Professional Documents
Culture Documents
Alicia Parodi
To cite this article: Alicia Parodi (2004) Durandarte: verdad y representacin en el Quijote de
1615, Bulletin of Spanish Studies, 81:4-5, 529-540, DOI: 10.1080/1475382042000254355
Article views: 31
Download by: [El Colegio de Mxico, A.C.] Date: 21 February 2017, At: 14:06
Bulletin of Spanish Studies, Volume LXXXI, Numbers 45, 2004
I
ste es gallo debe declarar el pintor de Orbaneja, smil de autor ofrecido al
comenzar y terminar la novela (3 y 71), porque el pintor de Orbaneja, u otro
de mala mano, que cas con la Berruecarelata Teresa Panza, en la carta
interceptadatrabaj ocho das y no acert a pintar nada de las tantas
baratijas pedidas (52).3 Pintor de mala mano, o quizs un lector
1 Cito por la edicin anotada por Celina S. de Cortazar e Isaas Lerner (Buenos Aires:
Eudeba, 1969). Los captulos van en nmeros arbigos, entre parntesis.
2 Para el rey sacerdote, la realeza de David, el valor simblico de algunos atributos,
como el quitasol o el muslo, que aparecern en este trabajo, ver, entre otros, de Jean Paul
Roux, Le Roi: mythes et symboles (Paris: Fayard, 1995).
3 Ver, en otra lnea de reflexin, el interesante artculo de Caterina Ruta, Aspectos
iconolgicos del Quijote, NRFH, XXXVIII (1990), 87586, que comienza con el pintor de
Orbaneja para concluir con las imgenes de los santos del captulo 58.
ISSN 1475-3820 print/ISSN 1478-3428 online/04/0405000529-12
Bulletin of Spanish Studies. DOI 10.1080/1475382042000254355
530 BSS, LXXXI (2004) ALICIA PARODI
4 Para los valores simblicos del gallo, Claude Gaignebet y Marie-Claude Florentin,
El carnaval. Ensayos de mitologa popular, trad. Joan Antoni Martnez Schrem (Barcelona,
Editorial Alta Fulla, 1984), 9293.
5 El Credo largo, como se lo llama comnmente, se est refiriendo a Jesucristo, Dios
verdadero, como su Padre, su nica imagen perfecta.
DURANDARTE: VERDAD Y REPRESENTACIN EN EL QUIJOTE DE 1615 531
6 Para honrar al profesor Riley, cuya obra fue tan fecunda en el cervantismo
argentino, elijo plegarme a su artculo sobre la Cueva de Montesinos, Metamorphosis, Myth
and Dream in the Cave of Montesinos, en Essays on Narrative Fiction in the Iberian
Peninsula in Honour of Frank Pierce, ed. R. B. Tate (Oxford: Dolphin, 1982), 10519. No
slo tengo en cuenta la idea de que el Guadiana instala en el episodio la posibilidad de ver en
l una metamorfosis, sino muy especialmente la siguiente sugerencia: Durandarte and
Montesinos could stand symbolically for two different courses open to don Quixote, a
decision between which is vital [] he could give up being a warrior, a profession he is too
old for anyway, and settle down to being a wise old man, well read if not scholarly, and
devout like Montesinos (with his outsize rosary).
7 Para el autobigrafo Jernimo de Pasamonte, ver Edward Riley, Cmo era
Pasamonte?, en Actas del tercer Congreso Internacional de la Asociacin de Cervantistas, ed.
Antonio Bernat Vistarini (Palma: Univ. de les Illes Balears, 1998), 8596.
8 Covarrubias, bajo escoto habla del Doctor sutil (Duns Scoto), cuyo nombre viene del
griego, y quiere decir oscuridad. La fuerza del nombre, segn Covarrubias, se ve en la
sutileza de la doctrina y en el modo de morir, despus de haber sido enterrado vivo en un
gran desmayo. En cuanto a la nacionalidad polaca del inventor, deduzco por Ortel Banedre,
personaje del Persiles, que Cervantes est jugando con la palabra para referirse a las
primitivas culturas polares.
532 BSS, LXXXI (2004) ALICIA PARODI
pesar del deterioro de todos y cada uno de sus mitos, impagables esta vez,
no como los tteres de maese Pedro. Ms de un crtico se ha preguntado por
esta anttesis de plenitud y desastre.
