima y mxima nor-
Modelos 350 A males en voltaje y amperaje de la
fuente de poder. Las curvas de
otras selecciones caen entre
las curvas demostradas.
VOLTIOS CA
VOLTIOS CD

Mx.

GTAW Mn. (SMAW)


Mn.
CTAW Mx.

AMPERIOS CD AMPERIOS CA

ssb1.1 10/91 ST-190 277 / ST-190 278

OM-363 Pgina 14
3-9. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable*
AVISO La longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la suma de ambos cables de soldadura. Por ejemplo, si la fuente
de poder est a 100 pies (30 m) de la pieza, la longitud total del cable del circuito de soldadura ser 200 pies (2 cables x 100 pies). Use la columna
60 m (200 pies) para determinar la medida del cable.

 Seleccione el tamao del cable de soldar para aplicacin de pulso al valor pico de amperaje.
Largo de cable** total (cobre) en el circuito de soldadura que
no exceda***
30 m menos 45 m 60 m
Bornes o terminales de salida de
soldadura
! Apague la poder antes de conectar a 10 60% ciclo 60 100% ciclo
los terminales de salida de soldadu- Amperios de 10 100% ciclo de trabajo
de trabajo de trabajo
ra. soldadura AWG (mm2)
AWG (mm2) AWG (mm2)
! No use cables que estn gastados,
daados, de tamao muy pequeo, o
mal conectados.

100 4 (20) 4 (20) 4 (20) 3 (30)

150 3 (30) 3 (30) 2 (35) 1 (50)

200 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60)

ESPAOL
250 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70)

300 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95)

350 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120)

400 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120)


Electrode Work
2 ea. 2/0
500 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120)
Ref. 803 588-B
(2x70)

* Esta tabla es una gua general y puede no ser la justa para toda aplicacin. Si se sobrecalientan los cables, use cables ms gruesos.
**El tamao del cable de soldar (AWG) se basa en ya sea, 4 voltios o menos de cada, o una densidad de corriente de por lo menos 300 mils
circulares por amperio.
***Para distancias mayores que las indicadas en esta gua, consulte a un representante de aplicaciones de la fbrica al nmero
9207354505.
Ref. S-0007-G 200908

OM-363 Pgina 15
3-10. Informacin del receptculo remoto 14
REMOTO 14 Enchufe* Informacin sobre el enchufe
! Apague la poder antes de
conectar al receptculo. A Control del contactor 24 voltios cd.
24 VOLTIOS CD
CONTACTOR B El cerrar el contacto a A completa el circuito de
A J DE SALIDA control del contactor y habilita a la salida.
K I
B
C Salida al control remoto; 0 a + 10 voltios cd de
C L N H
salida al control remoto.
D M G A
E F D Control remoto/retroalimentacin del comn
CONTROL
del circuito.
REMOTO
DE SALIDA
E Seal de mando de entrada de 0 a +10 voltios
DC, desde el control remoto.

F Retroalimentacin de corriente; + 1 voltio cd por


A/V 100 amperios.
AMPERAJE
VOLTAJE H Retroalimentacin de voltaje; + 1 voltio CD por
10 amperios de salida.
Ref. 803 588-B
GND K Masa virtual.

* No se usan los agujeros que quedan.

3-11. Conexiones del gas protector y receptculo doble CA de 115 Voltios


! Apague la potencia antes de co-
nectar al receptculo.
4 1 Conexin de la vlvula de gas de
entrada
Ubicada en la parte de atrs de la uni-
5 3 dad.
2 Conexin de la vlvula de gas de
salida.
Las conexiones tienen roscas de
Herramientas necesarias: 5/8-18, mano derecha.
5/8, 3/4, 11/8 pulg. 3 Vlvula del Cilindro
Abra la vlvula ligeramente de manera
que el gas sople la tierra de la vlvula.
Cierre la vlvula.
4 Regulador/Flujmetro
Conecte el regulador/Flujmetro al cilin-
dro de gas.
Conecte la manguera de gas suminis-
trada por el cliente entre el Regulador/
Flujmetro y el acople de entrada del
gas.
5 Control de ajuste del flujo de gas
2 El flujo tpico es 20 pies3/hora (pies c-
bicos por hora).
6 Receptculo de 115 V 15 Amps. CA
El receptculo est protegido de
Vista trasera sobrecarga por el disyuntor CB1
1 (vea Seccin 5-2).
Vista frontal
6
Ref. 803 588-B / Ref. 803 585-B / Ref. 157 858

OM-363 Pgina 16
3-12. Conexiones TIG con una antorcha enfriada por agua de dos piezas
! Apague la energa primaria antes de
hacer conexiones.
1 Conexin de entrada del gas
Conecte la manguera de gas de la fuente de
gas a la conexin de entrada de gas.
2 Interruptor de seleccin de la salida
2 (Vea Seccin 4-2)
Se muestra el interruptor en la posicin
DCEN (corriente directa, electrodo negativo)
para soldar TIG AF Impulso DCEN. Pa-
5
ra pantalla de control del panel frontal,
vea Seccin 3-14. Para soldar TIG CA, pon-
ga el interruptor en la posicin CA (vea Sec-
6 cin 4-2). Para pantalla de control TIG CA del
panel frontal, vea Seccin 3-15.
3 Terminal de salida de soldadura del
trabajo
1 Conecte el cable de trabajo al terminal de sa-
3
lida de trabajo.
4 4 Receptculo remoto 14
Conecte el control remoto deseado al recep-
tculo Remote 14 (vea Seccin 3-10).

ESPAOL
Herramientas necesarias:
5 Terminal de salida de soldadura
11/16, (21 mm) del electrodo
Conecte la antorcha TIG al terminal de salida
de electrodo.
6 Conexin de salida de gas
803 586-C Conecte la manguera de gas de la antorcha
al acople de salida de gas.

3-13. Conexiones TIG con una antorcha enfriada por aire de una pieza
! Apague la energa primaria antes
de hacer conexiones.
1 Conexin de entrada del gas
Conecte la manguera de gas de la fuente
de gas a la conexin de entrada de gas.
2 Interruptor de seleccin de la salida
2 (Vea Seccin 4-2)
Se muestra el interruptor en la posicin
DCEN (corriente directa, electrodo nega-
tivo) para soldar TIG AF Impulso DCEN.
5 Para pantalla de control del panel frontal,
vea Seccin 3-14. Para soldar TIG CA,
ponga el interruptor en la posicin
6 CA(vea Seccin 4-2). Para pantalla de
control TIG CA del panel frontal, vea Sec-
cin 3-15.
3 Terminal de salida de soldadura
1 del trabajo
3
Conecte el cable de trabajo al terminal de
salida de trabajo.
4 4 Receptculo remoto 14
Conecte el control remoto deseado al re-
ceptculo Remote 14 (vea Seccin
3-10).
Herramientas necesarias: 5 Terminal de salida de soldadura
11/16, (21 mm) del electrodo
Conecte la antorcha TIG al terminal de
salida de electrodo.
6 Conexin de salida de gas
803 615-B Conecte la manguera de gas de la antor-
cha al acople de salida de gas.

OM-363 Pgina 17
3-14. La pantalla del panel frontal para soldar TIG AF Impulso DCEN (corriente directa,
electrodo negativo)
1 Panel frontal  Para todos los controles Verde en la placa de nombre in-
dica una funcin TIG (vea Sec-
Pantalla del panel frontal para tctiles de la membrana del
soldadura bsica TIG AF Impul- cin 4-1 para la descripcin de
panel frontal: Oprima la
so DCEN. los controles).
membrana tctil para
encender la luz y habilitar su
funcionamiento.

OM-363 Pgina 18
3-15. Pantalla del panel frontal para TIG CA
1 Panel frontal  Para todos los controles Verde en la placa de nombre in-
dica una funcin TIG (vea Sec-
Pantalla correcta del panel fron- tctiles de la membrana del
tal para soldadura bsica TIG cin 4-1 para la descripcin de
panel frontal: Oprima
CA. los controles).
la membrana tctil para
encender la luz y habilitar su
funcionamiento.

ESPAOL
1

OM-363 Pgina 19
3-16. Conexiones opcionales del enfriador
! Desconecte el enchufe del
enfriador del receptculo de
la fuente de poder de solda-
dura antes de llenarlo.
1 Tapa
Quite la tapa y llene el tanque con
tres galones de agua destilada o
deionizada para operacin arriba
de 32 F (0 C), o tres galones del
refrigerante Miller, No. de parte 043
810.
2 Conexin de salida de gas
Conecte la manguera de gas de la
antorcha TIG al acople de salida de
gas.
5
4 3 Terminal de salida del
8 electrodo de soldar
3
Conecte la antorcha TIG al terminal
de salida de soldar
2
4 Receptculo Remoto 14
7 Si desea, conecte el control remoto
1 al receptculo
6 5 Terminal de salida de soldar,
trabajo
Conecte el cable de trabajo al termi-
nal de salida de soldadura
6 Conexin de entrada de agua
(de la antorcha)
Conecte la manguera de salida de
agua (roja) a la conexin de entrada
de la fuente de poder de soldadura
7 Conexin de salida de agua
(a la antorcha)
Conecte la manguera de entrada
de agua a la antorcha (azul) a la co-
nexin de salida de agua en la fuen-
te de poder de soldadura
8 Cordn de 115VCA
Conecte el enchufe a receptculo
de 115vca para darle fuerza al en-
friador

804 994-B

Herramientas necesarias:
Aplicacin GTAW donde se use AF*
11/16 pulg, (21 mm)
El refrigerante de baja
conductividad No. 043 810**;
aceptable usar agua destilada
o deionizada arriba de 32 F
(0 C)
Refrigerante

*AF: corriente de alta frecuencia


**Refrigerante 043 810, una solucin del 50/50 protege hasta -37 F (-38C) y resisten el crecimiento de algas.
AVISO El uso de cualquier refrigerante que no sea el que se muestra en la tabla anula la garanta en cualquier pieza que se ponga en contacto
con el refrigerante (bomba, radiador, etc.).

OM-363 Pgina 20
3-17. Conexiones para soldadura Stick (Convencional)
! Apague la energa primaria
antes de hacer conexiones.
1 Terminal de salida de
soldadura del trabajo
Conecte el cable de trabajo al termi-
nal de salida de trabajo.
2 Terminal de salida de
soldadura del electrodo
Conecte el portaelectrodos al termi-
nal de salida de electrodo
3 Receptculo remoto 14
Si desea, conecte el control remoto
4 al receptculo Remote 14
(vea Seccin 3-10).
2 4 Interruptor de seleccin de
la salida (vea Seccin 4-2)
Se muestra el interruptor en la posi-
cin DCEP (Corriente directa, elec-
trodo positivo) para soldar Stick,
DCEP. Para ver el panel de control
3 frontal, vea Seccin 3-18. Para sol-
dar CA, ponga el interruptor en la po-

ESPAOL
1 sicin CA. Para ver el panel de con-
trol frontal, vea Seccin 3-19.

Herramientas necesarias:

11/16, (21 mm), 3/4 pulg.

803 587-B

OM-363 Pgina 21
3-18. Pantalla del panel frontal para soldadura DCEP (Corriente directa, electrodo positivo)
1 Panel frontal tctiles de la membrana del Lo gris en la placa de nombre in-
Pantalla correcta del Panel front- panel frontal: Oprima dica una funcin de Stick (vea
al para soldadura Stick, DCEP la membrana tctil para Seccin 4-1 para la descripcin
bsica. encender la luz y habilitar su de los controles).
funcionamiento.
 Para todos los controles

OM-363 Pgina 22
3-19. Pantalla del panel frontal para Stick CA
1 Panel frontal  Para todos los controles Lo gris en la placa de nombre in-
dica una funcin de Stick (vea
Pantalla correcta del panel fron- tctiles de la membrana del
tal para soldadura Stick AC b- Seccin 4-1 para la descripcin
panel frontal: Oprima
sica. de los controles).
la membrana tctil para
encender la luz y habilitar su
funcionamiento.

