You are on page 1of 64

INSTRUCTIVO DE OPERACIN, CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE

GARANTA. ADVERTENCIA: LASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL


MANUAL DE INSTRUCCIONES PRODUCTO.
MANUAL DE INSTRUES INSTRUES DE OPERAO, CENTRO DE SERVIOS E CERTIFICADO
INSTRUCTION MANUAL DE GARANTIA. ADVERTNCIA: LEIA ESTAS INSTRUES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.

DWE4120
Esmeriladora angular pequea
Esmerilhadeira Angular Compacta
Small Angle Grinder
El trmino "herramienta elctrica" incluido en las advertencias hace
Deniciones: Normas de seguridad referencia a las herramientas elctricas operadas con corriente (con
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cable elctrico) o a las herramientas elctricas operadas con bateras
(inalmbricas).

Espaol
cada palabra de seal. Lea el manual y preste atencin a estos
smbolos. 1) SEGURIDAD EN EL REA DE TRABAJO
PELIGRO: indica una situacin de peligro inminente que, si a) Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las
no se evita, provocar la muerte o lesiones graves. reas abarrotadas y oscuras propician accidentes.
ADVERTENCIA: indica una situacin de peligro potencial b) No opere las herramientas elctricas en atmsferas
que, si no se evita, podra provocar la muerte o lesiones explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases
graves. o lquidos inflamables. Las herramientas elctricas originan
ATENCIN: indica una situacin de peligro potencial que, chispas que pueden encender el polvo o los vapores
si no se evita, posiblemente provocara lesiones leves o inflamables.
moderadas. c) Mantenga alejados a los nios y a los espectadores
AVISO: se refiere a una prctica no relacionada a lesiones de la herramienta elctrica en funcionamiento. Las
corporales que de no evitarse puede resultar en daos a la distracciones pueden provocar la prdida de control.
propiedad. 2) SEGURIDAD ELCTRICA
a) Los enchufes de la herramienta elctrica deben
adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el enchufe de ninguna manera. No utilice ningn enchufe
manual de instrucciones. adaptador con herramientas elctricas con conexin a
tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los
Advertencias generales de seguridad tomacorrientes reducirn el riesgo de descarga elctrica.
para herramientas elctricas b) Evite el contacto corporal con superficies con descargas
ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad a tierra como, por ejemplo, tuberas, radiadores, cocinas
e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e elctricas y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga
instrucciones puede provocar descargas elctricas, incendios elctrica si su cuerpo est puesto a tierra.
o lesiones graves. c) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a
condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS elctrica, aumentar el riesgo de descarga elctrica.
E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS
1
d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para herramientas elctricas con el dedo apoyado en el interruptor
transportar, tirar o desenchufar la herramienta elctrica. o enchufar herramientas elctricas con el interruptor en la
Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los posicin de encendido puede provocar accidentes.
bordes filosos y las piezas mviles. Los cables daados o d) Retire la herramienta de ajuste o la llave de tuercas
Espaol

enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica. antes de encender la herramienta elctrica. Una llave de
e) Al operar una herramienta elctrica en exteriores, utilice tuercas o una herramienta de ajuste que quede conectada a
un cable de extensin adecuado para tal uso. Utilice un una pieza giratoria de la herramienta elctrica puede provocar
cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo lesiones personales.
de descarga elctrica. e) No se estire demasiado. Conserve el equilibrio y prese
f) Si el uso de una herramienta elctrica en un lugar adecuadamente en todo momento. Esto permite un mejor
hmedo es imposible de evitar, utilice un suministro control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.
protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas
(GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes
elctricas. alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas,
3) SEGURIDAD PERSONAL las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las
a) Permanezca alerta, controle lo que est haciendo y piezas en movimiento.
utilice el sentido comn cuando emplee una herramienta g) Si se suministran dispositivos para la conexin de
elctrica. No utilice una herramienta elctrica si accesorios con fines de recoleccin y extraccin de
est cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o polvo, asegrese de que estn conectados y que se
medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recoleccin
una herramienta elctrica puede provocar lesiones personales de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
graves. 4) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
b) Utilice equipos de proteccin personal. Siempre utilice ELCTRICA
proteccin para los ojos. En las condiciones adecuadas, el a) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice la herramienta
uso de equipos de proteccin, como mscaras para polvo, elctrica correcta para el trabajo que realizar. Si se la
calzado de seguridad antideslizante, cascos o proteccin utiliza a la velocidad para la que fue diseada, la herramienta
auditiva, reducir las lesiones personales. elctrica correcta permite trabajar mejor y de manera ms
c) Evite el encendido por accidente. Asegrese de que segura.
el interruptor est en la posicin de apagado antes de b) No utilice la herramienta elctrica si no puede encenderla
conectarlo a la fuente de alimentacin y/o bateras, o o apagarla con el interruptor. Toda herramienta elctrica
antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar que no pueda ser controlada mediante el interruptor es
peligrosa y debe repararse.
2
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energa o el 5) MANTENIMIENTO
paquete de bateras de la herramienta elctrica antes a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que
de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar realice el mantenimiento de su herramienta elctrica
la herramienta elctrica. Estas medidas de seguridad y que slo utilice piezas de repuesto idnticas. Esto

Espaol
preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta garantizar la seguridad de la herramienta elctrica.
elctrica en forma accidental.
d) Guarde la herramienta elctrica que no est en uso fuera INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
del alcance de los nios y no permita que otras personas TODAS LAS OPERACIONES
no familiarizadas con ella o con estas instrucciones
operen la herramienta. Las herramientas elctricas son
Advertencias de seguridad comunes para
peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. todas las operaciones de esmerilado,
e) Realice el mantenimiento de las herramientas lijado, cepillado con cepillo de alambre
elctricas. Revise que no haya piezas en movimiento y pulido, y para operaciones de corte y
mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra
situacin que pueda afectar el funcionamiento de la desbaste con disco abrasivo
herramienta elctrica. Si encuentra daos, haga reparar a) Esta herramienta elctrica est diseada para
la herramienta elctrica antes de utilizarla. Se producen utilizarse como esmeriladora, lijadora, cepillo de
muchos accidentes a causa de las herramientas elctricas que alambre, pulidora o desbastadora. Lea todas las
carecen de un mantenimiento adecuado. advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. y especificaciones provistas con esta herramienta
Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con elctrica. El incumplimiento de todas las instrucciones
los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse enumeradas a continuacin puede provocar una descarga
y son ms fciles de controlar. elctrica, un incendio o lesiones graves.
g) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las b) No utilice accesorios que no estn diseados y
piezas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas recomendados especficamente por el fabricante de la
instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones herramienta. El hecho que el accesorio pueda conectarse a
de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la la herramienta elctrica no garantiza un funcionamiento seguro.
herramienta elctrica para operaciones diferentes de aqullas c) La velocidad nominal del accesorio debe ser equivalente
para las que fue diseada podra originar una situacin a la velocidad mxima indicada en la herramienta
peligrosa. elctrica, como mnimo. Los accesorios que funcionen
ms rpido que su velocidad nominal pueden romperse y
desprenderse.

3
d) El dimetro externo y el grosor del accesorio deben diferentes operaciones. La mscara para polvo o respirador
estar dentro del rango de capacidad de la herramienta debe ser capaz de filtrar las partculas generadas por el
elctrica. Los accesorios de tamao incorrecto no pueden funcionamiento de la herramienta. La exposicin prolongada al
protegerse ni controlarse adecuadamente. ruido intenso puede provocar prdida de la audicin.
Espaol

e) El tamao del eje de los discos, las bridas, las almohadillas h) Mantenga a los espectadores a una distancia segura
de respaldo y cualquier otro accesorio debe adaptarse del rea de trabajo. Toda persona que ingrese al rea
correctamente al eje de la herramienta elctrica. Los de trabajo debe utilizar equipos de proteccin personal.
accesorios con orificios que no coincidan con el sistema de Los fragmentos de una pieza de trabajo o de un accesorio
montaje de la herramienta elctrica se desequilibrarn, vibrarn roto pueden volar y provocar lesiones ms all del rea de
excesivamente y podrn producir la prdida de control de la operaciones cercana.
herramienta. i) Cuando realice una operacin en que el accesorio
f) No utilice un accesorio daado. Inspeccione el accesorio de corte pueda tocar cables elctricos ocultos o su
antes de cada uso; por ejemplo, el disco abrasivo para propio cable, sostenga la herramienta solamente por las
verificar que no tenga astillas ni grietas; la almohadilla superficies de agarre aisladas. El contacto con un cable con
de respaldo para ver si hay grietas, desprendimientos "corriente elctrica" har que las partes metlicas expuestas
o desgaste excesivo y el cepillo de alambre para ver si de la herramienta tambin tengan "corriente elctrica" y el
tiene alambres sueltos o quebrados. Si la herramienta operador sufra una descarga.
elctrica o el accesorio sufre una cada, inspeccione j) Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. Si pierde el
para ver si hay daos o instale un accesorio en buen control de la herramienta, el cable puede cortarse o enredarse
estado. Despus de inspeccionar e instalar un accesorio, y jalarle la mano o el brazo hacia el accesorio giratorio.
ubquese y ubique a los espectadores lejos del plano k) Nunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se
del accesorio giratorio y haga funcionar la herramienta haya detenido completamente. El accesorio giratorio puede
a velocidad mxima sin carga durante un minuto. Los enganchar la superficie y producir la prdida de control de la
accesorios daados generalmente se rompern durante esta herramienta.
prueba. l) No haga funcionar la herramienta elctrica mientras la
g) Utilice equipos de proteccin personal. Segn la est transportando. El contacto accidental con el accesorio
aplicacin, debe usar protector facial, anteojos de giratorio puede hacer que ste se le enganche en la ropa y
seguridad o lentes de seguridad. Segn corresponda, lance el accesorio hacia su cuerpo.
utilice mscara para polvo, protectores auditivos, m) Limpie frecuentemente los orificios de ventilacin de
guantes y delantal de taller para protegerse de los la herramienta elctrica. El ventilador del motor atraer el
pequeos fragmentos abrasivos y de los fragmentos polvo dentro de la cubierta, y la acumulacin excesiva de polvo
de la pieza de trabajo. La proteccin para los ojos debe ser metlico puede producir riesgos elctricos.
capaz de detener los residuos voltiles que se generan en las
4
n) No use la herramienta elctrica cerca de materiales b) Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio, ya
inflamables. Las chispas pueden encender estos materiales. que ste puede hacer un retroceso sobre la mano.
o) No utilice accesorios que requieran refrigerantes c) No ubique el cuerpo en el rea hacia donde la herramienta
lquidos. El uso de agua u otros refrigerantes lquidos puede elctrica se desplazar si se produce un retroceso. El

Espaol
producir una electrocucin o descarga elctrica. retroceso impulsar la herramienta en la direccin opuesta al
movimiento del disco en el punto de atascamiento.
Causas del retroceso y su prevencin por d) Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas, bordes
parte del operador filosos, etc. Evite chocar o forzar el accesorio. Las
El retroceso es una reaccin repentina al pellizco o atascamiento esquinas, los bordes filosos o el choque tienden a atascar
de un disco giratorio, una almohadilla de respaldo, un cepillo o el accesorio giratorio y producir la prdida de control o el
cualquier otro accesorio. El pellizco o el atascamiento hacen que el retroceso de la unidad.
accesorio giratorio se trabe rpidamente, lo que a su vez provoca e) No instale una hoja de sierra para carpintera, para sierra
que la herramienta elctrica fuera de control vaya en sentido de cadena ni una hoja de sierra dentada. Estas hojas
opuesto al giro del accesorio en el punto del atascamiento. puede producir el retroceso y la prdida de control frecuentes.
Por ejemplo, si la pieza de trabajo atasca o pellizca el disco
abrasivo, el borde del disco que ingresa en el punto de pliegue Advertencias de seguridad especcas
puede clavarse en la superficie del material y provocar que el para operaciones de esmerilado y cortes
disco salte o patee repentinamente hacia atrs (retroceso). El con discos abrasivos
disco puede saltar hacia el operador o en sentido contrario, a) Utilice slo los tipos de disco recomendados para
segn la direccin del movimiento del disco en el punto de su herramienta elctrica y el protector especfico
pellizco. Los discos abrasivos tambin se pueden romper en estas para el disco seleccionado. Los discos para los que la
condiciones.
herramienta elctrica no est diseada no pueden protegerse
El retroceso es el resultado del mal uso de la herramienta elctrica adecuadamente y son inseguros.
o de procedimientos o condiciones de operacin incorrectos b) La guarda protectora debe fijarse en forma segura a la
y puede ser evitado si se toman las precauciones debidas, herramienta elctrica y ubicarse para brindar la mxima
expuestas a continuacin: seguridad, de manera que una mnima parte del disco
a) Sostenga la herramienta elctrica con firmeza y ubique quede expuesta hacia el operador. La guarda protectora
el cuerpo y el brazo para poder resistir las fuerzas de ayuda a proteger al operador de los fragmentos despedidos
retroceso. Siempre utilice el mango lateral, en caso de por discos rotos, del contacto accidental con el disco y de
tenerlo, para lograr el mximo control sobre el retroceso chispas que podran prender fuego a la ropa.
o la reaccin de torsin durante el encendido. El operador
puede controlar la reaccin de torsin o las fuerzas de
retroceso si toma las precauciones adecuadas.
5
c) Los discos slo deben utilizarse para las aplicaciones c) Cuando el disco se atasque o deba interrumpir el corte
recomendadas. Por ejemplo: no esmerile con el borde por algn motivo, apague la herramienta elctrica y
del disco de corte. Los discos abrasivos para corte estn mantngala inmvil hasta que el disco se detenga
diseados para esmerilados perifricos, si se aplican fuerzas completamente. Nunca intente retirar el disco del corte
Espaol

laterales a estos discos, pueden romperse. mientras est en movimiento, ya que se puede producir
d) Siempre utilice bridas de disco en buen estado, con la un retroceso. Investigue y tome las medidas correctivas para
forma y el tamao apropiados para el disco seleccionado. eliminar la causa del atascamiento del disco.
Las bridas de disco adecuadas brindan soporte al disco, d) No vuelva a iniciar la operacin de corte en la pieza de
adems de reducir la posibilidad de que el disco se rompa. Las trabajo. Deje que el disco alcance la velocidad mxima
bridas de los discos de corte pueden ser diferentes a las bridas y vuelva a entrar cuidadosamente en el corte. El disco
de discos de esmerilado. puede atascarse, saltarse del trabajo o producir un retroceso si
e) No utilice discos desgastados de herramientas elctricas la herramienta elctrica se vuelve a encender dentro de la pieza
ms grandes. Los discos diseados para herramientas de trabajo.
elctricas ms grandes no son apropiados para la mayor e) Sostenga los paneles o cualquier pieza de trabajo con
velocidad de una herramienta ms pequea y pueden estallar. alto espesor/grosor para minimizar el riesgo de que el
disco se atasque o se produzca un retroceso. Las piezas
Advertencias de seguridad adicionales de trabajo grandes tienden a caer o doblarse por su propio
especcas para operaciones de corte peso. Los apoyos deben colocarse debajo de la pieza de
con discos abrasivos trabajo, cerca de la lnea de corte y cerca del borde de la pieza
a) No atasque el disco de corte ni aplique una presin de trabajo, a ambos lados del disco.
excesiva. No intente realizar una profundidad de corte f) Sea muy cuidadoso cuando realice un "corte interno"
excesiva. La sobrecarga de tensin sobre el disco aumenta la en paredes existentes o en otras zonas ciegas. El disco
carga y la posibilidad de que el disco se tuerza o trabe durante que sobresale puede cortar caeras de gas o agua, cables
el corte y se produzca un retroceso o la rotura del disco. elctricos u objetos que pueden producir un retroceso.
b) No ubique su cuerpo ni atrs ni adelante de la lnea Advertencias de seguridad especcas
de accin del disco giratorio. Cuando el disco, en
funcionamiento, se aleja de su cuerpo, el posible retroceso
para operaciones de lijado
a) No utilice disco de lijar con un tamao excesivo. Siga las
puede despedir el disco giratorio y la herramienta elctrica ir
recomendaciones del fabricante al seleccionar el papel
directamente hacia usted.
de lija. Los papeles de lija ms grandes que el tamao de la
almohadilla de lijado representan un peligro de laceracin y
pueden provocar el retroceso o que el disco se atasque o se
rompa.
6
Advertencias de seguridad especcas Evite chocar o golpear al disco o forzarlo. Si esto sucede,
detenga la herramienta e inspeccione el disco para detectar
para operaciones de cepillado con cepillo grietas o defectos.
de alambre Maneje y guarde siempre los discos con cuidado.

