You are on page 1of 164

tomo 9 (1911-1920)

Obras del siglo XX: 2 dcada - I

antologa de
obras de teatro
argentino
desde sus orgenes a la actualidad

seleccin y prlogo Beatriz Seibel


Ayol, Roberto L. > prlogo
Antologa de obras de teatro argentino desde sus orgenes hasta la
actualidad : tomo 9 1911-1920 obras del siglo XX : 2a dcada I / Roberto L.
Ayol ; Alberto Novin ; Alberto Vacarezza ; compilado por Beatriz Seibel ;
ilustrado por Oscar Ortiz. - 1a ed. - Buenos Aires : Inteatro, 2012.
326 p. ; 22x15 cm. - (Historia teatral)
LA ESCENA EN LA SEGUNDA DCADA DEL SIGLO XX
ISBN 978-987-28375-4-9
1. Teatro Argentino. 2. Historia del Teatro Argentino. I. Novin, Entre 1910 y 1920, el crecimiento de las compaas nacionales
Alberto II. Vacarezza, Alberto III. Seibel, Beatriz, comp. IV. Ortiz, Oscar,
ilus. V. Ttulo se muestra en la cantidad de espectculos anunciados en la cartelera de
CDD 792.098 2
Buenos Aires. En 1910 se presentan 8 compaas nacionales y 11
Fecha de catalogacin: 12/12/2012
europeas, mientras en 1920 hay 15 nacionales y 7 europeas. Los elencos
Esta edicin fue aprobada por el Consejo de Direccin del INT en Acta N 352/11.
Ejemplar de distribucin gratuita - Prohibida su venta locales crecen casi al doble y los europeos se reducen.
Este cambio cualitativo iniciado en 1916, puede haber sido
favorecido en principio por las dificultades de viaje en la primera guerra
europea, pero la tendencia se afirma y avanza. Precisamente en 1916
marcamos el fin de la poca de auge de la cultura criolla y gauchesca y
CONSEJO EDITORIAL el inicio del ascenso de la cultura popular urbana.
> Carlos Leyes
> Ariel Molina
Junto a las compaas nacionales crecen tambin la produccin
> Marcelo Lacerna de autores locales y la convocatoria de pblico. Las temporadas teatrales
> Claudio Pansera
> Rodolfo Pacheco
de invierno y verano se desarrollan sin interrupcin, y en verano se
> Carlos Pacheco presentan muchos espectculos al aire libre. Desde 1911 se suma en la
capital un nuevo espacio en el Parque Japons, gran parque de
diversiones con un Circo Romano al aire libre para 3.500 espectadores,
STAFF EDITORIAL
> Carlos Pacheco lugar de gran convocatoria popular.
> Raquel Weksler En 1919 se produce el primer apoyo efectivo al teatro local, con
> Elena del Yerro (Correccin)
> Mariana Rovito (Diseo de tapa)
la reduccin de impuestos municipales para las empresas que organicen
> Gabriel DAlessandro (Diagramacin interior) temporadas de teatro nacional.
> Grillo Ortiz (Ilustracin de tapa)
En los repertorios avanza el gnero revista, anunciado por dos
Inteatro, editorial del Instituto Nacional del Teatro compaas nacionales en 1916 y por cuatro en 1918; ese mismo ao
ISBN 978-987-28375-4-9
comienza el auge del sainete con cabaret. Lamentablemente los
libretos de revista no se conservan en su mayor parte. Estos gneros son
Impreso en la Argentina - Printed in Argentina.
Queda hecho el depsito que marca la Ley 11.723.
propicios para la difusin del tango, desde 1911 de moda en Pars, que
Reservados todos los derechos. conquista el centro y sube a escena interpretado por actores, msicos,
cantantes y bailarines.
Impreso en Buenos Aires, diciembre de 2012.
Primera edicin: 2.000 ejemplares
antologa de obras de teatro argentino 7
prlogo

El fin de fiesta sigue vigente en los teatros: desde 1914 el do institucin para sus herederos. Asimismo organiza funciones de
Gardel-Razzano presenta canciones camperas y la actriz argentina Lola beneficio para su viuda, que entre otros realizan Jernimo Podest y
Membrives, que vuelve de Espaa en 1912 dedicada al teatro espaol, Guillermo Battaglia.
populariza despus el mismo gnero, llamado tambin tonadilla criolla. El 30 de julio la Sociedad resuelve implantar el 10% de derechos de
autor y pasa una nota a las empresas reclamando respuesta en 24 horas. La
Sociedad de Empresarios invita a conversar en forma privada a Enrique
1911: INICIO DEL AO TEATRAL Garca Velloso, presidente de Autores, pero este responde que toda
negociacin debe hacerse con la Sociedad. Salvo en el Moderno, donde
En el Apolo, la compaa Jos Podest-Luis Vittone sigue los estrenos Pablo Podest acepta todas sus condiciones, los autores rompen relaciones
sin detenerse por el verano; el 9 de enero presenta La seca, boceto dramtico de con los teatros y prohben representar las obras del Archivo Social. Pero
Pedro E. Pico, el 11 la comedia en dos actos El indio de Eduardo A. Cano, como en algunas salas tienen en cartel obras vendidas, resuelven hacer
finalizando la excelente temporada el 31. Luego van al teatro Olimpo de La protestas pblicas; Carlos M. Pacheco habla desde un palco en el Apolo
Plata, en poca de riesgo por ser febrero y vsperas de Carnaval, aunque logran compaa Jos Podest, pidiendo al pblico que no aplauda su obra La
llenos funcin tras funcin. vida intil porque se intenta sofocar el movimiento de autores y la gente
Jernimo Podest decide contratar varios de los primeros actores de la abandona la sala en solidaridad. Martnez Cuitio habla desde el escenario
compaa Jos Podest-Vittone para volver al Nacional. Entre ellos a Vittone, del Moderno, y los autores y el pblico salen en manifestacin, recorriendo
Segundo Pomar, Alberto Ballerini, Salvador Rosich, Blanca Podest, Olinda los diarios. El retiro de repertorio es un hecho y los teatros tendran que
Bozn, a los que se suman Orfilia Rico, Jos Gmez, Leopoldo Simari y Jos cerrar, de modo que los empresarios aceptan negociar. Finalmente el 12 de
Franco. En la nueva compaa Podest-Vittone est ahora Jernimo, en lugar de agosto se llega a un acuerdo histrico sobre derechos: los autores percibirn
su hermano Jos, y la direccin es de Ulises Favaro. Mara Esther Podest se casa el 10% de las funciones y una bonificacin de 5$ por funcin en las obras
a los 15 aos con Segundo Pomar venciendo la oposicin de sus padres, y por con msica. El convenio rige exclusivamente para compaas y obras
unos aos acta como Mara Esther Pomar. Debutan en marzo. nacionales, pero al ao siguiente llega un agente de los autores europeos y
obliga tambin a pagarles el 10%.

HUELGA DE AUTORES: ACUERDO PARA COBRO DE


DERECHOS LA PRIMERA ORQUESTA TPICA EN LA ESCENA TEATRAL

La Sociedad Argentina de Autores Dramticos y Lricos, En diciembre de 1913, Pancho Aranaz forma una compaa para
fundada en 1910, trabaja activamente desde febrero de 1911 para actuar en el teatro Nacional Santa Fe; estn Olinda Bozn, Felisa Mary,
recuperar las obras vendidas por Florencio Snchez, y logra que Rosa Cat, Jos Brieva, entre otros. El da 27, estrenan Noche de garufa, un
Jernimo y Jos J. Podest las cedan para ser administradas por la acto con 3 cuadros, la primera obra del joven Jos Antonio Saldas, de 21

8 antologa de obras de teatro argentino 9


prlogo

aos. En el 2 cuadro, un pasacalle muy aplaudido, Olinda Bozn interpreta EL SAINETE Y EL CABARET
un canillita; el 3 transcurre en el Hansen, caf donde se baila en verano, y
sube a escena por primera vez una orquesta tpica con el bandonen de El primer cabaret en escena se presenta el 5 de marzo de 1914
Osvaldo Fresedo, el pibe de la Paternal, que incide en el xito de la pieza. en el Argentino, en la pieza de Carlos M. Pacheco titulada El cabaret,
En 1915 Jos A. Ferreyra dirige la pelcula Una noche de garufa, con una Escenas de la vida portea, por la compaa Vittone-Pomar, con Mara
orquesta de seoritas. Esther Podest. Vemos aparecer entonces los antecedentes de un gnero
que tendr gran auge a partir de 1918, el sainete con cabaret.

GARDEL-RAZZANO EN EL FIN DE FIESTA DEL NACIONAL


LA GUERRA EUROPEA Y LOS ESPECTCULOS
En enero de 1914, la Compaia de Pochades y Vaudevilles de
Francisco Ducasse-Elas Alippi, con Enrique Muio, se presenta en el En 1914, el sbado 12 de septiembre El Diario dedica grandes
Nacional de la calle Corrientes, iniciando una temporada dedicada a titulares a la guerra europea. En la cartelera de Espectculos se anuncian
obras picarescas del Royal de Pars. en el Nuevo, la compaa nacional de comedias Orfilia Rico-Juan
En su debut teatral, el do Gardel-Razzano acta en el fin de Mangiante, primera actriz Esther Buschiazzo; en el Argentino la
fiesta con canciones criollas, acompandose en guitarras, entre los das compaa argentina Florencio Parravicini, director artstico Eliseo
8 y 20. Despus se presentan con distintas compaas en la capital, el Sanjuan; en el Nacional la compaa Podest-Ballerini, dirigida por el
interior y el exterior, hasta la disolucin del do en septiembre de 1925. primer actor Alberto Ballerini, primera actriz Blanca Podest, primer
Gardel contina su carrera como solista y su ltima actuacin en un Actor Elas Alippi, gnero libre; en el Apolo, la compaa nacional de
teatro porteo ser en la revista De Gabino a Gardel de Ivo Pelay, Angelina Pagano, en la que forman parte los primeros actores Salvador
estrenada el 24 de marzo de 1933 en el Nacional, donde canta con sus Rosich, Roberto Casaux, Francisco Ducasse, director artstico Julio
cuatro guitarristas hasta el 19 de abril, en que sale de gira por el interior. Snchez Gardel. El Teatro General Belgrano en Cabildo 2161, anuncia
Carlos Gardel (1890-1935), cantor y compositor de tangos, es la compaa espaola Casimiro Ross, en combinacin con el bigrafo,
un mito hasta el presente; Charles Romuald Gards, nacido en presentando espectculo por secciones y un acto de variedades. En la
Toulouse, Francia, viene al pas con su madre a los 3 aos. Se inicia con primera gira al pas de un elenco mexicano, en el Victoria se anuncia la
repertorio campero, canta y graba tangos desde 1917, debuta en cine ese Compaa dramtico hispano-mexicana de Virginia Fbregas, Primer
ao, acta, graba y filma pelculas en Francia y en Estados Unidos; actor y director Gerardo de Nieva.
muere en un accidente de avin en Medelln, Colombia. Jos Razzano, Entre los ltimos anuncios figura el Parque Japons en Callao y
el Oriental (1887-1960), cantor y compositor nacido en Montevideo, Paseo de Julio, que presenta los domingos y feriados, tarde y noche,
forma do con Gardel hasta 1925; luego abandona el canto para espectculos musicales y cuatro debuts en el Circo Romano, adems de
dedicarse a trabajar de representante, incluso de Gardel. 50 diversiones al aire libre. Un aviso a pgina entera en la revista Fray

10 antologa de obras de teatro argentino 11


prlogo

Mocho N 106 de mayo, dice que la crecida concurrencia que all CARTELERA TEATRAL Y CRECIMIENTO DE LAS
afluye, tanto en invierno como antes en verano, disfruta de sus COMPAAS NACIONALES
atractivos por solo 1$ y promociona su Teatro Romano donde cada
semana se presentan cuatro nmeros nuevos. El 9 de julio de 1916, centenario de la Independencia, La
La prensa en general dedica extensas apreciaciones a las compaas Nacin anuncia en espectculos teatrales:
extranjeras y mucho menor espacio a las nacionales; el lunes 14 de - 8 compaas nacionales; una de comedia, direccin Joaqun de
septiembre por ejemplo El Diario dedica una columna entera a la crtica del Vedia, con Camila Quiroga, Rosich, Casaux, Mary en el Apolo; Pablo
primer actor francs Andr Brul en el Oden; adems anuncia una Podest-Florencio Parravicini con Orfilia Rico, direccin Snchez
compaa italiana con Lyda Borelli que se presentar el sbado en el San Gardel, en el Argentino; una de sainetes, zarzuelas y revistas de Vittone-
Martn con pochades francesas y vaudevilles alegres. Comenta el muy buen Pomar, direccin de escena Eliseo Sanjuan, en el Nacional; una de
xito de pblico de La bambolla de Vicente Martnez Cuitio en el Apolo, conmemoracin del Centenario, en el Buenos Aires; una de direccin
estrenada el 11 de agosto, donde se destacan Angelina Pagano y los Sres. artstica y musical de Osmn Prez Freyre, en el Nuevo; una de revistas
Rosich y Ducasse. En el Nacional se anuncia un concurso de obras en un y operetas, direccin Luis Bayn Herrera, en el Royal Theatre; una de
acto, con el jurado nombrado por votacin entre los concursantes; en la direccin artstica Ulises Favaro, en el Moderno; una ecuestre,
compaa Fbregas el pblico no ha respondido y la situacin de los artistas acrobtica y de dramas nacionales del Circo Anselmi, en Boedo e
que deben regresar a Mxico es bastante molesta. Las cosas andan mejor en Independencia;
el Argentino, donde los ensayos de El tango en Buenos Aires estn muy - 5 compaas espaolas; 4 de zarzuela, en el Comedia, Victoria,
adelantados; la nueva obra de Garca Velloso, continuacin de El tango en Avenida y Mayo, 1 de comedia en el San Martn;
Pars, es esperada con particular inters. - 1 compaa dialectal italiana, la Citt di Napoli de Carlo
En 1916, la temporada del Apolo finaliza el 28 de enero con la Nunziatta en el Marconi;
100a. funcin consecutiva de la obra de Saldas El distinguido ciudadano, - 1 compaa israelita de operetas y comedias de Blum y
algo inusual. El autor aclara que las compaas extranjeras de gran cartel que Guttentag, en el teatro Battaglia, antes Nacional Norte, o Nacional
todos los aos visitan Buenos Aires, no pueden hacerlo por los peligros de Santa Fe;
la guerra submarina y eso favorece la afluencia de pblico al teatro local. - 4 compaas de variedades y atracciones; en el Oden, Casino,
Tambin el dramaturgo Federico Mertens considera los aos 14 al 18 Roma, y Teatro Romano del Parque Japons.
poca propicia para nuestros tablados, porque la conflagracin europea Se inicia una tendencia: las 8 compaas nacionales que presentan obras
haba cerrado los mares a la navegacin. Entonces las salas que antes se les superan en nmero a las 7 europeas, que son 5 espaolas, 1 italiana, 1
negaban a nuestros actores, ahora se le ofrecan y los actores de prestigio se israelita. Si bien las compaas nacionales pueden verse favorecidas por
constituyen en cabezas de compaa. Mertens opina que sin la guerra del las dificultades de viaje durante la guerra europea, la tendencia de
'14, estos intrpretes habran necesitado muchos aos para alcanzar tal crecimiento se consolida francamente en los aos siguientes.
destino, aunque se lo merecieran. La conmemoracin patria se anuncia en dos espectculos

12 antologa de obras de teatro argentino 13


prlogo

alusivos: en el Buenos Aires 10 cuadros plsticos de la epopeya nacional TANGO, CABARET Y PBLICO
comentados por el Dr. Belisario Roldn, 200 personas en escena,
decorados y vestuarios fastuosos, orquesta de 30 profesores, y en el En 1916 el tango ha ganado posiciones en el concepto y la aficin
Nuevo la compaa Tradicin Argentina, nica en su gnero, del pblico, segn Francisco Canaro. Acta en Rosario para los Carnavales
direccin del chileno radicado Osmn Prez Freyre, famoso por sus en el teatro Olimpo y hace una temporada en una confitera aumentando su
composiciones criollas, que anuncia comedia, msica, cantos y bailes terceto a quinteto, cuando en esa ciudad el tango y el bandonen, eran por
nacionales, orquesta tpica de guitarras y fiesta criolla, en la obra Hacia entonces una mala palabra, y solo se ejecutaban en el 'Barrio de Pichincha',
las cumbres de Belisario Roldn, estrenada en 1915 por Pablo Podest. o sea de los prostbulos.
Algunas compaas nacionales distinguen sus anuncios por los En Buenos Aires, Canaro se presenta en el cabaret Montmartre de
gneros, como de comedia en el Apolo o de sainetes, zarzuelas y Corrientes 1431 y otras orquestas de tango actan en los numerosos cabarets
revistas en el Nacional. En el Argentino se promocionan solo los cntricos; Roberto Firpo en el Tabarn de Suipacha 580, Augusto P. Berto
nombres de sus primeras figuras y la direccin artstica de Snchez en L'Abbaye de Esmeralda entre Lavalle y Tucumn, Pascual Cardarpoli
Gardel. Joaqun de Vedia en el Apolo es el nico caso en que el director en el Maxim de Suipacha entre Corrientes y Lavalle. En el lujoso
artstico se presenta antes que famosos actores, tal vez por su prestigio Armenonville, actual Avda. Libertador y Tagle, inaugurado en el verano
intelectual como crtico, mientras Bayn Herrera y Ulises Favaro solo 1911-12, actuaron las orquestas de Vicente Greco, Roberto Firpo, y el do
anuncian su direccin en el Royal y el Moderno, quizs porque los Gardel-Razzano.
actores no son tan reconocidos. Vemos valorizado el rol del director
artstico (crticos, autores, directores de escena), anunciado en casi todas
las compaas y en un solo caso se menciona al director de escena, Eliseo BALANCE DEL AO TEATRAL 1916
Sanjuan en el Nacional. Por su parte, el Circo Anselmi presenta los
tradicionales Musolino y Juan Cuello. La revista Caras y Caretas compara los ingresos de los teatros
En el pera se anuncia el prximo debut de la clebre nacionales durante la temporada que podra llamarse oficial, o sea de marzo
tonadillera espaola La Goya, y el Oden informa sobre cinco a noviembre: resultan 1 el Argentino con Rico-Pablo Podest-Parravicini,
conferencias de Leopoldo Lugones a partir del da 13, mientras acta 2 el Nacional con Vittone-Pomar, 3 el Apolo con Quiroga-Rosich-
The family Bell, antigua familia circense inglesa radicada en Mxico Casaux-Mary, 4 el Royal con la direccin de Bayn Herrera y 5 el Buenos
desde 1906, que se presenta como compaa de variedades y atracciones. Aires, con Pagano-Ducasse. Considera que el teatro nacional existe gracias
El teatro de variedades Roma de la calle 25 de Mayo, famoso por a la labor constante y honesta de un grupo de autores con bastante respeto
su mala fama, que no sala en cartelera, anuncia cuadros nacionales y culto al arte; gracias a un estimable progreso en la interpretacin y
dirigidos por el primer actor Antonio Daglio, intrprete popular poco presentacin de las obras y a un marcado inters del pblico por la
mencionado, quiz por trabajar en circuitos alternativos o en giras. produccin nacional.

14 antologa de obras de teatro argentino 15


prlogo

ESTILOS ACTORALES, AUTORES Y PBLICO llamar an ms la atencin sobre la obra despus de varios conatos de revueltas
para impedir las representaciones, como arrojar bombitas de asaftida el 4 de
Por su parte Bosch comenta distintas modalidades de actuacin: abril; el teatro se pone de moda. Enrique Muio interpreta al protagonista, ex
Casaux hace desaparecer su propia personalidad para que surja con toda maestro de escuela ascendido a ministro, personaje ridculo y cmico.
fuerza la creacin que est encarnando; es la anttesis de Parravicini, que El 26 de abril la compaa Muio-Alippi estrena la obra en un acto
quiere que el pblico siempre lo vea a l. De Pomar opina que es capaz de Los dientes del perro de Gonzlez Castillo y Alberto Weisbach, incluida en este
reproducir los tipos ms estrafalarios con rara perfeccin; es un imitador volumen, la que comentamos ms adelante, y seala el inicio del auge del
insuperable de hablas exticas; un cmico de verdad, pero caricaturesco. Y sainete con cabaret. Segn el cronista de El Diario, ha sido esta campaa la
denigra a los autores que abusando de la habilidad de los actores, fundan los ms brillante y provechosa del teatro nacional, y la compaa ha demostrado
xitos de sus producciones en esas cualidades, de modo que sus piezas se con la representacin de varias obras, deseos patentes de elevar el gnero.
sostienen solo por la interpretacin del capo cmico y sus excentricidades.
Orfilia Rico tambin es criticada porque despus de actuar en M'hijo el dotor
y Las de Barranco, interpreta tipos escritos especialmente como la guaranga, la SOCIEDADES DE VARIEDADES, EMPRESARIOS Y
campesina tosca, la comadre, la vieja ridcula, y ella, la preferida de las familias COMPOSITORES
distinguidas, opt por el aplauso de las costureras, las damas fciles y de avera,
las mujeres de dependientes, la gente del mercado, los ingenuos de la clase El 26 de julio de 1918 La Razn informa sobre la fundacin de la
media. Discutibles opiniones. Es interesante sealar que obras como Las de Sociedad Internacional de Artistas de Variedades de Socorros Mutuos, con
Barranco son ofrecidas en das hbiles, porque el pblico distinguido no es una numerosa asamblea de unas 120 personas; entre ellos hay algunos
dominguero; se opina que sbados, domingos y feriados son das para el nombres muy conocidos, como La Goya y Delia Rodrguez, y Carlos
populacho y el resto de la semana para la clase alta, aunque hacia 1916 esta Gardel recibe el carnet de socio fundador N 8. Cabe sealar que en las
empieza a acudir al teatro los fines de semana, pero solo a palcos, para no compaas de variedades los artistas son de diferentes nacionalidades,
mezclarse con la plebe. porque son nmades como los artistas de circo, de donde provienen en
muchos casos.
La Sociedad Argentina de Empresarios Teatrales, con la presidencia de
MUIO-ALIPPI Y EL HUMOR POLTICO Hctor G. Quiroga, se constituye el 21 de septiembre, despus de que la entidad
anterior se disuelve; est formada por las empresas de teatro y las de compaa.
En 1918, la compaa Muio-Alippi en el teatro Buenos Aires tiene Por su parte los compositores de msica popular fundan el 15 de
gran repercusin con la presentacin en abril de la obra poltico-satrica en un octubre la Sociedad Nacional de Autores, Compositores y Editores de
acto S. E. Don Agenor Saladillo de Ossorio y Silva. Caricatura del ministro de Msica, que lucha por el cobro regular de los derechos de autor en los teatros
Instruccin Pblica de Irigoyen, el maestro y abogado riojano Dr. Jos S. y otros mbitos, adems de perseguir las ediciones piratas de las obras. Por
Salinas, es celebrada por los opositores del gobierno y los partidarios solo logran diferencias con los editores, el 14 de diciembre de 1920 se crea otra entidad

16 antologa de obras de teatro argentino 17


prlogo

ms gremialista, la Asociacin Argentina de Autores y Compositores de comedias, zarzuelas o sainetes, y en el caso de Luis Bayn Herrera, junto
Msica, ACYAM, que obtiene personera jurdica. a operetas. Despus del centenario la revista tiene indudable xito en los
escenarios porteos y la mayora de los autores escriben para ese gnero.
La primera compaa nacional de revistas que usa esa denominacin y
EL TEATRO Y LA GUERRA EUROPEA marca el inicio del auge, es la de Vittone-Pomar en 1915. El crecimiento
de la revista criolla incluye el desarrollo de especialistas, los primeros
En agosto de 1918 se presentan obras con referencia a la guerra directores integrales como Bayn Herrera, Manuel Romero, Ivo Pelay,
europea; el da 5, Parravicini estrena en el Argentino la comedia Ulises Favaro, por la necesidad de coordinar la labor de maestros de
dramtica en tres actos En la tierra de la paz y el amor de Garca Velloso, coro, coregrafos y directores musicales.
con un mensaje antiblico. Eva Franco recuerda su actuacin a los 12
aos como nieto de Parra, vestida de marinerito, cuando recita unos
versos sentada sobre las rodillas del actor mientras se proyectan en una FUNDACIN DE LA SOCIEDAD ARGENTINA DE ACTORES
pantalla escenas de la guerra, y vea caer lgrimas de verdad de sus ojos.
La buena crtica no resulta en el xito de pblico, que prefiere verlo en El 18 de marzo de 1919 se funda la Sociedad Argentina de
personajes cmicos. Actores; la Asociacin anterior se haba disuelto en 1917 despus de una
Vittone-Pomar estrenan el 9 de agosto en el Nacional la obra en existencia irregular. La primera Comisin Directiva se elige por un ao
dos actos Jess y los brbaros de Samuel Linning. Segn recuerda Mara entre los socios ms votados y tiene 15 miembros; estn Alfredo Lliri,
Esther Podest, en el fondo era un drama pero de enfoque risueo. Jos Franco, Juan Mangiante, Carlos Perelli, Francisco Bastardi,
El 12 de noviembre una ola de jbilo se extiende por el mundo; en las Leopoldo Simari, Eduardo Zucchi, Flix Blanco, entre otros. La
grandes ciudades, como en Buenos Aires, se celebra el fin de la guerra Asamblea constitutiva cuenta con 118 actores, sin mencionar a las
europea con el armisticio firmado entre las partes. Eva Franco recuerda: actrices, que no pueden votar hasta fines de 1920; sin embargo ms
La gente se volc a las calles. El pblico se detena cantando La tarde se reconoce a varias socias fundadoras, como Mara Esther
Marsellesa frente a los edificios de los diarios La Nacin en la calle Podest, Milagros de la Vega, Eva Franco.
Florida y La Prensa en Avenida de Mayo. Jams haba visto tanta gente Poco despus, en los teatros se hace la primera huelga de actores
brindando, cantando y celebrando. en el mundo, segn testimonia Francisco Bastardi. Las empresas
imponen dos funciones diarias y tres los domingos, sin da de descanso
y ensayos todos los das; los contratos por grupo familiar o individuales
DESARROLLO DE LA REVISTA CRIOLLA muchas veces no se respetan. Los espaoles agrupados en la Sociedad
Internacional de Artistas y los nacionales de la Sociedad Argentina de
En la cartelera de 1918 se presentan 7 compaas denominadas Actores presentan pliegos de condiciones: reclaman sueldos mnimos,
de revista, 4 argentinas y 3 espaolas; el gnero se anuncia junto a aumentos por la funcin vermouth, un da de descanso de ensayos,

18 antologa de obras de teatro argentino 19


prlogo

contratos nicos. Los espaoles declaran la huelga desde el 1 de mayo gran suerte con las obras, aunque algunas como El Cabaret Montmartre
y el sbado 3 invitan a los actores nacionales a un mitin; por las calles de Novin (incluida en este volumen), La Biblia en verso de Gonzlez
del centro desfilan cerca de 800 actrices y actores con carteles contra el Castillo y Bayn Herrera, y Delirio de grandezas de Saldas se hicieron
hambre, y por la dignidad de la clase, cantando La Marsellesa o ms que centenarias.
cupls de zarzuelas como Amor y libertad. La Nacin se asombra ante El da 5 El Diario informa que Vittone-Pomar ha ocupado el
el espectculo y la revista Caras y Caretas considera todo un xito la primer puesto entre los teatros por sus ingresos de boletera en 1919.
demostracin de fuerzas. El 5 de mayo los actores nacionales tambin Segn Viale Paz el autor que ms derechos recauda ese ao es Luis
declaran la huelga, se paralizan los teatros y se organizan cooperativas Bayn Herrera con sus revistas, y entre los compositores el primero es el
para salas suburbanas no controladas por la Sociedad de Empresarios. maestro Francisco Pay por la msica para diversas obras.
Pero la Sociedad de Autores se declara neutral y prohbe a las
cooperativas representar las obras, aunque algunos dramaturgos se
oponen; entonces los actores presentan festivales con monlogos y TEATRO Y PBLICO
canciones y los empresarios replican con una compaa de figuras en el
pera que logra llenos completos. La compaa del dramaturgo Jos Gonzlez Castillo en el Olimpo
La huelga se extiende a Rosario y Baha Blanca, pero el arreglo anuncia por su parte A trabajar, caballeros!, primer sainete de Manuel
de los elencos espaoles el 14 de mayo quiebra el movimiento y da fin a Romero estrenado a fines de 1919 por Vittone-Pomar, adems de La marca
la huelga. Mientras algunas empresas nacionales hacen concesiones y de fuego de Arturo Alsina y La mucama de comedor de J. A. Mones Ruiz. El
normalizan sus temporadas, como Parravicini, Muio-Alippi, Quiroga- precio de la platea por seccin es de 1$ en la mayora de las salas populares,
Rosich, los actores sin trabajo organizan cooperativas y salen a y el salario ofrecido en los avisos clasificados de La Nacin para mucamas
provincias. competentes es de 55$ mensuales ms cama y comida. Esto permite
presumir que las trabajadoras pueden acceder fcilmente al teatro para verse
protagonizadas en una pieza.
BALANCE DEL TEATRO NACIONAL: GANANCIAS Y El pblico de clases medias y bajas sube a escena a travs de los
MENORES IMPUESTOS mediadores dramaturgos y actores, que en esta muestra abarcan una amplia
temtica; sobre las distintas colectividades como en El vasco de Olavarra de
El 2 de enero de 1920 se publican en El Diario algunas Novin o El barrio de los judos de Vacarezza, la sociedad provinciana en Los
consideraciones de la Sociedad de Autores sobre el balance teatral del mirasoles de Snchez Gardel, los barrios de la ciudad en La Boca del Riachuelo
ao anterior: Los resultados econmicos son extraordinarios, no de Pacheco o Corrientes y Esmeralda de Saldas, los conflictos sociales de
obstante haber perdido un mes entre huelgas y sucesos de esa naturaleza. actualidad en el drama El pobre hombre de Gonzlez Castillo, de manera que
En ninguno de los negocios de teatro nacional se registraron prdidas, lo el teatro trata de captar la mayora de los intereses del pblico.
cual es notable, porque la competencia ha sido grande y no se ha tenido

20 antologa de obras de teatro argentino 21


prlogo

CRECE LA ENTIDAD DE ACTORES Bozn, a Vittone, a Pomar, a la Sra. Pomar y a Pepito Petray. Mara
Esther Podest de Pomar describe el espectculo: El gran escenario
La Sociedad Argentina de Actores, que tiene ms de 600 socios a estaba totalmente cubierto de terciopelo negro, incluidas diez escaleras.
mediados de 1920, suma otros 300 en agosto al aceptarse la fusin con los De ellas bajaban cien bailarinas con trajes blancos; haba despliegues
actores espaoles de la Sociedad Internacional de Artistas. Ms tarde se unen impactantes de ballet y coro. Los temas iban de lo asido al presente,
las agrupaciones de actores italianos e israelitas, y la reforma de estatutos generalmente tomado en solfa, a una visualidad ferica.
permite que se asocien directores de orquesta, coristas y meritorios

COMIENZA LA RADIO OBRAS DEL SIGLO XX: 2 DCADA -I

El 27 de agosto de 1920 se produce la primera transmisin de radio SAINETES Y OBRAS EN UN ACTO


en Buenos Aires, y segn dicen, la primera del mundo. Comienza a funcionar
la emisora Sociedad Radio Argentina que presenta la pera Parsifal de La extensa produccin de los autores en la segunda dcada del siglo
Richard Wagner, transmitida desde el teatro Coliseo; en los das siguientes XX, hace necesario dedicar tres tomos en esta Antologa para dar una muestra
emite las otras peras de la temporada de esa sala, que hace la competencia al de sus obras.
Coln. Si bien existen transmisiones previas de radiotelefona, se inicia un En este tomo 9 se seleccionaron sainetes y piezas en un acto, cmicas
servicio regular para el pblico que se denomina radiodifusin; hay unas 50 y dramticas, cuando comienza el auge del sainete con cabaret, del que
aparatos de radio a galena en la ciudad que pueden captar las transmisiones incluimos dos obras.
mediante auriculares. Sin programacin fija y sin horarios, se emiten En el tomo 10 se publicarn dramas y comedias de provincias, y en
conciertos, noticias, y los actores se acercan. Parravicini lee glosas, integrantes el tomo 11 dramas y comedias con temas sociales, que incluyen
de la compaa Vittone-Pomar hacen fragmentos de la obra en cartel problemticas anarquistas y de mujeres de la poca.
Percanta que me amuraste de Romero y Contursi, mientras Arata, Simari,
Alippi, Muio, vienen a ver el nuevo juguete.
LOS ESCRUSHANTES
VITTONE-POMAR Y LA GRAN REVISTA
En 1911 la compaa Jernimo Podest-Luis Vittone, para animar
En El Diario del 13 de septiembre de 1920 la crnica registra la temporada del Nacional, organiza un concurso de obras que finaliza en
que La gran revista de Luis Bayn Herrera y Francisco Collazo con 1912. Un nuevo autor, Alberto Vacarezza, obtiene el premio con este sainete
msica de Arturo De Bassi, estrenada en el pera, llena las secciones y lrico en un acto con msica de Cheli, estrenado el 24 de noviembre de 1911.
hace alarde de escenografa; entre los intrpretes destaca a la Sra. Olinda El escrushante es el especialista en abrir puertas para robar. Fray Mocho (Jos

22 antologa de obras de teatro argentino 23


prlogo

S. lvarez) dice en Memorias de un vigilante en 1897, que su afn es poder a los 10 aos hace el rol de Toms: es usual en la poca que las chicas
realizar golpes sin riesgo; de todos los lunfardos es el escrushante el ms hagan papeles de varones. La obra se inicia en un caf con orquesta de
desgraciado: sus robos son los ms fciles de descubrir, sus condenas son las seoritas, que tocan tangos intercalados con los dilogos.
ms largas. Las mujeres lindas son presentadas como mercanca, un cheque en
El porteo Alberto Vacarezza (1888-1959), se inicia en el grupo blanco, y en los personajes masculinos se reproduce la ansiedad ante
filodramtico La Lira de Orfeo, donde es actor y apuntador. Estrena sus la modernizacin de las mujeres.
primeras piezas desde 1905 y se desarrolla despus de este concurso. Su Nemesio Trejo (1862-1916), de quien ya hemos publicado
enorme y exitosa produccin incluye obras de 1 a 3 actos, piezas en dos obras en los tomos 5 y 8 de esta Antologa, nace en San Martn,
colaboracin, letras de tango, y poemas y canciones populares. Lily Franco provincia de Buenos Aires, estrena ms de 50 ttulos y es considerado
publica una lista de 108 obras. el padre del sainete criollo, aunque sus piezas son difciles de hallar.
Es adems uno de los primeros payadores urbanos, improvisador y
cantor; se dice que en los estrenos el pblico le pide payadas en vez de
LAS ADIVINAS discursos para agradecer los aplausos. Presenta con gran xito sus
primeras obras desde 1890.
En el teatro Nuevo, la compaa Pablo Podest-Angelina
Pagano estrena en la temporada 1913 esta excelente stira de Novin.
Alberto Novin (1881-1937), nacido en Francia, vive desde los 4 aos EL DEBUT DE LA PIBA
en Montevideo, desde los 15 en Buenos Aires, y se nacionaliza argentino
a la mayora de edad. Escribe algunas obras para gnero libre La compaa Enrique Muio-Elas Alippi estrena este sainete
(picarescas), antes de Doa Rosario de 1906, considerada su primera en un acto de Roberto L. Cayol el 22 de abril de 1916 en el teatro
pieza; es un xito para el autor y para Orfilia Rico en la protagonista. Nuevo. Es un sainete clsico que se repone con frecuencia, por la
Estrena ms de 90 obras en todos los gneros. gracia y la frescura de su argumento, una stira de pretendidos artistas
de teatro.
Roberto Lino Cayol (1887-1927), nacido en Buenos Aires,
LAS MUJERES LINDAS periodista, obtiene premios desde 1909 por sus excelentes obras; autor
de ms de 50 piezas, desde 1924 se dedica a la revista, escribe letras para
El 16 de marzo de 1916 en el Nacional la compaa Luis tango y realiza intensa actividad en la Sociedad de Autores.
Vittone-Segundo Pomar estrena este sainete en un acto, la ltima
obra de Nemesio Trejo, quien muere el 10 de noviembre de ese ao.
En el elenco estn Jos Franco y su hija, la nia Evita Franco, que

24 antologa de obras de teatro argentino 25


prlogo

EL RINCN DE LOS CARANCHOS satisfacan una picante curiosidad 'asistiendo' a esa clase de sitios
'prohibidos', con audicin de tangos y esmerada actuacin de 'mujeres
Esta obra en un acto de Alberto Novin se estrena el 3 de abril fatales', viciosas, impdicas, milonguitas y patoteros.
de 1917 en el Teatro Nacional por la compaa Vittone-Pomar. Es una Jos Gonzlez Castillo (1885-1937), de quien publicamos dos
interesante pieza denominada por su autor escenas de la mala vida obras en el tomo 8 de esta Antologa, nace en Rosario, provincia de
portea. Santa Fe, queda hurfano a los 9 aos, ejerce los ms diversos oficios,
La informacin sobre Novin se encuentra junto a su obra realiza intensa accin gremial con los autores y una importante accin
Las adivinas publicada en este mismo tomo. cultural en el barrio de Boedo, donde funda la Universidad Popular y la
Pea Pacha Camac, con su grupo de teatro independiente desde 1933.
Su produccin se extiende a 86 ttulos, escribe en todos los gneros, y
LOS DIENTES DEL PERRO tambin letras de tango de gran suceso.
El uruguayo Alberto Weisbach (1883-1929), nacido en
La compaa Muio-Alippi estrena esta obra en un acto de Montevideo, radicado desde joven en Buenos Aires, estrena dos piezas
Gonzlez Castillo y Weisbach en el teatro Buenos Aires el 26 de abril de en 1902 y 1904, pero a partir de 1912 su personalidad trasciende y
1918; el ttulo tiene una alusin bblica que se relata antes del final. La produce 28 obras, algunas en colaboracin.
pieza tiene un suceso extraordinario. El primer cuadro transcurre en el
interior de un cabaret, donde la orquesta tpica de Roberto Firpo toca
sobre una tarima; hay mesas, sillas, y parejas de bailarines. La actriz EL CABARET MONTMARTRE
Manolita Poli canta el tango Mi noche triste de Pascual Contursi, msica
de Samuel Castriota. Es el primer tango que canta y graba en 1917 Esta obra en un acto de Alberto Novin se estrena el 25 de junio
Carlos Gardel, que hasta entonces se dedicaba a las canciones camperas; de 1919 en el Nacional por la compaa Luis Arata-Leopoldo Simari-
inicia el tango-cancin, porque es la primera letra que desarrolla un Jos Franco, y su ttulo nombra a un famoso cabaret de la ciudad. Es un
argumento con exposicin, nudo y desenlace. xito significativo, donde la actriz Mara Luisa Notar canta el clebre
Si bien no es la primera vez que una orquesta tpica sube a escena tango Flor de fango, letra de Pascual Contursi y msica de Augusto
(en 1913 aparece en Noche de garufa de Saldas), ni la primera con un Gentile. Toca el frecuentado tema de la muchacha de barrio que se
cabaret en escena (ya presentado en 1914 en El cabaret, Escenas de la vida pierde en el centro. El 2 cuadro sucede en el cabaret con la orquesta
portea de Pacheco), Los dientes del perro marca el inicio del auge del tpica, y los bailarines interpretan tango, machicha y two-step, las danzas
sainete con cabaret, modalidad que se prolonga ms de una dcada. de moda. Muestra el auge del sainete con cabaret.
En una variante de teatro dentro del teatro, introduce en la obra el La informacin sobre el autor se encuentra junto a su obra Las
espectculo que se presenta en los numerosos cabarets de la ciudad en los adivinas publicada en este mismo tomo.
ltimos aos. Segn Casadevall, el xito se debe a que las familias

26 antologa de obras de teatro argentino 27


prlogo

TU CUNA FUE UN CONVENTILLO BIBLIOGRAFA

Estrenado el 21 de mayo de 1920 por la compaa Arata-Simari- BOSCH, Mariano G., Historia de los orgenes del teatro nacional
Franco en el Nacional, con Evita Franco que an trabaja junto a su argentino y la poca de Pablo Podest, Texto revisado de la edicin
padre Jos Franco. Este sainete en un acto de Alberto Vacarezza tiene un original de 1929 por J. A. De Diego, Solar/Hachette, Buenos Aires,
xito clamoroso, segn los comentarios periodsticos. En 1925 se 1969.
presenta la versin en cine mudo; la adaptacin flmica es de Vacarezza CASADEVALL, Domingo, El tema de la mala vida en el teatro nacional,
y la direccin de Julio Irigoyen, con Mara Esther Podest entre otros. Guillermo Kraft, Buenos Aires, 1957.
La informacin sobre el autor se encuentra junto a su obra Los CANARO, Francisco, Mis Bodas de Oro con el Tango y Mis Memorias
escrushantes publicada en este mismo tomo. (1906-1956), sin mencin editorial, Buenos Aires, 1957.
En Tu cuna fue un conventillo predomina la teatralidad, basada FOPPA, Tito Livio, Diccionario Teatral del Ro de la Plata, Argentores,
en la comicidad gestual y verbal de los actores, con el extraordinario Carro de Tespis, Buenos Aires, 1961.
manejo del lenguaje de Vacarezza, quien adems prescribe: Debe el FRANCO, Lily, Alberto Vacarezza, Ediciones Culturales Argentinas,
sainete tener / rellenando su armazn, / la humanidad, la emocin, / la ECA, Buenos Aires, 1975.
alegra, los donaires, / y el color de Buenos Aires / metido en el corazn. KLEIN, Teodoro, Una historia de luchas. La Asociacin Argentina de
Actores, Asociacin Argentina de Actores, Buenos Aires, 1988.
MERTENS, Federico, Confidencias de un hombre de teatro, 50 aos de
vida escnica, Nos, Buenos Aires, 1948.
Beatriz Seibel PODEST, Mara Esther, Desde ya y sin interrupciones (Memorias),
Texto ordenado por Jorge Miguel Couselo, Corregidor, Buenos Aires,
1985.
SALDAS, Jos Antonio, La inolvidable bohemia portea, Freeland,
Buenos Aires, 1968.
SEIBEL, Beatriz, Historia del teatro argentino desde los rituales hasta
1930, Corregidor, Buenos Aires, 2002.

28 antologa de obras de teatro argentino 29


los escrushantes
Alberto Vacarezza
> los escrushantes
Sainete lrico en un acto y tres cuadros.

PERSONAJES

JUANITA Olinda Bozn


LA PICHONA Zoila Adams
DOA RAFAELA Aurelia Ferrer
PEA Luis Vittone
CAPURRO Jos Gmez
EL INGLESITO Juan C. Herrera
BACHARRA Segundo Pomar
MINGO Alberto Ballerini
MACETA N. N.
EL CURDA Leopoldo Simari
CIENTOCINCO Jos Franco

LA ACCIN EN BUENOS AIRES. POCA ACTUAL.

Advertencia: Los personajes con excepcin de Doa


Rafaela, son todos jvenes de veinte a treinta aos de edad.
Vestirn con cierto cuidado nicamente Capurro y el
Inglesito; los dems de acuerdo a su situacin econmica y
condicin social.
En caso de que por razones que el autor no prev y a juicio
del director, resultare en la escena algo grotesco el lenguaje
en que est escrita la obra, advirtese especialmente que
pueden ser alternadas ciertas palabras por sinnimos que
armonicen la oracin del mismo modo.
No obstante el autor confa en que no habr necesidad.

antologa de obras de teatro argentino 33


los escrushantes
ACTO NICO PEA: (Mirndola de hito en hito) La empezamos otra vez?
JUANITA: Sal! Que deba darte vergenza...
CUADRO PRIMERO PEA: (Impacientndose poco a poco) Y dale con las persianas!...
EL ESCENARIO UN PATIO CON HABITACIONES A AMBOS Despus uno no tiene motivos eh?
COSTADOS. AL LADO DE LA PUERTA DERECHA, Y EN PRIMER
TRMINO, UNA MESA DE PLANCHAR, UN BRASERO Y ALGUNA
JUANITA: Y qu motivos, habl!, qu ests hablando!...
QUE OTRA SILLA. JUNTO A LA PRIMERA PUERTA DE LA PEA: (Con gesto amenazador) Ta... te... (Contenindose) Pero no te
IZQUIERDA: UNA PEQUEA COCINA HECHA A BASE DE TABLAS
DE CAJN, RECORTES DE CHAPAS DE CINC, U OTROS
hagas la pestalardo. (Con fina intencin) Te crs que soy tan
MATERIALES ECONMICOS. AL FONDO CRUZA UNA PARED NO balurdo pa no verte el amarillo?... Te cres que soy Batera?
MUY ALTA, CON PUERTA DE CALLE AL MEDIO POR SOBRE LA (Cambiando tono) S? Pero conmigo las vas a caminar de
CUAL, SE DEJAR VER PARTE DE LOS EDIFICIOS DE LA OTRA
ACERA. ES LA CADA DE LA TARDE. DERECHA E IZQUIERDA LOS
lia, que de no, me caiga muerto, vas a ligar cada fierro...
DEL ESPECTADOR. JUANITA: Eso es lo que sabs, grandsimo atorrante, pero perd cuidao
que con esta has acabao mi paciencia, y ya tendrs que
perder el vicio, porque de hoy en adelante...
ESCENA I PEA: (Yendo hacia ella celoso. Tmala de un brazo y como
exigindola a continuar en lo que ha dicho) El qu?... Qu
Pea y Juanita. vas a batir? Bat, a ver, bat lo que ibas a batir, bat!...
Esta plancha nerviosamente y el primero sentado cerca de ella, JUANITA: (Desasindose de l con malos modos) Oh! solt de ah, no
tarareando afnicamente y al son de la guitarra esta cancin. seas zonzo!
PEA: Amor, que ands estrilando PEA: (Despus de mirarla de arriba abajo y moderando lenta y
porque me ves aguilero, socarronamente su actitud y tono de voz) No ve ?... Ve si
tan aburrido y fulero sos de pelandruna, ve si sos! Despus bats que soy yo el
que no valgo un patacn... cabrero y el sciacador!... (Breve pausa) Pero ven; baj el
tarro e la pimienta y atend... atend!, te digo! que, aunque
Amor... dejate de grupos no lo vas a crer, tengo muchas y muy particulares cosas que
y no vengas con posturas, advertirte, me entends?... y te garanto que de esta hecha
que en tiempo de misciaduras van a tener que darse vuelta las cosas o de lo contrario...
se hace el cabrero el amor!
JUANITA: Uff! La tirs lunga, Serrucho! (Fastidiada).
JUANITA: (Regaona y de mal aire) Las agallas de cantar, tuava!...
PEA: Lunga? (Con seriedad cmica). Y vos que cres que esto
Cosa brbara!... Lstima no se te da por...
puede seguir as?...

34 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 35


los escrushantes
JUANITA: Eso es lo que yo digo. Y si te has crido vos que puedo seguir no te aflijas, que ya te dar el gusto, no tengs miedo.
yo de la manera que ando; sin un trapo pa cambiarme, y PEA: (Enojndose decididamente) S, pero que sea pronto y ande
teniendo que echar los bofes a fuerza plancha pa darte de no te encuentre a tiro ni a vos, ni a ese otro que te ha mariao
comer. con sus grupos.
PEA: (Con natural indignacin) De comer?... Many!... Y qu JUANITA: El qu! qu ests diciendo?
hablas de comer ahura, qu habls ?... Acaso no he formao
PEA: Que no soy Batera te he dicho, y a m, mientras ests
yo pal ragutn, toda la vida?
conmigo, no vas a cantarme ronca porque te reviento el
JUANITA: Qu vas a formar vos, desgraciao, qu vas a formar! alma, entends. (Aqu la amenaza abiertamente y con los
(Despreciativa). puos).
PEA: Qu no?... Y ande estn los treinta mangos que le hice al JUANITA: (Hacindole frente, nerviosa y con una plancha en cada
ruso? mano) S, atrevete, otra vez! Hac la prueba e tocarme con
JUANITA: Sal, miseria; que hace ms de un mes y te lo has gastao en un dedo.
toscanos y tens alma... PEA: (Contenindose con esfuerzo) Mir, mir que te estoy
PEA: Y los ocho entonce, los ocho de la otra noche? sobrando y...
JUANITA: Los ocho? (Con reconcentrada irona y como la actriz crea JUANITA: (Simultneamente) Qu vas a hacer atorrante, desgraciao!...
oportuno) Ah! s, los ocho! Con los ocho he pagao el PEA: Basta te he dicho. (En esto, la empuja brutalmente por la
alquiler; le pagu al tano, pagu los trajes que tengo en el puerta derecha, primer trmino, y no pudiendo contener su
ropero, la cadena de oro, los aros de brillante, las botas de arrebato, le da una bofetada, no muy a la vista del
gamuza. pblico).
PEA: (Con amenaza cmica) Como gamuza te via poner el
escrachol
JUANITA: Y no peds cuentas?
ESCENA II
PEA: S cuentas. (Con enojo creciente) Pero me vas a dejar de
fantasas, entends; y si ltimamente te parece mal, alzate de
Pea, Bacharra, Mingo y Maceta.
una vez con el bagayo e la mugre y espir si te parece, que pa
vivir a juerza broncas y patadas ms vale que cacs vos por Estos ltimos por el foro desordenadamente. Al reparar en
Pea vanse hacia l tratando de disuadirlo, pero con mucha
un lao y yo por otro, y hags de cuenta que ni me has naturalidad y sin mayor exigencia, como se echar de ver en
manyao en la vida. la corriente escena.

JUANITA: Yo s lo que debo hacer! Y si eso es lo que ands desiando, BACHARRA: La guita, hermano!...

36 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 37


los escrushantes
PEA: (Conteniendo su mpetu, con gesto de grave resentimiento, y anduvo campaneando el Tano y los vio que andaban de gran
mirando fijo hacia donde se fue Juanita) Me ha llenao la verbena con Capurro y El Lechero.
pieza de humo esa atorranta! PEA: (A Mingo) Y vos?...
MINGO: Bah!... No le llevs el apunte, otario. MINGO: Lo vi esta tarde en la casa de l...
MACETA: Seguro, y que le hacs caso. PEA: Y qu?... (Con doble inters).
PEA: S... juna gran... porque lo ven a uno aguilero!... Porque lo MINGO: Ni medio hermano, ni medio! (Con sentimiento).
ven pato!...
PEA: Si ser roa!...
BACHARRA: Qu hay Pea, qu vas a hacer!... (Esto con buen humor pero
MINGO: Y tuava quiso darme la biaba porque le dije que el Tano...
con grave intencin) Pero qu le vas a hacer! si ya sabemos
lo que son estas milongas... Igual es la ma y la de este (por PEA: Ah gil! Y no fuiste capaz de sacrselo a la juerza!
Mingo) y... todas son iguales! MINGO: Y cmo iba a hacer? Si estaba Capurro tambin con l, y si
Mientras la menda corre y hay con qu hacerle frente al rag, all lo ronco me la dan seca entre los dos...
todo lo juegan a baraja limpia, pero en cuanto empieza a PEA: Y les tuviste miedo, balurdo... Cunto era el toco?
puntiar la misciadura, viejo, ya no hay Dios que las amanse. MINGO: Seguro no estoy... pero... deba ser un toquefixio bastante
MINGO: Y no son grupos, hermano, que de ah es de ande sale la gran regular, porque se alzaron con una de zarzos y marrocas que
bronca del siglo. daba miedo. Unos cuantos brillos noms que apart el Ingls
BACHARRA: Y qu biabas no mete un miscio! se los meti a otro bobero en mil de la nacin.
MACETA: Por eso no hay como yo, compadre. Desde la ltima canasa BACHARRA: Manys qu trabajo, Pea? (Con importancia)..
que me morf a causa e la turra aquella te acords? no quise PEA: Y lo dems?
saber ms de grupos y solo... y sin compromiso me las MINGO: Qu s yo cunto habran hecho! El Tano le carcula que han
campaneo a la gurda, y pa m. de ser arriba de quince mil, ya te digo, una fortuna.
BACHARRA: Hacs bien, pero por ahura, hac a un lao esa viruta y vamos PEA: (Golpendose la frente con rabia) No haber estado yo pa
al grano como bate el viejo. hacrselos lanzar!
MACETA: Qu grano? MINGO: S, se te hace Pea, se te hace; pero vos no sabs cmo es de
BACHARRA: Al grano, pues, como quien dice: vamos a la cuestin. metedor ese atorrante.
PEA: Por qu? (Acercndose, a Bacharra con cierto misterio)Hay MACETA: Y qu amurador!
algo en foco? PEA: Amurador de otarios... Pero ya tendrn que verse conmigo,
BACHARRA: Mucho, pero est en viaje, Pea, est en viaje. Anoche lo ya tendrn.

