You are on page 1of 8

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui

opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvb
nmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
Uso histrico de las llamadas
maldiciones en Mxico
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Teora de la Historia

dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
Universidad Autnoma de San Luis Potos

Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades

cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
Oscar Eduardo Galarza Negrete
30 de Noviembre de 2016

wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuio
pasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghj
klzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc
vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc
En este ensayo tratare de dar una explicacin al uso que se le ha dado a las maldiciones 1 a lo
largo de la historia en Mxico, no solo viendo su origen etimolgico o histrico, tambin quiero dar un
acercamiento a cmo es que estas palabras en especifico juegan un papel importante en la conformacin
de la identidad mexicana a travs del lenguaje, siendo una referencia global de los mexicanos, la forma
en que nos expresamos y utilizamos las maldiciones en muchos momentos aun cuando el significado
aparente de esta palabra no sea el que se utilizaba en el pasado.

Para lograr explicar cmo es que las groseras ayudan a que el mexicano se identifique de algn
lugar, hay que buscar el significado de estas maldiciones en todos los aspectos posibles, estas palabras
no tienen un origen claro y muchas de ellas se transmiten de medios no convencionales, provocando que
la difusin de estas palabras tenga un avance catico, pero al mismo tiempo muy rpido y altamente
eficaz, pues estas maldiciones tendrn su uso en todos los extremos del pas, dotndole de un carcter
autentico, siendo parte de lo que podemos llamar lo mexicano.

Es esta misma situacin de alta difusin lo que me interesa hablar en este ensayo, los elementos de
difusin de las maldiciones nos pueden llegar a confundir en la utilizacin de estas palabras, e incluso
podemos llegar a cambiar su significado por cuestiones del contexto. (Cmo aquello que sucede con la
palabra pendejo2 la cual utilizamos para referirnos a un personaje en especfico, pero la palabra no
tena esa utilidad en un principio) Hay que entender que ir a un origen primigenio de las palabras
abarcara mucho ms que un simple ensayo, pero podemos limitar el tema en una serie de cuestiones que
responder, tales como; Cul es el uso de las maldiciones? Desde cundo cambi el uso de las
maldiciones? Qu tanto podemos decir que hablar con maldiciones es algo mexicano?

Est claro que el leer expande nuestro vocabulario y nos permite conocer nuevas maneras de
expresarnos, pero, Qu pasa con las palabras que no solemos utilizar de manera escrita? El uso de estas
maldiciones se da en contextos ms cotidianos, no tenemos muchos ejemplos de textos acadmicos
donde podamos definir las maldiciones como tal, y mucho menos aquellos que las utilicen como una
forma de expresin adecuada para sus trabajos.

1
Actualmente nos referimos de esta manera a las groseras, pues tienen una carga peyorativa a la persona a quien van
dirigidas.
2
El origen de esta palabra viene del latn pectinculus. Pecten-inis que quiere decir pubis y culus pequeo. Entonces
pendejo, ahora usado como una grosera, en realidad se refiere al vello del pubis.
La historia en las maldiciones.

No podemos dar un anlisis profundo de estas palabras sin entrar a la semitica para entender cmo
es que las maldiciones tienen un significado totalmente relativo al lugar y contexto en el que se usan 3,
para evitar un ensayo que salga del tema me limitare al uso totalmente histrico y la comparacin entre
aquellos que sean distintos. Me parece interesante mostrar cmo es que las maldiciones nos dan un
referente histrico de la vida cotidiana en Mxico, no solo como parte del folklor del pas, o como
pequeas palabras que se terminaran llamando regionalismos, si no que pueden desarrollarse hasta
entenderse como parte de un todo al que llamamos la historia de la identidad mexicana.