Espaol
a) Tenga en cuenta que las cerdas de alambre se desprenden Nunca corte en un rea que pueda contener cables
del cepillo incluso durante el funcionamiento comn. No elctricos o caeras. Puede causar lesiones graves.
sobrecargue los alambres al aplicar una carga excesiva No haga funcionar esta herramienta durante perodos
al cepillo. Las cerdas de alambre pueden penetrar fcilmente prolongados. La vibracin que produce el funcionamiento de
la ropa liviana y la piel. esta herramienta puede provocar lesiones permanentes en dedos,
b) Si se recomienda la utilizacin de un protector para el manos y brazos. Use guantes para proveer amortiguacin extra,
cepillado con cepillo de alambre, no permita ninguna tome descansos frecuentes y limite el tiempo diario de uso.
interferencia entre el disco o cepillo de alambre y el No utilice discos Tipo 11 (copas cnicas) en esta herramienta.
protector. La rueda o escobilla de alambre puede expandirse El uso de accesorios incorrectos puede producir lesiones.
en dimetro debido a la carga de trabajo y a las fuerzas Siempre utilice el mango lateral. Ajuste el mango con
centrfugas. firmeza. Se debe utilizar siempre el mango lateral para mantener
Normas de seguridad adicionales para el control de la herramienta en todo momento.
esmeriladoras Los orificios de ventilacin suelen cubrir piezas en
ADVERTENCIA: El disco o accesorio para esmerilar puede movimiento, por lo que tambin se deben evitar. Las piezas
aflojarse cuando la herramienta est girando por inercia una en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas, joyas o
vez apagada. Si el disco o accesorio para esmerilar se afloja, puede el cabello largo.
desmontarse de la mquina y ocasionar una lesin corporal grave. El cable de extensin deben ser de un calibre apropiado
No se recomienda el uso de accesorios no especificados en para su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor
este manual, que constituyen un riesgo. El uso de elevadores la capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene mayor
de tensin que pueden provocar que la herramienta opere a capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre insuficiente
velocidades mayores que su velocidad nominal constituye mal causar una cada en la tensin de la lnea dando por resultado
uso. una prdida de energa y sobrecalentamiento. Cuando se utilice
Utilice prensas, mordazas u otra forma prctica para ms de un alargador para completar el largo total, asegrese que
asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma los hilos de cada alargador tengan el calibre mnimo. La tabla
estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no siguiente muestra el tamao correcto a utilizar, dependiendo
brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la prdida del de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de
control. identificacin. Si tiene dudas sobre cul calibre usar, use un calibre
mayor. Cuanto ms pequeo sea el nmero del calibre, ms
resistente ser el cable.
7
Calibre mnimo para extensiones de cables Su riesgo de exposicin a estos qumicos vara, dependiendo de la
Largo total del cable frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo. Para reducir
Capacidad Voltios su exposicin a estas sustancias qumicas: trabaje en una zona
en metros (en pies)
nominal en bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como
Espaol

120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)


amperios mascarillas antipolvo especialmente diseadas para filtrar partculas
240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) microscpicas.
Desde Hasta AWG Evite el contacto prolongado con polvo generado por el
0 6 18 16 16 14 lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de
6 10 18 16 14 12 construccin. Vista ropas protectoras y lave las reas de
la piel expuestas con agua y jabn. Si permite que el polvo
10 12 16 16 14 12
se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede
12 16 14 12 No recomendado favorecer la absorcin de productos qumicos peligrosos.
ADVERTENCIA: La utilizacin de esta herramienta puede
ADVERTENCIA: Use SIEMPRE lentes de seguridad. Los generar polvo o dispersarlo, lo que podra causar daos graves
anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. Utilice adems y permanentes al sistema respiratorio, as como otras lesiones.
una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operacin de corte Siempre use proteccin respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto
genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administracin
CERTIFICADO: de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposicin al
Proteccin ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), polvo. Dirija las partculas en direccin contraria a la cara y el cuerpo.
Proteccin auditiva ANSI S12.6 (S3.19), ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida proteccin auditiva
Proteccin respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA. personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el
ADVERTENCIA: Algunas partculas de polvo generadas al lijar, uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones
serrar, esmerilar y taladrar con herramientas elctricas, as como al de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la
realizar otras actividades de construccin, contienen qumicos que prdida auditiva.
el Estado de California sabe que pueden producir cncer, defectos La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos.
congnitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos A continuacin se indican los smbolos y sus definiciones:
qumicos son: V ................ voltios A ......... amperios
plomo de algunas pinturas en base a plomo, Hz .............. hertz W ........ vatios
polvo de slice proveniente de ladrillos y cemento y otros
min ............ minutos ...... corriente alterna
productos de albailera, y
arsnico y cromo provenientes de madera tratada
qumicamente.
8
......... corriente directa ...... corriente alterna FIG. 1 A
.............. Construccin ........... o directa
.................. de Clase I (tierra) no ....... velocidad sin carga

Espaol
.............. Construccin n ......... velocidad nominal
.................. de Clase II) ....... terminal de conexin H
C
.................. (doble aislamiento) ........... a tierra G
/min ....... por minuto ........ smbolo de
IPM ........... impactos por minuto ........... advertencia de D
sfpm .......... pies de superficie ........... seguridad J
F
.................. por minuto BPM ... golpes por minuto B
SPM .......... carreras por minuto RPM ... revoluciones E
.................. ........... por minuto
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A. Botn de bloqueo del eje
B. Eje
PARA FUTURAS CONSULTAS
C. Mango lateral
Motor D. Brida de respaldo
Asegrese de que la fuente de energa concuerde con lo que se E. Tuerca de fijacin roscada
indica en la placa. Un descenso en el voltaje de ms del 10% F. Guarda Protectora
producir una prdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas las G. Interruptor tipo paleta
herramientas DEWALT son probadas en fbrica; si esta herramienta H. Botn de bloqueo en encendido
no funciona, verifique el suministro elctrico. I. Palanca de bloqueo (FIG. 6)
COMPONENTES (Fig. 1) J. Palanca de liberacin de la guarda protectora
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta elctrica, ni USO DEBIDO
tampoco ninguna de sus piezas. Podra producir lesiones corporales Esta esmeriladora est diseada para aplicaciones profesionales de
o daos. esmerilado, lijado, cepillado metlico o corte.
NO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia
de lquidos o gases inflamables.

9
Esta esmeriladora es una mquina herramienta profesional. NO Caso contrario, los carbones, el motor y el FIG. 3
permita que los nios toquen la herramienta. Si el operador no tiene rodamiento podran fallar.
experiencia utilizando esta herramienta, deber ser supervisado. 3. Vuelva a colocar los tornillos para
conectar la caja de engranajes a la
Espaol

ENSAMBLADO Y AJUSTES caja del motor. Apriete los tornillos a


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales 18 libras-pulgadas de torsin. Ajustar
graves, apague la herramienta y desconctela de la fuente de 90 90
en exceso puede causar que los
alimentacin antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o tornillos se quiebren.
cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque
accidental podra causar lesiones. Accesorios y dispositivos
INSTALACIN DEL MANGO LATERAL (FIG. 2) Es importante seleccionar guardas protectoras, las almohadillas de
El mango lateral (C) se puede colocar FIG. 2 respaldo y las bridas correctos a utilizar con los accesorios de la
en cualquiera de los lados de la caja de
C esmeriladora. Consulte las pginas 12 y 13 por informacin para
engranajes, en los agujeros roscados, segn seleccionar los accesorios correctos.
se muestra. Antes de utilizar la herramienta, ADVERTENCIA: Los accesorios deben estar clasificados para
verifique que el mango est bien ajustado. la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la
Utilice una llave para ajustar firmemente la el herramienta, como mnimo. Los discos y otros accesorios que
mango lateral. funcionen por encima de su velocidad nominal pueden quebrarse
y provocar lesiones. Los accesorios roscados deben tener una
Rotacin de la caja de especificacin de 5/8"11 UNF, , M14 de acuerdo a la especificacin
engranajes (Fig. 3) del eje de su herramienta. Todo accesorio no roscado debe tener un
1. Quite los cuatros tornillos de la esquina que fijan la caja de orificio para brida de 7/8". De no ser as, puede estar diseado para
engranajes a la caja del motor. una sierra circular y no se lo debe utilizar. Utilice slo los accesorios
2. Sin separarla de la caja del motor, gire la caja de engranajes a la que se muestran en las pginas 12 y 13 de este manual. La velocidad
posicin deseada. nominal de los accesorios debe ser superior a la velocidad mnima
NOTA: Si la caja de engranajes y la caja del motor se separan ms aprobada del disco, indicada en la placa de la herramienta.
de 3,17mm (1/8"), la herramienta debe recibir mantenimiento y tiene Instalacin de la guarda protectora
que volver a ensamblarse en un centro de mantenimiento DEWALT. ATENCIN: Se deben utilizar guardas protectoras con
todos los discos de esmerilar, discos de corte, discos
laminados para lijar, cepillos de alambre y discos de alambre.
Se puede utilizar la herramienta sin guarda nicamente cuando se
lija con discos de lijar tradicionales. Puede adquirir por un costo
10
adicional una guarda protectora Tipo 1 en su agente de ventas local quedar colocado entre el eje y el operador para proveer la
o centro autorizado de servicio. Para esmerilar y cortar con otros mxima proteccin al operador.
discos, diferentes a los de Tipo 27 y 29, se requieren otras guardas 5. Para un ajuste fcil, la guarda puede girarse en direccin de las
de accesorios, no incluidos con la herramienta. Se proporciona una manecillas del reloj. NOTA: La palanca de liberacin de la guarda

Espaol
guarda protectora Tipo 27 para usarse con el disco Tipo 27. Las debe encajar en uno de los orificios de alineamiento (N) del cuello
instrucciones para el montaje de guardas de accesorios se incluyen del protector. As se garantiza que la guarda est bien instalada.
ms abajo y tambin en el empaque del accesorio. La guarda puede volverse a colocar en la direccin opuesta
MONTAJE , AJUSTE Y EXTRACCIN DE LA GUARDA presionando la palanca de liberacin de la guarda.
PROTECTORA DE AJUSTE RAPIDO ONE-TOUCH (TIPO 27) 6. Para remover la guarda protectora, siga los pasos 1 a 3 de estas
(FIG. 4, 5) instrucciones a la inversa.
NOTA: Si su esmeriladora se suministra con FIG. 4 NOTA: Se puede realizar el esmerilado y el corte de bordes con
una guarda de ajuste rpido ONE TOUCH discos Tipo 27 diseados y especificados para este propsito; los
N discos de 6,35 mm (1/4") de ancho estn diseados para esmerilar
sin llave, asegrese de que el tornillo, la
palanca y el muelle estn bien puestos antes L superficies, mientras que los discos de 3,17 mm (1/8") estn
de montar el protector. diseados para esmerilar bordes. Los cortes tambin se pueden
1. Presione la palanca de liberacin del de la realizar con un disco Tipo 1 y una guarda protectora Tipo 1.
M
guarda (J). FUNCIONAMIENTO
2. Mientras sujeta la palanca de liberacin de J ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales
la guarda abierta, alinee las lengetas (L) graves, apague la herramienta y desconctela de la fuente de
de la guarda con las ranuras de la caja de alimentacin antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o
engranajes (M). cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque
3. Manteniendo abierta la palanca de FIG. 5 accidental podra causar lesiones.
liberacin de la guarda, empuje esta hacia
abajo hasta que las lengetas enganchen Guardas protectoras y bridas
y grelas en la ranura del cubo de la caja Es importante seleccionar las guardas protectoras y las bridas
de engranajes. Suelte la palanca de correctas para usar con los accesorios de la esmeriladora. Consulte las
liberacin de la guarda. pginas 12 y 13 por informacin sobre los accesorios correctos.
4. Con el eje mirando hacia el operador, gire NOTA: Se puede realizar el esmerilado y el corte de bordes con
la guarda en direccin de las manecillas discos Tipo 27 diseados y especificados para este propsito.
del reloj hasta la posicin de trabajo
deseada. El cuerpo de la guarda debe

11
Discos de esmerilar de Discos de alambre
114,3 mm (4-1/2")
Espaol

Guarda protectora Guarda protectora Guarda protectora Guarda protectora


tipo 27 tipo 27 tipo 27 tipo 27

Brida de respaldo

Disco con brida


Cepillo de alambre con Disco de alambre
tipo 27
forma de copa de 3 de 4

Disco con centro


deprimido tipo 27 nominal de los accesorios debe ser superior a la velocidad mnima
aprobada del disco, indicada en la placa de la herramienta.
Interruptores
Tuerca de fijacin ATENCIN: Sostenga el mango lateral y el cuerpo de la
roscada herramienta con firmeza para mantener el control de la misma al
encenderla y mientras la utiliza, y hasta que el disco o el accesorio deje
ADVERTENCIA: Los accesorios deben estar clasificados para de girar. Asegrese de que el disco se ha detenido completamente
la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la antes de colocar la herramienta sobre una superficie.
herramienta, como mnimo. Los discos y otros accesorios que NOTA: Para reducir los movimientos inesperados de la herramienta,
funcionen por encima de su velocidad nominal pueden quebrarse no la encienda ni la apague en condiciones de carga. Permita que
y provocar lesiones. Todo accesorio no roscado debe tener un la esmeriladora alcance la velocidad mxima antes de aplicarla a la
agujero para brida de 7/8". De no ser as, puede estar diseado superficie a esmerilar. Levante la herramienta de la superficie antes
para una sierra circular y no se lo debe utilizar. Utilice nicamente los de apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de
accesorios que se muestran en las pginas 12 y 13. La velocidad depositarla sobre una superficie.

12
Discos de corte de Discos de Discos de lijar de 114,3 mm
114,3 mm (4-1/2") lijar (4-1/2")

Espaol
Almohadilla de
Guarda protectora Guarda protectora respaldo de goma Guarda protectora Guarda protectora
tipo 1 tipo 1 tipo 27 tipo 27

Disco para lijar Brida de respaldo


Brida de respaldo Brida de respaldo
Disco de lija
con cubo
Tuerca de fijacin
roscada
Disco de corte abrasivo Disco de corte
de diamante Disco de lija
sin cubo

Tuerca de fijacin Tuerca de fijacin


Tuerca de
fijacin roscada

INTERRUPTOR DE PALETA (DWE4120) (FIG. 6) Para encender la herramienta, FIG. 6


PRECAUCIN:Antes de conectar la herramienta a una fuente empuje la palanca de bloqueo (I) hacia
de alimentacin presione y suelte el interruptor tipo paleta (G) para la parte posterior de la herramienta,
asegurarse de que el interruptor est apagado. Oprima y suelte el luego oprima el interruptor de paleta
interruptor de paleta, como se describi anteriormente, despus de (G). La herramienta funcionar mientras G I
que la herramienta sufra cualquier interrupcin de energa, como se mantenga oprimido el interruptor.
la activacin de un interruptor de corte por falla a tierra o de un Apague la herramienta soltando el interruptor de paleta.
interruptor automtico, una desconexin accidental o un corte de
corriente.
13
ADVERTENCIA: No anule la palanca de bloqueo. Si se Montaje y uso de discos para esmerilar
anula la palanca de bloqueo, la herramienta puede encenderse con centro deprimido y discos para lijar
sorpresivamente al colocarla sobre una superficie.
MONTAJE Y REMOCIN DE DISCOS FIG. 9
Espaol

IBOTN DE BLOQUEO (FIG. 7) CON ROSCA


El botn de bloqueo (H) ofrece ms FIG. 7 D
Los discos con rosca se instalan directamente
comodidad en aplicaciones de uso en el eje roscado de 5/8''-11 o M14. La rosca
prolongado. Para bloquear la herramienta, B
del accesorio debe coincidir con la rosca del
empuje la palanca de bloqueo (I) hacia la eje.
parte posterior de la herramienta, luego
oprima el interruptor de paleta (G). 1. Saque el collarn de respaldo (D) de la
I H herramienta tirando de l.
Mientras funciona la herramienta, oprima G
el botn de bloqueo (H). La herramienta 2. Enrosque el disco abrasivo en el eje a
continuar funcionando despus de soltar el interruptor de paleta. mano.
Para desbloquear la herramienta, oprima y suelte el interruptor de 3. Oprima el botn de bloqueo del eje y E
paleta. Esto apagar la herramienta. utilice una llave para apretar la tuerca de
PRECAUCIN: Permita que la herramienta alcance la velocidad la brida del disco.
DISCOS DE 1/4"
mxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo. Levante la 4. Siga el procedimiento inverso para retirar (6.35 mm)
herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. el disco.
BLOQUEO DEL EJE (FIG. 8) AVISO: Si no se asienta correctamente el
FIG. 8 Tuerca de fijacin
disco antes de encender la herramienta, sta
El botn de bloqueo del eje (A) sirve para
A o el disco pueden sufrir daos.
evitar que el eje gire al instalar o extraer
discos. Utilice el bloqueo del eje slo cuando ENSAMBLADO DE DISCOS SIN ROSCA
la herramienta est apagada, desenchufada (FIG. 9) Brida de respaldo
del suministro elctrico y se haya parado por Los discos para esmerilar de centro deprimido
completo. No active el botn de bloqueo del Tipo 27 se deben utilizar con las bridas DISCOS DE 1/8"
(3.31 mm)
eje mientras la herramienta est en funcionamiento porque se daar provistas con la esmeriladora. Consulte la
la herramienta. Para engranar el bloqueo, apriete el botn de bloqueo seccin Accesorios y dispositivos si desea
del eje y gire el eje hasta que no pueda hacerlo girar ms. ms informacin. Tuerca de fijacin
1. Instale la brida de respaldo no roscada (D)
en el eje (B) con la parte elevada (piloto)
contra el disco. Hale y gire de la brida
antes de colocar el disco para asegurarse Brida de respaldo

14
de que la cavidad de la brida de respaldo est asentada en los La velocidad de esmerilado es mayor cuando la herramienta
planos del eje. opera a alta velocidad.
2. Coloque el disco contra la brida de respaldo, centre el disco 3. Mantenga un ngulo de 20 a 30 entre la herramienta y la
sobre la seccin elevada (piloto) de la brida de respaldo. superficie de trabajo.