II
Nuestro modo de abordar la cuestin es ver qu hace Cide Hamete con las
figuras de la Cueva, cmo ley la lectura de don Quijote y cmo la tradujo
en sta que conocemos como Segunda Parte del Ingenioso Cavallero Don
Quixote de la Mancha. Rastros de este enigmtico descenso encontramos
en todas partes y particularmente detrs de Sancho, primer engaador. No
es casual que en el palacio ducal se piense en imitar este episodio (34). Lo
curioso es que las burlas estn en definitiva dirigidas a castigar al escudero
y no a don Quijote. Como si Sanchocon su engao, su vuelo sin alas en
Clavileo y su martirioms que un opuesto quijotizable, fuera un
verdadero alter ego de don Quijote, una corteza por la que podemos
vislumbrar el meollo de nuestro hroe. Como si la hiprbole de Sancho
con la tpica del ascenso, cada y expiacinnos permitiera suponer la tan
cuestionada evolucin de don Quijote hasta la reconciliacin final.
Aunque la aventura del barco encantado (29), margen de la entrada en
el palacio de los duques, haba llevado al hroe a decretar el famoso yo no
puedo ms, las razones siguen siendo las de afuera, la lucha entre
encantadores. En cambio, en el penossimo momento en que don Quijote
queda sin su escudero (44) y sucede la desgracia mortificante de las dos
docenas de puntos corridos (textura averiada, contrapartida de los
pinchazos carnales de Sancho y an la duquesa), empezamos a percibir su
debilitamiento interior. Diramos que pierde la coraza que ms que la
armadura le proporcionaba Sancho, quien a su vez va a terminar su
gobierno emparedado como galpago (53). Cide Hamete se compadece de
don Quijote, lo equipara a los hidalgos escuderiles que zurcen con diferente
color (como las cabras del vuelo), tragedia mucho peor, a su juicio, que
suspiros de rucio. Los puntos seguramente hubieran sido cubiertos por el
quijote (esto es, un arns) en caso de estar armado. Pero aqu, en palacio,
slo quedan las botas de camino, que Cide Hamete tiene que haber ledo
como una prefiguracin del citado camino de san Pablo (58).
La media, inesperadamente convertida en celosa parece haber activado
en la novela, como smil de don Quijote, la imagen del hroe encantado, ese
que fue espada de Roldn para los franceses, que tom forma humana en
los romanceros espaoles, pero que aqu habla como un tahr, con voz
desmayada y baja, y que, adems, no est muerto puesto que se torna a un
lado, ni vivo tampoco, ni siquiera representado en piedra mrmol, como
debera. Me refiero, es claro, a Durandarte. Y a su corazn.
Habamos odo la voz no muy desmayada de don Quijote reprochando a
Sancho (11), o la tremente y ronca, luego doliente y desmayada (21) del
tan dotado Basilio que juega a la espada como el ms pintado (19).
DURANDARTE: VERDAD Y REPRESENTACIN EN EL QUIJOTE DE 1615 533
9 Nada ms claro sobre el honor que Ramn Menndez Pidal, Del honor en el teatro
espaol, en De Cervantes y Lope de Vega (Madrid: Espasa-Calpe, 1973), 14573.
534 BSS, LXXXI (2004) ALICIA PARODI
12 La cita conjunta de Lucas, 5152, y del v. 853 del canto VI de la Eneida, est en la
profeca de la bruja, en El coloquio de los perros.
13 sta fue mi interpretacin en un trabajo anterior, El Quijote de 1615: la cabeza.
Apuntes para una estructura, en Para leer el Quijote, ed. Alicia Parodi y Juan Diego Vila
536 BSS, LXXXI (2004) ALICIA PARODI
cuerpos, que vemos desde los pies, como racimos de rboles, nos advierten
de que se trata precisamente de lo contrario. O, en todo caso, de las dos
cosas. El nombre Jernima, versin femenina del del traductor de la
Vulgata, indica la existencia de un pasaje. Simn Forte (pariente de Pedro
Recio?), padre de Claudia, es enemigo particular (como el caballero
particular que enamora a Antonomasia?) de Clauquel Torrellas. Clauquel,
y la enamorada de su hijo, Claudia, evocan la accin de clauquillar, que es,
segn Covarrubias, registrar una mercadera para poderse pasar sin que
guarda lo impida. Aparte de todas las significaciones del traspaso de
mercancas como derrame de la gracia divina que podemos deducir del
Quijote I, la escena misma de la muerte de Vicente (el vencedor) en lo alto
de un recuesto, en brazos de Claudia, est construida, sin duda, a base de la
imagen de la Piedad, como las muchas que aparecen en las Novelas
ejemplares y el Persiles.14 Torrellas pertenece a la serie de torres
(alczares, palacios, casas) que evocan las letanas marianas desde que los
protagonistas parten a la gran ciudad del Toboso (7) y que incluyen, quiero
adelantarlo, al autor tordesillesco.