ESPAOL
1

OM-363 Pgina 23
3-20. Gua de servicio elctrico
A. Para modelos 250 DX
 El amperaje de entrada puede ser ms alto de lo que se muestra en la tabla cuando el control de balance no est en la posicin balanceada.
 Todos lo valores en ambas tablas se calcularon al 60% de ciclo de trabajo.
 El voltaje de entrada no puede exceder el 10% del voltaje requerido indicado que se muestra en ambas tablas. Si el voltaje actual est afuera
de esta gama, puede ocurrir dao a la unidad.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas re-
comendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.

Modelos de 50/60 Hertz Sin correccin del factor de potencia


Voltaje de entrada (V) 200 220 230 400 440 460 520 575
Amperios de entrada a la salida nominal (A)* 88 82 77 45 41 38 35 31
Fusible estndar mximo recomendado o un disyun-
tor con capacidad en amperios
Disyuntor 1
Fusible con demora de tiempo 2 125 125 125 70 60 60 50 45
Fusible de operacin normal (rpido) 3 125 125 125 70 60 60 50 45
Tamao mnimo de conductor de entrada en mm2
25 16 16 10 10 6 6 6
(AWG)4
Largo mximo recomendado del conductor de en-
51 42 47 93 112 86 107 134
trada en metros (pies)
Tamao mnimo de conductor de tierra en mm2
16 16 16 10 6 6 6 6
(AWG)4
Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluyando artculo 630).
1 Si se usa un disyuntor en vez de un fusible, escoja un disyuntor con curvas de tiempocorriente comparables a las del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL 248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son los de la clase K5 de UL (hasta aqullos, e incluyendo
60 amps.) y los de la clase H. (65 amperios y ms).
4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el
equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC
400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas re-
comendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.

Modelos de 50/60 Hertz Con correccin del factor de potencia


Voltaje de entrada (V) 200 220 230 400 440 460 520 575
Amperios de entrada a la salida nominal (A)* 60 61 52 34 31 26 26 21
Fusible estndar mximo recomendado o un disyun-
tor con capacidad en amperios
Disyuntor 1
Fusible con demora de tiempo 2 90 90 80 50 45 40 40 30
Fusible de operacin normal (rpido) 3 90 90 80 50 45 40 40 30
Tamao mnimo de conductor de entrada en mm2
8 8 8 10 10 10 10 12
(AWG)4
Largo mximo recomendado del conductor de en- 102 115 226 274 308 383 295
87 (26)
trada en metros (pies) (31) (35) (69) (84) (94) (117) (90)
Tamao mnimo de conductor de tierra en mm2
8 8 8 10 10 10 10 12
(AWG)4
Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluyando artculo 630).
1 Si se usa un disyuntor en vez de un fusible, escoja un disyuntor con curvas de tiempocorriente comparables a las del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL 248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son los de la clase K5 de UL (hasta aqullos, e incluyendo
60 amps.) y los de la clase H. (65 amperios y ms).
4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el
equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC
400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.
OM-363 Pgina 24
B. Para los modelos 350 LX
 El amperaje de entrada puede ser ms alto de lo que se muestra en la tabla cuando el control de balance no est en la posicin balanceada.
 Todos lo valores en ambas tablas se calcularon al 60% de ciclo de trabajo.
 El voltaje de entrada no puede exceder el 10% del voltaje requerido indicado que se muestra en ambas tablas. Si el voltaje actual est afuera
de esta gama, puede ocurrir dao a la unidad.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas re-
comendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.

Modelos de 50/60 Hertz Sin correccin del factor de potencia


Voltaje de entrada (V) 200 220 230 400 440 460 520 575
Amperios de entrada a la salida nominal (A)* 125 103 110 57 52 55 43 42
Fusible estndar mximo recomendado o un disyun-
tor con capacidad en amperios
Disyuntor 1
Fusible con demora de tiempo 2 150 125 125 70 70 60 60 50
Fusible de operacin normal (rpido) 3 175 175 175 90 90 80 70 70
Tamao mnimo de conductor de entrada en mm2

ESPAOL
3 3 4 8 8 8 8 8
(AWG)4
Largo mximo recomendado del conductor de en- 151 182 171 246 298 326 416 509
trada en metros (pies) (46) (56) (52) (75) (91) (99) (127) (155)
Tamao mnimo de conductor de tierra en mm2
6 6 6 8 8 8 8 8
(AWG)4

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluyando artculo 630).


1 Si se usa un disyuntor en vez de un fusible, escoja un disyuntor con curvas de tiempocorriente comparables a las del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL 248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son los de la clase K5 de UL (hasta aqullos, e incluyendo
60 amps.) y los de la clase H. (65 amperios y ms).
4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el
equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC
400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas
recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder
de soldadura.

Modelos de 50/60 Hertz Con correccin del factor de potencia


Voltaje de entrada (V) 200 220 230 400 440 460 520 575
Amperios de entrada a la salida nominal (A)* 92 77 78 40 39 38 33 31
Fusible estndar mximo recomendado o un disyun-
tor con capacidad en amperios
Disyuntor 1
Fusible con demora de tiempo 2 110 100 90 50 50 45 40 35
Fusible de operacin normal (rpido) 3 125 125 125 70 60 60 50 45
Tamao mnimo de conductor de entrada en mm2
4 6 6 8 8 8 10 10
(AWG)4
Largo mximo recomendado del conductor de entra- 145 119 130 263 318 347 300 367
da en metros (pies) (44) (36) (40) (80) (97) (106) (91) (112)
Tamao mnimo de conductor de tierra en mm2
6 6 6 8 10 10 10 10
(AWG)4

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluyando artculo 630).


1 Si se usa un disyuntor en vez de un fusible, escoja un disyuntor con curvas de tiempocorriente comparables a las del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL 248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son los de la clase K5 de UL (hasta aqullos, e incluyendo
60 amps.) y los de la clase H. (65 amperios y ms).
4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el
equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC
400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.
OM-363 Pgina 25
3-21. Conectando los puentes

Etiqueta que se encuentra en modelo 250 DX con los siguientes ! Desconecte y bloquee/rotule
nmeros de catlogo: 907194, 907194-021 907194-031 y, 907194-032 la potencia de entrada antes
de instalar o mover los puen-
Etiqueta que se encuentra en los modelos 350 LX modelos con tes.
los siguientes nmeros de catlogo: 907198, 907198-011,
Verifique el voltaje de entrada dispo-
907198-021, 907198-031 y 907198-032
2 nible en la ubicacin deseada.
1 Etiqueta de los puentes.
Chequee la etiqueta; slo hay una en
1 la unidad.
2 Puentes
Mueva los puentes para concordar
083 566-F con el voltaje de entrada.
O Cierre y asegure la puerta de acceso,
o vaya a la Seccin 3-22.
Etiqueta que se encuentra en modelo 250 DX con los siguientes nmeros de
catlogo: 907195, 907195-021, 907195-031 and, 907195-032
Etiqueta que se encuentra en los modelos 350 LX modelos con los siguientes
nmeros de catlogo: 907199, 907199-021, 907199-031 and 907199-032

230 VOLTIOS 460 VOLTIOS 575 VOLTIOS


1
L L L L L L

S-010 587-D

O
Etiqueta que se encuentra en modelo 250 DX con los siguientes nmeros de catlogo: 907 408 y 907416
Etiqueta que se encuentra en modelo 350 LX con los siguientes nmeros de catlogo: 907 409 y 907517

191 440-A

Herramientas necesarias:

3/8 pulg.
Ref. 803 585-C

OM-363 Pgina 26
3-22. Conectando la potencia de entrada

1
=GND/PE
8

10

L1 6
L2
4

1 2

ESPAOL
6 5

Herramientas necesarias:
3/8 pulg.

4 Ref. 803 585-C


3

! La instalacin debe cumplir con todos aplicable, use orejeras de conexin de la ca- Desconecte las conexiones de potencia de
los cdigos nacionales y locales. Ha- pacidad apropiada de amperaje y con el hue- entrada del aparato
ga que slo personas capacitadas lle- co de tamao correcto. 7 Desconecte el aparato (se muestra el
ven a cabo esta instalacin. Conexiones de entrada de potencia de interruptor en la posicin OFF
la fuente de poder de soldadura. (apagada))
! Desconecte y bloquee/rotule la potencia 2 Sostn contra tirones 8 Desconecte el terminal de tierra (fuente)
de entrada antes de conectar los con- Pase los conductores (cordn) a travs del aparato
ductores de entrada a la unidad. del sostn contra tirones, o protector del ca- Conecte el conductor de tierra verde o verde/
! Haga las conexiones de potencia a ble, y apriete los tornillos. Amarillo para desconectar el terminal de tierra
la fuente de poder primero. 3 Terminal para conectar a tierra a la del aparato primero.
mquina 9 Desconecte los terminales de lnea de
! Siempre conecte el alambre verde/ 4 Conductor a tierra verde o aparato.
amarillo al conductor para proveer la verde/amarillo Conecte los conductores de entrada L1 y L2
terminal de tierra primero y nunca al Conecte el conductor de tierra verde o verde/ al aparato de desconexin de los terminales
terminal de la lnea. amarillo al terminal de tierra de la fuente de po- de lnea
Vea la etiqueta de capacidades en la unidad y der de soldadura 10 Proteccin de sobre-corriente
verifique el voltaje de entrada que est dispo- 5 Terminales de lnea de la fuente de Seleccione el tipo y tamao de proteccin de
nible en el lugar. poder de soldadura sobre-corriente usando Seccin 3-20
1 Conductores de potencia de entrada 6 Input Conductors L1 And L2 (se muestra un interruptor de reconexin con
(Cordn suministrado por el cliente) Conecte los conductores de entrada L1 y L2 fusible).
Seleccione el tamao y longitud de los con- a los terminales de lnea de la fuente de poder Cierre y sujete la puerta del aparato de desco-
ductores usando la Seccin 3-20. Los con- de soldadura. nexin de lnea. Quite el aparato de bloquear/
ductores deben cumplir con los cdigos elc- Cierre y sujete bien a la puerta de acceso en rotular, y ponga el interruptor en la posicin
tricos nacionales, estatales y locales. Si es la fuente de poder de soldadura. ON (encendida).

OM-363 Pgina 27
SECCIN 4 OPERACIN

4-1. Controles (Se muestran las placas de nombre de 350 LX)

11
1 2 3 4 5 6

12

10

7 8

 La lnea superior de luces en la esquina te disponible. 8 Interruptor para Encender/Apagar


superior izquierda est encendida cuando 6 Control para ajustar amperaje Use interruptor para encender/apagar la unidad.
se hace SMAW. La de abajo se enciende 9 Control de tiempo de Posflujo
Use el control para ajustar el amperaje, y para
para GTAW. Use control para fijar el tiempo (050 segun-
pre-fijar el amperaje en el ampermetro.
Verde en la placa de nombre indica funcin Se puede ajustar este control mientras se est dos) que el gas fluya despus que se deje de
TIG funcin, gris indica funcin de Stick. soldando. soldar. Es importante fijar el tiempo suficiente
1 Control de proceso para permitir que el gas fluya hasta que el
Para control remoto de amperaje, la fijacin tungsteno y charco de soldadura se hayan en-
Vea Seccin 4-3. de control del panel frontal es el amperaje m- friado.
2 Control de amperaje ximo disponible. Por ejemplo: si el control del
panel est fijado en 200 amperios, la gama del Aplicacin
Vea Seccin 4-4.
control remoto de amperaje es de 3 a 200 am- Se requiere posflujo para enfriar el tungsteno
3 Control de Salida perios para los modelos 250 DX, y de 3 a 200 y la suelda, y para impedir la contaminacin
Vea Seccin 4-5. amperios para los modelos 350 LX modelos. del tungsteno y la suelda. Incremente el tiem-
4 Control de modo de arranque Para soldadura de pulso, use el control de po de Posflujo si el tungsteno y la suelda se
Vea Seccin 4-9. amperaje para seleccionar de 3-300 amperios vieran (aparezcan) oscuros (aproximadamen-
de amperaje pico ara los modelos 250 DX mo- te 1 segundo por 10 amperios de corriente de
5 Voltmetro y ampermetro soldadura).
delos, amperaje pico de 3400 amperios pa-
El voltmetro muestra el voltaje promedio 10 Control de equilibrio/DIG
ra los modelos 350 LX (vea Seccin 4-12).
(al 0,1 V ms cercano) en los terminales de
salida de soldadura. Para soldadura de punto, use el control de Vea Seccin 4-10.
Use el medidor para prefijar el amperaje. amperaje para seleccionar de 3-310 amperios 11 Controles de Pulsacin (Opcional para
El medidor muestra el amperaje promedio de para los modelos 250 DX, de 3400 ampe- modelo 250 DX)
la salida de soldadura de la unidad al amperio rios para los modelos LX (vea Seccin 4-16). Vea Seccin 4-12.
ms cercano cuando se est soldando. 7 Interruptor de seleccin de salida 12 Controles de secuencia (Opcionales)
Los medidores se auto-calibran. No hay ajus- Vea Seccin 4-2. Vea Seccin 4-13.
217 264-A / 213 106-A

OM-363 Pgina 28
4-2. Interruptor de seleccin de salida
1 Interruptor de seleccin de salida
! No use la salida CA en lugares
hmedos, si el movimiento posi-
ble es limitado, o si existe peligro
1 de caerse. Use la salida CA
SLO si lo requiere el proceso
de soldadura, y entonces use un
control remoto.
! No cambie la posicin del inter-
ruptor mientras est soldando o
mientras est bajo carga.
Use el interruptor para seleccionar sali-
das (DCEN) corriente directa, electrodo
negativo, CA, (DCEP) corriente direc-
ta, electrodo positivo.
Cambiando la posicin del selecciona-
dor de salida puede cambiar el control
de proceso, control de corriente, y con-
trol del modo de arrancar, y puede re-
querir cambio de las fijaciones del con-
trol de salida para funcionar apropiada-
mente con la ltima fijacin del selec-
cionador de salida.