Espaol
3. Mientras oprime el botn de bloqueo del eje, enrosque la tuerca 4. Mueva continuamente la herramienta hacia adelante y hacia atrs
de fijacin (E) en el eje. Si el disco que est instalando tiene para evitar la creacin de estras.
ms de 3,31 mm (1/8") de espesor, ubique la tuerca de fijacin 5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de
roscada en el eje, para que la seccin elevada (piloto) encaje en apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de
el centro del disco. Si el disco que est instalando tiene 3,31 mm depositarla sobre una superficie.
(1/8") o menos de espesor, ubique la tuerca de fijacin roscada
en el eje, para que la seccin elevada (piloto) no quede contra el ESMERILADO DE BORDES CON DISCOS PARA ESMERILAR
disco. (FIG. 11)
4. Mientras oprime el botn de bloqueo del eje, ajuste la tuerca de ADVERTENCIA: Los discos que se utilizan para cortar y esmerilar
fijacin con una llave. bordes pueden quebrarse si doblan o tuercen mientras se utiliza la
5. Para retirar el disco, oprima el botn de bloqueo del eje y afloje la herramienta para tarea de corte o esmerilado profundo. Para reducir
tuerca de fijacin roscada con una llave. el riesgo de una lesin grave, limite el uso de estos discos con guarda
NOTA: Si el disco gira despus de ajustada la tuerca de fijacin, protectora estndar Tipo 27 a cortes poco profundos y muescas. Se
verifique la orientacin de la tuerca de fijacin roscada. Si se instala debe colocar el lado abierto del protector en direccin opuesta al
un disco delgado con el piloto de la tuerca de fijacin contra el disco, operador. Para cortes ms profundos con un disco de corte Tipo 1,
girar porque la altura del piloto impide que la tuerca de fijacin sujete utilice una guarda protectora Tipo 1 cerrado. Consulte el grfico de
el disco. la pgina 40 para ms informacin. Las guardas protectoras Tipo 1
se pueden adquirir en su comercio local o en un centro de servicio
ESMERILADO DE SUPERFICIES CON DISCOS autorizado.
PARA ESMERILAR (FIG. 10) 1. Permita que la herramienta alcance la velocidad mxima antes de
1. Permita que la herramienta alcance FIG. 10 aplicarla a la superficie de trabajo.
la velocidad mxima antes de aplicarla a 2. Aplique un mnimo de presin sobre la superficie de trabajo,
la superficie de trabajo. permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad. La
2. Aplique un mnimo de presin sobre la 2030 velocidad de esmerilado es mayor cuando la herramienta opera
superficie de trabajo, permitiendo que a alta velocidad.
la herramienta funcione a alta velocidad.

15
3. Ubquese de manera que la parte inferior FIG. 11 3. Mantenga un ngulo de 5 a 10 entre la herramienta y la
abierta del disco est en direccin superficie de trabajo.
opuesta a usted. 4. Mueva continuamente la herramienta hacia adelante y hacia atrs
4. Una vez que se comienza un corte y para evitar la creacin de estras en la superficie de trabajo.
Espaol

se realiza una muesca en el trabajo, no 5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla.
cambie el ngulo del corte. El cambio Permita que la herramienta deje de girar antes de colocarla sobre
de ngulo puede hacer que el disco una superficie.
se doble y se quiebre. Los discos para
MONTAJE DE LAS ALMOHADILLAS DE RESPALDO
esmerilar bordes no estn diseados
PARA LIJAR (FIG. 13)
para soportar presiones laterales
producidas al doblarse. ADVERTENCIA: Despus de terminar FIG. 13 P
de usar la herramienta para lijar, se debe E
5. Retire la herramienta de la superficie de
reinstalar la guarda protectora correcta
trabajo antes de apagarla. Permita que
para el disco de esmerilar, el disco de lijar,
la herramienta deje de girar antes de
el cepillo de alambre o el disco de alambre.
colocarla sobre una superficie.
1. Ubique o enrosque correctamente la
ADVERTENCIA: No utilice discos de corte o para esmerilar almohadilla de respaldo roscada (O) en
bordes para esmerilar superficies, porque estos discos no estn el eje.
diseados para soportar las presiones laterales que se producen al
2. Ubique el disco de lijar (P) sobre la
esmerilar superficies. Se puede quebrar el disco y producir lesiones.
almohadilla de respaldo.
ACABADO DE SUPERFICIES CON DISCOS PARA LIJAR 3. Mientras oprime el bloqueo del eje,
(FIG. 12) enrosque la tuerca de fijacin (E) en el O
1. Permita que la herramienta alcance la velocidad mxima antes de eje, dirigiendo la ua de la tuerca de
aplicarla a la superficie de trabajo. FIG. 12 fijacin al centro del disco de lijar y la almohadilla de respaldo.
2. Aplique un mnimo de presin sobre 4. Ajuste manualmente la tuerca de fijacin. Luego oprima el botn
la superficie de trabajo, permitiendo de bloqueo del eje mientras gira el disco de lijar hasta que calcen
que la herramienta funcione a alta el disco de lijar y la tuerca de fijacin.
510
velocidad. La velocidad de lijado es 5. Para retirar el disco, tome y gire la almohadilla de respaldo y la
mayor cuando la herramienta opera a almohadilla de lijar mientras oprime el botn de bloqueo del eje.
alta velocidad.

16
USO DE ALMOHADILLAS DE RESPALDO PARA LIJAR 5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de
(FIG. 14) apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de
Seleccione el papel de lija del grano correcto para su aplicacin. depositarla sobre una superficie.
El papel de lija tiene diversos granos. Los granos gruesos retiran

Espaol
material con ms rapidez y producen un acabado ms spero. Los
Montaje y uso de cepillos de alambre
granos ms finos retiran material ms lentamente y producen un y discos de alambre
acabado ms liso. Los cepillos de alambre con forma de copa o los discos de alambre
Comience con discos de grano grueso para retirar material se atornillan directamente en el eje de la esmeriladora sin utilizar
groseramente, con ms rapidez Luego pase a un papel de grano bridas. Utilice nicamente cepillos de alambre o discos de alambre
mediano y termine con un disco de grano fino para un acabado provistos con especificacin de rosca de 5/8"11, , M14 de
ptimo. acuerdo a la especificacin.
Grano grueso 16 a 30 del eje de su herramienta. Se requiere un protector Tipo 27 cuando
Grano mediano 36 a 80 se usan cepillos y discos de alambre.
Acabado fino 100 a 120 ATENCIN: Use guantes de trabajo cuando manipula cepillos y
discos de alambre. Pueden tener filos.
Acabado muy fino 150 a 180
1. Permita que la herramienta alcance la velocidad mxima antes de ATENCIN: El disco o el cepillo no deben tocar el protector
aplicarla a la superficie de trabajo. cuando se los ensambla ni cuando estn en uso. Puede provocar
un dao indetectable al accesorio, haciendo que los alambres se
2. Aplique un mnimo de presin sobre la FIG. 14
desprendan del disco o la unin roscada del accesorio.
superficie de trabajo, permitiendo que
la herramienta funcione a alta MONTAJE DE CEPILLOS DE ALAMBRE CON FORMA DE
velocidad. La velocidad de lijado es COPA Y DISCOS DE ALAMBRE
mayor cuando la herramienta opera a 1. Enrosque el disco en el eje manualmente.
alta velocidad. 515
2. Oprima el botn de bloqueo del eje y utilice una llave en la tuerca
3. Mantenga un ngulo de 5 a 15 de la brida del disco o cepillo de alambre para apretar el disco.
entre la herramienta y la superficie de 3. Para retirar el disco, siga el procedimiento inverso.
trabajo. El disco de lija debe contactar 2,5 cm (1") de la superficie AVISO: Si no se asienta correctamente la tuerca de la brida del
de trabajo, aproximadamente. disco antes de encender la herramienta, sta o el disco pueden sufrir
4. Mueva la herramienta constantemente en una lnea recta para no daos.
quemar ni marcar crculos en la superficie de trabajo. Apoyar la
herramienta sobre la superficie de trabajo, sin moverla, o mover la
herramienta en crculos provoca quemaduras y marcas circulares
sobre la superficie.
17
USO DE CEPILLOS DE ALAMBRE CON FORMA DE COPA Y Montaje y uso de los discos de corte
DISCOS DE ALAMBRE (FIG 15, 16)
Los discos y los cepillos de alambre se pueden utilizar para eliminar
(Tipo 1)
Los discos de corte incluyen los de diamante y los abrasivos.
xido, escoria y pintura, y para alisar superficies irregulares.
Espaol

Se dispone de discos de corte abrasivos para utilizar en metal y


1. Permita que la herramienta alcance la velocidad mxima antes de concreto. Tambin se pueden usar discos de diamante para cortar
aplicarla a la superficie de trabajo. concreto.
2. Aplique un mnimo de presin sobre la superficie de trabajo, ADVERTENCIA: Con esta herramienta no se incluye guarda
permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad. protectora para disco de corte de dos lados, pero es imprescindible
La velocidad de remocin de material es mayor cuando la cuando se usan discos de corte. No utilizar la brida y el protector
herramienta opera a alta velocidad. correctos puede provocar lesiones como consecuencia de la rotura
3. Mantenga un ngulo de 5 a 10 entre la FIG. 15 del disco o del contacto con el disco. Consulte la pgina 13 por ms
herramienta y la superficie de trabajo informacin.
para los cepillos de alambre con forma
MONTAJE GUARDA PROTECTORA CERRADA (TIPO 1) (FIG.
de copa.
17 19)
4. Con las ruedas de alambre, mantenga 510 NOTA: Si la palanca guarda de ajuste rpido One-Touch tiene un
contacto entre el borde del disco y la
tornillo y un muelle, stos deben sacarse antes de intentar montar el
superficie de trabajo.
protector.
5. Mueva continuamente la herramienta hacia FIG. 16
ADVERTENCIA: El tornillo la guarda ONE TOUCH, la palanca
adelante y hacia atrs para evitar la creacin
y el muelle deben sacarse antes de intentar montar el la guarda
de estras. Apoyar la herramienta sobre la
protectora cerrada (Tipo 1). Las piezas sacadas deben conservarse
superficie de trabajo, sin moverla, o mover la
y reinstalarse para usar la guarda ONE TOUCH. El tomar nota
herramienta en crculos provoca quemaduras
de la posicin de estas piezas antes del desensamblaje facilitar el
y marcas circulares sobre la superficie.
ensamblaje posterior.
6. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla.
1. Abra el cerrojo de la guarda (Q). Alinee las lengetas (L) de la
Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla
guarda con las ranuras (M) de la caja de engranajes.
sobre una superficie.
ATENCIN: Tenga especial cuidado cuando trabaje sobre un
borde, ya que se puede producir un movimiento fuerte e inesperado
de la esmeriladora.

18
2. Empuje la guarda hacia abajo hasta FIG. 17 AVISO: No apriete el tornillo de ajuste con la palanca de la abrazadera
que la lengeta de la guarda en la posicin de abierta. Puede producir un dao indetectable al
enganche y gire libremente en la M protector o a la rosca de montaje.
ranura de la caja de engranajes. ATENCIN: Si la guarda protectora no puede apretarse con la

Espaol
3. Gire la guarda (F) hasta la posicin abrazadera de ajuste, no utilice la herramienta. Para reducir el riesgo
de trabajo deseada. El cuerpo de de lesin corporal, lleve la herramienta y la guarda a un centro de
la guarda debe quedar colocado servicio autorizado para que sean reparados o cambiados.
entre el eje y el operador, para MONTAJE DE LOS DISCOS DE CORTE
L
proveer la mxima proteccin al
Q ATENCIN: Para los discos de corte se deben usar la brida de
operador.
respaldo y la tuerca de fijacin roscadas del dimetro apropiado
4. Cierre el cerrojo de la guarda para FIG. 18 (incluidas con la herramienta).
asegurar la misma a la cubierta de la
1. Ubique la brida de respaldo sin rosca en el eje con la seccin
caja de engranajes. No se debe poder
elevada (piloto) hacia arriba. La seccin elevada (piloto) de la brida
girar la guarda manualmente cuando el
de respaldo estar contra el disco cuando se instale el mismo.
cerrojo est cerrado. Si el giro es posible,
apriete el tornillo de ajuste (R) con la 2. Ubique el disco en la brida de respaldo, centrando el disco en la
palanca de la abrazadera en la posicin F seccin elevada (piloto).
de cerrado. No haga funcionar la 3. Instale la tuerca de fijacin roscada con la seccin elevada
esmeriladora con una guarda floja o con (piloto) en direccin opuesta al disco.
la palanca de la abrazadera en la 4. Oprima el botn de bloqueo del eje y ajuste la tuerca de fijacin
posicin de abierta. con una llave.
5. Para retirar la guarda, abra su cerrojo, y girela para que las flechas 5. Para retirar el disco, tmelo y grelo mientras oprime el botn de
se alineen y tire de la misma. bloqueo del eje.
NOTA: Si, despus de cierto tiempo, la guarda FIG. 19 USO DE DISCOS DE CORTE (FIG. 20)
protectora cerrada (Tipo 1) se afloja, apriete el ADVERTENCIA: No utilice discos de corte o para esmerilar
tornillo de ajuste (R) con la palanca de la R bordes para esmerilar superficies, porque estos discos no estn
abrazadera en la posicin cerrada. diseados para soportar las presiones laterales que se producen al
esmerilar superficies. Se puede quebrar el disco y producir lesiones.

19
1. Permita que la herramienta alcance la FIG. 20 Lubricacin
velocidad mxima antes de aplicarla a La herramienta elctrica no requiere lubricacin adicional.
la superficie de trabajo.
2. Aplique un mnimo de presin sobre Limpieza
Espaol

la superficie de trabajo, permitiendo ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de la carcasa


que la herramienta funcione a alta principal con aire seco siempre que vea acumularse el polvo
velocidad. La velocidad de corte es alrededor de los respiraderos. Utilice proteccin ocular y mascarillas
mayor cuando la herramienta opera a antipolvo aprobadas cuando realice este procedimiento.
alta velocidad. ADVERTENCIA: no use nunca disolventes ni otros agentes
3. Una vez que se comienza un corte y qumicos agresivos para limpiar las piezas no metlicas de la
se realiza una muesca en el trabajo, herramienta. Estos agentes qumicos pueden debilitar los materiales
no cambie el ngulo del corte. El de dichas piezas. Use un trapo humedecido slo con agua y jabn
cambio de ngulo puede hacer que el suave. No deje que penetre ningn lquido dentro de la herramienta y
disco se doble y se quiebre. no sumerja ninguna pieza de la herramienta en lquidos.
4. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de
apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de Reparaciones
colocarla sobre una superficie. Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, debern
hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta
MANTENIMIENTO en los centros autorizados de servicio DEWALT u otras organizaciones
ADVERTENCIA: Para minimizar el riesgo de graves lesiones autorizadas. Estas organizaciones prestan servicio a las herramientas
personales, apague la herramienta y desconecte la batera DEWALT y emplean siempre refacciones legitimas DEWALT.
antes de realizar ajustes o quitar/instalar los acoples o
accesorios. Un encendido accidental puede causar lesiones. Accesorios
Su herramienta DEWALT ha sido diseada para funcionar durante un ADVERTENCIA: Dado que algunos accesorios, diferentes de los
largo perodo con un mnimo de mantenimiento. Un funcionamiento ofrecidos por DEWALT, no se han probado con este producto, el
continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la empleo de tales accesorios podra constituir un riesgo. Para reducir
herramienta y de una limpieza peridica. el riesgo de lesiones, slo deben usarse con el producto los
accesorios recomendados DEWALT.
Si desea ms informacin sobre los accesorios adecuados, consulte
a su distribuidor.

20
Proteccin del Medio Ambiente
No deseche este producto con la basura normal del hogar o
sitio de trabajo.

Espaol
Si llegase el da en que su producto DEWALT necesita reemplazo, o si
no es de utilidad para usted, no lo deseche junto con otros residuos.
Este producto puede ser reciclado para prevenir la
contaminacin del medio ambiente y reducir la demanda de
materias primas.
Le sugerimos llevar el producto a un centro de servicio autorizado
DEWALT o a un centro de reciclaje, donde expertos podrn reciclar y
reutilizar los materiales.
Revise las normativas locales para reciclaje de productos elctricos
tales como herramientas y electrodomsticos, all podr encontrar
centros de reciclaje municipales.

ESPECIFICACIONES
DWE4120-AR DWE4120-B2 DWE4120-B3
Voltaje 220 V c.a. ~ 220 V c.a. ~ 120 V c.a. ~
Frecuencia 50 Hz 5060 Hz 5060 Hz
Potencia 900 W 900 W 900 W
Velocidad 12 000/rpm 12 000/rpm 12 000/rpm

21
O termo ferramenta eltrica usado nas advertncias se refere
Definies: Diretrizes de Segurana ferramenta conectada corrente eltrica (com um fio ou cabo
As definies apresentadas abaixo descrevem o grau de eltrico) ou ferramenta que funciona com uma bateria (sem cabo
gravidade correspondente a cada palavra de advertncia. Leia ou fio eltrico).
cuidadosamente o manual e preste ateno a estes smbolos. 1) SEGURANA DA REA DE TRABALHO
PERIGO: Indica uma situao iminentemente perigosa que, a) Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada. As
se no for evitada, causar morte ou leso grave. reas desorganizadas e mal iluminadas so um convite aos
ATENO: Indica uma situao potencialmente perigosa acidentes.
que, se no for evitada, poderia causar morte ou leso b) Nunca opere uma ferramenta eltrica em atmosferas
grave. explosivas como, por exemplo, na presena de lquidos,
CUIDADO: Indica uma situao potencialmente perigosa gases ou poeiras inflamveis. As ferramentas eltricas
que, se no for evitada, poder causar uma leso pequena produzem fascas que podem incendiar o p ou os vapores.
c) Mantenha as crianas e curiosos afastados ao utilizar
ou moderada.
Portugus

uma ferramenta eltrica. As distraes podem fazer voc


AVISO: Indica uma prtica sem relao com nenhuma perder o controle do aparelho.
leso corporal que, se no for evitada, poder causar
danos materiais. 2) SEGURANA ELTRICA
a) Os plugues da ferramenta eltrica devem ser
compatveis com as tomadas. Nunca faa qualquer
ATENO: Para reduzir o risco de leses corporais, leia o modificao no plugue. Nunca use nenhum adaptador
manual de instrues. num plugue de trs pinos (com ligao terra) de uma
ferramenta eltrica. O risco de choque eltrico menor
Advertncias de segurana comuns a quando o plugue da ferramenta compatvel com a tomada.
Por isto, no faa nenhuma alterao no plugue.
todas as ferramentas eltricas b) Evite o contato do corpo com superfcies e objetos
ATENO! Leia todos os avisos de segurana e todas ligados terra ou aterrados como, por exemplo,
as instrues. O no seguimento das instrues e avisos tubulaes, radiadores, foges e refrigeradores. O risco
pode causar choques eltricos, incndios e/ou ferimentos de choque eltrico aumenta quando seu corpo est ligado
graves. terra ou em contato com a terra.
GUARDE TODAS AS ADVERTNCIAS E c) Nunca exponha a ferramentas chuva ou umidade.
O risco de choque eltrico aumenta quando a gua entra na
INSTRUES PARA FUTURA REFERNCIA ferramenta.