Histricamente podemos interpretar a las maldiciones como partes del lenguaje cotidiano que servan
para dar una diferenciacin de ciertas caractersticas de una persona o de un grupo en especfico, en
algunos casos era una manera de expresar un claro repudio hacia un grupo determinado, o a ciertas
acciones en general, tal es el caso de la palabra joto, que en pocas de la revolucin se utilizaba para
identificar a los homosexuales recluidos en el pabelln J de la antigua crcel de Lecumberri que se
ubicaba en la Ciudad de Mxico, actualmente el uso de la palabra se ha extendido en muchos ms
aspectos, desde la designacin a los homosexuales, as como aquellos que carecen de valenta para hacer
algo cerca de sus allegados. Podemos entender que el uso de las maldiciones puede ser muy distinto en
tan solo 100 aos, y si bien an se mantienen bases del pasado y se utiliza en algn modo como en su
origen, el paso del tiempo y la sociedad se han encargado de modificar el significado e incluso el uso
como tal de la palabra.

De manera paralela se puede ver el desarrollo de la famosa palabra chingar que se ha convertido en
todo un referente de la forma de expresarse en el pas, siendo utilizado en muchos contextos, desde el
clsico uso de molestia, como una expresin de hartazgo a la actitud molesta de alguien4, hasta una
palabra que hace referencia a lo respetable o valiente que puede ser una persona en general, dndole un
reconocimiento no formal a sus acciones y sirviendo como smbolo de respeto. 5 De manera histrica se
considera que el trmino viene de del cal ingarr, pelear. Pero en Mxico quiere decir mucho ms. Se
cree que en Mxico el origen de la chingada se remonta a pocas prehispnicas y tiene una estrecha
relacin con el nhuatl. (Tiquet, 2015)

3
Tenemos como el ejemplo el wey que si tiene una intencin peyorativa en primer trmino, los mexicanos solemos
utilizarla como una referencia de confianza con aquella persona a quien nos referimos.
4
Se utiliza una variante que se reconoce como estar chingando
5
Con esto se refieren a otra variante, ser chingon
Para esclarecer el tema central, no podemos entender en qu momento cambio el uso de las
maldiciones, y es demasiado complejo entender en qu lugar se pudo suscitar el cambio en s de la
palabra, pero podemos entender que el cambio se da en muchos lugares, no precisamente al mismo
tiempo, pero si con una constante de transmisin a travs de todo el pas, logrando de esta manera un
cambio ms hegemnico de este tipo de lenguaje, generando un uso ms libre de las groseras, dejando
de limitarnos a un solo significado, convirtiendo a las groseras en algo ms complejo que solo
regionalismos, se vuelven una palabra con significado e historia que puede ser analizada.

La transmisin de las maldiciones.

No es sencillo abordar este tema, pues la forma de transmisin de este tipo de groseras no es
meramente escrita y tampoco se relata en muchos libros, la gente transmite este tipo de groseras de
manera oral, y es esto lo dificulta el redactar muchas cosas sobre ello, lo diverso y maleable que es el
lenguaje maldiciento no facilita el trabajo de investigacin sobre este tema, y la mayora de trabajos al
respecto son meras monografas etimolgicas al respecto, pero es lo que puede generar ms inters en
este tipo de estudios, Cmo es que algo tan representativo para el exterior sobre el mexicano, est
cubierto de un misterio innegable?

En la calle podemos encontrar el mtodo ms eficaz para la transmisin de las maldiciones, los
jvenes consiguen aprenderlas por aquellos con los que conviven en su vida diaria, el proceso es
sencillo, el simple hecho de convivir en un ambiente con este lenguaje puede lograr dos cosas, una
comodidad al uso de las groseras, o el hecho contrario; pero ciertamente es en el mundo social en donde
los nios y jvenes aprenden principalmente el uso de este lenguaje, as como es su contexto el que los
condiciona a aprender un uso en especifico de las groseras, mas en tono de broma o en un sentido
peyorativo.

Maldiciones en la actualidad

Considero necesario dejar en claro que el anlisis se iniciara en el presente ms prximo, y de ah


partiremos a los sucesos del pasado, esto para dar una comparativa entre el uso de este lenguaje en la
actualidad, con el que se utilizaba en otra temporalidad, no solo para darnos cuenta de cmo es que ha
cambiado el lenguaje maldiciento del mexicano, tambin para mostrar cmo es que estas palabras
antes de un uso ms regional se volvieron un referente total en el lxico mexicano, e incluso en algunos
lugares del pas se puede apreciar que la gente tiene algunas maldiciones que consideran propias y que
les da un sentido de identidad utilizarlas.