ESPAOL
4-3. Control del proceso
1 Control del proceso
Use control para seleccionar el proceso
de soldadura convencional (SMAW), o
TIG (GTAW).
2 2 Proceso de soldadura convencional
Para SMAW, oprima el botn para cursar
el indicador luminoso a la posicin
Stick.
3 Proceso de soldadura TIG
Para GTAW, oprima el botn para cursar
el indicador luminoso a la posicin TIG.
3 El indicador luminoso encendido indica el
modo seleccionado.
1
Cuando cambia la posicin del seleccio-
nador de salida, el indicador luminoso
puede cambiar de posicin, basado en la
ltima seleccin.
Ref. 217 264-A / Ref. 215 460-A

4-4. Control de amperaje


1 Control de amperaje
Use control para seleccionar panel fron-
tal o control remoto de amperaje.
2 2 Posicin del panel frontal
Para control de amperaje del panel fron-
tal, oprima el botn para cursar el indica-
dor luminoso a la posicin de panel.
3 Posicin de amperaje remoto
Para control remoto de amperaje, oprima
el botn para cursar el indicador lumino-
so a la posicin remota (vea Seccin
3 3-10).
1 El indicador luminoso encendido indica
el modo seleccionado.
Cuando cambia la posicin del seleccio-
nador de salida, el indicador luminoso
puede cambiar de posicin, basado en la
ltima seleccin.

OM-363 Pgina 29
4-5. Control de salida

Operacin Remota (estndar) del gatillo de la antorcha

Corriente (A)

Operacin Remota (estndar) del gatillo de la antorcha

Amperios de soldar

Slope final

Amperios iniciales

Amperios finales
Preflujo Posflujo

Oprima y sostenga Suelte el interruptor Suelte el control


el control remoto de mantenido remoto de pie o dedo
pie o dedo

1 Control de Salida Para salida de soldadura, oprima el botn Si solo se usa un gatillo tipo de encender/
para cursar el indicador luminoso a la posi- apagar (On/Off) tiene que ser un interruptor
! Los terminales (bornes) de salida de cin on. mantenido. Todas las funciones se vuelven
soldadura tienen energa cuando la 2 Operacin de gatillo remoto (estndar) activas.
potencia est encendida, y el indica-
Para control remoto de salida, oprima el bo-
dor luminoso Output On est en- Aplicacin: Use el gatillo remoto cuando el
tn para cursar el indicador luminoso a la
cendido. operario desea usar un pedal de pie, o un
posicin remota (vea Seccin 3-10).
control de amperaje de dedo.
Use control para seleccionar panel frontal, La operacin del gatillo de la antorcha es co-
sostn del gatillo, o control remoto de salida. mo se muestra.
Cuando la posicin cambia en el interruptor,
El amperaje inicial y el amperaje final son seleccionador de salida, el indicador lumi-
El indicador luminoso encendido indica el controlados por el aparato de control remo- noso del control de salida siempre se cam-
modo seleccionado. to, no por la fuente de poder de soldadura. biar a Remote Remote.

OM-363 Pgina 30
Sostn del gatillo (2T)

ESPAOL
Corriente (A) Operacin 2T del gatillo de la antorcha

Amperios de soldar

Slope final

Amperios iniciales
Amperios finales

Preflujo Posflujo

Oprima y suelte el gatillo en Oprima y suelte el gatillo en


menos de 3/4 de seg. menos de 3/4 de seg.
Si el gatillo de la antorcha se sostiene por ms de 3 segundos, la operacin se regresa al modo de Gatillo Remoto
(estndar) (vea pgina anterior).
Si se rompe el arco y se oprime el gatillo, aparecer HLP-10 en la pantalla (vea Seccin 6-1).

3 Sostn del gatillo La operacin del gatillo de la antorcha es el amperaje est controlado por la fuente
como se muestra. de poder de soldadura.
Para operacin de sostn del gatillo, opri-
ma el botn para cursar el indicador lumi- Cuando se conecta un control de pie o Aplicacin: El sostn de gatillo (2T) pue-
noso a la posicin de Trigger hold (sos- dedo a la fuente de poder de soldadura, de ayudar a reducir la fatiga del operario
tn del gatillo). slo es funcional la seal al gatillo, ya que cuando se hacen sueldas extensas.

OM-363 Pgina 31
4-6. Operaciones del gatillo 4T, 4T Momentneo, y Mini Logic
(Requiere controles opcionales de secuencia)

Operacin de gatillo de la antorcha 4T

Si la unidad est equipada con Controles terstica disponible durante la secuencia prin- Aplicacin
Opcionales de Secuencia (vea Seccin cipal de suelda que permite al operario cursar
4-13), el mtodo de gatillo 4T est disponi- entre corriente de soldar y corriente final sin Use el mtodo de gatillo 4T cuando se des-
ble. romper el arco. ea todas las funciones de un control remoto
de corriente, pero slo hay disponible en
La operacin del gatillo de la antorcha 4T Cuando se conecta un interruptor remoto a control remoto de encender/apagar.
es como se muestra. la fuente de poder de soldadura, slo la en-
trada al gatillo es funcional. Al amperaje lo Seleccione el mtodo de gatillo 4T segn la
Mientras est en el modo 4T, hay una carac- controla la fuente de poder de soldadura. Seccin NO TAG.

Corriente (A)
Amperios de soldar

Slope final

Amperios iniciales
Amperios finales

Preflujo Posflujo

Oprima y Suelte Oprima y suelte el Oprima y suelte Oprima y Suelte


sostenga el el gatillo gatillo en menos el gatillo en menos sostenga el el gatillo
gatillo de 3/4 de seg. de 3/4 de seg. gatillo

Operacin del gatillo momentneo de la antorcha 4T

Si la unidad est equipada con Controles la corriente de soldar y comience el slope Aplicacin
Opcionales de Secuencia (vea Seccin final, el cursar otra vez romper el arco y se Use el mtodo de gatillo momentneo 4T
4-13), el mtodo de gatillo momentneo 4T pasar a posflujo. cuando se desee las funciones de un con-
est disponible. trol remoto de corriente pero slo est dis-
La operacin momentnea del gatillo de Cuando se conecta un interruptor remoto a ponible un control remoto de encender/
la antorcha 4T es como se muestra. la fuente de poder de soldadura, slo la en- apagar.
Mientras est en el modo momentneo 4T trada al gatillo es funcional. Al amperaje lo Seleccione el mtodo de gatillo moment-
una vez que el operario curse afuera de controla la fuente de poder de soldadura. neo 4T segn la Seccin NO TAG.

Corriente (A)
Amperios de soldar

Slope final

Amperios iniciales
Amperios finales

Preflujo Posflujo

Oprima y suelte el Oprima y suelte el Oprima y suelte el Oprima y suelte el


gatillo gatillo gatillo gatillo

OM-363 Pgina 32
Operacin Mini Logia

Si la unidad est equipada con Controles biado manualmente, del nivel inicial de am- controla la fuente de poder de soldadura.
de secuencia opcionales (vea Seccin perios al nivel principal de los amperios de
Aplicacin: Esta habilidad de cambiar los
4-13), la operacin Mini Logia est dispo- soldadura, oprimiendo y soltando el gatillo
niveles de amperaje sin slope inicial,
nible. de la antorcha en menos de 3/4 de Segun-
o slope final, da al operario la oportunidad
do.
La operacin del gatillo de la antorcha es de ajustar el metal de aporte sin romper
como se muestra. el arco.
Cuando se conecta un interruptor remoto a
Durante la operacin de soldar Mini Logic la fuente de poder de soldadura, slo la en- Seleccione Mini Logic segn la Seccin
el amperaje de soldadura puede ser cam- trada al gatillo es funcional. Al amperaje lo NO TAG.

Amperios de soldar

Slope final

ESPAOL
Amperios iniciales
Amperios iniciales
Tasa del Slope
Preflujo final Posflujo

Oprima y Oprima y sostenga Oprima y suelte el gatillo Oprima y sostenga el gatillo


sostenga el el gatillo por ms en menos de 3/4 de seg. por ms de 3/4 de seg.
gatillo de 3/4 de seg.

Suelte el gatillo Oprima y suelte el gatillo Oprima y suelte el gatillo


en menos de 3/4 de seg. en menos de 3/4 de seg.

OM-363 Pgina 33
4-7. Cmo reconfigurar el sostn del gatillo para control 4T, y Mini Logic.

1 Control de Salida
2 Interruptor de potencia
Para reconfigurar el Sostn del Gatillo,
apague la potencia primaria, oprima y
2 sostenga el botn de control de salida, y
vuelva a encender la potencia primaria.
Sostenga el botn por ms o menos 7 se-
gundos (o hasta que el nmero de versin
del software _ _ _ _ _ _-_se apague y los
medidores muestren [SEL] [H2].
Oprima el botn de control de salida para
cambiar funciones. La funcin activa apa-
Panel frontal recer en el medidor de amperaje (el de
abajo.
3 Pantallas de los medidores
1 Los medidores muestran las diferentes
funciones como se ve abajo.
Oprima el gatillo de la antorcha para apa-
gar la potencia y guardar la fijacin.
Proceda a la Seccin 4-6 para la opera-
cin 4T.
SEL Proceda a la Seccin 4-6 para la opera-
cin Mini Logic.
Proceda a la Seccin 4-6 para la opera-
cin 4T momentnea.
H2 Estas caractersticas slo estn disponi-
bles cuando se haya instalado el Secuen-
ciador opcional.

SEL SEL SEL


= 4T = 4T (vea Seccin 4-6) = Mini Logic
Momentneo (vea Seccin 4-6)

H-4E (vea Seccin 4-6).


H4 H4L

OM-363 Pgina 34
4-8. Seleccionando las caractersticas de arranque TIG con el uso de la tecnologa
Syncro-Start

1 4

ESPAOL
2

Use esta funcin para seleccionar las ca- cia. Sostenga el botn por aproximadamen- 2= arranque mediano/normal, 3= High/hot
ractersticas de arranque TIG deseadas. te 7 segundos (o hasta que desaparezca (arranque alto/caliente).
1 Modo de arranque el nmero de la versin del sosfware, _ _ _ Oprima el gatillo de la antorcha, o apague
_ _ _-_ ). la potencia para guardar la fijacin.
2 Interruptor de potencia
3 Interruptor de seleccin de salida El indicador luminoso del TIG y todos Aplicacin
los LEDs de arranque se encendern, y los Seleccione 1 (light/soft start) cuando
4 Medidores
medidores mostrarn [E] [2], [AC] [2], suelde a amperajes bajos en material de es-
Para seleccionar o cambiarla caractersti- or [EP] [2],segn la posicin del del inter- pesor Delgado.
cas de arranque TIG, procesa como sigue: ruptor de polaridad.
Apague la potencia. Ponga el Selecciona- Seleccione 2 (medium/normal start) fija-
dor de salida en la posicin deseada (cada Oprima el botn del modo de arranque otra do en la fbrica, que se usa para la mayora
posicin, DCEN, CA, o DCEP tiene tres op- vez y curse a travs de las tres elecciones de las aplicaciones de soldadura.
ciones de caractersticas de arranque apli- de caractersticas de arranque. el medidor Seleccione3 (high/hot start) cuando suel-
cables). Oprima y sostenga el botn de amperaje (el de abajo) muestra la elec- de a amperajes altos en materiales gruesos
del Modo de Arranque y encienda la poten- cin activa 1= light Start (arranque suave), con un tungsteno de gran dimetro.