22
d) No force o cabo eltrico. Nunca use o fio eltrico segure a ferramenta com o dedo no interruptor nem conecte
da ferramenta para carregar, puxar ou desconectar a a ferramenta alimentao eltrica quando o interruptor est
ferramenta da tomada. Mantenha o fio eltrico longe na posio ligada (ON).
do calor, de leo, de bordas afiadas ou de peas d) Retire da ferramenta qualquer chave de ajuste ou
em movimentos. Os cabos danificados ou emaranhados outras chaves antes de ligar a ferramenta. Uma chave
aumentam o risco de choque eltrico. de ajuste ou qualquer outra presa a uma parte rotativa da
e) Ao operar sua ferramenta eltrica ao ar livre, use um fio ferramenta pode causar uma leso corporal.
de extenso adequado. O uso de um fio adequado para o e) No estire o corpo ao trabalhar com a ferramenta.
ar livre reduz o risco de choque eltrico. Mantenha sempre os ps bem apoiados e fique bem
f) Caso voc realmente tenha que usar uma ferramenta equilibrado. Isto permite um melhor controle da ferramenta
eltrica num local mido, use uma fonte de alimentao eltrica no caso de uma situao inesperada.
eltrica protegida por um interruptor com circuito f) Vista-se de modo apropriado. No use roupas
de falha de aterramento (GFCI).Isto reduzir o risco de demasiadamente folgadas nem joias. Mantenha seus
choques eltricos. cabelos, roupas e luvas longe de peas mveis. As

Portugus
3) SEGURANA PESSOAL roupas folgadas, adereos ou cabelos compridos podem
a) Fique atento, se concentre no que voc est fazendo ficar presos s partes mveis.
e use bom senso ao operar uma ferramenta eltrica. g) Se a ferramenta estiver equipada de uma conexo para
Nunca use a ferramenta quando voc estiver cansado dispositivos de extrao e coleta de p, assegure-se de
ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. que eles esto conectados e so usados corretamente.
Um momento de distrao durante a operao de uma O uso de tais dispositivos pode reduzir os riscos relacionados
ferramenta eltrica pode resultar em leses corporais graves. com a ingesto de p.
b) Use equipamentos de proteo pessoal. Use sempre 4) COMO USAR E CUIDAR DE SUA FERRAMENTA
uma proteo para os olhos. Equipamentos de proteo ELTRICA
tais como mscaras contra p,sapatos de segurana a) Nunca force uma ferramenta eltrica. Use sempre
antiderrapantes, capacetes de segurana, ou protetores a ferramenta correta para o trabalho a ser feito. A
auricular usados para as situaes apropriadas reduziro as ferramenta correta far o trabalho melhor e de maneira mais
leses pessoais. segura caso seja utilizada nas velocidades para a quais foi
c) Tome as medidas necessrias para impedir que a fabricada.
ferramenta entre em funcionamento acidentalmente. b) Nunca use a ferramenta caso o interruptor no esteja
Assegure-se de que o interruptor est na posio funcionando. Uma ferramenta que no pode ser controlada
desligada (OFF) antes de conectar a ferramenta com o interruptor perigosa e deve ser consertada.
corrente eltrica ou bateria, e antes de pegar o
transportar a ferramenta. Para evitar acidentes, nunca

23
c) Desconecte a ferramenta da fonte de alimentao INSTRUES DE SEGURANA PARA
antes de fazer qualquer ajuste, trocar um acessrio
ou guardar a ferramenta. Estas medidas de segurana
TODAS AS OPERAES
preventivas reduzem o risco de que a ferramenta seja ligada Advertncias de segurana comuns a
acidentalmente. todos os trabalhos de esmerilhamento,
d) Mantenha as ferramentas sem uso fora do alcance
das crianas e nunca permita que uma ferramenta lixamento, limpeza com escova de arame,
seja operada por pessoas no habituadas a ela ou que polimento, desbaste abrasivo e corte
no leram estas instrues. As ferramentas eltricas so a) Esta ferramenta eltrica foi fabricada para ser utilizada
perigosas nas mos de usurios no treinados. como esmerilhadeira, lixadeira, escova de arame,
e) Garanta a manuteno de suas ferramentas eltricas. politriz ou desbastadora. Leia e consulte todas as
Examine a ferramenta para ver se no h peas mveis instrues de segurana, recomendaes, ilustraes
desalinhadas ou folgadas, rachaduras ou outras e especificaes que acompanham a ferramenta. O
situaes que possam afetar a operao da ferramenta. no seguimento das instrues abaixo pode causar choques
Portugus

Caso a ferramenta esteja danificada, ele deve ser eltricos, incndios e/ou ferimentos graves.
consertada antes de ser usada. Muitos acidentes so b) Nunca use acessrios que no foram especificamente
causados pela falta de manuteno da ferramenta. fabricados e recomendados pelo fabricante da
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. A ferramenta. O fato de que o acessrio pode ser conectado
manuteno adequada de uma ferramenta de corte com sua ferramenta no garante uma operao segura.
peas afiadas ajuda a reduzir o risco de emperramento e c) A velocidade nominal do acessrio deve ser pelo menos
facilita o controle da ferramenta. igual velocidade mxima indicada na ferramenta.
g) Use a ferramenta eltrica, os acessrios, brocas, e Fazer funcionar um acessrio a uma velocidade maior do
outras peas, de acordo com estas instrues e leve em que sua velocidade nominal pode fazer com que o acessrio
considerao as condies e o trabalho a ser realizado. quebre e seja projetado no ar.
A utilizao da ferramenta para trabalhos diferentes dos fins d) O dimetro exterior e a espessura do acessrio devem
para o qual ela foi fabricada pode criar uma situao de risco. estar dentro da capacidade nominal da sua ferramenta
eltrica. Os acessrios de tamanho inapropriado no
5) CONSERTOS podem ser adequadamente controlados ou protegidos.
a) Sua ferramenta eltrica deve ser consertada somente e) O tamanho do mandril dos discos, flanges, almofadas
por um tcnico qualificado que use somente peas de suporte ou qualquer outro acessrio deve adaptar-
originais. Voc estar garantindo assim que sua ferramenta se corretamente ao eixo da ferramenta eltrica. Os
poder ser usada de modo seguro. acessrios com orifcios de mandril que no correspondem

24
aos acessrios de montagem da ferramenta eltrica ficaro bem mais longe da rea imediata onde o trabalho est sendo
desequilibrados, vibraro excessivamente e podero causar feito.
a perda de controle da ferramenta. i) Segure sempre uma ferramenta eltrica usando as
f) Nunca use acessrios danificados. Por exemplo, empunhaduras isoladas ao fazer um trabalho onde
verifique se os discos abrasivos no esto rachados ou a ferramenta de corte possa entrar em contato com
quebrados. Verifique a almofada de suporte para ver uma fiao oculta ou com o fio eltrico da prpria
se no h rachaduras, rasges ou desgaste excessivo. ferramenta. O contato do acessrio de corte da ferramenta
Inspecione a escova de arame para ver se no h com um fio energizado carregar as partes metlicas
arames soltos ou partidos. Se a ferramenta ou um expostas da ferramenta e causar um choque eltrico no
acessrio tiver sofrido uma queda, verifique se h operador.
danos ou instale um acessrio em bom estado. Aps j) Posicione o cabo ou fio eltrico longe do acessrio
verificar e instalar um acessrio, se afaste e afaste as giratrio. Caso voc perca o controle da ferramenta, o fio
demais pessoas do plano do acessrio giratrio e faa pode ser cortado ou ficar enganchado, e sua mo ou seu
funcionar a ferramenta velocidade mxima sem carga brao podem ser puxados em direo ao acessrio giratrio.

Portugus
durante um minuto. Os acessrios danificados geralmente k) Nunca deite a ferramenta antes que a broca tenha
quebraro durante este teste. parado completamente de funcionar. O acessrio em
g) Use equipamentos de proteo pessoal. Dependendo rotao pode chegar a tocar a superfcie e puxar a ferramenta
do trabalho a ser feito com o aparelho, use um escudo eltrica para longe de seu controle.
facial, culos de segurana ou luvas de segurana. l) Nunca faa a ferramenta eltrica funcionar quando
Caso necessrio, use uma mscara anti-p, protetores voc estiver carregando-a a seu lado. O contato acidental
auditivos, luvas e um avental de trabalho capaz de com o acessrio em rotao poderia beliscar sua roupa e
deter pequenos fragmentos de material abrasivo ou puxar o acessrio em direo ao seu corpo.
da pea sendo trabalhada. A proteo ocular deve ser m) Limpe periodicamente os orifcios de ventilao da
capaz de deter os fragmentos projetados durante as diversas ferramenta. O ventilador do motor sugar a poeira para
operaes. A mscara anti-p ou o respirador devem ser dentro da caixa da ferramenta e o p de metal acumulado
capazes de filtrar as partculas geradas pelo trabalho sendo pode criar um risco de choque eltrico.
feito. A exposio prolongada a rudos de alta intensidade n) Nunca use a ferramenta eltrica na proximidade de
pode causar perda de audio. substncias inflamveis. As fascas produzidas pelo
h) Mantenha os espectadores a uma distncia segura aparelho podem fazer com que estas substncias peguem
da rea de trabalho. Toda pessoa que entre na rea fogo.
de trabalho deve usar um equipamento de proteo o) Nunca use acessrios que precisem ser resfriados com
pessoal. Os fragmentos da pea sendo trabalhada ou de um lquidos. O uso de gua ou outros lquidos pode provocar
acessrio quebrado podem ser projetados e causar danos uma eletrocusso ou descarga eltrica.
25
Causas de contragolpes e como evit-los c) Nunca posicione seu corpo na zona onde a ferramenta
O contragolpe uma reao repentina a um disco, almofada eltrica possa se dirigir em caso de contragolpe. O
de suporte, escova ou qualquer outro acessrio em rotao contragolpe impulsionar a ferramenta na direo oposta
quando o acessrio beliscado ou fica enganchado. A rotao ao movimento do disco no ponto onde o acessrio ficou
fica impedida causando a perda de controle da ferramenta enganchado.
eltrica. Assim, a ferramenta forada na direo oposta d) Tenha muito cuidado ao trabalhar em cantos, beiras
rotao do acessrio no ponto onde ele foi beliscado ou ficou afiadas, etc. Evite que o acessrio sofra um contragolpe
enganchado. e salte. Os cantos, as beiras afiadas ou o salto do aparelho
Por exemplo, se um disco abrasivo beliscado ou fica tendem a enganchar o acessrio giratrio e causar um
enganchado na pea sendo trabalhada, a beira do disco que contragolpe e a perda de controle do aparelho.
est entrando no ponto que foi beliscado pode penetrar na e) Nunca prenda ao aparelho uma lmina para motosserra
superfcie do material, fazendo com que o disco salte ou recue. nem uma lmina de serra dentada. Estas lminas tm
O disco pode pular para a frente ou para longe do operador, uma tendncia ao contragolpe e perda de controle.
Portugus

dependendo da direo do movimento no ponto onde o Advertncias de segurana especcas


acessrio foi beliscado. Alm disso, os discos abrasivos podem
quebrar nestas condies.
para trabalhos de esmerilhamento e
O contragolpe o resultado do uso incorreto da ferramenta e/ou corte abrasivo
de procedimentos ou condies de operao incorretas. Tome a) Use somente os tipos de disco recomendados para
as seguintes precaues para evitar sofrer contragolpes com sua ferramenta eltrica e para o protetor fabricado
sua ferramenta: especificamente para o disco selecionado. Os discos
a) Segure firmemente a ferramenta eltrica e posicione para os quais a ferramenta eltrica no foi fabricada no
seu corpo e brao de tal maneira que voc possa oferecem uma proteo adequada e so inseguros.
resistir fora de um possvel contragolpe. Sempre use b) O protetor deve ser preso firmemente ferramenta
a empunhadura auxiliar, caso sua ferramenta esteja eltrica e posicionado para proporcionar a mxima
equipada com uma, para obter um controle mximo segurana de maneira que somente uma mnima parte
em caso de contragolpe ou reao de toro ao iniciar do disco fique exposta ao operador. O protetor ajuda a
a operao da ferramenta. Ao tomar as precaues proteger o operador contra fragmentos de discos quebrados,
adequadas, o operador pode controlar as foras de reao um contato acidental com o disco, e fascas que poderiam
ao esforo de toro ou de contragolpe. fazer a roupa pegar fogo.
b) Nunca coloque a mo perto do acessrio quando ele c) Use os discos somente para as aplicaes recomendadas.
estiver girando. O contragolpe do acessrio pode atingir Por exemplo: no esmerilhe com o lado de um disco de
sua mo. corte. Os discos para cortes abrasivos so fabricados para

26
esmerilhamento perifrico. As foras laterais aplicadas a estiver em movimento, pois isto pode provocar um
estes discos podem fazer com que eles se estilhacem. contragolpe. Procure entender o problema e tome as
d) Sempre use flanges de disco em bom estado, com a medidas corretivas necessrias para eliminar a causa do
forma e o tamanho adequados para o disco selecionado. emperramento do disco.
Os flanges de disco adequados oferecem suporte ao disco d) No recomece a operao de corte na pea que
reduzindo assim a possibilidade de quebra do disco. Os estava sendo trabalhada. Deixe que o disco alcance a
flanges para discos de corte podem ser diferentes dos velocidade mxima e volte cuidadosamente a penetrar
flanges para discos de esmerilhamento. no corte. O disco pode emperrar, pular para fora do corte ou
e) Nunca utilize discos desgastados usados em provocar um contragolpe, caso a ferramenta seja acionada
ferramentas eltricas de maior porte. Os discos novamente dentro da pea sendo trabalhada.
fabricados para ferramentas eltricas de maior porte no e) Apoie os painis ou qualquer pea de grandes
so adequados para a maior velocidade de uma ferramenta dimenses sendo trabalhada a fim de minimizar o
menor e podem quebrar. risco de que o disco belisque a pea ou provoque
um contragolpe. As peas de trabalho grandes tm uma

Portugus
Advertncias de segurana adicionais tendncia a arquear sob a ao do prprio peso. Os suportes
especcas para trabalhos de corte devem ser colocados sob a pea sendo trabalhada, perto
abrasivo da linha de corte e da beira da pea, em ambos os lados do
a) Nunca comprima o disco de corte nem aplique uma disco.
presso excessiva sobre ele. Nunca tente fazer um f) Seja ainda mais cuidadoso ao fazer um corte em
corte demasiadamente profundo. A tenso excessiva bolso em paredes existentes ou numa rea oculta. A
sobre o disco aumenta a carga e a possibilidade de que parte exposta do disco pode cortar tubulaes de gs ou
o disco tora ou trave durante o corte e provoque um gua ocultas, fios eltricos ou outros objetos provocando um
contragolpe ou a quebra do disco. contragolpe.
b) No posicione seu corpo em linha reta e atrs do disco Instrues de segurana especcas para
quando ele estiver girando. O disco no ponto de operao
est se afastando do seu corpo de modo que o possvel operaes de lixamento
contragolpe pode projetar o disco em rotao e a ferramenta a) Nunca use papel para disco de lixamento grande
eltrica diretamente at onde voc se encontra. demais. Siga as recomendaes do fabricante ao
c) Se o disco emperrar ou interromper o corte por escolher o papel de lixamento. O uso de papel de
qualquer motivo, desligue a ferramenta eltrica e a lixamento maior do que a almofada de lixamento cria um
mantenha imvel at que o disco pare completamente. risco de lacerao e pode causar um bloqueio, quebra do
Nunca tente retirar o disco do corte enquanto o disco disco ou contragolpe.