38 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 39


los escrushantes
MINGO: No Pea. A vos no te conviene meterte a loco, porque te la no le habr descuidado el ojo durante toda la escena.
dan igual, y te la dan Pea... Y ms, que te tienen bronca! (Llamndolo oportunamente y al tiempo de insinuarle con el
PEA: Bueno, dej vos que me la den y que me tengan bronca; que gesto a salir con los otros) Vamos Pea?
eso corre por mi cuenta. (Pausa). Ya hace tiempo que ese PEA: (Despus de mirar largamente hacia el interior de la pieza y
pierna me viene trabajando el suelo, de otra parte; pero alindose un tanto la ropa) Vamos.
conmigo... (En en esto va mucha intencin y cuidado, por el Vanse todos por el foro.
motivo a que indirectamente se refiere...)
BACHARRA: (Dndose cuenta de lo que ha dicho Pea) Ya manyo,
hermano, ya manyo! (Llevndolo aparte de los otros y con la
misma intencin) Pero dej que piquen los bigases; que yo ESCENA III
tambin les he repasao el nido punta a punta y si de esta
hecha no se corta el espinel... manys el tabajo?... Doa Rafaela y La Pichona.
PEA: (Maliciosamente e imponindole silencio) Despacio, Por la izquierda, primer trmino. Como que han estado
Bacharra, despacio! Ese no es trabajo de hoy; y tengo el oyendo y observando las escenas que preceden, salen
plpito de que estos no se van con la carnada... Solo que la oportunamente y espiando la salida de los otros.
jetta perra... PICHONA: Has visto?... Te has convencido ahora, cmo es de
BACHARRA: Oh, no tengas miedo. De todos modos ya sabs quin es sinvergenza ese bandido?
Bacharra, y por ahura, dej ese geso tranquilo y no penss RAFAELA: Bueno, bueno! vos te calls la boca y... y mucho cuidao
mal. Formalid en el trabajo y un punto en la parte seria, con irte a meter otra vez en cosas que no te importan!
me entends? (De pronto cambiando tono y dirigindose a (Reprendindola vivamente. Mucha animacin en esta
Maceta) Ands con fondo, Maceta? parte) A m, no es por decir sabs?... pero hace muy bien
MACETA: Yo ciego, completamente (Como diciendo que no tiene en tratarla as, porque no merece ella otra cosa.
dinero). PICHONA: No merece? (Con cierto reproche) Callese ust tambin!...
BACHARRA: (A Mingo) Y vos?... No s cmo no se le cai la cara a ese canalla, que no es
ms que un canalla, un ladrn, un arrastrao!
MINGO: Un uno y...
RAFAELA: Que te calls, te he dicho! Sea lo que sea, no tenes nada
BACHARRA: Pal copetn alcanza. Vamos a pillarla y de ah veremos
que ver! Ella es quien tiene la culpa, y con eso aprender
quin canta gloria.
a no ser zonza.
En esto Pea vase acercando receloso y con cierta
gravedad a la puerta derecha, y a la que, sea dicho de paso, PICHONA: Pero no ve lo que sufre!. . .

40 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 41


los escrushantes
RAFAELA: Que sufra! Ella se lo ha buscao y... me gusta! chueco, eso s pero en lo dems es un tipo bastante
Mientras dure este dilogo y segn lo permitan las delicado y te aseguro, que ya se quisieran ms de cuatro
circunstancias, se ocupa esta en remover los trastos de la tener esas proporciones.
cocina o en pantallar el fuego. La Pichona, se llegar una o
ms veces a la puerta del fondo, mirando fuera y asimismo PICHONA: Puf!! Salga de ah! No me haga rer que tengo el labio
por la puerta derecha. Concretando en lo posible paspao.
acotaciones que son innecesarias, djanse otros detalles
encomendados a las actrices. RAFAELA: Vela 'e bao pa'esos males... Pero as te quisiera a vos.
No quiso atender lo que yo le aconsejaba por su bien?... (Con importancia esto ltimo).
No quiso hacer caso?... Muy bien! Perfectamente!... PICHONA: A m? Y ust se cr que yo le iba a llevar el apunte a ese
que siga con el ladrn y ya ver lo que es bueno! baboso? (Con gesto despreciativo).
PICHONA: Y por eso le tiene rabia, por eso ?... RAFAELA: Y por qu no, presumida? Porque te gustan los criollos,
RAFAELA: Tanto como rabia no, porque no es rabia sino... no? como el compadrito ese que se la pasa improvisando
macanas de la maana a la noche? Eso es lo que te gusta
PICHONA: Estrilo, entonces?
a vos tambin!
RAFAELA: No. Qu estrilo ni que ocho cuartos! Lo que a m me da
PICHONA: Seguramente que s! Me gustan los criollos y de ah?
impaciencia es que haiga sido tan zonza cuando le
(Puestos los brazos en jarras y con mucha sorna).
propuse aquello... entends? porque si me hubiera hecho
caso a m, a estas horas podra estar como una reina. RAFAELA: (Remedando su actitud groseramente) Y de ah? Fjense
all? Esas son las paradas que te ha enseado ese atorrante
La Pichona se re irnicamente.
no? (Con creciente enojo).
Y es claro que s. Qu te ests rindo? Acaso te cres que
PICHONA: (Lo mismo que antes) Atorrante?... No me parece...
el hijo el viejo es tan zonzo.... como el otro. Mir quin
Capurro!
el hijo el viejo!
RAFAELA: S, Capurro... Ya te vi dar yo Capurro en cuanto te
PICHONA: Bueno, hombre, ya s! Ya me lo ha dicho un milln de
descuids (Vase por la izquierda rezongando). Cosa
veces! Pero djelo al hijo el viejo en su lugar, que ella
brbara, hombre, parece mentira!... Y a ver si te movs de
sabr lo que hace; y si no lo quiso ser porque....
la cocina! eh? y dejs quemar la leche como siempre. Ya
RAFAELA: Y por qu? Vamos a ver! Por qu es gringo? pero eso no te vi dar yo Capurro! Te vi a dar!
tiene que ver, che, porque lo han trado de chico, y Todo con la mayor naturalidad posible. La Pichona cuida el
despus, si vamos a ver no es tan feo, feo que digamos. juego espiando su partida.
Un poco cado de labio, un poco narigoncito, y un poco

42 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 43


los escrushantes
ESCENA IV derecha y sacando del bolsillo interior del saco dos estuchas
que oportunamente dejar en sus manos).
La Pichona y Capurro. Y este zarzo, puro brillo, para vos.
Msica. PICHONA: Capurro! sos un gran peine! (Con manifiesta alegra y
ponindose el anillo).
CAPURRO: (Por el foro)
Ya haca un rato que te estaba campaniando. CAPURRO: Y ayer me llamabas: turro.
Sin perderte movimiento desde aqu. PICHONA: Mir que chispa Capurro (Ensendole el anillo).
PICHONA: Despacito, despacito por las piedras. CAPURRO: Araca! Pianta 'e la luz!...
Que la vieja est manyando desde all.
PICHONA: Con un brillo de esta suerte, un gran chap.
Como imponindole silencio e indicndole a la izquierda.
Y un vestido bien ceido por aqu.
CAPURRO: Dej que manye, vieja cabrera,
Donde has visto damisela como yo.
que bronque y diga lo que ella quiera.
Que te baile un rico tongo tango as.
Si aqu no hay grupos ni berretn,
Bailan el tango al comps de la msica El eterno tango!.
porque te juro mi Pichoncita
que amor y guita Hablado.
son buenas cartas para el buln. CAPURRO: Ahura, nena... sin que te lo diga otra vez, yo creo que ya
PICHONA: Pero Capurro. estars en condiciones de.... (Dicindole con la intencin lo
dems).
CAPURRO: Pero Pichona.
PICHONA: El qu?... Pero ahora no puede ser! i No sabs cmo anda
PICHONA: Qu hacs de noche?
la cosa por ese lao? (Indicando la derecha).
CAPURRO: Qu hac, que hac!
CAPURRO: Qu ha habido? Bronca otra vez?
PICHONA: Tan compadrito!
PICHONA: Bronca y biabas a discrecin!
CAPURRO: Tan comadrona!
CAPURRO: Eso me gusta Pichona. As se dar cuenta mejor de que hay
PICHONA: Tan a la gurda! motivos ilcitos y graves pa un desalojo inmediato.
CAPURRO: Tan de chip! PICHONA: Comprendo, Capurro; pero as, de buenas a primeras me
CAPURRO: Estuvimos con el Yhony hace un momento. parece algo incorrecto.
Preparando el cotorraje pa las dos. CAPURRO: Djate de incorreccionales, nena, y decidite sbito vos y la
Y aqu traigo pa la rubia estos colgantes (Sealando la otra, que ya demasiao nos han tenido con el kilo en la
romana. Les hemos adornao la garoniere aquella que se

44 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 45


los escrushantes
qued cantando de alegra por verlas; y all est el Yhony pienso Juana, pero qu le vamos a hacer! Ya le habamos
desde hoy, esperando con el automvil en la esquina. prometido salir, y al fin algo hay que resolver o decirles
PICHONA: Ah! Y con automvil la cosa? redondamente que no, o de lo contrario hacer de tripa
corazn y mandarnos mudar de una vez por todas.
CAPURRO: Y cmo le va! As, que avisale a la rubia que se apronte
sbito que no hay tiempo que perder. Pero sbito pues, JUANITA: Oh no s Pichona, no s qu decirte pero, de un lao te juro,
antes que vuelva el atorrante ese y me ponga en la obligacin que me gustara animarme y salir de una vez para siempre de
de ponerlo mormoso a pias. Decile, que yo le aviso al esta inmundicia, porque te garanto que estoy tan aburrida de
Ingls! (Vase por el foro. Llegando a la puerta mira estas miserias...
atentamente hacia ambos lados y corre por izquierda). PICHONA: Y tras de miserias palos: pa mejor! No s quin te ha dao
PICHONA: (Yendo con cierto misterio a la puerta derecha y hablando al paciencia pa haberle aguantao tantas a ese roa! Yo en tu
interior) Che Juanita, Juanita. Eh?.. . El qu?... S, pronto. lugar...
Ya estn aqu! (Mucha naturalidad y ligereza en estas partes). JUANITA: S; lo comprendo, Pichona pero antes no era as...
PICHONA: Qu no ha de ser!... Si ha sido un desgraciao toda la vida
JUANITA: (Al verle el anillo). Y eso?...
ESCENA V PICHONA: Ah! me lo dio Capurro.... Ya me olvidaba... pero pa vos otra
cosa, fjate qu aros... Si estn hechos unos tigres los
La Pichona y Juanita. muchachos!

Esta con aire descompuesto y cierta alarma. JUANITA: (Mirando indiferentemente el estuche y al tiempo de or
pasos por afuera, temblando). Ser Pea...
JUANITA: Ya?... Pero el Ingls...
PICHONA: Tambin! Sali Capurro a llamarlo porque est all en la
esquina esperando con el automvil.
ESCENA VI
JUANITA: Con automvil! Pero no han visto que Pea anda por aqu.
PICHONA: No; ya se mand mudar con los otros. Seguro estarn en el
caf del Vasco jugando a las barajas. Dichos, Capurro y el Inglesito.

JUANITA: Qu han de estar!... (Inconscientemente y como quien no CAPURRO: Dejalos que aunque se vengan...
sabe qu decir) Quin sabe! Tambin esto es un INGLES: (Con misterio y marcada agitacin) Y? Ya estamos listas?
compromiso porque si despus... JUANITA: (Al verlos entrar se esquiva temerosa o descuidadamente)
PICHONA: (A tiempo y confundindose ella tambin). Es lo que yo Pero ya....

46 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 47


los escrushantes
INGLS: (Aproximndose a ella y dndose cuenta de su temor) Ya INGLS: (Obligndola rpida y brutalmente). Segu, te he dicho!
estuvo! Y qu? Ya empezaste a remoliniar de nuevo? O te Camin, otaria, camin!
has olvidado de... (Con intencin). Vanse. Todo esto muy rpido.
JUANITA: No es eso, que si llega a verlo Pea.
INGLS: Y qu tiene Pea ?... qu tiene con que me vea! porque es ESCENA VII
malo? si yo soy tan malo como l. Y qu tanto miedo,
ltimamente! Quers que vaya a llamarlo y te saque delante
Doa Rafaela despus Pea, Bacharra, Mingo y Maceta.
de l?
RAFAELA: (Por la izquierda rezongando) No te digo! Y me ha dejao ir la
JUANITA: Por Dios, Yhony que est con los otros.
leche al fuego esa zanguanga. (Retirando del fuego la cacerola) Ya
INGLES: iY que est con Jesucristo! Yo soy Yhony pa l, pa los otros me pareca a m que esto estaba jediendo mal! Y siempre metida
y pa cuanto chorro otario hay en e! mundo! As que vamos all la charlatana! (Suponiendo que est en la pieza derecha) Y
puntiando y nada de andar con miedo. gracias lo que ha quedao! (Mirando la cacerola Llamando con
JUANITA: Pero as... con esta traza. imperio por dicha puerta) Che, sinvergenza, charlatana, ya te
CAPURRO: No le hace... Ya estuve yo con el gerente 'e Gatichavi que es vi dar yo que te metas en cuarto ajeno y descuides la cocina,
un amigo del viejo y le avis que tuviera bien abiertas las lengua larga! Venga para ac le digo... Y no sale? Si ser zafada
vidrieras. la mocosa! Yo te vi dar...! (Se introduce a la pieza).
INGLS: As, que all vamos derecho, pa que se apunten las dos con BACHARRA: (Por el foro. A Pea que viene delante con rumbo a la pieza)
lo mejor de la serie. Bueno rpido que te esperamos.
CAPURRO: (Que impacientemente llev a la Pichona hasta la puerta del PEA: Enseguida. (Al entrar a la pieza choca, con doa Rafaela que
foro, mira por esta hacia la derecha y con gran sorpresa) Eh! sale). Y ust?...
S! Son ellos. Sbito que ah vienen, Yhony... RAFAELA: (Que en el choque se ha derramado la leche en un pie)
INGLS: Son ellos? (Sorprendido y perdiendo la serenidad. Brbaro, que est caliente.
Simultneamente). MINGO: (Que desde la puerta del foro ha visto la huida de los otros y
JUANITA: Pea! (Asustada). les ha reconocido. Con la consiguiente sorpresa, atareado y
como el actor juzgue conveniente). Pea! Pea! Que te la
CAPURRO: Y vamos de una vez! Qu estn haciendo?
espiantan! Pea!
INGLS: No importa! Segu adelante. (Obligndola a Juanita). Alarma general.
Capurro y Pichona salieron hacia la izquierda atareados.
PEA: Qu pasa? (Corriendo al foro).
JUANITA: (Indecisa) Yo no Dios mo!
MINGO: Que te la espiantan! Capurro y el Ingls!

48 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 49


los escrushantes
PEA: (De pronto y en una exclamacin trgica en que vierte todo atentamente. Se oye un silbido quedo y prolongado. Contesta
su celo, su pasin y su despecho). Juanita!!! l con otro del mismo tiempo y vulvese a mirar por dnde
RAFAELA: (Simultneamente y con doloroso agitacin). Y mi hija vino. Al verlo a Maceta que sale por la izquierda). Maceta!
tambin... Canallas!! MACETA: Mingo!
En este momento cruza el automvil a toda velocidad, y MACETA: iSereno, por este lao!... y los otros ?
yese mezclado con el ruido de la mquina que corre la
insultante gritera de Capurro y el Inglesito. MINGO: Ah se quedaron. Pero dejalos trabajar Maceta.
PEA: Al olor de la guita, perras!... (Con evidente sarcasmo, y como MACETA: Y Pea?...
mejor cuadre en las condiciones del actor) Pero que se MINGO: Ya est desestrilao! Pero dejalos, te digo, que ya se me hace
diviertan, vieja que se diviertan! Le aseguro que nosotros que lo estoy viendo al Ingls largar el toco hasta la ltima
tambin nos vamos a divertir! (Ponga el actor mucha energa chirola. (Con manifiesta ansiedad).
en esta parte). Bacharra... Ya picaron los biguases!
MINGO: Y Capurro?... Tambin ese va cir, ese entregante y batidor
Vanse todos acatando la voz de Pea que para ellos ha sido que tuava tiene que pagar el deschavo que le hizo a Pea en
una orden. Doa Rafaela en la actitud que juzgue propicia
para el momento. la catorce. Te acords?... Bueno!... y pa que aprenda a
entregar!...
MACETA: Pero no dice Pea, que no quiere furcarlos!
MINGO: S dice... pero djalos trabajar Maceta... que no saben esos
turros lo que han hecho con darle ese espiante a Pea! sabs?
CUADRO SEGUNDO
Se cren que Pea porque lo ven as...? Pero no se dan
cuenta que Pea es taura viejo y no cuenta grupos! Y el que
Pasacalle. Es de noche. le haga un desbanco tiene que saber cuidarse y apretarse los
de lienzo. Y mir Maceta: vos dejalos trabajar que yo s lo
que te digo.

ESCENA I MACETA: (Al ver, a Bacharra que viene por la derecha) Y?...
BACHARRA: (Dando seales de evidente satisfaccin) Ya estamos de a
caballo, piso limpio y puerta franca!
Mingo, Maceta despus Pea y Bacharra.
MINGO: (A Pea que viene detrs de Bacharra). Entonces?
MINGO: (Por la derecha, cruza el escenario con marcado misterio y
mirando investigador y desconfiado hacia todas partes. PEA: Ya est la cosa! Adentro hay dos pelandrunes que no s
Detinese en el costado izquierdo y aguza el odo quines sern, pero a esos los amansamos, rpido.

50 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 51


los escrushantes
MINGO: Y ellos? MACETA: Y yo en la cancha tapada
PEA: Ellos es una fija que la van a correr de gran tren, por preparo al merlo cantor.
ah, quin sabe hasta qu hora pero este es el punto Con el chang lo mareo
obligao y aqu tendrn que venir forzoso. De modo, que y... lo bocho en lo mejor...
con ganarles el tirn antes que lleguen... se habr acabao PEA Y BACHARRA:
el negocio. (En coro)
BACHARRA: (Con franco optimismo) Que a mi se me hace una papa. Pero nosotros otarios!
MINGO: Y a m.... no sabemos laburar
y el escrushe a toda fuerza
PEA: Tuava... no se puede cantar gloria.
nos obliga a madrugar.
MINGO: Que no se puede cantar gloria?... Entonces... cantaremos un TODOS: Y as somos y as somos los otarios
tango quiebra y rompedor pa que se mame la gloria. no sabernos, no sabemos laburar
Msica. y el escrushe y el escrushe a toda fuerza.
Yo soy Mingo el gran punguista y rastrillante. nos obliga, nos obliga a madrugar.
MACETA: Yo Maceta el gran bochero y xiacador. Vanse bailando por la derecha.

BACHARRA: Yo Bacharra, yo Bacharra el escrushante.


PEA: Que lo diga Dellepiane quien soy yo!
Bailan este ltimo con Bacharra y los otros dos entrambos. CUADRO TERCERO

MINGO: Yo registro en la canasta quince entradas.


La escena, un comedor de aspecto ms bien pobre que
MACETA: Yo me apunto con catorce y nada ms. modesto. Aparador, sillas y un sof, este ltimo a la
BACHARRA: Yo de tantas que morf perd la cuenta. derecha. Puertas laterales y al foro. Al levantarse el teln la
mesa estar preparada con botellas de vino, alguna
PEA: Compaeros... de esas cosas no hay que hablar. compotera, platos de fiambres, asaderas o cosas por el
estilo. Cuatro cubiertos.
MINGO: Yo en la culata de un bondi
sin que manye el mayoral
saco la soga del troler
y hago el desgrilo de ac. (Mientras canta el ltimo verso
se arrima a Maceta y hace ver cmo le saca el dinero del bolsillo).

52 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 53


los escrushantes
ESCENA I CIENTOCINCO: (Con resentimiento) Grupos? Que son grupos decs?...
CURDA: Y aunque no lo fueran che. Lo que yo digo, es que esas son
Cientocinco y el Curda. biabas antiguas; que all no hay arte ni elegancia. Porque arte
es el del Ingls, que se te pone de aqu (Accionando con
El primero recostado en el sof y El Curda bebiendo de pie
junto a la mesa. pausa) te amaga de este corte una castaa con la zurda y no
tens tiempo a moverte que te aboll la antiojera... eso es el
CIENTOCINCO: Macanas, Curda!.. Son macanas. (Disputando). A m no me
arte! Y despus, no me vas a comparar!... El Ingls es un
vas a decir quin es el Inglesito, porque mi hermano el ato
muchacho estruido, elegante y de familia, y capaz de floriarse
lo manya al Ingls, desde cuando era un pibe como el
entre la muchachada ms pierna sabs? Y si as no fuera,
Rusito, y que cargaba burros por el lao del Once.
vos te cres que cualquier turro hace lo que hizo el Ingls en
CURDA: (Rindose burlescamente) Tu hermano el ato! Y qu la calle Esmeralda la otra noche?
habls de ese balurdo?...
CIENTOCINCO: Qu gracia! Porque encontr el trabajo hecho, y fijate vos,
CIENTOCINCO: (Ligeramente ofendido). El qu?... Balurdo el ato?... No sabes (ahura que habls) si no es una chanchada lo que ha hecho
lo que decs, Curda... Ya se quisieran ms de cuatro tener las con amurarlo al pobre Mingo despus de haber estao cerca
muecas de mi hermano. (Cambiando tono). Dec que ahura de un ao preparndole el trabajo.
est medio dejao de la vida y que el copetn lo ha matao mucho;
CURDA: En eso che, no quiero meterme, y aqu, no conviene hablar
pero en su tiempo, ha sido muchacho de hacer temblar a la
de esas cosas. Cada cual defiende sus intereses como puede.
cana, sabs, de hacerla temblar, porque le ha pegao cada corrida
Lo que yo puedo garantirte que el Ingls es un gran pa, y
y cada biaba... pero qu biabas, compadre!
acordate lo que te digo: que el mejor da vas a ver trasladarse
CURDA: (Burln) Biabas con msica? a este local la relojera de Escasany.
CIENTOCINCO: Con msica!... Que te lo diga Capurro que lo conoce de CIENTOCINCO: Y aqu al lao la caja e conversin!... (Con risuea
antes. Preguntselo de gusto, y que te diga de aquella bronca exageracin).
'e Palermo cuando entre doce botones y un cabo no le
CURDA: Tiempo al tiempo!... Quin te dice
pudieron dar cana.
CIENTOCINCO: (Se oye un silbido muy bajo). No sentiste?
CURDA: (Con fingido asombro) Doce botones y un cabo?...
CURDA: El qu?
CIENTOCINCO: Porque a uno lo faj de un talerazo en el mate, al otro le
meti tres pualadas por aqu, y al otro... CIENTOCINCO: Parece que estn chiflando.
CURDA: Ah, ya me acuerdo. Eso fue el da que agrandaron la CURDA: Ser el ato que est peleando en Palermo, por eso tocan
Chacarita, no? (Rindose a ms no peder) Pero dejate de auxilio... (Riendo).
grupos hermano y... CIENTOCINCO: No, che, juera e grupos me pareci.

54 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 55


los escrushantes
CURDA: Ilusiones de aburrido, hermano. Ellos no pueden ser porque sentiste? (Volviendo con desconfianza) Mir hermano: por
se hubiera sentido el automvil. (Vase hasta la puerta y al este lao merodea gente de mala vida, como dice el diario, y
volverse repentinamente echando una mirada investigadora por las dudas me voy a ver si encuentro el bufoso porque hay
alrededor de la pieza) Ah, che, y pa los trabajos de ngelo? que estar prevenido sabs? (Vase por la derecha).
(Se pronunciar Anyelo). No sabs quin es el Ingls. CURDA: Deben ser los invisibles. (Rese de las presunciones de
CIENTOCINCO: (Sin olvidarse del silbido que oye) Pa qu? Cientocinco, bebe otra copa de vino y vencido por el alcohol
CURDA: Pa los trabajos de Angelo no manys?... Pa trabajarse a las se recuesta en el sof cantando entre dientes y con vos de ebrio
minas. la popular cancin):
Me gusta el amor en otro
CIENTOCINCO: Pa las minas (Con mal gesto) Qu va a ser!. . .
y en m no lo puedo ver.
CURDA: Qu va a ser? Yo quisiera que pudiera batir algo este buln y para mayor placer
y te contara todos los burdelos y bailongos y farras que ha me gusta... el amor en otro.
presenciao...
(Mientras canta se va quedando dormido).
CIENTOCINCO: Sal, presenciao!... La tens con el Ingls? Pero si no jueras
tan mixio te jugara cualquier cosa a que esta noche tampoco
tri a las pelandrunas esas que dice.
ESCENA II
CURDA: (Que durante este dilogo habr bebido varias copas,
empieza a perder su serenidad). Que no las tri? Te jugara
la cabeza mir. Pea, Bacharra, Mingo y Maceta.
CIENTOCINCO: Y por qu no las trajo anoche? PEA: (Ha forzado la puerta del foro que hasta ahora habr
CURDA: Anoche porque la cosa estara muy fresca; pero esta tarde permanecido cerrada. Abre sigilosamente por la parte posterior.
cuando se ju, me cach en la puerta, y me dijo con toda la Asmase con la cabeza a poca altura del suelo. Echa una visual
bronca: Mira Curda, prepar el aposento con escabio, investigadora por toda la habitacin; aguza el odo y luego
ragutn y tuti cuanti que si no las trimos esta noche, hablando para afuera con vos apagada). Ahura Bacharra, que
nicamente ser porque el mundo se ha dao vuelta y yo me ya se la pill! Pas el opio que yo lo vi amansar. (Avanza con
he muerto en el aire. sumo cuidado y le pasa el cloroformo a el Curda. Cuando se
persuade de que est bien dormido y no podr despertarse al
CIENTOCINCO: Ah Curda cmo se manya que sos nuevo en la vida!
ruido, dirgese al foro y llama con un silbido).
CURDA: Ya lo vas a ver Cientocinco, ya lo vers.....
BACHARRA: (Entrando, con aspecto grave. Muy bajo) No pati?...
CIENTOCINCO: (Que figura haber, odo silbar nuevamente) Otra vez?...no

56 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 57


los escrushantes
PEA: Que va patiar!... Segu vos pa aquel lao. (Indicndole la vengan ellos hay que dejar todo como est, p que no
derecha). Y de afuera noms, le empaquets la puerta al otro manyen de entrada que hay alboroto. (Llamando por la
p que no chille. derecha) Bacharra!..
Bacharra obedece y vase como siguindole los pasos al que BACHARRA: Ya est listo ese tambin. (Desde dentro) Many que liones!
se fue antes.
(Vuelve ponindose un par de pantalones sobre los que lleva).
MINGO: (Que viene con Maceta, cuidadosamente. Sorprendidos al MINGO: Aidi! (Yendo hacia l).
ver lo que hay en la pieza) Many qu bulinaje, hermano!
BACHARRA: Tens que ver qu pilchas l Ingls!... Est el armario ese que
MACETA: (Al ver al Curda) Y este? Quers que lo furque, Pea? se viene abajo.
(Saca el cuchillo y se lo pasa por el cuello haciendo ademn
MACETA: No habr pa'm? (Con la boca llena y queriendo ir a la otra
de quererlo degollar).
pieza).
PEA: (Rpidamente y en un supremo arrebato de indignacin)
Lo mismo Mingo.
Eh! Tri p'ac esa faca! tri p'ac! (Le quita el cuchillo).
Tuava no ests quemao de canas, grandsimo atorrante! PEA: (Detenindolos) Parens! les he dicho que por ahura no hay
Ese es el agradecimiento despus que nos han preparao el que alborotar el nido. Despus habr tiempo pa todo.
morfo los pobrecitos? No faltara ms que hacerle dao a la BACHARRA: Seguro, ya somos dueos del inmueble y no hay peligro.
gente! (En diciendo esto ltimo le va registrando los bolsillos PEA: Ya est compuesta la entrada?
al dormido. Lo dice seriamente y sin que los otros adviertan
BACHARRA: Ya est tambin!
la contraproducencia de su dicho y del hecho que practica,
por cuanto, es legalmente admisible el que un ladrn no PEA: Entonces nada de cumplimientos y a morfar tranquilamente
considere que al robar hace dao. Cuando ve que no tiene como cuatro grandes pelandrunes.
nada) Ah mixio! Este anda ms triste que yo! BACHARRA: Tiene razn el doctor!...
MINGO: (Acercndose a la mesa y revisndolo todo con gran Desde esta parte adoptarn los cuatro gran arrogancia. Es
ansiedad) Y esto! Araca! Y es con champn! (Levantando necesario que todo esto se haga con la mayor gracia y
naturalidad posible si se quiere darle animacin al cuadro.
una botella) Te das cuenta cmo las vive el bacanazo! Empiezan las ceremonias.
MACETA: (Levantando y comiendo a su vez alguna presa) Y despus MINGO: (A Maceta ofrecindole asiento) Doctor!...
dicen que es zonzo!
MACETA: (Rehusando con extremada cortesa) De ningn modo,
PEA: Y Bacharra?... (Llamando para la derecha) Bacharra! (Se doctor.
vuelve).
BACHARRA: (Simultneamente con los otros y rehusando a su vez el
Mingo y Maceta van revolviendo los cajones del aparador y
mirando por la puerta izquierda.
ofrecimiento de Pea) Haga el obsequio.
PEA: (Sentndose) Perfectamente, doctor!
Chit! No revuelvan nada; no se apuren, que hasta que
58 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 59
los escrushantes
Se sientan todos con gran aparatosidad. saldrn a cantar canarios y cardenales p afrontar la situacin
Y vayan sirvindose de lo que gusten noms. Hagan de cuenta en todo trance. Y vamos a cantar...
MINGO: (A Maceta) Ust no bebe, doctor? (Ofrece un vaso). BACHARRA: (Medio ebrio ya y golpeando una botella sobre la mesa)
Macanas!... Quin va a cantar! A quin le van a cantar!
MACETA: Muchsimas gracias? (Rehusando).
MACETA: A la guita!
BACHARRA: (Insistiendo) Pero un poquito doctor no le va hacer dao.
Esto es extrafino superior, pura uva insuperable. Mucho ruido.

MACETA: Vaya! Por no desairarlos (Bebiendo fuerte). BACHARRA: A la guita? Entonces s, cantmosle a la guita, que eso es lo
principal!
MINGO: Hasta luego... Ortiz Basualdo!...
TODOS: (Cantando en coro con mucha algaraza)
Beben todos.
Dejmonos de grupos
PEA: (A Bacharra) Y ust mi distinguido colega qu tal lo y vamos a escabrar
encuentra, qu tal? que de arribeo vienen
BACHARRA: Yo doctor, altamente respetable!... pero (Aqu un gran las copas de champn.
ronquido) pasando a nuestro asunto y hablando re..... gular Cantmosle a la guita
(Con mucha erre) y categricamente, qu opina ust doctor que eso es lo principal
Pea del futuro movimiento electoral? cantmosle a la guita
PEA: (Con el mismo tono) Yo doctor, en re... alidad no podra en que es ella quien nos da
esta materia, batirle mi opinin, por motivos arbitrarios y consuelo y alegra
fortuitos que me obligan a espiantar del territorio. amor y libert.
Que es ella quien nos da
TODOS: (Aplaudiendo) Muy bien, doctor...
consuelo y alegra
PEA: (Volviendo al tono natural) (As bata el Tano Roque amor y libert.
cuando lo hicieron chamuyar en el Victoria!). Al cesar el canto se oye fuera el ruido del automvil que se
BACHARRA: Ha estao bien; eche otro trago. (Le sirve otra copa). ha detenido en la puerta de calle.

PEA: (Brindando) Felicid don Benito! PEA: Atenti ai vredi! muchachos, que hay barullo en la
persiana.
BACHARRA: Se le saluda, Roldn!
Todos se levantan arreglando ligeramente los cubiertos,
MINGO: (A Maceta) Y ust doctor qu mi cintas? de tu vida que como es natural, habrn quedado en el ms completo
interesante qu mi cintas? desorden.

MACETA: Que ya estuvo dominao el movimiento y de esta hecha BACHARRA: Son ellos?

60 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 61


los escrushantes
PEA: Ya estn aqu! As que a desplegarse sbito. Vos aqu con atorrante! Vaya uno despus a tenerle confianza a estos
Maceta. (A Mingo sealndole la puerta izquierda y luego a grapines.
Bacharra) Y nosotros dos aqu. Y ya lo saben... nadie se CAPURRO: Y bueno, morfaremos de lo que haiga.
mueva hasta que yo diga: vamos!... y cuando yo mande
INGLESITO: Qu ms remedio?... Pero dec si no est como p
atropello (nada de furcas) biaba limpia, y desvalijo general!
mandrsela por la cabeza. (Tomando una botella y
(Todo esto muy rpido. Colcase con Maceta detrs de la
amenazndolo con rabia).
puerta derecha y los otros dos detrs de la izquierda).
Ruido violento y algazara general de los que llegan.
CAPURRO: (Contenindolo) Y qu vas a hacerle!
INGLESITO: Pero mir; date cuenta.
CAPURRO: No hay ms que se encurdel con el otro y se han agarrao a
golpes!
ESCENA III
INGLESITO: (A Juanita que se ha quedado aparte; retrada y con mal
gesto) Y vos? Qu es eso? Tuava segus mezquinando el
El Inglesito, Capurro, La Pichona y Juanita. bulto?
INGLESITO: (Rezongando desde afuera). Y por qu no habr venido a Es de hacer constar que aqu vienen las mujeres con trajes
abrir ese grandsimo vago! flamantes y grandes sombreros

Entran en desorden. Juanita detrs temerosa y como Pero ven, ven p'ac y acab de sentarte en la retranca, que
queriendo resistirse a entrar. de lo que hay, vamos a morfar pa que se te pase el susto.
CAPURRO: (Al ver el desarreglo de todo aquello y al reparar en el Curda) Sentate pu (Mientras le va diciendo esto la toma de un
Uff!... Manyalo al curdeln!. . . brazo duramente obligndola a sentarse).
INGLESITO: (Sacudindolo con enojo) Pero qu es esto! Che, atorrante, Ella con la vista gacha, sigue temerosa y desconfiada.
che. CAPURRO: (A La Pichona que se habr sentado al lado de la izquierda
CAPURRO: Y cmo se la ha pillao! junto a este y frente a los otros dos) Y vos tambin te has
puesto seria? Qu tens?
INGLESITO: (Con ms enojo y golpendolo brutalmente) Se conoce que
no te cuesta nada el escabio... Y tanto que le he PICHONA: (Con cierto reconcentrado temor) Es que la veo a ella como
recomendao!... Che! asustada y pienso que...
CAPURRO: Y qu le pegs ahora! Dejalo que apoliye, si con la curdela CAPURRO: Ya s lo que penss... pero no vengs con tanta floritura que
que tiene ni Dios le abre los ojos. aqu no se cantan tristes me entends? Morf y dejate de
grupos!...
INGLESITO: (Mirando alrededor y cruzando los brazos en ademn de
desagradable sorpresa) Pero es de sinvergenza este

62 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 63


los escrushantes
INGLESITO: (A Juanita, como el actor juzgue oportuno) Y sigue la PEA: No patis, porque te clavo! (Le pone el cuchillo a la altura
trompa! No decs nada? Tom. Servite y morfa vos del pecho con intencin de rendirlo)
tambin; y olvidate de la mugre, que aqu ests en tu casa MACETA: (Que lo sostiene a Capurro, simultneamente) iVen ac!
manys? en tu casa, porque este bulinaje es tuyo, tuyo, de Ven ac que aqu te vamos a ensear biabas de lujo!
propied. Y por lo tocante al otro pelandrn dejmelo por Batidor!
mi cuenta, no te aflijas! dejmelo; que ande quiera que lo
Entre Mingo y Maceta se lo llevan a tirones por la puerta
encuentre a tiro, me caiga muerto que lo fajo a pualadas, y izquierda donde se supone que lo desnudan.
como hay Dios que lo fajo pa que no sea zonzo y rooso... El Curda, como es natural, insensible a todo lo que ocurre
(Amenazando). sigue cloroformado en su sitio.

PEA: (A los otros mientras registra al Inglesito sacndole cuanto


tiene en los bolsillos) Mtanle opio hasta aturdirlo!
ESCENA IV Bacharra le pasa cloroformo a lo que el Inglesito se resiste;
ocasin que aprovecha aquel para golpearle con la mano en
la cabeza y dominarlo en absoluto. Juanita confundida de
terror, conjuntamente con La Pichona estarn colocadas en
Dichos, Pea, Bacharra, Mingo y Maceta.
el primer trmino costado izquierdo. Antes trataron de huir
En el preciso instante que dice el Inglesito las ltimas pero Pea en el primer momento ha cerrado
palabras, Pea que ha estado observando y oyndolo todo, estrepitosamente la puerta del foro impidiendo la salida por
sale de su escondite, y todos a un golpe se abalanzan sobre todas partes.
el Inglesito y Capurro sin que estos tengan tiempo de
enterarse de lo que ocurre. Entre Pea y Bacharra lo asaltan (Al sacarle del bolsillo interior del saco un rollo grande de
al Inglesito, previa una bofetada que recibe este del primero billetes) Este aqu, aqu est el paco, Bacharra!....
y al propio tiempo que recibe Capurro una segunda de igual
calibre de mano de Maceta quien lo asalta en compaa de (Con el dinero en una mano y el cuchillo en la otra se dirige
Mingo. Con gran espanto y gritos de las mujeres se arma el hacia el grupo que forman Juanita y la Pichona, con
desbarajuste general; previnindose que el golpe debe ser
rpido y oportuno. Las actrices especialmente pongan todo
repulsivo gesto).
el espanto o miedo que sean capaces de crear, en tan difcil JUANITA: (Que le reconoce y echndose a los pies en un supremo
situacin. Lo dems queda encomendado al juicio de los
actores. arranque de dolor y de sorpresa) Ah! Pea! Sos vos?...
Perdn, por Dios perdname Pea...
PEA: (Al tiempo de aplicarle el bofetn) A quin vas a fajar!...
PEA: (Duro en la voz y con ademn resuelto) Que te perdone
BACHARRA: (Lo sujeta fuertemente por los brazos).
ahora, eh? Lo que deba hacer es matarte, grandsima
El Inglesito forcejea atolondrado pero tenaz en el propsito arrastrada. Atravesarte el corazn sin asco pa que aprendieras
de desasirse de l.
a respetar al hombre.
Qu haces fuerza! Qu hacs!...

64 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 65


los escrushantes
PICHONA: (Suplicando locamente y sujetndolo del brazo. Al mismo JUANITA: (Al empezar el canto con desesperacin suprema) Y se va!...
tiempo) Oh! No Pea!... por favor! por lo que ms quieras Pea! Pea!
en el mundo! No! PICHONA: (Igual que Juanita) Por favor! Pea!.. .
Bacharra entre tanto le habr sacado al Inglesito el saco, de
cualquier manera y lo ha arrojado en mangas de camisa y de
JUANITA: (Las dos simultneamente y golpeando la puerta en voz de
un brutal empujn por la puerta derecha. El Inglesito cae auxilio) Pea!! Pea!!
pesadamente lanzando un grito. Por la puerta izquierda
salen Maceta y Mingo con las ropas de Capurro, y esperan
a Pea dispuestos a marcharse. TELN
Y llvenos de aqu que vamos a volvernos locas.
PEA: (Con indignacin) Que las lleve? Y pa qu las quiero ya?
Acaso vine por ustedes?... No, no he venido por ustedes!
JUANITA: Y vas a dejarnos solas?...
PEA: Solas?... No tienen all a sus hombres?
JUANITA: Oh no, Pea, por tu vida! que te quiero! te quiero con toda
el alma!
PEA: (Con gran sarcasmo y mostrando el dinero) Qu has de
querer! desgraciada! Qu has de querer!... Vos no has
querido a nadie en la vida. Lo que quisiste siempre es esto:
la guita! Pero esto ya est conmigo! Ustedes se divertieron
eh?... se divertieron mucho? (Con dolorosa intencin)
Mucho! Pero ahura nos vamo a divertir nosotros...
(Volvindose a los otros y marchndose con ellos por el foro,
cerrando la puerta tras de s) Bacharra! Ya se puede cantar
gloria!
Se van cantando con tonada triste esta cancin que se ir
perdiendo paulatinamente.
Cantmosle a la guita,
que es ella quien nos da
consuelo y alegras
amor y libert!

66 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 67


las adivinas
Alberto Novin
> las adivinas
Saintete en un acto
Estrenado en el Teatro Nuevo de esta capital, por la compaa Pablo Podest.

PERSONAJES

DOA CNDIDA
MARA
EMILIA
CARMEN
IGNACIO
JUAN
DIEGO
UN OFICIAL

ACTO NICO

UNA HABITACIN CON PUERTA PRACTICABLE, AL FORO


IZQUIERDA. FORO DERECHA UN GRAN CORTINADO QUE
COMUNICA A OTRA HABITACIN. UNA CMODA, MESA, SILLAS,
ETC. AL LEVANTAR EL TELN LA ESCENA ESTAR SOLA.

Doa Cndida e Ignacio.

antologa de obras de teatro argentino 71


las adivinas
IGNACIO: Pase seora, pase. No la he alquilado, porque me he CNDIDA: Sola. Soy la viuda del comandante Peralta, muerto
confiado en la palabra que me dio usted ayer. He puesto esa heroicamente en el Paraguay... al querer cruzar el Misisip.
cmoda como usted me ha pedido y creo que ser de su IGNACIO: El Misisip, qu es eso?
agrado.
CNDIDA: El Misisip es un ro que nace en la quebrada de
CNDIDA: Un poco cursi, pero no importa. Chachapollay que desemboca en Curupayt, y tiene en
IGNACIO: Han venido como treinta personas para alquilarme las dos frente los famosos cerros de Andalzal y los fuertes de El
piezas, pero yo tambin le di mi palabra a usted y creo que Yatay que existen en el Paraguay y en el dulce Lambar. Yo
la he cumplido. conozco todo aquello como la palma de mi mano.
CNDIDA: Y al no hacerlo me hubiera perjudicado, porque ayer IGNACIO: Ah! entonces usted me perdonar sabe? pero es costumbre,
mismo, en cuanto sal de aqu, me fui a casa y les mand mi no es por desconfianza, porque yo ayer no le ped ninguna
tarjeta con mi nuevo domicilio a mis numerosas relaciones. sea cuando vino a alquilar estas piezas. Pero, como le digo,
Muy bien. Aqu har sala y comedor, porque yo tengo un es costumbre en esta casa de pagar el mes adelantado.
jueguito de comedor estilo Luis XV que es una monada y no CNDIDA: Esa es mi costumbre tambin, seor de Magallanes, el pagar
quiero deshacerme de l. Esta es la otra habitacin. Mi adelantado, por eso, en cuanto llegue mi marido con el
dormitorio. Dgame seor... jueguito de comedor Luis XV, tenga usted la bondad de
IGNACIO: Ignacio Magallanes de Lima. Encargado. traerme el recibo que se le pagar en seguida.
CNDIDA: Dgame, seor Ignacio Magallanes y perdone que no le IGNACIO: Cmo? Y no haba muerto su marido en el Paraguay
diga de Lima, porque me parece que lo de Lima es para cruzando el Misisip?
despistar. Esta casa tiene muchos vecinos? CNDIDA: Ah! S, ha muerto, pero usted sabe que las mujeres tenemos
IGNACIO: Qu esperanza. Usted, un ingls y una familia catalana. nuestras debilidades, me he vuelto a casar. Ya ve, soy
CNDIDA: Cata qu? reincidenta. No soy de aquellas que creen que en el
matrimonio la voz apaga, todo lo contrario, desde que me
IGNACIO: Catalana.
cas grito ms fuerte.
CNDIDA: Ah s. Han de ser de Barcelona.
IGNACIO: Y dgame, cmo es el nombre de su segundo marido para
IGNACIO: Efectivamente. Ni que fuera usted adivina. ponerlo en el recibo.
CNDIDA: Tengo algo de eso. Mis numerosas relaciones me llaman CNDIDA: A ver si adivina. El nombre es con dos P. Aunque lo lea al
cariosamente la adivina. As que si llega alguna persona a revs no importa.
preguntarle por la adivina, no deje de mandrmela por aqu.
IGNACIO: Dos P P. (Seala con los dedos).
IGNACIO: Muy bien. Y la seora es sola?
CNDIDA: No, seor. Pe Pe, Pepe.

72 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 73


las adivinas
IGNACIO: Ah! JUAN: Eso es, una pena amorosa.
CNDIDA: Pepe Morales. Ex secretario de la Caja de Conversin. Ex CNDIDA: Y la causa de esa pena es una mujer.
estudiante de medicina. Ex contador pblico. Es un gran JUAN: S, seora, una mujer.
tipo. Actualmente en disponibilidad.
CNDIDA: Por qu rompieron?
IGNACIO: Bueno, entonces, le voy a poner Pepe Morales.
JUAN: No hemos llegado a eso. Nuestro compromiso matrimonial
CNDIDA: S, vaya noms, porque tengo deseos de aflojarme el cors y existe, los padres estn conforme, pero, pero...
descansar un poco.
CNDIDA: Aqu viene lo gordo?
IGNACIO: Muy bien, seora. Con su permiso.
JUAN: S seora, hace cuatro das que la ingrata se escap de la casa
CNDIDA: Es de usted Magallanes. (Saca de la valija una estampa de de sus padres con un chauffeur. Ay!
San Antonio, cuatro velas, coloca la estampa sobre la
CNDIDA: Caramba. Caramba. La cosa es ms seria de lo que me cre.
cmoda, las velas y las enciende; quema benju. Llamando a
los espritus) Espritus. Espiritutuos. Soy yo. Me conocen? JUAN: Ay!
La que llevaron presa las otras noches por cara dura. CNDIDA: Y, dgame y el chaufeurte llevaba mucha bencina?
Se oyen tres golpes en la puerta. JUAN: No s, seora.
CNDIDA: Dnde tena el garalle?
Cndida y Juan. JUAN: Tampoco se sabe.
JUAN: Buenas tardes, seora. CNDIDA: Bueno. (Se levanta).
CNDIDA: Buenas tardes. JUAN: Qu va a hacer seora?
JUAN: Vena por este aviso que sali hoy en La Argentina, donde CNDIDA: Llamar a los espritus. Ellos me escribirn en este libro dnde
usted se ofrece para curar toda clase de enfermedades por se encuentra la prfuga. Necesitara un papel...
ms misteriosas que sean, por medio del espiritismo y
JUAN: Yo tengo, seora.
ciencias ocultas.
CNDIDA: Un papel de cinco pesos para ponerlo aqu dentro.
CNDIDA: Tome usted asiento joven. En efecto, soy yo. De qu
enfermedad sufre el seor. JUAN: Aqu tiene.

JUAN: Seora, hace cuatro das que no como, que no duermo, que CNDIDA: Est muy viejo. No tiene otro ms nuevo?
no soy dueo de m, ni de mis actitudes. Que tengo el alma JUAN: A ver este.
destrozada y el corazn hecho pedazos. CNDIDA: Este s... est mejor. (Se queda con el dinero). Est bien.
CNDIDA: Alguna pena amorosa. Bueno. Psese usted maana por aqu y yo le dir dnde se

74 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 75


las adivinas
encuentra la muchacha con pelos y seales. podemos conversar como en familia.
JUAN: Dios la oiga seora, le quedar eternamente agradecido, y DIEGO: Bravo; a m ante todo me gusta la franqueza. Ost piensa
dgame, no podra darme un remedio para poder dormir? igual que yo seora. Aqu est la prata.
Hace cuatro das que no s qu es pegar los ojos. CNDIDA: Yo pienso como usted ante todo. (Agarra el dinero). La
CNDIDA: Como no, fume opio. franqueza.
JUAN: Si me he fumado cinco pipas. MARA: Porque eso de cumplimientos y zonceras est bueno pa la
CNDIDA: Entonces cloroformo. quente copetuda.

JUAN: Tampoco, no me ha hecho nada. CNDIDA: Es claro, lo que digo yo. Eso de cumplimientos y porqueras
est bueno para la gente copetuda. Nosotros somos as... a la
CNDIDA: Entonces. Esprese. (Pausa). Dgame usted no conoce a
buena de Dios, de los de a cinco el pinchazo. Que por sacar
Juaqun Gonzlez ni en fotografa?
un pedazo de pecho sali uno de cadera. Est bien que por
JUAN: Aaaa! (Bosteza). sacar un pedazo de cadera sali un par de botas viejas. No
CNDIDA: Ha visto? Aproveche ahora, venga, venga por aqu, (Se lo importa. Mientras tanto, se vive, se vive.
lleva a la pieza y vuelve con la cartera de Juan). DIEGO: Es claro. Si uno toma la vida en serio ist imbrumao.
MARA: Y se viene pronto vieco.
Cndida, Mara y Diego.
CNDIDA: Bueno, hablemos de otra cosa. Cosa gu de la galina.
DIEGO: Buona tarde. DIEGO: Lei parla italiano?
MARA: Buona tarde. CNDIDA: Cus, cus, fa molto tempo que io no la chamullo. Estoy algo
CNDIDA: Buenas tardes. Tomen ustedes asiento. (Se sientan). Ustedes olvidada pero se me entiende un poco. (Muy formal). Si
dirn. poy sapere la razone de vostra compaa en cuesta
DIEGO: Decselo vos vieja, habitacione.

MARA: A m me da mucha vergenza. Decselo vos. DIEGO: Decselo vos vieca.

CNDIDA: Vean, para que no andemos con vueltas y cumplimiento, MARA: No, decselo vos. Yo tengo vergenza.
voy a ser franca. Le pagaron a mi portero la visita cuando DIEGO: E il caso sabe? Aquella es la ma seora, sabe, io sono el
entraron? marido.
DIEGO: No. CNDIDA: Que es usted, el marido de su seora. Muy bien, adelante.
CNDIDA: Yo cobro cinco pesos por consulta y diez a domicilio. As que DIEGO: Eco. Fa due ai que nos hemos maritato sabe? e io non
una vez que usted me pague entramos todos en confianza y tengo novit.

76 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 77


las adivinas
CNDIDA: Lo s, que usted hace dos aos que se ha casado y que no DIEGO: Yo quiero uno solamente.
tiene noved... Adelante. CNDIDA: Varn o mujer?
DIEGO: Ma come, io no capicho cuelo de adelante. DIEGO: Varn.
CNDIDA: Digo, que se ha casado, y que no tiene noved. Adelante, MARA: No, mujer.
que prosiga.
DIEGO: Yo quiero varn.
DIEGO: Ah! Bueno, il altro yurno conversando co la vieca, yo le
MARA: Yo quiero mujer.
deca... Marucha, se toy triste porque no tengo un hico.
CNDIDA: Un momento. El varn vale cuarenta pesos, la mujer cinco.
MARA: Qu vergenza.
DIEGO: Yo pago los cuarenta, srvase.
DIEGO: Si yo tuviera un hico pagarai toda la prata del mundo. Sera
la mia felichit. MARA: Caramba. E perqu tanta deferencia?
CNDIDA: Y usted qu dice de todo esto seora, est conforme con que CNDIDA: Le dir. Los otros das conversando con San Pedro me deca,
su marido tenga un hijo? que no saba qu hacer para dar cumplimiento a los pedidos
que le hacen de todas partes del mundo. Todos piden
MARA: E per m no sera nada sabe? Los hicos dan nada ms que
varones y la fbrica no da abasto. En cambio, tiene un clavo
trabaco y a quente pobre cume nialtri, pi. Pero el quiere
de mujeres que ya no sabe cmo sacrselas de encima. Le
cus per dar alegra a la casa per fugar con el, veramente, e
dan un trabajo brbaro! Se pasan un da discutiendo, porque
tan triste un matrimonio sin hicos.
ellas quieren tener el mismo derecho que los varones. De all
CNDIDA: En resumidas cuentas lo que ustedes quieren es un sali el asunto del feminismo que tanto dio que hablar en
pebete. Norte Amrica.
MARA: Eso. DIEGO: Entonces podemos esperar que ost haga ese milagro.
DIEGO: Brava. E posibile! CNDIDA: Cmo no. Un momento. Voy a estudiar a su seora. A ver.
CNDIDA: Como no. Hace aos me vino ver una seora que haca Mreme. (Le pone una mano en la cara). Usted que siente?
cinco que se haba casado. Habl con los espritus y a los tres MARA: Olor a sebo.
aos sabe cuntos tena? Seis.
CNDIDA: Es de las velas. Y ahora?
DIEGO: Sacramento!
MARA: Ancora, un poco de calor.
MARA: Qu te parece vieco?
CNDIDA: Me lo figuraba. Bueno, es necesario que usted pase a esa otra
CNDIDA: Tuvo que venir el marido a que le cambiara la receta. habitacin, y se quede un cuarto de hora acostada, sin
MARA: Mirra! moverse.

78 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 79


las adivinas
MARA: Est bien, qu no hace una madre por un hico. Mara DIEGO: Tambin.
Regina! Hay un hombre muerto en ese cuarto. CNDIDA: Bueno, desde maana el marido, me suspende el minestrn
CNDIDA: Es cierto. Me olvidaba que hace un cuarto de hora que y le mete a los tallarines. Cmo se llama la mujer?
llam a un espritu y ya estaba all! Silencio! Espritu. MARA: Yo, Mara Rebagliatti de Scapatuna.
Espiritutuo. Secula seculorum y secularem. Estate
CNDIDA: Doa Mara Rebagliatti de Scapatuna. Esta noche cuando su
tranquilitatitis que ya te despertaratis algn polveratis. Ya
marido duerma le arranca siete pelitos que me los trae
est. Quieren volverse a sentar?
maana para ponerlos en observacin. Si el anlisis me
DIEGO: Oh! resulta aceitoso tendr usted un heredero y si me resulta
MARA: Ha visto. grasoso, yo, Manosanta, Cndida la hechicera, con la ayuda
CNDIDA: (Hojeando un gran libro). Qu edad tiene el cnyuge? El de mis espritus maquiavlicos vencer a la Diosa Naturaleza
marido. y colmar sus descos. Pueden retirarse y volver maana.