OM-363 Pgina 35
4-9. Modo de arranque

3 4

Mtodo de arrancar Lift-Arc

Tocar 1-2 Segundos

NO lo comience como un fsforo (cerillo)!

1 Modo de arranque lentamente levante el electrodo. El arco se quiera que el arco se rompe para ayudar a
2 Posicin Off (apagar) formar cuando se levante el electrodo. reestablecer el arco.
Para soldadura convencional con electro- El gas protector comienza a fluir cuando Aplicacin
do, oprima el botn para cursar el indica- ele electrodo toca la pieza de trabajo.
Se usa el arranque de AF cuando se re-
dor luminoso a la posicin Off (apagada). El voltaje de circuito abierto normal no est quiere el proceso DCEN TIG.
Para soldadura TIG, use el control para se- presente antes de que el electrodo de tung-
steno toque la obra; slo voltaje bajo de Cuando seleccione AF continua, arran-
leccionar Off para no tener AF, Lift-Arc,
percepcin est presente entre el electro- que el arco como sigue:
AF slo para arrancar, o AF continua.
do y la obra. El contactor de estado slido Se enciende el alta frecuencia cuando se
Aplicacin no da energa hasta despus de que elec- da energa a la salida y se mantiene encen-
Cuando se ha seleccionado Off use trodo haya tocado la obra. Esto permite al dida por la duracin de la suelda.
el mtodo de arrancar raspando para electrodo a tocar la obra sin sobrecalentar-
arrancar un arco para los procesos Con- se, congelarse, y contaminarse. Aplicacin
vencional y TIG. Aplicacin Se usa AF continua cuando se requiere
Cuando se ha seleccionado Lift-Arc el proceso CA TIG.
Lift-Arc se usa para el proceso TIG
arranque el arco como sigue: DCEN GTAW cuando no se permite el m- El indicador luminoso encendido indica el
3 Electrodo TIG todo de arrancar con AF, o para reempla- modo seleccionado.
zar el mtodo de comenzar raspando. Cuando cambia la posicin del seleccio-
4 Pieza de Trabajo
Cuando se selecciona el arranque con nador de salida, el indicador luminoso pue-
Toque el electrodo de tungsteno a la pieza
AF, arranque el arco como sigue: de cambiar de posicin, basado en la lti-
de trabajo en el punto del comienzo de
ma seleccin.
la suelda, habilite la salida usando el gatillo El alta frecuencia se enciende para ayudar
de la antorcha, control de pie, o control de a arrancar el arco cuando se ha habilitado Algunos mtodos de arranque puede que
mano. Sostenga el electrodo contra la la salida. El alta frecuencia se apaga cuan- no estn disponibles para todos los proce-
pieza de trabajo por 1-2 segundos, y do el arco arranca, y se enciende cuando- sos.

OM-363 Pgina 36
4-10. Control de Equilibrio/CAVAMIENTO

1 Control de Equilibrio/CAVAMIENTO
(CE Nameplate) Control de equilibrio (CA TIG):
El control cambia la onda cuadrada de
la salida CA. Dando vuelta al control ha-
cia 10 da ms penetracin. Dando vuelta
al control hacia 0 da ms accin de lim-
pieza a la pieza de trabajo.
Cuando el control est en la posicin
equilibrada, la forma de la onda da igual
penetracin e igual accin de limpieza.
Aplicacin
Cuando se suelda en materiales que for-
1 man xidos, tales como aluminio o mag-
nesio, no es necesario hacer mucha lim-
pieza. Para producir una buena suelda
slo se requiere una cantidad mnima,
aproximadamente 2.5mm. de zona gra-
bada a lo largo del filo de la suelda.
Fije el control a 3 y ajuste como fuera ne-
cesario. La configuracin de la unin, la
fijacin, lo variable del proceso y el gro-
sor del xido puede afectar la fijacin.

ESPAOL
Rectificacin del arco puede ocurrir
cuando se suelda a ms de 200 ampe-
rios y/o se suelda con gas helio. Si ocurre
esta condicin, el incremento del control
de equilibrio hacia mxima penetracin,
puede ayudar a re-establecer el arco.

Control DIG (cavamiento) (CA y CD


Ejemplos de control equilibrado SMAW (soldadura convencional)):
Fijacin Forma de la ondas de salida Arco Cuando se lo fija a 0, el amperaje de corto
circuito a un voltaje bajo de arco, es
Equilibrado 50% Electrodo el mismo que el amperaje normal de sol-
3 positivo dadura.
50% Electrodo Cuando se incrementa la fijacin, el am-
negativo peraje de corto circuito a bajo voltaje, in-
crementa. Fije control a 2 y ajstelo si ne-
Penetracin mxima cesario. La configuracin de la unin, la
32% Electrodo
fijacin, y las variables del proceso pue-
positivo
den afectar la fijacin.
68% Electrodo
Aplicacin
10 negativo
El control ayuda el arranque del arco,
Limpieza mxima 55% Electrodo o cuando se hace sueldas verticales o
positivo sobre la cabeza incrementando el ampe-
raje a voltaje bajo de arco, y reduce el
45% Electrodo que el electrodo se pegue (congelamien-
0 negativo to) mientras se suelda.

Ref. S-0795-A

OM-363 Pgina 37
4-11. Control de tiempo de preflujo

4 00.4
1

SEL

Use control para fijar el plazo de tiempo Oprima y sostenga el botn de control de gundos. Para cambiar el tiempo de preflujo,
(0,2, 0,4, 0,6, 0,8, 1,0, 1,5, 2,0, 2,5, 3,0, 3,5, proceso y encienda la potencia. Sostenga oprima y suelte el botn de control de proce-
4,0, 4,5, 5,0 segundos) que el gas fluya an- el botn por aproximadamente 7 segundos so hasta que el tiempo deseado aparezca
tes que la suelda comience. (o hasta que el numero de la versin del soft- en los medidores.
1 Control del proceso ware_ _ _ _ _ _-_ desaparezca de los medi-
dores). Aplicacin
2 Interruptor de potencia
4 Indicador luminoso del TIG (LED) Se usa preflujo para purgar el rea inmedia-
3 Medidores El indicador luminoso de TIG se encender ta a la suelda de la atmsfera que rodea.
Para cambiar el tiempo de preflujo, procesa y los medidores mostrarn [0,4] [SEL]. La fi- El preflujo tambin ayuda a arrancar el arco
de la siguiente manera: Apague la potencia, jacin establecida en la fbrica es 0,4 se- consistentemente.

OM-363 Pgina 38
4-12. Controles de pulso (es estndar en los modelos 350 LX, opcional en
los modelos 250 DX)
1 Control para encender/apagar
(On/Off)
Use el control para encender y apagar
(on/off) la funcin de pulso.
2 Pulsador, encendido (LED)
SE ha habilitado la funcin pulser-
cuando el indicador luminoso est en-
cendido.
3 Amperios de respaldo
Use los amperios de respaldo para fijar
el pulso bajo del amperaje de soldar, el
2 cual enfra el charco de soldadura y
afecta la inversin total del calor. Se fija
1 3 4 5 los amperios de respaldo como un por-
centaje de los amperios pico.
4 Frecuencia del pulso
Tiene una gama desde 0,25 pps a 10
pps (pulsos por segundo). Se usa el
control para determinar la apariencia
del cordn de suelda.
5 Tiempo pico

ESPAOL
Se puede usar una gama de 595% de
cada pulso para estar en el nivel ampe-
raje pico.
Al amperaje pico (3-310 amps. para los
modelos 250 DX, y 3400 amps. para
los modelos 350 LX), se fija con el con-
6 trol de ajuste de amperaje (vea Sec-
cin 4-1). El amperaje pico es el ampe-
raje ms alto que se permite en el ciclo
del pulso. La penetracin de la suelda
vara directamente con el amperaje pi-
co.
Por ciento (%) de la fijacin Formas de la onda de la salida pulsada 6 Formas de la onda de la salida
de control de tiempo de pico pulsada
PPS El ejemplo muestra el efecto que
(50%) el cambio del control de tiempo pico tie-
A. de res.
Equilibrado (Bkg Amp) ne en la forma de la onda de la salida
A. pico del pulso.
(Peak Amp)
Aplicacin
Pulsacin se refiera al aumento y dis-
minucin alternante que la salida de
soldadura, hecho a una tasa especfi-
ca. Las porciones levantadas de la sali-
da de soldadura estn controladas en
Ms tiempo ancho, alto, y frecuencia, formando los
a amperaje pulsos de la salida. Estos pulsos, y el
pico (80%)
amperaje ms bajo entre ellos (que se
llama el amperaje de respaldo), cclica-
mente calientan y enfran el charco de-
rretido de la suelda. El efecto combina-
do da al operario mejor control de la pe-
netracin, ancho del charco, corona,
Ms tiempo a
socavamiento, e inversin de calor. Se
amperaje de
puede ajustar los controles mientras se
respaldo est soldando
(20%)
Se puede usar la pulsacin para entre-
namiento de la tcnica de aadidura de
material de aporte.

OM-363 Pgina 39
4-13. Controles de secuencia (opcionales)
1 Control del tiempo inicial
Vea Seccin 4-14.
2 Control de amperaje inicial
Vea Seccin 4-14.
1 5
3 3 Control de slope final
Vea Seccin 4-15.
4 Control de amperaje final
Vea Seccin 4-15.
5 Control de tiempo de
soldadura de punto
Vea Seccin 4-16.

4
2

4-14. Control de tiempo inicial y control de amperaje inicial


1 Control del tiempo inicial
La luz indicadora est encendida
cuando el control de tiempo inicial est
activo.
La funcin de control de secuencia ini-
cial est inactiva cuando la funcin de
tiempo de soldadura de punta est ac-
tiva.
Use control para seleccionar 015 se-
gundos de tiempo de arranque.
1 2 Control de amperaje inicial
La luz indicadora est encendida
cuando la funcin de control de se-
cuencia inicial est activa.
La funcin de control de amperaje ini-
cial est inactiva cuando la funcin de
tiempo de soldadura de punto est ac-
tiva.
Use control para seleccionar un ampe-
raje de arranque (3400 amps) que es
diferente del amperaje de suelda. No-
ta: Se puede usar el amperaje inicial
con o sin el control remoto. (Las fijacio-
nes de los controles de amperaje ini-
cial y tiempo inicial pasan por encima
2 al aparato de control remoto.)
Aplicacin
Se puede usar el amperaje inicial
mientras se est soldando TIG para
ayudar a precalentar material fro an-
tes de depositar el material de aporte,
o para asegurar un arranque suave.
Se puede tambin usar el amperaje
inicial en soldadura convencional para
asegurar la formacin ms consisten-
te del arco.
SE ha habilitado la funcin cuando el
indicador luminoso est encendido.

OM-363 Pgina 40
4-15. Control de Slope final y control de amperaje final
1 Control final de slope
La luz indicadora est encendida cuan-
do la funcin de control de slope final
est activa.
La funcin de control de slope final es-
t inactiva cuando la funcin de tiempo
de soldadura de punto est activa.
Use control para reducir el amperaje so-
bre un periodo de tiempo fijo (015 se-
1 gundos) al fin del ciclo de suelda cuando
NO est usando un control remoto de
corriente.
2 Control de amperaje final
La luz indicadora est encendida cuan-
do la funcin de control de amperaje final
est activa.
La funcin de control de amperaje final
est inactiva cuando la funcin de tiem-
po de soldadura de punto est activa
(vea Seccin 4-16).
El amperaje final es el amperaje al cual
se ha disminuido gradualmente

ESPAOL
(0100% del amperaje fijado en el con-
trol de ajustar el amperaje).
Aplicacin
Se debera usar el Slope mientras se
2
est soldando materiales de soldar que
son susceptibles a agrietarse, y/o cuan-
do el operario desea eliminar el crter al
fin de la suelda.
Esto se aplica si el operario est usando
un control para arrancar que slo en-
ciende y apaga para arrancar y detener
el proceso de soldadura.
No use esta funcin con un control de
amperaje de pie o dedo.
SE ha habilitado la funcin cuando el in-
dicador luminoso est encendido.