27
Advertncias de segurana especcas Evite dar golpes no disco ou manuse-lo sem cuidado.
Caso isto acontea, pare a ferramenta e inspecione o disco para
para trabalhos de limpeza com escova de ver se h rachaduras ou defeitos.
arame Sempre manuseie e guarde cuidadosamente os discos.
a) Esteja ciente de que as cerdas de arame podem se Nunca faa trabalhos de corte em reas que possam ter
soltar da escova mesmo durante um trabalho simples. fios eltricos ou tubulaes. Caso contrrio, podem ocorrer
Por isto, no sobrecarregue os arames aplicando uma leses graves.
presso excessiva sobre a escova. As cerdas de arame No trabalhe com esta ferramenta durante perodos muito
podem penetrar facilmente numa roupa leve ou na pele. longos. A vibrao criada pela operao desta ferramenta
b) Caso a utilizao de um protetor seja recomendada pode causar leses permanentes a seus dedos, suas mos e
para os trabalhos de limpeza com escova de arame, seus braos. Use luvas para ajudar a amortizar as vibraes,
no permita nenhuma interferncia entre o disco ou descanse com frequncia, e limite seu tempo de uso dirio da
a escova de arame e o protetor. O dimetro do disco ferramenta.
ou da escova de arame pode se expandir devido s foras
Portugus

Muitas vezes, os orifcios de ventilao cobrem peas


centrfuga e a carga de trabalho. mveis e, por isso, devem ser evitados. As roupas folgadas,
Regras de segurana adicionais para adereos ou cabelos compridos podem ficar presos s partes
mveis.
esmerilhadeiras Nunca use discos de Tipo 11 (cnicos) com esta ferramenta.
ATENO: O disco de esmerilhamento pode se afrouxar
O uso de acessrios inadequados pode resultar em leses
enquanto a ferramenta estiver se imobilizando depois de ter
corporais.
sido desligada. Se o disco de esmerilhamento ou acessrio se
afrouxar, ele poder se soltar da ferramenta e causar leses Use sempre a empunhadura lateral. Aperte a firmemente
corporais graves. a empunhadura. A empunhadura lateral deve ser sempre
usada para que o usurio mantenha sempre o controle da
O uso de acessrios no especificados neste manual
ferramenta.
no recomendado e pode ser perigoso. A utilizao de
dispositivos para aumentar a tenso para fazer a ferramenta Para sua segurana, os cabos de extenso devem ter um
funcionar a velocidades mais altas que a velocidade nominal calibre adequado (AWG ou American Wire Gauge). Quanto
constitui um uso indevido da ferramenta. menor for o calibre do fio, maior ser a capacidade do cabo.
Isto , um fio de calibre 16 tem uma capacidade maior do que
Use morsas, braadeiras ou qualquer maneira prtica
um fio de calibre 18. Uma extenso de menor calibre causar
para prender e apoiar a pea a ser trabalhada numa
uma queda de voltagem o que resultar em perda de potncia
bancada estvel. Segurar a pea com as mos ou contra seu
e superaquecimento da ferramenta. Ao usar mais de uma
corpo faz com que a pea fique instvel e pode fazer com que
extenso para completar o comprimento total, tenha certeza de
voc perca o controle dela.
28
que os fios de cada extenso tm pelo menos o calibre mnimo. serem causadoras de cncer, defeitos congnitos ou outros
A tabela a seguir indica o tamanho que deve ser usado em problemas reprodutivos. Os seguintes so alguns exemplos desses
funo do comprimento do cabo e da amperagem nominal. Em produtos qumicos:
caso de dvida, use um fio de maior capacidade. Quanto menor chumbo em tintas a base de chumbo;
o nmero do calibre, maior ser a capacidade do cabo. slica cristalina em tijolos, cimento e outros produtos de
Calibre mnimo para fios alvenaria, e
Comprimento total do cabo arsnio e cromo em madeiras tratadas quimicamente.
Volts
em metros (ps) O risco de exposio a esses produtos varia dependendo da
Amperagem 30,5 frequncia de execuo desse tipo de trabalho. Para reduzir sua
120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 45,7 (150)
nominal (100) exposio a essas substncias qumicas: trabalhe numa rea bem
61,0 91,4 ventilada usando equipamentos de segurana aprovados como,por
240 V 15,2 (50) 30,5 (100)
(200) (300) exemplo, mscaras contra p fabricadas especialmente para
No impedir a passagem de partculas microscpicas.
Mais

Portugus
mais do AWG Evite o contato prolongado com o p produzido por
do que
que ferramentas eltricas em atividades de lixamento,
0 6 18 16 16 14 serragem, esmerilhamento, perfurao e outras atividades
6 10 18 16 14 12 de construo. Vista roupas protetoras e lave com gua e
10 12 16 16 14 12 sabo as partes do corpo expostas. Permitir que o p entre
12 16 14 12 No recomendado em contato com a boca, os olhos ou a pele pode ajudar a
ATENO: USE SEMPRE culos de segurana. Seus culos absoro de produtos qumicos nocivos pelo corpo.
de uso dirio NO so culos de segurana. Alm disso, use ATENO: O uso desta ferramenta pode criar e/ou espalhar
uma mscara facial ou mscara anti-p caso a operao de corte p que pode causar leses respiratrias e de outros tipos srias e
crie poeira. USE SEMPRE EQUIPAMENTOS DE SEGURANA permanentes. Use sempre equipamentos adequados de proteo
CERTIFICADOS: respiratria contra p aprovados pelo NIOSH ou pela OSHA.
Proteo para os olhos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), Direcione as partculas para longe do rosto e do corpo.
Proteo auditiva ANSI S12.6 (S3.19); ATENO: Sempre use uma proteo auditiva adequada
conforme a norma ANSI S12.6 (S3.19) ao usar a ferramenta.
Proteo respiratria NIOSH/OSHA/MSHA.
Sob algumas condies e dependendo do tempo de utilizao, os
ATENO: possvel que uma parte da poeira criada rudos criados pela ferramenta podem contribuir para causar perda
por algumas ferramentas eltricas de lixamento, serragem, de audio.
esmerilhamento,perfurao e outras atividades de construo
contenha substncias qumicas que o Estado da Califrnia afirma

29
A etiqueta na ferramenta pode incluir os smbolos a seguir. Estes FIG. 1 A
smbolos e suas definies so os seguintes:
V ............. Volts A ............ampres
Hz ........... hertz W ...........watts
min ......... minutos ..........corrente alternada H
....... corrente contnua .......por por corrente C
G
........... Construo contnua ...........alternada ou
............... Classe I (aterrado) no .......velocidade sem carga
.......... Construo Classe II n .........velocidade nominal D
............... (isolamento duplo) ........terminal de aterramento J
F
/min ...... por minuto ........smbolo de alerta de B
IPM ......... impactos por minuto ...........segurana E
SPM........ golpes por minuto BPM ....batidas por minuto
Portugus

sfpm ....... ps de superfcie RPM ....revolues por por


............... minuto ...........minuto COMPONENTES (Figura 1)
ATENO: Nunca faa nenhuma alterao na ferramenta
GUARDE ESTAS INSTRUES PARA USO eltrica nem em nenhuma parte dela. Isto poderia causar ferimentos
FUTURO ou danos materiais.
Motor A. Boto de trava do eixo G. Interruptor de palheta
Verifique se a corrente eltrica fornecida por sua empresa de B. Eixo H. Boto de trava
energia eltrica corresponde corrente indicada na placa de C. Empunhadura lateral I. Alavanca de destrava
especificaes do aparelho. Uma queda de voltagem de mais D. Flange protetor (FIGURA 6)
de 10% causar o superaquecimento e a perda de potncia do E. Porca fixadora roscada J. Alavanca de liberao do
aparelho. As ferramentas fabricadas pela DEWALT so testadas F. Protetor protetor
na fbrica; caso a ferramenta no funcione, verifique a fonte de
alimentao eltrica.
USO DEVIDO DA FERRAMENTA
Esta ferramenta foi fabricada para trabalhos profissionais de
esmerilhamento, lixamento, polimento com escova de arame, ou
corte.

30
NUNCA use o aparelho na presena de umidade nem de lquidos 2. Sem separ-la da caixa do motor, gire a caixa de engrenagens
ou gases inflamveis. para a posio desejada.
Esta esmerilhadeira uma ferramenta eltrica de uso profissional. NOTA: Se a caixa de engrenagens se separar da caixa do motor
NUNCA deixe que nenhuma criana se aproxime da ferramenta. de mais de 3,17 mm (1/8), a ferramenta deve ser levada a um
Os usurios que no tenham experincia com esta ferramenta centro de assistncia da DEWALT para ser verificada e montada
devem sempre ser supervisados. novamente. Caso contrrio, a ferramenta pode ter problemas de
funcionamento da escova, do motor e das engrenagens.
MONTAGEM E AJUSTES 3. Volte a colocar os parafusos para prender a caixa de engrenagens
ATENO: Para reduzir o risco de leses corporais, sempre caixa do motor. Aperte os parafusos a um torque de 18 libras
desligue a ferramenta e retire-a da corrente eltrica antes de por polegada. Apertar demasiadamente pode fazer com que os
instalar ou retirar acessrios, antes de fazer ajustes e antes parafusos quebrem.
de fazer qualquer conserto. O acionamento acidental da
ferramenta pode causar ferimentos. Acessrios e dispositivos
importante escolher os protetores, as almofadas e os flanges

Portugus
COMO INSTALAR A EMPUNHADURA FIG. 2
C adequados para os acessrios da esmerilhadeira. Veja nas pginas
LATERAL (FIGURA 2)
A empunhadura lateral (C) pode ser 32 e 33 como escolher os acessrios adequados.
montada no lado direito ou esquerdo ATENO: Os acessrios devem estar classificados no mnimo
da caixa de engrenagens nos orifcios para a velocidade recomendada na etiqueta de advertncia da
roscados, tal como mostrado na figura. ferramenta. Os discos e outros acessrios que funcionem acima
Sempre verifique se a empunhadura est de sua velocidade nominal podem se quebrar e provocar leses
bem apertada antes de usar a ferramenta. corporais. Os acessrios de rosca devem ter um cubo de 5/8-11,
Use uma chave para prender firmemente , M14 de acuerdo a la especificacin del eje de su herramienta.
a empunhadura lateral. Todos os acessrios no roscados devem ter um orifcio de 7/8.
Caso contrrio, isto quer dizer que o acessrio pode ter sido
Como girar a caixa de engrenagens fabricado para uma serra circular e no deve ser usado com a
(Figura 3) FIG. 3 ferramenta. Use somente os acessrios mostrados nas pginas
1. Retire os quatro parafusos de canto 3233 deste manual. Os acessrios devem estar classificados no
que prendem a caixa de engrenagens mnimo para a velocidade recomendada na etiqueta de advertncia
caixa do motor. da ferramenta.

90 90

31
4-1/2" (114.3 mm) Tipos de Guarda Tipos de Guarda

Protetor tipo 27 Protetor tipo 27 Protetor tipo 27 Protetor tipo 27

flange protetor
escova de arame cnica
Disco de tipo 27 com cubo 76,2 mm (3) Disco de arame de
101,6 mm (4)
Portugus

Disco com depresso


central de tipo 27 ferramenta para ser usado com um disco de tipo 27. Montagem
As instrues para a montagem dos protetores dos acessrios se
encontram abaixo e tambm na embalagem do acessrio.
COMO INSTALAR E RETIRAR O PROTETOR (TIPO 27)
porca fixadora roscada
ONE-TOUCH (FIGURAS 4 E 5)
NOTA: Caso sua esmerilhadeira esteja equipada com um protetor
sem chave ONE TOUCH, verifique se o parafuso, a alavanca e a
Protetor de montagem mola esto instalados e ajustados corretamente antes de fazer a
CUIDADO: necessrio utilizar protetores com todos os montagem do protetor.
FIG. 4
discos de esmerilhamento, discos de corte, discos laminados 1. Aperte a alavanca de liberao do
para lixar, escovas de arame e discos de arame. A ferramenta protetor (J). N
pode ser usada sem protetor somente para trabalhos de lixamento 2. Enquanto segura a alavanca de liberao L
com discos de lixar tradicionais. possvel comprar em seu do protetor aberta, alinhe as linguetas (L)
revendedor local ou centro de assistncia tcnica autorizado um do protetor com as ranhuras da caixa de
protetor tipo 1. Os trabalhos de esmerilhamento e corte com discos engrenagens (M). M
diferentes dos tipos 27 e 29 exigem outros protetores no includos
com esta ferramenta. Um protetor de tipo 27 fornecido com a J

32
4-1/2" (114.3 mm) Tipos de Guarda Tipos de Disco 4-1/2" (114.3 mm) Tipos de Flap Discos

almofada de proteo
Protetor tipo 1 Protetor tipo 1 de borracha Protetor tipo 27 Protetor tipo 27

disco de
flange protetor flange protetor esmerilhamento flange protetor
disco de lixamento
porca fixadora roscada com cubo

Portugus
disco de corte abrasivo disco de corte disco de lixamento
diamantado
sem cubo

porca fixadora porca fixadora


porca fixadora roscada

3. Mantendo aberta a alavanca de liberao FIG. 5 o eixo e o operador, para oferecer o mximo de proteo ao
do protetor, empurre para baixo o operador.
protetor at que as linguetas se encaixem 5. Para um ajuste mais fcil, o protetor pode ser girado no sentido
e as gire para dentro da ranhura do cubo horrio. NOTA: A alavanca de liberao do protetor deve
da caixa de engrenagens. Solte a se encaixar num dos orifcios de alinhamento (N) do anel do
alavanca de liberao do protetor. protetor. Isto garante que o protetor est preso firmemente. O
4. Com o eixo voltado para o operador, protetor pode ser posicionado na direo oposta. Para isto,
gire o protetor no sentido horrio at a aperte a alavanca de liberao do protetor.
posio de trabalho desejada. O corpo 6. Para retirar o protetor, siga as etapas de 1 a 3 em ordem inversa.
do protetor deve ficar colocado entre

33
NOTA: possvel fazer o esmerilhamento e o corte de beiras Interruptores
com discos de tipo 27 fabricados e especificados para este fim; CUIDADO: Segure firmemente a empunhadura lateral e o corpo
os discos de 6,35 mm (1/4) de largura so fabricados para o da ferramenta para manter o controle da ferramenta ao iniciar
esmerilhamento de superfcies, enquanto que os discos de 3,17 um trabalho e enquanto a ferramenta estiver sendo usada, e at
mm (1/8) so fabricados para o esmerilhamento de beiras. Alm que o disco ou o acessrio pare de girar. Deixe que o disco pare
disso, possvel fazer cortes com um disco de tipo 1 usando um completamente de girar antes de colocar a ferramenta sobre uma
protetor de tipo 1. superfcie para descansar.
OPERAO NOTA: Para reduzir o risco de movimentos inesperados da
ATENO: Para reduzir o risco de leses corporais, sempre ferramenta, no ligue nem desligue a ferramenta quando ela
desligue a ferramenta e retire-a da corrente eltrica antes estiver sob carga. Deixe que a esmerilhadeira alcance a velocidade
de instalar ou retirar acessrios, antes de fazer ajustes e mxima antes de tocar a superfcie de trabalho. Retire a ferramenta
antes de fazer qualquer conserto. O acionamento acidental da da superfcie de trabalho antes de deslig-la. Deixe que a
ferramenta pode causar ferimentos. ferramenta pare completamente de girar antes de coloc-la sobre
Portugus

uma superfcie para descansar.


Protetores e anges INTERRUPTOR DE PALHETA (FIGURA 6)
importante escolher os protetores e os flanges adequados para
CUIDADO: Antes de conectar a ferramenta a uma fonte de
os acessrios da esmerilhadeira. Os acessrios adequados so
alimentao, aperte e solte o interruptor de palheta (G) para
mostrados nesta pgina e nas pginas 3233.
se assegurar que o interruptor est desligado. Aperte e solte o
Nota possvel fazer o esmerilhamento e o corte de beiras com interruptor de palheta tal como explicado acima, aps qualquer
discos de tipo 27 fabricados e especificados para este fim. interrupo da alimentao eltrica ferramenta como, por
Ateno: Os acessrios devem estar classificados no mnimo exemplo, a ativao de um interruptor de terra, a ativao de
para a velocidade recomendada na etiqueta de advertncia da um disjuntor, o desligamento acidental ou a interrupo do
ferramenta. Os discos e outros acessrios que funcionem acima fornecimento de energia eltrica.
de sua velocidade nominal podem se quebrar e provocar leses Para ligar a ferramenta, empurre a FIG. 6
corporais. Todos os acessrios no roscados devem ter um orifcio alavanca de destrava (I) para trs da
de 7/8. Caso contrrio, isto quer dizer que o acessrio pode ter ferramenta e, em seguida, pressione o
sido fabricado para uma serra circular e no deve ser usado com interruptor de palheta (G). A ferramenta
a ferramenta. Use somente os acessrios mostrados nas pginas funcionar enquanto o interruptor G
3233. Os acessrios devem estar classificados no mnimo para a I
estiver pressionado. Para desligar a
velocidade recomendada na etiqueta de advertncia da ferramenta. ferramenta, solte o interruptor de palheta.