DIEGO: Yo. DIEGO: Est bien, no vamos,

CNDIDA: S. MARA: Entonces siete pelitos.

DIEGO: 24 ai. CNDIDA: Siete.

CNDIDA: 24 aos. Muy bien, Qu edad tiene la cnyuge? La mujer. MARA: Est bien, hasta maana.

MARA: Yo? Qu ed tengo yo? CNDIDA: Vaya usted con Dios.

DIEGO: Yo qu s. DIEGO: Le garanto seora, que si yo tengo un hico la nombro


madrina.
MARA: En Italia estado 15 ai, due en el Brasil, 17, 5 en la Argentina
22. CNDIDA: Muchas gracias. Ya sabe no, mi receta.

CNDIDA: Y lo que mam? DIEGO: Suspendo la minestra.

MARA: Habr mamao due ai, 24 ai ms o menos. CNDIDA: Y meta a los tallarines.

CNDIDA: 24 aos ms o menos. El marido come mucho queso? DIEGO: No pierda cuidado.

DIEGO: Un poco. MARA: (Aparte). Dicame seora, de dnde le arranco los pelos?

CNDIDA: Y minestrn? CNDIDA: Del bigote, siete, sin que se despierte, si se despierta
no sirven.
DIEGO: Quiere que dice la verdad? Me gusta el minestrn.
MARA: Bueno, adi.
CNDIDA: Y los tallarines?
CNDIDA: Adi.

80 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 81


las adivinas
DIEGO: Adi, seora. CNDIDA: Si, usted. Esa cara. Esos ojos, esas orejas. A ver mreme fijo.
CNDIDA: Chau. Usted est enfermo, seor de Magallanes.
IGNACIO: No diga.
Doa Cndida, despus Ignacio. CNDIDA: De qu sufre? Qu siente? A ver la lengua. Bastante sucia.
Usted tiene un principio, no s de qu, pero tiene un
CNDIDA: (Por Juan) Se me ha dormido como un hurn.
principio de algo. A que usted no se ha vacunado?
(Llamndolo). Che, Gonzlez. Ni pa Dios! Que duerma
noms, todos modos no me estorba por ahora. IGNACIO: No, seora.
Entra Ignacio. CNDIDA: No te dije? Pero usted no sabe que hay tanta viruela en
Buenos Aires? Qu hombre descuidado Dios mo. Qu
Este marrano se ha propuesto amargarme la existencia: qu
cabeza loca... vaya a meterse en seguida a la cama.
dice Magallanes?
IGNACIO: Francamente, hace unos das...
IGNACIO: Qu olor particular
CNDIDA: No me diga ms, no me diga ms... que siente una cosa
CNDIDA: Quem un poco de benju, mezclado con clavo de olor
pesada, y cuando acaba de comer ms todava. No digo yo,
para desinfectar un poco la habitacin.
principio de viruela. Acustate don Magallanes. Tome en
IGNACIO: Y su marido? seguida un purgante, puede ser que agarremos la
CNDIDA: Mi marido me acaba de avisar por estos que acaban de irse. enfermedad a tiempo.
Los conoce? IGNACIO: Hace fro?
IGNACIO: No. CNDIDA: Qu va a hacer fro. Hace un da de calor insoportable.
CNDIDA: Es un matrimonio italiano que tuve hace muchos aos a mi Usted tiene fiebre. Acustese.
servicio cuando yo era rica y tena un chalet en el Tigre. l IGNACIO: S, no estoy bien.
es quintero, y ella cocinera, me quieren mucho, tambin los
CNDIDA: Si est plido, mrese al espejo.
pobres me deben tantos servicios. Pues bien, mi marido me
acaba de avisar con el matrimonio italiano, que est IGNACIO: Me voy.
haciendo cargar el jueguito de comedor y que viene CNDIDA: Luego ir a visitarlo y a pagarle el alquiler. Vaya tranquilo.
enseguida. Cudese.
IGNACIO: Muy bien, muy bien. IGNACIO: Qu fro. Me voy a acostar.
CNDIDA: Si no me equivoco, usted est enfermo, seor de Magallanes. CNDIDA: Hasta lueguito don Magallanes. Que se mejore. Vaya no
IGNACIO: Yo? ms,
IGNACIO: Gracias... (Vase).

82 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 83


las adivinas
CNDIDA: Si no faya uno. Es un caso claro de espiritismo EMILIA: Pues bien, ese chauffeur me rob de mi casa en un 40 H. P.
engestiontico. y acaba de echarme de su garalle el canalla,
CNDIDA: Qu picarda.
Cndida y Emilia. EMILIA: Querr creer seora que al segundo da noms me haca
EMILIA: Seora. limpiarle la mquina, hincharle las cmaras de viento y
lustrarle la corneta.
CNDIDA: Seorita.
CNDIDA: Qu infamia, lustrarle la corneta.
EMILIA: Vengo para que usted me salve.
EMILIA: Eso no es nada. Al tercer da me levant la mano.
CNDIDA: (Aparte). A buen puerto vens por agua.
CNDIDA: Pegarle a una mujer, y por qu?
EMILIA: Seora, as como usted me ve con esta cara de ngel, soy una
desgraciada. EMILIA: Porque no funcionaba el motor. Y me ech las culpas a m
diciendo que era yo la que lo haba descompuesto.
CNDIDA: Aqu no se desmiente a nadie.
CNDIDA: Atorrante. Y el cuarto da?
EMILIA: Ay! Seora, qu sola me siento. (Se sienta).
EMILIA: Por falta de nafta me ech del garalle a 120 kilmetro por
CNDIDA: As parece.
hora.
EMILIA: Yo que haba nacido para ser feliz, a causa de mi mala cabeza
CNDIDA: Qu badulaque, y usted que quiere que yo haga? Que le d
me encuentro hoy como quien dice en medio de la calle, sin
nafta?
tener dnde recostarme, ni dnde apoyarme, ni dnde
consolarme, sin un amigo que me estire la mano, ni una EMILIA: Quisiera que usted llamara al espritu de mi novio, que es un
persona que mitigue mis pesares. infeliz, para que me perdone; perdonndome l, mis padres
tambin me perdonarn.
CNDIDA: Parece mentira.
CNDIDA: Perfectamente. Lo llamar. (Prepara dentro de una copa un
EMILIA: Y es verdad. Seora, con hoy hace cuatro das que falto de
compuesto cualquiera). Seorita, ponga ese anillo que usted
mi casa...
tiene en el dedo grande dentro de esta copa.
CNDIDA: Cuatro das?
EMILIA: Tome.
EMILIA: Y sin poder volver a ella. Tuve la desgracia que se cruzara en
CNDIDA : Muy bien.
mi camino un hombre.
EMILIA: Y ahora?
CNDIDA: Un choffeurte?
CNDIDA: Hnquese al lado de la cortina. (Hace cosas, luego). Espritu
EMILIA: Quin se lo ha dicho?
divino. Venid a m. Yo soy. Cmo ests? Bien gracias. Y
CNDIDA: Los espritus. Adelante. vos? Mi familia? Buena, gracias. Ir. Mir, escuch, tengo

84 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 85


las adivinas
que pedirte un servicio. Oye? JUAN: Qu hay?
EMILIA: No. EMILIA: La voz d l.
CNDIDA: Dijo que bueno. CNDIDA: Levntate que se quema la casa.
EMILIA: Ah! S. JUAN: (Aparece como loco). Dnde?
CNDIDA: (Gritando). Sobre aquella chica que se espiant con un EMILIA: Juan!
choffeur. Oh! JUAN: Emilia?
EMILIA: Qu dijo. Se abrazan.
CNDIDA: Que est usted condenada. EMILIA: Me perdonas?
EMILIA: Qu desgracia! (Llora). JUAN: S, te perdono vida ma.
CNDIDA: Chis y ahora? CNDIDA: Bueno, vyanse antes que se enojen los espritus.
EMILIA: Ahora s. EMILIA: Adis seora, a usted le debo mi felicidad.
CNDIDA: Qu oye? JUAN: (Despus de registrarse) Yo seora, no tengo con qu pagarle
EMILIA: Como si alguien roncara. este milagro.
CNDIDA: Son las voces de ultratumba. CNDIDA: Vaya noms, est pago.
EMILIA: Qu dice? JUAN: Adis, seora.
CNDIDA: Que si usted quiere que la perdonen tiene que hacer acto de CNDIDA: Que Dios los bendiga corderos mos.
pobreza. Aparece Carmen y se saludan con los que salen.
EMILIA: Y qu es eso?
CNDIDA: Sacarse las alhajas y drselas al espritu. Entonces l, aqu Cndida y Carmen.
mismo, le entregar a su novio en persona. CARMEN: Madn.
EMILIA: Qu alegra! Tome, tome seora. CNDIDA: Mualmasel.
CNDIDA: No, a m no, yo no las puedo tocar, pngalas adentro de la CARMEN: Vu parl franc?
copa. Muy bien. Cmo se llama su novio?
CNDIDA: Cus cous, pero me gusta ms el espauelo.
EMILIA: Juan.
CARMEN: Se vu la tiradora de cartas?
CNDIDA: Espritu misericordioso, ya est. Decile a Juancito que baje.
Juan... Juancito. CNDIDA: U madn, con barajas espauelas o francaises. Espauelas
tres pesos, francaises cinco.

86 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 87


las adivinas
CARMEN: Oh!, bien, pren v, parecer comerciante, porque se ocupa, parece, que en vinos.
CNDIDA: Diez duraznos, luego le dar el vuelto. Este viaje ser muy provechoso para usted. Qu le parece?

CARMEN: Less. CARMEN: Oh, tre bien.

CNDIDA: Mers. Asellev, asientes. CNDIDA: Vamos a ver qu nos dice este otro montn. Ta, ta, ta,
ta. Usted va a tener un contratiempo. Parece que se
Se sientan. Mientras baraja.
encuentra enferma una persona muy allegada a su familia.
Se vu artista?
CARMEN: Mon fis?
CARMEN: U madn.
CNDIDA: Parece que es hijo suyo, pero dicen los mdicos que ya ha
CNDIDA: Trabaja? pasado el peligro, y el enfermito se encuentra en
CARMEN: Aorra no. Estoy en relache. convalescencia.
CNDIDA: Aj. Muy bien. Quiere cortar con la mano izquierda? CARMEN: Oh! pobre mon fis, mon fis. (Llora).
CARMEN: Cons? CNDIDA: A ver este otro montn: qu bien, muy bien. A usted uno de
CNDIDA: U. Piense una cosa. estos das la ir a visitar a la pensin u hotel donde usted vive,
porque esta carta quiere decir su casa, un seor medio
CARMEN: Una cosa? Ya est.
moreno a ofrecerle un contrato para trabajar en el Royal de
CNDIDA: A ver. (Cuenta las cartas hasta trece). U, dicen las cartas que Buenos Aires, y va a tener muy buen xito y le va a sonrer
s. El as de tref quiere decir: s. Qu pens, che? la fortuna. Despus aqu hay una banana! La mandarn al
CARMEN: Si iba a recibir esta semana un dinerito de Mendoza. Brasil.
CNDIDA: Con toda seguridad que lo recibe, porque al lado del as de CARMEN: Tre bien, tre bien. Qu ms?
tref, sali el de cor, que quiere decir amor. En resumen que CNDIDA: Quiere que le haga la herradura? Cuesta cinco pesos ms.
usted recibir el dinerito por un amor decor. Tal vez traiga noticia de su fis.
CARMEN: Tre bien, tre bien. CARMEN: Pren.
CNDIDA: Ahora vamos a hacer los tres montoncitos. Crteme siempre CNDIDA: Diez duraznos ms para el canasto. Crteme siempre con la
con la mano izquierda. mano izquierda. (Hace la herradura con las cartas y las va
CARMEN: Cons? dando vuelta de tres en tres). Una, dos, tres, felicidad. Una,
CNDIDA: Requeteu. A ver qu dice este montn. Muy bien, muy dos tres. A usted le quiere, un rubio de bigotes negros.
bien. Dicen que usted va a hacer un viaje por tierra cerca de CARMEN: Coman se s?
San Juan. La manda a buscar un seor de cierta edad, al

88 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 89


las adivinas
CNDIDA: Sern teidos. Una, dos, tres. Uno medio gordo, tambin la CNDIDA: Cincuenta pesos? Cmo no, yo soy especialista en
quiere. Un flaco le dar amor, el gordo dinero. Usted tendr enfermedades del corazn.
al gordo por el dinero y al flaco porque supo encontrarle el OFICIAL: Pngame la mano, fjese cmo me late.
lado den. Una, dos tres. El gordo tiene un lunar, el flaco no
CNDIDA: A ver. (Pone la mano sobre el corazn y se encuentra con la
tiene nada. Una, dos, tres. Usted ser muy feliz, viajar
medalla). De la polica! Me parti.
mucho. Volver a Francia con mucho dinero. Encontrar a
su fis, hecho un hombre, y parece que la querr mucho. Se OFICIAL: S seora, de la polica y parece mentira que usted no
fin madn. Est contenta? escarmienta despus de las batidas que le hemos dado.
Pero esta vez no hay tu ta de aqu saldr derechito a la
CARMEN: Oh u. Me han salido las cartas mejor que el mes pasado.
comisara. Ya puede empezar prontito a poner sus
(Parndose). Entonces lo del nene no es de cuidado, no?
macanas en la valija, y a volar.
CNDIDA: No. Estuvo un poco enfermo, parece que se le reventaron los
CNDIDA: Cmo, macanas? Respete un poquito ms a San Antonio
cormillos y eso a las criaturas les da un poco de fiebre, pero
sabe? que no es ningn chusma como usted.
segn los mdicos franceses no le dan importancia. Pero ya
est casi sano. Come bien y masca mejor. OFICIAL: Vamos, vamos, vamos. Aprese, que no tengo tiempo
que perder, tengo mucho que hacer.
CARMEN: Qu alegra. Arrevuar madn. Pronto volver.
CNDIDA: Pero, esccheme, seor comisario.
CNDIDA: Arrevuar malmuasel, cuando guste, vien is.
OFICIAL: No soy comisario.
CARMEN: Adi.
CNDIDA: Vigilante debera de ser usted, por lo atrevido y
CNDIDA: Adi. Vamos a ver si los anillos de esa chica son buenos.
confianzudo. Mal educado, hablar de ese modo y en
esa forma delante de una dama que conversa con los
Cndida y Oficial. espritus y adivina el porvenir.
OFICIAL: Se puede entrar? OFICIAL: Y cmo no adivin que yo vena?
CNDIDA: Este tiene cara de criollo, no me gustan los criollos. CNDIDA: Por el miedo que les tengo yo a ustedes.
Adelante seor. Qu quiere? OFICIAL: S, jugale risa noms, te vas a morfar una cana de seis
OFICIAL: Seora, siento que tengo en el pecho una cosa que me meses, que ni el diablo te la sacar de encima. Esta
sube y que me baja. maana en el cuarto cat La Argentina y vi tu aviso
CNDIDA: Debe ser un ascensor. fresquito, ya te haba sentenciado.
OFICIAL: Y si usted me diera algo, alguna pomada para aliviar mi CNDIDA: Qu es eso de morfar y de catar, con qu derecho me
dolor le dara lo que me pidiera, hasta 50 pesos. tutea. Desde cundo hemos comido en el mismo plato?

90 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 91


Usted sabe con quin esta hablando? La diferencia de OFICIAL: (Sale, tropieza con la silla, no cae del todo; al llegar a la
abolengo que nos separa? El abismo que existe entre los puerta se oye el juego de la cerradura). Sinvergenza, me las
dos? Adis por la vez ltima. Digo, mi educacin y la has dado. Por dnde salgo yo? (Mientras busca por dnde
suya. Mi modo de expresarme, con el de usted, que habla salir, cae el)
como un carrero y yo como una persona bien nacida.
Qu se habr credo este rantifuso?
TELN
OFICIAL: Bueno che, dejate de prosa y apurate. Vamos, vamos.
Termin de una vez de levantar tus chismes y seguime.
CNDIDA: Esprese. No me apure si me quiere sacar buena. Vaya a
llamar un coche.
OFICIAL: Je, je, je, no ves que te vas a espiantar, que ests tratando
con un recin cado del nido, je, je, je. Bueno, no tens
ms nada que llevar?
CNDIDA: Esprese.
OFICIAL: Y decime, quin es el tal patrn o encargado de esta casa?
CNDIDA: Est enfermo con viruela.
OFICIAL: Bueno, vamos.
CNDIDA: Djeme que ahora me arreglo yo. (Vase a la otra
habitacin). Seor oficial, seor oficial. Escuche una
palabra, quiere?
OFICIAL: Que le pasa? (Vase a la otra habitacin, llevndose la
cortina por delante).
Al mismo tiempo sale por el otro lado de la cortina Cndida,
sin ser vista por el oficial, agarra su valija que la ha dejado
sobre una silla que estaba al lado de la puerta, cuya silla al
mismo tiempo que agarra la valija con una mano, con la otra
deja por donde debe salir el oficial tras de ella. Al salir y
cerrar la puerta, debe orse del lado interior el juego de la
cerradura.

CNDIDA: (Escapndose). Espreme un rato que ahora vengo. (Para s).

92 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino


las mujeres lindas
Nemesio Trejo
> las mujeres lindas
Sainete en un acto y tres cuadros.
Estrenado en el teatro Nacional de esta Capital, el 16 de marzo de 1916, por la
Compaa Nacional Vittone-Pomar.

PERSONAJES

MARA Sra. Mara Esther Pomar


DOA BARTOLA Aurelia Ferrer
LUISA Olinda Bozn
DON MARCELO Sr Luis Vittone
JULIO Segundo Pomar
CHAUFFEUR Jos Franco
NICANOR P. Garza
AGENTE A. Gallego
MANUEL L. Grimaldi
NICOLS A. Camia
PEN M. Ruggero
DOCTOR RODRGUEZ R. Bracigliano
PEDRO L. Vigneri
MOZO 1. J. Zorzoli
MOZO 2. A. Lires
ANDRS Sta. M. L. Santos
TOMS Nia Evita Franco
LA ACCIN EN BUENOS AIRES. POCA ACTUAL. DERECHA E
IZQUIERDA LAS DEL ACTOR.

antologa de obras de teatro argentino 97


las mujeres lindas
PRIMER CUADRO NICOLS: Grita por la marca.
MOZO 2: (Que acude al llamado de un cliente). Capuchino para uno.
ES DE DA. LA ESCENA REPRESENTA EL FRENTE E INTERIOR DE (Se va al foro).
UN BAR MODERNO, ADORNADO CON ESPEJOS EN SU
INSTALACIN. EN EL CENTRO SOBRE EL MOSTRADOR UNA NICOLS: Y qu lindos tangos toca, che. Si no fuera que ella arrastra
ORQUESTA DE SEORITAS QUE EJECUTARN TANGOS CUANDO solo con sus ojos, ms que una mquina de tren de carga;
LO INDIQUE EL DILOGO. AL LEVANTARSE EL TELN,
APARECERN MESAS LLENANDO EL SALN, Y EN LA MAYOR creeme, hermano, que los tangos tocaos por ella llaman ms
PARTE DE ELLAS GENTE BEBIENDO. EN PRIMER TRMINO SOBRE que el dulce a las moscas.
LA IZQUIERDA, QUE FIGURA SER UNA DE LAS VIDRIERAS DEL
BAR, APARECERN SENTADOS A UNA MESA MANUEL Y NICOLS, MANUEL: Es cierto; es que vale la muchacha, che, pero tiene ms
DOS COMPADRITOS ELEGANTES Y CONQUISTADORES. LOS solicitudes que la mesa de entradas de un Banco.
MOZOS ATENDERN LOS PEDIDOS CON PRONTITUD. LA
ORQUESTA TOCAR UN TANGO. DURANTE LA MSICA NICOLS: Eso es lo que me preocupa. Me pasa lo de esos jardineros que
ENTRARN Y SALDRN PARROQUIANOS CON TODA cuidan plantas finas y les da rabia que les corten las flores. A
NATURALIDAD. ALGUNAS PERSONAS SE PARARN AL PASAR Y
m me da estrilo que todos la miren y que todos se enamoren
COMENTARN EN SILENCIO. AL TERMINAR EL TANGO, HABLAN
MANUEL Y NICOLS. de ella.
MANUEL: La fortuna de la mujer linda; qu le vas a hacer.
MANUEL: Oigo tocar el tango, hermano, y sus notas alegres y NICOLS: Quisiera que fuera fea.
rezongonas se me meten en el corazn como fragancia e rosa. MANUEL: No la querras entonces.
NICOLS: Es cierto, che, se meten como rayos de luz. NICOLS: Quin sabe, porque la mujer no solo es linda por la cara sino
MANUEL: Es mucha msica, el tango. tambin por sus prendas personales.
NICOLS: Vida de la vida, che. MANUEL: Eso es verd. A m una mujer con muchas prendas me
resulta muy linda, che.
MANUEL: Y segus el afile con la rubia del violn?
NICOLS: Te fuistes por otro lao.
NICOLS: Le hago algunos disparos con plvora sola, nada ms.
MOZO 1: (Sirviendo la cerveza) Dos chanchos, seores.
MANUEL: Parecs diplomtico por lo reservao. Qu vas a tomar?
MANUEL: Eh!
NICOLS: Me estoy alimentando. Tomar cerveza negra.
MOZO 1: Lo que han pedido.
MANUEL: Yo tambin. (Llama un mozo). Mozo... (Le habla despacio).
MANUEL: Cre que se apuntaba un nmero.
MOZO 1: (Gritando) Dos chanchos... (Vase al foro).
NICOLS: Es por la marca, y volviendo atrs, che, esta mujer me ha
NICOLS: Tu abuela.
enamorao. Yo s que es zoncera, porque en esta poca de
MANUEL: A quines llama? mentiras y de engaos, el amor es un artculo de bazar: se

98 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 99


las mujeres lindas
compra y se vende segn las ocasiones. AGENTE: Eso es cierto...
La violinista rubia mira a Nicols. CHAUFFEUR: Contratiempos del oficio, agente. El auto es un vehculo
MANUEL: Ah mira la rubia, che. impulsivo con cuerpo y alma de fuego, como dice el patrn.
La nafta imprime la locura y el sujeto atropella como loco
NICOLS: Fijate qu mirada, parece un coup de chaleurs; pa aguantarla
suelto. El chofer enfrenta la violencia y el neumo paraliza el
hay que venir con traje e brin.
impulso; pero a veces el poder de la fuerza brava como una
MANUEL: Linda figura pa un malambo. Y tengo entendido que la sudestada extrava o vence el pulso del chofer y viene el
rubia es ms honrada que una buena intencin. accidente. Es el caso fortuito, sin responsabilidad personal.
NICOLS: Lo pods jurar. Eso es ms verd que este trago que no PEN: Y cosa l lu caso forotuito?
miente. (Toma cerveza).
AGENTE: El caso fortuito es...
MANUEL: Salud.
CHAUFFEUR: (Interrumpindole) Permtame, agente, lo tengo estudiao. El
NICOLS: Y si por algo sigo su gella es por eso, porque quin te dice caso fortuito es el que no puede preverse y si se prev no
que se formaliza la cosa, nos enlazamos y me encuentro con puede evitarse.
una mujer linda que puede ser mi fortuna.
PEN: Cuelo l historia, pura historia. Tutti choffer sono brigante
MANUEL: La verd, hermano, que una cara linda en una mujer es un asesino.
cheque en blanco. Segu el afile, que como se han puesto las
CHAUFFEUR: And, llev la bombonera, and.
cosas, hoy por hoy, pa enlazarse que sea con lazo de oro.
PEN: S, me ne vado, pero no vivite tranquilo perque me ley me
NICOLS: Lo mismo pienso, che.
amasar con cuelo coche brutale, pero o si me lascia vivo ti
La orquesta toca otro tango.
amasar come in cano.
Aparecen en la primera caja a la derecha, un vigilante de
trfico, un chauffeur y un pen de limpieza municipal. El AGENTE: Vaya noms a la recogida, vaya.
vigilante es provinciano y el pen napolitano. Se va pen.
CHAUFFEUR: (Al agente) Cmo va la voz, bartono? Se ha cabriao el Musolino.
AGENTE: Un poco estropiada con el humo que echan ustedes por la CHAUFFEUR: Tiene razn en parte; ha habido muchos accidentes, y estos
culata. Si yo fuera intendente les cerraba el canuto. pobres que estn de blanco en medio e la calle son las
PEN: Antunce riventbanu cuesti y cuelo sera una alegra per me. vctimas del impulso automovilista. Hacen tres meses,
agente, que yo me llev por delante un musolino y qued el
AGENTE: Y por qu se iba a alegrar ust si reventaba un chofer?
pobre hecho un acorden. Me metieron preso y me hubiera
PEN: Porque cuesti asasino di chofere amasano due e trei Musolini chupao unos cuantos aos, pero yo tengo mis influencias y
per giorno. mi mujer, que la pobre cuando hace falta...

100 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 101


las mujeres lindas
AGENTE: De modo que ust sali porque... MOZO 1: (Dentro del caf) Dos capuchinos.
CHAUFFEUR: Vea. MOZO 2: San Martn para uno.
Se van a la primera caja derecha y hablan en silencio. AGENTE: (Al pblico) Por eso no me caso yo. Hombre pobre con
Resulta que... mujer linda es como andar pisando sobre una claraboya, si
Sale de la izquierda un chico lustrador y se dirige a Nicols
no tiene cuidao se hunde, y donde no hay cuidao todos son
descuidos. Ah se me meti un cochero contra la mano. (Se
LUSTRADOR: Me da las aceitunas, seor? va por la izquierda).
NICOLS: Son muy malas, che, te vas a indigestar. Salen de la izquierda Mara, Luisa y doa Bartola.
LUSTRADOR: No crea. Yo tengo buche de avestruz. Me como hasta el MANUEL: Many qu budines.
betn y no me hace dao
NICOLS: In Partibus noms, che, porque la vieja no es budn, es
NICOLS: Con razn ests tan negro. Tom y que no te vea el mozo. mendrugo a la genovesa.
(Le da aceitunas).
MARA: (A Bartola) Ay! Doa Bartola, vengo ahogada de miedo.
LUSTRADOR: Gracias. (Se va derecha, gritando) Lustre, quin se lustra por Dios sabe que tengo mi conciencia tranquila y que no me
cinco. lleva otro fin que el salvar nuestra situacin desesperante.
AGENTE: (Al chauffeur) Vea lo que es tener mujer linda, amigo. No BARTOLA: Hombre, no es para tanto! No vas a cometer ningn crimen
hay mejor influencia pa un juez que una cara linda. Yo he con ir a pedir a un hombre serio que emplee a tu marido.
visto muchos casos de esos. El juez aunque sea juez es Todas las mujeres lo hacen.
hombre y se puede comparar con el pan duro, que lo mismo
MARA: Pero ust sabe cmo es Nicanor!
sirve pa romperte la cabeza que pa hacer sopa e leche, de
modo que. .. LUISA: Vienes acompaada de tu hermana.
CHAUFFEUR: (Interrumpiendo) Permtame, agente, mi mujer no era ms BARTOLA: Y de una seora seria como yo, que nadie podr decir
que carnada, eh? respecto de mi honor ni tanto as.
AGENTE: Me imagino, hombre, me imagino. MARA: S, todo est bien, pero yo contra la volunt de mi marido o
mejor dicho sin su consentimiento voy a casa de un hombre
CHAUFFEUR: (Mirando a la izquierda) Ah sale mi patrona del bigrafo.
solo a pedirle un servicio; de un hombre que no conozco, y
Hasta otro da, agente.
con el cual no me liga ningn vnculo de amist; un hombre
AGENTE: Adis! Cuidao con el vehculo impulsivo, no tenga que que podr ser muy decente, muy honrao, muy gentil, muy
andar la seora otra vez en andanzas. generoso, pero que es un hombre al fin y al cabo, como
CHAUFFEUR: Sujetar el freno. (Se va derecha). todos los hombres, que har lo del sastre de la historia: no
dar puntadas sin nudo.

102 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 103


las mujeres lindas
BARTOLA: Ligereza de presuncin. BARTOLA: No te aflijs, vamos en busca del remedio. No llores que te
MARA: Ligereza? pones fea.

BARTOLA: S. LUISA: No llors, hermana.

LUISA: Vienes acompaada de tu hermana. MARA: Ojal me pusiera fea como un criminal, as me haran un
servicio por piedad, por lstima, por compasin y no por
BARTOLA: Y de una seora seria como yo, que nadie podr decir
inters.
respecto de mi honor, ni tanto as.
BARTOLA: Pero aqu nadie ha hablado de inters, hija.
MARA: La compaa no me disculpa el paso. Lo menos que podra
pensar Nicanor es que ustedes son cmplices del delito. LUISA: Nada suceder, porque vas con tu hermana.

BARTOLA: Valiente hombre! BARTOLA: Y con una seora seria como yo, que...

MARA: Yo s mis cosas. Ese hombre me conoce de vista y ha dicho MARA: (Interrumpindola) Ya s que nadie tendr que decir tanto
que yo soy linda. as de su honor.

BARTOLA: Y no ha dicho ms que la verd, porque eso no se discute. BARTOLA: Eso es. Los juicios no deben adelantarse. Yo te quiero como
una hija; mi deseo es que salgs del apuro en que te
MARA: Cuestin de apreciacin, y por el hecho de ser yo linda, o
encontrs, debiendo a cada santo una vela.
creerme l linda, conociendo nuestra situacin, ha
manifestado que si yo voy a pedirle un empleo para mi LUISA: Y cada difunto un credo.
marido me lo conceder. BARTOLA: Con el desalojo encima y tres o cuatro embargos encima
BARTOLA: Eso me dijo a m, porque es muy generoso. tambin. Eso no es vida, hija. Yo tambin he sido joven
como vos y no he sido fea tampoco. FIjate aura mismo que
MARA: Y si es muy generoso por qu no hace el servicio como hacen
he festejao las bodas de plata con mi viudez, que no estoy
los generosos, sin exigir la presencia del necesitado? El valor del
despreciable, y sin embargo cuando tuve veinte y cinco aos
servicio se rebaja, o para hacerlo, doa Bartola, se busca la
me pas un trance parecido. Mi marido no tena trabajo y
compensacin o el pago de ese servicio. A mi hogar lo cubre
un hombre bueno se lo proporcion a pedido mo. Fui a la
un manto de miseria, mis dos hijitos muchas maanas lloran
cita que l me dio con toda honradez y traje el
de hambre y mi marido se aprieta el corazn y el alma y llora
nombramiento. La situacin se despej.
tambin. Las lgrimas de un nio no amargan tanto porque se
pueden secar con cario, pero cuando un hombre bueno, MARA: Pero el nombre de su marido quedara nublado.
noble y valiente como Nicanor llora de pena, no hay corazn BARTOLA: Hija, si vas a mirar todo con escrpulo, mejor es que se
ni espritu que pueda resistir esas lgrimas, si ese corazn es metan en un cajn y se vuelvan momias.
como el nio amasao con la harina de virt de dos viejos MARA: Maldita miseria! Yo s me metera en un cajn, pero mis
buenos, honraos y santos como mis padres.

104 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 105


las mujeres lindas
hijitos no tienen la culpa que el destino nos ahogue con sus BARTOLA: Y con una mujer seria como yo, que nadie podr...
garras y la suerte nos castigue con su inclemencia. Para qu MARA: (Interrumpiendo) S hombre, ya me lo ha dicho veinte veces,
sirve en la mujer la belleza fsica si viene acompaada de una que nadie tiene que decir tanto as de su honor.
eterna amargura, para qu quiero esta cara que dicen que es
BARTOLA: S.
linda si la tengo que afear a cada rato con lgrimas y gestos
Se van las tres por la derecha.
de pena. Maldita sea la hermosura en la mujer pobre, que
sirve de maldicin y de deseo a los hombres malos. Vea, MANUEL: Me ha parecido la mujer de Nicanor, esa, che.
doa Bartola, yo envidio a esa mujer que no lleva belleza en NICOLS: A m tambin; la he sacao por la hermana, que es bastante
su rostro, sino oculta en el alma, porque es feliz, porque no competente, che.
la acechan los ladrones de honras al pasar por cualquier
MANUEL: Tiene una carita que si la vende en un bazar sirve pa
esquina, ni la sonrojan los piropos groseros de los
componer muecas.
sinvergenzas, porque en su hogar no la preocupa el
embellecimiento de su figura, y su marido vive feliz, NICOLS: Yo la compraba en seguida.
tranquilo, despreocupado, querindola mucho, mucho, sin MANUEL: (Mirando a la izquierda) Ah viene Nicanor, qu casualid.
el martirio de los celos, porque aunque la pobreza le amargue La vendr siguiendo?
en algunos momentos la vida, no irn a ofrecerle empleos los NICOLS: Quin sabe noms.
poderosos en prenda de una cara linda.
Entran Nicanor y Julio y se dirigen a una mesa que estar
BARTOLA: Filosofs mucho y francamente hija en los tiempos presentes sobre la vidriera, de la derecha.
y con la soga al cuello no se puede hacer filosofa, hay que NICANOR: (Saludando a Nicols y Manuel) Hola, muchachos!
tratar de sacarse la soga de cualquier manera.
NICOLS: Cmo te va?
MARA: Mordiendo la honra, castigando la conciencia, verd?
NICANOR: Ac andamos.
BARTOLA: No, venciendo las dificultades.
MANUEL: Quers tomar algo?
MARA: Lo har. Vamos. Dnde queda el patbulo?
NICANOR: Gracias, vengo con un amigo.
BARTOLA: Eh?
Se sientan. Entra un chico vendedor de diarios.
MARA: La casa de ese seor tan bueno que le va a proporcionar un
DIARERO: Razn, Diario, tima Hora y Crtica.
empleo a mi marido.
MANUEL: Dame la ltima, che. Voy a palpitar una fija pa maana.
BARTOLA: De aqu dos cuadras.
NICOLS: Qu vas a hacer con fijas si ands pato?
MARA: Los malos pasos, pasarlos pronto. Vamos.
MANUEL: Mir, che, pa jugar y pa chupar nunca falta plata y si no fijate
LUISA: Pero che, no te pongs as, vas con tu hermana.
en los hipdromos y en los cafs: todos llenos y a vos te habr

106 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 107


las mujeres lindas
sucedido como a m, te da menos vergenza pechar pa jugar mandes a tu mujer a comprarte un empleo por cualquier
que pa comer. precio, sino a gestionarlo, a tramitarlo. Ests montao a la
NICOLS: Es cierto. antigua vos, no vas con el modernismo. Los hombres pobres
como nosotros estamos liquidaos con los que mandan, con
DIARERO: (Haciendo mutis por la derecha) Razn, Diario, ltima
los que tienen las riendas del poder; ya no nos atienden, no
Hora y Crtica. Revistas espaolas con las ltimas fotografas
nos llevan el apunte, les causamos fastidio si les vamos a
da la gran guerra europea.
pedir algo, en cambio va una mujer linda, de esas que con
La orquesta toca un tango. El mozo 1 se ha acercado a la
una mirada, o una sonrisa ordenan en vez de pedir, y el
mesa de Nicanor y, durante la msica, sirve lo que le han
pedido. De igual modo pasa en las otras mesas del saln. Al magnate o el potentao o el ministro o lo que sea se ablandan
terminar la orquesta, contina el dilogo. como esponja mojada, y con la ilusin del mal intencionao
JULIO: Y cmo van tus gestiones de empleo? y la esperanza del criminal que acecha, conceden el servicio,
como el prestamista hambriento de un puao de monedas.
NICANOR: Regular, hermano. Tengo muchos ofrecimientos y un
montn de esperanzas, pero ya sabs lo que dice el refrn: las NICANOR: Pero lo conceden en cambio de un favor.
esperanzas mantienen pero no engordan. JULIO: No zonzo, esa es la pretensin de ellos, pero la mujer viva se
JULIO: Parece mentira que vos con una mujer tan linda como tens, hace malabarista, juega con las pretensiones de los lobos. Es
no consigs todo lo que se te ocurra. Si yo tuviera una mujer una pleitista chicanera, que al llegar el plazo fijo de la
como la tuya creo que me iba hasta un Ministerio. obligacin, le niega la deuda.
NICANOR: Eh! poco a poco, che, sujet la lengua que pons en peligro NICANOR: Bueno, pero mi mujer no se har malabarista.
la dentadura. Yo tengo una mujer linda que tal vez sea mi JULIO: Pior pa vos. La socied est encadenada con eslabones de
desgracia, pero la tengo pa m solo, pa quererla, pa dignid y de miseria. Todo el mundo, hermano, tiene dos
acompaarme en todas las horas de mi vida, tristes o alegres, caras, el hombre en poltica, en el comercio y en la vida social
dulces o amargas, pero yo, hermano, combatiendo con la cambia de fisonoma, segn las circunstancias, y la mujer lo
miseria como combato, no largo de carnada a mi mujer, pa mismo fingiendo amor, fingiendo honestid y fingiendo
que los lobos hambrientos de carne pretendan hincar sus posicin, es la mentira que se disfraza de verd. El carnaval
dientes venenosos. Yo me arrastrar como gusano, yo de la vida donde todos nos queremos engaar, pero que en
suplicar, yo pedir limosna si es preciso cuando no tenga de la mayora de las veces nos conocemos y no da fuego el
dnde sacar pa parar la olla, pero no sacrificar nunca la virt cartucho.
de mi mujer pa conseguir un puesto que traiga como NICANOR: Tens razn, es un carnaval la vida, pero yo no me disfrazo,
anticipo pedazos de honra y jirones de conciencia. yo voy con mi cara descubierta pasiando por el corso y me
JULIO: Te has largao por el lao del lazo. Yo no te quiero decir que ro de los disfrazados que pretenden engaar.

108 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 109


las mujeres lindas
JULIO: Eso te parece a vos, son ellos los que se ren, creeme, JULIO: Como bibern a un chico que llora.
hermano. As se vive hoy. Hay que seguir por la va, la NICANOR: Como carta de enamorao.
corriente es la que te va a sacar a la orilla. Vos sabs que una
MARCELO: Ustedes andan sin medio seguramente, a causa de la crisis
mujer linda, es la mejor firma pa un Banco, la mejor garanta
universal, y me esperaban para que forme con el mozo?
pa un propietario, la mejor recomendacin pa un empleo, la
mejor fortuna pa un hombre despreocupao. JULIO: No, don Marcelo, nosotros tenemos cuenta abierta.
NICANOR: Y vos quers que yo utilice esa fortuna? MARCELO: Con la polica?
JULIO: No, hermano, no, yo no quiero eso, te pinto el cuadro. La JULIO: Con la casa. Lo esperbamos porque usted tiene un arsenal
mujer linda y honrada, como sabe lo que vale, hace valer su de experiencia recogida en la cosecha de sus muchos aos.
valor, es como la llama, que lo mismo da resplandor que MARCELO: No son tan muchos, che, cincuenta noms.
quema, es cuestin de saberlo utilizar. En tu situacin, cul NICANOR: Los bastante para dar consejos.
es el camino que debs tomar pa que en tu cotorro no falte
MARCELO: Eso s, che. Yo deba formar parte de tres Consejos por lo
un puchero, y el dueo e casa no te cite al juzgao?
menos: del Consejo de Estado, del Consejo de Educacin y
NICANOR: Buscar trabajo, yo s trabajar. del Concejo Deliberante, por el caudal enciclopdico de
JULIO: En qu? conocimientos que tengo, pero pal primero hay que tener
NICANOR: En todo. Soy cajista. color poltico, pal segundo hay que tener influencia, aunque
no tenga color, y pal tercero, al Concejo Deliberante, hay
JULIO: No servs ya, ura los cajistas son como pianistas, de puro
que ser extranjero con carta de ciudadana y a m me faltan
tecleo noms.
las tres condiciones, soy incoloro, como ropa vieja; no tengo
NICANOR: S escribir, tengo buena letra. influencia ni con mi familia, y soy criollo hasta la quinta
JULIO: No servs tampoco, aura hay que escribir a mquina; la letra generacin; es decir, ms criollo que el mate con tortas fritas;
linda pa cartitas amorosas, todo de molde ura, hermano. La de modo que si no puedo formar parte de esos Consejos, los
mquina ha suplantao nuestras habilidades. repartir al que los necesite.
NICANOR: (Mirando a la izquierda) Mir quin viene. NICANOR: Superior. Eso queremos.
Dichos y Marcelo. JULIO: Qu va a tomar?
JULIO: (Mirando a don Marcelo) El seis doble, domin. Se arrima el mozo 1.

MARCELO: (Dirigindose a Nicanor y Julio)Qu tal muchachos, qu se NICANOR: No s qu tomar.


cuenta? JULIO: Tome algo que le d apetito.
NICANOR: Don Marcelo llega ust como lluvia en tiempo e seca. NICANOR: O que lo cierre.

110 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 111


las mujeres lindas
MARCELO: Voy a quedar bien con los dos. Tomar un vermouth con que sea linda y fiel; la pregunta es, si teniendo un hombre
papas, el vermouth pa abrirlo y las papas pa cerrarlo. pobre mujer linda, fiel y que lo quiera, tendr suerte en el
NICANOR: (Al mozo) Ya ha odo, mozo. matrimonio.

MOZO 1: S, seor. (Se va al interior del caf). MARCELO: Eso es cuestin del destino, che. Hay hombre que aunque lo
metas en el tesoro de la Caja de Conversin, lo cargus de
MARCELO: Y de qu se trataba, muchachos?
esterlinas, lo llevs a un harn, le des la salud del roble y la
JULIO: De lo siguiente: ust como varn de una pieza, como fuerza del vasco Ochoa es ms desgraciao que una gata recin
hombre de experiencia, corto de vista y largo de pestaas, nacida, y otros que son ms pobres que maistro jubilao, reos
qu cree que es una mujer linda pa un hombre pobre: suerte como una traicin, enfermos como peste y ms dbiles que
o desgracia? modista francesa, son sin embargo ms afortunaos que un
El mozo llega con el vermouth. gato de Angora, por eso te digo que es cuestin del destino.
MARCELO: La pregunta, che, es un poquito escabrosa y hay que Hay hombres con mujer linda que tienen la desgracia de
madurar la contestacin. (Bebe). Sal. vivir en constante lucha por la belleza de su costilla. Sale a
NICANOR Y JULIO:
pasear o va en un tranva o a un baile y todos se la miran y
se la alaban; al hombre le da rabia y se aprieta el corazn. Se
(Beben) Salud.
emplea bien, la calumnia emboscada: es claro cmo no va a
MARCELO: Si las chicas lindas estas rascasen un tango, tal vez me conseguir buen empleo, la mujer es linda; asciende por sus
inspirara para evacuar la consulta. propios mritos, las malas lenguas siguen calumniando: es
JULIO: Recin tocaron uno, que hizo mover el escaparate y todas las claro como no va a ascender si la seora es muy buena moza
botellas. y el hombre se desespera y se muerde el alma porque su
MARCELO: Sera ese tango nuevo: El terremoto?. pobre mujer, que ha tenido la fortuna de nacer linda, es el
blanco de los calumniadores y su honra y el nombre del
JULIO: Ese mismo. marido van enganchaos a hundirse en el fango de la
MARCELO: Pues la mujer linda pa un hombre, che, es una sandia sin maledicencia, porque el mundo es muy malo, che, muy
color, te puede salir de corazn colorao o de corazn malo, sobre todo para los buenos. Los fracasaos, los intiles,
amarillo. El primero es fiel, el segundo es traicionero. Si te los inservibles, los gatos son los que por vengarse de su
sale colorao al calarla, es muerte, porque la mujer linda y fiel insignificancia muerden la hora de los felices; de donde
hace la felicidad de un hombre; si te sale amarillo, mejor es resulta que mirndose por ese lao, el pobre con mujer linda
que la lleves a la Drsena y en un descuido la tirs al agua. es un desgraciao.
NICANOR: Nuestra consulta, don Marcelo, no va solo a que nos diga si NICANOR: Yo creo que tiene razn don Marcelo.
es suerte pal hombre que tiene mujer linda por el hecho de JULIO: Yo creo que est equivocao.

112 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 113


las mujeres lindas
MARCELO: Yo te dir otra cosa como hombre prctico: podr ser una MARCELO: Bueno, no hay que hacer comparaciones; la mujer de este
desgracia el tener mujer linda, pero yo la prefiero con todas est fuera de concurso. Este no le debe nada a nadie, y ella
sus consecuencias, no me des mujer fea, che, porque es una no tiene ojos sino para mirar a l. Tu pobreza no va a ser
perpetua amargura desde que amanece hasta que anochece. crnica, porque no va a tardar mucho tiempo sin que te
Soy viudo de una mujer reida con la hermosura, de modo traiga el nombramiento que te promet. Dale tiempo al
que te hablo con conocimiento de causa. Sala con ella a la tiempo. La esperanza es lo ltimo que se pierde.
calle y me deca el primer chusco que nos encontraba: dnde JULIO: Tomaremos otra?
llevarn a bailar el mono. Excuso decirte la cara que pona
MARCELO: Bueno. Ya que estamos sentaos haremos gasto.
yo. La llevaba a un baile y me la rifaban, iba a comer a
algunos convites y les cortaba la digestin a algunos NICANOR: Van a rascar otro tango.
comensales. Por ltimo, volvamos a la tranquilidad del MARCELO: Que no toquen El terremoto.
hogar y en cuanto empezaba la desavigu me quitaba el Se inicia un tango suave por la orquesta, que permite
sueo. Abra el da, y abra ella los ojos y cerraba yo los escuchar el dilogo.
postigos pa no mirarla. PEDRO: (Parroquiano que est sentado con otro en una mesa
NICANOR: Eso es exageracin. interior). Mozo, dgale a la rubia que baje a tomar algo.
JULIO: Pero ust se haba casao con una mujer o con un sapo? NICOLS: (Levantndose) Diga amigo: ust ha confundido a la
MARCELO: No te puedo asegurar, che, yo creo que era un sapo disfrazado violinista con alguna de su familia?
de mujer. La aguant varios aos, hasta que Dios, con su PEDRO: Dispense joven, no saba que ust era el ladero.
infinita bond, se la llev a su diestra, pobrecita, cmo sera mi NICOLS: Ladero! Tu ms querida prenda. (Se va a l).
amargura que no te digo ms que una cosa. Cuando me cas
MANUEL: (Sujetndolo) Dejalo.
pesaba ochenta y cinco kilos, cuando enviud pesaba
cincuenta, ahora peso noventa, no te digo ms. De modo que NICOLS: Qu lo voy dejar. Han ofendido a la rubia y es lo mismo que
la mujer linda puede o no puede ser la suerte de un hombre ofender a mi madre.
pobre, es cuestin del destino, pero a m ya te he dicho, MARCELO: Este es de los mos.
dmelas lindas, che, con todas sus consecuencias. Se atropellan Pedro y Nicols; vuelan vasos y platos por
sobre el escaparate; ruido de vidrios rotos, tumulto general,
NICANOR: Ya ve lo que me pasa a m.
gritos de las mujeres, silbatos de auxilio, etc.
JULIO: Vos sos un amargao por sistema. Tu mujer es linda y es
buena y no da motivo pa nada.
TELN
NICANOR: Pero a m me vence la pobreza.
JULIO: Por eso mismo.

114 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 115


las mujeres lindas
SEGUNDO CUADRO RODRGUEZ: No: en esa disparamos nosotros.
MARCELO: Nosotros disparamos delante y ellos disparaban detrs, pero
Teln de una calle de las afueras de la ciudad. no me negar ust que los hicimos disparar.
MARCELO: (Por izquierda) Qu jabn me ha pegao. Crea que sala por RODRGUEZ: Ah! s!
lo menos con la cabeza calada. Qu batifondo brbaro! Me
MARCELO: Y pasando a otra cosa, doctor, En este desbarajuste poltico,
pareca que estaba en los Balkanes. Yo en los entreveros
dnde se ha embarcao ust?
tengo pujanza, porque me caracterizo por mi valor colectivo;
as me decan mis superiores cuando era militar; pero en RODRGUEZ: Ah andamos haciendo equilibrios.
cuanto me dejan mano a mano con alguno se me debilita el MARCELO: Est como mujer linda hacindose desear?
valor, y no es por miedo, eh? no, es porque siento como un RODRGUEZ: No tanto, es que el baile se ha puesto muy serio.
mecanismo instintivo que me empuja a correr para evitar la
MARCELO: Y para meterse hay que saber bailar.
efusin de sangre; y lo mismo corro con el enemigo por
delante que por detrs; es posible que tenindolo por RODRGUEZ: Claro.
retaguardia corra ms. (Mira a la derecha). Qu casualidad, MARCELO: Pero me haban dicho que ust era demcrata progresista, y
ah viene el doctor Rodrguez, que yo tena que ver para el que el doctor De la Torre le haba asegurado un Ministerio
empleo de Nicanor. Hola, doctor. y del otro lado los conservadores le prometan una senadura
RODRGUEZ: Hola, don Marcelo, le estuve esperando en el estudio para y los radicales. . .
darle una buena noticia. RODRGUEZ: (Interrumpiendo) No: los radicales no me han asegurado
MARCELO: Gracias, doctor, no esperaba menos. nada.
RODRGUEZ: Est agitado usted?, MARCELO: Iba a decirle que los radicales la llevan casi segura, como los
socialistas tambin.
MARCELO: Si, seor; no, seor; tengo as como agitacin verd? Como
si hubiera disparado, verd? RODRGUEZ: Ya sabe usted que la poltica es como la atmsfera, sufre sus
sorpresas y alternativas. Usted espera un buen tiempo y
RODRGUEZ: Como si estuviera con miedo.
llueve, desea el agua y se le presenta un sol rajante.
MARCELO: Con miedo yo?
MARCELO: Esa es la verd, doctor. Yo he politiqueao desde que tena
RODRGUEZ: Ya s que no lo conoce, segn me ha referido usted cuando diez y ocho aos. Deba estar jubilao de elector ya, porque
me cuenta sus aventuras. he votado ms de treinta aos seguidos, y he recibido ms
MARCELO: No, doctor, no tengo miedo; yo soy de una pieza como palo sorpresas que un comerciante lleno de deudas. Casi siempre
e barco, ya sabe ust. Acurdese de las ltimas elecciones en he figurao en las listas de los clubs parroquiales como
Balvanera, cuando hicimos disparar a los contrarios. miembro de la Comisin en primera lnea.

116 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 117


las mujeres lindas
RODRGUEZ: No le he visto figurar nunca como presidente de ningn RODRGUEZ: En ninguno y en todos. Soy amigo de los hombres del
club. Gobierno y de los que le combaten, por eso tengo influencia
MARCELO: Es que yo he figurao en la primera lnea empezando de abajo, para adquirir un empleo a los amigos que me acompaan, y
entre los votantes. Mi figuracin ha sido siempre colectiva. Yo he conseguido el que usted me solicit para su amigo.
creo que los que valemos debemos surgir por propia MARCELO: Un milln y medio de gracias, doctor... Si durante su vida
espontaneidad como los hongos y no por reclame en los ha hecho muchos servicios, ninguno como este, ninguno
carteles como el anuncio de una marca de cigarrillos. Yo a ese ms a tiempo, y ninguno ms meritorio.
respecto, doctor, he tenido mis sorpresas. Don Marcelo deba RODRGUEZ: Me alegro. Acompeme hasta la casa de Gobierno a ver si
estar sentado en la Cmara de Diputados, decan algunos, los regresa con el nombramiento.
que conocan mi temperamento y mis condiciones de poltico
MARCELO: Como no lo voy a acompaar, doctor, y si hay que formar
militante; otros decan mejor estara sentado en el Senado,
como elemento directivo en preliminares electorales, ya sabe
otros opinaban que deba estar sentado en la poltrona de la
que don Marcelo va en punta.
Intendencia, y los ms que deba sentarme en el Concejo
Deliberante. Esto me lo decan al empezar una campaa RODRGUEZ: Entonces le doy la punta. (Le indica que siga adelante).
electoral, pasaba esta y me dejaban sentado en un banco del Adelante, don Marcelo.
Comit. La sorpresa no era muy halagadora como ust MARCELO: No, doctor, le guardar la retaguardia.
comprende, pero yo he tenido, doctor, la fuerza de dominar la Hacen mutis por la derecha.
voluntad. Ah! S. Cree ust que las decepciones apagaban el
bro de mis ideales polticos? Qu esperanza! Surga otra
Julio y Nicanor, que salen de la izquierda.
contienda electoral y don Marcelo en punta otra vez,
RODRGUEZ: En punta de abajo en las listas? JULIO: Y dnde habr ido a dar don Marcelo, que se nos hizo humo?
Dice que es reumtico, pero corre ms que un contador de gas.
MARCELO: No, doctor, en punta en las manifestaciones, llevando en
una mano el estandarte del partido, en la otra la bandera de NICANOR: Pobre viejo, tan buen gaucho que es. Anda empeao en
los principios y en la otra... procurarme un empleo y es capaz de conseguirlo, porque es
ms tenaz que cobrador ruso.
RODRGUEZ: Cmo, cuntas?
JULIO: Esos son los amigos pa las ocasiones.
MARCELO: No, digo y en la idea la conviccin del triunfo.
NICANOR: Luego ha de caer a casa a matiar. Mi cuada le toma el
RODRGUEZ: Muy bien, don Marcelo, muy bien.
tiempo y en cuanto llega le enjareta mate sobre mate. El
MARCELO: Gracias, doctor y retrocediendo a nuestra conversacin programa no es gravoso, porque matea amargo y prefiere
anterior: es cierto que no se ha embarcao en ningn ms un matecito que una copa e champn.
partido?