4-16. Control de tiempo de soldadura de punto

1 Control de tiempo de soldadura de Se usa con el proceso de soldadura de Aplicacin


punto punto (GTAW) TIG, generalmente con fija-
cin de corriente directa, electrodo negati- Soldadura de punto TIG se usa para unir
vo (DCEN). materiales ms delgados que estn en
La luz indicadora est encendida cuando la contacto apretado, con el mtodo de fu-
funcin de tiempo de soldadura de punto
Use control para seleccionar 015 segun- sin. Un buen ejemplo sera uniendo los
est activa. Cuando esta funcin est acti-
dos de tiempo de soldadura de punto. extremos de bobinas.
va, las funciones de tiempo inicial, ampera-
je inicial, slope final y amperaje final estn Use control de ajustar amperaje (vea Sec- SE ha habilitado la funcin cuando el indi-
inactivas (vea Seccin 4-13). cin 4-1) para fijar el amperaje. cador luminoso est encendido.

OM-363 Pgina 41
4-17. Contador de tiempo/ciclo

1 2 3
3
1 2
4 5 6

1 2 3
4

4 5 6

1 Control de amperaje software y la revisin por los primeros siete cinco segundos, y se leen como 1, 234 ho-
2 Control de salida (Contactor) segundos. Entonces mostrar el tiempo del ras y 56 minutos.
arco y la cuenta del ciclo.
Para leer el contador de tiempo/ciclo, sos- 4 Pantalla de ciclos
tenga los botones de Amperaje y salida 3 Pantalla del temporizador
(Amperage y output) mientras encienda la Los ciclos estn exhibidos en el voltmetro
potencia. Cuando la mquina recin se en- Las horas y minutos estn exhibidas en el y ampermetro por siguientes cinco segun-
ciende, la pantalla mostrar el nmero del ampermetro y voltmetro por los primeros dos, y se leen como 123, 456 ciclos.

OM-363 Pgina 42
4-18. Refijando la unidad a las fijaciones hechas en la fbrica (todos los modelos)
1 Control del proceso
2 Control de amperaje
3 Control de Salida
4 Control de arranque (marcha)
5 Interruptor de potencia
Para refijar todas las funciones de la fuente
de poder de soldadura a las fijaciones origi-
nales de la fbrica apague la potencia. Opri-
ma y sostenga los controles de Proceso,
Amperaje, Salida, y arranque, y encienda la
potencia. Sostenga las membranas de in-
terruptor por aproximadamente 7 segundos
(o hasta que el nmero de la versin del soft-
ware _ _ _ _ _ _-_desaparezca de los medi-
dores).

1 2 3 4

ESPAOL

OM-363 Pgina 43
SECCIN 5 MANTENIMIENTO

5-1. Mantenimiento rutinario


! Desconecte la potencia antes de dar servicio.
 Haga mantenimiento ms a menudo bajo condiciones duras.

 = Chequee  = Cambio = Limpie = Repare


= Reemplace
* Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica
Cada
3
meses

Terminales de soldadura.

Etiquetas 
Manguera de gas
Cada
3
meses


Cables y cordones

Cada
6
meses 0.008
(0.203 mm)
Durante servicio pesado, lmpielo mensualmente. * Ajuste o limpie la distancia de chispa

5-2. Protector complementario CB1

! Apague la potencia antes de


rearmar el disyuntor.
1 Protector complementario CB1
Si se abre CB1, se detiene la salida del
alta frecuencia y la del receptculo CA
doble de 115 voltios. Oprima el botn
para refijar el disyuntor.

Ref. 803 588-B

OM-363 Pgina 44
5-3. Ajustando la distancia de la chispa del platino
! Apague la fuente de poder de
soldadura y desconecte y blo-
quee/rotule la potencia de en-
trada antes de ajustar la dis-
2 tancia de la chispa del platino.
1
Retire el panel del lado derecho.
1 Extremo de tungsteno del
platino
Reemplace el platino si ha desapare-
4 cido el extremo de tungsteno; no lim-
pie o rebarbe el platino.
2 Distancia de la chispa
La distancia normal es 0,012 pulg.
(0,305 mm.).
3 Si necesita ajustar, proceda como si-
gue:
3 Tornillos de ajustar
Afloje los tornillos. Ponga el indicador
Herramientas necesarias: de calibre del espesor apropiado en
el claro.
0,008 pulg.(0,203 mm.) 4 Punto de presin

ESPAOL
803 592-C Aplique una ligera presin en el punto
hasta que el medidor del calibre sea
3/8 in 5/32 pulg. sostenido firmemente en el claro
(la distancia entre los platinos).
Apriete los tornillos. Ajuste la otra
distancia.
Vuelva a instalar el panel lateral dere-
cho.

OM-363 Pgina 45
SECCIN 6 BSQUEDA DE AVERAS

6-1. Lecturas de ayuda del Voltmetro/Ampermetro


0 1 2 3 4 5
V V V V V V
HLP HLP HLP HLP HLP HLP
A A A A A A
--0 --1 --2 --3 --4 --5
6 7 8 9
V V V V

HLP HLP HLP HLP


A A A A

--9 -10 -11 -12

 Las direcciones indicadas son con referencia a la parte fron- Indica circuito abierto en el circuito de proteccin trmica locali-
zada en el montaje del rectificador de la unidad.
tal de la unidad. Todos los circuitos a los cuales nos referi-
mos estn ubicados dentro de la unidad. 5 Pantalla de ayuda 5
0 Pantalla de ayuda 0 Indica que el montaje del rectificador de la unidad se ha sobre
Indica que hay un corto circuito en los circuitos de proteccin tr- calentado. La unidad se ha apagado para permitir que el ventila-
mica localizados en el transformador/estabilizador de la unidad. dor la enfre (vase seccin 3-7), la operacin continuar cuan-
do la unidad se haya enfriado.
1 Pantalla de ayuda 1
6 Pantalla de ayuda 9
Ha ocurrido una condicin de sobre corriente o bajo corriente
SCR. Apague la potencia y vuelva a encenderla para corregir la Indica un corto circuito en los circuitos de proteccin trmica lo-
condicin. calizados en el montaje del rectificador de la unidad.
2 Pantalla de ayuda 2 7 Pantalla de ayuda 10
Indica circuito abierto en los circuitos de la proteccin trmico lo- Indica que el control de salida remoto est activado. Suelte el
calizado en el transformador/estabilizador de la unidad. control de salida remota para despejar este mensaje de ayuda.
3 Pantalla de ayuda 3 8 Pantalla de ayuda 11
Indica que el transformador/estabilizador de la unidad se ha so- Indica que el interruptor selector de salida no est en la posicin
bre calentado. La unidad se ha apagado para permitir que el ven- correcta (vase seccin 4-2).
tilador la enfre (vase seccin 3-7), la operacin continuar
cuando la unidad se haya enfriado. 9 Pantalla de ayuda 12
4 Pantalla de ayuda 4 Indica una fijacin no permitida en el panel frontal.

OM-363 Pgina 46
6-2. Bsqueda de averas en la fuente de poder de soldadura
AVISO Las soluciones indicadas abajo son recomendaciones solamente. Si estas solu-
ciones no reparan el problema de su unidad, haga que un Agente de Servicio autorizado por
la fbrica chequee su unidad. No existen partes o piezas dentro de la unidad que el usua-
rio pueda componer.
Remtase a la Seccin 6-1 para cualquier mensaje de ayuda (HLP) que se exhibe en el
voltmetro o ampermetro.

Dificultad Remedio

No hay salida de soldadura; la unidad Ponga el interruptor de conexin de unidad en la posicin prendida (vea Seccin 3-22).
est completamente sin operar.
Revise y reemplace fusibles de lnea, si necesario (vea Seccin 3-22).

Revise que las conexiones de entrada de poder sean las correctas (ver Seccin 3-22)
Verifique la posicin apropiada de los puentes (vea Seccin 3-21).
No hay salida de soldadura; unidad Si usa un control remoto, ponga el control de salida en la posicin Remote 14, y asegrese que
encendida. el control remoto est conectado al receptculo Remote 14. Si no se est usando control remoto,
ponga el control de salida en la posicin On (vea Seccin 4-1).

Chequee repare, y reemplace el control remoto.


Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee la unidad.

ESPAOL
La unidad slo da salida de soldadura Asegrese que el control de amperaje est en la posicin apropiada (vea Seccin 4-1).
mxima o mnima.
Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee la unidad.

Salida de soldadura errtica o Use el tamao y tipo de cable de soldadura apropiado (vea Seccin 3-9).
inadecuada.

Limpie y ajuste todas las conexiones de soldadura.


Chequee la posicin del control seleccionador de salida (vea la Figura 4-1 en Seccin).
Si usa control remoto, chequee la posicin del control de ajuste de amperaje (vea Seccin 4-1).
No hay control de la salida de Si usa un control remoto, ponga el control de salida en la posicin Remote 14, y asegrese que
soldadura. el control remoto est conectado al receptculo Remote 14. Si no se est usando control remoto,
ponga el control de salida en la posicin On (vea Seccin 4-1).

Asegrese que el control de amperaje est en la posicin apropiada (vea Seccin 4-1).
No hay salida del receptculo doble Rearme el disyuntor CB1 (vea Seccin 5-2).
RC2 y no hay alta frecuencia.

Falta de alta frecuencia, dificultad en Rearme el disyuntor CB1 (vea Seccin 5-2).
arrancar arco GTAW (TIG).
Seleccione el tamao apropiado de tungsteno (vea Seccin 9).

Asegrese que el cable de la antorcha no est cerca de metal conectado a tierra.


Verifique que cables y antorcha no tengan aislamiento agrietado, o conexiones malas. Repare o
reemplace.

Chequee la distancia de la chispa (vea Seccin 5-3).


Arco deambulante, mal control de la Reduzca el flujo del gas.
direccin del arco.
Seleccione el tamao apropiado de tungsteno (vea Seccin 9).

Prepare el tungsteno apropiadamente (vea Seccin 9).


El electrodo de tungsteno se est Proteja la zona de soldar de viento y brisas.
oxidando y no queda brillante al
terminar de soldar. Incremente el tiempo de posflujo.

Verifique y apriete todos los acoples de gas.

Prepare el tungsteno apropiadamente.


Verifique que haya agua en la antorcha, y repare la antorcha si fuera necesario.
El ventilador no funciona. La unidad est equipada con Fan-On-Demand. El ventilador funciona slo cuando es necesario.
La unida est equipada con circuitos para protegerla contra recalentamiento.

OM-363 Pgina 47
6-3. Mantenimiento rutinario del enfriador opcional

! Desconecte la potencia antes de


dar servicio.

 = Chequee  = Cambio = Limpie = Repare


= Reemplace
* Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica
Cada AVISO Limpie el cedazo del refrigerante. Condiciones severas pueden re-
mese querir limpieza ms frecuente (uso continuo, temperaturas altas/bajas, ambi-
ente sucio, etc.). El no limpiar el cedazo del refrigerante apropiadamente
anula la garanta de la bomba.
Filtro del enfriador Aletas del intercambiador de calor
Cada
6
meses


Etiquetas no legibles 
Mangueras agrietadas  Cambie el refrigerante si usa agua
(vea seccin 6-5)
Cada
12
meses

 Cambie el refrigerante si usa enfriador


Miller (vea seccin 6-5)

6-4. Buscando averas en el enfriador opcional

Dificultad Solucin

El sistema enfriante no funciona. Asegrese que el cordn de potencia de entrada est enchufado y que tenga un receptculo con
potencia elctrica.

Chequee los fusibles de la lnea o el briquer y reemplcelo o rermelo si fuera necesario.

El motor se sobrecalent. La unidad comienza a funcionar cuando el motor se ha enfriado.

Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee el motor.