34
ATENO: No desative a alavanca de destrava. Se a Como instalar e usar discos para
alavanca de destrava for desativada, a ferramenta pode entrar em esmerilhar com depresso central para
funcionamento de modo repentino quando for deitada.
lixar
BOTO DE TRAVA EM FUNCIONAMENTO CONTNUO
(FIGURA 7) COMO INSTALAR E RETIRAR DISCOS COM CUBOS
O boto de trava em funcionamento FIG. 7
Os discos com cubo podem ser instalados diretamente no eixo
contnuo (H) facilita a operao da roscado de 5/811, , M14 de acuerdo a la especificacin.
ferramenta em trabalhos mais longos. del eje de su herramienta. A rosca do acessrio deve coincidir com
Para travar a ferramenta em a rosca do eixo.
funcionamento contnuo, empurre a 1. Retire o flange de proteo (D) puxando-o para longe da
alavanca de destrava (I) para trs da H ferramenta.
G I
ferramenta e, em seguida, pressione 2. Rosqueie o disco no eixo usando as mos.
o interruptor de palheta (G). Com a ferramenta em funcionamento, 3. Pressione o boto de trava do eixo e use uma chave para

Portugus
pressione o boto de trava em funcionamento contnuo (H). A apertar o centro do disco.
ferramenta continuar a funcionar depois que o interruptor de 4. Siga as etapas acima em ordem inversa para remover o disco.
palheta for solto. Pressione e solte o interruptor de palheta para AVISO: A ferramenta ou o disco podem ser danificados se o disco
destravar a ferramenta. Isto far com que a ferramenta pare. no for encaixado corretamente antes que a ferramenta seja ligada.
CUIDADO: Deixe que a ferramenta alcance a velocidade mxima COMO INSTALAR DISCOS SEM CUBO (FIGURA 9)
antes que ela toque a superfcie de trabalho. Retire a ferramenta da
Os discos para esmerilhar com depresso central de tipo 27 devem
superfcie de trabalho antes de deslig-la.
ser usados com os flanges fornecidos. Para mais informaes,
BOTO DE TRAVA DO EIXO (FIGURA 8) consulte a seo Acessrios e Dispositivos.
O boto de trava do eixo (A) serve para FIG. 8 1. Instale o flange de proteo (D) no eixo (B) com a parte elevada
evitar que o eixo gire durante a instalao (piloto) contra o disco. Empurre e gire o flange antes de colocar
A
ou retirada de discos. A trava do eixo deve o disco para certificar-se de que a cavidade do flange esteja
ser usada somente quando a ferramenta assentada na parte plana do eixo.
estiver desligada e desplugada, e tiver 2. Coloque o disco contra o flange de modo que o disco fique
parado completamente. Para no danificar centrado sobre a seo elevada (piloto) do flange.
a ferramenta, engrene o boto de trava do
eixo somente quando a ferramenta estiver em funcionamento. Para
engrenar a trava, aperte o boto de trava do eixo e gire o eixo at
que no possa mais faz-lo girar.

35
3. Mantenha o boto de trava do eixo FIG. 9 2. Aplique uma presso mnima sobre a FIG. 10
apertado e rosqueie a porca fixadora (E) D superfcie de trabalho para permitir que
no eixo. Se o disco sendo instalado tem a ferramenta funcione a alta velocidade.
mais de 3,31 mm (1/8) de espessura, B A velocidade de esmerilhamento 2030
coloque a porca fixadora roscada no mxima quando a ferramenta funciona
eixo de modo que a seo elevada a alta velocidade.
(piloto) fique encaixada no centro do 3. Mantenha um ngulo de 20 a 30 entre a ferramenta e a
disco. Se o disco sendo instalado tem superfcie de trabalho.
3,31 mm (1/8) ou menos de espessura, 4. Mova continuamente a ferramenta para a frente e para trs a fim
coloque a porca fixadora roscada no de evitar a formao de estrias na superfcie de trabalho.
eixo de modo que a seo elevada E 5. Retire a ferramenta da superfcie de trabalho antes de deslig-la.
(piloto) no fique contra o disco. Deixe que a ferramenta pare completamente de girar antes de
4. Mantenha o boto de trava do eixo 1/4" DESBASTE coloc-la sobre uma superfcie para descansar.
Portugus

apertado e aperte a porca fixadora com (6.35 mm)


uma chave. ESMERILHAMENTO DE BEIRAS COM DISCOS PARA
5. Para retirar o disco, pressione o boto ESMERILHAR (FIGURA 11)
Porca fixadora ATENO: Os discos usados para cortar e esmerilhar beiras
de trava do eixo e afrouxe a porca
fixadora roscada com uma chave. podem se quebrar se forem dobrados ou torcidos enquanto
NOTA: Caso o disco possa girar depois a ferramenta est sendo usada para um trabalho de corte ou
que a porca fixadora tenha sido apertada, esmerilhamento profundo. Para reduzir o risco de uma leso grave,
Flange protetor limite o uso dos discos com protetor comum de tipo 27 a cortes
verifique a orientao da porca fixadora
roscada. Caso esteja instalando um disco 1/8" DESBASTE e entalhes pouco profundos (menos de 1/2 de profundidade). O
fino com o piloto da porca fixadora contra (3.31 mm) lado aberto do protetor deve estar voltado para longe do operador
o disco, o disco girar porque a altura do da ferramenta. Para cortes mais profundos com um disco de corte
piloto impede que a porca fixadora segure de tipo 1, use um protetor de tipo 1 fechado. Voc encontrar mais
Porca fixadora
o disco. informaes na pgina 9. Voc poder comprar um protetor de
tipo 1 em seu revendedor local ou centro de assistncia tcnica
ESMERILHAMENTO DE SUPERFCIES autorizado.
COM DISCOS DE ESMERILHAMENTO 1. Deixe que a ferramenta alcance a velocidade mxima antes que
(FIGURA 10) Flange protetor
ela toque a superfcie de trabalho.
1. Deixe que a ferramenta alcance a velocidade mxima antes que
ela toque a superfcie de trabalho.

36
2. Aplique uma presso mnima sobre a superfcie de trabalho 3. Mantenha um ngulo de 5 a 10 FIG. 12
para permitir que a ferramenta funcione a alta velocidade. A entre a ferramenta e a superfcie de
velocidade de esmerilhamento mxima quando a ferramenta trabalho.
funciona a alta velocidade. 4. Mova continuamente a ferramenta 510
3. Se posicione de modo que a parte inferior FIG. 11 para a frente e para trs a fim
aberta do disco fique voltada para de evitar a formao de estrias na
longe de voc. superfcie de trabalho.
4. Uma vez que o corte e um entalhe 5. Retire a ferramenta da superfcie de trabalho antes de deslig-la.
tenham sido feitos, no mude o ngulo Deixe que a ferramenta pare completamente de girar antes de
do corte. A mudana de ngulo pode coloc-la sobre uma superfcie para descansar.
fazer que o disco dobre e se quebre. Os INSTALAO DE ALMOFADAS DE PROTEO PARA
discos para esmerilhar beiras no so LIXAMENTO (FIGURA 13)
fabricados para suportar as presses
ATENO: Depois de terminar de usar a ferramenta para lixar,

Portugus
laterais criadas quando o disco dobra.
necessrio reinstalar o protetor correto para o disco de esmerilhar,
5. Retire a ferramenta da superfcie de o disco de lixar, a escova de arame ou o disco de arame.
trabalho antes de deslig-la. Deixe que
1. Coloque ou enrosque corretamente a almofada de proteo
a ferramenta pare completamente de
roscada (O) no eixo.
girar antes de coloc-la sobre uma
superfcie para descansar. 2. Coloque o disco de lixar (P) sobre a FIG. 13 P
almofada de proteo. E
ATENO: Nunca use discos de corte ou para o esmerilhamento
de beiras para esmerilhar superfcies, porque estes discos no 3. Enquanto pressiona a trava do eixo,
so fabricados para suportar as presses laterais criadas no enrosque a porca fixadora (E) no eixo,
esmerilhamento de superfcies. O disco poder se quebrar e causar voltando a parte mais alta da porca
leses corporais. fixadora para o centro do disco de
lixar e a almofada de proteo.
ACABAMENTO DE SUPERFCIES COM DISCOS PARA LIXAR 4. Aperte manualmente a porca fixadora.
(FIGURA 12) Em seguida, pressione o boto de
1. Deixe que a ferramenta alcance a velocidade mxima antes que trava do eixo enquanto gira o disco de
ela toque a superfcie de trabalho. lixar at que o disco de lixar e a porca
2. Aplique uma presso mnima sobre a superfcie de trabalho fixadora estejam bem ajustados. O
para permitir que a ferramenta funcione a alta velocidade.
A velocidade de lixamento mxima quando a ferramenta
funciona a alta velocidade.
37
5. Para retirar o disco, segure e gire a almofada de proteo e a ferramenta imvel descansando sobre a superfcie de trabalho
almofada de lixar enquanto pressiona o boto de trava do eixo. ou mov-la em crculos causa queimaduras e marcas circulares
COMO USAR ALMOFADAS DE PROTEO PARA LIXAR sobre a superfcie de trabalho.
(FIGURA 14) 5. Retire a ferramenta da superfcie de trabalho antes de deslig-la.
Escolha o papel de lixa com o gro correto para o trabalho a ser Deixe que a ferramenta pare completamente de girar antes de
feito. O papel de lixa tem vrios gros. A lixa de gros mais grossos coloc-la sobre uma superfcie para descansar.
retira o material mais rapidamente e produz um acabamento mais Instalao e uso de escovas de arame e
spero. A lixa de gros mais finos retira o material mais lentamente
e produz um acabamento mais liso.
discos de arame
As escovas de arame cnicas ou os discos de arame podem ser
Comece com discos de gro grosso para retirar o material mais
aparafusados diretamente no eixo da esmerilhadeira sem utilizar
rapidamente e de modo mais grosseiro. Em seguida, use um papel
flanges. Use somente escovas de arame ou discos de arame com
de gro mdio e termine com um disco de gro fino para obter um
cubo roscado de 5/811", , M14 de acuerdo a la especificacin
timo acabamento.
Portugus

del eje de su herramienta. necessrio usar um protetor de tipo 27


Grossa 16 30 gros
com os discos e escovas de arame.
Mdia 36 80 gros
CUIDADO: Use luvas de trabalho ao manusear escovas e
Acabamento fino 100 120 gros discos de arame. pois eles podem ter farpas.
Acabamento muito fino 150 180 gros CUIDADO: O disco ou a escova no devem tocar o protetor
1. Deixe que a ferramenta alcance a velocidade mxima antes que quando instalados ou em uso. Isto poderia provocar um dano
ela toque a superfcie de trabalho. invisvel ao acessrio e fazer com que os arames se desprendam
FIG. 14
2. Aplique uma presso mnima sobre a do disco ou do cubo do acessrio.
superfcie de trabalho para permitir COMO INSTALAR ESCOVAS DE ARAME CNICAS E
que a ferramenta funcione a alta DISCOS DE ARAME
velocidade. A velocidade de lixamento 1. Rosqueie o disco no eixo usando as mos.
mxima quando a ferramenta 515
2. Pressione o boto de trava do eixo e use uma chave no cubo
funciona a alta velocidade. do disco ou da escova de arame para apertar o disco.
3. Mantenha um ngulo de 5 a 15 entre a ferramenta e a 3. Siga as etapas acima em ordem inversa para remover o disco.
superfcie de trabalho. O disco de lixar deve entrar em contato
AVISO: A ferramenta ou o disco podem ser danificados caso
com cerca de 2,5 cm (1) da superfcie de trabalho.
o cubo do disco no seja instalado corretamente antes que a
4. Mova a ferramenta constantemente numa linha reta para evitar ferramenta seja ligada.
queimar e fazer crculos na superfcie de trabalho. Deixar a

38
COMO USAR ESCOVAS DE ARAME CNICAS E DISCOS DE Como instalar e usar discos de corte
ARAME (FIGURAS 15 E 16)
Os discos e as escovas de arame so usados para eliminar
Discos (Tipo 1)
Os discos diamantados e os discos abrasivos so discos de corte.
ferrugem, escamas e pintura, e para alisar superfcies irregulares.
Existem tambm discos de corte abrasivos para metal e concreto.
1. Deixe que a ferramenta alcance a velocidade mxima antes que possvel tambm usar discos diamantados para o corte de
ela toque a superfcie de trabalho. concreto com a ferramenta.
2. Aplique uma presso mnima sobre a FIG. 15 ATENO: Esta ferramenta no vendida com um protetor
superfcie de trabalho para permitir que fechado para discos de corte de dois lados. Porm, ele
a ferramenta funcione a alta velocidade. necessrio ao usar discos de corte. A no utilizao de um protetor
A velocidade de retirada de material e flange corretos pode provocar leses como consequncia da
mxima quando a ferramenta funciona 510
quebra do disco ou do contato com o disco. Voc encontrar mais
a alta velocidade. informaes na pgina 35.
3. Mantenha um ngulo de 5 a 10 entre a ferramenta e a

Portugus
superfcie de trabalho ao usar escovas de arame cnicas. COMO INSTALAR UM PROTETOR FECHADO (TIPO 1)
4. Ao trabalhar com discos de arame, mantenha o contato entre a (FIGURAS 17 19)
beira do disco e a superfcie de trabalho. ATENO: Caso instalados, a alavanca do protetor One-Touch,
5. Mova continuamente a ferramenta para a frente e para trs a fim o parafuso e a mola devem ser retirados antes que o protetor possa
de evitar a formao de estrias na superfcie de trabalho. Deixar ser instalado. As peas retiradas devem ser guardadas para serem
a ferramenta imvel descansando sobre a superfcie de trabalho instaladas novamente quando o protetor ONE TOUCH for usado.
ou mov-la em crculos causa queimaduras e marcas circulares Para ajudar na remontagem, anote a posio de cada pea antes
sobre a superfcie de trabalho. da desmontagem.
6. Retire a ferramenta da superfcie de trabalho FIG. 16 1. Abra a trava do protetor (Q). Alinhe FIG. 17
antes de deslig-la. Deixe que a ferramenta as linguetas (L) do protetor com as
ranhuras (M) da caixa de M
pare completamente de girar antes de
coloc-la sobre uma superfcie para engrenagens.
descansar. 2. Empurre o protetor para baixo
CUIDADO: Tenha muito cuidado ao trabalhar sobre uma beira, at que a lingueta do protetor
pois a esmerilhadeira pode fazer um movimento brusco inesperado. se encaixe e gire livremente na
ranhura do cubo da caixa de
L
engrenagens.
Q

39
3. Gire o protetor (F) at a posio de FIG. 18 COMO INSTALAR DISCOS DE CORTE
trabalho desejada. O corpo do CUIDADO: Para os discos de corte, se deve usar um flange de
protetor deve ficar colocado entre o proteo e uma porca fixadora roscadas de dimetro adequado
eixo e o operador, para oferecer o (includas com a ferramenta).
mximo de proteo ao operador. 1. Coloque o flange de proteo sem rosca no eixo com a seo
4. Feche a trava do protetor para F elevada (piloto) voltada para cima. A seo elevada (piloto) do
prend-lo tampa da caixa de flange de proteo ficar contra o disco quando o disco tiver
engrenagens. No deve ser possvel sido instalado.
girar o protetor manualmente quando a trava estiver fechada. 2. Coloque o disco no flange de proteo de modo que o disco
Caso seja possvel girar o protetor, aperte o parafuso de ajuste fique centrado sobre a seo elevada (piloto).
(R) com a alavanca da abraadeira na posio fechada. No 3. Instale a porca fixadora roscada com a seo elevada (piloto)
ponha a esmerilhadeira para funcionar com um protetor frouxo voltada para fora do disco.
ou com a trava do protetor na posio aberta. 4. Pressione o boto de trava do eixo e use aperte a porca
Portugus

5. Para retirar o protetor, abra a trava do protetor, gire o protetor fixadora usando uma chave.
para que as flechas fiquem alinhadas e puxe o protetor para 5. Para retirar o disco, segure-o e gire-o enquanto pressiona o
cima. boto de trava do eixo.
NOTA: Se, depois de um tempo, o protetor FIG. 19
fechado (tipo 1) ficar frouxo, aperte o parafuso COMO USAR DISCOS DE CORTE (FIGURA 20)
de ajuste (R) com a alavanca da abraadeira na R ATENO: Nunca use discos de corte FIG. 20
posio fechada. ou para o esmerilhamento de beiras para
AVISO: No aperte o parafuso de ajuste com a esmerilhar superfcies, porque estes
alavanca da abraadeira na posio aberta. Isto discos no so fabricados para suportar
pode causar um dano difcil de detectar ao protetor ou ao cubo de as presses laterais criadas no
montagem. esmerilhamento de superfcies. O disco
CUIDADO: Caso no seja possvel apertar o protetor ajustando a poder se quebrar e causar leses
abraadeira, no utilize a ferramenta. Para reduzir o risco de leses corporais.
corporais, leve a ferramenta e o protetor a um centro de servios 1. Deixe que a ferramenta alcance a
para consertar ou substituir o protetor. velocidade mxima antes que ela
toque a superfcie de trabalho.

40
2. Aplique uma presso mnima sobre a superfcie de trabalho Acessrios
para permitir que a ferramenta funcione a alta velocidade. A ATENO: Como os acessrios no fabricados pela DEWALT,
velocidade de corte mxima quando a ferramenta funciona a no foram testados para ser usados com esta ferramenta, seu uso
alta velocidade. com esta ferramenta pode ser perigoso. Para reduzir o risco de
3. Uma vez que o corte e um entalhe tenham sido feitos, no leses, utilize somente os acessrios recomendados pela DEWALT,
mude o ngulo do corte. A mudana de ngulo pode fazer que para esta ferramenta.
o disco dobre e se quebre. Os acessrios recomendados para esta ferramenta podem ser
4. Retire a ferramenta da superfcie de trabalho antes de deslig-la. comprados de seu revendedor local ou centro de assistncia
Deixe que a ferramenta pare completamente de girar antes de tcnica autorizado.
coloc-la sobre uma superfcie para descansar. Para assegurar a SEGURANA e a CONFIABILIDADE do produtos,
MANUTENO os consertos, manuteno e ajustes (incluindo a inspeo e
ATENO: Para reduzir o risco de leses corporais, sempre substituio de escovas) devem ser feitos por um centro de
desligue a ferramenta e retire-a da corrente eltrica antes de assistncia de fbrica da DEWALT, um centro de consertos

Portugus
instalar ou retirar acessrios, antes de fazer ajustes e antes autorizado pela DEWALT ou por outro profissional qualificado. Use
de fazer qualquer conserto. O acionamento acidental da sempre peas de reposio idnticas s peas originais.
ferramenta pode causar ferimentos.
ESPECIFICAES
Limpeza
ATENO: Pelo menos uma vez por semana, use ar limpo e DWE4120-B2 DWE4120-BR
seco para expelir poeiras e sujeira da caixa do motor. Para minimizar Tenso 220 V c.a. ~ 127 V c.a. ~
o risco de leso aos olhos ao fazer este trabalho, use sempre um Freqencia 5060 Hz 60 Hz
protetor para os olhos em conformidade com a norma ANSI Z87.1. Potencia 900 W 900 W
Velocidade 12 000/rpm 12 000/rpm
ATENO: Nunca use solventes ou outros produtos qumicos
fortes para limpar as partes no metlicas da ferramenta. Estes
produtos podem enfraquecer os plsticos usados nestas peas.
Use somente sabo suave e pano umedecido para limpar a
ferramenta. Nunca deixe que um lquido penetre na ferramenta;
nunca mergulhe a ferramenta em um lquido.