118 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 119


las mujeres lindas
JULIO: Ah! pero tambin te permits el lujo de invitar con AGENTE: Ha habido desorden.
champn, che? No te conoca ese lao flaco. NICOLS: Antes de invitar hay que saber a quin se invita.
NICANOR: No seas titeador, eso lo he dicho como ejemplo de floreo, PEDRO: El desorden lo ha hecho el seor, que haba sido pariente de
por decirte que prefiere el mate a otra cosa mejor. la rubia y yo no saba.
JULIO: Pero qu rico tipo ese que quera que bajase la rubia NICOLS: Yo no soy pariente. La he defendido porque es una menor.
violinista a tomar con l!
PEDRO: No saba que era defensor de menores.
NICANOR: Es que la muchacha es linda y tiene mariaos a unos cuantos
NICOLS: Yo soy lo que soy, sabe?
clientes.
AGENTE: Ha habido desorden y hay que proceder.
JULIO: Ah tens pa lo que sirve tambin la mujer linda: pa
compromiso, pa hacer aujeriar el cuero a dos hombres, pa PEDRO: Pero qu desorden, agente? Dos o tres biabas sencillas, un
servir de envidia y de ambicin a muchos y de perdicin a modesto silletazo, uno que otro dbil vasazo por el mate de
unos cuantos; me refiero a la mujer linda sin dueo. Es la alguno y un insignificante garrotazo en la ata de algn
flor codiciada hasta que encuentra quien la corte, es la otario, nada ms. Eso no es desorden.
manzana que persiguen los insectos pa podrirles el corazn y AGENTE: Ha habido desorden y ha habido injurias y hay que
largarla despus a que la coman los zonzos, es la estrella proceder.
elctrica que alumbra como letrero luminoso hasta que el NICOLS: Por m lo perdono al seor, con tal que no vuelva a ser
corto circuito de una infamia te apaga esa luz del alma y vas lengua larga.
tropezando al oscuro con la ruina y la venganza. Esa es la
PEDRO: Yo tambin lo perdono, con tal que no vuelva a estirar la
mujer linda sin dueo.
jetta.
NICANOR: Te has vuelto ms filsofo que maistro extranjero. Vamos.
AGENTE: Pero ha habido desorden.
JULIO: Vamos, pero es as, che, como te digo. Es un compromiso la
PEDRO: Pero nadie se ha enterao.
mujer linda.
NICOLS: Ms ha sido el ruido que las nueces.
NICANOR: A quin se lo conts!
AGENTE: Bueno, vean, muchachos: yo soy varn como ustedes, he
JULIO: A vos te lo cuento, porque fjate...
tenido veintids como ustedes, y me he enamorao de
Se van por la derecha.
cualquier pollera, aunque fuera puesta sobre una escoba.
Agente provinciano, Pedro y Nicols; salen por la izquierda.
NICOLS: Como yo.
PEDRO: No hay derecho, agente. Si el ser galante es un delito, no
PEDRO: De los mos.
vuelvo a invitar en mi vida a una mujer.
AGENTE: Con decirles que una vez que estuve de faccin en la Avenida

120 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 121


las mujeres lindas
y Per frente a las vidrieras de ropa blanca, tuve que pedir dos varones es por una mujer fea, procedo, inmediatamente
pase a otra parada, porque todos los das me iba enfermo a los encano.
casa. PEDRO: Por qu?
PEDRO: Por qu? AGENTE: Porque una mujer linda lo disculpa todo, pero una fea che...
AGENTE: Porqu ponan de reclame maniqus de mujeres de cera en NICOLS: Es cierto, agente.
camisa, otros probndose medias y otros probndose corsets,
PEDRO: Entonces estamos disculpaos?
y a cual de las figuras ms bonitas, con unas caras de ngeles
franceses que quitaban la respiracin, con una sonrisita AGENTE: Disculpaos con una aclaracin.
engaadora y unos ojos que parecan vivos y pestaando. Es NICOLS: Cul?
claro, el calor de la calle, el calor de la gente, el calor del AGENTE: Desiderio Ponce, del uniforme pa dentro los aparta y los deja
servicio y el calor que me daba la vidriera, me entraba una en libert; pero tengan cuidao que no se entere el agente
fiebre o mareo que me dejaba aniquilao. Los mdicos decan Ponce, porque los va a encanar.
que era entusiasmo contenido, no s lo que ser.
PEDRO: Gracias, don Desiderio.
PEDRO: Qu susceptible!
NICOLS: Gracias, agente Ponce.
NICOLS: Qu flojo!
AGENTE: De nada. Aura desen la mano.
AGENTE: Pues si una mujer de cera me haca ese efecto, qu no me
NICOLS: (Le tiende la mano a Pedro). Nicols Carranza, un amigo.
har una de carne y hueso como las que pasan por aqu a
cada rato, pero este uniforme, que es una coraza de fierro PEDRO: Pedro Villa, otro amigo.
contra el amor, me hace muchas veces tenga que llamar al Se va por la derecha Nicols, por la izquierda Pedro.
orden al corazn que se me pone a bailar garrotn en cuanto AGENTE: La pucha, Carranza y Villa, pues no es nada! He estao
se semblantea una linda. alternando con los dos jefes de la revolucin mejicana. Con
PEDRO: De los mos. razn eran dos tigres. Voy a mi parada, que esta es la hora en
AGENTE: De modo que, cuando dos varones como ustedes se trenzan que sale a comprar la sirvienta de los departamentos ans pa
en un incidente personal en defensa de una dama, yo trato la seora que padece de flato. Yo no escarmiento! (Se va por
de apartarlos individualmente, sin darle intervencin al la derecha).
uniforme.
NICOLS: Bien hecho. Mutacin

PEDRO: Muy de varn.


AGENTE: Aura, as como les digo una cosa, les dir otra. Si la pelea de

122 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 123


las mujeres lindas
TERCER CUADRO TOMS: Entonces yo no voy al colegio. (Se sienta).
ANDRS: Yo tampoco. (Igual).
La escena representa el patio de una casa pobre, con pared MARA: Vyanse, hijitos, maana les voy a dar.
baja de ladrillo al fondo y puerta de calle que se supone da
a una acera. Teln de foro figurando calle. Un parral que TOMS: No; y me tens que dar pa un ramo de flores pa la seorita,
cubre parte del patio. Dos puertas a derecha e izquierda de que todos los otros nios le llevan y yo, como nunca le regalo
piezas interiores. Plantas, sillas de paja, y otros objetos
usuales del lugar. Es de da. flores, me pone en penitencia y me deja sin recreo.
Aparecen al levantarse el teln Mara, Luisa y la vieja Doa LUISA: La seorita, si quiere flores, que las compre.
Bartola, despus los nios Toms y Andrs. TOMS: Mam, mira a ta.
BARTOLA: Ya ves, Mara, cmo nuestras gestiones van bien LUISA: As salen los maestros de mucho corte, llenos de flores a
encaminadas. El doctor no ha podido estar ayer ms costillas de las pobres madres de los nios.
carioso y generoso con vos, pa que veas lo que yo te deca. TOMS: Mam, mira a ta.
MARA: S, ya he visto que me ha citado para que vaya hoy a la tarde MARA: Bueno, vyanse que es tarde.
yo sola, con eso me da el nombramiento pa mi marido.
TOMS: Yo quiero los diez centavos.
BARTOGA: Y vas?
ANDRS: Yo tambin.
MARA: Lo pensar, doa Bartola.
MARA: Si no tengo, hijos, qu fatalidad!
BARTOLA: Qu es lo que vas a pensar? Seguir murindote de hambre,
BARTOLA: (Sacando monedas) Tomen, yo les voy a dar.
esperar que el oficial de Justicia venga a tirarte los
cachivaches a la calle, exponer a tu marido a que d un mal TOMS: No, seora, que me d mam.
paso agobiao por la pobreza y lo metan a la crcel, ver a tus BARTOLA: Si tu mam no tiene. Tom.
hijitos con los trajecitos rotos y pidindote pan sin poder
TOMS: (Recibiendo la moneda) Gracias.
drselo, eso es lo que vas a pensar?
BARTOLA: (A Andrs) Tom vos tambin.
MARA: No me rompa el alma, doa Bartola.
ANDRS: Gracias, seora. (Lo toma). Adis.
LUISA: (A Bartola) Djela.
TOMS: Adis. (Besan a la madre).
Salen los nios Toms y Andrs, hijos de Mara,
pobremente vestidos, en direccin al colegio. MARA: (Desde la puerta del foro) Adis, hijitos, y cuidao con los
TOMS: Mam, mam, dame cinco pa un lpiz. coches en las cruzadas.

ANDRS: A m pa un anotador de diez. BARTOLA: Pobrectos, qu saben ellos! Aura cuando se emplee tu
marido, ya no pasarn tantas apreturas.
MARA.: No tengo, hijitos.

124 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 125


las mujeres lindas
MARA: Ojal. MARA: Ya lo s. Sabs lo qu voy a hacer?
LUISA: No la invitamos con mate, doa Bartola, porque estamos LUISA: Qu?
esperando al carbonero, que los das sbado se lava la cara y, MARA: Contrselo todo a Nicanor, no sea que lo sepa por otro
naturalmente, viene con dos horas de retraso. conducto y me crea culpable, siendo inocente.
BARTOLA: Conmigo queds bien, m'hijita, ya me voy. Bueno, Mara, LUISA: Hacs bien.
hoy ya no necesits que yo te acompae, ya sabs la cosa. El
Entran Nicanor y Julio.
doctor te espera, and y traete el nombramiento.
LUISA: Qu casualidad, hablando del rey de Roma...
MARA: Est bien, doa Bartola, ir.
NICANOR: Aqu estamos nosotros.
BARTOLA: Si vieras cmo me voy de contenta cuando hago una buena
accin! MARA: Bien venido.
MARIA: Adis, doa Bartola. JULIO: Y el acoplao, que no se desprende.
BARTOLA: Adis, Luisita. A ver si cuando vuelva tens el agua caliente. MARA: Cmo les ha ido?
LUISA: (Aparte) Pa pelarla. (A ella) Cmo no, doa Bartola, la NICANOR: De regular abajo.
calentar bien. LUISA: Cmo le va, Julio?
Vase Bartola foro. JULIO: As noms, seorita; como caballo sin herradura, tropezando
con el destino.
Mara y Luisa. LUISA: Siempre refranero.
MARA: (Algo pensativa). Decime, Luisa. JULIO: Flores del tiempo. Ya sabe cmo soy yo.
LUISA: Qu quers? MARA: (A Nicanor) Che, Nicanor, ven que tengo que hablarte una
cosa. Con permiso, Julio.
MARA: Aunque vos sos ms joven que yo y tens menos mundo,
cres que esta vieja viene con la intencin de hacerme bien JULIO: Es suyo, seora.
y ayudarme en mi pobreza, o es una mujer daina y perversa Entran Nicanor y Mara a la segunda derecha. A Luisa,
que por sus ambiciones personales, pretende arrastrarme al continuando la conversacin.

borde de un delito? Y cmo le va, Luisita? Se le ablanda eso o no se le ablanda?


LUISA: Yo no s, Mara, pero vos sos linda y pobre, y los ricos LUISA: El qu?
pretenden siempre comprar la belleza y la honra con plata. JULIO: El corazn...
Si vas, yo te acompao. Mir que si se entera Nicanor, es
LUISA: Lo tengo ms duro que un bloque de plomo.
capaz de matarte.

126 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 127


las mujeres lindas
JULIO: Le voy a dar un remedio pa que se le ablande. MARA: Todo.
LUISA: A ver! LUISA: Y qu vas a hacer?
JULIO: Mtalo al fuego. MARA: No lo s. Me dijo, solo voy a buscar yo el nombramiento.
LUISA: Incendiario. LUISA: Pero el doctor te espera a vos!
JULIO: Al fuego de mi pasin le iba a decir. Yo soy una fragua, pero MARA: Y va mi marido, que es lo mismo.
no quemo, tengo el calor suficiente pa alimentar ilusiones y LUISA: Pa vos ser lo mismo, pero para l quin sabe.
djese de zonceras, Luisita, la mujer a su ed, linda y
MARA: Ah! luego vos penss que le sorprender la visita?
caprichosa como la enredadera, le hace falta una columna pa
enroscarse y al hombre fuerte y enamorao como yo, le hace LUISA: Naturalmente. No hay que ser muy viva para adivinarlo.
falta una enredadera que se le enrosque. Ust tiene al lao MARA: Por eso va l. Cuando se quiere manchar la honra de una
izquierdo un local desocupao, con papel de alquiler en los mujer honesta y el nombre de un hombre honrao, hay que
ojos, aproveche este inquilino, que es buen pagador y alquile buscar la manera de atajar que caiga la mancha.
el local, que aura con la crisis hay muchos desocupaos. LUISA: Penss bien, hermana, y por eso te aconsej que no fueras sola.
LUISA: Y qu garanta me da el inquilino?
JULIO: La fianza de mi palabra o lo que ust quiera adelantao. Dichas y Marcelo.
LUISA: Lo pensar... MARCELO: (Entrando por el foro) Se puede pasar?
Salen Mara y Nicanor.
MARA: Don Marcelo, adelante.
NICANOR: Entonces, voy y vuelvo en seguida. Me has aguijoneao el LUISA: Bienvenido mi simpata.
corazn. Vamos, Julio?
MARCELO: Estn solas?
JULIO: Dnde vamos?
MARA: S.
NICANOR: A buscar un nombramiento que le han ofrecido a mi mujer
para m. Un hombre bueno y generoso que me quiere MARCELO: Entonces me voy, porque la gente tiene la lengua muy larga.
ayudar. Despus te contar... y, si saben que estoy solo con dos mujeres lindas, me van a
achacar alguna aventura.
JULIO: Bueno, vamos. Hasta luego, flor del aire. (A Luisa) Y piense
a ver si alquila el local. MARA: Ust no es peligroso, don Marcelo.

LUISA: Lo pensar. Hasta luego. MARCELO: (Puntualizando) Seora, no me animo a desvirtuar su


afirmacin, porque sera materia de prueba y yo no hago
Se van Nicanor y Julio.
pruebas con las mujeres de mis amigos.
Le has contado todo a tu marido?

128 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 129


las mujeres lindas
MARA: He querido decirle que no peligra su visita, porque ust es venciendo como una enfermedad. Hay das que una
como de la casa. esperanza le alegra por algn ofrecimiento y viene a casa
MARCELO: Entonces reculo la observacin y me quedo. lleno de alegra a participarme su regocijo, pero ya sabe usted
lo que pasa con los ofrecimientos: se parecen a las
LUISA: Le preparo un amargo?
cataplasmas para los grandes dolores, suavizan en el primer
MARCELO: Bueno, hija; pero qu muchacha esta, no hace ms que momento, pero despus vuelve el martirio con ms fuerza.
amargarme la vida. Nunca me dice, quiere dulce, don
LUISA: El amargo, don Marcelo.
Marcelo? Siempre amargo, parecs la efigie de la pena.
MARCELO: Tens razn, s, el amargo, hija. (Toma).
LUISA: Si a usted no le gusta dulce.
MARA: l tiene mucha esperanza en usted, sabe que lo quiere y que
MARCELO: Cmo no me va a gustar, hijita, si soy pal dulce como las
se empea en servirlo, por eso su presencia es un blsamo pa
moscas. A quin no le gusta el dulce! O te cres que los
su inquietud.
viudos hemos perdido el paladar? Habr viudo que haya
perdido una quijada si la mujer le sali una arpa, pero el MARCELO: Y hace bien en pensar as, yo soy su amigo, yo soy un
paladar, no... Lo que hay es que vos guards el dulce para hombre, seora, que en medio de todas mis extravagancias,
otro que te canta al odo y a m me largs el amargo pa no tengo el culto de la amistad, primero me sacrifico y pido pa
gastar el azcar. (A Mara) No es cierto, seora? un amigo que para m. Hasta en el amor he sido consecuente
con mis amigos. Una vez y permtame esta pequea
MARA: Algo hay de eso.
disgresin, dragonibamos dos amigos a una misma mujer.
LUISA: Qu mal pensaos que son ustedes! Aura le voy a dar dulce. Ella tena ms predileccin por m que por el otro, porque
MARCELO: No, zonza; te lo digo pa endulzarte el pensamiento; no ve yo, es feo que lo diga, pero en mi juventud tena mucho
que yo soy olfatiador como perro ratonero? Dame amargo gancho, y la mujer que yo semblantiaba con intencin
noms, de todos modos el mate amargo es un placer pal capciosa o con la ms noble de las intenciones, quedaba
hombre mateador y el placer es dulce, no es cierto? enganchada indefectiblemente. Bueno, pues, mi amigo le
LUISA: Debe ser. Voy a sebarlo. (Se va por izquierda). haba tomao tan en serio, que hasta pens en el delito del
suicidio en mi presencia.
MARCELO: Y Nicanor, seora?
MARA: Pobre hombre!
MARA: Ha salido con su amigo Julio, pero no tardar, porque ha
ido cerca. MARCELO: Sabe lo que hice yo? Le quit el revlver y lo empe para
no darle lugar a que repitiera la intentona.
MARCELO: Siempre en sus gestiones de empleo?
Luisa se va a traer otro mate rindose de la ocurrencia.
MARA: Siempre. El pobre suea con el trabajo, su vida es una
S, rite noms. Despus de eso me fui de Buenos Aires,
constante fatiga, don Marcelo; es una lucha penosa que lo va
dejando el campo libre.

130 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 131


las mujeres lindas
MARA: Una buena accin. combinacin para encerrarla a mi mujer en un arco de
MARCELO: Bueno, voy a confesarle otra cosa: la mujer era muy fea, hierro, pretendiendo abusar de su virtud. La pobrecita,
porque yo he sido especialista en feas y prefer endosarle el mareada con la miseria que nos rodea, casi cae en el lazo,
clavo al otro. pero llegu a tiempo y par el golpe. Era un lobo hambriento
de carne que quera hincar sus dientes con veneno. Le da una
MARIA: Qu don Marcelo!
cita para hoy, para entregarle un nombramiento extendido a
MARCELO: S, seora; por eso le digo que hace bien Nicanor en creerme mi nombre. Cuando esperaba ver llegar a su presa, me
su amigo. aparezco yo. La sorpresa no le fue agradable, lo not en su
LUISA: (Le da mate). Otro pal estribo. semblante. Cambiando mi fisonoma, con aire de tristeza y
MARCELO: Trai, buena pieza. Le traigo una noticia a su marido, que lo dolor, le dije: Seor doctor, soy el marido de Mara
va a volver a la vida, que lo va a reconstituir, porque trae la Gonzlez, a la que haba usted citado para darle un
alegra y el bienestar de su familia. nombramiento. Su generosidad, seor, me llena de gozo,
porque hay pocas personas que tengan un corazn como el
MARA: (Con alegra) Es posible, don Marcelo?
suyo, ayudando desinteresadamente a una persona sin
MARCELO: S, seora; es la gran sorpresa. conocerla. Nunca le podr pagar este servicio. Y su seora
Entran Nicanor y Julio. por qu no ha venido?, me pregunt; porque uno propone
Pero silencio, que entra el interesado. y Dios dispone, seor, le contest. Ayer, despus que estuvo
aqu volvi a casa y cay en cama. Un arrebato de fiebre y
complicaciones le han hecho brotar, edisipela, sarampin o
Dichos, Nicanor y Julio. viruela; en fin, ha quedado hecha un monstruo, fea que
NICANOR: (A Marcelo) Querido viejo. asusta, y segn el mdico, aunque sane quedar as. Por no
perder el ofrecimiento generoso suyo me dijo que viniera yo
JULIO: Don Marcelo!
a recoger el nombramiento y por eso he venido. Ya
MARCELO: Cmo les va, muchachos? comprender usted, en qu momento ms oportuno viene
JULIO: Ac andamos, manotiando por no ahogarnos. su servicio. El monstruo cambiaba de color a la vez que yo le
NICANOR: Ya lo ve, viejo; en la lucha de todos los das, siempre apenao. haca el relato y cuando termin me dice: Pero tan fea se
Fui a buscar un nombramiento que le haban ofrecido a mi ha puesto?. Horrible, seor. Es lstima, porque era linda,
mujer para m. volvi a decirme y meneando la cabeza repeta: Caramba,
caramba, es el caso que estos ministros no tienen nunca
MARCELO: A tu mujer, para vos?
palabra. Me dijo ayer que hoy me mandara el
TODOS: S. nombramiento y no me lo ha mandado; pero yo lo
NICANOR: S, don Marcelo. Un ladrn de honras haba maquinao una gestionar ms adelante y se lo remitir a su domicilio. Lo

132 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 133


las mujeres lindas
mir con odio y con lstima, no saba si cruzarle la cara o Dichos, Toms y Andrs.
despreciarle; una fiebre de rabia me subi a las sienes y tuve TOMS: (Entrando) Buenas tardes, tatita.
un mal pensamiento al descubrir la emboscada; pero al
mismo tiempo me acord de mis hijitos y de mi pobre mujer ANDRS: Buenas tardes, mamita.
y le contest: Muchas gracias, seor, no se moleste usted, no MARA: Buenas tardes, hijos mos.
quiero comprar empleo a precio tan alto. Esta vez le ha TOMS: (A Nicanor) A m me han puesto en penitencia, papito,
fallado la carnada, pero no vuelva a tirar el anzuelo otra vez, porque mam no me quiso dar diez centavos pa comprarle
porque es peligroso. Aqu llevo guardado su ofrecimiento. flores a la seorita.
Cuidado! le dije, y me fui. En el camino me asaltaban ideas
NICANOR: Maana yo le dar para flores, mi hijito.
de venganza, pero Julio me las desvi. Llego a mi casa, viejo,
con el corazn destrozao, porque veo la maldad de los JULIO: (A Luisa) Qu le parece la vida? Y todava est ust
hombres y la desgracia del hombre pobre con mujer linda. exigiendo garanta para alquilar el local?
Llego otra vez con las ilusiones muertas y las esperanzas LUISA: Ya no, lo he pensao y se lo alquilo.
perdidas, otra vez a llorar con mis hijos en un rincn las JULIO: Por fin se hizo, la combinacin!
injusticias del mundo y a esperar desfallecido el golpe mortal
MARCELO: (A Nicanor) Ya ves cmo es el destino, o te trae suerte o
de la miseria.
desgracia.
MARCELO: No te aflijs, Nicanor, Dios aprieta pero no ahoga, y si una
NICANOR: Y aqu termina el sainete,
puerta se cierra, doscientas se abren. Aqu est tu amigo
Marcelo, el viejo Marcelo, que te trae la tranquilid de tu un perdn para sus faltas.
hogar. Tom. (Le da un sobre con un nombramiento).
NICANOR: Qu es esto, viejo? TELN
MARCELO: El nombramiento de guarda de Aduana que te he
conseguido por medio del doctor Rodrguez.
NICANOR: (Abrazndole) Gracias, viejo. Dios bendiga a ese protector
desconocido y Dios le ayude a usted tambin que tan
generosamente procede con este pobre amigo castigao por la
fortuna.
MARCELO: He cumplido con mi deber, nada ms.
MARA: Muchas gracias, don Marcelo.

134 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 135


el debut de la piba
Roberto L. Cayol
> el debut de la piba
Sainete en un acto, orginal de Roberto L. Cayol.
Msica del Maestro Arturo de Bassi.
Estrenado en el Teatro Nuevo, de Buenos Aires, el 22 de abril de 1916,
por la compaa nacional Muio-Alippi.

PERSONAJES

CATALINA
AURORA
VENANCIA
CARMONA
EL VIUDO

CIGORRAGA

Las canciones que canta Catalina en este sainete se


encuentran con la partitura en el archivo musical de la
Sociedad Argentina de Autores, Carlos Pellegrini 169.

ACTO NICO

CUADRO NICO

UN COTORRITO BLANCO COMO LA NIEVE. AL FONDO UNA


VENTANA ABIERTA A UN PATIO CON MUCHO SOL; EN LA

antologa de obras de teatro argentino 139


el debut de la piba
VENTANA, UNA JAULA DORADA, CON UN CANARIO; PUERTAS A VENANCIO: Pa qu? Si tiene un crneo de cemento Portlan.
DERECHA E IZQUIERDA, CON CORTINAS DE TARTN DE
COLORES VIVOS. EN ESCENA: MESA DE COMEDOR DE PINO;
(Tomndola de un brazo) Piantate el traje, piantate el traje!
APARADOR, SILLAS, ETC. SON LAS ONCE DE LA MAANA. y fug de mi vista porque voy a cometer un asesinato que va
a salir de folletn en los peridicos.
Catalina sale por izquierda.

ESCENA I

Venancio, Carmona, Viudo, Cigorraga, Catalina. ESCENA II

Cigorraga tiene una guitarra, Catalina, con un traje de


fantasa celeste y blanco, con muchas lentejuelas, de Venancio, Viudo, Carmona, Cigorraga.
psimo gusto, est lloriqueando. Viudo observa la escena
con gran sorpresa. VENANCIO: (Cruzndose de brazos) Qu me dicen Vds.? Y pa esto he
VENANCIO: Pero ves, Cigorraga? Si es pa matarla! (Amenaza a Catalina). caloteau un traje en el Marconi, y me he compadreau
Mir, no te rompo la cara porque estoy sin empleo. cincuenta centavos de lentejuelas!
Lo contienen Viudo y Carmona. CARMONA: Y el desgaste de mi cerebro pa fabricarle el repertorio?
Cinco noches no ms pa encontrar el consonante de
VIUDO: No le pegus, pobrecita; dejala!
ranoide: celuloide!
CARMONA: (Aparte) Ni pa tonadillera!...
VENANCIO: (Que est con la cara apoyada en las manos) Pucha que son
CATALINA: Qu quieren! Yo no siento estas cosas. A m diganm cmo desigentes! Al fin y al cabo no se trataba de llevar a la
se hace el pastel de hojaldre, y eso s Terrasini ni a la principesa de Carambay Chimbay.
VENANCIO: Y cmo la gorjes cuando ests en la batea o cuando quers CIGORRAGA: Y entonces qu es lo que sabe tu mujer?
que cante el pajarito?
VENANCIO: Hace unos ravioles morrocotudos! Y es que ha mamau el
CIGORRAGA: (Dejando la guitarra con impaciencia) No puede ser que oficio! Cocinera la madre, cocinera la abuela, hasta el
nos quedemos as; con todo pronto Es necesario que tatarabuelo, creo que fue el inventor del locro!
aprienda!
VIUDO: Bueno, bueno, dejemos el rbol filosfico y que yo me
CARMONA: (Sacando un papel) A ver, que repita! Fjese en la letra, entere; he venido aqu, he odo bramar a la seora y no
seora; y haga as, con la busarda, y entorne las persianas con entiendo ni medio. Qu tramaban Vds.?
malicia; y agite los brasoletes. Que se manye de endevera,
CIGORRAGA: Era nuestra fortuna!
qu tiene la contentesa!
CARMONA: Nos bamos a esgunfiar de ganar moneda!

140 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 141


el debut de la piba
VIUDO: Bueno, y qu? VENANCIO: Avis, avis!...
VENANCIO: Explicale, che, Carmona. CARMONA: Y si nos fusemos a Espaa con mi percanta?, dice.
CARMONA: Vos sabs que nosotros hemos sacrificau la juvent, VIUDO: (Riendo) Eh! sal di ah....
tranqueando como unas bestias hasta encontrar la CARMONA: A qu? preguntamos. A pagarles la visita: ella canta, vos
compaera que nos permitiese vivir con cierto desahogo hacs las canciones, yo cobro y este toca.
VIUDO: Te interpreto... VIUDO: (M. M. sonriendo) Yo toco, tambin; porque si no los que
CARMONA: Yo, mal que mal, soy poeta, y entre mis elucubraciones pa van a cobrar son Vds...
La Pampa Argentina y mis dcimas en los comits, algo Lo atajan.
ligo; este (Por Cigorraga) rasquetea la viola, y algo saca,
CARMONA: Pero parate, Viudo.
bordoneando tangos en esos bailongos que suelen terminar
con el dueo del boliche clavau en la par de un faconazo, CIGORRAGA: Ven, no seas filiberto.
como una inocente mariposa de colores; en realidad, la CARMONA: Avisa! Por qu te vas?
verdadera vctima es este pobre amigo (Por Venancio), que VIUDO: Salgan de ah! Y pa contarme ese grupo han hecho vestir a
ha tenido que tirar como un frisn del fiacre de la vida... la pobre muchacha que parece una querms...
VENANCIO: (Suspirando) Gracias, hermano! CIGORRAGA: Qu sabs de la vida? Si te has pasau conchavau como un
CARMONA: Pues bien; una de esas tardes en que ya no queda cerradura otario...
por saltar ni marroca por llevar al po, estbamos cavilando VIUDO: Va cantar en Madr, va cantar! Pero Vds. se cren que la villa
cmo haramos pa fugarle el muser al bombero de la caja de del oso y del morrongo es la Salamanca Preventina?
conversin, cuando de pronto, interroga el compaero
VENANCIO: Y qu? Qu han sido los grandes genios? Caruso no
Cigorraga, que es el ms testafrola del sindicato: si este
venda aricota en Catansaro? Trembli, el que mat a
firulete vale una punta de canarios (Figura de garrotn),
Farbs, no tena un to colchonero?...
cuntas pesetas vale este otro? (Figura de tango) Si por aqu
nos engrupen con eso de mi novio es organillero, por qu VIUDO: Bueno, y si es tan lindo el negocio, por qu no se van?
no batirles all tengo un cafisio a la guarda? No haba CIGORRAGA: Eso es lo que yo pregunto!
finiquitau el batimento cuando Venancio se acomoda un VENANCIO: Pero no has visto que no da pie con bola?
castaazo en la cpula y grita: ah!
CIGORRAGA: (Aparte) Gallina...
VIUDO: Se haba pegau fuerte?
CARMONA: (Suspirando) La cuestin que yo me quedo de upa, con
CARMONA: Pior! Haba tenido una idea. quince canciones tpicas y una conferencia en verso que me
VIUDO: Y por qu gritaba? ha llevau quince das...
CARMONA: Por eso: era la primera que se le ocurra en su vida.
142 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 143
el debut de la piba
CIGORRAGA: Y el papeln que hago con el almacenero que le estaba VENANCIO: S; tens razn! El dinero es muy bonito! (Medio mutis
haciendo un laburo internacional para cacharle los pasajes?... izquierda).
VENANCIO: Todo al bombo! Pucha, qu bronca negra! (Breve pausa). VIUDO: Djelan, pobrecita! Con tantas macanas la van a volver
CIGORRAGA: (A Venancio, golpeando en la mesa) Repito que sos un loca
farabuti! Una mujer bonita es siempre una mujer bonita, no CIGORRAGA: (Aparte) A eso se tira
te hags el aturdido porque me entends; tu mujer es una
mina sin explotar...
VENANCIO: Le has odo la voz? Cres que con semejante metal hay mina
ESCENA III
posible?
CIGORRAGA: Y di ah? Que baile!
Dichos, Catalina. Dentro.
VENANCIO: No, si es lo que van a decir en cuanto la oigan: que baile!
VENANCIO: (Desde la izquierda) Catalina! Catalina!
CIGORRAGA: Pues que se adelante a los acontecimientos.
CATALINA: Estoy espumando el puchero.
CARMONA: Otras cantan pior, qu embromar!
VENANCIO: A ensayo!...
VENANCIO: (Dudando) Tambin es una razn
CATALINA: Que estoy espumando el puchero.
CIGORRAGA: (A Venancio) Y duds? Repito que tu mujer es una mina!
VENANCIO: A ensayo, he dicho! Aqu no hay ms espuma que las
VENANCIO: Ya s...
espumas del mar!
CIGORRAGA: Y que tu mujer va a Espaa con nosotros... ahora, que no s
VIUDO: (Aparte) Pucha cmo son!
s volver de Espaa con nosotros.
VENANCIO: Pero, y si nos matan?
CARMONA: Y qu es la vida? Una ilusin
ESCENA IV
CIGORRAGA: (Incorporndose) Hay que decidirse; aqu no hay nada que
hacer. Propongo un ltimo ensayo, con trajes y todo! (A
Carmona, retirando mesa y silla) Vos, aydame a preparar Dichos, Catalina.
el escenario... Con un delantal lleno de tiznes sobre el traje de fantasa.
VENANCIO: Si lleva como cuarenta y no da fuego... VENANCIO: (Fuera de s) Qu has hecho, desgraciada? Cocinando con
CIGORRAGA: Aunque sean cien! Es nuestro pucherete, es nuestro el traje de fantasa?
porvenir! CATALINA: Y qu voy a hacer si me tienen como maleta de loco; si no

144 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 145


el debut de la piba
me dan tiempo ni pa pelar una papa! se compone el pecho y, visiblemente emocionado, se
adelanta hasta las candilejas, deja el chambergo sobre la
CIGORRAGA: (A Venancio) No le pegus, todava... (A Catalina) Seora, concha del apuntador y comienza a recitar.
no se amilane; vamos a funcionar, por ltima vez, como si
CARMONA: Y yo me adelanto y digo:
ya estuvisemos en la villa del ocio... Va endeveras!
Seoras y seoritas,
VENANCIO: A ver si me hacs otro papeln. archiduques y gaviones;
CIGORRAGA: En este momento pisamos el encenario del Rial de Madr! princesas y garabitas,
toreros y chulapones:
(Como si se asomara por el teln) El tiatro est au gran
Esta que los mares crusa
cuplet. Se asomamos por el aujerito del sipario y
pa engrupir con sus cantares
embrocamos en un palco avente cien al Rey don Alfonso
es Cata la rantifusa,
XIII y la infanta Isabel.
la percanta ms papusa
Catalina empieza a temblar.
del otro lau de los mares.
VENANCIO: No le digs que se abatata! Hija de errante gitana
VIUDO: (A Catalina) Son grupo, son... y de turco alfiletero,
so desde ed temprana,
VENANCIO: Va a comenzar el espectculo; tens dos minutos pa
un clavel pa su ventana
piantarte el delantal y echarte aceite en el crneo...
pa el clavel: un milonguero.
Catalina cohibida en todo el nmero se retira unos pasos, se
saca el delantal y se arregla el peinado. Y es que Espaa y l' Argentina
no al udo son hija y madre
CIGORRAGA: (A Carmona, tomando la guitarra) Apropincuate los y es tan chulapa la mina
cartelones. (Trae unos cartelones anunciadores que colocar y tan barbin el compadre;
Venancio cuando lo indique la msica). si pa cada objeto hispano
VENANCIO: (A Carmona) Tens la conferencia? otro criollo se destapa,
CARMONA: S; la he hecho retocar por un diputado radical. (Saca un si hasta el poncho del paisano
papel del bolsillo). es hijo de vuestra capa;
si hay domador pa el torero
CIGORRAGA: Bueno; cuatro compases criollos por la orquesta del Rial, y
y paica pa la tirana,
arriba el teln.
boliche pa el merendero,
VIUDO: No me hagan de rer que tengo un pariente enfermo! facn pa la sevillana;
Msica. y pa las jotas hay tangos
La orquesta preludia un nmero de msica criolla; Carmona y pa las coplas estilos;

146 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 147


el debut de la piba
y pa las juergas, fandangos CIGORRAGA: Parece mentira!
y pa las broncas, estrilos; VENANCIO: Qu tranco! Esta se cre que el Rial de Madr es un remate
si en pleno barrio orillero feria.. .
donde la lora es gitana,
CATALINA: (Temerosa, a Venancio, terminado el nmero) Qu tal el
por morena y por ladina,
paseo?
hasta pa el puente de Triana
se tenemo el puente Alsina! VENANCIO: Sos un Rambull con premio. Piantate del tatersal!
Pues si ya es cosa sabida Catalina sale por izquierda para aparecer enseguida con un
traje adecuado a la cancin. Saldr a medio prenderse.
que somos viejos parientes
que el ventarrn de la vida CIGORRAGA: (A Catalina) Rpido el cambio!
sembr en sitios diferentes; VENANCIO: Qu viene ahora?
aqu devuelve el pampero
CIGORRAGA: Porque me se da la gana tonadilla tpica rantifusa.
esta florcita a su rama
Venancio toma un cartel que colocar en sitio visible, y
como el dolor traicionero
aparece Catalina, a medio prenderse, con un traje de percal
devuelve al taita fulero muy sencillo, y el cabello sobre los ojos.
al cotorro de su mama. Msica.
Y a ver si le hacen lugar.
bien cerquita de la vieja CATALINA: (Canta)
que viene a trairle un cantar VENANCIO: Vaya un modo de cantar!
y se lo quiere dejar CIGORRAGA: Y sta es la estrella?
en el umbral de la oreja... .
VENANCIO: Esto es una pandorga indecente!...
CIGORRAGA: (Le da la mano) Bien; hermano! Apntate una lenteja.
CATALINA: Yo no lo puedo hacer mejor... Yo pongo toda mi volunt
VENANCIO: (Observando a un palco avant-scene) Many el rey cmo la
VENANCIO: (Zamarrendola) Es que la vas a poner aunque no quieras.
goza!
Ahora vamos a pasar La mazamorrera, y como no la cantes
CIGORRAGA: Ahora viene el nmero dos. como se debe, te pods ir despidiendo de las narices...
VENANCIO: Esibicin del producto! Venancio coloca el cartel.
Msica. Msica.
Al comps de la orquesta, Catalina hace un paseo tan falto
CATALINA: (Canta)
da arrogancia, que Cigorraga, Venancio y Carmona hacen
gestos de desagrado. Viudo no puede contener la risa, Hablado.
aunque trata de evitarla.

148 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 149


el debut de la piba
VENANCIO: (Furioso) Basta, basta! VIUDO: Quieto, brbaro!
VIUDO: No la trats as... CIGORRAGA: (Con rabia a Viudo) Por qu te mets en lo que no te
VENANCIO: Qu dir Cigorraga! importa?

CIGORRAGA: Yo que vi decir, hermano... VIUDO: (Violento) Porque me se da la gana!

CATALINA: (Rebelndose y quitndose algn adorno) ltimamente, VENANCIO: (A Catalina, ciego de ira mientras lo tienen Carmona y
que diga lo que quiera! Ya me hart! Viudo) Fuera de aqu! Arregl tus pilchas y que no te vea
VENANCIO, CIGORRAGA Y CARMONA:
ms la cara!

Cmo?... CATALINA: (Con a dolorosa sorpresa) Cmo? Que deje esta casa? Que
me vaya de aqu despus que te he sacrificado todo?
CIGORRAGA: Se rebela?...
VENANCIO: S, fuera! Pero pronto; ahora mismo!
CATALINA: S! Basta de farsa! (A Venancio) Qu te propons de m?
Cres que soy una mquina de ganar dinero? Yo no voy a CIGORRAGA: (Aparte) Eso es un hombre!
Espaa ni a ninguna parte! Venancio se sienta y queda con la vista fija en el suelo.
Catalina rompe a llorar y sale a pasos lentos por izquierda.
VENANCIO: Ehh? Viudo la ve salir, con dolorosa expresin. Carmona y
Cigorraga comentan aparte.
CATALINA: S, a ninguna parte!
CARMONA: No era para tanto...
CIGORRAGA: (Sorprendidsimo, a Venancio) Que no va a Espaa? Pero,
no la oyes? Y te dejs gritar como un lirili? CIGORRAGA: Cmo no! Patearle el negocio de esta manera; y encima con
desacato. Pero la turn se hace; con esta o con otra! (Lo toma
VIUDO: (A Cigorraga) Callate, no seas ranfaoso...
de un brazo). Vamos a trabajarlo al almacenero; de paso
CATALINA: (Con odio) Esto no es vivir, no puedo aguantarte ms! pillaremos un suic. (Medio mutis).
VENANCIO: Mir, raj de mi vista porque no quiero perderme y te estoy CARMONA: Vamos.
viendo flotar en los lagos de Palermo...
CIGORRAGA: (A Viudo) Vens?
CATALINA: No, pegame! Que vean tus amigos que sos valiente; si ya una
VIUDO: No...
vez me metiste ese anillo en un ojo y anduve tres meses con
tus iniciales.. . Si sos muy guapo! CIGORRAGA: (A Venancio) Te esperamo en l'esquina... y te felicito! (Le
aprieta la mano y sale con Carmona).
CIGORRAGA: (A Venancio) Y te dejs gritar? Y no le acomods un
sosegate ?
VENANCIO: (A Catalina) Te callars de una vez?... (A tiempo que se lo
dice le tira una biaba, pero Viudo le contiene el brazo).

150 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 151


el debut de la piba
ESCENA V despus del trabajo, el brasero de las noches de fro, el saco
sin una hilacha, los pastelitos de los domingos; pa m era algo
Viudo y Venancio. ms lindo que una cancin: era mi vida entera...

Hay un silencio durante el cual se oyen muy apagados los VENANCIO: (En vos baja) Callate
llantos de Catalina. VIUDO: (Mordiendo el sollozo) Y parece que lo saba; si estaba en
VIUDO: (Acercndose cautelosamente a Venancio que contina todo! Muri surciendo el traje que llevo puesto...
sentado con la barba apoyada en las manos) Qu has VENANCIO: (Con angustia) Te quers callar?...
hecho?... Hay un breve silencio.
VENANCIO: (Se encoge de hombros) Qu s yo! Le calientan a uno la
cabeza, y claro! Y como uno no es de madera
VIUDO: Y por ese atorrante que les est llenando de sueos la cabeza
ESCENA VI
pa sacarle plata al gallego de la esquina y piantar con la
moneda...
VENANCIO: (Con odio) No; eso no! porque si fuera verd... si fuera Dichos. Aurora, que entra cantando alegremente una copla
popular.
verd (Queda meditando).
Se vuelven a or los llantos de Catalina, y dice con cierta
AURORA: (Cortando el canto, sorprendida, al ver las caras) Buenos
angustia. das...
Cha digo! Cerr esa puerta... VIUDO: (Aparte) La inquilina de la sala.
Viudo cierra la puerta de la izquierda y vuelve. VENANCIO: Buenos.
Qu hace? AURORA: Est Catalina?...
VIUDO: Arreglando sus trapitos... (Pausa). Y vas a dejar que se VENANCIO: (Muy grave, sealando a izquierda) Ah.
vaya?... AURORA: (Aparte, haciendo un mohn gracioso) Hum! Aqu ha
VENANCIO: (Sin mirar) Bah!... Los hombres no pueden volverse atrs. habido una bronca negra, me la huelo! (Mutis izquierda).
VIUDO: (Conmovido) La ma era tambin as: piedra en bruto, no VENANCIO: (Suspirando e incorporndose resuelto) Vamos pa el
vala nada pa nada... Pero no s! No es lo que canten ni lo almacn.
que bailen: es algo que son muchas cosas, y que llenan el VIUDO: Y la dejs as?
cotorro, y que te hacen pensar en ella pa cualquier lao que
VENANCIO: Vamos pa el almacn... (Ms bajo) Los hombres no deben
mirs... La ma, ahora que s que no ha de volver ms, era el
volverse atrs...
pauelito planchau de todas las maanas, el mate amargo

152 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 153


el debut de la piba
Salen. Al trasponer la puerta, Venancio que va detrs, duda siguiera con trompa, lo obligu a que me llevase al
un segundo y mira a izquierda. Breve pausa.
cinematgrafo, y nos tragamo una pelcula romana. Que
creo no s cuntos, en que haba un rey que guardaba los
liones en el stano... y de yapa, una de amor, con un beso
ESCENA VII tan largo, que tuvieron que dar un minuto de espera pa
preparar la segunda parte...! Y en mi casa es as siempre: se
hace lo que a m me da la gana. Pero yo lo puedo hacer,
Aurora y Catalina. Esta enjugndose el llanto. porque soy mujer, y soy rubia: como la reina de Holanda, y
AURORA: Si tengo unas narices! como la de Espaa, y como los fideos de cintita!...
CATALINA: Qu desgraciada soy!... CATALINA: (Con doloroso encono) S; es muy fcil arreglar las cosas
AURORA: (Con fastidio) Ya est: la frasecita de siempre... Pero, y de lo desde, lejos... Pero la plantan a una en mitad de la calle y le
otro qu? Vd. no quiere ir, verd? echan toda esta amargura encima, y qu va a hacer? Se va a
un cinematgrafo, verd?
CATALINA: Claro que no!
AURORA: Se va a la luna, pero se va! A una mujer de la que no se puede
AURORA: (Con rabia) Si lo saba! Mire, mujer, no le doy una decir ni esto no se le echa dos veces. (Imitando voz de
trompada en la nuca, porque no tengo confianza... hombre) Que te mands mudar! (Se encoge de hombros) Y
CATALINA: Es la primera vez que me echa... Nunca se le haba ocurrido bueno; me voy (Imita voz de hombre) Adnde vas?...
eso de que yo era divete; conque le hiciera ravioles los adonde se me antoja... (Voz de hombre, persuasiva) Te
domingos lo tena contento... ahora pide escalas pods quedar, te perdono... (Con una risa muy comadre) Ja,
AURORA: Ah, ladrn! Pero es que Vds., las chinas, como ellos dicen, ja, ja! Este ja ja ja es de un efecto estupendo; una mujer hace
son el descrdito del sexo dbil; las ponen un ojo negro y jajaja, en un trance as, al hombre ms fuerte y tiembla como
salen de paseo pa lucirlo; y es que viven del rigor, y es que una hoja. Ya ve qu sencillo es faltarles al respeto a estos
son como las estampillas que si no se las pega no van a sinvergenzas.
ninguna parte! CATALINA: (Muy cndida) As que, jajaja?...
CATALINA: Y qu va a hacer una? AURORA: S, seora; el hombre es un bichito vanidoso que se le mata
AURORA: Qu, qu va hacer? Me da una bronca cuando entro aqu con una sonrisa.
y veo a ese atorrante echao en la cama que parece que va a CATALINA: Y si no me sale?
sacar pollos... haba de ser el mo! Las otras maanas me AURORA: Haga grgaras, pa ensayar
quiso tirar con la mesa de luz porque no le llevaba mate a la
cama. Y sabe? Le di bencina! Y a la noche, como me CATALINA: Y adnde voy?

154 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 155


el debut de la piba
AURORA: A mi pieza; y ahora mismo. CATALINA: (Con cierta burla) No estabas en el almacn?
CATALINA: Y si l no viniese a buscarme? VENANCIO: No, no creas que he venido porque vengo... es que me he
AURORA: Vendr. olvidau la cartera. (Con cmica energa) Pero todava ests
aqu?...
CATALINA: Y si no viniese?...
CATALINA: No, no te molestes; si ya me voy... y no me vers ms.
AURORA: Lo que sobra son sinvergenzas! Pone un aviso en La
Argentina y le llueven as. (Con las manos). VENANCIO: Te... te vas?

CATALINA: Y si me entran ganas de llorar?... CATALINA: (Indecisa) S, me me voy. (Breve pausa).

AURORA: Canta, pero muy fuerte! pa que se entere que no se preocupa de VENANCIO: (Con una sonrisa que le queda pegada) Que te vaya bien. (Se
l... Yo aprend a cantar de una vez que me ech mi marido. sienta, quiere silbar y sopla).

CATALINA: Yo no s si podr... . CATALINA: ...Ah te he apartau el puchero; de lstima, de lstima de la


carne que se iba a recocer... (Medio mutis. Se vuelve
AURORA: Djese de pavadas! Arregle sus cosas y la espero en mi
impaciente al ver que no le contesta). Y a ver quin se
pieza...
entiende con los aujeros de las medias, que parecen un
CATALINA: Y no ser una incomodid? Su marido... jeroglfico de queso gruyere
AURORA: No dir ni mus! Mi marido no levanta la voz nada ms que VENANCIO: (Con risa forzada) Ya... Ja ja ja...
cuando le pego fuerte. (Medio mutis) Conque, hasta ahora,
CATALINA: (Quiere rer) Ja... (Aparte) No me sale! (Alto) No s quin
que la espero. (Sale por derecha).
te va a despertar, ahora....
Catalina por izquierda.
VENANCIO: Me van a regalar un despertador con banda e msica.
CATALINA: Te van a encontrar seco como las momias y con unos pelos
as de largos, (Abre los brazos) como Robinsn Crusn.
ESCENA VIII VENANCIO: Maana istalo telfono direto con el Plaza Hotel pa que me
traigan la vianda.
VENANCIO: (Despus de breve pausa, asoma por la ventana CATALINA: S, y que te traigan otra imbcil que te aguante lo que yo te
sigilosamente, y aparece luego por derecha: mira a todos he aguantau...
lados y al ir a asomarse por la puerta de la izquierda, se VENANCIO: Esta noche a las diez viene a buscarme una dama de copete,
enfrenta con Catalina que sale con un atadito, Sorpresa, de en un coche de remisio...
los dos. Para disimular su preocupacin, tose y finge
CATALINA: S, una dama vestida de vigilante. Porque ya s yo que el
energa). Je, je! Todava ests aqu?
coche es el del Departamento; y que te llevan por ladrn.

156 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 157


el debut de la piba
VENANCIO: (Echando bocanadas de humo) Y si me falla esa dama, CARMONA: Estamos frescos con el temperamento del individuo!
tengo veinte ms. Voy a telegrafiar a Uropa pa que me VENANCIO: (Extraado) Qu hay?
manden viudas; y me har un arenque; y me llamarn
CARMONA: Que segn el criterio de ese retrgrado, el dijunto Vctor
Sultn!
Hugo era un pollito al spiedo. Pas de armona, pas de
CATALINA: (Con odio) S, Sultn! Ya saba yo que con todas las ideales, y pas de civilizacin y progreso!
perreras que me has hecho acabaras con nombre de
CIGORRAGA: Qu ranfaoso!
perro. Sultn!...
CARMONA: (Imita un gallego) El instinto animal de las personas es
VENANCIO: (Incorporndose) Catalina, no me chumbs, porque te voy
hacer versos cuando no tienen nada que hacer... Ese
a dar un mordiscn en la cabeza que van a tener que
sanagola cr que es lo mismo hacer un soneto que hacer
llevarte al Pasteur pa que te inyecten.
un solitario... Que le diga al dependiente que me busque el
CATALINA: No, no ladrs ms; si ya me voy. Sultn! (Suelta una risa consonante de ranoide.
forzada y sale).
CIGORRAGA: (Imita un gallego) Rascar una viola es rascarse cualquier
VENANCIO: (Medio mutis) Cata... (Quiere llamarla pero lo vence el otra parte del endeviduo cuando sobra tiempo para hacerlo;
amor propio) Ja, ja, qu me importa! (Hace como que no los perros se espulgan porque muchos de ellos no saben
le preocupa que se vaya, pero se adivina el efecto moral. msica. Brbaro! Vaya y dgale a la hermana que me saque
Despus de una vacilacin quiere tomar mate, prepara este, en la guitarra La lgrima de Sagreras...
pero al prender el calentador se quema un dedo y arroja el
VENANCIO: No quiere formar?...
mate con rabia). Cha digo, qu porquera! Ya me quem
los dedos! (Queda pensativo). CIGORRAGA: Qu! Cuando, le dije de emprestarnos pa los pasajes, casi me
manda un tercio de yerba por la cabeza.
VIUDO: Ja ja ja!
CIGORRAGA: Igual que le pas a Coln; que estamos locos; que nos
ESCENA IX
hagamos ver del doctor Cabrero.
CARMONA: Tenemo una piedra en bruto aad yo pa decidirlo y l
Dichos, Carmona, Cigorraga y Viudo.
agreg que s, que no lo dudaba, que sera ella la piedra, pero
Los dos primeros vienen con cara de pocos amigos y se que los brutos ramos nosotros.
sientan sin decir palabra; el Viudo les mira
burlescamente. VIUDO: Ja ja ja!
CIGORRAGA: Ya deca yo que ese almacenero tena cara de rinoceronte

158 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 159


el debut de la piba
CIGORRAGA: (A Viudo, metindole los dedos por los ojos) Qu res, ESCENA X
desgraciau? Qu sabs de la vida?
VIUDO: Casi nada, que cuesta ganarla, que me la s ganar... Dichos, Aurora y Catalina. Dentro.
CIGORRAGA: Piant, esclavo! Levantarse con el lucero pa sacar sesenta CATALINA: Tengo un canario hamburgus
pesos. Bonita suerte! que cuando canta da el s,
VIUDO: Pior es acostarse, con el lucero pa no sacar ni medio. y mire Vd. cmo es,
que ya sabe decir yes
CIGORRAGA: (Empuando la guitarra) Yo tengo un arte, y soy bohemio!
y ya sabe decir ou.
VIUDO: Yo tengo vergenza, y trabajo!
VENANCIO: (A Viudo, con alegre sorpresa, incorporndose) Ella! La
CARMONA: Me da gana de cortarme la coleta, y meterme de chofer, pa cancin con que haca cantar al pajarito... (Acompaado de
que se embromen! Viudo se acerca a derecha para escuchar mejor).
VENANCIO: (Pega en la mesa, con desaliento) Tanto soar, tanto querer CATALINA: Dicen que llora cuando gorjea,
ser lo que no seremos nunca, y pa qu? Maana no me tambin cantando yo s llorar.
levanto! VENANCIO: (A Viudo)
CIGORRAGA: Avis! Vos tambin? Trsfuga! As deca, y el pajarito
CARMONA: (Suspirando) Otra vez a la Pampa! de solo oira rompa a cantar.
En todas las caras, menos en la de Cigorraga que hace
VIUDO: Pa la cosecha?. gestos de desagrado, se refleja cierta satisfaccin.
CARMONA: ... A La Pampa Argentina, peridico semanal. Venancio mira alternativamente a derecha y a la jaula; el
canario, como desperezndose, pa dos o tres veces.
Pesa el silencio en la habitacin; los tipos estn como
CATALINA: Prisionero, prisionero
agobiados por un profundo desaliento.
que lloras por libert,
CIGORRAGA: (De pronto, a Venancio) Che, tens la baraja? ay, qu triste, es estar libre
VENANCIO: No. y llorar de soled.
Nuevo silencio. Los cuatro sentados. VENANCIO Y VIUDO: (A media voz)
CIGORRAGA: (En voz baja) Pucha, qu bronca! Prisionero, prisionero,
Un reloj de pared rompe el silencio anunciando las doce.
que lloras por libert,
ay, qu triste es estar libre
VENANCIO: (Muy triste, aparte) Ya las doce! Y el pucherete apartau! y y llorar de soled.
la mesa sin tender. Hoy no se comer en esta casa!... (Nuevo
silencio).