En pleno siglo XXI podemos notar cmo es que el lenguaje ha tenido un cambio de uso muy grande,
si bien las maldiciones llevan usndose desde hace ms de un siglo, en la actualidad se percibe un uso
ms libre de estas expresiones, permitindonos profundizar en un estudio sobre estas, no solo en uso,
tambin en historia y origen. No podemos negar el gran cambio en el lenguaje mexicano cotidiano,
pasamos de un uso ocasional y muchas veces mal visto uso de groseras, hasta el uso genrico de stas
para referirnos de manera amistosa con nuestros allegados.

No podemos solo asumir que la conducta despreocupada del mexicano es lo que lo ha llevado a
utilizar este lxico de manera libre, tambin hay que entender que la sociedad cambiante, y el
entendimiento de estas palabras con nuevos significados nos ha permitido hablar con una carga
peyorativa ms reducida, y es este punto el que me gustara explicar, el mexicano no se identifica con el
lenguaje grosero como parte de su identidad, pues es algo muy cotidiano y de uso constante, nosotros no
nos damos cuenta de que tanto utilizamos groseras hasta que alguien ms nos dice que las utilizamos
mucho, o en un caso inverso, la gente se extraa de ver que alguien evite el uso de stas.

Descubriendo la aceptacin.

Si bien podemos entender que la sociedad actual ha modificado el significado de estas palabras,
debemos resaltar el hecho de que su uso mismo ha cambiado, se puede percibir una aceptacin ms clara
al uso abierto de estas palabras, siendo ms comn escuchar a las personas saludarse con un wey casi
como un sufijo o nombre de pila de todos los que habitamos en este pas, este tema, ms que ser
controversial, termina creando un inters grande en como los procesos del lenguaje mexicano han
llegado a modificar el espaol, esto con el objetivo de adecuarlo a sus costumbres, siendo el lenguaje
mexicano el que ha llegado a agregar ms significados de las palabras ya existentes en la RAE, llegando
incluso a agregar ms palabras para dar una clara definicin a palabras, debido a lo variado que es el
espaol mismo en Mxico.

Los hechos ahora no solo se encuentran en si una palabra es grosera o no, el significado que los
individuos le dan a estas expresiones es lo que se vuelve realmente importante, gracias a esto podemos
identificar las groseras como meras palabras, no necesariamente como malas palabras o
maldiciones, en la sociedad actual se puede plantear que la lengua pasa a ser dinmica a su contexto.
Meras conclusiones.

Para concluir el tema he de aclarar dos cosas; En primer lugar, me encontr con un enorme campo de
trabajo para desarrollar en este tema, no solo es una temtica abordada de manera muy reducida,
tambin es muy interesante todo el grupo de temas que se pueden desarrollar a partir de sta, si bien la
historia nos ha dejado claro que las maldiciones tenan un uso de exclusin, es este mismo paso de la
temporalidad la que nos permite entender que los significados de las palabras no son permanentes como
creamos, tambin hay muchas cosas que generan un cambio en uso y significacin de estas
maldiciones. En segundo lugar puedo aclarar que buscaba comprobar un sentimiento de identidad a
travs de las groseras, pero termine descubriendo que son una parte fundamental de la historia, y no una
pequea parte especifica que puede explicarse por s sola, si bien podemos ser identificados por nuestras
expresiones groseras, no hay una consciencia real de que como mexicanos es algo muy caracterstico de
nosotros.

En adicin a lo expresado a lo largo del ensayo, podemos entender que el mexicano malhablado no
existe como tal, solo es un uso diferente del espaol, que pasa a ser juzgado por la sociedad, y esto es lo
que puede hacerlo entenderse como una persona grosera, solo por el uso de palabras que pueden ir si una
mala intencin, pero debido al prejuicio hacia estas palabras, nos podemos ver limitados en su uso.
A continuacin presento un pequeo glosario recuperado de un par de fuentes, esto como un anexo al
ensayo, para aclarar ciertos orgenes de las maldiciones.