41
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres,
Denitions: Safety Guidelines such as in the presence of flammable liquids, gases or
The definitions below describe the level of severity for each dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or
signal word. Please read the manual and pay attention to these fumes.
symbols. c) Keep children and bystanders away while operating a
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation power tool. Distractions can cause you to lose control.
which, if not avoided, will result in death or serious injury. 2) ELECTRICAL SAFETY
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify
if not avoided, could result in death or serious injury. the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
if not avoided, may result in minor or moderate injury. matching outlets will reduce risk of electric shock.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
which, if not avoided, may result in property damage. such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your body is earthed or
grounded.
WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
manual. Water entering a power tool will increase the risk of electric
shock.
General Power Tool Safety Warnings d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
WARNING! Read all safety warnings and all instructions. pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
Failure to follow the warnings and instructions may result in from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or
electric shock, fire and/or serious injury. entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for
FOR FUTURE REFERENCE
English

outdoor use reduces the risk of electric shock.


The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable,
(corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected
supply. Use of a GFCI reduces the risk of electric shock.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.

42
3) PERSONAL SAFETY 4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Stay alert, watch what you are doing and use common a) Do not force the power tool. Use the correct power tool
sense when operating a power tool. Do not use a power for your application. The correct power tool will do the job
tool while you are tired or under the influence of drugs, better and safer at the rate for which it was designed.
alcohol or medication. A moment of inattention while b) Do not use the power tool if the switch does not turn it
operating power tools may result in serious personal injury. on and off. Any power tool that cannot be controlled with the
b) Use personal protective equipment. Always wear switch is dangerous and must be repaired.
eye protection. Protective equipment such as dust mask, c) Disconnect the plug from the power source and/or the
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for battery pack from the power tool before making any
appropriate conditions will reduce personal injuries. adjustments, changing accessories, or storing power
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
the off position before connecting to power source and/ starting the power tool accidentally.
or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying d) Store idle power tools out of the reach of children and
power tools with your finger on the switch or energizing power do not allow persons unfamiliar with the power tool or
tools that have the switch on invites accidents. these instructions to operate the power tool. Power tools
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the are dangerous in the hands of untrained users.
power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding
part of the power tool may result in personal injury. of moving parts, breakage of parts and any other
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at condition that may affect the power tools operation. If
all times. This enables better control of the power tool in damaged, have the power tool repaired before use. Many
unexpected situations. accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
Keep your hair, clothing and gloves away from moving cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and
are easier to control.
parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in
g) Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in
moving parts.

English
accordance with these instructions, taking into account
g) If devices are provided for the connection of dust
the working conditions and the work to be performed.
extraction and collection facilities, ensure these are
Use of the power tool for operations different from those
connected and properly used. Use of dust collection can intended could result in a hazardous situation.
reduce dust-related hazards.
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power tool is maintained.
43
SAFETY INSTRUCTIONS FOR wire brush for loose or cracked wires. If power tool or
accessory is dropped, inspect for damage or install an
ALL OPERATIONS undamaged accessory. After inspecting and installing
Safety Warnings Common for Grinding, an accessory, position yourself and bystanders away
from the plane of the rotating accessory and run the
Sanding, Wire Brushing, Polishing or power tool at maximum no-load speed for one minute.
Abrasive, Cutting-Off Operations Damaged accessories will normally break apart during this test
a) This power tool is intended to function as a grinder, time.
sander, wire brush, polisher or cut-off tool. Read g) Wear personal protective equipment. Depending on
all safety warnings, instructions, illustrations and application, use face shield, safety goggles or safety
specifications provided with this power tool. Failure to glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing
follow all instructions listed below may result in electric shock, protectors, gloves and workshop apron capable of
fire and/or serious injury. stopping small abrasive or workpiece fragments. The eye
b) Do not use accessories which are not specifically protection must be capable of stopping flying debris generated
designed and recommended by the tool manufacturer. by various operations. The dust mask or respirator must be
Just because the accessory can be attached to your power capable of filtrating particles generated by your operation.
tool, it does not assure safe operation. Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing
c) The rated speed of the accessory must be at least loss.
equal to the maximum speed marked on the power tool. h) Keep bystanders a safe distance away from work area.
Accessories running faster than their rated speed can break Anyone entering the work area must wear personal
and fly apart. protective equipment. Fragments of workpiece or of a
d) The outside diameter and the thickness of your accessory broken accessory may fly away and cause injury beyond
must be within the capacity rating of your power tool. immediate area of operation.
Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or i) Hold power tool by insulated gripping surfaces only,
controlled. when performing an operation where the cutting
e) The arbor size of wheels, flanges, backing pads or any accessory may contact hidden wiring or its own cord.
English

other accessory must properly fit the spindle of the Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed
power tool. Accessories with arbor holes that do not match metal parts of the power tool "live" and could give the operator
the mounting hardware of the power tool will run out of balance, an electrical shock.
vibrate excessively and may cause loss of control. j) Position the cord clear of the spinning accessory. If you
f) Do not use a damaged accessory. Before each use lose control, the cord may be cut or snagged and your hand or
inspect the accessory such as abrasive wheels for chips arm may be pulled into the spinning accessory.
and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear,

44
k) Never lay the power tool down until the accessory has a) Maintain a firm grip on the power tool and position your
come to a complete stop. The spinning accessory may grab body and arm to allow you to resist kickback forces.
the surface and pull the power tool out of your control. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum
l) Do not run the power tool while carrying it at your side. control over kickback or torque reaction during start up.
Accidental contact with the spinning accessory could snag The operator can control torque reaction or kickback forces, if
your clothing, pulling the accessory into your body. proper precautions are taken.
m) Regularly clean the power tools air vents. The motors b) Never place your hand near the rotating accessory.
fan will draw the dust inside the housing and excessive Accessory may kickback over your hand.
accumulation of powdered metal may cause electrical hazards. c) Do not position your body in the area where power tool
n) Do not operate the power tool near flammable materials. will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool
Sparks could ignite these materials. in direction opposite to the wheels movement at the point of
o) Do not use accessories that require liquid coolants. snagging.
Using water or other liquid coolants may result in electrocution d) Use special care when working corners, sharp edges
or shock. etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners,
sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating
Causes and Operator Prevention accessory and cause loss of control or kickback.
of Kickback e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating saw blade. Such blades create frequent kickback and loss of
wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or control.
snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which
in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the Safety Warnings Specic for Grinding and
direction opposite of the accessorys rotation at the point of the Abrasive Cutting-Off Operations
binding. a) Use only wheel types that are recommended for your
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the power tool and the specific guard designed for the
workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch selected wheel. Wheels for which the power tool was not

English
point can dig into the surface of the material causing the wheel designed cannot be adequately guarded and are unsafe.
to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or b) The guard must be securely attached to the power
away from the operator, depending on direction of the wheels tool and positioned for maximum safety, so the least
movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also amount of wheel is exposed towards the operator. The
break under these conditions. guard helps to protect operator from broken wheel fragments,
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect accidental contact with wheel, and sparks that could ignite
operating procedures or conditions and can be avoided by taking clothing.
proper precautions as given below:
45
c) Wheels must be used only for recommended applications. d) Do not restart the cutting operation in the workpiece.
For example: do not grind with the side of cut-off wheel. Let the wheel reach full speed and carefully reenter the
Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral grinding, cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool
side forces applied to these wheels may cause them to shatter. is restarted in the workpiece.
d) Always use undamaged wheel flanges that are of correct e) Support panels or any oversized workpiece to minimize
size and shape for your selected wheel. Proper wheel the risk of wheel pinching and kickback. Large workpieces
flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel tend to sag under their own weight. Supports must be placed
breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from under the workpiece near the line of cut and near the edge of
grinding wheel flanges. the workpiece on both sides of the wheel.
e) Do not use worn down wheels from larger power tools. f) Use extra caution when making a "pocket cut" into
Wheel intended for larger power tool is not suitable for the existing walls or other blind areas. The protruding wheel
higher speed of a smaller tool and may burst. may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can
Additional Safety Warnings Specic for cause kickback.
Abrasive Cutting-Off Operations Safety Warnings Specic for Sanding
a) Do not jam the cut-off wheel or apply excessive Operations
pressure. Do not attempt to make an excessive depth a) Do not use excessively oversized sanding disc paper.
of cut. Overstressing the wheel increases the loading and Follow manufacturers recommendations, when selecting
susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and sanding paper. Larger sanding paper extending beyond the
the possibility of kickback or wheel breakage. sanding pad presents a laceration hazard and may cause
b) Do not position your body in line with and behind the snagging, tearing of the disc or kickback.
rotating wheel. When the wheel, at the point of operation,
is moving away from your body, the possible kickback may Safety Warnings Specic for Wire
propel the spinning wheel and the power tool directly at you. Brushing Operations
c) When wheel is binding or when interrupting a cut for any a) Be aware that wire bristles are thrown by the brush even
English

reason, switch off the power tool and hold the power during ordinary operation. Do not overstress the wires
tool motionless until the wheel comes to a complete by applying excessive load to the brush. The wire bristles
stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from can easily penetrate light clothing and/or skin.
the cut while the wheel is in motion otherwise kickback b) If the use of a guard is recommended for wire brushing,
may occur. Investigate and take corrective action to eliminate do not allow any interference of the wire wheel or brush
the cause of wheel binding. with the guard. Wire wheel or brush may expand in diameter
due to work load and centrifugal forces.

46
Additional Safety Rules for Grinders 16 gauge has more capacity than 18 gauge. An undersized cord
WARNING: The grinding wheel or accessory may loosen will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and
during coast-down of the tool when shut off. If grinding wheel overheating. When using more than one extension to make up the
or accessory loosens, it may dismount from the machine and may total length, be sure each individual extension contains at least the
cause serious personal injury. minimum wire size. The following table shows the correct size to
Use of accessories not specified in this manual is not use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in
recommended and may be hazardous. Use of power boosters doubt, use the next heavier gauge. The smaller the gauge number,
that would cause the tool to be driven at speeds greater than its the heavier the cord.
rated speed constitutes misuse. Minimum Gauge for Cord Sets
Use clamps or another practical way to secure and support Total Length of Cord
Volts
the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand in Feet (meters)
Ampere Rating
or against your body leaves it unstable and may lead to loss of 120V 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)
control. 240V 50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4)
Avoid bouncing the wheel or giving it rough treatment. If this More Not More
AWG
occurs, stop the tool and inspect the wheel for cracks or flaws. Than Than
Always handle and store wheels in a careful manner. 0 6 18 16 16 14
Never cut into area that may contain electrical wiring or 6 10 18 16 14 12
piping. Serious injury may result. 10 12 16 16 14 12
Do not operate this tool for long periods of time. Vibration 12 16 14 12 Not Recommended
caused by the operating action of this tool may cause permanent
injury to fingers, hands, and arms. Use gloves to provide extra WARNING: ALWAYS use safety glasses. Everyday eyeglasses are
cushion, take frequent rest periods, and limit daily time of use. NOT safety glasses. Also use face or dust mask if cutting operation is
Do not use Type 11 (flaring cup) wheels on this tool. Using dusty. ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:
inappropriate accessories can result in injury. ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3),
Always use side handle. Tighten the handle securely. The ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection,

English
side handle should always be used to maintain control of the tool NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.
at all times. WARNING: Some dust created by power sanding, sawing,
Air vents often cover moving parts and should be avoided. grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals
Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. known to the State of California to cause cancer, birth defects or other
An extension cord must have adequate wire size (AWG reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge lead from lead-based paints,
number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is

47
crystalline silica from bricks and cement and other masonry /min ...... per minute ............safety alert symbol
products, and IPM .......... impacts per minute BPM .......beats per minute
arsenic and chromium from chemically-treated lumber. SPM ........ strokes per minute RPM .......revolutions per per
Your risk from these exposures varies, depending on how often you sfpm ........ surface feet ...............minute
do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: ................ minute
work in a well ventilated area, and work with approved safety
equipment, such as those dust masks that are specially designed to SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
filter out microscopic particles. FUTUREUSE
Avoid prolonged contact with dust from power sanding,
sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Motor
Wear protective clothing and wash exposed areas with Be sure your power supply agrees with the nameplate marking.
soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or Voltage decrease of more than 10% will cause loss of power and
lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals. overheating. DEWALT tools are factory tested; if this tool does not
WARNING: Use of this tool can generate and/or disperse dust, operate, check power supply.
which may cause serious and permanent respiratory or other COMPONENTS (Fig. 1)
injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection
appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage
and body. or personal injury could result.
WARNING: Always wear proper personal hearing protection A. Spindle lock button G. Paddle switch
that conforms to ANSI S12.6 (S3.19) during use. Under some B. Spindle H. Lock on Button
conditions and duration of use, noise from this product may C. Side handle I. Lock off lever (FIG. 6)
contribute to hearing loss. D. Backing flange J. Guard release lever
The label on your tool may include the following symbols. The E. Threaded clamp nut
symbols and their definitions are as follows:
F. Guard
V .............. volts A .............amperes
English

Hz ............ hertz W ............watts INTENDED USE


min .......... minutes ..........alternating current This grinder is designed for professional grinder, sander, wire brush or
....... direct current ..........alternating or direct cut-off applications.
............ Class I Construction ...............current DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable
................ (grounded) no ...........no load speed liquids or gases.
............ Class II Construction n .............rated speed This grinder is a professional power tool. DO NOT let children come
................ (double insulated) ............earthing terminal into contact with the tool. Supervision is required when inexperienced
operators use this tool.
48
FIG. 1 A Rotating the Gear Case FIG. 3
(Fig. 3)
1. Remove the four corner screws
attaching the gear case to motor
H housing.
C 2. Without separating the gear case from 90 90
G
motor housing, rotate the gear case
head to desired position.
D NOTE: If the gear case and motor housing become separated
J by more than 1/8" (3.17 mm), the tool must be serviced and
F re-assembled by a DEWALT service center. Failure to have the tool
B
serviced may cause brush, motor and bearing failure.
E
3. Reinstall screws to attach the gear case to the motor housing.
Tighten screws to 18 in.-lbs. torque. Overtightening could cause
screws to strip.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and Accessories and Attachments
disconnect it from power source before installing and It is important to choose the correct guards, backing pads and flanges
removing accessories, before adjusting or when making to use with grinder accessories. See pages 5051 for information on
repairs. An accidental start-up can cause injury. choosing the correct accessories.
FIG. 2
ATTACHING SIDE HANDLE (FIG. 2) C WARNING: Accessories must be rated for at least the speed recom-
The side handle (C) can be fitted to either side of mended on the tool warning label. Wheels and other accessories
the gear case in the threaded holes, as shown. running over rated accessory speed may burst and cause injury.
Before using the tool, check that the handle is Threaded accessories must have a 5/8"11 hub or M14 depending
on the spindle of the tool. Every unthreaded accessory must have a

English
tightened securely. Use a wrench to firmly
tighten the side handle. 7/8" arbor hole. If it does not, it may have been designed for a circular
saw and should not be used. Use only the accessories shown on
pages 5051 of this manual. Accessory ratings must be above listed
minimum wheel speed as shown on tool nameplate.

49
4-1/2" (114.3 mm) Grinding Wheels Wire Wheels

Type 27 guard Type 27 guard Type 27 guard Type 27 guard

backing flange
3" (76.2 mm)
Type 27 hubbed wheel wire cup brush 4" (101.6 mm) wire wheel

Type 27 depressed
center wheel MOUNTING AND REMOVING (TYPE 27) FIG. 4
ONE-TOUCH GUARD (FIG. 4, 5) N
NOTE: If your grinder is supplied with a
keyless ONE TOUCH guard, ensure the L
threaded clamp nut screw, lever, and spring are fitted correctly
before mounting the guard. M
Mounting Guard 1. Press the guard release lever (J).
CAUTION: Guards must be used with all grinding wheels, 2. While holding the guard release lever open, J
cutting wheels, sanding flap discs, wire brushes, and wire align the lugs (L) on the guard with the
slots on the gear case (M). FIG. 5
English

wheels. The tool may be used without a guard only when sanding
with conventional sanding discs. A Type 1 guard is available at 3. Keeping the guard release lever open, push
extra cost from your local dealer or authorized service center. the guard down until engage the lugs and
Grinding and cutting with wheels other than Type 27 and 29 rotate them into the groove on the gear
require different accessory guards not included with tool. A Type27 case hub. Release the guard release lever.
guard is provided for use with the Type 27 wheel. Mounting 4. With the spindle facing the operator, rotate
instructions for accessory guards are shown below and are also the guard clockwise into the desired
included in the accessory package. working position. The guard body should

50
4-1/2" (114.3 mm) Cutting Wheels Sanding Discs 4-1/2" (114.3 mm) Sanding Flap Discs

rubber backing pad


Type 1 guard Type 1 guard Type 27 guard Type 27 guard

sanding disc
backing flange backing flange backing flange
hubbed sanding
threaded clamp nut flap disc

abrasive cutting wheel diamond cutting wheel non-hubbed sanding


flap disc

clamp nut clamp nut


threaded clamp nut

be positioned between the spindle and the operator to provide NOTE: Edge grinding and cutting can be performed with
maximum operator protection. Type 27 wheels designed and specified for this purpose; 1/4"
5. For easy adjustment, the guard can be rotated in the clockwise (6.35 mm) thick wheels are designed for surface grinding while 1/8"

English
direction. NOTE: The guard release lever should snap into one (3.17 mm) wheels are designed for edge grinding. Cutting can also be
of the alignment holes (N) on the guard collar. This insures that performed by using a Type 1 wheel and a Type 1 guard.
the guard is secure. The guard can be repositioned the opposite
direction by depressing the guard release lever.
OPERATION
WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and
6. To remove the guard, follow steps 13 of these instructions in
disconnect it from power source before installing and
reverse.
removing accessories, before adjusting or when making
repairs. An accidental start-up can cause injury.