160 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 161


el debut de la piba
CATALINA: Quin me diera tus prisiones. CIGORRAGA: Vos tambin? Juna perra, si yo hablara!
VENANCIO: Hechas con hilos de sol. CARMONA: Y qu tens de decir? Que has venido a engrupirnos pa
CATALINA: Y olvidar mirando al cielo schacarle ventolina al almacenero y despus dejarnos de upa?
VENANCIO: Y olvidar mirando al cielo Habl!
CATALINA: hasta el nombre del traidor.
CIGORRAGA: Es mejor que me calle! (Sale refunfuando, por la derecha).
El canario rompe a cantar ruidosamente.
VIUDO: (A Carmona) Te das cuenta, ahora?...
CARMONA: (A Cigorraga, entusiasta) Many qu momento pa un
verso!
CIGORRAGA: Callate! No seas infeliz...
CATALINA Y AURORA: ESCENA FINAL
Tengo un canario hamburgus
que cuando canta da el s,
Dichos. Catalina.
y el canario canta:
VENANCIO: (Algo desalentado al ver que ella no responde) Y no viene...
y mire Vd. cmo es,
CARMONA: Volver!... Las golondrinas vuelven.
VIUDO Y VENANCIO:
que ya sabe decir yes, VIUDO: (Aparte, y muy triste) Mi golondrina no volvi ms...
que ya sabe decir ou. VENANCIO: (Llamando en voz baja) Catalina...
Terminada la cancin y mientras el pajarito canta a ms y Hay una breve pausa y entra Catalina sin atreverse a
mejor, Venancio, en un impulso,corre hasta la puerta de la levantar la vista.
derecha.
CATALINA: Me llamabas?
VENANCIO: Catalina! Catalina!
VENANCIO: S!
CIGORRAGA: Flojo! y la llams?
CATALINA: Qu quers?...
VENANCIO: (Se vuelve, agresivo) S, la llamo! Y a ver quin es el fuerte
Venancio, emocionado, no sabe qu decir; el Viudo le anima
que me lo impide!, a hablar.
CIGORRAGA: (Tomando la guitarra muy cabrero) Yo no! Pero es que me VIUDO: Decselo!
da estrilo, porque son una punta de carneros... (Tomando
VENANCIO: (Sin saber qu decir) Que si te has de ir te lleves tambin
del brazo a Carmona) Vamos, Carmona
el pajarito, pa que no cante, que.... (Resuelto) Que pongs
CARMONA: (Sin querer ir) Mir... esprame en l'esquina, mejor. la mesa!

162 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino 163


CATALINA: (Llena de alegra) De veras? CATALINA: Bah! Y se preocupa por eso?
VENANCIO: S! AURORA: Y qu quiere que haga?
Se abrazan y ren; Viudo suelta una carcajada; Carmona CATALINA: Ja ja ja! En estos casos... Ja ja ja!
toma un lpiz y un papel y parece dispuesto a hacer un
verso. Todos se ren.

Y de hoy en adelante aqu no habr ms tonadillero que el


canario, y que se fastidie el rey! que si mi suerte es esta, TELN
bendita sea mi suerte!
CATALINA: (A Venancio mientras dispone la mesa) He inventao un
nuevo relleno para los ravioles que se van a chupar los dedos!
CARMONA: Ya est!
Garabita soadora,
la que pegada al fogn
apaga con su cancin
la msica esgunfiadora
de un churrasco rezongn.
Como chispas de brasero
son breves las ilusiones;
tu tablau son los fogones,
tu canzoneta el puchero,
tus reyes estos gorriones.
Se oye dentro una disputa, cachetadas, palos y la voz de
Aurora, todos se detienen sorprendidos.

AURORA: (Dentro) Socorro! Socorro!


VENANCIO: (Al ruido) Y eso?
CARMONA: (Mirando) Es el rey de bastos que le est metiendo una
marimba de garrotazos a la vecina.
AURORA: (Entra con un ojo amoratado, y llorando le dice a Catalina)
Mire cmo me ha puesto el ojo... y todo por Vd... Ha estado
esperando que se fuera para drmela...

164 ROBERTO L CAYOL antologa de obras de teatro argentino


el rincn de los
caranchos
Alberto Novin
> el rincn de los caranchos
Escenas de la mala vida portea, en un acto.
Msica del maestro Arturo De Bassi.
Estrenadas en el Teatro Nacional de esta Capital, el 3 de abril de 1917, por
la compaa nacional Vittone-Pomar

PERSONAJES

MISIA TRNSITA A. Ferrer


MISIA FILOMENA S. Vittone
CLOTILDE M. Lpez
CACEROLA L. Vittone
MARIANO A. Camia
CARA SUCIA S. Pomar
PALANGANA O. Bozn
MIRANDA A. Baamonte
LUCA P. Playa
PEPITA R. Snchez
TAQUITO M. E. Pomar
CIRIACO P. Garza
PJARO BOBO M. Ruggero
CARBUNIN A. Gallego
DON GREGORIO J. Franco
ALMACENERO L. Lires

Msicos, invitados, etctera.

antologa de obras de teatro argentino 169


el rincn de los caranchos
ACTO NICO TRNSITA: Andan mal mis negocios! Dec, dec mejor que le has
tomado miedo a la cana. Ya no sos el Ciriaco que conoc
CHOZA DE LATAS Y MADERAS VIEJAS DE UN BARRIO APARTADO peliando con tres vigilantes.
DE LA CIUDAD. PUERTA AL FORO. MESA, SILLAS, ETC. ES DE
NOCHE.
CIRIACO: Ayer le ofrec un anillo y no me lo acept.
LUCA: Me quedaba grande.
Luca, Ciriaco, Trnsita. Esta aparece por la puerta del foro TRNSITA: Me lo hubieras dao a m!! A quin se lo punguiastes?
con paquetes.
CIRIACO: Me lo empe un amigo que se qued pato jugando al monte.
TRNSITA: Ya est el chivo en el lazo. Vengo de la pieza de las flacas de TRNSITA: Quin tallaba?
Ramrez y me emprestaron media docenita de vasos, las
CIRIACO: Yo.
chinas de Domnguez quedaron en mandarme la lmpara de
pantalla verde y el viejo Bonifacio cuatro candeleros, aqu TRNSITA: Y siendo amigo lo afanaste?
traigo las velas. A todos los invit al baile y quedaron en CIRIACO: Cada uno en su oficio. Yo me gano la vida jugando al monte.
venir En el almacn encargu como diez botellas de Mis viajes me cuestan de Constitucin a Baha Blanca, de
distintas bebidas... Y si esta noche mis numerosas relaciones Baha Blanca a Constitucin, y de segunda buscando
no salen contentas de mi casa, pobre pero honrada, ser que candidatos, y algunos salen ms duros de pelar... Otros se
son unas desagradecidas... Che, Luca, pasale un poquito de ganan la vida punguiando indecentemente en las plataformas
agua a los vasos. Y a vos, qu mosquito te ha picado pa que de los tranways o entrando con ganza en las casas
andes con la trompa hinchada? particulares, como el Indio Mariano, ese otario que la
LUCA: Est enojado porque damos baile. Dice que va a hacer un pretende a Luca sabiendo que estoy yo por medio. Y entre los
escndalo. dos, mi trabajo es ms honrao. Que hay viajes que apenas
gano pa los vveres y que otros me lleno de plata? Y geno.
TRNSITA: Y qu vas a ganar con eso?
Qu hay? La gano con mis dedos y mi baqua. Mi trabajo me
CIRIACO: Que se haga mi voluntad y no la de todos. ha costado! Me he pasado semanas enteras barajando pa poder
TRNSITA: Y quin sos vos pa levantar el pico? Cualquiera dira que sacar limpio del medio, yo no soy de los que ganan con cartas
comands en esta casa. Si hoy se baila es porque el padre de sealadas. Y as es la vida, cada uno en su oficio. Yo catando
Luca me lo ha pedido y me ha mandado la plata pa sus de giles a los otarios y con esto no hago mal a naides!
efectos. Que me opusiera yo que soy la que comanda estara TRNSITA: Qu te pas anoche en el almacn de don Gaitano?
en mis trece, pero vos, vos, que ni siquiera le has regalado
CIRIACO: Fue con un italiano. El extranjero cuando juega es ms
una sortija a tu futura, sabiendo que cumple aos?
desconfiado que perdiz madre, por eso me gustan los
CIRIACO: Andan mal mis negocios. criollos, son ms confiaos, pero los gringos! son como

170 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 171


el rincn de los caranchos
lechuza pa fijarse en todo. Sin mover la cabeza, ellos saben la en las iniciales, aceptel que es de oro...
plata que uno lleva encima, la postura que hizo el de al lao, LUCA: Muchas gracias.
si uno baraja bien, si baraja mal... Y todo de ac... sin mover
TRNSITA: A ver, che... qu bonita! Dnde la robaste, che?
el crneo. Y anoche cay un bicho de esos; en lo mejor del
trabajo me grit: trampa! y tuve que cerrarle la boca de un MARIANO: La gan en un concurso en el Jardn Zoolgico.
sopapo pa que otra vez no levantara la voz habiendo CIRIACO: Este... Luca, devolvele esa porquera al seor.
personas extraas. Eso fue todo. Gages del oficio. LUCA: Oh!
TRNSITA: Pero, decime, che, vos tens fbrica de castaazos? En un CIRIACO: Que se la devuelvas, digo! Tirasel al suelo!
dos por tres te agarrs con cualquiera. Algn da vas a dar
MARIANO: A qu viene esa parada?
con la horma de tu zapato.
CIRIACO: Porque lo siento as, me parece que ust es uno de los tantos
CIRIACO: Quin, yo?... Puede que s... cuentan que el padre de Luca
zonzos que pretenden el amor de Luca y quiero probarlo si
es hombre guapo... Me gustara conocerlo. Esta noche cae
tras de enamorao es guapo!
por aqu, no?
MARIANO: Y qu gana con hacerse mala sangre?
LUCA: Penss peliarlo? Vas a sufrir un disgusto.
CIRIACO: Un gusto como cualquier otro. Je, je! Ya veo que ust no es
CIRIACO: Je, je!
guapo... la conversa mucho... Tiene cuchillo encima? A
que no lo pela? Ja, ja, ja! Y tiene fama de chorro cuando es
Dichos y Mariano. un simple ratero!
MARIANO: Buenas noches. yense tres golpes afuera.
TRNSITA: Buenas noches, Mariano. Vens al olor de los pasteles. TRNSITA: Silencio, puede ser la polica... And a ver quin es.
MARIANO: Qu pasteles? Luca mira por una endija de la puerta.

TRNSITA: No sabs que estamos de baile? CACEROLA: (Del interior). Buenas noches.
MARIANO: S, saba, pero no me interesa. Vine creyendo encontrarme LUCA: Misia Trnsita, es el dotor.
con el padre de Luca pa saludarlo y nada ms. No vino TRNSITA: Hacelo pasar.
entuava?
LUCA: Pase, dotor.
LUCA: No ha de tardar.
MARIANO: Ah! La felicito.
Dichos y Cacerola.
LUCA: Gracias...
CACEROLA: Buenas noches. Cmo est, mi distinguida amiga, misia
MARIANO: Tome. Es una medalla de cadena, aunque el joyero le err

172 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 173


el rincn de los caranchos
Trnsita? Hola, amigo Ciriaco, cmo le va? llaman atorrante... desperdicio social. Desperdicio social yo,
CIRIACO: Bien y usted? (Le da la mano). que he sido empleado de correo y si no hubiera sido porque me
alc con unas certificadas a estas horas sera director. En fin...
CACEROLA: Largue, largue, no apriete tanto, no sea brbaro! Pero
Pasando a otra cosa: Por aqu, todos buenos?
amigo, Vd. piensa que uso herraduras pa que apriete tanto...
Qu decs Mariano?... Vds. preparndose pa una fiesta, LUCA: Todos buenos, gracias.
no?... Se les conoce en la cara Hay un ambiente de CACEROLA: Qu lstima! Hace como tres meses que no se me muere
cachetadas. ningn conocido. Y lo que me divierto yo en los velorios!
TRNSITA: Se puede saber de dnde sali? Hace como dos meses, que TRNSITA: Cuando muri el cabo Barrientos este se pas dos horas
no cae por ac. tomando mate en la cocina, y en vez de agua le echaba ginebra.
CACEROLA: He estado enfermo. Casi muero. Vengo del San Roque 23 CACEROLA: Hace tanto tiempo que no cuido la pieza de un finao que me
das de ac y anteayer me echaron. Se estn poniendo las cosas estoy quedando casi sin ropa para ponerme.
que uno ya no sabe dnde enfermarse. Antes daba gusto, uno TRNSITA: Y qu vientos te han trado? Sos como carancho pa la
iba al San Roque, Muiz y Juan Fernndez, en calidad de carniada.
enfermo y lo tenan a uno dos o tres meses a caldo y huevo,
CACEROLA: No siempre las malas noticias han de venir solas. Fui a visitar
pero ahora, yo no s si ser que lo conocen a uno o porque me
a las flacas de Ramrez, en la creencia de encontrarme con un
he curao de la neurastenia, que en cuanto me presento para que
programa de reumatismo y resulta que las muy coquetas se
me pongan en observacin, el practicante me recibe con una
estaban emperifoyando pa ir al baile de lo de Misia Trnsita.
sonrisita en los labios y me larga una escoba para barrer los
Baile en lo de Misia Trnsita? Cmo voy a faltar sabiendo
patios... qu modo de recibir a los neurastnicos! Ya no se
cmo me quiere y, aqu me tiene, dispuesto a servirle en lo
puede veranear en los hospitales... En las comisaras pasa otro
que quiera. A qu se debe la fiesta? Dnde fue el calote?
tanto, en cuanto me ven entrar, salta el oficial: squemen ese
atorrante de aqu, no lo quiero ver! Vez pasada le pegu a un TRNSITA: Cmo, dnde fue el calote? Se trata, sencillamente de festejar
desgraciado un castaazo que valdra sin exageracin dos meses los cumpleaos de Luca. Hoy, esta maana, su padre
de Departamento, y... en cuanto prest declaracin me dice el Gregorio Acua me mand ochenta pesos, por un amigo,
comisario: ...Dotor Cacerola, puede retirarse. No seor, no me para que armara una fiestita y que l diba a caer a la noche
retiro, yo he promovido un escndalo en la va pblica... y tuve porque la luz del da le hace mal a los ojos. Me entendistes?
que retirarme porque le conoc la intencin al oficial de CACEROLA: Ni una palabra ms.
sacarme a patadas de la comisara. Sea despus Vd. argentino CIRIACO: Anda mal con la polica?
uno no es dueo de descansar las fatigas de la vida en una
CACEROLA: No, qu esperanza!, mal no anda, pero hay orden de
comisara... Despus si uno se duerme en un banco pblico, lo
captura. No es por hablar mal, pero el padre de esta, cuando

174 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 175


el rincn de los caranchos
no est preso lo andan buscando. El chino Gregorio? Si Dichos, Pjaro Bobo y Cara Sucia.
habr hecho averas! Yo lo conoc cuando daba sus primeros CARA SUCIA: Buenas noches.
pasos en el calote, a la segunda leccin camin solo y desde
PJARO BOBO: Buenas noches.
entonces ha dado ms vueltas y coleadas que barrilete sin
cola. En el Barrio del Gato Overo tuvo ms de una vez a la TRNSITA: Pjaro Bobo! Cara Sucia! Cmo les va? Qu suerte verlos
polica en un puo y Palermo empez a tomar nombre por ac! Tomen asiento. Les aseguro que no los esperaba,
debido a los bochinches que arm. Si me parece que lo estoy son ustedes tan solicitados! Se conocen todos?
viendo en sus buenos tiempos, su chambergo blanco de alas CACEROLA: No tengo el gusto.
grandes con trencilla negra, su faja colorada, leones a la TRNSITA: El dotor Cacerola; Cara Sucia; Pjaro Bobo.
francesa, zapatillas bordadas con cinta de dos dedos de
CARA SUCIA: Tanto gusto.
ancho... Qu papa! Caminaba as, se sonrea as, escupa
as... Y cuentan que cuando afilaba a una percanta de CACEROLA: El gusto es mo.
chancletas sonadoras, su voz era ms suave y dormilona que PJARO BOBO: Yo creo conocerlo al dotor. Usted no fue el que le pungui
msica de organito de a 10 centavos la pieza. El chino 20 pesos a un italiano, una noche en el departamento?
Gregorio! Al solo nombrarlo se me llena la boca como si CACEROLA: Ni una palabra ms. Nos conocemos.
tuviera un caramelo. Era ms compadre que un par de
TRNSITA: Tomen asiento.
botines viejos abandonados en el umbral de la puerta de un
conventillo decente. Se sientan.

TRNSITA: Cuando yo era muchacha... Cmo les fue en carnaval? Se pelaron muchos premios?
CACEROLA: Esta va a hablar de la independencia. CARA SUCIA: Este, en la Boca, la noche del entierro, cantando El pangar,
se pel un abrochador de botines.
TRNSITA: No, seor, no hace tanto tiempo! Vos sabs muy bien la
edad que tengo, 43. TRNSITA: Mira qu bien!
CACEROLA: Y no pertenece al trust. LUCA: Y usted, Cara Sucia, no se sac nada?
TRNSITA: Oh, no cuento nada! Con Vds.no se puede hablar. CARA SUCIA: Qu quiere que yo saque con esta cara?
Llaman en el interior. PJARO BOBO: No te hags el chiquito! Aquella morocha que tena un
lunar atrs de la oreja izquierda, que te tir con un pomito
And a ver quin es.
para llamarte la atencin, se estaba metiendo con vos; si
LUCA: Son los msicos. segus cantando, te tira con otro pomito.
TRNSITA: Hcelos pasar. LUCA: Era linda?
PJARO BOBO: Todo un cronmetro de repeticin.

176 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 177


el rincn de los caranchos
CARA SUCIA: No le haga caso, Luca. CACEROLA: Pidindomelo usted, ni una palabra ms.
PJARO BOBO: No le haga caso, Luca!... Esto es lo que me revienta a m, la TRNSITA: Vyase a la panadera antes que la cierren y cmpreme un
modestia de este muchacho; tiene una modestia brbara!... peso de bollitos para el choquilate. Que sean frescos.
Estoy cansao de decirle: dej la modestia y date importancia, CACEROLA: Ni una palabra ms. Con permiso, muchachos. Hasta luego.
que vos tens talento hasta para repartir... pero como si le (Mutis).
hablara a la pared; hasta, cuando lo aplauden, se pone ms
colorao que trompa'e negro!
Dichos, menos Almacenero y Cacerola.
LUCA: Por qu es as, Cara Sucia?
LUCA: Qu va a cantar?
CARA SUCIA: Metempscosis de la vida.
Msica. (Do criollo).
PJARO BOBO: Lo oyeron, dijo: Metempscosis! Qu palabra difcil! Lo
CARA SUCIA: En una noche clara
vieran ustedes hablar en difcil; es capaz de estar hablando
y un cementerio triste
media hora, y se queda lo ms serio... Largale otra frasecita
que est lleno de tumbas,
de esas.
de tumbas lleno est.
CACEROLA: Y digamn, compaeros: Por qu no cantan algo criollo... algo PJARO BOBO: Ay de m!
que tenga sabor a ginebra con un poco de pimienta? CARA SUCIA: Y una mujer penetra,
PJARO BOBO: Si a eso hemos venido, a cantar. Nosotros no somos como vistiendo negro luto,
aficionados argentinos, que cuando les piden que canten, se y con el rostro enjuto
hacen de rogar. Nosotros somos capaces de cantar hasta que y con el rostro enjuto
nos pongan una servilleta en la boca, para que nos callemos. a ver a su hijo va.
Dame la guitarra. PJARO BOBO: Va.
CARA SUCIA: Agarrala. CARA SUCIA: Va.
Templan.
PJARO BOBO: (Hablado). Y marcha p' adelante
en busca de aquel hijo
Dichos y Almacenero. (Con una canasta con botellas). que en vida fue que dijo:
CACEROLA: Aqu est la nafta, misia Trnsita. Djela por mi cuenta, que CARA SUCIA: Prolijo!
yo la acomodo. PJARO BOBO: Que en vida fue prolijo,
nacido por querer,
Mutis almacenero.
lo arrebat a su padre.
TRNSITA: Srvale a los cantores. Ah! Antes que me olvide: quiere
CARA SUCIA: Su madre!
hacerme un favor, Cacerola?

178 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 179


el rincn de los caranchos
PJARO BOBO: La tuya! escuchan cmo pan
Y que la fatal guerra cien pjaros o ms...
lo arrebat a su madre. PJARO BOBO: (Hablado). Va... va...
CARA SUCIA: Y el corazn de padre Y ante tan espantosa
no supo defender. y ante tan triste escena
PJARO BOBO: Ay de m, va! la clara luna llena
CARA SUCIA: Son dos sepultureros el pilago al cruzar,
que cavan una fosa, tiene la nostalgia
la luna misteriosa de una visin doliente.
su luz enva all. CARA SUCIA: que muere lentamente
PJARO BOBO: Ay de m! para no volver ms.
CARA SUCIA: Y entre los epitafios PJARO BOBO: Va... va...
la dama no ha encontrado
el nombre'e su hijo amado
Dichos, Doa Filomena, Clotilde, Pepa.
que va buscando, va.
PJARO BOBO: (Hablado). Va... va... FILOMENA: (Usa chancletas). Buenas noches.
Y empua de repente TRNSITA: Doa Filomena, tanto gusto de verla por aqu.
tomando con la mano Besos.
el regolver ufano...
Cmo estn, muchachas? Tomen asiento. Si vienen un
que fin le va a poner
poquito antes, hubieran sentido cantar a los ruiseores. Se
a su existencia triste
conocen? Doa Filomena Cepeda, esposa del tano Miguel...
de madre dolorida...
Cara Sucia... Pjaro Bobo...
CARA SUCIA: (Canta). Que tuvo de su vida
tristeza y no placer... FILOMENA: Nos conocemos. A este se puede decir que mi esposo lo
PJARO BOBO: Ay de m! inici en la vida; lo tuve dos meses de campana, y en el golpe
CARA SUCIA: De golpe se oye un tiro del Almacn de los dos Angelitos, sali declarando en contra
y un cuerpo yerto rueda, de Miguel. Ensee despus a vivir a ciertos desagradecidos!
la luna clara queda, PJARO BOBO: Si no me defiendo, su marido me hace encanastar.
tan clara como est. FILOMENA: Cllese!... Pjaro Bobo! Pepita, enseale el regalo que le
PJARO BOBO: Ay de m! traemos a Luca.
CARA SUCIA: Y los sepultureros
PEPITA: Servite, Luca, y que los cumplas muy felices.
all en la lejana

180 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 181


el rincn de los caranchos
LUCA: Gracias. LUCA: Taquito!
TRNSITA: Qu es, che? TRNSITA: Y de dnde salen ustedes?
PEPITA: Media docena de cubiertos de plata. TAQUITO: Andamos de farra. Desde que me se qued sin casa, ando de
FILOMENA: Se los regal una amiga que estaba de sirvienta en casa de un farra. Yo pido limosna y Palangana me la guarda; despus
dotor. comemos los dos juntos. Nos damos cada atracn de manises,
nos damos! No es cierto, che? Qu farra! Otras veces
TRNSITA: Qu lindos!
compramos una sanda entera... y comemos hasta por las
orejas... Es ms linda la vida!
Dichos y Carbunn.
TRNSITA: Y no tens vergenza andar hecha una pordiosera?
CARBUNN: Buenas noches en general al distinguido auditorio que se TAQUITO: Y qu le va chach!... Si no se hubiera muerto mi mama, yo
encuentra reunido en la mansin agreste de misia Trnsita la tendra pieza; pero desde que ella se muri, el nico que se
considerada. Se puede entrar? acord de m fue Palangana... Como la vieja de este no me
TRNSITA: Adelante, Carbunn. quiso recibir, se espiant de la casa tambin. Y es ms bueno!
MARIANO: Qu decs, cucaracha? Una noche que me enferm de fro l se pel el saco y me
abrig; desde entonces, se queremos ms, se queremos! No
CIRIACO: Qu decs, tormenta? Qu nube te ha trado por aqu?
es cierto, Palangana?
CARBUNN: Primero, a presentar mis cumplimientos a la moza ms papusa
PALANGANA: Comemos poco, pero nos remos.
del barrio del Serrucho; y, segundo, a comunicarles que vengo
en compaa de dos estrellas que pronto brillarn en el ancho TAQUITO: Y una tarde bamos por la calle Belgrano, contando los faroles,
cielo azuloso del arte escnico, por obra y sacrificio del Pardito cuando al pasar por frente al cuartel de los bomberos, lo
Carbunn, como cariosamente lo llaman sus ntimos. encontramos a Carbonilla con un fusil en el brazo haciendo
(Llamando). Che, Taquito, Palangana, pueden pasar, que ya de centinela... Anc! Carbonilla, grit este; y Carbonilla,
est hecha la presentacin como se debe. poniendo los ojos en blanco, nos dijo: De aqu una hora estoy
listo; esperemn en la esquina. Y lo esperamos. Le contamos la
historia de nuestra vida, y Carbunn nos ofreci su pieza pa
Dichos, Taquito y Palangana. que atorrramos.
TAQUITO: Sal, sal! CARBUNN: Usted sabe que le tengo prohibida esa palabra: atorrramos,
PALANGANA: Buenas noches. muy del suburbio.
TRNSITA: Ustedes por aqu? TAQUITO: Nos ofreci su pieza pa que pernotramos. As se dice?
TAQUITO: Luca! CARBUNN: Adelante...

182 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 183


el rincn de los caranchos
TAQUITO: Desde entonces, este sale a vender diarios y yo todos los das PALANGANA: Ustedes tocan la guitarra? En acompaamiento de Do y
cebo mate, y Carbunn cae a veces al cuarto con galletitas. despus Fa... Metele, Taquito, que son pasteles!
Pucha qu es linda la vida! Qu estrilo me dara, si me
tuviera que morir!
Bombero, Pibe y Piba. Todos los que se encuentran en
PALANGANA: Esta se ha empeado en que yo trabaje, pero no sirvo pa escena cuando estos cantan.
vender diarios. Hay que saber gritar, y yo pa gritar soy ms BOMBERO: A ver si se portan con ms atencin
otario! y saben decirme la nueva leccin.
CARBUNN: Le tengo dicho que esa palabra me la suspenda de su Y tengan ms garbo, donaire y ms gracia
vocabulario. Es muy del arrabal. y empleen modales de la aristocracia.
Y sepan ustedes hacerse valer
PALANGANA: Y cmo digo, entonces?
y tengan ms aires y ms savoir fer.
CARBUNN: Papanata... (Aparte). Los estoy sacando inteligentes! PIBE: No hay como el tango argentino
PALANGANA: Entonces, como yo no sirvo pa vender diarios, una maana pa baile compadrn;
Taquito y yo resolvimos hablarle a tatita Carbunn, porque hay quien se anima a bailarlo
esta y yo lo llamamos tatita al negro. sobre el filo del balcn.
CARBUNN: Cosas de muchachos!
PALANGANA: Y le dijimos: Vos, que de noche te lo pass de guardia en el Bombero silba, Pibe y Piba bailan.

tiatro, por qu no nos recomends pa que seamos artistas?... BOMBERO: Un momento che! Un momento!
Y desde ese da nos pasamos ensayando lo que nos ensea ms donaire y movimiento!
Carbunn. No te quiebres en falsete
y hacele este firulete.
CARBUNN: Si tienen una facilidad asombrosa pa aprender escenas
dramticas y canciones populares... Pobre mi madre querida!, (Baila silbando y hace algunos cortes raros hasta que dice:)
El pangar..., El Moro y Cmo quiere la madre a sus hijos, las PIBE: A ver! (Baila tratando de imitar los cortes de Bombero).
cantan con un sentimiento que a veces tengo que echar mano BOMBERO: Muy bien, sos como resorte
a la tualla para secarme las lgrimas que me chorrean... Linda y sers el rey del corte.
Telma va a quedar al lado de esta muchacha ms achatada que A ver, Goya en gestacin
una tachuela apretada por la rueda de un tranva elctrico con si te sabes la leccin.
acoplado. PIBA: La cancin de Cachupina.
TAQUITO: Yo voy a ser tonadillera. El da que trabaje, toda la .plata se la cancin va a empezar.
la voy a dar a Carbunn y a Palangana. Cuando paso de maana
en direccin hacia el S,

184 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 185


el rincn de los caranchos
por Entre Ros y Alsina TODOS: Menos Bombero, Piba y Pibe que bailan.
hay un relojero rana Cuando pasa de maana
que me dice la cach, en direccin hacia el S
la cach, la cachupina. por Entre Ros y Alsina,
BOMBERO Y PIBE: da comienzo la jarana
La cach. al decirle la cach,
PIBA: La cach. la cach, la cachupina.
BOMBERO Y PIBE: BOMBERO Y PIBE
La cach. La cach.
PIBA: La cach. PIBA: La cach.
BOMBERO Y PIBE: BOMBERO Y PIBE:
La cach. La cach.
PIBA: La cachupina. PIBA: La cach.
Es la piba ms coqueta BOMBERO Y PIBE:
que ha pasado por Alsina. La cach.
BOMBERO Y PIBE: PIBA: La cachupina.
Es la piba ms coqueta
es la piba ms coqueta
Dichos, Don Gregorio y Miranda.
que ha pasado por Alsina.
PIBA: Qu pebeta, qu pebeta! GREGORIO: Buenas noches.
Contesta el de la Martona. Asombro general.
Y yo, sin hacerles caso, TRNSITA: Don Gregorio!
sigo lo ms comadrona!
LUCA: Tatita!
Comadrona, comadrona!
me dice la panadera GREGORIO: Cmo est, m'hija? Pero, que no se interrumpa la fiesta; al
que es una piba de treinta contrario, que se baile y que se cante hasta que aclare.
y hace diez que a un novio espera. TRNSITA: Esperbamos que usted llegara para emprencipiarla. Quieren,
Y hay tiros, pualadas. muchachos, que pasemos al patio? All tendremos ms
Cuando pasa por Alsina cancha... Ms tarde caern otros convidados, y por la pinta,
la cach, la cachupina. esta fiestita va a estar a la altura, de quien la ha iniciado.
y los chafes se preparan
GREGORIO: Muchas gracias, misia Trnsita. Lo que quiero es que todos
cuando va a cruzar la esquina
se diviertan en honor de m'hija.
la cach, la cachupina.

186 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 187


el rincn de los caranchos
CARBUNIN: As se har. Pasemos al patio. LUCA: S, lo quiero.
Mutis de varios al patio. Aparecen dos muchachos; los GREGORIO: Pero ese hombre es un ladrn.
recibe misia Trnsita, y pasan al patio.
LUCA: Yo lo quiero.
GREGORIO: Y quin es? Lo conozco?
Luca, Gregorio y Miranda.
LUCA: No.
Miranda en la puerta, observa para afuera.
GREGORIO: Est aqu?
LUCA: Cmo se ha animado a venir, tatita?
LUCA: S.
GREGORIO: Y cmo iba a dejar de hacerlo, sabiendo que cumplas aos?
Vine con Miranda, y teniendo a ese amigo a mis espaldas, GREGORIO: Presentmelo.
difcilmente me han de agarrar desprevenido. Qu moza y qu LUCA: Qu va a hacer?
linda ests, no parecs hija ma! Usted se acuerda mucho de su GREGORIO: Quiero conversar con l.
padre? Qu se va a acordar! Si yo caigo a visitarla cada muerte
LUCA: No lo vaya a retar, que es el ms guapo del barrio y lo puede
de obispo! Y si supiera que los momentos ms felices de mi
peliar.
vida los paso cuando me encuentro a su lao! Mirndola y
acaricindola como nunca he acariciao! La trata bien misia GREGORIO: Tambin es guapo? Decile que tengo que hablarle. And.
Trnsita? Quiere que la lleve a otro lao? Dgalo con confianza; LUCA: Est bien. (Mutis. Pausa).
yo quiero hacer de usted una mujer de bien, que no tengan MIRANDA: Viene gente por afuera.
nada que decir de su honradez... Esta es mi hija, Miranda.
Gregorio, Miranda, Cacerola (con un paquete).
Qu le parece?
CACEROLA: Buenas noches. Hola, querido Gregorio. Viejo Miranda.
MIRANDA: A qu artista le ha robao, usted esa cara?
Cmo les va? Qu alegrn encontrarme con ustedes, ac!
GREGORIO: Y dgame, no tiene novio? Je, je! No baje la cabeza.
MIRANDA: Qu dice, Florentino?
Ninguno me le ha dicho que quiere casarse con usted?
CACEROLA: Florentino? Ja, ja, ja! Si ya no me llamo ms Florentino, hace
LUCA: S.
como quince aos que perd el nombre. Ahora soy dotor. Me
GREGORIO: S? Se puede saber quin es? Trabaja? llaman el dotor Cacerola. Se dan cuenta? Un dotor que lo
LUCA: De Constitucin a Baha Blanca. mandan a la panadera a comprar bollitos. Ni una palabra ms.
GREGORIO: Es maquinista? A lo que llega un hombre! Se acuerda, viejo Gregorio? Los tres
fuimos, casi se puede decir, de una misma camada; faltan
LUCA: No. Se gana la vida jugando al monte, pescando otarios.
solamente el ato Prez, Garay, el tuerto Castellanos, los
GREGORIO: Y vos lo quers? hermanos Fierros. Qu tiempos aquellos! El que no era guapo,

188 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 189


el rincn de los caranchos
tena que quedarse en su casa haciendo crochet; qu nochecitas! CACEROLA: Chis! Mis hijos son decentes. No me conocen... Si
Me acuerdo de aquella que usted, en un caf del bajo, donde se alguna vez, por casualidad, los encuentro por el centro,
reunan los ms foragidos, y usted, en medio del caf, pregunt disparo para que no me vean. Ya me creen muerto. Y
quin era el ms guapo, pa peliarlo! Y un chino, que estaba en ms vale as! Qu alegra puede darles un padre como
el fondo, con una melena ms grasienta que carreta del campo, yo?... Pero, para que hablar de estas zonceras! Por qu
le contest: Amigo, si quiere sacarse el fro, por qu no lo pelea no pasan al patio? Vamos a chupar algo, vengan. Yo
al vigilante?. Y usted se fue a la esquina y le hizo sonar el lomo invito. Je, je! Mis hijos no son caranchos. Chis! No los
a planazos. Qu garufas! Antes uno se diverta. nombren aqu. Ni una palabra ms! Como si hubieran
GREGORIO: Je, je! Me acuerdo. Linda fue la muerte del rengo Aniceto. muerto ellos tambin!... Je, je!
Qu cinco pualadas en el cuerpo! Pag lo que se deba en
el almacn donde lo mataron. Dichos y Carbunn.
CACEROLA: Yo nunca pude tomar fama de guapo. En cuanto abra el CARBUNN: Pero, compaeros, la distinguida concurrencia no hace otra cosa
pico, me lo cerraban de un castaazo. Desde chiquito tuve que reclamar la presencia de ustedes... Taquito y Palangana van
cara de desgraciao. Por eso soy enemigo de retratarme. a bailar un tango en honor de misia Trnsita. Vengan a verlos,
MIRANDA: Me dijeron que te tuvieron dos aos preso. 18 cortes distintos en 25 pasos; todo una maravilla!
CACEROLA: Pero los pas lo ms divertido. Me entretena mandando GREGORIO: And, Miranda; yo tengo que hablar con un mozo.
cartas a todos aquellos que ponan avisos fnebres en los CACEROLA: Vamos... 18 cortes en 25 pasos, no? Vamos a ver. (Mutis).
diarios, dicindoles que el finao me deba cincuenta pesos Gregorio y Ciriaco.
antes de morir... Si me tenan dos aos ms encanastado,
salgo con una pequea fortuna del Hotel Las Heras. CIRIACO: Buenas noches. Me dice Luca que me quera hablar.

GREGORIO: Y ahora, de qu vive, Florentino? GREGORIO: S; acaba de decirme que estaba enamorada de usted y que lo
quera.
CACEROLA: De mis relaciones; cuido enfermos; hago mandados...
Adivino el porvenir... Tiro la manga. Todo esto en verano. CIRIACO: As es... cosas del destino!
En invierno me hago ratero. Robo llamadores de puertas de GREGORIO: Tiene oficio?
calle, felpudos algn sobretodo del vestbulo... En fin, en CIRIACO: Trabajo.
fin, cosa que si a uno lo encanan lo tienen preso mientras
GREGORIO: Tallando al monte.
dura el invierno. No es una vida para envidiar; pero yo no
me quejo de mi suerte. (Cambia de tono). CIRIACO: Cada uno en su oficio. Yo le pregunto el suyo?
MIRANDA: Y vos no tenas dos hijos, Florentino? Ya deben estar GREGORIO: Es que yo he criado a mi hija para hacerla seora de un
hechos unos hombres! hombre decente. Ella lo quiere. Si usted se compromete a

190 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 191


el rincn de los caranchos
cambiar de vida, yo no me voy a oponer a que se casen. del 80, pa que usted lo baile con misia Trnsita; que no se
La felicidad de ella, es la ma. diga que ya ha perdido el juego hasta en las tabas.
CIRIACO: Est por darme consejos? GREGORIO: S, vamos. (Mutis).
GREGORIO: Usted no los necesita. Lo creo muy hombre. Solo quiero
conocerlo pa ver si es merecedor de la mano de mi hija pa Cacerola.
ofrecrsela o negrsela, si me parece.
CACEROLA: (Solo. Se dirige a la cmoda para robar algo). Dnde
CIRIACO: Estoy acostumbrado a hacer lo que ms rabia me d! esconder la plata esta vieja centenaria? Bajo el colchn? Es
GREGORIO: No se altere, si estas cosas se pueden arreglar amigablemente. muy viejo. Arriba de un tirante? Tampoco. Adentro de un
Lo que mi hija me pida no es imposible. Y que yo cuide por botn?... Menos... Atrs de un cuadro? Quin sabe!...
su vida es mi deber. Si usted se compromete a quererla, a Quin fuera esperitista pa dar con el augero! (Cierra los ojos,
hacerla respetar, Luca ser toda suya; pero si piensa lo y con la mano tantea. Al ver a Ciriaco) Ej! Estaba
contrario, no olvide que soy su padre! buscando el azcar para el choquilate. (Mutis).
CIRIACO: Usted tiene fama de guapo.
GREGORIO: Yo no soy guapo ni peleo a naides; mas, en viniendo a esta Ciriaco y Luca. Aparecen por la puerta del foro. Quieren
huir.
casa, el poco veneno que tengo lo dejo afuera.
CIRIACO: Je, je! Ta geno! CIRIACO: Quiero hablarte.
LUCA: Yo adivino
GREGORIO: Qu me contesta? lo que me quieres decir.
CIRIACO: Voy a bailar una pieza. Pa' qu vamos a ahugar la fiesta! Y a qu volver a lo mismo
Luego le voy a dar una contestacin elocuente. si vas a hacerme sufrir?
LUCA: Qu te dijo? (Aparece). si vas a hacerme sufrir?
CIRIACO: Vos demasiado sabs
CIRIACO: No quiere que nos casemos. (Mutis con Luca).
que no acostumbro a rogar
y que entre tauras y bravos
Gregorio y Miranda. Este ltimo aparece por la puerta del mi orgullo ha sido mandar.
foro.
LUCA: No lo hago por contrariarte
MIRANDA: Qu pasa? como no lo har jams.
GREGORIO: Nada; cosas de enamoraos. CIRIACO: Basta! Prepar tus pilchas
y no conversemos ms.
CACEROLA: (Entrando) Pero, viejo Gregorio, me extraa! En el patio
Ven conmigo a un cuartito
comentan su ausencia... Los msicos quieren tocar un tango

192 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 193


el rincn de los caranchos
como tu cara, bonito, CIRIACO: Qu dices?
ms chiquito que tu pie LUCA: Que ir.
y saldr de mis amores LOS DOS: Mi vida! Mi amor!
una maceta de flores
que, pa vos yo la cuid.
Dichos, Gregorio, Mariano.En la puerta del foro.
LUCA: Ay, maldito sea ese nido
que soando he conocido GREGORIO: (Tranquilamente) Dnde van?
y que nunca he de alcanzar. LUCA: Salamos para afuera. Te buscbamos.
Ese nidito sin dueo GREGORIO: Aqu estoy.
que da vida cuando lo sueo
LUCA: Ahora, nada.
y es dueo en mi despertar!
CIRIACO: Te quiero, mi china! GREGORIO: Quiere, mi buen amigo, que vayamos hasta la esquina a
LUCA: Mi negro, te adoro! tomar algo?
Si sos mi alegra! LUCA: Qu van a hacer?
CIRIACO: Si sos mi tesoro, mi vida! GREGORIO: A conversar amigablemente.
LUCA: Qu es eso! Me bess?
CIRIACO: Te beso. LUCA: Por qu no toman aqu?
Y en alas de este beso GREGORIO: Porque afuera corre ms fresco.
LOS DOS: a la gloria llegar. CIRIACO: S vamos. (Mutis).
CIRIACO: Qu tienen, morena,
GREGORIO: Mariano, acompae a esta moza que se divierta... En seguida
tus ojos ms negros
volvemos. Hasta luego. (Mutis).
que todo mi pelo?
Qu tienen, morena, MARIANO: Con mucho gusto, don Gregorio.
que me hacen soar ? LUCA: Usted no cree, Mariano, que han salido para pelearse?
LUCA: Los tuyos qu tienen, MARIANO: Qu van a pelear! Ciriaco no tiene armas y don Gregorio no
llenos de mentiras, pelea con cobardes.
que cuando me miran
LUCA: Sin embargo, me pareci...
te miro y me vienen
ganas de llorar? MARIANO: Ideas suyas. Vamos al patio, que va a cantar Pjaro Bobo.
CIRIACO: Mi vida, huyamos Mutis de Luca.
en pos del querer. Si lo llegara a matar, sera toda ma. Ojal lo mate!
LUCA: Mi negro, yo temo.

194 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 195


el rincn de los caranchos
Mutis. Cantan en el interior. TRNSITA: Dejselo.
Ciriaco. Aparece con una pualada en el vientre. Vase CACEROLA: Unas chirolas. Un lpiz... Que no venga gente...
tambaleando a sentarse al lado de la mesa. Luego Misia
Trnsita y Cacerola. Misia Trnsita se descuida y Cacerola esconde la plata que
saca.
TRNSITA: Che, Ciriaco, qu haces ah solo? Te hizo mal la bebida?
Aqu no tiene nada.
CIRIACO: Estoy herido, misia Trnsita... No diga nada!
TRNSITA: Fijate en el bolsillo de adentro del saco.
TRNSITA: Quin te hiri?
CACEROLA: Una cartera.
CIRIACO: El padre de Luca.
TRNSITA: Qu tiene?
TRNSITA: Por qu?
CACEROLA: Nada. Una carta.
CIRIACO: Deme un poco de agua. No llame a nadie...
TRNSITA: Abrila, por si tiene dinero adentro.
Aparece Cacerola.
CACEROLA: No tiene nada. Debe ser un nuevo cuento del to. A ver
TRNSITA: Chis! cmo los formaba pa aprender
CACEROLA: Qu pasa? TRNSITA: Qu dice ?
TRNSITA: Cerr la puerta! Lo han herido a Ciriaco... CACEROLA: A ver: Querido hijo: Recib tu carta, que me puso tan
CACEROLA: Don Gregorio? contenta; en ella me decs que te vas a regenerar, y me alegra
TRNSITA: S... mucho. Vos siempre fuiste bueno: los malos amigos te
hicieron malo. Si lo sabr yo, que sos el hijo que ms quiero!
CIRIACO: Demen un poco de agua. Se me va la cabeza
Todas las noches rezo para pedirle a Dios que no te
TRNSITA: Llam a la Asistencia. abandone, y Dios parece que me ha escuchado. Ven pronto.
CIRIACO: No... me muero... Ya es tarde... (Muere. Pausa). Recib muchos besos y el corazn de quien te quiere
CACEROLA: Se muri. siempre, siempre. Mara. Decime si recibiste el remedio que
te mand para que te pusieras en el pecho. No fumes tanto.
TRNSITA: Qu hacemos con l? Vale.
CACEROLA: Ahora no ms caer la justicia. TRNSITA: Tena madre!
TRNSITA: Bueno... entonces, fijate si lleva encima, algo de valor, CACEROLA: Pobre viejita! (Se descubre).
algunos pesos, antes que venga la polica y lo desvalije.
Registralo.
CACEROLA: (Registra). Un juego de naipes. TELN

196 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 197


los dientes del
perro
Jos Gonzlez Castillo y Alberto T. Weisbach
> los dientes del perro
Pieza en un acto y dos cuadros.
Estrenada en el Teatro Buenos Aires de esta Capital, el 26 de abril de 1918,
por la Compaa Nacional Muio-Alippi.

PERSONAJES

MARA ESTHER Sra. Poli


ANGLICA Sra. Cat
IVONNE Sra. Barrilaro
DOA JUANA Sra. Cornaro
PEPA Sra. Prez
ROSA Sra. Alonso
MARA nia Alicia
HCTOR Sr. Alippi
PAYO MARTNEZ Sr. Muio
TURDERA Sr. Prez
PATOTERO 1 Sr. Otegui
PATOTERO 2 Sr. Cotro
PATOTERO 3 Sr. Snchez
VIEJO AMIGO Sr. Betoldi
DIEGO MARTNEZ Sr. Drames
JUANITO Sr. Hernndez

antologa de obras de teatro argentino 201


los dientes del perro
CUADRO PRIMERO PAYO: Es de familia, che; mi padre ya a los treinta aos tena la
cabeza blanca.
INTERIOR DE UN CABARET EN PLENO FUNCIONAMIENTO. LA VIEJO AMIGO: Me vas a decir a m. Tu padre a esa edad no tena un pelo...
ORQUESTA (TPICA), SOBRE UNA TARIMA. MESAS, SILLAS Y
DEMS, EN LA DISPOSICIN DE COSTUMBRE. MARA ESTHER, EN PAYO: Un pelo 'e zonzo...
PRIMERA MESA A LA DERECHA; ANGLICA Y TURDERA, EN
SEGUNDA MESA A LA IZQUIERDA; VIEJO AMIGO Y PAYO VIEJO AMIGO: No; ni de vivo, si era pelao. (Re).
MARTNEZ EN SEGUNDA MESA A LA DERECHA; LA PATOTA E
PATOTERO 1: Pucha, que estoy triste!
IVONNE, EN PRIMERA MESA, A LA IZQUIERDA.
UN SEGUNDO ANTES DE LEVANTARSE EL TELN, LA ORQUESTA PATOTERO 2: Pero che, ests con amigos...
TPICA COMENZAR A EJECUTAR UN ESTILO TRISTE. AL
LEVANTARSE EL TELN, APARECERN TODOS ESCUCHANDO CON PATOTERO 1: Es que todos estn tristes!... Somos unos pobres tristes!...
ALGUNA RELIGIOSIDAD LA MSICA, A EXCEPCIN DE IVONNE. Vos... y este... y todos!...
PATOTERO 2: (Re). No embromes!
PATOTERO 1: (Ebrio, se lleva frecuentemente el pauelo a los ojos, dando PATOTERO 1: Ah tens... Vos cres que te has redo? Mentira!... Has
muestras de sentirse muy emocionado). Qu estilo!... Parte contrado la cara en una mueca ridcula. (Llora). Se acab la
el alma!... (Tararea un poco la msica y ahoga la voz en un alegra. (Con desconsuelo) No ves, ya no puedo rerme...
sollozo). (Hace una mueca para rer y llora). No ves... (Llora).
Entra Payo Martnez y busca ubicacin, saludando a varios. VIEJO AMIGO: L'agarrao en sentimental, el tipo... (Re).
Cesa la msica.
PAYO: Che... No se meta! (Aparte) Este se la va a ligar!
VIEJO AMIGO: Che Payo!... Venga, che, po amigo.
VIEJO AMIGO: Son unos locos estos porteos. (Re).
PAYO: Hola!... Cmo te va, Santiagueo? Desde cundo est por
ac? PAYO: Cllese, amigo... o espiantujen.
VIEJO AMIGO: Hoy da i yegao... Pucha!... ya desesperaba de no ver una VIEJO AMIGO: Pero che...
cara conocida. Y con quin me haba de topar?... con el PAYO: Yo s lo que te digo. No es un da que frecuento esto y puedo
Payo! Calavern viejo l. Sintese, che, po... asegurarte que se puede alternar cmodamente con ellos,
PAYO: No, che; gracias. siempre que se est a diapasn.
VIEJO AMIGO: Cmo? Que no me vas a acompaar? No faltaba sino eso. VIEJO AMIGO: Bueno, empez, entonces... Aura tocan a yorar... empez!...
Sentate... no pods disairarme... (Re).
PAYO: No!... es que... (Aparte) Qu programita! (Se sienta). PAYO: (Aparte) Este la liga...
VIEJO AMIGO: Pero che, Payo, te ha reventao la helada, ands blanqueando IVONNE: M... est llorando de vers!... (Re) A vur!...
en canas. (Acaricindole la cara). Oh, quel ridic!... Mon cher!...

202 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 203
los dientes del perro
PATOTERO 1: Dejame!... fulminan con la mirada a su viejo amigo) Uf!... Qu fija!
IVONNE: Me tu set un otari! (Retirando un poco la silla hacia la mesa de Mara Esther)
Tomemos precauciones, por si se les ocurre bombardear
PATOTERO 1: Respet mis lgrimas...
antes de atacar.
IVONNE: Lagrm de cococlrl?... El Viejo sigue animada conversacin con Ivonne,
PATOTERO 1: Pa vos que no has llorao nunca! pretendiendo enamorarla.