Don Quijote no presenci la muerte de Vicente, pero la figura de
Durandarte ahora est encarnada en un Vencedor, se trata de una imagen
proftica? Por ahora los gestos del duelo, el aire de los suspiros, el maltrato
de la cara con las manos, acercan a Claudia al rostro gateado de don
Quijote. ste es Claudia, Mara, Durandarte, Cristo, el gallo, Pedro?
Falta el cartel que nos anuncie que el mismo don Quijote est siendo
pintado.
Entre dos aplastamientos por el peso de animales que sufren don
Quijote y Sancho (una de toros, a la salida del castillo (58), otra despus de
la derrota, de cerdos (68), a la que don Quijote considera castigo por su
condicin de vencido), dos cadas ocurridas antes de llegar al lecho de
muerte, recuerdan la visin del cuerpo de Durandarte. La primera, la del
baile (62), le muele no slo el cuerpo sino el nima y el autor adjetiva su
figura copiosamente: largo, tendido, flaco, amarillocomo se apareci ante
la duea Rodrguez, cubierto por la colchaestrecho de vestido (no la
estrechez de la va caballeresca, sin duda), desairado, no nada ligero. La
otra cada, la que produce su derrota (64) lo acerca ms a Durandarte,
porque la voz debilitada y enferma con que defiende la primaca de la
belleza de Dulcinea se oye desde el interior de la armadura, sin alzarse la
visera, como si hablara dentro de una tumba.
III
Es que la soga discursiva que ensart las recurrencias del cuerpo yacente de
Durandarte parece habernos conducido hasta la vida de Pablo por tres
misterios del rosario: uno gozoso (la presentacin), uno doloroso (la muerte
de Cristo), uno glorioso (la resurreccin), que recorren la vida de Cristo y en
l la de todo hombre.
El rosario con que don Quijote se viste en su primera soledad mide
ahora los azotes del martirio de Sancho. Martos (38), martas cebollinas
(53 y 73), muera Marta y muera harta (57), san Martn (58 y 62) nos
confirman que Cervantes est trabajando con una alegora de la alegora.17
IV
Marta-Mara es alegora todava pegada a la vida de los personajes. Pero el
ltimo prrafo cruza a autor y personaje en abrazo esponsal (solos los dos
somos para en uno, dicen las coplas en las bodas). Ano y esta
emergencia final de la enunciacin en la historia contada nos devuelven al
Prlogo y sus cuentos de locos, verdaderas alegoras de la representacin.
El bonetero, y su sanchesca vara de gobernador obligan a leer mentiras,
a ver en lo bajo lo alto, en la representacin la verdad, en el coito anal, la
12, 3842 y Juan 12, 18). En De vita solitaria (II, 9) Petrarca ya no deja dudas de que las
hermanas son figura de la alegora misma, y que los recordados unum est necessarium y
optima pars de Lucas se estn refiriendo al sentido escondido (45). San Martn, santo
tambin con pellico, que tiene como figura veterotestamentaria a David, por su parte, arroja
intertextualidad til para conectar a Sancho, pastor de cabras, con el vestido de don Quijote.
Adems, Santiago-Sancho, cuya figura antigua es Sansn, es confundido a veces con Goliat-
Golas(1). Lo dejamos para otra oportunidad.
18 En mi Las Ejemplares: una sola novela (Buenos Aires: Eudeba, 2002), 11528, vi al
licenciado Vidriera como figura de san Juan Bautista. Entre los dos personajes cervantinos
hay algunas coincidencias: la patologa, el papel de sabio y los Garcilaso.
DURANDARTE: VERDAD Y REPRESENTACIN EN EL QUIJOTE DE 1615 539
deberamos alinearlo con las nueces, los huevos, las avellanas, los hijos
avellanados, las pelotas, las bellotas, los corales, y tambin las cuentas del
rosario, mediaciones nunca desestimadas, porque, en esta lgica novelesca
de invertir lo bajo en lo alto, nos conducirn, algn da, por semejanzas y
diferencias, al corazn.