51
Guards and Flanges To turn the tool on, push the lock-off FIG. 6
It is important to choose the correct guards and flanges to use with lever (I) toward the back of the tool,
the grinder accessories. See page 5051 and this page for the correct then depress the paddle switch (G).
accessories. The tool will run while the switch is
NOTE: Edge grinding and cutting can be performed with Type 27 depressed. Turn the tool off by G I
wheels designed and specified for this purpose. releasing the paddle switch.
WARNING: Accessories must be rated for at least the speed recom- WARNING: Do not disable the lock-off lever. If the lock-off lever is
mended on the tool warning label. Wheels and other accessories disabled, the tool may start unexpectedly when it is laid down.
running over rated accessory speed may burst and cause injury. LOCK-ON BUTTON (DWE4120) (FIG. 7)
Every unthreaded accessory must have a 7/8" arbor hole. If it does The lock-on button (H) offers increased comfort in extended use
not, it may have been designed for a circular saw and should not be applications. To lock the tool on, push the FIG. 7
used. Use only the accessories shown on pages 5051. Accessory lock-off lever (I) toward the back of the
ratings must be above listed minimum wheel speed as shown on tool tool then depress the paddle switch (G).
nameplate. With the tool running, depress the lock-
on button (H). The tool will continue to
Switches run after the paddle switch is released. To
CAUTION: Hold the side handle and body of the tool firmly to I H
unlock the tool, depress and release the G
maintain control of the tool at start up and during use and until the paddle switch. This will cause the tool to
wheel or accessory stops rotating. Make sure the wheel has come to stop.
a complete stop before laying the tool down. CAUTION: Allow the tool to reach full speed before touching tool
NOTE: To reduce unexpected tool movement, do not switch the to the work surface. Lift the tool from the work surface before turning
tool on or off while under load conditions. Allow the grinder to run the tool off.
up to full speed before touching the work surface. Lift the tool from FIG. 8
SPINDLE LOCK (FIG. 8)
the surface before turning the tool off. Allow the tool to stop rotating A
before putting it down. The spindle lock button (A) is provided to
English

prevent the spindle from rotating when


PADDLE SWITCH (DWE4120) (FIG. 6) installing or removing wheels. Operate the
CAUTION: Before connecting the tool to a power source depress spindle lock only when the tool is turned off,
and release the paddle switch (G) to ensure that the switch is off.. unplugged from the power supply, and has
Depress and release the paddle switch as described above after come to a complete stop. Do not engage the spindle lock button
any interruption in power supply to the tool, such as the activation while the tool is operating because damage to the tool will result. To
of a ground fault interrupter, throwing of a circuit breaker, accidental engage the lock, depress the spindle lock button and rotate the
unplugging, or power failure. spindle until you are unable to rotate the spindle further.
52
Mounting and Using Depressed Center 2. Place wheel against the backing flange, centering the wheel on
the raised section (pilot) of the backing flange.
Grinding Wheels and Sanding Flap Discs 3. While depressing the spindle lock button, thread the clamp nut
MOUNTING AND REMOVING HUBBED FIG. 9 (E) on spindle. If the wheel you are installing is more than 1/8"
WHEELS D (3.31 mm) thick, place the threaded clamp nut on the spindle so
Hubbed wheels install directly on the 5/8"11 that the raised section (pilot) fits into the center of the wheel. If
threaded spindle or M14 depending on the B
the wheel you are installing is 1/8" (3.31 mm) thick or less, place
spindle of the tool. Thread of accessory must the threaded clamp nut on the spindle so that the raised section
match thread of spindle. (pilot) is not against the wheel.
1. Remove backing flange (D) by pulling 4. While depressing the spindle lock button, tighten the clamp nut
away from the tool. with a wrench.
2. Thread the wheel on the spindle by hand. 5. To remove the wheel, depress the spindle lock button and loosen
3. Depress the spindle lock button and use the threaded clamp nut with a wrench.
a wrench to tighten the hub of the wheel. E NOTE: If the wheel spins after the clamp nut is tightened, check the
4. Reverse the above procedure to remove orientation of the threaded clamp nut. If a thin wheel is installed with
the wheel. 1/4" WHEELS the pilot on the clamp nut against the wheel, it will spin because the
NOTICE: Failure to properly seat the wheel (6.35 mm) height of the pilot prevents the clamp nut from holding the wheel.
before turning the tool on may result in SURFACE GRINDING WITH GRINDING WHEELS (FIG. 10)
damage to the tool or the wheel. Clamp Nut 1. Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the
MOUNTING NON-HUBBED WHEELS work surface.
(FIG. 9) 2. Apply minimum pressure to the work surface, allowing the tool
Depressed center Type 27 grinding wheels to operate at high speed. Grinding rate is greatest when the tool
must be used with included flanges. Refer Backing Flange operates at high speed.
to Accessories and Attachments for more 3. Maintain a 20 to 30 angle between the FIG. 10
1/8" WHEELS

English
information. tool and work surface.
(3.31 mm)
1. Install the backing flange (D) on spindle (B) 4. Continuously move the tool in a forward
with the raised section (pilot) against the and back motion to avoid creating 2030
wheel. Be sure the backing flange recess Clamp Nut
gouges in the work surface.
is seated onto the flats of the spindle by
5. Remove the tool from work surface before turning tool off. Allow
pushing and twisting the flange before
placing wheel. the tool to stop rotating before laying it down.
Backing Flange

53
EDGE GRINDING WITH GRINDING WHEELS (FIG. 11) pressures encountered with surface grinding. Wheel breakage and
WARNING: Wheels used for cutting and edge grinding may break injury may result.
if they bend or twist while the tool is being used to do cut-off work SURFACE FINISHING WITH SANDING FLAP DISCS (FIG. 12)
or deep grinding. To reduce the risk of serious injury, limit the use of 1. Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the
these wheels with a standard Type 27 guard to shallow cutting and work surface.
notching (less than 1/2" in depth). The open side of the guard must be FIG. 12
2. Apply minimum pressure to work
positioned away from the operator. For deeper cutting with a Type1
surface, allowing the tool to operate
cut-off wheel, use a closed, Type 1 guard. See the chart on page 9
at high speed. Sanding rate is
for more information. Type 1 guards are available at extra cost from 510
greatest when the tool operates at
your local dealer or authorized service center.
high speed.
1. Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the
3. Maintain a 5 to 10 angle between the tool and work surface.
work surface.
4. Continuously move the tool in a forward and back motion to
2. Apply minimum pressure to the work FIG. 11
avoid creating gouges in the work surface.
surface, allowing the tool to operate at
high speed. Grinding rate is greatest 5. Remove the tool from work surface before turning tool off. Allow
when the tool operates at high speed. the tool to stop rotating before laying it down.
3. Position yourself so that the open- MOUNTING SANDING BACKING PADS (FIG. 13)
underside of the wheel is facing away WARNING: Proper guard must be FIG. 13 P
from you. reinstalled for grinding wheel, sanding flap E
4. Once a cut is begun and a notch is disc, wire brush or wire wheel applications
established in the workpiece, do not after sanding applications are complete.
change the angle of the cut. Changing 1. Place or appropriately thread backing
the angle will cause the wheel to bend pad (O) on the spindle.
and may cause wheel breakage. Edge 2. Place the sanding disc (P) on the
English

grinding wheels are not designed to backing pad.


withstand side pressures caused by 3. While depressing spindle lock, thread
bending. the clamp nut (E) on spindle, piloting
5. Remove the tool from the work surface before turning the tool off.
Allow the tool to stop rotating before laying it down. O
WARNING: Do not use edge grinding/cutting wheels for surface
grinding applications because these wheels are not designed for side

54
the raised hub on the clamp nut into the center of sanding disc 4. Move the tool constantly in a straight line to prevent burning and
and backing pad. swirling of work surface. Allowing the tool to rest on the work
4. Tighten the clamp nut by hand. Then depress the spindle lock surface without moving, or moving the tool in a circular motion
button while turning the sanding disc until the sanding disc and causes burning and swirling marks on the work surface.
clamp nut are snug. 5. Remove the tool from work surface before turning tool off. Allow
5. To remove the wheel, grasp and turn the backing pad and the tool to stop rotating before laying it down.
sanding pad while depressing the spindle lock button. Mounting and Using Wire Brushes
USING SANDING BACKING PADS (FIG. 14) andWire Wheels
Choose the proper grit sandpaper for your application. Sandpaper Wire cup brushes or wire wheels screw directly on the grinder
is available in various grits. Coarse grits yield faster material removal spindle without the use of flanges. Use only wire brushes or wheels
rates and a rougher finish. Finer grits yield slower material removal provided with a 5/8"11 threaded hub or M14 depending on the
and a smoother finish. spindle of the tool. A Type 27 guard is required when using wire
Begin with coarse grit discs for fast, rough material removal. Move brushes and wheels.
to a medium grit paper and finish with a fine grit disc for optimal CAUTION: Wear work gloves when handling wire brushes
finish. and wheels. They can become sharp.
Coarse 16 30 grit CAUTION: Wheel or brush must not touch guard when mounted
Medium 36 80 grit or while in use. Undetectable damage could occur to the accessory,
Fine Finishing 100 120 grit causing wires to fragment from accessory wheel or cup.
Very Fine Finishing 150 180 grit MOUNTING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS
1. Allow the tool to reach full speed before touching tool to the work 1. Thread the wheel on the spindle by hand.
surface. 2. Depress spindle lock button and use a wrench on the hub of the
2. Apply minimum pressure to work FIG. 14 wire wheel or brush to tighten the wheel.
surface, allowing the tool to operate at 3. To remove the wheel, reverse the above procedure.

English
high speed. Sanding rate is greatest NOTICE: Failure to properly seat the wheel hub before turning the
when the tool operates at high speed. tool on may result in damage to tool or wheel.
3. Maintain a 5 to 15 angle between the
tool and work surface. The sanding
515 USING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS (FIG 15, 16)
disc should contact approximately Wire wheels and brushes can be used for removing rust, scale and
one inch of work surface. paint, and for smoothing irregular surfaces.
1. Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the
work surface.
55
2. Apply minimum pressure to work surface, FIG. 15 MOUNTING CLOSED (TYPE 1) GUARD (FIG. 17 19)
allowing the tool to operate at high WARNING: If present, the ONE TOUCH guard screw, lever and
speed. Material removal rate is greatest spring must be removed before attempting to mount the closed
when the tool operates at high speed. (Type1) guard. The removed parts must be retained and reinstalled
3. Maintain a 5 to 10 angle between 510 to use the ONE TOUCH guard. Noting the position of these parts
the tool and work surface for wire cup before disassembly will aid in reassembly.
brushes. 1. Open the guard latch (Q). Align the FIG. 17
4. Maintain contact between the edge of the wheel and the work lugs (L) on the guard with the slots
surface with wire wheels. (M) on the gear case. M
5. Continuously move the tool in a forward and FIG. 16 2. Push the guard down until the guard
back motion to avoid creating gouges in the lug engages and rotates freely in
work surface. Allowing the tool to rest on the the groove on the gear case hub.
work surface without moving, or moving the 3. Rotate guard (F) into desired
tool in a circular motion causes burning and working position. The guard body
should be positioned between the L
swirling marks on the work surface.
spindle and the operator to provide Q
6. Remove the tool from the work surface before turning the tool off.
maximum operator protection.
Allow the tool to stop rotating before setting it down.
4. Close the guard latch to secure the FIG. 18
CAUTION: Use extra care when working over an edge, as a
guard on the gear case cover. You
sudden sharp movement of grinder may be experienced. should be unable to rotate the guard by
Mounting and Using Cutting hand when the latch is in closed
position. If rotation is possible, tighten
(Type 1) Wheels the adjusting screw (R) with clamp lever
Cutting wheels include diamond wheels and abrasive discs. Abrasive in the closed position. Do not operate F
cutting wheels for metal and concrete use are available. Diamond grinder with a loose guard or clamp
English

blades for concrete cutting can also be used. lever in open position.
WARNING: A closed, 2-sided cutting wheel guard is not included 5. To remove the guard, open the guard latch, rotate the guard so
with this tool but is required when using cutting wheels. Failure to that the arrows are aligned and pull up on the guard.
use proper flange and guard can result in injury resulting from wheel
NOTE: If, after a period of time the closed (Type 1) FIG. 19
breakage and wheel contact. See page 55 for more information.
guard becomes loose, tighten the adjusting
screw (R) with the clamp lever in the closed R
position.

56
NOTICE: Do not tighten adjusting screw with clamp lever in open 1. Allow tool to reach full speed before FIG. 20
position. Undetectable damage to guard or mounting hub may result. touching tool to work surface.
CAUTION: If the guard cannot be tightened by the adjusting clamp, 2. Apply minimum pressure to work
do not use the tool. To reduce the risk of personal injury, take the surface, allowing tool to operate at
tool and guard to an authorized service center to repair or replace high speed. Cutting rate is greatest
the guard. when the tool operates at high speed.
MOUNTING CUTTING WHEELS 3. Once a cut is begun and a notch is
established in the workpiece, do not
CAUTION: Matching diameter threaded backing flange and clamp
change the angle of the cut. Changing
nut (included with tool) must be used for cutting wheels.
the angle will cause the wheel to bend
1. Place the unthreaded backing flange on spindle with the raised and may cause wheel breakage.
section (pilot) facing up. The raised section (pilot) on the backing 4. Remove the tool from work surface
flange will be against the wheel when the wheel is installed. before turning tool off. Allow the tool to
2. Place the wheel on the backing flange, centering the wheel on the stop rotating before setting it down.
raised section (pilot).
3. Install the threaded clamp nut with the raised section (pilot) MAINTENANCE
facing away from the wheel. WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and
4. Depress the spindle lock button and tighten clamp nut with a disconnect it from power source before installing and
wrench. removing accessories, before adjusting or when making
5. To remove the wheel, grasp and turn while depressing the repairs. An accidental start-up can cause injury.
spindle lock button. Cleaning
USING CUTTING WHEELS (FIG. 20) WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air
WARNING: Do not use edge grinding/cutting wheels for surface at least once a week. To minimize the risk of eye injury, always wear
grinding applications because these wheels are not designed for side ANSI Z87.1 approved eye protection when performing this.

English
pressures encountered with surface grinding. Wheel breakage and WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for
injury may result. cleaning the non-metallic parts of the tool. These chemicals may
weaken the plastic materials used in these parts. Use a cloth
dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get
inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

57
Accessories
WARNING: Since accessories, other than those offered by
DEWALT, have not been tested with this product, use of such
accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of
injury, only DEWALT recommended accessories should be used with
this product.
Recommended accessories for use with your tool are available at
extra cost from your local dealer or authorized service center. If you
need assistance in locating any accessory, please contact DEWALT
Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286,
call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) or visit our website: www.
DEWALT.com.
Repairs
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance
and adjustment (including brush inspection and replacement) should
be performed by a DEWALT factory service center, a DEWALT
authorized service center or other qualified service personnel. Always
use identical replacement parts.

SPECIFICATIONS
DWE4120-B3
Voltage 120 V ~
Frequency 5060 Hz
English

Power 900 W
Speed 12 000/rpm

58
SOLAMENTE PARA PROPSITO DE ARGENTINA: IMPORTED BY/IMPORTADO POR:
IMPORTADO POR: BLACK & DECKER ARGENTINA S.A. BLACK & DECKER DO BRASIL LTDA.
PACHECO TRADE CENTER ROD. BR 050, S/N - KM 167
COLECTORA ESTE DE RUTA PANAMERICANA DIST. INDUSTRIAL II
KM. 32.0 EL TALAR DE PACHECO UBERABA MG CEP: 38064-750
PARTIDO DE TIGRE CNPJ: 53.296.273/0001-91
BUENOS AIRES (B1618FBQ) INSC. EST.: 701.948.711.00-98
REPBLICA DE ARGENTINA S.A.C.: 0800-703-4644
NO. DE IMPORTADOR: 1146/66
TEL. (011) 4726-4400

SOLAMENTE PARA PROPSITO DE MXICO: MAQUINAS Y HERRAMIENTAS BLACK & DECKER CHILE S.A.
IMPORTADO POR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V. AVDA. EDUARDO FREI M. #6001 EDIFICIO 67
AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9 CONCHALI-SANTIAGO
COLONIA LA FE, SANTA F CHILE
CDIGO POSTAL : 01210
DELEGACIN ALVARO OB REGN
MXICO D.F. HECHO EN CHINA
TEL. (52) 555-326-7100 FABRICADO NA CHINA
R.F.C.: BDE810626-1W7 MADE IN CHINA

DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286
(JAN13) Part No. N157458 DWE4120 Copyright 2013 DEWALT
The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air intake grill; the array
of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

You might also like