IVONNE: Vos tampoc solament si ests borrach. PAYO: (A Mara Esther) Y usted, no baila?
PATOTERO 1: (Transicin) Quin es borracho? Habl!... Repet lo que M. ESTHER: Cmo no! Para eso estoy aqu, seor
has dicho! PAYO: Seor? (En broma) El Seor est en el cielo. Se divierte?
IVONNE: Pardn, bon am, ye croayaba qu'estab de brom. M. ESTHER: Tanto como divertirme... la obligacin.
PATOTERO 1: Qu broma, ni qu broma. Espiant! Si no quers que te d PAYO: Ah... usted est a sueldo, ahora?
vuelta de un guantn.
M. ESTHER: Qu ms remedio, seor!
IVONNE: Pero che, mi querid!...
PAYO: Pero usted hace poco que frecuenta este cabaret?
PATOTERO 1: (Se levanta en disposicin de golpear a Ivonne) Yo no soy
M. ESTHER: S, seor; poco. Antes me obligaban a venir, me traan a
querido de ninguna imbcil!... (Amagndole un golpe de
divertirme, ahora... he vuelto sola para ganarme el pan.
puo).
Patotero 1 arroja un bollito a la mesa del Viejo.
Los dems patoteros intervienen.
PAYO: (Al Viejo) Che!... Me parece prudente que se vaya.
PATOTERO 2: (A Ivonne) Bueno, andate, vos tambin.
IVONNE: Pur cu?... Se puede mandag mudag usted s quiere...
IVONNE: (Encogindose de hombros) E bian... (Vase a otra mesa).
PAYO: (A Ivonne) Cmo son ustedes!... Comprometen a
PAYO: Tom nota, che, Santiagueo.
cualquiera con tal de no quedarse con el agravio.
VIEJO AMIGO: (A Ivonne) Venga is, no le haga caso a esos loqus...
IVONNE: Quiegue que le diga la cuestin?... Con le valog que ust
IVONNE: (Murmurando) Sovayes! tien, puede muy bain montag un fabric de jabn!
PAYO: (Aparte) Este no sospecha la de patadas y trompadas que se El Viejo re.
est incubando. (A Ivonne) Che, no vengs a TURDERA: (A Mara Esther) Vas a bailar conmigo el tango que van a
comprometernos. tocar...
IVONNE: E bian, no me sale la gana! Yo rest'ic. (Se sienta a la mesa Mara Esther lo mira como interrogndolo.
del Payo).
Pero... arrib'una mesa.
PAYO: (Mirando hacia la mesa de los patoteros y notando que estos

204 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 205
los dientes del perro
M. ESTHER: Lo acompaar, si quiere, pero para hacer el ridculo, no! M. ESTHER: Vena a lo de Harrods, donde yo trabajaba, y se mostr tan
TURDERA: Quiere decir, que te negs a bailar conmigo? amable, obsequioso y caballero, que lo present a mi
madre... (Pausa) Lo ms contenta ella!... Le pareci tan
M. ESTHER: Ya le he dicho.
bueno... que lleg a quererlo como a un hijo. Un da confi
TURDERA: No te vas a arrepentir despus, en? en l, en sus promesas... (Pausa) Logrado lo que quiso, no
M. ESTHER: Para eso, ah tiene su amiga. supo disimular ms, o no lo pretendi siquiera. Me di cuenta
ANGLICA: (Interviniendo) Qu es lo que hay? de mi situacin, pero no atin a nada. Por aquella casa
empezaron a desfilar todos sus amigotes y amigas y me
TURDERA: Nada, se niega a bailar conmigo.
presentaba como ostentando su hazaa. All se bailaba y se
ANGLICA: (A Mara Esther) Che, a Turdera no le hace un desaire ni beba hasta el amanecer. Y as despus en Palermo, en
vos ni nadie. Armenonville, en los cabarets, me exhiba como si pusiese
M. ESTHER: Yo no me niego a bailar, lo que s, que no me presto a servir todo su afn en arrancar a girones el pudor que vanamente
para el titeo de todos. pretenda conservar. Mi madre lo supo y muri de pena.
(Pausa).
ANGLICA: Por qu, para el titeo?...
PAYO: Y cmo pudo desprenderse de sus garras?
M. ESTHER: Bailar arriba de una mesa es dar espectculo, y yo no quiero.
M. ESTHER: Como no me prestara despus a sus combinaciones, me ech
ANGLICA: Jess, la nia... (A Turdera) Ven, yo te acompao, Papato, ven...
a la calle con lo puesto.
TURDERA: Acordate, eh!... ya te va a pesar esto. (Vase a su mesa).
PAYO: Qu infamia!
ANGLICA: (Volvindose, y a Mara Esther) Che!... y eso que has dicho
M. ESTHER: Ya ve usted seor si lo conozco. (Pausa).
de titeo... creeme, tanto pa vos, como pa m, como pa
cualquiera de estas mujeres es un orgullo bailar con mi PAYO: Y esa... Anglica?
Turdera. (Vase a su mesa contonendose). M. ESTHER: Es una que tocaba en la orquesta del Guarany.
Los patoteros siguen arrojando proyectiles al Viejo. PAYO: Una nueva vctima.
PAYO: (A Maa Esther) Usted conoce a ese mozo? M. ESTHER: S... pero ella parece tan a gusto...
M. ESTHER: (Con dolor). Si lo conozco?... Es a quien debo toda mi PAYO: Efectivamente, a todos asombra por las grandes
desventura seor. predisposiciones que demuestra para esta vida. Ha acertado
PAYO: Aja!... Pues por su aspecto nadie creera... esta vez, el bandido. Esa es la mujer que le conviene, aunque
M. ESTHER: Nadie, seor, nadie. Cmo poda yo sospechar?... se ve que es una criatura inconsciente.
La orquesta comienza a ejecutar un tango. Se ha de bailar el
PAYO: S, es claro, lo de siempre. Visten tan bien su exterior, que tango como en los cabarets. Una pareja de mujeres solas.
fcilmente engaan... Con cortes y quebradas. En la orquesta debe haber los

206 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 207
los dientes del perro
ruidos peculiares de las autnticas, gritos, ladridos, silbidos, PATOTERO 1: (A Payo) Perdone che, Payo, no?
etc.
PAYO: Yo?... Por qu?... Le estuve diciendo que la iba a ligar...
ANGLICA: Un momento!... Ven, Papato... Seores: este tigre
Turdera y Anglica, se sientan a invitacin de estos en la
(Sealando a Turdera) y no hay dos, es un bailarn cientfico mesa de los patoteros y piden de beber.
del tango. Percatan?...
ANGLICA: (Riendo) Se dan masajes faciales gratuitos!..
Turdera le amaga cariosamente un golpe de puo.
La orquesta contina el tango. Ivonne canta una cancin
Parate!.. Y yo?... Aunque soy remanyadsima, soy su con estribillo y a continuacin Mara Esther sale a cantar. A
papa!... (Mirando a Mara Esther) Verdad, Papato? pedido de los concurrentes canta Mi noche triste.

Bailan. TURDERA: Una farndola, muchachos, todos! Que la bailen todos!...


PATOTERO 1: (Que ha seguido haciendo libaciones, tararea el tango y se En seguida lo imitan todas las parejas, con excepcin de
Mara Esther y el Payo.
conmueve con sus notas) Ah! Tango! Tango! La siento en el
alma esta msica tan nuestra!... (Llorando) Pucha!... Cmo Usted tambin, Payo!... Ni Dios se salva de bailarla!...
estoy de triste! (Tira una bolita al Viejo que pasa bailando, PAYO: Che, pero yo estoy viejo ya pa estas cosas!...
y sus compaeros lo imitan, hasta aumentar el calibre de los TURDERA: Prndasele a esa!... Nada, nada!
proyectiles).
Por Maa Esther El Payo se ve obligado a bailar, y tomando
PAYO: Compadre, abra el paraguas, que llueve.. . a Mara Esther se incorpora al final de la columna. Dan una
vuelta por la escena y desaparecen por derecha, menos el
VIEJO AMIGO: Al que yo le pesque, le voy a hacer sonar el coco. Payo y Mara Esther.
Arrecian los proyectiles y entonces el Viejo se encara con el PAYO: (Al conseguir desprenderse) No puedo ms! Quin sigue a
Patotero 1.
estos locos!...
A vos mismo!... Mientras la msica se pierde a la distancia, el Payo y Mara
Patotero 3 mira a un lado y otro, y despus se re. Esther han quedado frente a la puerta de entrada. Llega por
esta Hctor, y al enfrentar a ella, queda sorprendido
A vos mismo, llorn!... contemplando al Payo.
PATOTERO 1: A m me habla?... HCTOR: Muy bien, querido to...
VIEJO AMIGO: Y a quin ser?... PAYO: (Pretendiendo disimular su turbacin) Hola!.. (Aparte)
Patotero 1 se levanta y le da un trompazo, al que siguen Qu papelito!... Quin me meter a m en estas cosas!
otros de los dems patoteros. Intervienen los mozos y el
patrn y se hace la calma, despus de invitar al Viejo a que HCTOR: Ante todo, to, me va a permitir que lo felicite por la
abandone el local. La orquesta acalla el bochinche, o mejor compaera...
dicho, lo aumenta, a puro tango.
M. ESTHER: Muchas gracias...
Si los yego a agarrar por mi provincia!... (Vase).

208 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 209
los dientes del perro
PAYO: No, te dir!... te dir.!... este... Se trata de una... seorita dan una vuelta por la escena y termina la msica,
dispersndose las parejas por las mesas, animadamente.
empleada... a quien procuro sencillamente distraer, pues... Hctor mientras, mantiene una ininteligible conversacin
est presa... de una profunda melancola... (Aparte) Aqu de con Mara Esther. La orquesta ejecuta un tango.
tu cara rota, Payo...! TURDERA: (Despus de cambiar una mirada de inteligencia con los
HCTOR: As lo he comprendido yo, to. Cmo voy a sospechar dems Patoteros, va hacia Mara Esther) Ven a bailar...
siquiera que usted pretenda enamorar a su edad... y a una Hctor se sorprende y Mara Esther, despus de un
criatura as, tan gentil y buena moza... y que puede ser hija segundo de irresolucin, temiendo comprometer a Hctor,
sale a bailar con Turdera. Turdera est ebrio, pero simula
suya?... (Cambia expresivas miradas de inteligencia con
estarlo ms, haciendo cortes exagerados con el solo
Mara Esther). propsito de hacer caer a Mara Esther, festejndole
ruidosamente la patota.
M. ESTHER: No tanto, no tanto...
PAYO: (Aparte) Uy! este la tiene ms rota que yo... Me ha HCTOR: (Que mira espantado, al Payo) Esto es brutal!... (Queriendo
reventao el sobrino! No te acoquines, Payo! (A Hctor) Ante levantarse) Pero, cmo permiten estos salvajismos?...
todo, seor sobrino, puede saberse la razn de su presencia PAYO: Quieto!... Dios te libre de entrometerte en nada! Se
en este antro? volveran todos contra vos!... Salgamos, es lo mejor...
HCTOR: (Con marcada irona) Le dir a usted, seor to. Por razn HCTOR: No, to, djeme!... Pero vea!... Es una vergenza!....
de estudios. (Con nfasis) Son estos antros la panacea de las Turdera, en un giro de la danza, se ha tirado al suelo queriendo
almas juveniles. Son estos antros el panal... arrastrar en su cada a Mara Esther, sin conseguirlo. Esta al
verse libre, se dirige haca Hctor llorando y al alcanzarla de
PAYO: Te voy a dar un castaazo en el panal. . . nuevo Turdera, Hctor se interpone y escudando con su cuerpo
a Mara Esther, se queda frente a Turdera, quien despus de
HCTOR: (Riendo). Qu gran tipo es este to. sostenerle un segundo la mirada; vase hacia su mesa, donde es
increpado por los dems.
PAYO: Che... pero el ejemplo que doy. No est bien...
HCTOR: Pero usted con prejuicios, to?... El hombre, como la piedra, PATOTERO 1: Sos un desgraciao!... No sos capaz de drsela?...
debe rodar mucho para llegar al final de la cuesta convertido TURDERA: Parate... (Lo detiene) Vos me dejas a m... Nadie tiene
en un canto rodado, es decir, pulimentado. Es lo que voy derecho ms que yo... p'arreglar esto. Se acab!...
persiguiendo, to; perder esta rusticidad para llegar a ser un PATOTERO 2: Pero quin es ese gato?
hermoso ejemplar de canto rodado, como es usted. Hablo
TURDERA: Quien quiera que sea... (Llama al mozo) Un whisky y un
bien, to?
vaso cvico!...
PAYO: Demasiado, querido sobrino. Bueno, y a sentarse que aqu
MOZO: Soda?...
tenemos la perrada de vuelta.
TURDERA: No seor! la soda pa las maricas.
Se sientan los tres a una mesa. Reaparece la farndole,

210 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 211
los dientes del perro
El mozo lo sirve. han sido paradas de su sobrino, como usted dice. Que la
PAYO: (A Hctor, que procura consolar a Mara Esther) Vos no te saque pa'l bosque de Palermo y vamos todos, le damos la
movs de ah, porque te fusilan. Voy ver si arreglo esto... preferencia...
HCTOR: Vea to no hay nada que arreglar con estas sabandijas!. PAYO: Eso sera inhumano, che, Turdera.
PAYO: Vos te callas me entends?... Yo te lo mando. TURDERA: Pero... usted se va a asustar?
M. ESTHER: S dejel, Hctor. A las malas es peor con esa gente. PAYO: No, pero...
El Payo va hacia la mesa de los patoteros. PATOTERO 1: Bueno, entonces que le d una satisfaccin ac, en pblico,
ya que fue parada...
PAYO: (A Turdera) Una palabra, amigo Turdera...
TURDERA: No, dejate de tonteras... Vaya, Payo, y propngale eso...
TURDERA: A m?... Cmo no... (Un poco aparte).
vaya!...
PAYO: Che, Turdera, vengo a decirle que no vaya a tomar a mal lo
PAYO: (Aparte, separndose) Dios mo! qu hago?...
de mi sobrino...
TURDERA: En cuanto lleguemos al bosque, le quitamos la mujer.
TURDERA: Ah!... es su sobrino?
PATOTERO 1: Ya est!...
PAYO: Todo fue una parada pa quedar bien con ella, me entiende,
che?... PATOTERO 2: Ni que hablar!...
TURDERA: S, pero... me extraa mucho de usted, viejo, en estas cosas... TURDERA: Estos son programas! Han visto?...
Cmo quedo yo ante los dems?... Qudase comentando en voz baja el plan, demostrando
cada uno de ellos gran regocijo.
Al aludirlos se acercan Ios dems de la patota.
PAYO: (Aparte) Aqu, le fracasa a uno, hasta la experiencia! (Un
PATOTERO 1: Qu hay, che?
poco aparte) Hector me he valido ante esa gente, de una
PATOTERO 2: Venimos con componendas, ahora?... argucia, procurando evitarte una desgracia, inevitable por tu
PATOTERO 1: (A segundo) Callate vos queres!... ligereza. A qu habrs venido!
TURDERA: No s... Aqu dice el Payo, que fueron paradas pa quedar HCTOR: No veo para qu...
bien con ella... PAYO: Pues yo s, aunque de nada me haya servido. Escuchame: vos
PATOTERO 1: Son cuentos! les has inferido una afrenta y no es gente de quedarse con
PATOTERO 2: Es claro!... de puro compadre se meti. ella.
PATOTERO 2: Y ahora sale pidiendo la... HCTOR: Por no permitir que vejaran a esa pobre criatura?...
TURDERA: Un momento!... Se me ocurre una cosa... Vamos a ver si PAYO: Bueno, pues es el criterio dominante en un lugar como este.
Pero dejemos esto ahora. Es preciso que te vayas, pero ya

212 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 213
los dientes del perro
mismo, porque te van provocar y ellos son muchos. PAYO: (Viendo a Turdera que saca revlver, se le va encima y
HCTOR: Sin ella? quitndoselo, colcase al lado de Hctor y dice): Atrs,
cobardes, o los quemo!...
PAYO: Y vos qu tenes que ver con esa mujer?...
Retroceden los patoteros.
HCTOR: Ah! pues ms de lo que usted se supone, to. Yo me voy,
pero con ella! De otra manera me mostrara ante ellos, ante (A Hctor) AI automvil, vos, ahora!...
Mara Esther sobre todo, como un cobarde, y no lo soy. Vase Hctor.

PAYO: Sabs a lo que te expons?... Mir, escuchame por favor. (Y al sonar la bocina, a Turdera) Pag el gasto, che! Y
Hay esto adems... (Le habla quedo). maana te mando la papeleta! (Por el revlver).
TURDERA: Le voy a ganar la puerta, porque estoy sospechando... (Vase Mutacin.
hacia la puerta de salida).
PATOTERO 1: Demosel!... Demosel!... Qu diablos!... Ya estoy
contento, han visto?... Se me espiant rpido la tristeza. No CUADRO SEGUNDO
hay como un buen programa!
M. ESTHER: Por Dios, no!... No se comprometa por m... djeme... que Un saln interior, en la casa de modas de don Diego
yo no merezco... Martnez, padre de Hctor y hermano del Payo. Sofaes,
sillones, sillas, un par de maniques y algunos muebles ms
PAYO: Mir lo que vas a hacer!... Es una temeridad!.. Te jugs la que, por la variedad, dan la impresin de que esa pieza sirve
vida!... para todo, saln, comedor, etc. de la casa comercial. A foro,
una puerta con cortinados, los vidrios pintados de blanco,
HCTOR: Y en qu mejor ocasin, to? Por una mujer! (A Mara con letras al revs que dirn: TAILLEUR-COSTUMES.Puertas
Esther, tomndola por un brazo) Salgamos!... (Al llegar a la laterales practicables. En el centro, gran mesa de comedor,
cubierta con una carpeta y sobre ella una jardinera o centro
puerta). de mesa, etc.
TURDERA: (Cruzndosele) Esa mujer me pertenece. Al levantarse el teln aparecern en escena Mara Esther y
las dems costureras, cosiendo a mano sus respectivos
HCTOR: Tmela, si es capaz! trabajos: vestidos, batas, etc. Doa Juana, observar uno de
TURDERA: Que no!... los vestidos.

Va a echarle mano y Hctor lo voltea de un golpe de puo. Mara Esther, Doa Juana, Rosa, Pepa, dos o tres
Todos los patoteros se levantan con intencin de agredir a costureras. Despus Martnez.
Hctor y entonces este saca un revlver y los contiene,
mientras sujeta con el brazo izquierdo a Mara Esther que se JUANA: (Despus de una pausa) Bien... Traten de apurar,
ha desmayado. Los patoteros van estrechando el crculo. muchachas, esos dos vestidos de jacket... Son urgentes... Esta
noche o maana temprano a ms tardar, deben ser
entregados...

214 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 215
los dientes del perro
MARTNEZ: (Entrando por la puerta del foro que se supone da al negocio, MARA: Vamos a jugar, entonces?...
Martnez es la anttesis de su hermano, el Payo, a quien JUANITO: Vamos...
conocimos en el primer cuadro. De mayor edad que l,
Se quitan las gorras y las carteras que arrojan,
cincuenta y cinco aos, es un hombre grave, circunspecto, con descuidadamente en cualquier sitio.
una gran conviccin del honor familiar. Viste elegante pero
M. ESTHER: Pero, chicos; no sean as... No tiren las cosas... No ven que
severamente de jacket, usa barba, y en una palabra, tiene el
de esa manera le dan ms trabajo a su mam?... (Recogiendo
aspecto del hombre serio, como se dice. Consultando su, reloj)
los libros que coloca sobre la mesa). Vengan, les voy a quitar
Son las once y media... Pueden retirarse. (A las costureras).
la blusa, por lo menos, para que no se manchen.... (Se
Estas se levantan, dejan sus trabajos y se disponen a salir,
dispone a arreglar a los chicos con solicitud maternal cuando
colocndose sus sombreros y blusas, Mara Esther queda
en su sitio. entra por el foro Hctor, que se detiene un momento a
contemplarla. A los chicos). Los nios deben ser juiciosos... y
(A doa Juana) Haz preparar el almuerzo, Juana (A Rosa)
tratar de no dar ms trabajo del que dan... Bueno ya estn.
Y t, vete a atender el negocio...
Ahora pueden ir a jugar...
Rosa obedece.
Los chicos salen corriendo por izquierda.
COSTURERAS: Hasta luego, seor... Hasta luego, seora.
JUANA: Hasta, luego... Y ya saben: no me falte ninguna.
Mara Esther y Hctor.
COSTURERAS: No, seora. (Vanse por foro).
HCTOR: Haciendo de cariosa mamita, eh?
Doa Juana va hasta el foro y luego vuelve.
M. ESTHER: Ay!... Hctor!...
JUANA: (A Pepa) Estrame a la plancha estas polleras.
HCTOR: Me vine disparando. (Apretndole la mano con efusin
Pepa, mutis izquierda.
aunque con recelo). Ya se me ha hecho una necesidad
MARTNEZ: (A Mara Esther) Deje eso, Mara. Descanse. No es hora de hablarte siquiera dos palabras a solas... Ests bien?... Ests
trabajar... contenta?... No extras?...
Mara Esther obedece. Doa Juana vase por izquierda como M. ESTHER: No... Al contrario... Me parece estar en mi casa... Tu mam
si se dirigiera a la cocina. Mara Esther arregla sus trabajos
y Martnez hace mutis por foro. Un momento de pausa.
es muy buena... y tu pap, aunque tan serio, no parece
Entran luego por foro dos nios: Juanito y Mara, con sus malo...
tiles como si vinieran del colegio.
HCTOR: No; el viejo es as no ms... Ya te tomar cario, y...
Mara Esther, Juanito, Mara. Luego Hctor. entonces, no habr, por qu disimular... Dame un beso...
JUANITO: Buenos das... Ya est la comida?... M. ESTHER: No... Aqu no... Podramos echarlo todo a perder.
M. ESTHER: Caramba que vienes apurado... Ya te la estn preparando HCTOR: Si no nos ven...

216 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 217
los dientes del perro
M. ESTHER: No importa... Ahora no... Hctor vase. Juana entra a escena.

HCTOR: Como quieras... Y... aprends?. ..


M. ESTHER: Estoy recordando... Tanto tiempo sin hacer nada... Es Martnez y Doa Juana.
cuestin de que tome la mano... MARTNEZ: (A Juana, cuando ha desaparecido Hctor) Va a ser
Entra en este momento Martnez, por foro. necesario vigilar a ese muchacho... No me estn gustando
nada sus frecuentes charlas con esa otra joven...
Dichos y Martnez. Luego, Doa Juana. JUANA: Bah!... Le vas a impedir que sea atento con las
empleadas?...
HCTOR: (Al ver a su padre, con cierta sorpresa) Ah!... Pap... Y
mam?. . . MARTNEZ: No son atenciones, simplemente... Dios me libre pensar
mal de nadie... pero Hctor no conversa con ella por
MARTNEZ: No s... No la has visto an?... Estar en el interior.
conversar... Para m hay ms confianza de la que t y yo
HCTOR: Voy a verla ... creemos... La busca siempre a solas, a solas hablan... y he
MARTNEZ: (Detenindolo con un gesto) Un momento. notado miradas que... Vamos: que es necesario impedir a
M. ESTHER: (Comprendiendo que est dems) Con permiso... voy a ver a toda costa que ese muchacho se desve...
los nios... (Vase por izquierda). JUANA: Pero, aunque as fuera... ella no es una mala mujer...
MARTNEZ: Te he recomendado muchas veces que no des confianza a las MARTNEZ: T no la conoces... Ni yo tampoco. Es una simple
empleadas... recomendada de mi hermano Benito... y Benito no es el
HCTOR: Yo no les doy confianza, pap... Le preguntaba... inventor de la moral... A pesar de sus seguridades y de sus
garantas... yo no creo en ella, ni en Benito... Ya lo sabs,
MARTNEZ: Cualquier cosa que sea Basta con el saludo... Uno no sabe pues...
quines son ni de dnde vienen... Y de las simples preguntas
se pasa a los animados dilogos... Y no hay para qu... Ya lo JUANA: Exageraciones tuyas. Siempre est con las mismas...
sabs. Pobre muchacha!...

HCTOR: Muy bien... (Va a hacer mutis). MARTNEZ: No son exageraciones: es prudencia, previsin. Tenemos
hijas mujeres y nios... y es necesario impedir el mal
MARTNEZ: A dnde vas?... ejemplo y, sobre todo, evitar a toda costa, que un desvo
HCTOR: A cambiarme para almorzar... (Sale por la izquierda. Al salir de esos, frecuentes en los muchachos, pierda a Hctor...
se encuentra con Doa Juana que entra). Ah!... Mam. Mi padre no me permiti nunca hasta la mayor edad que
Buen da. (La besa). mirara a la cara a una mujer... Con que, entendido, eh?...
JUANA: Buen da hijo...

218 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 219
los dientes del perro
Dichos y Rosa. JUANA: S... Lo estn concluyendo. . .
ROSA: (Por foro) Pap... Esas dos seoritas de los trajes de jacket... IVONNE: (Examinando el suyo en el maniqu) Oh... la, la!... C'est el
Las artistas. .. mo... Que tres yol!... Mir, mir, Angelc... Qu bonito...
MARTNEZ: Pero no se les ha dicho que estaran para la tarde? ANGLICA: Qu monada!... Prubeselo, seor, a ver cmo le queda...
ROSA: S, les dije as, pero me contestaron que pasaban por aqu, y MARTNEZ: Con el mayor gusto... (Toma el jacket del maniqu, y se lo
que queran ver cmo siguen, no ms... pone a Ivonne).
JUANA: S, atindelas... JUANA: Ni pintado, que fuera...
MARTNEZ: (A Rosa) Vamos. (A Juana) Preprales los vestidos por si ANGLICA: Che, qu bien... Parecs una aristocrtica, che...
quieren probarlos... (Vase con Rosa, por foro). MARTNEZ: (Corrigendo) Un poquito en el hombro, y le quedar a usted
JUANA: (Llamando a la puerta derecha) Mara Esther!... perfecto.

Juana y Mara Esther. Dichos y Mara Esther.

M. ESTHER: (Entrando) Llamaba, seora?... M. ESTHER: (Con una pollera en las manos) La pollera, seora...
JUANA: Traiga esa pollera que est estirando Pepita... Hgame el ANGLICA: Ay, che!... Mara Esther!.... Cmo te va? (La abraza).
favor... Qu ests haciendo aqu?
M. ESTHER: Muy bien, seora. (Mutis). IVONNE: Oh!... la, la!... Mar-Sther!... La picar... Cmo te va?...
Juana cepilla y arregla el vestido que estar colocado en el Adnde te has metid... tanto tiemp... Che!... Que ests
maniqu. Entran por foro Martnez, Ivonne y Anglica. gorda...
Mara Esther queda completamente corrida, sin poder decir
palabra. En cuanto a Juana y Martnez, no salen de su
Juana, Martnez, Ivonne y Anglica.
asombro.
MARTNEZ: (A las dos mujeres) No faltan ms que algunos detalles... ANGLICA: Pero, che... Contest!... Qu ests haciendo aqu'?... Por
pero de cualquier modo convendr que por lo menos usted qu desapareciste?...
(A Ivonne) pruebe el jacket.
IVONNE: Sos de la casa ic?...
IVONNE: Oh!... Ou... Ser bian... Bonyour, madame... Commant,
M. ESTHER: Trabajo aqu...
alz v?. ..
ANGLICA: Que trabajs, decs?...
JUANA: Buen da, seorita...
IVONNE: Trabacs?... De cu?...
ANGLICA: Y el mo?... Estar terminado hoy tambin?...

220 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 221
los dientes del perro
M. ESTHER: Y... no lo ven?... Con los seores... ANGLICA: No... Hace como un mes desapareci despus de un
ANGLICA: (Mirando a Ivonne) Trabaja... bochinche... que tuvo con un amigo... pero es una pobre
muchacha...
IVONNE: (Mirando a Anglica) Trabaca...
Despus de un gesto de asombro lanzan a coro una
homrica carcajada.... Dichos, menos Mara Esther, y el Payo.

M. ESTHER: (Corrida) Bueno con permiso. Adis. PAYO: (Entrando por foro) Buenos das...
IVONNE: Pero, che!... Te vas a ir?... Esperat... Vamos a tomag un IVONNE: Oh... Mig quin est ic tambin... El Pay... Pero aqu
vermouth. est ahoga todo el cabaret!...
M. ESTHER: No, gracias... Adis... Con permiso, seora... (Se va casi PAYO: (Aparte) Adis mi plata!...
sollozando, por izquierda). ANGLICA: Cmo te va, viejito?... Qu hacs ac?... Vos siempre
ANGLICA: Pero, mirala che trabaja!... donde hay mujeres, eh?
Vuelven a lanzar otra carcajada. PAYO: Pero... seoritas....
Y se ha ido enojada, che!... IVONNE: Seogits?... Dejat de pavad... Viejit... O vos tambin
IVONNE: Se ha hecho persn decent. Se ir a casag bian!... trabacs ic?...
Vuelven a rerse. MARTNEZ: Cmo! Ustedes conocen tambin a este?...
MARTNEZ: (Rojo de ira, a Juana) Qu te deca yo!... Oh, Benito!... ANGLICA: Y quin no lo conoce al Payo Martnez... Un viejo ms
verde que una aceituna...
ANGLICA: Y de qu trabaja aqu, esta?...
Las dos ren.
JUANA: Es media oficiala modista.
PAYO: Seoritas... yo...
IVONNE: Trabacag con los pies porque para le tang tena buenos
pies... (Re). IVONNE: Ja! Ja!... Se ha hech hombre decnt... tambin...
MARTNEZ: La conocen ustedes? MARTNEZ: (Cortando la burla) Bien, seoras... Esta tarde a primera
ANGLICA: S, era compaera nuestra en el cabaret... Baila bien, despus hora se les enviarn los vestidos...
de m, era puede decirse, la mejor... ANGLICA: Bueno, vamos che... es hora... (A Martnez) No se olvide,
IVONNE: Peg siempr le dio pog el santimentalism... Te acogds, eh?... temprano... (Al Payo) Adis, viejecito... Y a ver
che... quel bochinche!... con tu primer amante, y de ella os, cundo vuelves por all...
Turder?... IVONNE: Bin... Adi... O revu, viejit calavegn... Y decil a Mari-
MARTNEZ: Y... la ven ustedes con frecuencia?... Sther que no trabaque tant...

222 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 223
los dientes del perro
Las dos ren. dnde viene ni cul es su pasado... Es una mujer, sola y
Adi, seora. desgraciada, y basta!...
Martnez las acompaa hasta el foro. MARTNEZ: Dices bien... es una desgraciada... Una hija del fango... y es
all donde debe estar... y no aqu donde hay nias y donde
PAYO: (Aparte) Me han reventado las atorrantas estas...
tengo un hijo que entindelo, causa tuya, ya comienza a
Juana se va por izquierda. inclinarse a esa... desgraciada.
PAYO: No seas infeliz... Qu va a comenzar... T qu crees? que
El Payo y Martnez. los muchachos de hoy, remontan barriletes a los veinte
MARTNEZ: Qu te parece?... Qu bonito es todo esto!... Puedes estar aos?... No seas inocente Y sobre todo: no seas hipcrita...
satisfecho... Con esta estpida moral, de boca afuera no hacs nada ms
que alimentar el vicio tanto ms violento cuanto ms
Silencio del Payo.
disimulado...
Pero no te da vergenza andar en estas... inmundicias?
MARTNEZ: Benito!... No hables as, te lo prohbo. Mi hijo...
PAYO: Hombre!... Creo que se me ha pasado ya la edad de las
PAYO: Tu hijo es como todos los jvenes de hoy y de antes y de
reconvenciones... y de los peligros... Soy bastante crecidito...
siempre... Y si se inclina a esa joven ser porque la ama y la
MARTNEZ: Lo que se te ha pasado es la vergenza... necesita... Y no me culpes a m... Yo no he hecho nada ms
PAYO: Diego!... Te prohbo que me ofendas... No tienes ningn que acceder a un ruego de l, convencido de que tena razn,
derecho. y de que en cuestiones de amor, ms vale la franqueza de
MARTNEZ: Cmo que no?... Voy a permitirte que me traigas aqu hechos que la hipocresa de los disimulos... y convencido
mujeres de esa calaa (Por Mara Esther) con engaos y tambin de que slo con la libertad, y la bondad y la
mentiras, prostituyendo mi hogar, pervirtiendo a mi hijo y proteccin poda hacerse un santo amor de lo que
llenando de oprobio esta casa... con el escndalo y el mal comenzaba como una pasin mezquina
ejemplo?... MARTNEZ: Entonces, quiere decir que Hctor y esa mujer
PAYO: No digas tonteras, hombre... Tienes la obsesin de la moral, PAYO: Eres un infeliz en no haberlo comprendido...
t tambin... Esa muchacha es un alma de Dios, y yo... MARTNEZ: Oh!... Yo pondr remedio a esto!... (A la puerta de
MARTNEZ: Qu! La vas a defender?... No la has trado acaso de un izquierda. Llamando) Mara Esther!... Mara Esther!...
cabaret, engandome que era una hurfana y que PAYO: Qu vas a hacer!...
necesitaba nuestra proteccin moral, ms que material?...
MARTNEZ: A cortar por lo sano, a pesar de tus teoras de pervertido...
PAYO: Y bien: la necesita... Yo no s, ni me detengo a pensar de
PAYO: Hars una injusticia...

224 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 225
los dientes del perro
MARTNEZ: Har lo que me da la gana... Estoy en mi casa! MARTNEZ: Mir Benito... No me ofendas, por que no te lo voy a
consentir. No me saques de mi paciencia... Entiendes?...
(Gritando).
Dichos y Mara Esther.
PAYO: Eres un mal hombre!...
MARTNEZ: (A Mara Esther que se presenta cabizbaja y vergonzosa)
Seorita... Puede usted hoy arreglar lo que tenga aqu, y MARTNEZ: Y t eres un disoluto... un viejo pervertido.
buscarse otro acomodo... Yo no puedo consentir que usted PAYO: Diego!
permanezca un da ms en esta casa...
PAYO: Pero Diego, eso es una infamia... Dichos y Juana, Hctor y Pepa. Estos aparecen a las gritos
de Martnez y el Payo.
MARTNEZ: Lo que t quieras... pero yo estoy en mi casa y en ella mando
yo... Ya lo sabe usted, seorita... JUANA: Pero, Dios mo, qu es eso!.. No discutan.
M. ESTHER: Yo no he hecho, seor, nada que pudiera ofenderlo... MARTNEZ: (A Hctor) Venga, usted ac caballerito. Desde hoy trata
MARTNEZ: A usted le parecer as... pero usted me ha engaado, en usted de corregirse en sus costumbres o me deja usted esta
connivencia con mi hermano y con mi hijo, para traer el casa... Es ese el modo de pagarme todos los sacrificios
escndalo a esta casa hechos por su porvenir y su educacin? Trayndome una...
una meretriz a su propia casa?... A la casa de sus
PAYO: No exageres, Diego... Nadie te ha engaado, y menos ella
hermanas?...
M. ESTHER: Yo he venido, bajo la proteccin del seor (Por el Payo) y porque
HCTOR: Pap... Yo no he trado una meretriz, como usted dice... He
crea que en alguna parte poda olvidar lo que ha sido mi
trado una mujer que amo y que, por lo tanto, quiero
desgracia, pero no se incomode usted, seor... Me he equivocado
dignificar...
y le dejar su casa mucho antes de lo que usted desea...
MARTNEZ: Y la va a dignificar usted hacindola su querida?... Es amor
MARTNEZ: Cuando usted guste.
acaso la relacin criminal y vergonzosa con mujeres de
PAYO: Mara Esther, perdneme pero ya lo ve usted Esta no es cabaret?...
mi casa!... Yo no tengo casa!... Sin embargo...
HCTOR: Pap... est usted ofendiendo a Mara Esther, y a m. Yo no
M. ESTHER: No importa, seor... Volver al cabaret... All no me he mirado de dnde viene, porque la quiero y nada ms... y
preguntarn de dnde vengo... (Hace mutis por la puerta con solo quererla la igualo a m y la elevo sobre todo lo que
izquierda). pueda contaminarla. Si se lo he ocultado ha sido porque
PAYO: Esto que hacs con esa joven es una infamia y una cobarda... quera que usted la conociera bien, y que ella demostrara que
Si esto es tu moral y tu honor, reniego yo de tu honor y de es capaz de regenerarse y porque yo mismo quiero
tu moral! Cobarde!... comprobar mi propio cario

226 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 227
los dientes del perro
MARTNEZ: Eres tan cnico como tu to... Dichos y Mara Esther.

PAYO: Diego Sale Mara Esther, de izquierda, con un paquete y cruza


lenta y tristemente la escena para hacer mutis por el foro.
HCTOR: Pero, pap. . .
HCTOR: (Sin poderse contener) Mara Esther!... (Va a darle la
MARTNEZ: Basta!... (A Pepa) Preparen la mesa...
mano). Perdname. ..
Pepa y Juana, tienden la mesa. Entran los dos chicos,
Juanita y Mara, con una casita de cartn y se sientan a la M. ESTHER: No importa... Todo esto me lo esperaba... Y te lo dije. Pero
derecha, en el suelo, a armarla. t no tienes la culpa...
Y desde hoy en adelante, le prohbo que vea ms a esa mujer. HCTOR: Y te vas a ir as?... A dnde vas?...
El primer da que yo lo sepa va usted tambin a la calle... No M. ESTHER: A cualquier parte... No me faltar... Si me buscas, siempre
faltaba ms!... (Martnez sale por foro). me encontrars... pero no te conviene buscarme...
HCTOR: Es una injusticia, mam. . .
JUANA: Pero, hijo mo... Es una mujer de un triste pasado... Hoy Dichos, Martnez y Rosa.
han estado aqu dos mujeres que la conocen... Y tu padre
Aparecen Martnez y Rosa, por foro. Todos quedan en
tiene razn... Es una vergenza... silencio.
HCTOR: No, no tiene razn... Si esta casa es tan moral como l y M. ESTHER: Adis... Y muchas gracias... (Rompe en un sollozo y vase por
usted dicen... a dnde mejor va a ir para regenerarse una foro).
mujer as?... Por eso la he trado...
HCTOR: (Precipitndose a ella) Mara Esther!
JUANA: Pero t no comprendes que tienes hermanas menores, y Lo detiene de un brazo Martnez.
que sera un ejemplo desastroso para ellas?...
MARTNEZ: Si sale Vd. detrs de esa mujer, no me pisa ms esta casa!..
HCTOR: El ejemplo es otra mentira... Nadie se pervierte por lo que
ve, mam... Ustedes acusan a esa pobre muchacha de venir JUANA: (A Hctor) Tranquilzate, hijo mo. (Lo abraza).
de donde viene... pero no tienen escrpulos en que vengan HCTOR: Es que yo la quiero, mam... (Se sienta cabizbajo en una silla).
otras mujeres de su misma naturaleza, cuando vienen a dejar MARTNEZ: (A Pepa). Haz servir el almuerzo...
dinero. Entonces no hay mal ejemplo... Entonces hay buen
Pepa sale por izquierda y vuelve en seguida. Martnez va
negocio... hasta los dos chicos que juegan con la casita de cartn y le
pega un puntapi derrumbndola.
PAYO: Bien dicho... Esa es la relatividad de la moral!
JUANA: Pero ustedes se han vuelto locos... Basta de juguetes aqu... A la mesa!...

HCTOR: Peor sera que nos volviramos tambin hipcritas... JUANITO: (A Mara) La hacemos luego en el patio, quers?...
MARA: Bueno...

228 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 229
los dientes del perro
MARTNEZ: A la mesa... Vamos. Se acab!... (Se sienta a la cabecera). TODOS: Cmo! Pap!... Lo dejas ir?...
Alrededor de la mesa habr nueve sillas puestas, cuyas Se incorporan simultneamente, hablando todos a la vez
ocho primeras ocuparn silenciosamente Martnez, Juana, como si intentaran as detenerlo.
el Payo, Rosa, Pepa, Hctor, Juanita y Mara, quedando la
de la cabecera opuesta, vaca. Es el asiento de costumbre PAYO: (Incorporndose o imponiendo silencio, grita a voz en
de Mara Esther. Una pausa. cuello). Silencio!... Djenlo ir... Quin ha dicho que all no
JUANITO: (A Payo) Cuente un cuento to, de aperitivo... est, acaso, la verdadera felicidad!
PAYO: Dejate de cuentos, hijito, ahora... Quedan todos estupefactos, mientras cae el

MARA: Cuente, no sea malo...


PAYO: Bueno, lo contar. (Comienza el cuento en voz sonora e TELN
intencionada).
Entretanto la sirvienta sirve la mesa.

Haba una vez en Jerusaln, un perro muerto en una


esquina Muchos hombres alrededor del perro estaban
comentando sus fealdades 'Qu animal ms sucio', deca
uno. 'Mire qu sarnoso estaba', agregaba otro... 'Era tuerto',
dijo otro, vindole el ojo vaco... 'S, agreg un cuarto; era un
perro atorrante', 'y ladrn, y rabioso'. De pronto un hombre
vestido todo de blanco, flaco y triste, dijo: Sin embargo
parecen perlas los dientes del pobre perro!.... Ese hombre
era Cristo. El nico que le haba visto una cosa bella al feo y
muerto animal... (Una pausa).
MARA: Se acab ya? Off!... qu cuento ms feo!..
JUANITO: (Al notar la silla vaca) Cmo! Y Mara Esther? No viene
a comer?...
Hctor, como despertando de un triste sueo se incorpora,
de golpe.

HCTOR: Tiene razn, to... Hay algo ms bello que todas esas miseras
que ven ellos... (Gritando, sale por foro). Mara Esther!...
Mara Esther!...

230 JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO T. WEISBACH antologa de obras de teatro argentino 231
el cabaret
Montmartre
Alberto Novin
> el cabaret Montmartre
Pieza cmica en tres cuadros.
Estrenada en el teatro Nacional por la compaa Arata-Simari-Franco, el 25 de
junio de 1919.

PERSONAJES

MARA LUISA Srta. Rene Pocov


ANGLICA Sra. Mara Luisa Notar
JUANA Sra. Volpe
LUL Srta. Surez
MIM Srta. Bustriaso
LAURA Srta. E. Castellanos
CARDOSO Sr. Luis Arata
RODOLFO Sr. J. Ciencia
ESPUMADERA Sr. Leopoldo Simari
OJO DE AGUA Sr. Jos Franco
PEBETE Sr. L. Ruggiero
BABY Sr. Rico
MAURICIO Sr. Casabal
POTOTO Sr. Otal
DOCTOR PEA Sr. Castelini
CONSERJE Sr. Terrones
ALFREDO Sr. Ponce
GROM Sr. Lpez

antologa de obras de teatro argentino 235


el cabaret Montmartre
CUADRO PRIMERO sombrero. Despus en mala hora apareciste vos. Fue una
noche...
COMEDOR. DERECHA E IZQUIERDA, PUERTAS PRACTICABLES. CARDOSO: No llova...
FORO, VENTANA Y PUERTA TAMBIN PRACTICABLES. MESA,
SILLAS, CUADRITOS, UNA MQUINA DE COSER, UN BRASERO. M. LUISA: ... me fuiste simptico, me hablaste de no s qu tristezas que
UNA JAULA CON UN CANARIO, ETC., ETC. se parecan a las mas; cuando dejamos de conversar, los dos
tenamos lgrimas en los ojos.
Mara Luisa, Rodolfo y Cardoso.
CARDOSO: Qu farra!
RODOLFO: Pon a calentar la leche.
M. LUISA: Me enamor de vos... Francamente, no s de qu diablos me
Cardoso pone la leche en un jarrito y la calienta en el
brasero. enamor de vos, porque, vindote bien, no hay por dnde
agarrarte....
M. LUISA: Estoy cansada de maldecir la hora que te conoc. Cuando yo
me ganaba la vida en la milonga, nada me faltaba, abra la CARDOSO: Ese cuarto de hora de otario que tenemos todos...
boca... M. LUISA: Y nos casamos. Qu papeln!... Yo cre que casndome,
CARDOSO: Y se le llenaba de moscas... todo el mundo me iba a tratar como a una distinguida
seora. Todo lo contrario. Ahora cuando me ven, me dicen:
M. LUISA: ... y tena todo lo que quera, comodidades, trajes,
Qu berretn se te meti en la cabeza para haberte casado
admiradores. Cuando yo terminaba de cantar, en
con ese desgraciado?.
Montmartre, no quedaban flores en los ojales, ni manos que
no me aplaudieran... CARDOSO: No s si sabrs que eso de desgraciao lo dicen por vos...

CARDOSO: Ni sillas que no volaran por el aire... RODOLFO: Vos te calls la boca!

M. LUISA: Usted se calla la boca! M. LUISA: Me cas creyendo que iba a vivir en una casita toda pintada
de blanco, como dicen en las novelas. Con una jaula llena de
CARDOSO: Si yo no digo nada!...
canarios.
RODOLFO: Cuando vos cantabas me hacas el efecto que le estaban
CARDOSO: Hace como tres aos que no veo un canario!...
pisando la cola a un gato.
M. LUISA: Y en cambio me encuentro metida entre cuatro paredes,
CARDOSO: As... (Imita).
donde hasta el aire entra como por limosna, donde apenas
RODOLFO: Vos te calls la boca! hay sillas para sentarse... con un presupuesto!... Con ciento
CARDOSO: Si yo no digo nada!... veinte pesos mensuales hay que hacer todos los gastos; pagar
el alquiler, la lavandera, la planchadora, el carnicero, el
M. LUISA: Qu vida aquella! Mimada por todo el mundo, sobrndome
panadero, almacenero, lechero...
los programas, cambiando de quince en quince un

236 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 237


el cabaret Montmartre
CARDOSO: (Al lado del brasero). Est por subir la leche! una bronca a las mujeres!... Y vos sabes cmo trataba yo
RODOLFO: Sacala! antes a las mujeres! Ellas mismas lo decan, que yo era ms
delicao que bombn de chocolate con agua florida adentro.
M. LUISA: Pero, decime: y vos te cres que yo me he casado para
Y los sacrificios que he hecho por ellas?... Sacrifquese uno
morirme de hambre?...
por las mujeres! Vos te acords de Anglica?...
RODOLFO: Y qu quers decir con todo eso?...
RODOLFO: S, me acuerdo. No era mala...
M. LUISA: Que estoy harta de miserias, que esta vida no la aguanto
CARDOSO: No, no era mala, pero era media cabrera. La ltima vez que
ms!
nos enojamos, fue por una zoncera...
RODOLFO: Pues si no ests conforme con esta vida, te pods mandar a
RODOLFO: Por qu se enojaron?
mudar cuando se te d la gana! Hoy mismo, si quers! Y si
te he dejado decir tantas macanas, sin darte vuelta la cara de CARDOSO: Me llam grosero! Mir, a m cualquiera me puede decir
un revs, ha sido porque est Cardoso presente... desgraciado, atorrante, gil a cuadros, schucheta, que no digo
nada; pero que me diga ''grosero'', me pone ms cabrero que
CARDOSO: Por m no te detengas. Si quers fajarla, fajala no ms... (A
el ciervo de Palermo... Pobre Anglica!... y sin embargo
ella). No oye que la estn echando?...
todava la quiero!...
M. LUISA: S, me voy! Yo tambin lo tena resuelto. Al fin recupero mi
RODOLFO: Y por qu se fue de tu lado, as, tan a la francesa?
libertad... (Mutis izquierda).
CARDOSO: Me da vergenza decirlo...
RODOLFO: Con quin se fue?...
Cardoso y Rodolfo.
CARDOSO: Con un brasilero. Te das cuenta? Dejarme a m por un
CARDOSO: No s cundo van a ser de lnea estas mujeres. Les dicen que
brasilero!... En fin... Bueno, me voy...
espianten y espiantan...
RODOLFO: Te vas? Y adnde vas?...
RODOLFO: Te das cuenta, Cardoso? Enamorate, sacrificate por una
mujer! Ese es el pago que te dan!... CARDOSO: Me voy a ver en qu nmero termin la grande...
CARDOSO: A quin se lo decs, a m, que hace un ao que se me RODOLFO: Compraste nmero?...
espiant la ma! Y qu espiante ms fulero! La ltima noche CARDOSO: No; nunca compro. Yo juego de plpito. Lo miro de la
m'hizo una escena de celos!... Me rog, me llor, me pidi vedrina. Bueno, chau!... (Medio mutis). Ah, che!, y a
de rodillas que nunca la abandonara; y al da siguiente me Mara Luisa la vas a dejar ir as, sin dejarle un recuerdo?...
pidi cincuenta centavos para comprar yerba y... hasta RODOLFO: Y qu quers que haga, si yo no puedo darle todas las
ahora... estoy esperando la yerba y los cincuenta. Ese s que comodidades que ella quiere!...
fue un espiante a la francesa!... Desde entonces, les he tomao

238 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 239


el cabaret Montmartre
CARDOSO: Encajale un botinazo en la cabeza... CARDOSO: Lo que a ust nada le importa... Mire que tengo orden de
RODOLFO: Que se vaya, que sea feliz; la culpa fue ma, que cre que me fajarla... (Le quita el envoltorio y lo desata sobre la mesa).
quera y que la iba a hacer feliz con el cario que le tengo. Qu es esto?...

CARDOSO: Y vos qu penss hacer? M. LUISA: Mi neceser.

RODOLFO: Yo me ir donde no haya nada que me la recuerde... CARDOSO: Y esto, lo necesita?

CARDOSO: Y por qu no vens a vivir conmigo? Donde duermen dos, M. LUISA: Un escarbadiente. Fue el primer regalo que me hizo
pueden, dormir tres... Rodolfo.

RODOLFO: Cmo, dos? Ha vuelto Anglica?... CARDOSO: La engrupi con escarbadiente, pa despus matarla de
hambre... Y este retrato?...
CARDOSO: No.
M. LUISA: Es l, cuando tena bigotes...
RODOLFO: Y entonces?...
CARDOSO: Parece un tendero recin peinao. Este retrato me lo llevo yo.
CARDOSO: Somos dos; mi perro y yo; vens vos y somos tres en la pieza.
M. LUISA: Por qu?...
RODOLFO: Mir, haceme un favor. Yo voy hasta la casa de mi vieja.
Decile a esa que si quiere quedarse que se quede. Vos hac CARDOSO: Porque Rodolfo se va a vivir conmigo. (Pausa). De qu se
fuerza para que se quede, pero si se quiere ir... re? Acaso usted se cree que vale ms que yo? Viviendo
conmigo tendr la seguridad que nunca me espiantar de su
CARDOSO: Hago fuerza pa que se vaya. Dejmela. Yo te la voy a fajar...
lado...
Mutis de Rodolfo.
M. LUISA: La culpa de que yo me vaya la tiene l; nunca me ira de su
(Cardoso en la puerta del foro, gritando) Che, fijate en qu lado. Yo me cas con l con la condicin de que me dejara
nmero cay la grande; si termin en cinco compr trabajar en el cabaret y ahora no quiere. Reconozco que es
cigarrillos... bueno, que hace todo lo posible por tenerme contenta, pero,
a m me tira el arte. Yo nac para ser artista...
Cardoso y M. Luisa. CARDOSO: Yo tambin...
M. LUISA: Se fue?... M. LUISA: Prohibirme cantar en la milonga, es arrancarme la vida...
CARDOSO: S, seora; se fue... Qu lleva en ese envoltorio?... CARDOSO: A m tambin me tira el arte, pero no tengo quin me
M. LUISA: Mis cosas... empuje. Una vez debut en Chivilcoy como cantor criollo y
me armaron un meneo!... Y eso que yo pona, cuando
CARDOSO: Qu es eso de mis cosas? Yo tengo que ver lo que se lleva
cantaba, los ojos para arriba para darle ms sentimiento a la
para contrselo a Rodolfo.
cancin, pero ni con eso... ni con los ojos para arriba... Me
M. LUISA: Y a usted cunto le pagan para hacer estos papelones?...

240 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 241


el cabaret Montmartre
dieron unos golpes en Chivilcoy, que me echaron los ojos JUANA: Cmo est, Cardoso?
para abajo. Estuve tres meses casi ciego. Desde entonces de CARDOSO: Bien, gracia, seora... Este..., yo..., con el permiso de ustedes,
este ojo veo poco y del otro casi nada. me voy a ir... (Mutis por foro).
M. LUISA: Pobre Cardoso! El arte, como las flores, tambin tiene sus
espinas...
Doa Juana y Mara Luisa.
CARDOSO: Espinas y tomates. Pregntemelo a m. Pero, con todo, yo
JUANA: Es cierto, Mara Luisa, lo que acaba de decirme mi hijo
volvera a cantar. Hay tanto atorrante que canta por ah, que
Rodolfo, que piensas separarte de l?
cante uno ms...
M. LUISA: Efectivamente, seora. As lo hemos dispuesto los dos...
M. LUISA: A m nada me cuesta hacerlo debutar en el cabaret
Montmartre... JUANA: Y cul ha sido la causa?

CARDOSO: No diga?... M. LUISA: Muchas. Una, cuando yo me cas con Rodolfo, fue con la
condicin que seguira trabajando en el Cabaret, y ahora no
M. LUISA: Soy muy amiga del dueo; me estima mucho...
quiere, prefiere que nos separemos antes de consentirlo.
CARDOSO: Y... no me la darn?...
JUANA: Y tiene muchsima razn. Cuando se casan se es de su casa o
M. LUISA: Es un ambiente muy distinguido... no se es
CARDOSO: Yo tengo un amigo que canta muy bien. Canta tan bien, que M. LUISA: Por eso me voy...
el comisario de la seccin, por cualquier pavada, lo mete
preso, nada ms que por orlo cantar en el calabozo...
Dichos y Anglica.
M. LUISA: Cul? Ese que tiene la mana de entrar en las zapateras y
robarse los botines? ANGLICA: (Del foro). Mara Luisa!

CARDOSO: Lo hace como gracia. Je je je!.. Es ms gracioso!... M. LUISA: Anglica!


Muchos besos.
M. LUISA: Cuando vino aqu, desapareci mi cartera...
ANGLICA: Esa seora es tu mam?
CARDOSO: Je je! La habr confundido con una chancleta. Bueno, ust
djeme a m... Yo lo arreglo todo... M. LUISA: Este...
JUANA: Es lo mejor que poda haber hecho. Con su permiso. (Mutis foro).
Dichos y doa Juana.

JUANA: (Del foro). Buenas tardes! Mara Luisa y Anglica.

CARDOSO: Buenas tardes... ANGLICA: Che, quin es esa?...

242 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 243


el cabaret Montmartre
M. LUISA: Es la madre de mi esposo. M. LUISA: No s; por mi mala cabeza. Extrao mucho el cabaret.
ANGLICA: Te casaste? Macanas! Presentame a tu marido para ver qu ANGLICA: Diga lo que se diga, aquello es muy lindo, che! Msica,
cara tiene. Cmo me encontrs, ms gruesa o ms delgada? tangos, gritos, champagne. Te gusta este sombrero? Es un
M. LUISA: Te encuentro ms gruesa... modelo... Venite a vivir conmigo... Vas a debutar? Te
presto mis alhajas... Vmonos, que mi pebete debe estar
ANGLICA: Qu rabia! Y yo que quisiera ser delgada!
nervioso. Me tiene aburrida...
M. LUISA: Pero, de dnde sals? Hace un ao que no te veo. Por
M. LUISA: Vamos... No me olvido nada? Ah, s!, mi mascota! (Mutis
dnde anduviste?
izquierda). Esperame, un segundo.
ANGLICA: Por el Brasil. Vieras qu precioso es aquello, che! Lo que me
he divertido! Qu gente ms culta, che, son los brasileros! Le
Anglica y Cardoso.
ganan el lado flaco a una, enseguida; no como los criollos...
che, que todo lo arreglan a patadas. Vieras qu lindos ANGLICA: (Del foro). Cardoso! Alma ma!
cabarets son los de San Pablo; vos cants un couplet y se lo CARDOSO: Devolveme los cincuenta centavos que te di para yerba...
dedics a un caballero, y al otro da te manda un brillante.
ANGLICA: Qu cincuenta?...
No ves cmo estoy de abrillantada? Vieras el trabajo que
me dio dar con tu casa! Hace media hora que estoy dando CARDOSO: No te hags la otaria. Los cincuenta que te di para yerba, y
vueltas en el auto. En el auto me est esperando mi pebete. no volviste ms...
Nos conocimos a bordo. Pero, che, y vos vivs en esta ANGLICA: Todava te acords de eso? Ja, ja, ja! Pero che... y vos
porquera? Cmo te has venido abajo! Qu olor a siempre hecho un atorrante? Cmo me encontrs? Ms
mishiadura hay en esta pieza! Esto me hace acordar cuando gruesa o ms delgada?...
yo viva con el atorrante de Cardoso. Me tuvo tres meses a CARDOSO: A ver! Date vuelta! Ests ms gruesa.
cinco de pan y cinco de queso. Tengo mucho polvo, che?
ANGLICA: Qu rabia! Y yo que me tomo todos los das una taza de t
Pero contame algo, hace media hora que no decs nada. Te
amargo para adelgazar!...
casaste? Yo tambin tengo ganas de casarme para descansar.
Estoy un poco aburrida de la vida... Tengo unas ganas de CARDOSO: Si quers adelgazar, venite a vivir conmigo. En una semana
enfermarme de neurastenia!... Sentate... te hago rebajar siete kilos...
M. LUISA: Sentarme? Me voy! ANGLICA: (Coqueta) Siempre me quers?
ANGLICA: A dnde vas? CARDOSO: Ahora te quiero. No s si es porque ests ms linda o porque
tens tantas alhajas; pero tengo unas ganas de morderte un
M. LUISA: No s. Acabo de separarme de mi marido.
dedo y tragarme cinco anillos...
ANGLICA: No digas... Por qu?