Falta de flujo o flujo escaso del lquido Aada ms lquido enfriante.


enfriante.
Chequee que las mangueras y el filtro no estn obstruidos.

Desconecte la bomba y chequee para ver si el acople se quebr. Reemplace el acople si fuera nece-
sario.

OM-363 Pgina 48
6-5. Mantenimiento del enfriador y enaceitando el motor
! Desconecte la potencia an-
tes de dar mantenimiento.
1 Filtro del enfriador
Destornille el bastidor para limpiar
el filtro
Cambio del refrigerante: Drene el
refrigerante inclinando la unidad
hacia adelante. Llnelo con agua
limpia y hgale funcionar por 10 mi-
nutos. Drene, y rellene de nuevo.
AVISO Si est reemplazando
mangue as, use mangueras com-
patibles con glicol etilnico como
Bunan, neoprene, o Hypalon.
NOTE: Las mangueras de oxi
acetileno no son compatibles con
ningn producto que contenga
glicol etilnico.

ESPAOL
1

Aplicacin GTAW donde se use AF*

El refrigerante de baja
conductividad No. 043 810**;
aceptable usar agua destilada
o deionizada arriba de 32 F
(0 C)
Refrigerante

*AF: corriente de alta frecuencia


**Refrigerante 043 810, una solucin del 50/50 protege hasta -37 F (-38C) y resisten el crecimiento de algas.
AVISO El uso de cualquier refrigerante que no sea el que se muestra en la tabla anula la garanta en cualquier pieza que se
ponga en contacto con el refrigerante (bomba, radiador, etc.).

801 195-A / Ref. 801 194

OM-363 Pgina 49
231 394-C
SECCIN 7 DIAGRAMAS ELECTRICOS

Ilustracin 7-1. Diagrama de circuito para los modelos 250 DX


Cuidado! No toque partes elctricamente vivas.
Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser-
vicio a este equipo.

OM-363 Pgina 50
No lo opere sin las tapas en sitio.
Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den
servicio a esta unidad.
Riesgo de choque o
golpe elctrico
ESPAOL

OM-363 Pgina 51
231 395-B
Ilustracin 7-2. Diagrama de circuito para los modelos 350 LX
Cuidado! No toque partes elctricamente vivas.
Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser-
vicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.
Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den
servicio a esta unidad.
Riesgo de choque o
golpe elctrico
Cuidado! No toque partes elctricamente vivas.
Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser-
vicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.
Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den
servicio a esta unidad.
Riesgo de choque o
golpe elctrico

225 650-A

Ilustracin 7-3. Diagrama de circuito para el enfriador opcional

OM-363 Pgina 52
SECCIN 8 ALTA FRECUENCIA (HF)
8-1. Procesos de soldadura usndose AF
1 Voltaje AF
TIG Ayuda a que el arco salte la
distancia de aire entre la antorcha
y la pieza de trabajo y/o estabiliza
1
el arco.

Trabajo

Soldadura TIG high_freq1_05-10spa S-0693

8-2. Instalacin que muestra fuentes posibles de interferencia de alta frecuencia

Zona de Soldadura
11, 12

50 pies
(15 m)

10
9 14
8

13 2

4 5 6

No se han seguido
las buenas prcticas

Fuentes de Radiacin de Alta Orgenes de Conducto de Alta Fuentes de Re-Radiacin de AAF


Frecuencia Directa Frecuencia 10 Objetos de Metal no Conectados a
1 Fuente de alta frecuencia (la fuente 7 Cable de Potencia de Entrada Tierra
de poder con un generador de alta 11 Luces
8 Dispositivo para desconectar la lnea
frecuencia integral o una unidad 12 Alambrado
separada de alta frecuencia) 9 Alambrado de Entrada
13 Tubos de Agua con sus Conexiones
2 Cables de Soldadura
14 Cables Elctricos o de Telfono
3 Antorcha
4 Grampa de Tierra
5 Pieza de Trabajo
6 Mesa de Trabajo S-0694

OM-363 Pgina 53
8-3. Instalacin recomendada para reducir la interferencia de alta frecuencia

3 50 pies
(15 m)
50 pies
(15 m)

1
6

2
8

Conecte a tierra todo los objetos


de metal y todo el alambrado de
la zona de soldadura usando
alambre No. 12 AWG
Conecte a tierra la
pieza de trabajo si
lo requiere el
Edificio que cdigo.
no sea de
metal

Se han seguido las buenas 9

prcticas Edificio Metlico

8
8
11

Ref. S-0695 / Ref. S-0695


10

1 Fuente de Alta Frecuencia corto posible y lo ms cerca del uno al otro. Consulte el Cdigo Nacional Elctrico para
(Soldadora con AF integral o unidad las especificaciones.
de AF separada) 5 Unin de los Conductos y Conexin a
Tierra Requeriementos para Edificios
Conecte a tierra el bastidor externo Metlicos
(elimine la pintura de alrededor del agujero Junte elctricamente todas las secciones 9 Mtodos de Conexin de los Paneles
en la caja y use el tornillo de la caja), el de conducto usando trenzas de cobre o de un Edificio Metlico
terminal de trabajo y el dispositivo de alambre trenzado. Conecte el conducto a
tierra cada 50 pies (15 m). Atornille o suelde los paneles metlicos el
desconexin de la lnea al igual que la
uno al otro instalando trenzas de cobre o
entrada de corriente y la mesa de trabajo. 6 Tubos de Agua y sus Conexiones alambre trenzado a travs de la uniones y
2 Punto Central de la Zona de luego conecte el armazn a tierra.
Soldadura Conecte a tierra los tubos de agua cada 50
pies (15 m). 10 Ventanas y Aberturas de Puertas
Punto medio entre la fuente de alta fre-
quencia y la antorcha de soldar. Cubra todas las ventanas y aberturas de
7 Cables Elctricos o Lneas
puertas con malla de cobre conectada a
3 Zona de Soldadura Telefnicas
tierra de un grosor no ms grande de 1/4
Un crculo de 50 pies (15 m) del punto Ubique el orgen de AF por lo menos a una pulg. (6,4 m).
central en todas las direcciones. distancia de 50 pies (15 m) de los alambres 11 Riel para una Puerta Sobre la
4 Cables de Salida de Soldadura de potencia y las lneas de telfono. Cabeza
Mantenga los cables de un tamao lo ms 8 Varilla para Conectar a Tierra Conecte esta riel a tierra.

OM-363 Pgina 54
SECCIN 9 SELECCIONANDO Y PREPARANDO UN
ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA CD O
CA
gtaw_Phase_spa201003

! Cuandoquiera que sea posible y prctico, use salida de soldadura CD en vez de CA.

9-1. Seleccionando el electrodo de tungsteno (use guantes limpios para evitar


contaminacin del tungsteno)

Gama de amperaje - tipo de gas - Polaridad


Dimetro del electrodo (DCEN) Argn CA Argon
Corriente directa, electrodo negativo
Control de equilibrio @ 65% electrodo ne-
(para uso con acero dulce o inoxidable)
gativo (para uso con aluminio)
Electrodos de aleacin de tungsteno de 2% Ceria (banda anaranjada), 1,5% Lantanio (banda gris), o 2% Torio (banda roja)
.040 (1 mm) 25-85 20-80

ESPAOL
1/16 (1,6 mm) 50-160 50-150
3/32 (2,4 mm) 130-250 135-235
1/8 (3,2 mm) 250-400 225-360
Tungsteno puro (banda verde)
.040 (1 mm) Tungsteno puro, no se recomienda para DCEN 10-60
argn
1/16 (1,6 mm) 50-100
3/32 (2,4 mm) 100-160
1/8 (3,2 mm) 150-210

Los caudales o flujos de argn tpicos son de 11 a 35 pies 3/hora (pies cbicos por hora).
Los nmeros indicados son una gua y un resumen de las recomendaciones de la American Welding Society (AWS) y los fabricantes de electrodos.
9-2. Preparando el electrodo de tungsteno para soldar
! Cuando se amole el electrodo de tungsteno esto produce polvo y chispas que vuelan lo cual puede causar lesiones
y comenzar incendios. Use un escape de salida local (ventilacin forzada) cerca del amolador o use un respirador
aprobado. Lea las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) para informacin de seguridad. Considere
el uso de tungsteno que contenga cerio, lantanio, yttrio en vez de torio. El polvo del amolamiento de electrodos toria-
dos contiene material radio activo a bajo nivel. Deseche el polvo del amolador en una manera segura al medio am-
biente. Use proteccin apropiada para la cara, mano, y cuerpo. Mantenga los materiales inflamables lejos.

A. Preparando el tungsteno para soldadura CD electrodo negativo (DCEN) o soldadura CA con mquinas
tipo invertidor. 1. Rueda de amolar
2 1/2 veces el dimetro
del electrodo Esmerile el extremo del tungsteno en una
rueda de amolar de grano fino y duro antes
Amolando radialmente 2 3 de soldar. No use la rueda de amolar para
causa que el arco se otros trabajos, ya que el tungsteno puede
pasee. contaminarse causando calidad de soldadu-
1
ra inferior.
2. Electrodo de tungsteno
3. Parte plana
4
El dimetro de esta parte plana determina la
Preparacin ideal del tungsteno arco estable capacidad del amperaj
Preparacin incorrecta
del tungsteno. 4. Esmerilamiento recto
Amlelo en la direccin longitudinal, no ra-
dial.

B. Preparando el tungsteno para soldadura convencional AC 1. Electrodo de tungsteno


2. Extremo en forma de bola
1 - 11/2 veces el di- Haga una bola al extremo del tungsteno
metro del electrodo aplicando el amperaje CA recomendado
para el dimetro del electrodo. Deje que la
bola, al fin del tungsteno, tome su propia
1 2 forma.

OM-363 Pgina 55
SECCIN 10 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW)

10-1. Posicionando la antorcha


! Cuando se esmerila el electrodo de tungsteno se produce polvo
y chispas que pueden causar lesiones y comenzar un incendio.
Use extraccin forzada de aire cerca del esmerilador y use un re-
spirador aprobado. Lea los MSDS para informacin de seguri-
3 dad. Considere el uso de tungsteno que contiene serio, o lanta-
no. El polvo de esmeril que viene de los electrodos de aleacin
2 de torio contiene un material radioactivo de bajo nivel. Deseche
el polvo del amolador adecuadamente en una manera segura
que se recomienda para el medio ambiente. Use proteccin
4 apropiada para la cara, manos y el cuerpo. Mantenga materiales
inflamables lejos.
1. Pieza de trabajo
1
90 Asegrese que la pieza de trabajo est limpia antes de soldar.
2. Pinza de trabajo
Pngalo lo ms cerca que fuera posible al punto de suelda.
1015 3. Antorcha
4 4. Material de aporte (si es necesario)
5 5. Boquilla de gas
6
1025 6. Electrodo de tungsteno
Seleccione y prepare el tungsteno de acuerdo a las secciones 9-1 y 9-2
5 6 Directivas:
El dimetro interno de la boquilla de gas debe de ser por lo menos tres
veces el dimetro del tungsteno para proporcionar cubertura de gas
protector adecuado. (Por ejemplo, si el tungsteno es 1/16 pulg., la boquilla
de gas debe de tener un dimetro de por lo menos 3/16 pulg.
1/16 pulg.
La extensin del tungsteno es la distancia que el tungsteno sobresale a
3/16 pulg. la boquilla de la antorcha.
Vista desde debajo de la boquilla La extensin del tungsteno no debe ser mayor que el dimetro interno de
la boquilla de gas.
El largo del arco es la distancia desde el tungsteno a la pieza de trabajo.