Estupido: del latin


stupudus
(aturdido, estupefacto) > deriva de stupre (estra aturdido)
Prole: 1607 del latin
prles.
(descendencia)> proletariado 1499 lat proletarius (solo le importa el estado)
Puta s.XII etimologia incierta probablemente del mismo origen que el it
anticuado putto putta
(muchacho) lat
putus
nio-a variante pucha

La palabra grosero se origin en el latn grossus que significa grueso. Lo grosero es antnimo de lo delicado
y fino, siendo por lo tanto y segn los contextos de uso, descuidado, descorts, tosco, sin pulir, no detallista o
abrupto.

Cabrn: [ ka on ] de cabra y el sufijo -n Que tiene mala intencin.


Soquete:
calcetin
corto de origen frances
Zoquete: pedaso de pan irregular, persona torpe o ignorante, proviene del celta
tsucca
Bestia: del latn
bestia
Cualquier animal, en especial los cuadrpedos
Indio: Etimologa: de India . Originario, relativo a, o propio de la India o el Indostn en general.
Chingar: voz de origen jergal cuyo significado primitivo parece haber sido pelear reprender de donde fastidiar
estropear del gitano
chingarar
(pelear) de origen indico
Mierda: del latin
merda
>
merdellon, merdodo
del latin exemerdare (quitar la inmundicia)

Bibliografia:
Breve diccionario etimologico de la lengua castellana,
Joan Corominas
, 1987, Espaa, EDITORIAL: Gredos
Burro: Etimologa: por derivacin regresiva de borrico, y este del latn
burricus
("
jamelgo
"), a su vez probablemente de
burrus
("pardorrojizo"). Comprese el portugus burrico, el asturiano borricu, el provenzal bourric o el lombardo borich
Pusilnime: Etimologa: del latn
pusillanimis
, y ste de
pusillus
("pequeo") y anima ("aliento"). Que no tiene valor para enfrentarse a las dificultades o para defender sus ideas
Joder: del castellano antiguo
hoder
, y este del latn futuere, "penetrar sexualmente", de origen incierto, probablemente cognado de battuere, "apalear"
Provocar a alguno molestias o incomodidades, en particular si con nimo jocoso.
Culero : (maricon) del sufijo -ero (pertenecia) sobre a palabra "culo" y esta del latin
culus
= "potos" Persona que acta de forma parcial y malintencionada.
pendejo (
pen'dexo
) m. Pelo del pubis y las ingles. Hombre cobarde y pusilnime.
Sitiografia
http://www.dechile.net/
http://www.wordreference.com/
http://es.thefreedictionary.com/
http://es.m.wiktionary.org/wiki/cabrn
En nuestra lengua las groseras poseen una carga semntica nica, por ejemplo en una situacin determinada nos
molesta el comportamiento o lo dicho de una persona, nos sentimos libremente de ofenderla, diciendo una
grosera, ya sea de dos decirle eres una persona con poca inteligencia o la que recurrimos casi siempre como
mexicanos eres un idiota. Aunque en ambas formas lo que se est diciendo lo mismo, en la segunda opcin, se
obtiene mayor nfasis al defecto que se le dice a la persona insultada.

Bibliografa
Compean, R. (10 de Febrero de 2015). Prezi . Recuperado el 21 de Noviembre de 2016, de
https://prezi.com/tmdtwuiwi6qw/exposicion-sobre-la-etimologia-de-las-groserias-mexicanas/

Meneses, M. E. (Octubre-noviembre de 2001). Razon y palabra. Recuperado el 21 de Noviembre de 2016, de


http://www.razonypalabra.org.mx/anteriores/n23/23_mespinosa.html

Tiquet, M. A. (29 de Agosto de 2015). Cltra Clctiva. Recuperado el 21 de Noviembre de 2016, de


http://culturacolectiva.com/el-verdadero-significado-de-las-groserias-mexicanas/

You might also like