244 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 245


el cabaret Montmartre
ANGLICA: Si te gustan tanto las alhajas, por qu no vas al Brasil? ANGLICA: Y vos!, me gans de mano...
CARDOSO: Yo? Avis, che! No me confundas...
ANGLICA: Te acords cuando vivamos juntos? Qu mishiadura Dichos y Mara Luisa, con una mueca grande, llorando.
pasbamos! ANGLICA: Mara Luisa! Pero ests llorando!...
CARDOSO: Vos fuiste la causa de mi ruina. Me dejaste en la ltima miseria... M. LUISA: Cmo quers que no llore! Te parece poco dejar todo
ANGLICA: La causa de tu ruina, y me tenas a cinco de pan y cinco de queso... esto?...
CARDOSO: Desagradecida! De cuando en cuando no te llevaba ANGLICA: Y por qu te vas, entonces?
aceitunas, todas de un mismo color?... M. LUISA: Francamente, yo no s por qu me voy. Yo quisiera irme y
ANGLICA: Tenan un gusto a tabaco!... quisiera quedarme... y si me quedo, quisiera irme...
CARDOSO: Y qu gusto iban a tener, a agua florida?... Cmo te fue en CARDOSO: Mire, Mara Luisa; yo soy muy amigo de Rodolfo... Quiere
el Brasil ?... que le d un consejo sabio? Vuelva a la vida de antes, a ser
ANGLICA: Bien. artista. Nosotros los artistas no debemos malograrnos... A
propsito, ah afuera me estn esperando desde hoy dos
CARDOSO: Y por qu volviste?
amigos que me van a acompaar en mi carrera artstica...
ANGLICA: Porque tena ganas de verte. Son dos artistas; hay que tratarlos bien. Che, Espumadera!
CARDOSO: A quin?... Ojo de Agua!... Vengan de visita!
ANGLICA: A vos! Estoy metida contigo!
CARDOSO: Disculpe, seora; estn todas las piezas ocupadas... Dichos, Espumadera y Ojo de Agua.

ANGLICA: Cmo, te has arreglado con otra? ESPUMADERA: (Del foro). Con permiso!
CARDOSO: Si usted me quiere a m, primero converse con mi mam. O. DE AGUA: Con permiso!
Usted se ha precipitado mucho. Yo, as de golpe, no s lo CARDOSO: Les voy a presentar dos amigos mos: Espumadera... Ojo de
que le voy a decir. Ay, qu sofocacin!... Agua.
ANGLICA: Cardoso! M. LUISA: A Espumadera lo conozco.
CARDOSO: Anglica! ESPUMADERA: Yo tambin la mangio a la seorita.
Se abrazan emocionados. ANGLICA: Por qu le llaman Espumadera?
ANGLICA: Qu linda es la vida, Cardoso! ESPUMADERA: Cosas de la muchachada!...
CARDOSO: Qu alma de atorranta que tens!... Lo nico que te faltaba O. DE AGUA: Se lo pusieron en el Departamento...
es dormir en un hueco.

246 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 247


el cabaret Montmartre
ESPUMADERA: Je, je!... En el departamento de un amigo. M. Luisa escribe sobre la mesa.

CARDOSO: Resulta que este, en sus buenos tiempos, era ladrn; pero, ESPUMADERA: Condiciones?... Condiciones! Dice Cardoso que s...
desde que anda conmigo, se ha regenerado... CARDOSO: Bueno, vmonos. Ya estoy estufo de tan mishiadura...
ESPUMADERA: Je, je!... No le hagan caso a Cardoso. Yo nunca he sido ladrn. Vamos a vivir!, a triunfar!, a recoger... aplausos!...
CARDOSO: Ladrn... ladrn, en el verdadero concepto de la palabra, ANGLICA: Y vos qu ests haciendo, Mara Luisa?...
no... pero ratero, s... M. LUISA: Despidindome de Rodolfo. Me da una pena! Pero qu se
ESPUMADERA: S; as, una alfilercita, una cadenita, una carterita; eso s; por le va a hacer... Dnde se la dejo?
pasar el rato, nada ms... ANGLICA: Yo siempre se la dejo sobre la almohada, sujeta con un alfiler.
M. LUISA: A propsito. El da que ust vino se me perdi la carterita. M. LUISA: (Le da un beso a la carta). Vamos!
No se la habr llevado usted, as, para pasar el rato?...
ANGLICA: S, y cuanto ms antes, mejor
ESPUMADERA: Srvase! (Le da la carterita). Falta el dinero que haba
O. DE AGUA: Es mucho ms triste despedirse del ltimo amor que del
adentro; era un peso y veinte, se los di a un pobre.
primero...
M. LUISA: Muchas gracias...
ANGLICA: Vamos?
ESPUMADERA: No hay de qu!...
M. LUISA: Vamos...
CARDOSO: Estos son los amigos que yo presento. Despus dirn que no
ESPUMADERA: Y vos qu haces?
son honraos...
CARDOSO: Vayan saliendo; tambin quiero dejarle dos lneas a Rodolfo.
ANGLICA: Qu gracioso!... Y a usted le pusieron Ojo de Agua en un
departamento? ANGLICA: En el auto te esperamos.
Mutis de todos, menos Cardoso.
O. DE AGUA: No, seorita. Me pusieron Ojo de Agua porque cuando nac
aparec con un ojo tapao... CARDOSO: (Solo, escribiendo). Querido Rodolfo: No s... si llegar a
ESPUMADERA: Yo tambin aparec con un ojo tapao, y me llaman ser... un gran ar... tis... ta o un gran des-gra-cia-do; creo que
Espumadera. .. seguir... siendo el mismo desgraciado... Si esto se confirma,
ten lstima de m... y cuando tu corazn me recuerde, solo
CARDOSO: Es que a vos te lo destaparon enseguida...
te pido un servicio: no dejes de pasar todos los das por mi
ANGLICA: Entonces ustedes van a debutar con Cardoso en el Cabaret pieza, llevndole de comer a mi perro... Cuid mucho a tu
Monmartre?... vieja... Es una Santa. Adis!... Cardoso.
ESPUMADERA: As parece. Cardoso, lo quiere as.
ANGLICA: Y tienen condiciones para ser artistas? Teln - Mutacin

248 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 249


el cabaret Montmartre
CUADRO SEGUNDO y las farras de champn...
Luego fuiste la amiguita
Saln del cabaret Montmartre. Mesas, sillas, etc., etc. En el
de un vejete boticario,
centro el ring para bailar. Al foro, tres palcos altos; el del y el hijo de un comisario
medio para la orquesta tpica, el de la derecha estar todo el vento te sac...
ocupado por el doctor Pea un viejo de ochenta aos. El
de la izquierda, ocupado por el Pebete y La Nena. Todas las Empez tu decadencia.
entradas sern por el foro. La mesa que est en primer Las alhajas amurastes.
trmino derecha, ocupada por Pototo, Baby, Mauricio,
y una piecita alquilastes
Laura y dos mujeres. La de la izquierda, en su debido
tiempo la ocuparn Cardoso Espumadera y Ojo de Agua. En en una casa de pensin.
la puerta del foro un Grom. Te hiciste tonadillera,
Baby, Pototo, Mauricio, Conserje, Dr. Pea, mujeres, pasastes ratos extraos.
hombres, etc. Msicos y algunos concurrentes de smoking, Y a fuerza de desengaos
otros de frack. Las mujeres de traje de soire.
quedaste sin corazn
A teln corrido, se dejarn sentir los preludios de un fox- Fue tu vida como un lirio
trot. Enseguida se levantar el teln, apareciendo infinidad
de parejas bailando. Terminado el fox-trot, la orquesta de congojas y martirios,
atacar seguidamente un tango, el que ser bailado solo un pesar te agobi...
nicamente por la pareja de bailarines, luego, y a pedido de
No tenas en el mundo
los concurrentes, una matchicha y sucesivamente, un two-
step, etc., etc. Terminado el baile, el Conserje anunciar un ni un consuelo,
nmero de canto, a cargo de Anglica. el amor de madre te falt...
Fuiste la papusa del fango,
y las delicias de un tango
ANGLICA: (Canta: Flor de fango).
te arrastraron del buln;
Mina que te manyo de hace rato
los amigos te engrupieron,
perdoname si te bato
y ellos mismos te perdieron,
de que yo te vi nacer;
noche a noche en el festn.
tu cuna fue un conventillo
alumbrado a kerosn... Coreado por todos
Justo a los catorce abriles Mina, que te manyo de hace rato...
te entregastes a las farras, perdoname si te bato
las delicias de un gtan... de que yo te vi nacer...
te gustaban las alhajas, tu cuna fue un conventillo
los vestidos a la moda alumbrado a kerosn...

250 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 251


el cabaret Montmartre
Justo a los catorce abriles CONSERJE: Ah, no! Yam. Todos son buenos muchachos. Muchachos
te entregastes a las farras; piegnas. Cuando un numeg de canto no gusta, todos se ren...
las delicias de un gotn... se ren, y despus le tiran a uno dos o tres botellazs por la
te gustaban las alhajas, cabeza, segn la cabeza...
los vestidos a la moda O. DE AGUA: Yo me voy!...
y las farras de champn...
CONSERJE: Con el permiso de ustedes, voy a buscar el champagne. (Mutis).
Letra de Pascual Contursi
Aplausos. CARDOSO: Tengo un plpito que de aqu taln, taln, Asistencia
Pblica!...
Dichos, y aparecen Cardoso, Espumadera y Ojo de Agua. Los ESPUMADERA: En la Asistencia Pblica se van a dar cuenta que no tengo
acompaa, el Conserje hasta la mesa, que estar desocupada en media...
primer trmino izquierda. Visten de smoking (alquilado). A
Cardoso a cada momento se le sale del chaleco la pechera de CARDOSO: Te olvidaste de ponrtelas?
Mey. Espumadera no se ha puesto medias.
ESPUMADERA: No, no me olvid. Me puse los botines de uno de mis
POTOTO: Calalos... Ah vienen. Esos deben ser los cantores criollos. hermanitos...
OJO DE AGUA: (Azorado) Yo me voy! CARDOSO: De cul de ellos?
CARDOSO: Parate! No me hagas papelones... ESPUMADERA: Del sietemesino...
ESPUMADERA: Araca! Cunto schucheta junto!... O. DE AGUA: Yo siento aqu una pelota que me sube, y una pelota que me
CONSERJE: Por aqu seores. Sintensen aqu... baja...
Se sientan. CARDOSO: No te aflijs. Esa pelota te la van a hacer desaparecer del primer
Cuando les toque cantar a ustedes, yo les voy a avisar. Mientras, castaazo...
van a tomar una copa de champagne que me ha pedido CONSERJE: (Apareciendo con el champagne). Vual! Aqu est el
Mademoiselle Anglica que les sirviera... champagne... (Descorcha la botella, sirve, la deja dentro del balde
ESPUMADERA: San Dios!... Aqu la llaman a Anglica mademoiselle. y se va a atender a otros).
Ojo de Agua se empina el baldecito, donde se trae el champagne,
CARDOSO: Dgame, musi francaise: es cierto que en este cabaret, como para tomar el agua.
cuando un nmero de canto no gusta, las van de
CARDOSO: Qu hacs?...
contundencia?...
O. DE AGUA: Voy a tomar agua. Tengo sed.
CONSERJE: Comn?...
CARDOSO: Qu brbaro! No ves que ese balde es para lavar las botellas?
CARDOSO: De contundencia, a castaazo limpio...

252 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 253


el cabaret Montmartre
Dichos, Lul y Mim. Causan hilaridad. Terminado el baile y seguidamente, aplausos.
Visten igual; traje taylor, camisa, cuello, corbata, sombrero y UNOS: Bis! Bis!...
bastn de hombre. Se sientan, reclaman champagne, una invita
con un cigarrillo turco, la otra ofrece el fsforo encendido. OTROS: Que bailen solos!... Que bailen solos!...
Conversan siempre. No reparan en nadie. Cuando todos salgan a
La orquesta ataca. Cardoso y Laura bailan solos, rodeados por
bailar al ring, ellas tambin lo hacen y bailan bien juntas.
todos los personajes, quienes, lo van siguiendo paso a paso y
LULU: Garn! antes de terminado el baile, lo arrancan de brazos de la
compaera, lo sacuden y zamarrean hasta que Cardoso llega a
CONSERJE: Qusquec vous demand, madam?... desprenderse de ellos; volviendo todos a sus respectivas mesas.

LULU: Champagne!... CARDOSO: (Agitado) No les dije, muchachos, que bamos a triunfar?...
ESPUMADERA: Che, Caldozo... si hay, biaba, por dnde se sale?... (Toma champagne).

CARDOSO: Aqu salimos por la azotea... ESPUMADERA: Qu te dijo tu compaera?

POTOTO: Che, Laura, invit a uno de los cantores criollos a que bailen un CARDOSO: Que est metida conmigo...
tango, as nos remos un rato... O. DE AGUA: Tens una suerte con las mujeres!... Si yo tuviera tu cara!...
LAURA: No tengo ganas... Mim y Lul llaman al Conserje, pagan el champagne y hacen
mutis; esto lo hacen dentro de la escena de Anglica, Cardoso,
POTOTO: Vos hac lo que te digo, camin... Espumadera y Ojo de Agua.
LAURA: (Vase a la mesa de Cardoso). Buenas noches... Cmo les va, PEA: Oye, mia encantadora muequia, ven pronto, que teo un
buenos mozos?... fro do diablo...
ELLOS: Buenas noches!... ANGLICA: (Al doctor Pea, que est asomado al palco) S, papito...
LAURA: Quin de ustedes quiere acompaarme a este tango? Esperame un momento. Voy a conversar con unos
muchachos, y enseguida estoy contigo...
O. DE AGUA: No podemos; somos contratados...
ESPUMADERA: Ya... ya me vino el hipo...
LAURA: Y qu tiene? El patrn no dice nada. Venga usted, rubio.
Acompeme. No sea malo... O. DE AGUA: Quers que te pegue un susto? (Le amaga con el balde del
champagne).
CARDOSO: Tengo vergenza. Si estuviramos en un conventillo, con mucho
gusto; pero aqu, entre tanto cajetilla... Quers tomar algo?... ESPUMADERA: Ms... hip... ms susto que el que tengo... Hip... hip... hip!...
LAURA: No. Yo quiero bailar contigo. Acompaame... LOS DOS: Hurra!...
CARDOSO: Qu les parece, muchachos, bailo?... ESPUMADERA: Cmo para chistes estoy yo! Hip... Hip...
O. DE AGUA: Bail noms y metele al uso nostro, para que aprendan... LOS DOS: Hurra!...
Salen casi todos a bailar. Pototo, Mauricio y Pebete los aplauden. ANGLICA: Cmo les va, muchachos? (Saluda a todos).

254 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 255


el cabaret Montmartre
O. DE AGUA: Qu tal estamos de smoking?... PEBETE: No, que va a ser con usted... No sea idiota!...
ANGLICA: Parecen hechos de medida... ALFREDO: Eh!...
CARDOSO: Son hechos para nosotros; lo que tiene, que el sastre nos tom Principio de batifondo. Alfredo quiere subir al palco, pero es
contenido por el Conserje, mozos y algunos concurrentes.
la medida con una gomita de caja de fsforos...
ANGLICA: Arreglate la pechera PEBETE: Diga... Psst!... s... Oiga...

CARDOSO: Desde hoy que se me espianta para afuera... ESPUMADERA: Es a m que se indirige?...

ANGLICA: No digas espianta aqu... PEBETE: S, a usted... Quiere hacerme el favor de darme la direccin de
la casa donde usted compra las medias?...
CARDOSO: (Casi con voz afeminada) Desde hoy que se me surge para
Risas.
afuera!...
CARDOSO: (Levantndose) Qu cajetilla rana!... (Afeminadamente) Ay,
ANGLICA: Ja... ja!... Muy bien! Me voy a ver a Papito, que desde hoy lo
mam, comprame un caramelo largo!...
tengo abandonado...
Risas de todos y aplausos.
ESPUMADERA: Aquel es tu viejo?
M. LUISA: (Dirigindose a la mesa de Cardoso) Cmo estn, muchachos?...
O. DE AGUA: Cunta guita junta tendr!...
Qu alegra encontrarme con ustedes!... Y Rodolfo?....
ANGLICA: Hoy me regal este anillo... Bueno, hasta luego, y a ver si
CARDOSO: Hace das que no lo vemos...
cantan bien. (Vase al palco alto y se sienta al lado del Dr. Pea).
ESPUMADERA: Ese que la acompaa es su nuevo marido?...
M. LUISA: Es un admirador que quiere a toda fuerza que sea su amante.
Tengo unas ganas de volver a casa!... Ustedes creen que si yo
Dichos, Mara Luisa y Alfredo. Este viste de frack. Alfredo se
sienta en la mesa donde estaban Lul y Mim. Mara Luisa vase
volviera al lado del Rodolfo, me recibira?...
por izquierda. ALFREDO: (Llamando) Mara Luisa!...
POTOTO: Che, Alfredo... Y? Nada?... M. LUISA: Ya voy... Con todo, si l no me recibiera, me morira de pena.
ALFREDO: No me hables... Me tiene harto!... Ya me resulta muy amargo el pan que se gana en los cabarets!...
POTOTO: Y qu hacs que no la largs? ESPUMADERA: Pngale azcar molida.
ALFREDO: Estoy ms encaprichado que nunca (Al Conserje) ALFREDO: Vas a venir o no vas a venir?
Champagne!... M. LUISA: Qu harta que me tiene ese imbcil!... Hasta luego... (Vase a
PEBETE: Oiga... che, joven!... sentar al lado de Alfredo).
ALFREDO: Es conmigo, che? PEBETE: Que canten los cantores!... Que canten los cantores!
(Aplausos).

256 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 257


el cabaret Montmartre
VARIOS: Que canten!... Que canten!... O. DE AGUA: Yo me voy!...
CARDOSO: Muchachos, se acerca la hora de las patadas... Cantan.

ESPUMADERA: No digas!... En un lindo landol


puro lujo por afuera,
O. DE AGUA: Yo siento la pelota que se me sube y que se me baja... Yo me voy!..
con un chofer de primera,
El Groom coloca tres sillas y tres guitarras en medio del ring.
y en direccin pal caf...
CARDOSO: Bueno, muchachos. El que salga vivo de los tres devuelve los va la papusa Ren
smokings al cambalache y retira la sea. con las piernas bien cruzadas,
ESPUMADERA: Se me fue el hipo! Qu cosa!... su melenita rizada
teida en negro retinto,
O. DE AGUA: Te creo...
unas flores en el cinto...
TODOS: Qu canten! Qu canten! de guante y ua lustrada.
Aplauden todos y reclaman a los cantores, estos se ponen de pie Pototo quiere tirarle, una botella, siendo contenido por sus
y se dirigen al banquillo, digo, a las sillas. Quieren sonrer y no compaeros.
pueden. Se sientan, se quitan los guantes, etc. Anglica les tira
flores. Templan las guitarras. Y sin hacer aspamento,
fueron Sagrera y Ren
MAURICIO: Fijate el del medio, qu facha de asqueroso!... Es un digno
solitos a un reserv,
pensionista de la crcel de Dolores?...
a chamuyar un momento...
POTOTO: Yo le encajo un botellazo... y despus de un parlamento...
ESPUMADERA: Che, Cardoso, dame la menor... dos copetines escabiaron;
CARDOSO: El pblico te va a dar la mayor... las dos puertas bien cerraron
y lo que all se dijeron...
POTOTO: Qu canten El Pangar!... y lo que a solas hicieron,
PEBETE: No!... Percanta que me amuraste. eso a nadie lo contaron...
O. DE AGUA: Che, Cardoso, en qu te has quedado pensando?... Nueva tentativa de Pototo y la patota. Los cantores se asustan y
se previenen a disparar. Se tranquilizan y vuelven a templar las
CARDOSO: En qu nmero habr terminado la grande... Si termin en guitarras. Se acerca Alfredo.
siete, de aqu salimos para la Chacarita...
ALFREDO: Qu van a cantar?...
PEBETE: Qu dice?...
CARDOSO: (Abatatado. Le hace seas a los dems). Como... como quiere la
ESPUMADERA: Jee!... En qu nmero termin la grande... madre a sus hijos.
PEBETE: En siete... ALFREDO: Qu?...

258 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 259


el cabaret Montmartre
O. DE AGUA: Como quiere la madre a sus hijos... CARDOSO: (Que se ha echado sobre una silla). Cmo te va, hermano?
Inician el canto. RODOLFO: Bien, y vos?...
Como quiere la madre a sus hijos... CARDOSO: Yo... Ya lo ves... hecho una albndiga...
con la fe sacrosanta del alma...
RODOLFO: Debutaste?
yo te quiero con todo el cario, etc., etc.
Todos los personajes se han acercado a ellos disimuladamente, CARDOSO: S...
dispuestos a las trompadas. A medida que ellos cantan, RODOLFO: Y cmo saliste?
comienzan a molestarlos, tirndole del pelo a uno, hacindole
cosquillas a otro, y pegndole en la cabeza al del medio, hasta CARDOSO: Como por un tubo...
terminar en un escndalo formidable. La orquesta, pretende
imponer la calma, atacando a una marcha. Sillas por el suelo. RODOLFO: Y Espumadera?...
Gritos de mujeres, etc., etc. Uno de los cantores rueda por el
suelo, y cae el CARDOSO: Debe de haber muerto con los botines en la mano. Lo dej
sentado en la puerta de una casa con la cabeza y los pies
hinchados...
Teln - Mutacin

Dichos, Ojo de Agua y Espumadera, con las guitarras rotas.


CUADRO TERCERO
ESPUMADERA: (Con la cabeza vendada con un pauelo). Se puede?...
CARDOSO: Ah los tens... Mangi qu facha de desgraciados!...
La misma decoracin del acto primero. Es de madrugada. La
escena aparece sola. yese golpear del interior. Aparece RODOLFO: Adelante, muchachos.
Rodolfo, de izquierda, ponindose un saco, enciende la luz de la
lmpara y vase a la puerta del foro. Ojo de Agua cierra la puerta.

RODOLFO: Quin es?... Pero qu es lo que ha pasado!... De dnde los largaron as?..
CARDOSO: Soy yo... ESPUMADERA: Del Cabar Monmartre. Debutamos como cantores criollos.
Los Tres Hermanos Ruiseores, y salimos hechos tres
RODOLFO: Quin?...
cucarachas...
CARDOSO: Cardoso...
O. DE AGUA: Buenas noches, maestro...
CARDOSO: A m no me llame maestro!...
Entra Cardoso con la ropa hecha pedazos y torcido el cuerpo.
O. DE AGUA: Disculpe!...
RODOLFO: Cardoso!...
RODOLFO: Y Mara Luisa?...

260 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 261


el cabaret Montmartre
CARDOSO: Te manda recuerdos... Dichos Mara Luisa y Anglica.

ESPUMADERA: Cmo la aplaudieron a Anglica! En cambio a nosotros... Fue Pausa. Se miran los unos a los otros.
debut y despedida... ANGLICA: Buenas noches!...
O. DE AGUA: Nos despidieron con todos los honores... CARDOSO: Buenas las tendr usted...
CARDOSO: Hasta la puerta de calle, a castaazos... Yo nunca he visto tanta M. LUISA: Esta... esta seorita es una amiga ma...
trompada junta. Te despedas de una y en seguida te
ANGLICA: Yo lo conozco de vista al seor...
encontrabas, con otra. Parecamos tres pelotas de fulvol...
RODOLFO: Anglica! Y qu deseaba, seora?...
O. DE AGUA: Y vos que decas que en el Cabar estaba nuestro porvenir. No
conts ms conmigo... ANGLICA: Mara Luisa quisiera conversar a solas con usted. Tiene una
cosa muy importante que decirle...
CARDOSO: Ni vos conmigo!...
RODOLFO: A m?...
ESPUMADERA: Jee!.. .
M. LUISA: S, a vos...
CARDOSO: De quin te res?...
RODOLFO: A m no me tutee; no tiene tanta confianza conmigo para
ESPUMADERA: Me ro que estos dos en cuanto se pusieron los smoking se
tutearme...
fueron a una fotografa y se hicieron fotografiar... Me van a dar
una postal para recuerdo?... M. LUISA: Malo!...

CARDOSO: Ay! Ay!... Che, Espumadera, tirame un poco esta pierna, que RODOLFO: Tens el coraje de presentarte delante de mis ojos, despus de
se me ha encogido... haberme dejado como me dejaste?...

ESPUMADERA: Quin, yo? No te embroms! Los otros das me pediste que te ANGLICA: Esas son cosas muy naturales de la vida...
la estirara y me hiciste una cosa fea... (Se oye golpear en la CARDOSO: Sin que lo diga yo...
puerta). M. LUISA: No pienso separarme ms de tu lado... Aunque me muera de
RODOLFO: Estn golpeando. hambre.
O. DE AGUA: Quin, ser?... ANGLICA: Por qu no le decs al odo eso que tens que decirle?...
CARDOSO: Es lo nico que nos faltaba, programa de comisara!... CARDOSO: Aqu no se lo diga que nos vamos a poner colorados... Por aqu.
ESPUMADERA: Che, Rodolfo, si preguntan por nosotros, dec que estamos Cardoso acompaa hasta la puerta izquierda a Mara Luisa, los
otros a Rodolfo.
veraneando en el hospital San Roque...
RODOLFO: Silencio!... Un momento! (Abre la puerta).
Anglica, Cardoso, Espumadera, Ojo de Agua.

262 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 263


el cabaret Montmartre
Cardoso se queda pensativo. O. DE AGUA: Se acabaron los ruiseores! Vamos Espumadera.
ANGLICA: Qu alegra encontrarme con ustedes! Fuimos a la Asistencia ESPUMADERA: A los pies de usted, seora...
Pblica y todo!... Vinieron en auto?... Qu escndalo! Cmo O. DE AGUA: (En la puerta del foro). Atorrante!
salieron?
ESPUMADERA: Conventillero!
ESPUMADERA: Cmo salimos?... Bien! A Cardoso le encajaron un botellazo Mutis: los dos.
en la pierna. Estiresel diga! Yo... Yo me toco la cabeza y no s
si la tengo. Qu modo de llover castaazos!... Yo me los
atajaba todos en la cabeza!... Qu papa! Anglica y Cardoso.

O. DE AGUA: A m me encajaron un sillazo que fui a dar contra una columna ANGLICA: Y por qu los echs?... Yo que vena dispuesta a ofrecerles un
de fierro... contrato para el Brasil...
ANGLICA: Y yo, cuando fui a separarlos perd la cartera. CARDOSO: La que debera ir al Brasil sos vos. No s si te habrs dado
Cardoso y Ojo de Agua miran a Espumadera. cuenta que aqu ests en la pieza de un muchacho pobre, pero
honrado y si viniera la madre de Rodolfo, tu presencia hara
Lo bueno que no tena nada de valor....
muy mal efecto...
ESPUMADERA: Usa cartera sin nada adentro! Es esta?...
ANGLICA: Parece que me ests echando...
ANGLICA: Es esa. Dnde la encontr?...
CARDOSO: Tom... and a comprarme cincuenta centavos de yerba...
ESPUMADERA: Adentro de la caja de mi guitarra. quers?...
CARDOSO: Decime sinvergenza, y tens el coraje de robarle la cartera a ANGLICA: Desgraciao!... Cres que necesito de tu plata? La culpa la
una persona que es casi de la familia? Piant de aqu! Pianten tengo yo de haber puesto mis ojos en un atorrante, como
de aqu! vos... Si Mara Luisa pregunta por m, decile que me he ido
ESPUMADERA: Y qu saba yo, si estaba todo oscuro!... y si se arregla con el marido, que no se olvide de devolverme
las ligas rosadas que le prest... (En la puerta del foro).
CARDOSO: No quiero verlos ms conmigo!... Pintensen atorrantes!...
Grosero!...
Que no los conozco!... Fuera de aqu!
Mutis. Cardoso corre para castigarla, pero se contiene, cierra la
O. DE AGUA: Oh, y ahora qu mosca te ha picao?...
puerta del foro y se queda pensativo. Se rasca la cabeza. Oye
CARDOSO: Y vayans porque ahora voy a ser yo el que va a empezar a golpear en la puerta del foro y sacando una daga.
golpes... CARDOSO: Quin es?...
O. DE AGUA: Est bien... Nos vamos!... Pero a m no me habls ms!... LECHERO: Lechero!...
ESPUMADERA: Jams para toda la vida!... Y si algn da quers formar terceto CARDOSO: Ah, el lechero!
no conts con nosotros... Vamos a formar un secundeto.

264 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 265


el cabaret Montmartre
Toma de sobre el aparador la cacerolita. Abre la puerta, el lechero JUANA: Mara Luisa!
echa la leche, cierra la puerta, y pone a calentar la leche en el
brasero. Luego descuelga la jaula y se pone a limpiar la jaula. CARDOSO: Bueno, entonces yo me voy... Que lo pasen bien... Siendo
ustedes felices, tambin lo ser yo...
Cardoso y doa Juana (esta de derecha). JUANA: Y adnde vas con esa facha?...

JUANA: Qu es eso?... Qu est haciendo, Cardoso?... Qu hace con CARDOSO: Otra vez a mi pieza... a soar... pero no sueos raros, sino a
ese traje?... pensar en cosas serias, en ser hombre, a trabajar!...

CARDOSO: Trabajando, seora... Pero, usted de dnde sale?... Vive con JUANA: Y por qu no se queda con nosotros?
Rodolfo?... RODOLFO: Donde comen dos, comen tres...
JUANA: S, hace ms de diez das; desde que se fue Mara Luisa... me JUANA: Si aqu lo queremos todos. Qu va a hacer, solo en el mundo.
vine a vivir con l. Pero, quin diablos vino que yo no oa otra Esta es su casa... Aqu... Y estamos nosotras para cuidarlo.
cosa que conversar?... M. LUISA: Usted no se va, Cardoso...
CARDOSO: Ya se fueron... Quien est con Rodolfo es Mara Luisa... RODOLFO: Pero ests llorando!... Por qu llors hermano?...
JUANA: Mara Luisa?... CARDOSO: No, no lloro... Me estoy riyendo. Y me ro porque se me ha
CARDOSO: S; vuelve arrepentida y dispuesta a no separarse ms... Estn en cruzao una idea... una idea...
su pieza, locos de contento... RODOLFO: Cul?...
JUANA: Cunto me alegro! Yo creo que si ella no vuelve, Rodolfo se me CARDOSO: De abrirle la puerta al canario... Je... Je!... y soltarlo... soltarlo...
enferma. La quiere tanto!...
JUANA: Para qu?...
CARDOSO: Y vuelve con una novedad muy grande...
CARDOSO: Para... para que se vaya volando hasta el cielo y le diga a mi
JUANA: Cul?... madre que su hijo ya ha encontrado otra madre en la tierra...
CARDOSO: Me da vergenza decirlo!... Todos inclinan la cabeza. Pausa. Doa Juana, toma la jaula abre la
ventana y hace que suelta el canario.
JUANA: Est enferma?...
CARDOSO: No, dice que pronto va a ser usted abuelita...
JUANA: No diga!...
TELN

Dichos, Mara Luisa y Rodolfo.

M. LUISA: Perdone, seora...

266 ALBERTO NOVIN antologa de obras de teatro argentino 267


tu cuna fue un
conventillo
Alberto Vacarezza
> tu cuna fue un conventillo
Sainete en un acto y tres cuadros de Alberto Vacarezza, estrenado el 21 de
mayo de 1920, en el Teatro Nacional por la compaa Arata-Simari-Franco.

PERSONAJES

ROSALA Sra. Gangloff


DA. PRUDENCIA Sra. Volpe
FILOMENA Sra. Poli
ROSITA Srta. Franco
ENCARNACIN Sra. Gimnez
MALDONADO Sr. Arata
D. ANTONIO Sr. Simari
RANCAGUA Sr. Franco
EL PALOMO Sr. Cantello
EL GALLO Sr. Ciencia
ABERASTURI Sr. Otal
D. JULIN Sr. Castro
EL CARPINTERO Sr.Ruggero
SAMUEL Sr. Bustos

Vecinos, msicos e invitados.

antologa de obras de teatro argentino 271


tu cuna fue un conventillo
CUADRO PRIMERO D. ANTONIO: M, non me diga esto macanazo, gallego maximalista de la
madona! Ost sabe lo que tiene adentro la tarantela?
PATIO DE UN CONVENTILLO EN VILLA CRESPO. PUERTAS
LATERALES Y CALLE AL FORO (POR NO VARIAR). SON LAS CINCO EL PALOMO: Y ha odo uzt arguna vez una sevillana?...
DE LA TARDE. DERECHA E IZQUIERDA, LAS DEL ESPECTADOR.
D. ANTONIO: Ost canozque la romanza de Lucha de la Marmota?
EL PALOMO: Y sabe uzt lo qu'es una granana?...
Don Antonio, El chino Rancagua, El Palomo, Don Julin,
Samuel, Rosita, Percanta 1a., Percanta 2a., Un Festejante D. ANTONIO: S seore. A m la granadina me gusta mucho, pero co soda.
y Vecinos.
SAMUEL: Pero qui jablan, hombre! Si ostedes conocan canto
Al levantarse el teln, el chino Rancagua, canta al son de la israelita no est qui hablaban as!...
guitarra. Don Antonio, El Palomo, Don Julin y Samuel le
escuchan. Rosita, le ceba mate a don Julin. Las Percantas 1a. D. JULIN: Otro que se peina solo!... Y qu quiere decir todo eso al
y 2a. estn en la puerta de calle, de pico con el Festejante. lao de un estilo nuestro, una vidalita, una cueca, un
malambo, una firmeza?...
RANCAGUA: Amigazo pa sufrir RANCAGUA: Y el gotn, dnde lo dejan? Dnde, lo dejan al gotn, el
han nacido los varones... de las dulces notas rezongonas y armoniosas?...
Y estas son las ocasiones
D. ANTONIO: No me hable de lo gotane, pe la madona!... Qu esto de
de mostrarse el hombre fuerte...
lo gotane?... Puro caran can cangue!... Tirame co lo
Hasta que venga la muerte
baulo, Seguime se te parece... Spiand que te pisa
y lo lleve a coscorrones
l'auto... nunca salime d'all!... Me, qu me quiere
D. JULIN: (Entusiasmado) Muy bien, amigo!... Eso es cantar. Y digan enterpretare ost co lo gotane? Me lo quiere analesare?...
despus estos importaos que no tenemos aqu ms que
RANCAGUA: (Se enoja de golpe, tira el sombrero y se acomoda).
cereales y toros de invernada.
Vea compadre: el tango,
EL PALOMO: Y qui uzt compar estos berros con un cantar de mi y hablando en la dulce lengua
tierra?. de Bettinoti y Gabino,
D. ANTONIO: E ost me quiere parangonare a m la sua gallegata co lo es alegra y tristeza,
canto italiano?.. es amor, odio, traicin,
EL PALOMO: Y desde cundo se creer uzt que es superi? Ti uzt es debilidad y es fuerza!
referencia de lo que es el cante jondo? Ha odo uzt por Los chivatazos del reo
ventura, en una noche estrell er quejo de una malaguea que jura venganza eterna
de esas que aprietan a uno er corazn, hasta dejrselo der cuando la paica topin;
tamao de una avellana? y son los quejidos de ella

272 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 273


tu cuna fue un conventillo
cuando pianye en el cotorro D. ANTONIO: Vea che, grapino de la madona! Yo tengo treinda ao de
las nostalgias de la ausencia. Amrica y a esta tierra tengo tanto derecho come ost.
Es el rer de las pibas SAMUEL: Y yo tambin, que ti piensas!
y el estrilar de las viejas.
D. JULIN: Y ms que yo, ya lo creo!... desde que la aprovechan mejor.
Es la ronda batidora,
que all, en la noche siniestra Pero, no importa, sotretas!... Ah la tienen si es de Vdes.!....
da el botn medio dormido Agrrenla y hagan de ella lo que quieran. Yo soy un criollo
sobre el umbral de una puerta... y me voy... Pero, no le hace!... Cuando haya que morir
Clarinada del rebembo! para defenderla no sern ustedes, los importaos, sino
Campanazo la Asistencia!.., criollos los que mueran! Pero, ah la tienen a la tierra...
Y por fin, caro goruta, Agarrenl pa Vdes Yo me voy Yo soy un criollo!...
pa que mejor me comprenda: (Mutis primera derecha).
son las quejas del bacn D. ANTONIO: Regala tierra me debe cinco mese de arquilere!... M,
que llega herido a la puerta qu tranca patriotera se ha piyado esto grapino!...
del buln, porque hace rato SAMUEL: No hagas caso. Todo efecto del ginebro.
se la han dao de contundencia.
EL PALOMO: Defiende a su tierra y hace mu bien!... que er corazn de
Son los besos de la madre
c uno ti er col de su bandera...
cuando al hijo se lo llevan
encanao, y la alegra SAMUEL: T tambin ests patriota?...
de aquel que pega la vuelta EL PALOMO: Y tanto, mardita sea, que cuando pienso que soy espaol,
despus de una cana lunga, me tengo miedo!...
y en el cotorro se encuentra
D. ANTONIO: E cuando yo pienso que songo taliano, le comera la oreja
que, con los brazos abiertos,
a cuanto ruso gallego hay al mondo...
la dulce mina le espera...
EL PALOMO: Uzt a m? Hacer la prueba!
Las Percantas se vuelven de la puerta de calle y hacen
mutis por los pasillos, derecha izquierda. D. ANTONIO: Venga adentro!... (Mutis foro, derecha).
D. ANTONIO: Come parla cuesto asasino!... Parece que le han dado EL PALOMO: Salga uzt afuera!...
cuerda... ENCARNACIN: (Por la segunda izquierda) Pero, qu es esto, Palomo?...
RANCAGUA: Y qu ms quieren pedirle al gotn, vamos a ver?... Estn Vdes. otra vez de gresca?
D. JULIN: Pero qu quiere que sepan de estas cosas, estos pobres, si EL PALOMO: Si muj pero bien me s yo a qu vienen esas puyas...
han desembarcao el otro da!... ENCARNACIN: Te ha dicho argo que me ofenda?

274 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 275


tu cuna fue un conventillo
EL PALOMO: Na, muj, na! FILOMENA: Qu hacs, Nazar Anchorena, que no te comprs un
ENCARNACIN: Entonces, anda, que ya est lista la cena y dejarse de Pakar?...
pamplinas!... (Mutis segunda izquierda). RANCAGUA: Pakar? Pa-car-garte el carro lea, eso es lo que debiera
SAMUEL: Qui cosa brbara! A m me hagan de rer! (Mutis, foro hacer!
izquierda). FILOMENA: A ver? Animate! Hac la prueba!...
RANCAGUA: Ah, patria de Monteagudo y Caggiano!... RANCAGUA: (Contenindose) Mir Filomena!...
Cmo te estn profanando los adyectos!... FILOMENA: Y qu haces que no atropells?... Arrimate!... (Lo amenaza
Venga otra vez a mis manos... con la plancha).
Dulce y sentida vigela!...
DA. PRUDENCIA: (Segunda derecha) Pero qu es esto, criaturas? Cundo
(Pulsa nuevamente la guitarra y comienza a preludiar). dejarn ustedes de pelear?...
FILOMENA: (Primera izquierda, con una plancha en la mano) Muy RANCAGUA: Cuando se me d la gana o ust aprenda, a meterse la
bien! Muy bien!...Se ve que te hace muy poca mella la lengua en mejor sitio.
situacin, a vos!
DA. PRUDENCIA: Avis che!, si te has credo que a m tambin me vas a llevar
RANCAGUA: Qu decs?... por delante como a trangay descompuesto!... Qu diablos
FILOMENA: Que deba darte vergenza pasrtela noche y da tengo yo que ver en tus cosas!... Qu es lo que me quers
milongueando!... decir?...
RANCAGUA: Mir Filomena, que no admito interrupciones! RANCAGUA: Que ya le he tomao el tiempo en uno y tres quintos, me
FILOMENA: Claro! Porque vos tens quien te mantenga!... oye? Ust, siguiendo el ejemplo de todas las de su laya, las
va de protectora de la infancia desvalida, pero voy a
RANCAGUA: Qu pesimista, san di, qu pesimista! Pero a qu vienen
prevenirle que como siga introduciendo elementos
tus quejas, pods decirme? No conts con mi cario, que
perniciosos en esta casa, me ha de ver en el terreno
es como si fueras duea de la Caja de Conversin?... No
escabroso de la ley, defendiendo mis derechos!
alivio yo tus fatigas, entonndote mis cuitas al comps de la
vigela? Y en mis improvisaciones, no te evoco vuelta a DA. PRUDENCIA: Escuch, Jos Mara, qu fuerte ladra este perro! Pero me
vuelta llamndote la emperatriz, la sultana y hasta la reina vas a explicar de dnde sacs todo eso para hacerme a m
del buln de mis ensueos?... esos cargos!

FILOMENA: And a trabajar, and!... que ya me tens esgunfia con RANCAGUA: (La va a embistir pero se contiene) Acordate Rancagua, que
tanto grupo en almbar!... te educaste en la escuela de las Hermanas del Huerto. Sed
compasivo con los animales.
RANCAGUA: Miren qu delicadeza de expresin y qu modales
aristocrticos! DA. PRUDENCIA: Tu madrinaQu te has figurao!

276 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 277


tu cuna fue un conventillo
RANCAGUA: Y ya no le digo ms Atngase a las consecuencias y D. ANTONIO: E qu me quiere decir?
soporte el aterisco...! (Mutis para la calle). DA. PRUDENCIA: Que como pensbamos dar aqu unas vueltitas, luego,
DA. PRUDENCIA: Pero miralo al insolente!... Tomndoselas conmigo! Que queramos tener su consentimiento.
soy yo quien te aconseja...! Yo, aconsejarte a vos, pobre de D. ANTONIO: Baile en me casa?... Nunca jamrase de la perra vida...!
m!... cuando lo nico que te he dicho es que lo dejs, que
DA. PRUDENCIA: Cmo?
te mands mudar
D. ANTONIO: Que no puete sere!... Esta es una casa de familia... Somo
FILOMENA: Y qu le va a hacer caso a ese charlatn, no ve que est
treinta y ocho familia que vivimo adentro...!
chiflao?...
DA. PRUDENCIA: Pero si es toda gente muy buena la que va a venir!... Ust
DA. PRUDENCIA: Pues, que se compre otro pito... y si tiene pretensiones de
lo conoce al Gallo?...
mariscal, que te mantenga. Yo no s, verdaderamente, de
dnde sacs paciencia para aguantarlo tanto!.... D. ANTONIO: Aquello que se ha espiantado con Rosala, la hija de lo
cartero.
FILOMENA: Y qu quiere que haga, si mil veces me he querido ir, pero
no puedo.... DA. PRUDENCIA: El mismo Y a Aberastury?
DA. PRUDENCIA: Porque sos una infeliz! Porque te falta esa decisin que D. ANTONIO: Tambiene.... Quine sono los otro?....
debe tener toda mujer moderna... Qu quers que te diga... DA. PRUDENCIA: Todos conocidos. El Zurdo Biznaga, Cortafierro, El
Yo soy muy norteamericana, che!.... Manco Bernardo Chacarita, El Carpintero....
FILOMENA: Y es claro que soy una infeliz!... Pero de hoy en adelante D. ANTONIO: El Carpentero? Aquello que ha degollado a la familia de
estoy dispuesta a hacer mi voluntad. Le garanto que le la calle Bostamante?
estoy tomando un asco al conventillo!.... DA. PRUDENCIA: S, pues. Pero hoy est muy sosegado y ust no puede decir
D. ANTONIO: (Apareciendo por donde se fue antes) Cmo ha dicho, nada de l, sabe?... Ust no puede decir nada....
seorita? Y por qu no se muda a la Avenida Alvear? D. ANTONIO: No, si yo no digo nada. Ya s... El Carpentero es un
FILOMENA: Pa no separarme de vos, chitrulo!... Qu quers vos buensimo muchacho. Ha heche esta pavadita de degelle
tambin con esos bigotes...! (Mutis para su pieza). perque estaba un poco nervioso, pero no es malo E yo,
D. ANTONIO: Qu linda candedata pe lo Pasaje Gmese!... francamente, per l le dara permiso, pero es que con esto
maldito tango no me van a dejare dormire en toda la noche...
DA. PRUDENCIA: Digam don Antonio: a ust no le han dicho que yo
andaba deseando hablarlo?.... DA. PRUDENCIA: Es que ya estn todos invitaos. Luego van a venir aqu y si
ust se opone, se van a enojar conmigo y con ust
D. ANTONIO: Si es tocante al alquilere, no me diga nada, que si tocame
principalmente.
esto punto
D. ANTONIO: E perqu se van a enojare conmigo se yo no me sopongo
DA. PRUDENCIA: No sea gringo desconfiao, hombre! Si no se trata de eso...

278 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 279


tu cuna fue un conventillo
a nada? Si sono todos amigos mos... No faltara ms!... DA. PRUDENCIA: Rosala, pues, la hija del cartero...
Que bileno nomase e hgane de cuenta que la casa es MALDONADO: Rosala?
suya
DA. PRUDENCIA: Por qu te extraa?...
DA. PRUDENCIA: Gracias, don Antonio!
MALDONADO: Porque debi ser esa la primera vez que se haya acordao de
D. ANTONIO: Se al Carpentero yo lo quiero como a un hijo mo. (Aparte y m.
haciendo mutis por el pasillo izquierda) Assasino de la madona!
DA. PRUDENCIA: Pero, hay que ver en qu tren!... Mucho sombrerete con plumas,
MALDONADO: (Por el foro) Adis, vieja! medias de seda con costura, y tapada de alhajas hasta el pelo...
DA. PRUDENCIA: Maldonado! Pero, que'es esto! Sos vos? MALDONADO: Eso es prueba de que le da el oficio.
MALDONADO: Tanto he cambiao, que no me conoce?... DA. PRUDENCIA: Y vieras cmo se ha puesto de linda y de qu modo ha
DA. PRUDENCIA: Pero cmo no, m'hijo!... Por dnde has andao tanto aprendido a conversar...! Hasta palabras en francs, y todo!
tiempo?... Y no te digo nada de El Gallo....! Puro traje a la
MALDONADO: Por all noms... Descansando. norteamericana, anillos en los dedos, boquilla de mbar, un
rel de oro ms chato que un cobre de dos centavos aplastao
DA. PRUDENCIA: A la sombra, che?
por el trangay y hasta camisa de seda con monograma
MALDONADO: Y de ahi? Pa que se han hecho las paredes gruesas!...
MALDONADO: Qu me dice, vieja!....
DA. PRUDENCIA: Yo no s cundo te vas a sosegar! Sos de la misma
DA. PRUDENCIA: Si te queds por aqu un rato los vas a ver...
carnadura del finao Cepeda....
MALDONADO: Aqu?
MALDONADO: Pero con ms suerte que l...! Chivatazo que se arma o
paquete que por ah se pierde ya me andan buscando a m. DA. PRUDENCIA: S. Tal vez demos unas vueltitas y como fue a pedido de El
Gallo y hay muchos convidaos no sera extrao que se
DA. PRUDENCIA: Cundo saliste?
pusiera lindo.
MALDONADO: Esta maana.
MALDONADO: A pedido de El Gallo?... Y qu tiene que ver El Gallo en
DA. PRUDENCIA: Y qu penss hacer ahora? esta ria?
MALDONADO: Esperar a que me lleven de nuevo. Pa lo que sirve andar DA. PRUDENCIA: Capricho de l noms! Como anda con tanta plata y ya
suelto. No sabe si est don Julin en casa? est un poco cansao de esa vida del centro y los cabarets,
DA. PRUDENCIA: Est cenando. quiere rememorar sus buenos tiempos con un bailongo de
MALDONADO: Y Rancagua? aquellos que hicieron poca en los anales de la vida
suburbana, como dira tu amigo Rancagua...
DA. PRUDENCIA: Sali hace un rato. Ah!... Sabs quin ha vuelto por ac y
pregunt por vos?... ROSITA: (Primera, derecha) Padrino! Ust aqu?... Cmo le va?...

MALDONADO: Por m?...


280 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 281
tu cuna fue un conventillo
MALDONADO: Ya lo ves m'hija... Siempre con deseos de verte. Y tu tata?... ROSALA: Figurate vos... Y la Rosita, che?...
ROSITA: Cenando, si desea verlo. No recibi una tarjeta nuestra?... DA. PRUDENCIA: Ah la tens, de cocinera...
MALDONADO: S; muchas gracias... ROSALA: Qu dice mi monadita, cmo le va?...
ROSITA: Y por qu no nos contest? ROSITA: Cmo est Rosala?...
MALDONADO: Porque soy muy duro para escribir m'hijita: pero siempre ROSALA: A que ni siquiera se ha acordado de su amiguita?...
me saba acordar.... ROSITA: No me he de acordar!... Si no he hecho ms que pensar en
ROSITA: Pero, pase, padrino! Tatita se va a alegrar mucho de Vd. Ha venido sola?...
verlo Tatita! Fijate quin ha venido!... ROSALA: No. Ya vienen los chicos... Tom... (Ofrecindole un
Mutis de los dos primera izquierda. paquete).
DA. PRUDENCIA: (Al ver llegar por el foro a Rosala, lujosamente vestida) ROSITA: Qu es?...
Ave Mara, muchacha!.... Que ya crea que me ibas a dejar ROSALA: Unas combinaciones que como yo no las uso he pensado
en la estacada con todo listo!.... que podan servirte...
ROSALA: Callate vieja, por Dios, si nunca faltan inconvenientes! ROSITA: Pero, por qu se molesta, Rosala!...
Figurate vos que haban quedado en mandarme el auto a
DA. PRUDENCIA: Y de mi encarguito, che?...
las cinco y este imbcil de chofer no apareci, hasta que
resolvimos tomar un taxi. ROSALA: Cmo te figurs que iba a olvidarme... Tom. Esencia de
clavel. No s si te gustar... (Le da el frasco).
DA. PRUDENCIA: Y El Gallo, che?...
DA. PRUDENCIA: Como no, m'hijita!... si es lo que ms apreceo. Mir...
ROSALA: Ah se qued con Aberastury en la esquina del caf
Esencia de clavel... (Aspira el perfume). Ah!... Qu cosas
saludando a unos amigos... Ya vienen.
ms lindas nos da la plata, verdad?... Vlgame Dios!...
DA. PRUDENCIA: Pero qu bien ests, m'hijita!... Este es otro traje, verdad? Quin fuera hija del Rey del Kerosn!...
ROSALA: S; pero no me gusta mucho porque me hace demasiado ROSITA: Voy a guardarlas en el ropero sin que las vea tata. (Mutis).
cuerpo, sabs?... Y eso que le haba recomendado a la
ROSALA: Pero no te queds absorbiendo que te pods marear y
modista... pero es intil lidiar con esa gente, che... siempre
todava no me has saludado con mate...
han de salir con su gusto.
Rosita sale de su pieza y se dirige con unos platos a la DA. PRUDENCIA: Inmediatamente, m'hijita!... Entr, que ya ha de estar el
cocina, de madera, que habr entre la .primera y segunda agua caliente. No faltara ms! (Mutis segunda derecha).
puerta.
ENCARNACIN: Volvers temprano?
DA. PRUDENCIA: Y no ha de ser por la paga, verdad?.. Salen por la segunda Izquierda.