Ref. ST-161 892

10-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda


Tungsteno sin material de aporte

Direccin de la soldadura 75

Mueva la antorcha hacia la parte frontal


Forme un charco Incline la antorcha del charco. Repita el proceso

Tungsteno con material de aporte

75 15
Direccin de la soldadura

Forme un charco Incline la antorcha Aada material de aporte

Quite el material de aporte Mueva la antorcha hacia la parte frontal


del charco. Repita el proceso
ST-162 002-B

OM-363 Pgina 56
10-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de
soldadura
Soldadura a tope con cordn tipo cordel Unin T

20
90

70
75

20
15
10

Unin de esquina
Unin de falda

ESPAOL
20-40

90

75 75

15
15
30
ST-162 003 / S-0792

OM-363 Pgina 57
SECCIN 11 LISTA DE PARTES

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

Modelo 350 LX 4 54

55

63
70

16

23

103

20 91

25
89 26
112 12
104 41

14

15

49

104

21

19 22
48
18

28

Ilustracin 11-1. Ensamblaje principal


OM-363 Pgina 58
Modelo 350 LX

40
87
104
43

109
108

ESPAOL
65

44
59
39
11 34
42 37 33
38
96
35
95
83 97 104

111 3
5
7

46 13
52
6

10 90 53
78
9
80
75
73
1
58

2 82
76
72 97 78

104

803 804-M

OM-363 Pgina 59
Item Dia. Part Quantity
No. Mkgs. No. Description
Model
Ilustracin 11-1. Ensamblaje principal 250 350
DX LX

. . . 2 . . . . . . . . . . 211 038 . . BASE, ASSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1


. . . 1 . . . . . . . . . . 233 120 . . BASE, ASSY FACTORY OPTION FOR USE W/ CS COOLER . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 3 . . . . . . . . . . 215 656 . . END CAP, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . 4
. . . 4 . . T1/Z1 . 212 555 . . XFMR/STABILIZER ASSY, 200/230/460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . T1/Z1 . 211 041 . . XFMR/STABILIZER ASSY, 230/460/575 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . T1/Z1 . 219 652 . . XFMR/STABILIZER ASSY, 220/400/440/520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . T1/Z1 . 215 767 . . XFMR/STABILIZER ASSY, 200/230/460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . T1/Z1 . 215 389 . . XFMR/STABILIZER ASSY, 230/460/575 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . T1/Z1 . 217 801 . . XFMR/STABILIZER ASSY, 220/400/440/520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . TH1 . . 201 443 . . THERMISTOR,NTC 10K OHM @ 25 DEG C 27.5IN LEAD . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 4 . . . . . . . . . . 212 550 . . PANEL, LEFT WINDTUNNEL (for non-TIGRUNNER models) . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 5 . . . TE1 . . 224 127 . . TERM ASSY, PRI 1PH 3V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 6 . . . . . . . . . . 213 248 . . LUG, UNIV W/SCREW 2/014 WIRE .266STD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 7 . . C5, 6 . 111 634 . . CAPACITOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 8 . . . SR1 . . 212 558 . . RECTIFIER, SCR MAIN (INCLUDES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 218 581 . . . . THYRISTOR, SCR 300A 300V HOCKEY PUCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . 4
. . . . . . . . . TH2 . . 218 580 . . THERMISTOR,NTC 30K OHM @ 25 DEG C 40IN LEAD . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 9 . . . . . . . . . . 218 670 . . BRACKET, RECTIFIER RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 10 . . . . . . . . . . 212 559 . . BRACKET, RECTIFIER LH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 11 . . . . R3 . . 186 949 . . RESISTOR, WW FXD 175 W 20 OHM W/CLIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 12 . . . . S5 . . 207 236 . . SWITCH ASSY, POLARITY (DX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 13 . . . . . . . . . +213 105 . . PANEL, RIGHT WINDTUNNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 15 . . . . S1 . . 246 694 . . SWITCH, TGL ASSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 16 . . . . . . . . . . 231 281 . . FRONT PANEL ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 117 860 . . BLANK, SNAPIN NYL .187 MTG HOLE BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 107 983 . . BLANK, SNAPIN NYL .500 MTG HOLE BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 143 397 . . BLANK, SNAPIN NYL .312 MTG HOLE BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . 8
. . . 16 . . . PC1 . . 231 300 . . CIRCUIT CARD ASSY, CONTROL & INTERFACE W/PROGRAM . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 18 . . . . . . . . . . 183 332 . . KNOB, POINTER .570 DIA X .125 ID W/SPRING CLIP . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 5
. . . 19 . . . . . . . . . . 174 991 . . KNOB, POINTER 1.250 DIA X .250 ID W/SPRING CLIP.21 . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 20 . . . . . . . . . . 195 778 . . ACTUATOR PUSH BUTTON ASSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 21 . . . . . Ilustracin 11-2 . PANEL,LOWER DINSE CONN ASSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 22 . . . C14 . . 209 587 . . CAPACITOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 23 . . . PC2300 548 . . KIT PULSER (INCLUDES), . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 23 . . . PC2 . . 300 548 . . KIT PULSER (INCLUDES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 237 545 . . . . CIRCUIT CARD, PULSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 183 332 . . . . KNOB, POINTER .570 DIA X .125 ID W/SPRING CLIP . . . . . . . . . . . . . 3 . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . 195 778 . . . . ACTUATOR, PUSH BUTTON ASSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 190 512 . . . . STAND-OFF, NO.6-32 X .640 LG .250 HEX AL FEM . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAMEPLATE, UPPER (ORDER BY MODEL AND SERIAL NUMBER) . . 1 . . . 1
. . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAMEPLATE, LOWER (ORDER BY MODEL AND SERIAL NUMBER) . . 1 . . . 1
. . . 28 . . . . . . . . . . 175 952 . . PLASTIC, HANDLE SWITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 169 136 . . PIN, HANDLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 33 . . . . . . . . . . 231 283 . . PANEL, REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 34 . . . . . . . . . . 184 058 . . FAN, PLENUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 35 . . . . . . . . . . 187 807 . . BRACKET, MTG MOTOR FAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 2
. . . 37 . . . . . . . . . . 150 783 . . BLADE, FAN 9.000 5WG 39DEG .312 BORE CW PLSTC . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 2
. . . 38 . . FM1, 2 220 393 . . MOTOR, FAN 230V 50/60HZ 1550 RPM .312 DIA SHAFT . . . . . . . . . . . . 2 . . . 2
. . . 39 . . . . 1T . . 199 312 . . BLOCK, TERMINAL FASTON,20 AMP, 250 VOLT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 40 . . . GS1 . . 238 805 . . VALVE, 24 VDC 2WAY,125 PSI CUSTOM PORT.054 ORF W/FRICTION 1 . . . 1
. . . 41 . . . . . . . . . . 231 279 . . FITTING, GASCLIP MOUNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 217 111 . . PLUG, PROTECTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 2
. . . 42 . . . . . . . . . . 235 413 . . SUPPORT, LIFT EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 42 . . . . . . . . . . 235 412 . . SUPPORT, LIFT EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 43 . . . . . . . . . . 218 280 . . HINGE, CONT POLYOLEFIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 44 . . . . . . . . . +215 657 . . DOOR, ACCESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
. . . 44 . . . . . . . . . +229 068 . . DOOR, ACCESS VENTED (FOR MODELS W/COOLERS ONLY) . . . . . . 1 . . . 1
. . . 46 . . . . . . . . . . 217 553 . . LABEL,GROUND/PROTECTIVE EARTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 1
OM-363 Pgina 60
Item Dia. Part Quantity
No. Mkgs. No. Description
Model
250 350
Ilustracin 11-1. Ensamblaje principal (continuado)
DX LX
. . . 48 . . . . T4 . . 215 771 . . COIL, HF COUPLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 49 . . . . . . . . . . 207 560 . . INSULATOR, STANDOFF WITH STUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2... 2
. . . 52 . . . . . . . . . . 211 043 . . PANEL, SIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ... 2
. . . 53 . . . . . . . . . . 199 479 . . LABEL, MILLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ... 2
. . . 54 . . . . . . . . . . 232 914 . . SEAL ,LIFT EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 55 . . . . . . . . . +232 910 . . COVER, TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 58 . . . . . . . . . . 208 294 . . CONNECTOR, FASTON MALE 4PRONG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 2
. . . 59 . . . . . . . . . . 010 467 . . CONN, CLAMP CABLE 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 63 . . . . . . . . . . 203 990 . . LABEL, WARNING GENERAL PRECAUTIONARY STATIC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (200/230/460 VOLT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 63 . . . . . . . . . . 217 136 . . LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK (ENG/FR)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230/460/575 VOLT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 65 . . . . . . . . . . 245 694 . . LABEL, GENERAL PRECAUTIONARY WORDLESS EMF . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . . 65 . . . . . . . . . . 218 598 . . LABEL,WARNING ELECTRIC SHOCK AND INCORRECT INPUT P
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (200/230/460 VOLT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 65 . . . . . . . . . . 219 332 . . LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK AND INCORRECT ENG/FR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230/460/575 VOLT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 65 . . . . . . . . . . 220 401 . . LABEL,WARNING ELECTRIC SHOCK INPUT CONNECTION CE W
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (220/400/440/520 VOLT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 70 . . . . . . . . . . 232 912 . . DRAWER, ASSY (INCLUDES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1

ESPAOL
. . . . . . . . . . . . . . . . 213 111 . . . . DRAWER, PLASTIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 232 911 . . . . DRAWER, FRAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 217 255 . . . . SLIDE, DRAWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ... 2
. . . 72 . . . . T3 . . 219 927 . . XFMR, HIGH VOLTAGE 115V PRI 3600V SEC 34 MA W/TERM . . . . . . . 1... 1
. . . 73 . . . . G1 . . 231 258 . . SPARK GAP ASSY, (INCLUDES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 231 259 . . . . BASE, SPARK GAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 231 260 . . . . HOLDER, POINTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 3
. . . . . . . . . . . . . . . . 221 736 . . . . POINTS, SPARK GAP (DUAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 221 737 . . . . POINTS, SPARK GAP (SINGLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ... 2
. . . . . . . . . . . . . . . . 231 261 . . . . BUSHING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 3
. . . 75 . . . . R8 . . 188 067 . . RESISTOR, WW FXD 100 W 200 OHM W/CLIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . . 76 . . . . C3 . . 239 528 . . CAPACITOR, MICA .002 UF 10000 V PANEL MTG W/LEADS . . . . . . . . . 1... 1
. . . 78 . C11, 19 195 552 . . CAPACITOR, POLYP MET FILM 20. UF 250 VAC 10% . . . . . . . . . . . . . . . 2... 2
. . . 80 . . . . R1 . . 220 808 . . RESISTOR, WW FXD 100 W 50 OHM W/CLIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . . 82 . . . C13 . . 206 878 . . CAPACITOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 83 . . . . . . . . . . 216 081 . . BRACKET, RESISTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 87 . . . . . . . . . . 218 170 . . HOSE, NPRN BRD NO 1 X .250 ID X 24.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . . 89 . . . . . . . . . . 211 039 . . BEZEL, FRONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 90 . . . . . . . . . . 224 459 . . LABEL, WARNING HF GAPS/ELECT SHOCK/CE/WORDLESS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (220/400/440/520 VOLT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 91 . . . HD1 . . 191 941 . . TRANSDUCER, CURRENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 95 . . . . C2 . . 031 668 . . CAPACITOR, ELCTLT 4000 UF 100 VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 96 . . . . . . . . . . 108 105 . . CLAMP, CAPACITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . 97 . . R2, 4 . 118 459 . . RESISTOR, WW FXD 10 W 1K OHM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2... 2
. . 103 . . PC3300 547 . . KIT SEQUENCER (INCLUDES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 239 373 . . . . CIRCUIT CARD, SEQUENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 183 332 . . . . KNOB, POINTER .570 DIA X .125 ID W/SPRING CLIP . . . . . . . . . . . . . 5... 5
. . 104 . . . . Ilustracin 11-3 TIGRUNNER RUNNING GEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . 108 . . CR2 . . 059 266 . . RELAY, ENCL 120VAC DPDT 10A/120VAC 8PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . . . . . . . . . . . . . 194 744 . . RFCS14HD (FOOT CONTROL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . 109 . . . . . . . . . 222 451 . . BRACKET, RELAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1
. . 110 . . . . . . . . . 137761 . . NUT, 750 NPT 1.31HEX .27H NYL BLK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . 111 . . . . . . . . . 035 704 . . RECTIFIER, INTEG BRIDGE 40. AMP 800V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1... 1
. . 112 . . . . . . . . . 230 155 . . BRACKET, VALVE MOUNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
Part of TIGRUNNER option.
Field option only.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-363 Pgina 61
 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
12

11
10
3
12
10
11 5

14

9
1

13

8
14

9 2

13

8
803 775-A
Ilustracin 11-2. Panel, Lower Dinse Connector Assembly

Item Dia. Part


No. Mkgs. No. Description Quantity

220 509 Ilustracin 11-2. Panel, Lower Dinse Connector Assy (Ilustracin 11-1 Item 21)