282 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 283


tu cuna fue un conventillo
EL PALOMO: No s, mujer... mas si no vuelvo sirva lo dicho y no sea que D. JULIN: Yo voy hasta la plaza un momento, a ver si lo veo a
tengamos que volver a las andadas oyes?... Gonzlez. Y ust, ya sabe, m'hijita. lo que le he
ENCARNACIN: Por caridad, bien mo, que parece que tuvieras duda de mi recomendao No quiero que hable con nadie, ni menos
querer. con esa gente que a nada bueno ha de venir me
comprende?...
EL PALOMO: No s si con razn las tengo!...
ROSITA: S tata...
ENCARNACIN: Qu dices?...
JULIN: Y mientras, anda cebndole unos mates a tu padrino...
EL PALOMO: Que el itlico ese me ti ya con la sangre ms quem que
(Mutis por foro).
una cerilla. Y como vuelva a encontrarte hablando con l,
puedes ir despidindote de la creacin, que ya conoces mi ROSITA: En seguidita, tatita... Hasta luego...
carcter!... RANCAGUA: (Por el foro) Maldonado!...
ENCARNACIN: Y si viene a cobrarme los alquileres?... MALDONADO: Cmo le va Rancagua?...
EL PALOMO: Pa eso que se entienda conmigo, que asuntos de hombres, RANCAGUA: Ya me haban informao de tu salida, y no sabs hermano,
entre hombres hay que arreglarlos... Estamos?.... los deseos que tena de verte por estos lares....
ENCARNACIN: Lo que t mandes, bien mo... (Mutis a la pieza). MALDONADO: Lo mismo que yo, Rancagua...
EL PALOMO: Mardita sea!... Y que no puea uno respir tranquilamente RANCAGUA: Aqu empez el captulo nefasto de tu vida romancesca...
en este cochino mundo!... Pero no he de par hasta que le pero... no rememoremos... y ven al tlamo que quiero
coma las purpas ar itlico!... (Mutis, foro, calle, hacerte partcipe de un cmulo de noticias graves!
contonendose exageradamente). Al hacer mutis, sale Rosala para mirar por la puerta de
calle. La ve Maldonado y se detiene con curiosidad.
D. JULIN: (Primera derecha) Pues no te imagins, muchacho, la
alegra que me da el saber que no te has olvidao de ROSALA: Qu se habrn hecho esos que no vienen!
nosotros... MALDONADO: Rosala!...
MALDONADO: (Primera derecha) Y cmo me haba de olvidar, ROSALA: Vos?... Pero cmo te va?... Todava te acords de m?...
compadre... si Vd. y Rancagua han sido los nicos amigos
MALDONADO: Algunas veces... Lo que es vos...
que se han acordao de m...
ROSALA: Te equivocs, che!... Sin embargo no pasa da sin que me
D. JULIN: Porque somos criollos!... Y aunque ya vamos perdiendo
acuerde... Y hasta me parece estarte oyendo aqu cuando
hasta la fisoloma desde que nos han enllenao la tierra de
me hablabas de casarte conmigo... Te acords?... Figurate
tanta gente desalmada, entuava nos queda un poco de
vos!... Yo casada! Ja... ja... ja!... Vos m marido y
corazn pa los amigos.
hacindote yo la comida con los dos pesos de la noche
MALDONADO: Gracias, viejo...

284 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 285


tu cuna fue un conventillo
anterior... Vos venas del trabajo; yo te esperaba... Vos te al dulce!... pero es gusto de abusar de un pobre....
ibas otra vez; yo te volva a esperar... Y as la vida siempre EL GALLO: Y qu ests arrollando piola?... Avis, si lo que me has visto
la misma, el mismo vestidito y hasta las mismas palabras afeitao te has crido que es barbera
para decirlo todo...
ROSALA: Vmonos, Gallo.
MALDONADO: Y quin te dice que aquello no hubiera sido mejor?
EL GALLO: Quedate aqu, vos!... Ya s que todava te escuece la
ROSALA: Te parece, che?... quemadura y hace rato me ands espiando la carta, pero es
MALDONADO: Pero era intil!... Vos no habas nacido para la vida hora de que apunts derecho, y si ands con ganas de
honrada. La rusa aquella que viva en la sala te meti sus desquitarte, pegate por aqu una vueltita luego y no tendr
sedas y sus brillos por los ojos y el da que ese lobo te inconveniente en darte todas las informaciones que
arranc de aqu, te juro que hasta llor de rabia!... Tuve necesits... me has odo?...
intencin de seguirlo pa fajarlo de una pualada donde MALDONADO: Perfectamente... No pensaba aceptar invitaciones, pero,
quiera que lo hallase, pero pa que me iba a perder!... Si no deme noms la hora que le quede ms cmoda
era l quien tena la culpa, sino vos, vos, que te habas
EL GALLO: Para m todas son buenas!...
burlao de m, toda la vida... Vos que tanto dao me
hiciste... Pero ya... pa qu acordarse!... Vos te entregaste a MALDONADO: Entonces, pa cuando deje de sonar el primer tango, aqu
la milonga y te hiciste... lo que sos Yo tambin dej el estar pa servirlo.
trabajo y me hice ladrn.... EL GALLO: Me gustan... las tres de un palo!... Y vamos a ver si es cierto
ROSALA: (Asombrada) Ladrn?.... que la vida se le alarga al que se le suea muerto...
MALDONADO: Y qu te asombrs, si ya estamos iguales! MALDONADO: Lo veremos!... (Haciendo mutis a izquierda) Lo veremos!
ROSALA: (Nerviosa) Qu bueno, con este loco!... Y... qu ands
haciendo por ac ahora?.... EL GALLO: Qu tanto aspaviento!...
MALDONADO: Eso es lo que deba preguntarte a vos... Cmo has vuelto y ABERASTURY: Dejalo, hombre! Para qu le vas a llevar la contabilidad...
qu es lo que has venido a hacer en esta casa... Quers ROSALA: Todava ser capaz de venir y aguarnos la fiesta
decirme cmo has venido? EL GALLO: Y que venga! Si para eso lo he invitao!... Hace rato que me
EL GALLO: (Por el foro, con tiempo de or las ltimas palabras y tiene con la pava hirviendo. Est acostumbrao a madrugar
seguido por Aberastury) Vea che, la seora ha venido otarios, pero yo le voy a vaciar la Browin en la cabeza para
conmigo... si no le parece mal que aprenda a tratar con la gente decente...
ABERASTURY: Y conmigo DA. PRUDENCIA: Pa qu te vas a comprometer, hombre. Djalo para otro da
MALDONADO: Muy bien!... Y en yunta se me han venido, como golosos EL GALLO: Qu dice la vieja lora? Cmo se siente?...

286 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 287


tu cuna fue un conventillo
DA. PRUDENCIA: Feliz de ver en mi casa a los ases de la elegancia... Pero pasen van pal centro, y entonces me paro, porque all lejos,
para adentro que aunque es pobre la ratonera estarn donde se hacen ms chicos y parece que se juntan, se me
mucho mas cmodos hace que me voy a quemar. Vuelvo a mirar p'atrs y la
Pasan el Gallo y Rosala. puerta del conventillo abierta como una fosa parece que me
atrae y que me atrae...
y ust Aberastury?
ABERASTURY: Y quin te manda mirar p'atrs, pedazo zonza! (La
ABERASTURY: Por m no se apure, vieja
amenaza) Pero ya es tiempo de que te vays civilizando. A
DA. PRUDENCIA: Ah, picarn!... Ten cuidao que hace un rato ha habido la hora del bailongo, aprovechando el entrevero, sals y me
colisin de vehculos. (Mutis). espers en la esquina de Triunvirato.
ABERASTURY: Y qu mejor que aprovecharla asustada!.... FILOMENA: Es que yo no s si podr, Aberastury
FILOMENA: (Sale de su pieza con intencin de buscar algo que olvid ABERASTURY: Vos hac lo que yo te digo y basta! Yo te voy a dar
sobre la mesa) Ay! Aberastury!... Habas sido vos?... observaciones a m!... Ya sabs lo que te he dicho y no sea
ABERASTURY: Qu, no me habas conocido?... cosa que te lo tenga que repetir!... No faltara ms!...
FILOMENA: Como todos los das ands cambiando de traje... Atencin que me voy! (Mutis segunda derecha).

ABERASTURY: Eso es prueba de que hay percha... Y qu dice el FILOMENA: Y cmo me gusta este pibe, madona ma!... (Mutis para su
milonguero ese de las catorce posturas!... pieza).

FILOMENA: Qu va a decir!... Me tiene ms aburrida que un paseo a la D. ANTONIO: (Vuelve por donde se fue. Llama por la segunda izquierda)
drsena en da de fiesta!... Seore gallegue!...

ABERASTURY: Y hasta cundo penss seguir aguantndole el barrilete? ENCARNACIN: Llamaba uzt, don Antonio?...

FILOMENA: Qu s yo, Aberastury!... Si yo misma no s qu hacer D. ANTONIO: A so marido de ost.

ABERASTURY: Mrenla a la nena maniobrndolas de resignada!... Pero ENCARNACIN: Ha salido... Si qui uzt dejarle argo dicho...
que no se diga que una papirusa con esa cara y ese cuerpo D. ANTONIO: No, lo que tengo que dejarle algo escrito...
capaz de acreditar una casa de modas, y esas manos que ENCARNACIN: Los recibos de alquiler Pa eso se entender uzt con l!
deberan estar tapadas de brillantes y con las uas ms Uzt sabe que en estas cosas del dinero, las mujeres...
lustradas que chapa de abogao sin pleitos, prefiera seguir
D. ANTONIO: Las mojeres no sirven ms que para gastarlo... Ya s!... Pero
pegada a esta mugre como lacre a la encomienda...
ost comprende, galleguita, que esto no puede condenuare
FILOMENA: Y qu quers que le haga si me tira el conventillo!... as. Ya van tre vece que a la ramada canta lo jelguere...
Cuntas noches me he querido ir, pero llego hasta la
ENCARNACIN: Qu dice uzt?
esquina de Triunvirato, veo esa hilera larga de faroles que

288 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 289


tu cuna fue un conventillo
D. ANTONIO: Que ya han vencido lo tr mese del depsito e yo non puedo hombres entre hombres hay que arreglarlos y por la
aguantare ms. So marido me paga esta noche mnimo o yo Macarena juro que me las ha de pagar. Mardita sea!... Y
me presento al juezo de primera sostancia y le doy lo desalojo. que no se puea respir tranquilo en este cochino mundo!
ENCARNACIN: Cmo?... Echarnos uzt a nosotros?... Mutis de los dos, segunda Izquierda.

D. ANTONIO: Yo no hablo ms que de so marido de ost... ROSITA: (Sale con el mate). Padrino! Padrino!... (Se encuentra de
Aparece El Palomo por el foro, ve la escena y se va golpe con El Gallo y como si quisiera evitar su presencia, se
aproximando por detrs, sin ser visto. aleja de l).
ENCARNACIN: Es que si lo echa a l tendr que irme yo tambin. EL GALLO: (Muy socarrn y cuidando de no ser odo por los de adentro)
D. ANTONIO: Per cul motivo? Ost puede quedarse aqu todo el tiempo Pero qu es eso, monada?... Parece que me tiene miedo
que le d la gana... Con ost poteme hacere una ROSITA: Miedo?... No s por qu...
transaccione. EL GALLO: Quiz porque la quiero tanto.
ENCARNACIN: Er qu?... ROSITA: A m?...
D. ANTONIO: Un arreglito... EL GALLO: Por qu le extraa?...
EL PALOMO: Y qu arreglito es ese que le viene uzt a propon a mi ROSITA: Pero, usted no tiene a Rosala?
muj?... Por qu no me lo propone a m?....
EL GALLO: Vean que es inocente la preciosa Y eso qu tiene de
D. ANTONIO: Y ost para qu me sirve a me? particular, ni quin le ha puesto medida al corazn del
EL PALOMO: Yo? Pa hacerle picadillo la entraa, so mal ngel!... hombre. Por qu no la puedo querer ms que a ella y ms
D. ANTONIO: Ost a m?... que a cualquiera... Pero, ven para ac. No te vays... Si no
te voy a comer...
EL PALOMO: A uzt y ar Padre Eterno en persona que quiera ofenderme!
ROSITA: Oh, no Gallo, por Dios!... Yo no puedo aceptar lo que Vd.
D. ANTONIO: Haga la prueba!... Venga adentro!...
me dice.
EL PALOMO: Adentro y donde t quieras ladrn!...
EL GALLO: Porque todava no alcanzs a comprenderlo Pero si vos
Lo sigue. Don Antonio huye para su pieza.
supieras que no es por nadie, sino por vos por quien yo he
ENCARNACIN: Por Dios, Palomo, que te pierdes si lo matas!... vuelto a esta casa no me trataras as.
EL PALOMO: Y de matarte habra a ti tambin... Mardita sea tu estampa. ROSITA: S, pero qu quiere que le diga; si yo no s... Lo estoy
D. ANTONIO: (Asomndose) Gallego acaparador!.... oyendo y me parece mentira... Usted me podr querer,
pero yo no puedo quererlo a usted
ENCARNACIN: Pero, por qu, Palomo, eres as conmigo?
EL GALLO: Y por qu, vamos a ver?... No comprends que como me
EL PALOMO: Porque tengo razn... y a callar mando, que asuntos de

290 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 291


tu cuna fue un conventillo
digs nada ms que s, vas a tener todo lo que se te antoje; D. JULIN: Qu?...
vestidos, alhajas, casa en el centro, muebles, y todo ser EL GALLO: Que te calles la boca!... (Lo golpea, hacindole caer).
tuyo... todo!...
D. JULIN: Canalla!
ROSITA: Oh, no, por favor, Gallo! No diga ms... Yo no quiero
ROSITA: Tatita!
nada de eso, nada!... Si mi tata lo sabe me va a matar...
Salen todos los personajes de las piezas.
EL GALLO: Antes me tendra que matar a m! Pero, ven zonza!... No
me dejs as. Dame al menos una esperanza MALDONADO: (Al ver a don Julin en el suelo, grita) Don Julin! (Muy
rpido, desnuda el cuchillo y lo atropella al Gallo hasta
ROSITA: No, Gallo, no.
ponerle el arma a poca distancia del pecho).
EL GALLO: Si yo te quiero, y aunque me digas que no, te he de vencer...
ROSALIA: Gallo!...
ROSITA: Oh, no! sulteme!....
MALDONADO: (Contenindose de golpe) No, no te asusts, cobarde Si
EL GALLO: No. Ven, para ac te digo!... (La intenta besar a viva no te voy a madrugar.... (Guarda el cuchillo) Pero en
fuerza). cuanto deje de sonar el primer tango, aqu estar pa
D. JULIN: (Por foro) Eh! Qu es eso? Mi hija!... No te haba dicho servirte... y ya vamos a ver si es cierto que la vida se le alarga
que no quera verte con nadie?... al que se le suea muerto. (Lo mira largamente y hace
ROSITA: Tatita!... mutis para la calle).

EL GALLO: Y qu mal hay en que est hablando con un caballero?... D. JULIN: (Abrazndola con ternura a Rosita) Mi hija!...

D. JULIN: Caballero!... Y as te llams ahra lo que andas vestido de ROSITA: Tatita!


seor, canalla o te has credo que no he visto ya tu
intencin rastrera TELN
EL GALLO: Qu dice?...
D. JULIN: Lo que has odo, bellaco!...
EL GALLO: Bueno, no grits, hombre, no grits!... CUADRO SEGUNDO
D. JULIN: Que no he de gritar, trompeta! Esta es mi hija y antes que
me le toques un solo pelo, a palos te he de sacar de aqu, Teln corto. Pasa-calle.
como a los perros... Don Antonio y Aberastury. Por derecha.
EL GALLO: Que no grits ms te he dicho!.... y ya te calls la boca antes D. ANTONIO: Y ahora que estame solos
que te haga dormir la curda de un revs... me va hablare con franqueza;
yo tengo uno metenjone

292 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 293


tu cuna fue un conventillo
tremendo con la gallega o no bien la vea pasar
que vive en la pieza ocho. le bate de esta manera...
ABERASTURY: ... Y de hi? Che, fulana, parate hi!...
D. ANTONIO: Que ella no me lleva Y en cuanto ella se detenga,
la contabeled a me... ust se le acerca y le hace
Por eso es que yo quisiera este chamuyo a la oreja...
saber cme hgono ostede Papirusa, yo te roequi
per conquestar la mojiere.... D. ANTONIO: Yo te qu?...
ABERASTURY: Es que pa eso, compadre, ABERASTURY: No sea palmera!
hay que ser-cho-cha-mu-pierna... Yo te roequi es yo te quiero
Y hay que tener otra cara... al revs....
D. ANTONIO: Ya lo s... Hay que tenerla D ANTONIO: Ah! Qu riqueza
de fierro, como la tienen de idioma!... Cuando no alcanza
ostede. Pero no es esa hasta te lo danno vuelta!....
la cuestin... Lo que yo quiero Assasino de Quevedo
es que ost ahora me ensea e Cervantes de Saavedra!...
cme tengo que decirle... ABERASTURY: Papirusa, yo, te roequi...
ABERASTURY: Entonces, pare la oreja Y si al fin ests dispuesta
y siga el procedimiento a trasladar el balurdo
sin alterar la receta al buln de mis querellas,
ust catura al mosaico... batmelo de una vez
D ANTONIO: El qu?... y basta de andar con vueltas!...
ABERASTURY: El mosaico, la percha, D ANTONIO: Y si ella dice que no?....
el rombo, la nami, el dulce, ABERASTURY: Se la da de contundencia
la percanta, la bandeja... manya? D ANTONIO: Y si se enoja?...,.
D. ANTONIO: Ah... s s! Ya te comprendo... ABERASTURY: Mejor! A la primera protesta
Qu abundante que e la lengua se la da otra vez...
castellana!... Lo mosaico, D ANTONIO: Madona!...
lo zanguane, la escopeta; ABERASTURY: Y ver si a la hora y media
con cualquier cosa se dice no es ella la que lo busca...
la mojiere... D ANTONIO: Ah, se me boscase ella!....
ABERASTURY: La cata a ella M, qu vedo?

294 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 295


tu cuna fue un conventillo
ABERASTURY: Qu le pasa?... Jos! Y cr uzt esa infamia
D.ANTONIO: Cercula per la ezquierda cuando bien sabe el aprecio
que all viene lo mosaico... que le guardo!...
ABERASTURY: El qu? D. ANTONIO: Y si lo guarda,
D. ANTONIO: El dulce, la bandeja, per qu no lo saca afuera?...
el rombo, la paperusa, ENCARNACIN: Y a qu decirle en palabras
lo baule, la escopeta... lo que mis ojos le han dicho
ABERASTURY: A ver cmo nos portamos!.... ms de una vez en la casa?...
A la primera protesta, D. ANTONIO: En qu idioma hablan sus ojos?
ya sabe lo que le he dicho; ENCARNACIN: En el lenguaje del alma...
se la da de contundencia. D. ANTONIO: Su alma ha de ser japonesa
Atencin que me voy! (Mutis por la derecha). perque no le entiendo nada...
Pasa por la Izquierda, Encarnacin. ENCARNACIN: Y es que uzt no se ha enterao
D. ANTONIO: (Remedando al compadrito) Che mosaico... parate ah! de que s?...
ENCARNACIN: Es a m? A m me llama? D. ANTONIO: Que s?...
D ANTONIO: Paperusa, yo te roco.... ENCARNACIN: Qu si!....
Y si ost est preparada D. ANTONIO: Antonce, basta,
a levantar lo baulo.... y ni una palabra mase,
ENCARNACIN: Pero, en qu lenguaje me habla rombo, zanguane, besagra,
el seor, que francamente, ost se viene conmigo...
yo no le entiendo una miaja?... ENCARNACIN: Con uzt? Pero mi arma,
D. ANTONIO: Me haga el favor de escochare es que cr que puedo hacer
e sospender la insalada... lo que a m me d la gana?...
o aqu noms te la doy D. ANTONIO: Ost se calla la boca
de contondencia... e hace aquello que le manda
ENCARNACIN: Caramba!.... so gavione... E ya tambiene
Pero uzt se ha vuelto loco vamo puntiando!... Qu tantas
o qu demonio le pasa?... explicaciones!... Yo songo
D. ANTONIO: Lo que me pasa es que ost Roco Santonio Catanza,
me ha tomado per la farra... e si no te gusta el fiambre
ENCARNACIN: Tomarlo yo por la chunga?... pasalo per la ventana...

296 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 297


tu cuna fue un conventillo
Aparece El Palomo, izquierda. EL PALOMO: Uzt con ella, le he dicho!...
ENCARNACIN: Vlgame Dios... Mi marido!... Y basta ya de patraas!
EL PALOMO: Oiga uzt! o ahora mismo ha de probar
D. ANTONIO: (Disimula) A m me habla? el filo de esta navaja...
EL PALOMO: Y es pa decirle que aqu D ANTONIO: Ma no, gallego... Si a ost
estn dems las palabras. yo no pienso hacerle nada...
Y ya que estamos de frente EL PALOMO: Pero a ella, en cambio?...
concluyamos esta farsa. D ANTONIO: Tampoco!...
D. ANTONIO: A todo estongo despuesto S yo soy amigo suyo...
salga pato o lo que salga!... EL PALOMO: Amigo?...
EL PALOMO: Uzt quiere a esta muj? D ANTONIO: Con toda el alma!...
ENCARNACIN: Palomo! Y perque ost se convenza
D. ANTONIO: Con toda el alma!... le voy a ensear la carta
EL PALOMO: Entonces... cargar con ella... que haba escrito para ost...
D. ANTONIO: Qu dice? (Simula buscar la carta en el bolsillo interior del saco y dice
EL PALOMO: Que uzt la carga por lo bajo)
Y ser pa toa la vida, Guarda el arma!... guarda el arma!...
que si llega a abandonarla que viene lo vigilante!
solo un menuto... le entierro
(Al darse vuelta El Palomo, le aplica una soberana
tan hondo a uzt esta navaja
bofetada y huye, por la derecha).
que se van a precisar
diez mdicos pa sacrsela... EL PALOMO: (Desconcertado) Mardita sea tu estampa!
ENCARNACIN: Pero Jess, mi Palomo!... ENCARNACIN: Mi Palomo!, que te pierdes!...
qu dices?... EL PALOMO: No me sujetes Encarna
EL PALOMO: Qu t te callas!... Que a este ya ni el mismo Dios
Y vamos a ver ahora... lo salva de mi navaja!....
si es un hombre el que te ampara!... (Lo sigue, navaja en mano).
Andando y uzt con ella!
D. ANTONIO: Con ella?... Pero qu extraa
MUTACIN
ocurrencia!... Cmo quiere
que yo haga esta macana?...

298 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 299


tu cuna fue un conventillo
CUADRO TERCERO D. JULIN: Me llamaba la seora?...
ROSALA: S, don Julin... Y era para pedirle que deje salir un ratito a
La misma decoracin del cuadro primero, engalanada su hija... Al fin y al cabo lo que ha pasado no tiene ninguna
como para un baile. importancia...
Doa Prudencia, Rosala, El Gallo, Aberastury, Don D. JULIN: Pa ust puede que no, pero yo soy un hombre honrao y
Antonio, Rancagua, Filomena. Vecinos, msicos e
Invitados. Aparecen bailando un tango al son de los muerta la prefiero a mi hija antes de verla torcer su huella...
bandoneones y guitarras.
ROSALA: Entienda, don Julin, que no he venido a rogarle, para que
ABERASTURY: Cmo decas, che Gallo? usted me ofenda
EL GALLO: Que el primer tango ha sonado ya y la encomienda no llega D. JULIN: Yo no ofendo a las mujeres nunca; al contrario... le
RANCAGUA: Ya ha de llegar, compaero, no se apure, que Maldonado agradezco la buena intencin de divertirla, pero mi hija est
no es hombre de gastarse en un apronte... conmigo y yo soy su padre, me comprende?... As que
buenas noches y que se diviertan!...
EL GALLO: Y mientras tanto por qu no lo vas reemplazando vos?...
DA. PRUDENCIA: No te deca yo?...
RANCAGUA: Qu dice?...
ROSALA: Que haga lo que quiera... La culpa la tengo yo por meterme
EL GALLO: Lo que has odo, pedazo zonzo!...
a comedida....
RANCAGUA: Y quin ms zonzo que Vd.!..
ABERASTURY: Has odo vos, lo que te he dicho?
Intentona de pugilato.
FILOMENA: S, Aberastury, pero no te arrims tanto que se va a dar
D. ANTONIO: M que pasa, pe la madona!... Ostede se olvdano que cuenta.
estano en una casa de familia... Por qu no van a peleare al
ABERASTURY: Y a ver cmo nos portamos. Ya sabs dnde te espero...
Parque Japoneso?...
FILOMENA: S, pero andate...
EL GALLO: Yo peleo aqu y donde raye!...
ABERASTURY: A m no me contests!... Te voy a sacar de lnea...
D. ANTONIO: Lo que yo digo... Pero se a ost le gusta la pualada, metele
Atencin que me voy! (Mutis para la calle. Por el foro se
noms Gegena, que para m todas son buenas... Compadrito
encuentra con El Carpintero, y se miran con encono).
de la madona! Qu lindo espritu de diversione!...
TODOS: (Con cierto temor los unos a los otros, se dicen al
ROSALA: Y por qu no lo habls vos otra vez al viejo?...
verlo) El Carpintero! El Carpintero! (Todos le abren paso,
DA. PRUDENCIA: Imposible, Rosala!... Ya sabs lo que me ha contestao... respetuosos).
ROSALA: Entonces le hablar yo... (Llama primera derecha). Don D. ANTONIO: Pe la madona... qu facha de maffioso!...
Julin! Don Julin!...
EL CARPINTERO: Buenas noches...

300 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 301


tu cuna fue un conventillo
TODOS: (A una) Buenas noches!... RANCAGUA: (Adelantndose) Vea compaero, que yo tambin me
DA. PRUDENCIA: Adis, Carpintero!... Pero cmo es que ha venido solo? tengo por guapo.

EL CARPINTERO: Desculpe, doa Prodencia. Aunque a ost le parezca, yo no EL CARPINTERO: (Mirndolo de arriba abajo) Ost es guapo?...
he venido solo sino acompaado de mi desdicha, come RANCAGUA: Si le parece...
quien dice... EL CARPINTERO: Lo felicito... Somos dos guapos... As que ya lo saben. Aqu
D. ANTONIO: E por qu no la hace entrare, Carpintero?... hay dos guapos y si hay otro, que salga a la palestra!...
EL CARPINTERO: (Se aproxima a l, amenazndole con la actitud) Ost es D. ANTONIO: (Haciendo de tripas corazn intenta salir) Yo tambin
de la polica? songo guape...
D. ANTONIO: No, qu'esperanza!... Yo songo Sanantonio, l'amico suyo!... EL CARPINTERO: Ost? Con ost quera encontrarme!... (Lo amenaza a don
EL CARPINTERO: No lo conozco... Vd. no es amigo mo, ni yo soy amigo Antonio, quien huye, guarecindose detrs de los
suyo... Y como le iba diciendo, doa Prodencia: en el bailarines).
preciso estante que yo me despona a salire con rumbo Se restablece el orden.
desconocido, come quien dice, he recibido la Y como le iba diciendo. Yo no s cantare ms que mi tristeza,
partecepacione a esto bailongo y aqu me tiene despuesto a ni conozco ms manejo que el del cuchillo... Y en la reunione,
la contingencia... Pero, ya sabe, doa Prodencia, que a m me extraa, que no haya un cantore capaz de saludare con so
no me gusta estar dems en ninguna parte y si estorbo, doy canto a tanta flor perfomada como adorna esto jardino
media vuelta al carretn de mi existencia, come quien dice,
UNO: Eso es, que cante Rancagua!...
e me retiro...
RANCAGUA: No, seores. Yo tampoco voy a cantar, pero en cambio voy
DA. PRUDENCIA: Pero, por qu Carpintero? No faltara ms que nos
a contarles un cuento...
abandonase en lo mejor...
EL CARPINTERO: Pero, qu cuentos, mi amigo! No macanee!...
D. ANTONIO: Djelo ire!... Djelo ire!... Si se va estamo salvado!...
RANCAGUA: Qu es eso de macanee? Al que no le guste escuchar, se va
EL CARPINTERO: Qu dice ost?...
a dormir...
D. ANTONIO: Que no lo deje ire... Ost es el nico hombre capace de
EL CARPINTERO: Ost lo dice para el que no le guste?... A m me gusta y me
darle un poco de alegra a la fiesta. Qu Carpentero ms
quedo...
divertido este! Yo lo quiero mucho, sabe? Per qu no
canta algo, Carpentero?... RANCAGUA: Atencin que va deveras!... (Recita, como refiriendo un
cuento).
EL CARPINTERO: Basta!... Yo no quiero que nadie me pida nada!.... Yo me
Era una paica pausa,
comando solo!... Y aqu no hay ms guapo que yo!... Si hay
retrechera y rantifusa,
otro guapo que salga.

302 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 303


tu cuna fue un conventillo
que aguantaba la marruza se vio en el espejo hermosa
sin protestas hasta el fin... y resuelta, la envidiosa,
Y era un garabo discreto la coqueta y veleidosa,
verseador y analfabeto at sus pilchas, nerviosa
que trataba con respeto y se espiant del buln...
a la duea del buln.
En esto Filomena sale de su pieza, como para huir y se Lleg el garabo en la noche
detiene a escuchar. y al no verla, ni un reproche
Esto no es vida, deca, de sus labios se escap...
la percanta noche y da; Pens en su amor un momento...
y de celos se morda, Puls luego el instrumento
cuando en la calle vea y pa aliviar su tormento
a sus amigas pasar cant sus penas al viento
con sus sombreros de paja, y el viento... se las llev...
mucha seda, mucha alhaja...
Por qu si nadie trabaja Pas un da y otro da
solo yo he de trabajar?... y la paica no volva,
porque el mundo la absorba
Y aquel buln tan sencillo con su vana ostentacin...
del alegre conventillo Y cantaba y se rea
poco a poco perdi el brillo, del mundo y su algaraba,
porque, afilando el colmillo pero su risa era fra,
entr la envidia a roer... porque al rer pareca
Y una noche, una de aquellas que estaba su alma vaca
noches tranquilas y bellas y vaco el corazn.
en que todas las estrellas
se asoman el mundo a ver.... Pero la pobre percanta
ya no re, ya no canta...
Aquella paica papusa, Y hace un ao justamente
retrechera y rantifusa, en una tarde sonriente
que aguantaba la marruza en que el sol tranquilamente
sin protestas hasta el fin, dibujaba en el poniente

304 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 305


tu cuna fue un conventillo
su pincelada final, a don Antonio) Por qu huye uzt ahora, so to cobarde?...
aquella paica que un da EL GALLO: Qu pasa, mi amigo, qu le sucede?...
reina fue de la alegra
EL PALOMO: Perdone uzt, se Gallo. Son cuenta particulare que
y del mundo se rea
tenemos que ajust entre nosotros pero no he de elegir este
con su risa artificial,
momento pa molestar a nadie!... Uzt me dir si pueo
triste y sola en su agona
permanecer en su fiesta...
como la tarde mora
en la cama blanca y fra EL GALLO: Hasta que las tortas ardan... Pero sin roncar, compadre,
de un fro y blanco hospital... porque aqu no ronca nadie ms que yo.
TODOS: Muy bien!... Muy bien!... EL PALOMO: S se... Enterao y agradeco... Pus aqu nos hemos de
quedar hasta que esto termine, y puea yo desayunarme con
D. ANTONIO: (A Rancagua, con burda irona) Digam... Y cuando la
los hgados de ese granuja, mal aprovechao!...
percanta se mori, fue mucha gente al entierro?....
D. ANTONIO: A m no me diga granojo!....
RANCAGUA: (A Filomena, que, se ha quedado aparte, indecisa y
emocionada) Filomena, qu te pasa? EL PALOMO: Mardita sea...
FILOMENA: Perdoname Rancagua... EL GALLO: Basta he dicho y a bailar! (A Rosala) Ven para ac, vos!...
Salen a bailar Rancagua y Filomena. Rompe el tango.
RANCAGUA: Ah!... Con que queras irte, no?...
Bailan todas las parejas y a la mitad de la pieza aparece
FILOMENA: S, pero ya no me voy, porque te quiero, mi negro... Maldonado, por foro.
Pegame!... Rompeme el alma si es toda tuya!... MALDONADO: Buenas noches!
D. ANTONIO: Por favor, seorita, que estamo en una casa de familia... ROSALA: Maldonado!...
RANCAGUA: Y ust qu se mete, si estas son cosas privadas?.... Pasa pal Para la msica. Estupefaccin general.
tlamo que te voy a arreglar...
D. ANTONIO: La bolilla que faltaba!...
Todos siguen a la pareja.
MALDONADO: (Muy sereno) Pero qu es esto?... Siga noms el baile, si yo
EL CARPINTERO: (Parndose en la puerta primera izquierda) Atrs, no he venido a interrumpirlo, sino a cumplir mi palabra
bellacos! empeada.
D. ANTONIO: (Imitndole) Atrs, bellacos!... EL GALLO: Eso prueba que se tiene confianza el hombre...
EL CARPINTERO: Ost tambin atrs. Ost est orsay!... MALDONADO: Mucha!... Y aunque un poco retrasao creo sin embargo
D. ANTONIO: (A otro) Ost est forfay!... haber llegao a buena hora...
EL PALOMO: (De la calle, seguido por su mujer) Buenas noches... (Lo ve EL GALLO: Cmo no, compaero!... Pero no hay por qu apurar la

306 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 307


tu cuna fue un conventillo
partida, si pa morir nunca es tarde. Divirtase un rato D. ANTONIO: Lo que yo te tomara a ost son lo polmone, gallego
primero... Ah tiene compaeras para elegir... maximalista de la madona!... (Lo amenaza obligndole a
MALDONADO: Gracias, mi amigo... Entre las cartas de un mazo, siempre hacer mutis por la segunda derecha).
me ha gustao apuntarle a la ms brava... (A Rosala) Me ABERASTURY: (Por el foro. A Filomena que sale de su pieza) Y, qu
quiere acompaar, seora?.... hacemos con el retrato?... Hasta cuando penss tenerme
EL GALLO: Por aqu va mal, compadre esperando?...

MALDONADO: Qu dice?... FILOMENA: Por favor, Aberastury... Andate....

EL GALLO: Que esta es la nica que va copada... RANCAGUA: (Que sale por la segunda derecha) Ah, con que era Vd.
quien la esperaba?.... Muy bien!... La seorita no va a
MALDONADO: Muy bien!... Siga tirando entonces y divirtase antes, que
poder ir por tres motivos... El primero... (Le aplica una
pa morir nunca es tarde... (Mutis primera derecha).
bofetada, obligndole a hacer mutis hacia la calle).
ROSALA: Ven para ac, hombre... No le hags caso.
FILOMENA: (Corriendo detrs de Rancagua) Dsela, negro, dsela!...
EL PALOMO: Y que hace uzt, so asaura que no baila?..-,
D. ANTONIO: (Al sonar la cachetada, sale de la segunda derecha y
D. ANTONIO: (Imitando a Maldonado) Mir gallego. Entre las cartas de asustado se mete en su pieza de la que sale inmediatamente
un mazo siempre me ha gustao apuntarle a la sota... Me armado de un revlver). Ahora vamo a vere cunto siamo
quiere acompa, seora? de familia!... Tengo cinco balas. Las cinco pe lo gallego.
ENCARNACIN: Yo?... (Desafiando a las paredes) Adnde estano eso guapo!...
EL PALOMO: Ar cementerio es donde te ha de acompa... mardita sea! Qu salga uno al patio!... Uno solo prechiso!... No sale
Dejarme solo!... nenguno!... Estano todo escondido!... Qu vergenza!...
Cobardes! Maulas!...
EL CARPINTERO: Basta!... Aqu no ronca nadie ms que yo
Maldonado sale de la primera derecha y se dirige a la
RANCAGUA: Qu dice?... primera izquierda. Don Antonio huye asustado por la
segunda derecha.
EL CARPINTERO: Y ost tambiene!... Qu siga el tango...
Bailan el tango.
ROSALA: (Sale de la segunda derecha con nerviosa inquietud).
Maldonado! Vengo a pedirte un favor... Que te vays de
DA. PRUDENCIA: (Al terminar) Muy bien!... Los que quieran tomar algo, aqu, que no lo provoqus al Gallo, porque es capaz de
vayan pasando por este lao... matarte
Van pasando las parejas por segunda derecha.
MALDONADO: Y qu mejor que morir a manos de un guapo!....
EL PALOMO: (A Antonio) Y uzt, no qui tomar argo, so to ladrn!...
ROSALA: Eso quiere decir que todava penss pelearlo

308 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 309


tu cuna fue un conventillo
MALDONADO: No; lo que pienso ahora es otra cosa: quitarle lo que me ha EL GALLO: (Sale, seguido por todos) Qu hay compaero? A m me
quitao. llama?
ROSALA: Pero vos te has olvidado de que yo lo quiero a l... MALDONADO: S, mi amigo.... Y es pa decirle que ya nos vamos...
MALDONADO: Por eso mismo, porque lo quers a l es que ahora te vas a EL GALLO: Qu?....
venir conmigo. MALDONADO: Que ya nos vamos!... Salga, seora!...
ROSALA: Con vos?.... Ella se resiste.
MALDONADO: La libertad y la vida son dos cosas que no me interesan Salga, le mando!...
desde que por vos he dejao de ser un hombre de bien. As Ella sale en medio de los dos.
que si te resists, te juro que en cuanto asome por esa
puerta, lo doy vuelta de un balazo.... EL GALLO: No! Rosala!

ROSALA: No, Maldonado!... Vos no hars nada de eso!.... MALDONADO: (Apuntndole con el revlver) Un solo paso y te vandeo el
corazn. (Mutis).
MALDONADO: Callate la boca!... Y si es verdad que tanto lo quers y deses
Consternacin general.
salvar su vida, ahora mismo vas a salir conmigo...
EL GALLO: (Una vez que sali Maldonado, saca el revlver y se dirige
ROSALA: Oh!... No, Maldonado! Qu cosas de loco se te ocurren
decidido hacia la puerta) Rosala!... Rosala!...
RANCAGUA: (Que vuelve con Filomena, atajndole el paso) Dnde va
MALDONADO: Como te resists o digs una sola palabra ms, por mi
ese guapo?.... (Lo desarma).
madre te juro que te mato a vos tambin...
Entre todos lo obligan a hacer mutis por segunda derecha.
ROSALA: No!...
EL PALOMO: (Desnuda la navaja y grita) Dejarme solo!...
MALDONADO: Callate la boca!.... (La domina).
Golpean la puerta.
D. ANTONIO: (Saca el revlver y le apunta).
El andaluz se contiene asustado.
Dona Prudencia!....
(Al ver al Carpintero que tiembla asustado dentro de la
DA. PRUDENCIA: Qu hay, Maldonado?
cocina) E ost era el famoso Carpentiero que me ha tenido
MALDONADO: Quiere llamar a esa gente?... toda la noche sofriendo?... Va va da c, per la madona!...
DA. PRUDENCIA: Pero? (Lo saca por el foro apuntndole con el arma).
MALDONADO: Que llame a esa gente, le mando!... ENCARNACIN: Muy bien, don Antonio!... As me gustan a m los
DA. PRUDENCIA: Muy bien! (Se vuelve al interior). Muchachos, vengan. hombres!....

310 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 311


tu cuna fue un conventillo
EL PALOMO: Te he dicho a ti que no quiero verte con nadie... Y ahora, deje en libertad a esta presa, don Julin, y siga el
D. ANTONIO: (Envalentonado) Y qu ests compadreando all... gallego baile, que mientras haya un amigo criollo a su lao, nadie les
acaparador... Quiere vere que te la saco?.... faltar el respeto... Qu siga el baile!...
Rompe la msica, se vuelve a formar el baile y cae el
EL PALOMO: Sacrmela a m?
D. ANTONIO: A ost!... (Remeda a Maldonado) Vamo gallega!... Ost se
viene conmigo. TELN
EL PALOMO: Qu?
D. ANTONIO: Que ya se vamo... Salga, seora!...
Ella obedece.

Un slo paso e te hago cinco ojero a la cabeza... (Mutis con


ella para la calle).
l la sigue.

EL PALOMO: Dejarme solo!... Mardita sea!...


Salen los personajes de todas las piezas y se va El Palomo
por el foro, siguiendo a don Antonio. Aparecen
nuevamente, por el foro, Maldonado y Rosala.

DA. PRUDENCIA: Maldonado!...


El Gallo lo ve y se queda alelado.

MALDONADO: (Con la misma serenidad de antes) Y?... Qu hacemos,


compaero?... No se amilane tan feo que soy el mismo... Y
lo que he hecho, no ha sido ms que para probarte que lo
que me has quitao a traicin, soy capaz de quitrtelo de
frente... Pero como esto no me sirve para nada, vuelvo a
regalrtela... Ah la tens... Llevtela!... Pero, lejos de aqu,
vboras!... Donde a nadie contagien con su mal!... Fuera
de aqu!... Fuera de aqu les mando!...
Rosala toma al Gallo por una mano y hacen mutis por el
foro.Maldonado se dirige a la primera derecha, por donde
salen don Julin y Rosita.

312 ALBERTO VACAREZZA antologa de obras de teatro argentino 313


> ndice

> prlogo ................................................................................................................ pg. 7

> Los escrushantes .............................................................................................. pg. 31


ALBERTO VACAREZZA

> Las adivinas ...................................................................................................... pg. 69


ALBERTO NOVIN

> Las mujeres lindas .......................................................................................... pg. 95


NEMESIO TREJO

> El debut de la piba .......................................................................................... pg. 137


ROBERTO L. CAYOL

> El rincn de los caranchos ............................................................................ pg. 167


ALBERTO NOVIN

> Los dientes del perro ...................................................................................... pg. 199


JOS GONZLEZ CASTILLO Y ALBERTO WEISBACH

> El Cabaret Montmartre.................................................................................... pg. 233


ALBERTO NOVIN

> Tu cuna fue un conventillo ............................................................................ pg. 269


ALBERTO VACAREZZA
> ediciones inteatro nueva dramaturgia latinoamericana teatro de identidad popular
Prlogo: Carlos Pacheco En los gneros sainete rural, circo criollo
Incluye textos de Luis Cano (Argentina), y radioteatro argentino
Gonzalo Marull (Argentina), Marcos de Manuel Maccarini
narradores y dramaturgos dramaturgia y escuela 2 Damaceno (Brasil), Lucila de la Maza
Juan Jos Saer, Mauricio Kartun Textos de Ester Trozzo, Sandra Vigianni, (Chile), Victor Viviescas (Colombia), caja de resonancia y bsqueda
Ricardo Piglia, Ricardo Monti Luis Sampedro Amado del Pino (Cuba), ngel Norzagaray de la propia escritura
Andrs Rivera, Roberto Cossa Prlogo: Jorge Ricci y Mabel Manzotti (Mxico), Jaime Nieto (Per) y Sergio
Blanco (Uruguay) Textos teatrales de Rafael Monti
En coedicin con la Universidad didctica del teatro 1
Nacional del Litoral teatro/6 teatro, tteres y pantomima
Coordinacin: Ester Trozzo, Luis Sampedro
Colaboracin: Sara Torres Obras ganadoras del 6 Concurso de Sarah Bianchi
el teatro, qu pasin! Prlogo: Olga Medaura Nacional de Obras de Teatro Prlogo: Ruth Mehl
de Pedro Asquini Incluye obras de Karina Androvich,
Prlogo: Eduardo Pavlovsky didctica del teatro 2 Patricia Surez, Luisa Peluffo, por una crtica deseante
En coedicin con la Universidad Prlogo: Alejandra Boero Luca Laragione, Julio Molina y de quin/para quin/qu/cmo
Nacional del Litoral Marcelo Pitrola. de Federico Irazbal
teatro del actor II Prlogo del autor
obras breves becas de creacin
de Norman Briski
Incluye textos de Viviana Holz, Beatriz Prlogo: Eduardo Pavlovsky Incluye textos de Mauricio Kartun, antologa de obras de teatro argentino
Mosquera, Eduardo Rivetto, Ariel Barchiln, Luis Cano y Jorge Accame. -desde sus orgenes a la actualidad-
Lauro Campos, Carlos Carrique, Santiago dramaturgia en banda tomo I (1800-1814)
Serrano, Mario Costello, Patricia Surez, historia de la actividad teatral Sainetes urbanos y gauchescos
Susana Torres Molina, Jorge Rafael Otegui y Coordinacin pedaggica: Mauricio Kartun en la provincia de Corrientes
Prlogo: Pablo Bont Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel
Ricardo Thierry Caldern de la Barca de Marcelo Daniel Fernndez Presentacin: Ral Brambilla
Incluye textos de Hernn Costa, Mariano
Pensotti, Hernando Tejedor, Pablo Novak, Prlogo: ngel Quintela
de escnicas y partidas Jos Montero, Ariel Barchiln, Matas teatro/7
de Alejandro Finzi Feldman y Fernanda Garca Lao la luz en el teatro Obras ganadoras del 7 Concurso
Prlogo del autor manual de iluminacin Nacional de Obras de Teatro
personalidades, personajes y temas Prlogo de la autora Incluye obras de Agustina Muoz, Luis
teatro (3 tomos) del teatro argentino (2 tomos) de Eli Sirlin Cano, Silvina Lpez Medn, Agustina Gatto,
Obras completas de Alberto Adellach de Luis Ordaz Horacio Roca y Roxana Arambur
Prlogos: Esteban Creste (Tomo I), Rubens Prlogo: Jorge Dubatti y Ernesto Schoo diccionario de autores teatrales
Correa (Tomo II) y Elio Gallipoli (Tomo III) (Tomo I) - Jos Mara Paolantonio (Tomo II) argentinos 1950-2000 (2 tomos) la carnicera argentina
de Perla Zayas de Lima Incluye textos de Carolina Balbi, Mariana
las piedras jugosas manual de juegos y ejercicios teatrales Chaud, Ariel Farace, Laura Fernndez,
Aproximacin al teatro de Paco Gimnez de Jorge Holovatuck y Dbora Astrosky laboratorio de produccin teatral 1 Santiago Gobernori, Julio Molina
de Jos Luis Valenzuela Segunda edicin, corregida y actualizada y Susana Villalba
Tcnicas de gestin y produccin
Prlogos: Jorge Dubatti y Prlogo: Ral Serrano aplicadas a proyectos alternativos
Cipriano Argello Pitt de Gustavo Schraier saulo benavente, ensayo biogrfico
antologa breve del teatro para tteres Prlogo: Alejandro Tantanin de Cora Roca
siete autores (la nueva generacin) Prlogo: Carlos Gorostiza
de Rafael Curci
Prlogo: Mara de los ngeles Gonzlez Prlogo: Nora La Sormani hacia un teatro esencial
Incluye obras de Maximiliano de la Puente, del teatro de humor al grotesco
Alberto Rojas Apel, Mara Laura Fernndez, Dramaturgia de Carlos Mara Alsina
teatro para jvenes Obras de Carlos Pais
Andrs Binetti, Agustn Martnez, Leonel Prlogo: Rosa vila Prlogo: Roberto Cossa
Giacometto y Santiago Gobernori de Patricia Zangaro
teatro ausente teatro/9
dramaturgia y escuela 1 antologa teatral para nios Cuatro obras de Arstides Vargas Obras ganadoras del 9 Concurso Nacional
Prlogo: Graciela Gonzlez de Daz Araujo y adolescentes Prlogo: Elena Francs Herrero de Obras de Teatro
Antloga: Gabriela Lerga Prlogo: Juan Garff Incluye textos de Patricia Surez y
Pedagogas: Gabriela Lerga y Ester Trozzo Incluye textos de Hugo lvarez, Mara Ins el teatro con recetas M. Rosa Pfeiffer, Agustina Gatto,
Falconi, Los Susodichos, Hugo Midn, Joaqun Bonet, Christian Godoy,
M. Rosa Pfeiffer, Lidia Grosso, Hctor Presa, de Mara Rosa Finchelman
Prlogo: Mabel Brizuela Andrs Rapoport y Amalia Montao
Silvina Reinaudi y Luis Tenewicki
Presentacin: Jorge Arn
antologa de obras de teatro argentino antologa de obras de teatro argentino concurso nacional de obras de air liquid
-desde sus orgenes a la actualidad- -desde sus orgenes a la actualidad- teatro para el bicentenario de Soledad Gonzlez
tomo II (1814-1824) tomo IV (1860-1877) incluye textos de Jorge Huertas, Stela Coedicin con Argentores
Obras de la Independencia Obras de la Organizacin Nacional Camilletti,Guillermo Fernndez, Eva
Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel Halac, Jos Montero y Cristian Palacios. un amor de Chajar
de Alfredo Ramos
nueva dramaturgia argentina referentes y fundamentos. concurso nacional de ensayos Coedicin con Argentores
incluye textos de Gonzalo Marull, hacia una didctica del teatro con teatrales Alfredo de la Guardia
Ariel Dvila (Crdoba), Sacha Barrera Oro adultos I -2010- un tal Pablo
(Mendoza), Juan Carlos Carta, Ariel de Luis Sampedro textos de: Mara Natacha Koss, Gabriel de Marcelo Marn
Sampaolesi (San Juan), Martn Giner, Fernndez Chapo y Alicia Aisemberg Coedicin con Argentores
Guillermo Santilln (Tucumn), Leonel una de culpas
Giacometto, Diego Ferrero (Santa Fe) y piedras de agua casanimal
Daniel Sasovsky (Chaco) de Oscar Lesa
Coedicin con Argentores cuaderno de una actriz del Odin Teatret de Mara Rosa Pfeiffer
de Julia Varley Coedicin con Argentores
antologa de obras de teatro argentino
-desde sus orgenes a la actualidad- desesperando
el teatro para nios y las obreras
tomo III (1839-1842) de Juan Carlos Moiss
Coedicin con Argentores sus paradojas de Mara Elena Sardi
Obras de la Confederacin y emigrados reflexiones desde la platea de Ruth Mehl Coedicin con Argentores
Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel Prlogo: Susana Freire
almas fatales, melodrama patrio molino rojo
dos escritoras y un mandato de Juan Hessel antologa de obras de teatro argentino de Alejandro Finzi
de Susana Tampieri y Mara Elvira Maure Coedicin con Argentores -desde sus orgenes a la actualidad- Coedicin con Argentores
de Segovia tomo VI
Prlogo: Beatriz Salas antologa de obras de teatro argentino Obras del siglo XX - 1 dcada- I teatro/11
-desde sus orgenes a la actualidad- (1902-1908)) obras ganadoras del 11 Concurso Nacional
40 aos de teatro salteo tomo V (1885-1899) Seleccin y prlogo: Beatriz Seibel de obras de teatro infantil
(1936-1976). Antologa Obras de la Nacin Moderna Incluye obras de Cristian Palacios, Silvia
Seleccin y estudios crticos: Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel rebeldes exquisitos Beatriz Labrador, Daniel Zaballa,
Marcela Beatriz Sosa y Graciela Balestrino conversaciones con Alberto Ure, Griselda Cecilia Martn y Mnica Arrech, Roxana
Gambaro y Cristina Banegas Arambur y Gricelda Rinaldi
tcnica vocal del actor
las mltiples caras del actor de Jos Tcherkaski
Gua prctica de ejercicios -parte 1- tteres para nios y adultos
de Cristina Moreira de Carlos Demartino
Palabras de bienvenida: Ricardo Monti ponete el antifaz de Luis Alberto Snchez Vera
Presentacin: Alejandro Cruz (escritos, dichos y entrevistas)
Testimonio: Claudio Gallardou el teatro, el cuerpo y el ritual historia del teatro en el Ro
de Alberto Ure
de Mara del Carmen Sanchez Compilacin: Cristina Banegas de la Plata
la valija de Luis Ordaz
de Julio Mauricio tincunacu. teatralidad y celebracin antologa de teatro Prlogo: Jorge Lafforgue
Coedicin con Argentores popular en el noroeste argentino latinoamericano - 1950-2007
Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza de Cecilia Hopkins de Lola Proao y Gustavo Geirola memorias de un titiritero
(3 tomos) latinoamericano
el gran deschave teatro/10 de Eduardo Di Mauro
de Armando Chulak y Sergio De Cecco obras ganadoras del 10 Concurso dramaturgos argentinos
Coedicin con Argentores Nacional de Obras de Teatro en el exterior teatro de vecinos -de la
Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza Incluye textos de Mariano Cossa y Gabriel comunidad para la comunidad-
Incluye obras de J. D. Botto, C. Brie,
Pasquini, Enrique Papatino, Lauro C. Castrillo, S. Cook, R. Garca, I. Krugli, de Edith Scher
una libra de carne Campos, Sebastin Pons, Gustavo L. Thnon, A. Vargas y B. Visnevetsky. Prlogo: Ricardo Talento
de Agustn Cuzzani Monteros, Erika Halvorsen y Andrs Compilacin: Ana Seoane
Coedicin con Argentores Rapoport. antologa de obras de teatro argentino
Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza el universo mtico de -desde sus orgenes a la actualidad-
la risa de las piedras los argentinos en escena tomo VII
de Jos Luis Valenzuela de Perla Zayas de Lima (2 tomos) Obras del siglo XX -1ra. dcada II-
Prlogo: Guillermo Heras (1902-1910)
Seleccin y prlogo: Beatriz Seibel
cuerpos con sombra -acerca del
entrenamiento corporal del actor-
de Gabriela Prez Cubas

gracias corazones amigos


- la deslumbrante vida de Juan
Carlos Chiappe-
de Adriana Vega y Guillermo Luis Chiappe

la revista portea
teatro efmero entre dos revoluciones
(1890-1930)
de Gonzalo de Mara
Prlogo: Enrique Pinti

concurso nacional de ensayos


teatrales Alfredo de la Guardia
-2011-
textos de: Irene Villagra, Eduardo Del Estal
y Manuel Maccarini

antologa de obras de teatro argentino


-desde sus orgenes a la actualidad-
tomo VIII
Obras del siglo XX -1ra. dcada III-
(1902-1910)
Seleccin y prlogo: Beatriz Seibel

Apuntes sobre la historia


del teatro occidental - Tomos I y II
de Roberto Perinelli

Los muros y las puertas


en el teatro de Vctor Garca
de Juan Carlos Malcn

Historia del Teatro Nacional


Cervantes - 1921-2010
de Beatriz Seibel
antologa de obras de teatro argentino
se termin de imprimir en
Buenos Aires.

You might also like