... 1 .......... 213 109 .. PANEL, LOWER DINSE CONN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


... 2 .......... 218 784 .. LABEL, COMPONENT IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
... 3 .......... 224 529 .. CONN, CIRC MS/CPC 14SKT SIZE 20 RCPT W/FILTERING . . . . . . . . . . . . . 1
... 5 .......... 218 174 .. RECEPTACLE, W/LEADS & CIRCUIT BREAKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
... 8 .......... 202 553 .. RECEPTACLE, TWIST LOCK BRASS POWER (FEMALE) . . . . . . . . . . . . . . . 2
... 9 .......... 185 712 .. INSULATOR, BULKHEAD FRONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
... 10 .......... 185 713 .. INSULATOR, BULKHEAD REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
... 11 .......... 185 714 .. WASHER, TOOTH 22MMID X 31.5MMOD 1.3101MMT INTERN . . . . . . . . . 2
... 12 .......... 185 717 .. NUT, M201.5 1.00HEX .19H BRS LOCKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
... 13 .......... 186 228 .. ORING, 0.739 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
... 14 .......... 185 718 .. ORING, 0.989 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-363 Pgina 62
 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

2
13

12

ESPAOL
9
6
8
7
11 10 Ref. 803 725-C
Ilustracin 11-3. Optional Running Gear

Item Dia. Part


No. Mkgs. No. Description Quantity

Ilustracin 11-3. Running Gear (Optional) (Ilustracin 11-1 Item 104)

. . . 1 . . . . . . . . . . 218 134 . . HANDLE, LH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


. . . 2 . . . . . . . . . +215 928 . . BOTTLE SUPPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . . . . . . . . . 168 663 . . HOOK SPRING SNAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . 4 . . . . . . . . . . 602 387 . . CHAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 5 . . . . . . . . . . 191 158 . . BOTTLE TRAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 6 . . . . . . . . . . 121 614 . . RETAINING RING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 7 . . . . . . . . . . 602 250 . . WASHER,FLAT .812IDX1.469ODX.134T STL PLD ANSI.750 . . . . . . . . . . . . 4
. . . 8 . . . . . . . . . . 209 869 . . WHEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 9 . . . . . . . . . . 191 167 . . AXLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 10 . . . . . . . . . . 168 247 . . CASTER, SWIVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 11 . . . . . . . . . . 191 163 . . CASTER MOUNTING BRACKET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 12 . . . . . . . . . . 218 135 . . HANDLE, RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 13 . . . . . . . . . . 217 140 . . LABEL,WARNING CYL MAY EXPLODE IF DAMAGED (ENG/FR)
........................... (230/460/575 VOLT MODELS ONLY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 13 . . . . . . . . . . 200 285 . . LABEL,WARNING CYLINDER MAY EXPLODE IF DAMAGED

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-363 Pgina 63
SECCIN 12 LISTA DE PIEZAS PARA EL ENFRIADOR
OPCIONAL

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

1
2

4
25 26

28 5

7
30 6
23 27 8
24
22 7 9
29

21
20

19
7
18 10
17 14 11
16

15
12

13

804 995-A

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal


OM-363 Pgina 64
Item Dia. Part
No. Mkgs. No. Description Quantity

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal

. . . 1 . . . . . . . . . . 213072 . . Fan, Muffin 115 V 60 Hz 3400 RPM 6.378 Mtg Holes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


. . . 2 . . . . . . . . . . 231341 . . Plenum, Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . . . . . . . . . 232424 . . Radiator, Heat Exchanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 4 . . . . . . . . . . 232842 . . Hose, Rubber Braided .375 ID X .650 OD X 28.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 5 . . . . . . . . . . 232609 . . Hose, Rubber Braided .375 ID X .650 OD X 31.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 6 . . . . . . . . . . 200109 . . Tank, Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 7 . . . . . . . . . . 231400 . . Hose, Rubber Braided .375 ID X .650 OD X 17.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . 8 . . . . . . . . . . 174042 . . Pump, Coolant (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 9 . . . . . . . . . . . . . 5523 . . . FTG, Hose Brs Barbed Elbow M 3/8 TBG X 3/8 NPT . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 10 . . . . . . . . . . 134795 . . . Coupler, Drive Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 11 . . . . . . . . . . 023562 . . Clamp, Hose .312 .875 Clp Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 12 . . . . . . . . . . 173263 . . Motor, 1/4 Hp 115 VAC 50/60 Hz 1425/1725 RPM Dual . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 13 . . . . . . . . . . 231337 . . Base, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 14 . . . . . . . . . . 232413 . . Label, Rating Card CSA C US (Less Stock/Serial No) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 15 . . . . . . . . . . 231340 . . Panel, Front Component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 16 . . . . . . . . . . 204604 . . Label, Coolant In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 17 . . . . . . . . . . 149356 . . Ftg, Hose Brs Barbed Elbow M Bhd 3/8 Tbg X .50020 . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 18 . . . . . . . . . . 204603 . . Label, Coolant Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

ESPAOL
. . . . . . . . . . . . . . . . 226934 . . Indicator, Flow (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 19 . . . . . . . . . . 186005 . . . Lense, Flow Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 20 . . . . . . . . . . 166566 . . . ORing, 1.301 ID X .070 CS 70 Duro Bunan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 21 . . . . . . . . . . 226 936 . . . Paddle, Rotor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 22 . . . . . . . . . . 226935 . . . Housing, Flow Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 23 . . . . . . . . . . 233159 . . Spacer, Nylon .312 OD X .194 ID X .500 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 24 . . . . . . . . . . 178461 . . Bracket, Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 25 . . . . . . . . . . 139042 . . Bushing, Strain Relief .270/.470 ID X .804 mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 26 . . . . . . . . . . 188082 . . Cable, Power 2 Ft 7 In 16 ga 3c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 27 . . . . . . . . . . 232621 . . Tube, PickUp Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 28 . . . . . . . . . . 231339 . . Panel, Front Filler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 29 . . . . . . . . . . 166564 . . Filter, Inline Low Profile 100 Screen 3/8 Hose Bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 225113 . . Harness, 3CS Cooler (Not Shown) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 141727 . . Tubing, Gl Acryl .750 .786 ID 4.000 Yel Fa1 (Not Shown) . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 30 . . . . . . . . . . 166608 . . Cap, Tank ScrewOn W/Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-363 Pgina 65
Apuntes
Efectivo 1 enero, 2011 (Equipo equipo con el nmero de serie
que comienza con las letras MB o ms nuevo)
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea
expresadas o supuestas.
GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de * Antorchas Bernard (sin mano de obra)
Preguntas sobre la abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, * Antorchas Tregaskiss (sin mano de obra)
garanta? garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER
nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est
6. Garanta de 90 das para piezas
* Juegos de accesorios
Llame libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue
embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE * Cubiertas de lona
1-800-4-A-MILLER TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA
EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE
* Bobinas y mantas para calentamiento por induccin,
cables y controles no electrnicos
para encontrar su MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA. * Antorchas M
distribuidor local de Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER
reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado
*
*
Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido (SAW)
Controles remotos y control de pie RFCSRJ45
Miller (EE.UU. y que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra. * Piezas de repuesto (sin mano de obra)
MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que
Canada solamente) este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando
* Antorchas Roughneck
MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el * Antorchas portacarrete Spoolmate
reclamo de garanta que se debe seguir. La garanta limitada True Blue) de Miller no tiene validez para los
MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado siguientes elementos:
que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo 1. Componentes consumibles como: puntas de contacto,
de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo toberas de corte, contactores, escobillas, rels, tapa de las
ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de mesas de trabajo y cortinas de soldador, o piezas que fallen
mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho debido al desgaste normal. (Excepcin: las escobillas y
meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional. rels estn cubiertos en todos los equipos impulsados por
1. Garanta de 5 aos para piezas y 3 aos para mano de obra motor de combustin interna.)
* Rectificadores de potencia de entrada originales 2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros,
(incluye a los SCR, diodos y mdulos con rectificadores como motores u otros accesorios. Estos artculos estn
discretos) cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe.
2. Garanta de 3 aos para piezas y mano de obra 3. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no
* Generadores de soldadura impulsados por motor de sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente,
combustin interna mal usado u operado inapropiadamente basado en los
(NOTA: los motores son garantizados estndares de la industria, o equipo que no ha tenido
separadamente por el fabricante del motor.) mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido
* Fuentes de poder con convertidor CA/CC usado para una operacin fuera de las especificaciones del
equipo.
(excepto que se establezca otra cosa)
* Fuentes de poder para corte por plasma LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS
PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS
* Controladores de proceso
COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y
* Alimentadores de alambre automticos y semiautomticos CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO
* Calibradores y reguladores de flujo Smith serie 30 DE SOLDADURA.
(sin mano de obra) En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta
* Fuentes de poder transformador/ rectificador garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1)
* Sistemas de agua de refrigeracin (integrados) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por
3. Garanta de 2 aos para piezas escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo
* Lentes para caretas fotosensibles (sin mano de obra) razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4)
pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin
4. Garanta de 1 ao para piezas y mano de obra excepto que se razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea
especifique otra cosa devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de
* Dispositivos automticos de movimiento reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton,
* Unidades sopladoras CoolBelt y CoolBand (sin mano de Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER
obra) y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni
* Equipos externos de monitorizacin y sensores devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo.
* Opciones de campo DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS
(NOTA: las opciones de campo estn cubiertas por el REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y
tiempo restante de la garanta del producto en el que EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER
estn instaladas o por un mnimo de un ao, el que sea RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
mayor.) ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA
(INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN
* Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra)
CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL.
* Controles de pie RFCS (excepto el RFCSRJ45)
CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y
* Extractores de humo
CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O
* Unidades de alta frecuencia REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO
* Antorchas para corte con plasma ICE (sin mano de POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER
obra) OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA
* Fuentes de poder para calentamiento por induccin, PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN,
refrigeradores y controles o registradores electrnicos OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL
* Bancos de carga CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER
* Antorchas impulsadas a motor GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD
PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A
(excepto las antorchas portacarrete Spoolmate)
CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES
* Unidad sopladora PAPR (sin mano de obra) EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER.
* Posicionadores y controladores Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en
* Sistemas de estantes para equipos cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos
* Remolques/carros de ruedas incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que
* Soldadoras de punto la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted.
* Conjuntos alimentadores de alambre para arco Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos
pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado.
sumergido
En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan
* Sistemas de agua de refrigeracin (no integrados) ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados
* Antorchas TIG Weldcraft (sin mano de obra) aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las
* Controles remotos Inalmbricos de Mano/ Pedal limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta
y sus receptores. garanta limitada da derechos legales especficos pero otros
* Estaciones de trabajo / mesas de soldadura derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de
provincia a provincia.
(sin mano de obra)
La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En
5. Garanta de 6 meses para piezas caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las
* Bateras palabras en ingls, es el que rige.

miller_warr_spa 201101
Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.

Nombre de modelo Nmero de serie/estilo

Fecha de compra (Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Distribuidor

Direccin

Ciudad

Estado/Pas Cdigo postal

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo

Comunquese con su Distribuidor Equipo y Consumibles de Soldar


para:
Opciones y Accesorios
Para localizar al Distribuidor ms cercano
llame a 1-800-4-A-MILLER
Equipo Personal de Seguridad
(EE.UU. y Canada solamente) o
visite nuestro lugar en la red mundial
Servicio y Reparacin Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
www.MillerWelds.com
Partes de Reemplazo 1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros) International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
Manuales Tcnicos USA & Canada FAX: 920-735-4134
(Informacin de Servicio y Partes ) International FAX: 920-735-4125

Dibujos Esquemticos Para direcciones internacionales visite


www.MillerWelds.com
Libros de Procesos de Soldar

Comunquese con su transportista Poner una queja por prdida o dao duran-
para: te el embarque.
Por ayuda en registrar o arreglar una queja,
comunquese con su Distribuidor y/o el De-
partamento de Transporte del Fabricante del
equipo.

TRADUCCIN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPRESO EN EE.UU. 2011 Miller Electric Mfg. Co.

You might also like